Você está na página 1de 3

Método de grego antigo

Lição 2

1. Θαυμάζομεν τὸν γεωργόν.


2. Ὁ βίος πολλάκις πόνους φέρει τῷ γεωργῷ, ὁ δὲ γεωργὸς τὸν πόνον οὐ φεύγει.
3. Οἱ ἀγροὶ οὐκ ἀεὶ φέρουσι καρπούς.
4. Οἱ τῶν γεωργῶν υἱοὶ τοὺς ἵππους ἄγουσιν εἰς τοὺς ἀγρούς.
5. Οἱ ἵπποι τοὺς καρποὺς ἐκ τοῦ ἀγροῦ φέρουσιν.
6. Ὦ υἱοί, πιστεύετε τῷ θεῷ· εὖ γὰρ φυτεύετε σὺν τῷ θεῷ.
7. Γιγνώσκεις, ὦ γεωργέ, τοὺς τοῦ οὑρανοῦ νόμους.
8. Καρπούς θῦε ἐν τῷ βωμῷ.
9. Πολλάκις ὁ ἀγρὸς καρποὺς οὐ φέρει.
Οὐκ ἔχομεν ἵπππους.
Ὁ φίλος οὐχ ἥκει.

Vocabulário:
Substantivos
ὁ γεωργός : o lavrador
ὁ βίος: a vida (humana)
ὁ ἀγρός: o campo
ὁ καρπός: o fruto
ὁ νόμος: a lei
ὁ υἱός: o filho
ὁ ἵππος: o cavalo
ὁ θεός: o deus
ὁ οὐρανός: o céu
ὁ βωμός: o altar
Verbos
ἄγω: conduzir
φυτεύω: plantar
θύω: sacrificar, oferecer em sacrifício
ἥκω: chegar
Advérbios
Πολλάκις: frequentemente
ἀεί: sempre
εὖ: bem
Preposições
εἰς (+ acus.) : para, na direção de
ἐκ (+ gen.): de, desde
(ἐξ diante de vogal)
σύν (+ dat.): com
Conjunção
δὲ: porém, e, pois

Gramática
Voz ativa/ Tempo Presente/ Modo imperativo
1ª sing. –
2ª παισεύε (educa tu)
3ª παιδευέτω (eduque ele)
1ª pl. -
2ª παιδεύετε * (educai vós)
3ª παιδευόντων ( ou παιδευέτωσαν) (eduquem eles)
*Forma idêntica à do indicativo, preste atenção ao contexto!
Substantivos Masculinos em -ος

Singular Plural
Ν. ὁ γεωργός οἱ γεωργοί
G. τοῦ γεωργοῦ τῶν γεωργῶν
D. τῷ γεωργῷ τοῖς γεωργοῖς
A. τὸν γεωργὸν τοὺς γεωργοὺς
V. ὦ γεωργέ ὦ γεωργοί

Obs: No genitivo e no dativo, devido ao alongamento da última sílaba, o acento,


de agudo, passa a perispômeno.

Obs:
1. ἄγω εἰς τοὺς ἀγρούς (Para onde?)
2. φέρω ἐκ τοῦ ἀγροῦ (De onde?)
3. σὺν τῷ θεῷ - cun deo

Você também pode gostar