Você está na página 1de 52

SLAMMING

GUIA PARA REDUÇÃO DE


DANOS ASSOCIADOS
AO USO DE DROGAS INJETÁVEIS
EM SESSÕES DE SEXO
CRÉDITOS
Edição
Grupo de Trabalho de Tratamento de HIV (gTt-HIV)

Ilustração
Tony Saldana

Layout
mires estudo de comunicação, SL

Impressão
Gràfiques Cuscó

Obrigado
Queremos agradecer à Delegação do Governo para o Plano Nacional de Medicamentos (PND) do
Ministério da Saúde, Consumo e Previdência Social (MSCBS) por ter financiado este guia no seu
edital de convocação.

Este recurso faz parte das atividades de Infodrogas-hiv, um projeto do Grupo de Trabalho
sobre Tratamento do HIV (gTt-HIV) financiado pela Delegação do Governo para o Plano
Nacional de Drogas (PND) e o Plano Nacional de Aids (PNS) do MSCBS, e que conta com o

Slamming 03
apoio da Obra Social "La Caixa".

Conteúdo
Os seguintes recursos foram usados na preparação do conteúdo deste guia: Preston A,
Jones R, Linnell M. Batendo. Suprimentos de troca. Linha principal. 2017 / Knoops L, Bakker
Eu, Bodegom R van, Zantkuijl P. Tina e batendo: MSM, metanfetamina cristal e uso de drogas intravenosas em
um ambiente sexual. Amsterdam, Mainline, Soa Aids Netherlands, 2015 / Hernández JS. ChemSex and Hepatitis
C: A Guide for Healthcare Professionals. Grupo de Trabalho sobre Tratamentos de HIV. Barcelona, 2017 /
Colom J (coord.).Manual d'injecció hygiènica por profissionais.
Departamento de Saúde e Previdência Social. Generalitat da Catalunha. Barcelona, 2002 /Plano
funcional do programa de troca de xeringues para fazendas comunitárias. Agência Catalã de Saúde
Pública. Subdirecció General de Drogodependències. Barcelona, 2017.

Sobre gTt-HIV
O HIV Treatment Working Group (gTt-HIV) é uma organização não governamental com sede em
Barcelona e Madrid (Espanha) e declarada Entidade de Utilidade Pública. Você pode entrar em
contato com gTt-VIH ligando para +34 932 080 845 ou escrevendo para info@gtt-vih.org. Para mais
informações: www.gtt-vih.org.

Isenção de responsabilidade
As informações neste guia não se destinam a substituir as recebidas por um profissional
de saúde. As decisões relacionadas à saúde devem sempre ser feitas em consulta com os
profissionais de saúde.

Publicado em Barcelona em junho de 2018


INTRODUÇÃO
Injeção de drogas - também conhecido como slam ou
slamming- é uma prática de consumo entre alguns
homens gays, bissexuais e outros homens que fazem sexo
com homens (HSH).
Slamming 04

Algumas drogas como a metanfetamina (banheira),


mefedronamefe), cetaminaketa), cocaína, MDMA, Rapidez e
algumas outras novas substâncias (conhecidas como
Químicos de Pesquisa) Eles podem ser consumidos por
injeção antes e / ou durante as sessões de sexo.

O batendo pode ser uma experiência prazerosa, eufórica e


sexualmente estimulante que desinibe o comportamento
sexual. Permite ter sessões de sexo mais longas, aumentando
a autoconfiança e a energia. No entanto, é uma prática que
apresenta riscos. Alguns desses riscos estão relacionados ao
tipo de medicamento utilizado e ao padrão de uso; outros,
entretanto, estão relacionados à forma como a injeção é
aplicada.
Se você toma substâncias injetáveis, ou pensa que poderia
fazer isso no futuro, é importante que você aprenda como
fazê-lo com segurança. Este guia contém informações que
permitirão a você minimizar os riscos. Você poderá encontrar

Slamming 05
informações sobre a técnica para injetar drogas com mais
segurança. Também fornecemos conselhos sobre quais
instrumentos você deve usar para injetar drogas, onde
comprá-los ou como manter um bom cuidado com as veias
para evitar danos às veias.

Também dizemos o que você pode fazer para manter uma


boa saúde sexual e mental enquanto usa drogas em
contextos sexuais e o que você pode fazer em caso de
overdose. Por fim, há detalhes sobre onde você pode obter
mais informações.
RESUMO

ANTES DE COMEÇAR 07

ONDE INJETAR 10

A INJEÇÃO DE DROGAS PASSO A PASSO 17


Slamming 06

O EQUIPAMENTO DE INJEÇÃO 24

MANTENDO-SE SAUDÁVEL: SAÚDE SEXUAL 33

MANTENHA-SE SAUDÁVEL:

SAÚDE MENTAL 39

MEIOS 46
Slamming 07
ANTES DE COMEÇAR
Algumas dicas antes de iniciar
sua sessão ChemSex ou SlamSex:

1. Conheça o seu distribuidor: É aconselhável escolher um


distribuidor de drogas que te dá confiança, que tem experiência e que
conhece bem as drogas que vende.

2. Estabeleça regras de segurança: É provável que haja mais


homens na sessão de sexo. Pode ser útil estabelecer regras de
segurança entre todos os participantes antes de iniciar a
sessão sobre o que fazer ou onde ligar em caso de overdose
ou problemas com drogas. Tente não se injetar.

3. Estoque de suprimentos: As sessões podem ser longas.


Será útil reunir com antecedência todo o material
necessário para não ficar sem ele: kits de injeção segura,
preservativos, lubrificantes, luvas de látex, etc.
Slamming 08

4. Leve o seu medicamento com você: Se você estiver tomando


medicamentos para uma doença, como HIV ou hepatite C, leve os
medicamentos necessários com você para que você não fique sem
eles durante a sessão. Lembre-se de tomar o medicamento na
hora prescrita. Lembre-se de que alguns medicamentos interagem
com medicamentos para HIV e hepatite C. Você pode discutir isso
com seu médico. Você também pode descobrir em
www.infodrogas-vih.org ou escreva-nos um e-mail para
info@infodrogas-vih.org ou ligue para nós em 93 458 26 41.

5. Peça ajuda: Se surgirem problemas sérios durante a sessão


de sexo decorrentes do uso de drogas, ligue imediatamente
para o 112 pedindo ajuda.

Na tabela a seguir, resumimos algumas das drogas usadas


no lazer e / ou espaços sexuais que podem ser
administrados por injeção:
Nome Efeito Via de administração

3-MMC Estimulação, euforia, Nasal, retal,


sentimento de empatia. intravenoso
Aumente o desejo sexual.

4-MEC Estimulação, euforia, Oral, nasal, retal,


sentimento de empatia. intravenoso
Aumente o desejo sexual.

4-FMP Estimulante do tipo anfetamina. Oral, nasal, retal,


(ou 4-FA) Euforia e aumento de energia. intravenoso

Anfetamina Efeito estimulante e ativador Oral, nasal,


('Rapidez') e bem-estar. Aumente o desejo sexual. intravenoso

Cocaína Estimulação, euforia, exaltação nasal, tabagismo,


('coca', 'farla') Humor. retal, intravenoso
Aumente o desejo sexual.

Slamming 09
GHB / GHL Euforia, desinibição, loquacidade, Oral, nasal, retal,
('G') relaxamento. Aumente o desejo sexual. intravenoso
(cru)

Cetamina Estimulação inicial, relaxamento, empatia, Nasal, intravenosa,


('keta') aumento da percepção, dissociação. intramuscular, retal

Mephredona Estimulação, Euforia, Oral, Nasal,


('mefe', sentimento de empatia. retal, intravenoso
'4-MMC) Aumente o desejo sexual.

Metanfetamina Estimulação, desinibição, ativação nasal, oral, retal,


('banheira') e bem-estar. Aumente o desejo sexual. fumado, intravenoso

Metoxetamina Sedação leve; um pouco de empatia; Sublingual, nasal,


('MXE') euforia e estimulação; introspecção retal, intravenosa,
psicodélica (em altas doses). intramuscular

MDMA Oral, nasal


(êxtase; 'rulas', Estimulação, sentimento de empatia, (às vezes),
'pastis', 'M') aceitação e conexão. intravenoso
(cru)
ONDE
Slamming 10

INJETAR
Os medicamentos normalmente usados em sessões de sexo
são injetados na veia (por via intravenosa). Os efeitos do
medicamento por essa via de administração são imediatos. É
importante prestar muita atenção para evitar a injeção nas
artérias e capilares. O único tipo de vaso sanguíneo onde é
apropriado injetar é a veia. As veias superficiais são
diferenciadas na pele por sua cor azulada.

Se, por engano, você se injetar em uma artéria, sentirá


dor; Você verá que o sangue é vermelho brilhante e tem
aparência espumosa, e o êmbolo da seringa pode retirar-
se espontaneamente devido à pressão arterial. Se isso
acontecer, interrompa o processo, pois pode levar a
infecções graves ou abcessos, e pressione o local da
injeção por pelo menos 15 minutos enquanto segura o

Slamming 11
braço para cima. Se o sangramento não parar, ligue para o
911 rapidamente (telefone112)

As melhores veias provavelmente estarão no braço e na mão


mais usados. Para tornar as veias mais visíveis e fáceis de
localizar, você pode estender, abrir e fechar a mão
alternadamente por alguns segundos para permitir que o
sangue flua para as veias. Você também pode colocar a parte
onde será a injeção em água quente, dar tapinhas na pele
sobre a veia levemente ou deixar o braço pendurado e encher
de sangue.

Evite beber muito café ou fumar cigarros antes de injetar,


pois a cafeína e a nicotina estreitam suas veias. Se, por
outro lado, você hidrata o corpo bebendo água (ou suco de
frutas ou isotônicos), o sangue circulará pelas veias com
mais facilidade, tornando-as maiores e mais visíveis.
PONTAS:
Locais de injeção alternativos. Isso permitirá que a pele
e as veias cicatrizem e fiquem em boas condições.

Pescoço
Slamming 12

Vinco do cotovelo

Antebraços

Virilha e pênis

Frente e parte
Não te intrometas
o fundo
das pernas
Áreas perigosas

Áreas mais seguras


Os antebraços e as pernas são os pontos mais fáceis e
seguros de injetar.
As veias das mãos e dos pés são pequenas e
vulneráveis. A injeção nesses locais pode ser dolorosa e
apresenta um alto risco de danificar as veias.
As veias que apresentam menor risco são as do antebraço. Podem
ser usados em todo o seu comprimento, desde o punho até a
parte interna do cotovelo.

O pescoço, o pênis e a virilha são áreas muito perigosas:


injetar nesses locais pode causar sérios danos.

Além da intravenosa, existem outras vias de injeção,


embora deva ser lembrado que eles não são aconselháveis para
a administração de metanfetamina e mefedrona. Essas rotas são:

Slamming 13
O músculo (via intramuscular): Os efeitos ocorrem
dentro de 10-30 minutos após a injeção. A injeção no
músculo acarreta um alto risco de abcessos.
Sob a pele (por via subcutânea): Consiste na injeção de drogas
na camada de gordura sob a pele. A droga é lentamente liberada
na corrente sanguínea. É a via de administração mais lenta das
três. Seringas e agulhas da melhor qualidade possível são
necessárias para este tipo de administração. A injeção sob a pele
pode facilmente causar abcessos.

O reto (via retal): Os medicamentos são colocados no reto


com uma seringa sem agulha. O lubrificante deve ser usado
na seringa para evitar lesões no canal anal. A mucosa retal
absorve substâncias rápida e significativamente.
Abscesso: É uma infecção e inflamação no local da injeção
que se manifesta pelo acúmulo de pus sob a pele e pela
vermelhidão, inchaço e aumento da temperatura da área
afetada. Surge quando, por engano, é injetado nos tecidos
que circundam as veias; quando soluções com muitas
pequenas partículas dissolvidas são injetadas; por não limpar
o local da injeção antes de puncionar ou usar material anti-
higiênico. Se você acha que tem um abscesso, consulte seu
médico, pois provavelmente precisará de tratamento com
antibióticos ou dreno. Se você desenvolver febre, calafrios,
cansaço extremo e dor no local do abcesso, vá a um centro de
saúde imediatamente, pois pode estar com uma infecção no
sangue.

A via de administração determina a porcentagem de medicamentos que


Slamming 14

eventualmente chegam à corrente sanguínea. Uma quantidade


relativamente grande de drogas é perdida quando são engolidas (por via
oral) ou cheiradas (por via intranasal), ou seja, nem toda a quantidade de
droga consumida é absorvida ou atinge o sangue.

O efeito real depende da quantidade da dose e de outros fatores,


como a tolerância ao medicamento utilizado. A tabela a seguir
mostra a quantidade de droga que é absorvida pelo corpo
quando uma dose de metanfetamina é administrada de
acordo com a via de administração.

Via de administração Quantidade de metanfetamina absorvida

Oral (engolido) 62,7%

Intranasal (bufar) 79%


Defumado 90,3%

Retal (seringa sem agulha) 99%


Intravenoso 100%
Na tabela a seguir você pode verificar os efeitos da metanfetamina
de acordo com a dose e via de administração. As doses são baseadas
nos efeitos da metanfetamina não adulterada em pessoas que não
desenvolveram tolerância ao medicamento.

Dose Oral Intranasal Fumado / Injetado


Vaporizado

Baixo 5-15 mg 5-15 mg 10-20 mg 5-10 mg

Padrão 10-30 mg 10-40 mg 10-40 mg 10-40 mg

Forte 20-60 mg 30-60 mg 30-60 mg 30-60 mg

Muito forte 40-150 mg + de 50 mg + de 50 mg 50-100 mg


(ou com tolerância)

Observação: As informações contidas nesta tabela são indicativas. Não são


recomendações de dosagem.

Slamming 15
O aparecimento e a duração dos efeitos dependem do
tamanho da dose e da via de administração. A tabela a seguir
resume a duração do efeito da metanfetamina nas pessoas
Aqueles que não desenvolveram tolerância.

Duração Oral Intranasal Fumado / Injetado


Vaporizado

Aparência 20-70 min 5-10 min 0-2 min 0-2 min

Duração 3-5 h 2-4 h 1-3 h 4-8 h

Descida 2-6 h 2-6 h 2-4 h 2-4 h

Efeito residual Até 24 h Até 24 h Até 24 h Até 24 h


Sobre a mefredona, a dose usual consumida à tarde / noite é
de 0,5-1 g, geralmente administrada em doses a cada 1 ou 2
horas. A mefedrona produz tolerância rapidamente e é
necessário aumentar a dose para atingir os mesmos efeitos. A
curta duração dos efeitos (especialmente por via intranasal ou
intravenosa) leva algumas pessoas a tomarem
compulsivamente doses sucessivas. Por exemplo, as pessoas
que injetam mefedrona às vezes usam 0,5g ou mais em uma
dose e, como resultado da tolerância, podem atingir
injete até 10 vezes ao dia.

Mefedrona Dose Aparência Duração


dos efeitos dos efeitos

Através da Limiar 15-50 mg 14-45 min 3-4 h


oral Baixo 50-100 mg
Slamming 16

Padrão 100-200 mg
Forte 150- 300 mg
o mais

Através da Limiar 5-15 mg 5-10 min 1-2 h


intranasal Baixo 15-25 mg
Padrão 20-80 mg
Forte 75-125 mg

Através da 10-20 mg (leve) a 2-3 s 5 min


(euforia ou correr) (euforia ou correr)
injetado 60-70 mg (forte)
5-10 min 15-30 min

Observação: As informações contidas nesta tabela são indicativas. Não


são recomendações de dosagem.

Tolerância: Ocorre quando uma droga é consumida


continuamente e o corpo se acostuma a ela. Como consequência,
a pessoa precisa aumentar a dose ou a frequência ou a via de
administração para obter os mesmos efeitos.
3 Slamming 17
DE DROGAS
PASSO A PASSO

A INJEÇÃO
Seguir uma técnica de injeção adequada prolongará a vida
das suas veias. Não fazer isso pode causar o colapso da veia,
o que pode causar danos permanentes.

Algumas dicas gerais que você deve


sempre ter em mente:

Leve o seu tempo e tenha cuidado.

Certifique-se de que o espaço ou sala onde vai se auto-


injetar está limpo e arrumado. Isso ajudará você a
manter seus instrumentos de injeção limpos e reduzir
as chances de confundi-los com os de seus colegas.

Dê tempo às suas veias para se recuperarem.


Injete-se a pelo menos um centímetro de distância do local
Slamming 18

da última injeção.

A injeção deve sempre ir na direção da corrente


sanguínea em direção ao coração e o bisel da agulha
virado para cima.
Certifique-se de usar sempre equipamento de injeção novo e
esterilizado, troque todos os equipamentos a cada consumo e não
compartilhe.

Colapso venoso: Ocorre quando a veia fecha como


resultado de injeções repetidas no mesmo local,
infecções frequentes nas veias ou lesões na veia e nos
tecidos adjacentes. A vitamina C tomada por via oral
(nunca injetada) pode ajudar as veias a se curar de
ferimentos e reduzir o sangramento e hematomas.
PASSO 1
É muito importante lavar as mãos
com água e sabão ou, se não for
possível, com um toalhete com
álcool. Fazer algo tão simples quanto
isso reduz muito o risco de infecção.
Também é importante lavar a área da
pele onde irá picar antes e depois da
injeção.

PASSO 2
Você deve dissolver o medicamento em água
esterilizada e em um recipiente esterilizado.

Se for necessário aplicar calor, ele deve ser


aquecido pelo menor tempo possível e deixado
esfriar. Não deve ferver, pois isso pode fazer com que

Slamming 19
a solução engrosse à medida que esfria.

Também não pode ser injetado quando ainda


está muito quente: Além de ser doloroso, pode
queimar as paredes das veias.

Você deve usar um filtro para colocar a


solução na seringa. Compartilhar o filtro
também representa um risco de transmissão
de HIV, HBV e HCV.
ETAPA 3
Uma vez carregada, segure a seringa com a
agulha apontando para cima e empurre o
êmbolo ligeiramente até que uma pequena
gota de líquido saia da extremidade da seringa
para garantir que não haja bolhas dentro.

Não lamba a ponta da agulha, pois a boca e


a saliva contêm muitos germes que podem
causar infecção, inchaço e abcessos no
local da injeção.
PASSO 4
É aconselhável que você procure uma veia
na qual você não injetou recentemente e
deixe cerca de uma polegada de distância com
a próxima injeção.
Certifique-se de ter uma postura estável e que você
será capaz de permanecer imóvel enquanto se injeta.

Use um torniquete apenas se você não


conseguir encontrar uma veia. Se o torniquete
Slamming 2

estiver apertado, não deixará o sangue passar e a


veia não se encherá.

PASSO 5
Limpe o local da injeção com água e
sabão ou um toalhete com álcool
deixando evaporar, caso contrário,
as veias podem queimar.
A maneira correta de limpar o local
da injeção com álcool é de forma
circular, começando no local da
injeção e espiralando para fora.
Tenha cuidado para não tocar na pele após
limpá-la.
PASSO 6
O ângulo correto para a injeção é de 30 a 45
graus em relação à superfície da pele e com o
bisel da agulha apontando para cima.
(longe da pele).
A injeção deve ir na direção da corrente
sanguínea em direção ao coração.

Quando você achar que a agulha já está na


veia, puxe o êmbolo um pouco para trás
para verificar. Se não sair sangue, puxe a
agulha um pouco para trás e tente
novamente.

É importante que você consiga acertar a veia


com uma única punção.

Slamming 21
30 / 45º

Sempre injete na direção do coração

Detalhe do bisel da agulha:


direção para cima
PASSO 7
Assim que a agulha estiver na veia,
remova o torniquete (se você já usou) para
evitar colocar pressão desnecessária nas
veias.
Nunca aplique a injeção com o
torniquete bem apertado.

PASSO 8
Empurre o êmbolo lentamente e com cuidado
para não mover a seringa.

Quando terminar, remova a agulha com cuidado.


Se for feito muito rapidamente, a veia pode entrar
em colapso.

PASSO 9
Pressione e segure uma gaze limpa
ou algodão no local da injeção até
que o sangramento pare (2-3 minutos)
para evitar hematomas.
Se você sangrar ou machucar, será mais
difícil encontrar a veia da próxima vez.

Depois, limpe o local da injeção novamente


com um algodão embebido em álcool.
O caminho correto é circular,
começando no ponto de injeção e
espiralando para fora.
PASSO 10
Jogue todas as ferramentas de injeção em um
local seguro, onde ninguém possa usá-las ou se
machucar ao manuseá-las.

Algumas farmácias, centros de redução


de danos e centros de atendimento à
toxicodependência participam em
programas de troca de seringas e têm
recipientes especiais plástico rígido
onde pode depositar o material utilizado.

Se você não puder colocar o equipamento de


injeção em um recipiente especial, uma
opção é descartá-lo com segurança, por
exemplo, inserindo a seringa com a agulha
em uma lata de bebida ou um tetrabrik.

Batendo 23
A EQUIPE
Slamming 24

INJEÇÃO
Slamming 25
Todo material usado para injeção de drogas é
potencialmente contagioso. Por meio da injeção de
drogas, infecções transmitidas pelo compartilhamento de
utensílios de injeção (como HIV, hepatite B e hepatite C) e
infecções causadas por sujeira e falta de higiene podem
ser adquiridas.

Lembrar:

Se for compartilhar medicamentos, o melhor é distribuí-los antecipadamente


entre seus colegas da sessão e para cada um prepará-los e injetá-los com seu
próprio equipamento.

É importante usar sempre um novo equipamento de injeção


para cada consumo.

A agulha deve estar sempre o mais limpa possível e não deve


Batendo 26

tocar em nada. Se você tiver que apoiar a seringa em algum


lugar, coloque a tampa primeiro.

No caso de haver necessidade de reutilização da agulha e da


seringa, devem ser lavadas com água fria o mais rápido
possível após o uso. Isso facilitará a remoção do sangue
(consulte a página 29).

Novas agulhas e seringas podem ser compradas a baixo


custo em muitas farmácias. Em algumas cidades, existem
programas de troca de seringas (PIJ) em farmácias,
centros de redução de risco e centros de atendimento à
toxicodependência que fornecem kits de injeção segura
gratuitamente.O kit de injeção segura inclui: seringa e
agulha estéreis; ampola de água estéril; toalhetes com
álcool; tigela; e filtrar.
AMPOLA DE ÁGUA ESTÉRIL

SERINGA

LIDAR COM
TIGELA
TOALHA COM ÁLCOOL

Slamming 27
TIGELA
FILTRO

AGULHAS E SERINGAS
A agulha tem que ser o mais pequena e fina possível, pois
danifica menos a veia e facilita a recuperação. No entanto, a
escolha dependerá da substância a ser consumida e do local
do corpo destinado à injeção.

As agulhas vêm em cores diferentes que determinam a


espessura e o comprimento. Os kits de injeção segura de
alguns programas de troca de seringas geralmente oferecem
duas opções de seringas:
A medida Cara
Tipo de seringa Calibre Capacidade agulha da agulha

americano 0,4 mm 1 ml 12 mm Agulha


(tipo de insulina) construídas em

espanhol 0,5 mm 1 ml 16 mm Agulha


(tipo tuberculina) separável

SERINGA AMERICANA

SERINGA ESPANHOLA BONÉ

AGULHA

DESENTUPIDOR TAMBOR
Slamming 28

Em geral, as seringas americanas (tipo insulina) com agulhas


mais curtas são mais aconselháveis, pois causam menos
danos à pele e ao tecido subcutâneo e às veias. Além disso, a
agulha das seringas americanas deixa menos marcas na pele.
Porém, o fato de a agulha ser menos estreita pode levar a
selos com mais facilidade, por exemplo, quando o
medicamento não é devidamente diluído com a água estéril.
Se a agulha estiver danificada (ficar suja, romba, entupida ...),
será necessário trocar a dose por uma nova seringa;
certifique-se de que a alteração seja feita com cuidado para
reduzir o risco de infecção.

No caso de compartilhamento de medicamentos, é preferível


distribuí-los antes entre seus colegas da sessão e que cada um
os prepare e injete com sua própria equipe. Carregar a seringa
de uma não estéril, tanto pela frente quanto por trás, acarreta
riscos semelhantes aos de compartilhar a seringa.
Certifique-se de ter sempre equipamento de injeção suficiente
disponível para toda a duração da sessão. Sempre use uma

Batendo 29
seringa e agulha estéreis para cada injeção. Se ficar sem eles
e não tiver escolha a não ser reutilizar a seringa, você deve
limpá-la com cuidado e calmamente.Dentre os diferentes
métodos de limpeza, o mais rápido e mais barato é o uso
de alvejante normal:

Encha a seringa, através da agulha, com uma agulha fria e


depois esvazie-a. Repita duas vezes.

Encha a seringa, pela agulha, com lixívia; adicione um


pouco de ar e mexa por 30 segundos. Em seguida,
esvazie-o. Repita duas vezes.

Encha novamente a seringa com água fria e esvazie-a


novamente. Repita duas vezes.

É muito importante que você saiba que não há garantia de que a água
sanitária eliminará o vírus da hepatite C.
ÁGUA ESTÉRIL
A água deve ser estéril (de farmácia) e, se não puder, pelo
menos é destilada e, se não, fervida. A água fria é mais limpa
do que a água quente e a água corrente mais do que a água
estagnada. É bom saber que a água destilada que você
compra nas lojas não é estéril. Por segurança, é melhor usar
frascos de água bidestilada para injetáveis, que podem ser
comprados em farmácias ou obtidos gratuitamente em um
programa de troca de seringas.

BACIA COM PUNHO


Muitas pessoas usam a parte de trás de uma lata de refrigerante
(que é larga e côncava) ou uma colher como recipiente para
misturar a droga com água destilada. Nesse caso, é necessário
Slamming 30

desinfetá-los muito bem com antecedência.

A melhor opção para misturar é usar uma tigela com alça:


você pode obtê-la gratuitamente nos programas de troca de
seringas. Lembre-se de que HIV, HBV e HCV podem ser
facilmente transmitidos quando tigelas e filtros são
compartilhados. Se você precisar reutilizar a tigela, você deve
primeiro desinfetá-la em água fervente por 15-20 minutos.
FILTROS
Os filtros evitam que as partículas da droga que não se
dissolvem na água entrem na seringa. Às vezes, como filtros, os
de cigarros novos podem ser usados. Se forem usados filtros
para cigarros, é aconselhável não rasgá-los com a boca nem
fazer bolinhas com os dedos, pois podem ficar impregnados de
germes.

Use um novo filtro para cada injeção; a reutilização do filtro


pode causar abcessos e outras infecções. Lembre-se de que
HIV, HBV e HCV podem ser facilmente transmitidos quando
tigelas e filtros são compartilhados.

A melhor opção é obter os filtros gratuitamente nos


programas de troca de seringas.

Slamming 31
TOALHAS DE ÁLCOOL
Lenços umedecidos com álcool são usados para limpar a
pele antes e depois da punção. Eles têm um efeito protetor
significativo contra a formação de abscesso e outras
infecções bacterianas. Você pode obtê-los gratuitamente
em programas de troca de seringas.

Lembre-se de que imediatamente após a injeção você deve


pressionar o local da injeção com gaze ou algodão limpo por 2 a 3
minutos até que o sangramento pare. Em seguida, limpe a área
com um algodão embebido em álcool.
TORNIQUETE
Um torniquete pode ser usado quando a veia não pode ser
encontrada. Como torniquete, um elástico ou cinto elástico pode
ser usado. Se não tiver, também pode usar um preservativo
lubrificado ou qualquer outro utensílio que possa desamarrar sem
problemas.

Para colocar o torniquete, é necessário envolvê-lo no braço e


cerrar o punho várias vezes. Lembre-se de que é necessário
retirar o torniquete - sem soltar a seringa - antes de iniciar a
introdução do medicamento na veia.
Slamming 32
GUARDA
SAUDÁVEL:

Batendo 33
SAÚDE
SEXUAL
As sessões geralmente envolvem muitas horas e até dias de
atividade sexual sob a influência de drogas. Às vezes, esses
efeitos - especialmente o efeito da desinibição sexual - podem
fazer você baixar a guarda e assumir certos comportamentos
que implicam em um risco maior, como, por exemplo, fazer
sexo sem camisinha com vários homens ao mesmo tempo e /
ou práticas sexo mais extremo e traumático com quase
nenhuma dor.

Portanto, não se trata apenas de se dar uma chance para se divertir


fazendo sexo com seus colegas - há outras coisas que você pode fazer
para se manter saudável e proteger sua saúde e a saúde de outras
pessoas.

Na seção a seguir, oferecemos algumas dicas que podem


Batendo 34

ser úteis para preservar sua saúde sexual e reduzir o risco


de infecções sexualmente transmissíveis (ISTs) nas
sessões de ChemSex Y SlamSex.

1. PRESERVATIVOS E LUBRIFICANTES
Preservativos e lubrificantes ainda são os melhores
companheiros de viagem. Seu uso o ajudará a prevenir
uma ampla variedade de DSTs, incluindo HIV e hepatite
viral (HBV e HCV). O uso de lubrificantes à base de água
proporciona maior maciez na penetração e reduz a
possibilidade de rompimento do preservativo e
microrragias retais e sangramento.
2. LUVAS DE LATEX
Use luvas de látex para praticar o punho de forma segura.
Opunho aumenta o risco de transmissão de HCV tanto
para o penetrador quanto para o penetrador. O uso de
luvas de látex - trocando-as a cada novo par - e lubrificante
abundante à base de água reduzem o risco de
transmissão.

3. BRINQUEDOS SEXUAIS
Recomenda-se cobrir consolos, vibradores e outros brinquedos
sexuais com preservativos lubrificados e trocá-los por novos com
cada parceiro diferente. Após o uso, os brinquedos devem ser
bem lavados antes de serem reutilizados.

4. SEQUÊNCIA

Slamming 35
PRÁTICAS SEXUAIS
Sexo anal receptivo deve ser evitado após punho ou o uso
energético de brinquedos sexuais, pois ambas as práticas
podem causar lágrimas e sangramento no reto.

5. NÃO INJETE
POR ROTA RECTAL
Em uma sessão de ChemSex ou SlamSex É altamente
recomendável não injetar drogas pelo reto, pois a irritação e a
mucosa danificada podem aumentar o risco de contrair HIV, HBV,
HCV e outras DSTs se o sexo anal for praticado sem preservativo.
6. DUCHES ANAIS
Tente não compartilhar uma ducha ou alça para higiene
anal: o HCV pode sobreviver por muito tempo na
superfície de objetos que podem transmitir infecções por
contato. Leve seu próprio chuveiro com você.

7. HIDRATAÇÃO
O uso de drogas causa desidratação. A secura das membranas
mucosas do corpo as torna mais vulneráveis a lesões e
sangramento. Para prevenir a desidratação e seus efeitos, é
importante que você beba o suficiente. Ter várias garrafas de
água à vista antes de iniciar a sessão pode ser uma boa ideia. Se
você bebe álcool, é importante saber que ele tem um efeito
desidratante e que precisará beber outros líquidos.
Batendo 36

8. ALIMENTOS
É importante comer o suficiente. Mesmo se você não
estiver com fome - um efeito comum associado a certas
drogas - comer uma pequena quantidade regularmente
irá beneficiá-lo. Os alimentos macios são mais fáceis de
engolir. Frutas, smoothies, shakes de proteína, mingaus,
iogurte, sopas ou cremes são nutritivos e fornecem
energia renovada.

9. CHUVEIROS E DESCANSE
Tomar banho pelo menos a cada 24 horas será muito
relaxante e energizante. Além disso, lembre-se de lavar as
mãos com água e sabão regularmente. Retirar-se do espaço
onde está fazendo sexo de vez em quando pode ser uma boa
ideia para descansar. Se você não consegue dormir, tente
encontrar um lugar escuro e silencioso onde você possa
relaxar melhor.
10. TESTE DE DST
(INCLUINDO HIV E HEPATITE VIRAL)
Fazer exames regulares para DSTs - mesmo sem apresentar
sintomas - permitirá que você as detecte precocemente e receba
tratamento o mais rápido possível. Assim, você cuidará da sua
própria saúde e também da saúde dos outros.

11. VACINAÇÃO
DE HEPATITE A E B
As hepatites A e B são infecções hepáticas causadas por vírus
(HAV e HBV, respectivamente). A hepatite A pode ser
adquirida quando você entra em contato com fezes infectadas
pelo HAV. No sexo, o principal fator de risco para hepatite A
são as práticas sexuais que envolvem o contato da boca com

Batendo 37
o ânus (comoborda). A hepatite B pode ser adquirida por meio
de diferentes práticas sexuais de risco e do compartilhamento
de equipamentos de injeção. No entanto, você pode prevenir
ambas as infecções vacinando-se contra HAV e HBV. Fale com
o seu médico de família ou médico IST se você ainda não foi
vacinado.

12. MEDICAMENTOS
Se você estiver tomando medicamentos contra o HIV e / ou
hepatite C, leve consigo doses suficientes para que você não fique
sem elas durante a sessão. Use o alarme móvel para poder tomar
o medicamento na hora certa.
13. PROFILAXIA
POSTEXPOSURE (PEP)
E PRÉ-EXPOSIÇÃO (PrEP) AO HIV
Se você teve uma prática de alto risco para o HIV, você pode ir
ao departamento de emergência de um centro hospitalar e
solicitar profilaxia pós-exposição ao HIV. PEP é um tratamento
de emergência que pode parar o HIV se iniciado o mais rápido
possível, idealmente dentro de 4 horas após a prática
insegura. Sua eficácia diminui progressivamente e após 72
horas não é considerado eficaz. Se você pratica práticas de
HIV de alto risco, pode conversar com um profissional de
saúde sobre a profilaxia pré-exposição ao HIV e ver se você
seria um bom candidato para ela. A PrEP é um medicamento
oral que previne a transmissão do HIV em pessoas que não
Batendo 38

estão infectadas com este vírus.


GUARDA
SAUDÁVEL:

Batendo 39
SAÚDE
MENTAL
O batendo Pode levar a problemas de saúde mental,
incluindo ansiedade, alucinações, paranóia, psicose,
depressão e até tentativas de suicídio. Esses problemas
geralmente são causados por drogas e falta de sono.

O risco de experimentar esses efeitos indesejados


aumenta se:
Você mantém sessões muito longas de injeção em si mesmo por
dias sem dormir ou descansar.

Você se injeta em altas doses.

Você aumenta a frequência de injeção até atingir um


consumo de várias vezes por semana ou mais.

Você tem ou sofreu de problemas de saúde mental.


Slamming 40

No entanto, você pode tentar reduzir ou evitar esses problemas de


saúde mental associados ao uso de drogas injetáveis seguindo
uma série de dicas:

Acompanhe - por exemplo, escrevendo em um diário -


quais drogas você usa, com que quantidade e com que
freqüência.

Reduza a dose e a frequência de uso se você se sentir paranóico


ou ansioso.
Descanse o suficiente, beba e coma. Limite-se a
duas sessões debatendo ao mês.
Peça aos colegas na sessão que avisem quando o virem
exausto.
Se você estiver "limpo" por um tempo e usar drogas
novamente, lembre-se de que sua tolerância será menor. É
aconselhável tomar uma dose de teste para testar a potência
antes de injetar a quantidade total.

Quando em uma sessão de ChemSex ou SlamSex um colega


fica paranóico, ansioso ou psicótico, o melhor que você pode
fazer o resto é:

Não o deixe por sua própria conta, esperando que a situação se


resolva sozinha.

Tente acalmá-lo e fazê-lo entender que o que está


acontecendo com ele é efeito de drogas.

Chame-o pelo nome.

Slamming 41
Tente mantê-lo na 'realidade' falando com ele de uma
forma simples.

Retire-o da sala onde está a decorrer a sessão e leve-o para


um local mais calmo.
Vá para fora para que eu possa respirar. Desligue
as luzes fortes, a música e a televisão.

Se a pessoa estiver muito agitada ou a situação piorar, é aconselhável


não perder tempo e ligar imediatamente para o 112 para chamar uma
ambulância.

Lembre-se que a ajuda entre colegas neste momento é


essencial. Hoje para você amanhã para mim.
OVERDOSE
O uso de drogas durante as sessões de sexo também pode
causar intoxicação aguda, reações adversas e overdose. É o
que é popularmente conhecido como 'crappy'.

Um exemplo disso seria o risco de overdose por GHB / GBL: o risco


pode ser muito alto se as doses não forem calculadas
corretamente, ou se não forem espaçadas o suficiente, ou se
álcool ou outras drogas forem consumidas na mesma tempo
depressores do sistema nervoso central.

É possível que alguém tenha uma overdose se apresentar os


seguintes sintomas:

Não responde à dor.


Slamming 42

Respirar muito lentamente ou parou de

respirar. Começa a ficar azul.

Ele não volta a si depois de cerca de três minutos.

Se um colega na sessão mostrar sintomas de overdose, o resto de


vocês pode fazer o seguinte:

Ligue para o número de emergência (112)


imediatamente. Não presuma que ele se recuperará.

Enquanto isso, tente não entrar em pânico.

Se a pessoa estiver respirando, coloque-a na posição de


recuperação. Isso os impedirá de engasgar se vomitarem.

Se o seu colega não estiver respirando e alguém conhecer as


técnicas de RCP, você pode tentar ressuscitá-lo.
Não abandone: fique com a pessoa até que chegue
ajuda.

1
2
Slamming 43

3
FAGOTE
Injetar e fazer sexo por vários dias pode deixá-lo física e
mentalmente exausto. Quando as drogas param de
funcionar, você pode experimentar uma série de sintomas
como fraqueza, cansaço, desorientação, mau humor,
tristeza e até depressão. Esses sintomas são geralmente
comuns e acompanham nosso corpo no processo de
recuperação de drogas e fadiga. É o que é popularmente
conhecido como 'desaceleração'.

Tem gente que continua usando drogas para evitar os baixos; no


entanto, esse comportamento não ajudará seu corpo a se
recuperar da exaustão física e mental, e a 'queda' pode ser muito
mais difícil.
Slamming 44

A 'queda' Isso ocorre porque os níveis de serotonina e outros


neurotransmissores naturais que nos fazem sentir bem estão
realmente baixos. Mas, além disso, outros fatores
Eles também influenciam a 'desaceleração':

A quantidade e a qualidade do descanso, da comida e da


bebida recentemente.

A duração da sua sessão batendo.


A quantidade e a combinação de medicamentos que usou. Sua

experiência com o uso de drogas.

Esses sentimentos negativos geralmente duram alguns dias e


depois desaparecem. Para lidar com a 'queda', tente se
distrair com atividades de lazer, como ir ao cinema ou sair
com os amigos, ou praticar esportes, como nadar.
Talvez você possa usar a experiência da 'queda' para se
conscientizar de como é importante comer corretamente, beber
bastante líquido e descansar e dormir bastante para lidar com
longas sessões de sexo e drogas.

Slamming 45
Batendo 46

MEIOS
Se você está preocupado com o uso de drogas e gostaria
de reduzir ou parar, peça ajuda ao seu médico de atenção
primária ou outro profissional de saúde.

No link a seguir, você poderá acessar um localizador de


centros de atenção à toxicodependência realizados pelo Plano
Nacional de Drogas. Isso permitirá que você localize os
recursos mais próximos do endereço inserido:

http://www.pnsd.msssi.gob.es/ciudadanos/
ayudaCerca / home.htm

Você também pode entrar em contato com nossa associação e


iremos orientá-lo nos tópicos que você solicitar:

Slamming 47
Infodrogas-hiv - Grupo de Trabalho
sobre Tratamentos de HIV (gTt-HIV)

Serviço Multicanal e Gratuito de Atenção


e Informação sobre HIV, DSTs, seus
tratamentos e saúde sexual

93 208 08 45 (Barcelona)
683 280 312 (Madrid)
consultations@gtt-vih.org

Twitter: @gTtVIH
O Facebook: gtt.vih

Skype: gttvih
WhatsApp e Telegram: 667 662 551
OUTROS RECURSOS:

Seguro químico do controle de energia


www.chem-safe.org

Apoio ChemSex da STOP AIDS


Barcelona
www.chemsex.info/ info@stopsida.org
Tel. 93 452 24 35

Mais informações, menos danos de Gais Positius


Barcelona
www.gaispositius.org
Tel. 93 298 0642
Slamming 48

Cuidados psicológicos 'Chemsex' do Checkpoint BCN


Barcelona
http://www.bcncheckpoint.com/atencio-psicologica-chemsex/
Tel. 93 318 20 56

Sexo, drogas e você do Apoio Positivo


Madrid
apoyopositivo.org/actividades-programas/programa-chemsex/
psicosocial3@apoyopositivo.org
Tel. 91 358 14 44/629 44 73 25

Suporte para usuários ChemSex da Imagine More


Madrid
http://www.imaginamas.org/inicio/chemsex/
salud@imaginamas.org
Tel. 91 032 11 19
Área de Saúde da Fundación Triángulo Madrid
Madrid
health.madrid@fundaciontriangulo.es
Tel. 91 593 05 40

HIV, Programa de Prevenção de DST


e hepatite viral voltada para homens gays
e outros homens que fazem sexo com homens (HSH)
Bilbao
www.bizkaisida.com / hsh@bizkaisida.com
Tel. 609 039 900

Atenção às Dependências no Contexto da ChemSex de


Somos LGTB + Aragón
Saragoça

Batendo 49
test@somoslgtbaragon.org
Tel. 976 925 843/655 804 124

Suporte para usuários ChemSex de Sevilla


Checkpoint / Adhara
Sevilha
www.adharasevilla.org / cibereducador@adharasevilla.org
Tel. 620 077 421
Slamming 47