Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
equipamentos e instalações
Engenharia de Segurança do Trabalho
Prof. Me. João Manoel de Oliveira Neto
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Sobre o docente:
▪ Engenheiro Mecânico (UFCG) com ênfase em eficiência energética nos setores de derivados de petróleo,
gás natural e biocombustíveis (UFCG/PETROBRÁS);
▪ Engenheiro de Segurança do Trabalho (UNIFIP);
▪ MBA em Gestão da Manutenção e Produção (UNIFIP);
▪ Mestre em Engenharia Mecânica – Projeto e Análise de Sistemas Termomecânicos (UFCG);
▪ Doutorando em Engenharia Mecânica – Dinâmica e Controle de Sistemas Mecânicos (UFPB);
▪ Revisor dos periódicos Meansuremente (internacional) e Scientia cum Industria (nacional);
▪ Docente UNINASSAU – Engenharia Mecânica;
▪ Docente Pós-UNIFIP – Engenharia de Segurança do Trabalho e MBA em Gestão da manutenção e
produção;
▪ Experiência no setor metalúrgico e prestação de serviços voltados para habilitação em engenharia
mecânica e engenharia de segurança do trabalho;
▪ Consultor Técnico nas áreas de refrigeração hospitalar (WF refrigerações) e sistemas de distribuição
interna de gás (GLP ou Gás natural - JCSA);
▪ Consultor Técnico – James Watt Engenharia e Soluções em SSO.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Roteiro de Apresentação:
Prevenção e controle de riscos em máquinas, instalações e equipamentos
▪ Fundamentos da NR-12;
▪ Arranjo físico e instalações;
▪ Sistemas de alimentação da máquina;
▪ Segurança para os sistemas de comando e potência;
▪ Identificação dos perigos e apreciação dos riscos oferecidos pela máquina;
▪ Seleção e dimensionamento das funções de segurança;
▪ Distâncias de segurança;
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Roteiro de Apresentação:
Prevenção e controle de riscos em máquinas, instalações e equipamentos
▪ Sistemas pressurizados;
▪ Transportadores de materiais;
▪ Aspectos ergonômicos;
▪ Aplicação da manutenção como ferramenta de controle dos riscos; e
▪ Ações e documentos para segurança de máquinas e equipamentos;
▪ Transporte, movimentação, armazenagem e manuseio de materiais (NR-11);
▪ Caldeiras, vasos de pressão, tubulações e tanques metálicos de armazenamento (NR-13).
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
• A norma regulamentadora número doze (NR-12) teve sua publicação dada pela Portaria nº 3.214, de 08
de junho de 1978, que aprovou 28 normas regulamentadoras do Capítulo V, Título II, da Consolidação
das Leis do Trabalho, relativas à Segurança e à Medicina do Trabalho.
• A NR12, por exemplo, já recebeu 18 atualizações desde a sua publicação, tendo sido a versão de
dezembro de 2010 a mais importante e impactante atualização do texto normativo.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
b) às máquinas e equipamentos expostos em museus, feiras e eventos, para fins históricos ou que sejam
considerados como antiguidades e não sejam mais empregados com fins produtivos, desde que sejam adotadas
medidas que garantam a preservação da integridade física dos visitantes e expositores;
Dobradeira manual
f) às máquinas certificadas pelo INMETRO, desde que atendidos todos os requisitos técnicos de
construção relacionados à segurança da máquina.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
NÃO SE APLICA
Ferramentas portáteis
operadas eletricamente
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
A organização do ambiente de
trabalho é um fator fundamental na
segurança dos colaboradores.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Arranjo físico e instalações
Cores de segurança
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Arranjo físico e instalações
Cores de segurança
VERMELHO
• Equipamentos de proteção e combate a incêndio, e sua localização, bem como acessórios destes
equipamentos (válvulas, registros, filtros, etc);
• A cor vermelha não pode ser utilizada para indicar perigo;
• Para sinais de parada obrigatória e de proibição, bem como nas luzes de sinalização de
tapumes, barricadas e em botões de parada de emergência.
• Nos equipamentos de soldagem oxiacetilênica, a mangueira de acetileno deves ser de cor
vermelha e a de oxigênio de cor verde.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Arranjo físico e instalações
Cores de segurança
VERMELHO
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Arranjo físico e instalações
Cores de segurança
LARANJA
• Utilizada para indicar perigo, podendo ser utilizada na pintura completa ou com contraste (faixa);
• Para equipamentos de salvamento aquático, como boias circulares, coletes salva-vidas, flutuadores
salva-vidas, baleeiras, botes de resgate e similares;
• Recomendada a utilização quando a apreciação dos riscos indicar que for tecnicamente viável. Por
exemplo, em partes móveis de máquinas e equipamentos.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Arranjo físico e instalações
Cores de segurança
LARANJA
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Arranjo físico e instalações
Cores de segurança
AMARELO
•
•
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Arranjo físico e instalações
Cores de segurança
AMARELO
AMARELO
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Arranjo físico e instalações
Cores de segurança
AMARELO
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Arranjo físico e instalações
Cores de segurança
VERDE
•
•
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Arranjo físico e instalações
Cores de segurança
VERDE
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Arranjo físico e instalações
Cores de segurança
AZUL
•
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Arranjo físico e instalações
Cores de segurança
VIOLETA
• É a cor utilizada para indicar perigos provenientes das radiações penetrantes e partículas nucleares. Por exemplo:
- portas e aberturas que dão acesso a locais onde se manipulam ou armazenam materiais radioativos ou contaminados por
materiais radioativos;
- locais onde tenham sido enterrados materiais radioativos e equipamentos contaminados por materiais radioativos;
- recipientes de materiais radioativos ou refugos de materiais radioativos e equipamentos contaminados por materiais
radioativos;
- sinais luminosos para indicar equipmaneots produtores de radiações eletromagnéticas penetrantes e partículas nucleares.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Arranjo físico e instalações
Cores de segurança
VIOLETA
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Arranjo físico e instalações
Cores de segurança
BRANCO
BRANCO
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Arranjo físico e instalações
Para tubulações eu
posso seguir o
mesmo padrão de
cores da NBR 7195?
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Arranjo físico e instalações
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Arranjo físico e instalações
Sistemas de alimentação
12.3.1 Os circuitos elétricos de comando e potência das máquinas e equipamentos devem ser projetados e mantidos de modo a
prevenir, por meios seguros, os perigos de choque elétrico, incêndio, explosão e outros tipos de acidentes, conforme
previsto nas normas técnicas oficiais e, na falta dessas, nas normas internacionais aplicáveis.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
12.3.2 Devem ser aterradas, conforme as normas técnicas oficiais vigentes, as carcaças, invólucros, blindagens ou partes
condutoras das máquinas e equipamentos que não façam parte dos circuitos elétricos, mas que possam ficar sob tensão.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
12.3.2 Devem ser aterradas, conforme as normas técnicas oficiais vigentes, as carcaças, invólucros, blindagens ou partes
condutoras das máquinas e equipamentos que não façam parte dos circuitos elétricos, mas que possam ficar sob tensão.
Como eu posso
realizar o
aterramento de
forma adequada?
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
TN:
TN-S
O condutor neutro e o condutor de proteção
são distintos, sendo o neutro aterrado logo na
entrada e levado até a carga, em paralelo um
outro condutor PE é utilizado como terra e é
conectado à carcaça dos equipamentos.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
TN:
TN-C
As funções de neutro e de proteção são
combinadas em um único condutor em toda a
instalação, dessa forma este esquema mesmo sendo
normalizado não é indicado em certas instalações,
uma vez que o terra e o neutro são constituídos pelo
mesmo condutor.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Esquema TT:
TT
Este esquema possui um ponto da alimentação
diretamente aterrado, estando as massas da instalação
ligadas a um eletrodo de aterramento eletricamente
distinto do eletrodo de aterramento da fonte, ou seja, os
equipamentos são aterrados com uma haste própria,
diferente da usada para o neutro.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
E se houver alguma
descarga
atmosférica? Parte 1: Princípios Gerais
Classe I: limita surtos de tensão, nos quais parte da corrente do raio está
associada, ou seja, esta classe é utilizada no quadro principal, ou em ambientes
Proteção contra surtos em que possa ocorrer descargas diretas (áreas urbanas ou rurais). Os DPSs
dessa classe, foram testados com um gerador de forma de onda de 10/350us, o
que significa que quando o mesmo sofre uma descarga, o DPS leva de 10 à 350
micro segundos para levar esta corrente para a terra.
Classe II: limita surtos de tensão que chegam a penetrar na edificação, dessa
forma, um DPS classe II está destinado a proteger equipamentos que possam
vir a danificar ao receber tensões superiores. São testados com um gerador de
forma de onda de 8/20us e são instalados nos quadros de distribuição internos
ou quadros secundários;
Classe III: limita surtos de tensão penetram equipamentos mais sensíveis, dessa
forma, um DPS classe III está destinado a proteger somente um equipamento,
geralmente aparelhos eletroeletrônicos. São testados com um gerador de forma
de onda do tipo combinado nas formas 1,2/50us e 8/20us.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Equipotencialização
https://www.youtube.com/watch?v=4rEA7ClFDIE
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Equipotencialização
https://www.youtube.com/watch?v=4rEA7ClFDIE
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Quem produz o
choque elétrico é a
tensão ou a
corrente?
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Grau de proteção
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Extrabaixa tensão
Lembrando que os sistemas de comando devem
Extrabaixa tensão
Lembrando que os sistemas de comando devem
12.4.13
b) operar em extrabaixa tensão de até 25VCA (vinte e cinco
volts em corrente alternada) ou de até 60VCC (sessenta volts
em corrente contínua).
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
e) dificulte-se a burla.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Para a manutenção:
12.11.3
a) isolamento e descarga de todas as fontes de energia das máquinas e
equipamentos, de modo visível ou facilmente identificável por meio dos
dispositivos de comando;
b) bloqueio mecânico e elétrico na posição “desligado” ou “fechado” de
todos os dispositivos de corte de fontes de energia, a fim de impedir a
reenergização, e sinalização com cartão ou etiqueta de bloqueio contendo
o horário e a data do bloqueio, o motivo da manutenção e o nome do
responsável;
c) medidas que garantam que à jusante dos pontos de corte de energia não exista
possibilidade de gerar risco de acidentes;
d) medidas adicionais de segurança, quando for realizada manutenção, inspeção e
reparos de máquinas ou equipamentos sustentadas somente por sistemas
hidráulicos e pneumáticos; e
e) sistemas de retenção com trava mecânica, para evitar o movimento de retorno
acidental de partes basculadas ou articuladas abertas das máquinas e
equipamentos.
Prevenção e controle de riscos em
máquinas, equipamentos e instalações
Segurança para os sistemas de comando e potência
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Assistam o vídeo:
https://www.youtube.com/watch?v=BMgc_pgYvUA
O que eu preciso
entender então para
que um quadro fique
adequado à NR-12?
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
ATIVIDADE 1
Vamos montar o diagrama elétrico
inicial para os sistemas de potência e
comando dessa máquina?
12.4.3 Quando forem utilizados dispositivos de acionamento bimanual, visando a manter as mãos do operador fora
da zona de perigo, esses devem atender aos seguintes requisitos mínimos do comando:
b) estar sob monitoramento automático por interface de segurança, se indicado pela apreciação de risco;
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Quantidade de comandos
proporcional à quantidade
de operadores.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Essa sinalização,
quando variar, não
pode vir a atrapalhar
o colaborador?
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Entendi! É
importante
padronizar.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Eu posso
quantificar esses
riscos de outra
forma?
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Exemplo:
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Exemplo:
Perigo mecânico
- Elementos rotativos; e
- - Elementos de transmissão de força.
Perigo térmico
- Tira de borracha em alta
temperatura;
Perigo elétrico
- Sistema elétrico deficiente.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Quantificando o risco:
Região de perigos
mecânicos
Região de perigos
mecânicos
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Categoria 3
Categoria 2
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Dispositivos de segurança
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Dispositivos de segurança
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Dispositivos de segurança
Sensores e acionadores:
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Dispositivos de segurança
Interface de segurança:
CLP de segurança
Relé de segurança
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Dispositivos de segurança
Atuadores: Sistema de frenagem
Válvula pneumática para o motor
de segurança
Válvula de segurança
hidráulica
Contatora de
segurança
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Dispositivos de segurança
Dispositivos de segurança
Dispositivos de segurança
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Dispositivos de segurança
12.5.13 Sempre que forem utilizados sistemas de segurança, inclusive proteções distantes, com possibilidade de
alguma pessoa ficar na zona de perigo, deve ser adotada uma das seguintes medidas adicionais de proteção
coletiva para impedir a partida da máquina enquanto houver pessoas nessa zona:
a) sensoriamento da presença de pessoas;
b) proteções móveis ou sensores de segurança na entrada ou acesso à zona de perigo, associadas a rearme
(“reset”) manual.
12.5.13.1 A localização dos atuadores de rearme (“reset”) manual deve permitir uma visão completa da zona
protegida pelo sistema.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Dispositivos de segurança
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Qual a importância
da categoria de
segurança para
esses dispositivos?
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Para atuadores
também?
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Mas qual a
diferença entre as
categorias de
segurança?
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Categoria 3
Categoria 2
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
ATIVIDADE 2
Distâncias de segurança
E quanto a esse
gradil? É só
enclausurar a
máquina?
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Distâncias de segurança
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Escopo da NBR 13852: esta norma estabelece valores para distâncias de segurança, de modo a impedir
acesso às zonas de perigo, pelos membros superiores de pessoas com idades maior ou igual a três anos.
Distância de segurança: distância mínima na qual se deve colocar uma estrutura de proteção de uma zona
de perigo.
A tabela abaixo mostra os movimentos fundamentais para pessoas com idade superior ou igual a 14 anos.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Distâncias de segurança
ATIVIDADE 3
Eu preciso confeccionar uma proteção fixa
(gradil) para fechar o acesso à parte traseira da
máquina. Com base na altura indicada na imagem
ao lado, dimensione a distância horizontal até a
zona de perigo (c) e a altura (b) que precisa ter o
gradil com base na NBR 13852.
a = 82 cm
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Distâncias de segurança
ATIVIDADE 3
Exemplo de aplicação da NBR 13852
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Sistemas pressurizados
Sistemas pressurizados
12.7.2 As mangueiras, tubulações e demais componentes pressurizados devem ser localizados ou protegidos de tal forma
que uma situação de ruptura destes componentes e vazamentos de fluidos não possa ocasionar acidentes de trabalho.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Sistemas pressurizados
Sistemas pressurizados
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Sistemas pressurizados
Manômetro
Válvula de segurança
Pressostato
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Sistemas pressurizados
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Transportadores de materiais
[NBR 13852]
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Transportadores de materiais
[NBR 13852]
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Transportadores de materiais
Transportadores de materiais
Transportadores de materiais
12.8.9 Durante o transporte de materiais suspensos, devem ser adotadas medidas de segurança visando a garantir
que não haja pessoas sob a carga.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Aspectos ergonômicos
12.9.1 Para o trabalho em máquinas e equipamentos devem ser respeitadas as disposições contidas na Norma
Regulamentadora n.º 17 - Ergonomia.
Aspectos ergonômicos
12.9.1 Para o trabalho em máquinas e equipamentos devem ser respeitadas as disposições contidas na Norma
Regulamentadora n.º 17 - Ergonomia.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Aspectos ergonômicos
12.9.1 Para o trabalho em máquinas e equipamentos devem ser respeitadas as disposições contidas na Norma
Regulamentadora n.º 17 - Ergonomia.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Aspectos ergonômicos
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Aspectos ergonômicos
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Aspectos ergonômicos
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Riscos adicionais
Riscos adicionais
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Para a manutenção:
a) isolamento e descarga de todas as fontes de energia das máquinas e
equipamentos, de modo visível ou facilmente identificável por meio dos
dispositivos de comando;
b) bloqueio mecânico e elétrico na posição “desligado” ou “fechado” de todos os
dispositivos de corte de fontes de energia, a fim de impedir a reenergização, e
sinalização com cartão ou etiqueta de bloqueio contendo o horário e a data do
bloqueio, o motivo da manutenção e o nome do responsável;
c) medidas que garantam que à jusante dos pontos de corte de energia não exista
possibilidade de gerar risco de acidentes;
d) medidas adicionais de segurança, quando for realizada manutenção, inspeção e
reparos de máquinas ou equipamentos sustentadas somente por sistemas
hidráulicos e pneumáticos; e
e) sistemas de retenção com trava mecânica, para evitar o movimento de retorno
acidental de partes basculadas ou articuladas abertas das máquinas e
equipamentos.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Sinalização de segurança
Sinalização de segurança
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Sinalização de segurança
Sinalização de segurança
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Manuais
Os manuais devem:
a) ser escritos na língua portuguesa (Brasil), com caracteres de tipo e tamanho
que possibilitem a melhor legibilidade possível, acompanhado das ilustrações
explicativas;
b) ser objetivos, claros, sem ambiguidades e em linguagem de fácil
compreensão;
c) ter sinais ou avisos referentes à segurança realçados; e
d) permanecer disponíveis a todos os usuários nos locais de trabalho.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Manuais
Os manuais devem:
a) ser escritos na língua portuguesa (Brasil), com caracteres de tipo e
tamanho que possibilitem a melhor legibilidade possível,
acompanhado das ilustrações explicativas;
b) ser objetivos, claros, sem ambiguidades e em linguagem de fácil
compreensão;
c) ter sinais ou avisos referentes à segurança realçados; e
d) permanecer disponíveis a todos os usuários nos locais de
trabalho.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Capacitação
Capacitação
Anexo II
1. A capacitação para operação segura de máquinas deve abranger as etapas teórica e prática, a fim de proporcionar a
competência adequada do operador para trabalho seguro, contendo no mínimo:
a) descrição e identificação dos riscos associados com cada máquina e equipamento e as proteções específicas contra cada um
deles;
b) funcionamento das proteções; como e por que devem ser usadas;
c) como e em que circunstâncias uma proteção pode ser removida, e por quem, sendo na maioria dos casos, somente o pessoal
de inspeção ou manutenção;
d) o que fazer, por exemplo, contatar o supervisor, se uma proteção foi danificada ou se perdeu sua função, deixando de
garantir uma segurança adequada;
e) os princípios de segurança na utilização da máquina ou equipamento;
f) segurança para riscos mecânicos, elétricos e outros relevantes;
g) método de trabalho seguro;
h) permissão de trabalho; e
i) sistema de bloqueio de funcionamento da máquina e equipamento durante operações de inspeção, limpeza, lubrificação e
manutenção.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Disposições finais
12.18.2 Toda a documentação referida nesta NR deve ficar disponível para CIPA
ou Comissão Interna de Prevenção de Acidentes na Mineração - CIPAMIN,
sindicatos representantes da categoria profissional e Auditoria Fiscal do Trabalho,
apresentado em formato digital ou meio físico.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Anexos
Anexo I - Requisitos para o uso de detectores de presença optoeletrônicos.
Anexo II - Conteúdo programático da capacitação.
Anexo III - Meios de acesso a máquinas e equipamentos.
Anexo IV - Glossário.
Anexo V - Motosserras.
Anexo VI - Máquinas para panificação e confeitaria.
Anexo VII - Máquinas para açougue, mercearia, bares e restaurantes.
Anexo VIII - Prensas e similares.
Anexo IX - Injetora de materiais plásticos.
Anexo X - Máquinas para fabricação de calçados e afins.
Anexo XI - Máquinas e implementos para uso agrícola e florestal.
Anexo XII - Equipamentos de guindar para elevação de pessoas e realização de trabalho em
altura.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
11.1.1 Os poços de elevadores e monta-cargas deverão ser cercados, solidamente, em toda sua
altura, exceto as portas ou cancelas necessárias nos pavimentos.
11.1.2 Quando a cabina do elevador não estiver ao nível do pavimento, a abertura deverá estar
protegida por corrimão ou outros dispositivos convenientes.
11.1.3.1 Especial atenção será dada aos cabos de aço, cordas, correntes, roldanas e ganchos
que deverão ser inspecionados, permanentemente, substituindo-se as suas partes defeituosas.
11.1.3.2 Em todo o equipamento será indicado, em lugar visível, a carga máxima de trabalho
permitida.
11.1.4 Os carros manuais para transporte devem possuir protetores das mãos.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
11.1.8 Todos os transportadores industriais serão permanentemente inspecionados e as peças defeituosas, ou que
apresentem deficiências, deverão ser imediatamente substituídas.
11.1.9 Nos locais fechados ou pouco ventilados, a emissão de gases tóxicos, por máquinas transportadoras, deverá ser
controlada para evitar concentrações, no ambiente de trabalho, acima dos limites permissíveis.
11.1.10 Em locais fechados e sem ventilação, é proibida a utilização de máquinas transportadoras, movidas a motores de
combustão interna, salvo se providas de dispositivos neutralizadores adequados.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
11.2.1 Denomina-se, para fins de aplicação da presente regulamentação a expressão "Transporte manual de sacos" toda
atividade realizada de maneira contínua ou descontínua, essencial ao transporte manual de sacos, na qual o peso da carga é
suportado, integralmente, por um só trabalhador, compreendendo também o levantamento e sua deposição.
11.2.2 Fica estabelecida a distância máxima de 60,00m (sessenta metros) para o transporte manual de um saco.
11.2.2.1 Além do limite previsto nesta norma, o transporte de carga deverá ser realizado mediante impulsão de vagonetes,
carros, carretas, carros de mão apropriados, ou qualquer tipo de tração mecanizada.
11.2.3 É vedado o transporte manual de sacos, através de pranchas, sobre vãos superiores a 1,00m (um metro) ou
mais de extensão.
11.2.3.1 As pranchas de que trata o item 11.2.3 deverão ter a largura mínima de 0,50m (cinqüenta centímetros).
11.2.4 Na operação manual de carga e descarga de sacos, em caminhão ou vagão, o trabalhador terá o auxílio de ajudante.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
11.2.9 O piso do armazém deverá ser constituído de material não escorregadio, sem aspereza, utilizando-se, de preferência,
o mastique asfáltico, e mantido em perfeito estado de conservação.
11.2.10 Deve ser evitado o transporte manual de sacos em pisos escorregadios ou molhados.
11.2.11 A empresa deverá providenciar cobertura apropriada dos locais de carga e descarga da sacaria.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Em vários processos industriais é necessário o fornecimento de energia. Em muitas situações a opção é usar o vapor, devido
principalmente seu custo. Isso requer a instalação de caldeiras para a obtenção dos resultados esperados.
13.4.1.4 Toda caldeira deve ter afixada em seu corpo, em local de fácil
acesso e bem visível, placa de identificação indelével com, no mínimo, as
seguintes informações:
a) nome do fabricante;
b) número de ordem dado pelo fabricante da caldeira;
c) ano de fabricação;
d) pressão máxima de trabalho admissível;
e) pressão de teste hidrostático de fabricação;
f) capacidade de produção de vapor;
g) área de superfície de aquecimento;
h) código de projeto e ano de edição.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
13.4.1.4 Toda caldeira deve ter afixada em seu corpo, em local de fácil
acesso e bem visível, placa de identificação indelével com, no mínimo, as
seguintes informações:
a) nome do fabricante;
b) número de ordem dado pelo fabricante da caldeira;
c) ano de fabricação;
d) pressão máxima de trabalho admissível;
e) pressão de teste hidrostático de fabricação;
f) capacidade de produção de vapor;
g) área de superfície de aquecimento;
h) código de projeto e ano de edição.
Inspeção visual:
Aplicação
Líquido penetrante:
Aplicação
Aplicação
Partículas magnéticas:
Aplicação
Teste hidrostático:
Aplicação
i) relação dos itens desta NR, relativos a caldeiras, que não estão sendo
atendidos;
j) recomendações e providências necessárias;
k) parecer conclusivo quanto à integridade da caldeira até a próxima
inspeção;
l) data prevista para a nova inspeção de segurança da caldeira;
m) nome legível, assinatura e número do registro no conselho profissional
do PH e nome legível e assinatura de técnicos que participaram da inspeção.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Vasos de pressão
Vasos de pressão são equipamentos que contêm fluidos sob pressão interna ou externa, diferente da atmosférica.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
13.5.1.4 Todo vaso de pressão deve ter afixado em seu corpo, em local
de fácil acesso e bem visível, placa de identificação indelével com, no
mínimo, as seguintes informações:
a) fabricante;
b) número de identificação;
c) ano de fabricação;
d) pressão máxima de trabalho admissível;
e) pressão de teste hidrostático de fabricação;
f) código de projeto e ano de edição.
13.5.1.6 Todo vaso de pressão deve possuir, no estabelecimento onde estiver instalado, a seguinte documentação
devidamente atualizada:
a) prontuário do vaso de pressão a ser fornecido pelo fabricante, contendo as seguintes informações:
13.5.1.6 Todo vaso de pressão deve possuir, no estabelecimento onde estiver instalado, a seguinte documentação
devidamente atualizada:
13.5.1.7 Quando inexistente ou extraviado, o prontuário do vaso de pressão deve ser reconstituído pelo empregador, com
responsabilidade técnica do fabricante ou de PH, sendo imprescindível a reconstituição das premissas de projeto, dos dados
dos dispositivos de segurança e da memória de cálculo da PMTA.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
13.5.4.10 As válvulas de segurança dos vasos de pressão devem ser desmontadas, inspecionadas e calibradas com
prazo adequado à sua manutenção, porém, não superior ao previsto para a inspeção de segurança periódica interna dos
vasos de pressão por elas protegidos.
13.5.4.11 A inspeção de segurança extraordinária deve ser feita nas seguintes oportunidades:
a) sempre que o vaso de pressão for danificado por acidente ou outra ocorrência que comprometa sua segurança;
b) quando o vaso de pressão for submetido a reparo ou alterações importantes, capazes de alterar sua condição de
segurança;
c) antes do vaso de pressão ser recolocado em funcionamento, quando permanecer inativo por mais de 12 (doze) meses;
d) quando houver alteração do local de instalação do vaso de pressão, exceto para vasos móveis.
13.5.4.12 A inspeção de segurança deve ser executada sob a responsabilidade técnica de PH.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
13.6.1.4.1 O Registro de Segurança deve ser constituído por um livro de páginas numeradas por estabelecimento ou sistema
informatizado por estabelecimento com segurança da informação onde serão registradas ocorrências como vazamentos de
grande proporção, incêndios ou explosões envolvendo tubulações abrangidas na alínea “e” do subitem 13.2.1 que tenham
como consequência uma das situações a seguir:
13.6.1.5 Os documentos referidos no subitem 13.6.1.4, quando inexistentes ou extraviados, devem ser reconstituídos pelo
empregador, sob a responsabilidade técnica de um PH.
13.6.1.6 A documentação referida no subitem 13.6.1.4 deve estar sempre à disposição para fiscalização pela autoridade
competente do Órgão Regional do Ministério do Trabalho, e para consulta pelos operadores, pessoal de
manutenção, de inspeção e das representações dos trabalhadores e do empregador na CIPA, devendo, ainda, o
empregador assegurar livre e pleno acesso a essa documentação à representação sindical da categoria profissional
predominante do estabelecimento, quando formalmente solicitado.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
13.7.1.4 Todo estabelecimento que possua tanques enquadrados nesta NR deve ter a
seguinte documentação devidamente atualizada:
a) sempre que o tanque for danificado por acidente ou outra ocorrência que
comprometa a segurança dos trabalhadores;
b) quando o tanque for submetido a reparo provisório ou alterações
significativas, capazes de alterar sua capacidade de contenção de fluído;
c) antes de o tanque ser recolocado em funcionamento, quando permanecer
inativo por mais de 24 (vinte e quatro) meses;
d) quando houver alteração do local de instalação.
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
DICA
TU PODE ME PASSAR UM
MODELO DE LAUDO SÓ PRA EU
TER UMA NOÇÃO DE COMO
FAZER?
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
DICA
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
ATIVIDADE 4
Ainda para a máquina aplicadora de cola, desenvolva uma concepção para que os
calaboradores trabalhem com segurança com relação à movimentação dos rolos e demais
zonas de perigo. Seja criativo com suas ideias, podem fazer benchmark, e ao fim relatem quais
medidas adicionais devo tomar com relação a adequação total e preconizações da NR-12
(manuais, ergonomia, procedimentos de trabalho, etc.)?
Prevenção e controle de riscos em máquinas, equipamentos e
instalações
Registro aqui o
minha
“GRATIDÃO”.
Contatos:
(83) 99821-0055
joao@maquinasegura.com
@aprendendo.mecanica