Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
0 I
BRAZILA >
J1EVU0 ESPERANTISTA
Elirante ĉiumonate — Apparecendo mensalmente
REDAKCIO
Alberto Alvares F. Vieira — Reynaldo F. Geyer — Everardo Backheuser
______________ A - ______________
ENHAVO (SUMMARIO)
ELDONO DE
ivr. riEDzkDE ilaj X3z.‘°
I
''Vl/Oi
BRAZILA REVUO ESPERANTISTA
Assigaiaturi i annual (12 numeros). . . 3$OO( >
Jarabono........................... (12 numeroj ). . . (> frs.
Um exemplar, TOO réis.
Este Io numero ĉ excepcionalmente vendido,
por motivos de despezas extraordinárias, a 500 réis.
tf
BOLETIM DE ADHESÃO
flpprovo a lingua internacional auxiliar
ES PERANTO
Nome ................
Profissão............. ,....... >.........?............................
Endereço ............. .............................. >............ .
O INFEBNO
Primeira parte da epopéa catholica de Dante Alighieri A DIVINA COMEDIA, tra
duzida em tercetos rimados, taf qual o original italiano, com annotaçôes com
pletas, quasi que para cada verso, pelo poeta brazilelro José Pedro XAVIER
PINHEIRO.
A segunda parte {Purgatorio') será exposta á venda em principio
do mez de Maio, e a terceira e ultima parte (Aira/so) ficará concluída
até Junho do corrente anno.
Essa traducção que surgirá depois de 25 annos da morte do seu
egrégio interprete, que levou 8 annos a passal-a para o vernáculo, de
um sabor clássico, está julgada como uma das mais perfeitas, da que
mais se approxima do original, tendo um critico italiano, homem de
letras notável, ao lel-a, dito que « se Dante escrevesse a Divina Co
media em portuguez, seria a traducção feita pelo poeta bahiano Xa
vier Pinheiro >. A publicação dos tres volumes, que contém cada um
cerca de 400 paginas, deve-se ao esforço, á tenacidade de seu filho,
jornalista e homem de letras, o Sr. Xavier Pinheiro, que tudo tem
feito para glorificar o nome do seu muito amado progenitor. Cada
volume terá uma capa illustradá pelo artista brasileiro Raul Peder®
neiras, bastante conhecido nas rodas onde se cultiva a Arte. O appa-
recimcnto desta traducção completa, 100 cantos, ou 34 do Inferno, 33
do Purgatorio e 33 do Paraiso, vae ser um acontecimento. O saudoso
homem de letras, que tão bem soube interpretar o sagrado poema,
deixou um Estudo critico, philosophico e litterario, sob o titulo de Dante
e a Divina Comedia, para umas 600 paginas, que deve apparccer até
o fim do corrente anno, o mais tardar. Esse trabalho é completo,
minuciosissimo, detalhado e o poeta florentino e a sua obra são estu
dados â luz de uma critica desapaixonada, independente, sabia e cri
teriosa. Annunciando o proximo apparecimento da divina trilogia
dantesca e do bello estudo sobre a obra e o seu autor, damos, temos
certeza, uma noticia que encherá de jubilo, de intenso contentamento
aos amantes das boas letras.
Acceitamos, desde já, encommendas fara os quatro volumes, podendo
os pretendentes adquirirem o 10 volume—Inferno pelo preço de ti&ooo
brochado ou roporto encadernação de luxo, livre de porte, ou e54 pela obra
completa em brochura e ãojiooo ene rdernada.
Fedidos aos editores
M.Piedade & C.^Rua da Assembléa, 46>Rio de Janeiro
Remessas
l.a Jaro Aprilo N.0 1
BRAZILA
REVUO ESPERANTISTA o— ---- - ' ■
Redakcio: Alberto Alvares F. Vieira_Reynaldo F. líeyer — Everardo Backtienser
J
(
AL NIA LEGANTARO AOS NOSSOS LEITORES
Brazila Revuo Esperan A Brazila Revuo Espe
tista estas unu batalanto rantista e um combatente
plie en la gazetaro esperan a mais na imprensa espe
tista. rantista .
A
(Dale rigota).
Brazila Klubo «Esperanto»
(Fondita la 29a» de Januaro 1906a)
Ilon. prez: Dro Lazaro L. Zamenhof; Markizo de Beaufront
kaj Murillo Furtado.
Nuna komitato — Prez: Medeiros e Albuquerque, deputato ; i°
vicprez : Dro Nerval de Gouvĉa, profesoro kaj kuracisto;
20 vicprez: Lauriano dasTrinas, publikoficisto; sek: Hernani
Mendes, studento ; kas: Honorio Leal, telegrafisto. — S. S.
— rua Ourives 85 (i° andar) Jarkotizo : io£ooo.
G. E. «Suda Stelaro»
(Fondita la 17a" de Marto 1906a)
Prez.: Dro João Keating, professoro; Vic-prez.: Tobias A. Ba
bedo Leite, ingeniero; Sek: Carlos Steventon, ingeniero;
kas: Jorge Bcrggren, fervojoficisto.
G. E. « Constellação do Sul *
((Fundado a 17 de Março de 1906)
Pres. Dr. João Keating, professor ; vice-pres. Tobias A. Rabello
Leite, engenheiro; see : Carlos Steventon, engenheiro; thos :
Jorge Berggreu, empregado de estrada de ferro.
Esperanto en la Telegrafo
Kiel oni legis en la kroniko de nia sindona amiko Hernani
Mendes Ia brazila registraro iom helpis la disvastigon de nia lin
gvo inter la brazilanoj, permesinte la malfermon de kelkaj kursoj
ĉe oficialaj lernejoj. Tamen la plej grava helpo estas certe tiu
havigita de Sro Medeiros e Albuquerque, prezidanto de Brazila
Klubo.
17
Grupo Esperantista do Operariado
Prez. hon. : Dr. L. L. Zamenhof; dir. secr. : Francisco Ramos;
dir.-thez.: José Ferreira. Séde : Rua do ilospicio, 145. Rio.
O Esperanto no Telegrapho
Como se leu na chronica do nosso devotado amigo Hernani
Mendes o governo brazileiro tem auxiliado a divulgação da nossa
lingua entre os brazileiros, permittindo a abertura de alguns cur
sos nas escolas officiaes. Todavia o mais importante auxilio é por
certo o obtido pelo Sr. Medeiros e Albuquerque, presidente do
Brazila Klubo.
9
H. E.
Nia agema samideano petis al Lia Mosto Sro Ministro de Pu -u
bliklaboroj la enskribon de Esperanto inter la lingvaĵoj, kiujn nia fii
telegrafo nomas klarajn. La lingvoj klaraj laŭ la telegrafo brazila fii
estis ĝis nun nur : portugala, franca, angla, germana, itala, his -ei
pana, holanda kaj latina.
Hodiaŭ, dank’al permeso donita de Sro Lauro Millier, Mi -ii
•A
nistro de Publiklaboraj, Esperanto estas enskribita en tiu ĉi !□
nomaro. Pro tio la telegramojn esperante skribitajn oni pagos pli ilq
malkare ol autaŭe.
S1'0 Direktoro de 1’Telegrafo dissendis cirkuleron al ciuj tele -ol:
grafistoj, kaj nun neniu el ili povos nescii la ekzistadon de nia fili
lingvo.
I Cônsules e consulados.
CIRKULERO
Estiminda Samideano
CIRCULAR
Estimado correligionário !
KOMISIOJ
COMMISSOES
PROGRAMO
DE LA 12nn ĜIS LA 19an DE JULIO 1907a
La 12a" — Kunveno prepara por la elekto de 1’estra komi
tato kaj prezentado de 1’raportoj.
La 13 - Publika kunveno malferma—Parolado pi i la lingvo
Esperanto.
La 14°° — Diskutado pri la raporto « Organizado de la pro
pagando kaj lernado.»
La 15a" — Diskutate pri la raporto : « organo oficiala ».
Nokte : Festo de 1’esperantistoj niteiroj-aj, antaŭiĝita
de promeno tra tiu urbo.
La 16'"1 -Diskutado pri la raporto: « Vortaro».
Promeno al iu ajn bela antaŭrbo Rio-a.
La 17'
*" — Diskutado pri aliaj prezentitaj raportoj.
25
DE ORGANISAÇÃO DO DICCIONARIO
AS DEMAIS PROPOSTAS
PROGRAMMA
DE 12 A 19 DE JULHO DE 1907
Dia 12 —Sessão preparatória para eleição da mesa e apre
sentação dos relatórios.
Dia 13—Sessão publica inaugural — Conferencia sobre a
lingua Esperanto.
Dia 14 — Discussão do relatorio sobre « Organisação da pro
paganda e ensino.
Dia 15 —Discussão do relatorio sobre o « Orgão Official ».
A’ noite, festa dos Esperantistas de Niterói, precedido
de passeio áquclla cidade.
Dia 16—Discussão do relatorio sobre «0 Diccionario » Pas
seio a um arrabalde pittoresco do Rio.
Dia 17—Discussão sobre as demais theses apresentadas.
La i8an — Fina diskutado kaj voĉdonado de ĉiuj raportoj
kaj konkludoj sendantaj al Kembriĝa Kongreso.
Noike : Festo de T Rio’aj Esperantistoj
La 19a" — Solena fcrmkunsido .
La organiza komisiitaro:
MURILLO FURTADO
Commissão organisadora ■
MURILLO FURTADO
HUMORAĴOJ
La fianĉino: Ilo, mia kara Henriko kiel mi ĝojus, se vi
ankaŭ farus heroaĵon, kiel la bravuloj en la mezepoko.
La fianĉo: Sed pripensu, ke mia monata salajro estas nur
cent - dudek markoj, kaj mi tamen kuraĝas vin edzinigi. Cu iu
faris jam pli grandan heroaĵon?
ARTOPLENA
Avo (al sia nepeto) : Paŭlo, iru al la trinkejo por serĉi
botelon da biero.
Nepeto: Mi ne havas monon, avo.
Avo : Kial mono! alporti bieron kiam oni havas monon ne
estas arto. Vi devas iri sen mono.
Paŭ Io foriris kaj baldaŭ revenis ; li inetis la botelon sur la
tablon, dirante :
— Jen estas la botelo, avo.
La avo tuj prenis la botelon kaj, volante trinki, li rimarkis ke
ĝi estis malplena, kaj li ekkriis :
— Kion signifas tio ? La botelo estas malplena !
Nepeto: Jes, avo, sed trinki bieron el plena botelo ne
estas arto. . . oni devas trinki bieron el malplena botelo.
NOTADesejamos publicar nesta secção a traducção em espe
ranto de anedoctas, annexins, adagios, etc. portuguezes e especial
mente brazileiros. Seriamos muito gratos aos nossos leitores si clles
nosquizessem auxiliar enviando-nos essas traducções, as quaes ante
cipadamente agradecemos.
Publicaremos as traducções, dando o nome ou pseudonymo do tra-
duetor. — Red.
OBRAS SOBRE DIREITO
A LIVRARIA LUSO BRAZILEIRA-'
possue um grande e variado stock de livros sobre "Direito, dos mais
distinctos jurisconsultos naclonaes e estrangeiros, livros esses que vende
pelos preços dos editores, encarregando-se da expedição pelo Correio
sob registro convenientemente acondicionados, livre de porte.
. .A. SAHIR -
0 DECRETO N- 1.641 DE 7 DE JANEIRO DE 1907, sobre expulsão de estrangeiros
do territorio nacional, ligeiramente commentado e precedido de alguns capitulos
doutrinários sobre o fundamento juridico e applicação pratica do direito de expul
são e com referencias aos autores nacionaes e á jurisprudencia patria, pelo
DR. PAULA LACERDA DE ALMEIDA, flustrado lente da Faculdade Livre de Di
reito do Rio de Janeiro e advogado nos auditórios da mesma cidade
1 -volume Toroclxeid.0 58, ezj.ca.ôLerzxaclo 7SOOO
LIVRARIA LÜSO-BRAZILEIRA
Grande variedade de peças theatraes dos melhores auctores
nacionaes e estrangeiros, próprias para serem representadas em
theatros particulares e de agrado certo.
Fornecem-se copias de quaesquer peças representadas e
nào publicadas, e mesmo das que se acham esgotadas as res
pectivas edições, á razào de 10$000 por acto.
Brevemente esta livraria iniciará a publicação de peças
com papéis tirados, assim como distribuirá gratuitamente a
quem pedir, o seu completo Catalogo Theatral.
NO PRÉLO
Através do Theatro Brazileiro, cuidada resenha de peças e
auctores dramáticos brazileiros, organisada pelo Dr. A. C. Chi-
chorro da Gama. Preço de 1 volume.................................... 2$000
--------------- “ ---------------
------- --------
Esta livraria é editora d’O THEATRO, a unica revista sema
nal que se publica, no genero, em toda a America do Sul, e em
que collaboram os principaes escriptores nacionaes e estrangeiros.
Preço da Assignatura:
Annual (52 numeros).......... 103000 — Semestral (26 numeros)........ 6$000
.A. -
0 DECRETO N. 1.641 DE 7 DE JANEIRO DE 1907, sobre expulsão de estrangeiros
do territorio nacional, ligeiramente commentado e precedido de alguns capitulos
doutrinários sobre o fundamento juridico e applicação pratica do direito de expul
são e com referencias aos autores nacionaes e á jurisprudencia patria, pelo
DR PAULA LACERDA DE ALMEIDA, illustrado lente da Faculdade Livre de Di-
reito do Rio de Janeiro e advogado nos auditórios da mesma cidade
1 volume "broclxetclo 58, exica,c3.erixeid.o 7$OOO
Lafayette— Direitos das Cousas. i voi. ene.................. ^OíSooo
» — Direito das Familias, i voi. ene........................ 30^000
» — Direito Internacional. 2 vois. ene...................... 35Í000
João Monteiro — Applicação do Direito, i voi. ene. i8£, br. 15^000
» » — Direito das Acções, i voi. ene. 7$. br....... =;£ooo
» » —Tniversalisaçào do Direito. 1 voi. ene. 8£,
br.............................................................. 6£ooo
>' » —Theoria do Processo Civil eCommercial.
3 vois. br. 30/5, ene. em 1 voi. 31£, ene.
em 3 vois................................................. 38&Ĵ00
Lacerda de Almeida — Obrigações, i voi. ene. 22^, br........ 20^000
» » —Pessoas Jurídicas. 1 voi. ene. i2í, br. ioiĉooo
Paulo de Lacerda — Contractos de Contas Correntes.
i voi. ene. 17$, br.,...................... 15^000
» »> —Contractos de Abertura de Cre
dito. i voi. ene. 17Ĉ, br................ 15^000
Bento de Faria — Nüllidades em Materia Criminal, i voi.
ene.......................................................... 12^000
” » — Marcas de Fabrica, i voi. ene. 153», br.. 12^000
» » — Processo Commercial e Cível. 1 voi. ene. loálooo
» » — Pratica Policial, i voi. ene. 7^, br.......... 5^000
>■ » — I raducção dos Elementos de Direito
Romano de Mackeldey, i voi. ene.
br.................................................... i2$ooo
ĴPOFLTE GRATUITO
bibliotheca Theatral
NO PRÉLO
Através do Theatro Brazileiro, cuidada resenha de peças e
auctores dramáticos brazileiros, organisada peló Dr. A. C. Chi-
chorro da Gama. Preço de 1 volume.................................... 2$000
------------------ —-----------------
PREÇOS BARATÍSSIMOS
Erevemer.te será distriTorrido o Catalogue geral
d’esta casa ;________
Encommendas de Livros
de Portugal, Hespanha, Allemanha, França, Italia, etc., etc.
TRA LA MONDO
TUTMONDA MULTILUSTR ATA ESPERANTA REVUO
GAZETARO ESPERANTISTA
Bolga Sonorilo —Francez tlamengo-esperanto — J. Coo.x, DníTel, Bélgica 1 fr.
Kristih Esperantist—Inglez.-esperanlo —13 Arundel streci. London \V. C.
4 fr.
Esperanto — H u ligos peranto — N. D. Kovacev — Sofia, Bulgaria, 25 ininis.
4 fr.
Esperanta Bigilo — Esperanto eni letras Braille para cegos. Tii. Cart,
12 rue Souillut. Paris V, 3 fr.
Esperantisten — Sueco-esperanto— P. Alhberg, 37 Surbrunnsgatan, Sto
kholmo. Suecia. 4 fr.
Espero Katolika — Esperanto. Eji Peltier, Saint-lladegonde, Tours (I. I..)
França, -2.5 ' fr.
Espero Pacifista — Esperanto. Gaston Mocii, 26 rue de Chartres, Nenilly-
sur-seine, França, 5 fr.
Gefrataro Esperanta — Italiano-esperanto — Kai aelo Bagnalo. l argo Ge-
sue Maria número 4, Napoles, 4 fr.
Germana Esperantisto — Allemão-esperanlo. MOLLLU BOREL. 95 Prinzen-
strasse, Berlini, 3,75 marcos.
Internacia Scienca Kovno — Esperanto. Genéve, Suissa, rue B0vy Lis-
bergi, 6,, 7 fr.
Internacia Revuo Medicina eni todas as linguas e esperanto. Pulsa ESPE
RANTISTA, 33 rue Lacépéde V Paris, 12 fr.
.Inna Esperantisto — Esperanto. II. Holder. 9, Avenue des Voltandes eni
Genebra, suissa. ■> fr.
Lingvo i nternacia — Bi mensal, esperanto. Pulsa Esperantista, .33 rue La
cépéde, V. Paris, com supplemento 7,50 fr.
L’Esperantisie—Francez-esperanto. L. Beaufront, 4 rue du (irii. Lou-
viers, Eure, França. 4 fr.
Ija Kovno — Assignatura anniial 6 fr. na livraria Hachette & C., 79 Boulevard
Saint Germain, Paris.
Ruslanda Esperantisto — Russo-esperantO. B. Podzaceskaja 24, S. Peters-
burgo, 7,50 fr.
Simo Hispana —Espanhol-csporanto. Augusto Jijienés Loira, Avellanas II.
Valencia, Espana, 3 fr.
Svisa Espero—Esperanto. Tn. Renaud, rue du Vieux College, Genebra,
Suissa, 2,50 fr.
Echo Esperantista—Supplemento á Revista Das Echo, Unter den Linden
II. Berlin, 2 marcos.
Esperanto—Elli Esperanto, formalo de jornal, quinzenal, 2$000 por amio.
Agente no Rio: .1. Albino Cabral, travessa Navarro, 23.
Idealo — Em Esperanto, 3 tiras. Curso Catalaíini 495, Palermo. Italia.
'Flie American Esperanto «tournai — 5 fr., Boulevard Station, Boston-
Amerika Espera atisto — I ngi ez-e speranto, 1 doi lar, Oklahoma City, E. I .A.
Antaŭen Esperant istoj ! — Hespanhol-esperanto, 3 fr., Calle Lastya,
Lima, Perii.
Centramerika Esperantisto — llespaiiliol-Esperanto, 8» Avenida, can
ton Liberdad, Guatemala.
«Japan:» Esperantisto— Japonez-esperailto, 2 fr. 60, n. 1, 3 come Jurakco,
Kozimacek, Tokio.
Pola Esperantisto — Polaeii-esperanto, 2 fr., Akadenucka, 26, Lemberg, Ga-
licio.
I,a Pioniro — Endereço: Marikupparo, Mysore, Slate, South India.
COMPANHIA TYPOGRAPHICA 00 BRAZIL