Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
“WHO IS WHO”
JUNIO 2010
CONTENIDO
1. ANTECEDENTES ............................................................................................................. 3
2. METODOLOGÍA UTILIZADA ........................................................................................ 6
2.1. Definición de la estrategia más idónea para mapear los actores ............................................. 6
2.1.1. Definición de hoja para ejecución de encuestas a los actores ................................................ 7
2.2. Establecimiento de sinergias con socios estratégicos........................................................... 11
2.3. Ejecución de los Foros de Sostenibilidad ............................................................................ 13
2.4. Procesamiento de la información ....................................................................................... 14
3. LA CADENA DE CACAO EN EL ECUADOR, CARACTERIZACIÓN DE LOS
ACTORES......................................................................................................................... 15
3.1. Descripción general ............................................................................................................ 15
3.2. Actores y Organización Colectiva ....................................................................................... 16
4. DATOS DE LOS ACTORES (WHO IS WHO) ............................................................... 20
4.1. Productores agremiados ..................................................................................................... 20
4.2. Acopiadores Regionales ..................................................................................................... 49
8.1. Empresas Exportadoras ..................................................................................................... 53
8.2. Industria Nacional.............................................................................................................. 65
8.3. Prestadores de Servicios (Empresas certificadoras) ............................................................. 70
8.4. Prestadores de Servicios (Entidades promotoras del desarrollo) ......................................... 72
9. BIBLIOGRAFÍA ............................................................................................................... 91
10. ANEXOS .......................................................................................................................... 93
10.1. Registro de participantes en los eventos del Foro de Sostenibilidad .................................... 93
CONTENIDO
2
1. ANTECEDENTES
El TCC (por sus siglas en inglés - Tropical Commodity Coalition) está conformado de
ocho organizaciones no gubernamentales europeas: Hivos, Oxfam-Novib, Solidaridad,
Oikos, Somo, Fairfood, India Committee of the Netherlands, BothEnds y dos entidades de
comercio: FNV Bondgenoten y BedrijvenBond de la CNV. El TCC coopera con ONG’s y
entidades de comercio en los países productores de cacao, café y té, para mejorar las
condiciones sociales, ambientales y económicas de estas cadenas de valor.
Millones de familias campesinas alrededor del mundo, viven del café, té y cacao. Afrontan
muchos problemas en estas cadenas de valor, tales como bajos ingresos, injustas
condiciones laborales, inequidad de oportunidades entre hombres y mujeres, trabajo
infantil.
El TCC direcciona sobre los entornos social, ambiental y económico en las cadenas de té,
café y cacao. El TCC pretende crear un entorno justo para productores, trabajadores,
ONG’s y entidades comerciales, que coordinadamente brinden información en los foros
nacionales e internacionales de producción sostenible.
En su gestión dentro de la cadena de valor de cacao, el TCC ha iniciado una estrategia para
determinar acciones tendientes a la sostenibilidad de la misma reuniendo e identificando
actores en Ghana, Costa de Marfil, Indonesia y Ecuador.
DERECHOS RESERVADOS ® 2010 CONSERVACION & DESARROLLO PROHIBIDA LA
REPRODUCCIÓN PARCIAL O TOTAL DE ESTE TEXTO / CONTENIDO SIN AUTORIZACIÓN DE
CONSERVACIÓN & DESARROLLO, WWW.CCD.EC, SI DESEA COMPRAR EL DOCUMENTO,
ANTECEDENTES
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
3
Para la ejecución de esta iniciativa en el Ecuador, La Fundación Alianza CEIDE C&D
(Conservación & Desarrollo) firmo con TCC un acuerdo para financiar la ejecución de un
espacio de dialogo a nivel nacional donde traten temas relacionados a la sostenibilidad de la
cadena de valor de cacao involucrando a los actores claves (stakeholders), desarrollando
una base de datos matriz con sus roles e interrelaciones, misma que constituye el cuerpo de
este informe.
Para la ejecución de este diálogo de actores, se plantearon tres reuniones regionales en las
zonas cacaoteras más representativas del país (Amazonia, Costa Centro Sur, y Costa
Norte), reuniendo en ellas a diferentes actores cuyas actividades se enmarcan dentro de uno
o más eslabones de la cadena del valor del cacao.
Con este reto, Conservación & Desarrollo identificó aliados estratégicos que son actores
internos o externos de la cadena de valor de cacao, destacando entre ellos a la Asociación
Nacional de Exportadores de Cacao (ANECACAO), la Corporación de Promoción de
Exportaciones e Inversiones (CORPEI), el Programa de Desarrollo Económico Local
(ACDI/VOCA PRODEL) financiado por la Agencia de los Estados Unidos para el
Desarrollo Internacional – USAID, la Fundación REPSOL YPF del Ecuador, GTZ y
CORPOESMERALDAS. Estos actores apoyaron de diversas maneras la gestión iniciada
por Conservación & Desarrollo, permitiendo la ejecución del planteamiento propuesto.
El espacio de diálogo creado sigue buscando acercar a los actores involucrados en cada uno
de los eslabones de la cadena de valor de cacao, definir sus necesidades y relaciones; y en lo
posible, establecer mecanismos que permitan llegar a acuerdos para promover una mayor
competitividad. Los Foros constituyeron espacios de discusión entre los participantes.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
4
DERECHOS RESERVADOS ® 2010 CONSERVACION & DESARROLLO PROHIBIDA LA
REPRODUCCIÓN PARCIAL O TOTAL DE ESTE TEXTO / CONTENIDO SIN AUTORIZACIÓN DE
CONSERVACIÓN & DESARROLLO, WWW.CCD.EC, SI DESEA COMPRAR EL DOCUMENTO,
ANTECEDENTES
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
5
2. METODOLOGÍA UTILIZADA
Reunión Costa Centro – Sur: Convocó a los actores que operan en las provincias
de El Oro, Guayas, Manabí, Los Ríos, Cotopaxi y Bolívar. Esta reunión se planificó
para desarrollarse en la ciudad de Guayaquil.
El aspecto más importante que se consideró para la ejecución de cada una de las reuniones
fue la presencia de actores que ejecutan diferentes actividades en la cadena; esto promovió
la posibilidad de que los actores plantearen sus limitaciones y sus fortalezas, mismas que
fueron dialogadas y analizadas.
METODOLOGÍA UTILIZADA
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
6
2.1.1. Definición de hoja para ejecución de encuestas a los actores
METODOLOGÍA UTILIZADA
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
7
HOJA PARA EL LEVANTAMIENTO DE INFORMACIÓN DE LOS ACTORES DE LA CADENA DE CACAO EN EL ECUADOR
- -
Fecha:
Nombre del entrevistador: año - mes - día
- - -
Teléfono 1 Teléfono 2 Fax
Correo electrónico de la organización Página web
-
Nombre y Apellido Cargo Teléfono 1
Correo electrónico del Representante Legal
-
Teléfono 2
P ro v. P ro ducció n A co pio A co pio M aquila Industria Industria Expo rtació Distribució Otro , especifique
Insumo s lo cal regio nal (semi- (elaborados) n n en el
Servicio s elaborados) exterio r
1.7. Ámbito de incidencia de su actividad 1.8. Tiempo en años de actividad
en la cadena
Producto 5:
DERECHOS , Cantidad (TM
RESERVADOS ® 2010 CONSERVACION & DESARROLLO / año):
PROHIBIDA LA
Producto 6: , Cantidad (TM / año):
REPRODUCCIÓN PARCIAL O TOTAL DE ESTE TEXTO / CONTENIDO SIN AUTORIZACIÓN DE
CONSERVACIÓN
Producto 7: & DESARROLLO, WWW.CCD.EC, SI DESEA COMPRAR EL/ año):
, Cantidad (TM DOCUMENTO,
Producto 8: FAVOR COMUNICARSE CON SUGERENCIAS@CCD.ORG.EC
, Cantidad (TM / año):
Servicio 1: HTTP://WWW.SCRIBD.COM/CONSERVACION&DESARROLLO
Servicio 2:
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
Servicio 3:
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
Servicio 4:
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
8
2.2. Volumen en TM / año de producto COMPRADO
3.4. Núm de
3.3. Descripción de los clientes
clientes
1.- 3.-
2.- 4.-
9.1.1. Con que actividades?
METODOLOGÍA UTILIZADA
ANECACAO
CORPEI
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
11
Intervención con la presentación de Acceso a Mercados en los eventos ejecutados.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
12
2.3. Ejecución de los Foros de Sostenibilidad
Metodológicamente, los eventos realizados respondieron a una agenda común, misma que
se describe a continuación:
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
13
2.4. Procesamiento de la información
La información de cada uno de los actores se sistematizó desde las fichas en un formato
que facilita la identificación y recoge algunos aspectos que describen al actor; en este
formato se puede apreciar aparte de las actividades que ejecuta el actor, las relaciones y
limitaciones con otros actores de la cadena de valor de cacao.
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
14
3. LA CADENA DE CACAO EN EL ECUADOR,
CARACTERIZACIÓN DE LOS ACTORES
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
15
urbano, que participan en los procesos de producción, poscosecha, acopio,
industrialización, exportación y servicios en la cadena.
1
Ramírez Pedro, GTZ, Estructura y dinámica de la cadena de cacao en el Ecuador: sistematización de información y procesos en
marcha, 2006. UNCTAD/Programa Nacional de Biocomercio Sostenible, Diagnóstico del Cacao Sabor Arriba, diciembre del 2005.
Lastra, Alexandra, Caracterización del circuito orgánico de la cadena de cacao en el Ecuador, 2004. www.sica.gov.ec.
2
Elaboración y fuente: Jorge Gaibor, para Conservación & Desarrollo; mayo 2010.
DERECHOS RESERVADOS ® 2010 CONSERVACION & DESARROLLO PROHIBIDA LA
REPRODUCCIÓN PARCIAL O TOTAL DE ESTE TEXTO / CONTENIDO SIN AUTORIZACIÓN DE
CONSERVACIÓN & DESARROLLO, WWW.CCD.EC, SI DESEA COMPRAR EL DOCUMENTO,
FAVOR COMUNICARSE CON SUGERENCIAS@CCD.ORG.EC
HTTP://WWW.SCRIBD.COM/CONSERVACION&DESARROLLO
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
16
•Incluye
Incluye a entidades públicas y/o privadas que prestan insumos para la producción y/o servcios de
Provedores
de Insumos
asesoramiento técnico
y Servicios
•Involucra
Involucra a más del 90% de actores de la cadena, se tipifican en general como pequeños
Productores
productores; generalmente están agremiados
•Incluye
Incluye principalmente a gremios de primer grado de productores, constituídos sin fines de lucro,
que ejecutan actividades comerciales de tipo asociativao.
Acopiadores
Locales •También
También pequeños Intermediarios con ambito cantonal.
•Incluye
Incluye principalmente a gremios de segundo grado, conformados por asociaciones. Acopian
volúmenes significativos, altas expectativas de exportación directa.
Acopiadores
Regionales •Incluye
Incluye también a grandes comerciantes con ambito provincial.
•Incluye
Incluye empresas privadas, que se abastecen de organizaciones de productores, acopiadores locales
Exportadore y regionales. Exportan directamente.
s
•Incluye
Incluye empresas privadas que industrializan el cacao, se proveen de organizaciones de
productores, acopiadores (locales y/o regionales). Sus productos son elaborados y/o
Industria semielaborados.
Distribución •Incluyen
Incluyen empresas de distribución y/o brokers
en el
Exterior
•Consumidores
Consumidores tanto en el mercado nacional como en el extranjero
Consumidor
es
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation,
Co & Development, www.c
ww.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
17
3.2.2. Productores
3.2.5. Exportadores
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
18
Algunos de ellos mueven producto certificado. Cabe destacar, que los exportadores de
cacao están agremiados bajo ANECACAO.
3.2.6. Industria
Incluyen empresas de distribución y/o brokers que ubican el cacao en diferentes nichos de
mercado. En el proceso de toma de información se ha determinado que los principales
mercados de algunas de las empresas se direccionan principalmente a Estados Unidos,
Europa (Francia, Suiza, Holanda)
3.2.8. Consumidores
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
19
4. DATOS DE LOS ACTORES (WHO IS WHO)
Provincia Orellana
Cantón Joya de los Sachas
Dirección Av. Jaime Roldós y 10 de agosto
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre Manuel Erráez Salazar
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
La Asociación San Carlos, es una organización gremial de primer grado conformada por productores del
cantón Joya de los Sachas, brinda su servicio de comercialización a cerca de 900 productores. Durante el
2009 estimó una producción promedio de 100TM/año de cacao tipo nacional. La superficie de cacao de
su socios asciende a 1200 has.
San Carlos, cuenta con las certificaciones Rainforest Alliance y Orgánico en su producción. Esta
organización está convencida que los procesos de asociatividad permiten alcanzar a los pequeños
productores su desarrollo local.
San Carlos está trabajando para incrementar sus bases como estrategia para acopiar mayores volúmenes,
brinda asistencia técnica a sus socios, paralelamente a la gestión de proyectos en beneficio local.
DATOS DE LOS ACTORES (WHO IS WHO)
San Carlos tiene instalados centros de acopio para comercializar el cacao exigiendo calidad a sus
proveedores.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
20
San Carlos no tiene un portafolio amplio de clientes, pero si goza de buenas relaciones con aquellos
clientes a los que vende su producto. San Carlos es reconocida entre sus clientes por la calidad como
distintivo, lo que le ha permitido negociar un mejor precio.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
21
ASOCIACIÓN AAPROCASH
Provincia Sucumbíos
Cantón Shushufindi
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Aaprocash es una organización de primer grado sin fines de lucro, cuyas bases la integran pequeños
productores cacaoteros del cantón Shushufindi. Produce y comercializa alrededor de 200 TM/año (dato
del 2009) de cacao de tipo nacional. Sus proveedores son alrededor de 220 productores, de los cuales 130
han implementado la normativa orgánica en sus fincas y 90 productores están en transición.
Hacia sus proveedores, Aaprocash goza de muy buena aceptación local ya que ha incursionado con
programas de asesoramiento técnico y comercialización asociativa a través de sus centros de acopio.
Tiene estrecha relación con otras organizaciones cantonales como: Lucha para el Progreso, y San Jacinto
de las Mercedes.
Al respecto de sus clientes, Aaprocash no cuenta con un amplio portafolio; pero si con la satisfacción de
aquellos a los que vende por su calidad y seriedad en el negocio. DATOS DE LOS ACTORES (WHO IS WHO)
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
22
AROMA AMAZÓNICO
Provincia Sucumbíos
Cantón Lago Agrio
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Entre las fortalezas de Aroma Amazónico está la disponibilidad de infraestructura de beneficio y acopio a
nivel provincial, activos que pertenecen a cada una de las asociaciones socias de esta empresa
comercializadora.
Una debilidad de Aroma Amazónico es sin duda, la disponibilidad de capital para el movimiento de las
cosechas anuales, limitante que es permanentemente mitigada por créditos, aporte de sus socios y de
entidades de cooperación.
Con sus proveedores, Aroma Amazónico es muy bien vista, ya que desde su incursión esta organización ha
sido un referente para el control del precio que los intermediarios pagan a los pequeños productores a
nivel regional. Aroma Amazónico brinda asesoría técnica a sus productores en productividad y calidad.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
23
Con sus clientes, Aroma Amazónico mantiene buenas relaciones comerciales.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
24
ASOCIACIÓN DE CACAOTEROS “KURIMUYO”
Provincia Orellana
Cantón Francisco de Orellana
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
La Asociación “Kurimuyo”, es una organización gremial de primer grado conformada por pequeños
productores de la parroquia Dayuma.
Empresas que incursionan en la actividad petrolera han apoyado a esta asociación en su conformación y
con asesoramiento técnico en productividad. Está conformada por 70 socios que tienen cacao CCN-51.
Kurimuyo si bien es cierto que no aporta con grandes volúmenes de producción nivel regional, pero tiene
entre sus planes la implementación de la certificación orgánica. Sus productores tienen la expectativa de
incrementar su superficie de cultivo, y la asociación como tal también tiene expectativas de incrementar
sus bases.
Por su ubicación geográfica, los socios de Kurimuyo se sienten marginados al no contar con medios para la
comunicación con otros actores. A la fecha comercializan su producción con los intermediarios locales,
con quienes no se encuentran muy satisfechos.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
25
TAMIAMUYO
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Tamiamuyo es una empresa conformada por indígenas kichwas del cantón Loreto, mismos que
comercializan café robusta y cacao. Tamiamuyo comercializa alrededor de 25 TM/año, provenientes de
450 productores.
Los intemediarios locales y regionales limitan la operación de Tamiamuyo, ya que inestabilizan los precios
y reducen la calidad local.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
26
EKOCAO – POMPEYA
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Ekocao es administrada por la Asociación Pompeya, misma que fue desarrollada por cooperación de una
de las empresas petroleras que operan en la zona.
Ekocao es un emprendimiento nuevo, compra el cacao fresco de y lo beneficia en sus instalaciones; pese a
ello ya ha alcanzado la implementación de las normativas de certificación orgánica y Rainforest Alliance.
Sin duda alguna, los intermediarios locales son aquellos actores de la cadena que más inciden sobre
Ekocao, ya que en las condiciones actuales la organización o es competitiva por la carencia de recursos
económicos que le permitan movilizar la cosecha de cacao.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
27
ASOCIACIÓN DE PRODUCTORES AGROPECUARIOS DEL CANTÓN FRANCISCO DE ORELLANA
“AGROECOCAFÉ”
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Agoecocafé es una organización gremial de primer y sin fines de lucro con vida jurídica ante el MAGAP,
entre sus más de 400 socios, abarcan un hectareaje de 1200 has. Cabe destacar que, esta superficie
corresponde a hectareaje nuevo que aún no ha ingresado en fase de producción.
Sus principales aliados con el Municipio del Cantón Francisco de Orellana y Aroma Amazónico (de quien es
socio accionista), con la gestión mutua han logrado consolidar infraestructura para el beneficio y acopio
de cacao a nivel cantonal.
Agroecocafé prevé que para finales del 2010 ya habrá iniciado a comercializar su producción, como
estrategia para asegurar el acceso mercados han iniciado el proceso de certificación orgánica en las fincas
de sus socios.
Agoecocafé en su contorno dentro de la cadena de valor local, tiene una estrecha relación con la empresa
Aroma Amazónico quien proporcionará el canal de comercialización de la asociación.
DATOS DE LOS ACTORES (WHO IS WHO)
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
28
ASOCIACIÓN CECOPAT
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Cecopat, es una organización de carácter gremial sin fines de lucro cuya personería jurídica fue reconocida
ante el Ministerio de Industrias Productividad; Cecopat dinamiza la comercialización en el cantón
Putumayo de café y cacao especialmente. Pese a que los volúmenes comercializados de cacao son
relativamente bajos, se prevé un incremento considerable de estos, ya que muchas entidades de
cooperación tanto públicas como privadas han ejecutado proyectos tendientes a incrementar las áreas de
cacaotales en el cantón en los últimos años.
Cecopat cuenta con instalaciones para el beneficio y acopio de cacao; en cuanto a certificación, ha iniciado
el proceso para acceder a los sellos Orgánico y Rainforest Alliance.
Cecopat cuenta en sus bases con alrededor de 300 socios, y a mediano plazo tiene la expectativa de
incrementar sus bases.
Cecopat mantiene estrecha relación con otros actores de la cadena como acopiadores regionales; es socia
accionista de Aroma Amazónico que le brinda un canal claro de comercialización.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
29
ASOCIACIÓN DE PARTICIPACIÓN DE AGRICULTORES “UNIÓN BOLIVARENSE”
Provincia Sucumbíos
Cantón Shushufindi
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Sus socios cuentan con certificación Orgánica y Rainforest Alliance con la intervención de otras
organizaciones que operan sus sellos de certificación (Orgánico y Rainforest Alliance).
Unión Bolivarense, espera a mediano plazo mejorar la productividad de sus cacaotales como estrategia
para incrementar volúmenes de producto, a la par que incrementar sus bases.
Debido al alcance de la operación de Unión Bolivarense, depende de otros actores que ejecutan su
actividad en la zona; por ejemplo Aaprocash opera los sellos de certificación.
Los canales de comercialización son a través de Aaprocash y de Aroma Amazónico como actores que se
encuentran en el siguiente eslabón.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
30
ASOCIACIÓN KALLARI
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Kallari es una organización gremial de primer grado conformada por indígenas kichwas de la provincia del
Napo aglutinando a cerca de 2000 socios.
El cacao de Kallari es un producto de exportación de alta calidad, cuyo principal mercado es Europa donde
es utilizado como materia prima para la elaboración de chocolates de alta calidad.
Kallari se ha desarrollado con la gestión conjunta de algunas entidades tanto públicas como privadas que
propenden el desarrollo rural con actividades como desarrollo organizacional, productividad,
implementación de sistemas agroforestales. Kallari cuenta con las certificaciones Rainforest Alliance.
El producto de Kallari, aparte de ser reconocido por su calidad en los mercados internacionales, presenta
al mundo la identidad cultural y costumbres propias de los kichwas del alto Napo.
Kallari ha incursionado en la elaboración de barras de chocolate comercializadas con una marca propia,
con las cuales busca satisfacer los más exigentes paladares en Estados Unidos y en el mercado nacional.
Muchos actores ejecutan sus actividades en coordinación con Kallari, desde prestadores de servicios como
entidades de cooperación y desarrollo.
Tiene un vínculo muy estrecho con empresas industrializadoras que le brindan el servicio de la elaboración
DATOS DE LOS ACTORES (WHO IS WHO)
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
31
CONCACAO – CORPORACIÓN DE ORGANIZACIONES PRODUCTORAS DE CACAO NACIONAL FINO Y DE
AROMA DEL ECUADOR
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
La Concacao es un gremio de tercer grado conformado por organizaciones de primer y segundo grado de
productores de cacao a nivel nacional. Brinda el servicio de asesoramiento técnico dirigido a los pequeños
productores de sus organizaciones filiales mediante la gestión de proyectos.
Actualmente participa en la elaboración de la ley de cacao, la Concacao busca a mediano plazo formar el
Fondo Nacional del Cacao mismo que revertirá recursos económicos provenientes de las exportaciones de
cacao a los pequeños productores; así mismo, busca fortalecer las alianzas estratégicas con el sector
exportador para reposicionar al cacao nacional fino de aroma.
La Concacao estima que sus socios aglutinan una superficie aproximada de 13.000 hectáreas.
Estrecha con los gremios de productores, no tan buena por conflicto de intereses con los exportadores.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
32
ORGANIZACIÓN SAN GABRIEL
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
San Gabriel es una organización gremial constituida por productores que buscan aunar la solidaridad entre
ellos, logrando así un mejor vivir para su comunidad.
San Gabriel mueve alrededor de 30 TM/año, provenientes de sus 142 socios; estima que un 70% es cacao
tipo nacional y un 30% CCN-51.
San Gabriel busca incrementar sus bases y el hectareaje de cacao nacional como estrategia para
incrementar sus volúmenes de producción, para ello brinda asesoramiento técnico a sus socios.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
33
APROCAFA - ASOCIACIÓN DE PRODUCTORES DE CACAO FINO Y DE AROMA
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Aprocafa es una organización privada cuya actividad principal es la producción y exportación de cacao
CCN-51. Los proveedores de Aprocafa son pequeños productores de CCN-51 con fincas tecnificadas y
grandes productores.
Los socios de Aprocafa tienen implementadas las normativas de certificación Orgánica y Rainforest
Alliance.
Aprocafa ha incursionado en el eslabón de la producción con la finalidad de ser más eficientes, mejorar la
calidad y competitividad.
Aprocafa mantiene estrecha relación con sus proveedores y clientes ya que incursiona con un producto
con características bien definidas como es el CCN-51
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
34
UOCAQ – UNIÓN DE ORGANIZACIONES CAMPESINAS DEL CANTÓN QUININDÉ
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
UOCAQ, es un gremio de segundo grado que aglutina a 17 organizaciones de productores del cantón
Quinindé en la provincia de Esmeraldas. La UOCAQ aparte de intervenir en la producción, comercializa el
producto de sus socios. Según datos de cosecha del 2009, la UOCAQ comercializó alrededor de 360
qq/año.
La UOCAQ tiene dos centros de acopio (aún no en funcionamiento) dentro de su red de comercialización;
es importante para la organización iniciar un proceso de mejoramiento productivo de las plantaciones
como base de su crecimiento, para lo cual tienen la expectativa de iniciar la producción de plantas
mejoradas utilizando la técnica de injertación.
La UOCAQ dentro de la cadena de valor de cacao se ve amenazada por la acción de los intermediarios,
mismos que pretenden según sus técnicos, implementar estrategias comerciales para atacar el proceso
comercial asociativo.
DATOS DE LOS ACTORES (WHO IS WHO)
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
35
FISPDICA – FUNDACIÓN DE INICIATIVA SOCIAL PARA EL DESARROLLO SOCIAL DEL CANTÓN ATACAMES
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
FISPDICA, es una organización local del cantón Atacames, sin fines de lucro, cuyo objetivo es promover el
desarrollo social de su región de influencia. Produce y comercializa cacao tipo nacional proveniente de los
cantones Muisne y Atacames, se estima que son alrededor de 250 sus proveedores.
Su producto goza de las certificaciones de las normativas Orgánico y Rainforest Alliance, mismas que han
sido alcanzadas por la gestión conjunta con empresas privadas y otras entidades de cooperación.
FISPDICA requiere gestionar proyectos para sostener sus operaciones, para ello han considerado que son
fundamentales las alianzas estratégicas que puedan establecer.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
36
UNIÓN DE ASOCIACIONES ARTESANALES ELOY ALFARO
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Eloy Alfaro, es un gremio de segundo grado, sin fines de lucro, conformado por organizaciones de
pequeños productores de cacao del cantón Río Verde en la provincia de Esmeraldas. Según estimaciones,
Eloy Alfaro produce alrededor de 500 TM/año.
Sus bases la constituyen alrededor de 1200 productores, mismos que tienen una superficie aproximada de
6000 hectáreas de cultivo. Eloy Alfaro, tiene su producto certificado bajo los estándares Orgánico y
Rainforest Alliance.
En la actualidad, en el cantón Río Verde, Eloy Alfaro trabaja muy agresivamente en el fortalecimiento
organizacional y en el mejoramiento de la calidad del cacao producido.
La falta de recursos económicos limita la actividad comercial de Eloy Alfaro; para ello, han gestionado
alianzas estratégicas con otros actores de la cadena de manera de gestionar esta provisión de recursos y
asesoramiento técnico a sus productores socios, con el fin de elevar la productividad.
Eloy Alfaro, tiene excelentes relaciones con otros actores dentro de la cadena, como son empresas
exportadoras y entidades de cooperación públicas y privadas. Esto le permite ejecutar proyectos para
mejorar la productividad local.
DATOS DE LOS ACTORES (WHO IS WHO)
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
37
CENTRO AGRÍCOLA CANTONAL DE ESMERALDAS
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
El Centro Agrícola del cantón Esmeraldas, es una organización que presta servicios de asesoramiento
técnico a sus productores socios.
Actualmente, el Centro Agrícola de Esmeraldas está empeñado en identificar líneas de crédito para sus
socios y mejorar de esta manera la productividad del cultivo de cacao.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
38
APROCAR – ASOCIACIÓN PRODUCTORES DE CACAO DE RÍO VERDE
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Aprocar es una organización conformada por pequeños productores de cacao, misma que no persigue
fines de lucro, en el cantón Río Verde de la provincia de Esmeraldas.
Aprocar está trabajando en los procesos de empoderamiento del proceso de parte de sus socios; sin
embargo, una limitante es la disponibilidad de recursos económicos para el movimiento de cosecha.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
39
FONMSOEAM
FEDERACIÓN DE ORGANIZACIONES NEGRAS Y MESTIZAS DEL SUR ORIENTE DE ATACAMES Y MUISNE
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
La Fonmsoeam es una organización sin fines de lucro que promueve procesos de desarrollo direccionados
a los pequeños productores de Tonchigue en la provincia de Esmeraldas.
Las actividades que ejecuta la Fonmsoeam implican los eslabones de la producción y el acopio local de
cacao tipo nacional, cuenta con un centro de acopio en el sector de Tonchigue.
Aproximadamente son 800 productores los que aportan su producción a la Fonmsoeam, ésta comercializa
el cacao fresco en sus instalaciones en las cuales se da el proceso de beneficio.
Los productores de Fonmsoeam han implementado la normativa de certificación orgánica en sus fincas, se
estima que comercializa alrededor de 300 TM año de cacao (de las cuales 150 son orgánicas), este cacao
está dirigido especialmente a mercados de Francia.
La operación de la Fonmsoeam está limitada por la acción de algunos intermediarios que demeritan la
calidad del cacao.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
40
APROCANE – ASOCIACIÓN DE PRODUCTORES DE CACAO EN LA ZONA NORTE DE ESMERALDAS
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
La Aprocane es una organización sin fines de lucro, de ámbito provincial en Esmeraldas, conformada por
pequeños productores de cacao. Interviene en los eslabones de la producción, acopio local y regional y
Exportación de cacao de tipo nacional.
Los productores relacionados con la Aprocane están asentados principalmente en los cantones Eloy Alfaro
y San Lorenzo, dispone de infraestructura para acopio y beneficio local, y un centro de acopio provincial
ubicado en San Mateo (Esmeraldas).
La Aprocane tiene implementada la normativa del sello Rainforest Alliance y está implementando la
normativa orgánica.
Los intermediarios son los actores de la cadena que limitan la operación de la Aprocane, al ejecutar
prácticas comerciales tendientes al acopio de volúmenes sobre la calidad.
Hacia los productores, su vínculo es estrecho pese a que las expectativas de los productores sobrepasan la
gestión de la Aprocane; con sus clientes su relación s muy confiable y buena, propiciando crecimiento
comercial.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
41
Entrevistado (foro Esmeraldas) Xavier Anangonó
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
42
UONCRE – UNIÓN DE ORGANIZACIONES NEGRAS CAMPESINAS DE LA RIBERA DEL RIO ESMERALDAS
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
La Uoncre es una organización gremial de segundo grado conformada por organizaciones de pequeños
productores de cacao especialmente asentadas en Quinindé.
La relación con sus proveedores es buena ya que ofertan precios más competitivos; en tanto que con sus
clientes la relación es estable.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
43
ECOCACAO – ASOCIACIÓN ARTESANAL ECOCACAO
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Ecocacao, es una organización gremial sin fines de lucro, conformada por pequeños productores de los
cantones Atacames y Muisne en la provincia de Esmeraldas. Se estima una comercialización de unas 50
TM / año.
Ecocacao ha implementado en su proceso de producción bajo los estándares de certificación de los sellos
Rainforest Alliance y Orgánico.
Ecocacao comercializa su producción hacia otras organizaciones de productores con ámbito regional y una
empresa industrializadora nacional. Para ello dispone de infraestructura implementada bajo la acción de
algunas entidades de cooperación.
Aspira a mejorar la calidad y la productividad en las plantaciones de sus socios, Ecocacao está limitada por
la disponibilidad de recursos para movilización de cosecha.
En función de los fines de Ecocacao, su relación es estrecha y muy directa con sus pequeños productores
agremiados. Comercialmente con otras organizaciones que poseen infraestructura de acopio en
Esmeraldas y con una empresa industrializadora nacional
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
44
UNOCACE – UNIÓN DE ORGANIZACIONES CAMPESINAS CACAOTERAS DEL ECUADOR
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Es importante destacar que la UNOCACE incursionó en la actividad de exportación a partir del 2002; y
actualmente produce barras de chocolate para el mercado nacional e internacional.
Lógicamente UNOCACE tiene estrecha relación con sus organizaciones filiales y productores agremiados, a
quienes direcciona directamente su gestión; en el lado comercial su principal aliado es la empresa
chocolatera francesa Kaoka a quien direcciona prácticamente toda su producción.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
45
APROCA – ASOCIACIÓN DE PRODUCTORES DE CACAO ORGÁNICO DEL CANTÓN ATACAMES
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Aproca es una organización de primer grado conformada por pequeños productores cacaoteros del
cantón Atacames; sus proveedores socios llegan a 420 productores, quienes comercializan su producción
utilizando la infraestructura de beneficio y acopio instalada.
Sus clientes constituyen empresas exportadoras de ámbito nacional que prefieren la producción de
Aproca por su calidad característica. Aproca ha implementado las normativas de certificación Rainforest
Alliance y Orgánico. En mediano plazo está interesado en la implementación del sello Comercio Justo.
La actividad de Aproca está limitada por prácticas comerciales que ejecutan ciertos intermediarios locales
que afectan la calidad de la producción y desvían la atención de sus socios.
Su relación es directa con sus productores y otras organizaciones homólogas como Aprocam, Velazco
Ibarra, Aprocar, Ecocacao. Con sus clientes su relación es buena, basada en la confianza con la entrega de
un producto de excelente calidad.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
46
FEDECADE – FEDERACIÓN NACIONAL DE PRODUCTORES DE CACAO DEL ECUADOR
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
La Fedecade ha implementado estándares de certificación relacionados con los sellos Rainforest Alliance,
Orgánico y Comercio Justo. El flujo de la comercialización del producto de Fedecade se dirige hacia los
mercados de Alemania, Suiza, Italia y Estados Unidos.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
47
CORPORACIÓN FORTALEZA DEL VALLE
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Fortaleza del Valle es una empresa agroindustrial conformada por gremios de productores de cacao de la
zona Carrizal – Chone en Manabí.
Fortaleza del valle acopia la producción de sus socios, misma que cumple los estándares Rainforest
Alliance, Orgánico y Comercio Justo; aparte de ello, brinda servicios de asesoramiento técnico a sus
productores.
Gracias a la gestión de algunas entidades de cooperación, Fortaleza del Valle ha incursionado en procesos
de mejoramiento de la calidad, lo que le permite ofertar un producto de alta calidad para la elaboración
de chocolates finos.
Su relación es muy estrecha con entidades que ejecutan proyectos de desarrollo y con sus organizaciones
filiales.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
48
4.2. Acopiadores Regionales
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
La piladora Sol de Oriente, es una empresa privada que se dedica a la comercialización de cacao y café
proveniente de la mayoría de zonas de la provincia de Sucumbíos.
Sus proveedores son las organizaciones locales y agricultores individuales, en el 2009 acopio 25 TM de
cacao. Sol de Oriente busca permanentemente nuevos nichos de mercado que le permitan ofertar
mejores precios a sus proveedores, siempre con la premisa de mejoramiento de la calidad sin mezclar el
cacao.
El regulador de precios de Sol de Oriente es el movimiento del mercado, diariamente se actualiza con
información de precios para ofrecerlos a sus proveedores.
Debido a su actividad, Sol de Oriente es vista como un intermediario de gran tamaño. Entrega su
producción directamente a empresas exportadoras.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
49
COMERCIAL RUIZ 1
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Comercial Ruiz Nro 1, es un actor que se pertenece al eslabón del acopio local de cacao, sus proveedores
son asociaciones de productores y productores no agremiados.
Comercial Ruiz, busca a mediano plazo llegar a incursionar en la actividad de exportación de cacao.
Por la característica de su actividad, comercial Ruiz mantiene estrechas relaciones con sus proveedores.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
50
AGRITUSA – AGRÍCOLA INDUSTRIAL TUAREZ S.A.
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Agrícola Tuarez es una empresa privada, creada con la finalidad de acopiar el cacao a nivel provincial en
Esmeraldas. Sus proveedores constituyen organizaciones de productores, productores no agremiados e
intermediarios locales. La empresa estima que alrededor de 500 proveedores comercializan su producto
con ellos.
Agrícola Tuarez vende su producto a empresas exportadoras e industrializadoras a nivel nacional. Si bien
es cierto, no poseen procesos de certificación implementados, están interesados en vincularse en un
proceso de certificación comercio justo.
Esta empresa tiene la expectativa de lograr exportar directamente; para ello está dentro de un proceso de
mejoramiento permanente de la calidad mediante procesos poscosecha eficientes, enlazado con buen
trato a sus proveedores como filosofía empresarial.
Su relación es estrecha hacia sus proveedores y clientes; sin embargo, existen otros actores homólogos
que ejecutan acciones de competencia desleal en el mercado local.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
51
COMERCIAL SIERRA
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Comercial Sierra es una empresa privada de hecho, creada con la finalidad de acopiar regionalmente el
cacao en la provincia de Esmeraldas.
En la cadena de valor de cacao, Comercial Sierra se ve como un actor que mantiene buenas relaciones con
el resto de actores; especialmente con los productores con quienes llega a buenos acuerdos en el aspecto
de precios. Con sus clientes las relaciones comerciales son buenas.
Comercial Sierra requiere para crecer de recursos económicos que le permitan ampliar su área de acopio y
movilizar mayores volúmenes de cosecha.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
52
8.1. Empresas Exportadoras
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Repec es una empresa cuya actividad comercial gira en torno a la exportación de materia prima
(almendras de cacao), semielaborados y chocolates. Su proceso cuenta con la certificación ISO 9000.
Los clientes de Repec son empresas exportadoras de materia prima y productos semielaborados ubicadas
en todo el territorio nacional.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
53
GRUPPO SALINAS
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Gruppo Salinas, es un empresa que comercializa cacao de organizaciones de productores de primer grado.
Aparte de comercializar la producción de los pequeños productores cacaoteros, Gruppo Salinas brinda
asesoramiento técnico a pequeños productores.
Su relación es estrecha con gremios de productores de primer grado, la limitante en esta relación es la
mezcla de cacao que merma la calidad final del mismo.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
54
EXPORTADORA MARTINETTI
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
A mediano plazo, busca más nichos de mercado y llegar a los pequeños productores (proveedores) con
asesoramiento técnico.
Su relación es más fuerte con los pequeños productores, pero demanda de ellos calidad en el producto
entregado.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
55
SANTAFÉ
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Santafé es una empresa privada que comercializa cacao y café proveniente de la provincia de Manabí,
moviliza una cosecha aproximada de 170 TM/año.
Santafé tiene como expectativas a mediano plazo el incrementar su volumen de exportación en un 50%.
En la cadena de valor su relación se enfoca con los gremios de productores de la provincia de Manabí.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
56
DUBLINSA S.A.
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Dubinsa es una empresa privada cuya actividad principal se basa en la exportación de cacao; sin embargo
ha incursionado también en la producción.
Dublinsa mueve alrededor de 270 TM/año de cacao, se provee de pequeños y medianos productores, su
mercado está abierto en Estados Unidos y Europa.
Dublinsa se define como una empresa con alta responsabilidad social y ambiental.
Es estrecha su relación con el eslabón de la producción, sin embargo demanda de éste mayor calidad en el
producto entregado especialmente en la adopción de técnicas eficientes de fermentación y secado.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
57
CASA LUKER
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Casa Luker es una empresa dedicada a la exportación de cacao que se provee de acopiadores regionales e
intermediarios. Exporta su producción hacia los mercados de Europa, Estados Unidos, Japón, Colombia y
Rusia. Sus clientes son principalmente brokers internacionales.
Casa Luker opera con certificación ISO 9000. La expectativa de Casa Luker a mediano plazo es la de
incrementar sus volúmenes de producto comercializado.
Su relación es directa con los brokers comercializadores internaciones y con los acopiadores e
intermediarios nacionales.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
58
ORECAO
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
59
ANECACAO – ASOCIACIÓN NACIONAL DE EXPORTADORES DE CACAO
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
La Asociación Nacional de Exportadores de Cacao (ANECACAO), es una Asociación sin fines de lucro que
vela por el bienestar y desarrollo del sector productor y exportador del cacao del país.
La Asociación se debe a los exportadores, es importante resaltar la obra desempeñada con el sector
productor. Asistencia técnica gratuita, transferencia de tecnología, pozos de agua para riego y para
consumo humano, jardines clonales para el abastecimiento de material vegetativo garantizado, jardines
germoplásmicos, pronóstico de cosecha, información al momento de los mercados de bolsa de Nueva
York y Londres, capacitación a capacitadores, escuelas de campo, manejo post-cosecha, restauración de
huertas, acciones que benefician directamente al cacaocultor ecuatoriano.
Los objetivos de Anecacao son: Agrupar, organizar y apoyar a los exportadores de cacao en un organismo
capaz de participar activamente en estudios o resoluciones relativas al rubro; Mejorar la producción,
productividad y calidad del cacao ecuatoriano; Desarrollar políticas a corto mediano y largo plazo que
permitan mejorar el nivel de vida del productor cacaotero; Orientar recursos con el fin de precautelar la
fase poscosecha del cacao: Fermento y secado adecuado, para producir calidad; Restablecer para el
Ecuador el prestigio de exportador de cacao fino de aroma.
Su relación principal está enfocada en sus socios que son empresas exportadoras de cacao,
DATOS DE LOS ACTORES (WHO IS WHO)
Información Secundaria
Consultor
(website)
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
60
EXIMORE S.A.
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Eximore S.A. es una empresa privada, constituida con la finalidad (dentro de la cadena de cacao) de
exportar su producto en los diferentes mercados internacionales.
Eximore, crece a un ritmo del 5% anual, y está interesado en ampliar la cartera de sus proveedores
fortaleciendo los servicios de asesoramiento técnico dirigido a pequeños productores.
Eximore tiene clientes fijos y abastece su demanda de producto; se destaca por mantener el contacto
permanente y buenas relaciones con sus clientes y proveedores.
Pese a que Eximore destaca las buenas relaciones con sus clientes y proveedores, limita su operación la
actividad de ciertos intermediarios, mismos que fomentan la mezcla de cacao con la consecuente pérdida
de calidad.
Entrevistado (foro Esmeraldas) Natalia Palacios DATOS DE LOS ACTORES (WHO IS WHO)
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
61
MCCH (Agroexportadora Maquita)
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
MCCH, es una fundación sin fines de lucro, que coordina actividades con otros actores de la cadena de
valor de cacao. MCCH, promueve la consolidación de una red de comercialización asociativa y solidaria
en las provincias de Esmeraldas, Manabí, Guayas, Los Ríos, Bolívar y El Oro. Esta red de comercialización
está integrada por 180 organizaciones de primer grado estructuradas en 16 organizaciones de segundo
grado. MCCH acopia alrededor de 8000 TM de cacao tipo nacional al año.
MCCH ejecuta proyectos de desarrollo enfocados en el mejoramiento de las condiciones de vida de las
familias de los pequeños productores vinculados con sus organizaciones, promueve asesoramiento técnico
a productores y centros de acopio y procesa lotes de cacao para otras empresas comercializadoras.
MCCH exporta su producción hacia los mercados de Europa y Estados Unidos, tiene un amplio portafolio
de clientes conformado básicamente por empresas y brokers internacionales.
En su proceso de crecimiento comercial, MCCH ha implementado una nueva sede o central de exportación
nacional, misma que se encuentra en la ciudad de Guayaquil, ésta entrará en operación a mediados del
2010. Otra estrategia identificada es la apertura de puntos de compra a nivel provincial.
MCCH se ve en la cadena de valor de cacao como un actor que aglutina a muchos actores (productores
agremiados, acopio regional y nacional) promoviendo la sostenibilidad de la cadena y el mejoramiento de
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
62
la calidad de vida de los productores; igual mantiene un vínculo estrecho con sus clientes.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
63
COFINA – CHOCOLATES FINOS NACIONALES
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
COFINA es una empresa privada cuya acción dentro de la cadena de valor de cacao se encuentra en el
eslabón de la Exportación. Cofina tiene una capacidad mensual de 2000 toneladas métricas, oferta al
mercado internacional producto de alta calidad de tipo ASE, ASS, ASSS.
Cofina está ubicada dentro de los cinco mejores exportadores del Ecuador, sus clientes están en Japón,
Estados Unidos y Europa; la empresa procura siempre mantener una estrecha relación con sus clientes.
Su relación es estrecha con sus proveedores (organizaciones de productores que ejecutan acciones de
acopio local y regional); con sus clientes procura mantener relaciones comerciales directas;
adicionalmente mantiene relación con entidades de cooperación que ejecutan actividades en beneficio de
pequeños productores.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
64
8.2. Industria Nacional
INECACAO
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Inecacao es una empresa que industrializa cacao proveniente de los productores en Santo Domingo de los
Tsachilas y Napo. Sus principales productos son cobertura de chocolate, frutas secas cubiertas de
chocolate y pasta de cacao. Procesa alrededor de 5 TM/año y comercializa cerca de 8.5. TM/año.
Sus clientes corresponden a empresas mayoristas en el mercado nacional entre las que se encuentran:
Farcomed, Supermercados Santa María, Corporación El Rosado, Cosfa, Incremar. Sus expectativas de
crecimiento se centran en la comercialización de semielaborados a nivel internacional y nacional
ampliando su carpeta de productos.
Inecacao es una empresa que se encuentra en pleno crecimiento, negocia su materia prima directamente
con los productores, pagando un precio preferencial y sin intermediarios.
Con sus proveedores, pese a que son pocos, requiere de ellos seriedad en cuanto a puntualidad de
entrega y volúmenes estables de materia prima.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
65
HOJA VERDE
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Hoja Verde es una empresa dedicada a la industrialización y exportación de cacao, sus proveedores son
empresas exportadoras y organizaciones de productores a nivel nacional. Procesa alrededor de 40
Tm/año de cacao; y sus productos se comercializan en el mercado nacional, Estados Unidos, Holanda,
Italia, Suecia.
Hoja Verde tiene nichos de mercado que le exigen su producción con el sello de Comercio Justo, por lo
que a mediano plazo se interesa en identificar organizaciones proveedoras que cuenten con dicha
normativa implementada.
Los actores que se encuentran en la producción son los que limitan la operación de Hoja Verde,
especialmente en la entrega de producto certificado
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
66
PRODUCTOS SKS FARMS CIA. LTDA. ¨PACARI¨
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
SKS es una empresa que se dedica a la elaboración de barras de chocolate y diferentes productos con base
en el chocolate.
Sus proveedores son asociaciones de productores y pequeños productores individuales, tales como
Ecocacao, Aproca y Fortaleza del Valle, de quienes compra cerca de 100 TM/año.
Oferta al mercado chocolate con los sellos Orgánico y Kosher. A corto plazo tiene una meta de
crecimiento del 15% para fin de año.
SKS tiene estrecha relación con sus proveedores, a quienes apoya con capacitación y asesoramiento
técnico especialmente en calidad.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
67
TULICORP
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Tulicorp es una empresa privada cuya actividad comercial la ejecuta en torno a la industrialización de
cacao. Tulicorp se provee de materia prima de otras empresas acopiadoras o exportadoras como Maquita,
Confina, Santafé, Aprocane.
Su relación es estrecha con los actores del eslabón de la producción, quienes entregan su materia prima
para la elaboración de chocolates.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
68
ECUACOCOA
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Ecuacocoa es una empresa privada que comercializa semielaborados de cacao como: licor, manteca,
polvo, entre otros. Sus proveedores son varios intermediarios, empresas acopiadoras y exportadoras; sus
clientes son comerciantes internacionales, industrias extranjeras y nacionales.
En su proceso cuenta con certificación orgánica y kosher. Sus requerimientos se basan en la ampliación de
mercados y capital de operación para el negocio comercial.
A mediano plazo buscan duplicar su volumen comercializado con la implementación de nueva maquinaria.
Su relación está con intermediarios y acopiadores regionales, relación que se basa en su actividad
comercial.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
69
8.3. Prestadores de Servicios (Empresas certificadoras)
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
BCS es una entidad independiente de control acreditado en el Ecuador para certificar reglamentos de
producción de alimentos orgánicos, su alcance abarca otras normativas de certificación.
BCS proporciona servicios para la obtención de la certificación orgánica de plantaciones de cacao, sus
clientes son empresas particulares, organizaciones gremiales de productores y entidades de cooperación
que ejecutan proyectos de desarrollo.
BCS en el 2009 ha certificado más de 12.000 has de cacao con la normativa orgánica.
A mediano plazo tiene previsto ampliar su portafolio de productos con otras certificaciones e incrementar
sus clientes.
Por su naturaleza, BCS mantiene relación con actores de todos los eslabones de la cadena de valor de
cacao; sin embargo, como entidad de acreditación sus acciones son muy independientes y tan solo se
DATOS DE LOS ACTORES (WHO IS WHO)
limitan a la verificación de procesos. BCS mantiene excelentes relaciones con sus clientes.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
70
CERESECUADOR CIA LTDA.
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Cuenta también con el servicio de emisión del certificado de la normativa UTZ, misma que constituye una
estrategia para competir en el mercado.
CERES interactúa con diferentes actores de cada eslabón de la cadena del cacao, manteniendo la
independencia como requisito implícito de la actividad que ejecuta.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
71
8.4. Prestadores de Servicios (Entidades promotoras del desarrollo)
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
CORPEI es un organismo sin finalidad de lucro, cuya finalidad es la de promocionar las exportaciones
nacionales, sus servicios en la cadena de cacao benefician a exportadores y potenciales exportadores y
datan desde hace 12 años atrás. En su staff cuenta con técnicos especialistas en comercio exterior y
negocios internacionales.
CORPEI coordina con entidades internacionales como la Unión Europea, Banco Interamericano de
Desarrollo, Corporación Andina de Fomento, Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo
Internacional, World Cocoa Foundation, ONG’s varias entre los más representativos.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
72
UCODEP
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Ucodep es una entidad no gubernamental de origen italiano, no persigue fines de lucro. Ejecuta proyectos
de desarrollo rural en el cantón Lago Agrio; mantiene una estrecha relación de cooperación con las
asociaciones Aprocel y Agrodup (socias de Aroma Amazónico).
Ucodep, apoya a Aprocel y Agrodup a implementar las normativas Rainforest Alliance y Orgánico.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
73
CISAS - CENTRO DE INVESTIGACIONES Y SERVICIOS AGROPECUARIOS DE SUCUMBÍOS
(Gobierno Provincial del Sucumbíos)
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
El CISAS es una entidad de apoyo de parte del Gobierno Provincial de Sucumbíos que presta sus servicios a
productores agrícolas y pecuarios de la provincia; genera y ejecuta proyectos en diferentes rubros, pero
en todos los casos tendientes al desarrollo agroproductivo provincial.
En cuanto a comercialización de cacao, el CISAS fortalece los procesos de comercialización a través de los
centros de acopio asociados en la provincia de Sucumbíos (pertenecientes a las asociaciones: Aaprocash,
San Jacinto de las Mercedes y Lucha para el Progreso).
El CISAS brinda asistencia técnica y apoyo logístico a los productores agremiados y no agremiados de
Sucumbíos. Ha generado acercamientos con empresas exportadoras en la busca de abrir mercados para
la producción provincial.
El CISAS está en el proceso de consolidación de una empresa de economía mixta para promover os
procesos de comercialización, establece alianzas estratégicas con otras entidades de cooperación y
empresas privadas.
El CISAS es un actor que presta sus servicios especialmente a los pequeños productores cacaoteros de
Sucumbíos. DATOS DE LOS ACTORES (WHO IS WHO)
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
74
GOBIERNO MUNICIPAL DE CASCALES
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
El Gobierno Municipal de Cascales, brinda a los pequeños productores del cantón servicios de
asesoramiento técnico y ejecución de proyectos de apoyo al sector.
Es una meta del Gobierno Municipal de Cascales el incrementar la productividad local, para ello ejecutan
proyectos para incrementar las áreas de cultivo en coordinación conjunta con ONG’s, tienen claro que el
material genético es clave para mejorar los niveles de producción.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
75
GOBIERNO PROVINCIAL DE ORELLANA
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
En su equipo técnico cuenta con más de 10 profesionales con experiencia en el cultivo de cacao, su
gestión dentro de esta cadena de valor está dirigida a los pequeños productores de Orellana, quienes
proporcionan asesoramiento técnico en productividad y asociatividad a cerca de 2500 productores.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
76
SNV
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
SNV es una ONG internacional cuyo ámbito de acción está dirigido al desarrollo de negocios inclusivos,
desarrollo de las cadenas de valor, asesoramiento técnico, gestión de convenios interinstitucionales.
En el Ecuador ejecuta actividades en cooperación con organismos públicos y privados relacionados con la
ejecución de proyectos referentes al cultivo de cacao.
SNV ejecuta sus acciones tendientes a la regulación de los procesos de calidad en la cadena de cacao y al
fortalecimiento de la estructura financiera de cada eslabón.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
77
MIPRO - MINISTERIO DE INDUSTRIAS Y PRODUCTIVIDAD
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
El Ministerio de Industrias y Productividad es una cartera de Estado que direcciona su gestión para
fortalecer las cadenas agroindustriales con actividades de Asesoramiento Técnico, dotación de maquinaria
industrial, financiamiento de pequeños proyectos.
Por su ámbito de acción su relación está dirigida hacia gremios de productores de bienes de origen
primario, entre los que se consideran algunas organizaciones que benefician acopian y comercializan
cacao.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
78
FUNDACIÓN MEJOR
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Fundación Mejor es una organización que atiende a pequeños productores agremiados en asociaciones y
productores independientes. Ejecuta sus actividades con alrededor de 400 pequeños productores.
Fundación Mejor brinda asesoramiento técnico a los productores vinculados con sus proyectos, el
asesoramiento versa especialmente en agro-técnicas tendientes a elevar la productividad de las
plantaciones.
Fundación Mejor a mediano plazo ejecutará un proyecto para el desarrollo de los productores asentados
en la Vía a Santa Elena.
Por su naturaleza y tipo de actividad que ejecuta, Fundación Mejor mantiene un vínculo estrecho con
actores inmiscuidos en el eslabón de la producción.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
79
ESTACIÓN EXPERIMENTAL INIAP PICHILINGUE
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
La Estación Experimental INIAP Pichilingue es una entidad estatal dedicada a la investigación y generación
de tecnología para la cadena de cacao y otros rubros de importancia tropical.
La Estación Experimental Pichilingue, mediante la investigación asegura éxito y sostenibilidad del cultivo
de cacao.
Debido a sus fines de investigación, la estación Iniap Pichilingue está estrechamente vinculada con los
actores vinculados con el eslabón de la producción.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
80
USAID - COSTAS Y BOSQUES
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Costas y Bosques, es un proyecto internacional financiado por USAID y ejecutado en el Ecuador por
Chemonics; tiene como objetivo ejecutar estrategias que promueven la conservación de los recursos
naturales y la protección de los ecosistemas en la región costera a la par de la ejecución de
emprendimientos productivos sostenibles.
Para la ejecución de sus actividades, Costas y Bosques ha establecidos alianzas estratégicas con entidades
del Gobierno y ONG’s.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
81
FEPP – FONDO ECUATORIANO POPULORUM PROGRESSIO
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
El FEPP es una organización privada sin fines de lucro, que ejecuta proyectos de desarrollo local enfocados
en el mejoramiento productivo y comercialización del cacao a nivel nacional.
El FEPP opera en la mayor parte del territorio nacional y en cada provincia posee equipos técnicos de
trabajo, multidisciplinarios, que les permiten ejecutar localmente sus proyectos.
En la cadena de valor de cacao, el FEPP brinda servicios a los pequeños productores, especialmente
relacionados con el asesoramiento técnico en mejoramiento productivo y servicios financieros. El FEPP
ejecuta sus acciones en torno a pequeños productores agremiados o no.
El FEPP, se mira como una entidad de apoyo en comercialización y financiamiento para pequeños
productores locales en las provincias de: Manabí, Esmeraldas, Orellana, Sucumbíos, Bolívar, Guayas y
Pastaza.
Muy estrecha con los productores individuales o agremiados, ya que ejecuta sus actividades en torno a
ellos.
Entrevistado (foro Esmeraldas) Winter Vera DATOS DE LOS ACTORES (WHO IS WHO)
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
82
CORPOESMERALDAS
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Corpoesmeraldas es una corporación autónoma creada para canalizar procesos de desarrollo rural en la
provincia de Esmeraldas; dentro de la cadena de valor de cacao, su actividad está enfocada
principalmente a asesorías, consultorías y gestión de proyectos de desarrollo del sector.
Corpoesmeraldas se ve como un mediador entre el sector público y el privado, dinamizando las acciones
económicas y productivas mediante procesos de diálogo.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
83
FUNDACIÓN TERNURA
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Fundación Ternura es una organización sin fines de lucro, creada para promover procesos de desarrollo
tendientes al mejoramiento de la calidad de vida de los productores de Quinindé.
Su relación es muy estrecha con los productores a quienes brinda sus servicios de asesoramiento técnico.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
84
UNIVERSIDAD TÉCNICA LUIS VARGAS TORRES
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
La Universidad Técnica Luis Vargas Torres es una institución educativa que forma profesionales
relacionados con el agro en la provincia de Esmeraldas; aporta con la ejecución de procesos de
investigación tecnológica en la cadena de cacao.
En torno a la formación de profesionales, la Universidad Técnica Luis Vergas Torres, promueve actividades
de asesoramiento técnico y consultorías dirigidas a otros actores de la cadena de cacao en la provincia de
Esmeraldas.
Sus relaciones se estrechan con actores como agricultores, organizaciones gremiales, organismos públicos
locales y ONG’s que operan en torno a la cadena de cacao.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
85
PROYECTO FECD – IME
FIDEICOMISO ECUATORIANO DE COOPERACIÓN PARA EL DESARROLLO – MUNICIPIO DE ESMERALDAS
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
El Proyecto FECD – IME, es un proyecto que opera bajo la gestión del Gobierno Cantonal de Esmeraldas;
presta fundamentalmente servicios de asesoramiento técnico a los pequeños productores asentados en el
cantón.
El proyecto FECD – IME, busca recuperar las plantaciones de cacao, dinamizar acciones tendientes a la
búsqueda de canales de comercialización con la coordinación y consolidación de volúmenes.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
86
PLAN ECUADOR
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
Website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Plan Ecuador es una entidad del gobierno central que ejecuta actividades en las provincias de la frontera
norte del país. Coordina institucionalmente diferentes procesos, financiamiento de proyectos e iniciativas
de desarrollo.
Plan Ecuador es una política de Estado ejecutada a través de la Secretaría Técnica; está basada en paz y
desarrollo de la frontera norte.
En la cadena de valor de cacao, Plan Ecuador es una entidad coordinadora y canalizadora de recursos para
la gestión de desarrollo local.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
87
PRODEL – PROGRAMA DE DESARROLLO ECONÓMICO LOCAL (USAID ACDIVOCA LBD)
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
PRODEL es un programa financiado por la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional
que tiene como objetivo generar fuentes de empleo e ingresos lícitos en las franjas fronterizas norte y sur
del país.
PRODEL ha identificado la metodología de Cadena de Valor como eje de su trabajo, mismo que consiste en
beneficiar a pequeños productores a través de su vinculación con empresas privadas (denominadas por el
programa como empresas ancla), fortaleciendo los vínculos verticales entre los actores.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
88
MAGAP – MINISTERIO DE AGRICULTURA, GANADERÍA, ACUACULTURA Y PESCA
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
El Ministerio de Agricultura, Ganadería, Acuacultura y Pesca es la entidad rectora de parte del Estado para
la ejecución de diferentes actividades que giran entorno a la cadena de valor del cacao.
El MAGAP reconoce jurídicamente a los diferentes gremios de actores de la cadena de valor, los regula,
emite políticas de Estado. Cuenta con Direcciones Técnicas en todas las Provincias del territorio nacional.
El MAGAP coordina con otras entidades del Gobierno Central y Gobiernos Seccionales, y con entidades de
cooperación públicas y/o privadas; ejecuta programas de desarrollo para el sector cacaotero nacional.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
89
CONSERVACIÓN & DESARROLLO
Provincia
Cantón
Dirección
Información de
Teléfono
contacto
Fax
e-mail
website
Nombre
Representante Cargo
Legal Teléfono
e-mail
Conservación & Desarrollo es una entidad de apoyo al sector cacaotero nacional, ha trabajado en el
fortalecimiento de gremios de productores de primer y segundo grado a nivel nacional.
Conservación &Desarrollo tiene alianzas estratégicas con diferentes actores de la cadena de cacao que se
ubican en todos los eslabones de la misma. Con el Tropical Commodity Coalition suscribió un convenio
para el desarrollo de un espacio de concertación nacional con los actores de la cadena de cacao.
Su relación es estrecha con gremios de productores, empresas privadas, empresas que brindan el servicio
de certificación, entidades de cooperación públicas y privadas, entidades de cooperación internacional.
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
90
9. BIBLIOGRAFÍA
Anecacao www.anecacao.com
Corpei www.ecuadorcocoaarriba.com
Magap www.magap.gov.ec
9.1. COORDINACIÓN
Coordinación Política, Estrategia de los Foros: José Valdivieso Stacey, Javier Elizalde,
Monica Baquerizo.
HTTP://WWW.SCRIBD.COM/CONSERVACION&DESARROLLO
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
91
DERECHOS RESERVADOS ® 2010 CONSERVACION & DESARROLLO PROHIBIDA LA
REPRODUCCIÓN PARCIAL O TOTAL DE ESTE TEXTO / CONTENIDO SIN AUTORIZACIÓN DE
CONSERVACIÓN & DESARROLLO, WWW.CCD.EC, SI DESEA COMPRAR EL DOCUMENTO,
COORDINACIÓN
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
92
10. ANEXOS
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
93
Mercedes
36 Amazonía Luis Ortiz Unión Bolivarense
37 Amazonía Mayra Manchay FOCAO
Gobierno Municipal
38 Amazonía Byron Cobo de Orellana
Aso. Primavera
39 Amazonía Kleber Orbe Oriental
40 Amazonía David Pastorelly COFINA
FIE - San Carlos,
41 Amazonía Verónica Gualcapi Sacha
FIE - San Carlos,
42 Amazonía Leonardo Guilcapi Sacha
43 Amazonía Julio Lama Sol de Oriente
44 Amazonía Fernanda Rojas Sol de Oriente
45 Amazonía Jorge Gaibor C&D
46 Amazonía Ricardo Zapata C&D
47 Amazonía Alfredo Dueñas C&D
48 Amazonía José Valdivieso C&D
49 Guayaquil David Pastorelly COFINA
50 Guayaquil Eduardo Ruiz Zambrano Comercio Ruiz # 1
51 Guayaquil Mónica González Concacao
52 Guayaquil Jorge Hanze Tulicorp
53 Guayaquil Nicole Dávila CORPEI
54 Guayaquil Aldo Zolezzi Barry Callebaut
55 Guayaquil Francisco Mite INIAP-Pichilingue
56 Guayaquil Thelma Flores Veliz Fundación MESOR
57 Guayaquil Margarita Aguayo Ecuacocoa
58 Guayaquil Jorge Sánchez Org. San Gabriel
59 Guayaquil Xavier Elizalde Anecacao
60 Guayaquil Eduardo Márquez de la Plata Tulicorp
61 Guayaquil José Menendez SNV
62 Guayaquil Jorge Onofre Vásquez REPEC
63 Guayaquil José Romero Concacao
64 Guayaquil Mercy González Expigo
65 Guayaquil Perry Sánchez Expigo
66 Guayaquil Katia Rivera Ceres - Ecuador
67 Guayaquil Chistian Pineda Fedecade
68 Guayaquil Víctor Chacón Fedecade
69 Guayaquil Pablo González Gruppo Salinas
70 Guayaquil Diego Romero MIPRO
71 Guayaquil Adrian Rosero MIPRO
72 Guayaquil Manuel Gutiérrez Nestlé
73 Guayaquil Franck Blacio Nestlé
74 Guayaquil Giuseppe Manzano USFQ
75 Guayaquil Fernando Mercé Nestlé
76 Guayaquil Samuel Von Ruth ORECAO
77 Guayaquil Wilson Mieles BCS
78 Guayaquil Mónica Baquerizo CORPEI
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
94
79 Guayaquil Leónidas Mancilla Elentel-Aprocafa
80 Guayaquil Santiago Peralta SKS PACARI
81 Guayaquil José Valdivieso C&D
82 Guayaquil Renato Guzmán Hoja Verde
83 Guayaquil Andrea Rosero MIPRO
APROCAFA - Hcda
84 Guayaquil Rafael Orrantia Jambelí
Casa Luker del
85 Guayaquil Luis Gómez Ecuador
86 Guayaquil Franklin Borbor Obregón Anecacao
87 Guayaquil Edison Vaca Anecacao
88 Guayaquil Fátima Zambrano Guamán Anecacao
Exportadora
89 Guayaquil Pedro Martinetti Martinettei
90 Guayaquil Danilo Púas Fedecade
91 Guayaquil Gerardo Molina APOV
92 Guayaquil Ángel Fienco Yépez MAGAP
93 Guayaquil Williamth Granda MAGAP
Asamblea Nacional,
94 Guayaquil Jorge Dumet asesor
95 Guayaquil Humberto Hereolie Santa Fe Java
96 Guayaquil Idalina Rivas Un Mundo Aparte
97 Guayaquil Gabriela Bustamante Dublinsa
98 Guayaquil Fausto Mejía Sánchez MAGAP
99 Guayaquil Ana Lema Ecuador Land S.A.
100 Guayaquil Daniela Loor SNV
101 Esmeraldas Rodolfo Quiñones FECD
102 Esmeraldas Lixter Caicedo
Gobierno Provincial
103 Esmeraldas Cecibel Hernández de Esmeraldas
104 Esmeraldas Carlos Julio Vera
Fundación San Fundación San
105 Esmeraldas Buenaventura Buenaventura
106 Esmeraldas Cecilia Vernaza ONG
107 Esmeraldas Amado Bone Ecocacao
108 Esmeraldas Hernán Jiménez Asocames
109 Esmeraldas Manuel Mera CorpoEsmeraldas
110 Esmeraldas Betty Cuellar UOCAQ
111 Esmeraldas Aurelio Holguín Eloy Alfaro
112 Esmeraldas Jesús Salazar Eloy Alfaro
113 Esmeraldas Pastor Castillo Fonmsoeam
114 Esmeraldas Leonel Cabeza Asocames
115 Esmeraldas Gladys Tuarez Agritusa
116 Esmeraldas Luis Sper PDCC
117 Esmeraldas Nel Pimentel PDRNE-GPE
118 Esmeraldas Héctor Parraga GPE
119 Esmeraldas Luis Sierra Comercial Sierra
120 Esmeraldas Carlos Arias
121 Esmeraldas Vicente Gruezo Eloy Alfaro
DERECHOS RESERVADOS ® 2010 CONSERVACION & DESARROLLO PROHIBIDA LA
REPRODUCCIÓN PARCIAL O TOTAL DE ESTE TEXTO / CONTENIDO SIN AUTORIZACIÓN DE
CONSERVACIÓN & DESARROLLO, WWW.CCD.EC, SI DESEA COMPRAR EL DOCUMENTO,
FAVOR COMUNICARSE CON SUGERENCIAS@CCD.ORG.EC
HTTP://WWW.SCRIBD.COM/CONSERVACION&DESARROLLO
ANEXOS
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
95
122 Esmeraldas Edwin Mina Eloy Alfaro
123 Esmeraldas Domingo Zambrano 30 de septiembre
124 Esmeraldas Cristóbal Rodas Costas y Bosques
125 Esmeraldas Winter Vera FEPP
126 Esmeraldas Magaly Ramírez Fundación Ternura
127 Esmeraldas Duber Urdánigo Fundación Ternura
128 Esmeraldas Fernando Godoy Fispdica
129 Esmeraldas Víctor Domínguez UONCRE
130 Esmeraldas Napoleón Valle FECCHE
131 Esmeraldas María Pacho Fonmsoeam
132 Esmeraldas Marcos Ballesteros Plan Ecuador
133 Esmeraldas Francisco Peñarreta Aproca
134 Esmeraldas Iván Estupiñan MAGAP
135 Esmeraldas Carlos Martinetti C&D
136 Esmeraldas Dayra Banguera CorpoEsmeraldas
137 Esmeraldas Natalia Palacios Eximore
138 Esmeraldas Elías Salazar MCCH
139 Esmeraldas Xavier Elizalde Anecacao
140 Esmeraldas Víctor Reynel UTELVT
141 Esmeraldas Tito Arce UTELVT
142 Esmeraldas Milton Bolaños UTELVT
143 Esmeraldas Enqui Valencia Anecacao
144 Esmeraldas Neliza Panezo Aprocar
145 Esmeraldas Patricio Meza CorpoEsmeraldas
146 Esmeraldas Víctor Hugo Basaña Unocace
147 Esmeraldas Jorge Aguayo Unocace
148 Esmeraldas Víctor Haro Unocace
149 Esmeraldas José Cheme Fonmsoeam
150 Esmeraldas Luvin Oviedo GTZ
Copyright ® 2010 Conservation & Development Forbidden The Total Or Partial Reproduction Of
This Text / Content Without Authorization Of Conservation, & Development, www.ccd.ec If to
want to buy the document please contact sugerencias@ccd.org.ec
96