Você está na página 1de 74

ORDER NO.

PBRAS1101068CP

Manual de Serviço Televisor LCD

TC-L42S20B
Chassi KM09

Especificações Técnicas
alimentação 110-220 V ~ 50/60 Hz
Uso médio
Consumo

193 W
Condição em espera 0,4 W
Faixa de aspecto 16:9
106 cm (diagonal)
Tela

Tamanho visível da tela


930 mm (L) x 523 mm (A)
número de pixels 2.073.600 (1.980 (L) x 1080 (A))
alto-falante 160 mm × 42 mm × 2 pçs, 8 Ω
Som

Saída de áudio 20 W (10 W + 10 W), 10% THD


Fones de ouvido M3 (3,5 mm) mini jack estéreo ×1
VGA, SVGA, XGA
Sinais de computador SXGA ..... (comprimido)
Frequência de leitura horizontal 31 - 69 kHz
Frequência de leitura vertical 59 - 86 Hz

1. PAL-M
Sistema de recepção/nome 2. PAL-N Recepção de transmissão e reprodução em videocassete ou DVD
da banda 3. NTSC
Digital Terrestre 6MHz VHF/UHF (Brasil) Recepção de TV Livre.

Canais de recepção BanDa VhF BanDa uhF CaTV


(TV Normal) 2-13 (NTSC M EUA) 14-69 (NTSC M EUA) 1-125 (EUA CATV)
antena - Traseira VHF / UHF

condições de operação Temperatura: 0°C - 40°C


umidade: 20% - 80% HR (sem condensação)
entrada• Projeto
auDiO L-r
e Especificações estão Tipo RCA
sujeitas PINO ×2sem prévio aviso.0,5
a alterações V[rms]
O peso e as dimensões são aproximadas.
aV1 ViDeO Tipo RCA PINO ×1 1,0 V[p-p] (75 Ω)
COMPOnenT Y 1,0 V[p-p] (incluindo sincronia)
PB/CB, PR/C R ±0,35 V[p-p] © 2011 Panasonic do Brasil Limitada
Divisão CS
entrada auDiO L - r Tipo RCA PINO ×2 0,5 V[rms]
Setor de Apoio Técnico
conexão

aV2 ViDeO Tipo RCA PINO ×1 1,0 V[p-p] (75 Ω)


entrada auDiO L - r Tipo RCA PINO ×2 0,5 V[rms]
aV3 ViDeO Tipo RCA PINO ×1 1,0 V[p-p] (75 Ω)
Antena - Traseira vhF / uhF

Condições de operação Temperatura: 0°C - 40°C


TC-L42S20B Umidade: 20% - 80% hr (sem condensação)
Entrada AUDIO L - R tipo rCa PINo ×2 0,5 v[rms]
AV1 VIDEO tipo rCa PINo ×1 1,0 v[p-p] (75 Ω)
COMPONENT y 1,0 v[p-p] (incluindo sincronia)
PB/CB, Pr/C r ±0,35 v[p-p]
Entrada AUDIO L - R tipo rCa PINo ×2 0,5 v[rms]
AV2
Terminais de conexão

VIDEO tipo rCa PINo ×1 1,0 v[p-p] (75 Ω)


Entrada AUDIO L - R tipo rCa PINo ×2 0,5 v[rms]
AV3 VIDEO tipo rCa PINo ×1 1,0 v[p-p] (75 Ω)
Saída AUDIO L - R tipo rCa PINo ×2 0,5 v[rms] (alta impedância)
Monitor VIDEO tipo rCa PINo ×1 1,0 v[p-p] (75 Ω)
Outros Entrada HDMI1/2/3 Conectores tipo a • Este TV suporta a função “HDAVI Control 5”
Entrada PC hIgh-DENsIty D-suB 15 PINos r, g, B/0,7 v [p-p] (75 Ω)
hD, vD/ttL Nível 2,0 - 5,0 v[p-p] (alta impedância)
DIGITAL AUDIO PCM, Fibra óptica
OUT
Entrada de cartão Entrada sD CarD ×1
Entrada USB usB 2.0 conector tipo a ×1, 5v DC, 500 ma máx.
Dimensões (L × A × P) 1021 mm × 680 mm × 310 mm (com pedestal)
1021 mm × 637 mm × 115 mm (somente tv)
Peso 21,0 kg (com pedestal)
18,0 kg (somente tv)

ÍNDICE
1. Precauções de Segurança........................................................ 3 7.5. PREPARAÇÃO E INSTALAÇÃO DO CONECTOR AV LATERAL...... 17
1.1. Linhas Gerais................................................................................3 7.6. PREPARAÇÃO E instalação doS AUTO-FALANTES................. 18
2. PRECAUÇÕES.....................................................................................4 7.7. INSTALAÇÃO DO PAINEL DE LCD................................................... 19
2.1. prevenção de descarga eletrostática (ESD)................. 4 7.8. INSTALAÇÃO DO painel do led................................................... 20
2.2. SOBRE SOLDA SEM CHUMBO: (PbF)............................................. 5 7.9. COLANDO FELTROS NO CABO LVDS............................................. 21
3. SERVIÇO..............................................................................................6 7.10. INSTALAÇÃO DOS SUPORTES DO PAINEL DE LCD................... 22
3.1. LOCALIZAÇÃO DAS PLACAS........................................................... 6 7.11. montagem do pedestal 1........................................................ 23
4. ESPECIFICAÇÕES...............................................................................7 7.12. montagem do pedestal 2........................................................ 24
5. FUNÇÃO DE MODO DE SERVIÇO...................................................... 8 7.13. TAMPA TRASEIRA...........................................................................24
5.1 COMO ENTRAR NO MODO DE SERVIÇO........................................ 8 8. MEDIÇÕES E ajustes.......................................................................25
5.1.1. Conteúdo do Modo de Ajuste............................................. 8 8.1. TABELA DE TENSÕES DA PLACA “A”.............................................. 25
5.1.2. Como Sair....................................................................................8 8.2. TABELA DE TENSÕES DA PLACA “P”.............................................. 25
5.2. Modo SERVICE TOOL (FERRAMENTA DE SERVIÇO).................. 9 9. diagrama em bloco.......................................................................26
5.2.1. Como acessar...........................................................................9 9.1. diagrama em bloco principal................................................. 26
5.2.2. Histórico do SOS no Display............................................... 9 10. DIAGRAMA DAS CONEXÕES............................................................ 27
5.2.3 Contagem do Tempo de Power On...................................... 9 11. DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS......................................................... 28
5.2.4 Sair.................................................................................................9 11.2.1. diagrama esquemático da PLACA A................................... 29
5.3. ajustes do modo de serviço.................................................. 10 11.3.1. diagrama esquemático da PLACA K.................................. 48
5.3.1. MODO DE AUTO DIAGNÓSTICO.................................................. 10 11.4.1. diagrama esquemático da PLACA P.................................. 49
5.3.2. AJUSTES DO MODO HOTEL......................................................... 10 11.5.1. diagrama esquemático da PLACA V.................................. 50
5.3.3. MODO HOTEL................................................................................10 11.6.1. diagrama esquemático da PLACA XT................................ 51
6. GUIA PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS............................................ 11 12. PLACAS DE CIRCUITO IMPRESSO.................................................. 52
6.1. Verificação da LINHA DE DADOS IIC........................................ 11 12.1. LAYOUT DA PLACA A......................................................................52
6.1.1. Como acessAR...........................................................................11 12.3. LAYOUT DA PLACA K......................................................................54
6.1.2. Saída..............................................................................................11 12.5. LAYOUT DA PLACA V......................................................................54
6.1.3. Aparece na tela........................................................................11 12.7. LAYOUT DA PLACA P......................................................................55
6.1.4. PONTOS DE INSPEÇÃO................................................................ 11 13. VISTAs EXPLODIDAs e listas de peças.................................... 56
6.2. Tabela de Temporização do Led Power............................. 12 13.1. VISTA EXPLODIDA DO GABINETE................................................. 56
6.3. NÃO LIGA...........................................................................................12 13.1.1. LISTA DE PEÇAS MECÂNICAS................................................... 56
7. INSTRUÇÕES PARA DESMONTAGEM E MONTAGEM...................... 13 13.1.2. LISTA DAS PLACAS MONTADAS................................................ 56
7.1. ACOMODAÇÃO DO CABO AC - 1..................................................... 13 13.1.3. VISTA EXPLODIDA DOS MATERIAIS DE EMBALAGEM (1)....... 57
7.2. ACOMODAÇÃO DO CABO AC - 2..................................................... 14 13.1.5. VISTA EXPLODIDA DOS MATERIAIS DE EMBALAGEM (2)....... 58
7.3. INSTALAÇÃO DOS TRILHOS VESA................................................. 15 13.1.6. NOTAS DA LISTA DE PEÇAS ELÉTRICAS.................................. 59
7.4. INSTALAÇÃO DO PAINEL DE CONTROLE E PRESILHAS.............. 16 13.1.7. LISTA DE PEÇAS ELÉTRICAS..................................................... 60

2
TC-L42S20B

1. Precauções de Segurança
1.1. Linhas Gerais
1. Ao executar os serviços, observe a posição original dos terminais. Se for encontrado um curto-circuito, substitua todas
as partes que superaqueceram ou que foram danificadas pelo curto-circuito.
2. Após a conclusão dos serviços, verifique se todos os dispositivos protetores a exemplo das barreiras de isolação, blinda-
gens de papéis de isolação estão corretamente instalados.
3. Depois dos consertos, faça a checagem de corrente de fuga para evitar que o cliente seja exposto a choques elétricos.
4. Ao realizar reparos e manutenção, não tente modificar os equipamentos, suas partes ou seus materiais.
5. Quando a fiação (cabos, cabos flexíveis ou fios) for fornecida como peça de reposição e apenas um fio ou alguns dos
fios foram quebrados ou desligados, não tente reparar. Substitua toda a fiação.
6. Ao realizar reparos e manutenção, não toque nos conectores Faston. Ligue e desligue movimentando-os em linha reta.

1.1.1. INSPEÇÃO DE FUGA DE corrente A FRIO


1. Desconecte o cabo AC e conecte um jumper entre os dois pinos do plugue.
2. Medir a resistência entre o plug AC e cada parte metálica exposta do gabinete do equipamento, tais como cabeça de
parafusos, conectores, cabos de controle. Quando a parte metálica exposta tem um caminho de retorno para o chassis,
a leitura deve ser de 100 Mohm ou mais. Quando o metal exposto não tem um caminho de retorno ao chassi, a leitura
deve ser “∞” (infinito).

1.1.2. INSPEÇÃO DE FUGA DE CORRENTE A QUENTE (veja a fig.1 abaixo)


1. Conecte o cabo de força diretamente na tomada CA. Não utilize transformador de isolamento para esta checagem.
2. Monte o circuito mostrado na figura 1 e conecte um dos terminais do circuito em um bom aterramento e o outro terminal
do circuito meça cada parte metálica exposta do aparelho.
3. Utilize um voltímetro (Simpson 228 ou equivalente) para medir o potencial nos pontos indicados no circuito da figura 1.
4. Verifique cada parte metálica exposta, e meça a voltagem em cada ponto.
5. Inverta o cabo de força na tomada CA e repita cada uma das medições acima.
6. O potencial nos pontos U1 e U2 não devem exceder os seguintes valores:
Escala CA: U1 = 35V (pico) e U2= 0,35V (pico)
Escala CC: U1 = 1,0V
7. Para os caso em que as medições estiverem fora dos limites especificados, há possibilidade de choque elétrico, de-
vendo o equipamento ser consertado e re-analisado antes de ser devolvido para o consumidor.

Ponto de
aterramento

Parte metálica
exposta do
aparelho
Fig. 1

Valores das resistências em ohms (Ω)


V: Multímetro ou Osciloscópio
(rms)
Resistência de entrada: ≥ 1M Ω
Capacitância de entrada: ≤ 200 pF
Limite de freqüência: 15 Hz até 1 MHz respectivamente

Nota:
As medições devem ser efetuadas apropriadamente para obter os valores corretos em caso de não
haver formas de onda senoidal.

3
TC-L42S20B

2. PRECAUÇÕES

2.1. prevenção de descarga eletrostática (ESD)

Muitos dispositivos semicondutores (estado sólido) podem ser danificados facilmente pela eletricidade estática. Esses
dispositivos comumente são chamados de dispositivos Eletrostaticamente Sensíveis (ES). Exemplos de dispositivos ES
típicos são os circuitos integrados e alguns transistores de efeito de campo e componentes semicondutores. As técnicas
seguintes devem ser utilizadas para ajudar a reduzir a incidência de danos a componentes causados pela descarga ele-
trostática (ESD).
1. Imediatamente antes de manusear qualquer componente semicondutor ou conjunto equipado com semicondutor, drene
toda a ESD de seu corpo tocando em um conhecido aterramento. Alternativamente, obtenha e utilize uma pulseira anti-
estática comercialmente disponível, que deve ser removida devido a choques potenciais, antes de aplicar alimentação
à unidade sob teste.
2. Depois de remover um conjunto elétrico equipado com dispositivos ES, coloque o conjunto em uma superfície condu-
tora, por exemplo, uma folha de alumínio, para prevenir a formação de carga eletrostática ou exposição do conjunto.
3. Utilize somente ferro de solda com ponta aterrada para soldar ou para dessoldar os dispositivos ES.
4. Utilize somente dispositivo de remoção de solda anti-estático. Muitos dispositivos de remoção de solda não classificados
como “anti-estático (ESD protegido)” podem gerar carga elétrica suficiente para danificar os dispositivos ES.
5. Não utilize substâncias químicas como gás freon que podem gerar cargas elétricas e danificar os dispositivos ES.
6. Não remova um dispositivo ES substituto de sua embalagem protetora até imediatamente antes de você estar pronto
para instalá-lo. (A maioria dos dispositivos ES substitutos são embalados com terminais eletricamente curto-circuitados
através de espuma condutora, folha de alumínio ou material condutivo semelhante).
7. Imediatamente antes de remover o material protetor dos terminais de um dispositivo ES substituto, toque o material
protetor no chassi ou conjunto de circuito no qual o dispositivo será instalado.
8. Minimize os movimentos corporais ao manusear dispositivos ES substitutos não embalados. (Caso contrário, um movi-
mento inofensivo como esfregar consecutivamente o tecido de suas roupas ou o levantamento de seu pé de um chão
carpetado pode gerar eletricidade estática (ESD) suficiente para danificar um dispositivo ES).

ATENÇÃO !
Este aparelho utiliza componentes especiais que consideramos importantes para a segurança de seu funcionamento. Estes compo-
nentes são identificados com a marca “ ” nos diagramas esquemáticos, diagramas em blocos e nas vistas explodidas. Sempre que
for necessário substituir qualquer destes componentes, utilize somente aqueles especificados nas listas de peças.
Nunca modifique a especificação de qualquer componente sem a orientação da Panasonic do Brasil.

4
TC-L42S20B

2.2. SOBRE SOLDA SEM CHUMBO: (PbF)

Nota:
O chumbo é designado como (Pb) na Tabela Periódica de Elementos Químicos.
Na informação abaixo, Pb representará solda com chumbo, e PbF representará solda sem chumbo.
A solda sem chumbo usada em nosso processo de fabricação e apresentada abaixo é (Sn + Ag + Cu), que é estanho (Sn),
prata (Ag) e cobre (Cu) embora outros tipos estejam disponíveis.
Este modelo usa solda sem chumbo em sua fabricação devido a questões de conservação do meio ambiente.
Para um melhor trabalho de reparo, recomendamos o uso de solda sem chumbo, embora solda com chumbo possa ser
utilizada.
As placas de circuito fabricadas usando solda sem chumbo terão estampado na parte traseira o símbolo de uma folha com
“PbF” escrito dentro da mesma.

IMPORTANTE:
• A solda sem chumbo tem um ponto de fusão maior que a solda convencional. Tipicamente o ponto de fusão é 30 a 40 °C
maior. Utilize um ferro de solda com temperatura controlada e ajuste-o para 370º +/- 10 ºC. Em caso de utilizar um ferro
de solda com alta temperatura, tenha o cuidado para não aquecê-lo por um longo período.
• A solda sem chumbo tende a espirrar quando super aquecida (em torno de 600 ºC). Se for utilizar solda com chumbo,
remova completamente toda a solda sem chumbo dos pinos e da área soldada antes de aplicar a solda com chumbo.
Se este procedimento não for seguido, tenha o cuidado de aquecer a solda sem chumbo até que ela derreta, antes da
aplicação da nova solda com chumbo.
• Após a segunda aplicação de solda sem chumbo na placa, verifique se houve excesso de solda no lado do componente,
que pode fluir para o lado oposto.
Componente
Pino do componente
Remova todo
excesso de solda

Corte
lateral

Solda

• Sugestão de Solda sem chumbo


Existem muitos tipos de solda sem chumbo disponíveis para a compra. Este produto usa solda com Sn + Ag + Cu (estanho,
prata , cobre). Entretanto solda com Sn + Cu (estanho, cobre) ou Sn + Zn + Bi (Estanho, Zinco, Bismuto) também podem
ser utilizadas.
Recomendamos as seguintes espessuras de solda para uso em nossos produtos: 0,3mm, 0,6mm e 1,0mm.

5
TC-L42S20B

3. SERVIÇO

3.1. LOCALIZAÇÃO DAS PLACAS


PLACA XT
PLACA A

PLACA K

PLACA P

PLACA V

PLACAS FUNÇÃO
A AVSW, TUN, OFDM, ADV, P-AVC, GENX, EEP, TEMP
P FONTE AC / DC
V CONTROLE REMOTO, LED, SENSOR DE LUMINÂNCIA
K BOTÕES DE CONTROLES, BOTÃO POWER
XT TUNER DIGITAL

6
TC-L42S20B

4. ESPECIFICAÇÕES

alimentação 110-220 V ~ 50/60 Hz


Uso médio
Consumo

193 W
Condição em espera 0,4 W
Faixa de aspecto 16:9
106 cm (diagonal)
Tela

Tamanho visível da tela


930 mm (L) x 523 mm (A)
número de pixels 2.073.600 (1.980 (L) x 1080 (A))
alto-falante 160 mm × 42 mm × 2 pçs, 8 Ω
Som

Saída de áudio 20 W (10 W + 10 W), 10% THD


Fones de ouvido M3 (3,5 mm) mini jack estéreo ×1
VGA, SVGA, XGA
Sinais de computador SXGA ..... (comprimido)
Frequência de leitura horizontal 31 - 69 kHz
Frequência de leitura vertical 59 - 86 Hz

1. PAL-M
Sistema de recepção/nome 2. PAL-N Recepção de transmissão e reprodução em videocassete ou DVD
da banda 3. NTSC
Digital Terrestre 6MHz VHF/UHF (Brasil) Recepção de TV Livre.

Canais de recepção BanDa VhF BanDa uhF CaTV


(TV Normal) 2-13 (NTSC M EUA) 14-69 (NTSC M EUA) 1-125 (EUA CATV)
antena - Traseira VHF / UHF

condições de operação Temperatura: 0°C - 40°C


umidade: 20% - 80% HR (sem condensação)
entrada auDiO L - r Tipo RCA PINO ×2 0,5 V[rms]
aV1 ViDeO Tipo RCA PINO ×1 1,0 V[p-p] (75 Ω)
COMPOnenT Y 1,0 V[p-p] (incluindo sincronia)
PB/CB, PR/C R ±0,35 V[p-p]
entrada auDiO L - r Tipo RCA PINO ×2 0,5 V[rms]
Terminais de conexão

aV2 ViDeO Tipo RCA PINO ×1 1,0 V[p-p] (75 Ω)


entrada auDiO L - r Tipo RCA PINO ×2 0,5 V[rms]
aV3 ViDeO Tipo RCA PINO ×1 1,0 V[p-p] (75 Ω)
Saída auDiO L - r Tipo RCA PINO ×2 0,5 V[rms] (alta impedância)
Monitor ViDeO Tipo RCA PINO ×1 1,0 V[p-p] (75 Ω)
Outros entrada hDMi1/2/3 Conectores Tipo A • Este TV suporta a função “HDAVI Control 5”
entrada PC HIGH-DENSITY D-SUB 15 PINOS R, G, B/0,7 V [p-p] (75 Ω)
HD, VD/TTL Nível 2,0 - 5,0 V[p-p] (alta impedância)
DigiTaL auDiO PCM, Fibra óptica
OuT
entrada de cartão Entrada SD CARD ×1
entrada uSB USB 2.0 conector Tipo A ×1, 5V DC, 500 mA máx.
dimensões (l × a × p) 1021 mm × 680 mm × 310 mm (com pedestal)
1021 mm × 637 mm × 115 mm (somente TV)
Peso 21,0 kg (com pedestal)
18,0 kg (somente TV)

7
TC-L42S20B

5. FUNÇÃO DE MODO DE SERVIÇO


5.1 COMO ENTRAR NO MODO DE SERVIÇO
Enquanto pressionando o botão de [VOLUME ( - )] no painel frontal, pressione o botão [INFO] do controle remoto 3 vezes
dentro de 2 segundos.

Versão do software
Item principal Dados
Pressione Sub item
Ajuste de imagem
o botão
Ajuste do balanço de branco
[1]
Define as Opções
Aging
Ferramentas de Serviço

5.1.1. Conteúdo do Modo de Ajuste


• Valores mostrados em hexadecimal.
• Os valores iniciais podem ser diferentes dependendo de cada modelo.
• Depois de entrar no modo de ajuste, tome nota dos valores de cada item antes de começar a fazer os ajustes.

Item Principal Sub item Dados (exemplo) Observações


ADJUST CONTRAST 000
COLOR 4C
TINT 00
SUB-BRT 808
BACKLGT 22E
B-Y-G 34
R-Y-A 00
WB-ADJ R-GAIN F7
G-GAIN FB
B-GAIN DB
R-CENT 82
G-CENT 80
B-CENT 86
OPTION Boot ROM Ajuste de fábrica
STBY-SET 00
EMERGENCY ON
CLK MODE 00
CLOCK 0E4
RM-SET 00 Fixo
SRV-TOOL 00

5.1.2. Como Sair


Desligue o botão [POWER] na unidade principal ou pressione o botão [POWER ] no controle remoto.

8
TC-L42S20B

5.2. Modo SERVICE TOOL (FERRAMENTA DE SERVIÇO)


5.2.1. Como acessar
1. Selecionar “SRV-TOOL” no Modo de Serviço.
2. Pressione a tecla [OK] no controle remoto.

(FERRAMENTA DE SERVIÇO)

Versão do TD2Microcode
Fabricante da Flash ROM
Histórico de SOS (Time): Tempo que o aparelho ficou ligado.
(Count): Número de vezes que o aparelho
foi ligado.
Pressione o botão [MUTE] (por 3 segundos.)

5.2.2. Histórico do SOS no Display


Indicação de Histórico de SOS (número de vezes que pisca o LED).
Da esquerda para direita temos o último, penúltimo e antepenúltimo código de erro apresentado pelo aparelho e também a 2ª e 1ª
ocorrência de defeito após a fabricação do aparelho.
Em resumo, o “Histórico de SOS” registra os 3 últimos e os 2 primeiros códigos de erro apresentados.

5.2.3 Contagem do Tempo de Power On


Time: Tempo que a unidade ficou ligada em power on, indicada em horas e minutos decimais.
Count: Número de vezes que o aparelho foi ligado (em decimal).
Nota: Esta indicação não será apagada pela “Indicação de Auto Verificação” (Self Check) ou outro comando.

5.2.4 Sair
1. Desconecte o Cabo AC da tomada.

9
TC-L42S20B

5.3. ajustes do modo de serviço


1. Pressione o botão [RECALL] no controle remoto e [VOLUME −] no painel do televisor.
2. Pressione o botão número 1 no controle remoto para selecionar Ajustes.
3. Self Check para sair.

5.3.1. MODO DE AUTO DIAGNÓSTICO


1. Pressione o botão [MENU] no controle remoto e o botão [ DOWN ] no painel da TV.
2. Para sair, pressione [ON/OFF] no painel da TV.

5.3.2. AJUSTES DO MODO HOTEL


1. Para entrar no Modo Hotel, mantenha pressionado o botão [VOLUME −] no painel da TV e simultaneamente pressione 3
vezes o botão [AV] no controle remoto
5.3.3. MODO HOTEL
1. Propósito:
Restringir as funções em hoteis.
2. Para acessar as funções do Modo Hotel:
Mantenha pressionado o botão [VOLUME −] no painel da TV enquanto pressiona o botão [TV/AV] 3 vezes dentro de 2
segundos no controle remoto.

Aparecerá o menu abaixo:

Item Função
Hotel Mode
MODE Seleciona o Modo Hotel ON/OFF
Hotel Mode Off
Initial INPUT Seleciona o sinal de entrada inicial
Initial INPUT Off
Define a entrada de sinal quando a TV é ligada.
Initial POS Off Pode ser: OFF/Analogue TV/ Digital TV/AV1/AV2/AV3/
Initial VOL Level Off PC/HDMI1/HDMI2/HDMI3
• OFF: Prioriza a última entrada selecionada
Maximum Vol Level 100 pelo usuário (memória)
Button Lock Off • Sinais selecionáveis dependem do modelo

Remote Lock Off Initial POS Seleciona o número do programa.


Pode ser: OFF / 0 a 99
Selecionar • OFF: Seleciona o último programa selecionado
EXIT pelo usuário
Initial VOL Ajusta o nível de volume inicial quando a TV é ligada
Alterar level Pode ser: OFF / 0 a 100
• OFF: Ajusta para o último nível de volume
ajustado pelo usuário.
Maximum Define o nível máximo do volume que poderá ser
Return VOL level ajustado pelo usuário.
Pode ser de 0 a 100
Controle de teclas do painel frontal
3. Para sair do Modo Hotel desconecte o cabo AC da Button lock Pode ser:
• OFF: todas funcionam
tomada ou desligue o aparelho pela tecla [POWER]. • SETUP: Teclas de Funções não funcionam
(não seleciona MENU)
• MENU: Teclas de Funções não funcionam (apenas
VOL e MUTE funcionam.
• ALL: Todo o painel fica bloqueado
Controle de teclas do controle remoto.
Remote lock Pode ser:
• OFF: todas funcionam
• SETUP: Apenas o menu SETUP não funciona.
• MENU: Os menus PICTURE/SOUND/SETUP não
funcionam

10
TC-L42S20B

6. GUIA PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS


Use a função de auto-diagnóstico para testar o aparelho.
1. Verificando a linha de dados IIC.
2. Temporização do LED Power.
6.1. Verificação da LINHA DE DADOS IIC
6.1.1. Como acessAR
• Para indicações da função auto-diagnóstico apenas:
Na tela de recepção de TV, e enquanto pressiona o botão [VOLUME −] no painel do aparelho, pressione o botão [OK] no
controle remoto por mais de 3 segundos.

• Para indicações da função auto-diagnóstico e para forçar o ajustes de fábrica:


Na tela de recepção de TV, e enquanto pressiona o botão [VOLUME −] no painel do aparelho, pressione o botão [MENU]
no controle remoto por mais de 3 segundos.

6.1.2. Saída
Desconecte o cabo AC da tomada.

6.1.3. Aparece na tela

SELF CHECK - - - . XXXXXX - XXXXXX


PEAKS OK
TUN1 OK
FE OK
Hudson OK
MEM2 OK
MEM3 OK
MEM4 OK

Copyright Panasonic Cortporation 2009.

6.1.4. PONTOS DE INSPEÇÃO


Inspecione os seguintes componentes, caso seja exibida a mensagem “NG” na tela acima.

DISPLAY COMPONENTE DESCRIÇÃO PLACA


PEAKS IC8001 PEAKS LITE 2P A
TUN1 TU8300 TUNER A
FE IC8300 FRONT END A
Hudson IC4003 Hudson A
MEM2 IC8503 EEPROM A
MEM3 IC4004 EEPROM A
MEM4 IC4504 EEPROM A

11
TC-L42S20B

6.2. Tabela de Temporização do Led Power


1. Função:
Informação da temporização do Led.
2. Conteúdo:
Quando ocorrer alguma anormalidade na unidade, o circuito de proteção irá resetar a unidade para o modo stand-by.
Neste momento, o bloco defeituoso pode ser identificado pelo número de vezes que o Led Power piscar no painel frontal.

Número de vezes que o


Diagnóstico Placa
LED pisca
1 Inverter_SOS A
2 FAN_SOS A
3 SOS A
4 DTV_9V P/A
5 MAIN_9V A
6 SUB_5V A
7 SUB_3.3V A
8 MAIN_3.3V A
9 SOUND_SOS A
10 HQ1L_SOS / ZWEI_SOS A
13 EMERGENCY SOS A
14 Audio PWM SOS A

6.3. NÃO LIGA


Inicialmente, verifique os 2 possíveis estados do LED POWER para este caso:
1. Apagado (siga o fluxograma abaixo).
2. Aceso e piscando após alguns segundos (consulte a tabela do item 6.2).

LED POWER apagado

OK
Mas sem alimentação AC Verifique a OK
Placa “P”
NG
Verifique o cabo e Verifique os Fusíveis Verifique a
a tomada AC F801, F802 Placa “A”
F7801 → F7001

12
TC-L42S20B

7. INSTRUÇÕES PARA DESMONTAGEM E MONTAGEM


7.1. ACOMODAÇÃO DO CABO AC - 1
1. Prenda o cabo AC com uma presilha
2. Insira 3 contas do amarrador e deslize-o para baixo até fixar no furo da tampa traseira.

Insira 3 contas no furo da


tampa traseira

PRENDA O CABO AC

PRESILHA
TMM76430-1

13
TC-L42S20B

7.2. ACOMODAÇÃO DO CABO AC - 2


1. Prenda o cabo AC com uma presilha
2. Insira 3 contas do amarrador e deslize-o para baixo até fixar no furo da tampa traseira.
3. Cole a fita filamentada.

Dobre a ponta
Dobre o lado direito
5~10mm
Lado
de trás
Esquerdo Direito
Frente

90±5mm

FITA FILAMENTADA PRESILHA


T5EL0612Q TMM76430-1

FITA FILAMENTADA

ATENÇÃO Dobre a ponta


Certifique-se que a 5 ~ 10mm
fita ficou totalmente
colada para evitar
que se solte

PLUG
DO
CABO AC

VISTA LATERAL

14
TC-L42S20B

7.3. INSTALAÇÃO DOS TRILHOS VESA


1. Coloque o suporte do cabo AC no gabinete.
2. Fixe o parafuso do suporte do cabo AC.
3. Insira o conector do cabo AC no conector P-PCB.
4. Prenda o cabo AC na presilha.
5. Insira a bucha do cabo AC no suporte do cabo AC.
6. Empurre para o fundo do suporte.

PARAFUSO
XTB4+15JFJ

SUPORTE DO CABO AC

PRESILHA

CABO AC

EMPURRE A BUCHA PARA O


FUNDO DO SUPORTE

CUIDADO COM A POSIÇÃO DO SUPORTE DO CABO AC

Posição
Posição errada
correta

15
TC-L42S20B

7.4. INSTALAÇÃO DO PAINEL DE CONTROLE E PRESILHAS


1- Posicione o Painel de Controle Montado no gabinete, como na ilustração abaixo.
2- Fixe-os com seus parafusos.

MONTAGEM
Cole o feltro no Painel de Controle Montado

PAINEL DE CONTROLE MONTADO

FELTRO (4 pçs)

PARAFUSO

MONTAGEM
Fixe as presilhas dos cabos na base do chassi

PRESILHA = TMME332 (9 pçs)

PRESILHA = TMME381 (1 pç)

PRESILHA = TMME7473-1 (2 pçs)

16
TC-L42S20B

7.5. PREPARAÇÃO E INSTALAÇÃO DO CONECTOR AV LATERAL


1- Cole o adsivo de identificação e os feltros no Suporte do AV Lateral.
2- Insira o Suporte do AV Lateral a partir da posição lateral da Placa A.
3. Fixe os parafusos como na ilustração abaixo.

ADESIVO DE IDENTIFICAÇÃO

SUPORTE DO AV LATERAL MONTADO

PARAFUSO

SUPORTE DO AV LATERAL
PARAFUSO

FELTRO = TMK4GA073

17
TC-L42S20B

7.6. PREPARAÇÃO E instalação doS AUTO-FALANTES


1. Fixe os amortecedores de esponja nos alto-falantes.
2. Instale os Suportes dos Alto-falantes no Gabinete .
3. Fixe-os com seus parafusos, como na ilustração abaixo.
4. Insira as buchas de borracha nos auto-falantes.
5. Instale os alto-falantes com os amortecedores nos suportes.

Direção dos terminais


dos auto-falantes

Preto Branco
(esquerdo) (direito)
Suporte do auto-falante
Lado Esquerdo
(2 pçs) Certifique-se que os auto-falantes
estão inseridos até o fundo do
suporte

TKX4GA03301A TKX4GA03201A
NOTA: Os suportes (esquerdo e direito)
tem formato diferente

Suporte do auto-falante, Lado Esquerdo


(2 pçs)
Parafusos XTB4+15JFJ (4)

PREPARAÇÃO DOS AUTO-FALANTES


Esponja
Dobra
Ponto base

Terminal

Vista Frontal Vista Lateral


AUTO-FALANTES (2)

BUCHAS DE BORRACHA (4)

18
TC-L42S20B

7.7. INSTALAÇÃO DO PAINEL DE LCD


Posicione o Painel de LCD no Gabinete.

Gabinete
Ajuste a posição do painel
de LCD pelas laterais. Não
apoie o painel de LCD no
gabinete enquanto ajusta a
posição para evitar riscos
e marcas na pintura da
superfície.

Painel de LCD

Não empurre ou force


essa área.

Não pressione os
cantos

Não arraste ou esfregue

19
TC-L42S20B

7.8. INSTALAÇÃO DO painel do led


1. Posicione o Guia do LED no Gabinete
2. Fixe o Painel do Led no Gabinete.
3. Conecte o cabo A10~V10.
4. Coloque a Placa V no Gabinete.
5. Fixe a Placa V com os parafusos.
6. Prenda o cabo V10 com a presilha.

CUIDADO!
Mantenha o cabo A10~V10 distante do furo do
para evitar que fique preso ou seja esmagado
pelo parafuso
CABO DE CONEXÃO

Prenda o cabo A10~V10 na GUIA DO LED


presilha do Painel Led.

PRESILHA PAINEL LED


TMME332

PLACA V
PARAFUSO Sequência para inserir a Placa V
XTW3+12TFJ (2)

SEQUÊNCIA DE MONTAGEM
DO PAINEL LED
1→2→3
1- Empurre
2- Fixe com parafuso
3- Empurre
Cuidado:
Ensure LED PANEL step in
Fixe a Placa V com as travas spec (0~0.3mm)
(2 posições)

Fixe o Painel Led com a trava (1 pç)


O fio não deve tocar na placa

ATENÇÃO:
Certifique-se de que a trava
Gabinete
ficou presa na placa
Placa

Trava

20
TC-L42S20B

7.9. COLANDO FELTROS NO CABO LVDS


1. Insira o cabo CN1 ~ P4.
2. Insira o cabo CN201 ~ P3 e cole os feltros.
3. Cole feltros no lado inferior esquerdo do Painel de LCD.
4. Fixe o mtg superior e o mtg inferior.
5. Fixe o suporte do quadro do chassi no mtg superior e no mtg inferior.
6. Insira o cabo LVDS e cole dois feltros.
7. Cole feltros borda esquerdo do quadro do chassi para evitar acidentes com a borda afiada.

Cabo CN1~P4
Ponto base
Feltro: TMK4GA020

Mtg superior

Aprox.: 30mm Cabo CN201~P3 Mtg inferior

Cabo LVDS Ponto base


Feltro
TMK4GA079

Feltros (2) Feltro


TMK4GA020

Aprox.: 30mm Suporte Posição de colagem dos Feltros


do Ponto Borda do Painel LCD
Quadro base
Chassi
Feltro

Ponto base
Vista Superior Vista Lateral

21
TC-L42S20B

7.10. INSTALAÇÃO DOS SUPORTES DE MONTAGEM DO PAINEL DE LCD


1. Fixe os suportes da máscara (laterais, superiores e da base) no Gabinete.
2. Posicione os Suportes Metálicos Verticais e o Suporte Metálico Lateral do lado direito.
3. Fixe todos com seus parafusos, como na ilustração abaixo.
4. Fixe as presilhas nos Suportes Metálicos Verticais.

(6) Suportes da Máscara


(laterais e superiores)

Suporte de montagem
do LCD superior

Presilhas
TMME292 (3)
Esponja Ponto
TMK4GK031 Base

Suporte Suportes
Metálico lateral Metálicos
(lado direito) Verticais (2)

Suporte de montagem
do LCD inferior

Antes de fixar os parafusos, certifique-se


que a base do gabinete esta corretamente
posicionada nos furos dos suportes de
montagem da base.

CUIDADO:
Certifique-se de que o
cabo não ficou em baixo do
suporte metálico
(2) Suportes da Máscara
(base)

Parafuso: XTB4+15JFJ (22)

Parafuso: THE4GJ001J (8)

Parafuso: XTW3+8TFJ (6)

22
TC-L42S20B

7.11. montagem do pedestal 1


1. Fixe os suportes de montagem na tampa do pedestal.
2. Cole feltros na frente da placa base do pedestal.
3. Fixe a placa base nos suportes de montagem e a tampa do pedestal co os parafusos como ilustrado abaixo.
4. Fixe os pés de borracha na base giratória.
5. Aplique graxa na base giratória, nos pontos indicados na ilustração.
6. Posicione a base giratória e a bucha do pedestal na placa base e fixe com os parafusos.

Graxa
T8AB010
(0,06g)

Certifique-se de aplicar graxa

Bucha dR Pedestal

Pés de borracha (4) código da


peça

Base Giratória

Graxa
T8AB010
(0,01g x 4) CUIDADO:
Placa Base Cobrir estas áreas
com graxa.

Espaçadores de
montagem do
Pedestal

FELTRO

CUIDADO: Tampa do Pedestal BORDA DA BASE


Antes de fixar os parafusos, certifique de inserir os 0~1mm
pinos corretamente

Parafuso: XTS4+10GFJ (4)

Parafuso: XTM4+C10FJK (6)

23
TC-L42S20B
Acondicione o Pedestal Montado no saco plástico, dobrando-o adequadamente
CUIDADO:
Utilize o saco plástico com o lado da
espuma voltado para cima.

Lado da espuma
Inserir

Saco plástico
Dobre Dobre

dobrar para baixo


PEDESTAL MONTADO

7.12. montagem do pedestal 2


1. Deite o televisor em uma superfície plana, com a tampa traseira voltada para cima.
2. Remova 4 parafusos.
3. Remova o pedestal.

Pedestal Parafusos XYM4+C10FJK (4)

7.13. TAMPA TRASEIRA


1. Remova 15 parafusos (A)
2. Remova 2 parafusos (B)
3. Remova a Tampa Traseira

Tampa Traseira 15 Parafusos (A) XTB4+18JFJ

2 Parafusos (B)
XTV3+10GFJK

24
TC-L42S20B

8. MEDIÇÕES E ajustes

8.1. TABELA DE TENSÕES DA PLACA “A”

Nome da linha de tensão Ponto de teste Especificações


SUB1.8V TP5601 1.74-1.90
SUB1.2V TP5600 1.18-1.32
SUB3.3V TP5602 3.19 - 3.46
SUB5V TP5200 4.9-5.1
SUB9V TP5220 8.82-9.18
STB5V TP5400 4.9-5.1

8.2. TABELA DE TENSÕES DA PLACA “P”

Nome da linha de tensão Ponto de teste Condição Normal (V) Condição STBY (V)
P24V TP7503 24 ± 1.2 V ̶̶̶̶̶̶
17V TP7502 18 ± 2 V ̶̶̶̶̶̶
DTV12V TP7501 12.2 ± 0.6 V ̶̶̶̶̶̶
TUNER6V TP7601 6.1 ± 0.3 V ̶̶̶̶̶̶
DC390V TP7201 390 ± 10 V ̶̶̶̶̶̶

25
TC-L42S20B

A-BOARD
DIGITAL SIGNAL PROCESSOR

TS Parallel
IFD_OUT
OFDM

TUNER V
(A Chip) (D Chip)
SIF_OUT
SIF EEPROM
USB DATA
USB

TS Parallel
SD CARD DATA SD CARD
SD CARD DATA
SLOT

TMDS DATA SOUND SOS


HDMI1 SOUND SOS
TMDS DATA HDMI I/F (LED:9TIMES)
HDMI2 RECEIVER Peaks sLD
TMDS DATA
(SIDE) HDMI3

DTV12V
V
STB3.3V
V/Y/PB/PR
(STM) STB3.3V STB5V
STB_RESET ANALOG-ASIC V-BOARD
L/R STB_RESET SUB5V
9. diagrama em bloco

AV1
L/R
V A/D POWER LED
CONVERTOR OVP_DET
AV2 L/R AUDIO REMOTE RECEIVER
DTV_L/R PROCESSOR
V D/A EEPROM C.A.T.S. SENSOR
AV3 L/R AV SW CONVERTOR
(SIDE)
Y/PB/PR, STB+3.3V
STB+3.3V

SOS DET
R/G/B/H/V R/G/B/H/V CVBS
PC POWER LED(R) POWER LED
VIDEO A10 V10
REMOTE IN REMOTE RECEIVER
PROCESSOR
MONITOR V DVB_CVBS C.A.T.S. SENSOR C.A.T.S. SENSOR
MONITOR MONITOR L,R
OUT

SUB 3.3V SENSE


(LED:7TIMES)
9.1. diagrama em bloco principal

NAND
FLASH CPU BUS DTV12V SENSE
I/F (LED:4TIMES)
CPU BUS

HP
OPTICAL OUT
PWM
HOT START
(DAC_ENB)
PANEL POWER SOS (LED:3TIMES)

INV_ON
INV_SOS (LED:1TIMES)

KEYSCAN
SUB_ON

INV_PWM
(SIDE) HEADPHONE

INV_PWM
SPEAKER(L) PWM

INV_ON
INV_SOS
AUDIO
A12
R AMP SOS DET
SPEAKER(R)

26
OPTICAL OPTICAL AUDIO OUT
AUDIO LVDS DATA
OUT

OPERATION
BUTTON
SOUND17V

K-BOARD
POWER SW
CONTROL PANEL
STB+5.8V VOLTAGE
DROP
K01 A02
+5.8VS ERROR DET
ON
D/A
OVER
P-BOARD OVP_DET VOLTAGE

PANEL POWER SOS


(LED:3TIMES)
POWER SUPPLY

RECTIFIER DCDC
AVDD13.7V
32V AVDD13.7V
DVDD2.5V
DVDD2.5V
PROCESS 17V SOUND17V
PFC POWER VOLTAGE
DVDD2.5V
VOFF2-6V

CONTROL CONTROL
AVDD13.7V
LVDS DATA

VCON31V
VREF_1-12

RECTIFIER 12V DTV12V DTV12V DCDC


SUB9V
SUB9V

RELAY STB5.8V A14


DCDC
SUB3.3V
SUB_ON SUB3.3V

DCDC
SUB1.8V
SUB1.8V
+5.8VS
P2 A09
TUNER6V
DCDC
SUB1.2V
SUB1.2V
SUB
ON/OFF PANEL
DCDC CONTROL
STB5V
STB5V
INV_PWM
RECTIFIER INVERTER
STANDBY +5.8VS POWER INV_ON DCDC
VOLTAGE TUNER5V
CONTROL TUNER5V
RECTIFIER INV_SOS
CURCUIT
DCDC PANEL LCD PANEL
SUB5V
SUB5V
LINE BACK LIGHT
FILTER

LIVE NEUTRAL

P1 P5,P6.P7,P8

AC CORD
TC-L42S20B

10. DIAGRAMA DAS CONEXÕES


1. Fixe a placa no chassi e nos suportes de montagem com os parafusos.
2. Posicione os cabos nº 1 ~ nº 6.
3. Remova o pó do terminal do cabo LVDS e do conector PB. (use um soprador iônico)
4. Remova o pó dos terminais dos cabos flexíveis e do conector PB. (use um soprador iônico) Pos. XH2 e A88.
5. Insira o cabo flexível em XH2 e A88.
6. Insira o conector do Tuner no cabo conector. (TU6701 e TU2901)

CUIDADO:
Apenas para KX-L42U20H
CUIDADO:
4 Parafusos XYC3+FJ8FJ
Certifique-se de que o conector foi inserido
corretamente até ouvir o “click”

AUTO-FALANTE (lado esquerdo) AUTO-FALANTE (lado direito)

15 Parafusos XYC3+FJ8FJ

Insira o conector Insira o conector


firmemente firmemente

PRESILHAS
CABO/FIO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 A10 - V10
2 A10 - K01
3 A12 ~ SP (R)
4 A12 ~ SP (L)
5 INV (CN 201) - P3
6 A3 ~ A09
7 Cabo do Tuner
Apenas para KX-L42U20H

27
TC-L42S20B

11. DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS


11.1. NOTA AOS diagramas esquemáticos

ATENÇÃO !
Este aparelho utiliza componentes especiais que consideramos importantes para a segurança de seu funcionamento. Estes com-
ponentes são identificados com a marca “ ! ” nos diagramas esquemáticos, nos diagramas em blocos e nas vistas explodidas.
Sempre que for necessário substituir qualquer destes componentes, utilize somente aqueles especificados nas listas de peças.
Nunca modifique a especificação de qualquer componente sem a orientação da Panasonic do Brasil.

1. Resistores
A unidade de resistência é “OHM” [Ω] (K=1.000, M=1.000.000).
2. Capacitores
A unidade de capacitância é “µF”, quando outra não for especificada.
3. Bobinas
A unidade de indutância é “H”, quando outra não for especificada.
4. Pontos de Teste
São indicados sempre pela marca: “ ”
5. Simbolos de terra
Terra chassi (frio): “ ”
Terra linha (quente): “ ”
6. Medição de tensão
As tensões são medidas sempre com voltímetro DC
As condições de medição são as seguintes:
Alimentação ....................................... AC 110-220V, 50/60Hz
Sinal de Entrada ................................ Barras coloridas (RF)
Controles do consumidor ................... Todos ajustados no nível “máximo”
7. Quando há uma marca ( ):
A conexão pode ser facilmente encontrada seguindo-se a direção da seta.
8. Indicações do fluxo do sinais principais:
: Vídeo : Áudio

9. Os diagramas esquemáticos foram revisados até a composição deste Manual de Serviço e estão sujeitos a modificações.

Observações:
O circuito de alimentação usa uma fonte de alimentação separada para isolar a conexão de “terra”.
Estas áreas são definidas pela indicação “HOT” e “COLD” no diagrama esquemático.
Tome as seguintes precauções:
Todos os circuitos, exceto o da fonte são “COLD”.

Precauções:
a. Não toque nas partes definidas como “HOT” ou em “HOT” e “COLD” simultaneamente para evitar choque.
b. Não provoque curto-circuito entre as partes “HOT” e “COLD” para evitar queima de fusível e/ou outros componentes.
c. Não conecte instrumentos (osciloscópio, multímetro) entre as partes “HOT” e “COLD” simultaneamente para evitar
queima de fusível. Ligue a conexão “terra” do instrumento ao “terra” do circuito a ser examinado.
d. Certifique-se de desconectar o cabo de alimentação antes de remover o chassi.

28
TNP4G468GK-CS
TC-L42S20B

11.2. PLACA A
11.2.1. diagrama esquemático da PLACA A - FOLHA : 002

PLACA A - TNP4G468GK-CS

29
TC-L42S20B

11.2.2. PLACA A - FOLHA : 010

PLACA A - TNP4G468GK-CS

30
TC-L42S20B

11.2.3. PLACA A - FOLHA : 011

PLACA A - TNP4G468GK-CS

31
TC-L42S20B

11.2.4. PLACA A - FOLHA : 012

PLACA A - TNP4G468GK-CS

32
TC-L42S20B

11.2.5. PLACA A - FOLHA : 020

PLACA A - TNP4G468GK-CS

33
TC-L42S20B

11.2.6. PLACA A - FOLHA : 031

PLACA A - TNP4G468GK-CS

34
TC-L42S20B

11.2.7 . PLACA A - FOLHA : 033

PLACA A - TNP4G468GK-CS

35
TC-L42S20B

11.2.8. PLACA A - FOLHA : 040

PLACA A - TNP4G468GK-CS

36
TC-L42S20B

11.2.9. PLACA A - FOLHA : 050

PLACA A - TNP4G468GK-CS

37
TC-L42S20B

11.2.10. PLACA A - FOLHA : 060

PLACA A - TNP4G468GK-CS

38
TC-L42S20B

11.2.11. PLACA A - FOLHA : 061

PLACA A - TNP4G468GK-CS

39
TC-L42S20B

11.2.12. PLACA A - FOLHA : 090

PLACA A - TNP4G468GK-CS

40
TC-L42S20B

11.2.13. PLACA A - FOLHA : 101

PLACA A - TNP4G468GK-CS

41
TC-L42S20B

11.2.14. PLACA A - FOLHA : 200

PLACA A - TNP4G468GK-CS

42
TC-L42S20B

11.2.15. PLACA A - FOLHA : 201

PLACA A - TNP4G468GK-CS

43
TC-L42S20B

11.2.16. PLACA A - FOLHA : 300

PLACA A - TNP4G468GK-CS

44
TC-L42S20B

11.2.17. PLACA A - FOLHA : 700

PLACA A - TNP4G468GK-CS

45
TC-L42S20B

11.2.18. PLACA A - FOLHA : 701

PLACA A - TNP4G468GK-CS

46
TC-L42S20B

11.2.19. PLACA A - FOLHA : 702

PLACA A - TNP4G468GK-CS

47
TC-L42S20B

11.3. PLACA K
11.3.1. diagrama esquemático da PLACA K

PLACA K - TNPA5243AA-CS

48
TC-L42S20B

11.4. PLACA P
11.4.1. diagrama esquemático da PLACA P

PLACA P - TNP4G478AG-CS

49
TC-L42S20B

11.5. PLACA V
11.5.1. diagrama esquemático da PLACA V

PLACA V - TNPA5275AA-CS

50
TC-L42S20B

11.6. PLACA XT
11.6.1. diagrama esquemático da PLACA XT

PLACA XT - TNPA5268BA-CS

51
4 1 A16 9 1
TD4808

C4820 L8342
R4888
C4826
C4829

PA4800

C4827 R4803

R8347
D4832

ZA010 C8340
C4833

TD4811

TD4809
TD4810

R4990
C4865

C4846 R4894 A88


A88A L8343
C4828 L4803
TD4813

A16 A15
A15A C4874
TD4812
D4826

40 31 A04

R8879
D4805

R8350

R4914 L8341 C8342


L4800
C4824

R8349

R8348
R4802
R8351
D4833

1 1 R8868
R4999 R4800 2
C4868

IC4800

A04

C8853
R8870
30 L8340 C8341
TD4807

R4921 C4825 VJ8850


51 1
TD4806

8
C4801

C4800
C4869
R4941
R4939

R4973 C4822
C4835

R4201
R4995
R4996

R4204
R4205
R4974
R4975

C4808
TD4800
D4831

A88

10
R4924 R4998 R4871 R4206 C1014 R3240
L4801

C4819
R4915
R4916

R4920
C4843

R4918
R4923

R4202

D4804

R4997 R4988 C3175


C4841

C4811 TD4803
TD4802

A15
VJ4001 TD4804
VJ4000 TD4805

L4802
R4971

R4970 R4874 21
R4200 IC4804 R4882
R4875

11

8
C4818

L8870
C4804

5
D4830

8 CN1102
L4804
C4840

C4807

C4866 D4803
8 20
5
R4219 2 CN0101
IC4801

R4898 IC4800
IC4804

JK8850
R0947
R4805

2 20
R4900
C4836

A14 Thermal pad CN8701


IC4801

R1203
R1204
R1201
R1202

R1205
R1206

4 R8629 R8928

R8659
R8658
R8608
1 CN1102
4 31
R4804
R4903

R8632
R4955

R8627
R8628
R8646

60
R8925
R8924
R8926
R8929

R8923

A14 R8639 CN0101

CL8706
R0946
R4956

R4905 R4910 1
C8923

JK8850
R4902 R4909
24
R4958
R4908
R4907
R4906

R1185

R8917
R8822

1
R4957

1
R1103

1
R1104
C4837

19 R8661 CN8701
R8920 1
80 1 R8930 R8927 19
C4860 1 C1040

R0968
R0969
C1039
VJ4002

C8871
C4839
C1029

C4861 R4808
VJ4003

R8860
VJ4023
VJ4013
VJ4015
VJ4017
VJ4019
VJ4021

R8859

R0971
1

R0970
R5013 R5403 L4805 FL4804 FL4805 FL4806 FL4807 FL4800 FL4801 FL4802 FL4803 VJ4025 30

1
C4878

L8860
VJ4022
VJ4014
VJ4016
VJ4018
VJ4020

C8872
D5403

R0944
R0945

C5024 1 1 1 1 1 1 R8701 C8876


R8208

R8212
R8884
R8883

C8700 R8617
D5402

R8890
R8889
17

R4859 R4944
25

R5010 C4887