Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
RECHARGEABLE
点灯時間 3.5時間(点灯)12時間(点滅)
Japanese
サイズ 68 x 50 x 34
重さ(g) 45
バッテリー リチウムイオンポリマー充電池
LEDの特徴 高輝度ハイパワーLED
光出力 <55ルーメンス
モード 1.点灯 2.ストロボ点滅 3.高速点滅 4.ランダム点滅 5.休止モード
機能 生活防水、スリムデザイン、フレキシブルシリコンボディ、
レンズとボディの一体成型。ボタンの長押しで、どのモードからもスイッ
チをOFF可能。レンズ内にバッテリーインジケーター付き。
バッテリー保護 休止モード。
保証について
2年間の製品保証付きです。 この保証は、
パーツとその製造技術において
適用されます。時間経過等による通常使用可での摩耗や劣化において
は適用されません。 不具合のあっ
KNOG製品に不具合があった場合は、
た製品に購入時のレシートを添えて、 購入された販売店へお持ち下さい
。
disassembly
Remove light from silicone shell Remove end cap
CHARGING
Plug into computer USB port or USB socket charger (not supplied) until fully charged
reassembly
Replace cap. To maintain a correct Slide light unit back
K !
LIC
seal ensure the cap ‘clicks’ into place into silicone cover
C
Warning! 注意
Turning on computer whilst Boomer USB is plugged in will cause ライトが破損する恐
BOOMER USBを接続したままパソコンを起動すると、
irreparable damage to light. Do not leave Boomer USB in computer whilst off. れがあります。パソコンの電源を切っている場合は、BOOMERを接続した
Failure to follow these safety instructions could result in irreparable damage ままにしないようご注意ください。
to light. この手順を誤ると、 ライトが深刻な故障となる場合がありますのでくれぐ
れもご注意ください。
ACHTUNG!!
Das einschalten des Computers bei eingesteckten Boomer USB führt zu
dauerhaften Schäden der Lampe. Lassen Sie deshalb den Boomer USB nie
¡¡CUIDADO!!
Si enciende el equipo mientras Boomer USB está enchufado causará
im ausgeschalteten Computer stecken. Ein nichtbeachten dieser
daños irreparables a la luz. No deje Boomer USB en el equipo cuando
Sicherheitsratschläge kann zu ernsthaften Beschädigung der Lampe führen.
este apagado. No seguir estas instrucciones de seguridad podría
ocasionar daños irreparables a la luz.
AVVERTENZA!!
L’accensione del computer mentre la spina del Boomer USB è inserita ATTENTION!!
provocherà danni irreparabili all’apparecchio. Allumer l’ordinateur quand la clé USB du Boomer est insérée causera
Non lasciare il Boomer USB nel computer mentre è spento. La mancata des dégâts irréparables à votre éclairage. Ne pas laisser la clé USB sur
osservanza di queste istruzioni di sicurezza potrebbe determinare danni l’ordinateur éteint. Omettre cette précaution peut rendre votre éclairage
irreparabili alla lampada. définitivement inutilisable.
点灯時間 3.5時間(点灯)24時間(点滅)
Japanese
サイズ 68 x 50 x 34
重さ(g) 41
バッテリー リチウムイオンポリマー充電池
LEDの特徴 高輝度ハイパワーLED
光出力 15ルーメンス
モード 1.点灯 2.ストロボ点滅 3.高速点滅 4.ランダム点滅 5.休止モード
機能 生活防水、スリムデザイン、フレキシブルシリコンボディ、
レンズとボディの一体成型。ボタンの長押しで、どのモードからもスイッ
チをOFF可能。レンズ内にバッテリーインジケーター付き。
バッテリー保護 休止モード。
保証について
2年間の製品保証付きです。 この保証は、
パーツとその製造技術において
適用されます。時間経過等による通常使用可での摩耗や劣化において
は適用されません。 不具合のあっ
KNOG製品に不具合があった場合は、
た製品に購入時のレシートを添えて、 購入された販売店へお持ち下さい
。
15 LED Rotation
disassembly
Remove light from silicone shell Remove end cap
CHARGING
Plug into computer USB port or USB socket charger (not supplied) until fully charged
reassembly
Replace cap.
To maintain a correct seal ensure
the cap ‘clicks’ into place
CLI
CK
!
Warning! 注意
Turning on computer whilst Boomer USB is plugged in will cause irreparable ライトが破損する恐
BOOMER USBを接続したままパソコンを起動すると、
damage to light. Do not leave Boomer USB in computer whilst off. れがあります。パソコンの電源を切っている場合は、BOOMERを接続した
Failure to follow these safety instructions could result in irreparable damage ままにしないようご注意ください。
to light. この手順を誤ると、 ライトが深刻な故障となる場合がありますのでくれぐ
れもご注意ください。
ACHTUNG!!
Das einschalten des Computers bei eingesteckten Boomer USB führt zu
dauerhaften Schäden der Lampe. Lassen Sie deshalb den Boomer USB nie im
¡¡CUIDADO!!
Si enciende el equipo mientras Boomer USB está enchufado causará
ausgeschalteten Computer stecken. Ein nichtbeachten dieser
daños irreparables a la luz. No deje Boomer USB en el equipo cuando
Sicherheitsratschläge kann zu ernsthaften Beschädigung der Lampe führen.
este apagado. No seguir estas instrucciones de seguridad podría
ocasionar daños irreparables a la luz.
AVVERTENZA!!
L’accensione del computer mentre la spina del Boomer USB è inserita ATTENTION!!
provocherà danni irreparabili all’apparecchio. Allumer l’ordinateur quand la clé USB du Boomer est insérée causera
Non lasciare il Boomer USB nel computer mentre è spento. La mancata des dégâts irréparables à votre éclairage. Ne pas laisser la clé USB sur
osservanza di queste istruzioni di sicurezza potrebbe determinare danni l’ordinateur éteint. Omettre cette précaution peut rendre votre éclairage
irreparabili alla lampada. définitivement inutilisable.