Você está na página 1de 74

Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

GLOSSÁRIO
PORTUGÊS-INGLÊS
INGLÊS-PORTUGUÊS
(PETRÓLEO/OUTROS)

Page 1 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

PORTUGUÊS - INGLÊS INGLÊS – PORTUGUÊS


A JUSANTE DOWNSTREAM ABANDON ABANDONAR
A MONTANTE UPSTREAM ABNORMAL PRESSURE PRESSÃO ANORMAL
A PROVA D’ÁGUA WATERPROOF ABSORBER ABSORVENTE
ABAFADOR EAR PROTECTION ABSORBER SYSTEM SISTEMA DE ABSORÇÃO
ABAIXAR/INFERIOR LOW/LOWER ACCOMMODATION ACOMODAÇÃO
ABANDONADO (POÇO) SHUTT OFF (WELL) ACCUMULATOR ACUMULADOR
ABANDONAR ABANDON ACETYLENE ÁCETILENO
ABANDONO DE POÇO WELL ABANDONMENT ACID ACIDO
ABERTURA GAP ACRYLIC ACRILICO
ABERTURA DA RAIZ JOINT CLEARENCE ACTUATOR ATIVADOR
ABERTURA DE VALAS DITCHING ADAPTER ADAPTADOR
ABARÇADEIRA CLAMP ADESÃO (LIGAÇÃO)
ABRAÇADEIRA JUBILEE CLIP ADHESIVE ADESIVO
ABRASÃO/DESGASTE WEAR ADJSUTABLE ANCHOR ANCORA AJUSTAVEL
ABRIR VALVULA NUMERO OPEN VALVE NUMBER ADJUSTABLE SPANNER CHAVE INGLESA
ABRIR/ABERTO OPEN ADVISE AVISAR
ABSORVERDOR DE CHOQUE SHOCK ABSORBER AERATED MUD LAMA AERADA
ABSORVENTE ABSORBER AERATION AERAÇÃO
AÇÃO GRAVITACIONAL GRAVITY AFT POPA
ACAVALAMENTO UPTHRUST AGING ENVELHECIMENTO
ACELERADOR DE CIMENTO CEMENT ACCELERATOR AGREE CONCORDAR
ACETILENO ACETYLENE AIR COMPRESSOR COMPRESSOR A AR
ACIDO ACID AIR COOPLING RESFRIAMENTO A AR
ACIMA TOPSIDE AIR FILTER FILTRO DE AR
ACIONADOR DE LINHA LINE DRIVE AIR FLOW FLUXO/VAZÃO DE AR
ACIONADOR DE VÁLVULA VALVE ACTUATOR AIR GAP ENTRE FERRO
AÇO STEEL AIR INJECTION INJEÇÃO DE AR
AÇO DOCE MILD STEEL AIR LIFT (WELL) ELEVAÇÃO PNEUMATICA
AÇO INOXIDAVEL STAINLESS STEEL AIR TURBINE TURBINA DE AR
AÇO LIGA ALLOY STEEL AIR WAVE ONDA DE AR
ACOLCHOAMENTO BLANKETING AIR WINCH/TUGGER GUINCHO O AR
ACOMODAÇÕES ACCOMMODATIONS ALIGMENT TOOL FERR. DE ALINHAMENTO
ACONTECER HAPPEN ALLEN WRENCH CHAVE ALLEN

Page 2 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

ACOPLADOR COUPLING ALLOY LIGA


ACOPLAMENTO DE TUBO PIPE COUPLING ALLOY CASTING FUNDIDO DE LIGA
ACOPLAMENTO DE DRILL PIPE TOOL JOINT ALLOY PIPE TUBO DE LIGA
ACOPLAMENTO DE REVEST. CASING COUP´LING ALLOY STELL AÇO LIGA
ACOPLAMENTO ELETRICO ELECTRICAL COUPLING ALUMINIUM BRASS LATÃO ALUMINIO
ACORDAR/CHAMAR WAKE UP ALUMINIUM PIPE TUBO DE ALUMINIO
ACREDITAR EM BELIEVE IN ALUMINIUM ALUMINIO
ACRILICO ACRYLIC AMPLIFIER AMPLIFICADOR
ACUMULAÇÃO DE GÁS GAS ACCUMULATION ANALYSER ANALISADOR
ACUMULADOR WEDGE OUT ANCHOR (STRUCTURAL) ANCORA
ACUNHADO PINCH OUT ANCHOR BUOY BOIA DE ANCORA
ACUNHAMENTO WEDGING ANCHOR CATCHER PEGADOR P/ANCORA
ADAPTAÇÃO/APLICAÇÃO/USO APPLICATION ANCHOR WINCH MOLINETE
ADAPTADOR ADAPTER ANCHOR WIRE CABO DE ANCORA
ADAPTADORES DE TOPO TOP ADAPTORS ANKLE TORNOZELO
ADERENCIA DO CIMENTO CEMENT BONDING ANNULAR PREVENTOR BOP ANULAR
ADESÃO (LIGAÇÃO) ADHESION (BONDING) ANSWER RESPONDER
ADESIVO ADHESIVE ANTI CLOCK WISE ANTI HORARIO
ADITIVO DE LAMA DE PERFUR. DRILLING MUD ADITIVE ANTIFREEZE ANTI CONGELANTE
ADIMISSÃO/ENTRADA INPUT APPLICATION APLICAÇÃO
ADUTORA WATER MAIN APPRASIAL AVALIAÇÃO
AERAÇÃO AERATION ARC ARCO
AFIAMENTO DA BROCA BIT SHARPENING ARM BRAÇO
AFIAMENTO/AGUÇAMENTO SHARPENING ARRANGE ORGANIZAR
AFIAR/AMOLADO SHARP ARRANGEMENT DISPOSITIVO
AFOGADOR CHOKE MANIFOLD ARREST CHEGAR
AFROUXAR LOOSEN AS CAST COMO FUNDIDO
AGARRAR/PEGAR CATCH ASBESTOS AMIANTO
AGENTE LIGANTE BONDING AGENT ASBESTOS CEMENT CIMENTO AMIANTO
AGENTE REDUTOR REDUCING AGENT ASK PERGUNTAR
AGENTE SECANTE DRYING AGENT ASPHALTENE ASFALTENOS
AGRUPAMENTO GROUPING ASSEMBLER MONTADOR
ÁGUA WATER ASSEMBLY CONJUNTO
ÁGUA DE SUBSUPERFICIE WATER (SUBSURFACE) ASSORTED DIVERSIFICADOR
ÁGUA DO MAR SEA WATER ATOMZER PULVERISADOR
ÁGUA DOCE/POTÁVEL FRESH WATER ATTACH JUNTAR/ANEXAR

Page 3 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

ÁGUA INDUSTRIAL INDUSTRIAL WATER ATTEND ATENDER/ASSISTIR


ÁGUA POLUIDA WASTE WATER AUGER TRADO/VERRUMÃO
ÁGUA SALOBRA BRACKISH WATER AUTOMATIC BRAKER FREIO AUTOMATICO
ÁGUA SUBTERRANEA UNDERFROUND WATER AUTOMATIC DRILLER PERFURAÇÃO AUTOMATICA
ÁGUACEIRO WATERSPOUT AUTOMATIC PIPE ELEVATOR ELEVADOR AUTOMAT. DE TUBO
ÁGUA RESIDUAL/ESGOTO SEWAGE AUTOMATIC TRANSMISSION TRANSMISSÃO AUTOMATICA
AGULHA NEEDLE AUTOMATIC WEIGHT CONTROL CONTROLE AUTOMAT. DE PESO
AJUSTE FORÇADO PRESS FIT AUTOMATIC WELDING SOLDA AUTOMATICA
ALAGADO FLOODED AVOID EVITAR
ALAGAMENTO OVERFLOW AXIAL COMPRESSOR COMPRESSOR AXIAL
ALARGADOR REAMER AXLE EIXO
ALARGADOR DE DIAMANTE DIAMOND REAMER AZIMUTH AZIMUTE
ALARGADOR DE POÇO WELL REAMER BOP WRENCH CHAVE DE BOP
ALARGADORES HOLE OPENERS BACK FLOW FLUXO DIVERSO
ALARGAMENTO REAMING (WELL) BACK PRESSURE CONTRA PRESSÃO
ALARGAMENTO DE POÇO HOLE ENLARGEMENT BACK PRESSURE VALVE VALVULA DE CONTRA PRESSÃO
ALARME GERAL GENERAL ALARM BACKGROUND NOISE RUIDO DE FUNDO
ALAVANCA LEVER/HANDLE BACKUP SYSTEM SISTEMA ALTERNATIVO
ALÇA HANDLE BACKUP TANK TANQUE DE ALIVIO
ALCANÇAR REACH BAG/SACK BAG/SACO
ALCANCE/CAMPO DE APLICAÇÃO SCOPE BALL ESFERA
ALCATRÃO TAR BALL HAMMER MARTELO BOLA
ALGA MARINHA SEA WEED BALL SEALER VEDADOR DE ESFERA
ALICATE PLIERS BALL VALVE VALVULA DE ESFERA
ALIMENTADO FED BALLAST LASTRO
ALISAMENTO/SUAVIZAÇÃO SMOOTING BALLAST CONTROL CONTROLE DE LASTRO
ALIVIO DE PRESSÃO PRESSURE BLEEDING BALLAST PUMP BOMBA DE LASTRO
ALIVIO DE TENSÃO STRESS RELIEF BALLAST TANK TANQUE DE LASTRO
ALMOÇO LUNCH BAND (GEOLOGY) BANDA (GEOLOGIA)
ALMOXARIFADO STORE BANDAGE CURATIVO
ALMOXARIFE STOREKEEPER BANDAGE BANDAGEM
ALOJAMENTOS QUARTERS BAR BARRA REDONDA
ALTA FREQUENCIA HIGH FREQUENCY BARE ROD VARETA NUA
ALTA INTENSIDADE HIGH INTENSITY BARGE BARCAÇA/BALSA
ALTA PRESSÃO HIGH PRESSURE BARNACLE CARAÇA
ALTA RESISTENCIA HIGH STRENGHT BARREL BARRIL

Page 4 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

ALTA TEMPERATURA HIGH TEMPERATURE BARRIER BARREIRA


ALTA VELOCIDADE HIGH VELOCITY BASE (CHEMICAL) BASE (QUÍMICA)
ALTERAÇÃO DE GRÃO GRAIN ALOTERATION BASE STATION ESTAÇÃO BASE
ALTO HIGH BASEMENT RELIEF RELEVO DE EMBASAMENTO
ALTURA HEIGHT BASIC FLOW DIREÇÃO BASICA DO FLUIDO
ALTURA DE ONDA WAVE HEIGHT BATH BANHO
ALUGAR RENT BATTERY PILHA/BATERIA
ALUMINIO ALUMINIUM BAY BAIA
AMARRAR TIE UP BBPD BARRIS POR DIA
AMARRAR BEM SECURE BEACH PRAIA
AMBIENTE ENVIROMENT BEACON BALIZA
AMBIENTE MARINHO MARINE ENVIROMENT BEAD CORDÃO DE SOLDA
AMIANTO ASRESTOS BEAD SIZE DIMENSÃO DO CORD. DE SOLDA
AMORTECEDOR DAMPENER BEAM (CHOKE) VÁLVULA REGULADORA
AMORTECIMENTO DO POÇO WELL CONTROL BEAM CURRENT CORRENTE DO FEIXE
AMOSTRA SAMPLE/CORE BEAM PUMP BOMBA DE BALANCIM
AMOSTRA DE CALHA DRILL CUTTINGS BEAN (WELL) NIPLE REDUTOR
AMOSTRADOR DE FLUIDO FLUID SAMPLER BEARING ROLAMENTO
AMOSTRADOR SAMPLER BEARING (DIRECTION) DIREÇÃO/MARCAÇÃO/RUMO
AMOSTRAGEM SAMPLING BEARING LIFE VIDA DO ROLAMENTO
AMPLIAÇÃO MAGNIFICATION BED (ROCK) CAMADA
AMPLIFICADOR AMPLIFIER BED THICKNESS ESPESSURA DA CAMADA
AMPLIFICADOR DE REPRODUÇÃO PLAYBACK AMPLIFIER BEDDEDSEDMENT SEDIMENTO ESTRATIFICADO
ANALISADOR ANALYSER BEDPAN COMADRE
ANALISE DE ÁGUA WATER ANALISIS BEGIN COMEÇAR
ANALISE DE AMOSTRA SAMPLE ANALYSIS BELIEVE IN ACREDITAR EM
ANALISE DE ESFORÇO STRESS ANALYSIS BELONG PERTENCER
ANALISE DE OLEO OIL ANALYSIS BELT CINTO
ANCORA ANCHOR BENCH PANCADA
ANCORA AJUSTAVEL ADJUSTABLE ANCHOR BEND CURVAR/DOBRAR
ANCORA DE PAREDE WALL ANCHOR BENT CURVADO/DOBRADO
ANCORA MARINHA MARINE ANCHOR BETA RAY RAIO BETA
ANCORAGEM DE OLEODUTO PIPELINE ANCHORING DRILL STRING COLUNA DE PERFURAÇÃO
ANDAR WALK BHP CIRCULATING PRESSÃO DO FUNDO DO POÇO
ANEL RING BIAS VOLTAGE TENSÃO DE POLARIZAÇÃO
ANEL DE AJUSTE SET COLLAR BID COTAÇÃO

Page 5 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

ANEL DE BORRACHA O-RING BILGE BOJO


ANEL EMBUTIDO RECESSED RING BILGE REEL BOLINA
ANEL INTERNO INNER RING BIL LET TARUGO
ANGULO DE MERGULHO DIP ANGLE BIT BROCA
ANODO DE SACRIFICIO SACRIFICIAL ANODE BIT BALLING ENCERRAMENTO DA BROCA
ANTECASTELO FORECASTLE BIT BEARING ROLAMENTO DA BROCA
ANTECOSTA/ANTEPRAIA FORESHORE BIT CONE CONE DA BROCA
ANTEPAREDE/ANTEPARA BULKHEAD BIT DIAMETER DIAMETRO DA BROCA
ANTIHORARIO ANTI CLOCK WISE BIT DULLINESS CEGAMENTO DA BROCA
ANTI-PROFISSIONAL NON PROFESSIONAL BIT LIFE VIDA DA BROCA
ANTI-CONGELANTE ANTIFREEZE BIT LOAD CARGA SOBRE A BROCA
ANTI-ESPUMANTE DEFOAMER BIT LOADING CARGA NA BROCA
APAGAR RUB OUT/ERASE BIT LUBRICATION LUBRIFICAÇÃO DA BROCA
APARELHO DE PERFURAÇÃO DRILLING APPARATUS BIT NOZZLE JATO DA BROCA
APARELHO/DISPOSITIVO DEVICE BIT PERFORMANCE DESEMPENHO DA BROCA
APERFEICIONAMENTO IMPROVEMENT BIT SELECTION SELEÇÃO DA BROCA
APERTAR TIGHTEN/FASTEN BIT SHARPENING AFIAMENTO DA BROCA
APITO WHISTLE BIT TEETH DENTE DA BROCA
APÓS O TRABALHO DE FRATURA POST PROP FRAC JOB BIT TEMPERATURE TEMPERATURA DA BROCA
APRENDER LEARN BIT TYPE TIPO DE BROCA
APRESSAR/RAPIDO HURRY BIT WEAR DESGASTE DA BROCA
AQUECEDOR HEATER BIT WEIGHT PESO DA BROCA
AQUECEDOR DE FUNDO DE POÇO BORE HOLE HEATER BLACK MAGIC FOLHEIO PRETO
AQUECEDOR DE POÇO WELL HEATER BLADE BIT BROCA DRAGA
AQUECER WARM UP BLANK TING ACOLCHOAMENTO
AQUECIMENTO HEATING BLAST JATO
AR COMPRIMIDO COMPRESSED AIR BLASTER DETONADOR
ARAME/FIO WIRE BLASTING CAP ESPOLETA
ARANHA SPIDER BLEEDING SANGRIA
ARCO ARC BLEND MISTURAR
ARCO DE SERRA HACKSAW BLENDER MISTURADOR
ARCO DE SOLDA WELDING ARC BLIND HEAD CABEÇA CEGA
AREA DE SUPERFICIE SURFACE AREA BLIND RAM GAVETA CEGA
AREIA SAND BLISTERING EMPOLAMENTO
AREIA FINA FINE SAND BLOCK CATARINA
ARENITO SANDSTONE BLOCK FAULT FALHA DE BLOCO

Page 6 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

ARENITO FINO FINE SANDSTONE BLOCK SQUEEZE COMPRESSÃO DE BLOCO


ARGILA CLAY BLOW OUT PREVENTER BOP
ARMA GUN BLOW OUT ERUPÇÃO
ARAMAÇÃO PARA TUBOS PIPE SPIDER BLOW OUT CONTROL CONTROLE DE ERUPÇÃO
ARMADILHA DE GÁS GAS TRAP BOARD PRANCHA/MESA
ARMAZENAMENTO STORAGE BODY CORPO
ARMAZENAMENTO DA INFORMAÇÃO INFORMAT. STORAGE BODY WAVE CORPO DE ONDA
ARMAZENAMENTO/ESTOCAGEM STORING BOG LODOÇAL/PANTANAL
ARPÃO SPEARHEAD BOILER CORROSION CORROSÃO EM CALDEIRA
ARRANHADOR SCRATCHER BOILER FUEL COMBUSTIVEL P/CALDEIRA
ARRENDONDAR/REDONDO ROUND BOILING EBULIÇÃO/FERVURA
ARREFECIMENTO COOLING BOILING POINT PONTO DE EBULIÇÃO
ARRUELA DE PRESSÃO SPRING WASHER BOLTS PARAFUSOS
ARRUELAR WASHER BOND LIGAÇÃO/UNIÃO
ARRUMAR STRAIGHTEN BONDING AGENT AGENTE LIGANTE
ARVORE DE NATAL CHRISTMAS TREE BOOK LIVRO
ARVORE DE NATAL MOLHADA WET TREE BOOM LANÇA/PAU-DE-CARGA
ARVORE DE NATAL SECA DRY TREE BOOSTER STATION ESTAÇÃO DE APOIO
ASCENDENTE UPWARD BOOTS BOTAS
ASFALTENOS ASPHALTENE BOP STACK CONJUNTO DE BOP
ASPEREZA ROUGHNESS BORE ORIFICIO
ASSENTAMENTO DE TUBULAÇÃO LAYING PIPE BORE HOLE CAMERA CAMERA PARA POÇO
ASSENTAMENTO DE REVESTIMENTO CASSING LANDING BORE HOLE HEATER AQUEC. DE FUNDO DE POÇO
ASSENTAR A TUBULAÇÃO SET PIPE BORE HOLE MEASUREMENT MEDIÇÃO EM POÇO
ASSINAR/PLACA SIGN BORE HOLE POÇO NÃO REVESTIDO
ASSISTIR TV/RELOGIO WATCH BORE HOLE FLOW LOOGING PERFIL. DE FLUXO NO POÇO
ATENDER/ASSISTIR ATTEND BOSS NUT PORCA MESTRA
ATERRAMENTO ELETRICO ELECTRICAL GROUND BOTTOM HOLE PRESSURE PRESSÃO DE FUNDO DE POÇO
ATIVADOR ACTUATOR BOTTOM HOLE PUMP BOMBA DE FUNDO DE POÇO
ATRACAÇÃO MOORING/TYING UP BOTTOM PLUG TAMPÃO DE FLUIDO
ATRASO/RETARDO LAG BOULDER MATAÇÃO/PEDREGULHO
AUMENTAR RAISE BOUNDARY CONTORNO/FRONTEIRA
AUMENTO INCREASE BOUNDARY CONDITION CONDIÇÃO/LIMITE
AUTO ESTRADA/AUTO PISTA HIGHWAY BRACING REVIGORANTE
AVALIAÇÃO APPRAISAL BRACKISH WATER ÁGUA SALOBRA
AVALIAÇÃO EVALUATION/VALUATION BRADEN HEAD BOCA DE POÇO

Page 7 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

AVALIAÇÃO DO TRABALHO JOB EVALUATION BRAKE FREIO


AVISAR ADVISE BRASS LATÃO
AZAR/SORTE/ACASO HAZARD BRAZED SOLDADO C/ SOLDA AMARELA
AZIMUTE AZIMUTH BRAZING FLUX FUNDENTE PARA BRASAGEM
BOP BLOW OUT PREVENTER BREAK QUEBRAR
BACIA PROFUNDA DEEP BASIN BREAK DOWN FALHA
BAIA BAY BREAK OUT DESMONTAR
BAIXA PRESSÃO LOW PRESSURE BREAKFAST CAFÉ DA MANHÃ
BAIXA RESISTENCIA LOW STRENGTH BREAK THROUGH IRRUPÇÃO/1° A SAIR
BAIXA TEMPERATURA LOW TEMPERATURE BREATH OUT EXALAÇÃO
BALANÇA WEIGHT SCALE BREATHER TANK TANQUE PULMÃO
BALANÇO DE MATERIAL MATERIAL BALANCE BRIDGE PONTE/PASSADIÇO
BALÃO/BOLA/ESFERA BALL BRIDGE CRANE GUINDASTE ROLANTE
BALEEIRA LIFE BOAT BRIDGE PLUG TAMPÃO EM PONTE
BALIZA BEACON BRIDGE PLUGGING TAMPONAMENTO
BALSA DE PERFURAÇÃO DRILLING BARGE BRIDGING LIGAÇÃO/SUPORTE
BALSA/CHATA BARGE BRIDGING BASKET CESTA DE ENCAIXE MECANICO
BALSA INFLAVEL LIFERAFT BRINE DISPOSAL DESCARTE DE SALMORA
BANCADA BENCH BRINE SATURATION SATURAÇÃO DE SALMORA
BANDA (GEOLOGIA) BAND (GEOLOGY) BRING TRAZER
BANDAGEM BANDAGE BRITTLENESS FRAGILIDADE
BANDEIRA FLAG BROOM VASSOURA
BANHO BATH BROOMSTICK CHARGE CARGA DISTRIBUIDA
BARCAÇA COM CARRETEL REEL BARGE BRUSE HEMATOMA
BARACAÇA DE ASSENTAMENTO LAY BARGE BRUSH ESCOVA
BARCAÇA DE CIMENTO CEMENT BARGE BUCKLING DOBRAMENTO POR FLANBAGEM
BARCAÇA DE LANÇAMENTO DE DUTO PIPE LAYING VESSEL BUCKLING (PIPE) EMPENAMENTO
BARCO DE APOIO STAND BY VESSEL BUDGET ORÇAMENTO
BARCO DE RESGATE RESCUE BOAT BUFFER TAMPÃO
BARCO DE SUPRIMENTO SUPPLY BOAT BUILDING CONSTRUÇÃO
BARRA DE AÇO CARBONO CARBON STEEL BAR BUILT- WELDING SOLDAGEM DE ENCHIMENTO
BARRA EM PONTAL POINT BAR BULK TANK TANQUE DE CIMENTO
BARRA REDONDA BAR BULKHEAD ANTEPARA
BARRA REDONDA/HASTE/VARETA ROD BULLET PERFORATING PEWRFURAÇÃO A BALA
BARRA ROSCADA THREADED BAR BUMP JAR DESTRAVADOR
BARREIRA BARRIER BUMPER SUB PERCURSOR

Page 8 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

BARRIL BARREL BUOY BOIA


BARRILHETE TESTEMUNHAGEM CORE BARREL BUOYANCY FLUTUAÇÃO
BARRIS POR DIA BBPD BURIAL SOTERRAMENTO
BARULHO/RUIDO NOISE BURIED SOTERRADO
BASE (QUÍMICA) BASE (CHEMICAL) BURN QUEIMAR
BASE GUIA PERMANENTE PERMANENT GUIDE BASE BURNER QUEIMADOR/MAÇARICO
BASE GUIA TEMPORARIA TEMPORARY GUIDE BASE BURNING COMBUSTÃO/QUEIMA
BASE EMBASAMENTO SOLE BURNING RATE VELOCIDADE DE COMBUSTÃO
BASTÃO DE VIDRO GLASS ROD BURST PRESSURE PRESSÃO DE ARREBENTAMENTO
BATEDOR A CABO WIRE LINE JAR BURY SOTERRAR/ENTERRAR
BATERIA DE TANQUES TANK BATTERY BURYING SOTERRAMENTO
BATIDA/SOCO PUNCH CABLE CABO
BICO/PONTA TIP CABLE TOOL FERRAMENTA A CABO
BIELA CONROD CABLE TOOL BIT BROCA DE PERFURAÇÃO A CABO
BLINDAGEM/COURAÇA/ESCUDO SHIELDING CABLE TOOL RIG PERFURAÇÃO A CABO
BLOCO DO COROAMENTO CROWN BLOCK CAISSON CAIXÃO
BLOCO DE LAMA MUD CAKE CALCULATION CALCULO
BLOCO DE DE VALVULA VALVE BLOCK CALCULATOR CALCULADOR
BLOCO REVERSO THRUST BLOCK CALIPER CALIBRADOR
BLOQUEIO/TRAVAMENTO LOCKING CALL CHAMAR
BOMBINA COIL CAM RESALTO
BOCA DE POÇO BRADEN HEAD CAM SHAFT EIXO DE COMANDO
BOCAL DE BROCA DE PERFUR. DRILL BIT NOZZLE CAMP CAMPO
BOIA BUOY CAMPBOSS COMISSARIO
BOIA DE AMARRAÇÃO MOORING BUOY CANTILEVER MAST MASTRO EM CANTILEVER
BOIA DE ANCORA ANCHOR BUOY CANVAS LONA
BOJO BILGE CANYON CANION
BOLINA BILGE KEEL CAPSTAN CABRESTANTE
BOLSA/SACO BAG CAPTAIN CAPITÃO
BOMBA PUMP CARBIDE BIT BROCA DE CARBONETO
BOMBA ALTERNATIVA RECIPROCATING PUMP CARBON STEEL BAR BARRA DE AÇO CARBONO
BOMBA DE ÁGUA INDUSTRIAL DRILL WATER PUMP CARBON STEEL CASTING FUNDIDO DE AÇO CARBONO
BOMBA DE ÁGUA POTÁVEL FRESH WATER PUMP CARDBOARD PAPELÃO
BOMBA DE BALANCIM BEAM PUMP CARGO CARGA
BOMBA DE CIMENTAÇÃO CEMENTING PUMP CARRIER TRANSPORTADOR
BOMBA DE FLUIDO PULVERIZADO FLUID POWERED PUMP CASE (BATTERY) CARTER

Page 9 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

BOMBA DE FUNDO DE POÇO BOTTOM HOLE PUMP CASE GUIDE SHOE SAPATA GUIA DO REV.
BOMBA DE FUNDO DE POÇO DOWNHOLE PUMP CASE INSPECTION INSPEÇÃO DO REVESTIMENTO
BOMBA DE FUNDO P/BOMBEIO MECANICO SUCKER ROD PUMP CASH FLOW FLUXO DE CAIXA
BOMBA DE FUNDO/PISTÃO/EMBOLO PLUNGER CASING REVESTIMENTO
BOMBA DE HASTES ROD PUMP CASING CHECK VALVE VALVULA DE RENT. DO REV.
BOMBA DE INSERÇÃO INSERT PUMP CASING COLLAPSE COLAPSO DO REVESTIMENTO
BOMBA DE LAMA MUD PUMP CASING COLLAR COLAR DO REVESTIMENTO
BOMBA DE LASTRO BALLAST PUMP CASING CORROSION CORRROSÃO DO REVESTIMENTO
BOMBA DE OLEODUTO PIPELINE PUMP CASING COUPLING ACOPLAMENTO DO REV.
BOMBA DE PISTÃO PLUNGER PUMPER CASING DESIGN DESENHO DO REVESTIMENTO
BOMBA DE POÇO WELL PUMP CASING DRILLING PERFURAÇÃO DO REV.
BOMBA DE TRANSFERENCIA TRANSFER PUMP CASING FAILURE FALHA NO REVESTIMENTO
BOMBA QUÍMICA CHEMICAL PUMP CASING FLUID SHOE SAPATA DE ENCH. DO REV.
BOMBA SUBMERSIVEL SUBMERSIBLE PUMP CASING HANDLING MANUSEIO DO REVEST.
BOMBEAMENTO PUMPING CASING HANGER SUSPENSOR DO REVEEST.
BOMBEAR ÁGUA PUMP WATER CASING JOINT TEST TESTE DA JUNTA DO REV.
BOMBORDO PORT SIDE CASING LANDING ASSENTAMENTO DO REV.
BOP ANULAR ANNULAR PREVENTOR CASING LEAK VAZAMENTO DO REVE.
BORDA EDGE CASING PERFURATING PERFURAÇÃO DO REV.
BORESTE STARBOARD SIDE CASING PROTECTORS PROTETOR DE REVEST.
BORRACHA/APAGADOR RUBBER CASING REPAIR REPARO DO REVESTIMENTO
BORRACHA ESPONJOSA SPONGE RUBBER CASING RUNNING DESCIDA DO REVESTIMENTO
BORRACHA SINTETICA SYNTHETIC RUBER CASING SCRATCHER RASPADOR DO REVESTIMENTO
BOTASBOTAS DE SALVAMENTO SAFETY BOOTS CASING SHOE SAPATA DO REVESTIMENTO
BRAÇO ARM CASING SWIVEL CABEÇA DE INJEÇÃO DO REV.
BRAÇO DE AMARRAÇÃO MOORING ARM CASING TESTING TESTE DO REVESTIMENTO
SOLDADO C/SOLDA AMARELA BRAZED CASING WELDING SOLDA DO REVESTIMENTO
BROCA BIT CASUALITY REPORT RELATORIO DE ANORMALIDADE
BROCA A JATO JET BIT CATCH PEGAR
BROCA ALARGADORA REAMER BIT CATERING SERVICE HOTELARIA
BROCA DE ARRASTO DRAG BIT CATHODIC PROTECTION PROTEÇÃO CATODICA
BROCA DRAGA DRAG BIT CATLINE GUINCHO
BROCA DE CARBONETO CARBIDE BIT CATWALK PASSARELA
BROCA DE DIAMANTE DIAMOND BIT CAVE CAVERNA
BROCA DE PERCUSSÃO PERCUSSION BIT CAVITY CAVIDADE
BROCA DE PERFURAÇÃO DRILL BIT CEILING TETO

Page 10 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

BROCA DE PERFURAÇÃO A CABO CABLE TOOL BIT CELL (INSTRUMENT) CELULA


BROCA DE PERFURAÇÃO A PERCURSSÃO PERCUSSION DRILL BIT CEMENT ACCELERATOR ACELERADOR DE CIMENTO
BROCA DE PERFURAÇÃO DE ROCHA ROCK DRILL BIT CEMENT BARGE BARCAÇA DE CIMENTO
BROCA DE PERFURAÇÃO ROTATIVA ROTARY DRILL BIT CEMENT BONDING ADERENCIA DE CIMENTO
BROCA DE ROLAMENTO VEDADO SEALED BEARING BIT CEMENT COATED PIPE TUBO REVESTIDO DE CIMENTO
BROCA DIFERENCIAL DIFERENTIAL BIT CEMENT HOSE MANGUEIRA DE CIMENTO
BROCA DRAGA TIPO FACA BLADE BIT CEMENT PLUG TAMPÃO DE CIMENTO
BROCA ELETRICA ELECTRIC DRILL CEMENT RETAINER RETENTOR DE CIMENTO
BROCA ESCARIADORA UNDERREAMER BIT CEMENT SLURRY PASTA DE CIMENTAÇÃO
BROCA RABO DE PEIXE FISH TAIL BIT CEMENTING CIMENTAÇÃO
BROCA RETRATIL RETRACTABLE BIT CEMENT HEAD CABEÇA DE CIMENTAÇÃO
BROCA ROTATIVA ROTARY BIT CEMENT PUMP BOMBA DE CIMENTAÇÃO
BUCHA DE DESGASTE WEAR BUSHING CEMENT TOOL FERRAMENTA DE CIMENTAÇÃO
BUCHA DE HASTE QUADRADA KELLY DRIVE BUSHING CENTRIFUGAL COMPRESSOR COMPRESSOR CENTRIFUGO
BUCHA ROTATIVA ROTARY BUSHING CFD PES CUBICOS POR DIA
BUCHA/FEIXE/TAMPÃO WAD CHAIN CORRENTE
BURACO HOLE CHAIN HOIST TALHA
BURACO DE EROSÃO EM ROCHAS POTHOLE CHAIN LOCKER PAIOL DE CORRENTE
BURACO DO RATO MOUSE HOLE CHAIN PULL TALHADEIRA
BURACO DO RATO RAT HOLE CHAIN WRENCH CHAVE DE CORRENTE
BUSSOLA COMPASS CHANGE MUDAR
CABEÇA HEAD CHANNEL CANAL
CABEÇA CEGA BLIND HEAD CHARGE DEPTH PROFUNDIDADE DE CARGA
CABEÇA DE CIMENTAÇÃO CEMENT HEAD CHART CARTA
CABEÇA DE DIAMANTE DIAMOND HEAD CHECK LIST LISTA DE VERIFICAÇÃO
CABEÇA DE INJEÇÃO SWIVEL (DRILLING) CHECK OIL IN ROTARY CHEQUE OLEO NA ROTATIVA
CABEÇA DE INJEÇÃO DO REVESTIMENTO CASING SWIVEL CHECK VALVE VALVULA DE RETENÇÃO
CABEÇA DE POÇO WELL HEAD CHEIF ENGINEER CHEFE DE MAQUINAS
CABEÇA DE TESTE FLOWHEAD CHEMICAL CLEANING LIMPEZA QUIMICA
CABEÇA DE TUBULAÇÃO DE PERCURSSÃO PERCUSSION CAP CHEMICAL INJECTION INJEÇÃO QUIMICA
CABEÇA ROTATIVA ROTATING HEAD CHEMICAL PLANT PLANTA QUIMICA
CABELO HAIR CHEMICAL PUMP BOMBA QUIMICA
CABO CABLE/WIRE LINE CHEMICALS PRODUTOS QUÍMICOS
CABO DE ANCORA ANCHOR WIRE CHEST PEITO
CABO DE AÇO STEEL CABLE CHEW MASTIGAR
CABO DE AÇO FINO WIRELINE CHIPPING HAMMER AGULHEIRO

Page 11 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

CABO DE AMARRAÇÃO HAWSER CHIPPING HAMMER MARTELETE DE AR COMP.


CABO DE ANCORAGEM MOORING LINE CHISEL FORMÃO
CABO DE CAÇAMBA SAND LINE CHOKE ESTRANGULADOR
CABO DE IÇAMENTO HOISTING LINE CHOKE MANIFOLD AFOGADOR
CABO DE PERFURAÇÃO DRILL LINE CHOOSE ESCOLHER
CABO ELETRICO ELECTRICAL CABLE CHOPPER HELICÓPTERO
CABO GUIA GUIDE LINE/TAG LINE CHRISTMAS TREE ARVORE DE NATAL
CABO MECANICO MECHANICAL CABLE CINDERS CINZAS
CABO TENSIONADOR DE RISER RISER TENSIONER LINE CIRCULAR MOTION MOVIMENTO CIRCULAR
CABOS SAPATILHADOS THIMBLES CLAMP ABRAÇADEIRA
CABREA GIN POLE CLAY ARGILA
CABRESTANTE WINDLASS/CAPSTAN CLEAN LIMPO
CADEADO PADLOCK CLOCK WISE SENTIDO HORARIO
CAFÉ DA MANHÃ BREAKFAST CLOSE FECHAR
CAIXA DE FERRAMENTAS TOOL BOX CLOSED FECHADO
CAIXA DE GAXETAS STUFFING BOX CLOUD NUVEM
CAIXÃO CAISSON CLUMP WEIGHT POITA
CAL/OXIDO DE CALCIO LIME CLUTCH EMBREAGEM
CALADO DRAFT (VESSEL) COLD CHISEL TALHADEIRA
CALCAREO LIMESTONE CAMING A LONG SIDE ATRACAÇÃO
CALCO SHIM COMPANY MAN FISCAL
CALCULADOR CALCULATOR COMPASS BUSSULA
CALCULADORA DE MESA DESK CALCULATOR COMPLETION COMPLETAÇÃO
CALCULO CALCULATION COMPRESSED AIR AR COMPRIMIDO
CALDEIRA A VAPOR STEAM BOILER CONCLUDE CONCLUIR
CALHA DITCH CONNECT CONECTAR
CALIBRADOR CALIPER CONROD BIELA
CALIBRAGEM GAUGING CONSTRUCT CONSTRUIR
CALIBRE DE ESPESSURA THICKNESS GAUGE CONTROL PANEL PAINEL DE CONTROLE
CALIBRE DE PRESSÃO PRESSURE GAUGE COOK/CHIEF CHEFE DE COZINHA
CAMADA BED (ROCK) COOLER RESFRIADOR
CAMADA DE SOLDA WELD LAYER COOLING ARREFECIMENTO
CAMARA DE MERGULHO DIVING BELL CORE AMOSTRA
CAMARA DE PORCO PIG TRAP CORRECT CORRIGIR
CAME/RESSALTO CAM COULPLING ACOPLADOR
CAMERA DE FUNDO DE POÇO DOWNHOLE CAMERA CRANE GUINDASTE

Page 12 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

CAMIONETE PICKUP CRANE BLOCK MOITÃO


CAMISA DE BOMBA PUMP LINER CRANE DRIVER GUINDASTEIRO
CAMISA DESLIZANTE SLIDING SLEEVE CRANE HOOK GANCHO DO GUINDASTE
CAMISA/MANGA SLEEVE COIL BOBINA
CAMISA/REVESTIMENTO LINER CRANE HOOK PAPAGAIO
CAMPO CAMP CRANE OPERATOR GUINDASTEIRO
CAMPO DE PETROLEO OIL FIELD CRANKSHAFT GIRA BREQUIM
CANAL CHANNEL CRANKSHAFT VIRA BREQUIM
CANHÃO PERFORATING TOOL CREAM POMADA
CANHÃO DE ÁGUA WATER CANNON CREATE CRIAR
CANHÃO DE ÁGUA WATER GUN CREW TURMA
CANHONEIO A BALA PERFORATING GUN CREW CHANGE TROCA DE TURMA
CANHONEIO/PERFURAÇÃO PERFORATING CREW BOAT LANCHA DE PASSAGEIROS
CANON CANYON CROSS CRUZAR
CANTAR SING CROSS OVER CRUZETA
CAPA DE CONTROLE DE POÇO TREE CAP CROSSHEAD CRUZETA
CAPACETE HARD HAT CROW BAR PÉ-DE-CABRA
CAPACETE SAFETY HART CROWN BLOCK BLOCO DO CARCEAMENTO
CAPACIDADE CALORIFICA HEAT CAPACITY CROWN BLOCK BLOCO DO COROAMENTO
CAPELA PROTETORA HOOD CRUTCH MULETA
CAPITANIA PORT CAPTAIN CUBIC METERS METROS CUBICOS
CAPITÃO CAPTAIN CURRENT SENSOR SENSOR DE CORRENTEZA
CAPTAÇÃO ENTRAPMENT CUT CORTAR
CARACA BARNACLE CUTLERY TALHERES
CARACTERISTICAS DA LAMA MUD CARACTERISTIC CUTTINGS CASCALHOS
CARDAN GIMBAL CYCLONE CICLONE
CARGA CARGO CYLINDER CILINDRO
CARGA FILLER DAMAGE DANO
CARGA FORCE LOAD DAMPENER AMORTECEDOR
CARGA LOAD (FORCE) DATA DADOS
CARGA DE TRAÇÃO TENSION LOAD DATA ACQUISITION COLETA DE DADOS
CARGA DISTRIBUIDA BROOMSTICK CHARGE DAVIT TURCO
CARGA ELETRICA ELECTRIC CHARGE DEAD OIL OLEO MORTO
CARGA NA BROCA BIT LOADING DEAERATION DESAERAÇÃO
CARGA PRÉ-MOLDADA SHAPED CHARGE DEADLINE LINHA FIXA/MORTA
CARGA SOBRE A BROCA BIT LOAD DECAY DECOMPOSIÇÃO

Page 13 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

CARREGAMENTO DOS FLUIDOS FLUIDS LOADING DECISION DECISÃO


CARRETEL DRUM DECK CONVÉS
CARRETEL REEL DECLINE DECLINIO
CARTA CHART DECODING DECODIFICAÇÃO
CARTER CASE (BATTERY) DECOMPOSITION DECOMPOSIÇÃO
CASA DO SONDADOR DOGHOUSE DECREASE DIMINUIÇÃO
CASCALHO CUTTINGS DEEP BASIN BACIA PROFUNDA
CASCALHOS GRAVEL DEEP DRILLING PERFURAÇÃO PROFUNDA
CASCALHOS DE POÇO WELL CUTTINGS DEEP PRODUCTION PRODUÇÃO PROFUNDA
CASCO HULL DEEP SEA MAR PROFUNDO
CASQUILHOS SHELLS DEEP SEA CURRENT CORRENTE DE MAR PROFUNDO
CATA SUCATA JUNK CATCHER DEEP SEA DEPOSIT DEPOSITO DE MAR PROFUNDO
CATA VENTO VANE DEEP WELL POÇO PROFUNDO
CATARINA BLOCK DEFECT DEFEITO
CATARINA TRAVELLING BLOCK DEFINITION DEFINIÇÃO
CATRACA RATCHED WRENCH DEFLECTION DEFLEXÃO
CAVALO A VAPOR HORSE POWER DEFLECTOR DEFLETOR
CAVERNA/FURNA CAVE DEFOAMER ANTI-ESPUMANTE
CAVIDADE CAVITY DEFORMATION DEFORMAÇÃO
VAZIO VOID DEGASIFICATION DESSGASEIFICAÇÃO
CEGAMENTO DA BROCA BIT DULLNESS DEGASSER DESGASEIFICADOR
CELULA CELL (INSTRUMENT) DEGENERATION DEGENERAÇÃO
CENTRIFUGA DE LAMA MUD CENTRIFUGE DEHYDRATING DESIDRATAÇÃO
CENTRIFUGADOR SEPARADOR DEHYDRATOR DESIDRATADOR
CERA WAX DELAY RETARDO
CERA DE PARAFINA PARAFFIN WAX DELAY TIME TEMPO DE RETARDO
CESTA DE ENCAIXE MECANICO BRIDGING BASKET DEMAGNETIZATION DESMAGNETIZAÇÃO
CESTA DE LIXO WASTE BASKET DEMULSIFIER DESEMULFICADOR
CESTA PARA SUCATA JUNK BASKET DENSIMETER DENSIMETRO
CEU SKY DENSITY DENSIDADE
CHAMA/LABAREDA FLAME DEPOSIT DEPOSITO
CHAMADA/TOQUE RINGING DEPRECIATION DEPRECIAÇÃO
CHAMAR CALL DEPTH PROFUNDIDADE
CHANFRO DUPLO DOUBLE BEVEL DEPTH INDICATOR INDICADOR DE PROFUNDIDADE
CHANFRO EM U U-GROOVE DEPTH MAP MAPA DE PROFUNDIDADE
CHANFRO EM V V-GROOVE DEPTH MEASSURING MEDIDA DE PROFUNDIDADE

Page 14 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

CHÃO/PISO FLOOR DEPTH OF WATER PROFUNDIDADE D’ÁGUA


CHAPA PLATE (STEEL) DERRICK TORRE
CHAPA FINAL/LENÇOL SHEET DERRICK BOARD FINGERS TAMANQUINHOS
CHAVE ALLEN ALLEN WRENCH DERRICK MAN TORRISTA
CHAVE ANEL RING SPANNER DESALINATION DESSALINIZAÇÃO
CHAVE DE BOP BOP WRENCH DESANDING DESAREAÇÃO
CHAVE DE BOCA SPANNER DESCALING DESCAMÇÃO
CHAVE DE BOCA WRECNCH DESCENT SOLECAMENTO
CHAVE DE BOCA OPEN-END WRENCH DESERT DESERTO
CHAVE DE CORRENTE CHAIN WRENCH DESIGN DESENHO/PROJETO
CHAVE DE FENDA SCREWDRIVER DESK CALCULATOR CALCULADORA DE MESA
CHAVE DE GRIFO ADJUSTABLE SPANNER DESTRUCTION DESTRUIÇÃO
CHAVE DE IMPACTO IMPACT WRENCH DETECTION DETECÇÃO
CHAVE DE LONA STRAP WRENCH DETERIORATION DETERIORAÇÃO
CHAVE DE PRESSÃO MOLE GRIPS DETERMINATION DETERMINAÇÃO
CHAVE DE PRESSÃO PRESSURE SWITCH DETONATION DETONAÇÃO
CHAVE FLUTUANTE TUBING TONGS DETONATION TIME TEMPO DE DETONAÇÃO
CHAVE INGLESA ADJUSTABLE SPNNER DETONATION VELOCITY VELOCIDADE DE DETONAÇÃO
CHAVE PHILLIPS PHILIPS SCREW DRIVER DETONADOR DETONADOR
CHAVE /INTERRUPTOR SWITCH DETRIMENTAL PREJUDICIAL
CHAVES AUTOMATICAS POWER TONGS DEVELOPMENT DESENVOLVIMENTO
CHAVES DE TUBO PIPE TONGS DEVELOPMENT WELL POÇO DE DESENVOLVIMENTO
CHEFE DE MAQUINAS CHEIF ENGINEER DEVIATED WEEL POÇO DESVIADO
CHEGAR ARRIVE DEVICE DISPOSITIVO
CHEQUE O OLEO NA ROTATIVA CHECK OIL IN ROTARY DEW POINT PONTO DE ORVALHO
CHOKE CHOKE DEWATERING ELIMINAÇÃO DE ÁGUA
CHUMBO LEAD DIABASE DIABOSIO
CHUVA RAIN DIAGRAMS DIAGRAMA
CICLONE CYCLONE DIALYSIS DIALISE
CILINDRO CYLINDER DIAMETER DIAMETRO
CIMENTAÇÃO CEMENTING DIAMOND DIAMANTE
CIMENTO AMIANTO ASBESTOS CEMENT DIAMOND BIT BROCA DE DIAMANTE
CIMENTO GEL GEL CEMENT DIAMOND CORING TESTEMUNHAGEM A DIAM.
CIMENTO P/ALTA TEMPERATURA HIGH TEMP. CEMENT DIAMOND DRILLING PERFURAÇÃO A DIAMANTE
CIMENTO PORTLAND PORTLAND CEMENT DIAMOND HEAD CABEÇA DE DIAMANTE
CIMENTO PURO NEAT CEMENT DIAMOND REAMER ALARGADOR DE DIAMANTE

Page 15 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

CIMENTO RETARDADO RETARDED CEMENT DICTIONARY DICIONARIO


CINTILADOR SPARKER DIE MATRIZ
CINTO BELT DIESEL ELECTRIC POWER ENJERGIA DIESEL ELETRIC
CINTO DE SEGURANÇA SAFETY BELT DIESEL ELECTRIC RIG SONDA DIESEL ELETRICA
CINZAS CINDERS DIESEL ENGINE MOTOR A DIESEL
CIRCUITO ELETRICO ELECTRIC CIRCUIT DIESEL FUEL COMBUSTIVEL/DIESEL
CIRCUL. DE FLUIDO DE PERFUR. DRILLING FLUID CIRC. DIESEL RIG SONDA A DISEL
CIRCUL. PRESSÃO FUNDO DO POÇO BHA CIRCULATING DIESEL TANK TANQUE DE DISEL
CIRCULAÇÃO REVERSA REVERSE CIRCULATING DIFFERENTIAL BIT BROCA DIFERENCIAL
CISALHAMENTO SHEAR DIFFERENTIAL PRESSURE PRESSÃO DIFERENCIAL
CLASSIFICAÇÃO SORTING DIFFUSION DIFUSÃO
CLASSIFICAÇÃO/GRADUAÇÃO GRADING (CLASSIFYING) DIGITAL DIGITAL
CABERTURA/REVESTIMENTO SHEATING DIGITAL FILTER FILTRO DIGITAL
COLAPSO DO REVESTIMENTO CASING COLLAPSE DILUTING DILUIÇÃO
COLAR DO REVESTIMENTO CASING COLLAR DIMENSION DIMENSÃO
COLCHÕES SLUGS DINNER JANTAR
COLETA DE DADOS DATA ACQUISITION DIODE DIODO
COLOCAÇÃO DAS PARTICULAS PARTICLE SETTING DIP 1MERSÃO/MERGULHO
COLOCAR/CARREGAR LOAD DIP ANGLE ANGULO DE MERGULHO
COLUNA STRING DIRECTION DIREÇÃO
COLUNA DE ASSENTAMENTO LANDING STRING DIRECTIONAL DIRECIONAL
COLUNA DE OLEO OIL STRING DIRECTIONAL BEARING ROLAMENTO DIRECIONAL
COLUNA DE PERFURAÇÃO DRILL STRING DIRECTIONAL WELL POÇO DIRECIONAL
COLUNA DE PRODUÇÃO PRODUCTION STRING DIRT SUJEIRA
COLUNA DE VEDAÇÃO PACKED COLLUMN DISCARD DESCARTAR
COLUNA ESTRUTURAL STRUCTURAL COLLUMN DISCHARGE DESCARGA
COLUNA/CONJUNTO STREAM DISCONTINUITY DESCONTINUIDADE
COM WITH DISCONTINUOUS DESCONTINUO
COMADRE BEDPAN DISCOVERY WELL PÓÇO DESCOBRIDOR
COMANDO DE PERFURAÇÃO DRILL COLLAR DISCRIMINATION DISCRIMINAÇÃO
COMANDO HIDRAULICO HYDRAULIC DRIVE DISMANTLE DESMONTE
COMBATE AO FOGO FIRE FIGHTING DISPERSANT DISPERSANTE
COMBUSTÃO/QUEIMA BURNING DISPERSING DISPERSÃO
COMBUSTIVEL FUEL DISPLACEMENT DESLOCAMENTO
COMBUSTIVEL DE AQUECIMENTO HEATING FUEL DISPLAY MOSTRADOR
COMBUSTIVEL P/CALDEIRA BOILER FUEL DISPOSAL SYSTEM SISTEMA DE DISPOSIÇÃO

Page 16 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

COMBUSTIVEL P/MOTOR MOTOR FUEL DISSIPATION DISSIPAÇÃO


COMEÇAR/INICIAR START DISSOLVED GAS GAS DISSOLVIDO
COMER EAT DISTANCE DISTANCIA
COMERCIALIZAÇÃO MARKETING DISTILATION DESTILAÇÃO
COMIDA FOOD DISTORTION DISTORÇÃO
COMISSARIO CAMPBOSS DISTRIBUTION DISTRIBUIÇÃO
COMO HOW DITCH CALHA
COMO FUNDIDO AS CAST DITCHING ABERTURA DE VALAS
COMPENSADO PLYWOOD DIVER MERGULHADOR
COMPENSADO DE IÇAMENTO HEAVE COMPENSATOR DIVE ASSISTED AJUDA DOS MERG.
COMPETENCIA SKILL DIVERLESS SEM AJUDA DOS MERG.
COMPLETAÇÃO COMPLETION DIVIDEND DIVIDENDO
COMPLETAÇÃO DE POÇO WELL COMPLETION DIVING MERGULHO
COMPORTAMENTO DO POÇO WELL PERFORMANCE DIVING BELL CAMARA DE MERGULHO
COMPORTAMENTO FUTURO WELL PERFORMANCE DO NOT WET NÃO MOLHE
COMPORTAMENTO PASSADO PAST PERFORMANCE DOCK DOCA
COMPOSIÇÃO DE LAMA MUD COMPOSITION DOG LEG COTOVELO/DESVIO FORTE
COMPRAS PURCHASING DOG HOUSE CASA DO SONDADOR
COMPRESSÃO DE BLOCO BLOCK SQUEEZE DOMAIN DOMINIO
COMPRESSÃO EM ARCO HOOP COMPRESSION DOME DOMO
COMPRESSOR A AR AIR COMPRESSOR DOUBLE BEVEL CHANFRO DUPLO
COMPRESSOR A GAS GAS COMPRESSOR DOUBLE BOND DUPLA LIGAÇÃO
COMPRESSOR ALTERNATIVO GAS COMPRESSOR DOUBLE WELD SOLDA DOS DOIS LADOS
COMPRESSOR AXIAL AXIAL COMPRESSOR DOWNHOLE FUNDO DE POÇO
COMPRESSOR CENTRIFUGO CENTRIFUGAL COMPRESSOR DOWNHOLE CAMERA CAMERA DE FUNDO DE POÇO
COMPRIMENTO/EXTENSÃO LENGHT DOWNHOLE EQUIPMENT EQUIPT. DE FUNDO DE POÇO
COMPRIMIDOS PILLS DOWNHOLE FLOWMETER MEDIDOR DE FUNDO DE POÇO
COMPUTADOR COMPUTER DOWNHOLE HEATER AQUECEDOR DE FUND. DE POÇO

CONCESSÃO LEASE DOWNHOLE PUMP BOMBA DE FUNDO DE POÇO


CONCHA SHELL DOWNHOLE SAFETY V/V VALVULA DE SEG DE SUP.
CONCLUIR CONCLUDE DOWNHOLE TEMPERATURE TEMP. DE FUNDO DE POÇO
CONCORDAR AGREE DOWNHOLE TESTING TESTE DE FUNDO DE POÇO
CONCORRENCIA SID DOWN STREAM A JUSANTE
CONCRETO ARMADO RENFORCED CONCRETE DOWN STREAM VALVE VÁLVULA A JUSANTE
CONDIÇÃO/LIMITE BOUNDARY CONDITION DOWN TIME TEMPO DE PARALIZAÇÃO
CONDUTOR MARINHO MARINE CONDUCTOR DOWN WARD DESCENDENTE

Page 17 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

CONE DE BROCA BIT CONE DRAFT (VESSEL) CALADO


CONECTAR CONNECT DRAG FOLD DOBRA DE ARRASTO
CONECTAR (DUAS TUBULAÇÕES) STAB (TO) DRAG BIT BROCA DRAGA
CONEXÃO/LUVA DE UNIÃO FITTING DRAIN DRENAR
CONFIANÇA/SEGURANÇA RELIABILITY DRAIN HOLE RALO
CONGELAMENTO FREEZING DRAIN VALVE VÁVULA DE PURGA
CONJUNTO DE TUBOS C/VALVULAS MANIFOLD DRAINAGE (SURFACE) DRENAGEM (SUPERFICIE)
CONJUNTO DE RISER INFERIOR LOWER MARIN. RISER ASSY DRAINING DRENANDO
CONJUNTO DE SEPARADORES PACKAGE SEPARATORS DRAW DESENHO
CONJUNTO/GRUPO SET DRAWWORK BRAKE FREIO DO GUINCHO
CONJUNTO MONTAGEM ASSEMBLY DRAWWORKS GUINCHO DA SONDA
CONSERTAR FIX DRWING OPERATION OPERAÇÃO DE ESTIRAMENTO
CONSTRUÇÃO BUILDING DRAWN ESTIRADO
CONSTRUIR CONSTRUCT DRAWWORKS HOIST GUINCHO PRINCIPAL
CONSUMIVEL EXPENDABLE DRIFT GABARITO
CONTAMINAÇÃO DA LAMA MUD CONTAMINATION DRIFT (GEOLOGY) DERIVA/DESVIO
CONTATO ELETRICO ELECTRICAL CONTACT DRIFT INDICATOR INDICADOR DE DESVIO
CONTORNO/LIMITE BOUNDARY DRILL FURADEIRA
CONTRA PRESSÃO BACK PRESSURE DRILL BIT BROCA
CONTRAÇÃO SHIRINKAGE DRILL BIT NOZZLE BOCAL DA BROCA
CONTROLE AUTOMATICO DE PESO AUTOMATIC WEIGHT CONT. DRILL COLLAR COMANDO DE PERFURAÇÃO
CONTROLE DE ERUPÇÃO BLOWOUT CONTROL DRILL STRING COLUNA DE PERFURAÇÃO
CONTROLE DE FLUXO FLOW CONTROL DRILL CUTTINGS AMOSTRA DA CALHA
CONTROLE DE FLUXO DE POÇO WELL FLOW CONTROL DRILL PIPE TUBO DE PERFURAÇÃO
CONTROLE DE INCENDIO FIRE CONTROL DRILL PIPE CORROSION CORROSÃO DO TUBO DE PERF.
CONTROLE DE GANHO GAIN CONTROL DRILL PIPE ELEVATOR ELEVADOR DO TUBO DE PERF.
CONTROLE DE LASTRO BALLAST CONTROL DRILL PIPE JOINT JUNTA DE TUBO DE PERF.
CONTROLE DE PERDA DE FLUIDO FLUID LOSS CONTROL DRILL PIPE LOGGER PERFILADOR DE TUBO DE PERF.
CONTROLE DE POÇO WELL CONTROL DRILL PIPE PROTECTOR PROTETOR DE TUBO DE PERF.
CONTROLE DE PRESSÃO PRESSURE CONTROL DRILL STEM LOGGER PERFIL. DA HASTE DE PERF.
CONTROLE DE QUALIDADE QUALITY CONTROL DRILL STEM PACKER OBTURADOR DA COLUNA
CONTROLE DE INSTRUMENTO INSTRUMENT CONTROL DRILL STEM STABILIZER ESTABLIZADOR DA HASTE
CONTROLE REMOTO REMOTE CONTROL DRILL STRING COLUNA DE PERFURAÇÃO
CONVERSOR DE TORQUE TORQUE CONVERTER DRILL WATER PUMP BOMBA DE ÁGUA POTAVEL
CONVÉS DECK DRILLER SONDADOR
CONVÉS INFERIOR LOWER DECK DRILLER CONSOLE MESA DO SONDADOR

Page 18 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

CONVÉS PRINCIPAL MAIN DECK DRILLER’S CONSOLE PAINEL DO SONDADOR


CONVÉS SUPERIOR UPPER DECK DRILLING PERFURAÇÃO
CONVIDAR INVITE DRILLING APPARATUS APARELHO DE PERFURAÇÃO
COPA PANTRY DRILLING BARGE BALSA DE PERFURAÇÃO
CORANTE DYE DRILLING CABLE CABO DE PERFURAÇÃO
CORDA ROPE DRILLING COST CUSTO DE PERFURAÇÃO
CORDA DE SEGURANÇA DO TORRISTA SAFETY LINE DRILLING EXPERIMENT EXPERIENCIA DE PERFURAÇÃO
CORDÃO DE SOLDA BEAD DRILLING FLUID FLUIDO DE PERFURAÇÃO
COROA DE BARBUTIN SLIP CROWN DRILLING FLUID CIRC. CIRC DO FLUIDO DE PERF.
CORPO BODY DRILLING FOOTAGE METRAGEM DE PERFURAÇÃO
CORPO DE ONDA BODY WAVE DRILLING LINE CABO DE PERFURAÇÃO
CORREÇÃO MAGNETICA MAGNETIC CORRECTION DRILLING LOG PERFIL DE PERFURAÇÃO
CORRENTE CHAIN DRILLING METHOD METODO DE PERFURAÇÃO
CORRENTE DE MAR PROFUNDO DEEP SEA CURRENT DRILLING MUD ADDITIVE ADITIVO DE LAMA DE PERF.
CORRENTE DE FEIXE BEAM CURRENT DRILLING PLATAFORM PLATAFORMA DE PERFUR.
CORRENTE ELETRICA ELECTRIC CURRENT DRILLING PROBLEM PROBLEMA DE PERFURAÇÃO
CORRENTE PARASITA EDDY CURRENT DRILLING RATE TAXA DE PERFURAÇÃO
CORRER RUN DRILLING RIG SONDA
CORRER/PRODUZIR EROSÃO SCOUR (TO) DRILLING UNIT UNIDADE DEPERFURAÇÃO
CORRIDA RACE DRILLING WEIGHT PESO DE PERFURAÇÃO
CORRIGIR CORRECT DRILL PIPE STABILIZER ESTABILIZADOR DO TUBO
CORRIMÃO HAND RAIL DRILL SHIP NAVIO DE PERFURAÇÃO
CORROSÃO DE OLEODUTO PIPELINE CORROSION DRILL STEM HASTE DE PERFURAÇÃO
CORROSÃO DE TUBO DE PERFURAÇÃO DRILL PIPE CORROSION DRILL STEM BUCKLING FLAMBAGEM DA COLUNA
CORROSÃO DE REVESTIMENTO CASING CORROSION DRINK WATER PUMP BOMBA DE ÁGUA POTAVEL
CORROSÃO EM CALDEIRA BOILER CORROSION DRIVE SHAFT EIXO DE DIREÇÃO
CORROSÃO GALVANICA GALVANIC CORROSION DRUG DROGA
CORTAR CUT DROP GOTA/PINGO
COSTA A FORA OFFSHORE DROP QUEDA
COSTADO/LADO SIDE DROP TEST TESTE DE QUEDA
COSTURAR SEW DROP WEIGHT PESO DE QUEDA
COTAÇÃO/PROPOSTA PROPOSAL DROPLET GOTICULA
COTOVELO/DESVIO FORTE DOG LEG DRUM CARRETEL/TAMBOR
COZINHA GALLEY DRY SECAR
COZINHEIRO COOK/CHIEF DRY CLEANING LIMPEZA A SECO
CRAVAÇÃO DE ESTASTICA MILE DRIVING DRY HOLE POÇO

Page 19 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

CRIADO MUDO NIGHT STAND DRY TREE ARVORE DE NATAL SECA


CRIAR CREATE DRYER SECADOR
CRU RICO EM GAS SULFIDRICO H2S CRUDE DRYING SECAGEM
CRUZAMENTO DE TUBULAÇÃO PIPELINE CROSSING DRYING AGENT AGENTE SECANTE
CRUZAR CROSS DUST POEIRA
CRUZETA CROSS-OVER/CROSSHEAD DUST PAN PÁ
CUNHA SLIP (PIPE)/WEDGE DYE CORANTE
CUNHAS AUTOMATICAS POWER SLIPS EAR OUVIDO
CUNHAS PARA TUBOS PIPE SLIPS EAR PROTECTOR ABAFADOR
CURATIVO BANDAGE EARTH TERRA
CURSO D’ÁGUA STREAM EARTHQUAKE TERREMOTO
CURVA/JOELHO ELBOW (CONNECTION) EAST ESTE
CUSTO DA LAMA MUD COST EASY OUT SACADO
CUSTO DE COMBUSTIVEL FUEL COST EAT COMER
CUSTO DE PERFURAÇÃO DRILLING COST ECCENTRIC EXCENTRICO
CUSTO DE PRODUÇÃO PRODUCTION COST ECHO METER ECOMETRO
CUSTO DE TRANSPORTE TRANSPORTATION COST ECHO SOUDING ECOSONDAGEM
CUTELO/GAVETA RAM ECHO SOUDING SURVEY LEVANTAMENTO P/ECOSOND.
DA BOMBA PARA O TANQUE FROM PUMP TO PIT EDDY CURRENT CORRENTE PARASITA
DADO DE REFERENCIA REFERENCE DATA EDGE BORDA
DADOS DATA EFFECT EFEITO
DADOS DO POÇO WELL DATA EFFICIENCY EFICIENCIA
DANO DAMAGE EJECTOR EJETOR
DANO DE FORMAÇÃO FORMATION DAMAGE ELASTIC LIMIT LIMITE DE ELASTICIDADE
DECANTAÇÃO SETTING ELASTICITY ELASTICIDADE
DECISÃO DECISION ELBOW CURVA/JOELHO/COTOVELO
DECLARAÇÃO STATEMENT ELECTRIC ELETRICO
DECLINIO DECLINE ELECTRIC ARC WELD SOLDA ELETRICA A ARCO
DECLIVE SLOPE ELECTRIC CABLE CABO ELETRICO
DECODIFICAÇÃO DECODING ELECTRIC CHARGE CARGA ELETRICA
DECOMPOSIÇÃO DECAY ELECTRIC CIRCUIT CIRCUITO ELETRICO
DECOMPOSIÇÃO DECOMPOSITION ELECTRIC CURRENT CORRENTE ELETRICA
DEDO FINGER ELECTRIC DETONATOR DETONADOR ELETRICO
DEDO DO PÉ TOE ELECTRIC DRILL FURADEIRA
DEFASAGEM DA ÁGUA WATER GAP ELECTRIC GENERATOR GERADOR ELETRICO
DEFEITO DEFECT/FAILURE ELECTRIC MOTOR MOTOR ELETRICO

Page 20 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

DEFEITO INTERNO INTERNAL DEFECT ELECTRIC PLUG TOMADA ELETRICA


DEFEITO VISIVEL OPEN DEFECT ELECTRIC POWER ENERGIA ELETRICA
DEFENSA FENDER ELECTRIC RIG SONDA ELETRICA
DEFINIÇÃO DEFINITION ELECTRIC CONTACT CONTATO ELETRICO
DEFLETOR DEFLECTOR ELECTRICAL COUPLING ACOPLAMENTO ELETRICO
DEFLEXÃO DEFLECTION ELECTRICAL GROUNDING ATERRAMENTO ELETRICO
DEFLEXÃO DO FIO PRUMO PLUMB LINE DEFLECTION ELECTRICAL INSULATION ISOLAMENTO ELETRICO
DEFORMAÇÃO DEFORMATION ELECTRICAL RESISTENT RESISTENCIA ELETRICA
DEGENERAÇÃO DEGENERATION ELECTRICAL RESISTANCE RESISTENCIA ELETRICA
DEGRAU RUNG ELECTRICAL TRANSDUCER TRANSDUTOR ELETRICO
DEMANDA DE PETROLEO PETROLEUM DEMAND ELECTRICITY ELETRECIDADE
DEMÃO DE TINTA PRIMER (COATING) ELECTRODE ELETRODO/VARETA
DENSIDADE DENSITY ELECTROMAGNETIC DEVICE DISPÓSITIVO ELETROMAG.
DENSIMETRO DENSIMETER ELECTRONIC BOARD PLACA ELETRONICA
DENTE DE BROCA BIT TEETH ELEVATION ELEVAÇÃO
DENTE DE PEIXE FISH TOOTH ELONGATION ELONGAÇÃO
DENTE POR POLEGADA TEETH PER INCH EMERGENCY EMERGENCIA
DENTE TOOTH/TEETH EMERY PAPER LIXA PARA METAIS
DENTRO INSIDE EMISSION EMISSÃO
DEPLEÇÃO DE PRESSÃO PRESSURE DEPLETION EMPLOYEE RELATIONS RELAÇÃO C/EMPREGADOS
DEPOSIÇÃO DE PARAFINA PARAFFIN DEPOSITION EMPTYING ESVAZIAMENTO
DEPOSITO DEPOSIT EMULSIFIER EMULSIFICADOR
DEPOSITO DE GAS GAS DEPOSIT EMULSION EMULSÃO
DEPOSITO DE LIXO WASTE DISPOSAL EMULSION MUD LAMA DE EMULSÃO
DEPOSITO DE MAR PROFUNDO DEEP SEA DEPOSIT EMULSION TREATER TRATADOR DE EMULSÃO
DEPOSITO MINERAL MINERAL DEPOSIT ENCAPSULATION ENCAPSULAMENTO
DEPRECIAÇÃO DEPRECIATION ENCROCHMENT INVASÃO/TRANSGRESSÃO
DEPURADOR SCRUBBER END SECTION SEÇÃO EXTREMA
DERIVA/DESVIO (GEOLOGIA) DRIFT (GEOLOGY) ENERGY ENERGIA
DERRAMAMENTO SPILLAGE ENERGY SOURCE FONTE DE ENERGIA
DERRETIDO EM PONTO DE FUSÃO MOLTEN ENGINE ROOM SALA DE MAQUINAS
DESAERAÇÃO DEAERATION ENGINE/MOTOR MOTOR
DESALINHAMENTO MISALIGNIMENT ENGINEER ENGENHEIRO
DESAREAÇÃO DESANDING ENGINEERING ENGENHARIA
DESCAMAÇÃO DESCALING ENGINES ON LINE MOTORES EM FUNCIONAMENTO
DESCANSANDO RESTING ENTRAPMENT CAPTAÇÃO

Page 21 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

DESCANSAR REST ENVELOPES ENVELOPES


DESCARGA DISCHARGE ENVIRONMENT AMBIENTE
DESCARREGAR UNLOAD EPOXY EPOXI
DESCARTAR DISCARD EPOXY RESIN RESINA EPOXI
DESCARTAR CADIT BRINE DISPOSAL EQUALIZING EQUALIZAÇÃO
DESCER GO DOWN EQUATION EQUAÇÃO
DESCENDENTE DOWNWARD EQUATOR EQUADOR
DESCER DE PERFIL RUNING LOG EQUILIBRIUM EQUILIBRIO
DESCIDA DO REVESTIMENTO RUNING CASING ERASE APAGAR
DESCIDA DO ROV JUMP ROV EROSION EROSÃO
DESCONTINUIDADE DISCONTINUITY ERROR ERRO
DESCONTINUO DISCONTINUOUS ERUPTION ERUPÇÃO
DESCONTROLE DE POÇO KICK ESCAPE WAY SAIDA
DESCULPAR EXCUSE/FORGIVE ESTIMATE ESTIMATIVA
DESCULPE SORRY ESTIMATION ESTIMAÇÃO
DESEJAR WISH/HOPE EVALUATION AVALIAÇÃO
DESEMPENHO PERFORMANCE EVAPORATION EVAPORAÇÃO
DESEMPENHO DA BROCA BIT PERFORMANCE EVAPORATION RATE TAXA DE EVAPORAÇÃO
DESEMULFICADOR DEMULSIFIER EVOLLUTION EVOLUÇÃO
DESENHO/ESQUEMA DRAW EXAMINATION EXAME
DESENHO DO REVESTIMENTO CASING DESIGN EXAMPLE EXEMPLO
DESENVOLVIMENTO DEVELOPMENT EXCUSE DESCULPAR
DESERTO DESERT EXHAUST GAS GAS DE EXAUSTÃO
DESGASEIFICAÇÃO DEGASSING EXPANDER DILATADOR/ALARGADOR
DEGAISEFICADOR DEGASSER EXPANSION EXPANSÃO
DESGASTE DA BROCA BIT WEAR EXPENDABLE CONSUMIVEL
DESIDATRAÇÃO DEHYDRATING EXPENSE DESPESA
DESIDRATADOR DENYDRATOR EXPERIMENT EXPERIMENTO
DESLIGAR TURN OFF EXPIRY DATE VALIDADE
DESLIZAMENTO SLIDING/LAND SLIDE EXPLAIN EXPLICAR
DESMAGNETIZAÇÃO DEMAGNETIZATION EXPLOTATION EXPLOTAÇÃO
DESMONTAR BREAK OUT EXPLORATION EXPLORAÇÃO
DESMONTAR BOMBA DE SUCÇÃO DISMANTLE SUCTION PUMP EXPLORATION METHOD METODO DE EXPLORAÇÃO
DESMONTAR RIG DOWN EXPLORATION WELL POÇO EXPLORATORIO
DESPERDICIO SCREENING EXPLOSION EXPLOSÃO
DESPESA EXPENSE EXPLOSIVE EXPLOSIVO

Page 22 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

DESSALINIZAÇÃO DESALINATION EXPORT EXPORTAÇÃO


DESTILAÇÃO DISTILATION EXPOSURE EXPOSIÇÃO
DESTORCEDOR SWIVEL EXTERNAL COATING REVESTIMENTO EXTERNO
DESTRAVADOR BUMP JAR EXTRACT EXTRATO/RESUMO
DESTRUIÇÃO DESTRUCTION EXTREMELY LOW EXTRAMAMENTE BAIXO
DESVIO DE FASE PHASE SHIFT EXTRUDING EXTRUSIVO
DESVIO DE POÇO WELL DESVIATION EXTRUSION EXTRUSÃO
DESVIO DE POÇO HOLE DEFLECTION EYE OLHO
DESVIO HORIZONTAL DOPOÇO STANDARD DEVIATION EYELET SAPATILHA
DESVIO PÁDRÃODETECÇÃO DETECTION EYELETS ILHOS
DETECÇÃO DE FALHAS FLAW DETECTION FAIL SAFE FAIL SAFE
DETECTOR MAGNETICO MAGNETIC DETECTOR FAIL SURFACE SUPERFICIE DE FACE
DETERIORAÇÃO DETERIORATION FAILURE DEFEITO
DETERMINAÇÃO DETERMINATION FAIRLEAD ESTICADOR
DETERMINADOR DE ALCANCE RANGE FENDER FAST RAPIDO
DETETOR DE VAZAMENTO LEAK DETECTOR FASTEN APERTAR
DETONAÇÃO DETONATION FASTENER FIXADOR
DETONADOR DETONADOR/BLASTER FASTER MAIS RAPIDO
DETONADOR ELETRICO ELECTRIC DETONADOR FATIGUE FADIGA
DIABOSIO DIABASE FAULT (DEFECTS) FALHA
DIACLASSE/JUNTA JOINT (GEOLOGY) FEASIBILITY VIABILIDADE
DIAGRAMA DIAGRAM FED ALIMENTADO
DIALISE DIALYSIS FEEDBACK REALIMENTAÇÃO
DIAMANTE DIAMOND FENDER DEFENSA
DIAMETRO DIAMETER FIBER FIBRA
DIAMETRO DA BROCA BIT DIAMETER FIBER GLASS FIBRA DE VIDRO
DIAMETRO DO POÇO HOLE DIAMETER FIELD CAMPO
DIAMETRO EXTERNO OUTSIDE DIAMETER FIGHT LUTAR
DIAMETRO NOMINAL NOMINAL DIAMETER FILE LIMA
DIAS DE PRODUÇÃO PRODUCING DAYS FILL ENCHER/ABASTECER
DICIONARIO DICTIONARY FILL CLEAN OUT LIMPEZA DE SÓLIDOS
DIFUSÃO DIFFUSION FILLER CARGA
DILATADOR/ALARGADOR EXPANSER FILLET WELD TEST TESTE DE SOLDA EM ANGULO
DILUIÇÃO DILUTING FILLING ABASTECIMENTO
DIMENSÃO DIMENSION FILM FILME
DIMENSÃO DO CORDÃO DE SOLDA BEAD SIZE FILTER FILTRO

Page 23 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

DIMENSÃO DO GRÃO GRAIN SIZE FILTER LOSS PERDA DE FILTRADO


DIMENSÕES REDUZIDAS SUB-SIZE FILTERING FILTRAGEM
DIMINUIÇÃO DECREASE FILTRATION FILTRAÇÃO
DIODO DIODE FIND ENCONTRAR
DIREÇÃO DIRECTION FINE SAND AREIRA FINA
DIREÇÃO PRINCIPAL DO FLUXO BASIC FLOW FINE SANDSTONE ARENITO FINO
DIREÇÃO/MARCAÇÃO BEARING (DIRECTION) FINGER DEDO
DIRECIONAL DIRECTIONAL FINISH TERMINAR
DIREITO SOBRE VIA RIGHT OF WAY FIRE FOGO
DISCRIMINAÇÃO DISCRIMINATION FIRE CONTROL CONTROLE DE INCENDIO
DISJUNÇÃO/RUPTURA SEVERING FIRE DRILL EXCERCICO DE INCENDIO
DISPERSANTE DISPERSING FIRE EXTINGUISHER EXTINTOR DE INCENDIO
DISPERSAR/ESPALHAR SCATTER (TO) FIRE FIGHTING COMBATE A INCENDIO
DISPERSÃO DISPERSING FIRE FLOOD EMPUXO DE FOGO
DISPOSIÇÃO DISPOSAL FIRE HAZARD RISCO DE INCENDIO
DISPOSIÇÃO (REGRA) RULE FIRE STATION ESTAÇÃO DE INCENDIO
DISPOSITIVO LAYOUT FIRING PIN PINO DE DISPARO
DISPOSITIVO ARRANGEMENT FIRST AID PRIMEIROS SOCORROS
DISPOSITIVO ELETROMAGNETICO ELECTROMAGNETIC DEV. FIRST ARRIVAL PRIMEIRA CHEGADA
DISPOSITIVO P/AJUSTE DE TEMPO TIMING DEVUCE FIRST BREAK PRIMEIRA QUEBRA
DISPOSITIVO PARA TESTE TEST JIG FISH PEIXE
DISPOSITIVO/GABARITO JIG FISH SCALE ESCAMA DE PEIXE
DISSIPAÇÃO DISSIPATION FISH TAIL BIT BROCA RABO DE PEIXE
DISTANCIA DISTANCE FISH TOOH DENTE DE PEIXE
DISTORÇÃO DISTORTION FISHING PESCARIA
DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUTION FISHING TAP MACHO DE PESCARIA
DIVERSIFICADO ASSORTED FISHING TOOL FERRAMENTA DE PESCARIA
DIVIDENDO DIVIDEND FISSURE FISSURA
DIZER/CONTAR SAY/TELL FITTING CONEXÃO
DOBRA FOLD (GEOLOGY) FIX CONSERTAR
DOBRA DE ARRASTO DRAG FOLD FLAG BANDEIRA
DOBRADO BENT FLAME CHAMA/LABAREDA
DOBRAMENTO BEND/BENDING FLAMMABILITY INFLAMABILIDADE
DOBRAMENTO POR FLAMBAGEM BUCKLING FLANGE REBORDO
DOCA DOCK FLARE QUEIMADOR
DOENTE/PASSANDO MAL SICK FLASH POINT PONTO DE FUGOR

Page 24 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

DOMINIO DOMAIN FLAW DETECTION DETECÇÃO DE FALHAS


DOMO DOME FLEX JOINT JUNTA FLEXIVEL
DORMINDO SLLEPING FLEXIBILITY FLEXIBILIDADE
DRENADO DRAINED FLEXIBLE FLEXIVEL
DRENAGEM (SUPERFICIE) DRAINAGE (SURFACE) FLOAT FLUTUANTE
DRENAGEM DE OLEO OIL DRAINAGE FLOAT SHOE SAPATA FLUTUANTE
DRENAGEM POR GRAVIDADE GRAVITY DRAINAGE FLOAT VALVE VALVULA FLUTUANTE
DRENAR DRAIN FLOATING FLUTUAÇÃO
DROGA DRUG FLOOD INUNDAÇÃO
DUPLA LIGAÇÃO DOUBLE BOND FLOODED ALAGADO
DURAÇÃO/VIDA DA BROCA BIT LIFE FLOOR PISO/CHÃO
DUREX SELOTAPE FLOOR HAND PLATAFORMISTA
DUREZA TOUGHNESS/HARDNESS FLOW ESCOAMENTO/FLUXO
DURO HARD FLOW CONTROL CONTROLE DE FLUXO
EBULIÇÃO/FERVURA BOILING FLOWHEAD CABEÇA DE TESTE
ECOMETRO ECHO METER FLOWING ESCOAMENTO
ECOSONDAGEM ECHO SOUDING FLOWING WELL POÇO SURGENTE
EFEITO EFFECT FLOWLINE LINHA DE FLUXO
EFEITO PENDULAR PENDULLUM EFFECT FLOWMETER MEDIDOR DE FLUXO
EFICIÊNCIA EFFICIENCY FLUCTUATION VARIAÇÃO/FLUTUAÇÃO
EIXO SHAFT/AXLE FLUID LEVEL NÍVEL DE FLUIDO
EIXO DE COMANDO CAM SHAFT FLUID LOSS PERDA DE FLUIDO
EIXO DE DIREÇÃO DRIVE SHAFT FLUID LOSS CONTROL CONTROLE DE PERDA DE FLUID.
EJETOR EJECTOR FLUID POWERED PUMP BOMBA DE FLUIDO PULV.
ELASTICIDADE ELASTICITY FLUID SAMPLE AMOSTRA DE FLUIDO
ELETRICIDADE ELECTRICITY FLUID LOADING CARREGAMENTO DE FLUIDO
ELETRICO ELECTRIC FLUSH RENTE
ELETRODO/VARETA ELECTRODE FLUSHING LAVAGEM
ELEVAÇÃO ELEVATION FOAM ESPUMA
ELEVAÇÃO (GEOLOGIA) RISE (GEOLOGY) FOAMER ESPUMADOR
ELEVAÇÃO C/PISTÃO LIVRE PLUNGER LIFT FOAMING FORMAÇÃO DE ESPUMA
ELEVAÇÃO PNEUMATICA AIR LIFT (WELL) FOLD (GEOLOGY) DOBRA
ELEVAÇÃO/INTUMESCENCIA SWELL (GEOLOGY) FOLDING DERRICK TORRE DOBRAVEL
ELEVADOR AUTOMATICO P/TUBOS AUTOMATIC PIPE ELEV. FOLLOW SEGUIR
ELEVADOR DE TUBOS PIPE ELEVATOR FOOD COMIDA
ELIMINAÇÃO DE ÁGUA DEWATERING FOOT PÉ

Page 25 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

ELO LINK FOOTAGE METRAGEM


ELONGAÇÃO ELONGATION FOOTPRINT PEGADA
EMBARCAÇÃO MARINE CRAFT FORCE FORÇA
EMBREAGEM CLUTCH FORCELOAD CARGA
EMBRULHAR MATERIAL DE REVES. WRAP FORECASTING PREVISÃO
EMERGÊNCIA EMERGENCY FORECASTLE ANTE-CASTELO
EMISSÃO EMISSION FORIGNER ESTRANGEIRO
EMPENAMENTO/CURVATURA BUCKLING (PIPE) FORESHIP/BOW PROA
EMPENO STRANGHTNESS FORESHORE ANTECOSTA/PRAIA
EMPILHADEIRA FORKLIFT FORGET ESQUECER
EMPOLAMENTO BLISTERING FORGIVE DESCULPAR
EMPRESTAR LEND FORKLIFT EMPILHADEIRA
EMPURRAR PUSH FORM FORMULARIO
EMPUXO LIFTING CAPACITY FORMATION DAMAGE DANO DE FORMAÇÃO
EMPUXO DE FOGO FIRE FLOOD FORMATION FLUID FLUIDO DA FORMAÇÃO
EMPUXO PRIMARIO PRIMARY DRIVE FORMATION PACKER OBTURADOR DA FORMAÇÃO
EMULSÃO EMULSION FORMATION TICKNESS ESPESSURA DA FORMAÇÃO
EMULSIFICADOR EMULSIFIER FORMULATE FORMULAR
ENCAIXE SOCKET FOWARD PROA
ENCAPSULAMENTO ENCAPSULATION FOUNDADTION FUNDAÇÃO
ENCARRETADO RACKED FOUR POINT SYSTEM QUADRO DE BOIAS
ENCERADO TARPAULING FOUR TIME QUATRO VEZES
ENCERRAMENTO DA BROCA BIT BALLING FRACTURE (ROCK) FRATURA
ENCHER FILL FREEZING CONGELAMENTO
ENCHIMENTO FILLING FREEZING POINT PONTO DE CONGELAMENTO
ENCONTRAR FIND FREQUENCY FREQUENCIA
ENDURECIDO HARDENED FREQUENCY RANGE FAIXA DE FREQUENCIA
ENERGIA ENERGY FRESH WATER ÁGUA POTAVEL
ENERGIA DIESEL ELETRICA DIESEL ELECTRIC POWER FRESH WATER MUD LAMA DE ÁGUA DOCE
ENERGIA ELETRICA ELECTRIC POWER FRICTION FRICÇÃO
ENERGIA/FORÇA/POTÊNCIA POWER FROM PUMP TO PIT DA BOMBA P/O TANQUE
ENFERMEIRO NURSE FRUIT FRUTA
ENFERRUJADO RUSTED FRUIT JUICE SUCO DE FRUTA
ENGENHARIA ENGINEERING FUEL COMBUSTIVEL
ENGENHARIA INDUSTRIAL INDUSTRIAL ENGINEER FUEL COST CUSTO DE COMBUSTIVEL
ENGENHEIRO ENGINEER FUEL GAS INJECTION INJEÇÃO DE GÁS COMB.

Page 26 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

ENGRENAGEM GEAR FUEL OIL OLEO COMBUSTIVEL


ENJOAR THROW UP FULCRIUM POINT PONTO DE APOIO
ENJOO SEA SICKNESS FULL SIZE TAMANHO NATURAL
ENROSCAMENTO/ROTAÇÃO SPINING FUNCTION FUNÇÃO
ENSAIO DE CARGA LOADS TEST FUNNEL FUNIL
ENSAIO/PROVA/TESTE TEST FURTHER TRAINING TREINAMENTO ADICIONAL
ENSINAR TEACH FUSE PAVIO/FUSIVEL
ENTALHE EM V V-HOTCH FUSION FUSÃO
ENTENDER UNDERSTAND FUTURE PERFORMANCE COMPORTAMENTO FUTURO
ENTRADA INLET GAIN GANHO/OBTER
ENTRADA DO POÇO HOLE ENTRY GAIN CONTROL CONTROLE DE GANHO
ENTRAR GO IN GALLEY COZINHA
ENTRA FERRO AIR GAP GALVANIC CORROSION CORROSÃO GALVANICA
ENVELHICEMENTO AGING GANGWAY PONTE
ENVELOPE ENVELOPE GAP ABERTURA
EPOXI EPOXY GAS GAS
EQUAÇÃO EQUATION GAS ACCUMULATION ACUMULAÇÃO DE GÁS
EQUADOR EQUATOR GAS CIRCULATION SYST. SIST. DE CIRCUL. DE GÁS
EQUALIZAÇÃO EQUALIZING GAS COMPRESSOR COMPRESSOR DE GÁS
EQUILIBRIO EQUILIBRIUM GAS DEPOSIT DEPOSITO DE GÁS
EQUIPAMENTO DE CIRC. DE LAMA MUD CIRC. EQUIPMENT. GAS ENGINE MOTOR A GÁS
EQUIPAM. DE FLUIDO DE POÇO DOWNHOLE EQUIPMENT GAS FLARING QUEIMA DE GÁS
EQUIPAMENTO DE PERFILAGEM LOGGING EQUIPMENT GAS FLOW MEASURING MEDIÇÃO DE FLUXO DE GÁS
EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA SAFETY EQUIPMENT GAS POOL POÇO DE GÁS
EQUIPAMENTO DE SOLDAGEM WELDING EQUIPMENT GAS PRESSURE REGULATOR REG. DE PRESSÃO DE GAS
EQUIPAMENTO PROTETOR PROTECTIVE EQUIP. GAS SEPARATOR SEPARADOR DE GÁS
EQUIPAMENTO TRANSISTORIZADO TRANSSISTORIZED EQUIP. GAS SHOW INDICIO DE GAS
EROSÃO EROSION GAS SHUT OFF VEDAÇÃO DE GAS
ERRO ERROR GAS TRAP ARMADILHA DE GÁS
ERUPÇÃO BLOW OUT/ERUPTION GAS TURBINE TURBINA DE GAS
ESCADA STAIR WAYS/LADDER GASKET OF FLANGES JUNTA DO FLANGE
ESCADAS SCALE (ASSAY) GATE VALVE VALVULA DE GAVETA
ESCAMA DE PEIXE FISH SCALE GAUGE MANOMETRO
ESCAMOSO SCALY GAUGE TANK TANQUE DE CALIBRAÇÃO
ESCOAMENTO/FLUXO FLOW/FLOWING GAUGING CALIBRAGEM
ESCOLHER CHOOSE GEAR ENGRENAGEM

Page 27 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

ESCORIA/XINGAR SLAG GEL CEMENT CIMENTO GEL


ESCORREGAR SLIP GEL STRENGTH GES
ESCOTILHA HATCH GENERAL ALARM ALARME GERAL
ESCOVA BRUSH GENERATOR GERADOR
ESCOVA DE AÇO STEEL BRUSH/WIRE BRUSH GEOLOCIST GEOLOGO
ESCREVER WRITE GIMBAL CARDAN
ESCRITORIO OFFICE GIN POLE CABREA
ESCUTAR LISTEN GIRTH WELD SOLDA CIRCUNFERENCIAL
ESFERA SPHERE/BALL GLAND GRAXETA
ESFORÇO EM ARCO HOOP STRESS GLASS CUP COPO DE VIDRO
ESFORÇO/TENSÃO STRESS GLASS VIDRO
ESGUICHO/JATO DA BROCA BIT NOZZLE GLASS ROD BASTÃO DE VIDRO
ESMIRILHADEIRA GRINDING WHEEL GLASSES OCULOS
ESPAÇAMENTO SPACING GLOSSARY GLOSSARIO
ESPATULA SCRAPER GLOVES GLOVES
ESPECIE/GENERO/TIPO SORT GO IR
ESPECIFICAÇÃO SPECIFICATION GO AWAY VAI EMBORA
ESPERAR WAIT GO DOWN DESCER
ESPASSADOR THICKENER GO IN ENTRAR
ESPESSURA THICKNESS GO OUT SAIR
ESPESSURA DA CAMADA BED THICKNESS GO UP SUBIR
ESPESSURA DA FORMAÇÃO FORMATION TICKNESS GOOGLES OCULOS DE SEGURANÇA
ESPIRAL SPIRAL GOOSENECK PESCOÇO DE GANSO
ESPOLETA PRIMER (EXPLOSIVE) GRADE GRAU
ESPOLETA /MECHA BLASTING CAP GRADING CLASSIFICAÇÃO
ESPUMA FOAM GRAIN ALTERATION ALTERAÇÃO DO GRÃO
ESPUMADOR FOAMER GRAIN SIZE DIMENSÃO DO GRÃO
ESPUMANDO FOAMING GRAPH GRAFICO
ESQUECER FORGET GRAPPLE GARATEIA
ESQUENTAR/CALOR HEAT GRAVEL CASCALHO
ESTABELECER SETTLE GRAVITY AÇÃO GRAVITACIONAL
ESTABILIZADOR DA HASTE DE PERF. DRILL STEM STABIL. GRAVITY DRANAGE DREANAGEM P/GRAVIDADE
ESTABILIZAÇÃO STABILIZATION GRAZE FERIDO
ESTABILIZADOR STABILIZER GREASE GRAXA
ESTABILIZADOR (ADITIVO) STABILISER (ADDITIVE) GREASE GUN PISTOLA DE GRAXA
ESTABILIZADOR TUBO DE PERF. DRILL PIPE STABILIZER GREASE NIPPLE ORIFICIO DE GRAXA

Page 28 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

ESTACA PILE GRIDE STRUCTURE GRELHA


ESTAÇÃO BASE BASE STATION GRINDING MOAGEM/PULVERIZAÇÃO
ESTAÇÃO DE APOIO BOOSTER STATION GRINDING WHELL ESMERILHADEIRA
ESTAÇÃO DE BOMBEIO PUMP STATION GRIP GARRA
ESTAÇÃO DE CHAMADA MUSTERING STATION GRIT PEDREGULHO/SAIBRO
ESTAÇÃO DE INCENDIO FIRE STATION GROOVE SULCO/ESTRIA
ESTADO (FASE) STATE (PHASE) GROSS PAY PAGAMENTO BRUTO
ESTADO INSTAVEL UNISTEADY STATE GROUNDING ATERRAMENTO
ESTALEIRO E MANGUEIRA ROTATIVA STANDPIPE/ROTARY HOSE GROUPING AGRUPAMENTO
ESTAQUEAMENTO RECORD STACKING GUARANTER FIADOR
ESTE EAST GUIDE LINE CABO GUIA
ESTICADOR FAIRLEAD GUIDE BOOK LIVRO GUIA
ESTIMAÇÃO ESTIMATION GUN ARMA
ESTIMATIVA ESTIMATE GYPSUM GESSO
ESTIMULAÇÃO STIMULATION H2S BRINE SALMORA SULFIDRICA
ESTIMULAÇÃO DE FLUXO FLOW STIMULATION H2S CRUDE CRU RICO EM GAS SULFID.
ESTIMULAÇÃO DE POÇO WELL STIMULATION H2S GAS GAS SULFIDRICO
ESTIRADO/TREPILADO DRAWIN HACK SAW ARCO DE SERRA
ESTOJO (QUANDO ROSCADO)/PINO STUD HACK SAW BLADE LAMINA DE SERRA
ESTOMAGO STOMACH HAILSTORM GRANIZO
ESTRADA ROAD HAIR CABELO
ESTRANGEIRO FORIGNER HAIR LINE FIOS CAPILARES
ESTRANGULADOR CHOKE HAIR LINE CRACK TRINCO BEM FININHO
ESTRANGULADOR DE SUPERFICIE SURFACE CHOKE HALF HARD SEMJ ENDURECIMENTO
ESTRIA/ARRANHÃO SCRATCH HALF LIFE VIDA MEDIA
ESTRIAMENTO STRETCH HALOGEN HALOGENO
ESTROPO STROP HAMMER MARTELO
ESTROPO DE CARGA LOAD SLING HAMMER DRILL MARTELO PERFURADOR
ESTRUTURA COSTA A FORA OFFSHORE STRUCTURE HAMMERING MARTELAMENTO
ESTUDAR STUDY HAND MÃO
ESVAZIAMENTO EMPTYING HANDRAIL CORRIMÃO
ETIQUETA TAG HANDBOOK MANUAL
EVAPORAÇÃO EVAPORATION HANDLE ALÇA
EVITAR AVOID HANDLING MANUSEIO
EVOLUÇÃO EVOLUTION HANG PENDURAR
EXALAÇÃO BREATHE OUT HAPPEN ACONTECER

Page 29 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

EXAME EXAMINATION HARD DURO


EXAME VISUAL VISUAL INSPECTION HARD HAT CAPACETE
EXCENTRICO ECCENTRIC HARD-DRAWIN TREFILADO A FRIO
EXEMPLO EXAMPLE HARDNED ENDURECIDO
EXERCICIO DE INCENDIO FIRE DRILL HARDNESS DUREZA
EXIGENCIA/REQUISITO REQUERIMENT HATCH ESCOTILHA
EXIGIR REQUIRE HAWSER CABO DE AMARRAÇÃO
EXPANSÃO EXPANSION HAZARD AZAR/SORTE/ACASO
EXPERIENCIA DE PERFURAÇÃO DRILLING EXPERIMENT HEAD CABEÇA
EXPERIMENTO EXPERIMENT HEALTH SAUDE
EXPLICAR EXPLAIN HEALTH OFFICE HOSPITAL
EXPLORAÇÃO EXPLORATION HEAT ESQUENTAR/CALOR
EXPLORAÇÃO MARINHA MARINE EXPLORATION HEAT CAPACITY CAPACIDADE CALORIFICA
EXPLOSÃO EXPLOSION HEAT CONTENT TEOR CALORIFICO
EXPLOSIVO EXPLOSIVE HEAT EXCHANGER TROCADOR DE CALOR
EXPLOTAÇÃO EXPLOTATION HEAT FLOW FLUXO DE CALOR
EXPORTAÇÃO EXPORT HEAT INSULATOR ISOLADOR TERMICO
EXPOSIÇÃO EXPOSURE HEAT LOSS PERDA DE CALOR
EXSUDAÇÃO BEEP HEAT RESISTENCE RESISTENCIA AO CALOR
EXTERNO OUTER HEAT TRANSFER TRANSFERENCIA DE CALOR
EXTINTOR DE INCENDIO FIRE EXTINGUISHER HEAT TREATING TRATAMENTO CALORIFICO
EXTRATO/RESUMO/SUMARIO EXTRACT HEATER AQUECEDOR
EXTREMAMENTE BAIXO EXTREMELY LOW HEATING AQUECIMENTO
EXTRUSÃO EXTRUSION HEATING FUEL COMBUSTIVEL DE AQUEC.
EXTRUSIVO EXTRUDING HEAVE ONDULAÇÃO DO MAR
FABRICAÇÃO MANUFACTURING HEAVE COMPENSATOR COMPENSADOR DE IÇAMENTO
FABRICANTE MANUFACTURER HEAVY CRUDE OIL OLEO CRU PESADO
FACE SUPERIOR/LADO SUPERIOR UPPER SIDE HEAVY WEIGHT PESO PEASADO
FADIGA FATIGUE HEIGHT ALTURA
FAISCA SPARK HELICOPTER HELICOPTERO
FAIXA DE FREQUENCIA FREQUENCY RANGE HELICOPTER FUEL QUEROSENE DE AVIAÇÃO
FAIXA/LIMITE/VARIAÇÃO/AREA RANGE HELIDECK HELIPORTO
FALAR SPEAK HELIPORT HELIPORTO
FALHA BREAK DOWN HELIUM RECOVERY RECUPERAÇÃO DE HELIO
FALHA DE BLOCO BLOCK FAULT HELP SOCORRO/AJUDA
FALHA DE MOVIMENTO MOVING FAULT HIGH ALTO

Page 30 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

FALHA DE TELA SCREEN FAILURE HIGH CALCIUM MUD LAMA C/ALTO TEOR DE CALCIO
FALHA DO REVESTIMENTO CASING FAILURE HIGH FREQUENCY ALTA FREQUENCIA
FALHAS (DEFEITOS) FAULT HIGH INTENSITY ALTA INTENSIDADE
FASE (ESTADO) PHASE (STATE) HIGH PRESSURE ALTA PRESSÃO
FAZER MAKE HIGH PRES. SEPARATOR SEPARADOR DE ALTA TENSÃO
FECHA EM CASO DE FALHA FAIL CLOSED HIGH STRENGTH ALTA RESISTENCIA
FECHADO CLOSED HIGH TEMPERATURE ALTA TEMPERATURE
FECHAR CLOSE HIGH TEMP. CEMNT CIMENTO P/ALTA TEMPER.
FERIDO INJURY HIGH VELOCITY ALTA VELOCIDADE
FERMENTAÇÃO/PODRE ROTTING HIGHWAY AUTO ESTRADA
FERRAGENS IRON FITTINGS HIRER LOCADOR
FERRAMENTA TOOL HOIST GUINCHO DA SONDA
FERRAMENTA A CABO CABLE TOOL HOISTING IÇAMENTO
FERRAMENTA DE ALINHAMENTO ALIGNMENT TOLL HOISTING CABLE CABO DE IÇAMENTO
FERRAMENTA DE ASSENTAMENTO RUNNING TOOL HOLD SEGURAR
FERRAMENTA DE CIMENTAÇÃO CEMENTING TOOL HOLE FURO/BURACO/POÇO
FERRAMENTA DE MONTAGEM SETTING TOOL HOLE DEFLCTION DESVIO HOR. DO POÇO
FERRAMENTA DE PESCARIA FISHING TOOL HOLE DEVIATION DESVIO DO POÇO
FERRAMENTA OPERADA A CABO WIRE LINE TOOL HOLE DIAMETER DIAMETRO DO POÇO
FERRAMENTA DE PERFILAGEM LOGGING TOOL HALE ENLARGEMENT ALARGAMENTO DO POÇO
FERRO IRON HOLE ENTRY ENTRADA DO POÇO
FERRO MALEAVEL MALLEABLE IRON HOLE OPENERS ALARGADORES DE POÇO
FERROLHO/TRANCA/TRINCO LATCH HOLE PUNCH VAZADOR
FERRUGEM RUST HOLE REENTRY REENTRADA DO POÇO
FIAÇÃO WIRING HOLE SIZE TAMANHO DO POÇO
FIADOR GUARANTER HOLLOW OCO/VAZIO
FIBRA FIBER HOOD CAPELA PROTETORA
FIBRA DE VIDRO FIBER GLASS HOOK GANCHO/GATO
FICAR EM PÉ STAND UP HOOK WALL PACKER OBTURADOR EM GANCHO
FICAR/PERMANECER STAY HOOP COMPRESSION COMPRESSÃO EM ARCO
FILM FILME HOOP STRESS ESFORÇO EM ARCO
FILTRAÇÃO FILTRATION HOOP TENSION TENSÃO EM ARCO
FILTRAÇÃO DE LAMA MUD FILTRATION HOPE DESJAR/ESPERAR
FILTRAGEM FILTERING (ELECTRICAL) HOPPER FUMIL MISTURADOR
FILTRO FILTER HORIZONTAL DRILLING PERFURAÇÃO HORIZONTAL
FILTRO DE ÁGUA WATER FILTER HORSE POWER CAVALO A VAPOR

Page 31 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

FILTRO DE AR AIR FILTER HOSE MANGUEIRA


FILTRO DIGITAL DIGITAL FILTER HOSE BUNDLE MANGUEIRA/UMBILICAL
FILTRO ELETRICO ELECTRICAL FILTER HOW COMO
FINO FINE HULL CASCO
FIO (DE ROSCA) THREAD HUMIDITY UMIDADE
FISCAL COMPANY MAN HURRICANE FURACÃO
FITA TAPE HURRY APRESSAR
FITA ISOLANTE INSULATING TAPE HURT MACHUCADO
FITA PERFURADORA PUNCHIED TAPE HYDRATE (GAS) HIDRATO
FITA TEFLON TEFLON TAPE/P.T.F.E. HYDRATION HIDRATAÇÃO
FIXADOR FASTENER HYDRAULIC DRIVE COMANDO HIDRAULICO
FLAMBAGEM DA COLUNA DRILL STRING BUCKLING HYDRAULIC FLUID FLUIDO HIDRAULICO
FLAMABGEM DA TUBULAÇÃO PIPE BUCKLING HYDRAULIC HOIST GUINCHO HIDRAULICO
FLANGE DA TUBULAÇÃO PIPE FLANGE HYDRAULIC JACK MACACO HIDRAULICO
FLEXIBILIDADE FLEXIBILITY HYDRAULIC MOTOR MOTOR HIDRAULICO
FLEXIVEL FLEXIBLE HYDRAULIC PRESSURE PRESSÃO HIDRULICA
FLUIDO DA FORMAÇÃO FORMATION FLUID HYDRAULICS HIDRAULICOS
FLUIDO DE CONTROLE DE POÇO WELL CONTROL FLUID HYDROCARBONS HIDROCARBONETOS
FLUIDO DE PERFURAÇÃO DRILLING FLUID HYDROFONE HIDROFONE
FLUTUAÇÃO FLOATING/BUOYANCE HYDROGENE SULFIDE H2S
FLUTUANTE FLOAT HYDROSTATIC HIDROSTATICA
FLUXO DE CAIXA CASH FLOW HYPOTHESIS HIPOTESE
FLUXO DE CALOR HEAT FLOW I BEAM VIGAS EM I
FLUXO DE POÇO WELL FLOW ICE GELO
FLUXO INVERSO BACK FLOW IDENTIFICATION IDENTIFICAÇÃO
FLUXO PLASTICO PLASTIC FLOW (SOLID) IDENTIFICATION NUMBER NUMERO DE IDENTIFIC.
FLUXO/VAZÃO DE AR AIR FLOW IGNEOUS PLUG TMAPÃO DE MAT. IGNEO
FOGO/INCENDIO FIRE IGNITION IGNIÇÃO
FOLGA LEAVE IMMEDIATE RETEST RETESTE IMEDIATO
FOLHA/LAMINA LEAF IMPACT IMPACTO
FOLHEIO PRETO BLACK SHALE/MAGIC IMPACT WRENCH CHAVE DE IMPACTO
FOLHEIO SHALE IMPEDANCE IMPEDANCIA
FONTE DE ENRGIA ENERGY SOURCE IMPELLER IMPULSOR
FORA/SAIR OUT/OUTSIDE IMPLOSION IMPLOSÃO
FORÇA FORCE IMPORTATION IMPORTAÇÃO
FORÇA MAGNETICA MAGNETIC FORCE IMPROVEMENT APERFEIÇOAMENTO

Page 32 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

FORJADO PARA TUBULAÇÃO PIPE FORGING IMPURITY IMPUREZA


FORMA/FORMATO/PERFIL SHAPE IN SITE NO LOCAL
FORMAÇÃO DE ESPUMA FOAMING INSIDE DENTRO
FORMÃO CHISEL INCENTIVE INCENTIVO
FORMAR/FORMULARIO FORM INCLINATION INCLINAÇÃO
FORMULAR FORMULATE INCLINOMETER INCLINOMETRO
FORNO OVEN INCOME RENDA
FOSSA (GEOLOGIA) TRENCH (GEOLOGY) INCOME TAX IMPOSTO DE RENDA
FOTOCELULA PHOTOCELL IMCOMPATIBILITY IMCOMPATIBILIDADE
FOTOCOPIA PHOTOCOPY INCREASE AUMENTO
FRAGILIDADE BRITTLENESS INDICATOR INDICADOR
FRAGMENTOS DE ROCHA ROCK CUTTINGS INDUCTANCE INDUTANCIA
FRATURA FRACTURE (ROCK) INDUSTRIAL ENGINEER. ENG. INDUTRIAL
FREIO BRAKE INDUSTRIAL WATER ÁGUA INDUSTRIAL
FREIO AUTIMATICO AUTOMATIC BRAKE INDUSTRY INDUSTRIA
FREIO DE GUINCHO DRAW WORK BRAKE ENERT INERTE
FREQUANCIA FREQUENCY INERT GAS GAS INERTE
FRAQUENCIA VARIAVEL VARIABLE FREQUENCY INFLATABLE PACKER OBTURADOR INFLAVEL
FRESAGEM MILLING INFORMATION STORAGE ARMAZ. DE INFORMAÇÃO
FRICÇÃO FRICTION INITIAL PRESSURE PRESSÃO INICIAL
FRUTA FRUIT INJECTION INJEÇÃO.
FLUIDO HODRAULICO HYDRAULIC FLUID INJECTION WELL POÇO DE INJEÇÃO
FUMAR/FUMAÇA SMOKE INLET ENTRADA
FUNÇÃO (MATEMATICA) FUNCTION INNER INNER
FUNDAÇÃO FOUNDATION INPUT ADMISSÃO/ENTRADA
FUNDENTE P/BRASAGEM BRAZING FLUX INSERT INSERTO/INSERÇÃO
FUNDIDO DE AÇO CARBONO CARBON STEEL CAST. INSERT PUMP BOMBA DE INSERÇÃO
FUNDIDO DE LIGA ALLOY CASTING INSPECTING INSPEÇÃO
FUNDO DE POÇO DOWNHOLE INSTABILITY INSTABILIDADE
FUNDO DO MAR SEA BOTTOM INSTRUCTION ROOM SALA DE INSTRUÇÃO
FUNDO DO OCEANO OCEAN BOTTOM INSTRUMENT INSTRUMENTO
FUNIL FUNNEL INSTRUMENT CONTROL CONTROLE DE INSTRUM.
FUNIL DE LAMA MUD HOPPER INSTRUMENTATION INSTRUMENTAÇÃO
FUNIL MISTURADOR HOPPER INSULATING MATERIAL MATERIAL ISOLANTE
FURAÇÃO/TUFÃO HURRICANE INSULATING TAPE FITA ISOLANTE
FURADEIRA DRILL/ELECTRIC DRILL INSULATOR (HEAT) ISOLADOR DE CALOR

Page 33 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

FURO HOLE/WELL INSURANCE SEGURO


FURO DO POÇO WELL BORE INTENSITY INTENSIDADE
FURO ROSCADO TAPPED HOLE INTERDICT INTERDITAR
FUSÃO FUSION INTEREST (COST) JUROS
FUSÃO/DERRETER MELTING INTERFACE INTERFACE
GEMEC SHIPPING NOTE INTERFERENCE INTERFERENCIA
GES GEL STRENGTH INTERNAL COATING REVESTIMENTO INTERNO
GABARITO DE TUBULAÇÃO TUBING CALIPER INTERNAL ENGINE MOTOR INTERNO
GANCHO DO GUINDASTE CRANE HOOK INTERNAL DEFECT DEFEITO INTERNO
GANCHO/GATO HOOK INTERNAL NOISE RUIDO INTERNO
GANHAR/OBTER GAIN INTERNATIONAL INTERNACIONAL
GARATEIA GRIP INTERPRETATION INTERPRETAÇÃO
GARRA JAW INTERRUPT INTERROMPER
GARRA EM V V JAW INTRODUCE INTRODUZIR
GAS GAS INSTRUSION INTRUSÃO
GAS DE EXAUSTÃO EXHAUST GAS INVENTARY INVENTARIO
GAS DISSOLVIDO DISSOLVED GAS INVESTIMENT INVESTIMENTO
GAS INERTE INERT GAS INVITE CONVIDAR
GAS NATURAL NATURAL GAS IODNIE IODO
GAS SULFIDRICO H2S GAS IRON FERRO
GASTAR SPEND IRON FITTINGS FERRAGENS
GAVETA CEGA BLIND RAM IRON MINERAL MINERAL DE FERRO
GAVETA CIZALHANTE SHEAR RAMS IRREGULARITY IRREGULARIDADE
GAVETA DE TUBO PIPE RAMS ISLAND ILHA
GELO ICE JACK UP PLATAFORM PLATAFORMA AUTO-ELEV.
GEOLOGO GEOLOGIST JACKET JAQUETA
GERADOR GENERATOR JAR MOVIMENTO DE PERCURSSÃO
GERADOR ELETRICO ELECTRIC GENERATOR JARS PERCUSSORES
GERENCIA MANAGEMENT JAW GARRA
GESSO GYPSUM JET BIT BROCA A JATO
GIRA BREQUIM CRANKSHAFT JET MIXER MISTURADOR A JATO
GIRAFA RACK ARM JET NOZZLE ORIFICIOS DO JATO
GIRAR ROTATE JETTING JATEAMENTO
GIRATORIO ROTATING JIG DISPOSITIVO/GABARITO
GLOSSARIO GLOSSARY JIGSAW SERRA TICO TICO
GOTA/PINGO DROP JOB EVALUATION AVALIAÇÃO DO TRABALHO

Page 34 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

GOTICULA DROPLET JOINT (GEOLOGY) DIACLASSE/JUNTA


GRADIENTE BAIXA DE FRATURA LOW FRAC GRADIENT JOINT CLEARANCE ABERTURA DA RAIZ
GRAFICO GRAPH JUBILEE CLIP ABRAÇADEIRA
GRAMPO DE SEGURANÇA SAFETY CLAMP JUMP ROV DESCIDA DO ROV
GRANIZO HAILSTORM JUNK BASKET CESTA PARA SUCATA
GRAU GRADE JUNK CATCHER CATA SUCATA
GRAVAÇÃO EM FITA TAPE RECORDING JUNK REMOVAL REMOÇÃO DE SUCATA
GRAVADOR TAPE RECORDER KEEP MANTER
GRAXA GREASE KELLY HASTE QUADRADA
GRACHA PARA ROSCA PIPE DOPE KELLY DRIVE BUSHING BUCHA DE HASTE QUADRADA
GRAXETA GLAND KELLY JOINT VALVE VALV. DE CONEXÃO
GRELHA GRID STRUCTURE KELLY STOP COCK VALV. DE SEGURANÇA
GUARDAR PUT AWAY KEROSENE QUEROSENE
GUIA DE HASTE ROD GUIDE KEY WELL POÇO DE ALIMENTAÇÃO
GUIDA HASTE DE BOMBEIO SUCKER ROD GUIDE KICK DESCONTROLE DE POÇO
GUIA DE ONDA WAVE GUIDE KILL VALVE MANDRIL DE AMORTECIMENTO
GUIA SONDA/DESVIADOR WHIPSTOCK KILLING WELL POÇO DE AMORTECIMENTO
GUINCHO AIR WINCH/TUGGER KNEE JOELHO
GUINCHO A AR DRAW WORKS KNOCKOUT DRUM TAMBOR CONDENSADO
GUINCHO DA SONDA HOIST KNOT KNOT
GUINCHO PRINCIPAL DRAWWORKS/HOIST KNOW SABER
GUINDASTE CRANE LABEL ETIQUETA
GUINDASTE HIDRAULICO HYDRAULIC CRANE LABORATORY LABORATORIO
GUINDASTE ROLANTE BRIDGE CRANE LACQUER VERNIZ DE LACA
GUINDASTEIRO CRANE OPERATOR LAG ATRASO/RETARDO
H2S HYDROGEN SULFIDE LAG TIME TEMPO DE ATRASO
HALOGENIO HALOGEN LAGOON LAGOA
HASTE SHAFT LAKE LAGO
HASTE DE BOMBEIO SUCKER ROD LAMINATE LAMINADO
HASTE DE PERFURAÇÃO DRILL STEM LAMP LAMAPADA
HASTE POLIDA POLISHED ROD LANDING NIPPLE NIPLE DE ASSENTAMENTO
HASTE QUADRADA KELLY LANDING STRING COLUNA DE ASSENTAMENTO
HELICE PROPELLER LANDSLIDE DESLIZAMENTO
HELICOPTERO CHOPER/HELICOPTER LAP OVER RECORRIMENTO
HELIPONTO HELIDECK/HELIPORT LARGE DIAMETER PIPE TUBO DE DIAMETRO GRANDE
HEMATOMA BRUISE LARGER MAIOR

Page 35 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

HIDRATAÇÃO HYDRATION LATCH TRAVA


HIDRATO HYDRATE (GAS) LATHE TORNO
HIDRAULICA HYDRAULIC LATHE OPERATOR TORNEIRO
HIDRAULICA DE SONDA HYDRAULIC RIG LATITUDE LATITUDE
HIDROCARBONETOS HYDROCARBONS LAY BARGE BARCAÇA DE LANÇAMENTO
HIDROFONE HYDROFONE LAY DOWN DEITAR
HIDROSTATICA HYDROSTATICS LAYING PIPE ASSENTAMENTO DE TUBO
HIPOTESE HYPOTHESIS LAYOUT DISPOSITIVO
HOMEM DE AREA ROUSTABOUT LEACHING LIXMAÇÃO
HORARIO (SENTIDO) CLOCK WISE LEAD CHUMBO
HOSPITAL HEALTH OFFICE LEAD MINERAL MINERAL DE CHUMBO
HOTELARIA CATERING SERVICE LEAF FOLHA/LAMINA
IÇAMENTO HOISTING LEAK DETECTOR DETETOR DE VAZAMENTO
IDENTIFICAÇÃO INDENTIFICATION LEAK VAZAMENTO
IGNIÇÃO IGNITION LEARN APRENDER
ILHA ISLAND LEASE CONCESSÃO
ILHA DE BARREIRA BARRIER ISLAND LEAVE FOLGA
ILHOIS EYELETS LEAVE PARTIR/DEIXAR
IMÃ MAGNET LEG TIME TEMPO DE RETORNO
IMERSÃO/MERGULHO DIP LEGS ON THE FILLET PERNAS DO CORDÃO DE SOLDA
IMPACTO IMPACT LEND EMPRESTAR
IMPEDANCIA IMPEDANCE LENGHT COMPRIMENTO
IMPLOSÃO IMPLOSION LENS LENTES
IMPORTAÇÃO IMPORTATION LESS MENOS
IMPOSTO DE RENDA INCOME TAX LET PERMITIR/DEIXAR
IMPOSTO/RECEITA/TAXA REVENUE LEVEL NÍVEL
IMPOSTO/TRIBUTO/TAXA TAX LEVER/HANDLE ALAVANCA
IMPULSOR/PROPULSOR IMPELLER LICENSE LICENÇA
IMPUREZA IMPURITY LIFEBOAT BALEEIRA
INCENDIO DE POÇO WELL FIRE LIFERAFT BALSA INFLAVEL
INCENTIVO INCENTIVE LIFT IÇAR/LEVANTAR
INCLINAÇÃO INCLINATION LIFT LINGADA
INCLINOMETRO INCLINOMETER LIFTING CAPACITY EMPUXO
INCOMPATIBILIDADE INCOMPATIBILITY LIGHT LEVE/LUZ
INCRUSTAÇÃO SCALE CRUST LIGHTING RELAMPAGO
INDICADOR INDICATOR LIME CAL/OXIDO DE CALCIO

Page 36 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

INDICADOR DE DESVIO DRIFT INDICATOR LIMESTONE CALCAREO


INDICADOR DE PESO WEIGHT INDICATOR LIMIT LIMITE
INDICADOR DE PROFUNDIDADE DEPTH INDICATOR LINE LINHA
INDICIO DE GÁS GAS SHOW LINE DRIVE ACIONADOR DE LINHA
INDICIO DE OLEO OIL SHOW LINE HANGER SUPORTE DE LINHA
INDUSTRIA INDUSTRY LINE PIPE TUBO DE CANALIZAÇÃO
INDUSTRIA DE PETROLEO PETROLEUM INDUSTRY LINEAR LINEAR
INDUSTRIA PETROLIFERA OILINDUSTRY LINE UP ALINHAR
INDUTANCIA INDUCTANCE LINED RECOBERTO
INERTE INERT LINER CAMISA/REVESTIMENTO
INFLAMABILIDADE FLAMMABILITY LINER (WELL) REVESTIMENTO
INIBIDOR DE FERRUGEM RUST INIBITOR LINING RECOBRIMENTO METAL.
INICIAR PERFURAÇÃO SPUD (TO) LINK TRAMO/ELO
INICIO DE PRODUÇÃO START-UP LIQUID LIQUIDO
INICIO DE PRODUÇÃO DA UNIDADE PLANT STARUP LIQUID LEVEL NIVEL DE LIQUIDO
INJEÇÃO INJECTION LIQUID LEVEL GAUGE MEDIDOR DE NIVEL LIQ.
INJEÇÃO DE ÁGUA WATER INJECTION LISTEN ESCUTAR
INJEÇÃO DE AR AIR INJECTION LOAD COLOCAR/CARREGAR
INJEÇÃO DE GÁS COMBUSTIVEL FUEL GAS INJECTION LOAD (FORCE) CARGA
INJEÇÃO DE TAMPÃO VISCOSO DISPLAC. VISCOUS PILL LOAD SLING ESTROPO DE CARGA
INJEÇÃO DE VAPOR STEAM INJECTION LOAD TEST TESTE DE CARGA
INJEÇÃO QUIMICA CHEMICAL INJECTION LOCATION LOCAÇÃO
INSERTO/INSERÇÃO INSERT LOCK TRAVAR
INSPEÇÃO INSPECTION LOCKING BLOQUEIO
INSPEÇÃO DE TUBOS PIPE INSPECTION LOCKOUT PORCA DE TRAVAMENTO
INSPEÇÃO DE TUBULAÇÃO PIPE FITTING LOCK RACKER GIRAFA
INSPEÇÃO DE REVESTIMENTO CASE INSPECTION LOG PERFIL
INSTABILIDADE INSTABILITY LOGGING PERFILAGEM
INSTRUMENTAÇÃO INSTRUMENTATION LOGGING EQUIPMENT EQUIP. DE PERFILAGEM
INSTRUMENTO INSTRUMENT LOGGING TOOLS FERRAMENTA DE PERFIL.
INTENSIDADE INTENSITY LONGITUDE LONGITUDE
INTERDITAR INTERDICT LOOSEN AFROUXAR
INTERFACE INTERFACE LOSE PERDER
INTERFERENCIA INTERFERENCE LOSS PERDA
INTERNACIONAL INTERNATIONAL LOST PERDIDO
INTERNO INNER LOST CIRCULATION PERDA DE CIRCULAÇÃO

Page 37 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

INTERPERISMO WEATHERING LOST RETURNS RETORNO PERDIDO


INTERPRETAÇÃO INTERPRETATION LOW PRESSURE BAIXA PRESSÃO
INTERROMPER INTERRUPT LOW STRENGTH BAIXA RESITENCIA
INTERVALO CANHONEADO PRODUCTION ZONE LOW TEMPERATURE BAIXA TEMPERATURA
INTRODUZIR INTRODUCE LOW/LOWER ABAIXAR/INFERIOR
INTRUSÃO INSTRUSION LOWER DECK CONVÉS INFERIOR
INUNDAÇÃO FLOOD/WATERFLOOD LOWE MARINER PACKAGE CONJ. DE RISER INFERIOR
INVASÃO/TRANSGRESSÃO ENCROCHIMENT LOWER MASTER VALVE VALVULA MESTRA INFER.
INVENTARIO INVENTARY LOW FRAC GRADIENT GRADIENTE DE BAIXA FRATURA
INVERSO/REVERSO/RÉ REVERSE LUBRICANT LUBRIFICANTE
INVESTIMENTO INVESTMENT LUBRICATING OIL OLEO LUBRIFICANTE
IODO IODNE LUBRICATION LUBRIFICAÇÃO
IR GO LUFF ORÇAR
IRREGULARIDADE IRREGULARITY LUNCH ALMOÇO
IRRUPÇÃO/PRIMEIRO A SAIR INPEAK THROUGH MACHINE MAQUINA
ISENTO DE OXIGENIO OXYGEN FREE MACHINE BOLT PARAFUSO USINADO
ISOLADOR DE CALOR INSULADOR (HEAT) MACHINED USINADO
ISOLADOR TERMICO HEAT INSULATION MAGNET IMÃ
ISOLAMENTO ELETRICO ELECTRICAL INSULATION MAGNETIC CORRECTION CORREÇÃO MAGNETICA
JANELA WINDOW MAGNETIC DETECTOR DETETOR MAGNETICO
JANTAR DINNER MAGNETIC FORCE FORÇA MAGNETICA
JAAQUETA JACKET MAGNETOMETER MAGNETOMETRO
JATEAMENTO JETTING MAGNIFICATION AMPLIAÇÃO
JATO DE ÁGUA WATER BLAST MAIN DECK CONVÉS PRINCIPAL
JATO DE AREIA SAND BLAST MAINTENANCE MANUTENÇÃO
JATO/SOPRO BLAST MAKE FAZER
JATO/BICOS NOZZLES MAKE UP MONTAR
JAVRADEIRA NOTCHING TOOL MALEABLE IRON FERRO MALIAVEL
JAZIDA DE ORIGEM ALUVIAL PLACER MANAGEMENT GERENCIA
JOELHO KNEE MANDATORY OBRIGATORIO
JUNTA DE ENCAIXE SWIVEL JOINT MANDREL MANDRIL
JUNTA DE CABEÇA DE INJEÇÃO SCARF JOINT MANIFOLD CONJ. DE TUBOS C/VALVULAS
JUNTA DE SEGURANÇA SAFETY JOINT MANUFACTURER FABRICANTE
JUNTA DE TUBO DE PERFURAÇÃO DRILL PIPE JOINT MANUFACTURING FABRICAÇÃO
JUNTA FLEXIVEL FLEX JOINT MAP MAPA
JUNTA ROTATIVA SWIVEL MAPPING MAPEAMENTO

Page 38 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

JUNTA TELESCOPICA SLIP JOINT MARINE MARINHO


JUNTA TIPO MACHO E FEMEA RABBET JOINT MARINE ANCHOR ANCORA MARINHA
JUNTAR/ANEXAR ATTACH MARINE CONDUCTOR CONDUTOR MARINHO
JUNTAS DE FLANGES GASKET OF FLANGES MARINE CRAFT EMBARCAÇÃO
JUROS INTEREST (COST) MARINE ENVIRONMENT AMBIENTE MARINHO
LABORATORIO LABORATORY MARINE EXPLORATION EXPLORAÇÃO MARINHA
LAGO LAKE MARINE PLATAFORM PLATAFORMA MARINHA
LAGOA LAGOON MARINE RADIO RADIO MARINHO
LAMA MUD MARK MARCAR
LAMA A BASE DE OLEO OIL BASE MUD MARKETING COMERCIALIZAÇÃO
LAMA AEREADA MUD (AERATED) MARKING MARCAÇÃO
LAMA C/ALTO TEOR DE CALCIO HIGH CALCIUM MUD MASS MASSA
LAMA DE AGUA DOCE FESH WATER MUD MASS REMOVAL REMOÇÃO DE MASS
LAMA DE EMULSÃO EMULSION MUD MAST MASTRO
LAMINA D’ÁGUA WATER DEPTH MASTER VALVE VALVULA MESTRA
LAMINA DE SERRA HACKSAW BLADE MATERIAL MATERIAL
LAMINA DELGADA THIN SECTION MATERIAL BALANCE BALANÇO DE MATERIAL
LAMINA/TIRA STRIP MAXIMUM MAXIMO
LAMINADO LAMINATE MEASURE MEDIDA
LAMPADA LAMP MEASUREMENT MEDIÇÃO/MEDIDA
LANÇA BOOM MECHANICAL CABLE CABO MECANICO
LANCHA CREW BOAT MECHANICAL SPRING MOLA MECANICA
LANCHE SNACK MECHANICAL THREAD ROSCA MECANICA
LARGURA WIDTH MECHANIC SEAL SELO MECANICO
LASCA SPLINTER MECHANICS MECANICO
LASCA DE ROCHA ROCK CHIP MEDICINE REMEDIO
LASTRO BALLAST MEDIUM MEDIO
LATA DE OLEO OIL CAN MELTING FUSÃO/DERRETER
LATÃO BRASS MESSMAN SALONEIRO
LATÃO DE ALUMINIO ALUMMINIUM BRASS MESSROOM REFEITORIO
LATITUDE LATITUDE METALLIC COATING REVESTIMENTO METALICO
LAVADO RINSED METER MEDIDOR/METRO
LAVAGEM FLUSHING METERING MEDIÇÃO
LAVAR WASH METHOD METODO
LEI LAW MICA MICA
LEITO FIXO (CATALISADOR) PACKED BED MICROWAVE MICRO ONDA

Page 39 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

LEITO MARINHO SEA BED MIGRATION IMIGRAÇÃO


LEITO MOVEL MOVING BED MILD STEEL AÇO DOCE
LEMBRAR REMEMBER MILLING FRESAGEM
LEME RUDDER MILLING (FISHING) TRITURAMENTO (PESCARIA)
LENTES LENS MINE MINA
LER READ MINERAL MINERAL
LEVANTAMENTO UPLIFT MINERAL DEPOSIT DEPOSITO MINERAL
LEVANTAMENTO POR ECOSONDAGEM ECHO SOUND SURVEY MINIMUM MINIMO
LEVANTAR PUUL UP MISALIGMENT DESALINHAMENTO
LEVANTAR/ELEVAR LIFT MIX MISTURAR
LEVAR/PEGAR/TOMAR TAKE MIXER MISTURADOR
LEVE/LUZ LIGHT MIXING MISTURAÇÃO
LICENÇA LICENSE MIXTURE MISTURA
LICENCIAMENTO PERMIT MOBILE MOVEL
LIGA ALLOY MODULATION MODULAÇÃO
LIGAÇÃO A TERRA GROUNDING MODULATOR MODULADOR
LIGAÇÃO APARAFUSADA THREADED CONNECTION MOISTURE UMIDADE
LIGAÇÃO/UNIÃO BOND MOLDING MOLDAGEM
LIGAÇÃO/SUPORTE BRIDGING MOLE GRIPS CHAVE DE PRESSÃO
LIGADO POR EXTENSÃO TIE BACK MOLECULE MOLECULA
LIGAR TIE IN/TURN ON MOLTEN DERRETIDO
LIMA FILE MONEL MONEL
LIMA TRIANGULAR TRIANGULAR FILE MONITORING MONITORIZAÇÃO
LIMATÃO ROUND FILE MONKEY BOARD MESA DO TORRISTA
LIMITE LIMIT MOONPPOL MOONPOOL
LIMITE DE ELASTICIDADE ELASTIC LIMIT MOORING ATRACAÇÃO
LIMITE DE RESERVATORIO RESERVOIR BOUNDARY MOORING ARM BRAÇO DE AMARRAÇÃO
LIMPEZA PIGGING MOORING BLOCK POITA
LIMPEZA SWEEP MOORING BUOY BOIA DE AMARRAÇÃO
LIMPEZA A SECO DRY CLEANING MOORING LINE CABO DE ANCORAGEM
LIMPEZA DE SOLIDOS FILL CLEAN OUT MORE MAIS
LIMPEZA QUIMICA CHEMICAL CLEANING MOTION MOÇÃO/MOVIMENTAÇÃO
LIMPO CLEAN MOTION CONPENSATOR SIST. DE COMPENSAÇÃO
LINEAR LINEAR MOTOR FUEL COMBUSTIVEL P/MOTOR
LINER PERFURADO SLOTTED LINER MOTOR VEHICLE VEICULO A MOTOR
LINGADA LIFT MOUNTING MONTAGEM

Page 40 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

LINGUA TONGUE MOUSE HOLE BURACO DO RATO


LINHA LINE MOVE MOVER/MUDAR
LINHA DE ALIVIO RELIEF LINE MOVING BED LEITO MOVEL
LINHA FIXA DEADLINE MOVING FAULT FALHA DE MOVIMENTO
LINHA GUIA GUIDE LINE MUD LAMA
LIQUIDO LIQUID MUD (AREATED) LAMA AERADA
LISTA DE VERIFICAÇÃO CHECK LIST MUD BOUNDER MATAÇÃO DE LAMA
LIVRO BOOK MUD CAKE BLOCO DE LAMA
LIVRO DE EVENTOS TALLY BOOK MUD CAKE REMOVAL REMOÇÃO DO BLOCO DE LAMA
LIVRO GUIA GUIDE BOOK MUD CAKE RESISTIMITY RESIST. DO BLOCO DE LAMA
LIXA SANDPIPE MUD CENTRIFUGE CENTRIFUGA DE LAMA
LIXA WET AND DRY MUD CHARACTERISTIC CARACT. DA LAMA
LIXA PARA METAIS EMERY PAPER MUD CIRCULATION CIRCULAÇÃO DE LAMA
LIXIVIAÇÃO LEACHING MUD COLUMN PRESSURE PRESSÃO DA COL. DE LAMA
LIXO RUBBISH MUD COMPOSITION COMPOSIÇÃO DA LAMA
LIXO/REFUGO/RESIDUO WASTE MUD CONTAMINATION CONTAMINAÇÃO DA LAMA
LOCAÇÃO LOCATION MUD COST CUSTO DA LAMA
LOCAÇÃO SUBMARINA OFFSHORE LOCATION MUD DENSITY DENSIDADE DA LAMA
LOCADOR HIRER MUD FILTRATION FILTRAÇÃO DA LAMA
LOCALIZAÇÃO DO ENTALHE HOTCH LOCATION MUD FLOW RATE VAZÃO DO FLUXO DA LAMA
LOCATORIO TENANT MUD HOPPER FUNIL DE LAMA
LODAC AL/PANATANAL BOG MUD LINE TUBULAÇÃO DA LAMA
LONA CANVAS MUD LOGGING PERFIL . DA LAMA
LONGITUDE LONGITUDE MUD PIT TANQUE DE LAMA
LOUÇA DE BANHEIRO BATHROOM FIXTURES MUD PIT ROOM SALA DOS TANQUES DE L.
LUBRIFICAÇÃO LUBRICATION MUD PRESSURE PRESSÃO DA LAMA
LUBRIFICAÇÃO DA BROCA BIT LUBRICATOR MUD PUMP BOMBA DE LAMA
LUBRIFICADOR DA HASTE ROD OILER MUD RECLAMATION RECLAMAÇÃO DA LAMA
LUBRIFICADOR DE OLEODUTO PIPELINE LUBRICATOR MUD SCREEN PENEIRA DE LAMA
LUBRIFICANTE LUBRICANT MUD SEPARATOR SEPARADOR DE LAMA
LUBRIFICANTE DE TUBO PIPE DOPE MUD SYSTEM SISTEMA DE LAMA
LUCRO PROFIT MUD TREATING TRATAMENTO DE LAMA
LUSTRAR/BRILHAR SHINE MUD WEIGHT PESO DA LAMA
LUTAR FIGHT MULTIPLE MULTIPLO
LUVA SLEEVE (CONNECTION) MULTIPLE SHOT TIRO MULTIPLO
LUVA DE REDUÇÃO X-OVER MUSSEL MEXILHÃO

Page 41 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

LUVAS GLOVES MUSTERING STATION ESTAÇÃO DE CHAMADA


LUVAS DE BORRACHA RUBBER GLOVES MY RELIEF MEU SUBSTITUTO
MACA STRETCHER NAIL PREGO
MACACÃO COVERALL NATURAL GAS GAS NATURAL
MACACO HIDRAULICO HYDRAULIC JACK NAVIGATION SYSTEM SISTEMA DE NAVEGAÇÃO
MAÇARICO BURNER NEAP TIDES MARES VAZANTES
MAÇARICO/TOCHA TORCH/GAS AXE NEAT CEMENT CIMENTO PURO
MACHO TAP NECK PESCOÇO
MACHO DE PESCARIA FISHING TAP NEED PRECISAR
MACHUCADO HURT/INJURY NEEDLE AGULHA
MACIO SOFT NEUTRALIZER NEUTRALIZADOR
MADEIRA WOOD NIGHT STAND CRIADO MUDO
MAGNETOMETRO MAGNETOMETER NIPPLE NIPLE
MAIOR LARGER NIPPLE NIPLE
MAIS MORE NOISE BARULHO
MAIS DEVAGAR SLOWER NOMINAL DIAMETER DIAMETRO NORMAL
MAIS RAPIDO FASTER NON PROFESSIONAL ANTI-PROFISSIONAL
MANDAR ORDER NORMAL NORMAL
MANDRIL MANDREL NORMALIZATION NORMALIZAÇÃO
MANDRIL DE AMORTECIMENTO KILL VALVE NORTH NORTE
MANGUEIRA HOSE NOSE NARIZ
MANGUEIRA PARA CIMENTO CEMENT HOSE NOTCH LOCATION LOCALIZAÇÃ DE ENTALHE
MANGUEIRA ROTATIVA ROTARY HOSE NOTCHING TOOL JAVRADEIRA
MANGUEIRA UMBILICAL HOSE BUNDLE NOTIFY NOTIFICAR
MANILHA SHACKLE NOZZLE OGIVA
MANOBRA TRIP/TRIPPING NOZZLEI JATOS
MANOBRA COMPLETA ROUND TRIP NURSE ENFERMEIRO
MANOBRA CURTA SHORT TRIP NUTS PORCAS
NANOBRA DE TUBO PIPE TRIP O-RING ANEL DE BORRACHA
MANTER KEEP OBSERVATORY OBSERVATORIO
MANUAL HANDBOOK OCEAN OCEANO
MANUAL DE SEGURANÇA SAFETY MANUAL OCEAN BOTTOM FUNDO DO OCEANO
MANUAL DE TREINAMENTO MANUAL TRAINING OFF TOUR NO DESCANSO
MANUSEIO HANDLING OCEAN WATER ÁGUA DE OCEANO
MANUSEIO DE TUBO PIPE HANDLING OCEAN WAVE DEFLECT EFEITO DA ONDA OCEANICA
MANUSEIO DE REVESTIMENTO CASING HANDLING OLIGOCENE OLIGOCENO

Page 42 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

MANUTENÇÃO MAINTENANCE OOLITE OÓLITO


MANUTENÇÃO DE POÇO WELL MAINTENANCE OLIVINE OLIVINA
MANUTENÇÃO DE OLEODUTO PIPELINE MAINTENANCE OPAL OPALA
MANUTENÇÃO E REPARAÇÃO SERVICING (WELL) ORE MINERIO
MANUTENÇÃO PREVENTIVA PREVENTIVE MAINTENANCE ORE BODY CORPO DE MINÉRIO
MÃO HAND ORE MINING MINERAÇÃO
MAPA MAP OFFICE ESCRITORIO
MAPA DE PROFUNDIDADE DEPTH MAP OFFSHORE COSTA A FORA
MAPEAMENTO MAPPING OFFSHORE LOCATION LOCAÇÃO SUBMARINA
MAQUINA MACHINE OFFSHORE STRUCTURE ESTRUTURA COSTA A FORA
MAQUINA DE PLOTAR PLOTTING MACHINE OFFSHORE WELL POÇO SUBMARINO
MAQUINA FOTOGRAFICA P/POÇO BORE HOLE CAMERA OIL ANALYSIS ANALISE DE OLEO
MAR SEA OIL BASE MUD LAMA A BASE DE OLEO
MAR PROFUNDO DEEP SEA OIL CAN LATA DE OLEO
MARCA REGISTRADA TRADE MARK OIL DRANAGE DRENAGEM DE OLEO
MARCAÇÃO MARKING OIL DRUM TAMBOR DE OLEO
MARCADOR DE PRESSÃO PRESSURE GAUGE OIL FIELD CAMPO DE OLEO/PETROL.
MARCAR MARK/TAG OILINDUSTRY INDUSTRIA PETROLIFERA
MARE TIDE OIL PIPELINE OLEODUTO
MARES VAZANTES/BAIXAS NEAP TIDES OIL PRODUCING PRODUÇÃO DE OLEO
MARINHEIRO SEAMAN/SAILOR/AB OIL REFINERY REFINARIA DE PETROLEO
MARINHO MARINE OIL RESERVE RESERVA DE PETROLEO
MARRETA SLEDGE HAMMER OIL SHOW INDICIO DE OLEO
MARTELAMENTO HAMMERING OIL STRING COLUNA DE OLEO
MARTELETE DE AR COMPRIMIDO AGULHEIRO OIL TRAP TRAPA DE OLEO
MARTELO HAMMER OIL TREATING TRATAMENTO DE OLEO
MARTELO BOLA BALL HAMMER OIL WELL POÇO DE OLEO
MARTELO PERFURADOR HAMMER DRILL OIL/WATER SEPARATION SEPARADOR DE OLEO/ÁGUA
MARTELO PICADOR CHIPPING HAMER ON TOUR NO TRABALHO
MASSA MASS ONE/TWICE/THREE TIMES UMA/DUAS/TRÊS VEZES
MASTIGAR CHEW OPEN ABRIR/ABERTO
MASTRO MAST OPEN DEFECT DEFEITO VISIVEL
MASTRO CANIVETE CANTILEVER MAST OPEN HOLE POÇO ABERTO
MATAÇÃO BOULDER OPEN VALVE NUMBER ABRIR VALVULA NUMERO
MATAÇÃO DE LAMA MUD BOULDER OPEN-END WRENCH CHAVE DE BOCA
MATERIAL MATERIAL OPERATIONS PANEL PAINEL DE OPERAÇÕES

Page 43 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

MATERIAL IMPRESTAVEL WASTE MATERIAL OPPOSITE OPOSTO


MATERIAL ISOLANTE INSULATING MATERIAL ORDER MANDAR
MATERIAL PESADO WEIGHTING MATERIAL ORGASNISM ORGANISMO
MATERIAL TAMPONADOR PLUGGING (AGENT) ORIENTATION ORIENTAÇÃO
MATRIZ DIE ORIGIN ORIGEM
MAXIMO MAXIMUM OSCILLATION OSCILANTE
MECANICA MECHANICS OSCILLATION OSCILAÇÃO
MEDIÇÃO METERING OUT/OUTSIDE FORA/SAIR
MEDIÇÃO DE FLUXO DE GÁS GAS FLOW MEASURING OUTER EXTERNO
MEDIÇÃO EM POÇO BORE HOLE MEASUREM. OUTLET SAIDA
MEDIÇÃO/MEDIDA MEASURING OUTPUT SAIDA
MEDIDA MEASURE OUTSIDE DIAMETER DIAMETRO EXTERNO
MEDIDA DE PROFUNDIDADE DEPTH MEASURING OUTSIDE SURFACE SUPERFICIE EXTERNA
MEDIDA DE SEGURANÇA SAFETY PRECAUTION OVEN FORNO
MEDIDOR DE FLUXO FLOWMETER OVEN PRESSURE VALVE VALVULA SOB PRESSÃO
MEDIDOR DE FLUXO DE FUNDO DE POÇO DOWNHOLE FLOWMETER OVERALLS MACACÃO
MEDIDOR DE NIVEL LIQUIDO LIQUID LEVEL GAUGE OVERFLOW ALAGAMENTO
MEDIDOR DE TEMPERATURA TEMPERATURE GAUGE OVERFLOWING TRANSBORDANDO
MEDIDOR DE TEMPO TIMER OVERHEAD POSITION POSIÇÃO SOB CABEÇA
MEDIDOR DE VOLUME VOLUME METER OVERLAP SUPERPOSIÇÃO
MEDIDOR/METRO METER OVERLAY REVESTIMENTO
MEDIO MEDIUM OVER PRODUCTION SUPER PRODUÇÃO
MEDIR TALLY OXYGEN FREE INSENTO DE OXIGENIO
MEIAS SOCKS P.T.F.E. FITA TEFLON
MENOR SMALLER PACKAGE SEPARATORS CONJ. DE SEPARADORES
MENOS LESS PACKED BED LEITO FIXO (CATALISADOR)
MERGULHADOR DIVER PACKED COLUMN COLUNA DE VEDAÇÃO
MERGULHO DIVING PACKED HOLE POÇO VEDADO
MESA DE PERFURAÇÃO ROTATIVA ROTARY DRILLING TABLE PACKER OBTURADOR
MESA DO SONDADOR DRILLER CONSOLE PACKER SHOE SAPATA DO OBTURADOR
MESA ROTATIVA ROTARY TABLE PACKING VEDAR/GAXETA
METODO METHOD PAD EYE OLHAL
METODO DE EXPLORAÇÃO EXPLORATION METHOD PAINT TINTA/PINTAR
METODO DE PERFURAÇÃO DRILLING METHOD PAINT BRUSH PINCEL
METODO DE RECUPERAÇÃO RECOVERY METHOD PANTRY COPA
METRAGEM FOOTAGE PAPER PAPEL

Page 44 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

METRAGEM DE PERFURAÇÃO DRILLING FOOTAGE PAPER ECORDER REGISTRADOR DE PAPEL


METROS CUBICOS CUBIC METERS PAPAFFIN DEPOSITION DEPOSIÇÃO DE PARAFINA
MEXILHÃO MUSSEL PARAFFIN WAX CERA DE PARAFINA
MCA MICA PARAMETER PARAMETRO
MICRO ONDA MICROWAVE PARTICLE PARTICULA
MIGRAÇÃO MIGRATION PARTICLE SETTING DECANTAÇÃO DE PARTICULA
MINA MINE PASS PASSAR
MINERAL MINERAL PAST PERFORMANCE COMPORTAMENTO PASS.
MINERAL DE CHUMBO LEAD MINERAL PATTERN PADRÃO
MINERAL DE FERRO IRON MINERAL PAY ATTENTION PRESTAR ATENÇÃO
MINIMO MINIMUM PEAT TURFA
MISTURA MIXTURE PEBBLE SEIXO
MISTURAÇÃO MIXING PENDULUM EFFECT EFEITO PENDULAR
MISTURADOR JET MIXER/MIXER PENETRATION PENETRAÇÃO
MISTURADOR A JATO BLEND PENETRATION DEPTH PROF. DE PENETRAÇÃO
MISTURAR MIX PEOPLE PESSOAS
MOAGEM /PULVERIZAÇÃO GRIDING PERCUSSION PERCUSSÃO
MOÇÃO/MOVIMENTAÇÃO MOTION PERCUSSION BIT BROCA DE PERCUSSÃO
MODULAÇÃO MODULATION PERCUSSION CAP CABEÇA DE TUB. DE PERC.
MODULADOR MODULATOR PERCUSSION DRILL PERFURAÇÃO A PERCUSSÃO
MOITÃO CRANE BLOCK PERCUSSION DRILL BIT BROCA DE PERF. A PERC.
MOLA SPRING PERFORATED CASING REVESTIMENTO PERFURADO
MOLA MECANICA MECHANICAL SPRING PERFORATED LINER LINER PERFURADO
MOLDAGEM MOLDING PERFORATING CONHONEIO/PERFURAÇÃO
MOLECULA MOLECULE PERFORATING GUN CONHONEIO A BALA
MOLHAR/HUMIDO WET PERFORATING TOOL CANHÃO
MOLINETE ANCHOR WINCH PERFORATION PERFURAÇÃO
MONEL MONEL PERFORMANCE DESEMPENHO
MONITORIZAÇÃO MONITORING PERIOD PERIODO
MONO BOIA SINGLE BUOY PERMANENT GUIDE BASE BASE GUIA PERMANENTE
MONOBOIA MONOBUOY PERMIT LICENCIAMENTO
MONTADOR ASSEMBLER PERSONNEL PESSOAL
MONTAGEM SETTING TOOL PETROLEUM DEMAND DEMANDA DE PETROLEO
MONTAGEM MOUTING PETROLEUM INDUSTRY INDUSTRIA DO PETROLEO
MONTAR RIG UP PHASE (STATE) FASE
MONTAR MAKE UP PHASE REVERSAL REVERSÃO DE FASE

Page 45 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

MOONPOOL MOON POOL PHASE SHIFT DESVIO DE FASE


MOSTRADOR GAUGE PHILIPS SCREWDRIVER CHAVE PHILLIPS
MOSTRADOR (MANOMETRO) GAUGE PHOTCELL FOTOCELULA
MOSTRADOR (CALIBRE) GAUGE PHTOCOPY FOTOCOPIA
MOSTRA SHOW PICK UP PEGAR/APANHAR
MOSTRUARIO DISPLAY PICKUP CAMIONETE
MOSTRUARIO (EXPOSIÇÃO) DISPLAY PIG PORCO
MOTOR ENGINE/MOTOR PIG TRAP CAMARA DE PORCO
MOTOR A GAS GAS ENGINE PIGGING LIMPEZA
MOTOR ACIONADOR PRIME MOVE PIGMENT PIGMENTO
MOTOR DE COMBUSTÃO INTERNA INTERNAL COMB. ENG. PILE ESTACA
MOTOR A DIESEL DIESEL MOTOR PILE DRIVING CRAVAÇÃO DE ESTACA
MOTOR ELETRICO ELECTRIC MOTOR PILL PILULA
MOTOR HIDRAULICO HYDRAULIC MOTOR PILLS COMPRIMIDOS
MOTORES EM FUNCIONAMENTO ENGINES ON LINE PILOT SIGNAL SINAL PILOTO
MOVEL MOBILE PILOT TEST TESTE PILOTO
MOVER MOVE PICHOUT ACUNHAMENTO
MOVER (MUDAR) MOVE PIPE BUCKLING FLAMBAGEM DA TUBULAÇ.
MOVIMENTO CIRCULAR CIRCULAR MOTION PIPE COUPLING ACOPLAMENTO DE TUBOS
MOVIMENTO DE PERCURSSÃO JAR PIPE DOPE GRAXA PARA ROSCAS
MUDAR CHANGE PIPE DOPE LUBRIFICANTE P/TUBO
MUDAR (TROCAR) CHANGE PIPE ELEVATOR ELEVADOR DE TUBO
MULETA CRUTCH PIPE FITTING INSPEÇÃO DE TUBULAÇÃO
MULTIUPLO MULTIPLE PIPE FLANGE FLANGE P/TUBULAÇÃO
MUNDIAL WORLDWIDE PIPE FORGING FORJADO P/TUBULAÇÃO
NADAR SWIM PIPE HANDLING MANUSEIO DE TUBO
NÃO MOLHE DO NOT WET PIPE INSPECTION INSPEÇÃO DE TUBO
NARIZ NOSE PIPE PIG PORCO DE TUBULAÇÃO
NAVIO SONDA DRILL SHIP PIPE RACK ESTALEIRO DE TUBO
NAVIO DE PERFURAÇÃO DRILL SHIP PIPE RAMS GAVETA DE TUBO
NAVIO TANQUE TANKER PIPE SLIPS CUNHA PARA TUBO
NAVIO PETROLEIRO TANKER PIPE SPIDER ARAMAÇÃO P/TUBO
NAVIO SHIP PIPE STICKING PRISÃO DE TUBO
NAVIO (EMBARCAÇÃO) SHIP PIPE TESTING TESTE DE TUBO
NEUTRALIZADOR NEUTRALIZER PIPE TONGS CHAVE DE TUBO
NIPLE NIPPLE PIPE TRIP MANOBRA DE TUBO

Page 46 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

NIPLE DE ASSENTAMENTO LANDING NIPPLE PIPE UNION UNIÃO DO TUBO


NIPLE DE ASSENTAMENTO SEATING NIPPLE PIPE WALL PAREDE DO TUBO
NIPLE DE VEDAÇÃO SWAGED NIPPLE PIPE LAYING BARGE BALSA DE LANÇ. DE OLEOD.
NIPLE REDUTOR BEAN (WELL) PIPE LINE OLEODUTO
NIPLES NIPPLE PIPE LINE ANCHORING ANCORAGEM DE OLEODUTO
NIVEL LEVEL PIPELINE CORROSION CORROSÃO DE OLEODUTO
NIVEL DE ÁGUA WATER LEVEL PIPELINE CROSSING CRUZAMENTO DE TUBUL.
NÍVEL DE FLUIDO FLUID LEVEL PIPELINE LEAK VAZAMENTO DE OLEODUTO
NIVEL DO MAR SEA LEVEL PIPELINE LUBRICATOR LUBRIFICADOR DE OLEODUTO
NIVEL LIQUIDO LIQUID LEVEL PIPELINE MAINTENANCE MAUTENÇÃO DE OLEODUTO
NO DESCANSO OFF TOUR PIPELINE PRESSURE PRESSÃO DE OLEODUTO
NO LOCAL IN SITU PIPELINE PUMP BOMBA DE OLEODUTO
NO TRABALHO ON TOUR PIPELINE SCRAPER RASPADOR DE TUBULAÇÃO
NÓ KNOT PIPELINE TESTING TESTE DE OLEODUTO
NORMAL NORMAL PIPING TUBULAÇÃO
NORMALIZAÇÃO NORMALIZATION PISTON PISTÃO
NORTE NORTH PIT TANQUE
NOTIFICAR NOTIFY PITTING (CORROSION) PICAGEM
NUMERO DE IDENTIFICAÇÃO IDENTIFYING NUMBER PLACER JAZIDA DE ORIGEM ALUVIAL
NUVEM CLOUD PLANE PLANO
O QUE WHAT PLANNING PLANEJAMENTO
OBRIGATORIO MANDATORY PLANT (INDUSTRIAL) UNIDADE INDUSTRIAL
OBSERVATORIO OBSERVATORY PLANT START UP INICIO DE PRODUÇÃO
OBTENÇÃO PROCURAMENT PLASTIC CASING REVESTIMENTO PLASTICO
OBTENÇÃO (PEDIDO) PROCURAMENT PLASTIC COTED PIPE TUBO C/REV. PLASTICO
OBTURADOR PACKER PLASTIC FLOW (SOLID) FLUXO PLASTICO
OBTURADOR DE PRESSÃO SQUEEZE PACKER PLASTIC PIPE TUBO PLASTICO
OBTURADOR DE COLUNA DE PERF. DRILL STEM PACKER PLATE PRATO
OBTURADOR DE FORMAÇÃO FORAMTION PACKER PLATE (STEEL) CHAPA
OBTURADOR DE GANCHO HOOK WALL PACKER PLAYBACK/AMPLIFIER AMPLIFICADOR DE REPR.
OBTURADOR DE POÇO WELL PACKER PLIERS ALICATE
OBTURADOR DE PRODUÇÃO PRODUCTION PACKER PLOTTING MACHINE MAQUINA DE PLOTAR
OBTURADOR INFLAVEL INFLATABLE PACKER PLUG TOMADA
OBTURADOR PARA TUBULAÇÃO TUBING PACKER PLUG (TO) A WELL TAMPONAR UM POÇO
OCEANO OCEAN PLUG CATCHER RETENTOR DO OBTURADOR
OCO HOLLOW PLUG SEPARATOR TAMPÃO SEPARADOR

Page 47 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

OCO (VAZADO) HOLLOW PLUG VALVE VALVULA DO OBTURADOR


OCULOS GLASSES PLUGGING TAMPONAMENTO
OCULOS DE SEGURANÇA GOGGLES PLUGGING (AGENT) MATERIAL TAMPONADOR
OCULOS DE SEGURANÇA SAFETY GLASSES PLUMBLINE DEFLECTION DEFLEXÃO DO FIO DE PRUMO
OESTE WEST PLUNGER BOMBA DE FUNDO/EMBOLO
OFICINA WORKSHOP PLUNGER PISTÃO
OGIVA NOZZLE PLUNGER LIFT ELEVAÇÃO C/PISTÃO LIVRE
OLEO COMBUSTIVEL FUEL OIL PLUNGER PUMP (WELL) BOMBA DE PISTÃO
OLEO CRU PESADO HEAVY CRUDE OIL PLYWOOD COMPENSADO
OLEO DIESEL DIESEL OIL PNEUMATIC PNEUMATICO
OLEO LUBRIFICANTE LUBRICANT OIL POINT BAR BARRA EM PONTA
OLEO MORTO DEAD OIL POLARITY POLARIDADE
OLEO RESIDUAL RESIDUAL OIL POLISHED ROD POLISHED
OLEODUTO OIL PIPE LINE POLLUTION POLUIÇÃO
OLEODUTO PIPE LINE PONTOONS (ON AN SS) SUBMARINOS
OLHAL EYE PAD POPULATION POPULAÇÃO
OLHAL PAD EYE POROSITY POROSIDADE (ROCHA)
OLHO EYE PORT CAPTAIN CAPITANIA
ONDA DE AR AIR WAVE PORT HOLE VIGIA/ESCOTILHA
ONDAS DE RADIO RADIO WAVE PORTABBLE RIG SONDA PORTATIL
ONDULAÇÃO DO MAR HEAVE PORTALAND CEMENT CIMENTO PORTLAND
OPERAÇÃO DE ESTIRAMENTO DRAWING OPERATION PORT SIDE BOMBORDO
OPERAÇÃO DE EXAME WORKOVER POST PROP FRAC JOB APÓS TRAB. DE FRATURA
OPERAÇÃO DE TRAÇÃO E ENCAIXE PULL IN POTENTIOMETER POTENCIOMETRO
OPERADOR DE RADIO RADIO MAN POTHOLE BURACO EM EROSÃO
OPERADOR DE RADIO RADIO OPERATOR FOUR POINT PONTO DE FLUIDEZ
OPOSTO OPPOSITE POWDER PÓ
ORÇAMENTO BUDGET POWER ENERGIA/FORÇA
ORÇAR LUFF POWER SLIPS CUNHAS AUTOMATICAS
ORELHÃO TELEPHONE BOOTH POWER TONGS CHAVES AUTOMATICAS
ORGANISMO ORGANISM PRACTICE PRATICA
ORGANIZAR/ARRUMAR ARRANGE PRECIPITATION PRECIPITAÇÃO
ORIENTAÇÃO ORIENTAÇÃO PRESENT VALUE VALOR ATUAL
ORIFICIO BORE PRESERVATION PRESERVAÇÃO
ORIFIO DE POÇO SHAFT COLLAR PRESS PRENSA
ORIFIO PARA GRAXA GREASE ZERK/NIPPLE PRESS FIT AJUSTE FORÇADO

Page 48 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

ORIFICIO DO JATO JET NOZZLE PRESSURE PRESSÃO


ORIGEM ORIGIN PRESSURE BLEEDING ALIVIO DE PRESSÃO
OSCILAÇÃO OSCILLATION PRESSURE CONTROL CONTROLE DE PRESSÃO
OSCILANTE OSCILATING PRESSURE DEPLETION DEPLEÇÃO DE PRESSÃO
OUVIDO EAR PRESSURE DROP QUEDA DE PRESSÃO
PÁ DUST PAN PRESSURE GAUGE CALIBRE DE PRESSÃO
PADRÃO PATTERN PRESSURE GAUGE MARCADOR DE PRESSÃO
PADRÃO STANDARD PRESSURE REGULATOR REGULADOR DE PRESSÃO
PAGAMENTO BRUTO GROSS PAY PRESSURE RELEASE ALIVIO DE PRESSÃO
PAINEL DE CONTROLE CONTROL PANEL PRESSURE SURGE PISTONEIO DE PRESSÃO
PAINEL DE OPERAÇÃO OPERATION PANEL PRESSURE SWITCH CHAVE DE PRESSÃO
PAINEL DE SERVIÇO SERVICE PANEL PRESSURE TRANSDUCER TRANSDUTOR DE PRESSÃO
PAINEL DO SONDADOR DRILLERS CONSOLE PRESSURIZED PRESSURIZADO
PAIOL CHAIN LOCKER PREVENTIVE MAINTEN. MANUT. PREVENTIVA
PANCADAS LIGEIRAS TAPPING PREVENTION PREVENÇÃO
PANO/TRAPO RAG PRICE PREÇO
PAPAGAIO CRANE HOOK PRIMARY DRIVE EMPUXO PRIMARIO
PAPEL PAPER PRIME MOVER MOTOR AIONADOR
PAPELÃO CARDBOARD PRIMER (COATING) DEMÃO DE TINTA
PARA TERMOELETRICO THERMOCOUPLE PRIMER (EXPLOSIVE) ESPOLETA
PARAFUSO SCREW PRINTED CIRCUIT BOARD PLACA ELETRONICA
PARAFUSO USINADO MACHINE BOLT PRITING INK TINTA DE IMNPRESSÃO
PARAFUSOS BOLTS PRITING PASTE PASTA P/IMPRESSÃO
PARALIZAÇÃO SHUT DOWN PROBLEM SOLUTION SOLUÇÃO DO PROBLEMA
PARAMETRO PARAMETER PROCEDURE PROCEDIMENTO
PARECER SEEM PROCESS PROCESSO
PAREDE WALL PROCURAMENT OBTENÇÃO/PEDIDO
PAREDE DE TUBO PIPE WALL PRODUCING DAYS DIAS DE PRODUÇÃO
PARTICULA PARTICLE PRODUCING PLATFORM PLATAFORMA DE PROD.
PARTIR/EMBORA/DEIXAR LEAVE PRODUCING WELL POÇO DE PRODUÇÃO
PASSADIÇO BRIDGE PRODUCING/PRODUCTION PRODUÇÃO
PASSADIÇO/PONTE GANGWAY PRODUCT PRODUTO
PASSAR PASS PRODUCTION CASING REVESTIMENTO DE PROD.
PASSARELA CATWALK PRODUCTION COST CUSTO DE PRODUÇÃO
PASSE DE ACABAMENTO WASH PASS PRODUCTION PACKER OBTURADOR DE PRODUÇÃO
PASSO STROKE PRODUCTION RATE TAXA DE PRODUÇÃO

Page 49 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

PASTA SLURRY PRODUCTION STRING COLUNA DE PRODUÇÃO


PASTA DE CIMENTO CEMENT SLURRY PRODUCTION TEST TESTE DE PRODUÇÃO
PAU DE CARGA BOOM PRODUCTION TUBING TUBULAÇÃO DE PRODUÇÃO
PAVIO/FUSIVEL FUSE PRODUCTION WELD SOLDA DE PRODUÇÃO
PÉ FOOT PRODUCTION ZONE INTERVALO CANHONEIO
PÉ DE CABRA/ALAVANCA CROW BAR PRODUCTIVITY PRODUTIVIDADE
PÉ DE CABRA PRY BAR PROFESSIONAL PROFISSIONAL
PEDIR/REQUERER REQUEST PROFILE PERFIL
PEDREGULHO/SAIBRO GRIT PROFILING PERFILAGEM
PEGADA FOOTPRINT PROFIT LUCRO
PEGADOR PARA ANCORA ANCHOR CATCHER PROGRAMMING PROGRAMAÇÃO
PEGAR-APANHAR PICK UP PROGRESS REPORT RELATORIO DE PROGRES.
PEITO CHEST PROJECT PROJETO
PEIXE FISH PROPELLER HELICE
PELE SKIN PROPULSION SYSTEM SISTEMA DE PROTEÇÃO
PELICULA DELGADA THIN FILM PROPOSAL COTAÇÃO/PROPOSTA
PENDURAR HANG PROTECTION PROTEÇÃO
PENEIRA DE LAMA MUD SCREEN PROTECTIVE COATING REVESTIMENTO PROTETOR
PENEIRA DE LAMA SHALE SHAKER PROTECTIVE EQUIPMENT EQUIPAMENTO PROTETOR
PENEIRA/TELA SCREEN PROVER TESTADOR
PENETRAÇÃO PENETRATION PRY BAR PÉ DE CABRA
PENSAR/ACHAR THINK PUBLIC RELATIONS RELAÇÕES PUBLICAS
PERCURSOR BUMPER SUB PULL PUXAR
PERCUSSÃO PERCUSSION PULL IN OPERAÇÃO DE TRAÇÃO
PERCUSSOR ROTATIVO ROTARY JAR PULL ON LMRP RETIRAR LMRP
PERCUSSORES JARS PULL UP LEVANTAR
PERDA LOSS PULLER SACADOR
PERDA DE ÁGUA WATER LOSS PULLEY POLIA
PERDA DE CALOR HEAT LOSS PULLEY ROLDANA
PERDA DE CIRCULAÇÃO LOST CIRCULATION PULLING RODS RETIRADA DE HASTES
PERDA DE FILTRADO FILTER LOSS PULLING TUBES RETIRADA DE TUBULAÇÃO
PERDA DE FLUIDO FLUID LOSS PULSE PULSO
PERDER LOSE PUMP BOMBA
PERDIDO LOST PUMP LINER CAMISA DA BOMBA
PERFIL LOG PUMP STATION ESTAÇÃO DE BOMBEIO
PERFIL PROFILE PUMP WATER BOMBA D’ÁGUA

Page 50 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

PERFIL DE PERFURAÇÃO DRILLING LOG PUMPING BOMBEAMENTO


PERFILADOR DA HASTE DE PERF. DRILL STEM LOGGER PUMPING TEST TESTE DE BOMBEIO
PERFILAGEM DO TUBO DE PERF. DRILL PIPE LOGGER PUMPING TIME TEMPO DE BOMBEIO
PERFILAGEM PROFILING PUNCH BATIDA/SOCO
PERFILAGEM LOGGING PUNCH CORING TESTEMUNHAGEM A PERC.
PERFILAGEM DA LAMA MUD LOGGING PUNCHED TAPE FITA PERFURADORA
PERFILAGM DO FLUXO NO POÇO BOREHOLE FLOW PROF. PUP JOINT TUBO CURTO
PERFILAGEM NO POÇO WELL LOGGING PURCHASING COMPRAS
PERFURAÇÃO PERFORATION PURGING PURGAÇÃO
PERFURAÇÃO A BALA BULLET PERFORATING PURIFIER PURIFICADOR
PERFURAÇÃO A DIAMANTE DIAMOND DRILLING PURIFYNG PURIFICAÇÃO
PERFURAÇÃO DE PERCUSSÃO PERCUSSION DRILLING PUSH EMPURRAR
PERFURAÇÃO DE POÇO WELL DRILLING PUT AWAY GUARDAR
PERFURAÇÃO DO REVESTIMENTO CASING DRILLING QUALITY QUALIDADE
PERFURAÇÃO DO REVESTIMENTO CASING PERFORATING QUALITY CONTROL CONTROLE DE QUALIDADE
PERFURAÇÃO HORIZONTAL HORIZONTAL DRILLIG. QUANTITY QUANTIDADE
PERFURAÇÃO POR MEIOS DE JATOS JETTING QUARTER SECTION QUARTA PARTE
PERFURAÇÃO PROFUNDA DEEP DRILLING QUARTERS ALOJAMENTOS
PRERFURAÇÃO ROTATIVA ROTARY DRILLING QUENCHED TEMPERADO
PERFURADOR AUTOMATICO AUTOMATIC DRILLER QUICK RAPIDO
PERFURADOR RECUPERAVEL RETRIEVABLE PERFOR. RABBET JOINT JUNTA TIPO MACHO E FEMEA
PERFURANDO DRILLING RACE CORRIDA
PERGUNTAR ASK RACKED ENCARRETADO
PERIGO/RISCO DE INCENDIO FIRE HAZARD RADAR RADAR
PERIODO PERIOD RADIAL RADIAL
PERIODO DE ONDA WAVE PERIOD RADIO RADIO
PEMANECER REMAIN RADIO ROOM SALA DE RADIO
PERMITIR/DEIXAR/LIGAR LET RADIO WAVE ONDAS DE RADIO
PERNAS DO CORDÃO DE SOLDA LEGS OF THE FILLET RADIO MAN/RADIO OPER. RADIO OPERADOR
PERTENCER BELONG RAFT BALSA
PES CUBICOS POR DIA CFD/CF/D RAG TRAPO
PESCARIA FISHING RAIN CHUVA
PESCARIA FISHING (MILLING) RAISE AUMENTAR
PESCARIA EM POÇO WELL FISHING RAM GAVETA
PESCOÇO NECK RANGE FAIXA/LIMITE/VARIAÇÃO
PESCOÇO DE GANSO GOOSENECK RANGE FINDER DETERMIN. DE ALCANCE

Page 51 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

PESO WEIGHT RAT HOLE BURACO DO RATO


PESO DE BROCA BIT WEIGHT RATCHED WRENCH CHAVE DE CATRACA
PESO DA LAMA MUD WEIGHT RATE TAXA/RAZÃO
PESO DE PERFURAÇÃO DRILLING WEIGHT RATE OF FLOWW TAXA DE VAZÃO
PESO DE QUEDA DROP WEIGHT RATE OF FLOW METER TAXA DO MED. DE FLUXO
PESO NA BROCA WEIGHT ON BIT RATE OF PENATRATION VELOC. DE PENETRAÇÃO
PESO PESADO HEAVY WEIGHT RATE OF RETURN TAXA DE RETORNO
PESQUISA SURVEY RATIO RELAÇÃO/RAZÃO
PESQUISA/PERFIL RESEARCH REACH ALCANÇAR
PESSOA PERSONNEL READ LER
PIA SINK REAMER ALARGADOR
PICAGEM PITTING (CORROSION) REAMER BIT BROCA ALARGADORA
PIGMENTO PIGMENT REAMING ALARGAMENTO
PILHA/BATERIA BATERY RECEIVE RECEBER
PILULA/COMPRIMIDOS PILL RECEIVER (ELECTRONIC) RECEPTOR
PINÇAS/TENAZES TONGS (PIPE) RECENT RECENTE
PINCEL PAINT BRUSH RECESSED RING ANEL EMBUTIDO
PINO DE CISALHAMENTO SHEAR PIN RECESSED STRIP TIRA EMBUTIDA
PINO DE DISPARO FIRING PIN RECIPROCATE RETRIBUIR
PINO DE TRAVA SPLIT PIN RECIPROCATE COMPRES. COMPRESSOR ALTERNAT.
PINO ROCADO/ESOTJO THREADED PIN RECIPROCATE PUMP BOMBA ALTERNATIVA
PISAR STEP ON RECOMPLETION RECOMPLETAÇÃO
PISTÃO PISTON RECONDITIONING RECONDICIONAMENTO
PISTÃO PLUNGER RECORD STACKING ESTAQUEAMENTO
PITÃO/SUGAR SWAB RECORD/RECORDING REGISTRO
PISTOLA DE GRAXA GREASE GUN RECORDER REGISTRAR/ANOTAR
PISTONEIO DE PRESSÃO PRESSURE SURGE RECOVER RECOPERAR/RECOBRIR
PISTONEIO SWABBING RECOVERY RECUPERAÇÃO
PLACA ELETRONICA ELECTRONIC BOARD RECOVERY METHOD METODO DE RECUPERAÇÃO
PLACA ELETRONICA ELECTRONIC CIRC. BOARD RECOVERY PROCESS PROCESSO DE RECUPER.
PLANEJAMENTO PLANNING RECREATION ROOM SALA DE RECREAÇÃO
PLANO PLANE/PROGRAM RECTIFIER RETIFICADOR
PLANO VERTICAL VARTICAL PLANE RECYCLING RECICLAGEM
PLANTA QUIMICA CHEMICAL PLANT REDEPLOY REAPROVEITAR
PLASTICO REFORÇADO REINFORCED PLASTIC REDUCED SECTION SEÇÃO REDUZIDA
PLATAFORMA RI/DRILL FLOOR REDUCER REDUTOR

Page 52 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

PLATAFORMA AUTO-ELEVAVEL JACK-UP PLATAFORM REDUCING AGENT AGENTE REDUTOR


PLATAFORMA DE PERFURAÇÃO DRILLING PLATAFORM REEF RECIFE
PLATAFORMA DE PRODUÇÃO PRODUCTION PLATAF. REEL/DRUM CARRETEL
PLATAFORMA DO TORRISTA WORKING PLATAFORM REEL BARGE BARCAÇA C/CARRETEL
PLATAFORMA DO TORRISTA MONKEY BOARD REENTRY POST POSTO DE REFERENCIA
PLATAFORMA MARINHA MARINE PLATAFORM REFERENCE DATUM DADO DE REFERENCIA
PLATAFORMISTA FLOORMAN REFINING REFINAÇÃO
PLATAFORMISTA ROUGHNECK REFRACTION REFRAÇÃO
PNEUMATICO PNEUMATIC REFRIGERATION REFRIGERAÇÃO
PÓ POWDER REGENERATION REGENERAÇÃO
POÇAS DE ÁGUA WASHOUTS REGENERATOR REGENERADOR
POÇO WELL REGULATION REGULAÇÃO
POÇO ABERTO OPEN HOLE REGULATOR REGULADOR
POÇO C/TUBO RASGADO WELL LINER REINFORCED CONCRET CONCRETO REFORÇADO
POÇO DE ALIMENTAÇÃO KEY WELL REINFORCED PLASTIC PLASTICO REFORÇADO
POÇO DE AMORTECIMENTO KILLING WELL REJECTABIUTY REJEITABILIDADE
POÇO DE DESENVOLVIMENTO DEVELOPMENT WELL RELATIONSHIP RELAÇÃO
POÇO DE GÁS GAS WELL RELAY RELÉ
POÇO DE INJEÇÃO INJECTION WELL RELIABILITY CONFIANÇA/SEGURANÇA
POÇO DE OLEO OIL WELL RELIEF LINE LINHA DE ÁLIVIO
POÇO DE PRODUÇÃO PRODUCTION WELL RELIEF VALVE VÁLVULA DE ALIVIO
POÇO DESCOBRIDOR DISCOVERY WELL REMAIN PERMANECER
POÇO DESVIADO DEVIATED WELL REMEMBER LEMBRAR
POÇO DIRECIONAL DEVIATED WELL REMOTE CONTROL CONTROLE REMOTO
POÇO DIRECIONAL DIRECTIONAL WELL REMOTE SENSOR SENSOR REMOTO
POÇO EXPLORATORIO EXPLORATORY WELL REMOVABLE CASING REVESTIMENTO REMOV.
POÇO PIONEIRO EXPLORATORY WELL REMOVAL REMOVER
POÇO NÃO REVESTIDO BOREHOLE REMOVE LINER REMOVER A CAMISA
POÇO PIONEIRO WILDCAT RENT ALUGAR
POÇO PROFUNDO DEEP WELL REPEAT REPETIR
POÇO RASO SHALLOW WELL REPETITION REPETIÇÃO
POÇO SECO DRY HOLE REPLACEMENT SUBSTITUIÇÃO
POÇO SUBMARINO SUBSEA WELL REPORT RELATORIO
POÇO SUBMARINO OFFSHORE WELL REQUEST PEDIR/REQUERER
POÇO SURGENTE FLOWING WELL REQUIRE EXIGIR
POÇO VEDADO PACKED HOLE REQUIREMENT EXIGENCIA/REQUISITO

Page 53 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

POEIRA DUST RESCUE BOAT BOTE DE RESGATE


POITA MOORING BLOCK RESEARCH PESQUISA/PERFIL
POLARIDADE POLARITY RESERVE RESERVA
POLIA PULLEY/SHEAVE RESERVE PIT TANQUE DE LAMA RESERVA
POLIDO SMOOTHED RESERVOIR RESERVA
POLUIÇÃO POLLUTION RESERVOIR BOUNDARY LIMITE DO RESERVATORIO
POLUIÇÃO DA ÁGUA WATER POLLUTION RESERVOIR OIL VOLUME VOL. DE OLEO DO RESERV.
POMADA CREAM RESERVOIR PRESSURE PRESSÃO DO RESERVATORIO
PONTE BRIDGE RESIDUAL OIL OLEO RESIDUAL
PONTO DE AMOLECIMENTO SOFTENING POINT RESIDUE RESIDUO
PONTO DE APOIO FULCRUM POINT RESIN RESINA SINTETICA
PONTO DE CONGELAMENTO FREEZING POINT RESISTANCE (ELECTRIC) RESISTENCIA
PONTO DE EBULIÇÃO BOILING POINT RESISTOR RESITISTOR/RESISTENCIA
PONTO DE FLUIDEZ POUR POINT RESOLUTION RESOLUÇÃO
PONTO DE FULGOR FLASH POINT RESPONSE RESPOSTA
PONTO DE ORVALHO DEW POINT REST DESCANSAR
PONTO INCIAL STARTING POINT RESTART REINICIO
PONTOS STITCH RESTING DESCANSANDO
POPA AFT RESULT RESULTADO
POPULAÇÃO POPULATION RETARDED CEMENT CIMENTO RETARDADO
POR DE LADO LAY DOWN RETARDER RETARDADOR
PORCA DE TRAVAMENTO LOCK NUT RETENTION RETENÇÃO
PORCA MESTRA BOSS NUT RETEST RETESTE
PORCAS NUTS RETRACTABLE BIT BROCA RETRATIL
PORCO PIG RETRIEVABLE RECUPERAVEL
PORCO DE TUBULAÇÃO PIPE PIG RETRIEVABLE PERFUR. PERFURADOR RECUPER.
POROSIDADE POROSITY RETRIEVABLE PLUG TAMPÃO RECUPERAVEL
PORQUE WHY RETURN RETORNO
POR QUE BECAUSE REVENUE IMPOSTO/TAXA
PORTA A PROVA D’ÁGUA WATER TIGHT DOOR REVERSE INVERSO/REVERSO
PORTA ESTANQUE WATERTIGHT DOOR REVERSE CIRCULATION CIRCULAÇÃO REVERSA
POSIÇÃO SOBRECABEÇA OVERHEAD POSITION RIG SONDA
POSTO DE REENTRADA REENTRY POST RIG HYDRULICS PLATAFORMA HIDRAULIC.
POTENCIAL DE FLUXO DE POÇO WELL FLOW POTENTIAL RIG TYPE TIPO DE SONDA
POTENCIOMETRO POTENTIOMETER RIG UP MONTAR
PRAIA BEACH RIG/DRILL FLOOR PLATAFORMA

Page 54 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

PRANCHA BOARD RIGHT OF WAY DIREITO SOBRE VIA


PRATELEIRA PARA TUBO PIPE RACK RING ANEL
PRATICA PRACTICE RING SPANNER CHAVE ANEL
PRATO PLATE RINGING CHAMADA/TOQUE
PRECIPITAÇÃO PRECIPTATION RINSED LAVADO
PRECISAR NEED RISE (GEOLOGY) ELEVAÇÃO
PREÇO PRICE RISER TUBO ASCENDENTE
PREGO NAIL RISER PIPE TUBO DE ELEVAÇÃO
PREJUDICIAL DETRIMENTAL RISE TENSIONER TENSIONADOR DO RISER
PRENDER ARREST RISETENSIONER LINE CABO DO TENSIONADOR
PRENSA PRESS RISK RISCO
PREOCUPAR-SE WORRY RIVER RIO
PRESERVAÇÃO PRESERVATION RIVET REBITE
PRESO SEIZED ROAD ESTRADA
PRESO STUCK ROBOT ROBÔ
PRESSÃO PRESSURE ROCK ROCHA
PRESSÃO ANORMAL ABNORMAL PRESSURE ROCK BIT BROCA
PRESSÃO DA LAMA MUD PRESSURE ROCK CHIP LASCA DE ROCHA
PRESSÃO DE ARREBENTAMENTO BURST PRESSURE ROCK CUTTING SPEED VELOC. DE CORTE DE ROCHA
PRESSÃO DE FUNDO DE POÇO BOTTOM HOLE PRESS. ROCK CUTTINGS FRAGMENTOS DE ROCHA
PRESSÃO DE OLEODUTO PIPELINE PRESSURE ROCK DRILL BIT BROCA DE PERF. DE ROCHA
PRESSÃO DE RESERVATORIO RESERVOIR PRESSURE ROCK SALT SALGEMA
PRESSÃO DE SUPERFICIE SURFACE PRESSURE ROD HASTE/BARRA REDONDA
PRESSÃO DE VAPOR VAPOR PRESSURE ROD GUIDE GUIA DA HASTE
PRESSÃO DIFERENCIAL DIFERENTIAL PRESS. ROD HANGER SUPORTA DA HASTE
PRESSÃO HIDRAULICA HYDRAULIC PRESSURE ROD OILER LUBRIFICADOR DA HASTE
PRESSÃO INICIAL INITIAL PRESSURE ROD PUMP BOMBA DE HASTES
PRESSÃO INVERSA BACKPRESSURE ROLL ROLAR
PRESSÃO NA COLUNA DE LAMA DRILL MUD PRESSURE ROLLER ROLETE
PRESSURIZADO PRESSURIZED ROOF TETO/TELHADO
PRESTAR ATENÇÃO PAY ATTENTION ROPE CORDA/CABO
PREVENÇÃO PREVENTION ROTARY ROTATIVO
PREVENTIVO CONTRA FERRUGEM RUST PREVENTIVE ROTARY BIT BROCA ROTATIVA
PREVENTOR DE ERUPÇÕES BOP STACK ROTARY BUSHING BUCHA ROTATIVA
PREVISÃO FORECASTING ROTARY CORE BARREL BARRILHETE DE TESTEM.
PRIMEIRA CHEGADA FIRST ARRIVAL ROTARY DRILL BIT BROCA DE PERF. ROTATIVA

Page 55 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

PRIMEIRA QUEBRA FIRST BREAK ROTARY DRILLING PREFURAÇÃO ROTATIVA


PRIMEIROS SOCORROS FIRST AID ROTARY DRILL. TABLE MESA DE PERF. ROTATIVA
PRISÃO DE TUBO PIPE STICKING ROTARY HOSE MANGUEIRA ROTATIVA
PROA FORESHIP/BOW ROTARY JAR PERCURSSOR ROTATIVO
PROA FORWARD ROTARY TABLE MESA ROTATIVA
PROBLEMA DE PERFURAÇÃO DRILL PROBLEM ROTATE GIRAR
PROCEDIMENTO PROCEDURE ROTATING GIRATORIO
PROCESSO PROCESS ROTATING HEAD CABEÇA ROTATIVA
PROCESSO DE RECUPERAÇÃO RECOVERY PROCESS ROTTING FERMENTAÇÃO/PODRE
PROCURAR SEEK ROUGHNECK PLATAFORMISTA
PRODUÇÃO PRODUCTION ROUGHNESS ASPERAZA
PRODUÇÃO DE OLEO OIL PRODUCTION ROUND ARREDONDADO
PRODUÇÃO PROFUNDA DEEP PRODUCTION ROUND FILE LIMATÃO
PRODUTIVIDADE PRODUCTIVITY ROUND TRIP MANOBRA COMPLETA
PRODUTO PRODUCT ROUSTABOUT AUXILIAR DE PLATAF.
PRODUTOS QUIMICOS CHEMICAL PRODUCT RUB OUT APAGAR
PROFISSIONAL PROFESSIONAL RUBBER BORRACHA
PROFUNDIDADE DEEP RUBBER GLOVES LUVAS DE BORRACHA
PROFUNDIDADE DE ÁGUA WATER DEEP RUBBISH LIXO
PROFUNDIDADE DE CARGA CHARGE DEEP RUDDER LEME
PROFUNDIDADE DE PENETRAÇÃO PENETRATION DEEP RULE REGRA
PROFUNDIDADE FINAL TOTAL DEPTH (T.D.) RULE OF THUMB REGRA PRATICA
PROGRAMA DE TREINAMENTO TRAINING PROGRAM RUN CORRER
PROGRAMAÇÃO PROGRAMING RUNG DEGRAU
PROJETO PROJECT RUN THE LOG DESCIDA DE PERFIL
PROJETO/DESENHO DESIGN RUNNING TOOL FERR. DE ASSENTAMENTO
PRONLONGAMENTO TAIL RUPTURE ROMPIDO
PROPULSOR THRUSTER RUST FERRUGEM
PROSPECÇÃO P/QUEDA DE PESO THUMPER RUST INHIBITOR INIBIDOR DE FERRUGEM
PROTEÇÃO PROTECTION RUST PREVENTIVE PREVENTICO C/FERRUGEM
PROTEÇÃO CATODICA CATHODIC PROTECTION RUSTED ENFERRUJADO
PROREÇÃO DE TUBO DE PERF. DRILL PIPE PROTECTOR SACK/BAG BAG
PROTEÇÃO DE FIO DE BROCA THREAD PROTECTOR SACRIFICAL ANODE ANODO DE SEGURANÇA
PROTEÇÃO DE REVESTIMENTO CASING PROTECTOR SAFETY SEGURANÇA
PULSO PULSE SAFETY BELT CINTO DE SEGURANÇA
PULSO WRIST SAFETY BOOTS BOTAS DE SEGURANÇA

Page 56 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

PULVERISADOR ATOMIZER SAFETY CLAMPS GRAMPO DE SEGURANÇA


PULVERIZAÇÃO SPRAYING SAFETY EQUIPMENT EQUIPAMENTO DE SEG.
PURGAÇÃO PURGING SAFETY GLASSES OCULOS DE SEGURANÇA
PURIFICAÇÃO PURIFYING SAFETY HAT CACETA
PURIFICADOR PURIFIER SAFETY JOINT JUNTA DE SEGURANÇA
PUXAR PULL SAFETY LINE CABO DE SEG. DO TORRISTA
QUADRANTE SUPERIOR UPPER RIGHT QUADRANT SAFETY MANUAL MANUAL DE SEGURANÇA
QUADRO DE BOIAS 4° POINT MOOR SYST. SAFETY PRECAUTION MEDIDA DE SEGURANÇA
QUAL WHICH SAFETY VALVE VÁLVULA DE SEGURANÇA
QUALIDADE QUALITY SAILOR MARINHEIRO
QUANDO WHEN SALT SALT
QUANTIDADE QUANTITY SAMPLE AMOSTRA
QUARTA PARTE QUARTER SECTION SAMPLE ANALYSIS ANALISE DE AMOSTRA
QUATRO VEZES FOUR TIMES SAMPLER AMOSTRADOR
QUEBRAR BREAK SAMPLING AMOSTRAGEM
QUEDA DROP SAMSON POST SUPORTE DE BALANCIM
QUEDA DE PRESSÃO ROP PRESSURE SAND AREIA
QUEIMA DE GAS GAS FLARING SAND BLAST JATO DE AREIA
QUEIMADO BURNED SAND LINE CABO CAÇAMBA
QUEIMADOR BURNER SAND PAPER LIXA
QUEIMADOR DE GÁS FLARE SANDSTONE ARENITO
QUEROSENE KEROSENE SANITATION SANEAMENTO
QUEROSE DE AVIAÇÃO HELICOPTER FUEL SAY DIZER
RACHADURA/FERIDA SPLIT SCALE BALANÇA
RADAR RADAR SCALE ESCALA (ENSAIO)
RADIAL RADIAL SCALE CRUST INCRUSTAÇÃO
RADIO RADIO SCALE REMOVAL REMOÇÃO DE INCRUSTAÇÃO
RADIO MARINHO MARINE RADIO SCALY ESCAMOSO
RAIO BETA BETA RAY SCARF JOINT JUNTA DE ENCAIXE
RALO DRAIN SCATTER DISPERSAR
RANHURA SLOT SCISSOR TESOURA
RAPIDO QUICK SCOPE ALCANCE
RAPIDO FAST SCOUR PRODUZIR EROSÃO
RASPADOR SCRAPER SCRAP SUCATA
RASPADOR DE TUBULAÇÃO PIPELINE SCRAPER SCRAPER RASPADOR/ESPATULA
RASPADOR DE REVESTIMENTO CASING SCRATCHER SCRATCH ESTRIA/ARRANHÃO

Page 57 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

RAZÃO DO MEDIDOR DE FLUXO FLOW METER RATE SCRATCHER ARRANHADOR


RAZÃO/TAXA/VELOCIDADE RATE SCREEN PENEIRA/TELA
REALIMENTAÇÃO FEEDBACK SCREEN (WELL) FILTRO
REAPROVEITAR REDEPLOY SCRREN FAILURE FALHA DA TELA
REBITE REVITE SCREENING DESPERDICIO
REBOCADOR SUPPLY BOAT SCREW PARAFUSO
REBOCADOR TUG BOAT SCREWDRIVER CHAVE DE FENDA
REBOCO WALL CAKE SCRUBBER DEPURADOR
REBORDO FLANGE SEA MAR
RECEBER RECEIVE SEA BED LEITO DO MAR
RECENTE RECENT SEA BOTTOM FUNDO DO MAR
RECEPTOR RECEIVER SEA LEVELS NIVEL DE MAR
RECICLAGEM RECYCLING SEA SICKNESS ENJOO
REIFE REEF SEA WATER ÁGUA DO MAR
RECOBERTO LIVED SEAL SELO/VEDAÇÃO
RECOBRIMENTO LAP OVER SEALED BEARING BIT BROCA DE ROL. VEDADO
RECOBRIMENTO METALICO LINING SEALING SELAGEM/VEDAÇÃO
RECOBRIR RECOVER SEALING SHOE SAPATA DE VEDAÇÃO
RECOMPLETAÇÃO RECOMPLETION SEAMAN MARINEHRIO
RECONDICIONAMENTO (POÇO) RECONDITIONING SEAMLESS SEM COSTURA
RECUPERAÇÃO RECOVERY SEATING NIPPLE NIPLE DE ASSENTAMENTO
RECUPERAÇÃO (POÇO) WORKOVER SEAWEED ALGA MARINHA
RECUPERAÇÃO DE HELIO HELIUM RECOVERY SECONDARY SECUNDARIO
RECUPERAÇÃO DE LAMA MUD RECOVERY SECURE AMARRAR BEM
RECUPERAR RECOVER SEDIMENT SEDIMENTO (GEOLOGIA)
RECUPERAVEL RETRIEVABLE SEE VER/ENXERGAR
REDUTOR REDUCER SEEK PROCURAR
REENTRADA DO POÇO HOLE REENTRY SEEM PARECER
REFEIÇÃO LUNCH SEEP EXSUDAÇÃO
REFEITORIO MESS ROOM SEIZED PRESO
REFINAÇÃO REFINING SELECTION SELEÇÃO
REFINARIA DE PETROLEO OIL REFINERY SELL VENDER
REFRAÇÃO REFRACTION SELO TAPE DUREX
REFRIGERAÇÃO REFRIGERATION SEMI SUBMERSIBLE SEMI SUBMERSIVEL
REGENERAÇÃO REGENERATION SEMI CONDUCTOR SEMI CONDUTOR
REGENERADOR REGENERATOR SENSITIVITY SENSIBILIDADE

Page 58 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

REGISTRADOR DE PAPEL PAPER RECORDER SEPARATION SEPARAÇÃO


REGITRAR RECORDER SEPARATOR SEPARADOR
REGISTRAR (ANOTAR) RECORDER SEPARATOR CENTRIFUGADOR
REGISTRAR (MARCAR) RECORDER SEQUENCE SEQUENCIA
REGISTRO RECORDING SERVICE PANEL PAINEL DE SERVIÇO
REGRA PRATICA RULE OF THUMB SERVICING MANUTENÇÃO/REPARO
REGULAÇÃO REGULATION SET CONJUNTO/GRUPO
REGULADOR REGULATOR SET COLLAR ANEL DE AJUSTE
REGULAÇÃO DE DISPERSÃO SPREAD CORRECTOR SET PIPE (TO) ASSENTAR TUBULAÇÃO
REGULADOR DE PRESSÃO PRESSURE REGULATOR SET SHOE SAPATA DE CIMENTAÇÃO
REGULADOR DE PRESSÃO DE GÁS GAS PRESS. REGULATOR SETTING DECANTAÇÃO
REGULADOR DE VOLTAGEM VOLTAGE REGULATOR SETTING TANK TANQUE DE DECANTAÇÃO
REINICIO RESTART SETTING TIME TEMPO DE ENDURECIM.
REJEIÇÃO REJECTION SETTING TOOL FERRAMENTA DE MONTAGEM
REJEIRABILIDADE REJECTABILITY SETTING UP MONTAGEM
REJEITO VERTICAL THROW SETTLE ESTABELECER
RELAÇÃO RELATIONSHIP SETTLING TANK TANQUE DE RECALQUE
RELAÇÃO C/EMPREGADOS EMPLOYEE RELATION SEVERING DISJUNÇÃO/RUPTURA
RELAÇÃO RATIO SEW COSTURAR
RELAÇÃO (VAZÃO) RATIO SEWAGE ESGOTO
RELAÇÕES PUBLICAS PUBLIC RELATIONS SEXTANTE SEXTANTE
RELAMPAGO LIGHTING SHACKLE MANILHA
RELATORIO REPORT SHAFT HASTE/EIXO
RELATORIO DE NAORMALIDADE CASUALITY REPORT SHAFT COLLAR ORIFICIO DE POÇO
RELATORIO DE PROGRESSO PROGRESS REPORT SHALE FOLHEO
RELÉ RELAY SHALE SHAKER PENEIRA DE LAMA
RELEVO DE EMBASSAMENTO BASEMENT RELIEF SHALLOW WELL POÇO RASO
REMEDIO MEDICINE SHAPE FORMA/FORMATO
REMOÇÃO REMOVAL SHAPE CHARGE CARGA PRÉ-AMOLADA
REMOÇÃO DE INCUSTRAÇÃO SCALE REMOVAL SHARP AFIAR/AMOLAR
REMOÇÃO DE MASSA MASS REMOVAL SHARPENING AFIAMENTO
REMOÇÃO DE SUCATA JUNK REMOVAL SHEAR CIZALHAMENTO
REMOÇÃO DE BOLO DE LAMA MUD CAKE REMOVA SHEAR PIN PINO CIZALHANTE
RENDA INCOME SHEAR RAMS GAVETA CIZALHANTE
RENTE FLUSH SHEAR STRESS TENSÃO DE CIZALHAMENTO
REPARO DE REVESTIMENTO CASING REPAIR SHEATING COBERTURA/REVEST.

Page 59 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

REPARO FIX SHEET CHAPA FINA/LENÇOL


REPARO (CONSERTO) REPAIR SHELL CONCHA/BALA
REPETIÇÃO REPETITION SHELLS CASQUILHOS
REPETIR REPEAT SHIELDING BLINDAGEM
REPETIR (FALAR DE NOVO) REPEAT SHIM CALÇO
RESERVA RESERVE SHINE LUSTRAR/BRILHAR
RESERVA DE PETROLEO OIL RESERVE SHIP NAVIO/EMBARCAÇÃO
RESERVATORIO RESERVIOR SHIP NOTE (MANIFEST) GEM/DUTC/RT
RESFRIADOR COOLER SHIPS WHEEL TIMÃO
RESFRIAMENTO DE AR AIR COOLING SHOCK ABSORVER ABSORVEDOR DE CHOQUE
RESIDUO RESIDUE SHORT TRIP MANOBRA CURTA
RESINA SINTETICA RESIN (SINTHETIC) SHOW MOSTRAR
RESINA EPOXI EPOXI RESINS SHOWER OF RAIN TROMBA D’´GUA
RESISTENCIA RESISTANCE (ELECT.) SHRINK GE CONTRAÇÃO
RESITENCIA STRENGTH SHUT DOWN PARALIZAÇÃO
RESISTENCIA A ÁGUA WATER REISTANCE SHUT OFF FECHAR/DESLIGAR
RESISTENCIA A TRAÇÃO TENSILE STRENGTH SICK DOENTE
RESISTENCIA AO CALOR HEAT RESISTANCE SIDE COSTADO/LADO
RESISTENCIA ELETRICA ELECTRICAL RESISTANCE SIGN ASSINAR/PLACA
RESISTENCIA NORMAL STANDARD STRENGTH SIGNAL SINAL
RESISTENCIA AO DESGASTE WEAR RESISTANT SIMILARITY SIMILARIDADE
RESOLUÇÃO RESOLUTION SIMULATION SIMULAÇÃO
RESPONDER ANSWER SING CANTAR
RESISTIVIDADEDO BOLO DE LAMA MUD CAKE RESISTIVITY SINGING RESSONANCIA
RESISTOR RESISTOR SINGLE BUOY MONOBOIA
RESISTOR (RESISTENCIA) RESISTOR SINGLE WELD SOLDA DE UM LADO
RESOLUÇÃO RESOLUTION SINK PIA
RESPOSTA RESPONSE SINKHOLE SUMIDOURO
RESSONANCIA SINGING SIT SENTAR
RESTINGA /CUSPIR SPIT SIZE TAMANHO/DIMENSÃO
RESULTADO RESULT SKID TRILHO
RESULTADO DO TESTE TEST RESULT SKILL COMPETENCIA
RETARDADOR RETARDER SKIN PELE
RETARDO DELAY SKIRTING BOARD RODAPÉ
RETARDO TIME DELAY SKY CEU
RETENÇÃO RETENTION SLAG ESCORIA/XINGAR

Page 60 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

RETENTOR DE CIMENTO CEMENT RETAINER SLEDGE HAMMER MARRETA


RETENTOR DO OBTURADOR OLUG CATCHER SLEEPING DORMINDO
RETESTE RETEST SLEEVE CAMISA/MANGA/LUVA
RETESTE IMEDIATO IMMEDIATE RETEST SLEEVE VALVE VALVULA DE GAVETA
RETIFICADOR RECTIFIER SLIDING DESLIZAMENTO
RETIRADA DE HASTES PULLING RODS SLIDING SLEEVE CAMISA DESLIZANTE
RETIRADA DE TUBULAÇÃO PULLING PIPES SLING ESTROPO
RETIRAR LMRP PULL OU LMRP SLIP ESCORREGAR
RETORNAR/VOLTAR RETURN SLIP CROWN CORA DE BARBUTIN
RETORNO PERDIDO LOST RETURNS SLIP JOINT JUNTA TELESCOPICA
RETRIBUIR RECIPROCATE SLIPS CUNHAS
REVENDO/TEMPERADO TEMPERED SLOPE DECLIVE/RAMPA
REVERSÃO DE FASE PHASE REVERSAL SLOT RANHURA
REVESTIMENTO CASING SLOTTED LINER CAMISA PERFURADA
REVESTIMENTO LINER (WELL) SLOWER MAIS DEVAGAR
REVESTIMENTO COATING SLUDGE PUMP BOMBA DE LAMA
REVESTIMENTO OVERLAY SLUG/PLUG TAMPÃO
REVESTIMENTO DE POÇO WELL CASING SLUGS COLCHÕES
REVESTIMENTO DE PRODUÇÃO PRODUCTION CASING SLURRY PASTA
REVESTIMENTO DE SUPERFICIE SURFACE COATING SMALLER MENOR
REVESTIMENTO EXTERNO EXTERNAL COATING SMOKE FUMAÇA
REVESTIMENTO INTERNO INETERNAL COATING SMOOTHED POLIDO
REVESTIMENTO METALICO METALIC COATING SMOOTHING ALISAMENTO
REVESTIMENTO PERFURADO PERFORATED CASING SNACK LANCHE
REVESTIMENTO PLASTICO PLASTIC CASING SOAP SABONETE
REVESTIMENTO PROTETOR PROTECTIVE COATING SOAP POWDER SABÃO EM PÓ
REVESTIMENTO REMOVIVEL REMOVABLE CASING SOCKET ENCAIXE
REVIGORANTE/TONICO BRACING SOCKS MEIAS
RIGIDEZ STIFFERING SOFT MACIO
RIO RIVER SOFTING POINT PONTO DE AMOLECIMENTO
RISCO RISK SOLE BASE/EMBASAMENTO
ROBÔ ROBOT SOLENOIDE SOLENOIDE
ROCHA ROCK SOLENOID VALVE VBALVULA SOLENOIDE
RODAPÉ SKIRTING BOARD SOLID SOLIDO
RODO WOODEN RAKE SOLUBLE SOLUVEL
ROLAMENTO BEARING SOLUBLE PLUG TAMPÃO SOLUVEL

Page 61 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

ROLAMENTO DE BROCA BIT BEARING SOLVENT SOLVENTE


ROLAMENTO DIRECIONAL DIRECTIONAL BEARING SONAR SONAR
ROLAR ROLL SORRY DESCULPE
ROLDANA/RODANA PULLEY SORT ESPECIE/GENERO/TIPO
ROLDANA SHEAVE SORTING CLASSIFICAÇÃO
ROLETE ROLLER SOUTH SUL
ROMPEDEIRA PUNCH SPACING ESPAÇAMENTO
ROMPEDEIRA DRIFT SPANNER CHAVE DE BOCA
ROMPIDO RUPTURED SPARE SLIP JOINT JUNTA SOBRESSALENTE
ROSCA THREAD SPARK FAISCA
ROSCA MECANICA MECHANICAL THREAD SPARK PLUG VELA
ROTATIVO ROTARY SPARKER CINTILADOR
ROUBAR/FURTAR STEAL SPEAK FALAR
RUIDO DE FUNDO BACKGROUND NOISE SPEARHEAD ARPÃO
RUIDO DE SUPERFICIE SURFACE NOISE SPECIFICATION ESPECIFICAÇÃO
RUIDO INTERNO INTERNAL NOISE SPEEDOMETER VELOCIMETRO
RUPTURA (GEOLOGIA) RUPTURE SPEND GASTAR
SABÃO EM PÓ SOAP POWDER SPHERE ESFERA
SABER KNOW SPIDER ARANHA
SABONETE SOAP SPILLAGE DERRAMAMENTO
SACADOR PULLER SPINNING ENROSCAMENTO
SACADOR/SAINDO LENTAMENTE EASY OUT SPIRAL ESPIRAL
SACO/BOLSA SACK/BAG SPIT RESTINGA/CUSPIR
SAIDA ESCAPE WAY SPLASH ZONE ZONA DE QUEBRA
SAIDA OUTLET SPLINT TALISCA
SAIDA OUTPUT SPLINTER LASCA
SAIDA EXIT SPLIT RACHADURA
SAIDA DE LAMA FLOWLINE SPLIT PÍN PINO DE TRAVA
SAIDA DE LINHA DE FLUXO FLOWLINE SPONGE RUBBER BORRACHA ESPONJOSA
SAIR GO OUT SPRAYING PILVERIZAÇÃO
SAL SALT SPREAD CORRECTOR REGULADOR DE DISPERSÃO
SALA DE INTRUÇÕES INSTRUCTION ROOM SPRING MOLA
SALA DE MANOBRAS ENGINE ROOM SPRING WASHER ARRUELA DE PRESSÃO
SALA DE RADIO RADIO ROOM SPUD (TO) INICIAR A PERFURAÇÃO
SALA DE RECREAÇÃO RECREATION ROOM STABILIZATION ESTABILIZAÇÃO
SALA DOS TANQUES DE LAMA MUD PIT ROOM STABILIZER ESTABILIZADOR

Page 62 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

SALA DOS TECNICOS TECHNICIAN ROOM STARBOARD SIDE BORESTE


SALGEMA ROCK SALT STAINLESS STEEL AÇO INOXIDAVEL
SALMORA SUKFURICA H2S BRINE SQUEEZE PACKER OBTURADOR A PRESSÃO
SALONEIRO MESSMAN STAIR WAYS ESCADA
SANEAMENTO SANITATION STAIR ESCADA
SANGRIA BLEEDING STALLS TRAVA
SAPATA DE CIMENTAÇÃO SET SHOE STAMP SELO
SAPATA DE ENCH. DO REVEST. CASING FILL UP SHOE STAB CONECTAR/ALINHAR
SAPATA DE LAVAGEM WASHOVER SHOE STAND UP FICAR EM PÉ
SAPATA DO REVESTIMENTO CASING SHOE STAND BY VESSEL BARCO DE APOIO
SAPATA DE VEDAÇÃO SEALING SHOE STANDARD PADRÃO
SAPATA DO OBTURADOR PACKER SHOE STANDARD DEVIATION DESVIO PADRÃO
SAPATA FLUTUANTE FLOAT SHOE STANDARD STRENGTH RESISTENCIA NORMAL
SAPATA GUIA DO REVESTIMENTO CASE GUIDE SHOE STANDPIPE ESTAL. DE MANG. ROTATIVA
SAPATILHA THIMBLE START COMEÇAR/INICIAR
SAPATILHA EYELET STRAT UP INICIO DE PRODUÇÃO
SATURAÇÃO DE SALMORA BRINE SATURATION STARTING POINT PONTO INICIAL
SAUDE HEALTH STATE ESTADO (FASE0
SECADOR DRYER STATEMENT DECLARAÇÃO
SECAGEM DRYING STAY FICAR
SEÇÃO EXTERNA END SECTION STEAL ROUBAR/FURTAR
SEÇÃO REDUZIDA REDUCEDSECTION STEAM VAPOR
SEÇÃO STAND STEAM BOILER CALDEIRA A VAPOR
SECAR DRY STEAM INJECTION INJEÇÃO A VAPOR
SECUNDARIO SECONDARY STEEL AÇO
SEDIMENTO SEDIMENT STEEL CABLE CABO DE AÇO
SEDIMENTO BEDDED STEEL DERRICK TORRE DE AÇO
SEGURAR HOLD STEERING WHEEL VOLANTE
SEGURANÇA SAFETY STEP ON PISAR
SEGURAR CATCH STEWARD TAIFEIRO
SEGURO INSURANCE STIFFENING RIGIDEZ
SEIXO PEBBLE STILSONS CHAVE DE GRIFE
SELAGEM SEALING STIMULATION ESTIMULAÇÃO
SELAGEM (VEDAÇÃO) SEALING STITCH PONTOS
SELEÇÃO SELECTION STOMACH ESTOMAGO
SELEÇÃO DE BROCA BIT SELECTION STORAGE ARAMAZENAMENTO

Page 63 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

SELO STAMP STORAGE TANK TANQUE DE ARMANENAGEM


SELO/VEDAÇÃO SEAL STORE ALMOXARIFADO
SEM WITHOUT STORES/WAREHOUSE ALMOXARIFADO
SEM AJUDA DOS MERGULHADORES DIVERLESS STORING ARAMAZENAMENTO
SEM COSTURA SEAMLESS STORM TEMPESTADE
SEM FIM/VERME WORM STORM CHOKE VALVULA DE SEG. DE TUB.
SEM ENDURECER HALF HARD STORM CHOKE VALVE VALVULA DE CHOKE
SEMI SUBMERSIVEL SEMI SUBMERSIBLE STRAIGHTEN ARRUMAR
SEMICONDUTOR SEMICONDUCTOR STRAIGHTNESS EMPENO
SENSIBILIDADE SENSITIVITY STRAIN DEFORMAÇÃO/TENSÃO
SENSOR DE CORRENTE D’ÁGUA CURRENT SENSOR STRAP WELD SOLDA DE REFORÇO
SENSOR DE CORRENTEZA CURRENT SENSOR STRAP WRENCH CHAVE DE LONA
SENSOR DE VENTO WIND SENSOR STREAM COLUNA/CONJUNTO
SENSOR REMOTO REMOTE SENSOR STREAM CURSO D’ÁGUA
SENSOR SENSOR STRENGHT RESISTENCIA
SENTAR SIT STRESS ESFORÇO/TENSÃO
SEPARAÇÃO SEPARATION STRESS ANALYSIS ANALISE DE ESFORÇO
SEPARAÇÃO DE ÁGUA E OLEO OIL WATER SEPARATION STRESS RELIEF ALIVIO DE TENSÃO
SEPARADOR SEPARATOR STRETCH ESTIRAMENTO
SEPARADOR DE ALTA PRESSÃO HIGH PRESSURE SEPAR. STRETCHER MACA
SEPARADOR DE GÁS GAS SEPARATOR STRING COLUNA DE PERFURAÇÃO
SEPARADOR DE LAMA MUD SEPARATOR STRING/COLUMN COLUNA
SEPARADOR DE ÁGUA E OLEO OIL WATER SEPARATOR STRIP LAMINA/TIRA
SEPARADOR DE TESTE TESTE SEPARATOR STROKE PASSO
SEQUENCIA SEQUENCE STROP TIRA/ESTROPO
SEQUENCIA VERTICAL VERTICAL RANGE STRUCTURAL COLUMN COLUNA ESTRUTURAL
SEQUENCIA HORIZONTAL HORIZONTAL RANGE STUCK PRESO
SERRA TICO-TICO JIG SAW STUD ESTOJO/PINO
SEXTANTE SEXTANTE STUDY ESTUDAR
SIMBOLO DE SOLDA WELD SYMBOL STUFFING BOX CAIXA DE GAXETAS
SIMILARIDADE SIMILATITY SUB (TOOL) SUB (FERRAMENTA)
SIMULAÇÃO SIMULATION SUBSEA WELL POÇO SUBMARINO
SIMULAÇÃO DE TESTE TEST SIMULATION SUB-SIZE DIMENSÕES REDUZIDAS
SINAL SIGNAL SUBMARINE SBMARINO
SINAL PILOTO PILOT SIGNAL SUBMERSIBLE PUMP BOMBA SUBMERSIVEL
SINALIZADOR/ETIQUETAR LABEL SUBSIDENCE SUBSIDENCIA

Page 64 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

SINTETICO SYNTHETIC SUBSTRUCTURE SUB ESTRUTURA


SIT. DE COMPENS. DE MOVIM. MOTION COMPENSATOR SUBSURFACE SUB SUPERFICIE
SISTEMA SYSTEM SUCKER ROD HASTE BOMBEIO
SISTEMA ALTERNATIVO BACKUP SYSTEM SUCKER ROD GUIDE GUIA DE HASTE DE BOMB.
SISTEMA DE OBSORÇÃO ABSORBER SYSTEM SUCKER ROD PUMP BOMBA DE FUNDO
SISTEMA DE CIRCULAÇÃO DE GÁS GAS CIRC. SYSTEM SUCTION SUCÇÃO
SISTEMA DE DISPOSIÇÃO DISPOSAL SYSTEM SURFACE COATING REVEST. DE SUPERFICIE
SISTEMA DE LAMA MUD SYSTEM SUMMARY SUMARIO
SISTEMA DE NAVEGAÇÃO NAVIGATION SYSTEM SUPPLY SUPRIMENTO
SISTEMA DE PROPULSÃO PROPULSION SYSTEM SUPPLY BOAT REBOCADOR
SOCORRO HELP SURFACE AREA AREA DE SUPERFICIE
SOLDA AUTOMATICA AUTOMATIC WELD SURFACE CHOKE ESTRANGULADOR DE SUP.
SOLDA CIRCUNFERENCIAL GIRTH WELD SURFACE NOISE BARULHO DE SUPERFICIE
SOLDA DE PRODUÇÃO PRODUCTION WELD SURFACE PRESSURE PRESSÃO DE SUPERFICIE
SOLDA DE REFORÇO (BACALHAU) STRAP WELD SURGE TANK TANQUE DE COMPENSAÇÃO
SOLDA DE REFORÇO (BACALHAU) PATCH SURGING SURGENCIA
SOLDA DE UM LADO SINGLE WELD SURVEY PESQUISA
SOLDA DE DOIS LADOS DOUBLE WELD SUSPENSION SUSPENSÃO
SOLDA ELETRICA A ARCO ELECTRIC ARC WELDING SWAB PISTÃO
SOLDADOR WELDER SWAB VALVE VALVULA DE PISTONEIO
SOLDAGEM WELDING SWABBING PITONEIO
SOLDAGEM DE ENCHIMENTO BUILT UP WELDING SWAGED NIPPLE NIPLE DE VEDAÇÃO
SOLDAGEM DE REVESTIMENTO CASING WELDING SWEEP/SWEEPING LIMPEZA/VARRER
SOLDAR WELD SWELL (GEOLOGY) ELEVAÇÃO
SOLECAMENTO DESCENT SWIN NADAR
SOLENOIDE SOLENOID SWITCH CHAVE/INTERRUPTOR
SOLIDO SOLID SWIVEL JUNTA ROTATIVA
SOLUÇÃO DO PROBLEMA PROBLEM SOLUTION SWIVEL DISTORCEDOR
SOLUVEL SOLUBLE SWIVEL (DRILLING) CABEÇA DE INJEÇÃO
SOLVENTE SOLVENT SWIVEL JOINT JUNTA DE CABEÇA DE INJ.
SONAR SONAR SYNTHETIC SINTETICO
SONDA DRILLING RIG SYNTHETIC RUBBER BORRACHA SINTETICA
SONDA RIG SYSTEM SISTEMA
SONDA A DIESEL DIESEL RIG TAG ETIQUETA
SONDA DE PERFURAÇÃO A CABO CABLE TOOL RIG TAG TOPAR/MARCAR
SONDA DIESEL ELETRICA DIESEL ELECT. RIG TAIL PORLONGAMENTO

Page 65 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

SONDA ELETRICA ELECTRIC RIG TAKE LEVAR/PEGAR/TOMAR


SONDA PORTATIL PORTABLE RIG TALLY MEDIR
SONDA ROTATIVA ROTARY RIG TALLYBOOK LIVRO DE EVENTOS
SONDADOR DRILLER TANK BATTERY BATERIA DE TANQUES
SOTERRADO BURIED TANKER NAVIO TANQUE
SOTERRAMENTO BURIAL TAP MACHO
SOTERRAMENTO BURYING TAP TORNEIRA
SOTERRA/ENTERRAR BURY TAPE FITA
SUB (FERRAMENTA) SUB FITATAPE RECORDER GRAVADOR
SUB ETRUTURA SUBSTRUCTURE TAPE RECORDING GRAVAÇÃO EM FITA
SUBIR GO UP TAPPED HOLE FURO ROSCADO
SUBMARINO SUBMARINE TAPPING PANCADAS LIGEIRAS
SUBMARINO UNDERWATER TAR ALCATRÃO
SUBMARINOS PONTOONS TARPAULIN ENCERADO
SUBSIDENCIA SUBSIDENCE TAX IMPOSTO/TRIBUTO
SUBSTITUIÇÃO REPLACEMENT TEACH ENSINAR
SUBSTITUTO MY BACK TECNIQUE TECNICA
SUBSTITUTO MY RELIEF TECHNOLOGY TECNOLOGIA
SUB SUPERFICIE SUB SURFACE TEETH PER INCH DENTE POR POLEGADA
SUBTERRANEO UNDERGROUND TEFLON TAPE FITA TEFLON
SUCATA SCRAP TELEMETRY TELEMETRIA
SUCÇÃO SUCTION TELEPHONE BOOTH ORELHÃO
SUCO DE FRUTA FRUIT JUICE TELESCOPE TELESCOPIO
SUJEIRA DIRT TELL DIZER/CONTAR
SUJEIRA DO WO WO DEBRIS TEMPERATURE TEMPERATURA
SUL SOUTH TEMPERATUREGAUGE MEDIDOR DE TEMPER.
SULCO GROOVE TEMPERED TEMPERADO
SUMARIO RESUME TEMP. GUIDE BASE BASE GUIA TEMPORARIA
SUMARIO SUMMARY TEMPORARY PLUGGING TAMPOAMENTO TEMP.
SUMIDOURO/SOLINA SINKHOLE TENANT LOCATORIO
SUPERFICIE DE FACE FAIL SURFACE TENSILE LOAD CARGA DE TRAÇÃO
SUPERFICIE EXTERNA OUT SIDE SURFACE TENSILE STRENGTH RESISTENCIA A TRAÇÃO
SUPERFICIE INTERNA INTERNAL SURFACE TERMINAL TERMINAL
SUPERIOR UPPER TERMINOLOGY TERMINOLOGIA
SUPERPOSIÇÃO OVERLAP TERRACE TERRAÇO
SUPER PRODUÇÃO OVER PRODUCTION TEST ENSAIO/TESTE/PROVA

Page 66 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

SUPORTE DE BALANCIM SAMSON POST TEST JIG DISPOSITIVO P/TESTE


SUPORTE DE HASTE ROD HANGER TEST RESULT RESULTADO DO TESTE
SUPORTE DE LINHA LINE HANGER TEXTURE TESTURA
SUPRIMENTO SUPPLY THERMISTOR TERMISOR
SUPRIMENTO DE ÁGUA WATER SUPPLY THERMOCOUPLE PAR TERMOELETRICO
SURGENCIA SURGING THERMOSTATE TERMOSTATO
SUSPENSÃO SUSPENSION THICKNER ESPESSADOR
SUSPENSOR DE REVESTIMENTO CASING HANGER THICKNESS ESPESSURA
SUSTENTADOR DE TUBULAÇÃO TUBING HANGER THICKNESS GAGE CALIBRE DE ESPESSURA
TAIFEIRO STEWARD THIMBLE SAPATILHA
TALHA CHAIN HOIST THIMBLES CABOS SAPATILHADOS
TALHADEIRA CHAIN PULL THIN FILM PELICULA DELGADA
TALHADEIRA COLD CHISEL THIN SECTION LAMINA DELGADA
TALHERES CUTLERY THINK PENSAR/ACHAR
TALISCA SPLINT THREAD FIO (DE ROSCA)
TAMANHO DO POÇO HOLE SIZE THREAD ROSCA
TAMANHO NATURAL FULL SIZE THREAD PROTECTOR PROTETOR DE ROSCA
TAMANHO SIZE THREADED BAR BARRA ROSCADA
TAMANHO (DIMENSÃO) SIZE THREADED CONNECTION LIGAÇÃO APARAFUSADA
TAMANQUINHOS DERRICK BOARD FINGERS THREADED STUD PINO ROSCADO
TAMBOR DRUM THREE PHASE TRIFASICO
TAMBOR DE CONDENSADO KNOCKOUT DRUM THROW REJEITO VERTICAL
TAMPÃO BUFFER THROW UP ENJOAR
TAMPÃO SLUG THRUST BLOCK BLOCO REVERSO
TAMPÃO PLUG THRUSTER PROPULSOR
TAMPÃO DE CIMENTO CEMENT PLUG THUMPER PROPECÇÃO P/QUEDA DE PESO
TAMPÃO DE FUNDO BOTTOM PLUG TIDE MARÉ
TAMPÃO DE MATERIAL IGNEO IGENEOUS PLUG TIE BACK LIGADO P/EXTENSÃO
TAMPÃO EM PONTE BRIDGE PLUG TIE UP AMARRAR
TAMPÃO RECUPERAVEL RETRIEVABLE PLUG TIE IN LIGAR
TAMPÃO SEPARADOR PLUG SEPARATOR TIGHTEN APERTAR
TAMPÃO SOLUVEL SOLUBLE PLUG TIMBER TORA/MADEIRA
TAMPONAMENTO BRIDGE PLUGGING TIME DELAY RETARDO
TAMPONAMENTO PLUGGING TIMER MEDIDOR DE TEMPO
TAMPONAMENTO TEMPORARIO TEMPORARY PLUGGING TIMING DEVICE DISPOS. P/AJUSTE DE TEMPO
TAMPONAR UM POÇO PLUG A WELL TIP BICO/PONTA

Page 67 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

TANQUE PIT TISSUE TECIDO


TANQUE TANK TOE DEDO
TANQUE DE AFERIÇÃO GAUGE TANK TOLERANCE TOLERANCIA
TANQUE DE ÁGUA WATER TANK TONGS CHAVES FLUTUANTES
TANQUE DE ALIVIO BACKUP TANK TONGS PINÇAS/TENAZES
TANQUE DE ARMAZENAGEM STORAGE TANK TONGUE LINGUA
TANQUE DE CALIBRAÇÃO GAUGE TANK TOOL FERRAMENTA
TANQUE DE CIMENTAÇÃO CEMENT TANK TOOL JOINT ACOPL. DE TUBO DE PERF.
TANQUE DE COMPENSAÇÃO SURGE TANK TOOLPUSHER TOOLPUSHER
TANQUE DE DECANTAÇÃO SETTING TANK TOOLBOX CAIXA DE FERRAMENTAS
TANQUE DE DIESEL DIESEL TANK TOOLS FERRAMENTAS
TANQUE DE LAMA MUD PIT TOOTH/TEETH DENTE/DENTES
TANQUE DE LAMA RESERVA RESERVE PIT TOP ADAPTORS ADAPTADORES DE TOPO
TANQUE DE LAVAGEM BALLAST TANK TOPSIDE ACIMA
TANQUE DE LASTRO WASH TANK TORCH/GAS AXE MAÇARICO/GÁS
TANQUE DE MANOBRA TRIP TANK TORQUE TORQUE
TANQUE PULMÃO BREATHER TANK TORQUE CONVERTER CONVERSOR DE TORQUE
TANQUES DE RECALQUE SETTLING TANKS TORQUE WRENCH TORQUIMETRO
TARUGO BILLET TOTAL DEPTH PROFUNDIDADE TOTAL
TAXA DE EVAPORAÇÃO EVAPORATION RATE TOUGHNESS DUREZA
TAXA DE PENETRAÇÃO DRILLING RATE TOWER TORRE
TAXA DE PRODUÇÃO PRODUCTION RATE TRACE TRAÇO
TAXA DE RETORNO RETRUN RATE TRADE MARK MARAC REGSITRADA
TECIDO TISSUE TRAINING MANUAL MANUAL DE TREINAMENT.
TECNICA TECHNIQUE TRAINING PROGRAM PROGR. DE TREINAMENTO
TECN. C/AJUDA DE MERGULHADORES DIVER ASSISTED TECH. TRANSDUCER TRANSDUTOR
TECNICO TECHNICIAN TRANSFER TRANSFERIR
TECHNOLOGIA TECHNOLOGY TRANSFER PUMP BOMBA DE TRANSFERENCIA
TELE DE POÇO WELL SCREEN TRANSFORMER TRANSFORMADOR
TELE VIBRATORIA VIBRATING SCREEN TRANSISTOR TRANSISTOR
TELEMETRIA TELEMETRY TRANSISTORIZ. EQUIP. EQUIP. TRANSISTORIZADO
TELESCOPIO TELESCOPE TRANSMISSION TRANSMISSÃO
TELHADO ROOF TRANSMITER TRANSMISSOR
TEMPERADO QUENCHED TRANSPORTATION TRANSPORTE
TEMPERATURA TEMPERATURE TRANSPORTATION COST CUSTO DE TRANSPORTE
TEMPERATURA DA BROCA BIT TEMPERATURE TRAP TRAPA

Page 68 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

TEMPERATURA DO FUNDO DE POÇO DOWNHOLE TEMPERAT. TRAVEL VIAJAR


TEMPESTADE STORM TRAVEL SPEED VELOCIDADE DE AVANÇO
TEMPO TIME TRAVEL TIME TEMPO DE TRAJETORIA
TEMPO DE ATRASO DELAY TIME TRAVELLING BLOCK CATARINA
TEMPO DE BOMBEIO PUMPING TIME TREE CAP CAPA DE CONT. DE POÇO
TEMPO DE DETONAÇÃO DETONATION TIME TREE INST. RUN. TOOL TRT
TEMPO DE ENDURECIMENTO SETTING TIME TRENCH (GEOLOGY) FOSSA
TEMPO DE MANOBRA TRIP TIME TRIANGULAR FILE LIMA TRIANGULAR
TEMPO DE PARALIZAÇÃO DOWNTIME TRIANGULATION TRIANGULAÇÃO
TEMPO DE RETARDO DELAY TIME TRIP TANK TANQUE DE MANOBRA
TEMPO DE RETORNO LEG TIME TRIP TIME TEMPODE MANOBRA
TEMPO DE TRAJETO/PROPAGAÇÃO TRAVEL TIME TRIP/TRIPPING MANOBRA
TENSÃO DE CISALHAMENTO SHEAR STRESS TRUSS FRAME TRELIÇA
TENSÃO DE POLARIZAÇÃO BIAS VOLTGE TUBING TUBULAÇÃO
TENSÃO EM ARCO HOOP TENSION TUBING CALIPER GABARITO DE TUBULAÇÃO
TENSIONADOR DO RISER RISER TENSIONER TUBING HANGER SUSTENTADOR DE TUBUL.
TEOR CALORIFICO HEAT CONTENT TUBING PACKER OBTURADOR DE TUBUL.
TERMINAL (TRANSPORTES) TERMINAL TUBING TONGS CHAVE FLUTUANTE
TERMINAR FINISH TUGBOAT REBOCADOR
TERMINOLOGIA TERMINOLOGY TURBINE ENGINE TURBINA
TERMISTOR THERMISTOR TURBULENCE TURBULENCIA
TERMOSTATO THERMOSTAT TURN OFF DESLIGAR
TERRA EARTH TURN ON LIGAR
TERRAÇO TERRACE TYING UP (VESSEL) ATRACAÇÃO
TERREMOTO EARTHQUACK U-GROOVE CHANFRO EM U
TESOURA SCISSOR UMBILICAL UMBILICAL
TESTADOR PROVADOR UNDERGROOND SUBTERRANEO
TESTE DE BOMBEAMENTO PUMPING TEST UNDER GROOND WATER ÁGUA SUBTERRANEA
TESTE DE FUNDO DE POÇO DOWNHOLE TEST UNDER REAMER BIT BROCA ESCARIADA
TESTE DE JUNTA DE REVESTIM. CASING JOINT TEST UNDERSTAND ENTENDER
TESTE DE OLEODUTO PIPELINE TEST UNDERWATER SUBMARINO
TESTE DE POÇO WELL TEST UNDERWATER VEHICLE ROV
TESTE DE PRODUÇÃO PRODUCTION TEST UNLOAD DESCARREGAR
TESTE DE QUEDA DROP TEST UNSTEADY STATE ESTADO INSTAVEL
TESTE DE SOLDAGEM EM ÂNGULO FILLET WELD TEST UPLIFT (GEOLOGY) LEVANTAMENTO
TESTE DE TUBO PIPE TEST UPPER SUPERIOR

Page 69 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

TESTE DO REVESTIMENTO CASING TEST UPPER DECK CONVÉS SUPERIOR


TESTE PILOTO PILOT TEST UPPER MASTER VALVE VALVULA MESTRA SUPER.
TESTEMUNHAGEM A CABO WIRE LINE CORING UPPER RIGHT QUADRANT QUADRANTE SUP. DIREITO
TESTEMUNHAGEM A DIAMANTE DIAMOND CORING UPPER SIDE LADO SUPERIOR
TESTEMUNHAGEM A PERCUSSÃO PUNCH CORING UPSTREAM A MONTANTE
TESTEMUNHAGEM DE POÇO WELL CORING UPSTREAM VALVE VÁLVULA À MONTANTE
TETO CEILING UPTHRUST ACAVALAMENTO
TEXTURA TEXTURE UPWARD ASCENDENTE
TIMÃO WHEEL SHIPS USE USAR
TINTA DE IMPRESSÃO PRINTING INK V-GROOVE CHANFRO EM V
TINTA/PINTAR PAINT V-JAW GARRA EM V
TIPO DE BROCA BIT TYPE V-NOTCH ENTALHE EM V
TIPO DE SONDA RIG TYPE VACCUUM VACUO
TIRA STROP VALUATION AVALIAÇÃO
TIRA EMBUTIDA RECESSED STRIP VALUE VALOR
TIRAR A CAMISA (REMOVER) REMOVE LINER VALVE VALVULA
TIRO MULTIPLO MULTIPLE SHOT VALVE ACTUATOR ACIONADOR DE VALVULA
TOLERANCIA TOLERANCE VALVE BLOCK VALVULA DE BLOQUEIO
TOMADA PLUG VANE CATA VENTO/PÁ DE HELICE
TOMADA ELETRICA ELECTRIC PLUG VAPOR PRESSURE PRESSÃO DE VAPOR
TOOLPUSHER TOOLPUSHER VAPORIZATION VAPORIZAÇÃO
TORA/MADEIRA TIMBER VARIABLE VARIAVEL
TORNEIRA TAP VARIABLE FREQUENCY FREQUENCIA VARIAVEL
TORNEIRO LATHER OPERATOR VARIATION VARIAÇÃO
TORNEL SWIVEL VERTICAL PLANE PLANO VERTICAL
TORNO LATHE VERTICAL RANGE SEQUENCIA VERTICAL
TORNO VICE VIBRATING SCREEN TELA VIBRATORIA
TORNOZELO ANKLE VIBRATION VIBRAÇÃO
TORQUE TORQUE VIBRATOR VIBRADOR
TORQUIMITRO TORQUE WRENCH VICE TORNO
TORRE TOWER VISCOSITY VISCOSIDADE
TORRE DERRICK VISCOUS VISCOSO
TORRE DE AÇO STEEL DERRICK VISUAL INSPECTION INSPEÇÃO VISUAL
TORRE DOBRAVEL FOLDING DERRICK VOID CAVIDADE/VAZIO
TORRE SOLDADA WELDED DERRICK VOLTAGE VOLTAGEM
TORRISTA DERRICK MAN VOLTAGE REGULATOR REGULADOR DE VOLTAGEM

Page 70 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

TRABALHAR WORK VOLTIMETER VOLTIMETRO


TRAÇO TRACE VOLUME METER MEDIDOR DE VOLUME
TRADO/VERRUMÃO AUGER VOMIT VOMITO/ENJOO
TRAMO LINK WAD BUCHA/PEIXE/TAMPÃO
TRANSBORDANDO OVERFLOWING WAIT ESPERAR
TRANSDUTOR TRANSDUCER WAKE UP ACORDAR
TRANSDUTOR DE PRESSÃO PRESSURE TRANSDUCER WALK ANDAR
TRANSDUTOR ELETRICO ELECTRICAL TRANSDUCER WALKING BEAM VIGA OSCILANTE
TRANSPARENCIA DE CALOR HEAT TRANSFER WALL PAREDE
TRANSFERIR TRANSFER WALL ANCHOR ANCORA DE PAREDE
TRANSFORMADOR TRANSFORMER WALL CAKE REBOCO
TRANSISTOR TRANSISTOR WARM UP AQUECER/ESQUENTAR
TRANSMISSÃO TRANSMISSION WASH LAVAR
TRANSMISSÃOAUTOMATICA AUTOMATIC TRANSM. WASH PASS PASSE DE ACABAMENTO
TRANSMISSOR TRANSMITER WASH TANK TANQUE DE LAVAGEM
TRANSPORTADOR CARRIER WASHER ARRUELA
TRANSPORTE TRANSPORTATION WASH OUTS POÇAS D’ÁGUA
TRAPA TRAP WASHOVER SHOE SAPATA DE LAVAGEM
TRAPA DE OLEO OIL TRAP WASTE LIXO/RESIDUO
TRATADOR DE EMULSÃO EMULSION TREATER WASTE BASKET CESTA DE LIXO
TRATAMENTO CALORIFICO HEAT TREATING WASTE DISPOSAL DEPOSITO DE LIXO
TRATAMENTO DE LAMA MUD TREATING WASTE MATERIAL MATERIAL IMPRESTAVEL
TRATAMENTO DE ÁGUA WATER TREATING WASTE WATER ÁGUA POLUIDA
TRATAMENTO DE ÓLEO OIL TREATING WATCH ASSISTIR/VIGIAR
TRAVA STALLS WATER ÁGUA
TRAVAR LOCK WATER (SUBSURFACE) AGUA DE SUBSUPERFICIE
TRAZER BRING WATER ANALYSIS ANALISE DE ÁGUA
TREFILADO A FRIO HARD-DRAWN WATER BLAST JATO DE ÁGUA
TREINAMENTO ADICIONAL FURTHER TRAINING WATER CANNON CANHÃO DE ÁGUA
TRELIÇA TRUSS FRAME WATER DEPTH LAMINA D’ÁGUA
TRIANGULAÇÃO TRIANGULATION WATER FILTER FILTRO DE ÁGUA
TRIFASICO THREE PHASE WATER GAP DEFASAGEM DE ÁGUA
TRILHO SKID WATER INJECTION INJEÇÃO DE ÁGUA
TRINCO BEM FININHO HAIR LINE CRACK WATER GUN CANHÃO DE ÁGUA
TRITURAMENTO (PESCARIA) MILLING (FISHING) WATER JET JATO DE ÁGUA
TROCA DE TURMA CREW CHANGE WATER LEVEL NÍVEL DE ÁGUA

Page 71 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

TROCA DE CALOR HEAT EXCHANGER WATER LOSS PERDA DE ÁGUA


TROMA D’ÁGUA SHOWER OF RAIN WATER MAIN ADUTORA
TRT TREE INST. RUN. TOOL WATER POLLUTION POLUIÇÃO DA ÁGUA
TUBO ASCENDENTE RISER WATER RESISTANCE RESISTENCIA A ÁGUA
TUBO C/REVESTIMENTO DE PLASTICO PLASTIC COATED PIPE WATER SUPPLY SUPRIMENTO DE ÁGUA
TUBO DE ALUMINIO ALUMINIUM PIPE WATER TANK TANQUE DE ÁGUA
TUBO DE CANALIZAÇÃO LINE PIPE WATER TIGH DOOR PORTA ESTANQUE
TUBO DE ELEVAÇÃO DE CATALIS. RISER PIPE WATER TREATING TRATAMENTO DE ÁGUA
TUBO DE LIGA ALLOY PIPE WATER/OIL SEPARATOR SEPARADOR DE OLEO/ÁGUA
TUBO DE PERFURAÇÃO DRILL PIPE WATERFLOOD INUNDAÇÃO
TUBO DE PLASTICO PLASTIC PIPE WATERPROOF A PROVA D’ÁGUA
TUBO REFORÇADO C/FIBRA DE VIDRO FIBER GLASS REINF PIPE WATERSPOUT AGUACEIRO
RUBO REVESTIDO DE CIMENTO CEMENT COATED PIPE WATER GUIDE GUIA DE ONDA
TUBO SOLDADO WELDED PIPE WATER HEIGHT ALTURA DE ONDA
TUBULAÇÃO PIPING WAVE PERIOD PERIODO DE ONDA
TUBULAÇÃO TUBING WAX CERA
TUBULAÇÃO CURTA PUP JOINT WEAR VESTIR
TUBULAÇÃO DE GRANDE DIAMETRO LARGE DIAMETER PIPE WEAR ABRASÃO/DESGASTE
TUBULAÇÃO DE LAMA MUD LINE WEAR BUSHING BUCHA DE DESGASTE
TUBULAÇÃO DE PERFURAÇÃO DRILL PIPE WEAR RESISTANT RESIST. AO DESGASTE
TUBULAÇÃO DE PRODUÇÃO PRODUCTION PIPE WEATHER TEMPO
TURBINA TURBINE ENGINE WEATHERING INTERPERISMO
TURBINA DE AR AIR TURBINE WEDGE CUNHA
TURBINA DE GÁS GAS TURBINE WEDGEOUT ACUNHADO
TURBULENCIA TURBULENCE WEDGING ACUNHAMENTO
TURCO DAVIT WEIGHTING SCALE BALANÇA
TURFA PEAT WEIGHT PESO
TURMA CREW WEIGHT INDICATOR INDICADOR DE PESO
UMA/DUAS/TRÊS VEZES ONE/TWICE/THREE TIMES WEIGHT BIT PESO NA BROCA
UMBILCAL UMBILICAL WEIGHTING MATERIAL MATERIAL PESADO
UMIDADE HUMIDITY WELD SOLDAR
UMIDADE MOISTURE WELD LAYER CAMADA DE SOLDA
UNIÃO DE TUBO PIPE UNION WELD SYMBOL SIMBOLO DE SOLDA
UNIDADE DE PERFILAGEM LOGGING UNIT WELDED DERRICK TORRE SOLDADA
UNIDADE DE PERFURAÇÃO DRILLING UNIT WELDED PIPE TUBO SOLDADO
UNIDADE INDUSTRIAL PLANT (INDUSTRIAL) WELDER SOLDADOR

Page 72 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

USAR USE WELDING SOLDAGEM


USINADO MACHINED WELDING ARC ARCO DE SOLDA
VACUO VACCUM WELDING EQUIPMENT EQUIPAMENTO DE SOLDA
VAI EMBORA GOAWAY WELDING ROD VARETA DE SOLDA
VALIDADE EXPIRY DATE WELL POÇO
VALOR VALUE WELL ABANDONMENT ABANDONO DO POÇO
VALOR ATUAL PRESENT VALUE WELL BORE FURO DO POÇO
VALV. DE CONEXÃO DA HASTE QUAD. KELLY JOINT VALVE WELL CASING REVESTIMENTO DE POÇO
VALV. DE SEG. DA HASTE QUAD. KELLY STOP COCK WELL CHOKE ESTRANGULADOR DO POÇO
VALV. DE RETENÇÃO DO REVEST. CASING CHECK VALVE WELL COMPLETION COMPLETAÇÃO DO POÇO
VALV. DE SEG. DE SUPERFICIE DOWNHOLE SAFETY VALVE WELL CONTROL AMORTECIMENTO DO POÇO
VALVULA VALVE WELL CONTROL CONTROLE DE POÇO
VALVULA A JUSANTE DOWNSTREAM VALVE WELL CONTROL FLUID FUNDO DE CONT. DE POÇO
VALVULA A MONTANTE UPSTREAM VALVE WELL CORING TESTEMUNHAGEM DO POÇO
VALVULA DE ALIVIO RELIEF VALVE WELL CUTTINGS CASCALHOS DE POÇO
VALVULA DE CHOKE STORM CHOKE VALVE WELL DATA DADOS DO POÇO
VALVULA DE CONTRA PRESSÃO BACK PRESSURE VALVE WELL DEVIATION DESVIO DE POÇO
VALVULA DE ESFERA BALL VALVE WELL DRILLING PERFURAÇÃO DE POÇO
VALVULA DE GAVETA GATE VALVE WELL FIRE INCENDIO DE POÇO
VALVULA DE GAVETA PRISIONEIRA SLEEVE VALVE WELL FISHING PESCARIA EM POÇO
VALVULA DE PISTONEIO SWAB VALVE WELL FLOW FLUXO DE POÇO
VALVULA DE POÇO DE INJ. DE GÁS WELL GAS LIFT VALVE WELL FLOW CONTROL CONTROLE DE FLUX. DE POÇO
VÁLVULA DE PURGA DRAIN VALVE WELL FLOW POTENTIAL POTENCIAL DE FLUX. DE POÇO
VÁLVULA DE RETENÇÃO CHECK VALVE WELL FLOW STIMULATION ESTIM. DE FLUXO DE POÇO
VALVULA DE SEGURANÇA SAFETY VALVE WELL GAS LIFT VALVE VAL. DE POÇO DE INJ. DE GÁS
VALVULA DE SEG. DE TUBULAÇÃO STORM CHOKE WELL HEAD CABEÇA DO POÇO
VALVULA DE SOBRE PRESSÃO OVER PRESSURE VALVE WELL HEATER AQUECEDOR DE POÇO
VÁLVULA DO OBTURADOR PLUG VALVE WELL LINER POÇO C/TUBO RASGADO
VÁLVULA FLUTUANTE FLOAT VALVE WELL LOGGING PERFILAGEM DO POÇO
VÁLVULA LATERAL WING VALVE WELL LOGGING UNIT UNIDADE DE PERFILAGEM
VÁLVULA MESTRA MASTER VALVE WELL MAINTENACE MANUTENÇÃO DO POÇO
VÁLVULA MESTRA INFERIOR LOWER MASTER VALVE WELL PACKER OBTURADOR DE POÇO
VÁLVULA MESTRA SUPERIOR UPPER MASTER VALVE WELL PERFORMANCE COMPORTAMENTO DO POÇO
VÁLVULA REGULADORA BEAM (CHOKE) WELL PUMP BOMBA DE POÇO
VÁLVULA SOLENOIDE SOLENOID VALVE WELL REAMER ALARGADOR DE POÇO
VAPOR STEAM WELL SCREEN TELA DE POÇO

Page 73 of 74
Glossário Português-Inglês/Inglês-Português (Petróleo/Outros) 08/05/2009

VAPORIZAÇÃO VAPORIZATION WELL TESTING TESTE DE POÇO


VARETA DE SOLDA WELDING ROD WEST OESTE
VARETA NUA BARE ROD WET MOLHAR/MOLHADO
VARIAÇÃO VARIABLE WET AND DRY LIXA
VARIAÇÃO/FLUTUAÇÃO FLUCTUATION WET TREE ARVORE DE NATAL MOLHADA
VARIAVEL VARIABLE WHARE HOUSE ALMOXARIFADO
VASSOURA BROOM WHARE HOUSE MAN ALMOXARIFE
VAZADOR HOLE PUNCH WHAT O QUE
VAZAMENTO DE OLEODUTO PIPELINE LEAK WHEN QUANDO
VAZAMENTO DO REVSTIMENTO CASING LEAK WHICH QUAL
VAZAMENTO/VAZANDO LEAK/LEAKING WHIPSTOK GUIA SONDA/DESVIADOR
VAZÃO FLOW RATE WHISTLE APITO
VAZÃO DO FLUXO DE LAMA MUD FLOW RATE WHY PORQUE
VEDAÇÃO DE GÁS GAS SHUT OFF WIDTH LARGURA
VEDADOR DE ESFERA BALL SEALER WILDCAT POÇO PIONEIRO
VEDAR/GAXETA PACKING WIN VENCER/GANHAR
VEICULO A MOTOR MOTOR VEHICLE WINCH GUINCHO
VEICULO SUBMARINO ROV WIND VENTO
VELA SPARK PLUG WIND SENSOR SENSOR DE VENTO
VELOC. DE ALIMENTAÇÃO DO FIO WIRE FEED SPEED WIND VELOCITY VELOCIDADE DO VENTO
VELOCIDADE DE AVANÇO TRAVEL SPEED WINDLASS CABRESTANTE
VELOCIDADE DE COMBUSTÃO BURNNING RATE WINDOW JANELA
VELOCIDADE DE CORTE DA ROCHA ROCK CUTTING SPEED WINDSTORM VENDAVAL
VELOCIDADE DE DETONAÇÃO DETONATION VELOCITY WING VALVE VÁLVULA LATERAL
VELOCIDADE DE PENETRAÇÃO ROTATE PENETRATION WIRE ARAME/CABO/FIO
VELOCIDADE DE SONDA ROTATIVA ROTARY SPEED WIRE BRUSH ESCOVE DE AÇO
VELOCIDADE DO VENTO WIND VELOCITY WIRE FEED SPEED VEL. DE ALIM. DO FIO
VELOCIMETRO SPEEDOMETER WIRELINE WIRELINE
VENCER/GANHAR WIN WIRELINE CORING TESTEMUNHO A CABO
VENDAVAL WINDSTORM WIRELINE EQUIPMENT EQUIPAMENTO DE WIRELINE
VENDER SELL WIRELINE JAR BATEDOR A CABO
VENTO WIND WIRELINE TOOL FERRAMENTA DA WIRELINE
VER/ENXERGAR SEE WIRELINE SHEAVE POLIA DA WIRELINE
VERNIZ DE LACA LACQUER WIRELESS REDE SEM FIO

Page 74 of 74

Você também pode gostar