Você está na página 1de 52

1

Curso de Hebraico Bíblico

Módulo I

https://www.youtube.com/interativaacademy

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 2


José Carlos Brandão

Revisão:
Professor José Carlos Alves Brandão

Diagramação:

Priscila Cristina Medeiros Aparecido

Capa:
Gilson Vaz Costa

Coordenador de Produção:

Rinaldo de Medeiros

2º edição - Agosto - 2013

Impressão e acabamento:

Editora Palavra de Deus

Dados da Biblioteca Nacional

Brandão, José Carlos de Souza

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - São Paulo: Ed. Palavra de Deus, 2017.

Bibliografia.

1. Hebraico – Gramática 2. Linguística

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 3


Apresentação:

É com muita alegria e satisfação que vimos por meio deste


livro abordar um estudo no idioma através do qual as
escrituras sagradas foram originalmente escritas.

Não pretendemos de forma alguma, formar peritos nessa


língua, visto que para se alcançar tal nível se faz necessário muitos
anos consecutivos de estudo, seguidos ainda de muita prática e
convívio com pessoas fluentes no hebraico.

Ao contrário propomos o aprendizado dos elementos


necessários do hebraico para a alfabetização, assim como, de um
vocabulário-base.

Para nós é um grande desafio cumprirmos tal tarefa, mas


temos a certeza que surgirão frutos notáveis para a glória do nosso
Deus.

José Carlos Brandão

Tamuz 5766 (Maio de 2006)

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 4


Índice
Apresentação: .................................................................................................................... 4
Índice ................................................................................................................................ 5
Capítulo I I ........................................................................................................................ 6
Origens e história da língua Hebraica............................................................................... 6
Por que Hebraico? ............................................................................................................ 7
De onde surgiu o termo hebraico? .................................................................................... 7
História do idioma Hebraico............................................................................................. 7
O Hebraico nos dias atuais ............................................................................................... 8
Capítulo II I ..................................................................................................................... 9
O Alfabeto ........................................................................................................................ 9
Antigo sistema de escrita ................................................................................................ 10
Alfabeto hebraico antigo ................................................................................................ 10
Composição do Alfabeto Hebraico................................................................................. 11
Tipos de grafia Hebraica................................................................................................. 11
Da Direita para a Esquerda ............................................................................................. 12
O que é transliteração? ................................................................................................... 12
Começando estudar o alfabeto ........................................................................................ 12
Praticando o alfabeto ...................................................................................................... 17
Quadro comparativo das letras hebraicas ....................................................................... 18
Para fixar as letras finais. ................................................................................................ 20
I) Exercícios de alfabetização – Memorizando o Aléf-Beit ........................................... 21
Capítulo IIIII .................................................................................................................. 24
O Sistema vocálico (Nequdót)........................................................................................ 24
II) Exercícios .................................................................................................................. 30
Capítulo IV .................................................................................................................... 36
O Artigo .......................................................................................................................... 36
Gênero e número ............................................................................................................ 38
Capítulo V....................................................................................................................... 40
Conhecendo mais sobre a Bíblia Hebraica ..................................................................... 40
Para refletirmos um pouco sobre as parashatiōt ............................................................. 43
IV) Exercícios ................................................................................................................. 44
Parashatiót e as haftorot na ordem .................................................................................. 45
Bĕreshīt Capitulo I .......................................................................................................... 49
Bibliografia: ................................................................................................................... 51
Sobre o Autor ................................................................................................................. 52

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 5


Capítulo I I

Origens e história da língua Hebraica


**********************************************************************

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 6


Por que Hebraico?
De onde surgiu o termo hebraico?
E a Sem nasceram filhos, e ele é o pai de todos os filhos de
Heber, o irmão mais velho de Jafé. (1Bereshit 11:12-13).

Interessante é que Heber foi o patriarca que mais viveu após


o dilúvio 464 anos.

O nome Heber vem da raiz hebraica “avar” que significa


atravessar, e Abraão foi o primeiro a obedecer à ordem divina
atravessando a mesopotâmia.

Ora, o SENHOR disse a Abrão: Sai-te da tua terra, da tua


parentela e da casa de teu pai, para a terra que eu te mostrarei.
(Bereshit 12:1).

Então veio um que escapara, e o contou a Abrão, o hebreu;


ele habitava junto dos carvalhais de Manre, o amorreu, irmão de
Escol, e irmão de Aner; eles eram confederados de Abrão. (Bēreshit
14:13).

História do idioma Hebraico


O Hebraico foi idioma do povo judeu desde 1200 a.c
(conquista de Canaã após o Êxodo no Egito) até 34 d.c (revolta de
Bar Kokhba) contra os romanos.)

O uso corrente da língua foi interrompido pela dispersão do


povo judeu, quando este passou a viver em diversos paises e a
falar diferentes idiomas, No entanto por onde o povo de Deus foi
levou consigo sua brilhante literatura: A Bíblia.

Por 1700 anos o idioma hebraico esteve no exílio junto com o


povo judeu, até no século XIX onde deu inicio ao renascimento da
língua hebraica, um homem chamado Eliezer Ben Yehuda (1858-
1922) imigrou para 2Eretz Israel em 1881, tornou-se pioneiro no
uso do idioma no lar e na escola. Como parte de sua luta,
incentivou a criação de novas palavras, lançou um periódico, em
1
Bereshit significa”No começo” é o livro de Genesis.
2
Eretz Israel significa: Terra de Israel

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 7


1884, sendo também cofundador do Comitê de Língua Hebraica,
em 1890.

Em 1910 Ben Yehuda iniciou a compilação do Dicionário


Completo do Hebraico Antigo e Moderno, com 17 volumes. O
trabalho foi concluído por sua primeira esposa (Deborah) e seu filho
(Ithamar Ben Avi), em 1959.

As 8 mil palavras que compunham o vocabulário hebraico nos


tempos bíblicos transformaram-se em 120 mil.

O Hebraico nos dias atuais


Em 1948 quando Israel se tornou um estado foi de suma
importante o idioma hebraico para a sociedade Israelense.

Se por exemplo alguns dos profetas do Antigo Testamento


levantassem da sepultura nos dias atuais com certeza
compreenderiam a língua hebraica, é certo que alguns termos que
expressam termos de conceitos da modernidade teriam que
assimilar com um pouco de tempo, mas nada que dificultaria a
comunicação.

Israel é, hoje, a única nação no mundo cujas crianças cantam


e falam na língua dos profetas. Uma nação que fez renascer seu
idioma e com ele todo o seu passado, para construir seu futuro.

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 8


Capítulo II I

O Alfabeto
**********************************************************************

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 9


Antigo sistema de escrita

Em muitas civilizações antigas anteriores a invenção do


alfabeto utilizavam um sistema de escrita conhecida como
pictográfica (desenhos) o Hebraico por sua vez também usou este
tipo de escrita em tempos remotos, além das letras do alfabeto
hebraico apresentamos cada pictograma, estes pictogramas são
chamados de proto-sinaíticos ou proto-cananeu que tem origem nos
pictogramas egípcios.

Os pictogramas são importantes, pois revelam o pensamento


judaico de modo peculiar em cada palavra, o que iremos explicar
mais adiante e ainda mais interessante este sistema deu origem ao
primeiro alfabeto, o Fenício que por sua vez originou os alfabetos:
Grego e latino.

Alfabeto hebraico antigo

A escrita hebraica passou por um processo evolutivo através


dos séculos desde o século XII a.c quando se empregava o alfabeto
hebraico antigo mais conhecido como paleohebraico, povos como:
Fenícios, Amonitas, Moabitas, Samaritanos, Cananitas, Acadianos
usaram um alfabeto similar a este:

Exemplo disto é o texto do mar morto que usa uma grafia


parecida com a da imagem abaixo:

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 10


Composição do Alfabeto Hebraico

O alfabeto hebraico é composto de 22 letras, escritas da


direita para a esquerda.

Tipos de grafia Hebraica

Há quatro escritas hebraicas usadas atualmente: o alfabeto


padrão impresso que é utilizado em Israel nos jornais, revistas, T.V
etc.
O cursivo (letra de mão) que é usado no dia-a-dia em Israel,
a Escrita Rashi (Alfabeto que é usado nas notas de rodapé da Tora
como comentários e marcações) e a Escrita Ashurita (usada nos
Rolos de Tora dentre outros utensílios judaicos).

É importante sabermos que estes alfabetos baseiam-se na


escrita conhecida como quadrática, que na verdade tem origem no
alfabeto Aramaico.

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 11


Da Direita para a Esquerda

Em primeiro lugar saiba que o hebraico diferente das línguas


modernas mais conhecidas é escrito e lido da Direita para
esquerda, assim como outras líguas semíticas, como o Árabe e o
Ácadio.

Transliteração do Exemplo acima: (Hāārēts) A terra.

O que é transliteração?

Segundo a wikipedia
(http://pt.wikipedia.org/wiki/Translitera%C3%A7%C3%A3o)

Transliteração significa, em sentido estrito, é um


mapeamento de um sistema de escrita em outro. Tenta ser sem
perdas, isto é, o leitor informado deve poder reconstruir a ortografia
original de palavras transliteradas que desconhece.

Começando estudar o alfabeto

Começando a estudar o alfabeto não temos como


fugir da letra aléf, ela é a primeira do alfabeto hebraico é o
começo, que significa: Mestre, cabeça, boi, também
significa aprender e da mesma forma ensina.

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 12


Uma interessante definição da letra aléf foi feita por
um rabino, perceba que simples, ele escreveu em 3Ydish
respondendo a pergunta:

O que é Aléf?

Pintele fun oybn, a pintele fun untin a kav b´emtza.

Tradução:

Um ponto encima um embaixo e uma linha na


diagonal.

A letra Aléf, carrega a raíz da palavra ensinar,


aprender, mestre e lider é a primeira letra do aléf-beit4.

3
O Ydish é um dialeto hebraico que tem a base da sua língua o idioma Alemão antigo assim como
empréstimos de muitas outras línguas como: Línguas eslavas e Aramaico.
4
Alfabeto Hebraico

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 13


Caractere Nome da Transliteração Pronúncia Valor Escrita significado
Hebraico letra numérico pictográfica
hebraica
3000 a.c

‫א‬ ‚

Alef Depende 1 Boi, cabeça,
da vogal. mestre

‫ב‬

Veit v Com o em v 2 casa
de
“Vitória”
sem o
daguesh no
meio.
‫ב‬

Beit b Como em 2
b de
“Bola”.
Com o
daguesh no
meio.
‫ג‬

Guimel g Como em 3 Camelo
“gui”,
“gue”
nunca
como ji.
‫ד‬

Dalet d D com 4 Porta
pronuncia
dura
nunca dgi.
‫ה‬

Hei h Como em 5
h de Olhar
“house”
em inglês.
‫ו‬

Vav w Como em v 6
de “Vivo” Gancho

‫ז‬

Zayn z Como em z 7
de Foice
“Zabumba

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 14


‫ח‬ Chet ch5 Como em
h de
8
Cerca,


muro,parede
“House”
ou
pronuncia
do como
uma vogal.
‫ט‬

Tet t6 Como em t 9 Recipiente
de “Tatu” de argila

‫י‬

Yod7 y Como em i 10
de mão
“Igreja”
‫כ‬

Kaf k Como em 20
que de Palma
“Queijo”
Com o
daguesh no
meio.
‫כ‬ Khaf kh Como em
h do inglês
20
“House”
Sem o
daguesh.
‫ך‬ Khaf
final
kh Como a
pronúncia
500
acima
porém
grafada no
final da
palavra.
‫ל‬

Lamed l Como em l 30 Cajado
de
“Laranja”
porém no
final da
palavra
tem som de
“l” como
no
espanhol,
el.
‫מ‬

mem m Como em 40 Água
m de
“Macaco”.

5
Existem sistemas que preferem a transliteração utilizando a letra “h” com um ponto abaixo da letra
6
Para diferenciar da letra “Tav” utiliza um ponto abaixo da letra.
7
Esta letra também é chamada de Yud

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 15


‫ם‬ Mem
final
m Como a
pronúncia
600

acima
porém
grafada no
final da
palavra.
‫נ‬

nun n Como em 50 Cobra
n de
“Návio”.
‫ן‬ Nun
final
n Como a
pronúncia
700

acima
porém
grafada no
final da
palavra.
‫ס‬

samekh s Como em s 60 Peixe
de “Sapo”.

‫ע‬

ayn ´ Serve para 80 Olho
formar
vogais.
‫פ‬

pei p Como em 70 Boca
p de
“Pato”.
‫פ‬ fei f Como em f
de “Faca”,
80

sem o
daguesh no
meio.
‫ף‬ Fei final f Como a
pronúncia
800

acima
porém
grafada no
final da
palavra.
‫צ‬

tsadi ts Como em 90 Anzol
tsa,tse, tsi
tso e tsu.
‫ץ‬ Tsadi
final
ts Como a
pronúncia
900

acima
porém
grafada no
final da
palavra.

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 16


‫ק‬

Qof8 q Como em 100 Sol
q de
Queijo.
‫ר‬

reish r Como em r 200 Cabeça
de caro,
nunca
apirado
como o h
em inglês.
‫ש‬

shin sh Como x de 300 Dente
“xuxú”

‫ש‬ sin s Como em s


de
“Soldado”
‫ת‬

tav t Como em t 400 Marca
de “tatu”.

Praticando o alfabeto

A fim de tomar o despojo, e para arrebatar a presa, e tornar a


tua mão contra as terras desertas que agora se acham habitadas, e
contra o povo que se congregou dentre as nações, o qual adquiriu
gado e bens, e habita no meio da terra . Ezequiel 38:12

É um dos 26 versículos bíblicos que no hebraico utiliza todas


as letras do alfabeto.
8
Esta letra também é chamada de Quph

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 17


Quadro comparativo das letras hebraicas

Perceba as letras que são parecidas que diferem uma


da outra por apenas um detalhe, no inicio é importante
perceber estas diferenças.

‫ב‬ ‫כ‬
→↑ Beit Kaf

‫ג‬ ‫נ‬
Guimel nun
O guimel usa uma bota com salto. O nun usa um sapato
quadrado.

‫ד‬ Dalet ↑ ‫ר‬ Reish


O Dalet tem uma aba para fora na O Reish não tem aba, é uma
parte superior. peça só.

‫ה‬ ‫ח‬
Hei, o traço do lado esquerdo é
separado. O Chet é todo junto.

‫ו‬ ‫ז‬
O vav é uma peça só.
O zayn usa um chapéu.

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 18


‫ס‬ ‫ם‬
Samech
O samech é redondo embaixo. Mem sofit
O mem sofit é quadrado.

‫ע‬ ‫צ‬
Ayn
Tsade
Dá para perceber bem a
diferença um do outro.

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 19


Para fixar as letras finais.

As letras abaixo quando escritas no final de uma palavra mudam a


grafia.

Hebraico Nome da letra


‫כ‬ KAF

‫מ‬ MEM

‫נ‬ NUN

‫פ‬ FEY

‫צ‬ TSADE

As letras acima citas mudam para a seguinte forma abaixo

Hebraico (forma final) Nome da letra


‫ך‬ KAF 9FINAL

‫ם‬ MEM FINAL

‫ן‬ NUN FINAL

‫ף‬ FEY FINAL

‫ץ‬ TSADE FINAL

9
Final ou em hebraica: Sofit

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 20


I) Exercícios de alfabetização – Memorizando o Aléf-
Beit

Repita no espaço em branco 30 vezes cada letra pronunciando-a para


fixá-la na mente.

‫א‬

‫ב‬

‫ב‬

‫ג‬

‫ד‬

‫ה‬

‫ו‬

‫ז‬

‫ח‬

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 21


‫י‬

‫כ‬

‫ל‬

‫מ‬

‫נ‬

‫ס‬

‫פ‬

‫ע‬

‫צ‬

‫ק‬

‫ר‬

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 22


‫ש‬

‫ת‬

‫ך‬

‫ם‬

‫ן‬

‫ף‬

‫ץ‬

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 23


Capítulo IIIII

O Sistema vocálico (Nequdót)


**********************************************************************

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 24


Matres lectionis (Mães da leitura)
Antes de ser criado um sistema para marcar as vogais o
Hebraico utilizava um recurso denominado 10Matres lectionis, como
segue na tabela abaixo, sendo assim a leitura era facilitada, tendo
esta noção facilitamos o aprendizado da leitura sem as vogais, que
iremos aprender na próxima lição.

Letra Nome Vogais


‫א‬ Alef A,e

‫ה‬ hei a

‫ו‬ vav O,u

‫י‬ yod
Y,
ye,ya

Esse auxilio na leitura além do termo técnico “mães


de leitura” não abrange apenas a língua hebraica mas
qualquer língua semítica, modernamente e particularmente
no hebraico esse sistema é conhecido como escrita plena
“ketiv male” que significa “escrita plena”, ou seja, ao invés
de usar o sistema de vogais utiliza estas regras para
vocalizar, a forma de escrita que utiliza as vogais é
conhecida como “ketiv hasser” escrita defectiva,
modernamente em Israel as palavras são grafadas em
ambos sistemas.

10
Do latim: Matres Lectiones em Português: Mães de leitura, é usada da mesma forma em outras línguas
semiticas.

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 25


Os sinais massoréticos

O Hebraico é uma língua que não se utilizava as vogais, No 4º


século para auxiliar a leitura os 11Massoretas como eram peritos na
pronúncia que fora herdada até antes mesmo dos tempos do
Êxodo, eles resolveram transcrever as vogais utilizando alguns
sinais chamados de massoréticos que somam 14 sinais ao total.

11
Massoretas vem da palavra hebraica Massorah que significa tradição.

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 26


12
Existem outros sinais massoréticos que são utilizados para a
entonação de toda bíblia.

As vogais hebraicas são representadas da seguinte


forma:

Vogais Breves

Hebraico Nome Valor vocálico


PATAH
A, como em “amor”

SEGOL
E, como em “Eva”

13HIRIQ
I, como em “Igreja”

14QAMATS QATAN
O, como em “Olho”

13
Hiriq, também aparece em muitas gramáticas como Hireq, ambas as formas estão corretas.
14
É grafado da mesma forma como o Qamats (vide vogais longas) terá som de “o”quando a for seguido
de um shva, em muitas gramáticas também é utilizada a nomenclatura Qamets, ambas estão corretas.

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 27


QUBUTS
U, como em “Uva”

Vogais Longas

Hebraico Nome Valor vocálico


15QAMATS

Ā, como em “Água”
TSERÊ

Ē, como em “Ele”
16HIRIQ GADOL

Ī, como em “Vi”
19HOLAM VAV e HOLAM

17 18
Ō, como em “Olho”

SHUREQ
Ū, como em “UM”

15
Qamats ou Qamets como explicamos na nota acima, também aqui pode ser chamado de Qamats Gadol
16
Hiriq ou Hireq como explicamos acima também pode ser chamado de Hiriq Yod
17
Holem vav, É semelhante ao holem difere apenas na utilização da letra Vav.
18
Holam é apenas um ponto encima da consoante.
19
Holam também é chamado de Holem em muitas gramáticas, ambas as formas estão corretas.

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 28


20
Vogais Dissolvidas

Hebraico Nome Valor vocálico


Quando no início da palavra
SHVA
tem som de “Ĕ
”, por isso dá-
se o nome de shva vocálico,
quando aparece no meio é
chamada de shva mudo, o
som fica entre um “e” e “i”
cortado.
21HATAF PATAH

Ă, como um “a” cortado.

HATAF SEGOL
, como um “e” cortado.

HATAF QAMETS

Ŏ, como em “o” cortado.


22

20
Estas vogais dissolvidas aparecem apenas em palavras que possuem letras guturais que são: ,

, e
21
Hataf, também aparece em outras gramáticas como: Hatef e Hatuf
22
Algumas gramáticas denomina esta vogal como : Qamats Qatan, Chow, Gordon. Gramática da Língua Hebraica:
Como ler o Antigo Testamento na língua original. Rio de Janeiro, CPAD, 2002, assim como o Dicionário de
Hebraico: Dicionário Hebraico Português , Rifka Berezin, Editora Edusp,2003, apesar de ser identificado como Hataf
Qamets.

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 29


II) Exercícios

Informe o nome e o valor fonético das vogais abaixo e seus


respectivos nomes.

Lembrando que temos 02 sinais grafados similarmente, indique a


diferença entre ambos.

Hebraico Nome Valor vocálico


1

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 30


10

11

12

13

14

Resumo
O idioma hebraico possui 14 sinais para representar as vogais sendo que 5 são
breves, 5 longas e 4 dissolvidas, todas as vogais dissolvidas possui o shva em sua
representaçào gráfica.

A transliteração das vogais breves segue as letras: A, E, I, O, U, já para


representar as vogais longas utilizamos um traço emcima da letra, por exemplo:
Ā,Ē,Ī,Ō,Ū e para representar as vogais dissolvidas utilizamos como um acento
circunflexo invertido sobre cada uma das letras, por exemplo: Ĕ,Ă,Æ,Ŏ

A vogal SEGOL: E, possui o som de É.


A vogal SHVA tem som de “E” quando inicia palavras como por exemplo:

‫ִׁית‬
‫ְּראש‬
ֵ‫ב‬ Bĕreshīt

Este tipo de shva é chamado de shva vocálico, em outros casos tem um som
cortado entre “i” e “e” muitas vezes por ser breve contrai letras formando sons, como:
bra, pra, kra etc.

O QAMETS QATAN e QAMETS (gadol) ambos são grafados similarmente, aparece o


qamets qatan quando a próxima vogal tiver shva, desta forma terá som de: O

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 31


A diferença das demais é quase imperceptivel quando pronunciamos

O uso do Daguesh.

O ponto sinalizador das letras se chama daguesh (●) é posto


no meio de algumas letras veja os exemplos a seguir:

Daguesh kal (leve).

Das letras abaixo que o recebem, apenas as letras beit, kaf e


pei, modernamente, mudam sua pronúncia. Elas são, pois,
representadas pelas letras correspondentes a pronuncia à que
assumem.

‫ב‬ b

‫ג‬ g

‫ד‬ d

‫כ‬ k

‫פ‬ f

‫ת‬ t

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 32


Daguesh Hazak (forte)

Indica a duplicação da consoante que o recebe. Essa regra


deve ser seguida na transliteração latina, ou seja respeitando a
duplicação da letra.

Hebraico Transliteração Português

‫בשל‬ Bishshel cozinhar

‫דבר‬ Dibber Expressar-se

‫חיל‬ Chayyāl animal

‫כתה‬ Kittāh classe

Concluindo se a letra pontuada com o daguesh não for do


grupo BGDGHFT ou é porque indica que é daguesh forte ou seja
indica a duplicação consonantal guardada para manter a origem
mais antiga da palavra.

Não esquecendo que a palavra pode ser pontuada quando


não pertence ao grupo de letras guturais ‫ע‬, ‫ח‬, ‫א‬ e ‫ר‬, e
recebe o artigo ‫ה‬.
Estudaremos estas regras nas próximas lições

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 33


III) Exercícios

Formando sílabas, faça conforme o exemplo a seguir.

Em hebraico Transliteração Repetir


‫ָאב‬ avā avā
‫ֶד‬ ‫א‬ ēda ēda
‫בב‬
‫גג‬
‫גב‬
‫דד‬
‫אַבָּא‬
‫ֻג‬ ‫מ‬
‫גֵד‬
‫חד‬
‫ֻב‬ ‫ש‬
‫פכ‬
‫הו‬
‫יתמר‬
‫וו‬
‫ִׁו‬
ִׁ‫ו‬
ֻ
‫טט‬
‫זז‬
‫צב‬
‫ֶו‬ ‫צ‬
‫ֻל‬ ‫צ‬
‫ֻם‬ ‫ֶל‬‫ל‬

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 34


‫קק‬
‫ֶנ‬‫נ‬
‫סס‬
‫פ‬
ֶ‫ע‬

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 35


Capítulo IV

O Artigo
**********************************************************************

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 36


A forma comum do artigo é: ‫ה‬
Quando ocorre esta forma a próxima letra recebe um ponto no
meio, esta forma é utilizada para palavras que iniciam com qualquer
letra exceto: ‫ ע‬,‫ ח‬,‫ ה‬,‫א‬ e ‫ר‬.
‫ִׁם‬
‫השמי‬ hashāmaym Os céus

‫ִׁם‬
‫המי‬ hamaīm As águas

Mas esta forma não é a única.

‫ֵיכל‬
‫הה‬ haheichal O templo

‫ֶרב‬
ֶ‫הח‬ haērēv A espada

Quando a palavra começa com as letras ‫ ה‬e‫ח‬ o artigo é ‫ה‬


porém a próxima letra não é pontuada.

Quando a palavra começa com as letras ‫ א‬e‫ר‬ e ‫ע‬ o artigo é:


‫ה‬

O espírito
‫הרוח‬
haRūach
Usa-se também o artigo ‫ ה‬para palavras iniciadas com ‫ ה‬e ‫ע‬

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 37


Monte ‫הר‬ O monte ‫ההר‬

Percebe-se que a vogal da primeira letra é mudada.

O artigo na forma de: ‫ה‬


ֶ é utilizada para palavras iniciadas
com ‫ ה‬e ‫ ע‬átonos e antes de ‫ ח‬e ֳ
‫ח‬

Monte ‫הר‬ Os montes ‫ֶהִׁרים‬


‫ה‬

Novo ‫חדש‬ O Novo ‫ֶחדש‬


‫ה‬

Visão ‫ֹן‬
‫חזו‬ A visão ‫ֹן‬
‫ֶהז‬
‫ה‬

Obs. O artigo não varia quanto ao gênero grau e número, bastando


seguir as regras acima descritas.

Gênero e número

‫ִׁים‬
‫ֹת ובנ‬
‫בנו‬ vanōt uvanim Bereshit 5:4 – filhos e
filhas
Percebe-se que a terminação ‫ים‬ (im) se refere ao plural
masculino e a terminação ‫ֹת‬
‫( ו‬ōt) se refere ao plural no feminino.
Geralmente as palavras no singular feminino são diferenciadas pela
terminação ‫ ה‬ou ‫תּ‬

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 38


Você pode consultar o dicionário hebraico para saber se a
palavra é masculina ou feminina.
Só para adiantar a letra ‫ ז‬significa de masculino zachar e a
letra ‫ נ‬de nkevah significa feminino.
Além do masculino e feminino o idioma hebraico possui o
dual, exemplo de algumas palavras como, narina e pés.

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 39


Capítulo V

Conhecendo mais sobre a Bíblia Hebraica


**********************************************************************

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 40


Como é formada a Bíblia hebraica?

A Bíblia hebraica é formada pela: Torah ou chumash


(Pentateuco), nevim (profetas) e ketuvim (escritos), tomando a
primeira letra de cada uma das seguintes palavras temos a palavra:
TANACH.

Qual é o significado da palavra Torah?

A raiz está na palavra hebraica lehorot, que significa


ensinar, orientar, instruir.

A Torah é a primeira parte do eixo principal que é


composta de cinco livros que também é conhecido como
chumash ou Pentateuco, que segundo a tradição judaica
possui 613 mandamentos sendo que 365 proibições ou
mitsva lo taese “não farás”e 248 positivos “farás”mitsva
ese.

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 41


Os cinco livros de Moisés, o nome de cada livro
corresponde a primeira palavra que inicia o livro veja a
seguir:

Bĕreshīt, significa: No começo

(livro de Gênesis)

Shĕmōt, significa: nomes

(livro do Êxodo)

Vaikrā’, significa: e chamou

(livro de levitico)

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 42


Bĕmidbar, significa: No deserto

(livro de Números)

Dĕvārim, significa: Palavras

(livro de Deuteronômio).

A seguir apresentamos as parashatiót (divisões): São


54 porções que segundo a tradição judaica Esdras dividiu o
Pentateuco e que é seguida desde tempos remotos até os
dias atuais cada semana é lido uma parasha na própia
ordem até se completar a leitura da Torah que culmina no
oitavo dia que se celebra a festa das cabanas (Sukōt), esta
leitura segue o período trienal.

Em conjunto se celebra o término da leitura da Torah


e se inicia a leitura novamente.

Para refletirmos um pouco sobre as parashatiōt

Se na época de Yeshua essa mesma tradição de ler


uma porção da Torah relacionada com uma parashá foi
seguida à risca pelo menos pela maioria das sinagogas isto

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 43


poderia nos responder a seguinte questão:

Se Yeshua em Lucas 4:16 Leu no profeta Yeshayahu


qual foi a respectiva porção da Torah lida naquele dia?

Pergunta difícil de ser respondida mas


interessante pensarmos nisso pois se tudo ocorreu
seguindo este pensamento o Eterno proveu no dia certo
daquela leitura da Torah (parashá) que se casava com
aquela haftará para Yeshua ler exatamente em Yeshayahu
61 e declarar que aquela profecia estava se cumprindo
naquele instante.

IV) Exercícios

Complete a coluna que falta de acordo com sua Bíblia


em Hebraico, traduzindo, transliterando ou transcrevendo
em hebraico.

Nome do livro em Hebraico Transliteração


Português

Bĕreshīt

Vaicrā’

Números

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 44


Deuteronômio

Aproveite e aplique o exercício anterior na tabela a


seguir usando sua bíblia hebraica.

Parashatiót e as haftorot na ordem

Parashah Torah Haftarah Hebraico

Isaias 42,5-43,10
Bēreshit Gênesis 1,1-6,8
(Isaias 42,5-21)
Isaias 54,1-55,5
Noach Gênesis 6,9-11,32
(Isaias 54,1-10)
Gênesis 12,1-
Lekh Lekha Isaias 40,27-41,16
17,27
Gênesis 18,1- 2 Reis 4,1-37
Vayera
22,24 (2 Reis 4,1-23)
Gênesis 23,1-
Chayei Sarah 1 Reis 1,1-31
25,18
Gênesis 25,19-
Toldot Malaquias1,1-2,7
28,9

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 45


Gênesis 28,10- Oséias 12,13-14,10
Vayetzei
32,3 (Oséias11,7-12,12)
Gênesis 32,4- Oséias 11,7-12,12
Vayishlach
36,43 (Obadias 1,1-21)
Gênesis 37,1-
Vayyeshev Amos 2,6-3,8
40,23
Gênesis 41,1-
Miqetz 1 Reis 3,15-4,1
44,17
Gênesis 44,18-
Vayigash Ezequiel37,15-28
47,27
Gênesis 47,28-
Vayechi 1 Reis 2,1-12
50,26
Isaias 27,6-28,13;
Shemot Êxodo 1,1-6,1 29,22-23
(Jeremias 1,1-2,3)
Va'eira Êxodo 6,2-9,35 Ezequiel 28,25-29,21
Bo Êxodo 10,1-13,16 Jeremiah 46,13-28
Êxodo 13,17- Juizes 4,4-5,31
Beshalach
17,16 (Juizes 5,1-31)
Isaias 6,1-7,6; 9,5-6
Yitro Êxodo 18,1-20,23
(Isaias 6,1-13)
Jeremias 34,8-22;
Mishpatim Êxodo 21,1-24,18
33,25-26
Terumah Êxodo 25,1-27,19 1 Reis 5,26-6,13
Êxodo 27,20-
Tetzaveh Ezequiel 43,10-27
30,10
Êxodo 30,11- 1 Reis 18,1-39
Ki Tisa
34,35 (1 Reis 18,20-39)
1 Reis 7,40-50
Vayaqhel Êxodo 35,1-38,20
(1 Reis 7,13-26)
Êxodo 38,21- 1 Reis 7,51-8,21
Pequdei
40,38 (1 Reis 7,40-50)
Vayqra Levitico 1,1-5,26 Isaias 43,21-44,23
Jeremias 7,21-8,3;
Tzav Levitico 6,1-8,36
9,22-23
2 Samuel 6,1-7,17
Shemini Levitico 9,1-11,47
(2 Samuel 6,1-19)
Levitico 12,1-
Tazria 2 Reis 4,42-5,19
13,59

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 46


Levitico 14,1-
Metzora 2 Reis 7,3-20
15,33
Levitico 16,1-
Acharei Ezequiél 22,1-16
18,30
Levitico 19,1- Amós 9,7-15
Qedoshim
20,27 (Ezequiel 20,2-20)
Levitico 21,1-
Emor Ezequiel 44,15-31
24,23
Behar Levitico 25,1-26,2 Jeremias 32,6-27
Levitico 26,3-
Bechuqotai Jeremias 16,19-17,14
27,34
Bamidbar Números 1,1-4,20 Oséias 2,1-22
Números 4,21-
Nasso Juizes 13,2-25
7,89
Números 8,1-
Beha'alotkha Zacarias 2,14-4,7
12,16
Números 13,1-
Shelach Josué 2,1-24
15,41
Números 16,1- 1 Samuel 11,14-
Qorach
18,32 12,22
Números 19,1-
Chuqat Juizes 11,1-33
22,1
Números 22,2-
Balaq Miquéias 5,6-6,8
25,9
Números 25,10-
Pinchas 1 Reis 18,46-19,21
30,1
Números 30,2-
Mattot Jeremias 1,1-2,3
32,42
Jeremias 2,4-28; 3,4
Números 33,1-
Masei (Jeremias 2,4-28;
36,13
4,1-2)
Deuteronômio
Devarim Isaias 1,1-27
1,1-3,22
Deuteronômio
Va'etchanan Isaias 40,1-26
3,23-7,11
Deuteronômio
Eiqev Isaias 49,14-51,3
7,12-11,25
Deuteronômio
Re'eh Isaias 54,11-55,5
11,26-16,17

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 47


Deuteronômio
Shoftim Isaias 51,12-52,12
16,18-21,9
Deuteronômio
Ki Teitzei Isaias 54,1-10
21,10-25,19
Deuteronômio
Ki Tavo Isaias 60,1-22
26,1-29,8
Deuteronômio
Nitzavim Isaias 61,10-63,9
29,9-30,20
Deuteronômio
Ha'azinu 2 Samuel 22,1-51
32,1-32,52
Vezot Deuteronômio Josué 1,1-18
Haberakhah 33,1-34,12 (Josué 1,1-9)

Sabemos que todo o vocabulário do hebraico moderno foi


construído com base na Bíblia hebraica, se estudarmos tão
somente a torah perceberemos que é uma fonte inesgotável de
vocabulário, vamos aproveitar essa facilidade para aumentar nosso
vocabulário hebraico com base na torah.

Aproveite!!!

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 48


Bĕreshīt Capitulo I

‫ֵת‬
‫א‬ ‫ֱלֹה‬
,‫ִׁים‬ ‫א‬ ‫ברא‬ ,‫ִׁית‬
‫ְּראש‬
ֵ‫ב‬ ‫א‬
,‫ָארץ‬
ֶ ‫ְּה‬‫ב ו‬ .‫ָארץ‬
ֶ ‫ֵת ה‬‫וא‬
ְּ ,‫ִׁם‬‫השמי‬
‫ֵי‬
‫ְּנ‬
‫פ‬-‫ על‬,ְּ ‫ֶך‬
‫ְּחֹש‬
‫ ו‬,‫ְּתה תֹהו ובֹהו‬ ‫הי‬
-‫ֶת על‬ ‫ֶפ‬‫ְּרח‬
‫ מ‬,‫ִׁים‬ ‫ֱלֹה‬
‫ְּרוח א‬
‫ֹם; ו‬ ‫ְּהו‬
‫ת‬
,‫ִׁים‬‫ֱלֹה‬
‫ֶר א‬ ‫ֹאמ‬‫ג וי‬ .‫ִׁם‬
‫ֵי המי‬‫ְּנ‬
‫פ‬
‫ֹר‬
‫או‬-‫ִׁי‬ ‫ְּה‬
‫ֹר; וי‬ ‫ִׁי או‬
‫ְּה‬
‫י‬

‫ִׁית‬ ‫ְּראש‬
ֵ‫ב‬ Bĕreshīt No Principio
‫ברא‬ bārā Criou (3ª Pessoa Sing.
Masc. voz ativa Kal)
‫ִׁים‬ ‫ֱלֹה‬‫א‬ Ælohim Deus

‫ִׁם‬‫ֵת השמי‬ ‫א‬ Et hashāmaīm Os céus

‫ָארץ‬
ֶ ‫ֵת ה‬ ‫וא‬
ְּ Vĕet hāārēts e a terra ( ‫ֵת‬
‫א‬ indica o
acusativo)
‫ְּתה‬ ‫הי‬ Hāytā estava, era

‫תֹהו‬ Tohū sem forma

‫ובֹהו‬ vāvohū e vazia

Vĕchoshēch
ְּ
‫ֶך‬ ‫ְּחֹש‬
‫ו‬ E as trevas

‫על‬ Al Sobre

‫ֵי‬ ‫ְּנ‬
‫פ‬ pnĕy a face das

‫ֹם‬ ‫ְּהו‬‫ת‬ tĕhom águas

‫ְּרוח‬ ‫ו‬ vĕRūach e o Espirito (vento)

‫ִׁם‬‫המי‬ hamāīm águas

‫ֶר‬ ‫ֹאמ‬ ‫וי‬ vayōmēr E disse (E ele dirá, não se


traduz ao pé da letra usa-
se a regra do vav.
consecutivo).

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 49


‫ִׁי‬
‫ְּה‬‫י‬ yehī Haja

ōr
‫ֹר‬
‫או‬ Luz

‫ִׁי‬
‫ְּה‬‫וי‬ִׁ vaiehī e Houve

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 50


Bibliografia:
Bacon, Betty. Estudos na Bíblia Hebraica: Exercícios de Exegese. 2 ed. Revisada e
ampliada. São Paulo: Vida Nova, 2005.

Chow, Gordon. Gramática da Língua Hebraica: Como ler o Antigo Testamento na


língua original. Rio de Janeiro, CPAD, 2002.

Kelley, Page G. Hebraico bíblico: uma gramática introdutória. 2 ed. São Leopoldo,
Sinodal, 2000.

Mendes, Paulo. Noções do Hebraico Bíblico. : Texto programado. São Paulo. São
Paulo: Vida Nova, 1981.

Antônio Renato Gusso, Gramática Instrumental do Hebraico. Vida Nova, 2005.

Rosemary Vita e Teresa Akil, Noções de Hebraico Bíblico, Hagnos, 2004.

Edson de Faria Francisco, Manual da Bíblia Hebraica, Introdução ao texto Massorético,


Vida Nova, 2005.

Iniciação ao Hebraico Bíblico, Rifka Berezin, Humanitas FFLCH/USP, 2004.

Almeida, João Ferreira, Editora: Vida, 1981.

Bíblia de referência Thompson. Editora Vida, 1992.

Tanach com sinais massoréticos, Editora J.Weinfeld, Jerusalém, impresso em Israel.

Dicionário Hebraico Português , Rifka Berezin, Editora Edusp,2003.

Bíblia de aplicação pessoal, Editora Cpad 1995

Dicionário da Bíblia, Editora JUERP,CANDEIA , 2000.

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 51


Sobre o Autor

José Carlos Brandão


é amante das sagradas escrituras
e estudante da língua hebraica
desde 2002, se dedica como auto-
didata neste tema.

Criou este simples trabalho com a intenção de


alfabetizar novos interessados em conhecer mais sobre a
língua hebraica, todo tema abordado neste trabalho é fruto
dessa experiência.

Curso de Hebraico Bíblico - Módulo I - José Carlos Brandão 52

Você também pode gostar