Você está na página 1de 6

Data:

Possui anexo? Pág:


ANÁLISE PRELIMINAR DE RISCOS xx () sim () não 1/5
xx/xx/xx
Tipo de serviço a ser executado: Flushing no sistema Hidráulico do forno

X DOW CORNING
CIVIL ELÉTRICA INSTRUMENTAÇÃO X MECÂNICA OPERAÇÃO OUTROS:
X CONTRATADA: ____________
________
SERVIÇO: Data de início: Data de término: LOCAL / UNIDADE OPERACIONAL: Ponto de Emergência:
Limpeza do sistema Hidráulico do forno 11 xx/xx/xx xx/xx/xx Área da sala hidráulica / eletrodo do forno 11 . Poste Próximo a ETA

PASSOS DO SERVIÇO RISCOS AVALIADOS MEDIDAS DE CONTROLE


REUNIÃO ESPECÍFICA PARA INÍCIO DO SERVIÇO
1) A equipe tem pleno conhecimento dos riscos contidos neste documento? SIM 2) Foram verificadas condições físicas e estado de espírito dos membros da equipe? SIM

3) Comentários sobre acidente já ocorrido na execução deste serviço? SIM 4) Verificou-se o porte e as condições dos EPI por parte dos membros da equipe? SIM

5) Foram observadas as condições ambientais no local de trabalho? SIM 6) Foram realizadas Inspeções de pré-uso nas ferramentas / equipamentos? SIM

Data da reunião: Matrícula / Nome do Encarregado / Supervisor: Assinatura:

COMPONENTES DA EQUIPE
MATRÍCULA ASSINATURA MATRÍCULA ASSINATURA MATRÍCULA ASSINATURA MATRÍCULA ASSINATURA

DE ACORDO: (Matrícula e Assinatura – dos participantes da elaboração da APR)


________________ __________________ ____________ ________________
Executante do Serviço SESMT Contratada SESMT Fiscalização

1
OBSERVAÇÃO: Cada recomendação deve corresponder a um risco específico e o risco deverá corresponder a um passo especifico do serviço.

RAMAIS ÚTEIS: SESMT: FISCALIZAÇÃO: BOMBEIRO: SUPERVISOR DE MONTAGEM AMBULÂNCIA:


123 222

2
ANÁLISE PRELIMINAR DE RISCOS/ORDEM DE SERVIÇO
CLASSIFICAÇÃO
PASSOS DO SERVIÇO RISCOS AVALIADOS MEDIDAS DE CONTROLES RECOMENDADAS EPI
RISCO
1- Planejamento do Serviço. 1.1- Desconhecimento do serviço. 1.1 - Caso haja funcionários não treinados, dar orientações especial e colocá-lo em 1,2,4,5,9,10,11,12
1.1 - Verificar se todos os 1.2. - Falta de EPI e/ou EPI treinamento.
funcionarios envolvidos estão inadequado. 1.2 - Providenciar regularização dos EPI`s.
treinados. 1.3.1- Falta de sincronismo na 1.3 - Coordenar, esclarecendo quem fará? E como fará? As tarefas específicas e de
1.2 - Verificar se todos os EPI`s e realização das tarefas. interface.
dispositivo de segurança existem 1.3.2- Execução dos serviços com 1.4 - Não aceitar pressão para execução do serviço de modo a comprometer a
e estão em bom estado de pressa, abolindo as medidas de TR garantia das condições de seguraça.
conservação. segurança.
1.3 - Orientar pessoal quanto as
tarefas especificas. Negociar
atividades que tenham interface

2 - Transporte de 2.1 – Ferramentas incompatíveis 2.1.1 – Selecionar as ferramentas adequadas ao tipo de atividade. Certifique que
ferramanetas. com tipo de atividade a ser elas estejam em bom estado de conservação e utilização.
2.1 - Separar as ferramentas realizada 2.1.2 – Certificar-se da qualidade, capacidade de carga e utilização dos
2.1.2 – Quebra ou mau equipamentos de guindar (fazer inspeção prévia antes do uso e preencher chek-list
necessárias e dispô-las em
funcionamento da ferramenta quando necessário para garantir que foram testados e liberados para o uso bem
local de fácil acesso
devido desgaste. como os demais dospositivos de içamento). 1,2,4,5,9,10,11,12
apropriado. 2.1.3 – Manuseio inadequado. 2.1.3 – Verificar as condições da ferramenta e caso esteja fora do padrão
2.2 - Deslocar até o local da 2.2 - Atropelamento. corrigir (se necessário substituí-la).
atividade. MO 2.1.4 – Certifique o bom estado de conservação (trincas, desgastes etc.)
2.1.3 – Certifique que as ferramentas estejam limpas,livres de graxa e óleo.
2.1.5 – Assegure que os equipamentos de içamento de carga foram testados e
liberados para uso.
2.1.6 – Ter conhecimento do uso correto de cada ferramenta, nunca improvisar.
2.2 – Observar movimentação de veículos ao atravessar as vias andar em locais
permitidos ( faixa de pedestre ).

3 – Cargas e transporte de 3.1 – Queda de materiais. 3.1.1 – Certificar -se do peso dos materiais a serem içados estão compativeis com a 1,2,4,5,9,10,11,12 e
materiais. 3.2 – Prensamento de membros. capacidade do equipamento (atente para a indicação da capacidade descrita no 15.
3.1 – Transporte de materiais 3.3. – Queda de materiais sobre corpo do equipamto)..
pessoas. 3.1.2 – Certificar - se de que as amarrações estão perfeitas e estáveis, fazendo um
com auxilio de carrinho
3.4 – Batida contra. leve içamento (a pequena altura ) do chão.
quatro rodas, descarga,
3.5 – Queda de mesmo nível. 3.1.3 – O transporte manual dos materiais deverá ser feitos por mais de uma
içamentos de materiais e pessoa, proporcional ao tipo físico e capacidade de carga individual do funcionário,
3.6 – Queda de níveis diferentes.
equipamentos. MO não devendo essa carga individualmente ultrapassar 30 Kg caso ultrapasse, deverá
ser com auxílio de uma outra pessoa. (sempre que possível, dê preferência para que
este tipo de peso seja por meio de um carrinho).
3.1.4 – Todos os materiais deverão ser transportados através da ponte rolante,
talha elétrica / manual, operado por profissional capacitado e autorizado pela
DCMG..
3.2.1 – Nunca manusear os materiais durante o içamento ou em elevados do

3
chão,sempre utilizar uma corda guia para esse propósito.
3.2.2 – Ter apoio de um único sinalizador na execução das manobras de içamento.
3.2.3 – Ter atenção na movimentação manual das peças, mantendo toda equipe
informada da etapa a ser executada no momento, com aviso e confirmação verbal
do passo a seguir.
3.3.1 – Isolar com tela tapume áreas de içamento dos materiais, em hipótese
alguma perimitir a presenças de pessoas sob cargas suspensas.
3.4.1 – Manter as áreas de transito e transporte dos materiais livres e
desempedidas.
3..5.1 – Nunca correr , e ter sempre atenção redobrada quando do transporte
desses materiais.
3.6.1 – Subir / descer as escadas do prédio sempres apoiando (uma das mãos) no
guarda corpo dessas.

4 – Ruído 4.1.1 – Fazer utilização correta do protetor auricular e quando necessário dupla 1,2,4,5,9,10,11,12,15
4.1 – Stress perda auditiva; proteção ( protetor auricular de inserção plug e tipo concha) .
4.1 - Ambientes ruidosos
Fadiga cansaço ; Impotência MO
gerados por equipamentos
Sexual.
diversos.

5 – Partículas em suspensão. 5.1 – incômodo irritação; 5.1 – Fazer utilização correta do respirador descartável PFF2 para Proteção das vias 1,2,4,5,9,10,11,12,15.
5.1 – Ambiente com partículas Doenças respiratórias. respiratórias contra poeiras, névoas e fumos metálico.
em suspensão gerado no MO
processo de produção.

.
6 – Instalação de Mangueiras 6.1 – Rompimento das mangueiras; 6.1.1 – Verificação visual e constante do estado das mangueiras e conexões; 1,2,4,5,9,10,11,12,15,
nas tubulações. lesões traumáticas; 6.1.2. – Manter-se afastado durante a substituição das mangueiras e conexões 17,18.
6.1 - Interligar linhas hidráulicas 6.1.2 – Desgaste da mangueira / danificadas;
com mangueiras. conexões; MO 6.1.3. – Utilizar mangueiras com nível de pressão compatível, atender todas as
6.1.3 – Excesso de pressão; danos recomendações contidas na PPTS.
materiais; 6.1.4 – Certificar que todas as mangueiras e conexões estão bem torqueadas , fazer
6.1.4 - Vazamento. uso do kit Sopep ( absorvedores, serragem, baldes), mantenha distante durante o
processo

7- Arrumação e Limpeza. 7.1 – Sujeiras no local de trabalho. 1,2,4,5,9,10,11,12,15,


7.1.1 - Fazer limpeza diária. 17,18.
7.1.2 – Recolher todas as sucatas e remove - la para local apropriado.
7.1.3 – Não deixar sucatas na passagem ou de trabalho.
SU 7.1.4 – Não deixar copos plásticos ou outros materiais espalhados pelo chão.
7.1.5 - Informar ao setor de meio ambiente referente o descarte de residuos
diversos.

OBSERVAÇÕES:

4
Recomendações de segurança:

É importante reforçar os mesmos conceitos de segurança relatados em outras APR´s o processo de produção poderá potencializar a ocorrência de situações
indesejáveis. Portanto, é de suma importância que antes de iniciar os serviços, deverá ser realizado uma avalição técnica em conjunto com a supervisão de
produção para que os trabalhos sejam realizados em confomidade com os padrões de segurança exigidos pela Dow Corning bem como, definir os pontos de
acessos ao local de trabalho.

 Os equipamentos elétricos, somente deverão ser ligados em painéis aprovados e liberados pelo setor de manutenção elétrica
 Proibido a execução de trabalhos sobrepostos,onde houver interferências,
 Andeime somente será liberado para trabalho após check-list assinado,
 Em caso de dúvidas quanto ao procedimentos de trabalho entrar em contato com técnico em segurança da empresa,
 Sempre que houver trabalhos em altura, a área em baixo deverá ser isolada e sinalizada,
 Fazer inspeção periódicas nas máquinas e equipamentos,
 Todos os colaboradores que participam destas atividades receberão terimamentom,evidenciado nesta APR,
 Esta análise preliminar de risco deverá estar en frente de trabalho junamente com a PPTS (permissão de trabalho seguro) e demais documentações necessárias.

5
LEGENDA:
01 – Capacete 02– Óculos incolor 03 – Óculos de maçariqueiro
04 – Máscara descartável PFF2 05 – Protetor auricular 06 – Capuz de brim
07 – Avental de raspa 08 – Luva de raspa C/longo 09 – Luva de raspa C/curto
10 – Camisa de manga comprida 11 – Calça 12 – Botina C/biqueira de aço
13 – Mácara de solda 14 – Protetor facial incolor 15 – Cinto de segurança com talarte duplo e
absorvedor de energia.
16 – Perneira de raspa de couro 17- luva Química 18 – luva nitrílica

TABELA D.1 (BS 8800)


CONSEQUÊNCIA→
EXTREMAMENTE
LEVEMENTE DANOSO DANOSO
DANOSO
PROBABILIDADE↓
ALTAMENTE
TRIVIAL TOLERÁVEL MODERADO
IMPROVÁVEL
IMPROVÁVEL TOLERÁVEL MODERADO SUBSTANCIAL

PROVÁVEL MODERADO SUBSTANCIAL INTOLERÁVEL

PLANO DE CONTROLE DE RISCOS


Tabela D.2(85 8800)
NÍVEL DE RISCO O QUÊ E QUANDO
TRIVIAL Não necessita de ação especial e/ou de regisgtro
TOLERÁVEL Não necessita de controles adicionais. Pode ser considerada uma solução mais eficaz
ou uma melhoria que não envolva custos adicionais.
MODERADO Dedicar esforços para reduzir o RISCO, mas os custos para a prevenção cinvém que
sejam avaliados com cuidado. Deve ser implementada uma avaliação da redução do
RISCO dentro de um limite de tempo.
Quando o Risco moderado está associado a consequencias extremamente danosas,
pode necessitar de estimativas adicionais para estabelecer co mais precisão a
probabilidade dos danos e determinar a necessidade de medidas de controle mais
apuradas.
SUBSTANCIAL Os trabalhos não devem ser iniciados antes da redução do RISCO.
Recursos substanciais podem ser alocados na redução do RISCO. Quando o RISCO está
relacionado com trabalhos em andamento, ações urgentes precisam ser tomadas.
INTOLERÁVEL Os trabalhos não devem ser iniciados ou continuados até que o RISCO seja reduzido.
Não sendo possível reduzir o RISCO, mesmo empregando recursos ilimitados, os
trabalhos devem ser proibidos.

Você também pode gostar