Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
NX400i Falcon
SÍMBOLOS
Os símbolos utilizados neste manual indicam os procedimentos específicos de serviço. As informações suplementares
necessárias referentes a estes símbolos são dadas especificamente no texto, sem a utilização dos mesmos.
Use óleo à base de bissulfeto de molibdênio (mistura de óleo de motor e graxa à base de bissulfeto
ÓLEO Mo
Use graxa para uso geral (graxa para uso geral à base de sabão de lítio, NLGI nº 2 ou equivalente).
Use pasta à base de bissulfeto de molibdênio (contendo mais de 40% de bissulfeto de molibdênio,
NGLI nº 2 ou equivalente). Exemplo: Molykote® G-n Paste fabricada por Dow Corning, EUA; Rocol ASP
fabricada por Rocol Limited, Reino Unido; Rocol Paste fabricada por Sumico Lubricant, Japão.
Aplique trava química. Use trava química com resistência média ao torque, a menos que especificado
TRAVA de outra maneira.
Utilize fluido de freio DOT 4. Use o fluido de freio recomendado, a menos que especificado de outra
maneira.
REGRAS DE SERVIÇO....................................................................................................................1-2
ESPECIFICAÇÕES...........................................................................................................................1-4
1-1
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS
REGRAS DE SERVIÇO
1. Use somente peças, óleos e lubrificantes genuínos Honda, recomendados pela Honda ou seus equivalentes.
Peças que não atendam às especificações de projeto da Honda podem causar danos à motocicleta.
2. Use as ferramentas especiais projetadas para este produto.
3. Use somente ferramentas métricas durante os serviços nesta motocicleta. Porcas e parafusos métricos não
podem ser substituídos por fixadores ingleses. O uso de ferramentas ou fixadores incorretos pode danificar a
motocicleta.
4. Instale juntas, anéis de vedação, cupilhas e placas de trava novos durante a montagem.
5. Ao apertar uma série de parafusos ou porcas, comece primeiro pelos parafusos internos de maior diâmetro e
aperte-os no torque especificado diagonalmente, em etapas, a menos que uma sequência em particular seja
especificada.
6. Limpe as peças com solvente de limpeza após a desmontagem. Lubrifique todas as superfícies deslizantes
antes da montagem.
7. Após a montagem, certifique-se de que todas as peças estejam instaladas corretamente e de que funcionem
adequadamente.
8. Passe todos os fios elétricos como mostrado na seção “Passagem de Cabos e da Fiação” (página 1-16).
ABREVIAÇÕES
Ao longo deste manual, são utilizadas as seguintes abreviações para identificar as respectivas peças ou sistemas.
1-2
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon
IDENTIFICAÇÃO DO MODELO
NÚMEROS DE SÉRIE/ETIQUETA
O número de identificação do veículo (VIN) [1] está gravado no O número de identificação do corpo do acelerador [1] está gravado no
lado direito da coluna de direção. lado inferior esquerdo do corpo do acelerador.
O número de série do motor [1] está gravado no lado esquerdo A Etiqueta Informativa do Controle de Emissões do Veículo [1] está
inferior da carcaça do motor. fixada no lado esquerdo do braço oscilante.
Para assegurar que a motocicleta atenda aos requisitos legais, verifique
se as emissões de CO e HC estão dentro dos níveis recomendados em
marcha lenta (Resolução nº 29/02, artigo 16 do CONAMA – Conselho
NACIONAL DO MEIO AMBIENTE) (página 3-11).
1-3
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS
ESPECIFICAÇÕES
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
Item Especificação
Dimensões Comprimento total 2.157 mm
Largura total 789 mm
Altura total 1.222 mm
Distância entre eixos 1.434 mm
Altura do assento 850 mm
Altura do pedal de apoio 310 mm
Altura mínima do solo 242 mm
Peso em ordem de marcha 169 kg
Capacidade máxima de carga 158 kg
Chassi Tipo de chassi Berço semiduplo
Suspensão dianteira Garfo telescópico
Curso do eixo dianteiro 193 mm
Suspensão traseira Pro-Link
Curso do eixo traseiro 180 mm
Medida do pneu dianteiro 90/90-21 M/C 54S
Medida do pneu traseiro 120/90-17 M/C 64S
Marca do pneu dianteiro PIRELLI MT60A
Marca do pneu traseiro PIRELLI MT60
Freio dianteiro A disco hidráulico, único
Freio traseiro A disco hidráulico, único
Cáster 26°45’
Trail 102 mm
Capacidade do tanque de combustível 15,3 litros
Motor Disposição dos cilindros Monocilíndrico inclinado a 15° em relação à vertical
Diâmetro e curso 85,0 x 70,0 mm
Cilindrada 397,2 cm3
Relação de compressão 8,8 : 1
Comando de válvulas SOHC acionado por corrente multi-elos
silenciosa com balancim
Válvula de admissão abre 8° APMS a 1,0 mm de levantamento
fecha 32° DPMI a 1,0 mm de levantamento
Válvula de escapamento abre 38° APMI a 1,0 mm de levantamento
fecha 2° DPMS a 1,0 mm de levantamento
Sistema de lubrificação Forçada por bomba de óleo e cárter seco
Tipo de bomba de óleo Trocoidal
Sistema de arrefecimento Arrefecido a ar
Filtro de ar Elemento de papel viscoso
Peso seco do motor 41,3 kg
Sistema de alimentação Tipo Sistema PGM-FI (Injeção Programada de Combustível)
de combustível Cavidade da válvula de aceleração 38 mm
Sistema de transmissão Sistema de embreagem Multidisco em banho de óleo
Sistema de acionamento da embreagem Por cabo
Transmissão 5 velocidades constantemente engrenadas
Redução primária 2,666 (64/24)
Redução final 2,666 (40/15)
Relação de transmissão 1ª 2,916 (35/12)
2ª 1,888 (34/18)
3ª 1,421 (27/19)
4ª 1,120 (28/25)
5ª 0.892 (25/28)
Padrão de mudança Sistema de retorno operado pelo pé esquerdo
1-N-2-3-4-5
Sistema elétrico Sistema de ignição Ignição totalmente transistorizada
Sistema de partida Partida elétrica
Sistema de carga Alternador de saída trifásica
Regulador/retificador SCR em curto/trifásico, retificação de onda completa
Sistema de iluminação Bateria
1-4
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon
ESPECIFICAÇÕES
DO PARTIDA ELÉTRICA Unidade: mm
1-5
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS
ESPECIFICAÇÕES
DO CABEÇOTE/VÁLVULAS Unidade: mm
Item Padrão Limite de uso
Compressão do cilindro a 450 rpm 814 kPa –
(8,3 kgf/cm2, 118 psi)
Empenamento do cabeçote – 0,10
Árvore de Altura do ressalto ADM 30,412 – 30,652 30,38
comando
ESC 30,398 – 30,638 30,36
Empenamento – 0,03
Balancins Diâmetro interno do balancim ADM/ESC 11,500 – 11,518 11,53
Diâmetro externo do eixo do balancim ADM/ESC 11,466 – 11,484 11,41
Folga entre o balancim e o eixo ADM/ESC 0,016 – 0,052 0,10
Balancins Diâmetro interno dos balancins secundários ADM 8,000 – 8,015 8,05
secundários ESC 7,000 – 7,015 7,05
Diâmetro externo do eixo do balancim ADM 7,972 – 7,987 7,92
secundário ESC 6,972 – 6,987 6,92
Folga entre o balancim secundário e o eixo ADM/ESC 0,013 – 0,043 –
Válvula e guia Folga das válvulas ADM 0,10 ± 0,02 –
da válvula ESC 0,12 ± 0,02 –
Diâmetro externo da haste da válvula ADM 5,475 – 5,490 5,46
ESC 5,455 – 5,470 5,44
Diâmetro interno da guia da válvula ADM/ESC 5,500 – 5,512 5,52
Folga entre a haste e a guia ADM 0,010 – 0,037 0,12
ESC 0,030 – 0,057 0,14
Largura da sede da válvula ADM/ESC 1,0 – 1,1 2,0
Mola da válvula Comprimento livre Interna ADM/ESC 37,19 36,3
Externa ADM/ESC 44,20 43,1
ESPECIFICAÇÕES
DO CILINDRO/PISTÃO Unidade: mm
Item Padrão Limite de uso
Cilindro Diâmetro interno 85,000 – 85,010 85,10
Ovalização – 0,05
Conicidade – 0,05
Empenamento – 0,05
Pistão, pino do Direção da marca do pistão Marca “IN” voltada para o –
pistão, anéis lado de admissão
do pistão Diâmetro externo do pistão a 19 mm da base 84,960 – 84,985 84,880
Diâmetro interno da cavidade do pino do pistão 20,002 – 20,008 20,060
Diâmetro externo do pino do pistão 19,994 – 20,000 19,964
Diâmetro interno do pé da biela 20,020 – 20,041 20,067
Folga entre o cilindro e o pistão 0,015 – 0,050 0,10
Folga entre o pistão e o pino do pistão 0,002 – 0,014 0,096
Folga entre o pino do pistão e a biela 0,020 – 0,047 0,103
Folga entre a canaleta e o anel do pistão 1º anel 0,030 – 0,065 0,14
2º anel 0,015 – 0,050 0,12
Folga das extremidades do anel do pistão 1º anel 0,20 – 0,35 0,50
2º anel 0,35 – 0,50 0,65
Anel de óleo 0,2 – 0,7 0,9
(anel lateral)
Direção da marca dos anéis do pistão 1º/2º anel Marca virada para cima –
1-6
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon
ESPECIFICAÇÕES
DA EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS Unidade: mm
Item Padrão Limite de uso
Embreagem Folga livre da alavanca 10 – 20 –
Comprimento livre da mola 45,7 44,7
Espessura do disco Disco A/B 2,92 – 3,08 2,69
Empenamento do separador – 0,30
Diâmetro interno da carcaça 28,000 – 28,021 28,04
Diâmetro interno da guia da carcaça Diâmetro interno 22,010 – 22,035 22,05
Diâmetro externo 27,959 – 27,980 27,90
Diâmetro externo da árvore primária na guia da carcaça da embreagem 21,959 – 21,980 21,91
ESPECIFICAÇÕES
DO ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA Unidade: mm
1-7
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS
ESPECIFICAÇÕES
DA RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO Unidade: mm
Item Padrão Limite de uso
Profundidade mínima da banda de rodagem – 1,5
Pressão do pneu “frio” Somente piloto 150 kPa (1,5 kgf/cm2, 22 psi) –
Piloto e passageiro 150 kPa (1,5 kgf/cm2, 22 psi) –
Empenamento do eixo – 0,20
Excentricidade da roda Radial – 1,0
Axial – 1,0
Distância entre o cubo e o aro da roda Consulte a página 15-11. –
Contrapeso para balanceamento da roda – 60 g máx.
Garfo Comprimento livre da mola 596,7 584,0
Empenamento do cilindro interno – 0,20
Fluido recomendado Honda Ultra Cushion Oil 10W –
ou equivalente
Nível de fluido 135 –
Capacidade de fluido 548 ± 2,5 cm3 –
Pré-carga do rolamento da coluna de direção 8,5 – 12,7 N (0,9 – 1,3 kgf) –
ESPECIFICAÇÕES
DA RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO Unidade: mm
Item Padrão Limite de uso
Profundidade mínima da banda de rodagem – 2,0
Pressão do pneu “frio” Somente piloto 150 kPa (1,5 kgf/cm2, 22 psi) –
Piloto e passageiro 200 kPa (2,0 kgf/cm2, 29 psi) –
Empenamento do eixo – 0,20
Excentricidade do aro da roda Radial – 1,0
Axial – 1,0
Distância entre o cubo e o aro da roda Consulte a página 16-7. –
Contrapeso para balanceamento da roda – 60 g máx.
Corrente de transmissão Tamanho/nº de elos DID520VD-106LE –
Folga 35 – 45 60
ESPECIFICAÇÕES
DO SISTEMA DE FREIO Unidade: mm
Item Padrão Limite de uso
Dianteiro Fluido de freio recomendado Fluido de freio DOT 4 –
Indicador de desgaste da pastilha de freio – Até a ranhura
Espessura do disco de freio 3,8 – 4,2 3,5
Empenamento do disco de freio – 0,30
Diâmetro interno do cilindro mestre 12,700 – 12,743 12,755
Diâmetro externo do pistão do cilindro mestre 12,657 – 12,684 12,645
Diâmetro interno do cilindro do cáliper 27,000 – 27,050 27,060
Diâmetro externo do pistão do cáliper 26,935 – 26,968 26,89
Traseiro Fluido de freio recomendado Fluido de freio DOT 4 –
Indicador de desgaste da pastilha de freio – Até a ranhura
Espessura do disco de freio 4,8 – 5,2 4,0
Empenamento do disco de freio – 0,30
Diâmetro interno do cilindro mestre 12,700 – 12,743 12,755
Diâmetro externo do pistão do cilindro mestre 12,657 – 12,684 12,645
Diâmetro interno do cilindro do cáliper 27,000 – 27,050 27,060
Diâmetro externo do pistão do cáliper 26,935 – 26,968 26,89
1-8
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon
1-9
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS
VALORES DE TORQUE
VALORES DE TORQUE PARA MOTOR E CHASSI
• As especificações de torque listadas abaixo são para pontos de aperto importantes.
• Outros fixadores devem ser apertados nos valores de torque-padrão indicados acima.
Diâmetro da Torque
Item Quantidade Notas
rosca (mm) N.m (kgf.m)
AGREGADOS DO CHASSI/SISTEMA DE ESCAPAMENTO
Parafuso do conjunto da tampa lateral 8 5 0,6 (0,1)
Porca de união do tubo de escapamento 4 8 18 (1,8)
Parafuso da braçadeira do silencioso 1 8 20 (2,0)
Parafuso de fixação do silencioso 1 8 32 (3,3)
Parafuso Allen do protetor térmico do tubo de Aplique trava química na rosca.
2 6 14 (1,4)
escapamento
Parafuso Allen do protetor do silencioso 1 6 14 (1,4)
Prisioneiro de união do tubo de escapamento 4 8 – Consulte a página 2-9.
Parafuso da articulação do cavalete lateral 1 10 10 (1,0)
Porca da articulação do cavalete lateral Porca U
1 10 39 (4,0)
Consulte a página 2-9.
MANUTENÇÃO
Contraporca do ajustador do cabo do acelerador
1 6 7,5 (0,8)
(lado do corpo do acelerador)
Contraporca do ajustador do cabo do acelerador
1 7 4 (0,4)
(lado da manopla)
Vela de ignição 1 10 20 (2,0)
Contraporca de ajuste da válvula 4 7 24 (2,4)
Tampa do orifício da árvore de manivelas 1 30 8 (0,8) Aplique graxa na rosca.
Tampa do orifício de ajuste do ponto de ignição 1 14 10 (1,0) Aplique graxa na rosca.
Tampa do orifício de ajuste da válvula 4 36 15 (1,5)
Parafuso de drenagem da carcaça do motor 1 12 25 (2,5)
Porca do eixo traseiro 1 16 88 (9,0) Porca U
Porca da coroa de transmissão Porca U
6 10 45 (4,6) Aplique óleo de motor na rosca
e superfície de assentamento.
Porca de união da haste de acionamento do
1 8 17,2 (1,8)
cilindro mestre traseiro
Raio dianteiro 36 BC 3,2 3,7 (0,4)
Raio traseiro 36 BC 3,2 3,7 (0,4)
SISTEMA PGM-FI
Parafuso de fixação da unidade de sensores 3 5 3,4 (0,3)
Sensor EOT 1 10 14,5 (1,5)
Sensor de O2 1 12 25 (2,5)
SISTEMA DE IGNIÇÃO
Tampa do orifício de ajuste do ponto de ignição 1 14 10 (1,0) Aplique graxa na rosca.
PARTIDA ELÉTRICA
Parafuso do conjunto do motor de partida 2 – 4,9 (0,5)
1-10
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon
Diâmetro da Torque
Item Quantidade Notas
rosca (mm) N.m (kgf.m)
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
Porca do cabo do acelerador
1 6 7,5 (0,8)
(lado do corpo do acelerador)
Parafuso Torx da IACV 2 4 2,1 (0,2)
Parafuso de fixação do injetor 2 5 5,1 (0,5)
Parafuso do suporte dos cabos do acelerador 2 5 3,4 (0,3)
Parafuso da tampa da válvula de retenção PAIR 4 4 2,1 (0,2)
Porca de fixação da válvula de sucção de ar PAIR 2 6 12 (1,2)
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO
Porca de união superior do duto de passagem de
1 14 20 (2,0)
óleo
Porca de união inferior do duto de passagem de
1 16 20 (2,0)
óleo
Filtro de tela de óleo (no reservatório de óleo) 1 27 54 (5,5)
CABEÇOTE/VÁLVULAS
Parafuso da tampa do cabeçote (8 mm) 1 8 22 (2,2)
Eixo do balancim Aplique trava química na rosca.
2 14 27 (2,8)
(página 9-6).
Eixo do balancim secundário (ADM) Aplique trava química na rosca
2 14 27 (2,8)
(página 9-6).
Eixo do balancim secundário (ESC) Aplique trava química na rosca
2 12 27 (2,8)
(página 9-6).
Parafuso da engrenagem de comando Aplique trava química na rosca.
2 7 20 (2,0) Largura do filete: 5 ± 1 mm a
partir da extremidade
Bujão do acionador do tensor da corrente de
1 6 4 (0,4)
comando
Prisioneiro de fixação do cabeçote 4 10 20 (2,0) Consulte a página 9-11.
Porca de fixação do cabeçote Aplique óleo de motor na rosca
4 10 44 (4,5)
e superfície de assentamento.
Porca de fixação superior do motor 1 10 54 (5,5)
Porca do suporte de fixação superior do motor 2 8 27 (2,8)
CILINDRO/PISTÃO
Parafuso de fixação do cilindro (10 mm) Aplique óleo de motor na rosca
4 10 44 (4,5)
e superfície de assentamento.
EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS
Porca-trava do cubo da embreagem Aplique óleo de motor na rosca
1 18 108 (11,0) e superfície de assentamento.
Trave.
Porca da engrenagem motora primária Aplique óleo de motor na rosca
1 18 88 (9,0)
e superfície de assentamento.
Parafuso do posicionador de marchas do tambor
1 6 12 (1,2)
seletor
1-11
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS
Diâmetro da Torque
Item Qtde. Observações
rosca (mm) N.m (kgf.m)
ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA
Parafuso do rotor do alternador Aplique óleo de motor na rosca
1 12 128 (13.1)
e superfície de assentamento.
Parafuso Allen da carcaça da embreagem de partida Aplique trava química na rosca.
6 8 30 (3,1) Largura do filete: 6,5 ± 1 mm a
partir da extremidade
Prisioneiro da carcaça esquerda do motor Aplique trava química na rosca.
1 6 10 (1,0) Largura do filete: 6,5 ± 1 mm a
partir da extremidade
CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO/BALANCEIRO
Parafuso da placa de fixação do rolamento da árvore Aplique trava química na rosca.
primária 2 6 12 (1,2) Largura do filete: 6,5 ± 1 mm a
partir da extremidade
Pino da mola de retorno do eixo do seletor de marchas 1 8 24 (2,4)
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR
Porca da articulação do braço oscilante 1 14 88 (9,0) Porca U
Porca de fixação dianteira do motor 1 10 54 (5,5)
Porca do suporte de fixação dianteiro do motor 2 8 26 (2,7)
Porca de fixação inferior do motor 1 10 54 (5,5)
Porca de fixação superior do motor 1 10 54 (5,5)
Porca do suporte de fixação superior do motor 2 8 27 (2,8)
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/DIREÇÃO
Eixo dianteiro 1 12 59 (6,0)
Porca do suporte do eixo dianteiro 4 6 12 (1,2) Porca U
Parafuso do disco do freio dianteiro Parafuso ALOC: substitua por
6 8 42 (4,3)
um novo.
Parafuso da tampa do cubo da roda dianteira 3 6 2 (0,2)
Raio dianteiro 36 BC 3,2 3,7 (0,4)
Parafuso do suporte do cilindro mestre dianteiro 2 6 12 (1,2)
Parafuso do suporte superior do guidão 4 8 26 (2,7)
Porca do suporte inferior do guidão 2 10 39 (4,0) Porca U
Porca do cabo do acelerador
1 6 4 (0,4)
(lado da manopla do acelerador)
Parafuso superior do garfo 2 37 22 (2,2)
Parafuso Allen do garfo 2 8 20 (2,0) Aplique trava química na rosca.
Parafuso de fixação da mesa superior 4 8 21 (2,1)
Parafuso de fixação da mesa inferior 4 8 32 (3,3)
Parafuso de fixação do cáliper do freio dianteiro Parafuso ALOC: substitua por
2 8 30 (3,1)
um novo.
Porca de ajuste da coluna de direção 1 26 – Consulte a página 15-23.
Porca da coluna de direção 1 24 103 (10,5)
Parafuso de fixação do suporte inferior do farol 2 6 12 (1,2)
Parafuso da guia da mangueira do freio dianteiro 1 6 12 (1,2)
1-12
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon
Diâmetro da Torque
Item Qtd. Observações
rosca (mm) N.m (kgf.m)
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO
Porca do eixo traseiro 1 16 88 (9,0) Porca U
Porca da coroa de transmissão Porca U
6 10 45 (4,6) Aplique óleo de motor na rosca
e superfície de assentamento.
Parafuso do disco de freio traseiro Parafuso ALOC: substitua por
4 8 42 (4,3)
um novo.
Raio traseiro 36 BC 3,2 3,7 (0,4)
Porca de fixação superior do amortecedor 1 10 54 (5,5) Porca U
Parafuso de fixação inferior do amortecedor 1 10 44 (4,5)
Porca entre o braço do amortecedor e a articulação do
1 12 78 (8,0) Porca U
amortecedor
Porca entre a articulação do amortecedor e o braço oscilante 1 12 78 (8,0) Porca U
Porca entre o braço do amortecedor e o chassi 1 10 44 (4,5) Porca U
Porca da articulação do braço oscilante 1 14 88 (9,0) Porca U
Parafuso do deslizador da corrente de transmissão 2 5 3 (0,3)
SISTEMA DE FREIO
Parafuso da tampa do reservatório do freio dianteiro 2 4 1,5 (0,2)
Válvula de sangria do cáliper do freio 2 8 5,4 (0,6)
Pino das pastilhas do freio dianteiro 1 10 17,2 (1,8)
Bujão do pino das pastilhas do freio dianteiro 1 10 2,5 (0,3)
Pino das pastilhas do freio traseiro 1 10 17,2 (1,8)
Bujão do pino das pastilhas do freio traseiro 1 10 2,5 (0,3)
Parafuso de conexão da mangueira do freio 4 10 34 (3,5)
Parafuso de fixação do cilindro mestre traseiro 2 6 12 (1,2)
Parafuso de fixação do reservatório do freio traseiro 1 6 12 (1,2)
Porca de união da haste de acionamento do cilindro
1 8 17,2 (1,8)
mestre traseiro
Parafuso do suporte do cilindro mestre dianteiro 2 6 12 (1,2)
Parafuso do interruptor da luz do freio dianteiro 1 4 1,2 (0,1)
Parafuso da articulação da alavanca do freio 1 6 1 (0,1)
Porca da articulação da alavanca do freio 1 6 5,9 (0,6)
Parafuso-pino do suporte do cáliper do freio traseiro 1 8 12,3 (1,3) Aplique trava química na rosca.
Parafuso-pino do cáliper do freio traseiro 1 12 27 (2,8)
Parafuso de fixação do cáliper do freio dianteiro Parafuso ALOC: substitua por
2 8 30 (3,1)
um novo.
Parafuso-pino do cáliper do freio dianteiro 1 8 22 (2,2) Aplique trava química na rosca.
Parafuso-pino do suporte do cáliper do freio dianteiro 1 8 12,3 (1,3) Aplique trava química na rosca.
LUZES/INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES
Parafuso de fixação da lente da sinaleira 4 4 1 (0,1)
Porca de fixação da unidade da sinaleira 4 10 13 (1,3)
Porca-calota de fixação da unidade da luz de freio/
3 6 10 (1,0)
lanterna traseira
Parafuso do conjunto do painel de instrumentos 7 3 0,5 (0,1)
Interruptor de ponto morto 1 10 12 (1,2)
Parafuso de fixação do interruptor de ignição 2 8 27 (2,8)
Parafuso de fixação do interruptor do cavalete lateral Parafuso ALOC: substitua por
1 6 10 (1,0)
um novo.
OUTROS FIXADORES
Parafuso da articulação da alavanca da embreagem 1 6 1 (0,1)
Porca da articulação da alavanca da embreagem 1 6 5,9 (0,6)
1-13
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS
1-14
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon
CHASSI
Material Localização Notas
Graxa de uso geral Superfície deslizante da articulação do cavalete lateral
Superfície deslizante da articulação da alavanca da embreagem
Extremidade do cabo do acelerador (lado da manopla do acelerador)
Superfície deslizante e ranhura do flange do tubo da manopla do acelerador
Superfície do deslizador do cabo do acelerador
Superfície do eixo dianteiro/traseiro
Lábios do retentor de pó da roda dianteira
Superfície interna e dentes da engrenagem do velocímetro
Lábios do retentor de pó da roda traseira
Folga externa entre a bucha do flange da coroa de transmissão e o cubo da roda
Superfície deslizante do flange da coroa de transmissão
Superfície deslizante da articulação do pedal do freio traseiro e lábios do
retentor de pó
Superfície deslizante do suporte da trava do assento
Graxa à base Área de rotação do rolamento de agulhas da articulação do braço oscilante
de bissulfeto de Lábios do retentor de pó da articulação do braço oscilante
molibdênio
Lábios das tampas da articulação do braço oscilante
Folgas entre os rolamentos de agulhas da articulação do braço oscilante e
os retentores de pó
Área de rotação do rolamento de agulhas do braço do amortecedor/articulação
do amortecedor
Lábios do retentor de pó da articulação do braço do amortecedor/articulação
do amortecedor
Graxa de uso Rolamentos da coluna de direção Aplique 3 – 5 g
geral à base de Lábios do retentor de pó da coluna de direção
uréia (extrema
pressão) (exemplo:
EXCELITE EP2
fabricada por
KYODO YUSHI,
Japão)
Adesivo Honda Superfícies internas das manoplas do guidão
Bond A ou Superfície de contato entre a mangueira de conexão e a carcaça do filtro de
equivalente ar
Fluido de Lábios do retentor de óleo do garfo
suspensão Lábios do retentor de pó do garfo
Toda superfície da bucha do cilindro interno/cilindro externo
Anel de vedação do parafuso superior do garfo
Fluido de freio Retentores do pistão do cilindro mestre do freio
DOT 4 Superfícies deslizantes do pistão do cilindro mestre Espalhe 0,1 g
Selos dos pistões do cáliper do freio
Superfície deslizante do pistão do cáliper do freio Espalhe 0,1 g
Graxa à base de Superfície deslizante do parafuso de articulação da alavanca do freio dianteiro Aplique 0,1 g
silicone Área de contato entre a alavanca do freio dianteiro e o pistão do cilindro mestre Aplique 0,1 g
Ranhuras do protetor de pó da haste de acionamento do cilindro mestre traseiro Aplique 0,1 g
Área de contato entre o pistão e a haste de acionamento do cilindro mestre Aplique 0,1 g
do freio traseiro
Superfície externa do parafuso-pino do suporte/pino do cáliper do freio e Aplique 0,1 g
protetores de borracha
Retentores de pó do cáliper do freio
Trava química Rosca do parafuso de fixação dianteiro interno da capa da corrente de
transmissão
1-15
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS
CONECTOR 9P (PRETO)
DOS INTERRUPTORES
DO GUIDÃO ESQUERDO
CONECTOR 3P (PRETO)
DO FAROL
CABO DO VELOCÍMETRO
CONECTOR 2P DOS
MANGUEIRA DO INTERRUPTORES DO MANGUEIRA DO FREIO DIANTEIRO
FREIO DIANTEIRO GUIDÃO ESQUERDO
CABOS DO ACELERADOR
FIAÇÃO DA SINALEIRA
FIAÇÃO DA SINALEIRA DIANTEIRA DIREITA
DIANTEIRA ESQUERDA
1-16
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon
CABO DA EMBREAGEM
CABOS DO ACELERADOR
CABO DO VELOCÍMETRO
CABO DA EMBREAGEM
CABO DO VELOCÍMETRO
FIAÇÃO PRINCIPAL
BUZINA
1-17
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS
CONECTOR 4P (PRETO)
DA IACV
FIAÇÃO DO
ALTERNADOR/
SENSOR CKP
FIAÇÃO DO
INTERRUPTOR DE
PONTO MORTO CONECTOR 2P
(PRETO) DO
SENSOR EOT
CONECTOR 4P (PRETO)
DO SENSOR DE O2
CABO DA
EMBREAGEM
MANGUEIRA DO
RESERVATÓRIO DE
FLUIDO DO FREIO
TRASEIRO
FIAÇÃO DA
BOMBA DE
COMBUSTÍVEL
INTERRUPTOR DO
CABO NEGATIVO
RELÉ DE PARTIDA
(–) DA BATERIA
1-18
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon
CONECTOR 2P (PRETO)
DO SENSOR DE
INCLINAÇÃO DO CHASSI
CONECTOR 5P (PRETO) DA
UNIDADE DE SENSORES
FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
FIAÇÃO DO ALTERNADOR/SENSOR CKP DE PONTO MORTO
PONTO DE ATERRAMENTO
MANGUEIRA ENTRE A VÁLVULA
SOLENÓIDE DE CONTROLE PAIR
E A CARCAÇA DO FILTRO DE AR CONECTOR 5P (PRETO) DO
MANGUEIRA DE REGULADOR/RETIFICADOR
RESPIRO DO MOTOR
FIAÇÃO DO
ALTERNADOR/
SENSOR CKP
RELÉ DA BOMBA
DE COMBUSTÍVEL
PROTETOR DE BORRACHA
DO CONECTOR:
• CONECTOR 2P (PRETO)
FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DO INTERRUPTOR DO
DE PONTO MORTO CAVALETE LATERAL
PROTETOR DE BORRACHA
DO CONECTOR
• CONECTOR 3P (MARROM)
DO ALTERNADOR
• CONECTOR 2P (PRETO)
DO SENSOR CKP
1-19
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS
MANGUEIRA B DE ALIMENTAÇÃO DE
COMBUSTÍVEL (FILTRO DE COMBUSTÍVEL MANGUEIRA DE RETORNO DE COMBUSTÍVEL
AO REGULADOR DE PRESSÃO)
FILTRO DE
COMBUSTÍVEL
REGULADOR DE PRESSÃO
MANGUEIRA DE RESPIRO DA
BOMBA DE COMBUSTÍVEL
MANGUEIRA DE
RETORNO DE
COMBUSTÍVEL
MANGUEIRA A DE ALIMENTAÇÃO
DE COMBUSTÍVEL (BOMBA DE
COMBUSTÍVEL AO FILTRO DE
COMBUSTÍVEL)
MANGUEIRA DE COMBUSTÍVEL
DE BAIXA PRESSÃO
1-20
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon
DLC
CAIXA DE FUSÍVEIS
FIAÇÃO DA
LANTERNA TRASEIRA
FIAÇÃO DA SINALEIRA
TRASEIRA ESQUERDA
MANGUEIRA DO RESERVATÓRIO
DE FLUIDO DO FREIO TRASEIRO
INTERRUPTOR DA LUZ
DO FREIO TRASEIRO
1-21
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS
EMISSÕES DE POLUENTES
O processo de combustão produz monóxido de carbono (CO), óxidos de nitrogênio (NOx) e hidrocarbonetos (HC),
entre outros elementos. O controle dos hidrocarbonetos e óxidos de nitrogênio é muito importante pois, sob certas
condições, eles reagem para formar uma névoa fotoquímica quando expostos à luz solar. O monóxido de carbono
não reage da mesma maneira, porém é tóxico.
A Moto Honda da Amazônia Ltda. utiliza vários sistemas para reduzir as emissões de monóxido de carbono e
hidrocarbonetos.
VÁLVULA
SOLENOIDE
DE
CONTROLE
VÁLVULAS DE PAIR
RETENÇÃO CARCAÇA DO FILTRO DE AR
PAIR
CORPO DO
ACELERADOR
ORIFÍCIO DE
ESCAPAMENTO
MANGUEIRA DE
RESPIRO DO MOTOR
AR FRESCO
GÁS BLOW-BY (VAPORES
DE GASES DO MOTOR)
1-22
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon
1-23
NOTA
NX400i Falcon
ASSENTO........................................................................................................................................ 2-3
PROTETOR LATERAL/INTERNO....................................................................................................2-4
2-1
NX400i Falcon AGREGADOS DO CHASSI / SISTEMA DE ESCAPAMENTO
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Este capítulo apresenta os procedimentos de remoção e instalação das carenagens e sistema de escapamento.
• Sempre substitua as juntas quando o silencioso e tubo de escapamento forem removidos.
• Durante a montagem do sistema de escapamento, instale inicialmente todos os fixadores do tubo de escapamento/
silencioso sem apertá-los por completo. Sempre aperte primeiro as porcas de união do tubo de escapamento
e então aperte o os parafusos de fixação. Se apertar as porcas de fixação primeiro, o tubo de escapamento
poderá ficar assentado incorretamente.
• Sempre inspecione o sistema de escapamento quanto a vazamentos após a instalação.
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Ruído excessivo no escapamento
• Sistema de escapamento quebrado
• Vazamento de gases de escapamento
Baixo desempenho
• Sistema de escapamento deformado
• Vazamento de gases de escapamento
• Silencioso obstruído
2-2
AGREGADOS DO CHASSI / SISTEMA DE ESCAPAMENTO NX400i Falcon
ASSENTO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Insira a chave de ignição [1] no cilindro da chave.
Destrave o assento [2] girando a chave no sentido horário e
levante a extremidade traseira do assento.
Remova o assento puxando-o para trás.
Instale o assento enquanto alinha os ganchos [3] com os
suportes do chassi.
Pressione a extremidade traseira do assento e trave-a.
TAMPA LATERAL
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o assento (página 2-3).
Somente lado esquerdo:
Remova as presilhas de acabamento [1].
Remova os parafusos Allen 6 mm [2].
Solte o pino [3] da borracha e as linguetas [4] das ranhuras e
então remova a tampa lateral [5].
Remova as porcas de borracha (6).
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
2-3
NX400i Falcon AGREGADOS DO CHASSI / SISTEMA DE ESCAPAMENTO
PROTETOR LATERAL/INTERNO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os parafusos Allen 6 mm (1).
Solte o pino [2] da borracha e as linguetas [3] das ranhuras e
então remova o protetor lateral/interno [4].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
DESMONTAGEM/MONTAGEM
Remova as presilhas de acabamento (1), parafusos roscantes
(2) e parafusos Allen (3).
Separe os protetores laterais [4] do protetor interno [5], soltando
as linguetas [6].
A montagem é efetuada na ordem inversa da desmontagem.
2-4
AGREGADOS DO CHASSI / SISTEMA DE ESCAPAMENTO NX400i Falcon
RABETA
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova as tampas laterais (página 2-3).
Remova os protetores de borracha [1].
Remova as presilhas de acabamento [2], parafusos [3] e arruelas
[4].
Remova a rabeta [5] soltando as linguetas [6] das borrachas.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
ALÇA TRASEIRA
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a rabeta (página 2-5).
Remova os parafusos [1] e buchas [2].
Solte a presilha [3] do protetor de borracha [4] do conector e
remova a alça traseira [5].
Remova as borrachas [6] da alça traseira.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
CARENAGEM DIANTEIRA
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os parafusos de fixação [1], buchas [2] e parafuso de
ajuste [3] do farol.
Puxe a carenagem dianteira [4] para frente e solte o conector
3P (preto) [5] do farol.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
• Ajuste o facho do farol (página 3-16) após a instalação.
2-5
NX400i Falcon AGREGADOS DO CHASSI / SISTEMA DE ESCAPAMENTO
PAINEL DE INSTRUMENTOS
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a carenagem dianteira (página 2-5).
Remova o parafuso [1] e as presilhas de acabamento [2].
Puxe o painel de instrumentos [3] para cima e remova-o do
conjunto do painel.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
PARA-LAMA DIANTEIRO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os parafusos [1] e o para-lama dianteiro [2].
Remova o suporte [3] do para-lama.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
PARA-LAMA TRASEIRO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a unidade da luz de freio/lanterna traseira (página 19-5).
Remova os parafusos de fixação [1].
Solte o ECM [2] do suporte.
Solte o cabo de trava [3] trava do assento da placa de fixação
[4] e desconecte-o do cilindro da chave [5].
Remova o para-lama traseiro [6].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
2-6
AGREGADOS DO CHASSI / SISTEMA DE ESCAPAMENTO NX400i Falcon
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO CILINDRO DA
CHAVE DA TRAVA DO ASSENTO
Remova a mola de retenção [1].
Puxe o cilindro da chave [2] até a metade e remova a placa de
fixação [3].
Remova o cilindro da chave e o espaçador [4].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
• Alinhe a lingueta posicionadora do cilindro da chave com
as ranhuras do espaçador, do para-lama traseiro e da placa
de fixação.
2-7
NX400i Falcon AGREGADOS DO CHASSI / SISTEMA DE ESCAPAMENTO
TUBO DE ESCAPAMENTO/SILENCIOSO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Tampa lateral direita (página 2-3)
– Sensor de O2 (página 4-28)
Remova e instale o tubo de escapamento/silencioso conforme
mostrado na ilustração.
• Substitua as juntas por novas.
• Na instalação, instale parcialmente todos os fixadores do
tubo de escapamento/silencioso. Sempre aperte primeiro as
porcas de união do tubo de escapamento e então aperte o
os parafusos de fixação.
PORCA DE FIXAÇÃO JUNTA DE UNIÃO
PARAFUSO DE FIXAÇÃO
32 N.m (3,3 kgf.m)
SILENCIOSO
PARAFUSO
JUNTA
TUBO DE ESCAPAMENTO
BORRACHA DE
MONTAGEM
BUCHA DE FIXAÇÃO
ISOLANTE
PROTETOR TÉRMICO DO
TUBO DE ESCAPAMENTO
PARAFUSO ALLEN
DO PROTETOR PARAFUSO DA BRAÇADEIRA PARAFUSO ALLEN DO
14 N.m (1,4 kgf.m) DO SILENCIOSO PROTETOR TÉRMICO
20 N.m (2,0 kgf.m) 14 N.m (1,4 kgf.m)
2-8
AGREGADOS DO CHASSI / SISTEMA DE ESCAPAMENTO NX400i Falcon
CAVALETE LATERAL
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o interruptor do cavalete lateral (página 19-15).
Apoie a motocicleta firmemente usando um cavalete de
segurança ou guincho.
Remova a mola de retorno [1].
Remova a porca de articulação [2], parafuso de articulação [3]
e cavalete lateral [4].
Aplique graxa na superfície deslizante do parafuso de articulação
do cavalete lateral.
Instale o cavalete lateral e parafuso de articulação, e aperte o
parafuso no torque especificado.
TORQUE: 10 N.m (1,0 kgf.m)
Instale e aperte a porca de articulação no torque especificado,
enquanto mantém o parafuso de articulação fixo.
TORQUE: 39 N.m (4,0 kgf.m)
Instale a mola de retorno na direção mostrada.
Instale o interruptor do cavalete lateral (página 19-15).
2-9
NOTA
NX400i Falcon
3-1
NX400i Falcon MANUTENÇÃO
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Estacione a motocicleta numa superfície nivelada antes de iniciar qualquer serviço.
• A gasolina é altamente inflamável e explosiva sob certas condições.
• Trabalhe em áreas bem ventiladas. A presença de cigarros, chamas ou faíscas no local de trabalho ou onde a
gasolina é armazenada pode causar um incêndio ou explosão.
• Os gases de escapamento contêm monóxido de carbono venenoso que pode causar perda de consciência e
levar à morte. Acione o motor em local aberto ou que possua um sistema de exaustão, se for fechado.
TABELA DE MANUTENÇÃO
Intervalo (km)*1 a cada
Itens e operações
1.000 3.000 6.000 9.000 12.000 15.000 18.000 km...
12.000 Linha de combustível: verificar
sempre que pilotar Nível de combustível: verificar
12.000 Filtro de combustível (externo): trocar
12.000 Acelerador: verificar
18.000 Filtro de ar úmido (tipo viscoso): trocar*2
3.000 Respiro do motor: limpar*3
12.000 Vela de ignição: trocar
3.000 Folga das válvulas: verificar
sempre que pilotar Óleo do motor: verificar*4
3.000 Óleo do motor: trocar*4,5,6
6.000 Filtro de óleo: trocar*6
3.000 Filtro de óleo do reservatório: limpar
12.000 Marcha lenta: verificar
12.000 Sistema de suprimento de ar secundário: verificar
a cada 1.000 km Corrente de transmissão: verificar, ajustar e lubrificar*7, 8
12.000 Deslizador da corrente de transmissão: verificar o desgaste
3.000 Fluido de freio: verificar o nível
a cada 2 anos Fluido de freio: trocar*9
3.000 Pastilhas do freio: verificar o desgaste*10
3.000 Sistema de freio: verificar
3.000 Interruptor da luz do freio: verificar
6.000 Farol: ajustar facho
sempre que pilotar Luzes/buzina: verificar
sempre que pilotar Interruptor do motor: verificar
3.000 Embreagem: verificar
12.000 Cavalete lateral: verificar
12.000 Suspensões dianteira e traseira: verificar
12.000 Porcas, parafusos e fixações: verificar*7
6.000 Rodas: verificar*7
a cada 1.000 km ou semanalmente Pneus: verificar e calibrar*7
12.000 Coluna de direção: verificar
NOTA
Estes itens referem-se às notas da próxima tabela.
*1. Para leituras maiores do hodômetro, repita os intervalos especificados na tabela.
*2. Efetue o serviço com mais frequência sob condições de muita poeira e umidade.
*3. Efetue o serviço com mais frequência sob condições de chuva ou aceleração máxima.
*4. Verifique o nível de óleo diariamente, antes de pilotar, e adicione se necessário.
*5. Troque 1 vez por ano ou a cada intervalo indicado na tabela, o que ocorrer primeiro.
*6. Efetue o serviço com mais frequência sob condições de muita poeira.
*7. Efetue o serviço com mais frequência ao pilotar no off-road.
*8. Efetue o serviço com mais frequência sob condições severas de uso, de muita poeira ou lama, e em casos de pilotagem em alta velo-
cidade por períodos prolongados ou acelerações rápidas frequentes.
*9. A substituição requer habilidade mecânica.
*10. Efetue o serviço com mais frequência ao pilotar em pistas de terra, molhadas ou com muita poeira.
Por razões de segurança, recomendamos que todos os serviços apresentados nesta tabela sejam executados somente nas concessionárias
Honda.
3-2
MANUTENÇÃO NX400i Falcon
LINHA DE COMBUSTÍVEL
Remova os seguintes itens:
– Tampas laterais (página 2-3)
– Tampa do filtro de combustível (página 7-4)
Inspecione as seguintes mangueiras de combustível quanto à
deterioração, danos ou sinais de vazamento.
– Mangueira A de alimentação de combustível (bomba de
combustível ao filtro de combustível) [1]
– Mangueira B de alimentação de combustível (filtro de
combustível ao regulador de pressão) [2]
– Mangueira C de alimentação de combustível (regulador de
pressão ao injetor) [3]
– Mangueira de retorno de combustível [4]
– Mangueira de combustível de baixa pressão [5]
– Mangueira de respiro da bomba de combustível [6]
Substitua as mangueiras de combustível, se necessário.
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.
FUNCIONAMENTO DO ACELERADOR
Verifique se os cabos do acelerador estão deteriorados ou 2,0 – 6,0 mm
danificados.
Verifique se a manopla do acelerador funciona suavemente.
Verifique se o acelerador abre e fecha automaticamente em
todas as posições do guidão.
Se a manopla do acelerador não retornar corretamente,
desmonte e lubrifique o cabo do acelerador.
Se a manopla do acelerador ainda não retornar corretamente,
substitua os cabos do acelerador.
Com o motor em marcha lenta, vire o guidão totalmente à direita
e esquerda para certificar-se de que a rotação de marcha lenta
não se altere.
Se a rotação de marcha lenta aumentar, verifique a folga livre
da manopla do acelerador e a conexão do cabo do acelerador.
Meça a folga livre no flange da manopla do acelerador.
Folga livre: 2,0 – 6,0 mm
3-3
NX400i Falcon MANUTENÇÃO
FILTRO DE AR
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
NOTA
• O filtro de ar com elemento de papel viscoso não pode ser
limpo, pois o elemento contém um adesivo para coletar
a poeira.
• Se a motocicleta for utilizada em áreas de muita chuva
ou empoeiradas, será necessário inspecionar o filtro de
ar com mais frequência.
3-4
MANUTENÇÃO NX400i Falcon
RESPIRO DO MOTOR
NOTA
Efetue a manutenção com mais freqüência quando pilotar
sob condições de chuva, com aceleração máxima ou após a
motocicleta ser lavada ou capotar. Efetue a manutenção se
o nível dos depósitos puder ser visto na seção transparente
da mangueira de drenagem do respiro.
VELA DE IGNIÇÃO
Remova o protetor lateral/interno (página 2-4).
Desacople o supressor de ruído da vela de ignição (1).
Limpe ao redor da base da vela de ignição com ar comprimido,
antes de removê-la, e certifique-se de que não haja entrada de
resíduos na câmara de combustão.
Remova a vela de ignição [2] usando a chave de vela ou
ferramenta equivalente.
Inspecione ou substitua conforme descrito na tabela de manu-
tenção (página 3-2).
Limpe os eletrodos da vela de ignição com uma escova de aço
ou dispositivo especial de limpeza de velas.
Verifique se há trincas ou danos no isolador e se há desgaste,
carbonização ou descoloração nos eletrodos.
Verifique os itens abaixo e substitua a vela de ignição, se
necessário.
NOTA
• Isolador [1] quanto a trincas ou danos
• Eletrodo central (2) e eletrodo lateral (3) quanto a desgaste
• Condição de queima, coloração
Vela de ignição recomendada:
Padrão:
CPR8EA-9S (NGK)
Limpe os eletrodos da vela de ignição com uma escova de aço
ou dispositivo especial de limpeza de velas.
Verifique a folga entre os eletrodos central e lateral com um
0,8 – 0,9 mm
calibre de folga do tipo arame. Se necessário, ajuste a folga,
dobrando cuidadosamente o eletrodo lateral.
FOLGA DA VELA DE IGNIÇÃO: 0,8 – 0,9 mm
Instale a vela no cabeçote e aperte-a com a mão, e então a
aperte com a chave de vela.
TORQUE: 20 N.m (2,0 kgf.m)
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.
3-5
NX400i Falcon MANUTENÇÃO
INSPEÇÃO
Remova o protetor lateral/interno (página 2-4).
Remova os parafusos de fixação [1] do suporte do reservatório
de óleo.
Solte o reservatório de óleo [2] do pino de borracha [3] do chassi
e suspenda o reservatório usando um barbante ou equivalente.
• Cuidado para não danificar o tubos de óleo.
Remova as tampas dos orifícios de ajuste das válvulas [1].
Remova os anéis de vedação [2] das tampas dos orifícios.
3-6
MANUTENÇÃO NX400i Falcon
AJUSTE
Ajuste desapertando a contraporca [1] e girando o parafuso de
ajuste [2] até sentir uma leve resistência no calibre de lâminas.
FERRAMENTA:
[3] Chave de ajuste da válvula 07708-0030300
Mantenha o parafuso de ajuste fixo e aperte a contraporca no
torque especificado.
TORQUE: 24 N.m (2,4 kgf.m)
Verifique novamente a folga das válvulas (página 3-6).
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.
3-7
NX400i Falcon MANUTENÇÃO
ÓLEO DO MOTOR
INSPEÇÃO DO NÍVEL DE ÓLEO
Ligue o motor e deixe-o em marcha lenta de 3 a 5 minutos.
Desligue o motor e espere de 2 a 3 minutos.
Apoie a motocicleta na posição vertical numa superfície plana.
Remova a tampa de abastecimento/vareta medidora de óleo
(1) e limpe-a.
Insira a tampa de abastecimento de óleo/vareta medidora sem
apertá-la, remova-a novamente e verifique o nível de óleo.
Se o nível estiver abaixo ou próximo da linha de nível inferior
[2] na vareta medidora, adicione o óleo de motor recomendado
até atingir a marca de nível superior [3] através do gargalo de
abastecimento.
ÓLEO DE MOTOR RECOMENDADO:
SAE 10W-30 SJ JASO MA
ÓLEO GENUÍNO HONDA
Verifique se o anel de vedação (4) está em boas condições e
substitua-o, se necessário.
Reinstale e aperte firmemente a tampa de abastecimento/vareta
medidora de óleo.
O motor possui um parafuso de verificação do nível de óleo [5].
Remova o parafuso e a arruela de vedação [6].
Verifique se o nível de óleo atinge a borda inferior do orifício
do parafuso.
Se atingir a borda do orifício, instale o parafuso com uma nova
arruela de vedação, ligue o motor e verifique o nível de óleo.
Se o nível de óleo estiver baixo, adicione o óleo de motor
recomendado ante de ligar o motor para verificar o nível.
TROCA DE ÓLEO
Remova a tampa de abastecimento de óleo/vareta medidora.
Coloque um recipiente sob o motor para coletar o óleo de motor.
Remova o parafuso de drenagem [1] do reservatório de óleo,
parafuso de drenagem [2] da carcaça do motor e arruelas de
vedação [3].
Drene completamente o óleo do motor.
Instale arruelas de vedação novas nos parafusos de drenagem.
Instale e aperte o parafuso de drenagem do reservatório de óleo.
Instale e aperte o parafuso de drenagem da carcaça do motor
no torque especificado.
TORQUE: 25 N.m (2,5 kgf.m)
Abasteça o motor com o óleo recomendado (página 3-8).
CAPACIDADE DE ÓLEO:
1,7 litro na troca de óleo
1,8 litro na troca de óleo/filtro
2,2 litros após a desmontagem
Verifique novamente o nível de óleo (página 3-8).
Instale e aperte firmemente a tampa de abastecimento/vareta
medidora de óleo.
Certifique-se de que não haja vazamentos de óleo.
3-8
MANUTENÇÃO NX400i Falcon
3-9
NX400i Falcon MANUTENÇÃO
3-10
MANUTENÇÃO NX400i Falcon
EM MARCHA LENTA
Verifique os seguintes itens antes de efetuar a inspeção.
– Condições da vela de ignição (página 3-5)
– Condições do elemento filtro de ar (página 3-4)
– Marcha lenta (página 3-10)
– Sistema de controle de emissões do motor
– Ponto de ignição (página 5-7)
1. Apoie a motocicleta no cavalete lateral numa superfície plana.
2. Acione o motor e deixe-o aquecer até que a temperatura do
parafuso de drenagem seja de 65 ± 5°C.
3. Verifique a rotação de marcha lenta.
ROTAÇÃO DE MARCHA LENTA DO MOTOR: 1.400 ± 100 rpm
4. Conecte uma mangueira ou tubo apropriado (resistente ao
calor e a produtos químicos) [1] no silencioso, de maneira
que a sonda [2] possa ser inserida em mais de 30 cm.
5. Insira a sonda [1] no silencioso e meça a concentração de
monóxido de carbono (CO, %) e hidrocarbonetos (HC, ppm).
Concentração de CO em marcha lenta: Abaixo de 0,2%
Concentração de HC em marcha lenta: Abaixo de 100 ppm
Se a concentração de CO e/ou HC for diferente da especificada,
verifique as piscadas da MIL (página 4-7).
Se a MIL não estiver piscando, substitua o sensor de O2 e/ou
ECM por outro em boas condições e verifique novamente.
SISTEMA DE SUPRIMENTO DE AR
SECUNDÁRIO
• Esta motocicleta está equipada com um sistema de supri-
mento de ar secundário embutido.
• O sistema de suprimento de ar secundário introduz ar filtrado
nos gases de escapamento no orifício de escapamento. O ar
secundário é aspirado para dentro do orifício de escapamento
sempre que há um pulso de pressão negativa no sistema
de escapamento. Esta carga de ar secundário promove
a queima dos gases de escapamento que não sofreram
combustão e transforma uma quantidade considerável de
hidrocarbonetos e monóxido de carbono em dióxido de
carbono, relativamente menos nocivo, e vapor d’água.
Remova as tampas laterais (página 2-3)
NOTA
Se as mangueiras apresentarem quaisquer sinais de danos
por aquecimento, inspecione a válvula de retenção PAIR
(página 7-20).
Verifique a mangueira de suprimento PAIR [1] entre a válvula
solenóide de controle PAIR [2] e a válvula de sucção de ar PAIR
quanto à deterioração, danos ou conexões frouxas. Certifique-se
de que a mangueira não esteja rachada.
Verifique a mangueira de sucção PAIR [3] entre a carcaça do
filtro de ar e a válvula solenóide de controle PAIR quanto à
deterioração, danos ou conexões frouxas. Certifique-se de que
a mangueira não esteja torcida, dobrada ou rachada.
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.
3-11
NX400i Falcon MANUTENÇÃO
CORRENTE DE TRANSMISSÃO
NOTA
Nunca inspecione e ajuste a corrente de transmissão com o
motor em funcionamento.
AJUSTE
Solte a porca [1] do eixo traseiro e ambas as contraporcas [2]
dos ajustadores da corrente de transmissão.
Gire ambas as porcas de ajuste [3] da corrente de transmissão
um número igual de voltas até que a folga correta da corrente
seja obtida.
Certifique-se de que as linhas de referência [4] em ambos os
ajustadores estejam localizadas nas mesmas posições das
aberturas do eixo.
Aperte a porca do eixo traseiro.
TORQUE: 88 N.m (9,0 kgf.m)
Aperte ambas as contraporcas dos ajustadores da corrente de
transmissão.
Verifique novamente a folga da corrente de transmissão e se a
roda gira livremente.
Verifique a etiqueta indicadora de desgaste [1] da corrente de
transmissão fixada no lado esquerdo do braço oscilante.
Se a marca de seta [2] na placa do ajustador atingir a zona
vermelha [3] da etiqueta indicadora, substitua a corrente de
transmissão por uma nova.
NOTA
Para substituir a corrente de transmissão, remova o braço
oscilante (página 16-11).
Lubrifique a corrente de transmissão (página 3-12).
LIMPEZA E LUBRIFICAÇÃO
ESCOVA MACIA
Limpe a corrente com solvente não inflamável e seque-a. SOLVENTE
Certifique-se de que a corrente esteja completamente seca
antes da lubrificação.
Inspecione a corrente de transmissão quanto a possíveis danos
ou desgaste. Limpeza
Substitua a corrente se houver roletes danificados, elos encaixa-
dos frouxamente ou se houver outros danos que não possam ser
reparados.
Instalar uma corrente nova numa coroa ou pinhão muitos des-
gastados fará com que a corrente nova se desgaste rapidamente. Limpe e seque
Inspecione e substitua a coroa/pinhão, conforme necessário.
Lubrifique a corrente de transmissão com óleo para transmissão
SAE 80 – 90 ou lubrificante para correntes formulado especifi-
camente para uso em correntes com anéis de vedação. Retire
o excesso de óleo ou lubrificante para correntes.
3-12
MANUTENÇÃO NX400i Falcon
INSPEÇÃO DA COROA/PINHÃO
DESGASTADO
Remova a tampa do pinhão de transmissão (página 2-8).
Verifique se os dentes da coroa e pinhão de transmissão estão
desgastados ou danificados. Substitua, se necessário.
Nunca use uma corrente de transmissão nova em coroas/ DANIFICADO NORMAL
pinhões desgastados.
Tanto a corrente quanto a coroa/pinhão devem estar em boas
condições, ou a corrente nova se desgastará rapidamente.
DESLIZADOR DA CORRENTE DE
TRANSMISSÃO
Remova a tampa do pinhão de transmissão (página 2-8).
Verifique o deslizador [1] da corrente de transmissão quanto a
desgaste ou danos.
Substitua o deslizador da corrente de transmissão se estiver
desgastado até o limite de desgaste [2], indicado pela marca
de seta [3], ou danificado.
3-13
NX400i Falcon MANUTENÇÃO
FLUIDO DE FREIO
! ATENÇÃO
FREIO DIANTEIRO
Gire o guidão de maneira que o reservatório fique nivelado e
verifique o nível de fluido do freio dianteiro.
Se o nível estiver próximo da marca de nível inferior [1], verifique
o desgaste das pastilhas de freio (página 3-15).
FREIO TRASEIRO
Remova a tampa lateral direita (página 2-3).
Apoie a motocicleta numa superfície plana na vertical e verifique
o nível de fluido do freio traseiro.
Se o nível estiver próximo da marca de nível inferior [1], verifique
o desgaste das pastilhas de freio (página 3-15).
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.
3-14
MANUTENÇÃO NX400i Falcon
SISTEMA DE FREIO
INSPEÇÃO
Acione firmemente a alavanca ou pedal de freio e verifique se
não houve entrada de ar no sistema.
Se a alavanca ou pedal estiverem macios ou esponjosos quando
forem acionados, sangre o ar do sistema (página 17-5).
Inspecione a mangueira de freio [1] e conexões quanto a
deterioração, rachaduras e sinais de vazamentos.
Aperte as conexões que estiverem frouxas.
Substitua a mangueira e as conexões, conforme necessário.
3-15
NX400i Falcon MANUTENÇÃO
FOLGA
FACHO DO FAROL
NOTA
• Ajuste o facho do farol conforme especificado pelas leis
e regulamentações locais.
3-16
MANUTENÇÃO NX400i Falcon
SISTEMA DE EMBREAGEM
Inspecione o cabo da embreagem quanto a dobras ou danos e
lubrifique-o, se necessário.
Meça a folga livre da alavanca da embreagem na extremidade
da alavanca.
Folga livre: 10 – 20 mm
CAVALETE LATERAL
Apoie a motocicleta numa superfície plana.
Verifique a mola [1] do cavalete lateral quanto a dano ou perda
de tensão.
Verifique o cavalete lateral [2] quanto a movimento livre e
lubrifique a articulação do cavalete, se necessário.
Verifique o sistema de corte da ignição do cavalete lateral.
– Sente-se na motocicleta e levante o cavalete lateral.
– Acione o motor com a transmissão em ponto morto e então
engate uma marcha com a alavanca da embreagem acionada.
– Abaixe completamente o cavalete lateral.
– O motor deverá ser desligado conforme o cavalete lateral for
abaixado.
Se houver algum problema com o sistema, verifique o interruptor
do cavalete lateral (página 19-15).
3-17
NX400i Falcon MANUTENÇÃO
SUSPENSÃO
INSPEÇÃO DA SUSPENSÃO DIANTEIRA
Verifique a ação dos garfos, acionando o freio dianteiro e
comprimindo a suspensão dianteira várias vezes.
Verifique todo o conjunto da suspensão dianteira quanto a sinais
de vazamentos, danos ou fixadores soltos.
Substitua os componentes danificados que não podem ser
reparados (página 15-13).
Aperte todas as porcas e parafusos.
3-18
MANUTENÇÃO NX400i Falcon
RODAS/PNEUS
Apoie a motocicleta firmemente e levante a roda dianteira do
chão.
Segure o cilindro do garfo dianteiro e mova a roda dianteira
lateralmente com força para verificar se os rolamentos da roda
estão desgastados.
Para os procedimentos de serviço da roda dianteira, consulte
a página 15-8.
Apoie a motocicleta firmemente e levante a roda traseira do chão.
Segure o braço oscilante e mova a roda traseira lateralmente com
força para verificar se os rolamentos da roda estão desgastados.
Para os procedimentos de serviço da roda traseira, consulte a
página 16-4.
Verifique os pneus quanto a cortes, pregos incrustados ou outros
tipos de danos.
Verifique a pressão dos pneus frios com um manômetro de
pneus.
Meça a profundidade da banda de rodagem no centro dos pneus.
Substitua os pneus quando a profundidade da banda de rodagem
atingir os limites de uso.
– Pneu dianteiro (página 1-8)
– Pneu traseiro (página 1-8)
Inspecione os aros e raios das rodas quanto a danos.
Aperte os raios que estiverem soltos no torque especificado,
utilizando a ferramenta especial.
FERRAMENTA:
Chave de raio, 5,8 x 6,1 mm 07701-0020300
TORQUE: 3,7 N.m (0,4 kgf.m)
3-19
NOTA
NX400i Falcon
4-1
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI
BATERIA
ECM
SENSOR DE
INCLINAÇÃO
DO CHASSI
SENSOR EOT
CAIXA DE FUSÍVEIS
RELÉ DA BOMBA (FUSÍVEL SECUNDÁRIO,
UNIDADE DE SENSORES DE COMBUSTÍVEL DIODO)
SENSOR CKP
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• As falhas no PGM-FI geralmente estão associadas a conexões frouxas ou conectores corroídos. Verifique as
conexões antes de prosseguir.
• Ao desmontar as peças do PGM-FI, observe as localizações dos anéis de vedação. Substitua-os por novos
durante a montagem.
• Utilize um multitester digital para a inspeção do sistema PGM-FI.
• Os seguintes códigos de cores são utilizados ao longo deste capítulo:
PT = Preto VC = Verde Claro AZ = Azul LR = Laranja MR = Marrom
RS = Rosa VD = Verde VM = Vermelho CZ = Cinza BR = Branco
AC = Azul Claro AM = Amarelo RX = Roxo
4-2
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon
MOTOR DE
PARTIDA
BATERIA RELÉ DA
BOMBA DE
COMBUSTÍVEL
BOMBA DE COMBUSTÍVEL
DIODO
INTERRUPTOR DE INTERRUPTOR
PAINEL DE INSTRUMENTOS
PONTO MORTO DA EMBREAGEM
PARA
CIMA
PARA
BAIXO
INTERRUPTOR DO
CAVALETE LATERAL
INTERRUPTOR
DO MOTOR
SENSOR DE
INCLINAÇÃO
DO CHASSI
UNIDADE DE SENSORES
SENSOR IAT
VÁLVULA SOLENÓIDE
DE CONTROLE PAIR CONECTOR
DE SERVIÇO
SENSOR EOT
SENSOR DE O2
4-3
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI
DESCRIÇÃO DO SISTEMA
SISTEMA DE AUTODIAGNOSE
O sistema PGM-FI está equipado com um sistema de autodiagnose. Quando alguma anormalidade ocorrer no
sistema, o ECM acionará a MIL e registrará um código de falha em sua memória regravável.
FUNÇÃO DE SEGURANÇA DE FALHA
O sistema PGM-FI possui uma função de segurança de falha para assegurar condições mínimas de dirigibilidade,
mesmo quando houver algum problema no sistema. Quando alguma anormalidade for detectada pela função de
autodiagnose, a capacidade de funcionamento será mantida por meio de valores numéricos preestabelecidos em no
mapa do programa. Quando for detectada alguma anormalidade no injetor ou no sensor CKP, a função de segurança
de falha interromperá o funcionamento do motor para protegê-lo contra danos.
Padrão de piscadas da MIL
• O código de defeito pode ser lido da memória do ECM através do padrão de piscadas da MIL.
• A MIL piscará indicando o código de defeito atual, caso o ECM detecte o problema no momento, quando o
interruptor de ignição for ligado ou em marcha lenta.
• A MIL permanecerá acesa quando a rotação do motor for superior a 2.000 rpm.
• A MIL possui dois tipos de piscadas, uma piscada longa e uma piscada curta. A piscada longa dura 1,3 segundo,
a piscada curta, 0,5 segundo. Uma piscada longa equivale a dez piscadas curtas. Por exemplo, quando duas
piscadas longas forem seguidas por cinco piscadas curtas, a MIL corresponderá a 25 (duas piscadas longas =
20 piscadas, mais 5 piscadas curtas).
• Quando o ECM armazenar mais de um código de defeito, a MIL os indicará em ordem crescente.
Verificação da MIL
Quando o interruptor de ignição for ligado, a MIL permanecerá acesa por alguns segundos e então se apagará. Se
a MIL não se acender, efetue a diagnose de defeitos do circuito da MIL (página 4-24).
CÓDIGO DE DEFEITO ATUAL/CÓDIGO DE DEFEITO REGISTRADO
O código de defeito é indicado de duas formas, de acordo com a condição do defeito.
• Caso o ECM detecte o problema no momento, a MIL se acenderá e começará a piscar o código de defeito. É
possível fazer a leitura do padrão de piscadas da MIL como o código de defeito atual.
• Caso o ECM não detecte qualquer problema no momento, mas exista um problema armazenado em sua memória,
a MIL não piscará. Para recuperar o código do problema passado, faça a leitura do código de defeito registrado,
seguindo o procedimento de leitura do código de defeito (página 4-4).
LEITURA DO CÓDIGO DE DEFEITO
Código de defeito atual
Ligue o motor e verifique a MIL.
NOTA
Quando o interruptor de ignição for ligado, a MIL permanecerá acesa por alguns segundos e então se apagará.
Se a MIL permanecer acesa ou piscar, observe quantas vezes ela pisca e determine a causa do problema.
Se a MIL não piscar, o sistema estará normal no momento. Se desejar ler o código de defeito registrado, efetue
os procedimentos seguintes.
4-4
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon
4-5
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI
INSPEÇÃO DO CIRCUITO
INSPEÇÃO NO CONECTOR DO ECM
• Sempre limpe ao redor do conector 33P (Preto) do ECM e man-
tenha materiais estranhos afastados antes de desconectá-lo.
• As falhas no sistema PGM-FI (injeção programada de
combustível) geralmente estão associadas a mau contato
ou corrosão dos terminais. Verifique as conexões antes de
prosseguir.
• Ao testar o terminal do conector 33P (Preto) do ECM,
sempre use uma ponta de prova [1]. Insira a ponta de prova
no terminal do conector e, em seguida, conecte a ponta de
prova do multitester digital na ponta de prova.
FERRAMENTA:
Ponta de prova 07ZAJ-RDJA110
4-6
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon
4-7
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI
UNIDADE DE SENSORES
ECM
Possível causa
• Circuito aberto no fio Amarelo/vermelho entre a unidade de
sensores e o ECM
• Circuito aberto no fio Verde/branco entre a unidade de
sensores e o ECM
• ECM defeituoso
1. Inspeção da Voltagem de Alimentação da Unidade de
Sensores
Desligue o interruptor de ignição.
Desacople o conector 5P (Preto) [1] da unidade de sensores
(página 4-25).
Ligue o interruptor de ignição e coloque o interruptor do
motor em “ ”.
Meça a voltagem no lado da fiação.
Conexão: Amarelo/vermelho (+) – Verde/branco (–)
Padrão: 4,75 – 5,25 V
A voltagem é de 4,75 – 5,25 V?
SIM – Desligue o interruptor de ignição. Acople o conector
5P (Preto) da unidade de sensores e inicie a
diagnose de defeitos com a MIL (página 4-9).
NÃO – Vá para a etapa 2.
2. Inspeção de circuito aberto na linha de voltagem de
entrada da unidade de sensores
Desligue o interruptor de ignição.
Desacople o conector 33P (Preto) [1] do ECM (página 4-28).
Verifique se há continuidade entre o terminal do conector
33P (Preto) do ECM e o terminal do conector 5P (Preto) [2]
da unidade de sensores no lado da fiação.
CONEXÃO: Amarelo/vermelho – Amarelo/vermelho
Verde/branco – Verde/branco
FERRAMENTA:
Ponta de prova 07ZAJ-RDJA110
Há continuidade?
SIM – Substitua o ECM por outro em boas condições e
verifique novamente.
NÃO – • Circuito aberto no fio Amarelo/vermelho
• Circuito aberto no fio Verde/branco
4-8
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon
UNIDADE DE SENSORES
(SENSOR MAP)
Possível causa
• Circuito aberto no fio Amarelo/vermelho entre a unidade de
sensores e o ECM
• Circuito aberto ou em curto no fio Verde claro/amarelo entre
a unidade de sensores e o ECM
• Circuito aberto no fio Verde/branco entre a unidade de
sensores e o ECM
• Unidade de sensores defeituosa
• ECM defeituoso
1. Inspeção da linha de alimentação da unidade de sensores
Efetue a inspeção da linha de alimentação da unidade de
sensores (página 4-8).
A linha de alimentação da unidade de sensores está
normal?
SIM – Vá para a etapa 2.
NÃO – Substitua ou repare o circuito anormal.
2. Inspeção da voltagem de saída do sensor MAP
Desligue o interruptor de ignição.
Acople o conector 33P (Preto) do ECM.
Desacople o conector 5P (Preto) [1] da unidade de sensores
(página 4-25).
Ligue o interruptor de ignição e coloque o interruptor do
motor em “ ”.
Meça a voltagem no conector 5P (Preto) da unidade de
sensores no lado da fiação.
CONEXÃO: Verde claro/amarelo (+) – Verde/branco (–)
PADRÃO: 4,75 – 5,25 V
A voltagem é de 4,75 – 5,25 V?
SIM – Unidade de sensores (sensor MAP) defeituosa
NÃO – Vá para a etapa 3.
4-9
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI
SENSOR EOT
Possível causa
• Circuito aberto ou em curto no fio Amarelo/azul entre o
sensor EOT e o ECM.
• Circuito aberto no fio Verde/branco entre o sensor EOT o
ECM
• Sensor EOT defeituoso
• ECM defeituoso
4-10
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon
4-11
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI
UNIDADE DE SENSORES
(SENSOR TP)
Possível causa
• Circuito aberto no fio Amarelo/vermelho entre a unidade de
sensores e o ECM
• Circuito aberto ou em curto no fio Amarelo entre a unidade
de sensores e o ECM
• Circuito aberto no fio Verde/branco entre a unidade de
sensores e o ECM
• Unidade de sensores defeituosa
• ECM defeituoso
4-12
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon
UNIDADE DE SENSORES
(SENSOR IAT)
Possível causa
• Circuito aberto ou em curto no fio Cinza/azul entre a unidade
de sensores e o ECM
• Circuito aberto no fio Verde/branco entre a unidade de
sensores e o ECM
• Unidade de sensores defeituosa
• ECM defeituoso
4-13
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI
2.
Inspeção da voltagem de saída do sensor IAT
Desligue o interruptor de ignição.
Acople o conector 33P (Preto) do ECM.
Desacople o conector 5P (Preto) [1] da unidade de sensores
(página 4-25).
Ligue o interruptor de ignição e coloque o interruptor do
motor em “ ”.
Meça a voltagem no conector 5P (Preto) da unidade de
sensores no lado da fiação.
CONEXÃO: Cinza/azul (+) – Verde/branco (–)
PADRÃO: 4,75 – 5,25 V
A voltagem é de 4,75 – 5,25 V?
SIM – Vá para a etapa 5.
NÃO – Vá para a etapa 3.
3. Inspeção de curto-circuito na linha de saída do sensor
IAT
Desligue o interruptor de ignição.
Desacople o conector 33P (Preto) do ECM (página 4-28).
Verifique se há continuidade entre o terminal do conector
5P (Preto) [1] da unidade de sensores no lado da fiação e
o terra.
CONEXÃO: Cinza/azul – Terra
Há continuidade?
SIM – Curto-circuito no fio Cinza/azul
NÃO – Vá para a etapa 4.
4-14
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon
5.
Inspeção da resistência do sensor IAT
Desligue o interruptor de ignição.
Acople o conector 5P (Preto) da unidade de sensores.
Desacople o conector 33P (Preto) [1] do ECM.
Meça a resistência no conector 33P (Preto) do ECM no lado
da fiação.
CONEXÃO: Cinza/azul – Verde/branco
PADRÃO: 1,13 – 1,88 kW (20°C)
A resistência é de 1,13 – 1,88 kW (20°C)?
SIM – Substitua o ECM por outro em boas condições e
verifique novamente.
NÃO – Unidade de sensores defeituosa (sensor IAT)
ECM
DO FUSÍVEL FI,
IGN (10 A)
INJETOR
Possível causa
• Circuito aberto no fio Preto/azul entre a caixa de fusíveis e
o injetor
• Circuito aberto ou em curto no fio Rosa/branco entre o injetor
e o ECM
• Injetor defeituoso
• ECM defeituoso
1. Inspeção da voltagem de entrada do injetor
Desligue o interruptor de ignição.
Desacople o conector 2P (Cinza) [1] do injetor (página 7-16).
Ligue o interruptor de ignição e coloque o interruptor do
motor em “ ”.
Meça a voltagem entre o terminal do conector 2P (Cinza)
do injetor no lado da fiação e o terra.
CONEXÃO: Preto/azul (+) – Terra (–)
PADRÃO: Voltagem da bateria
A voltagem especificada é indicada?
SIM – Vá para a etapa 2.
NÃO – Circuito aberto no fio Preto/azul
4-15
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI
4-16
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon
ECM
SENSOR DE O2
Possível causa
• Circuito aberto ou em curto no fio Preto/branco ou Preto
entre o sensor de O2 e o ECM
• Circuito aberto no fio Cinza ou Verde/branco entre o sensor
de O2 e o ECM
• Sensor de O2 defeituoso
• ECM defeituoso
4-17
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI
ECM
SENSOR DE O2
Possível causa
• Circuito aberto ou em curto no fio Preto/azul ou Branco entre
o sensor de O2 e a caixa de fusíveis
• Circuito aberto no fio Branco entre o sensor de O2 e o ECM
• Sensor de O2 defeituoso
• ECM defeituoso
1. Inspeção do sistema do aquecedor do sensor de O2
Acione o motor e aqueça-o até a temperatura do óleo do
motor atingir 80°C.
Faça um teste de rodagem com a motocicleta e verifique
novamente as piscadas da MIL.
A MIL pisca 23 vezes?
SIM – Vá para a etapa 2.
NÃO – Falha intermitente
4-18
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon
4-19
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI
ECM
IACV
Possível causa
• Circuito aberto ou em curto nos fios (Azul/branco, Azul/preto,
Marrom/branco, Marrom/preto) entre a IACV e o ECM
• IACV defeituosa
• ECM defeituoso
4-20
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon
4-21
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI
ECM
DO FUSÍVEL FI,
IGNIÇÃO (10 A)
Possível causa
• Circuito aberto no fio Preto/azul entre a caixa de fusíveis e
o sensor de inclinação do chassi
• Circuito aberto ou em curto no fio Vermelho/azul entre o
sensor de inclinação do chassi e o ECM.
• Sensor de inclinação do chassi defeituoso
• ECM defeituoso
4-22
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon
4-23
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI
4-24
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon
UNIDADE DE SENSORES
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a tampa lateral esquerda (página 2-3).
Desacople o conector 5P (Preto) [1] da unidade de sensores.
Remova os parafusos Torx [2] e a unidade de sensores [3] do
corpo do acelerador.
4-25
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI
PROCEDIMENTO DE REINICIALIZAÇÃO DO
SENSOR TP
NOTA
Se a unidade de sensores tiver sido removida, reajuste
a posição totalmente fechada da válvula de aceleração,
conforme descrito abaixo.
0,3 s
Dentro de 10 s
0,3 s
0,1 s
MIL ACESA
1,2 s
APAGADA
4-26
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon
SENSOR EOT
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o protetor lateral/interno (página 2-4).
Desacople o conector 2P (Preto) [1] do sensor EOT.
Remova o sensor EOT [2] e a arruela de vedação [3].
Instale o sensor EOT com uma nova arruela de vedação.
Aperte o sensor EOT no torque especificado.
TORQUE: 14,5 N.m (1,5 kgf.m)
Acople o conector 2P (Preto) do sensor EOT.
Instale o protetor lateral/interno (página 2-4).
SENSOR DE INCLINAÇÃO DO CHASSI
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o protetor lateral/interno (página 2-4).
Desligue o interruptor de ignição.
Desacople o conector 2P (Preto) [1] do sensor de inclinação
do chassi.
Remova as porcas de fixação [2], arruelas [3], parafusos [4] e
sensor de inclinação do chassi [5].
4-27
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI
SENSOR DE O2
NOTA
• Não permita que a graxa, óleo ou outros materiais entrem
no orifício de ar do sensor de O2.
• O sensor de O2 pode ser danificado em caso de queda.
Substitua-o por um novo, caso seja derrubado.
• Não efetue os procedimentos de serviço no sensor de O2
enquanto ele estiver quente.
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Tampa lateral direita (página 2-3)
– Protetor térmico do tubo de escapamento (página 2-8)
Desacople o conector 4P (Preto) [1] do sensor de O2.
Solte a fiação do sensor de O2 da presilha [2].
Remova o sensor de O2 [3] do tubo de escapamento.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
TORQUE:
Sensor de O2
25 N.m (2,5 kgf.m)
ECM
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a alça traseira (página 2-5).
Remova o ECM [1] dos suportes [2] do para-lama traseiro.
Desacople o conector 33P (Preto) do ECM [3].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
4-28
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon
4-29
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI
4-30
NX400i Falcon
5-1
NX400i Falcon SISTEMA DE IGNIÇÃO
BOBINA DE IGNIÇÃO
SENSOR DE INCLINAÇÃO
DO CHASSI
VELA DE IGNIÇÃO
SENSOR CKP
INTERRUPTOR DO
INTERRUPTOR DE CAVALETE LATERAL
PONTO MORTO
DIAGRAMA DO SISTEMA
INTERRUPTOR
FUSÍVEL INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO DO CAVALETE
PRINCIPAL (30 A) PT Preto VC Verde Claro
LATERAL AZ Azul LR Laranja
MR Marrom RS Rosa
FUSÍVEL FI, VD Verde VM Vermelho
IGNIÇÃO (10 A) CZ Cinza BR Branco
AC Azul Claro AM Amarelo
RX Roxo
BATERIA
SENSOR DE
INTERRUPTOR INCLINAÇÃO
DO CHASSI
DO MOTOR
BOBINA DE
IGNIÇÃO
DIODO DE
PONTO
MORTO
SENSOR INTERRUPTOR
CKP DE PONTO
VELA DE MORTO
IGNIÇÃO
5-2
SISTEMA DE IGNIÇÃO NX400i Falcon
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
! ATENÇÃO
• O Módulo de Controle do Motor (ECM) pode ser danificado em caso de queda. Além disso, se o conector for
desacoplado quando houver fluxo de corrente, a voltagem excessiva pode danificar o ECM. Sempre desligue
o interruptor de ignição antes de efetuar os serviços.
• Use velas de ignição com grau térmico correto. O uso de velas com grau térmico incorreto pode danificar o motor.
• Alguns componentes elétricos podem ser danificados caso os terminais ou conectores sejam ligados ou
desligados, enquanto o interruptor de ignição estiver ligado e houver presença de corrente elétrica.
• Ao efetuar serviços no sistema de ignição, siga sempre as etapas da tabela de diagnose de defeitos (página 5-4).
• O ponto de ignição do sistema de ignição transistorizado é controlado eletricamente. Não é possível ajustar o
ponto de ignição.
• Falhas no sistema de ignição estão frequentemente relacionadas a mau contato. Verifique as conexões antes
de prosseguir.
• Certifique-se de que a bateria esteja carregada adequadamente. Ao acionar o motor de partida usando uma
bateria fraca, o motor da motocicleta não atinge rotação suficiente e não há formação de faíscas nos eletrodos
da vela de ignição.
• Inspeção da vela de ignição (página 3-5)
• Remoção/instalação do sensor CKP (página 12-6).
• Inspeção do diodo do interruptor de ponto morto (página 6-8).
• Serviços do interruptor de ignição (página 19-11).
• Inspeção do interruptor do motor (página 19-12).
• Inspeção do interruptor da embreagem (página 19-13).
• Serviços do interruptor de ponto morto (página 19-14).
• Serviços do interruptor do cavalete lateral (página 19-15).
5-3
NX400i Falcon SISTEMA DE IGNIÇÃO
DIAGNOSE DE DEFEITOS
• Antes de iniciar a diagnose do sistema, verifique os seguintes itens:
– Vela de ignição defeituosa
– Supressor de ruído ou cabo da vela de ignição soltos
– Água no supressor de ruído da vela de ignição (fuga de voltagem no secundário da bobina de ignição)
• A “voltagem inicial” do primário da bobina de ignição é a voltagem da bateria com o interruptor de ignição ligado.
(O motor da motocicleta não é acionado pelo motor de partida.)
A vela de ignição não produz faísca.
CONDIÇÃO ANORMAL PROVÁVEL CAUSA (Verifique em ordem numérica)
Voltagem do Sem voltagem inicial com o 1. Circuito aberto no fio Preto/azul entre a bobina de ignição e a caixa de
primário da interruptor de ignição ligado. fusíveis.
bobina de (Os outros componentes 2. Conexão solta ou inadequada no terminal primário, ou circuito aberto no
ignição elétricos estão normais) primário da bobina.
A voltagem inicial é normal, 1. Conexões do adaptador de pico de voltagem incorretas. (O sistema estará
mas cai em 2 – 4 V durante o normal se a voltagem medida estiver acima das especificações com as
acionamento do motor. conexões invertidas).
2. A bateria está descarregada. (A voltagem cai bastante quando o motor é
acionado).
3. Interruptor do motor defeituoso
4. Nenhuma voltagem no fio Preto/azul do conector do ECM, conector do
ECM solto ou com mau contato.
5. Conexão solta ou mau contato, ou circuito aberto no fio Verde ou Verde/
preto (terra) do ECM.
6. Conexão solta ou mau contato, ou circuito aberto no fio Rosa/azul entre a
bobina de ignição e o ECM.
7. Curto-circuito no primário da bobina de ignição.
8. Circuito do cavalete lateral ou circuito do interruptor de ponto morto
defeituoso.
9. Sensor CKP defeituoso. (Meça o pico de voltagem).
10. ECM defeituoso (quando os itens 1 a 9 acima estão normais).
A voltagem inicial é normal, 1. Conexões do adaptador de pico de voltagem incorretas. (O sistema estará
mas não há pico de voltagem normal se a voltagem medida estiver acima das especificações com as
durante o acionamento do conexões invertidas).
motor. 2. Adaptador de pico de voltagem defeituoso.
3. ECM defeituoso (quando os itens 1 e 2 acima estiverem normais).
A voltagem inicial é normal, 1. A impedância do multitester é muito baixa; abaixo de 10 MΩ/VCC.
mas o pico de voltagem é 2. A velocidade de acionamento do motor é muito baixa. (A bateria está
inferior ao valor-padrão. descarregada.)
3. O tempo de amostragem do multitester e o pulso medido não estavam
sincronizados. (O sistema estará normal se a voltagem medida estiver
acima da voltagem-padrão pelo menos uma vez.)
4. Bobina de ignição defeituosa.
5. ECM defeituoso (quando os itens 1 a 4 acima estiverem normais).
A voltagem inicial e o pico de 1. Vela de ignição defeituosa ou fuga de corrente no secundário da bobina de
voltagem estão normais, mas ignição.
não há faísca. 2. Bobina de ignição defeituosa.
Sensor CKP Pico de voltagem baixo 1. A impedância do multitester é muito baixa; abaixo de 10 MΩ/VCC.
2. A velocidade de acionamento do motor é muito baixa. (A bateria está
descarregada.)
3. O tempo de amostragem do multitester e o pulso medido não estavam
sincronizados. (O sistema estará normal se a voltagem medida estiver
acima da voltagem-padrão pelo menos uma vez.)
4. Sensor CKP defeituoso (quando os itens 1 a 3 acima estiverem normais).
Sem pico de voltagem 1. Adaptador de pico de voltagem defeituoso.
2. Sensor CKP defeituoso.
5-4
SISTEMA DE IGNIÇÃO NX400i Falcon
5-5
NX400i Falcon SISTEMA DE IGNIÇÃO
5-6
SISTEMA DE IGNIÇÃO NX400i Falcon
BOBINA DE IGNIÇÃO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o tanque de combustível (página 7-14).
Solte o supressor de ruído [1] da vela de ignição e a presilha
da fiação [2].
Desacople os conectores [3] da fiação primária.
Remova os parafusos [4] e a bobina de ignição [5].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
PONTO DE IGNIÇÃO
Acione o motor e aqueça-o até a temperatura de funcionamento.
Desligue o motor e remova a tampa do orifício de ajuste do
ponto de ignição [1].
Remova o anel de vedação [2] da tampa do orifício.
5-7
NX400i Falcon SISTEMA DE IGNIÇÃO
NOTA
Leia as instruções de funcionamento da lâmpada de ponto.
5-8
NX400i Falcon
6
DIAGNOSE DE DEFEITOS ............................................................................................................. 6-3
MOTOR DE PARTIDA.......................................................................................................................6-4
6-1
NX400i Falcon PARTIDA ELÉTRICA
MOTOR DE PARTIDA
INTERRUPTOR DE INTERRUPTOR DO
PONTO MORTO CAVALETE LATERAL
DIAGRAMA DO SISTEMA
FUSÍVEL
PRINCIPAL (30 A)
INTERRUPTOR FUSÍVEL DO
DE IGNIÇÃO FAROL ALTO
BATERIA (10 A)
INTERRUPTOR INTERRUPTOR
DA EMBREAGEM DO CAVALETE
LATERAL
INTERRUPTOR
DE PONTO
MORTO
Para o INDICADOR
DO PONTO MORTO
6-2
PARTIDA ELÉTRICA NX400i Falcon
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
! ATENÇÃO
Se houver fluxo de corrente através do motor de partida para acioná-lo, sem que o motor da motocicleta seja
ligado, o motor de partida poderá ser danificado.
• Sempre desligue o interruptor de ignição antes de efetuar os serviços no motor de partida. O motor de partida
pode ser acionado repentinamente, causando sérios ferimentos.
• A manutenção do motor de partida pode ser feita com o motor instalado no chassi.
• Ao verificar o sistema de partida, siga sempre as etapas do fluxograma de diagnose de defeitos (página 6-3).
• Uma bateria fraca pode ser incapaz de acionar o motor de partida com velocidade suficiente ou de fornecer
corrente de ignição adequada.
• Para os serviços da embreagem de partida, consulte a página 12-7.
• Para informações sobre os componentes abaixo, consulte:
– Interruptor de ignição (página 19-11)
– Interruptor de partida e interruptor do motor (página 19-12)
– Interruptor da embreagem (página 19-13)
– Interruptor de ponto morto (página 19-14)
– Interruptor do cavalete lateral (página 19-15)
DIAGNOSE DE DEFEITOS
CONDIÇÃO ANORMAL CAUSA PROVÁVEL (verifique na ordem numérica)
Motor de O motor de partida não gira 1. Mau contato nos conectores e terminais relacionados
partida 2. Fusível queimado
3. Bateria fraca
4. Interruptor do relé de partida defeituoso
5. Motor de partida defeituoso
6. Interruptor do motor defeituoso
7. Conexão solta, circuito aberto ou em curto no cabo do motor de partida
8. Interruptor de partida defeituoso
9. Circuito aberto no circuito de aterramento do interruptor do relé de partida
10. Circuito de alimentação do interruptor do relé de partida aberto ou em curto
11. Mau contato ou circuito aberto na fiação relacionada
O motor de partida gira somente quando a 1. Mau contato nos conectores e terminais relacionados
transmissão está em ponto morto (o motor de 2. Interruptor da embreagem defeituoso
partida não gira quando a transmissão está em 3. Interruptor do cavalete lateral defeituoso
qualquer outra marcha com o cavalete lateral
recolhido e a alavanca da embreagem acionada) 4. Mau contato ou circuito aberto na fiação relacionada
O motor de partida gira somente quando 1. Mau contato nos conectores e terminais relacionados
a transmissão está com o cavalete lateral 2. Diodo de ponto morto defeituoso
retraído e a alavanca da embreagem acionada 3. Interruptor de ponto morto defeituoso
(o motor de partida não gira quando a
transmissão está em ponto morto com o 4. Mau contato ou circuito aberto na fiação relacionada
cavalete lateral abaixado e a alavanca da
embreagem solta)
O motor de partida gira lentamente 1. Baixa voltagem da bateria
2. Cabo do terminal da bateria com mau contato
3. Contato inadequado do cabo do motor de partida
4. Motor de partida defeituoso
5. Contato inadequado do cabo terra da bateria
O motor de partida gira, mas o motor da 1. O motor de partida está girando em sentido contrário.
motocicleta não. – Carcaça montada incorretamente
– Terminais conectados incorretamente
2. Embreagem de partida defeituosa
3. Engrenagem intermediária de partida e/ou engrenagem de redução danificada
ou defeituosa
O interruptor do relé de partida emite um 1. A árvore de manivelas não gira devido a problemas no motor.
clique, mas o motor não gira
6-3
NX400i Falcon PARTIDA ELÉTRICA
MOTOR DE PARTIDA
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Desconecte o cabo negativo (–) da bateria (página 18-5).
Remova os seguintes itens:
– Tampa de borracha [1]
– Porca [2] do terminal
– Terminal [3] do cabo do motor de partida
6-4
PARTIDA ELÉTRICA NX400i Falcon
DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte o motor de partida conforme mostrado na
ilustração.
! ATENÇÃO
ANEL DE
VEDAÇÃO
CARCAÇA DO
CALÇOS
MOTOR DE PARTIDA
ESCOVAS
POSITIVAS
PORCA
ARRUELA
ANEL DE
VEDAÇÃO
ANEL DE
VEDAÇÃO
MOLAS
PORTA-ESCOVAS
ANEL DE VEDAÇÃO
TAMPA TRASEIRA
ARRUELA
Alinhar
INDUZIDO
6-5
NX400i Falcon PARTIDA ELÉTRICA
INSPEÇÃO CONTINUIDADE:
6-6
PARTIDA ELÉTRICA NX400i Falcon
INSPEÇÃO DO CIRCUITO
LINHA DE ATERRAMENTO
Remova a tampa lateral direita (página 2-3).
Desacople o conector 4P (Vermelho) [1] do interruptor do relé
de partida.
Verifique a continuidade entre o terminal do fio Verde/vermelho
do conector no lado da fiação e o terra.
Se houver continuidade quando a transmissão estiver em ponto
morto ou quando a alavanca da embreagem for acionada e o
cavalete lateral estiver recolhido, o circuito do terra estará normal.
LINHA DE ALIMENTAÇÃO
Certifique-se de que o interruptor do motor esteja posicionado
em “ ”.
Ligue o interruptor de ignição.
Meça a voltagem entre o terminal do fio Amarelo/vermelho (+)
do conector no lado da fiação e o terra (–).
Se a voltagem da bateria for indicada somente quando o
interruptor de partida for pressionado, o circuito estará normal.
INSPEÇÃO DO FUNCIONAMENTO
Remova o interruptor do relé de partida (página 6-8)
Conecte um ohmímetro nos terminais do cabo do interruptor
do relé de partida.
Conecte uma bateria de 12 V totalmente carregada aos terminais
do conector 4P.
CONEXÃO:
Terminal (+) da bateria – Amarelo/vermelho
Terminal (–) da bateria – Verde/vermelho
Deve haver continuidade entre os terminais dos cabos quando
a bateria estiver conectada, e não deve haver continuidade com
a bateria desconectada.
6-7
NX400i Falcon PARTIDA ELÉTRICA
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a tampa lateral direita (página 2-3).
Desconecte o cabo negativo (–) da bateria (página 18-5).
Remova o interruptor do relé de partida [1] dos suportes [2] e
solte o conector 4P (Vermelho) [3] do conector.
Deslize o protetor de borracha [4] e remova os parafusos [5] e
cabos [6].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
DIODO
INSPEÇÃO
Remova o assento (página 2-3).
Abra a tampa [1] da caixa de fusíveis e remova o diodo [2].
6-8
NX400i Falcon
IACV............................................................................................................................................... 7-18
7-1
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
7-2
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX400i Falcon
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Trabalhe em áreas bem ventiladas. A presença de cigarros, chamas ou faíscas no local de trabalho ou onde a
gasolina é armazenada pode causar um incêndio ou explosão.
• Não acione a válvula de aceleração da posição totalmente aberta para a posição totalmente fechada após
remover o cabo do acelerador. Isso poderá fazer com que a marcha lenta funcione de forma incorreta.
• Não torça ou dobre os cabos de controle. Um cabo de controle torcido ou dobrado não funcionará corretamente
e poderá ficar engripado ou preso, resultando em perda de controle da motocicleta.
• Não danifique o corpo do acelerador. Isso poderá fazer com que a válvula de aceleração funcione de forma incorreta.
• Proteja os orifícios de admissão com fita adesiva ou pano limpo para evitar a entrada de sujeira ou resíduos no
motor, após a remoção do corpo do acelerador.
• Evite a entrada de poeira e sujeira na cavidade do acelerador e nas passagens de ar, após a remoção do corpo
do acelerador. Limpe-as com ar comprimido, se necessário.
• Não desaperte ou aperte o parafuso e porca pintados de branco do corpo do acelerador. Desapertá-los ou
apertá-los poderá causar falha na válvula de aceleração e no controle da marcha lenta.
• Para os procedimentos de inspeção do sensor de nível de combustível, consulte a página 19-11.
• Antes de desconectar a mangueira de alimentação de combustível, alivie a pressão de combustível do sistema,
desconectando a conexão de engate rápido do sistema (página 7-6).
DIAGNOSE DE DEFEITOS
O motor não dá partida
• Combustível deteriorado
• Mangueira de respiro do tanque de combustível obstruída
• Filtro de combustível obstruído
• Bomba de combustível ou seu circuito de acionamento defeituoso
• Entrada falsa de ar de admissão
• Injetor defeituoso
• IACV defeituosa
• Sistema de ignição defeituoso
• ECM defeituoso
• Sensor de inclinação do chassi ou circuito relacionado defeituoso
• Relé da bomba de combustível ou circuito relacionado defeituoso
• Interruptor de parada do motor ou circuito relacionado defeituoso
• Fusível FI, IGNIÇÃO queimado (10 A)
O motor morre, dificuldade na partida, marcha lenta irregular
• Combustível deteriorado
• Orifício de respiro do tanque de combustível obstruído
• IACV defeituosa
• Entrada falsa de ar de admissão
• Sistema de ignição defeituoso
• Sensor MAP defeituoso
• Sistema de carga defeituoso
Contra-explosão ou falha da ignição durante a aceleração
• Sistema de ignição defeituoso
Falta de potência do motor
• Orifício de respiro do tanque de combustível obstruído
• Filtro de combustível obstruído
• Bomba de combustível ou seu circuito de acionamento defeituoso
• Injetor defeituoso
• Sistema de ignição defeituoso
• Elemento do filtro de ar obstruído
7-3
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
FILTRO DE COMBUSTÍVEL
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a tampa lateral direita (página 2-3).
Alivie a pressão do combustível (página 7-6).
Remova o parafuso Allen [1] da tampa do filtro de combustível
e os parafusos de fixação [2] da carcaça do filtro.
Remova a tampa [3] do filtro de combustível, soltando as
linguetas e encaixes.
7-4
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX400i Falcon
REGULADOR DE PRESSÃO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a tampa do filtro de combustível (página 7-4)
Alivie a pressão do combustível (página 7-6).
Verifique a conexão de engate rápido quanto à sujeira e limpe-a,
se necessário.
Desconecte as conexões de engate rápido do regulador de
pressão [1] (do filtro de combustível [2]/para a conexão do
injetor [3]) (página 7-7).
INSPEÇÃO
Verifique o regulador de pressão [1] quanto a danos; substitua-o,
se necessário.
7-5
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
Inspeção de vazamento
do tanque de combustível
Conecte o regulador de pressão [1] no tanque de combustível,
usando a mangueira de retorno de combustível [2].
Verifique se há vazamento de combustível nas conexões [3] das
mangueiras do regulador de pressão.
Se houver vazamento, substitua o regulador de pressão.
Inspeção da pressão
Tampe a conexão de combustível (para o filtro de combustível)
do regulador de pressão [1]. (do filtro de combustível)
Conecte o manômetro [2] na conexão de combustível (para o
injetor) do regulador de pressão.
Pressurize o regulador de pressão, usando o manômetro.
Tampão
Substitua o regulador de pressão se ele não retiver a pressão,
ou se a pressão de alívio for muito alta ou baixa. Ele deve reter
a pressão especificada.
PRESSÃO DE ALÍVIO DO REGULADOR DE PRESSÃO: (para o injetor)
294 kPa (3,0 kgf/cm2, 43 psi)
Se a pressão estiver fora da especificação, substitua o regulador
de pressão.
7-6
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX400i Falcon
Gire
7-7
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
7-8
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX400i Falcon
7-9
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
7-10
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX400i Falcon
VAZÃO DE COMBUSTÍVEL:
87 cm3 mínimo de 10 segundos a 12 V
Se a vazão de combustível for inferior ao volume especificado,
inspecione a bomba de combustível (página 7-11).
Conecte a conexão de engate rápido (página 7-8).
BOMBA DE COMBUSTÍVEL
INSPEÇÃO DO SISTEMA
Coloque o interruptor do motor em “ ” e o interruptor da ignição
em ON; e confirme se a bomba de combustível funciona por 2
segundos.
Se a bomba de combustível não funcionar, inspecione conforme
descrito abaixo.
Desacople o conector 2P (Preto) [1] da bomba de combustível
(página 7-6).
Ligue o interruptor da ignição e meça a voltagem entre os
terminais do conector 2P (Preto) no lado da fiação.
CONEXÃO: Preto/vermelho (+) – Verde (–)
Deve haver voltagem da bateria por 2 segundos após a ignição
ser ligada.
Se a voltagem da bateria for indicada, substitua a bomba de
combustível.
Caso a voltagem da bateria não seja indicada, verifique os
seguintes itens:
– Circuito aberto no fio Preto/vermelho entre a bomba de
combustível e o relé
– Circuito aberto no fio Verde entre a bomba de combustível e
o terminal do terra
– Relé da bomba de combustível e circuitos relacionados
(página 7-13)
– Linhas de alimentação/terra do ECM (página 4-29)
7-11
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
NOTA
Não desmonte a unidade da bomba de combustível.
7-12
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX400i Falcon
7-13
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
3. Inspeção 1 do Relé
Verifique se há continuidade entre os terminais A e B do relé
da bomba de combustível.
Há continuidade?
SIM – Relé da bomba de combustível defeituoso.
NÃO – Vá para a etapa 4.
4. Inspeção 2 do Relé
Conecte o terminal positivo (+) de uma bateria de 12 V
totalmente carregada no terminal D do relé da bomba de
combustível e o terminal negativo (–) no terminal C.
Verifique a continuidade entre os terminais A e B.
Há continuidade?
SIM – Substitua o ECM por outro em boas condições e
verifique novamente.
NÃO – Relé da bomba de combustível defeituoso.
TANQUE DE COMBUSTÍVEL
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Assento (página 2-3)
– Protetor lateral/interno (página 2-4)
– Tampas laterais (página 2-3)
Alivie a pressão de combustível (página 7-6).
Remova os parafusos [1] e o protetor [2] da bomba de combus-
tível.
7-14
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX400i Falcon
CARCAÇA DO FILTRO DE AR
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Elemento do filtro de ar (página 3-4).
– Tampas laterais (página 2-3)
– Bateria (página 18-5)
Remova as cintas [1] da fiação.
Desacople o conector 3P (Marrom) [2] do alternador e o conector
2P (Preto) [3] do sensor CKP.
Desconecte a mangueira [4] entre a válvula solenóide de controle
PAIR e a carcaça do filtro de ar, mangueira de respiro do motor
[5] e mangueira de drenagem [6] do respiro do motor.
7-15
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
CORPO DO ACELERADOR
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Carcaça do filtro de ar (página 7-15).
– Válvula solenóide de controle PAIR (página 7-19)
Desacople o conector 4P (Preto) [1] da IACV.
Solte a contraporca [2], ajustador [3] e porca [4] dos cabos do
acelerador.
Solte os cabos do acelerador do suporte dos cabos e desconecte-
os do tambor do acelerador [5].
Solte a mangueira de alimentação de combustível [6] da guia [7].
7-16
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX400i Falcon
DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte o corpo do acelerador conforme mostrado na ilustração.
NOTA
• O corpo do acelerador é pré-ajustado na fábrica. Não o desmonte de modo diferente do indicado neste manual.
• Não acione a válvula de aceleração da posição totalmente aberta para a posição totalmente fechada após
remover o cabo do acelerador. Isso poderá fazer com que a marcha lenta funcione de forma incorreta.
• Não desaperte ou aperte os parafusos e porca pintados de branco do corpo do acelerador. Desapertá-los ou
apertá-los poderá causar falha na válvula de aceleração e no controle da marcha lenta.
• Para a remoção/instalação da unidade de sensores, consulte a página 4-25.
ANEL DE VEDAÇÃO
SUPORTE DOS CABOS
DO ACELERADOR
INJETOR
UNIDADE DE SENSORES
ANEL DE VEDAÇÃO
BORRACHA
ANEL DE VEDAÇÃO
ANEL DE VEDAÇÃO
3,4 N.m (0,3 kgf.m)
7-17
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
LIMPEZA
NOTA
A limpeza das passagens de ar e do orifício do sensor com
um pedaço de arame danificará o corpo do acelerador.
IACV
INSPEÇÃO
NOTA
A IACV está instalada no corpo do acelerador e é operada pelo
motor de passo. Quando o interruptor de ignição for ligado, a
IACV funcionará por alguns segundos.
7-18
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX400i Falcon
ISOLANTE
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o corpo do acelerador (página 7-16).
Remova os parafusos Allen [1], isolante [2] e anel de vedação [3].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
• Substitua o anel de vedação por um novo.
SISTEMA DE SUPRIMENTO DE AR
SECUNDÁRIO
INSPEÇÃO DO SISTEMA
Ligue o motor, aqueça-o até a temperatura normal de
funcionamento e então o desligue.
Remova a tampa lateral esquerda (página 2-3).
Desconecte a mangueira de sucção PAIR [1] da carcaça do
filtro de ar.
Verifique se o orifício de sucção PAIR [2] está limpo e isento de
depósitos de carvão.
Se houver carvão no orifício de sucção PAIR, verifique a válvula
de retenção PAIR (página 7-20).
Ligue o motor e abra ligeiramente o acelerador para ter certeza
que o ar está sendo aspirado pela mangueira de sucção PAIR.
Se o ar não estiver sendo aspirado, verifique as mangueiras
de sucção PAIR e de suprimento quanto a obstruções ou
desconexão, e verifique a válvula solenóide de controle PAIR.
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DA VÁLVULA
SOLENÓIDE DE CONTROLE PAIR
Remova a tampa lateral direita (página 2-3).
Desacople o conector 2P (Preto) [1] da válvula solenóide de
controle PAIR, mangueira de sucção de ar PAIR [2] e mangueira
de suprimento de ar [3] da válvula solenóide de controle PAIR [4].
Remova os parafusos [5], suporte [6] da fiação e válvula sole-
nóide de controle PAIR.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
7-19
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
7-20
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX400i Falcon
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO TUBO DE
SUPRIMENTO DE AR PAIR
Remova o protetor lateral/interno (página 2-4).
Desconecte as mangueiras de suprimento de ar PAIR [1] do tubo
de suprimento de ar PAIR.
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DA VÁLVULA DE
SUCÇÃO DE AR PAIR
Remova os seguintes itens:
– Tanque de combustível (página 7-14).
– Válvula solenóide de controle PAIR (página 7-19)
Solte as cintas [1] da fiação e o conector 4P (Preto) [2] do sensor
de O2 do suporte.
Remova os parafusos Allen 6 mm [3].
7-21
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
7-22
NX400i Falcon
8-1
NX400i Falcon SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO
RESERVATÓRIO DE ÓLEO
MANGUEIRA DE RESPIRO
ÁRVORE DE COMANDO
ÁRVORE DE MANIVELAS
ÁRVORE PRIMÁRIA
TUBOS DE
PASSAGEM DE ÓLEO
FILTRO DE ÓLEO
BOMBA DE ÓLEO
ÁRVORE SECUNDÁRIA
FILTRO DE TELA DE ÓLEO
8-2
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO NX400i Falcon
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
! CUIDADO
O óleo de motor usado pode causar câncer de pele se permanecer em contato com a mesma por longos períodos.
Embora isso não seja provável, a menos que o óleo usado seja manuseado diariamente, recomendamos lavar
completamente as mãos com água e sabão logo após o manuseio.
• Os serviços da bomba de óleo podem ser efetuados com o motor instalado no chassi.
• Verificação do nível do óleo e troca de óleo (página 3-8)
• Substituição do filtro de óleo (página 3-9)
• Os procedimentos de serviço deste capítulo devem ser efetuados com o óleo do motor drenado.
• Ao remover e instalar a bomba de óleo, tome cuidado para não permitir a entrada de poeira ou sujeira no motor.
• Se alguma parte da bomba de óleo estiver desgastada além do limite de uso especificado, substitua todo o
conjunto da bomba.
• Após a instalação da bomba de óleo, verifique se não há vazamentos de óleo.
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Nível de óleo do motor muito baixo
• Consumo normal de óleo
• Vazamento externo de óleo
• Anéis do pistão instalados incorretamente
• Anéis do pistão desgastados
• Cilindro desgastado
• Guia da válvula desgastada
• Retentores de óleo das hastes das válvulas desgastados
•
Contaminação do óleo
• O óleo ou filtro não é trocado nos intervalos corretos
• Anéis do pistão desgastados
8-3
NX400i Falcon SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO
RESERVATÓRIO DE ÓLEO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o tanque de combustível (página 7-14).
Drene o óleo do motor (página 3-8).
Solte a porca de união inferior [1] do tubo de passagem de óleo
e desconecte o tubo de passagem de óleo [2].
8-4
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO NX400i Falcon
8-5
NX400i Falcon SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO
BOMBA DE ÓLEO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a carcaça da embreagem (página 11-5).
Remova os parafusos [1] e a bomba de óleo [2].
ALINHAR
8-6
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO NX400i Falcon
DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte a bomba de óleo conforme mostrado na ilustração.
ROTOR INTERNO
DA BASE DA BOMBA PARAFUSOS
ROTOR EXTERNO
DA BASE DA BOMBA
ESPAÇADOR
DO EIXO
ESPAÇADOR DA BOMBA
PINO DE ACIONAMENTO
MOLA
CUPILHA
VÁLVULA DE ALÍVIO
EIXO DA BOMBA
CARCAÇA DA PINOS-GUIA
BOMBA DE ÓLEO
INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a danos, desgaste
anormal, deformação ou queima.
– Válvula de alívio da pressão/mola
– Eixo da bomba de óleo
– Pino de acionamento
– Rotores externo e interno da base da bomba
– Rotores externo e interno da carcaça da bomba
– Carcaça da bomba de óleo/espaçador/base
Meça as folgas da bomba de óleo de acordo com as
ESPECIFICAÇÕES DO SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO (página
1-5).
Se alguma medição estiver fora do limite de uso, substitua a
bomba de óleo como um conjunto.
8-7
NOTA
NX400i Falcon
TAMPA DO CABEÇOTE...................................................................................................................9-4 9
ÁRVORE DE COMANDO ............................................................................................................... 9-7
9-1
NX400i Falcon CABEÇOTE / VÁLVULAS
9-2
CABEÇOTE / VÁLVULAS NX400i Falcon
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Este capítulo apresenta os procedimentos de serviço do cabeçote, válvulas, balancins, árvore de comando e
tensor da corrente de comando. Esses serviços podem ser efetuados com o motor instalado no chassi.
• Tome cuidado para não danificar as superfícies de contato ao remover a tampa do cabeçote e o cabeçote. Não
golpeie o cabeçote e a tampa do cabeçote com força excessiva durante a remoção.
• Durante a desmontagem, marque e guarde as peças desmontadas para certificar-se de que sejam reinstaladas
em suas posições originais.
• Limpe todas as peças desmontadas com solvente de limpeza e seque-as aplicando ar comprimido antes da
inspeção.
• O óleo para lubrificação da árvore de comando e dos balancins é alimentado através das passagens de óleo do
cabeçote e da tampa do cabeçote. Limpe as passagens de óleo antes da montagem do cabeçote.
DIAGNOSE DE DEFEITOS
• Problemas na parte superior do motor geralmente afetam seu desempenho. Esses problemas podem ser
diagnosticados através de um teste de compressão ou pela detecção de ruídos utilizando um estetoscópio.
• Se o desempenho do motor for insatisfatório em baixas rotações, verifique quanto à presença de fumaça branca
na mangueira de respiro do motor. Caso haja fumaça na mangueira, verifique se os anéis do pistão estão
travados (página 10-3).
Compressão muito baixa, partida difícil ou baixo desempenho em baixas rotações
• Válvulas
– Ajuste incorreto da válvula
– Válvula queimada ou empenada
– Sincronização incorreta das válvulas
– Mola da válvula fraca
– Assentamento irregular da válvula
– Válvula travada na posição aberta
• Cabeçote
– Junta do cabeçote com vazamento ou danificada
– Cabeçote empenado ou trincado
– Vela de ignição solta
• Problema no cilindro/pistão (página 10-3)
Compressão muito alta
• Depósitos excessivos de carvão na cabeça do pistão ou na câmara de combustão
• Sistema descompressor desgastado ou danificado
Fumaça excessiva
• Haste ou guia da válvula desgastada
• Retentor de óleo da haste da válvula danificado
• Problema no cilindro/pistão (página 10-3)
Ruído excessivo
• Ajuste incorreto das válvulas
• Válvula engripando ou mola da válvula quebrada
• Sede da válvula com desgaste excessivo
• Árvore de comando desgastada ou danificada
• Eixo e/ou balancim desgastados
• Extremidade da haste da válvula ou tucho de válvula desgastado
• Dentes da engrenagem de comando desgastados
• Corrente de comando desgastada
• Tensor da corrente de comando desgastado ou danificado
• Problema no cilindro/pistão (página 10-3)
Marcha lenta irregular
• Baixa compressão do cilindro
9-3
NX400i Falcon CABEÇOTE / VÁLVULAS
COMPRESSÃO DO CILINDRO
Aqueça o motor até a temperatura normal de funcionamento.
Desligue o motor e remova a vela de ignição (página 3-5).
Instale o medidor de compressão [1] no orifício da vela de ignição.
Verifique se não há vazamentos na conexão do medidor.
Coloque a transmissão em ponto morto.
Abra completamente o acelerador e acione o motor da
motocicleta com o motor de partida até que a leitura do medidor
se estabilize.
A leitura máxima é normalmente obtida entre 4 e 7 segundos.
PRESSÃO DE COMPRESSÃO:
814 kPa (8,3 kgf/cm2, 118 psi) a 450 rpm
Uma baixa compressão pode ser causada por:
– Junta do cabeçote queimada
– Ajuste incorreto das válvulas
– Vazamento na válvula
– Anéis do pistão ou cilindro desgastados
Uma alta compressão pode ser causada por:
– Depósitos de carvão na câmara de combustão ou na cabeça
do pistão
TAMPA DO CABEÇOTE
REMOÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Reservatório de óleo (página 8-4)
– Válvula de sucção de ar PAIR (página 7-21)
Solte o supressor de ruído [1] da vela de ignição e libere a
presilha [2] da placa de suporte superior do motor.
Desacople o conector 2P (Preto) [3] do sensor EOT.
9-4
CABEÇOTE / VÁLVULAS NX400i Falcon
INSTALAÇÃO
Limpe a superfície de contato do cabeçote e da tampa.
Adicione o óleo recomendado no bolsão de óleo do cabeçote.
Instale uma nova junta e os pinos-guia.
Certifique-se de que o pistão esteja no PMS (Ponto Morto
Superior) da fase de compressão (página 3-6).
Com o motor removido do chassi:
Instale a tampa do cabeçote [1] e o parafuso, 8 mm [2].
Com o motor instalado no chassi:
9-5
NX400i Falcon CABEÇOTE / VÁLVULAS
DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte a tampa do cabeçote conforme mostrado na ilustração.
• Instale os balancins e balancins secundários na posição correta, conforme indicado abaixo.
• Aplique trava química na rosca dos eixos dos balancins e dos balancins secundários, conforme indicado abaixo.
• Substitua as arruelas de vedação por novas.
BALANCIM DE
BALANCIM DE ESCAPAMENTO
ADMISSÃO ESQUERDO
BALANCIM DE ESCAPAMENTO DIREITO DIREITO
BALANCIM DE
ADMISSÃO ESQUERDO
BALANCIM SECUNDÁRIO “A”
DE ESCAPAMENTO EIXOS DOS BALANCINS
27 N.m (2,8 kgf.m)
ARRUELA ONDULADA
ARRUELA ONDULADA
ARRUELA ONDULADA
ARRUELA DE
EIXOS DOS BALANCINS VEDAÇÃO
SECUNDÁRIOS DE ESCAPAMENTO
27 N.m (2,8 kgf.m)
2 – 3 filetes
de rosca
INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a danos, desgaste
anormal, deformação ou queima.
– Balancins/balancins secundários
– Eixos dos balancins/eixos dos balancins secundários
Meça cada componente e folga de acordo com ESPECIFICAÇÕES
DO CABEÇOTE/VÁLVULAS (página 1-6).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.
9-6
CABEÇOTE / VÁLVULAS NX400i Falcon
ÁRVORE DE COMANDO
REMOÇÃO
Remova a tampa do cabeçote (página 9-4).
Certifique-se de que o pistão esteja no PMS (Ponto Morto
Superior) da fase de compressão (página 3-6).
Remova o bujão [1] do acionador do tensor da corrente de
comando e o anel de vedação [2].
NOTA
Tome cuidado para não deixar os parafusos caírem na carcaça
do motor.
9-7
NX400i Falcon CABEÇOTE / VÁLVULAS
NOTA
INSTALAÇÃO
Instale os seguintes itens:
– Mola do êmbolo
– Êmbolo descompressor
– Pinos de fixação da árvore de comando
9-8
CABEÇOTE / VÁLVULAS NX400i Falcon
NOTA
INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a danos, desgaste
anormal, deformação, queima ou obstrução nas passagens de
óleo.
– Engrenagem de comando
– Árvore de comando
– Rolamentos da árvore de comando
– Área de suporte da árvore de comando no cabeçote e tampa
do cabeçote
Meça cada componente de acordo com ESPECIFICAÇÕES DO
CABEÇOTE/VÁLVULAS (página 1-6).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.
CABEÇOTE
REMOÇÃO
Remova a árvore de comando (página 9-7).
NOTA
9-9
NX400i Falcon CABEÇOTE / VÁLVULAS
– Junta [1]
– Pinos-guia [2]
– Guia [3] da corrente de comando
Verifique a guia da corrente quanto a desgaste ou danos.
INSTALAÇÃO
Limpe as superfícies de contato da junta no cilindro e cabeçote,
tomando cuidado para não danificá-las.
Instale a guia [1] da corrente de comando alinhando a
extremidade inferior com a ranhura da carcaça do motor e os
pinos com as ranhuras do cilindro.
9-10
CABEÇOTE / VÁLVULAS NX400i Falcon
SUBSTITUIÇÃO DO PRISIONEIRO
Se for substituir os prisioneiros de fixação do cabeçote,
certifique-se de instalá-los conforme mostrado.
Instale duas porcas no prisioneiro e aperte as duas porcas juntas;
e então use uma chave nas porcas para soltar o prisioneiro.
Instale os novos prisioneiros com o lado de rosca maior virado
para baixo e aperte-os no torque especificado.
TORQUE: 20 N.m (2,0 kgf.m)
Após apertar os prisioneiros, verifique se o comprimento da
cabeça do prisioneiro em relação à superfície do cabeçote está
dentro da especificação.
[1] (10 x 92): 81,5 ± 0,5 mm
[2] (10 x 60): 49,5 ± 0,5 mm
[3] (10 x 73): 62,5 ± 0,5 mm
DESMONTAGEM
NOTA
9-11
NX400i Falcon CABEÇOTE / VÁLVULAS
MONTAGEM
Antes da montagem, aplique ar comprimido na passagem de óleo do cabeçote.
CHAVETAS DA VÁLVULA
RETENTOR DA MOLA
MOLA EXTERNA
MOLA INTERNA
RETENTOR DE ÓLEO
DA HASTE DA VÁLVULA
ASSENTO DA MOLA
GUIA DA VÁLVULA
VÁLVULA DE
ANEL DE VEDAÇÃO ESCAPAMENTO
VÁLVULA DE ADMISSÃO
NOTA
9-12
CABEÇOTE / VÁLVULAS NX400i Falcon
NOTA
INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a danos, desgaste
anormal, deformação, queima ou obstrução nas passagens de
óleo.
– Cabeçote
– Molas internas e externas das válvulas
– Válvulas
– Guias das válvulas
Meça cada componente e folga de acordo com ESPECIFICAÇÕES
DO CABEÇOTE/VÁLVULAS (página 1-6).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.
9-13
NX400i Falcon CABEÇOTE / VÁLVULAS
9-14
CABEÇOTE / VÁLVULAS NX400i Falcon
RETÍFICA
Retifique a sede da válvula usando as ferramentas abaixo.
FERRAMENTAS:
Suporte da fresa, 5,5 mm 07781-0010101
Fresa da sede da válvula, 35 mm (45°, ADM) 07780-0010400
Fresa da sede da válvula, 29 mm (45°, ESC) 07780-0010300
Fresa plana, 35 mm (32° ADM) 07780-0012300
Fresa plana, 30 mm (32° ESC) 07780-0012200
Fresa interna, 30 mm (60° ADM/ESC) 07780-0014000
LARGURA DA SEDE DA VÁLVULA: 1,0 – 1,1 mm
NOTA
9-15
NX400i Falcon CABEÇOTE / VÁLVULAS
TENSOR DA CORRENTE DE
COMANDO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o tubo de escapamento (página 2-8).
Remova o bujão [1] do acionador do tensor da corrente de
comando e o anel de vedação [2].
Gire o eixo do acionador do tensor da corrente de comando
totalmente no sentido horário e fixe-o com a ferramenta especial.
FERRAMENTA:
Fixador do tensor [3] 070MG-0010100
Remova os parafusos de fixação [4] do acionador do tensor da
corrente de comando.
Remova o acionador [5] do tensor da corrente de comando e
a junta [6].
Instale uma nova junta [1] no acionador [2] do tensor da corrente
de comando e instale-os no cilindro.
INSPEÇÃO
Verifique o funcionamento do acionador [1] do tensor da corrente
de comando:
– O eixo [2] do acionador do tensor da corrente de comando não
deverá entrar no corpo do acionador quando for pressionado.
– Quando for girado no sentido horário com o limitador do
tensor [3] ou chave de fenda, o eixo do acionador deverá se
retrair para dentro do corpo do acionador do tensor. O eixo
do acionador deverá saltar para fora do corpo do acionador
assim que a ferramenta limitadora for solta.
9-16
NX400i Falcon
10
10-1
NX400i Falcon CILINDRO / PISTÃO
10-2
CILINDRO / PISTÃO NX400i Falcon
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Os serviços do cilindro e no pistão podem ser realizados com o motor instalado no chassi.
• Cuidado para não danificar a parede do cilindro e o pistão.
• Tome cuidado para não danificar as superfícies de contato ao remover o cilindro. Não golpeie o cilindro com
força excessiva durante a remoção.
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Compressão muito baixa, partida difícil ou desempenho inadequado em baixas rotações
• Vazamento na junta do cabeçote
• Anéis do pistão gastos, engripados ou quebrados
• Cilindro e pistão danificados ou desgastados
Compressão muito alta, superaquecimento ou detonação
• Depósitos excessivos de carvão na cabeça do pistão ou na câmara de combustão
Fumaça excessiva
• Desgaste do cilindro, pistão ou anéis do pistão
• Instalação incorreta dos anéis do pistão
• Riscos ou arranhões no pistão ou na parede do cilindro
Ruído anormal
• Pino ou cavidade do pino do pistão desgastado
• Pé da biela desgastada
• Desgaste do cilindro, pistão ou anéis do pistão
10-3
NX400i Falcon CILINDRO / PISTÃO
CILINDRO/PISTÃO
REMOÇÃO DO CILINDRO
Remova os seguintes itens:
– Cabeçote (página 9-9)
– Tubo de suprimento de ar (página 7-21)
Remova os parafusos, 6 mm [1].
Solte os parafusos, 10 mm [2], em ordem cruzada, em 2 ou 3
etapas.
Remova os parafusos e arruelas [3].
Levante o cilindro [4] e remova-o, tomando cuidado para não
danificar o pistão e anéis.
Remova os pinos-guia [1] e a junta [2].
REMOÇÃO DO PISTÃO
NOTA
Coloque um pano limpo sobre a carcaça do motor para evitar
que as presilhas caiam em seu interior.
NOTA
Não abra as extremidades dos anéis do pistão em excesso
para evitar danos.
10-4
CILINDRO / PISTÃO NX400i Falcon
INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a riscos, danos,
desgaste anormal, deformação, queima ou obstrução nas
passagens de óleo.
– Cilindro
– Pistão
– Anéis do pistão
– Pino do pistão
– Pé da biela
Meça cada componente e calcule as folgas de acordo com
ESPECIFICAÇÕES DO CILINDRO/PISTÃO (página 1-6).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.
INSTALAÇÃO DO PISTÃO
Coloque um pano limpo sobre a carcaça do motor para evitar
que a presilha do pino do pistão caia dentro da carcaça do motor.
Aplique óleo de motor na cavidade do pino do pistão.
Aplique solução de óleo à base de bissulfeto de molibdênio no
pé da biela e a superfície externa do pino [1] do pistão.
Instale o pistão [2] na marca “IN” [3] na direção do lado de
admissão e insira o pino do pistão através do pistão e da biela.
10-5
NX400i Falcon CILINDRO / PISTÃO
INSTALAÇÃO DO CILINDRO
Limpe completamente as superfícies da junta na carcaça do
motor, tomando cuidado para não danificá-las e impedindo que
resíduos de materiais entrem na carcaça do motor.
Instale os dois pinos-guia [1] e uma nova junta [2].
NOTA
Tome cuidado para não derrubar as arruelas na carcaça do
motor.
10-6
NX400i Falcon
11
SELETOR DE MARCHAS ...........................................................................................................11-11
11-1
NX400i Falcon EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS
11-2
EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS NX400i Falcon
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Este capítulo apresenta os procedimentos de serviço da embreagem, engrenagem motora primária, seletor de
marcha e tampa direita da carcaça do motor. Esses serviços podem ser efetuados com o motor instalado no chassi.
• A viscosidade e o nível de óleo do motor e o uso de aditivos no óleo afetam o desacoplamento da embreagem.
Especificamente, não se recomendam aditivos de nenhum tipo para óleo do motor. Caso a embreagem não
desacople ou a motocicleta se movimente à frente com a embreagem desacoplada, inspecione o nível de óleo
do motor antes de efetuar os serviços no sistema de embreagem.
• A carcaça do motor deverá ser separada quando o eixo do seletor de marcha, a transmissão, o tambor seletor
e os garfos seletores exigirem manutenção (página 13-3).
DIAGNOSE DE DEFEITOS
O funcionamento inadequado da embreagem geralmente pode ser corrigido através do ajuste da folga livre da
alavanca da embreagem.
Alavanca da embreagem muito dura
• Cabo da embreagem danificado, dobrado ou sujo
• Passagem incorreta do cabo da embreagem
• Mecanismo de acionamento da embreagem danificado
• Rolamento da placa de acionamento da embreagem defeituoso
A embreagem não desacopla ou a motocicleta se movimenta à frente com a embreagem desacoplada
• Folga livre excessiva na alavanca da embreagem
• Separador da embreagem empenado
• Mecanismo de acionamento da embreagem danificado
• Nível muito alto, viscosidade incorreta ou uso de aditivo no óleo do motor
A embreagem escorrega
• Não há folga na alavanca da embreagem
• Acionador da embreagem engripando
• Discos da embreagem desgastados
• Molas da embreagem fracas
• Uso de aditivo no óleo do motor
Dificuldade na mudança de marcha
• Funcionamento inadequado da embreagem
• Viscosidade do óleo do motor incorreta
• Ajuste incorreto da embreagem
• Eixo do seletor de marchas empenado ou danificado (página 13-6)
• Excêntrico posicionador danificado
• Eixo do garfo seletor empenado ou garfos seletores e tambor seletor danificados (página 13-6)
A marcha escapa
• Posicionador de marchas do tambor seletor desgastado
• Mola de retorno do eixo do seletor de marchas quebrada ou desgastada (página 13-6)
• Excêntrico posicionador desgastado ou danificado
• Eixo do garfo seletor empenado ou garfos seletores e tambor seletor desgastados (página 13-6)
• Ressaltos e rebaixos de acoplamento das engrenagens desgastados (página 13-6)
O pedal de câmbio não retorna
• Mola de retorno do eixo do seletor de marchas quebrada ou fraca (página 13-6)
• Eixo do seletor de marchas empenado (página 13-6)
11-3
NX400i Falcon EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS
DESMONTAGEM/INSPEÇÃO
Puxe o braço de acionamento [1] da embreagem para fora e
remova a mola de retorno [2].
MONTAGEM
Aplique graxa nos lábios do novo retentor de pó e instale-o na
tampa direita da carcaça do motor até que fique rente à tampa.
Aplique óleo de motor no novo retentor de óleo e instale-o na
tampa direita da carcaça do motor até ficar totalmente assentado.
Instale o anel elástico.
Aplique óleo de motor na superfície deslizante do braço de
acionamento [1] da embreagem.
Instale o braço de acionamento na tampa direita da carcaça do
motor e posicione a extremidade curta da mola de retorno [2]
no orifício [3] do braço de acionamento.
Gire o braço de acionamento e posicione a extremidade da mola
na ranhura [4] da tampa da carcaça do motor.
EMBREAGEM
REMOÇÃO
Remova a tampa direita do motor (página 11-4).
Desaperte os parafusos [1] das molas da embreagem em ordem
cruzada e em várias etapas.
Remova os seguintes itens:
– Parafusos e molas [2]
– Platô [3]
11-5
NX400i Falcon EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS
NOTA
DESTRAVAR
Tome cuidado para não danificar a rosca da árvore primária.
11-6
EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS NX400i Falcon
INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a riscos, danos,
desgaste anormal e deformação. Substitua, se necessário.
– Rolamento do platô
– Molas da embreagem
– Cubo da embreagem
– Discos/separadores da embreagem
– Mola Judder/assento da mola
– Carcaça da embreagem
– Guia da carcaça da embreagem
– Árvore primária
Meça cada componente de acordo com ESPECIFICAÇÕES DA
EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHA (página 1-7).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.
• Substitua as molas da embreagem em conjunto.
• Substitua os discos e separadores da embreagem em conjunto.
11-7
NX400i Falcon EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS
INSTALAÇÃO
Aplique solução de óleo à base de molibdênio nas superfícies
interna e externa da guia [1] da carcaça da embreagem.
Instale a guia da carcaça na árvore primária.
11-8
EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS NX400i Falcon
NOTA
Travar
Tome cuidado para não danificar a rosca da árvore primária.
CARCAÇA DA
EMBREAGEM
ARRUELA DE ENCOSTO
11-9
NX400i Falcon EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS
INSTALAÇÃO
Aplique óleo de motor nos dentes da engrenagem motora
primária [1] e instale-a na árvore de manivelas, alinhando a
ranhura larga com o dente largo.
11-10
EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS NX400i Falcon
SELETOR DE MARCHAS
NOTA
Para os procedimentos de serviço do eixo do seletor de
marchas, consulte o capítulo Carcaça do Motor/Árvore de
Manivelas/Transmissão/Balanceiro (página 13-5).
REMOÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Tampa direita do motor (página 11-4)
– Parafuso [1] do excêntrico posicionador
– Excêntrico posicionador [2]
– Pino-guia [3]
– Parafuso [4] do posicionador de marcha
– Posicionador de marcha [5]
– Arruela [6]
– Mola de retorno [7]
Verifique o excêntrico posicionador e posicionador de marcha
quanto a desgaste ou danos.
Verifique se a mola de retorno está fraca ou danificada.
11-11
NX400i Falcon EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS
INSTALAÇÃO
Instale a mola de retorno [1], arruela [2], posicionador de marcha
[3] e parafuso [4] do posicionador de marcha.
Aperte o parafuso no torque especificado.
TORQUE: 12 N.m (1,2 kgf.m)
Instale o pino-guia [5] no orifício do tambor seletor.
11-12
NX400i Falcon
12
12-1
NX400i Falcon ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA
12-2
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA NX400i Falcon
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Este capítulo apresenta os procedimentos de serviço do alternador, rotor do alternador e embreagem de partida.
Esses serviços podem ser efetuados com o motor instalado no chassi.
• Para a inspeção do alternador, consulte a página 18-7.
• Para os serviços do motor de partida, consulte a página 6-4.
DIAGNOSE DE DEFEITOS
O motor de partida gira, mas o motor da motocicleta não.
• Embreagem de partida defeituosa
• Engrenagem intermediária e/ou de redução de partida danificada
12-3
NX400i Falcon ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA
– Pinos-guia [1]
– Junta [2]
– Espaçador [3]
– Engrenagem de redução de partida [4]
– Eixo [5] da engrenagem de redução
12-4
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA NX400i Falcon
NOTA
A tampa esquerda da carcaça do motor é fixada magne-
ticamente ao rotor do alternador; tome cuidado durante a
remoção.
INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a riscos, danos
e desgaste anormal. Substitua, se necessário.
– Engrenagem intermediária de partida/eixo
– Engrenagem de redução de partida/eixo
– Rolamento da tampa da engrenagem de redução de partida
12-5
NX400i Falcon ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA
ESTATOR/SENSOR CKP
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a tampa esquerda da carcaça do motor (página 12-4).
Remova e instale o estator/sensor CKP conforme mostrado na
ilustração.
• Aplique trava química no parafuso do suporte da fiação do
alternador/estator e nos parafusos do suporte da fiação do
sensor CKP (página 1-14).
SENSOR CKP
BORRACHA
ESTATOR DO
ALTERNADOR
12-6
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA NX400i Falcon
ROTOR DO ALTERNADOR/
EMBREAGEM DE PARTIDA
REMOÇÃO DO ROTOR DO ALTERNADOR
Remova a tampa esquerda da carcaça do motor (página 12-4).
Mantenha o rotor do alternador fixo, usando a ferramenta
especial, e remova o parafuso [1] e arruela [2] do rotor do
alternador.
FERRAMENTA:
Fixador do rotor do alternador [3] 07725-0040001
NOTA
Tome cuidado para não danificar a seção cônica da árvore
de manivelas.
12-7
NX400i Falcon ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DA ENGRENAGEM
MOVIDA DE PARTIDA/EMBREAGEM DE PARTIDA
Verifique o funcionamento da embreagem unidirecional girando
a engrenagem movida de partida [1].
A engrenagem movida de partida deverá girar suavemente em
sentido anti-horário, mas não em sentido horário.
Remova a engrenagem movida de partida, enquanto a gira no
sentido anti-horário.
12-8
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA NX400i Falcon
CARCAÇA DA
EMBREAGEM DE PARTIDA
EMBREAGEM UNIDIRECIONAL
ROTOR DO ALTERNADOR
INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a riscos, danos,
desgaste anormal e deformação. Substitua, se necessário.
– Rolamento de agulhas
– Embreagem unidirecional
– Carcaça da embreagem de partida
– Engrenagem movida de partida
Meça cada componente de acordo com ESPECIFICAÇÕES
DO ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA (página 1-7).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.
12-9
NOTA
NX400i Falcon
TRANSMISSÃO............................................................................................................................. 13-5
13
13-1
NX400i Falcon CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO
13-2
CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO NX400i Falcon
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Este capítulo apresenta os procedimentos de separação da carcaça do motor para os serviços na árvore de
manivelas, transmissão e balanceiro. Para efetuar serviços nessas peças, o motor deve ser removido do chassi
(página 14-4).
• Antes de desmontar a carcaça do motor, os componentes abaixo deverão ser removidos do motor.
– Cabeçote (página 9-9)
– Cilindro/pistão (página 10-4)
– Bomba de óleo (página 8-6)
– Embreagem (página 11-5)
– Engrenagem motora primária (página 11-10)
– Seletor de marchas (página 11-11)
– Rotor do alternador/embreagem de partida (página 12-7)
• Tome cuidado para não danificar as superfícies de contato da carcaça do motor durante os serviços.
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Ruído excessivo
• Rolamento da cabeça da biela desgastado
• Engrenagem da transmissão travada ou danificada
• Rolamentos da transmissão desgastados ou danificados
• Rolamentos da árvore de manivelas desgastados ou danificados
• Pé da biela desgastado
• Rolamentos do balanceiro desgastados
• Instalação inadequada do balanceiro
Dificuldade na mudança de marcha
• Funcionamento inadequado da embreagem
• Garfo seletor empenado
• Eixo dos garfos seletores empenado
• Garra do garfo seletor deformada
• Ranhuras de guia do tambor seletor danificadas
• Pino de guia dos garfos seletores danificado
• Eixo do seletor de marchas danificado
• Viscosidade do óleo do motor incorreta
A marcha escapa
• Ressaltos ou rebaixos de acoplamento das engrenagens desgastados
• Ranhuras de guia do tambor seletor desgastadas
• Pino de guia dos garfos seletores desgastado
• Ranhura de acoplamento desgastada
• Eixo dos garfos seletores empenado
• Garfo seletor desgastado ou empenado
Vibração anormal
• Sincronização incorreta do balanceiro
• Empenamento excessivo da árvore de manivelas
13-3
NX400i Falcon CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO
NOTA
Solte os parafusos da carcaça esquerda em ordem cruzada,
em 2 ou 3 etapas.
13-4
CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO NX400i Falcon
TRANSMISSÃO
REMOÇÃO/DESMONTAGEM
Separe a carcaça do motor (página 13-4).
Remova o eixo [1] do seletor de marcha enquanto solta a placa
[2] do seletor de marcha do tambor seletor.
13-5
NX400i Falcon CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO
INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a riscos, danos,
desgaste anormal e deformação. Substitua, se necessário.
– Engrenagens da transmissão
– Buchas da transmissão
– Rolamentos da transmissão
– Tambor seletor/munhão
– Garfos seletores
– Eixo dos garfos seletores
– Eixo do seletor de marcha
Meça cada componente e calcule a folga de acordo com
ESPECIFICAÇÕES DA CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/BALANCEIRO (página 1-7).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.
13-6
CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO NX400i Falcon
13-7
NX400i Falcon CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO
MONTAGEM/INSTALAÇÃO
Aplique graxa nos lábios do novo retentor de óleo [1] do eixo do
seletor de marcha e do retentor de óleo [2] da árvore secundária
e instale-os na carcaça esquerda do motor, até que fiquem rentes
com a superfície da carcaça.
ÁRVORE PRIMÁRIA
ARRUELA DE ENCOSTO
ANÉIS ELÁSTICOS
ARRUELA DENTADA
ENGRENAGEM M2 (18D)
ENGRENAGEM M4 (25D)
ENGRENAGEM M5 (28D)
BUCHA DA ENGRENAGEM M4
BUCHA DA ENGRENAGEM M5
ARRUELA DE ENCOSTO
ARRUELA DENTADA
ÁRVORE PRIMÁRIA (M1: 12D)
ENGRENAGEM M3 (19D)
13-8
CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO NX400i Falcon
BUCHA C3
BUCHA C2
ENGRENAGEM C3 (27D)
ARRUELA DE ENCOSTO
ARRUELA DENTADA
ENGRENAGEM C4 (28T)
EIXO DE SAÍDA
ARRUELA DE ENCOSTO
Direção das arruelas e anel elástico:
ENGRENAGEM C1 (35D)
ANEL ELÁSTICO
BUCHA C1
ARRUELA DE ENCOSTO
13-9
NX400i Falcon CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO
ÁRVORE DE MANIVELAS/BALANCEIRO
REMOÇÃO
Separe a carcaça do motor (página 13-4).
Remova a transmissão (página 13-5).
NOTA
Cuidado para não danificar a superfície de contato da carcaça
do motor e o conjunto da árvore de manivelas.
13-10
CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO NX400i Falcon
INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a riscos, danos,
desgaste anormal e deformação. Substitua, se necessário.
– Rolamento da árvore de manivelas
– Rolamentos do balanceiro
– Árvore de manivelas
– Biela
– Engrenagem de sincronização
– Engrenagem do balanceiro
Meça cada componente de acordo com ESPECIFICAÇÕES
DA CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS/
TRANMISSÃO/BALANCEIRO (página 1-7).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.
EMPENAMENTO DA ÁRVORE DE MANIVELAS
Apoie a árvore de manivelas em blocos em V. RELÓGIO RELÓGIO
Posicione o relógio comparador na árvore de manivelas nos COMPARADOR COMPARADOR
pontos especificados, conforme mostrado.
Gire a árvore de manivelas duas voltas (720°) e faça a leitura
do empenamento.
BLOCO BLOCO
SUBSTITUIÇÃO DO ROLAMENTO
Remova o rolamento direito [1] da árvore de manivelas da
carcaça do motor.
13-11
NX400i Falcon CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO
INSTALAÇÃO
Aplique solução de óleo à base de bissulfeto de molibdênio no
rolamento de agulhas da cabeça da biela na árvore de manivelas.
Aplique óleo de motor na área lateral da cabeça da biela.
13-12
CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO NX400i Falcon
13-13
NX400i Falcon CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO
13-14
CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO NX400i Falcon
13-15
NOTA
NX400i Falcon
14
14-1
NX400i Falcon REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR
14-2
REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR NX400i Falcon
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Durante a remoção e a instalação do motor, utilize um elevador ou equivalente para apoiar a motocicleta.
• Utilize um macaco-jacaré ou outro suporte ajustável para apoiar e manusear o motor.
• Antes de remover e instalar o motor, proteja o chassi ao redor do motor com fita protetora.
• É necessário remover o motor para efetuar os serviços nos seguintes componentes.
– Transmissão (página 13-5)
– Árvore de manivelas/balanceiro (página 13-10)
• Os serviços dos outros componentes podem ser realizados com o motor instalado no chassi.
14-3
NX400i Falcon REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR
REMOÇÃO DO MOTOR
Drene o óleo do motor (página 3-8).
Apoie a motocicleta firmemente com um elevador ou dispositivo
equivalente.
Remova os seguintes itens:
– Válvula de sucção de ar PAIR (página 7-21)
– Corpo do acelerador (página 7-16)
– Tubo de escapamento/silencioso (página 2-8)
– Tubos de passagem de óleo (página 8-6)
– Tampa do pinhão de transmissão (página 2-8)
Solte o supressor de ruído [1] da vela de ignição e libere a
presilha [2] da placa de suporte superior do motor.
Desacople o conector 2P (Preto) [3] do sensor EOT.
Remova o parafuso [1] e desconecte o cabo negativo (–) [2] da
bateria.
Solte a tampa de borracha [3].
Remova a porca [4] do terminal e desconecte o cabo [5] do
motor de partida.
Solte a contraporca [6] do cabo da embreagem e desconecte o
cabo da embreagem [7] do braço de acionamento da embreagem.
14-4
REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR NX400i Falcon
14-5
NX400i Falcon REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR
NOTA
Durante a remoção, segure o motor firmemente e tome
cuidado para não danificar o chassi e o motor.
14-6
REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR NX400i Falcon
INSTALAÇÃO DO MOTOR
NOTA
• Observe a direção dos parafusos de fixação do motor.
Todos os parafusos de fixação são instalados pelo lado
esquerdo.
14-7
NX400i Falcon REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR
14-8
NX400i Falcon
GUIDÃO..........................................................................................................................................15-4
GARFO .........................................................................................................................................15-13
15
15-1
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO
15-2
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Ao efetuar os serviços na roda dianteira, garfos ou coluna de direção, apoie a motocicleta usando um cavalete
de segurança ou elevador.
• Discos ou pastilhas de freio contaminados reduzem a força de frenagem. Descarte as pastilhas de freio
contaminadas e limpe o disco contaminado com desengraxante para freio de alta qualidade.
• Após instalar a roda dianteira, verifique o funcionamento do freio acionando a alavanca do freio.
• Para informações sobre o sistema de freio, consulte a página 17-4.
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Direção dura
• Porca de ajuste da coluna de direção muito apertada
• Rolamentos da coluna de direção danificados ou defeituosos
• Pressão insuficiente do pneu
• Pneu defeituoso
• Coluna de direção empenada
A motocicleta desvia para um lado ou não se desloca em linha reta
• Garfo empenado
• Eixo dianteiro empenado
• Roda instalada incorretamente
• Rolamentos da coluna de direção danificados ou frouxos
• Chassi empenado
• Rolamentos da roda desgastados ou danificados
Roda dianteira oscilando
• Aro empenado
• Rolamentos da roda dianteira desgastados ou danificados
• Pneu defeituoso
• Roda e pneu desbalanceados
• Raios frouxos ou empenados
A roda dianteira gira com dificuldade
• Rolamentos da roda defeituosos
• Engrenagem do velocímetro defeituosa
• Eixo dianteiro empenado
• Arrasto do freio dianteiro (página 17-4)
Suspensão muito macia
• Molas dos amortecedores fracas
• Nível de óleo da suspensão baixo
• Fluido da suspensão incorreto (viscosidade baixa)
• Baixa pressão do pneu
Suspensão muito dura
• Fluido da suspensão incorreto (viscosidade alta)
• Cilindro interno do garfo empenado
• Passagem de fluido do garfo obstruída
• Nível de óleo da suspensão alto
• Pressão do pneu alta
Suspensão com ruído
• Nível de óleo da suspensão baixo
• Fixadores do garfo soltos
• Bucha do cilindro interno ou externo desgastada
15-3
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO
GUIDÃO
REMOÇÃO
Remova os espelhos retrovisores [1].
Remova as cintas [2] da fiação.
15-4
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon
NOTA
Não desconecte a linha hidráulica. Mantenha o cilindro mestre
do freio na vertical para evitar a entrada de ar no sistema
hidráulico.
15-5
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO
INSTALAÇÃO
Posicione o guidão [1] nos suportes inferiores, alinhando a marca
de punção no guidão com a superfície superior dos suportes
inferiores.
Instale os suportes superiores [2] no guidão com suas marcas
de punção [3] viradas para frente.
Instale os parafusos [4] dos suportes superiores do guidão.
Aperte primeiro os parafusos dianteiros e então aperte os
parafusos traseiros no torque especificado.
TORQUE: 26 N.m (2,7 kgf.m) Alinhar
15-6
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon
15-7
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO
RODA DIANTEIRA
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o parafuso [1] e desconecte o cabo [2] do velocímetro.
15-8
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon
15-9
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO
INSPEÇÃO
Gire a pista interna de cada rolamento com o dedo.
Os rolamentos devem girar suave e silenciosamente. Verifique
também se a pista externa do rolamento se encaixa firmemente
no cubo da roda.
Substitua os rolamentos se eles não girarem suave e silencio-
samente, ou se estiverem frouxos no cubo.
Inspecione os seguintes componentes quanto a danos, desgaste
anormal, deformação, afrouxamento ou empenamento.
– Roda dianteira
– Raios
– Aro da roda
Meça cada componente de acordo com ESPECIFICAÇÕES
DA RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/DIREÇÃO (página 1-8).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.
DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte a roda dianteira conforme mostrado na
ilustração.
• Instale os retentores de pó até que fiquem completamente
assentados.
• Instale o disco de freio com a marca “MIN. TH. 3.5 mm”
virada para cima.
• Instale o retentor no cubo da roda direita, enquanto alinha
as linguetas com os encaixes do cubo.
DISCO DE FREIO
RETENTOR
PARAFUSOS DO
DISCO DE FREIO
42 N.m (4,3 kgf.m)
ROLAMENTO DIREITO
DA RODA (6202U)
ESPAÇADOR
RETENTOR DE PÓ
ESQUERDO
2 N.m (0,2 kgf.m)
15-10
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon
15-11
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO
BALANCEAMENTO DA RODA
NOTA
• Verifique cuidadosamente o balanceamento antes de
instalar a roda.
• O balanceamento da roda deve ser verificado quando o
pneu for remontado.
• Para atingir o balanceamento ideal, a marca de
balanceamento [1] (ponto de massa leve: um ponto
pintado na parede lateral) deve estar localizada próxima
à haste da válvula [2]. Se necessário, monte novamente
o pneu.
15-12
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon
GARFO
REMOÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Para-lama dianteiro (página 2-6)
– Carenagem dianteira (página 2-5)
– Roda dianteira (página 15-8)
Remova o parafuso [1] e a presilha [2] da mangueira do freio.
Remova os parafusos [3] e o cáliper [4] do freio dianteiro.
Remova o parafuso [5], porca [6] e presilha [7] do cabo do
velocímetro.
Solte os parafusos de fixação [1] da mesa superior.
Quando o garfo for desmontado, solte o parafuso superior [2]
do garfo, mas não o remova ainda.
INSTALAÇÃO
Instale o garfo na coluna de direção e mesa superior.
Alinhe a superfície do topo da mesa superior com a superfície
superior do cilindro interno, conforme mostrado.
15-13
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO
DESMONTAGEM
NOTA
O parafuso superior do garfo está instalado sob pressão de
mola. Tome cuidado durante a remoção e use proteção para
os olhos e rosto.
15-14
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon
15-15
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO
NOTA
Não risque a superfície deslizante do cilindro interno.
15-16
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon
NOTA
Não remova a bucha do cilindro interno, a menos que seja
preciso substituí-la por uma nova.
INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a danos, desgaste
anormal, empenamento, deformação, escoriações e desgaste
do revestimento de teflon:
– Cilindros internos
– Cilindros externos
– Molas dos garfos
– Pistões do garfo/anéis
– Válvula de retenção de óleo
– Buchas dos cilindros externos
– Buchas de guia
– Anéis de apoio
Meça cada componente de acordo com ESPECIFICAÇÕES
DA RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/DIREÇÃO (página 1-8).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.
MONTAGEM
Antes da montagem, lave todas as peças com solvente não
inflamável e limpe-as completamente.
CILINDRO INTERNO
PARAFUSO SUPERIOR DO GARFO
22 N.m (2,2 kgf.m)
CILINDRO EXTERNO
ANEL DO
PISTÃO
ANEL DE
RETENTOR DE ÓLEO RETENTOR VEDAÇÃO
ANEL DE DE PÓ
APOIO
ANEL DE APOIO
BUCHA DO
CILINDRO
EXTERNO MOLA DE
RETORNO
MOLA DO GARFO
ARRUELA DE
VEDAÇÃO PISTÃO DO GARFO
15-17
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO
NOTA
Não abra a bucha do cilindro interno além do necessário.
15-18
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon
NOTA
Se o pistão do garfo girar junto com o parafuso Allen, instale
temporariamente a mola e o parafuso superior do garfo.
15-19
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO
COLUNA DE DIREÇÃO
REMOÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Roda dianteira (página 15-8)
– Painel de instrumentos (página 19-5)
– Guidão (página 15-4)
Remova o parafuso [1] e a presilha [2] da mangueira do freio.
Remova os parafusos de fixação [3] do suporte inferior do farol,
bucha [4], borracha [5] e suporte inferior [6] do farol.
15-20
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon
15-21
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO
15-22
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon
NOTA
Use graxa multiuso à base de ureia nos rolamentos e
retentores de pó da direção:
INSTALAÇÃO
PORCA DE AJUSTE DA
12 N.m (1,2 kgf.m) COLUNA DE DIREÇÃO
ESPAÇADOR
RETENTOR DE
PÓ SUPERIOR
PISTA INTERNA
BORRACHA
SUPERIOR
ROLAMENTO
SUPERIOR DA
COLUNA DE
GUIA DA MANGUEIRA
DIREÇÃO
DO FREIO DIANTEIRO
PISTA EXTERNA
SUPORTE INFERIOR SUPERIOR
DO FAROL
ROLAMENTO INFERIOR
DA COLUNA DE DIREÇÃO
: ROLAMENTO
: RETENTOR DE PÓ
RETENTOR DE PÓ PISTA INTERNA INFERIOR
INFERIOR
15-23
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO
NOTA
Use graxa multiuso à base de ureia nos rolamentos e
retentores de pó da direção:
15-24
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon
15-25
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO
15-26
NX400i Falcon
AMORTECEDOR........................................................................................................................... 16-7
BRAÇO OSCILANTE....................................................................................................................16-11
16
16-1
NX400i Falcon RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO
16-2
RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO NX400i Falcon
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Discos ou pastilhas de freio contaminados reduzem a força de frenagem. Descarte as pastilhas de freio
contaminadas e limpe o disco contaminado com desengraxante para freio de alta qualidade.
• Ao efetuar os serviços na roda e suspensão traseiras, apoie a motocicleta usando um cavalete de segurança
ou elevador.
• Use apenas parafusos e porcas de substituição genuínos Honda para todos os pontos de articulação e fixação
da suspensão.
• Para informações sobre o sistema de freio, consulte a página 17-4.
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Ruído na suspensão
• Amortecedor defeituoso
• Fixadores da suspensão frouxos
Suspensão muito dura
• Articulação do braço oscilante empenada
• Rolamentos da articulação do braço oscilante danificados
• Haste do amortecedor empenada
• Pressão do pneu alta
Suspensão muito macia
• Mola do amortecedor fraca
• Vazamento de óleo no amortecedor
• Baixa pressão do pneu
A motocicleta desvia para um lado ou não se desloca em linha reta
• Eixo traseiro empenado
• Alinhamento do eixo/ajuste da corrente diferente nos dois lados
• Componentes da articulação do braço oscilante desgastados ou danificados
Oscilação da roda traseira
• Aro empenado
• Rolamentos da roda traseira desgastados ou danificados
• Pneu defeituoso
• Baixa pressão do pneu
• Raios frouxos ou empenados
• Porca do eixo apertada incorretamente
• Roda e pneu traseiros desbalanceados
A roda traseira gira com dificuldade
• Rolamentos da roda traseira defeituosos
• Eixo traseiro empenado
• Arrasto do freio traseiro
• Corrente de transmissão muito apertada
16-3
NX400i Falcon RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO
RODA TRASEIRA
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Desaperte a porca [1] do eixo.
Levante a roda traseira do chão colocando um cavalete de
manutenção ou suporte equivalente sob o chassi.
Solte as contraporcas [2] e aperte completamente as porcas de
ajuste [3] da corrente de transmissão.
Remova a porca do eixo e a arruela [4].
16-4
RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO NX400i Falcon
INSPEÇÃO
Gire a pista interna de cada rolamento com o dedo.
Os rolamentos devem girar suave e silenciosamente. Verifique
também se a pista externa do rolamento se encaixa firmemente
no cubo da roda.
Substitua os rolamentos se eles não girarem suave e silencio-
samente, ou se estiverem frouxos no cubo.
Inspecione os seguintes componentes quanto a danos, desgaste
anormal, deformação, afrouxamento ou empenamento.
– Eixo traseiro
– Raios
– Aro da roda
Meça cada componente de acordo com ESPECIFICAÇÕES DA
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO (página 1-8).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.
DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte a roda traseira conforme mostrado na ilustração.
• Instale os retentores de pó até que fiquem rentes com as
extremidades do cubo da roda.
• Instale o disco de freio com a marca “MIN. TH. 4 mm” virada
para cima.
• Preencha a folga externa entre a bucha do flange da coroa
de transmissão e o cubo da roda.
• Aplique graxa na superfície deslizante do flange da coroa.
PARAFUSOS DO
BUCHA DO FLANGE
DISCO DE FREIO
DA COROA DE ROLAMENTO DO
42 N.m (4,3 kgf.m)
TRANSMISSÃO FLANGE DA COROA
RETENTOR DE PÓ DE TRANSMISSÃO
DIREITO (6204UU)
RETENTOR DE PÓ
ESQUERDO
COROA DE
TRANSMISSÃO
DISCO DE FREIO
PORCAS DA
COROA DE
ROLAMENTO
TRANSMISSÃO
DIREITO DA
45 N.m (4,6 kgf.m)
RODA (6203U)
ARRUELAS
ESPAÇADOR
16-5
NX400i Falcon RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO
SUBSTITUIÇÃO DO ROLAMENTO
ROLAMENTOS DA RODA TRASEIRA
Instale a cabeça extratora de rolamento [1] no rolamento [2] da
roda.
No outro lado da roda, instale o eixo extrator de rolamento [3] e
retire o rolamento do cubo da roda.
Remova o espaçador e retire o rolamento do outro lado.
FERRAMENTAS:
Cabeça extratora de rolamento, 17 mm 07746-0050500
Eixo extrator de rolamento 07746-0050100
Preencha os novos rolamentos com graxa.
NOTA
Nunca reinstale rolamentos usados; uma vez removidos, os
rolamentos devem ser substituídos por novos.
Instale um novo rolamento direito [1] sem incliná-lo e com o lado
selado voltado para cima, até que esteja totalmente assentado,
utilizando as ferramentas especiais.
FERRAMENTAS:
Instalador/extrator [2] 07749-0010000
Adaptador, 37 x 40 mm [3] 07746-0010200
Guia, 17 mm [4] 07746-0040400
Instale o espaçador [5] e então instale o novo rolamento
esquerdo [6] da roda com o lado selado virado para cima, até
que sua pista interna esteja assentada no espaçador, usando
as mesmas ferramentas.
16-6
RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO NX400i Falcon
BALANCEAMENTO DA RODA
Consulte BALANCEAMENTO DA RODA (página 15-12).
AMORTECEDOR
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova as tampas laterais (página 2-3).
Remova os parafusos [1] e a tampa [2] do filtro de combustível.
Desacople o conector 2P (Azul) [3] do interruptor da luz do freio
traseiro do chassi.
16-7
NX400i Falcon RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO
INSPEÇÃO
NOTA
Não desmonte o amortecedor. Substitua o amortecedor como
um conjunto.
Inspecione visualmente o amortecedor quanto a danos.
Verifique os seguintes itens:
– Unidade do amortecedor quanto à deformação ou vazamentos
de óleo
– Bucha do amortecedor quanto a desgaste ou danos
Inspecione todos os outros componentes quanto a desgaste
ou danos.
Substitua o conjunto do amortecedor, se necessário.
DESCARTE DO AMORTECEDOR
Puncione o centro da carcaça do amortecedor para marcar o
ponto de perfuração.
PONTO DE PERFURAÇÃO: 30 mm a partir da bucha superior
Coloque o amortecedor dentro de um saco plástico [1].
30 mm
Apóie o amortecedor na vertical, prendendo-o numa morsa
conforme mostrado.
Através da abertura do saco plástico, insira uma furadeira elétrica
com uma broca de 2 – 3 mm.
Segure o saco plástico ao redor da furadeira e acione-a rapida-
mente no interior do saco; isso fará com que o ar do motor infle
o saco, o que ajudará a evitar que saco fique preso na broca
durante o procedimento.
16-8
RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO NX400i Falcon
ARTICULAÇÃO DO AMORTECEDOR
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Apoie seguramente a motocicleta usando um cavalete de
segurança ou elevador e levante a roda traseira do chão.
Solte os seguintes fixadores:
– Parafuso de fixação inferior [1] do amortecedor
– Porca [2] e parafuso [3] entre o braço do amortecedor e a
articulação do amortecedor
– Porca [4] e parafuso [5] entre a articulação do amortecedor
e o braço oscilante
– Porca [6] e parafuso [7] entre o braço do amortecedor e o
chassi
Remova todos os fixadores, articulação [8] do amortecedor e
braço [9] do amortecedor.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
TORQUE:
Porca entre o braço do amortecedor e a articulação do
amortecedor:
78 N.m (8,0 kgf.m)
Porca entre a articulação do amortecedor e o braço
oscilante:
78 N.m (8,0 kgf.m)
Porca entre o braço do amortecedor e o chassi:
44 N.m (4,5 kgf.m)
Parafuso de fixação inferior do amortecedor:
44 N.m (4,5 kgf.m)
DESMONTAGEM/INSPEÇÃO/MONTAGEM
Remova os retentores de pó [1] e buchas [2] do braço [3] do
amortecedor e articulação [4] do amortecedor.
Inspecione os rolamentos de agulhas [5] e buchas quanto a
desgaste ou danos.
Se necessário, substitua-a.
Para a substiuição do rolamento de agulhas, consulte a página
16-10.
Aplique graxa à base de bissulfeto de molibdênio nas superfícies
de rotação dos rolamentos de agulhas e nos lábios dos novos
retentores de pó.
Instale os retentores de pó até que fiquem completamente
assentados nos rolamentos de agulhas.
Instale as buchas.
16-9
NX400i Falcon RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO
Aplique graxa à base de bissulfeto de molibdênio nos novos ROLAMENTOS DO BRAÇO DO AMORTECEDOR:
rolamentos de agulhas [1] do braço do amortecedor.
Pressione os rolamentos no braço do amortecedor com
os lados marcados virados para cima até a profundidade
especificada, usando as ferramentas especiais e uma prensa
hidráulica, conforme mostrado.
FERRAMENTAS:
Articulação do amortecedor: [A]
Instalador/extrator [2] 07749-0010000
Adaptador, 24 x 26 mm [3] 07746-0010700
Guia, 17 mm [4] 07746-0040400
Articulação inferior do amortecedor: [B]
Instalador/extrator 07749-0010000
Adaptador, 24 x 26 mm 07746-0010700
Guia, 17 mm 07746-0040400
Articulação do chassi: [C]
Instalador/extrator 07749-0010000
Adaptador, 24 x 26 mm 07746-0010700
Guia, 20 mm 07746-0040500
16-10
RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO NX400i Falcon
Aplique graxa à base de bissulfeto de molibdênio nos novos ROLAMENTOS DA ARTICULAÇÃO DO AMORTECEDOR:
rolamentos de agulhas [1] da articulação do amortecedor.
Pressione os rolamentos em ambos os lados da articulação do
amortecedor com os lados marcados virados para cima até a
profundidade especificada, usando as ferramentas especiais e
uma prensa hidráulica, conforme mostrado.
FERRAMENTAS:
Instalador/extrator [2] 07749-0010000
Adaptador, 24 x 26 mm [3] 07746-0010700
Guia, 20 mm [4] 07746-0040500
PROTETOR DA CORRENTE DE
TRANSMISSÃO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os parafusos [1], buchas [2] e protetor [3] da corrente
de transmissão.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
BRAÇO OSCILANTE
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Roda traseira (página 16-4)
– Protetor da corrente de transmissão (página 16-11)
Solte a mangueira [1] do freio das presilhas [2].
Solte o cáliper [3] do freio traseiro do braço oscilante.
16-11
NX400i Falcon RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO
16-12
RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO NX400i Falcon
DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte o braço oscilante conforme mostrado na ilustração.
• Instale o deslizador da corrente de transmissão, alinhando os pinos com os orifícios do braço oscilante.
• Preencha as folgas entre os rolamentos de agulhas da articulação do braço oscilante e os retentores de pó com
graxa à base de bissulfeto de molibdênio.
DESLIZADOR DA CORRENTE
3 N.m (0,3 kgf.m) DE TRANSMISSÃO
BUCHAS
BUCHAS ROLAMENTOS
DE AGULHAS
RETENTORES
DE PÓ
BRAÇO OSCILANTE
INSPEÇÃO
Verifique se os seguintes componentes estão desgastados ou
danificados.
– Deslizador da corrente de transmissão
– Buchas
– Rolamentos de agulhas
Para a substituição do rolamento de agulhas, consulte a página
16-14.
16-13
NX400i Falcon RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO
16-14
NX400i Falcon
PEDAL DO FREIO........................................................................................................................17-13
17
17-1
NX400i Falcon SISTEMA DE FREIO
17-2
SISTEMA DE FREIO NX400i Falcon
17-3
NX400i Falcon SISTEMA DE FREIO
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
! CUIDADO
A inalação freqüente da poeira das pastilhas de freio, independentemente da composição do material, pode ser
prejudicial para a saúde.
• Evite inalar as partículas de poeira.
• Nunca use uma mangueira de ar ou escova para limpar os conjuntos do freio. Use um aspirador de pó aprovado
para essa finalidade.
! ATENÇÃO
O fluido de freio danifica severamente as lentes dos instrumentos e as superfícies pintadas. O fluido também é
prejudicial para algumas peças de borracha. Tenha sempre muito cuidado quando remover a tampa do reservatório;
certifique-se primeiro de que o reservatório do cilindro mestre dianteiro esteja na posição horizontal.
• Discos ou pastilhas de freio contaminados reduzem a força de frenagem. Descarte as pastilhas de freio
contaminadas e limpe o disco contaminado com desengraxante para freio de alta qualidade.
• Nunca permita que agentes contaminantes (como sujeira, água, etc.) entrem no reservatório aberto.
• O sistema hidráulico deverá ser sangrado depois de ser aberto ou se o freio parecer esponjoso.
• Use sempre fluido de freio DOT 4 novo proveniente de um recipiente lacrado ao efetuar serviços no sistema.
Não misture tipos diferentes de fluidos, pois eles podem ser incompatíveis.
• Sempre verifique o funcionamento dos freios antes de pilotar a motocicleta.
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Alavanca/pedal do freio muito macios ou esponjosos Freio arrastando
• Ar no sistema hidráulico • Pastilha/disco de freio contaminados
• Vazamento no sistema hidráulico • Pastilha/disco de freio excessivamente desgastados
• Baixo nível de fluido de freio • Disco de freio deformado/empenado
• Passagem de fluido obstruída • O cáliper não desliza corretamente
• Disco de freio deformado/empenado • Pistão do cáliper prendendo
• Pastilha/disco de freio contaminados • Passagem de fluido obstruída/restrita
• Pastilha/disco de freio excessivamente desgastados • Obstrução/restrição do sistema do freio hidráulico
• Pistão do cilindro mestre prendendo/desgastado • Roda desalinhada
• Cilindro mestre contaminado Rangido de freio
• Cáliper contaminado • Pastilha/disco de freio contaminados
• O cáliper não desliza corretamente • Cáliper do freio instalado incorretamente
• Pistão do cáliper prendendo/desgastado • Disco de freio deformado/empenado
• Retentores do pistão do cilindro mestre desgastados
• Selo do pistão do cáliper desgastado
• Alavanca/pedal do freio empenados
Alavanca/pedal do freio muito duros
• Obstrução/restrição do sistema do freio hidráulico
• Pistão do cáliper prendendo/desgastado
• O cáliper não desliza corretamente
• Selo do pistão do cáliper desgastado
• Pistão do cilindro mestre prendendo/desgastado
• Alavanca/pedal do freio empenados
17-4
SISTEMA DE FREIO NX400i Falcon
17-5
NX400i Falcon SISTEMA DE FREIO
PASTILHAS/DISCO DE FREIO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DAS PASTILHAS DE
FREIO
Remova o bujão [1] do pino das pastilhas.
17-6
SISTEMA DE FREIO NX400i Falcon
17-7
NX400i Falcon SISTEMA DE FREIO
– Parafusos [1]
– Suporte [2] do cilindro mestre
– Cilindro mestre [3]
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
Substitua as arruelas de vedação por novas.
Alinhe a borda do cilindro mestre com a marca de punção no guidão.
Instale o cilindro mestre e o suporte do cilindro mestre com a
marca “UP” [4] voltada para cima.
Aperte primeiro o parafuso superior e, em seguida, o parafuso
inferior.
TORQUE:
Parafuso do suporte do cilindro mestre dianteiro:
12 N.m (1,2 kgf.m)
Parafuso de conexão:
34 N.m (3,5 kgf.m)
Abasteça e sangre o sistema hidráulico (página 17-5).
DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte o cilindro mestre do freio dianteiro conforme
mostrado na ilustração.
• Substitua o pistão do cilindro mestre, mola, retentores do
pistão e anel elástico em conjunto.
• Não permita que os lábios dos retentores do pistão virem
ao contrário.
• Certifique-se de que o anel elástico esteja assentado firme-
mente na ranhura.
PARAFUSO DA
ARTICULAÇÃO 1,5 N.m (0,2 kgf.m)
: Área de contato entre 1 N.m (0,1 kgf.m)
a alavanca do freio MOLA TAMPA
e o pistão do cilindro PISTÃO DO
mestre. CILINDRO
MESTRE PLACA DE FIXAÇÃO
PROTETOR DE PÓ DIAFRAGMA
SEPARADOR
ANEL ELÁSTICO
CILINDRO MESTRE
PROTETOR DE
BORRACHA INTERRUPTOR DA
LUZ DE FREIO
ALAVANCA
DO FREIO 1,2 N.m (0,1 kgf.m)
PORCA DA ARTICULAÇÃO
INSPEÇÃO 5,9 N.m (0,6 kgf.m)
17-8
SISTEMA DE FREIO NX400i Falcon
– Cupilha [1]
– Pino de conexão [2]
– Parafusos de fixação [3] do cilindro mestre
– Cilindro mestre traseiro [4]
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
• Substitua a cupilha e as arruelas de vedação por novas.
TORQUE:
Parafuso de fixação do cilindro mestre traseiro:
12 N.m (1,2 kgf.m)
Parafuso de conexão:
34 N.m (3,5 kgf.m)
Parafuso de fixação do reservatório do freio traseiro:
12 N.m (1,2 kgf.m)
Abasteça e sangre o sistema hidráulico (página 17-5).
17-9
NX400i Falcon SISTEMA DE FREIO
DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte o cilindro mestre do freio traseiro conforme
mostrado na ilustração.
• Substitua o pistão do cilindro mestre, mola, retentores do
pistão e anel elástico em conjunto.
• Não permita que os lábios dos retentores do pistão virem
ao contrário.
• Certifique-se de que o anel elástico esteja assentado firme-
mente na ranhura.
TUBO DE CONEXÃO
DIAFRAGMA
ANEL ELÁSTICO
PROTETOR DE PÓ
PORCA DE UNIÃO
RESERVATÓRIO DA HASTE DE
ACIONAMENTO
CILINDRO MESTRE 17,2 N.m (1,8 kgf.m)
MOLA
PISTÃO DO
CILINDRO MESTRE
Comprimento-padrão da
haste de acionamento: CONJUNTO DA HASTE CONEXÃO
79 – 81 mm DE ACIONAMENTO DA HASTE
DO FREIO
INSPEÇÃO
Verifique os componentes abaixo quanto a arranhões, riscos,
deterioração ou danos.
– Cilindro mestre
– Pistão do cilindro mestre
– Retentores do pistão
– Mola
– Haste de acionamento
Meça os componentes de acordo com ESPECIFICAÇÕES DO
SISTEMA DE FREIO (página 1-8) e substitua-os, se necessário.
17-10
SISTEMA DE FREIO NX400i Falcon
DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte o cáliper do freio dianteiro conforme mostrado
na ilustração.
PROTETOR DE PÓ
DO PINO DO CÁLIPER RETENTORES DE PÓ
SUPORTE
DO CÁLIPER SELOS DOS PISTÕES
PISTÕES DO CÁLIPER
VÁLVULA DE SANGRIA
5,4 N.m (0,6 kgf.m)
CORPO DO CÁLIPER
BUJÃO DO PINO
INSPEÇÃO PASTILHAS DE FREIO MOLA DAS PASTILHAS DAS PASTILHAS
2,5 N.m (0,3 kgf.m)
17-11
NX400i Falcon SISTEMA DE FREIO
DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte o cáliper do freio traseiro conforme mostrado
na ilustração.
PROTETOR DE PÓ
RETENTOR DAS DO PINO DO CÁLIPER
PASTILHAS RETENTORES DE PÓ
SELO DO PISTÃO
PISTÃO DO CÁLIPER
VÁLVULA DE SANGRIA
5,4 N.m (0,6 kgf.m)
CORPO DO CÁLIPER
PARAFUSO-PINO DO CÁLIPER
27 N.m (2,8 kgf.m)
17-12
SISTEMA DE FREIO NX400i Falcon
INSPEÇÃO
Verifique os componentes abaixo quanto a arranhões, riscos,
deterioração ou danos.
– Cilindro do cáliper
– Pistão do cáliper
Meça os componentes de acordo com ESPECIFICAÇÕES DO
SISTEMA DE FREIO (página 1-8) e substitua-os, se necessário.
PEDAL DO FREIO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova e instale o cáliper do freio traseiro conforme mostrado
na ilustração.
• Substitua os retentores de pó e cupilhas por novas.
• Instale os retentores de pó na direção mostrada.
• Aplique graxa na superfície deslizante da articulação do
pedal de freio e lábios do retentor de pó.
RETENTOR DE PÓ
PINO DE CONEXÃO
PEDAL DO FREIO
CUPILHA
ARRUELA CUPILHA
RETENTOR DE PÓ
17-13
NOTA
NX400i Falcon
BATERIA........................................................................................................................................ 18-5
18
18-1
NX400i Falcon BATERIA / SISTEMA DE CARGA
ALTERNADOR
REGULADOR/RETIFICADOR
DIAGRAMA DO SISTEMA
FUSÍVEL PRINCIPAL (30 A)
PT Preto VC Verde Claro
AZ Azul LR Laranja
MR Marrom RS Rosa
VD Verde VM Vermelho
CZ Cinza BR Branco
AC Azul Claro AM Amarelo
RX Roxo
ALTERNADOR
REGULADOR/RETIFICADOR BATERIA
18-2
BATERIA / SISTEMA DE CARGA NX400i Falcon
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
! CUIDADO
• A bateria produz gases explosivos. Não fume e mantenha chamas e faíscas afastadas. Trabalhe em uma área
bem ventilada ao carregar a bateria.
• A bateria contém ácido sulfúrico (eletrólito). O contato com os olhos ou a pele poderá causar sérias queimaduras.
Use roupas protetoras e proteção facial.
– Em caso de contato com a pele, lave-a com bastante água.
– Em caso de contato com os olhos, lave-os com bastante água por, no mínimo, 15 minutos e procure um
médico imediatamente.
• O eletrólito é venenoso.
– Em caso de ingestão, beba bastante água ou leite e procure um médico imediatamente.
! ATENÇÃO
18-3
NX400i Falcon BATERIA / SISTEMA DE CARGA
DIAGNOSE DE DEFEITOS
A BATERIA ESTÁ DANIFICADA OU FRACA
1. Teste da Bateria
Remova a bateria (página 18-5).
Verifique as condições da bateria, utilizando o testador de bateria recomendado.
TESTADOR DE BATERIA RECOMENDADO: BM-210 ou equivalente
A bateria está em boas condições?
SIM – Vá para a etapa 2.
NÃO – Bateria defeituosa
2. Teste de Fuga de Corrente
Instale a bateria (página 18-5).
Efetue o teste de fuga de corrente da bateria (página 18-6).
A fuga de corrente é inferior a 0,1 mA?
SIM – Vá para a etapa 4.
NÃO – Vá para a etapa 3.
3. Teste de Fuga de Corrente com o Conector do Regulador/Retificador Desacoplado
Desacople o conector 5P (Preto) do regulador/retificador e faça novamente o teste de fuga de corrente da bateria.
A fuga de corrente é inferior a 0,1 mA?
SIM – Regulador/retificador defeituoso
NÃO – • Fiação em curto
• Interruptor de ignição defeituoso
4. Inspeção da Bobina de Carga do Alternador
Verifique a resistência da bobina de carga do alternador (página 18-7).
PADRÃO: 0,1 – 1,0 Ω a 20°C
A resistência da bobina de carga do alternador está dentro do valor especificado?
SIM – Vá para a etapa 5.
NÃO – Bobina de carga defeituosa
5. Inspeção da Voltagem de Carga
Meça e anote a voltagem da bateria, utilizando um multitester (página 18-5).
Ligue o motor.
Meça a voltagem de carga (página 18-6).
Compare as medições com os resultados do seguinte cálculo.
Padrão: • VB Medida < VC Medida < 15,5 V
• VB = Voltagem da bateria
• VC = Voltagem de carga
A voltagem de carga medida está dentro das especificações?
SIM – Bateria defeituosa
NÃO – Vá para a etapa 6.
6. Inspeção do Sistema do Regulador/Retificador
Verifique a voltagem e a resistência no conector 5P (Preto) do regulador/retificador (página 18-7).
As medições de voltagem e resistência estão corretas?
SIM – Regulador/retificador defeituoso
NÃO – • Circuito aberto no fio relacionado
• Conector solto ou contato inadequado do terminal relacionado
• Fiação em curto
18-4
BATERIA / SISTEMA DE CARGA NX400i Falcon
BATERIA
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
NOTA
Sempre desligue o interruptor de ignição antes de remover
ou instalar a bateria.
NOTA
Conecte primeiro o cabo positivo (+) da bateria e então
conecte o cabo negativo (–).
INSPEÇÃO DA VOLTAGEM
Remova o assento (página 2-3).
Meça a voltagem da bateria usando um multitester disponível
comercialmente.
VOLTAGEM (20°C): Totalmente carregada: 13,0 – 13,2 V
Necessita de carga: Abaixo de 12,3 V
18-5
NX400i Falcon BATERIA / SISTEMA DE CARGA
18-6
BATERIA / SISTEMA DE CARGA NX400i Falcon
REGULADOR/RETIFICADOR
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a tampa lateral esquerda (página 2-3).
Desacople o conector 5P (Preto) [1] do regulador/retificador.
Remova os dois parafusos [2] e o regulador/retificador [3].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
INSPEÇÃO DO SISTEMA
Desacople o conector 2P (Preto) [1] do regulador/retificador
(página 18-7).
Execute as inspeções abaixo no lado da fiação do conector do
regulador/retificador.
18-7
NOTA
NX400i Falcon
TACÔMETRO................................................................................................................................. 19-9
INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO.......................................................................................................19-11
INTERRUPTOR DA EMBREAGEM..............................................................................................19-13
BUZINA ........................................................................................................................................19-16
19
19-1
NX400i Falcon LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES
INTERRUPTORES DO
GUIDÃO ESQUERDO
SENSOR DE NÍVEL
DE COMBUSTÍVEL
INTERRUPTOR
DA EMBREAGEM
BUZINA
INTERRUPTOR DE INTERRUPTOR DO
PONTO MORTO CAVALETE LATERAL INTERRUPTOR DA LUZ
DO FREIO TRASEIRO
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
Observe as seguintes precauções ao substituir a lâmpada halógena do farol:
! ATENÇÃO
Use luvas limpas durante a substituição da lâmpada. Não deixe impressões digitais na lâmpada halógena, pois
poderão ser formados pontos quentes em seu bulbo, o que causará falhas.
– Se tocar na lâmpada com as mãos sem proteção, limpe-a com um pano umedecido em álcool para evitar falha
prematura.
• A lâmpada halógena do farol esquenta muito durante o funcionamento do farol e permanece quente durante
algum tempo após o seu desligamento. Certifique-se de deixá-la esfriar antes de efetuar os serviços.
• Certifique-se de instalar a capa de borracha após a substituição da lâmpada do farol.
• Verifique as condições da bateria antes de efetuar qualquer tipo de inspeção que necessite da voltagem correta
da bateria.
• O teste de continuidade pode ser efetuado com os interruptores instalados na motocicleta.
• Os seguintes códigos de cores são utilizados ao longo deste capítulo:
AZ: Azul VD: Verde VC: Verde claro VM: Vermelho
PT: Preto CZ: Cinza LR: Laranja BR: Branco
MR: Marrom AC: Azul claro RS: Rosa AM: Amarelo
19-2
LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES NX400i Falcon
FAROL
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DA LÂMPADA
Remova a carenagem dianteira (página 2-5).
Remova a capa de borracha [1].
Solte o retentor [2] da lâmpada e remova a lâmpada [3] do farol.
! ATENÇÃO
SINALEIRA
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DA LÂMPADA
Remova o parafuso [1] e a lente [2] da sinaleira.
Gire o soquete [3] no sentido anti-horário e remova-o da lente.
Remova a lâmpada [4] da sinaleira do soquete.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
TORQUE:
Parafuso de fixação da lente da sinaleira
1 N.m (0,1 kgf.m)
• Use somente lâmpadas âmbar.
• Ao instalar a lente, alinhe a lingueta com a ranhura da
carcaça da sinaleira.
19-3
NX400i Falcon LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DA UNIDADE DA
SINALEIRA DIANTEIRA
Remova a carenagem dianteira (página 2-5).
Solte a tampa [1] do conector da presilha [2].
Solte os conectores [3] da fiação da sinaleira dianteira.
– Lado direito: Fios Azul Claro e Verde
– Lado esquerdo: Fios Laranja e Verde
Solte a fiação da sinaleira dianteira esquerda da presilha [4].
Somente lado esquerdo:
Solte a fiação da sinaleira dianteira esquerda da guia [5].
Remova a porca de fixação [6] e a unidade da sinaleira dianteira,
puxando o fio para fora do suporte.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
TORQUE:
Parafuso de fixação da unidade da sinaleira dianteira:
13 N.m (1,3 kgf.m)
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DA UNIDADE DA
SINALEIRA TRASEIRA
Remova a alça traseira (página 2-5).
Solte os conectores [1] da fiação da sinaleira traseira.
– Lado direito: Fios Azul Claro e Verde
– Lado esquerdo: Fios Laranja e Verde
Remova a porca de fixação [2] e a unidade da sinaleira traseira
[3], puxando o fio para fora do suporte.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
TORQUE:
Parafuso de fixação da unidade da sinaleira traseira:
13 N.m (1,3 kgf.m)
INSPEÇÃO DO SISTEMA
NOTA
• O relé da sinaleira desta motocicleta está integrado ao
painel de instrumentos.
Se alguma das sinaleiras não se acender, ou permanecer acesa
sem piscar, substitua-a por outra em boas condições.
Se a sinaleira funcionar corretamente, a unidade da sinaleira
original estará defeituosa.
Se ela ainda não funcionar, inspecione o seguinte:
– Interruptor da sinaleira (página 19-12)
– Fio Azul claro (lado direito)/fio Laranja (lado esquerdo entre
o conector dos interruptores do guidão esquerdo, conector
da unidade da sinaleira e conector 16P (Cinza) do painel de
instrumentos
– Fio Cinza/preto entre o conector dos interruptores do guidão
esquerdo e conector 16P (Cinza) do painel de instrumentos
quanto a circuito aberto
Se os itens acima estiverem normais, substitua a placa de circuito
do painel de instrumentos (página 19-6).
19-4
LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES NX400i Falcon
PAINEL DE INSTRUMENTOS
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Carenagem dianteira (página 2-5)
– Painel de instrumentos (página 2-6)
Deslize a tampa [1] do conector e desacople o conector 16P
(Cinza) [2] do painel de instrumentos.
Remova os parafusos [3], arruelas [4] e painel de instrumentos
[5].
Remova os coxins [6] do suporte do painel de instrumentos.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
• Instale os coxins na direção correta, conforme mostrado.
19-5
NX400i Falcon LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES
DESMONTAGEM/MONTAGEM
Remova os parafusos [1].
Remova a carcaça superior [2] do painel de instrumentos,
borracha do interruptor [3] e carcaça inferior [4] da placa de
circuito [5].
A montagem é efetuada na ordem inversa da desmontagem.
TORQUE:
Parafuso do conjunto do painel de instrumentos
0,5 N.m (0,1 kgf.m)
19-6
LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES NX400i Falcon
LINHA DE ATERRAMENTO
Verifique se há continuidade entre o terminal do fio Verde e o
terra.
Deve haver continuidade sempre.
Se não houver continuidade, verifique se o circuito está aberto
no fio Verde.
19-7
NX400i Falcon LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES
SENSOR VS
INSPEÇÃO
• Antes de iniciar a inspeção abaixo, verifique o cabo do
velocímetro quanto a funcionamento adequado.
1. Inspeção do Painel de Instrumentos
Verifique se o tacômetro e medidor de combustível funcionam
corretamente.
Eles funcionam corretamente?
SIM – Vá para a etapa 2.
NÃO – Verifique as linhas de alimentação e do terra do
painel de instrumentos (página 19-6).
2. Inspeção da Voltagem de Entrada do Sensor VS
Remova a carenagem dianteira (página 2-5).
Desacople o conector 3P (Preto) [1] do sensor VS (página
19-9).
Ligue o interruptor de ignição.
Meça a voltagem entre os terminais do conector 3P (Preto)
no lado da fiação.
CONEXÃO: Preto (+) – Azul (–)
É indicada a voltagem da bateria?
SIM – Vá para a etapa 3.
NÃO – • Circuito aberto no fio Preto
• Circuito aberto no fio Azul
19-8
LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES NX400i Falcon
5. Inspeção do Sensor VS
Substitua o sensor VS por outro em boas condições.
Verifique o funcionamento do velocímetro.
O velocímetro funciona normalmente?
SIM – Sensor VS original defeituoso
NÃO – Placa de circuito do painel de instrumentos defeituoso
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO SENSOR VS
Remova a carenagem dianteira (página 2-5).
Desacople o conector 3P (Preto) [1] do sensor VS.
Desconecte o cabo [2] do velocímetro do sensor VS [3].
Remova a mola de retenção [4] e o sensor VS do suporte.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
TACÔMETRO
INSPEÇÃO
1. Inspeção do Painel de Instrumentos
Ligue o interruptor de ignição e verifique se os segmentos do
tacômetro se acendem até a escala máxima e então retorna
a zero.
Os segmentos funcionam corretamente?
SIM – Vá para a etapa 2.
NÃO – Verifique as linhas de alimentação e do terra do
painel de instrumentos (página 19-6). Se estiverem
normais, substitua a placa de circuito do painel
de instrumentos (página 19-6).
2. Inspeção da Voltagem de Sinal do Tacômetro
Remova a carenagem dianteira (página 2-5).
Ligue o interruptor de ignição.
Meça a voltagem entre o terminal do conector 16P (Cinza)
[1] do painel de instrumentos e o terra.
Conexão: Azul/vermelho (+) – Terra (–)
É indicada a voltagem da bateria?
SIM – Substitua a placa de circuito do painel de instrumentos
(página 19-6).
NÃO – Vá para a etapa 3.
19-9
NX400i Falcon LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES
MEDIDOR DE COMBUSTÍVEL/SENSOR
DE NÍVEL DE COMBUSTÍVEL
INSPEÇÃO DO MEDIDOR DE COMBUSTÍVEL
Se todos os segmentos do medidor de combustível [1] piscarem,
verifique quanto a circuito aberto ou curto-circuito na fiação.
Se os fios estiverem normais, inspecione o sensor de nível de
combustível (página 19-11).
Se a fiação e o sensor de nível de combustível estiverem
normais, substitua a placa de circuito do painel de instrumentos
(página 19-6).
19-10
LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES NX400i Falcon
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o tanque de combustível (página 7-14).
NOTA
Tome cuidado para não danificar o braço da boia.
INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO
INSPEÇÃO
Remova a carenagem dianteira (página 2-5).
Solte o conector 2P [1] do interruptor de ignição.
Verifique se há continuidade entre os terminais do conector no
lado do interruptor em cada posição do interruptor, de acordo
com a tabela (página 20-2).
19-11
NX400i Falcon LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a mesa superior (página 15-20).
Remova os parafusos [1] e o interruptor de ignição [2].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
• Substitua os parafusos de fixação do interruptor de ignição
por novos.
TORQUE:
Parafuso de fixação do interruptor de ignição
27 N.m (2,8 kgf.m)
INTERRUPTORES DO GUIDÃO
INSPEÇÃO DOS INTERRUPTORES DO GUIDÃO
ESQUERDO
Remova a carenagem dianteira (página 2-5).
Desacople o conector 9P (Preto) dos interruptores do guidão
esquerdo.
Verifique se há continuidade entre os terminais do conector no
lado do interruptor em cada posição do interruptor, de acordo
com a tabela (página 20-2).
19-12
LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES NX400i Falcon
TRASEIRO
Remova carcaça do filtro de combustível (página 7-16)
Desacople o conector 2P (Azul) [1] do interruptor da luz do freio
e verifique quanto à continuidade entre os terminais do conector
no lado do interruptor.
Deve haver continuidade com o pedal do freio traseiro
pressionado e não deve haver continuidade com o pedal liberado.
INTERRUPTOR DA EMBREAGEM
Desacople os conectores do interruptor da embreagem e
verifique a continuidade entre os terminais [1] do interruptor.
Deve haver continuidade com a alavanca da embreagem
acionada, mas não deve haver continuidade com a alavanca
liberada.
19-13
NX400i Falcon LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a tampa do pinhão de transmissão (página 2-8).
Desacople o conector [1] do interruptor de ponto morto.
19-14
LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES NX400i Falcon
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Solte o conector 2P (Preto) [1] do interruptor do cavalete lateral.
Remova as cintas [2] da fiação.
Solte a fiação do interruptor do cavalete lateral das presilhas
[3] do chassi.
19-15
NX400i Falcon LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES
BUZINA
INSPEÇÃO
Remova o protetor lateral/interno (página 2-4).
Desacople os conectores da buzina.
Conecte uma bateria de 12 V totalmente carregada diretamente
nos terminais da buzina.
A buzina estará normal se for acionada quando a bateria de 12
V for conectada aos terminais da buzina.
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o protetor lateral/interno (página 2-4).
Desacople os conectores [1] da buzina [2].
Remova o parafuso [3] e a buzina.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
19-16
NX400i Falcon
DIAGRMA ELÉTRICO....................................................................................................................20-2
20
20-1
DIAGRAMA ELÉTRICO NX400i Falcon
PAINEL DE INSTRUMENTOS
INTERRUPTOR
DA LUZ VÁLVULA INTERRUPTOR
INTERRUPTOR INTERRUPTOR INTERRUPTOR DO FREIO SOLENÓIDE MOTOR DE INTERRUPTOR DO DA LUZ DO
DE IGNIÇÃO DE PARTIDA DO MOTOR DIANTEIRO DE PARTIDA RELÉ DE PARTIDA FREIO TRASEIRO
CONTROLE RELÉ DA
PAIR BOMBA DE BOMBA DE
SENSOR O2 SENSOR DE COMBUSTÍVEL
SENSOR VS NÍVEL DE COMBUSTÍVEL FUSÍVEL JUNÇÃO
PRINCIPAL
COMBUSTÍVEL (30 A)
TERRA DO TERRA DO
MOTOR MOTOR
LÂMPADA DA SINALEIRA
TRASEIRA DIREITA
12 V 16 W
LÂMPADA DA SINALEIRA
LÂMPADA DA LUZ DO FREIO/
DIANTEIRA DIREITA LANTERNA TRASEIRA
12 V 16 W 12 V 21/5 W
LÂMPADA DO FAROL
12 V 60/55 W
LÂMPADA DA SINALEIRA
TRASEIRA ESQUERDA
12 V 16 W
LÂMPADA DA
SINALEIRA DIANTEIRA
ESQUERDA
12 V 16 W
VELA DE
IGNIÇÃO
TERRA DO CHASSI
LEVANTADO ABAIXADO
RELÓGIO
FI, IGNIÇÃO
PISCA, LANTERNA,
DIODO INTERRUPTOR
FAROL ALTO
BUZINA SENSOR DE
INSTRUMENTOS,
BUZINA, PARADA
BOBINA DE DE PONTO
SENSOR IGNIÇÃO INCLINAÇÃO
MORTO ALTERNADOR
UNIDADE DE IACV EOT DO CHASSI INTERRUPTOR REGULADOR/
SENSORES INJETOR
DO MOTOR
DO CAVALETE RETIFICADOR
LATERAL SENSOR
INTERRUPTORCOMUTADOR INTERRUPTOR TERRA DO CKP
DO PISCA DO FAROL DA BUZINA INTERRUPTOR MOTOR
DA EMBREAGEM
CAIXA DE FUSÍVEIS
INTERRUPTOR INTERRUPTOR
PT Preto VC Verde Claro
DE IGNIÇÃO INTERRUPTOR DE PARTIDA DO MOTOR INTERRUPTOR DO PISCA COMUTADOR DO FAROL INTERRUPTOR DA BUZINA
AZ Azul LR Laranja
MR Marrom RS Rosa
VD Verde VM Vermelho
DESLIG. DESLIG.
CZ Cinza BR Branco
AC Azul Claro AM Amarelo
COMBINAÇÃO DE CORES: TERRA/MARCAÇÃO
20-2
NOTA
NX400i Falcon