Você está na página 1de 305

MANUAL DE SERVIÇOS

NX400i Falcon

00X6B-MCGP-001 Moto Honda da Amazônia Ltda.


00X6B-MCGP-001 Moto Honda da Amazônia Ltda.
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
NX400i Falcon

SÍMBOLOS
Os símbolos utilizados neste manual indicam os procedimentos específicos de serviço. As informações suplementares
necessárias referentes a estes símbolos são dadas especificamente no texto, sem a utilização dos mesmos.

NOVA Substitua a(s) peça(s) por nova(s) antes da montagem.

Use o óleo de motor recomendado.


ÓLEO

Use óleo à base de bissulfeto de molibdênio (mistura de óleo de motor e graxa à base de bissulfeto
ÓLEO Mo

de molibdênio na proporção de 1:1).

Use graxa para uso geral (graxa para uso geral à base de sabão de lítio, NLGI nº 2 ou equivalente).

Use graxa à base de bissulfeto de molibdênio (contendo mais de 3% de bissulfeto de molibdênio,


NGLI nº 2 ou equivalente). Exemplo: Molykote® BR-2 plus fabricada por
Dow Corning, EUA; M-2 para uso geral fabricada por Mitsubishi Oil, Japão.

Use pasta à base de bissulfeto de molibdênio (contendo mais de 40% de bissulfeto de molibdênio,
NGLI nº 2 ou equivalente). Exemplo: Molykote® G-n Paste fabricada por Dow Corning, EUA; Rocol ASP
fabricada por Rocol Limited, Reino Unido; Rocol Paste fabricada por Sumico Lubricant, Japão.

Use graxa à base de silicone.

Aplique trava química. Use trava química com resistência média ao torque, a menos que especificado
TRAVA de outra maneira.

JUNTA Aplique junta líquida.

Utilize fluido de freio DOT 4. Use o fluido de freio recomendado, a menos que especificado de outra
maneira.

Use fluido para amortecedor ou suspensão.


NX400i Falcon 1. INFORMAÇÕES GERAIS

REGRAS DE SERVIÇO....................................................................................................................1-2

IDENTIFICAÇÃO DO MODELO ..................................................................................................... 1-3

ESPECIFICAÇÕES...........................................................................................................................1-4

VALORES DE TORQUE .................................................................................................................. 1-9

PONTOS DE LUBRIFICAÇÃO E VEDAÇÃO ............................................................................... 1-14

PASSAGEM DE CABOS E DA FIAÇÃO........................................................................................1-16

SISTEMAS DE CONTROLE DE EMISSÕES ............................................................................... 1-22

1-1
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS

REGRAS DE SERVIÇO
1. Use somente peças, óleos e lubrificantes genuínos Honda, recomendados pela Honda ou seus equivalentes.
Peças que não atendam às especificações de projeto da Honda podem causar danos à motocicleta.
2. Use as ferramentas especiais projetadas para este produto.
3. Use somente ferramentas métricas durante os serviços nesta motocicleta. Porcas e parafusos métricos não
podem ser substituídos por fixadores ingleses. O uso de ferramentas ou fixadores incorretos pode danificar a
motocicleta.
4. Instale juntas, anéis de vedação, cupilhas e placas de trava novos durante a montagem.
5. Ao apertar uma série de parafusos ou porcas, comece primeiro pelos parafusos internos de maior diâmetro e
aperte-os no torque especificado diagonalmente, em etapas, a menos que uma sequência em particular seja
especificada.
6. Limpe as peças com solvente de limpeza após a desmontagem. Lubrifique todas as superfícies deslizantes
antes da montagem.
7. Após a montagem, certifique-se de que todas as peças estejam instaladas corretamente e de que funcionem
adequadamente.
8. Passe todos os fios elétricos como mostrado na seção “Passagem de Cabos e da Fiação” (página 1-16).

ABREVIAÇÕES
Ao longo deste manual, são utilizadas as seguintes abreviações para identificar as respectivas peças ou sistemas.

Termo abreviado Termo completo

Conector de serviço Conector de serviço

DLC Conector de transmissão de dados

ECM Módulo de controle do motor

IACV Válvula de controle de ar da marcha lenta

MIL Luz de advertência de falha

PAIR Injeção de Ar Secundário por Pulsos

PGM-FI Injeção programada de combustível

Sensor CKP Sensor de posição da árvore de manivelas

Sensor EOT Sensor de temperatura do óleo do motor

Sensor IAT Sensor de temperatura do ar de admissão

Sensor MAP Sensor de pressão absoluta do coletor

Sensor de O2 Sensor de oxigênio

Sensor TP Sensor de posição do acelerador

Sensor VS Sensor de velocidade do veículo

1-2
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon

IDENTIFICAÇÃO DO MODELO

NÚMEROS DE SÉRIE/ETIQUETA
O número de identificação do veículo (VIN) [1] está gravado no O número de identificação do corpo do acelerador [1] está gravado no
lado direito da coluna de direção. lado inferior esquerdo do corpo do acelerador.

O número de série do motor [1] está gravado no lado esquerdo A Etiqueta Informativa do Controle de Emissões do Veículo [1] está
inferior da carcaça do motor. fixada no lado esquerdo do braço oscilante.
Para assegurar que a motocicleta atenda aos requisitos legais, verifique
se as emissões de CO e HC estão dentro dos níveis recomendados em
marcha lenta (Resolução nº 29/02, artigo 16 do CONAMA – Conselho
NACIONAL DO MEIO AMBIENTE) (página 3-11).

1-3
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS

ESPECIFICAÇÕES
ESPECIFICAÇÕES GERAIS
Item Especificação
Dimensões Comprimento total 2.157 mm
Largura total 789 mm
Altura total 1.222 mm
Distância entre eixos 1.434 mm
Altura do assento 850 mm
Altura do pedal de apoio 310 mm
Altura mínima do solo 242 mm
Peso em ordem de marcha 169 kg
Capacidade máxima de carga 158 kg
Chassi Tipo de chassi Berço semiduplo
Suspensão dianteira Garfo telescópico
Curso do eixo dianteiro 193 mm
Suspensão traseira Pro-Link
Curso do eixo traseiro 180 mm
Medida do pneu dianteiro 90/90-21 M/C 54S
Medida do pneu traseiro 120/90-17 M/C 64S
Marca do pneu dianteiro PIRELLI MT60A
Marca do pneu traseiro PIRELLI MT60
Freio dianteiro A disco hidráulico, único
Freio traseiro A disco hidráulico, único
Cáster 26°45’
Trail 102 mm
Capacidade do tanque de combustível 15,3 litros
Motor Disposição dos cilindros Monocilíndrico inclinado a 15° em relação à vertical
Diâmetro e curso 85,0 x 70,0 mm
Cilindrada 397,2 cm3
Relação de compressão 8,8 : 1
Comando de válvulas SOHC acionado por corrente multi-elos
silenciosa com balancim
Válvula de admissão abre 8° APMS a 1,0 mm de levantamento
fecha 32° DPMI a 1,0 mm de levantamento
Válvula de escapamento abre 38° APMI a 1,0 mm de levantamento
fecha 2° DPMS a 1,0 mm de levantamento
Sistema de lubrificação Forçada por bomba de óleo e cárter seco
Tipo de bomba de óleo Trocoidal
Sistema de arrefecimento Arrefecido a ar
Filtro de ar Elemento de papel viscoso
Peso seco do motor 41,3 kg
Sistema de alimentação Tipo Sistema PGM-FI (Injeção Programada de Combustível)
de combustível Cavidade da válvula de aceleração 38 mm
Sistema de transmissão Sistema de embreagem Multidisco em banho de óleo
Sistema de acionamento da embreagem Por cabo
Transmissão 5 velocidades constantemente engrenadas
Redução primária 2,666 (64/24)
Redução final 2,666 (40/15)
Relação de transmissão 1ª 2,916 (35/12)
2ª 1,888 (34/18)
3ª 1,421 (27/19)
4ª 1,120 (28/25)
5ª 0.892 (25/28)
Padrão de mudança Sistema de retorno operado pelo pé esquerdo
1-N-2-3-4-5
Sistema elétrico Sistema de ignição Ignição totalmente transistorizada
Sistema de partida Partida elétrica
Sistema de carga Alternador de saída trifásica
Regulador/retificador SCR em curto/trifásico, retificação de onda completa
Sistema de iluminação Bateria

1-4
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon

ESPECIFICAÇÕES DO SISTEMA PGM-FI


Item Especificações
Resistência do sensor EOT (a 20°C) 2,5 – 2,8 kΩ
(a 100°C) 0,21 – 0,23 kΩ
Resistência do injetor de combustível (a 20°C) 11,6 – 12,4 Ω

ESPECIFICAÇÕES DO SISTEMA DE IGNIÇÃO


Item Especificações
Vela de ignição Padrão CPR8EA-9S (NGK)
Folga da vela de ignição 0,8 – 0,9 mm
Pico de voltagem do primário da bobina de ignição 100 V mínimo
Pico de voltagem do sensor CKP 0,7 V mínimo
Ponto de ignição (marca “F”) 8° APMS em marcha lenta

ESPECIFICAÇÕES

DO PARTIDA ELÉTRICA Unidade: mm

Item Padrão Limite de Uso


Comprimento da escova do motor de partida 12,5 8,5

ESPECIFICAÇÕES DO SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO


Item Especificações
Número de identificação do corpo do acelerador GQ9NA
Marcha lenta 1.400 ± 100 rpm
Folga livre da manopla do acelerador 2,0 – 6,0 mm
Resistência da válvula solenóide de controle PAIR (a 20°C) 24 – 28 Ω
Pressão de combustível em marcha lenta 294 kPa (3,0 kgf/cm2, 43 psi)
Vazão da bomba de combustível (a 12 V) 87 cm3 mínimo/10 segundos

ESPECIFICAÇÕES DO SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO


Unidade: mm

Item Padrão Limite de uso


Capacidade de Na troca de óleo 1,7 litro –
óleo do motor
Na troca de óleo e filtro 1,8 litro –
Após a desmontagem 2,2 litros –
Óleo de motor recomendado SAE 10W-30 SJ JASO MA
ÓLEO GENUÍNO HONDA
A Honda recomenda para toda a
linha a utilização deste lubrificante.
Rotor da bomba Folga entre os rotores externo e interno 0,15 0,20
de óleo
Folga entre o rotor externo e a carcaça da bomba 0,15 – 0,22 0,25
Folga entre os rotores e a face da carcaça da 0,02 – 0,09 0,12
bomba

1-5
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS

ESPECIFICAÇÕES
DO CABEÇOTE/VÁLVULAS Unidade: mm
Item Padrão Limite de uso
Compressão do cilindro a 450 rpm 814 kPa –
(8,3 kgf/cm2, 118 psi)
Empenamento do cabeçote – 0,10
Árvore de Altura do ressalto ADM 30,412 – 30,652 30,38
comando
ESC 30,398 – 30,638 30,36
Empenamento – 0,03
Balancins Diâmetro interno do balancim ADM/ESC 11,500 – 11,518 11,53
Diâmetro externo do eixo do balancim ADM/ESC 11,466 – 11,484 11,41
Folga entre o balancim e o eixo ADM/ESC 0,016 – 0,052 0,10
Balancins Diâmetro interno dos balancins secundários ADM 8,000 – 8,015 8,05
secundários ESC 7,000 – 7,015 7,05
Diâmetro externo do eixo do balancim ADM 7,972 – 7,987 7,92
secundário ESC 6,972 – 6,987 6,92
Folga entre o balancim secundário e o eixo ADM/ESC 0,013 – 0,043 –
Válvula e guia Folga das válvulas ADM 0,10 ± 0,02 –
da válvula ESC 0,12 ± 0,02 –
Diâmetro externo da haste da válvula ADM 5,475 – 5,490 5,46
ESC 5,455 – 5,470 5,44
Diâmetro interno da guia da válvula ADM/ESC 5,500 – 5,512 5,52
Folga entre a haste e a guia ADM 0,010 – 0,037 0,12
ESC 0,030 – 0,057 0,14
Largura da sede da válvula ADM/ESC 1,0 – 1,1 2,0
Mola da válvula Comprimento livre Interna ADM/ESC 37,19 36,3
Externa ADM/ESC 44,20 43,1

ESPECIFICAÇÕES
DO CILINDRO/PISTÃO Unidade: mm
Item Padrão Limite de uso
Cilindro Diâmetro interno 85,000 – 85,010 85,10
Ovalização – 0,05
Conicidade – 0,05
Empenamento – 0,05
Pistão, pino do Direção da marca do pistão Marca “IN” voltada para o –
pistão, anéis lado de admissão
do pistão Diâmetro externo do pistão a 19 mm da base 84,960 – 84,985 84,880
Diâmetro interno da cavidade do pino do pistão 20,002 – 20,008 20,060
Diâmetro externo do pino do pistão 19,994 – 20,000 19,964
Diâmetro interno do pé da biela 20,020 – 20,041 20,067
Folga entre o cilindro e o pistão 0,015 – 0,050 0,10
Folga entre o pistão e o pino do pistão 0,002 – 0,014 0,096
Folga entre o pino do pistão e a biela 0,020 – 0,047 0,103
Folga entre a canaleta e o anel do pistão 1º anel 0,030 – 0,065 0,14
2º anel 0,015 – 0,050 0,12
Folga das extremidades do anel do pistão 1º anel 0,20 – 0,35 0,50
2º anel 0,35 – 0,50 0,65
Anel de óleo 0,2 – 0,7 0,9
(anel lateral)
Direção da marca dos anéis do pistão 1º/2º anel Marca virada para cima –

1-6
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon

ESPECIFICAÇÕES

DA EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS Unidade: mm
Item Padrão Limite de uso
Embreagem Folga livre da alavanca 10 – 20 –
Comprimento livre da mola 45,7 44,7
Espessura do disco Disco A/B 2,92 – 3,08 2,69
Empenamento do separador – 0,30
Diâmetro interno da carcaça 28,000 – 28,021 28,04
Diâmetro interno da guia da carcaça Diâmetro interno 22,010 – 22,035 22,05
Diâmetro externo 27,959 – 27,980 27,90
Diâmetro externo da árvore primária na guia da carcaça da embreagem 21,959 – 21,980 21,91

ESPECIFICAÇÕES

DO ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA Unidade: mm

Item Padrão Limite de uso


Diâmetro externo do ressalto da engrenagem movida de partida 51,705 – 51,718 51,67

ESPECIFICAÇÕES DA CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS /


TRANSMISSÃO / BALANCEIRO Unidade: mm
Item Padrão Limite de uso
Árvore de manivelas Folga radial da cabeça da biela 0,006 – 0,018 0,05
Folga lateral do colo da biela 0,05 – 0,45 0,6
Empenamento – 0,12
Transmissão Diâmetro interno da engrenagem M4 25,020 – 25,041 25,08
M5 25,000 – 25,021 25,06
C1 23,000 – 23,021 23,07
C2, C3 28,020 – 28,041 28,08
Diâmetro externo da bucha da engrenagem M4 24,979 – 25,000 24,90
M5 24,959 – 24,980 24,90
C1 22,959 – 22,980 22,90
C2, C3 27,979 – 28,000 27,94
Diâmetro interno da bucha da engrenagem M4 22,000 – 22,021 22,10
C1 20,020 – 20,041 20,08
C2, C3 25,000 – 25,021 25,06
Diâmetro externo da árvore primária na M4 21,959 – 21,980 21,92
Diâmetro externo da árvore secundária na C1 19,979 – 20,000 19,94
na C2, C3 24,959 – 24,980 24,92
Folga entre a engrenagem e a bucha 0,020 – 0,062 0,10
Folga entre a bucha e árvore 0,020 – 0,062 0,10
Garfo seletor, eixo Diâmetro interno do garfo seletor 13,000 – 13,021 13,05
dos garfos seletores Espessura da garra do garfo seletor 5,93 – 6,00 5,5
e tambor seletor
Diâmetro externo do eixo do garfo seletor 12,966 – 12,984 12,90
Diâmetro externo do tambor no munhão da extremidade direita 19,959 – 19,980 19,90
Diâmetro interno do mancal do tambor (carcaça direita do motor) 20,000 – 20,033 20,07

1-7
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS

ESPECIFICAÇÕES

DA RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO Unidade: mm
Item Padrão Limite de uso
Profundidade mínima da banda de rodagem – 1,5
Pressão do pneu “frio” Somente piloto 150 kPa (1,5 kgf/cm2, 22 psi) –
Piloto e passageiro 150 kPa (1,5 kgf/cm2, 22 psi) –
Empenamento do eixo – 0,20
Excentricidade da roda Radial – 1,0
Axial – 1,0
Distância entre o cubo e o aro da roda Consulte a página 15-11. –
Contrapeso para balanceamento da roda – 60 g máx.
Garfo Comprimento livre da mola 596,7 584,0
Empenamento do cilindro interno – 0,20
Fluido recomendado Honda Ultra Cushion Oil 10W –
ou equivalente
Nível de fluido 135 –
Capacidade de fluido 548 ± 2,5 cm3 –
Pré-carga do rolamento da coluna de direção 8,5 – 12,7 N (0,9 – 1,3 kgf) –

ESPECIFICAÇÕES

DA RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO Unidade: mm
Item Padrão Limite de uso
Profundidade mínima da banda de rodagem – 2,0
Pressão do pneu “frio” Somente piloto 150 kPa (1,5 kgf/cm2, 22 psi) –
Piloto e passageiro 200 kPa (2,0 kgf/cm2, 29 psi) –
Empenamento do eixo – 0,20
Excentricidade do aro da roda Radial – 1,0
Axial – 1,0
Distância entre o cubo e o aro da roda Consulte a página 16-7. –
Contrapeso para balanceamento da roda – 60 g máx.
Corrente de transmissão Tamanho/nº de elos DID520VD-106LE –
Folga 35 – 45 60

ESPECIFICAÇÕES
DO SISTEMA DE FREIO Unidade: mm
Item Padrão Limite de uso
Dianteiro Fluido de freio recomendado Fluido de freio DOT 4 –
Indicador de desgaste da pastilha de freio – Até a ranhura
Espessura do disco de freio 3,8 – 4,2 3,5
Empenamento do disco de freio – 0,30
Diâmetro interno do cilindro mestre 12,700 – 12,743 12,755
Diâmetro externo do pistão do cilindro mestre 12,657 – 12,684 12,645
Diâmetro interno do cilindro do cáliper 27,000 – 27,050 27,060
Diâmetro externo do pistão do cáliper 26,935 – 26,968 26,89
Traseiro Fluido de freio recomendado Fluido de freio DOT 4 –
Indicador de desgaste da pastilha de freio – Até a ranhura
Espessura do disco de freio 4,8 – 5,2 4,0
Empenamento do disco de freio – 0,30
Diâmetro interno do cilindro mestre 12,700 – 12,743 12,755
Diâmetro externo do pistão do cilindro mestre 12,657 – 12,684 12,645
Diâmetro interno do cilindro do cáliper 27,000 – 27,050 27,060
Diâmetro externo do pistão do cáliper 26,935 – 26,968 26,89

1-8
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon

ESPECIFICAÇÕES DA BATERIA/SISTEMA DE CARGA


Item Especificações
Bateria Tipo YTX7L-BS
Capacidade 12 V – 6 Ah (10 h)
Fuga de corrente 0,1 mA máx.
Voltagem (20°C) Totalmente carregada 13,0 – 13,2 V
Necessita de carga Abaixo de 12,3 V
Corrente de carga Normal 0,6 A/5 – 10 h
Rápida 3,0 A/1,0 h máx.
Alternador Capacidade 0,35 kW/5.000 rpm
Resistência da bobina de carga (20°C) 0,1 – 1,0 Ω

ESPECIFICAÇÕES DAS LUZES/INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES


Item Especificações
Lâmpadas Farol 12 V – 60/55 W
Luz de freio/lanterna traseira 12 V – 21/5 W
Lâmpada da sinaleira dianteira 12 V – 16 W x 2
Lâmpada da sinaleira traseira 12 V – 16 W x 2
Luz do painel de instrumentos LED x 8
Indicador da sinaleira LED x 1
Indicador do farol alto LED x 1
Indicador de ponto morto LED x 1
MIL LED x 1
Fusível Fusível principal 30 A
Fusível secundário 10 A x 4
Resistência do Superior (CHEIO) 4 – 10 Ω
sensor de nível de Inferior (VAZIO)
combustível (20°C) 90 – 100 Ω

VALORES DE TORQUE PADRÃO


Tipo de fixador Torque N.m (kgf.m) Tipo de fixador Torque N.m (kgf.m)
Porca e parafuso, 5 mm 5,2 (0,5) Parafuso, 5 mm 4,2 (0,4)
Parafuso e porca, 6 mm Parafuso, 6 mm
(inclui parafuso flange com cabeça 10 (1,0) 9,0 (0,9)
pequena)
Parafuso flange, 6 mm
Porca e parafuso, 8 mm 22 (2,2) 10 (1,0)
(cabeça de 8 mm, flange pequena)
Parafuso flange, 6 mm
Porca e parafuso, 10 mm 34 (3,5) 12 (1,2)
(cabeça 8 mm, flange grande)
Parafuso flange, 6 mm
12 (1,2)
(cabeça 10 mm) e porca
Porca e parafuso, 12 mm 54 (5,5) 27 (2,8)
Porca e parafuso flange, 8 mm

Porca e parafuso flange, 10 mm 39 (4,0)

1-9
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS

VALORES DE TORQUE
VALORES DE TORQUE PARA MOTOR E CHASSI
• As especificações de torque listadas abaixo são para pontos de aperto importantes.
• Outros fixadores devem ser apertados nos valores de torque-padrão indicados acima.
Diâmetro da Torque
Item Quantidade Notas
rosca (mm) N.m (kgf.m)
AGREGADOS DO CHASSI/SISTEMA DE ESCAPAMENTO
Parafuso do conjunto da tampa lateral 8 5 0,6 (0,1)
Porca de união do tubo de escapamento 4 8 18 (1,8)
Parafuso da braçadeira do silencioso 1 8 20 (2,0)
Parafuso de fixação do silencioso 1 8 32 (3,3)
Parafuso Allen do protetor térmico do tubo de Aplique trava química na rosca.
2 6 14 (1,4)
escapamento
Parafuso Allen do protetor do silencioso 1 6 14 (1,4)
Prisioneiro de união do tubo de escapamento 4 8 – Consulte a página 2-9.
Parafuso da articulação do cavalete lateral 1 10 10 (1,0)
Porca da articulação do cavalete lateral Porca U
1 10 39 (4,0)
Consulte a página 2-9.
MANUTENÇÃO
Contraporca do ajustador do cabo do acelerador
1 6 7,5 (0,8)
(lado do corpo do acelerador)
Contraporca do ajustador do cabo do acelerador
1 7 4 (0,4)
(lado da manopla)
Vela de ignição 1 10 20 (2,0)
Contraporca de ajuste da válvula 4 7 24 (2,4)
Tampa do orifício da árvore de manivelas 1 30 8 (0,8) Aplique graxa na rosca.
Tampa do orifício de ajuste do ponto de ignição 1 14 10 (1,0) Aplique graxa na rosca.
Tampa do orifício de ajuste da válvula 4 36 15 (1,5)
Parafuso de drenagem da carcaça do motor 1 12 25 (2,5)
Porca do eixo traseiro 1 16 88 (9,0) Porca U
Porca da coroa de transmissão Porca U
6 10 45 (4,6) Aplique óleo de motor na rosca
e superfície de assentamento.
Porca de união da haste de acionamento do
1 8 17,2 (1,8)
cilindro mestre traseiro
Raio dianteiro 36 BC 3,2 3,7 (0,4)
Raio traseiro 36 BC 3,2 3,7 (0,4)
SISTEMA PGM-FI
Parafuso de fixação da unidade de sensores 3 5 3,4 (0,3)
Sensor EOT 1 10 14,5 (1,5)
Sensor de O2 1 12 25 (2,5)
SISTEMA DE IGNIÇÃO
Tampa do orifício de ajuste do ponto de ignição 1 14 10 (1,0) Aplique graxa na rosca.
PARTIDA ELÉTRICA
Parafuso do conjunto do motor de partida 2 – 4,9 (0,5)

1-10
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon

Diâmetro da Torque
Item Quantidade Notas
rosca (mm) N.m (kgf.m)
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO
Porca do cabo do acelerador
1 6 7,5 (0,8)
(lado do corpo do acelerador)
Parafuso Torx da IACV 2 4 2,1 (0,2)
Parafuso de fixação do injetor 2 5 5,1 (0,5)
Parafuso do suporte dos cabos do acelerador 2 5 3,4 (0,3)
Parafuso da tampa da válvula de retenção PAIR 4 4 2,1 (0,2)
Porca de fixação da válvula de sucção de ar PAIR 2 6 12 (1,2)
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO
Porca de união superior do duto de passagem de
1 14 20 (2,0)
óleo
Porca de união inferior do duto de passagem de
1 16 20 (2,0)
óleo
Filtro de tela de óleo (no reservatório de óleo) 1 27 54 (5,5)
CABEÇOTE/VÁLVULAS
Parafuso da tampa do cabeçote (8 mm) 1 8 22 (2,2)
Eixo do balancim Aplique trava química na rosca.
2 14 27 (2,8)
(página 9-6).
Eixo do balancim secundário (ADM) Aplique trava química na rosca
2 14 27 (2,8)
(página 9-6).
Eixo do balancim secundário (ESC) Aplique trava química na rosca
2 12 27 (2,8)
(página 9-6).
Parafuso da engrenagem de comando Aplique trava química na rosca.
2 7 20 (2,0) Largura do filete: 5 ± 1 mm a
partir da extremidade
Bujão do acionador do tensor da corrente de
1 6 4 (0,4)
comando
Prisioneiro de fixação do cabeçote 4 10 20 (2,0) Consulte a página 9-11.
Porca de fixação do cabeçote Aplique óleo de motor na rosca
4 10 44 (4,5)
e superfície de assentamento.
Porca de fixação superior do motor 1 10 54 (5,5)
Porca do suporte de fixação superior do motor 2 8 27 (2,8)
CILINDRO/PISTÃO
Parafuso de fixação do cilindro (10 mm) Aplique óleo de motor na rosca
4 10 44 (4,5)
e superfície de assentamento.
EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHAS
Porca-trava do cubo da embreagem Aplique óleo de motor na rosca
1 18 108 (11,0) e superfície de assentamento.
Trave.
Porca da engrenagem motora primária Aplique óleo de motor na rosca
1 18 88 (9,0)
e superfície de assentamento.
Parafuso do posicionador de marchas do tambor
1 6 12 (1,2)
seletor

1-11
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS

Diâmetro da Torque
Item Qtde. Observações
rosca (mm) N.m (kgf.m)
ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA
Parafuso do rotor do alternador Aplique óleo de motor na rosca
1 12 128 (13.1)
e superfície de assentamento.
Parafuso Allen da carcaça da embreagem de partida Aplique trava química na rosca.
6 8 30 (3,1) Largura do filete: 6,5 ± 1 mm a
partir da extremidade
Prisioneiro da carcaça esquerda do motor Aplique trava química na rosca.
1 6 10 (1,0) Largura do filete: 6,5 ± 1 mm a
partir da extremidade
CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO/BALANCEIRO
Parafuso da placa de fixação do rolamento da árvore Aplique trava química na rosca.
primária 2 6 12 (1,2) Largura do filete: 6,5 ± 1 mm a
partir da extremidade
Pino da mola de retorno do eixo do seletor de marchas 1 8 24 (2,4)
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR
Porca da articulação do braço oscilante 1 14 88 (9,0) Porca U
Porca de fixação dianteira do motor 1 10 54 (5,5)
Porca do suporte de fixação dianteiro do motor 2 8 26 (2,7)
Porca de fixação inferior do motor 1 10 54 (5,5)
Porca de fixação superior do motor 1 10 54 (5,5)
Porca do suporte de fixação superior do motor 2 8 27 (2,8)
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/DIREÇÃO
Eixo dianteiro 1 12 59 (6,0)
Porca do suporte do eixo dianteiro 4 6 12 (1,2) Porca U
Parafuso do disco do freio dianteiro Parafuso ALOC: substitua por
6 8 42 (4,3)
um novo.
Parafuso da tampa do cubo da roda dianteira 3 6 2 (0,2)
Raio dianteiro 36 BC 3,2 3,7 (0,4)
Parafuso do suporte do cilindro mestre dianteiro 2 6 12 (1,2)
Parafuso do suporte superior do guidão 4 8 26 (2,7)
Porca do suporte inferior do guidão 2 10 39 (4,0) Porca U
Porca do cabo do acelerador
1 6 4 (0,4)
(lado da manopla do acelerador)
Parafuso superior do garfo 2 37 22 (2,2)
Parafuso Allen do garfo 2 8 20 (2,0) Aplique trava química na rosca.
Parafuso de fixação da mesa superior 4 8 21 (2,1)
Parafuso de fixação da mesa inferior 4 8 32 (3,3)
Parafuso de fixação do cáliper do freio dianteiro Parafuso ALOC: substitua por
2 8 30 (3,1)
um novo.
Porca de ajuste da coluna de direção 1 26 – Consulte a página 15-23.
Porca da coluna de direção 1 24 103 (10,5)
Parafuso de fixação do suporte inferior do farol 2 6 12 (1,2)
Parafuso da guia da mangueira do freio dianteiro 1 6 12 (1,2)

1-12
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon

Diâmetro da Torque
Item Qtd. Observações
rosca (mm) N.m (kgf.m)
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO
Porca do eixo traseiro 1 16 88 (9,0) Porca U
Porca da coroa de transmissão Porca U
6 10 45 (4,6) Aplique óleo de motor na rosca
e superfície de assentamento.
Parafuso do disco de freio traseiro Parafuso ALOC: substitua por
4 8 42 (4,3)
um novo.
Raio traseiro 36 BC 3,2 3,7 (0,4)
Porca de fixação superior do amortecedor 1 10 54 (5,5) Porca U
Parafuso de fixação inferior do amortecedor 1 10 44 (4,5)
Porca entre o braço do amortecedor e a articulação do
1 12 78 (8,0) Porca U
amortecedor
Porca entre a articulação do amortecedor e o braço oscilante 1 12 78 (8,0) Porca U
Porca entre o braço do amortecedor e o chassi 1 10 44 (4,5) Porca U
Porca da articulação do braço oscilante 1 14 88 (9,0) Porca U
Parafuso do deslizador da corrente de transmissão 2 5 3 (0,3)
SISTEMA DE FREIO
Parafuso da tampa do reservatório do freio dianteiro 2 4 1,5 (0,2)
Válvula de sangria do cáliper do freio 2 8 5,4 (0,6)
Pino das pastilhas do freio dianteiro 1 10 17,2 (1,8)
Bujão do pino das pastilhas do freio dianteiro 1 10 2,5 (0,3)
Pino das pastilhas do freio traseiro 1 10 17,2 (1,8)
Bujão do pino das pastilhas do freio traseiro 1 10 2,5 (0,3)
Parafuso de conexão da mangueira do freio 4 10 34 (3,5)
Parafuso de fixação do cilindro mestre traseiro 2 6 12 (1,2)
Parafuso de fixação do reservatório do freio traseiro 1 6 12 (1,2)
Porca de união da haste de acionamento do cilindro
1 8 17,2 (1,8)
mestre traseiro
Parafuso do suporte do cilindro mestre dianteiro 2 6 12 (1,2)
Parafuso do interruptor da luz do freio dianteiro 1 4 1,2 (0,1)
Parafuso da articulação da alavanca do freio 1 6 1 (0,1)
Porca da articulação da alavanca do freio 1 6 5,9 (0,6)
Parafuso-pino do suporte do cáliper do freio traseiro 1 8 12,3 (1,3) Aplique trava química na rosca.
Parafuso-pino do cáliper do freio traseiro 1 12 27 (2,8)
Parafuso de fixação do cáliper do freio dianteiro Parafuso ALOC: substitua por
2 8 30 (3,1)
um novo.
Parafuso-pino do cáliper do freio dianteiro 1 8 22 (2,2) Aplique trava química na rosca.
Parafuso-pino do suporte do cáliper do freio dianteiro 1 8 12,3 (1,3) Aplique trava química na rosca.
LUZES/INSTRUMENTOS/INTERRUPTORES
Parafuso de fixação da lente da sinaleira 4 4 1 (0,1)
Porca de fixação da unidade da sinaleira 4 10 13 (1,3)
Porca-calota de fixação da unidade da luz de freio/
3 6 10 (1,0)
lanterna traseira
Parafuso do conjunto do painel de instrumentos 7 3 0,5 (0,1)
Interruptor de ponto morto 1 10 12 (1,2)
Parafuso de fixação do interruptor de ignição 2 8 27 (2,8)
Parafuso de fixação do interruptor do cavalete lateral Parafuso ALOC: substitua por
1 6 10 (1,0)
um novo.
OUTROS FIXADORES
Parafuso da articulação da alavanca da embreagem 1 6 1 (0,1)
Porca da articulação da alavanca da embreagem 1 6 5,9 (0,6)

1-13
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS

PONTOS DE LUBRIFICAÇÃO E VEDAÇÃO


MOTOR
Material Localização Notas
Solução de óleo à Munhões e ressaltos da árvore de comando
base de bissulfeto de Superfícies deslizantes dos balancins/balancins secundários
molibdênio (mistura
de ½ de óleo para Haste da válvula (superfície deslizante da guia da válvula e
motor e ½ de graxa à extremidade da haste da válvula)
base de bissulfeto de Superfície externa do pino do pistão
molibdênio)
Superfície interna do pé da biela
Rolamentos da cabeça da biela
Superfícies interna e externa da guia da carcaça da embreagem
Superfícies deslizantes das engrenagens da transmissão
Ranhuras do seletor de engrenagem da transmissão
Óleo de motor Superfícies deslizantes dos rotores interno e externo da bomba de óleo
Superfícies deslizantes dos eixos dos balancins/balancins secundários
Superfície externa do pistão e cavidade do pino do pistão
Toda superfície dos anéis do pistão
Cavidade do cilindro
Dentes da engrenagem motora/movida da bomba de óleo
Superfície deslizante do eixo do braço de acionamento da embreagem
Superfície de contato do retentor de óleo da extremidade da árvore de
manivelas (na tampa direita da carcaça do motor)
Superfícies do revestimento dos discos da embreagem
Dentes da engrenagem motora/movida primária
Toda superfície da guia de acionamento da embreagem
Dentes da engrenagem intermediária/redução de partida e superfície
deslizante do eixo
Dentes das engrenagens da transmissão
Eixo dos garfos seletores
Superfície interna e pino de guia dos garfos seletores
Ranhuras de guia do tambor seletor
Área da cabeça da biela
Toda superfície da corrente de comando e dentes da engrenagem de
comando
Área de rotação de cada rolamento
Anéis de vedação dos injetores
Toda superfície de cada anel de vedação
Graxa de uso geral Lábios de todos os retentores de óleo
Trava química Rosca do parafuso de fixação do tensor da corrente de comando Largura do filete: 6,5 ± 1 mm
a partir da extremidade
Rosca do parafuso do excêntrico posicionador Largura do filete: 6,5 ± 1 mm
a partir da extremidade
Rosca do parafuso do sensor CKP/suporte da fiação Largura do filete: 6,5 ± 1 mm
a partir da extremidade
Rosca do parafuso do suporte da fiação do alternador/estator Largura do filete: 6,5 ± 1 mm
a partir da extremidade
Junta líquida Superfície de assentamento da borracha da fiação do alternador/sensor
CKP

1-14
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon

CHASSI
Material Localização Notas
Graxa de uso geral Superfície deslizante da articulação do cavalete lateral
Superfície deslizante da articulação da alavanca da embreagem
Extremidade do cabo do acelerador (lado da manopla do acelerador)
Superfície deslizante e ranhura do flange do tubo da manopla do acelerador
Superfície do deslizador do cabo do acelerador
Superfície do eixo dianteiro/traseiro
Lábios do retentor de pó da roda dianteira
Superfície interna e dentes da engrenagem do velocímetro
Lábios do retentor de pó da roda traseira
Folga externa entre a bucha do flange da coroa de transmissão e o cubo da roda
Superfície deslizante do flange da coroa de transmissão
Superfície deslizante da articulação do pedal do freio traseiro e lábios do
retentor de pó
Superfície deslizante do suporte da trava do assento
Graxa à base Área de rotação do rolamento de agulhas da articulação do braço oscilante
de bissulfeto de Lábios do retentor de pó da articulação do braço oscilante
molibdênio
Lábios das tampas da articulação do braço oscilante
Folgas entre os rolamentos de agulhas da articulação do braço oscilante e
os retentores de pó
Área de rotação do rolamento de agulhas do braço do amortecedor/articulação
do amortecedor
Lábios do retentor de pó da articulação do braço do amortecedor/articulação
do amortecedor
Graxa de uso Rolamentos da coluna de direção Aplique 3 – 5 g
geral à base de Lábios do retentor de pó da coluna de direção
uréia (extrema
pressão) (exemplo:
EXCELITE EP2
fabricada por
KYODO YUSHI,
Japão)
Adesivo Honda Superfícies internas das manoplas do guidão
Bond A ou Superfície de contato entre a mangueira de conexão e a carcaça do filtro de
equivalente ar
Fluido de Lábios do retentor de óleo do garfo
suspensão Lábios do retentor de pó do garfo
Toda superfície da bucha do cilindro interno/cilindro externo
Anel de vedação do parafuso superior do garfo
Fluido de freio Retentores do pistão do cilindro mestre do freio
DOT 4 Superfícies deslizantes do pistão do cilindro mestre Espalhe 0,1 g
Selos dos pistões do cáliper do freio
Superfície deslizante do pistão do cáliper do freio Espalhe 0,1 g
Graxa à base de Superfície deslizante do parafuso de articulação da alavanca do freio dianteiro Aplique 0,1 g
silicone Área de contato entre a alavanca do freio dianteiro e o pistão do cilindro mestre Aplique 0,1 g
Ranhuras do protetor de pó da haste de acionamento do cilindro mestre traseiro Aplique 0,1 g
Área de contato entre o pistão e a haste de acionamento do cilindro mestre Aplique 0,1 g
do freio traseiro
Superfície externa do parafuso-pino do suporte/pino do cáliper do freio e Aplique 0,1 g
protetores de borracha
Retentores de pó do cáliper do freio
Trava química Rosca do parafuso de fixação dianteiro interno da capa da corrente de
transmissão

1-15
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS

PASSAGEM DE CABOS E DA FIAÇÃO


PROTETOR DE BORRACHA DOS CONECTORES:
• CONECTORES DA FIAÇÃO DA SINALEIRA DIANTEIRA DIREITA/ESQUERDA

CONECTOR 2P DO FIAÇÃO DA SINALEIRA


DIANTEIRA DIREITA FIAÇÃO DA SINALEIRA
INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO DIANTEIRA ESQUERDA

CONECTOR 9P (PRETO)
DOS INTERRUPTORES
DO GUIDÃO ESQUERDO

CONECTOR 9P (VERMELHO) CABO DA EMBREAGEM


DOS INTERRUPTORES DO
GUIDÃO DIREITO
CONECTOR 3P (PRETO)
DO SENSOR VS

CONECTOR 3P (PRETO)
DO FAROL

CABO DO VELOCÍMETRO

CONECTOR 2P DOS
MANGUEIRA DO INTERRUPTORES DO MANGUEIRA DO FREIO DIANTEIRO
FREIO DIANTEIRO GUIDÃO ESQUERDO
CABOS DO ACELERADOR

FIAÇÃO DA SINALEIRA
FIAÇÃO DA SINALEIRA DIANTEIRA DIREITA
DIANTEIRA ESQUERDA

MANGUEIRA DO FREIO DIANTEIRO


CABO DA EMBREAGEM
CONECTORES DO
CONECTORES DO INTERRUPTOR DA LUZ
INTERRUPTOR DA DO FREIO DIANTEIRO
EMBREAGEM

FIAÇÃO DOS INTERRUPTORES


FIAÇÃO DOS INTERRUPTORES
DO GUIDÃO DIREITO
DO GUIDÃO ESQUERDO

1-16
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon

CABO DA EMBREAGEM

CABOS DO ACELERADOR

CABO DO VELOCÍMETRO

CABO DA EMBREAGEM

CABO DO VELOCÍMETRO
FIAÇÃO PRINCIPAL

MANGUEIRA DO FREIO DIANTEIRO


CONECTOR 2P (PRETO)
DO SENSOR DE
INCLINAÇÃO DO CHASSI

BUZINA

1-17
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS

CONECTOR 2P (PRETO) CABO DA EMBREAGEM


DA VÁLVULA SOLENÓIDE MANGUEIRA DE
DE CONTROLE PAIR SUCÇÃO DE AR PAIR CABOS DO ACELERADOR
CONECTOR 2P (VERDE)
DO SENSOR DE NÍVEL
DE COMBUSTÍVEL

CONECTOR 4P (PRETO)
DA IACV

FIAÇÃO DO
ALTERNADOR/
SENSOR CKP

FIAÇÃO DO
INTERRUPTOR DE
PONTO MORTO CONECTOR 2P
(PRETO) DO
SENSOR EOT

CONECTOR 4P (PRETO)
DO SENSOR DE O2

CABO NEGATIVO (–) MANGUEIRA ENTRE A VÁLVULA


DA BATERIA SOLENÓIDE DE CONTROLE PAIR
CABO DO MOTOR E A CARCAÇA DO FILTRO DE AR
DE PARTIDA

CABO POSITIVO (+) DA BATERIA CABO DO MOTOR


DE PARTIDA CABO
NEGATIVO (–)
DA BATERIA

CABO DA
EMBREAGEM
MANGUEIRA DO
RESERVATÓRIO DE
FLUIDO DO FREIO
TRASEIRO
FIAÇÃO DA
BOMBA DE
COMBUSTÍVEL

INTERRUPTOR DO
CABO NEGATIVO
RELÉ DE PARTIDA
(–) DA BATERIA

CONECTOR 2P (AZUL) DO INTERRUPTOR


DA LUZ DO FREIO TRASEIRO MANGUEIRA DE RESPIRO DO MOTOR

1-18
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon

CABO DA EMBREAGEM FIAÇÃO DA BOBINA DE


IGNIÇÃO (PRETO/AZUL)

CABO DA VELA DE IGNIÇÃO

MANGUEIRAS DE SUPRIMENTO DE AR PAIR

FIAÇÃO DA BUZINA CONECTOR 2P (CINZA) DO INJETOR


CONECTOR 2P (PRETO) DA
BOMBA DE COMBUSTÍVEL

CONECTOR 2P (PRETO)
DO SENSOR DE
INCLINAÇÃO DO CHASSI

FIAÇÃO DA BOBINA DE IGNIÇÃO


(ROSA/AZUL)

CONECTOR 5P (PRETO) DA
UNIDADE DE SENSORES

FIAÇÃO DO INTERRUPTOR
FIAÇÃO DO ALTERNADOR/SENSOR CKP DE PONTO MORTO

PONTO DE ATERRAMENTO
MANGUEIRA ENTRE A VÁLVULA
SOLENÓIDE DE CONTROLE PAIR
E A CARCAÇA DO FILTRO DE AR CONECTOR 5P (PRETO) DO
MANGUEIRA DE REGULADOR/RETIFICADOR
RESPIRO DO MOTOR

FIAÇÃO DO
ALTERNADOR/
SENSOR CKP

RELÉ DA BOMBA
DE COMBUSTÍVEL

PROTETOR DE BORRACHA
DO CONECTOR:
• CONECTOR 2P (PRETO)
FIAÇÃO DO INTERRUPTOR DO INTERRUPTOR DO
DE PONTO MORTO CAVALETE LATERAL

PROTETOR DE BORRACHA
DO CONECTOR
• CONECTOR 3P (MARROM)
DO ALTERNADOR
• CONECTOR 2P (PRETO)
DO SENSOR CKP

MANGUEIRA DE DRENAGEM FIAÇÃO DO INTERRUPTOR


DO RESPIRO DO MOTOR DO CAVALETE LATERAL

1-19
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS

MANGUEIRA B DE ALIMENTAÇÃO DE
COMBUSTÍVEL (FILTRO DE COMBUSTÍVEL MANGUEIRA DE RETORNO DE COMBUSTÍVEL
AO REGULADOR DE PRESSÃO)

FILTRO DE
COMBUSTÍVEL

REGULADOR DE PRESSÃO

MANGUEIRA A DE ALIMENTAÇÃO DE MANGUEIRA C DE ALIMENTAÇÃO


COMBUSTÍVEL (BOMBA DE COMBUSTÍVEL DE COMBUSTÍVEL (REGULADOR
AO FILTRO DE COMBUSTÍVEL) DE PRESSÃO AO INJETOR)

MANGUEIRA C DE ALIMENTAÇÃO DE COMBUSTÍVEL


(REGULADOR DE PRESSÃO AO INJETOR)

MANGUEIRA DE RESPIRO DA
BOMBA DE COMBUSTÍVEL

MANGUEIRA DE
RETORNO DE
COMBUSTÍVEL

MANGUEIRA A DE ALIMENTAÇÃO
DE COMBUSTÍVEL (BOMBA DE
COMBUSTÍVEL AO FILTRO DE
COMBUSTÍVEL)

MANGUEIRA DE COMBUSTÍVEL
DE BAIXA PRESSÃO

1-20
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon

FIAÇÃO DA SINALEIRA TRASEIRA DIREITA


PROTETOR DE BORRACHA DO CONECTOR:
• CONECTOR 3P DA LUZ DE FREIO/ CONECTOR 33P (PRETO)
LANTERNA TRASEIRA DO ECM
• LUZ DAS SETAS TRASEIRAS

DLC

CAIXA DE FUSÍVEIS

FIAÇÃO DA
LANTERNA TRASEIRA

FIAÇÃO DA SINALEIRA
TRASEIRA ESQUERDA

CABO DE TRAVA DO ASSENTO


FIAÇÃO PRINCIPAL

MANGUEIRA DO RESERVATÓRIO
DE FLUIDO DO FREIO TRASEIRO

INTERRUPTOR DA LUZ
DO FREIO TRASEIRO

MANGUEIRA DO FREIO TRASEIRO

1-21
NX400i Falcon INFORMAÇÕES GERAIS

SISTEMAS DE CONTROLE DE EMISSÕES


Esta motocicleta atende aos requisitos do Programa de Controle de Poluição do Ar para Motocicletas e Veículos
Similares – PROMOT (Resolução nº 297, de 26/02/2002 do CONAMA – Conselho Nacional do Meio Ambiente).

EMISSÕES DE POLUENTES
O processo de combustão produz monóxido de carbono (CO), óxidos de nitrogênio (NOx) e hidrocarbonetos (HC),
entre outros elementos. O controle dos hidrocarbonetos e óxidos de nitrogênio é muito importante pois, sob certas
condições, eles reagem para formar uma névoa fotoquímica quando expostos à luz solar. O monóxido de carbono
não reage da mesma maneira, porém é tóxico.
A Moto Honda da Amazônia Ltda. utiliza vários sistemas para reduzir as emissões de monóxido de carbono e
hidrocarbonetos.

SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÕES DO MOTOR


O motor está equipado com um sistema de carcaça fechada, a fim de evitar a descarga de emissões do motor para
a atmosfera. Os gases blow-by (vapores de gases do motor) retornam à câmara de combustão através da carcaça
do filtro de ar e do corpo do acelerador.

SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÕES DE ESCAPAMENTO


O sistema de controle de emissões de escapamento é composto pelo sistema PGM-FI, sistema de suprimento de
ar secundário por pulsos e conversor catalítico de três.
O sistema de suprimento de ar secundário por pulsos introduz ar filtrado nos gases de escapamento no orifício de
escapamento. O ar fresco é aspirado através do orifício de escapamento pela válvula solenóide de controle PAIR.
Esta carga de ar fresco promove a queima dos gases de escapamento que não sofreram combustão e transforma
uma quantidade considerável de hidrocarbonetos e monóxido de carbono em dióxido de carbono, relativamente
menos nocivo, e vapor d’água.
A válvula de retenção PAIR evita o retorno do fluxo de ar através do sistema. A válvula solenóide de controle PAIR é
controlada pelo ECM, e a passagem de ar fresco é aberta/fechada de acordo com as condições de funcionamento.
Esta motocicleta também está equipada com um conversor catalítico de três vias e sensor de oxigênio aquecido.
O conversor catalítico de três vias encontra-se no sistema de escapamento. Por meio de reações químicas, ele converte
o HC, o CO e o NOx presentes nos gases de escapamento em dióxido de carbono (CO2), nitrogênio (N2) e vapor de água.
Não há necessidade de efetuar qualquer ajuste no sistema, embora seja recomendável inspecionar seus componentes
periodicamente.

VÁLVULA
SOLENOIDE
DE
CONTROLE
VÁLVULAS DE PAIR
RETENÇÃO CARCAÇA DO FILTRO DE AR
PAIR

CORPO DO
ACELERADOR

ORIFÍCIO DE
ESCAPAMENTO

MANGUEIRA DE
RESPIRO DO MOTOR

AR FRESCO
GÁS BLOW-BY (VAPORES
DE GASES DO MOTOR)

1-22
INFORMAÇÕES GERAIS NX400i Falcon

SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÕES DE RUÍDO


É PROIBIDO ADULTERAR O SISTEMA DE CONTROLE DE RUÍDO: As leis e regulamentações locais proíbem
as seguintes ações e resultados subsequentes das mesmas: (1) A remoção, efetuada por qualquer pessoa, ou
qualquer tipo de ação que torne inoperante, por outro motivo que não seja manutenção, reparos ou substituição, de
qualquer dispositivo ou elemento de projeto para o controle de ruído incorporado em qualquer veículo novo, antes
de sua venda ou entrega ao comprador ou durante sua utilização; (2) o uso de veículos, por qualquer pessoa, após
tais dispositivos ou elementos terem sido removidos ou terem se tornado inoperantes.
ENTRE AS AÇÕES QUE CONSTITUEM ESTAS ADULTERAÇÕES ENCONTRAM-SE OS ITENS LISTADOS ABAIXO:
1. Remoção ou perfuração do silencioso, ponteiras de escapamento ou qualquer outro componente que conduza
os gases de escapamento.
2. Remoção ou perfuração de qualquer peça do sistema de admissão.
3. Falta de manutenção adequada.
4. Substituição de qualquer peça móvel do veículo ou peças do sistema de admissão ou escapamento por outras
peças que não as especificadas pelo fabricante.

1-23
NOTA
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
2. AGREGADOS DO CHASSI /
NX400i Falcon SISTEMA DE ESCAPAMENTO

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO........................................................................................................ 2-2


2
DIAGNOSE DE DEFEITOS ............................................................................................................. 2-2

ASSENTO........................................................................................................................................ 2-3

TAMPA LATERAL ........................................................................................................................... 2-3

PROTETOR LATERAL/INTERNO....................................................................................................2-4

RABETA .......................................................................................................................................... 2-5

ALÇA TRASEIRA ............................................................................................................................ 2-5

CARENAGEM DIANTEIRA ............................................................................................................. 2-5

PAINEL DE INSTRUMENTOS ........................................................................................................ 2-6

PARA-LAMA DIANTEIRO ............................................................................................................... 2-6

PARA-LAMA TRASEIRO ................................................................................................................ 2-6

PARA-LAMA TRASEIRO INTERNO ............................................................................................... 2-7

TAMPA DO PINHÃO DE TRANSMISSÃO....................................................................................... 2-8

TUBO DE ESCAPAMENTO/SILENCIOSO...................................................................................... 2-8

CAVALETE LATERAL .................................................................................................................... 2-9

2-1
NX400i Falcon AGREGADOS DO CHASSI / SISTEMA DE ESCAPAMENTO

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Este capítulo apresenta os procedimentos de remoção e instalação das carenagens e sistema de escapamento.
• Sempre substitua as juntas quando o silencioso e tubo de escapamento forem removidos.
• Durante a montagem do sistema de escapamento, instale inicialmente todos os fixadores do tubo de escapamento/
silencioso sem apertá-los por completo. Sempre aperte primeiro as porcas de união do tubo de escapamento
e então aperte o os parafusos de fixação. Se apertar as porcas de fixação primeiro, o tubo de escapamento
poderá ficar assentado incorretamente.
• Sempre inspecione o sistema de escapamento quanto a vazamentos após a instalação.

DIAGNOSE DE DEFEITOS
Ruído excessivo no escapamento
• Sistema de escapamento quebrado
• Vazamento de gases de escapamento
Baixo desempenho
• Sistema de escapamento deformado
• Vazamento de gases de escapamento
• Silencioso obstruído

2-2
AGREGADOS DO CHASSI / SISTEMA DE ESCAPAMENTO NX400i Falcon

ASSENTO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Insira a chave de ignição [1] no cilindro da chave.
Destrave o assento [2] girando a chave no sentido horário e
levante a extremidade traseira do assento.
Remova o assento puxando-o para trás.
Instale o assento enquanto alinha os ganchos [3] com os
suportes do chassi.
Pressione a extremidade traseira do assento e trave-a.

TAMPA LATERAL
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o assento (página 2-3).
Somente lado esquerdo:
Remova as presilhas de acabamento [1].
Remova os parafusos Allen 6 mm [2].
Solte o pino [3] da borracha e as linguetas [4] das ranhuras e
então remova a tampa lateral [5].
Remova as porcas de borracha (6).
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.

[1] (Somente lado esquerdo)

2-3
NX400i Falcon AGREGADOS DO CHASSI / SISTEMA DE ESCAPAMENTO

DESMONTAGEM/MONTAGEM Lado esquerdo


mostrado:
Remova os parafusos (1).
– Lado direito: três parafusos
– Lado esquerdo: cinco parafusos
Separe a tampa lateral inferior [2] da tampa lateral [3].
A montagem é efetuada na ordem inversa da desmontagem.
TORQUE:
Parafuso do conjunto da tampa lateral
0,6 N.m (0,1 kgf.m)

PROTETOR LATERAL/INTERNO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os parafusos Allen 6 mm (1).
Solte o pino [2] da borracha e as linguetas [3] das ranhuras e
então remova o protetor lateral/interno [4].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.

DESMONTAGEM/MONTAGEM
Remova as presilhas de acabamento (1), parafusos roscantes
(2) e parafusos Allen (3).
Separe os protetores laterais [4] do protetor interno [5], soltando
as linguetas [6].
A montagem é efetuada na ordem inversa da desmontagem.

2-4
AGREGADOS DO CHASSI / SISTEMA DE ESCAPAMENTO NX400i Falcon

RABETA
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova as tampas laterais (página 2-3).
Remova os protetores de borracha [1].
Remova as presilhas de acabamento [2], parafusos [3] e arruelas
[4].
Remova a rabeta [5] soltando as linguetas [6] das borrachas.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.

ALÇA TRASEIRA
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a rabeta (página 2-5).
Remova os parafusos [1] e buchas [2].
Solte a presilha [3] do protetor de borracha [4] do conector e
remova a alça traseira [5].
Remova as borrachas [6] da alça traseira.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.

CARENAGEM DIANTEIRA
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os parafusos de fixação [1], buchas [2] e parafuso de
ajuste [3] do farol.
Puxe a carenagem dianteira [4] para frente e solte o conector
3P (preto) [5] do farol.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
• Ajuste o facho do farol (página 3-16) após a instalação.

2-5
NX400i Falcon AGREGADOS DO CHASSI / SISTEMA DE ESCAPAMENTO

PAINEL DE INSTRUMENTOS
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a carenagem dianteira (página 2-5).
Remova o parafuso [1] e as presilhas de acabamento [2].
Puxe o painel de instrumentos [3] para cima e remova-o do
conjunto do painel.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.

PARA-LAMA DIANTEIRO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os parafusos [1] e o para-lama dianteiro [2].
Remova o suporte [3] do para-lama.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.

PARA-LAMA TRASEIRO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a unidade da luz de freio/lanterna traseira (página 19-5).
Remova os parafusos de fixação [1].
Solte o ECM [2] do suporte.
Solte o cabo de trava [3] trava do assento da placa de fixação
[4] e desconecte-o do cilindro da chave [5].
Remova o para-lama traseiro [6].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.

2-6
AGREGADOS DO CHASSI / SISTEMA DE ESCAPAMENTO NX400i Falcon

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO CILINDRO DA
CHAVE DA TRAVA DO ASSENTO
Remova a mola de retenção [1].
Puxe o cilindro da chave [2] até a metade e remova a placa de
fixação [3].
Remova o cilindro da chave e o espaçador [4].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
• Alinhe a lingueta posicionadora do cilindro da chave com
as ranhuras do espaçador, do para-lama traseiro e da placa
de fixação.

PARA-LAMA TRASEIRO INTERNO


REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o para-lama traseiro (página 2-6).
Solte as cintas da fiação [1] e a caixa de fusíveis [2] do para-
lama traseiro interno [3].
Remova os parafusos [4] e as buchas A [5] do lado inferior.
Remova os parafusos e as buchas B [6] do lado superior.
Puxe o para-lama traseiro interno para trás e solte as linguetas
[7] do chassi.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.

2-7
NX400i Falcon AGREGADOS DO CHASSI / SISTEMA DE ESCAPAMENTO

TAMPA DO PINHÃO DE TRANSMISSÃO


REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Solte a fiação do alternador/sensor CKP [1] da presilha [2].
Remova os parafusos [3], presilha, tampa [4] do pinhão de
transmissão e guia [5] da corrente.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.

TUBO DE ESCAPAMENTO/SILENCIOSO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Tampa lateral direita (página 2-3)
– Sensor de O2 (página 4-28)
Remova e instale o tubo de escapamento/silencioso conforme
mostrado na ilustração.
• Substitua as juntas por novas.
• Na instalação, instale parcialmente todos os fixadores do
tubo de escapamento/silencioso. Sempre aperte primeiro as
porcas de união do tubo de escapamento e então aperte o
os parafusos de fixação.
PORCA DE FIXAÇÃO JUNTA DE UNIÃO

PARAFUSO DE FIXAÇÃO
32 N.m (3,3 kgf.m)

SILENCIOSO

PARAFUSO
JUNTA

TUBO DE ESCAPAMENTO
BORRACHA DE
MONTAGEM

PROTETOR DO PORCA DE UNIÃO


SILENCIOSO 18 N.m (1,8 kgf.m)

BUCHA DE FIXAÇÃO

ISOLANTE

PROTETOR TÉRMICO DO
TUBO DE ESCAPAMENTO
PARAFUSO ALLEN
DO PROTETOR PARAFUSO DA BRAÇADEIRA PARAFUSO ALLEN DO
14 N.m (1,4 kgf.m) DO SILENCIOSO PROTETOR TÉRMICO
20 N.m (2,0 kgf.m) 14 N.m (1,4 kgf.m)

2-8
AGREGADOS DO CHASSI / SISTEMA DE ESCAPAMENTO NX400i Falcon

SUBSTITUIÇÃO DO PRISIONEIRO 22,0 ± 0,5 mm


Remova o tubo de escapamento (página 2-8).
Instale duas porcas no prisioneiro e aperte-as juntas; use uma
chave nas porcas para soltar o prisioneiro.
Instale aperte os novos prisioneiros de maneira que o compri-
mento de sua cabeça em relação à superfície do cabeçote esteja
dentro da especificação.

CAVALETE LATERAL
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o interruptor do cavalete lateral (página 19-15).
Apoie a motocicleta firmemente usando um cavalete de
segurança ou guincho.
Remova a mola de retorno [1].
Remova a porca de articulação [2], parafuso de articulação [3]
e cavalete lateral [4].
Aplique graxa na superfície deslizante do parafuso de articulação
do cavalete lateral.
Instale o cavalete lateral e parafuso de articulação, e aperte o
parafuso no torque especificado.
TORQUE: 10 N.m (1,0 kgf.m)
Instale e aperte a porca de articulação no torque especificado,
enquanto mantém o parafuso de articulação fixo.
TORQUE: 39 N.m (4,0 kgf.m)
Instale a mola de retorno na direção mostrada.
Instale o interruptor do cavalete lateral (página 19-15).

2-9
NOTA
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
NX400i Falcon 3. MANUTENÇÃO

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO........................................................................................................ 3-2

TABELA DE MANUTENÇÃO ......................................................................................................... 3-2

LINHA DE COMBUSTÍVEL ............................................................................................................. 3-3

FUNCIONAMENTO DO ACELERADOR ........................................................................................ 3-3


3
FILTRO DE AR ................................................................................................................................ 3-4

RESPIRO DO MOTOR .................................................................................................................... 3-5

VELA DE IGNIÇÃO ......................................................................................................................... 3-5

FOLGA DAS VÁLVULAS ................................................................................................................ 3-6

ÓLEO DO MOTOR .......................................................................................................................... 3-8

FILTRO DE ÓLEO DO MOTOR ...................................................................................................... 3-9

ROTAÇÃO DE MARCHA LENTA DO MOTOR.............................................................................. 3-10

SISTEMA DE ESCAPAMENTO .................................................................................................... 3-11

SISTEMA DE SUPRIMENTO DE AR SECUNDÁRIO................................................................... 3-11

CORRENTE DE TRANSMISSÃO ................................................................................................. 3-12

DESLIZADOR DA CORRENTE DE TRANSMISSÃO ................................................................... 3-13

FLUIDO DE FREIO ....................................................................................................................... 3-14

DESGASTE DAS PASTILHAS DO FREIO ................................................................................... 3-15

SISTEMA DE FREIO ..................................................................................................................... 3-15

INTERRUPTOR DA LUZ DE FREIO.............................................................................................. 3-16

FACHO DO FAROL ....................................................................................................................... 3-16

SISTEMA DE EMBREAGEM ........................................................................................................ 3-17

CAVALETE LATERAL .................................................................................................................. 3-17

SUSPENSÃO ................................................................................................................................ 3-18

PORCAS, PARAFUSOS, FIXADORES ........................................................................................ 3-18

RODAS/PNEUS ............................................................................................................................ 3-19

ROLAMENTOS DA COLUNA DE DIREÇÃO ............................................................................... 3-19

3-1
NX400i Falcon MANUTENÇÃO

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Estacione a motocicleta numa superfície nivelada antes de iniciar qualquer serviço.
• A gasolina é altamente inflamável e explosiva sob certas condições.
• Trabalhe em áreas bem ventiladas. A presença de cigarros, chamas ou faíscas no local de trabalho ou onde a
gasolina é armazenada pode causar um incêndio ou explosão.
• Os gases de escapamento contêm monóxido de carbono venenoso que pode causar perda de consciência e
levar à morte. Acione o motor em local aberto ou que possua um sistema de exaustão, se for fechado.

TABELA DE MANUTENÇÃO
Intervalo (km)*1 a cada
Itens e operações
1.000 3.000 6.000 9.000 12.000 15.000 18.000 km...
 12.000 Linha de combustível: verificar
sempre que pilotar Nível de combustível: verificar
 12.000 Filtro de combustível (externo): trocar
 12.000 Acelerador: verificar
 18.000 Filtro de ar úmido (tipo viscoso): trocar*2
       3.000 Respiro do motor: limpar*3
 12.000 Vela de ignição: trocar
       3.000 Folga das válvulas: verificar
sempre que pilotar Óleo do motor: verificar*4
       3.000 Óleo do motor: trocar*4,5,6
    6.000 Filtro de óleo: trocar*6
       3.000 Filtro de óleo do reservatório: limpar
  12.000 Marcha lenta: verificar
 12.000 Sistema de suprimento de ar secundário: verificar
a cada 1.000 km Corrente de transmissão: verificar, ajustar e lubrificar*7, 8
 12.000 Deslizador da corrente de transmissão: verificar o desgaste
      3.000 Fluido de freio: verificar o nível
a cada 2 anos Fluido de freio: trocar*9
      3.000 Pastilhas do freio: verificar o desgaste*10
       3.000 Sistema de freio: verificar
      3.000 Interruptor da luz do freio: verificar
   6.000 Farol: ajustar facho
sempre que pilotar Luzes/buzina: verificar
sempre que pilotar Interruptor do motor: verificar
       3.000 Embreagem: verificar
 12.000 Cavalete lateral: verificar
 12.000 Suspensões dianteira e traseira: verificar
  12.000 Porcas, parafusos e fixações: verificar*7
    6.000 Rodas: verificar*7
a cada 1.000 km ou semanalmente Pneus: verificar e calibrar*7
  12.000 Coluna de direção: verificar

NOTA
Estes itens referem-se às notas da próxima tabela.
*1. Para leituras maiores do hodômetro, repita os intervalos especificados na tabela.
*2. Efetue o serviço com mais frequência sob condições de muita poeira e umidade.
*3. Efetue o serviço com mais frequência sob condições de chuva ou aceleração máxima.
*4. Verifique o nível de óleo diariamente, antes de pilotar, e adicione se necessário.
*5. Troque 1 vez por ano ou a cada intervalo indicado na tabela, o que ocorrer primeiro.
*6. Efetue o serviço com mais frequência sob condições de muita poeira.
*7. Efetue o serviço com mais frequência ao pilotar no off-road.
*8. Efetue o serviço com mais frequência sob condições severas de uso, de muita poeira ou lama, e em casos de pilotagem em alta velo-
cidade por períodos prolongados ou acelerações rápidas frequentes.
*9. A substituição requer habilidade mecânica.
*10. Efetue o serviço com mais frequência ao pilotar em pistas de terra, molhadas ou com muita poeira.
Por razões de segurança, recomendamos que todos os serviços apresentados nesta tabela sejam executados somente nas concessionárias
Honda.

3-2
MANUTENÇÃO NX400i Falcon

LINHA DE COMBUSTÍVEL
Remova os seguintes itens:
– Tampas laterais (página 2-3)
– Tampa do filtro de combustível (página 7-4)
Inspecione as seguintes mangueiras de combustível quanto à
deterioração, danos ou sinais de vazamento.
– Mangueira A de alimentação de combustível (bomba de
combustível ao filtro de combustível) [1]
– Mangueira B de alimentação de combustível (filtro de
combustível ao regulador de pressão) [2]
– Mangueira C de alimentação de combustível (regulador de
pressão ao injetor) [3]
– Mangueira de retorno de combustível [4]
– Mangueira de combustível de baixa pressão [5]
– Mangueira de respiro da bomba de combustível [6]
Substitua as mangueiras de combustível, se necessário.
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.

FUNCIONAMENTO DO ACELERADOR
Verifique se os cabos do acelerador estão deteriorados ou 2,0 – 6,0 mm
danificados.
Verifique se a manopla do acelerador funciona suavemente.
Verifique se o acelerador abre e fecha automaticamente em
todas as posições do guidão.
Se a manopla do acelerador não retornar corretamente,
desmonte e lubrifique o cabo do acelerador.
Se a manopla do acelerador ainda não retornar corretamente,
substitua os cabos do acelerador.
Com o motor em marcha lenta, vire o guidão totalmente à direita
e esquerda para certificar-se de que a rotação de marcha lenta
não se altere.
Se a rotação de marcha lenta aumentar, verifique a folga livre
da manopla do acelerador e a conexão do cabo do acelerador.
Meça a folga livre no flange da manopla do acelerador.
Folga livre: 2,0 – 6,0 mm

3-3
NX400i Falcon MANUTENÇÃO

A folga livre da manopla do acelerador pode ser ajustada em


ambas as extremidades do cabo do acelerador.
Ajustes menores são efetuados por meio do ajustador superior.
Desaperte a contraporca [1], gire o ajustador [2], conforme
necessário, e aperte a contraporca no torque especificado.
TORQUE: 4 N.m (0,4 kgf.m)

Ajustes maiores são efetuados por meio do ajustador inferior.


Remova a válvula solenóide de controle PAIR (página 7-19).
Desaperte a contraporca [1], gire o ajustador [2], conforme
necessário, e aperte a contraporca no torque especificado.
TORQUE: 7,5 N.m (0,8 kgf.m)
Verifique novamente o funcionamento do acelerador.
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.

FILTRO DE AR
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
NOTA
• O filtro de ar com elemento de papel viscoso não pode ser
limpo, pois o elemento contém um adesivo para coletar
a poeira.
• Se a motocicleta for utilizada em áreas de muita chuva
ou empoeiradas, será necessário inspecionar o filtro de
ar com mais frequência.

Remova o assento (página 2-3).


Remova os parafusos [1] e a tampa [2] do filtro de ar.
Remova o elemento [3] do filtro de ar.
Substitua o elemento de acordo com a tabela de manutenção
periódica (página 3-2), ou sempre que estiver excessivamente
sujo ou danificado.
Instale o elemento do filtro de ar na ordem inversa da remoção.
NOTA
Verifique a condição das juntas e substitua-as, se necessário.

3-4
MANUTENÇÃO NX400i Falcon

RESPIRO DO MOTOR
NOTA
Efetue a manutenção com mais freqüência quando pilotar
sob condições de chuva, com aceleração máxima ou após a
motocicleta ser lavada ou capotar. Efetue a manutenção se
o nível dos depósitos puder ser visto na seção transparente
da mangueira de drenagem do respiro.

Remova o bujão de drenagem [1] da mangueira de drenagem


[2] do respiro e drene os depósitos num recipiente adequado;
em seguida, reinstale firmemente o bujão de drenagem.

VELA DE IGNIÇÃO
Remova o protetor lateral/interno (página 2-4).
Desacople o supressor de ruído da vela de ignição (1).
Limpe ao redor da base da vela de ignição com ar comprimido,
antes de removê-la, e certifique-se de que não haja entrada de
resíduos na câmara de combustão.
Remova a vela de ignição [2] usando a chave de vela ou
ferramenta equivalente.
Inspecione ou substitua conforme descrito na tabela de manu-
tenção (página 3-2).
Limpe os eletrodos da vela de ignição com uma escova de aço
ou dispositivo especial de limpeza de velas.
Verifique se há trincas ou danos no isolador e se há desgaste,
carbonização ou descoloração nos eletrodos.
Verifique os itens abaixo e substitua a vela de ignição, se
necessário.
NOTA
• Isolador [1] quanto a trincas ou danos
• Eletrodo central (2) e eletrodo lateral (3) quanto a desgaste
• Condição de queima, coloração
Vela de ignição recomendada:
Padrão:
CPR8EA-9S (NGK)
Limpe os eletrodos da vela de ignição com uma escova de aço
ou dispositivo especial de limpeza de velas.
Verifique a folga entre os eletrodos central e lateral com um
0,8 – 0,9 mm
calibre de folga do tipo arame. Se necessário, ajuste a folga,
dobrando cuidadosamente o eletrodo lateral.
FOLGA DA VELA DE IGNIÇÃO: 0,8 – 0,9 mm
Instale a vela no cabeçote e aperte-a com a mão, e então a
aperte com a chave de vela.
TORQUE: 20 N.m (2,0 kgf.m)
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.

3-5
NX400i Falcon MANUTENÇÃO

FOLGA DAS VÁLVULAS


NOTA
Inspecione e ajuste a folga das válvulas com o motor frio
(abaixo de 35°C).

INSPEÇÃO
Remova o protetor lateral/interno (página 2-4).
Remova os parafusos de fixação [1] do suporte do reservatório
de óleo.
Solte o reservatório de óleo [2] do pino de borracha [3] do chassi
e suspenda o reservatório usando um barbante ou equivalente.
• Cuidado para não danificar o tubos de óleo.
Remova as tampas dos orifícios de ajuste das válvulas [1].
Remova os anéis de vedação [2] das tampas dos orifícios.

Remova a tampa do orifício da árvore de manivelas [2] e a tampa


do orifício de ajuste do ponto de ignição [2].
Remova os anéis de vedação [3] das tampas dos orifícios.
Gire a árvore de manivelas no sentido anti-horário para alinhar e
marca “T” [4] no rotor do alternador com o entalhe de referência
[5] na tampa esquerda da carcaça do motor.
Certifique-se de que o pistão esteja no PMS (Ponto Morto
Superior) da fase de compressão.
Essa posição pode ser obtida pela confirmação de que há folga
nos balancins secundários. Se não houver folga, gire novamente
a árvore de manivelas até que a posição correta seja atingida.
• Se passar da marca “T” ao tentar alinhá-la com o entalhe
de referência, gire novamente a árvore de manivelas no
sentido anti-horário e realinhe a marca "T" com o entalhe
de referência. Isso deve ser feito para evitar que o sistema
descompressor de uma via entre em funcionamento e para
obter a folga de válvulas correta.

3-6
MANUTENÇÃO NX400i Falcon

Instale as folgas das válvulas de admissão e escapamento,


inserindo o calibre de lâminas [1] entre cada parafuso de ajuste
e balancim secundário.

ADM 0,10 ± 0,02 mm


Folga das válvulas
ESC 0,12 ± 0,02 mm

Ajuste a folga das válvulas, se necessário (página 3-7).


Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.
Aplique graxa na rosca da tampa do orifício da árvore de
manivelas e da tampa do orifício de ajuste do ponto de ignição.
Aplique óleo de motor nos novos anéis de vedação.
TORQUE:
Tampa do orifício de ajuste da válvula:
15 N.m (1,5 kgf.m)
Tampa do orifício de ajuste do ponto de ignição:
10 N.m (1,0 kgf.m)
Tampa do orifício da árvore de manivelas:
8 N.m (0,8 kgf.m)

AJUSTE
Ajuste desapertando a contraporca [1] e girando o parafuso de
ajuste [2] até sentir uma leve resistência no calibre de lâminas.
FERRAMENTA:
[3] Chave de ajuste da válvula 07708-0030300
Mantenha o parafuso de ajuste fixo e aperte a contraporca no
torque especificado.
TORQUE: 24 N.m (2,4 kgf.m)
Verifique novamente a folga das válvulas (página 3-6).
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.

3-7
NX400i Falcon MANUTENÇÃO

ÓLEO DO MOTOR
INSPEÇÃO DO NÍVEL DE ÓLEO
Ligue o motor e deixe-o em marcha lenta de 3 a 5 minutos.
Desligue o motor e espere de 2 a 3 minutos.
Apoie a motocicleta na posição vertical numa superfície plana.
Remova a tampa de abastecimento/vareta medidora de óleo
(1) e limpe-a.
Insira a tampa de abastecimento de óleo/vareta medidora sem
apertá-la, remova-a novamente e verifique o nível de óleo.
Se o nível estiver abaixo ou próximo da linha de nível inferior
[2] na vareta medidora, adicione o óleo de motor recomendado
até atingir a marca de nível superior [3] através do gargalo de
abastecimento.
ÓLEO DE MOTOR RECOMENDADO:
SAE 10W-30 SJ JASO MA
ÓLEO GENUÍNO HONDA
Verifique se o anel de vedação (4) está em boas condições e
substitua-o, se necessário.
Reinstale e aperte firmemente a tampa de abastecimento/vareta
medidora de óleo.
O motor possui um parafuso de verificação do nível de óleo [5].
Remova o parafuso e a arruela de vedação [6].
Verifique se o nível de óleo atinge a borda inferior do orifício
do parafuso.
Se atingir a borda do orifício, instale o parafuso com uma nova
arruela de vedação, ligue o motor e verifique o nível de óleo.
Se o nível de óleo estiver baixo, adicione o óleo de motor
recomendado ante de ligar o motor para verificar o nível.

TROCA DE ÓLEO
Remova a tampa de abastecimento de óleo/vareta medidora.
Coloque um recipiente sob o motor para coletar o óleo de motor.
Remova o parafuso de drenagem [1] do reservatório de óleo,
parafuso de drenagem [2] da carcaça do motor e arruelas de
vedação [3].
Drene completamente o óleo do motor.
Instale arruelas de vedação novas nos parafusos de drenagem.
Instale e aperte o parafuso de drenagem do reservatório de óleo.
Instale e aperte o parafuso de drenagem da carcaça do motor
no torque especificado.
TORQUE: 25 N.m (2,5 kgf.m)
Abasteça o motor com o óleo recomendado (página 3-8).
CAPACIDADE DE ÓLEO:
1,7 litro na troca de óleo
1,8 litro na troca de óleo/filtro
2,2 litros após a desmontagem
Verifique novamente o nível de óleo (página 3-8).
Instale e aperte firmemente a tampa de abastecimento/vareta
medidora de óleo.
Certifique-se de que não haja vazamentos de óleo.

3-8
MANUTENÇÃO NX400i Falcon

FILTRO DE ÓLEO DO MOTOR


Drene o óleo do motor (página 3-8).
Remova os parafusos [1] e a tampa [2] do filtro de óleo.
Remova o anel de vedação [3] da tampa do filtro de óleo.

Remova o filtro de óleo [1] e a mola [2].

Instale a mola [1] e o novo filtro de óleo [2] com a marca


“OUTSIDE” [3] virada para cima.
Aplique óleo de motor no novo anel de vedação [4] e instale-o
na ranhura da tampa [5] do filtro de óleo.

Instale a tampa [1] do filtro de óleo com os parafusos [2].


Aperte firmemente os parafusos.
Abasteça o motor com o óleo recomendado (página 3-8).

3-9
NX400i Falcon MANUTENÇÃO

ROTAÇÃO DE MARCHA LENTA DO


MOTOR
INSPEÇÃO
NOTA
• Inspecione a marcha lenta após todos os outros itens de
manutenção do motor terem sido verificados e estarem
dentro das especificações.
• Antes de verificar a marcha lenta, verifique o seguinte:
– Piscadas da MIL (página 4-7)
– Condições do filtro de ar (página 3-4)
– Condições da vela de ignição (página 3-5)
• O motor deve estar aquecido para inspeção precisa da
marcha lenta.
• Esse sistema elimina a necessidade de ajuste manual da
marcha lenta em comparação com os projetos anteriores.
• Utilize um tacômetro com graduações de 50 rpm ou menos
para indicar com exatidão variações de 50 rpm.

Remova o protetor lateral/interno (página 2-4).


Acione o motor e aqueça-o até a temperatura normal de
funcionamento.
Desligue o motor e conecte um tacômetro de acordo com as
instruções do fabricante do tacômetro.
Estacione a motocicleta numa superfície plana.
Ligue o motor e deixe-o em marcha lenta. Verifique a rotação
de marcha lenta.
ROTAÇÃO DE MARCHA LENTA DO MOTOR: 1.400 ± 100 rpm
Se a marcha lenta estiver fora da especificação, verifique os
seguintes itens:
– Funcionamento do acelerador e folga livre da manopla (página
3-3)
– Entrada falsa de ar de admissão
– Problema na parte superior do motor (página 9-3)
– Funcionamento da IACV (página 7-18)

3-10
MANUTENÇÃO NX400i Falcon

SISTEMA DE ESCAPAMENTO Equipamento de medição de CO/HC

MEDIÇÃO DAS EMISSÕES DE ESCAPAMENTO mais de 30 cm

EM MARCHA LENTA
Verifique os seguintes itens antes de efetuar a inspeção.
– Condições da vela de ignição (página 3-5)
– Condições do elemento filtro de ar (página 3-4)
– Marcha lenta (página 3-10)
– Sistema de controle de emissões do motor
– Ponto de ignição (página 5-7)
1. Apoie a motocicleta no cavalete lateral numa superfície plana.
2. Acione o motor e deixe-o aquecer até que a temperatura do
parafuso de drenagem seja de 65 ± 5°C.
3. Verifique a rotação de marcha lenta.
ROTAÇÃO DE MARCHA LENTA DO MOTOR: 1.400 ± 100 rpm
4. Conecte uma mangueira ou tubo apropriado (resistente ao
calor e a produtos químicos) [1] no silencioso, de maneira
que a sonda [2] possa ser inserida em mais de 30 cm.
5. Insira a sonda [1] no silencioso e meça a concentração de
monóxido de carbono (CO, %) e hidrocarbonetos (HC, ppm).
Concentração de CO em marcha lenta: Abaixo de 0,2%
Concentração de HC em marcha lenta: Abaixo de 100 ppm
Se a concentração de CO e/ou HC for diferente da especificada,
verifique as piscadas da MIL (página 4-7).
Se a MIL não estiver piscando, substitua o sensor de O2 e/ou
ECM por outro em boas condições e verifique novamente.

SISTEMA DE SUPRIMENTO DE AR
SECUNDÁRIO
• Esta motocicleta está equipada com um sistema de supri-
mento de ar secundário embutido.
• O sistema de suprimento de ar secundário introduz ar filtrado
nos gases de escapamento no orifício de escapamento. O ar
secundário é aspirado para dentro do orifício de escapamento
sempre que há um pulso de pressão negativa no sistema
de escapamento. Esta carga de ar secundário promove
a queima dos gases de escapamento que não sofreram
combustão e transforma uma quantidade considerável de
hidrocarbonetos e monóxido de carbono em dióxido de
carbono, relativamente menos nocivo, e vapor d’água.
Remova as tampas laterais (página 2-3)
NOTA
Se as mangueiras apresentarem quaisquer sinais de danos
por aquecimento, inspecione a válvula de retenção PAIR
(página 7-20).
Verifique a mangueira de suprimento PAIR [1] entre a válvula
solenóide de controle PAIR [2] e a válvula de sucção de ar PAIR
quanto à deterioração, danos ou conexões frouxas. Certifique-se
de que a mangueira não esteja rachada.
Verifique a mangueira de sucção PAIR [3] entre a carcaça do
filtro de ar e a válvula solenóide de controle PAIR quanto à
deterioração, danos ou conexões frouxas. Certifique-se de que
a mangueira não esteja torcida, dobrada ou rachada.
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.

3-11
NX400i Falcon MANUTENÇÃO

CORRENTE DE TRANSMISSÃO
NOTA
Nunca inspecione e ajuste a corrente de transmissão com o
motor em funcionamento.

INSPEÇÃO DA FOLGA DA CORRENTE DE


TRANSMISSÃO
Desligue o interruptor de ignição, apoie a motocicleta no cavalete
lateral e coloque a transmissão em ponto morto.
Verifique a folga no ponto intermediário inferior da corrente, entre
a coroa e o pinhão.
FOLGA DA CORRENTE: 35 – 45 mm
! ATENÇÃO

Uma folga excessiva da corrente (60 mm ou mais) pode


danificar o chassi.

AJUSTE
Solte a porca [1] do eixo traseiro e ambas as contraporcas [2]
dos ajustadores da corrente de transmissão.
Gire ambas as porcas de ajuste [3] da corrente de transmissão
um número igual de voltas até que a folga correta da corrente
seja obtida.
Certifique-se de que as linhas de referência [4] em ambos os
ajustadores estejam localizadas nas mesmas posições das
aberturas do eixo.
Aperte a porca do eixo traseiro.
TORQUE: 88 N.m (9,0 kgf.m)
Aperte ambas as contraporcas dos ajustadores da corrente de
transmissão.
Verifique novamente a folga da corrente de transmissão e se a
roda gira livremente.
Verifique a etiqueta indicadora de desgaste [1] da corrente de
transmissão fixada no lado esquerdo do braço oscilante.
Se a marca de seta [2] na placa do ajustador atingir a zona
vermelha [3] da etiqueta indicadora, substitua a corrente de
transmissão por uma nova.
NOTA
Para substituir a corrente de transmissão, remova o braço
oscilante (página 16-11).
Lubrifique a corrente de transmissão (página 3-12).

LIMPEZA E LUBRIFICAÇÃO
ESCOVA MACIA
Limpe a corrente com solvente não inflamável e seque-a. SOLVENTE
Certifique-se de que a corrente esteja completamente seca
antes da lubrificação.
Inspecione a corrente de transmissão quanto a possíveis danos
ou desgaste. Limpeza
Substitua a corrente se houver roletes danificados, elos encaixa-
dos frouxamente ou se houver outros danos que não possam ser
reparados.
Instalar uma corrente nova numa coroa ou pinhão muitos des-
gastados fará com que a corrente nova se desgaste rapidamente. Limpe e seque
Inspecione e substitua a coroa/pinhão, conforme necessário.
Lubrifique a corrente de transmissão com óleo para transmissão
SAE 80 – 90 ou lubrificante para correntes formulado especifi-
camente para uso em correntes com anéis de vedação. Retire
o excesso de óleo ou lubrificante para correntes.

3-12
MANUTENÇÃO NX400i Falcon

INSPEÇÃO DA COROA/PINHÃO
DESGASTADO
Remova a tampa do pinhão de transmissão (página 2-8).
Verifique se os dentes da coroa e pinhão de transmissão estão
desgastados ou danificados. Substitua, se necessário.
Nunca use uma corrente de transmissão nova em coroas/ DANIFICADO NORMAL
pinhões desgastados.
Tanto a corrente quanto a coroa/pinhão devem estar em boas
condições, ou a corrente nova se desgastará rapidamente.

Verifique os parafusos de fixação [1] e porcas [2] do pinhão (3)


e coroa de transmissão [4].
Se estiverem soltos, aperte-os no torque especificado.
TORQUE:
Porca da coroa de transmissão:
45 N.m (4,6 kgf.m)
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.

DESLIZADOR DA CORRENTE DE
TRANSMISSÃO
Remova a tampa do pinhão de transmissão (página 2-8).
Verifique o deslizador [1] da corrente de transmissão quanto a
desgaste ou danos.
Substitua o deslizador da corrente de transmissão se estiver
desgastado até o limite de desgaste [2], indicado pela marca
de seta [3], ou danificado.

3-13
NX400i Falcon MANUTENÇÃO

FLUIDO DE FREIO
! ATENÇÃO

O fluido derramado sobre peças pintadas, plásticas ou de


borracha pode causar danos. Coloque um pano sobre essas
peças sempre que efetuar serviços no sistema.
• Não misture tipos diferentes de fluidos, pois eles não são
compatíveis.
• Não permita a entrada de materiais estranhos no sistema
durante o abastecimento do reservatório.
• Um baixo nível de fluido pode ser resultado do desgaste
das pastilhas de freio. Se as pastilhas de freio estiverem
desgastadas, o pistão do cáliper será empurrado para fora,
e isso fará com que o nível de fluido no reservatório diminua.
Se as pastilhas de freio não estiverem desgastadas e o nível
de fluido estiver baixo, verifique todo o sistema quanto a
vazamentos (página 3-15).

FREIO DIANTEIRO
Gire o guidão de maneira que o reservatório fique nivelado e
verifique o nível de fluido do freio dianteiro.
Se o nível estiver próximo da marca de nível inferior [1], verifique
o desgaste das pastilhas de freio (página 3-15).

FREIO TRASEIRO
Remova a tampa lateral direita (página 2-3).
Apoie a motocicleta numa superfície plana na vertical e verifique
o nível de fluido do freio traseiro.
Se o nível estiver próximo da marca de nível inferior [1], verifique
o desgaste das pastilhas de freio (página 3-15).
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.

3-14
MANUTENÇÃO NX400i Falcon

DESGASTE DAS PASTILHAS DO FREIO


PASTILHAS DO FREIO DIANTEIRO
Verifique as pastilhas do freio dianteiro quanto a desgaste.
Substitua as pastilhas de freio (página 17-6) se alguma delas
estiver desgastada até a base da ranhura limitadora de desgaste
[1].

PASTILHAS DO FREIO TRASEIRO


Verifique as pastilhas do freio traseiro quanto a desgaste.
Substitua as pastilhas de freio (página 17-6) se alguma delas
estiver desgastada até a base da ranhura limitadora de desgaste
[1].

SISTEMA DE FREIO
INSPEÇÃO
Acione firmemente a alavanca ou pedal de freio e verifique se
não houve entrada de ar no sistema.
Se a alavanca ou pedal estiverem macios ou esponjosos quando
forem acionados, sangre o ar do sistema (página 17-5).
Inspecione a mangueira de freio [1] e conexões quanto a
deterioração, rachaduras e sinais de vazamentos.
Aperte as conexões que estiverem frouxas.
Substitua a mangueira e as conexões, conforme necessário.

3-15
NX400i Falcon MANUTENÇÃO

ALTURA DO PEDAL DO FREIO


Solte a contraporca [1] e gire a haste de acionamento [2] até
que a altura correta do pedal seja obtida.
Para o comprimento-padrão da haste de acionamento, consulte
a página 17-10.
Após o ajuste, aperte a contraporca da haste de acionamento
no torque especificado.
TORQUE: 17,2 N.m (1,8 kgf.m)
Se o pedal do freio for ajustado na posição mais baixa, certifique-
se de que a folga entre a extremidade inferior da haste de
acionamento e o pedal do freio [3] não fique abaixo de 1 mm.
Se for ajustado na posição mais alta, não permita que a POSIÇÃO MAIS BAIXA: POSIÇÃO MAIS ALTA:
extremidade inferior da rosca da haste de acionamento entre
na união [4] do pedal do freio.

FOLGA

INTERRUPTOR DA LUZ DE FREIO


NOTA
• Efetue o ajuste do interruptor da luz do freio traseiro após
ajustar a altura do pedal do freio.
• O interruptor da luz do freio dianteiro não requer ajuste.

Verifique se a luz do freio se acende um pouco antes de o freio


ser de fato aplicado.
Se a luz não se acender, ajuste o interruptor da luz do freio tra-
seiro [1] de maneira que a luz se acenda no momento adequado.
Mantenha o corpo do interruptor fixo e gire a porca de ajuste
[2]. Não gire o corpo do interruptor.

FACHO DO FAROL
NOTA
• Ajuste o facho do farol conforme especificado pelas leis
e regulamentações locais.

Estacione a motocicleta numa superfície plana.


Solte o parafuso de ajuste [1] do farol.
Ajuste o facho do farol verticalmente, movendo a unidade do
farol [2].
Aperte firmemente o parafuso de ajuste.

3-16
MANUTENÇÃO NX400i Falcon

SISTEMA DE EMBREAGEM
Inspecione o cabo da embreagem quanto a dobras ou danos e
lubrifique-o, se necessário.
Meça a folga livre da alavanca da embreagem na extremidade
da alavanca.
Folga livre: 10 – 20 mm

Ajustes menores são obtidos por meio do ajustador superior na


alavanca da embreagem.
Puxe o protetor de pó [1] para trás.
Desaperte a contraporca [2] e gire o ajustador [3] para ajustar
a folga livre.
Aperte a contraporca e instale o protetor de borracha.
NOTA
O ajustador pode ser danificado ser for posicionado muito
para fora, deixando o mínimo de rosca acoplada.

Se o ajustador for desrosqueado próximo ao seu limite e a


folga correta não for obtida, aperte completamente o ajustador
e solte-o uma volta.
Aperte a contraporca e faça o ajuste principal.
Ajustes maiores são efetuados no braço de acionamento da
embreagem.
Desaperte a contraporca [1] e gire a porca de ajuste [2] para
ajustar a folga livre.
Aperte firmemente a contraporca.
Se a folga livre correta não puder ser obtida, ou a embreagem
escorregar durante o teste de rodagem, desmonte e inspecione
a embreagem (página 11-5).

CAVALETE LATERAL
Apoie a motocicleta numa superfície plana.
Verifique a mola [1] do cavalete lateral quanto a dano ou perda
de tensão.
Verifique o cavalete lateral [2] quanto a movimento livre e
lubrifique a articulação do cavalete, se necessário.
Verifique o sistema de corte da ignição do cavalete lateral.
– Sente-se na motocicleta e levante o cavalete lateral.
– Acione o motor com a transmissão em ponto morto e então
engate uma marcha com a alavanca da embreagem acionada.
– Abaixe completamente o cavalete lateral.
– O motor deverá ser desligado conforme o cavalete lateral for
abaixado.
Se houver algum problema com o sistema, verifique o interruptor
do cavalete lateral (página 19-15).

3-17
NX400i Falcon MANUTENÇÃO

SUSPENSÃO
INSPEÇÃO DA SUSPENSÃO DIANTEIRA
Verifique a ação dos garfos, acionando o freio dianteiro e
comprimindo a suspensão dianteira várias vezes.
Verifique todo o conjunto da suspensão dianteira quanto a sinais
de vazamentos, danos ou fixadores soltos.
Substitua os componentes danificados que não podem ser
reparados (página 15-13).
Aperte todas as porcas e parafusos.

INSPEÇÃO DA SUSPENSÃO TRASEIRA


Apoie a motocicleta firmemente e levante a roda traseira do chão.
Verifique os rolamentos do braço oscilante quanto a desgaste,
segurando a extremidade traseira do braço oscilante e tentando
movê-lo lateralmente.
Substitua os rolamentos se observar alguma folga (página 16-
11).
Verifique a ação do amortecedor traseiro, comprimindo-o várias
vezes.
Verifique todo o conjunto do amortecedor quanto a sinais de
vazamentos, danos ou fixadores soltos.
Substitua os componentes danificados que não podem ser
reparados (página 16-7).
Aperte todas as porcas e parafusos.

PORCAS, PARAFUSOS, FIXADORES


Verifique se todas as porcas e parafusos do chassi estão
apertados nos torques corretos (página 1-9).
Verifique se todas as cupilhas, travas de segurança, braçadeiras
de mangueiras e suportes de cabos estão corretamente
posicionados e fixados.

3-18
MANUTENÇÃO NX400i Falcon

RODAS/PNEUS
Apoie a motocicleta firmemente e levante a roda dianteira do
chão.
Segure o cilindro do garfo dianteiro e mova a roda dianteira
lateralmente com força para verificar se os rolamentos da roda
estão desgastados.
Para os procedimentos de serviço da roda dianteira, consulte
a página 15-8.
Apoie a motocicleta firmemente e levante a roda traseira do chão.
Segure o braço oscilante e mova a roda traseira lateralmente com
força para verificar se os rolamentos da roda estão desgastados.
Para os procedimentos de serviço da roda traseira, consulte a
página 16-4.
Verifique os pneus quanto a cortes, pregos incrustados ou outros
tipos de danos.
Verifique a pressão dos pneus frios com um manômetro de
pneus.
Meça a profundidade da banda de rodagem no centro dos pneus.
Substitua os pneus quando a profundidade da banda de rodagem
atingir os limites de uso.
– Pneu dianteiro (página 1-8)
– Pneu traseiro (página 1-8)
Inspecione os aros e raios das rodas quanto a danos.
Aperte os raios que estiverem soltos no torque especificado,
utilizando a ferramenta especial.
FERRAMENTA:
Chave de raio, 5,8 x 6,1 mm 07701-0020300
TORQUE: 3,7 N.m (0,4 kgf.m)

ROLAMENTOS DA COLUNA DE DIREÇÃO


Apoie a motocicleta firmemente e levante a roda dianteira do
chão.
Verifique se o guidão se move livremente de um lado para o outro.
Verifique se os cabos de controle não interferem com a rotação
do guidão.
Se o guidão se movimentar de forma irregular, engripar ou
apresentar movimento vertical, inspecione os rolamentos da
coluna de direção (página 15-20).

3-19
NOTA
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
NX400i Falcon 4. SISTEMA PGM-FI

LOCALIZAÇÃO DO SISTEMA PGM-FI .......................................................................................... 4-2

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO........................................................................................................ 4-2

DIAGRAMA DO SISTEMA PGM-FI ............................................................................................... 4-3


4
INFORMAÇÕES SOBRE A DIAGNOSE DE DEFEITOS DO SISTEMA PGM-FI .......................... 4-4

DIAGNOSE DE SINTOMAS DO SISTEMA PGM-FI ....................................................................... 4-6

ÍNDICE DE CÓDIGOS DA MIL ....................................................................................................... 4-7

INSPEÇÃO DA LINHA DE ALIMENTAÇÃO DA UNIDADE DE SENSORES ................................ 4-8

DIAGNOSE DE DEFEITOS COM A MIL ........................................................................................ 4-9

DIAGNOSE DE DEFEITOS DO CIRCUITO DA MIL .................................................................... 4-24

UNIDADE DE SENSORES ........................................................................................................... 4-25

SENSOR EOT ............................................................................................................................... 4-27

SENSOR DE INCLINAÇÃO DO CHASSI ..................................................................................... 4-27

SENSOR DE O2 ............................................................................................................................. 4-28

ECM ............................................................................................................................................... 4-28

4-1
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI

LOCALIZAÇÃO DO SISTEMA PGM-FI


INTERRUPTOR
INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO
DA EMBREAGEM
IACV
FUSÍVEL PRINCIPAL (30 A)
INJETOR
SENSOR DE O2 DLC

BATERIA

ECM

SENSOR DE
INCLINAÇÃO
DO CHASSI

SENSOR EOT

CAIXA DE FUSÍVEIS
RELÉ DA BOMBA (FUSÍVEL SECUNDÁRIO,
UNIDADE DE SENSORES DE COMBUSTÍVEL DIODO)
SENSOR CKP

INTERRUPTOR DE PONTO MORTO BOMBA DE COMBUSTÍVEL

INTERRUPTOR DO CAVALETE LATERAL

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• As falhas no PGM-FI geralmente estão associadas a conexões frouxas ou conectores corroídos. Verifique as
conexões antes de prosseguir.
• Ao desmontar as peças do PGM-FI, observe as localizações dos anéis de vedação. Substitua-os por novos
durante a montagem.
• Utilize um multitester digital para a inspeção do sistema PGM-FI.
• Os seguintes códigos de cores são utilizados ao longo deste capítulo:
PT = Preto VC = Verde Claro AZ = Azul LR = Laranja MR = Marrom
RS = Rosa VD = Verde VM = Vermelho CZ = Cinza BR = Branco
AC = Azul Claro AM = Amarelo RX = Roxo

4-2
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon

DIAGRAMA DO SISTEMA PGM-FI


INTERRUPTOR
DE IGNIÇÃO
ALTERNADOR

FUSÍVEL FI, IGN

INTERRUPTOR FUSÍVEL (10 A),


DO RELÉ DE INTERRUPTOR INSTRUMENTOS, SINALEIRA,
REGULADOR/ FUSÍVEL LANTERNA TRASEIRA,
PARTIDA DE PARTIDA FUSÍVEL DO BUZINA, PARADA DO MOTOR
RETIFICADOR PRINCIPAL
FAROL ALTO
(30 A) (10 A)
SENSOR CKP

MOTOR DE
PARTIDA

BATERIA RELÉ DA
BOMBA DE
COMBUSTÍVEL

BOMBA DE COMBUSTÍVEL
DIODO
INTERRUPTOR DE INTERRUPTOR
PAINEL DE INSTRUMENTOS
PONTO MORTO DA EMBREAGEM

PARA
CIMA

PARA
BAIXO
INTERRUPTOR DO
CAVALETE LATERAL

INTERRUPTOR
DO MOTOR

SENSOR DE
INCLINAÇÃO
DO CHASSI
UNIDADE DE SENSORES

SENSOR MAP INJETOR


BOBINA DE IGNIÇÃO VELA DE
IGNIÇÃO
SENSOR TP

SENSOR IAT
VÁLVULA SOLENÓIDE
DE CONTROLE PAIR CONECTOR
DE SERVIÇO
SENSOR EOT

SENSOR DE O2

PT Preto VC Verde Claro


: Número da MIL
AZ Azul LR Laranja
: O motor não dá partida MR Marrom RS Rosa
ao detectar a MIL VD Verde VM Vermelho
CZ Cinza BR Branco
: Terminais em curto para AC Azul Claro AM Amarelo
a leitura da MIL RX Roxo

CONECTOR 33P (PRETO) DO ECM


(Lado dos terminais machos do conector do ECM)

4-3
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI

INFORMAÇÕES SOBRE A DIAGNOSE DE DEFEITOS DO SISTEMA PGM-FI


DIAGNOSE DE DEFEITOS GERAL
Falha intermitente
O termo “falha intermitente” significa que o sistema pode ter tido uma falha, mas no momento está normal. Se a MIL
não se acender, verifique quanto a mau contato ou pinos frouxos em todos os conectores relacionados ao circuito
sendo diagnosticado. Se a MIL estava acesa, mas se apagou, o problema original pode ser intermitente.
Circuitos abertos e curtos-circuitos
“Circuitos abertos” e “Curtos-circuitos” são termos elétricos comuns. Circuito aberto significa uma interrupção em um fio ou
conexão. Curto-circuito é uma conexão acidental de um fio com o terra ou outro fio. Na eletrônica simples, isso geralmente
significa que algo não funcionará. Com o ECM, isso significa que algo funciona, mas não da maneira que deveria.
Se a MIL se acender
Consulte o Padrão de Piscadas da MIL (página 4-4).
Se a MIL não permaneceu acesa
Se a MIL não permaneceu acesa, mas houve um problema de dirigibilidade, efetue a diagnose de defeitos de
sintomas do PGM-FI (página 4-6).

DESCRIÇÃO DO SISTEMA
SISTEMA DE AUTODIAGNOSE
O sistema PGM-FI está equipado com um sistema de autodiagnose. Quando alguma anormalidade ocorrer no
sistema, o ECM acionará a MIL e registrará um código de falha em sua memória regravável.
FUNÇÃO DE SEGURANÇA DE FALHA
O sistema PGM-FI possui uma função de segurança de falha para assegurar condições mínimas de dirigibilidade,
mesmo quando houver algum problema no sistema. Quando alguma anormalidade for detectada pela função de
autodiagnose, a capacidade de funcionamento será mantida por meio de valores numéricos preestabelecidos em no
mapa do programa. Quando for detectada alguma anormalidade no injetor ou no sensor CKP, a função de segurança
de falha interromperá o funcionamento do motor para protegê-lo contra danos.
Padrão de piscadas da MIL
• O código de defeito pode ser lido da memória do ECM através do padrão de piscadas da MIL.
• A MIL piscará indicando o código de defeito atual, caso o ECM detecte o problema no momento, quando o
interruptor de ignição for ligado ou em marcha lenta.
• A MIL permanecerá acesa quando a rotação do motor for superior a 2.000 rpm.
• A MIL possui dois tipos de piscadas, uma piscada longa e uma piscada curta. A piscada longa dura 1,3 segundo,
a piscada curta, 0,5 segundo. Uma piscada longa equivale a dez piscadas curtas. Por exemplo, quando duas
piscadas longas forem seguidas por cinco piscadas curtas, a MIL corresponderá a 25 (duas piscadas longas =
20 piscadas, mais 5 piscadas curtas).
• Quando o ECM armazenar mais de um código de defeito, a MIL os indicará em ordem crescente.
Verificação da MIL
Quando o interruptor de ignição for ligado, a MIL permanecerá acesa por alguns segundos e então se apagará. Se
a MIL não se acender, efetue a diagnose de defeitos do circuito da MIL (página 4-24).
CÓDIGO DE DEFEITO ATUAL/CÓDIGO DE DEFEITO REGISTRADO
O código de defeito é indicado de duas formas, de acordo com a condição do defeito.
• Caso o ECM detecte o problema no momento, a MIL se acenderá e começará a piscar o código de defeito. É
possível fazer a leitura do padrão de piscadas da MIL como o código de defeito atual.
• Caso o ECM não detecte qualquer problema no momento, mas exista um problema armazenado em sua memória,
a MIL não piscará. Para recuperar o código do problema passado, faça a leitura do código de defeito registrado,
seguindo o procedimento de leitura do código de defeito (página 4-4).
LEITURA DO CÓDIGO DE DEFEITO
Código de defeito atual
Ligue o motor e verifique a MIL.
NOTA
Quando o interruptor de ignição for ligado, a MIL permanecerá acesa por alguns segundos e então se apagará.
Se a MIL permanecer acesa ou piscar, observe quantas vezes ela pisca e determine a causa do problema.
Se a MIL não piscar, o sistema estará normal no momento. Se desejar ler o código de defeito registrado, efetue
os procedimentos seguintes.

4-4
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon

LEITURA DO CÓDIGO DE DEFEITO REGISTRADO


Remova o assento (página 2-3).
Desligue o interruptor de ignição.
Remova o conector [1] do DLC [2].

Ligue diretamente o DLC [1], usando a ferramenta especial.


FERRAMENTA:
Conector de serviço SCS [2] 070PZ-ZY30100
CONEXÃO: Azul – Verde/preto
Ligue o interruptor de ignição, leia e anote o número de piscadas
da MIL e consulte o índice de diagnose de defeitos (página 4-7).
NOTA
Se houver algum código de defeito gravado na memória do
ECM, a MIL começará a piscar.

APAGANDO O CÓDIGO DE DEFEITO REGISTRADO


1. Remova o assento (página 2-3).
2. Desligue o interruptor de ignição.
3. Remova o conector do DLC [1].
4. Ligue diretamente os terminais do DLC, usando a ferramenta
especial.
FERRAMENTA:
Conector de serviço SCS [2] 070PZ-ZY30100
CONEXÃO: Azul – Verde/preto
5. Ligue o interruptor de ignição.
6. Remova a ferramenta especial do DLC.
7. A MIL se acenderá por aproximadamente 5 segundos.
Enquanto a MIL estiver acesa, ligue diretamente os terminais
do DLC com a ferramenta especial mais uma vez. A memória
de autodiagnose será apagada se a MIL se apagar e
começar a piscar.
NOTA
• Os terminais do DLC deve ser ligados diretamente
enquanto a MIL estiver acesa. Do contrário, a MIL não
começará a piscar.
• Observe que a memória da autodiagnose não poderá ser
apagada se o interruptor de ignição for desligado (OFF)
antes da MIL começar a piscar.

4-5
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI

INSPEÇÃO DO CIRCUITO
INSPEÇÃO NO CONECTOR DO ECM
• Sempre limpe ao redor do conector 33P (Preto) do ECM e man-
tenha materiais estranhos afastados antes de desconectá-lo.
• As falhas no sistema PGM-FI (injeção programada de
combustível) geralmente estão associadas a mau contato
ou corrosão dos terminais. Verifique as conexões antes de
prosseguir.
• Ao testar o terminal do conector 33P (Preto) do ECM,
sempre use uma ponta de prova [1]. Insira a ponta de prova
no terminal do conector e, em seguida, conecte a ponta de
prova do multitester digital na ponta de prova.
FERRAMENTA:
Ponta de prova 07ZAJ-RDJA110

DIAGNOSE DE SINTOMAS DO SISTEMA PGM-FI


Quando a motocicleta apresentar um destes sintomas, verifique as piscadas da MIL, consulte o índice de códigos
da MIL (página 4-7) e inicie o procedimento apropriado de diagnose de defeitos. Se não houver piscadas da MIL
armazenadas na memória do ECM, efetue o procedimento de diagnose para o sintoma, na sequência listada abaixo,
até determinar a causa.
Sintoma Procedimento de diagnose Verifique também quanto a
O motor é acionado, mas não dá 1. Inspecione a bomba de combustível (página • O combustível não flui para o injetor.
partida 7-11). – Filtro de combustível obstruído
(Não há piscadas da MIL) 2. Inspecione o sistema de ignição (página 5-4). – Orifício de respiro da tampa do
tanque de combustível obstruído
– Mangueira de alimentação de
combustível dobrada ou obstruída.
• Entrada falsa de ar de admissão
• Combustível contaminado/deteriorado
• Injetor de combustível defeituoso
• IACV defeituosa
O motor é acionado, mas não 1. Falha nos circuitos de alimentação/aterramento • Sensor de inclinação do chassi
dá partida (Não há ruído de do ECM (página 4-29). defeituoso
funcionamento da bomba 2. Inspecione a bomba de combustível (página • Relé da bomba de combustível ou
de combustível quando o 7-11). circuito relacionado defeituoso
interruptor de ignição é ligado)

O motor morre, dificuldade na 1. Verifique a rotação de marcha lenta • Mangueira de alimentação de


partida, marcha lenta irregular. (página 3-10) combustível restrita
2. Verifique a IACV (página 7-18). • Filtro de combustível obstruído
3. Inspecione o sistema de alimentação de • Orifício de respiro da tampa do tanque
combustível (página 7-6). de combustível obstruído
• Combustível contaminado/deteriorado
• Entrada falsa de ar de admissão
• Sistema de ignição defeituoso
Combustão retardada durante o 1. Verifique o sistema PAIR (página 7-19).
uso do freio-motor 2. Inspecione o sistema de ignição (página 5-4).
Contra-explosão ou falha da Inspecione o sistema de ignição (página 5-4).
ignição durante a aceleração
Baixo desempenho 1. Inspecione o sistema de alimentação de • Mangueira de alimentação de
(dirigibilidade) e alto consumo combustível (página 7-6). combustível dobrada ou obstruída
de combustível 2. Inspecione o sistema de ignição (página 5-4). • Injetor defeituoso
Marcha lenta abaixo do valor 1. Verifique a rotação de marcha lenta • Sistema de ignição defeituoso
especificado ou marcha lenta (página 3-10)
acelerada muito baixa 2. Verifique a IACV (página 7-18).
(Não há piscadas da MIL)
Marcha lenta acima do valor 1. Verifique a rotação de marcha lenta (página 3-10) • Sistema de ignição defeituoso
especificado ou marcha lenta 2. Verifique o funcionamento do acelerador e a • Entrada falsa de ar de admissão
acelerada muito alta folga livre da manopla (página 3-3). • Problema na parte superior do motor
(Não há piscadas da MIL) 3. Verifique a IACV (página 7-18). • Condições do filtro de ar
A MIL nunca se acende. Inspecione o circuito da MIL (página 4-24).
A MIL permanece acesa Inspecione o circuito da MIL (página 4-24).

4-6
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon

ÍNDICE DE CÓDIGOS DA MIL


MIL Falha de função Causas Sintomas Consulte a página
• Conector da unidade de sensores • O motor funciona
Falha no sensor solto ou com mau contato normalmente.
MAP sensor ou • Circuito aberto ou em curto na • Valor pré-programado: 4-9
1 piscada em seu circuito fiação do sensor MAP 70kPa
• Sensor MAP (unidade de
sensores) defeituoso
• Conector do sensor EOT solto ou • Dificuldade na partida com
Falha no circuito com mau contato temperatura baixa
4-10
7 piscadas do sensor EOT • Circuito aberto ou em curto na • Valor pré-programado:
fiação do sensor EOT 49,8°C
• Sensor EOT defeituoso
• Conector da unidade de sensores • Aceleração do motor
solto ou com mau contato deficiente
Falha no circuito
• Circuito aberto ou em curto na • Valor pré-programado: 0° 4-12
8 piscadas do sensor TP
fiação do sensor TP
• Sensor TP (unidade de sensores)
defeituoso
• Conector da unidade de sensores • O motor funciona
solto ou com mau contato normalmente.
Falha no circuito
• Circuito aberto ou em curto na • Valor pré-programado: 4-13
9 piscadas do sensor IAT
fiação do sensor IAT 34,8°C
• Sensor IAT (unidade de sensores)
defeituoso
• Conector do injetor solto ou com • O motor não dá partida.
Falha no circuito mau contato • Injetor, bomba de
12 piscadas 4-15
do injetor • Circuito aberto ou em curto na combustível e bobina de
fiação do injetor ignição inoperantes
• Injetor defeituoso
• Conector do sensor de O2 solto ou • O motor funciona
Falha no circuito com mau contato normalmente.
21 piscadas 4-17
do sensor de O2 • Circuito aberto ou em curto na
fiação do sensor de O2
• Sensor de O2 defeituoso
• Conector do sensor de O2 solto ou • O motor funciona
com mau contato normalmente.
Falha do circuito
23 piscadas do aquecedor do • Circuito aberto ou em curto na 4-18
sensor de O2 fiação do aquecedor do sensor
MAP
• Aquecedor do sensor de O2
defeituoso
• Conector da IACV solto ou com • O motor morre, dificuldade
Falha no circuito mau contato na partida, marcha lenta
29 piscadas irregular. 4-20
da IACV • Circuito aberto ou em curto na
fiação da IACV
• IACV defeituosa
• Conector do sensor de inclinação • O motor funciona
do chassi solto ou com mau normalmente.
Falha no circuito contato
do sensor de
54 piscadas • Circuito aberto ou em curto na 4-22
inclinação do
chassi fiação do sensor de inclinação do
chassi
• Sensor de inclinação do chassi
defeituoso

4-7
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI

INSPEÇÃO DA LINHA DE ALIMENTAÇÃO DA UNIDADE DE SENSORES


ANTES DA DIAGNOSE DE DEFEITOS COM A MIL
NOTA
• Quando a MIL piscar 1, 8 e 9 vezes, verifique os itens abaixo antes de efetuar a diagnose de defeitos com a MIL.
• Antes de iniciar a inspeção, verifique quanto a contato solto ou mau contato no conector 5P (Preto) da unidade
de sensores e no conector 33P (Preto) do ECM.

UNIDADE DE SENSORES

ECM

Possível causa
• Circuito aberto no fio Amarelo/vermelho entre a unidade de
sensores e o ECM
• Circuito aberto no fio Verde/branco entre a unidade de
sensores e o ECM
• ECM defeituoso
1. Inspeção da Voltagem de Alimentação da Unidade de
Sensores
Desligue o interruptor de ignição.
Desacople o conector 5P (Preto) [1] da unidade de sensores
(página 4-25).
Ligue o interruptor de ignição e coloque o interruptor do
motor em “ ”.
Meça a voltagem no lado da fiação.
Conexão: Amarelo/vermelho (+) – Verde/branco (–)
Padrão: 4,75 – 5,25 V
A voltagem é de 4,75 – 5,25 V?
SIM – Desligue o interruptor de ignição. Acople o conector
5P (Preto) da unidade de sensores e inicie a
diagnose de defeitos com a MIL (página 4-9).
NÃO – Vá para a etapa 2.
2. Inspeção de circuito aberto na linha de voltagem de
entrada da unidade de sensores
Desligue o interruptor de ignição.
Desacople o conector 33P (Preto) [1] do ECM (página 4-28).
Verifique se há continuidade entre o terminal do conector
33P (Preto) do ECM e o terminal do conector 5P (Preto) [2]
da unidade de sensores no lado da fiação.
CONEXÃO: Amarelo/vermelho – Amarelo/vermelho
Verde/branco – Verde/branco
FERRAMENTA:
Ponta de prova 07ZAJ-RDJA110
Há continuidade?
SIM – Substitua o ECM por outro em boas condições e
verifique novamente.
NÃO – • Circuito aberto no fio Amarelo/vermelho
• Circuito aberto no fio Verde/branco

4-8
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon

DIAGNOSE DE DEFEITOS COM A MIL


• Certifique-se de que o interruptor do motor esteja posicionado em “ ” antes de iniciar a diagnose de defeitos.

1 PISCADA DA MIL (SENSOR MAP)


ECM

UNIDADE DE SENSORES
(SENSOR MAP)

Possível causa
• Circuito aberto no fio Amarelo/vermelho entre a unidade de
sensores e o ECM
• Circuito aberto ou em curto no fio Verde claro/amarelo entre
a unidade de sensores e o ECM
• Circuito aberto no fio Verde/branco entre a unidade de
sensores e o ECM
• Unidade de sensores defeituosa
• ECM defeituoso
1. Inspeção da linha de alimentação da unidade de sensores
Efetue a inspeção da linha de alimentação da unidade de
sensores (página 4-8).
A linha de alimentação da unidade de sensores está
normal?
SIM – Vá para a etapa 2.
NÃO – Substitua ou repare o circuito anormal.
2. Inspeção da voltagem de saída do sensor MAP
Desligue o interruptor de ignição.
Acople o conector 33P (Preto) do ECM.
Desacople o conector 5P (Preto) [1] da unidade de sensores
(página 4-25).
Ligue o interruptor de ignição e coloque o interruptor do
motor em “ ”.
Meça a voltagem no conector 5P (Preto) da unidade de
sensores no lado da fiação.
CONEXÃO: Verde claro/amarelo (+) – Verde/branco (–)
PADRÃO: 4,75 – 5,25 V
A voltagem é de 4,75 – 5,25 V?
SIM – Unidade de sensores (sensor MAP) defeituosa
NÃO – Vá para a etapa 3.

4-9
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI

3. Inspeção de curto-circuito na linha de saída do sensor


MAP
Desligue o interruptor de ignição.
Desacople o conector 33P (Preto) do ECM (página 4-28).
Verifique se há continuidade entre o terminal do conector
5P (Preto) [1] da unidade de sensores no lado da fiação e
o terra.
CONEXÃO: Verde claro/amarelo – Terra
Há continuidade?
SIM – Curto-circuito no fio Verde claro/amarelo
NÃO – Vá para a etapa 4.

4. Inspeção de circuito aberto da linha de saída do sensor


MAP
Verifique se há continuidade entre o terminal do conector
33P (Preto) [1] do ECM e o terminal do conector 5P (Preto)
[2] da unidade de sensores no lado da fiação.
CONEXÃO: Verde claro/amarelo – Verde claro/amarelo
FERRAMENTA:
Ponta de prova 07ZAJ-RDJA110
Há continuidade?
SIM – Substitua o ECM por outro em boas condições e
verifique novamente.
NÃO – Circuito aberto no fio Verde claro/amarelo

7 PISCADAS DA MIL (SENSOR EOT)


NOTA
Antes de iniciar a inspeção, verifique quanto a contato solto ou mau contato no conector 2P (Preto) do sensor
EOT e verifique novamente as piscadas da MIL.
ECM

SENSOR EOT

Possível causa
• Circuito aberto ou em curto no fio Amarelo/azul entre o
sensor EOT e o ECM.
• Circuito aberto no fio Verde/branco entre o sensor EOT o
ECM
• Sensor EOT defeituoso
• ECM defeituoso

4-10
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon

1. Inspeção da voltagem de entrada do sensor EOT


Desligue o interruptor de ignição.
Desacople o conector 2P (Preto) [1] do sensor EOT (página
4-27).
Ligue o interruptor de ignição e coloque o interruptor do
motor em “ ”.
Meça a voltagem entre o conector 2P (Preto) do sensor EOT
no lado da fiação e o terra.
CONEXÃO: Amarelo/azul (+) – Terra (–)
PADRÃO: 4,75 – 5,25 V
A voltagem é de 4,75 – 5,25 V?
SIM – Vá para a etapa 3.
NÃO – Vá para a etapa 2.
2. Inspeção de curto-circuito no sensor EOT
Desligue o interruptor de ignição.
Desacople o conector 33P (Preto) do ECM (página 4-28).
Verifique se há continuidade entre o terminal do conector
2P (Preto) [1] do sensor EOT no lado da fiação e o terra.
CONEXÃO: Amarelo/azul – Terra
Há continuidade?
SIM – Curto-circuito no fio Amarelo/azul
NÃO – Vá para a etapa 4.

3. Inspeção da resistência do sensor EOT


Meça a resistência nos terminais do sensor EOT [1].
PADRÃO: 2,5 – 2,8 kW (20°C)
A resistência é de 2,5 – 2,8 kW (20°C)?
SIM – Vá para a etapa 4.
NÃO – Sensor EOT defeituoso

4. Inspeção de circuito aberto no sensor EOT


Verifique se há continuidade entre o terminal do conector
33P (Preto) [1] do ECM e o terminal do conector 2P (Preto)
[2] do sensor EOT no lado da fiação.
CONEXÃO: Amarelo/azul – Amarelo/azul
Verde/branco – Verde/branco
FERRAMENTA:
Ponta de prova 07ZAJ-RDJA110
Há continuidade?
SIM – Substitua o ECM por outro em boas condições e
verifique novamente.
NÃO – • Circuito aberto no fio Amarelo/azul
• Circuito aberto no fio Verde/branco

4-11
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI

8 PISCADAS DA MIL (SENSOR TP)


ECM

UNIDADE DE SENSORES
(SENSOR TP)

Possível causa
• Circuito aberto no fio Amarelo/vermelho entre a unidade de
sensores e o ECM
• Circuito aberto ou em curto no fio Amarelo entre a unidade
de sensores e o ECM
• Circuito aberto no fio Verde/branco entre a unidade de
sensores e o ECM
• Unidade de sensores defeituosa
• ECM defeituoso

1. Inspeção da linha de alimentação da unidade de sensores


Efetue a inspeção da linha de alimentação da unidade de
sensores (página 4-8).
A linha de alimentação da unidade de sensores está
normal?
SIM – Vá para a etapa 2.
NÃO – Substitua ou repare o circuito anormal.
2. Inspeção de curto-circuito na linha de saída do sensor
TP
Desligue o interruptor de ignição.
Desacople os seguintes conectores:
– Conector 33P (Preto) do ECM (página 4-28)
– Conector 5P (Preto) [1] da unidade de sensores (página
4-25).
Verifique se há continuidade entre o terminal do conector 5P
(Preto) da unidade de sensores no lado da fiação e o terra.
CONEXÃO: Amarelo – Terra
Há continuidade?
SIM – Curto-circuito no fio Amarelo
NÃO – Vá para a etapa 3.

4-12
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon

3. Inspeção de circuito aberto na linha de saída do sensor


TP
Verifique se há continuidade entre o terminal do conector
33P (Preto) [1] do ECM e o terminal do conector 5P (Preto)
[2] da unidade de sensores no lado da fiação.
CONEXÃO: Amarelo – Amarelo
FERRAMENTA:
Ponta de prova 07ZAJ-RDJA110
Há continuidade?
SIM – Vá para a etapa 4.
NÃO – Circuito aberto no fio Amarelo

4. Inspeção da Resistência do Sensor TP


Acople o conector 5P (Preto) da unidade de sensores.
Verifique se a resistência varia de acordo com o funcionamento
do acelerador no terminal do conector 33P (Preto) [1] do
ECM no lado da fiação.
CONEXÃO: Amarelo – Verde/branco
Posição totalmente fechada – totalmente aberta:
A resistência aumenta
Posição totalmente aberta – totalmente fechada:
A resistência diminui
A resistência está normal?
SIM – Substitua o ECM por outro em boas condições e
verifique novamente.
NÃO – Unidade de sensores defeituosa (sensor TP)

9 PISCADAS DA MIL (SENSOR IAT)


ECM

UNIDADE DE SENSORES
(SENSOR IAT)

Possível causa
• Circuito aberto ou em curto no fio Cinza/azul entre a unidade
de sensores e o ECM
• Circuito aberto no fio Verde/branco entre a unidade de
sensores e o ECM
• Unidade de sensores defeituosa
• ECM defeituoso

4-13
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI

1. Inspeção da linha de alimentação da unidade de sensores


Efetue a inspeção da linha de alimentação da unidade de
sensores (página 4-8).
A linha de alimentação da unidade de sensores está
normal?
SIM – Vá para a etapa 2.
NÃO – Substitua ou repare o circuito anormal.

2.
Inspeção da voltagem de saída do sensor IAT
Desligue o interruptor de ignição.
Acople o conector 33P (Preto) do ECM.
Desacople o conector 5P (Preto) [1] da unidade de sensores
(página 4-25).
Ligue o interruptor de ignição e coloque o interruptor do
motor em “ ”.
Meça a voltagem no conector 5P (Preto) da unidade de
sensores no lado da fiação.
CONEXÃO: Cinza/azul (+) – Verde/branco (–)
PADRÃO: 4,75 – 5,25 V
A voltagem é de 4,75 – 5,25 V?
SIM – Vá para a etapa 5.
NÃO – Vá para a etapa 3.
3. Inspeção de curto-circuito na linha de saída do sensor
IAT
Desligue o interruptor de ignição.
Desacople o conector 33P (Preto) do ECM (página 4-28).
Verifique se há continuidade entre o terminal do conector
5P (Preto) [1] da unidade de sensores no lado da fiação e
o terra.
CONEXÃO: Cinza/azul – Terra
Há continuidade?
SIM – Curto-circuito no fio Cinza/azul
NÃO – Vá para a etapa 4.

4. Inspeção de Circuito Aberto na Linha do Sensor IAT


Verifique se há continuidade entre o terminal do conector
33P (Preto) [1] do ECM e o terminal do conector 5P (Preto)
[2] da unidade de sensores no lado da fiação.
CONEXÃO: Cinza/azul – Cinza/azul
FERRAMENTA:
Ponta de prova 07ZAJ-RDJA110
Há continuidade?
SIM – Substitua o ECM por outro em boas condições e
verifique novamente.
NÃO – Circuito aberto no fio Cinza/azul

4-14
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon

5.
Inspeção da resistência do sensor IAT
Desligue o interruptor de ignição.
Acople o conector 5P (Preto) da unidade de sensores.
Desacople o conector 33P (Preto) [1] do ECM.
Meça a resistência no conector 33P (Preto) do ECM no lado
da fiação.
CONEXÃO: Cinza/azul – Verde/branco
PADRÃO: 1,13 – 1,88 kW (20°C)
A resistência é de 1,13 – 1,88 kW (20°C)?
SIM – Substitua o ECM por outro em boas condições e
verifique novamente.
NÃO – Unidade de sensores defeituosa (sensor IAT)

12 PISCADAS DA MIL (INJETOR)


NOTA
Antes de iniciar a inspeção, verifique quanto a contato solto ou mau contato no conector 2P (Cinza) do injetor e
então verifique novamente as piscadas da MIL.

ECM
DO FUSÍVEL FI,
IGN (10 A)

INJETOR

Possível causa
• Circuito aberto no fio Preto/azul entre a caixa de fusíveis e
o injetor
• Circuito aberto ou em curto no fio Rosa/branco entre o injetor
e o ECM
• Injetor defeituoso
• ECM defeituoso
1. Inspeção da voltagem de entrada do injetor
Desligue o interruptor de ignição.
Desacople o conector 2P (Cinza) [1] do injetor (página 7-16).
Ligue o interruptor de ignição e coloque o interruptor do
motor em “ ”.
Meça a voltagem entre o terminal do conector 2P (Cinza)
do injetor no lado da fiação e o terra.
CONEXÃO: Preto/azul (+) – Terra (–)
PADRÃO: Voltagem da bateria
A voltagem especificada é indicada?
SIM – Vá para a etapa 2.
NÃO – Circuito aberto no fio Preto/azul

4-15
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI

2. Inspeção de curto-circuito na linha de sinal do injetor


Desligue o interruptor de ignição.
Desacople o conector 33P (Preto) do ECM (página 4-28).
Verifique se há continuidade entre o terminal do conector
2P (Cinza) [1] do injetor no lado da fiação e o terra.
CONEXÃO: Rosa/branco – Terra
Há continuidade?
SIM – Curto-circuito no fio Rosa/branco
NÃO – Vá para a etapa 3.

3. Inspeção da resistência do injetor


Meça a resistência entre os terminais do conector [1] no lado
do injetor.
PADRÃO: 11,6 – 12,4 Ω a 20°C
A resistência é de 11,6 – 12,4 Ω (20°C)?
SIM – Vá para a etapa 4.
NÃO – Injetor defeituoso

4. Inspeção de circuito aberto na linha de sinal do injetor


Verifique se há continuidade entre o terminal do conector
33P (Preto) [1] do ECM e o terminal do conector 2P (Cinza)
[2] do injetor no lado da fiação.
CONEXÃO: Rosa/branco – Rosa/branco
FERRAMENTA:
Ponta de prova 07ZAJ-RDJA110
Há continuidade?
SIM – Substitua o ECM por outro em boas condições e
verifique novamente.
NÃO – Circuito aberto no fio Rosa/branco

4-16
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon

21 PISCADAS DA MIL (SENSOR DE O2)


NOTA
Antes de iniciar a inspeção, verifique quanto a contato solto ou mau contato no conector 4P (Preto) do sensor de O2
e verifique novamente as piscadas da MIL.

ECM

SENSOR DE O2

Possível causa
• Circuito aberto ou em curto no fio Preto/branco ou Preto
entre o sensor de O2 e o ECM
• Circuito aberto no fio Cinza ou Verde/branco entre o sensor
de O2 e o ECM
• Sensor de O2 defeituoso
• ECM defeituoso

1. Inspeção do sistema do sensor de O2


Acione o motor e aqueça-o até a temperatura do óleo do
motor atingir 80°C.
Faça um teste de rodagem com a motocicleta e verifique
novamente as piscadas da MIL.
A MIL pisca 21 vezes?
SIM – Vá para a etapa 2.
NÃO – Falha intermitente
2. Inspeção de curto-circuito na linha do sensor de O2
Desligue o interruptor de ignição.
Desacople os seguintes conectores:
– Conector 4P (Preto) [1] do sensor de O2 (página 4-28)
– Conector 33P (Preto) do ECM (página 4-28)
Verifique se há continuidade entre o terminal do conector
4P (Preto) do lado da fiação e o terra.
CONEXÃO: Preto/branco – Terra
Há continuidade?
SIM – Curto-circuito no fio Preto/branco
NÃO – Vá para a etapa 3.

4-17
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI

3. Inspeção de circuito aberto na linha do sensor de O2


Verifique se há continuidade entre o terminal do conector 4P
(Preto) [1] do sensor de O2 no lado da fiação e o terminal do
conector 33P (Preto) [2] do ECM.
CONEXÕES: Preto/branco – Preto/branco
Verde/branco – Verde/branco
FERRAMENTA:
Ponta de prova 07ZAJ-RDJA110
Há continuidade?
SIM – Vá para a etapa 4.
NÃO – • Circuito aberto no fio Preto/branco
• Circuito aberto no fio Verde/branco
4. Inspeção do sensor de O2
Substitua o sensor de O2 por outro em boas condições
(página 4-28).
Acione o motor e aqueça-o até a temperatura do óleo do
motor atingir 80°C.
Faça um teste de rodagem com a motocicleta e verifique
novamente as piscadas da MIL.
A MIL pisca 21 vezes?
SIM – Substitua o ECM por outro em boas condições e
verifique novamente.
NÃO – Sensor de O2 original defeituoso

23 PISCADAS DA MIL (AQUECEDOR DO SENSOR DE O2)


NOTA
Antes de iniciar a inspeção, verifique quanto a contato solto ou mau contato no conector 4P (Preto) do sensor de
O2 e verifique novamente as piscadas da MIL.

DO FUSÍVEL FI, IGN (10 A)

ECM

SENSOR DE O2

Possível causa
• Circuito aberto ou em curto no fio Preto/azul ou Branco entre
o sensor de O2 e a caixa de fusíveis
• Circuito aberto no fio Branco entre o sensor de O2 e o ECM
• Sensor de O2 defeituoso
• ECM defeituoso
1. Inspeção do sistema do aquecedor do sensor de O2
Acione o motor e aqueça-o até a temperatura do óleo do
motor atingir 80°C.
Faça um teste de rodagem com a motocicleta e verifique
novamente as piscadas da MIL.
A MIL pisca 23 vezes?
SIM – Vá para a etapa 2.
NÃO – Falha intermitente

4-18
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon

2. Inspeção da voltagem de entrada do aquecedor do


sensor de O2
Desligue o interruptor de ignição.
Desacople o conector 4P (Preto) [1] do sensor de O2 (página
4-28).
Ligue o interruptor de ignição.
Meça a voltagem entre o terminal do conector 4P (Preto) no
lado da fiação e o terra.
CONEXÃO: Preto/azul (+) – Terra (–)
É indicada a voltagem da bateria?
SIM – Vá para a etapa 3.
NÃO – Circuito aberto no fio Preto/azul

3. Inspeção da resistência do aquecedor do sensor de O2


Desligue o interruptor de ignição.
Meça a resistência entre os terminais do conector 4P (Preto)
[1] do sensor de O2.
CONEXÃO: Branco – Branco
A resistência é de 6 – 10 Ω (20°C)?
SIM – Vá para a etapa 4.
NÃO – Sensor de O2 defeituoso

4. Inspeção de curto-circuito do aquecedor do sensor de


O2
Verifique se há continuidade entre o terminal do conector
4P [1] do lado do sensor de O2 e o terra.
CONEXÃO: Branco – Terra
Há continuidade?
SIM – Sensor de O2 defeituoso
NÃO – Vá para a etapa 5.

5. Inspeção de circuito aberto na linha do aquecedor do


sensor de O2
Desacople o conector 33P (Preto) [1] do ECM (página 4-28).
Verifique se há continuidade entre o terminal do conector 4P
(Preto) [2] do lado da fiação e o terminal do conector 33P
(Preto) do ECM.
CONEXÃO: Branco – Branco
FERRAMENTA:
Ponta de prova 07ZAJ-RDJA110
Há continuidade?
SIM – Vá para a etapa 6.
NÃO – Circuito aberto no fio Branco

4-19
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI

6. Inspeção de curto-circuito na linha do aquecedor do


sensor de O2
Verifique se há continuidade entre o terminal do conector
4P (Preto) [1] do sensor de O2 no lado da fiação e o terra.
CONEXÃO: Branco – Terra
Há continuidade?
SIM – Curto-circuito no fio Branco
NÃO – Substitua o ECM por outro em boas condições e
verifique novamente.

29 PISCADAS DA MIL (IACV)


NOTA
Antes de iniciar a inspeção, verifique quanto a contato solto ou mau contato no conector 4P (Preto) da IACV e
então verifique novamente as piscadas da MIL.

ECM

IACV

Possível causa
• Circuito aberto ou em curto nos fios (Azul/branco, Azul/preto,
Marrom/branco, Marrom/preto) entre a IACV e o ECM
• IACV defeituosa
• ECM defeituoso

1. Inspeção da resistência da IACV


Desligue o interruptor de ignição.
Desacople o conector 4P (Preto) [1] da IACV (página 7-16).
Meça a resistência no conector do lado da IACV.
CONEXÃO: A (Azul/preto) – D (Azul/branco)
B (Marrom/preto) – C (Marrom/branco)
PADRÃO: 110 – 150 Ω a 25°C
A resistência é de 110 – 150 Ω (25°C)?
SIM – Vá para a etapa 2.
NÃO – IACV defeituosa

4-20
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon

2. Inspeção de curto-circuito na IACV


Desacople o conector 33P (Preto) do ECM (página 4-28).
Verifique a continuidade entre o terminal do conector 4P
(Preto) [1] da IACV no lado da fiação e o terra.
CONEXÃO: Azul/branco – Terra
Marrom/branco – Terra
Marrom/preto – Terra
Azul/preto – Terra
Há continuidade?
SIM – • Curto-circuito no fio Azul/branco ou
Marrom/branco
• Curto-circuito no fio Marrom/preto ou Azul/preto
NÃO – Vá para a etapa 3.
3. Inspeção de circuito aberto na IACV
Verifique se há continuidade entre o terminal do conector
33P (Preto) [1] do ECM e o terminal do conector 4P (Preto)
[2] da IACV no lado da fiação.
CONEXÃO: Marrom/branco – Marrom/branco
Azul/branco – Azul/branco
Marrom/preto – Marrom/preto
Azul/preto – Azul/preto
FERRAMENTA:
Ponta de prova 07ZAJ-RDJA110
Há continuidade?
SIM – Substitua o ECM por outro em boas condições e
verifique novamente.
NÃO – • Circuito aberto no fio Azul/branco ou
Marrom/branco
• Circuito aberto no fio Marrom/preto ou Azul/preto

4-21
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI

54 PISCADAS DA MIL (SENSOR DE INCLINAÇÃO DO CHASSI)


NOTA
Antes de iniciar a inspeção, verifique quanto a contato solto ou mau contato no conector 2P (Preto) do sensor de
inclinação do chassi e verifique novamente as piscadas da MIL.

ECM

DO FUSÍVEL FI,
IGNIÇÃO (10 A)

SENSOR DE INCLINAÇÃO DO CHASSI

Possível causa
• Circuito aberto no fio Preto/azul entre a caixa de fusíveis e
o sensor de inclinação do chassi
• Circuito aberto ou em curto no fio Vermelho/azul entre o
sensor de inclinação do chassi e o ECM.
• Sensor de inclinação do chassi defeituoso
• ECM defeituoso

1. Inspeção da voltagem de entrada do sensor de inclinação


do chassi
Desligue o interruptor de ignição.
Desacople o conector 2P (Preto) [1] do sensor de inclinação
do chassi (página 4-27).
Ligue o interruptor de ignição e coloque o interruptor do
motor em “ ”.
Meça a voltagem entre o terminal do conector 2P (Preto) do
sensor de inclinação do chassi no lado da fiação e o terra.
CONEXÃO: Preto/azul (+) – Terra (–)
PADRÃO: Voltagem da bateria
É indicada a voltagem da bateria?
SIM – Vá para a etapa 2.
NÃO – Circuito aberto no fio Preto/azul

4-22
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon

2. Inspeção de curto-circuito na linha de sinal do sensor


de inclinação do chassi
Desligue o interruptor de ignição.
Desacople o conector 33P (Preto) do ECM (página 4-28).
Verifique se há continuidade entre o terminal do conector
2P (Preto) [1] do sensor de inclinação do chassi no lado da
fiação e o terra.
CONEXÃO: Vermelho/azul – Terra
Há continuidade?
SIM – Curto-circuito no fio Vermelho/azul
NÃO – Vá para a etapa 3.

3. Inspeção de circuito aberto na linha de sinal do sensor


de inclinação do chassi
Desligue o interruptor de ignição.
Verifique se há continuidade entre o terminal do conector 2P
(Preto) [1] do sensor de inclinação do chassi e o terminal do
conector 33P (Preto) [2] do ECM no lado da fiação.
CONEXÃO: Vermelho/azul – Vermelho/azul
FERRAMENTA:
Ponta de prova 07ZAJ-RDJA110
Há continuidade?
SIM – Vá para a etapa 4.
NÃO – Circuito aberto no fio Vermelho/azul

4. Inspeção do Sensor de Inclinação do Chassi


Substitua o sensor de inclinação do chassi por outro em
boas condições (página 4-27).
Acople o conector 2P (Preto) do sensor de inclinação do
chassi e o conector 33P (Preto) do ECM.
Apague o código de defeito (página 4-5).
Ligue o interruptor de ignição e coloque o interruptor do
motor em “ ”.
Verifique se a MIL pisca.
A MIL pisca 54 vezes?
SIM – Substitua o ECM por outro em boas condições e
verifique novamente.
NÃO – Sensor de inclinação do chassi original defeituoso

4-23
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI

DIAGNOSE DE DEFEITOS DO CIRCUITO


DA MIL
NOTA
Antes de iniciar a inspeção, verifique a linha de alimentação
do painel de instrumentos (página 19-6).

Quando o Interruptor de Ignição é Ligado, a MIL


Não se Acende
Se for possível dar partida no motor, mas a MIL não se acender
quando o interruptor de ignição for ligado e o interruptor do motor
for colocado em “ ”, verifique conforme descrito abaixo.
Desligue o interruptor de ignição.
Desacople o conector 33P (Preto) [1] do ECM (página 4-28).
Aterre o seguinte terminal do conector 33P (Preto) do ECM no
lado da fiação com um jumper [2].
Conexão: Branco/azul – Terra
FERRAMENTA:
Ponta de prova 07ZAJ-RDJA110
Ligue o interruptor de ignição e coloque o interruptor do motor
em “ ”. A MIL deverá se acender.
– Se a MIL se acender, substitua o ECM por um novo e verifique
novamente a indicação da MIL.
– Se a MIL não se acender, verifique quanto a circuito aberto
no fio Branco/azul entre o conector do painel de instrumentos
e conector 33P (Preto) do ECM.
Se o fio estiver normal, substitua a placa de circuito do painel
de instrumentos.
Quando o Interruptor de Ignição é Ligado, a MIL
Não se Apaga após Alguns Segundos (O Motor
dá Partida)
Desligue o interruptor de ignição.
Desacople o conector 33P (Preto) [1] do ECM (página 4-28).
Ligue o interruptor de ignição e coloque o interruptor do motor
em “ ”.
• Se a MIL se acender, verifique quanto a curto-circuito no fio
Branco/azul entre o painel de instrumentos e o ECM.
Se o fio Branco/azul estiver normal, substitua o ECM por
outro em boas condições e verifique novamente.
• Se a MIL se apagar, verifique o seguinte.
Verifique a continuidade entre o terminal do conector 33P (Preto)
do ECM no lado da fiação e o terra.
CONEXÃO: Azul – Terra
PADRÃO: Sem continuidade
FERRAMENTA:
Ponta de prova 07ZAJ-RDJA110
Se houver continuidade, verifique quanto a curto-circuito no fio
Azul entre o DLC e o ECM.
Se não houver continuidade, substitua o ECM por outro em boas
condições e verifique novamente.

4-24
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon

UNIDADE DE SENSORES
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a tampa lateral esquerda (página 2-3).
Desacople o conector 5P (Preto) [1] da unidade de sensores.
Remova os parafusos Torx [2] e a unidade de sensores [3] do
corpo do acelerador.

Remova o anel de vedação [1].


Instale um novo anel de vedação corretamente no corpo do
acelerador.
NOTA
Se o anel de vedação não for instalado corretamente, haverá
entrada falsa de ar da marcha lenta e a rotação de marcha
lenta ficará instável.

Instale a unidade de sensores [2] no corpo do acelerador,


alinhando os seguintes componentes:
– Presilha do sensor TP com o pino da válvula de aceleração
– Sensor IAT da unidade de sensores com o orifício do corpo
do acelerador
Instale e aperte os parafusos Torx [1] da unidade de sensores
no torque especificado.
TORQUE: 3,4 N.m (0,3 kgf.m)
Acople o conector 5P (Preto) [2] da unidade de sensores.
Instale a tampa lateral esquerda (página 2-3).
Efetue o procedimento de reinicialização do sensor TP (página
4-26)

4-25
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI

PROCEDIMENTO DE REINICIALIZAÇÃO DO
SENSOR TP
NOTA
Se a unidade de sensores tiver sido removida, reajuste
a posição totalmente fechada da válvula de aceleração,
conforme descrito abaixo.

1. Apague o código de defeito (página 4-5).


2. Desligue o interruptor de ignição.
3. Ligue diretamente o DLC [1] , usando a ferramenta especial.
FERRAMENTA:
Conector de serviço SCS [2] 070PZ-ZY30100
4. Remova o protetor lateral/interno (página 2-4).
Desacople o conector 2P (Preto) [1] do sensor EOT.
Coloque os terminais do conector do lado da fiação em curto,
usando um jumper.
CONEXÃO: Amarelo/azul – Verde/branco
Ligue o interruptor de ignição. A MIL começa a piscar por
10 segundos (Padrão de RECEBIMENTO DE REINICIALI-
ZAÇÃO).
Desconecte o jumper enquanto a MIL estiver piscando
(dentro de 10 segundos após ligar o interruptor de ignição.)
NOTA
Se passar mais de 10 segundos ou os procedimentos
estiverem incorretos, a MIL permanecerá acesa. Repita os
procedimentos de reinicialização.

5. Quando o procedimento de reinicialização for concluído, as


piscadas da MIL mudarão do padrão de RECEBIMENTO
DE REINICIALIZAÇÃO para o padrão REINICIALIZAÇÃO
CONCLUÍDA.

0,3 s
Dentro de 10 s
0,3 s
0,1 s

MIL ACESA
1,2 s

APAGADA

PADRÃO DE RECEBIMENTO DO PADRÃO DE RECEBIMENTO DO


SINAL DE REINICIALIZAÇÃO SINAL CONCLUÍDO

6. Desligue o interruptor de ignição.


7. Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.

4-26
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon

SENSOR EOT
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o protetor lateral/interno (página 2-4).
Desacople o conector 2P (Preto) [1] do sensor EOT.
Remova o sensor EOT [2] e a arruela de vedação [3].
Instale o sensor EOT com uma nova arruela de vedação.
Aperte o sensor EOT no torque especificado.
TORQUE: 14,5 N.m (1,5 kgf.m)
Acople o conector 2P (Preto) do sensor EOT.
Instale o protetor lateral/interno (página 2-4).
SENSOR DE INCLINAÇÃO DO CHASSI
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o protetor lateral/interno (página 2-4).
Desligue o interruptor de ignição.
Desacople o conector 2P (Preto) [1] do sensor de inclinação
do chassi.
Remova as porcas de fixação [2], arruelas [3], parafusos [4] e
sensor de inclinação do chassi [5].

Instale o sensor de inclinação do chassi com a marca “UP” [1]


voltada para cima.
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.

4-27
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI

INSPEÇÃO DO SISTEMA POSIÇÃO DO SENSOR DE INCLINAÇÃO


DO CHASSI A 70°
Remova o sensor de inclinação do chassi (página 4-27).
Acople o conector 2P (Preto) do sensor de inclinação do chassi.
Coloque o sensor de inclinação do chassi na horizontal, conforme
mostrado.
Ligue o motor.
Incline o sensor de inclinação do chassi 70 ± 5° à esquerda ou HORIZONTAL
direita.
O sensor de inclinação do chassi estará normal se o motor
desligar.

SENSOR DE O2
NOTA
• Não permita que a graxa, óleo ou outros materiais entrem
no orifício de ar do sensor de O2.
• O sensor de O2 pode ser danificado em caso de queda.
Substitua-o por um novo, caso seja derrubado.
• Não efetue os procedimentos de serviço no sensor de O2
enquanto ele estiver quente.

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Tampa lateral direita (página 2-3)
– Protetor térmico do tubo de escapamento (página 2-8)
Desacople o conector 4P (Preto) [1] do sensor de O2.
Solte a fiação do sensor de O2 da presilha [2].
Remova o sensor de O2 [3] do tubo de escapamento.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
TORQUE:
Sensor de O2
25 N.m (2,5 kgf.m)

ECM
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a alça traseira (página 2-5).
Remova o ECM [1] dos suportes [2] do para-lama traseiro.
Desacople o conector 33P (Preto) do ECM [3].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.

4-28
SISTEMA PGM-FI NX400i Falcon

INSPEÇÃO DA LINHA DE ALIMENTAÇÃO/


ATERRAMENTO DO ECM
NOTA
Antes de iniciar a inspeção, verifique quanto a contato solto
ou mau contato nos conectores 33P (Preto) do ECM. Em
seguida, verifique novamente as piscadas da MIL.

O MOTOR NÃO DÁ PARTIDA (NÃO HÁ PISCADAS


DA MIL)
1. Inspeção da voltagem de alimentação do ECM
Desacople o conector 33P (Preto) [1] do ECM (página 4-28).
Ligue o interruptor de ignição e coloque o interruptor do
motor em “ ”.
Meça a voltagem entre o conector 33P (Preto) do ECM no
lado da fiação e o terra.
CONEXÃO: Preto/azul (+) – Terra (–)
PADRÃO: Voltagem da bateria
FERRAMENTA:
Ponta de prova 07ZAJ-RDJA110
A voltagem especificada é indicada?
SIM – Vá para a etapa 2.
NÃO – • Circuito aberto no fio Preto/azul ou Preto/vermelho
entre o ECM e o interruptor do motor
• Interruptor do motor defeituoso
• Circuito aberto entre o fio Preto/branco ou
Preto/azul entre o interruptor do motor e a
caixa de fusíveis
• Fusível FI, IGNIÇÃO (10 A) queimado
• Circuito aberto no fio Preto/vermelho ou Preto
entre a caixa de fusíveis e o interruptor de ignição

2. Inspeção da linha de alimentação da unidade de sensores


Desligue o interruptor de ignição.
Verifique a continuidade entre o terminal do conector 33P
(Preto) [1] do ECM no lado da fiação e o terra.
CONEXÃO: Amarelo/vermelho – Terra
FERRAMENTA:
Ponta de prova 07ZAJ-RDJA110
Há continuidade?
SIM – Curto-circuito no fio Amarelo/vermelho
NÃO – Vá para a etapa 3.

4-29
NX400i Falcon SISTEMA PGM-FI

3. Inspeção da linha de aterramento do ECM


Desligue o interruptor de ignição.
Verifique a continuidade entre o terminal do conector 33P
(Preto) [1] do ECM no lado da fiação e o terra.
CONEXÃO: Verde/preto – Terra
Verde – Terra
Verde – Terra
FERRAMENTA:
Ponta de prova 07ZAJ-RDJA110
Há continuidade?
SIM – Substitua o ECM por outro em boas condições e
verifique novamente.

NÃO – • Circuito aberto no fio Verde/preto


• Circuito aberto nos fios Verdes

4-30
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
NX400i Falcon 5. SISTEMA DE IGNIÇÃO

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES...........................................................................................5-2

DIAGRAMA DO SISTEMA .............................................................................................................. 5-2


5
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO........................................................................................................ 5-3

DIAGNOSE DE DEFEITOS ............................................................................................................. 5-4

INSPEÇÃO DO SISTEMA DE IGNIÇÃO..........................................................................................5-5

BOBINA DE IGNIÇÃO .................................................................................................................... 5-7

PONTO DE IGNIÇÃO ...................................................................................................................... 5-7

5-1
NX400i Falcon SISTEMA DE IGNIÇÃO

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES


INTERRUPTOR DO MOTOR
CAIXA DE FUSÍVEIS
INTERRUPTOR (FUSÍVEL FI, IGNIÇÃO, DIODO)
DE IGNIÇÃO
BATERIA ECM
FUSÍVEL
PRINCIPAL

BOBINA DE IGNIÇÃO

SENSOR DE INCLINAÇÃO
DO CHASSI
VELA DE IGNIÇÃO

SENSOR CKP
INTERRUPTOR DO
INTERRUPTOR DE CAVALETE LATERAL
PONTO MORTO

DIAGRAMA DO SISTEMA
INTERRUPTOR
FUSÍVEL INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO DO CAVALETE
PRINCIPAL (30 A) PT Preto VC Verde Claro
LATERAL AZ Azul LR Laranja
MR Marrom RS Rosa
FUSÍVEL FI, VD Verde VM Vermelho
IGNIÇÃO (10 A) CZ Cinza BR Branco
AC Azul Claro AM Amarelo
RX Roxo
BATERIA
SENSOR DE
INTERRUPTOR INCLINAÇÃO
DO CHASSI
DO MOTOR

BOBINA DE
IGNIÇÃO
DIODO DE
PONTO
MORTO

SENSOR INTERRUPTOR
CKP DE PONTO
VELA DE MORTO
IGNIÇÃO

5-2
SISTEMA DE IGNIÇÃO NX400i Falcon

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
! ATENÇÃO

• O Módulo de Controle do Motor (ECM) pode ser danificado em caso de queda. Além disso, se o conector for
desacoplado quando houver fluxo de corrente, a voltagem excessiva pode danificar o ECM. Sempre desligue
o interruptor de ignição antes de efetuar os serviços.
• Use velas de ignição com grau térmico correto. O uso de velas com grau térmico incorreto pode danificar o motor.

• Alguns componentes elétricos podem ser danificados caso os terminais ou conectores sejam ligados ou
desligados, enquanto o interruptor de ignição estiver ligado e houver presença de corrente elétrica.
• Ao efetuar serviços no sistema de ignição, siga sempre as etapas da tabela de diagnose de defeitos (página 5-4).
• O ponto de ignição do sistema de ignição transistorizado é controlado eletricamente. Não é possível ajustar o
ponto de ignição.
• Falhas no sistema de ignição estão frequentemente relacionadas a mau contato. Verifique as conexões antes
de prosseguir.
• Certifique-se de que a bateria esteja carregada adequadamente. Ao acionar o motor de partida usando uma
bateria fraca, o motor da motocicleta não atinge rotação suficiente e não há formação de faíscas nos eletrodos
da vela de ignição.
• Inspeção da vela de ignição (página 3-5)
• Remoção/instalação do sensor CKP (página 12-6).
• Inspeção do diodo do interruptor de ponto morto (página 6-8).
• Serviços do interruptor de ignição (página 19-11).
• Inspeção do interruptor do motor (página 19-12).
• Inspeção do interruptor da embreagem (página 19-13).
• Serviços do interruptor de ponto morto (página 19-14).
• Serviços do interruptor do cavalete lateral (página 19-15).

5-3
NX400i Falcon SISTEMA DE IGNIÇÃO

DIAGNOSE DE DEFEITOS
• Antes de iniciar a diagnose do sistema, verifique os seguintes itens:
– Vela de ignição defeituosa
– Supressor de ruído ou cabo da vela de ignição soltos
– Água no supressor de ruído da vela de ignição (fuga de voltagem no secundário da bobina de ignição)
• A “voltagem inicial” do primário da bobina de ignição é a voltagem da bateria com o interruptor de ignição ligado.
(O motor da motocicleta não é acionado pelo motor de partida.)
A vela de ignição não produz faísca.
CONDIÇÃO ANORMAL PROVÁVEL CAUSA (Verifique em ordem numérica)
Voltagem do Sem voltagem inicial com o 1. Circuito aberto no fio Preto/azul entre a bobina de ignição e a caixa de
primário da interruptor de ignição ligado. fusíveis.
bobina de (Os outros componentes 2. Conexão solta ou inadequada no terminal primário, ou circuito aberto no
ignição elétricos estão normais) primário da bobina.
A voltagem inicial é normal, 1. Conexões do adaptador de pico de voltagem incorretas. (O sistema estará
mas cai em 2 – 4 V durante o normal se a voltagem medida estiver acima das especificações com as
acionamento do motor. conexões invertidas).
2. A bateria está descarregada. (A voltagem cai bastante quando o motor é
acionado).
3. Interruptor do motor defeituoso
4. Nenhuma voltagem no fio Preto/azul do conector do ECM, conector do
ECM solto ou com mau contato.
5. Conexão solta ou mau contato, ou circuito aberto no fio Verde ou Verde/
preto (terra) do ECM.
6. Conexão solta ou mau contato, ou circuito aberto no fio Rosa/azul entre a
bobina de ignição e o ECM.
7. Curto-circuito no primário da bobina de ignição.
8. Circuito do cavalete lateral ou circuito do interruptor de ponto morto
defeituoso.
9. Sensor CKP defeituoso. (Meça o pico de voltagem).
10. ECM defeituoso (quando os itens 1 a 9 acima estão normais).
A voltagem inicial é normal, 1. Conexões do adaptador de pico de voltagem incorretas. (O sistema estará
mas não há pico de voltagem normal se a voltagem medida estiver acima das especificações com as
durante o acionamento do conexões invertidas).
motor. 2. Adaptador de pico de voltagem defeituoso.
3. ECM defeituoso (quando os itens 1 e 2 acima estiverem normais).
A voltagem inicial é normal, 1. A impedância do multitester é muito baixa; abaixo de 10 MΩ/VCC.
mas o pico de voltagem é 2. A velocidade de acionamento do motor é muito baixa. (A bateria está
inferior ao valor-padrão. descarregada.)
3. O tempo de amostragem do multitester e o pulso medido não estavam
sincronizados. (O sistema estará normal se a voltagem medida estiver
acima da voltagem-padrão pelo menos uma vez.)
4. Bobina de ignição defeituosa.
5. ECM defeituoso (quando os itens 1 a 4 acima estiverem normais).
A voltagem inicial e o pico de 1. Vela de ignição defeituosa ou fuga de corrente no secundário da bobina de
voltagem estão normais, mas ignição.
não há faísca. 2. Bobina de ignição defeituosa.
Sensor CKP Pico de voltagem baixo 1. A impedância do multitester é muito baixa; abaixo de 10 MΩ/VCC.
2. A velocidade de acionamento do motor é muito baixa. (A bateria está
descarregada.)
3. O tempo de amostragem do multitester e o pulso medido não estavam
sincronizados. (O sistema estará normal se a voltagem medida estiver
acima da voltagem-padrão pelo menos uma vez.)
4. Sensor CKP defeituoso (quando os itens 1 a 3 acima estiverem normais).
Sem pico de voltagem 1. Adaptador de pico de voltagem defeituoso.
2. Sensor CKP defeituoso.

5-4
SISTEMA DE IGNIÇÃO NX400i Falcon

INSPEÇÃO DO SISTEMA DE IGNIÇÃO


NOTA
• Se a vela não produzir faísca, verifique se as conexões
estão soltas ou com mau contato antes de medir o pico
de voltagem.
• Utilize um multitester digital disponível comercialmente
com impedância mínima de 10 MΩ/VCC.
• Os valores apresentados na tela podem diferir, dependendo
da impedância interna do multitester utilizado.
• Caso utilize o testador de diagnóstico Imrie (modelo 625),
siga as instruções do fabricante.

Use o testador de diagnóstico Imrie ou conecte o adaptador de


pico de voltagem [1] no multitester [2].
FERRAMENTA:
Testador de diagnóstico Imrie (modelo 625)
ou adaptador de pico de voltagem 07HGJ-0020100
com multitester digital disponível comercialmente
(impedância mínima de 10 MΩ/VCC)

INSPEÇÃO DO PICO DE VOLTAGEM DO PRIMÁ-


RIO DA BOBINA DE IGNIÇÃO
NOTA
• Verifique todas as conexões do sistema antes de efetuar
esta inspeção.
• Conectores com mau contato podem causar leituras
incorretas.
• Verifique se a compressão do cilindro está normal e se a
vela de ignição está instalada corretamente no cabeçote.

Remova o protetor lateral/interno (página 2-4).


Desacople o supressor de ruído [1] da vela de ignição.
Conecte uma vela de ignição [2] em boas condições no supressor
de ruído e aterre-a no cilindro, da mesma maneira feita no teste
de faísca.

5-5
NX400i Falcon SISTEMA DE IGNIÇÃO

Remova o tanque de combustível (página 7-14).


Com o conector acoplado, conecte o testador de diagnóstico
Imrie ou as pontas de prova do adaptador de pico de voltagem
no terminal primário [1] da bobina de ignição e no terra.
CONEXÃO: Rosa/azul (+) – Terra (–)
Ligue o interruptor de ignição e coloque o interruptor do motor
em “ ”.
Verifique a voltagem inicial neste momento.
A voltagem da bateria deve ser indicada.
Se não for possível medir a voltagem inicial, siga as verificações
da tabela de diagnose de defeitos (página 5-4).
Coloque a transmissão em ponto morto.
Acione o motor com o motor de partida e meça o pico de
voltagem do primário da bobina de ignição.
PICO DE VOLTAGEM: 100 V mínimo
Se o pico de voltagem for mais baixo do que o valor-padrão, siga
as verificações da tabela de diagnose de defeitos (página 5-4).
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.

INSPEÇÃO DO PICO DE VOLTAGEM DO SENSOR


CKP
NOTA
Verifique se a compressão do cilindro está normal e se a vela
de ignição está instalada corretamente no cabeçote.

Desacople o conector 33P (Preto) [1] do ECM (página 4-28).


Conecte o testador de pico de voltagem ou as pontas de prova
do adaptador aos terminais do conector 33P (Preto) do ECM
no lado da fiação.
FERRAMENTAS:
Testador de diagnóstico Imrie (modelo 625) ou
Adaptador de pico de voltagem [2] 07HGJ-0020100
com multitester digital disponível comercialmente
(impedância mínima de 10 MΩ/VCC)
Ponta de prova 07ZAJ-RDJA110
CONEXÃO: Azul/amarelo (+) – Branco/verde (–)
Coloque a transmissão em ponto morto.
Ligue o interruptor de ignição e coloque o interruptor do motor
em “ ”.
Acione o motor da motocicleta com o motor de partida e meça
o pico de voltagem do sensor CKP.
PICO DE VOLTAGEM: 0,7 V mínimo
Se o pico de voltagem medido no conector 33P (Preto) do ECM
for anormal, meça o pico de voltagem no conector 2P (Preto)
do sensor CKP.

5-6
SISTEMA DE IGNIÇÃO NX400i Falcon

Remova a tampa lateral esquerda (página 2-3).


Desacople o conector 2P (Preto) [1] do sensor CKP e conecte
o adaptador de pico de voltagem ou as pontas de prova nos
terminais do conector no lado do sensor CKP.
CONEXÃO: Azul/amarelo (+) – Branco/amarelo (–)
Do mesmo modo que no conector 33P (Preto) do ECM, meça o
pico de voltagem e compare-o à voltagem medida no conector
33P (Preto) do ECM.
• Se o pico de voltagem medido no ECM for anormal e o pico
de voltagem medido no sensor CKP for normal, a fiação
apresenta um circuito aberto ou há uma conexão solta.
• Se ambos os picos de voltagem estiverem anormais, efetue
as inspeções descritas na tabela de diagnose de defeitos
(página 5-4).

BOBINA DE IGNIÇÃO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o tanque de combustível (página 7-14).
Solte o supressor de ruído [1] da vela de ignição e a presilha
da fiação [2].
Desacople os conectores [3] da fiação primária.
Remova os parafusos [4] e a bobina de ignição [5].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.

PONTO DE IGNIÇÃO
Acione o motor e aqueça-o até a temperatura de funcionamento.
Desligue o motor e remova a tampa do orifício de ajuste do
ponto de ignição [1].
Remova o anel de vedação [2] da tampa do orifício.

5-7
NX400i Falcon SISTEMA DE IGNIÇÃO

NOTA
Leia as instruções de funcionamento da lâmpada de ponto.

Conecte a lâmpada de ponto [1] no cabo da vela de ignição.


Ligue o motor, deixe-o em marcha lenta e verifique o ponto de
ignição.
MARCHA LENTA: 1.400 ± 100 rpm
O ponto de ignição estará correto se a marca “F” [2] no rotor do
alternador se alinhar com a marca de referência [3] na tampa
esquerda da carcaça do motor, em marcha lenta.
Aumente a rotação do motor e certifique-se de que a marca “F”
comece a se mover.
Lubrifique um novo anel de vedação [1] com óleo de motor e
instale-o na tampa do orifício de ajuste do ponto de ignição [2].
Aplique graxa na rosca da tampa do orifício de ajuste do ponto
de ignição.
Instale a tampa do orifício de ajuste do ponto de ignição e
aperte-a no torque especificado.
TORQUE: 10 N.m (1,0 kgf.m)

5-8
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
NX400i Falcon 6. PARTIDA ELÉTRICA

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES...........................................................................................6-2

DIAGRAMA DO SISTEMA .............................................................................................................. 6-2

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO........................................................................................................ 6-3

6
DIAGNOSE DE DEFEITOS ............................................................................................................. 6-3

MOTOR DE PARTIDA.......................................................................................................................6-4

INTERRUPTOR DO RELÉ DE PARTIDA ....................................................................................... 6-7

DIODO ............................................................................................................................................. 6-8

6-1
NX400i Falcon PARTIDA ELÉTRICA

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES


INTERRUPTOR INTERRUPTOR CAIXA DE FUSÍVEIS
DO MOTOR DE PARTIDA (FUSÍVEL FAROL ALTO, DIODO)
INTERRUPTOR
DE IGNIÇÃO INTERRUPTOR DO
RELÉ DE PARTIDA,
INTERRUPTOR FUSÍVEL PRINCIPAL
BATERIA
DA EMBREAGEM

MOTOR DE PARTIDA
INTERRUPTOR DE INTERRUPTOR DO
PONTO MORTO CAVALETE LATERAL

DIAGRAMA DO SISTEMA

FUSÍVEL
PRINCIPAL (30 A)

INTERRUPTOR FUSÍVEL DO
DE IGNIÇÃO FAROL ALTO
BATERIA (10 A)

MOTOR DE INTERRUPTOR INTERRUPTOR


PARTIDA DO RELÉ DE DE PARTIDA
PARTIDA
PT Preto VC Verde Claro
AZ Azul LR Laranja
MR Marrom RS Rosa
VD Verde VM Vermelho
CZ Cinza BR Branco
AC Azul Claro AM Amarelo
DIODO DE PONTO MORTO
RX Roxo

INTERRUPTOR INTERRUPTOR
DA EMBREAGEM DO CAVALETE
LATERAL

INTERRUPTOR
DE PONTO
MORTO
Para o INDICADOR
DO PONTO MORTO

6-2
PARTIDA ELÉTRICA NX400i Falcon

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
! ATENÇÃO

Se houver fluxo de corrente através do motor de partida para acioná-lo, sem que o motor da motocicleta seja
ligado, o motor de partida poderá ser danificado.

• Sempre desligue o interruptor de ignição antes de efetuar os serviços no motor de partida. O motor de partida
pode ser acionado repentinamente, causando sérios ferimentos.
• A manutenção do motor de partida pode ser feita com o motor instalado no chassi.
• Ao verificar o sistema de partida, siga sempre as etapas do fluxograma de diagnose de defeitos (página 6-3).
• Uma bateria fraca pode ser incapaz de acionar o motor de partida com velocidade suficiente ou de fornecer
corrente de ignição adequada.
• Para os serviços da embreagem de partida, consulte a página 12-7.
• Para informações sobre os componentes abaixo, consulte:
– Interruptor de ignição (página 19-11)
– Interruptor de partida e interruptor do motor (página 19-12)
– Interruptor da embreagem (página 19-13)
– Interruptor de ponto morto (página 19-14)
– Interruptor do cavalete lateral (página 19-15)

DIAGNOSE DE DEFEITOS
CONDIÇÃO ANORMAL CAUSA PROVÁVEL (verifique na ordem numérica)
Motor de O motor de partida não gira 1. Mau contato nos conectores e terminais relacionados
partida 2. Fusível queimado
3. Bateria fraca
4. Interruptor do relé de partida defeituoso
5. Motor de partida defeituoso
6. Interruptor do motor defeituoso
7. Conexão solta, circuito aberto ou em curto no cabo do motor de partida
8. Interruptor de partida defeituoso
9. Circuito aberto no circuito de aterramento do interruptor do relé de partida
10. Circuito de alimentação do interruptor do relé de partida aberto ou em curto
11. Mau contato ou circuito aberto na fiação relacionada
O motor de partida gira somente quando a 1. Mau contato nos conectores e terminais relacionados
transmissão está em ponto morto (o motor de 2. Interruptor da embreagem defeituoso
partida não gira quando a transmissão está em 3. Interruptor do cavalete lateral defeituoso
qualquer outra marcha com o cavalete lateral
recolhido e a alavanca da embreagem acionada) 4. Mau contato ou circuito aberto na fiação relacionada
O motor de partida gira somente quando 1. Mau contato nos conectores e terminais relacionados
a transmissão está com o cavalete lateral 2. Diodo de ponto morto defeituoso
retraído e a alavanca da embreagem acionada 3. Interruptor de ponto morto defeituoso
(o motor de partida não gira quando a
transmissão está em ponto morto com o 4. Mau contato ou circuito aberto na fiação relacionada
cavalete lateral abaixado e a alavanca da
embreagem solta)
O motor de partida gira lentamente 1. Baixa voltagem da bateria
2. Cabo do terminal da bateria com mau contato
3. Contato inadequado do cabo do motor de partida
4. Motor de partida defeituoso
5. Contato inadequado do cabo terra da bateria
O motor de partida gira, mas o motor da 1. O motor de partida está girando em sentido contrário.
motocicleta não. – Carcaça montada incorretamente
– Terminais conectados incorretamente
2. Embreagem de partida defeituosa
3. Engrenagem intermediária de partida e/ou engrenagem de redução danificada
ou defeituosa
O interruptor do relé de partida emite um 1. A árvore de manivelas não gira devido a problemas no motor.
clique, mas o motor não gira

6-3
NX400i Falcon PARTIDA ELÉTRICA

MOTOR DE PARTIDA
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Desconecte o cabo negativo (–) da bateria (página 18-5).
Remova os seguintes itens:
– Tampa de borracha [1]
– Porca [2] do terminal
– Terminal [3] do cabo do motor de partida

– Parafusos de fixação [1]


– Terminal [2] do cabo terra

– Motor de partida [1]


– Anel de vedação [2]
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
• Aplique óleo de motor no novo anel de vedação.

6-4
PARTIDA ELÉTRICA NX400i Falcon

DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte o motor de partida conforme mostrado na
ilustração.

! ATENÇÃO

A bobina pode ser danificada se o ímã atrair o induzido contra


a carcaça do motor de partida.
• Alinhe as linhas de referência das tampas e da carcaça do
motor de partida.
• Instale as molas das escovas, conforme mostrado.

ANEL DE
VEDAÇÃO
CARCAÇA DO
CALÇOS
MOTOR DE PARTIDA

ESCOVAS
POSITIVAS

PORCA

ARRUELA

4,9 N.m (0,5 kgf.m)


ISOLADORES

ANEL DE
VEDAÇÃO

ANEL DE
VEDAÇÃO

MOLAS

PORTA-ESCOVAS

TAMPA DIANTEIRA PLACA DE FIXAÇÃO

ANEL DE VEDAÇÃO

TAMPA TRASEIRA
ARRUELA

Alinhar

INDUZIDO

6-5
NX400i Falcon PARTIDA ELÉTRICA

INSPEÇÃO CONTINUIDADE:

Inspecione os seguintes itens:


– Comprimento das escovas (página 1-5)
– Bucha da tampa quanto a desgaste ou danos
– Rolamento da tampa e retentor de pó quanto a desgaste ou
danos
– Barras do comutador do induzido quanto à descoloração
NOTA
Não use esmeril ou lixa no comutador.

Substitua o motor de partida como um conjunto, caso necessário.


Verifique a continuidade entre os pares de barras do comutador.
Deve haver continuidade. SEM CONTINUIDADE:
Verifique a continuidade entre cada barra [1] do comutador e o
eixo [2] do induzido.
Não deve haver continuidade.

Verifique a continuidade entre a escova positiva [1] e o terminal CONTINUIDADE:


[2] do cabo.
Deve haver continuidade.

Verifique a continuidade entre a escova positiva [1] e a tampa


SEM CONTINUIDADE:
dianteira [2].
Não deve haver continuidade.
Verifique a continuidade entre as escovas positivas e negativas
[3].
Não deve haver continuidade.

6-6
PARTIDA ELÉTRICA NX400i Falcon

INTERRUPTOR DO RELÉ DE PARTIDA


INSPEÇÃO DO FUNCIONAMENTO
Remova a tampa lateral direita (página 2-3).
Coloque a transmissão em ponto morto.
Certifique-se de que o interruptor do motor esteja posicionado
em “ ”.
Ligue o interruptor de ignição e pressione o interruptor de partida.
O relé da bobina estará normal se o interruptor do relé de partida
[2] emitir um clique.
Se não ouvir o clique do interruptor, inspecione os circuitos da
bobina do relé.

INSPEÇÃO DO CIRCUITO
LINHA DE ATERRAMENTO
Remova a tampa lateral direita (página 2-3).
Desacople o conector 4P (Vermelho) [1] do interruptor do relé
de partida.
Verifique a continuidade entre o terminal do fio Verde/vermelho
do conector no lado da fiação e o terra.
Se houver continuidade quando a transmissão estiver em ponto
morto ou quando a alavanca da embreagem for acionada e o
cavalete lateral estiver recolhido, o circuito do terra estará normal.
LINHA DE ALIMENTAÇÃO
Certifique-se de que o interruptor do motor esteja posicionado
em “ ”.
Ligue o interruptor de ignição.
Meça a voltagem entre o terminal do fio Amarelo/vermelho (+)
do conector no lado da fiação e o terra (–).
Se a voltagem da bateria for indicada somente quando o
interruptor de partida for pressionado, o circuito estará normal.

INSPEÇÃO DO FUNCIONAMENTO
Remova o interruptor do relé de partida (página 6-8)
Conecte um ohmímetro nos terminais do cabo do interruptor
do relé de partida.
Conecte uma bateria de 12 V totalmente carregada aos terminais
do conector 4P.
CONEXÃO:
Terminal (+) da bateria – Amarelo/vermelho
Terminal (–) da bateria – Verde/vermelho
Deve haver continuidade entre os terminais dos cabos quando
a bateria estiver conectada, e não deve haver continuidade com
a bateria desconectada.

6-7
NX400i Falcon PARTIDA ELÉTRICA

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a tampa lateral direita (página 2-3).
Desconecte o cabo negativo (–) da bateria (página 18-5).
Remova o interruptor do relé de partida [1] dos suportes [2] e
solte o conector 4P (Vermelho) [3] do conector.
Deslize o protetor de borracha [4] e remova os parafusos [5] e
cabos [6].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.

DIODO
INSPEÇÃO
Remova o assento (página 2-3).
Abra a tampa [1] da caixa de fusíveis e remova o diodo [2].

Verifique a continuidade entre os terminais do diodo [1].


Quando há continuidade, um pequeno valor de resistência será
registrado.
Se houver continuidade em uma direção, o diodo estará normal.

6-8
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
NX400i Falcon 7. SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES...........................................................................................7-2

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO........................................................................................................ 7-3

DIAGNOSE DE DEFEITOS ............................................................................................................. 7-3

FILTRO DE COMBUSTÍVEL............................................................................................................ 7-4

REGULADOR DE PRESSÃO ......................................................................................................... 7-5


7
INSPEÇÃO DA LINHA DE COMBUSTÍVEL ................................................................................... 7-6

BOMBA DE COMBUSTÍVEL ........................................................................................................ 7-11

RELÉ DA BOMBA DE COMBUSTÍVEL ....................................................................................... 7-13

TANQUE DE COMBUSTÍVEL........................................................................................................ 7-14

CARCAÇA DO FILTRO DE AR .................................................................................................... 7-15

CORPO DO ACELERADOR ......................................................................................................... 7-16

IACV............................................................................................................................................... 7-18

ISOLANTE .................................................................................................................................... 7-19

SISTEMA DE SUPRIMENTO DE AR SECUNDÁRIO................................................................... 7-19

7-1
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES

7,5 N.m (0,8 kgf.m)

7-2
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX400i Falcon

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Trabalhe em áreas bem ventiladas. A presença de cigarros, chamas ou faíscas no local de trabalho ou onde a
gasolina é armazenada pode causar um incêndio ou explosão.
• Não acione a válvula de aceleração da posição totalmente aberta para a posição totalmente fechada após
remover o cabo do acelerador. Isso poderá fazer com que a marcha lenta funcione de forma incorreta.
• Não torça ou dobre os cabos de controle. Um cabo de controle torcido ou dobrado não funcionará corretamente
e poderá ficar engripado ou preso, resultando em perda de controle da motocicleta.
• Não danifique o corpo do acelerador. Isso poderá fazer com que a válvula de aceleração funcione de forma incorreta.
• Proteja os orifícios de admissão com fita adesiva ou pano limpo para evitar a entrada de sujeira ou resíduos no
motor, após a remoção do corpo do acelerador.
• Evite a entrada de poeira e sujeira na cavidade do acelerador e nas passagens de ar, após a remoção do corpo
do acelerador. Limpe-as com ar comprimido, se necessário.
• Não desaperte ou aperte o parafuso e porca pintados de branco do corpo do acelerador. Desapertá-los ou
apertá-los poderá causar falha na válvula de aceleração e no controle da marcha lenta.
• Para os procedimentos de inspeção do sensor de nível de combustível, consulte a página 19-11.
• Antes de desconectar a mangueira de alimentação de combustível, alivie a pressão de combustível do sistema,
desconectando a conexão de engate rápido do sistema (página 7-6).

DIAGNOSE DE DEFEITOS
O motor não dá partida
• Combustível deteriorado
• Mangueira de respiro do tanque de combustível obstruída
• Filtro de combustível obstruído
• Bomba de combustível ou seu circuito de acionamento defeituoso
• Entrada falsa de ar de admissão
• Injetor defeituoso
• IACV defeituosa
• Sistema de ignição defeituoso
• ECM defeituoso
• Sensor de inclinação do chassi ou circuito relacionado defeituoso
• Relé da bomba de combustível ou circuito relacionado defeituoso
• Interruptor de parada do motor ou circuito relacionado defeituoso
• Fusível FI, IGNIÇÃO queimado (10 A)
O motor morre, dificuldade na partida, marcha lenta irregular
• Combustível deteriorado
• Orifício de respiro do tanque de combustível obstruído
• IACV defeituosa
• Entrada falsa de ar de admissão
• Sistema de ignição defeituoso
• Sensor MAP defeituoso
• Sistema de carga defeituoso
Contra-explosão ou falha da ignição durante a aceleração
• Sistema de ignição defeituoso
Falta de potência do motor
• Orifício de respiro do tanque de combustível obstruído
• Filtro de combustível obstruído
• Bomba de combustível ou seu circuito de acionamento defeituoso
• Injetor defeituoso
• Sistema de ignição defeituoso
• Elemento do filtro de ar obstruído

7-3
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO

FILTRO DE COMBUSTÍVEL
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a tampa lateral direita (página 2-3).
Alivie a pressão do combustível (página 7-6).
Remova o parafuso Allen [1] da tampa do filtro de combustível
e os parafusos de fixação [2] da carcaça do filtro.
Remova a tampa [3] do filtro de combustível, soltando as
linguetas e encaixes.

Verifique a conexão de engate rápido quanto à sujeira e limpe-a,


se necessário.
Desconecte as conexões de engate rápido do filtro de combus-
tível [1] (da bomba de combustível [2]/ao regulador de pressão
[3]) (página 7-7).
Drene todo combustível remanescente do filtro e mangueiras
de combustível.
Instale o filtro de combustível com a marca direcional [4] virada
para cima.
Acople as conexões de engate rápido no filtro de combustível (da
bomba de combustível/para o regulador de pressão) (página 7-8).
Aumente a pressão de combustível (página 7-9).
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.
INSPEÇÃO
Verifique o filtro de combustível [1] quanto a danos e obstruções;
substitua-o, se necessário.

7-4
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX400i Falcon

REGULADOR DE PRESSÃO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a tampa do filtro de combustível (página 7-4)
Alivie a pressão do combustível (página 7-6).
Verifique a conexão de engate rápido quanto à sujeira e limpe-a,
se necessário.
Desconecte as conexões de engate rápido do regulador de
pressão [1] (do filtro de combustível [2]/para a conexão do
injetor [3]) (página 7-7).

Prenda firmemente a mangueira de retorno de combustível [1]


com uma pinça para mangueiras ou equivalente.
NOTA
Limpe toda a gasolina derramada.

Desconecte a mangueira de retorno de combustível do regulador


de pressão [2].
Tampe a mangueira de retorno de combustível com o bujão de
mangueira [3].
FERRAMENTA:
Bujão de mangueira 07HGZ-0010100 ou equivalente
Remova o regulador de pressão.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
Acople as conexões de engate rápido no regulador de pressão
(do filtro de combustível/para a conexão do injetor) (página 7-8).
Aumente a pressão de combustível (página 7-9).

INSPEÇÃO
Verifique o regulador de pressão [1] quanto a danos; substitua-o,
se necessário.

7-5
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO

Inspeção de vazamento
do tanque de combustível
Conecte o regulador de pressão [1] no tanque de combustível,
usando a mangueira de retorno de combustível [2].
Verifique se há vazamento de combustível nas conexões [3] das
mangueiras do regulador de pressão.
Se houver vazamento, substitua o regulador de pressão.

Inspeção da pressão
Tampe a conexão de combustível (para o filtro de combustível)
do regulador de pressão [1]. (do filtro de combustível)
Conecte o manômetro [2] na conexão de combustível (para o
injetor) do regulador de pressão.
Pressurize o regulador de pressão, usando o manômetro.
Tampão
Substitua o regulador de pressão se ele não retiver a pressão,
ou se a pressão de alívio for muito alta ou baixa. Ele deve reter
a pressão especificada.
PRESSÃO DE ALÍVIO DO REGULADOR DE PRESSÃO: (para o injetor)
294 kPa (3,0 kgf/cm2, 43 psi)
Se a pressão estiver fora da especificação, substitua o regulador
de pressão.

INSPEÇÃO DA LINHA DE COMBUSTÍVEL


ALÍVIO DA PRESSÃO DO COMBUSTÍVEL
Antes de desconectar a mangueira de alimentação de combus-
tível, alivie a pressão do sistema seguindo os procedimentos
abaixo.
1. Desligue o interruptor de ignição.
2. Desacople o conector 2P (Preto) [1] da bomba de combustível.
3. Acione o motor e deixe-o em marcha lenta até que desligue.
4. Desligue o interruptor de ignição.

7-6
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX400i Falcon

REMOÇÃO DA CONEXÃO DE ENGATE RÁPIDO


NOTA
• Não dobre ou torça a mangueira de alimentação de
combustível.

1. Alivie a pressão do combustível (página 7-6).


2. Verifique a conexão de engate rápido [1] quanto à sujeira e
limpe-a, se necessário.
Coloque um pano [2] sobre a conexão de engate rápido.

3. Gire a borracha [1] do conector conforme mostrado.


Puxe e solte a borracha do conector do retentor [2].

Gire

4. Pressione as linguetas do retentor, usando a ferramenta


especial, e então solte as garras de trava [1] do conector [2].
Puxe o conector para fora e remova o retentor.
FERRAMENTA:
Extrator do conector de combustível, 6,0 mm [3]
070MF-KVSB100
NOTA
• Use um pano para evitar que o combustível remanescente
na mangueira de alimentação de combustível vaze.
• Cuidado para não danificar a mangueira e os outros
componentes.

7-7
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO

5. Para evitar danos e a entrada de materiais estranhos, cubra


o conector desconectado e a extremidade do duto com sacos
plásticos [1].

CONEXÃO DE ENGATE RÁPIDO


INSTALAÇÃO
• Sempre substitua o retentor e a borracha do conector
da conexão de engate rápido quando a mangueira de
alimentação de combustível for desconectada.
• Use um novo retentor do mesmo fabricante do retentor
removido. (Os diferentes fabricantes fornecem retentores
com especificações diferentes.)
• Não dobre ou torça a mangueira de alimentação de
combustível.

1. Instale um novo retentor [1] no conector [2].


• Alinhe as linguetas de trava do novo retentor com as ranhuras
do conector.

2. Posicione corretamente a nova borracha [1] do conector.


Em seguida, pressione o conector [2] no duto [3] até que
ambas as garras [4] do retentor travem com um clique.
• Alinhe a conexão de engate rápido com o duto.
Se houver dificuldade para conectar, aplique um pouco de
óleo de motor na extremidade do duto.

7-8
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX400i Falcon

3. Certifique-se de que a conexão esteja segura e que as garras


estejam firmemente travadas no lugar; verifique visualmente
e também puxando o conector [1].
4. Certifique-se de que a borracha [2] do conector esteja
posicionada corretamente (entre as linguetas [3] do retentor).

AUMENTO DA PRESSÃO DE COMBUSTÍVEL


1. Acople o conector 2P (Preto) [1] da bomba de combustível.
2. Ligue o interruptor de ignição e coloque o interruptor do
motor em “ ”. (A bomba de combustível será acionada por
aproximadamente 2 segundos e a pressão de combustível
aumentará.)
NOTA
Não dê a partida no motor.
3. Desligue o interruptor de ignição.
4. Repita os procedimentos 2 ou 3 vezes e verifique se não há
vazamento no sistema de alimentação de combustível.
5. Verifique se não há vazamento de combustível nas conexões
de engate rápido.
TESTE DE PRESSÃO DE COMBUSTÍVEL (ENTRE
O REGULADOR DE PRESSÃO E O FILTRO DE
COMBUSTÍVEL)
Remova a tampa do filtro de combustível (página 7-4)
Desacople as conexões de engate rápido no filtro de combustível
(para o regulador de pressão) (página 7-7).
Instale as ferramentas especiais entre o duto de combustível e a
mangueira de alimentação de combustível, conforme mostrado.
FERRAMENTAS:
(1) Manômetro de combustível 07406-0040004
(2) Coletor do manômetro de combustível 07ZAJ-S5A0111
(3) Adaptador da mangueira, 9 mm/9 mm 07ZAJ-S5A0120
(4) Adaptador da mangueira, 6 mm/9 mm 07ZAJ-S5A0130
(5) Conexão do adaptador, 6 mm/9 mm 07ZAJ-S5A0150
Acople o conector 2P (Preto) da bomba de combustível.
Conecte o cabo negativo (–) na bateria (página 18-5).
Ligue o motor e deixe-o em marcha lenta.
Leia a pressão de combustível indicada.
PADRÃO: 294 kPa (3,0 kgf/cm2, 43 psi)
Se a pressão de combustível estiver fora da especificação,
verifique a pressão de combustível (entre o filtro e a bomba de
combustível (página 7-10).
Alivie a pressão de combustível (página 7-6).
Remova as ferramentas especiais do duto de combustível e da
mangueira de alimentação de combustível.
Conecte a conexão de engate rápido (página 7-8).
Instale as peças removidas.

7-9
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO

TESTE DE PRESSÃO DE COMBUSTÍVEL (ENTRE


O FILTRO DE COMBUSTÍVEL E A BOMBA DE
COMBUSTÍVEL)
Desacople a conexão de engate rápido do filtro de combustível
(da bomba de combustível) (página 7-7).
Instale as ferramentas especiais entre o duto de combustível e a
mangueira de alimentação de combustível, conforme mostrado.
FERRAMENTAS:
(1) Manômetro de combustível 07406-0040004
(2) Coletor do manômetro de combustível 07ZAJ-S5A0111
(3) Adaptador da mangueira, 9 mm/9 mm 07ZAJ-S5A0120
(4) Adaptador da mangueira, 6 mm/9 mm 07ZAJ-S5A0130
(5) Conexão do adaptador, 6 mm/9 mm 07ZAJ-S5A0150
Acople o conector 2P (Preto) da bomba de combustível.
Conecte o cabo negativo (–) na bateria (página 18-5).
Ligue o motor e deixe-o em marcha lenta.
Leia a pressão de combustível indicada.
PADRÃO: 294 kPa (3,0 kgf/cm2, 43 psi)
• Se a pressão de combustível entre o filtro e a bomba for maior
do que a pressão entre o filtro e o regulador de pressão,
inspecione o filtro quanto a obstruções.
• Se ambas as pressões de combustível entre o filtro e a bomba
e entre o filtro e o regulador de pressão estiverem acima da
especificação, inspecione os seguintes componentes:
– Bomba de combustível (página 7-11)
– Regulador de pressão (página 7-5)
• Se ambas as pressões de combustível entre o filtro e a
bomba e entre o filtro e o regulador de pressão estiverem
abaixo da especificação, inspecione os seguintes itens:
– Vazamento na linha de combustível
– Mangueira de alimentação de combustível dobrada ou
obstruída ou orifício de respiro do tanque de combustível
obstruído
– Bomba de combustível (página 7-11)
– Regulador de pressão (página 7-5)
Alivie a pressão de combustível (página 7-6).
Remova as ferramentas especiais do duto de combustível e da
mangueira de alimentação de combustível.
Conecte a conexão de engate rápido (página 7-8).
Instale as peças removidas.

7-10
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX400i Falcon

INSPEÇÃO DA VAZÃO DE COMBUSTÍVEL


Desacople a conexão de engate rápido do filtro de combustível
(página 7-7).
Coloque a extremidade da mangueira de alimentação de
combustível [1] num recipiente aprovado para gasolina.
Acople o conector 2P (Preto) da bomba de combustível.
Conecte o cabo negativo (–) na bateria (página 18-5).
Ligue o interruptor de ignição e coloque o interruptor do motor
em “ ”.
Meça a vazão de combustível.
NOTA
• A bomba funciona por 2 segundos. Repita 5 vezes o
procedimento para que o tempo de medição seja o
especificado.
• Retorne o combustível para o tanque quando o primeiro
combustível começar a fluir.

VAZÃO DE COMBUSTÍVEL:
87 cm3 mínimo de 10 segundos a 12 V
Se a vazão de combustível for inferior ao volume especificado,
inspecione a bomba de combustível (página 7-11).
Conecte a conexão de engate rápido (página 7-8).

BOMBA DE COMBUSTÍVEL
INSPEÇÃO DO SISTEMA
Coloque o interruptor do motor em “ ” e o interruptor da ignição
em ON; e confirme se a bomba de combustível funciona por 2
segundos.
Se a bomba de combustível não funcionar, inspecione conforme
descrito abaixo.
Desacople o conector 2P (Preto) [1] da bomba de combustível
(página 7-6).
Ligue o interruptor da ignição e meça a voltagem entre os
terminais do conector 2P (Preto) no lado da fiação.
CONEXÃO: Preto/vermelho (+) – Verde (–)
Deve haver voltagem da bateria por 2 segundos após a ignição
ser ligada.
Se a voltagem da bateria for indicada, substitua a bomba de
combustível.
Caso a voltagem da bateria não seja indicada, verifique os
seguintes itens:
– Circuito aberto no fio Preto/vermelho entre a bomba de
combustível e o relé
– Circuito aberto no fio Verde entre a bomba de combustível e
o terminal do terra
– Relé da bomba de combustível e circuitos relacionados
(página 7-13)
– Linhas de alimentação/terra do ECM (página 4-29)

7-11
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
NOTA
Não desmonte a unidade da bomba de combustível.

Remova as tampas laterais (página 2-3).


Remova os parafusos [1] e o protetor [2] da bomba de com-
bustível.

Solte as presilhas [1] da fiação do suporte [2] da bomba de


combustível.

Desacople a conexão de engate rápido [1] da bomba de


combustível (página 7-7).
Prenda firmemente a mangueira de combustível de baixa
pressão [2] e a mangueira de respiro [3] com pinças para
mangueiras [4].
FERRAMENTA:
Pinça para mangueiras 07614-0050101 ou equivalente
NOTA
Limpe toda a gasolina derramada.

Desconecte a mangueira de combustível de baixa pressão e a


mangueira de respiro da bomba de combustível [5].
Drene completamente o combustível remanescente da man-
gueira de combustível de baixa pressão, mangueira de respiro
e bomba de combustível.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.

7-12
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX400i Falcon

RELÉ DA BOMBA DE COMBUSTÍVEL


O RELÉ DA BOMBA DE COMBUSTÍVEL NÃO FUN-
CIONA
1. Inspeção da Voltagem de Entrada
Remova a tampa lateral esquerda (página 2-3).
Desligue o interruptor de ignição.
Puxe o protetor de pó [1] para trás e remova o relé [2] da
bomba de combustível.

Ligue o interruptor de ignição.


Meça a voltagem entre o terminal do fio Preto/azul (+) do
conector 4P [1] do relé da bomba de combustível e o terra
(–).
É indicada a voltagem da bateria?
SIM – Vá para a etapa 2.
NÃO – Circuito aberto no fio Preto/azul entre o relé da
bomba de combustível e a caixa de fusíveis

2. Inspeção de Circuito Aberto na Linha do Terra da Bobina


do Relé
Desacople o conector 33P (Preto) [1] do ECM (página 4-28).
Verifique se há continuidade entre o terminal do conector 4P
[2] do relé da bomba de combustível e o terminal do conector
33P (Preto) do ECM.
CONEXÃO: Marrom/vermelho – Marrom/vermelho
Há continuidade?
SIM – Vá para a etapa 3.
NÃO – Circuito aberto no fio Marrom/vermelho entre o relé
da bomba de combustível e o ECM

7-13
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO

3. Inspeção 1 do Relé
Verifique se há continuidade entre os terminais A e B do relé
da bomba de combustível.
Há continuidade?
SIM – Relé da bomba de combustível defeituoso.
NÃO – Vá para a etapa 4.

4. Inspeção 2 do Relé
Conecte o terminal positivo (+) de uma bateria de 12 V
totalmente carregada no terminal D do relé da bomba de
combustível e o terminal negativo (–) no terminal C.
Verifique a continuidade entre os terminais A e B.
Há continuidade?
SIM – Substitua o ECM por outro em boas condições e
verifique novamente.
NÃO – Relé da bomba de combustível defeituoso.

TANQUE DE COMBUSTÍVEL
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Assento (página 2-3)
– Protetor lateral/interno (página 2-4)
– Tampas laterais (página 2-3)
Alivie a pressão de combustível (página 7-6).
Remova os parafusos [1] e o protetor [2] da bomba de combus-
tível.

Prenda firmemente a mangueira de combustível de baixa pres-


são [1] e a mangueira de respiro [2] com pinças para mangueiras
[3].
FERRAMENTA:
Pinça para mangueiras 07614-0050101 ou equivalente
NOTA
Limpe toda a gasolina derramada.
Desconecte a mangueira de combustível de baixa pressão e a
mangueira de respiro da bomba de combustível [4].
Drene completamente o combustível remanescente da man-
gueira de combustível de baixa pressão e mangueira de respiro.

7-14
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX400i Falcon

Prenda firmemente a mangueira de retorno de combustível [1]


com uma pinça para mangueiras ou equivalente.
NOTA
Limpe toda a gasolina derramada.

Desconecte a mangueira de retorno de combustível do regulador


de pressão [2].
Tampe a mangueira de retorno de combustível com o bujão de
mangueira [3].
FERRAMENTA:
Bujão de mangueira 07HGZ-0010100 ou equivalente
Solte a mangueira de retorno de combustível da braçadeira [4].
Desacople o conector 2P (Verde) [1] do sensor do nível de
combustível.
Remova o parafuso de fixação [2] e a bucha [3] do tanque de
combustível.
Deslize o tanque de combustível [4] para trás e então solte os
ganchos do tanque de combustível das borrachas do chassi.
Remova o tanque de combustível.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
NOTA
Durante a instalação, alinhe os ganchos do tanque de com-
bustível com as borrachas no chassi.

CARCAÇA DO FILTRO DE AR
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Elemento do filtro de ar (página 3-4).
– Tampas laterais (página 2-3)
– Bateria (página 18-5)
Remova as cintas [1] da fiação.
Desacople o conector 3P (Marrom) [2] do alternador e o conector
2P (Preto) [3] do sensor CKP.
Desconecte a mangueira [4] entre a válvula solenóide de controle
PAIR e a carcaça do filtro de ar, mangueira de respiro do motor
[5] e mangueira de drenagem [6] do respiro do motor.

7-15
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO

Solte o interruptor do relé de partida [1] dos suportes [2] da


carcaça do filtro de ar.

Remova os parafusos [1] e solte a carcaça [2] do filtro de


combustível do chassi.
Remova o parafuso de fixação [3] da carcaça do filtro de ar e
a arruela [4].

Solte o parafuso [1] da braçadeira da mangueira de conexão do


filtro de ar e desconecte a mangueira de conexão [2] do corpo
do acelerador.
Remova o conjunto da carcaça do filtro de ar pelo lado esquerdo,
soltando o pino inferior [3] da borracha.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.

CORPO DO ACELERADOR
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Carcaça do filtro de ar (página 7-15).
– Válvula solenóide de controle PAIR (página 7-19)
Desacople o conector 4P (Preto) [1] da IACV.
Solte a contraporca [2], ajustador [3] e porca [4] dos cabos do
acelerador.
Solte os cabos do acelerador do suporte dos cabos e desconecte-
os do tambor do acelerador [5].
Solte a mangueira de alimentação de combustível [6] da guia [7].

7-16
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX400i Falcon

Desconecte a conexão de engate rápido do injetor (página 7-7).


Solte o conector 5P (Preto) [1] da unidade de sensores e o
conector 2P (Cinza) [2] do injetor.
Solte o parafuso [3] da braçadeira do isolante do corpo do
acelerador.
Remova o corpo do acelerador [4] do isolante.
NOTA
• Envolva o orifício do isolante do corpo do acelerador com
um pano ou cubra-o com fita para evitar a entrada de
materiais estranhos no motor.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
TORQUE:
Porca do cabo do acelerador
7,5 N.m (0,8 kgf.m)
• Alinhe a lingueta do corpo do acelerador com a ranhura do
isolante, conforme mostrado.
Ajuste a folga livre da manopla do acelerador (página 3-3).

DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte o corpo do acelerador conforme mostrado na ilustração.
NOTA
• O corpo do acelerador é pré-ajustado na fábrica. Não o desmonte de modo diferente do indicado neste manual.
• Não acione a válvula de aceleração da posição totalmente aberta para a posição totalmente fechada após
remover o cabo do acelerador. Isso poderá fazer com que a marcha lenta funcione de forma incorreta.
• Não desaperte ou aperte os parafusos e porca pintados de branco do corpo do acelerador. Desapertá-los ou
apertá-los poderá causar falha na válvula de aceleração e no controle da marcha lenta.
• Para a remoção/instalação da unidade de sensores, consulte a página 4-25.

2,1 N.m (0,2 kgf.m)


PLACA DE FIXAÇÃO

3,4 N.m (0,3 kgf.m)


IACV

ANEL DE VEDAÇÃO
SUPORTE DOS CABOS
DO ACELERADOR
INJETOR

CORPO DO ACELERADOR CONEXÃO DO INJETOR

UNIDADE DE SENSORES

5,1 N.m (0,5 kgf.m)

ANEL DE VEDAÇÃO
BORRACHA

ANEL DE VEDAÇÃO

ANEL DE VEDAÇÃO
3,4 N.m (0,3 kgf.m)

7-17
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO

LIMPEZA
NOTA
A limpeza das passagens de ar e do orifício do sensor com
um pedaço de arame danificará o corpo do acelerador.

Aplique ar comprimido em cada passagem do corpo do


acelerador.

IACV
INSPEÇÃO
NOTA
A IACV está instalada no corpo do acelerador e é operada pelo
motor de passo. Quando o interruptor de ignição for ligado, a
IACV funcionará por alguns segundos.

Verifique o ruído de funcionamento do motor de passo com o


interruptor de ignição ligado e o interruptor do motor em “ ”.
Se a IACV não emitir ruído sem que a MIL pisque, inspecione
conforme descrito abaixo.
Remova a IACV (página 7-17).
Se a marcha lenta estiver instável, verifique a condição do anel
de vedação.
Acople temporariamente o conector 4P (Preto) [1] da IACV.
Ligue o interruptor de ignição e coloque o interruptor do motor
em “ ”, enquanto segura a válvula deslizante [2], conforme
mostrado.
A válvula deslizante deve se movimentar para frente e para trás.
Instale a IACV (página 7-17).

PROCEDIMENTO DE APRENDIZADO INICIAL


DA IACV
Certifique-se de que não haja códigos de defeitos memorizados
no ECM. Se houver algum código memorizado no ECM, o modo
de aprendizado inicial da IACV não será ativado através do
procedimento abaixo.
Efetue este procedimento quando a IACV for substituída por uma
nova.
1. Efetue o procedimento de reinicialização do sensor TP
(página 4-26)
2. Apoie a motocicleta na vertical, ligue o motor e deixe-o em
marcha lenta por 15 – 25 minutos.
3. Durante o aquecimento do motor, a MIL permanecerá
acesa por 20 segundos e então se apagará. (padrão de
recebimento do sinal concluído)
Se a MIL não permanecer acesa, desligue o interruptor de
ignição e tente novamente.
Se não puder reiniciar o procedimento, verifique novamente se
há não um código de defeito armazenado no ECM.
Se não houver um código de defeito armazenado, mas ainda
não for possível reiniciar o procedimento, substitua o ECM por
outro em boas condições e tente novamente.

7-18
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX400i Falcon

ISOLANTE
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o corpo do acelerador (página 7-16).
Remova os parafusos Allen [1], isolante [2] e anel de vedação [3].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
• Substitua o anel de vedação por um novo.

SISTEMA DE SUPRIMENTO DE AR
SECUNDÁRIO
INSPEÇÃO DO SISTEMA
Ligue o motor, aqueça-o até a temperatura normal de
funcionamento e então o desligue.
Remova a tampa lateral esquerda (página 2-3).
Desconecte a mangueira de sucção PAIR [1] da carcaça do
filtro de ar.
Verifique se o orifício de sucção PAIR [2] está limpo e isento de
depósitos de carvão.
Se houver carvão no orifício de sucção PAIR, verifique a válvula
de retenção PAIR (página 7-20).
Ligue o motor e abra ligeiramente o acelerador para ter certeza
que o ar está sendo aspirado pela mangueira de sucção PAIR.
Se o ar não estiver sendo aspirado, verifique as mangueiras
de sucção PAIR e de suprimento quanto a obstruções ou
desconexão, e verifique a válvula solenóide de controle PAIR.

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DA VÁLVULA
SOLENÓIDE DE CONTROLE PAIR
Remova a tampa lateral direita (página 2-3).
Desacople o conector 2P (Preto) [1] da válvula solenóide de
controle PAIR, mangueira de sucção de ar PAIR [2] e mangueira
de suprimento de ar [3] da válvula solenóide de controle PAIR [4].
Remova os parafusos [5], suporte [6] da fiação e válvula sole-
nóide de controle PAIR.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.

7-19
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO

INSPEÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DE


CONTROLE PAIR
Remova a válvula solenóide de controle PAIR [1] (página 7-19).
Verifique o fluxo de ar entre a conexão [2] da mangueira de
sucção e a conexão [3] da mangueira de suprimento.
O ar deve fluir para fora.
Conecte uma bateria de 12 V [4] nos terminais do conector 2P
da válvula solenóide, conforme mostrado.
O ar não deverá fluir quando a bateria estiver desconectada.

INSPEÇÃO DA VÁLVULA DE RETENÇÃO PAIR


Remova a válvula de sucção de ar PAIR (página 7-21).
Remova os parafusos [1] e as tampas [2] das válvulas de
retenção PAIR de ambos os lados da válvula de sucção de ar.
Remova as válvulas de retenção PAIR [3] da válvula de sucção
de ar PAIR.

Verifique se a palheta [1] está danificada ou enfraquecida.


Verifique a borracha do assento [2] quanto a rachaduras,
deterioração ou danos.
Verifique se não há folga entre a palheta e o assento.
Substitua a válvula de retenção PAIR, se necessário.
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.
Torque:
Parafuso da tampa da válvula de retenção PAIR
2,1 N.m (0,2 kgf.m)

7-20
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO NX400i Falcon

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO TUBO DE
SUPRIMENTO DE AR PAIR
Remova o protetor lateral/interno (página 2-4).
Desconecte as mangueiras de suprimento de ar PAIR [1] do tubo
de suprimento de ar PAIR.

Remova os parafusos de fixação [1] do tubo de suprimento de


ar PAIR e o tubo de suprimento de ar PAIR [2].

Remova as juntas [1].


A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
• Substitua as juntas por novas.

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DA VÁLVULA DE
SUCÇÃO DE AR PAIR
Remova os seguintes itens:
– Tanque de combustível (página 7-14).
– Válvula solenóide de controle PAIR (página 7-19)
Solte as cintas [1] da fiação e o conector 4P (Preto) [2] do sensor
de O2 do suporte.
Remova os parafusos Allen 6 mm [3].

7-21
NX400i Falcon SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO

Desconecte as mangueiras de suprimento de ar PAIR [1] da


tampa [2] da válvula de retenção PAIR e do tubo de suprimento
de ar [3].
Remova o parafuso Allen [4] e a válvula de sucção de ar PAIR [5].

Remova as porcas de fixação [1] da válvula de sucção de ar


PAIR, parafusos Allen [2] e válvula de sucção de ar PAIR [3] do
suporte [4].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
TORQUE:
Porcas de fixação da válvula de sucção de ar PAIR
12 N.m (1,2 kgf.m)

7-22
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
NX400i Falcon 8. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

DIAGRAMA DO SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO.............................................................................8-2

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO........................................................................................................ 8-3

DIAGNOSE DE DEFEITOS ............................................................................................................. 8-3

RESERVATÓRIO DE ÓLEO............................................................................................................ 8-4


8
FILTRO DE TELA DE ÓLEO DO MOTOR........................................................................................8-5

TUBO DE PASSAGEM DE ÓLEO .................................................................................................. 8-6

BOMBA DE ÓLEO .......................................................................................................................... 8-6

8-1
NX400i Falcon SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

DIAGRAMA DO SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

RESERVATÓRIO DE ÓLEO
MANGUEIRA DE RESPIRO

ÁRVORE DE COMANDO

ÁRVORE DE MANIVELAS

ÁRVORE PRIMÁRIA

TUBOS DE
PASSAGEM DE ÓLEO

FILTRO DE ÓLEO

BOMBA DE ÓLEO
ÁRVORE SECUNDÁRIA
FILTRO DE TELA DE ÓLEO

8-2
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO NX400i Falcon

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
! CUIDADO

O óleo de motor usado pode causar câncer de pele se permanecer em contato com a mesma por longos períodos.
Embora isso não seja provável, a menos que o óleo usado seja manuseado diariamente, recomendamos lavar
completamente as mãos com água e sabão logo após o manuseio.

• Os serviços da bomba de óleo podem ser efetuados com o motor instalado no chassi.
• Verificação do nível do óleo e troca de óleo (página 3-8)
• Substituição do filtro de óleo (página 3-9)
• Os procedimentos de serviço deste capítulo devem ser efetuados com o óleo do motor drenado.
• Ao remover e instalar a bomba de óleo, tome cuidado para não permitir a entrada de poeira ou sujeira no motor.
• Se alguma parte da bomba de óleo estiver desgastada além do limite de uso especificado, substitua todo o
conjunto da bomba.
• Após a instalação da bomba de óleo, verifique se não há vazamentos de óleo.

DIAGNOSE DE DEFEITOS
Nível de óleo do motor muito baixo
• Consumo normal de óleo
• Vazamento externo de óleo
• Anéis do pistão instalados incorretamente
• Anéis do pistão desgastados
• Cilindro desgastado
• Guia da válvula desgastada
• Retentores de óleo das hastes das válvulas desgastados

Contaminação do óleo
• O óleo ou filtro não é trocado nos intervalos corretos
• Anéis do pistão desgastados

8-3
NX400i Falcon SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

RESERVATÓRIO DE ÓLEO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o tanque de combustível (página 7-14).
Drene o óleo do motor (página 3-8).
Solte a porca de união inferior [1] do tubo de passagem de óleo
e desconecte o tubo de passagem de óleo [2].

Desconecte a mangueira de respiro [1] da tampa do cabeçote.


Remova a presilha [2] do tubo de passagem de óleo.
Solte a porca de união superior [3] do tubo de passagem de óleo
e desconecte o tubo de passagem de óleo [4].

Remova os parafusos de fixação [1] do reservatório de óleo e o


reservatório de óleo [2] do pino de borracha [3] do chassi.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
TORQUE:
Porca de união do tubo de passagem de óleo:
Superior: 20 N.m (2,0 kgf.m)
Inferior: 20 N.m (2,0 kgf.m)
Instale o tanque de combustível (página 7-14).
Abasteça o motor com o óleo recomendado e verifique o nível
de óleo (página 3-8).
• Após a instalação, certifique-se de que não haja vazamento
de óleo.

8-4
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO NX400i Falcon

FILTRO DE TELA DE ÓLEO DO MOTOR


NO RESERVATÓRIO DE ÓLEO
Remova o protetor lateral/interno (página 2-4).
Drene o óleo do motor (página 3-8).
Remova a presilha [1] do tubo.
Solte a porca de união inferior [2] do tubo de passagem de óleo
e desconecte o tubo de passagem de óleo [3].

Remova o filtro de tela de óleo [1] e anel de vedação [2] do


reservatório de óleo.
Lave o filtro de tela com solvente não inflamável ou com alto
ponto de inflamação.
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.
• Aplique óleo de motor no novo anel de vedação.
TORQUE:
Filtro de tela de óleo (no reservatório de óleo):
54 N.m (5,5 kgf.m)
Porca de união inferior do tubo de passagem de óleo:
20 N.m (2,0 kgf.m)
Abasteça o motor com o óleo recomendado e verifique o nível
de óleo (página 3-8).
• Após a instalação, certifique-se de que não haja vazamento
de óleo.

NA CARCAÇA DIREITA DO MOTOR


Drene o óleo do motor (página 3-8).
Remova a tampa direita do motor (página 11-4).
Remova o parafuso [1] e filtro de tela de óleo [2].
Lave o filtro de tela com solvente não inflamável ou com alto
ponto de inflamação.
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.
Abasteça o motor com o óleo recomendado e verifique o nível
de óleo (página 3-8).
• Após a instalação, certifique-se de que não haja vazamento
de óleo.

8-5
NX400i Falcon SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

TUBO DE PASSAGEM DE ÓLEO


REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o tanque de combustível (página 7-14).
Drene o óleo do motor (página 3-8).
Desconecte o tubo de passagem de óleo superior e inferior
(página 8-4).
Remova os parafusos [1] e desconecte os tubos de passagem
de óleo [2] da tampa direita da carcaça do motor.
Remova os anéis de vedação [3] e os pinos-guia [4].
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.
• Aplique óleo de motor nos novos anéis de vedação.
Abasteça o motor com o óleo recomendado e verifique o nível
de óleo (página 3-8).
• Após a instalação, certifique-se de que não haja vazamento
de óleo.

BOMBA DE ÓLEO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a carcaça da embreagem (página 11-5).
Remova os parafusos [1] e a bomba de óleo [2].

Remova a junta [1] e os pinos-guia [2].


Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.
• Instale uma nova junta enquanto alinha seu orifício com o
pino da carcaça direita do motor.

ALINHAR

8-6
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO NX400i Falcon

DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte a bomba de óleo conforme mostrado na ilustração.

ROTOR INTERNO
DA BASE DA BOMBA PARAFUSOS
ROTOR EXTERNO
DA BASE DA BOMBA

ESPAÇADOR
DO EIXO

ESPAÇADOR DA BOMBA

PINO DE ACIONAMENTO

ROTOR INTERNO BASE DA


DA CARCAÇA DA BOMBA
BOMBA
PINO DE
ROTOR EXTERNO ACIONAMENTO
DA CARCAÇA DA
BOMBA
PLACA
LIMITADORA

MOLA

CUPILHA
VÁLVULA DE ALÍVIO
EIXO DA BOMBA

CARCAÇA DA PINOS-GUIA
BOMBA DE ÓLEO

INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a danos, desgaste
anormal, deformação ou queima.
– Válvula de alívio da pressão/mola
– Eixo da bomba de óleo
– Pino de acionamento
– Rotores externo e interno da base da bomba
– Rotores externo e interno da carcaça da bomba
– Carcaça da bomba de óleo/espaçador/base
Meça as folgas da bomba de óleo de acordo com as
ESPECIFICAÇÕES DO SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO (página
1-5).
Se alguma medição estiver fora do limite de uso, substitua a
bomba de óleo como um conjunto.

8-7
NOTA
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
NX400i Falcon 9. CABEÇOTE / VÁLVULAS

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES...........................................................................................9-2

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO........................................................................................................ 9-3

DIAGNOSE DE DEFEITOS ............................................................................................................. 9-3

COMPRESSÃO DO CILINDRO ...................................................................................................... 9-4

TAMPA DO CABEÇOTE...................................................................................................................9-4 9
ÁRVORE DE COMANDO ............................................................................................................... 9-7

CABEÇOTE .................................................................................................................................... 9-9

TENSOR DA CORRENTE DE COMANDO .................................................................................. 9-16

9-1
NX400i Falcon CABEÇOTE / VÁLVULAS

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES


20 N.m (2,0 kgf.m) 22 N.m (2,2 kgf.m)

44 N.m (4,5 kgf.m)

4 N.m (0,4 kgf.m)

9-2
CABEÇOTE / VÁLVULAS NX400i Falcon

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Este capítulo apresenta os procedimentos de serviço do cabeçote, válvulas, balancins, árvore de comando e
tensor da corrente de comando. Esses serviços podem ser efetuados com o motor instalado no chassi.
• Tome cuidado para não danificar as superfícies de contato ao remover a tampa do cabeçote e o cabeçote. Não
golpeie o cabeçote e a tampa do cabeçote com força excessiva durante a remoção.
• Durante a desmontagem, marque e guarde as peças desmontadas para certificar-se de que sejam reinstaladas
em suas posições originais.
• Limpe todas as peças desmontadas com solvente de limpeza e seque-as aplicando ar comprimido antes da
inspeção.
• O óleo para lubrificação da árvore de comando e dos balancins é alimentado através das passagens de óleo do
cabeçote e da tampa do cabeçote. Limpe as passagens de óleo antes da montagem do cabeçote.

DIAGNOSE DE DEFEITOS
• Problemas na parte superior do motor geralmente afetam seu desempenho. Esses problemas podem ser
diagnosticados através de um teste de compressão ou pela detecção de ruídos utilizando um estetoscópio.
• Se o desempenho do motor for insatisfatório em baixas rotações, verifique quanto à presença de fumaça branca
na mangueira de respiro do motor. Caso haja fumaça na mangueira, verifique se os anéis do pistão estão
travados (página 10-3).
Compressão muito baixa, partida difícil ou baixo desempenho em baixas rotações
• Válvulas
– Ajuste incorreto da válvula
– Válvula queimada ou empenada
– Sincronização incorreta das válvulas
– Mola da válvula fraca
– Assentamento irregular da válvula
– Válvula travada na posição aberta
• Cabeçote
– Junta do cabeçote com vazamento ou danificada
– Cabeçote empenado ou trincado
– Vela de ignição solta
• Problema no cilindro/pistão (página 10-3)
Compressão muito alta
• Depósitos excessivos de carvão na cabeça do pistão ou na câmara de combustão
• Sistema descompressor desgastado ou danificado
Fumaça excessiva
• Haste ou guia da válvula desgastada
• Retentor de óleo da haste da válvula danificado
• Problema no cilindro/pistão (página 10-3)
Ruído excessivo
• Ajuste incorreto das válvulas
• Válvula engripando ou mola da válvula quebrada
• Sede da válvula com desgaste excessivo
• Árvore de comando desgastada ou danificada
• Eixo e/ou balancim desgastados
• Extremidade da haste da válvula ou tucho de válvula desgastado
• Dentes da engrenagem de comando desgastados
• Corrente de comando desgastada
• Tensor da corrente de comando desgastado ou danificado
• Problema no cilindro/pistão (página 10-3)
Marcha lenta irregular
• Baixa compressão do cilindro

9-3
NX400i Falcon CABEÇOTE / VÁLVULAS

COMPRESSÃO DO CILINDRO
Aqueça o motor até a temperatura normal de funcionamento.
Desligue o motor e remova a vela de ignição (página 3-5).
Instale o medidor de compressão [1] no orifício da vela de ignição.
Verifique se não há vazamentos na conexão do medidor.
Coloque a transmissão em ponto morto.
Abra completamente o acelerador e acione o motor da
motocicleta com o motor de partida até que a leitura do medidor
se estabilize.
A leitura máxima é normalmente obtida entre 4 e 7 segundos.
PRESSÃO DE COMPRESSÃO:
814 kPa (8,3 kgf/cm2, 118 psi) a 450 rpm
Uma baixa compressão pode ser causada por:
– Junta do cabeçote queimada
– Ajuste incorreto das válvulas
– Vazamento na válvula
– Anéis do pistão ou cilindro desgastados
Uma alta compressão pode ser causada por:
– Depósitos de carvão na câmara de combustão ou na cabeça
do pistão

TAMPA DO CABEÇOTE
REMOÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Reservatório de óleo (página 8-4)
– Válvula de sucção de ar PAIR (página 7-21)
Solte o supressor de ruído [1] da vela de ignição e libere a
presilha [2] da placa de suporte superior do motor.
Desacople o conector 2P (Preto) [3] do sensor EOT.

Remova os seguintes itens:


– Porca [1] e parafuso [2] de fixação superior do motor
– Porcas [3], parafusos [4] e suportes superiores [5] do motor

9-4
CABEÇOTE / VÁLVULAS NX400i Falcon

Posicione o pistão no PMS (Ponto Morto Superior) da fase de


compressão (página 3-6).
Solte os doze parafusos, 6 mm [1], e parafuso, 8 mm [2], em
ordem cruzada, em várias etapas.
Remova os doze parafusos, 6 mm.
Com o motor removido do chassi:
Remova o parafuso, 8 mm, e a tampa [3] do cabeçote.
Com o motor instalado no chassi:
Remova a tampa [3] do cabeçote enquanto mantém o parafuso,
8 mm, fixo.
Remova a junta [1] e os pinos-guia [2].

INSTALAÇÃO
Limpe a superfície de contato do cabeçote e da tampa.
Adicione o óleo recomendado no bolsão de óleo do cabeçote.
Instale uma nova junta e os pinos-guia.
Certifique-se de que o pistão esteja no PMS (Ponto Morto
Superior) da fase de compressão (página 3-6).
Com o motor removido do chassi:
Instale a tampa do cabeçote [1] e o parafuso, 8 mm [2].
Com o motor instalado no chassi:

Instale a tampa do cabeçote [1] com o parafuso, 8 mm [2] inserido


na posição.
Instale os doze parafusos, 6 mm [3].
Aperte os doze parafusos, 6 mm, e parafuso, 8 mm, em ordem
cruzada, em várias etapas.
TORQUE: parafuso de 8 mm:
22 N.m (2,2 kgf.m)
Instale os seguintes itens:
– Suportes superiores do motor [1], parafusos [2] e porcas [3]
– Parafuso [4] e porca [5] de fixação superior do motor
Aperte as porcas no torque especificado.
Torque:
Porca do suporte superior do motor [3]
27 N.m (2,8 kgf.m)
Porca de fixação superior do motor [5]
54 N.m (5,5 kgf.m)
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.
Instale os seguintes itens:
– Reservatório de óleo (página 8-4)
– Válvula de sucção de ar PAIR (página 7-21)

9-5
NX400i Falcon CABEÇOTE / VÁLVULAS

DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte a tampa do cabeçote conforme mostrado na ilustração.
• Instale os balancins e balancins secundários na posição correta, conforme indicado abaixo.
• Aplique trava química na rosca dos eixos dos balancins e dos balancins secundários, conforme indicado abaixo.
• Substitua as arruelas de vedação por novas.
BALANCIM DE
BALANCIM DE ESCAPAMENTO
ADMISSÃO ESQUERDO
BALANCIM DE ESCAPAMENTO DIREITO DIREITO
BALANCIM DE
ADMISSÃO ESQUERDO
BALANCIM SECUNDÁRIO “A”
DE ESCAPAMENTO EIXOS DOS BALANCINS
27 N.m (2,8 kgf.m)
ARRUELA ONDULADA

ARRUELA DE VEDAÇÃO ARRUELA DE


VEDAÇÃO

ARRUELA ONDULADA

ARRUELA ONDULADA

BALANCIM SECUNDÁRIO “B” BALANCIM


DE ESCAPAMENTO SECUNDÁRIO
DE ADMISSÃO

ARRUELA DE
EIXOS DOS BALANCINS VEDAÇÃO
SECUNDÁRIOS DE ESCAPAMENTO
27 N.m (2,8 kgf.m)

EIXOS DOS BALANCINS


ARRUELA ONDULADA SECUNDÁRIOS DE ADMISSÃO
27 N.m (2,8 kgf.m)
Localização dos balancins/balancins BALANCIM SECUNDÁRIO
secundários: DE ADMISSÃO

Eixo do balancim/balancim secundário: : SUPERFÍCIES DESLIZANTES


Área de aplicação da trava química DOS BALANCINS/BALANCINS
SECUNDÁRIOS
: SUPERFÍCIES DESLIZANTES
5 – 7 mm
DOS EIXOS DOS BALANCINS/
BALANCINS SECUNDÁRIOS

2 – 3 filetes
de rosca

INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a danos, desgaste
anormal, deformação ou queima.
– Balancins/balancins secundários
– Eixos dos balancins/eixos dos balancins secundários
Meça cada componente e folga de acordo com ESPECIFICAÇÕES
DO CABEÇOTE/VÁLVULAS (página 1-6).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.

9-6
CABEÇOTE / VÁLVULAS NX400i Falcon

ÁRVORE DE COMANDO
REMOÇÃO
Remova a tampa do cabeçote (página 9-4).
Certifique-se de que o pistão esteja no PMS (Ponto Morto
Superior) da fase de compressão (página 3-6).
Remova o bujão [1] do acionador do tensor da corrente de
comando e o anel de vedação [2].

Gire completamente o eixo do acionador do tensor da corrente


de comando (sentido horário) e fixe-o, usando o limitador do
tensor [1] para evitar danos à corrente de comando.
FERRAMENTA:
Limitador do tensor 070MG-0010100

NOTA
Tome cuidado para não deixar os parafusos caírem na carcaça
do motor.

Remova o parafuso [1] da engrenagem de comando.


Gire a árvore de manivelas uma volta no sentido anti-horário e
remova o outro parafuso da engrenagem.

Remova a engrenagem de comando [1] do flange da árvore de


comando [2].
Remova a corrente de comando [3] da engrenagem de comando
e suspenda a corrente com um pedaço de arame para evitar
que caia na carcaça do motor.
Levante a árvore de comando e remova-a com a engrenagem.

9-7
NX400i Falcon CABEÇOTE / VÁLVULAS

NOTA

Tome cuidado para não derrubar os componentes na carcaça


do motor.

Remova os seguintes componentes:


– Êmbolo descompressor [1]
– Mola do êmbolo [2]
– Pinos de fixação [3] da árvore de comando

INSTALAÇÃO
Instale os seguintes itens:
– Mola do êmbolo
– Êmbolo descompressor
– Pinos de fixação da árvore de comando

Certifique-se de que o pistão esteja no PMS (Ponto Morto


Superior) da fase de compressão (página 3-6).
Aplique óleo de motor nos dentes da engrenagem de comando
[1] e em toda superfície da corrente de comando [2].
Instale a corrente de comando na engrenagem com sua linha
de referência [3] alinhada com a superfície superior do cabeçote
e com a marca “OUT” [4] virada para o lado de escapamento,
conforme mostrado.

Aplique óleo de motor nos rolamentos [1] da árvore de comando.


Aplique solução de óleo à base de molibdênio nos ressaltos e
munhões da árvore de comando.
Posicione os rolamentos na árvore de comando [2] com o lado
selado do rolamento do lado da engrenagem virado para fora,
conforme mostrado.
Posicione a árvore de comando na engrenagem de comando
[3] com os ressaltos virados para baixo.
Instale a engrenagem de comando no flange da árvore de
comando.
Certifique-se de que as linhas de referência estejam alinhadas
com a superfície superior do cabeçote, quando a marca “T” no
rotor do alternador estiver alinhada com o entalhe de referência
na tampa esquerda da carcaça do motor.

9-8
CABEÇOTE / VÁLVULAS NX400i Falcon

NOTA

Tome cuidado para não deixar os parafusos caírem na carcaça


do motor. A árvore de manivelas deverá ser girada no sentido
anti-horário. Isso deverá ser feito para evitar que o sistema
descompressor de uma via entre em funcionamento.

Aplique trava química na rosca dos parafusos [1] da engrenagem


de comando (página 1-11).
Instale o parafuso da engrenagem, gire a árvore de manivelas
no sentido anti-horário e instale o outro parafuso.
Aperte o parafuso da engrenagem no torque especificado,
enquanto mantém a árvore de manivelas fixa.
TORQUE: 20 N.m (2,0 kgf.m)
Gire a árvore de manivelas e aperte o outro parafuso no mesmo
torque.
Remova o limitador do tensor [1] do acionador do tensor da
corrente de comando.
Aplique óleo de motor no novo anel de vedação [2] e instale-o
no acionador do tensor da corrente de comando.
Instale e aperte o bujão [3] do acionador do tensor da corrente
de comando no torque especificado.
TORQUE: 4 N.m (0,4 kgf.m)
Instale a tampa do cabeçote (página 9-5).
Verifique a folga das válvulas (página 3-6).

INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a danos, desgaste
anormal, deformação, queima ou obstrução nas passagens de
óleo.
– Engrenagem de comando
– Árvore de comando
– Rolamentos da árvore de comando
– Área de suporte da árvore de comando no cabeçote e tampa
do cabeçote
Meça cada componente de acordo com ESPECIFICAÇÕES DO
CABEÇOTE/VÁLVULAS (página 1-6).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.
CABEÇOTE
REMOÇÃO
Remova a árvore de comando (página 9-7).
NOTA

Tome cuidado para não derrubar as arruelas na carcaça do


motor.

Remova os seguintes itens:


– Porcas-calotas [1]
– Arruelas [2]
– Cabeçote [3]

9-9
NX400i Falcon CABEÇOTE / VÁLVULAS

– Junta [1]
– Pinos-guia [2]
– Guia [3] da corrente de comando
Verifique a guia da corrente quanto a desgaste ou danos.

INSTALAÇÃO
Limpe as superfícies de contato da junta no cilindro e cabeçote,
tomando cuidado para não danificá-las.
Instale a guia [1] da corrente de comando alinhando a
extremidade inferior com a ranhura da carcaça do motor e os
pinos com as ranhuras do cilindro.

Instale os dois pinos-guia [1] e uma nova junta [2].

Passe a corrente de comando [1] através do cabeçote [2] e


instale o cabeçote.
NOTA

Tome cuidado para não derrubar as arruelas na carcaça do


motor.
Lubrifique as roscas e as superfícies de assentamento das
porcas-calotas de fixação [3] do cabeçote com óleo para motor.
Instale as porcas-calotas com as arruelas [4] (a arruela grande
deve ser instalada no lado dianteiro).
Aperte as porcas-calotas no torque especificado em ordem
cruzada e em várias etapas.
TORQUE: 44 N.m (4,5 kgf.m)
Instale a árvore de comando (página 9-8).

9-10
CABEÇOTE / VÁLVULAS NX400i Falcon

SUBSTITUIÇÃO DO PRISIONEIRO
Se for substituir os prisioneiros de fixação do cabeçote,
certifique-se de instalá-los conforme mostrado.
Instale duas porcas no prisioneiro e aperte as duas porcas juntas;
e então use uma chave nas porcas para soltar o prisioneiro.
Instale os novos prisioneiros com o lado de rosca maior virado
para baixo e aperte-os no torque especificado.
TORQUE: 20 N.m (2,0 kgf.m)
Após apertar os prisioneiros, verifique se o comprimento da
cabeça do prisioneiro em relação à superfície do cabeçote está
dentro da especificação.
[1] (10 x 92): 81,5 ± 0,5 mm
[2] (10 x 60): 49,5 ± 0,5 mm
[3] (10 x 73): 62,5 ± 0,5 mm

DESMONTAGEM
NOTA

Para evitar perda de tensão, não comprima as molas das


válvulas mais do que o necessário.

Remova a vela de ignição (página 3-5)


Remova as chavetas [1] da mola da válvula, usando as
ferramentas especiais.
FERRAMENTA:
Compressor da mola da válvula [2] 07757-0010000
NOTA

Marque todas as peças de forma que sejam reinstaladas em


suas posições originais.

Remova os seguintes itens:


– Retentor da mola
– Molas interna e externa da válvula
– Válvula
– Retentor de óleo da haste da válvula
– Assento da mola

9-11
NX400i Falcon CABEÇOTE / VÁLVULAS

MONTAGEM
Antes da montagem, aplique ar comprimido na passagem de óleo do cabeçote.

CHAVETAS DA VÁLVULA

RETENTOR DA MOLA

MOLA EXTERNA

MOLA INTERNA

RETENTOR DE ÓLEO
DA HASTE DA VÁLVULA

ASSENTO DA MOLA

GUIA DA VÁLVULA

VÁLVULA DE
ANEL DE VEDAÇÃO ESCAPAMENTO

VÁLVULA DE ADMISSÃO

Instale o assento da mola e o novo retentor de óleo da haste


da válvula.
Lubrifique a superfície deslizante da haste da válvula e sua
extremidade com solução de óleo à base de molibdênio.
Insira a válvula na guia enquanto a gira lentamente para evitar
danos ao retentor de óleo da haste da válvula.
Instale as molas interna e externa [1] da válvula com as espiras
mais próximas viradas para a câmara de combustão.
Instale o retentor das molas.
Lado da câmara de combustão

NOTA

Lubrifique as chavetas com graxa para facilitar a instalação.


Para evitar perda de tensão, não comprima as molas das
válvulas mais do que o necessário para instalar as chavetas.

Instale as chavetas [1] das válvulas, usando as ferramentas


especiais.
FERRAMENTAS:
Compressor da mola da válvula [2] 07757-0010000

9-12
CABEÇOTE / VÁLVULAS NX400i Falcon

NOTA

Apoie o cabeçote sobre um suporte acima da bancada de


modo a evitar possíveis danos às válvulas.

Coloque uma ferramenta adequada [1] na haste da válvula.


Bata gentilmente nas hastes das válvulas com um martelo
plástico para assentar firmemente as chavetas.
Instale a vela de ignição (página 3-5)

INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a danos, desgaste
anormal, deformação, queima ou obstrução nas passagens de
óleo.
– Cabeçote
– Molas internas e externas das válvulas
– Válvulas
– Guias das válvulas
Meça cada componente e folga de acordo com ESPECIFICAÇÕES
DO CABEÇOTE/VÁLVULAS (página 1-6).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.

SUBSTITUIÇÃO DA GUIA DA VÁLVULA


NOTA

Retifique as sedes das válvulas sempre que as guias forem


substituídas a fim de evitar assentamento irregular.

Coloque as guias de reposição no congelador de uma geladeira


por aproximadamente uma hora.
NOTA

Não use um maçarico para aquecer o cabeçote, pois pode


ocorrer empenamento.

Aqueça o cabeçote a 130 – 140°C em uma chapa quente ou


estufa. Não aqueça o cabeçote além de 150°C. Use bastões
indicadores de temperatura, disponíveis em lojas de materiais
para soldagem, para certificar-se de que o cabeçote seja
aquecido na temperatura adequada.
Para evitar queimaduras, use luvas grossas ao manusear o
cabeçote aquecido.
Apoie o cabeçote e remova as guias [1] das válvulas e anéis de
vedação [2] do cabeçote pelo lado da câmara de combustão.
FERRAMENTA:
Instalador/extrator da guia da válvula, 5,35 mm [3]
07742-0010100

9-13
NX400i Falcon CABEÇOTE / VÁLVULAS

Enquanto o cabeçote ainda estiver quente, retire as novas guias


[1] do congelador.
Aplique óleo de motor nos novos anéis de vedação [2] e instale-
os nas guias das válvulas.
Instale a guia da válvula pelo lado da árvore de comando até
que esteja totalmente assentada.
FERRAMENTA:
Instalador/extrator da guia da válvula,
5,35 mm [3] 07742-0010100
Deixe o cabeçote esfriar até a temperatura ambiente.

Recondicione as novas guias das válvulas.


FERRAMENTA:
Alargador da guia da válvula, 5,510 mm [1] 07984-2000001
NOTA

• Use óleo de corte no alargador durante esta operação.


• Tome cuidado para não inclinar o alargador na guia
durante o recondicionamento. Caso contrário, as válvulas
poderão ficar inclinadas, causando vazamento de óleo
através da haste e contato inadequado da sede da válvula.
Isso pode prejudicar a retífica da sede da válvula.
• Insira o alargador no cabeçote pelo lado da câmara de
combustão e gire-o sempre no sentido horário.

Limpe completamente o cabeçote para remover todas as


partículas metálicas após o recondicionamento e retifique as
sedes das válvulas (página 9-14) .

INSPEÇÃO/RETÍFICA DA SEDE DA VÁLVULA


INSPEÇÃO
Limpe completamente as válvulas de admissão e escapamento
para remover os depósitos de carvão.
Aplique uma leve camada de Azul da Prússia nas sedes das
válvulas.
Bata a válvula contra a sede sem girá-la, várias vezes, usando
um cabo de ventosa [1] a fim de obter um padrão de contato claro.
Remova a válvula e inspecione a largura da face da sede da
válvula.
Inspecione a face da sede da válvula quanto a:
• Face danificada:
– Substitua a válvula e retifique a sede da válvula.
• Largura irregular da sede:
– Haste da válvula empenada ou deformada. Substitua a
válvula e retifique a sede da válvula.
• Área de contato (muito alta ou muito baixa):
– Retifique a sede da válvula.

9-14
CABEÇOTE / VÁLVULAS NX400i Falcon

RETÍFICA
Retifique a sede da válvula usando as ferramentas abaixo.
FERRAMENTAS:
Suporte da fresa, 5,5 mm 07781-0010101
Fresa da sede da válvula, 35 mm (45°, ADM) 07780-0010400
Fresa da sede da válvula, 29 mm (45°, ESC) 07780-0010300
Fresa plana, 35 mm (32° ADM) 07780-0012300
Fresa plana, 30 mm (32° ESC) 07780-0012200
Fresa interna, 30 mm (60° ADM/ESC) 07780-0014000
LARGURA DA SEDE DA VÁLVULA: 1,0 – 1,1 mm
NOTA

• Siga as instruções de operação do fabricante do equipa- Largura antiga


mento de retífica. da sede
• Tome cuidado para não retificar a sede mais do que o
necessário.

1. Use uma fresa de 45° para remover qualquer aspereza ou


irregularidade da sede.
Largura antiga
2. Use uma fresa plana de 32° para remover 1/4 do material da sede
existente da sede da válvula.
3. Use uma fresa interna de 60° para remover 1/4 do material
existente da sede da válvula.
4. Use uma fresa de 45° para cortar a sede na largura
adequada.
5. Após cortar a sede da válvula, aplique pasta abrasiva na
face da válvula e faça o polimento da válvula com uma leve
pressão.
NOTA

• Uma pressão de polimento excessiva pode deformar ou


danificar a sede.
• Mude frequentemente o ângulo do cabo de ventosa [1]
para evitar o desgaste desigual da sede.
• Não permita que a pasta abrasiva penetre nas guias.

Após o polimento, remova todos os resíduos de pasta abrasiva


do cabeçote e das válvulas, e verifique novamente o contato
das sedes.

9-15
NX400i Falcon CABEÇOTE / VÁLVULAS

TENSOR DA CORRENTE DE
COMANDO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o tubo de escapamento (página 2-8).
Remova o bujão [1] do acionador do tensor da corrente de
comando e o anel de vedação [2].
Gire o eixo do acionador do tensor da corrente de comando
totalmente no sentido horário e fixe-o com a ferramenta especial.
FERRAMENTA:
Fixador do tensor [3] 070MG-0010100
Remova os parafusos de fixação [4] do acionador do tensor da
corrente de comando.
Remova o acionador [5] do tensor da corrente de comando e
a junta [6].
Instale uma nova junta [1] no acionador [2] do tensor da corrente
de comando e instale-os no cilindro.

Instale e aperte os parafusos de fixação [1] do acionador do


tensor da corrente de comando.
Remova o limitador do tensor [2] do acionador do tensor da
corrente de comando.
Aplique óleo de motor no novo anel de vedação [3] e instale-o
no acionador do tensor da corrente de comando.
Instale e aperte o bujão [4] do acionador do tensor da corrente
de comando no torque especificado.
TORQUE: 4 N.m (0,4 kgf.m)
Instale o tubo de escapamento (página 2-8).

INSPEÇÃO
Verifique o funcionamento do acionador [1] do tensor da corrente
de comando:
– O eixo [2] do acionador do tensor da corrente de comando não
deverá entrar no corpo do acionador quando for pressionado.
– Quando for girado no sentido horário com o limitador do
tensor [3] ou chave de fenda, o eixo do acionador deverá se
retrair para dentro do corpo do acionador do tensor. O eixo
do acionador deverá saltar para fora do corpo do acionador
assim que a ferramenta limitadora for solta.

9-16
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
NX400i Falcon 10. CILINDRO / PISTÃO

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES........................................................................................ 10-2

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO...................................................................................................... 10-3

DIAGNOSE DE DEFEITOS ........................................................................................................... 10-3

CILINDRO/PISTÃO ....................................................................................................................... 10-4

10

10-1
NX400i Falcon CILINDRO / PISTÃO

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES


44 N.m (4,5 kgf.m)

10-2
CILINDRO / PISTÃO NX400i Falcon

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Os serviços do cilindro e no pistão podem ser realizados com o motor instalado no chassi.
• Cuidado para não danificar a parede do cilindro e o pistão.
• Tome cuidado para não danificar as superfícies de contato ao remover o cilindro. Não golpeie o cilindro com
força excessiva durante a remoção.

DIAGNOSE DE DEFEITOS
Compressão muito baixa, partida difícil ou desempenho inadequado em baixas rotações
• Vazamento na junta do cabeçote
• Anéis do pistão gastos, engripados ou quebrados
• Cilindro e pistão danificados ou desgastados
Compressão muito alta, superaquecimento ou detonação
• Depósitos excessivos de carvão na cabeça do pistão ou na câmara de combustão
Fumaça excessiva
• Desgaste do cilindro, pistão ou anéis do pistão
• Instalação incorreta dos anéis do pistão
• Riscos ou arranhões no pistão ou na parede do cilindro
Ruído anormal
• Pino ou cavidade do pino do pistão desgastado
• Pé da biela desgastada
• Desgaste do cilindro, pistão ou anéis do pistão

10-3
NX400i Falcon CILINDRO / PISTÃO

CILINDRO/PISTÃO
REMOÇÃO DO CILINDRO
Remova os seguintes itens:
– Cabeçote (página 9-9)
– Tubo de suprimento de ar (página 7-21)
Remova os parafusos, 6 mm [1].
Solte os parafusos, 10 mm [2], em ordem cruzada, em 2 ou 3
etapas.
Remova os parafusos e arruelas [3].
Levante o cilindro [4] e remova-o, tomando cuidado para não
danificar o pistão e anéis.
Remova os pinos-guia [1] e a junta [2].

REMOÇÃO DO PISTÃO
NOTA
Coloque um pano limpo sobre a carcaça do motor para evitar
que as presilhas caiam em seu interior.

Remova a presilha [1] do pino do pistão utilizando um alicate.


Empurre o pino [2] do pistão para fora do pistão [3] e da biela,
e remova o pistão.

NOTA
Não abra as extremidades dos anéis do pistão em excesso
para evitar danos.

Abra cada anel do pistão e remova-o, levantando-o pelo lado


oposto à sua abertura.
NOTA
• Não abra as extremidades dos anéis do pistão em excesso
para evitar danos.
• Tome cuidado para não danificar o pistão ao remover os
anéis.

10-4
CILINDRO / PISTÃO NX400i Falcon

INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a riscos, danos,
desgaste anormal, deformação, queima ou obstrução nas
passagens de óleo.
– Cilindro
– Pistão
– Anéis do pistão
– Pino do pistão
– Pé da biela
Meça cada componente e calcule as folgas de acordo com
ESPECIFICAÇÕES DO CILINDRO/PISTÃO (página 1-6).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.

INSTALAÇÃO DO ANEL DO PISTÃO


NOTA
Tome cuidado para não danificar o pistão e anéis.

Instale cuidadosamente os anéis do pistão nas canaletas do


pistão com as marcas [1] viradas para cima.
NOTA
• Não confunda o primeiro [2] e o segundo [2] anéis.
• Para instalar o anel de óleo [4], instale primeiro o
espaçador [5] e então instale os anéis laterais [6].

Separe as extremidades dos anéis do pistão a 120° umas das 20 mm ou mais


outras.
Separe as extremidades dos anéis laterais conforme mostrado.

INSTALAÇÃO DO PISTÃO
Coloque um pano limpo sobre a carcaça do motor para evitar
que a presilha do pino do pistão caia dentro da carcaça do motor.
Aplique óleo de motor na cavidade do pino do pistão.
Aplique solução de óleo à base de bissulfeto de molibdênio no
pé da biela e a superfície externa do pino [1] do pistão.
Instale o pistão [2] na marca “IN” [3] na direção do lado de
admissão e insira o pino do pistão através do pistão e da biela.

10-5
NX400i Falcon CILINDRO / PISTÃO

Instale uma nova presilha [1] no pino do pistão.


NOTA
• Certifique-se de que as presilhas dos pinos dos pistões
estejam firmemente assentadas.
• Não alinhe a abertura [2] das extremidades da presilha
com o recorte [3] do pistão.

INSTALAÇÃO DO CILINDRO
Limpe completamente as superfícies da junta na carcaça do
motor, tomando cuidado para não danificá-las e impedindo que
resíduos de materiais entrem na carcaça do motor.
Instale os dois pinos-guia [1] e uma nova junta [2].

Aplique óleo de motor na parede do cilindro, na superfície externa


do pistão e nos anéis do pistão.
NOTA
Tome cuidado para não danificar os anéis do pistão e a parede
do cilindro.

Encaminhe a corrente de comando [1] através do cilindro [2] e


instale o cilindro sobre o pistão, enquanto compre os anéis do
pistão com os dedos.

NOTA
Tome cuidado para não derrubar as arruelas na carcaça do
motor.

Aplique óleo de motor na rosca e na superfície de assentamento


do parafuso, 10 mm [1], do cilindro.
Instale os parafusos, 10 mm, com as arruelas [2] e aperte-os
em ordem cruzada em 2 ou 3 etapas.
TORQUE: 44 N.m (4,5 kgf.m)
Instale e aperte os parafusos, 6 mm [3].
Instale os seguintes itens:
– Cabeçote (página 9-10)
– Tubo de suprimento de ar (página 7-21)

10-6
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
NX400i Falcon 11. EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES........................................................................................ 11-2

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO...................................................................................................... 11-3

DIAGNOSE DE DEFEITOS ........................................................................................................... 11-3

TAMPA DIREITA DA CARCAÇA DO MOTOR .............................................................................. 11-4

EMBREAGEM ............................................................................................................................... 11-5

ENGRENAGEM MOTORA PRIMÁRIA ........................................................................................11-10

11
SELETOR DE MARCHAS ...........................................................................................................11-11

11-1
NX400i Falcon EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES

12 N.m (1,2 kgf.m)

88 N.m (9,0 kgf.m)

108 N.m (11,0 kgf.m)

11-2
EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS NX400i Falcon

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Este capítulo apresenta os procedimentos de serviço da embreagem, engrenagem motora primária, seletor de
marcha e tampa direita da carcaça do motor. Esses serviços podem ser efetuados com o motor instalado no chassi.
• A viscosidade e o nível de óleo do motor e o uso de aditivos no óleo afetam o desacoplamento da embreagem.
Especificamente, não se recomendam aditivos de nenhum tipo para óleo do motor. Caso a embreagem não
desacople ou a motocicleta se movimente à frente com a embreagem desacoplada, inspecione o nível de óleo
do motor antes de efetuar os serviços no sistema de embreagem.
• A carcaça do motor deverá ser separada quando o eixo do seletor de marcha, a transmissão, o tambor seletor
e os garfos seletores exigirem manutenção (página 13-3).

DIAGNOSE DE DEFEITOS
O funcionamento inadequado da embreagem geralmente pode ser corrigido através do ajuste da folga livre da
alavanca da embreagem.
Alavanca da embreagem muito dura
• Cabo da embreagem danificado, dobrado ou sujo
• Passagem incorreta do cabo da embreagem
• Mecanismo de acionamento da embreagem danificado
• Rolamento da placa de acionamento da embreagem defeituoso
A embreagem não desacopla ou a motocicleta se movimenta à frente com a embreagem desacoplada
• Folga livre excessiva na alavanca da embreagem
• Separador da embreagem empenado
• Mecanismo de acionamento da embreagem danificado
• Nível muito alto, viscosidade incorreta ou uso de aditivo no óleo do motor
A embreagem escorrega
• Não há folga na alavanca da embreagem
• Acionador da embreagem engripando
• Discos da embreagem desgastados
• Molas da embreagem fracas
• Uso de aditivo no óleo do motor
Dificuldade na mudança de marcha
• Funcionamento inadequado da embreagem
• Viscosidade do óleo do motor incorreta
• Ajuste incorreto da embreagem
• Eixo do seletor de marchas empenado ou danificado (página 13-6)
• Excêntrico posicionador danificado
• Eixo do garfo seletor empenado ou garfos seletores e tambor seletor danificados (página 13-6)
A marcha escapa
• Posicionador de marchas do tambor seletor desgastado
• Mola de retorno do eixo do seletor de marchas quebrada ou desgastada (página 13-6)
• Excêntrico posicionador desgastado ou danificado
• Eixo do garfo seletor empenado ou garfos seletores e tambor seletor desgastados (página 13-6)
• Ressaltos e rebaixos de acoplamento das engrenagens desgastados (página 13-6)
O pedal de câmbio não retorna
• Mola de retorno do eixo do seletor de marchas quebrada ou fraca (página 13-6)
• Eixo do seletor de marchas empenado (página 13-6)

11-3
NX400i Falcon EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS

TAMPA DIREITA DA CARCAÇA DO MOTOR


REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Drene o óleo do motor (página 3-8).
Solte a contraporca [1] do cabo da embreagem e a porca de
ajuste [2], e desconecte o cabo da embreagem [3] do braço de
acionamento [4] da embreagem.
Remova a contraporca e o cabo da embreagem do suporte [5]
do cabo.
Desenganche a mola de retorno [6] do pedal do freio e a mola
[7] do interruptor da luz do freio.

Remova os parafusos [1] e desconecte os tubos de passagem


de óleo [2] da tampa direita da carcaça do motor.
Remova os anéis de vedação [3] e os pinos-guia [4].

Solte os parafusos [1] em ordem cruzada, em 2 ou 3 etapas.


Remova os parafusos e a tampa direita do motor [2].

Remova o anel de vedação [1] e a engrenagem movida [2] da


bomba de óleo.
Remova o pino-guia A [3], pino-guia B [4] e junta [5].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
• Limpe as superfícies de contato da carcaça e da tampa da
carcaça direita do motor.
• Substitua a junta por uma nova.
• Aplique óleo de motor nos novos anéis de vedação.
• Lubrifique os dentes da engrenagem movida da bomba de
óleo com óleo de motor.
Ajuste a folga livre da alavanca da embreagem (página 3-17).
Abasteça o motor com o óleo recomendado e verifique o nível
de óleo (página 3-8).
• Após a instalação, certifique-se de que não haja vazamento
de óleo.
11-4
EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS NX400i Falcon

DESMONTAGEM/INSPEÇÃO
Puxe o braço de acionamento [1] da embreagem para fora e
remova a mola de retorno [2].

Remova o retentor de pó [1].


Remova o anel elástico [2] e o retentor de óleo [3].
Inspecione os seguintes itens:
– Braço de acionamento da embreagem quanto a empenamento
ou dano
– Mola de retorno quanto à fadiga ou dano
– Buchas [4] quanto a desgaste ou danos

MONTAGEM
Aplique graxa nos lábios do novo retentor de pó e instale-o na
tampa direita da carcaça do motor até que fique rente à tampa.
Aplique óleo de motor no novo retentor de óleo e instale-o na
tampa direita da carcaça do motor até ficar totalmente assentado.
Instale o anel elástico.
Aplique óleo de motor na superfície deslizante do braço de
acionamento [1] da embreagem.
Instale o braço de acionamento na tampa direita da carcaça do
motor e posicione a extremidade curta da mola de retorno [2]
no orifício [3] do braço de acionamento.
Gire o braço de acionamento e posicione a extremidade da mola
na ranhura [4] da tampa da carcaça do motor.

EMBREAGEM
REMOÇÃO
Remova a tampa direita do motor (página 11-4).
Desaperte os parafusos [1] das molas da embreagem em ordem
cruzada e em várias etapas.
Remova os seguintes itens:
– Parafusos e molas [2]
– Platô [3]

11-5
NX400i Falcon EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS

– Acionador [1] da embreagem


– Seis discos A [2] e separadores [3] da embreagem
– Disco B [4] da embreagem

– Mola judder [1]


– Assento [2] da mola

NOTA
DESTRAVAR
Tome cuidado para não danificar a rosca da árvore primária.

Destrave a porca-trava [1] do cubo da embreagem.

Fixe o cubo da embreagem com a ferramenta especial e solte


a porca-trava [1] do cubo da embreagem.
FERRAMENTA:
Fixador do cubo da embreagem [2] 07724-0050002
Remova os seguintes itens:
– Porca-trava

11-6
EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS NX400i Falcon

– Arruela de pressão [1]


– Arruela [2]
– Cubo [3] da embreagem

– Arruela de encosto [1]


– Carcaça [2] da embreagem

– Guia [1] da carcaça da embreagem

INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a riscos, danos,
desgaste anormal e deformação. Substitua, se necessário.
– Rolamento do platô
– Molas da embreagem
– Cubo da embreagem
– Discos/separadores da embreagem
– Mola Judder/assento da mola
– Carcaça da embreagem
– Guia da carcaça da embreagem
– Árvore primária
Meça cada componente de acordo com ESPECIFICAÇÕES DA
EMBREAGEM/SELETOR DE MARCHA (página 1-7).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.
• Substitua as molas da embreagem em conjunto.
• Substitua os discos e separadores da embreagem em conjunto.

11-7
NX400i Falcon EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS

SUBSTITUIÇÃO DO ROLAMENTO DO PLATÔ


Remova o rolamento [1] do platô.
Aplique óleo de motor na cavidade do novo rolamento.
Instale um novo rolamento no platô [2], utilizando as ferramentas
especiais.
FERRAMENTAS:
Instalador/extrator [3] 07749-0010000
Adaptador, 28 x 30 mm [4] 07946-1870100
Guia, 17 mm [5] 07746-0040400

INSTALAÇÃO
Aplique solução de óleo à base de molibdênio nas superfícies
interna e externa da guia [1] da carcaça da embreagem.
Instale a guia da carcaça na árvore primária.

Lubrifique os dentes da engrenagem motora/movida com óleo


de motor.
Instale a carcaça [1] da embreagem e arruela de encosto [2] na
árvore primária.

Instale o cubo [1] da embreagem e a arruela [2].


Instale a arruela de pressão [3] com a marca “OUT SIDE” [4]
voltada para fora.

11-8
EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS NX400i Falcon

Aplique óleo de motor na rosca e superfície de assentamento


da nova porca-trava [1] do cubo da embreagem e instale-a na
árvore primária.
Mantenha o cubo da embreagem fixo com a ferramenta especial
e aperte a porca-trava do cubo da embreagem no torque
especificado.
FERRAMENTA:
Fixador do cubo da embreagem [2] 07724-0050002
TORQUE: 108 N.m (11,0 kgf.m)

NOTA
Travar
Tome cuidado para não danificar a rosca da árvore primária.

Trave a porca-trava [1] do cubo da embreagem na árvore primária


da transmissão.

Lubrifique os discos da embreagem com óleo de motor.


Instale o assento [1] da mola, mola judder [2] e disco B [3], seis
discos A [4] e separadores [5], conforme mostrado.
• O disco B apresenta diâmetro interno maior.
CUBO DA EMBREAGEM

[3] (diâmetro interno maior)

CARCAÇA DA
EMBREAGEM

ARRUELA DE ENCOSTO

11-9
NX400i Falcon EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS

Instale as linguetas do disco A externo nos recortes curtos [1]


da carcaça da embreagem.
Aplique óleo de motor em toda superfície do acionador [2] da
embreagem e instale-o na árvore primária.

Instale o platô da embreagem [1].


Instale as molas [3] da embreagem e os parafusos [3] das molas
da embreagem.
Aperte os parafusos das molas da embreagem em ordem
cruzada e em várias etapas.
Instale a tampa direita da carcaça do motor (página 11-4).

ENGRENAGEM MOTORA PRIMÁRIA


REMOÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Embreagem (exceto carcaça da embreagem e guia) (página
11-5)
– Bomba de óleo (página 8-6)
Mantenha a engrenagem motora primária [1] fixa com a ferra-
menta especial.
Remova a porca [2] e arruela [3] da engrenagem motora primária.
FERRAMENTA:
Fixador da engrenagem [4] 07724-0010100
Remova a engrenagem motora [5] da bomba de óleo e a
engrenagem motora primária.

INSTALAÇÃO
Aplique óleo de motor nos dentes da engrenagem motora
primária [1] e instale-a na árvore de manivelas, alinhando a
ranhura larga com o dente largo.

11-10
EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS NX400i Falcon

Aplique óleo de motor nos dentes da engrenagem motora [1] da


bomba de óleo e instale-a na árvore de manivelas, alinhando a
ranhura larga com o dente largo.

Aplique óleo de motor na rosca e superfície de assentamento


da porca [1] da engrenagem motora primária e instale-a com a
arruela [2] na árvore de manivelas.
Mantenha a engrenagem motora primária fixa, usando a
ferramenta especial, e aperte a porca da engrenagem motora
primária no torque especificado.
FERRAMENTA:
Fixador da engrenagem [3] 07724-0010100
TORQUE: 88 N.m (9,0 kgf.m)
Instale os seguintes itens:
– Bomba de óleo (página 8-6)
– Embreagem (página 11-8)

SELETOR DE MARCHAS
NOTA
Para os procedimentos de serviço do eixo do seletor de
marchas, consulte o capítulo Carcaça do Motor/Árvore de
Manivelas/Transmissão/Balanceiro (página 13-5).

REMOÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Tampa direita do motor (página 11-4)
– Parafuso [1] do excêntrico posicionador
– Excêntrico posicionador [2]
– Pino-guia [3]
– Parafuso [4] do posicionador de marcha
– Posicionador de marcha [5]
– Arruela [6]
– Mola de retorno [7]
Verifique o excêntrico posicionador e posicionador de marcha
quanto a desgaste ou danos.
Verifique se a mola de retorno está fraca ou danificada.

11-11
NX400i Falcon EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS

INSTALAÇÃO
Instale a mola de retorno [1], arruela [2], posicionador de marcha
[3] e parafuso [4] do posicionador de marcha.
Aperte o parafuso no torque especificado.
TORQUE: 12 N.m (1,2 kgf.m)
Instale o pino-guia [5] no orifício do tambor seletor.

Afaste o posicionador de marcha [1] com uma chave de fenda


e instale o excêntrico posicionador [2], alinhando o orifício do
pino com o pino-guia.

Aplique trava química na rosca do parafuso [1] do excêntrico


posicionador (página 11).
Instale o parafuso do excêntrico posicionador e aperte-os
firmemente.
Instale a tampa direita da carcaça do motor (página 11-4).

11-12
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
NX400i Falcon 12. ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES........................................................................................ 12-2

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO...................................................................................................... 12-3

DIAGNOSE DE DEFEITOS ........................................................................................................... 12-3

TAMPA ESQUERDA DO MOTOR.................................................................................................. 12-4

ESTATOR/SENSOR CKP.............................................................................................................. 12-6

ROTOR DO ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA ........................................................... 12-7

12

12-1
NX400i Falcon ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES

10 N.m (1,0 kgf.m)

128 N.m (13,1 kgf.m)

12-2
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA NX400i Falcon

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Este capítulo apresenta os procedimentos de serviço do alternador, rotor do alternador e embreagem de partida.
Esses serviços podem ser efetuados com o motor instalado no chassi.
• Para a inspeção do alternador, consulte a página 18-7.
• Para os serviços do motor de partida, consulte a página 6-4.

DIAGNOSE DE DEFEITOS
O motor de partida gira, mas o motor da motocicleta não.
• Embreagem de partida defeituosa
• Engrenagem intermediária e/ou de redução de partida danificada

12-3
NX400i Falcon ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA

TAMPA ESQUERDA DO MOTOR


REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Tampa lateral esquerda (página 2-3)
– Tampa do pinhão de transmissão (página 2-8)
Remova a cinta [1] da fiação.
Desacople o conector 3P (Marrom) [2] do alternador e o conector
2P (Preto) [3] do sensor CKP.

Solte a presilha [1] da fiação do alternador do pino do chassi.


Solte a cinta [2] da fiação do alternador do suporte [3] da bomba
de combustível.

Remova os seguintes itens:


– Parafusos [1]
– Tampa [2] da engrenagem de redução de partida

– Pinos-guia [1]
– Junta [2]
– Espaçador [3]
– Engrenagem de redução de partida [4]
– Eixo [5] da engrenagem de redução

12-4
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA NX400i Falcon

NOTA
A tampa esquerda da carcaça do motor é fixada magne-
ticamente ao rotor do alternador; tome cuidado durante a
remoção.

Solte a porca [1] e os parafusos [2] da tampa esquerda do


motor em ordem cruzada, em 2 ou 3 etapas, e remova a porca,
parafusos e tampa esquerda [3] da carcaça do motor.

Remova os seguintes itens:


– Pinos-guia [1]
– Junta [2]
– Anel de vedação [3] do motor de partida

– Engrenagem intermediária de partida [1]


– Eixo [2] da engrenagem intermediária
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
• Limpe as superfícies de contato da carcaça esquerda do
motor, da tampa esquerda da carcaça do motor e da tampa
da engrenagem de redução.
• Substitua a junta da tampa esquerda da carcaça do motor
e a junta da tampa da engrenagem de redução por novas.
• Aplique óleo de motor no novo anel de vedação.
• Aplique óleo de motor nos dentes da engrenagem de
redução/intermediária de partida e superfície deslizante
do eixo.

INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a riscos, danos
e desgaste anormal. Substitua, se necessário.
– Engrenagem intermediária de partida/eixo
– Engrenagem de redução de partida/eixo
– Rolamento da tampa da engrenagem de redução de partida

12-5
NX400i Falcon ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA

SUBSTITUIÇÃO DO ROLAMENTO DA TAMPA


DA ENGRENAGEM DE REDUÇÃO DE PARTIDA
Remova o rolamento [1] da tampa da engrenagem de redução
de partida, usando as ferramentas especiais.
FERRAMENTAS:
Cabeça extratora, 10 mm [2] 07936-GE00200
Eixo extrator, 10 mm [3] 07936-GE00100
Contrapeso extrator [4] 07741-0010201

Aplique óleo de motor no novo rolamento [1].


Instale um novo rolamento na tampa [2] da engrenagem de
redução com o lado marcado voltado para cima, até que fique
totalmente assentado.
FERRAMENTAS:
Instalador/extrator [3] 07749-0010000
Adaptador, 24 x 26 mm [4] 07746-0010700
Guia, 10 mm [5] 07746-0040100

ESTATOR/SENSOR CKP
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a tampa esquerda da carcaça do motor (página 12-4).
Remova e instale o estator/sensor CKP conforme mostrado na
ilustração.
• Aplique trava química no parafuso do suporte da fiação do
alternador/estator e nos parafusos do suporte da fiação do
sensor CKP (página 1-14).

SUPORTE DA FIAÇÃO DO SUPORTE DA FIAÇÃO


ALTERNADOR/ESTATOR DO SENSOR CKP

SENSOR CKP

BORRACHA

ESTATOR DO
ALTERNADOR

12-6
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA NX400i Falcon

ROTOR DO ALTERNADOR/
EMBREAGEM DE PARTIDA
REMOÇÃO DO ROTOR DO ALTERNADOR
Remova a tampa esquerda da carcaça do motor (página 12-4).
Mantenha o rotor do alternador fixo, usando a ferramenta
especial, e remova o parafuso [1] e arruela [2] do rotor do
alternador.
FERRAMENTA:
Fixador do rotor do alternador [3] 07725-0040001

Remova o rotor do alternador [1], usando as ferramentas


especiais.
FERRAMENTAS:
Extrator do rotor [2] 07733-0020001

NOTA
Tome cuidado para não danificar a seção cônica da árvore
de manivelas.

Remova o rolamento de agulhas [1], espaçador [2] e chaveta


meia-lua [3].

INSTALAÇÃO DO ROTOR DO ALTERNADOR


Instale a chaveta meia-lua na ranhura de encaixe da árvore de
manivelas.
Aplique óleo de motor no rolamento de agulhas.
Instale o espaçador e o rolamento de agulhas na árvore de
manivelas.
Limpe todo óleo da seção cônica da árvore de manivelas e do
rotor do alternador.
Instale o rotor do alternador [1] na árvore de manivelas, alinhando
a ranhura de encaixe da chaveta com a chaveta meia-lua.

12-7
NX400i Falcon ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA

Aplique óleo de motor na rosca e superfície de assentamento


do parafuso [1] do rotor do alternador, e instale a arruela [2] e
o parafuso do rotor.
Mantenha o rotor do alternador fixo com a ferramenta especial
e aperte o parafuso no torque especificado.
FERRAMENTA:
Fixador do rotor do alternador [3] 07725-0040001
TORQUE: 128 N.m (13,1 kgf.m)
Instale a tampa esquerda da carcaça do motor (página 12-4).

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DA ENGRENAGEM
MOVIDA DE PARTIDA/EMBREAGEM DE PARTIDA
Verifique o funcionamento da embreagem unidirecional girando
a engrenagem movida de partida [1].
A engrenagem movida de partida deverá girar suavemente em
sentido anti-horário, mas não em sentido horário.
Remova a engrenagem movida de partida, enquanto a gira no
sentido anti-horário.

Mantenha o rotor do alternador fixo, utilizando a ferramenta


especial, e remova os parafusos Allen [1] da carcaça da
embreagem de partida.
FERRAMENTA:
Fixador do rotor do alternador [2] 07725-0040001

12-8
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA NX400i Falcon

Remova a carcaça da embreagem de partida/embreagem


unidirecional do rotor do alternador.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
• Instale a engrenagem movida de partida girando-a no sentido
anti-horário.
• Certifique-se de que a engrenagem movida de partida gire
suavemente no sentido anti-horário, mas não gire no sentido
horário.
• Aplique trava química nos parafusos Allen da carcaça da
embreagem de partida (página 1-14).

CARCAÇA DA
EMBREAGEM DE PARTIDA
EMBREAGEM UNIDIRECIONAL

ROTOR DO ALTERNADOR

30 N.m (3,1 kgf.m)

INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a riscos, danos,
desgaste anormal e deformação. Substitua, se necessário.
– Rolamento de agulhas
– Embreagem unidirecional
– Carcaça da embreagem de partida
– Engrenagem movida de partida
Meça cada componente de acordo com ESPECIFICAÇÕES
DO ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA (página 1-7).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.

12-9
NOTA
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
13. CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
NX400i Falcon MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES........................................................................................ 13-2

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO...................................................................................................... 13-3

DIAGNOSE DE DEFEITOS ........................................................................................................... 13-3

SEPARAÇÃO DA CARCAÇA DO MOTOR .................................................................................. 13-4

TRANSMISSÃO............................................................................................................................. 13-5

ÁRVORE DE MANIVELAS/BALANCEIRO ..................................................................................13-10

MONTAGEM DA CARCAÇA DO MOTOR....................................................................................13-13

13

13-1
NX400i Falcon CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES

13-2
CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO NX400i Falcon

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Este capítulo apresenta os procedimentos de separação da carcaça do motor para os serviços na árvore de
manivelas, transmissão e balanceiro. Para efetuar serviços nessas peças, o motor deve ser removido do chassi
(página 14-4).
• Antes de desmontar a carcaça do motor, os componentes abaixo deverão ser removidos do motor.
– Cabeçote (página 9-9)
– Cilindro/pistão (página 10-4)
– Bomba de óleo (página 8-6)
– Embreagem (página 11-5)
– Engrenagem motora primária (página 11-10)
– Seletor de marchas (página 11-11)
– Rotor do alternador/embreagem de partida (página 12-7)
• Tome cuidado para não danificar as superfícies de contato da carcaça do motor durante os serviços.

DIAGNOSE DE DEFEITOS
Ruído excessivo
• Rolamento da cabeça da biela desgastado
• Engrenagem da transmissão travada ou danificada
• Rolamentos da transmissão desgastados ou danificados
• Rolamentos da árvore de manivelas desgastados ou danificados
• Pé da biela desgastado
• Rolamentos do balanceiro desgastados
• Instalação inadequada do balanceiro
Dificuldade na mudança de marcha
• Funcionamento inadequado da embreagem
• Garfo seletor empenado
• Eixo dos garfos seletores empenado
• Garra do garfo seletor deformada
• Ranhuras de guia do tambor seletor danificadas
• Pino de guia dos garfos seletores danificado
• Eixo do seletor de marchas danificado
• Viscosidade do óleo do motor incorreta
A marcha escapa
• Ressaltos ou rebaixos de acoplamento das engrenagens desgastados
• Ranhuras de guia do tambor seletor desgastadas
• Pino de guia dos garfos seletores desgastado
• Ranhura de acoplamento desgastada
• Eixo dos garfos seletores empenado
• Garfo seletor desgastado ou empenado
Vibração anormal
• Sincronização incorreta do balanceiro
• Empenamento excessivo da árvore de manivelas

13-3
NX400i Falcon CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO

SEPARAÇÃO DA CARCAÇA DO MOTOR


Consulte INFORMAÇÕES DE SERVIÇO (página 13-3) para os
componentes que devem ser removidos antes da desmontagem
da carcaça do motor.
Remova os seguintes itens:
– Corrente de comando [1]
– Engrenagem motora [2]
– Parafuso [3]
– Tensor [4] da corrente de comando/bucha [5]
– Arruela [6]

– Parafusos [1] da carcaça direita do motor

NOTA
Solte os parafusos da carcaça esquerda em ordem cruzada,
em 2 ou 3 etapas.

– Parafusos [1] da carcaça esquerda do motor e presilhas [2]

Coloque o conjunto da carcaça do motor com o lado esquerdo


para baixo.
NOTA
Não force a separação das metades da carcaça do motor
com uma chave de fenda.

Separe a carcaça direita [1] da carcaça esquerda [2], batendo


levemente em vários locais com um martelo plástico.

13-4
CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO NX400i Falcon

Remova a junta [1] e os pinos-guia [2].

TRANSMISSÃO
REMOÇÃO/DESMONTAGEM
Separe a carcaça do motor (página 13-4).
Remova o eixo [1] do seletor de marcha enquanto solta a placa
[2] do seletor de marcha do tambor seletor.

Puxe o eixo [1] dos garfos seletores para fora.


Remova o tambor seletor [2] e os garfos seletores [3].

Remova árvore primária [1] e a árvore secundária [2] em


conjunto.

13-5
NX400i Falcon CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO

Desmonte a árvore primária [1] e a árvore secundária [2].


NOTA
• Guarde as peças desmontadas (engrenagens, buchas,
arruelas e anéis elásticos) colocando-as em uma
ferramenta ou em um pedaço de arame.
• Não remova os anéis elásticos sobre os eixos. Abra as
extremidades do anel elástico e deslize-o para fora do
eixo, junto com a engrenagem atrás dele.

Remova o retentor de óleo [1] da árvore secundária e o retentor


de óleo [2] do eixo do seletor de marcha.

INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a riscos, danos,
desgaste anormal e deformação. Substitua, se necessário.
– Engrenagens da transmissão
– Buchas da transmissão
– Rolamentos da transmissão
– Tambor seletor/munhão
– Garfos seletores
– Eixo dos garfos seletores
– Eixo do seletor de marcha
Meça cada componente e calcule a folga de acordo com
ESPECIFICAÇÕES DA CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE
MANIVELAS/TRANSMISSÃO/BALANCEIRO (página 1-7).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.

SUBSTITUIÇÃO DOS ROLAMENTOS DA TRANS-


MISSÃO
Remova os parafusos Allen [1] e placa de fixação [2] da carcaça
direita do motor.
Remova o rolamento [3] da árvore primária e rolamento [4] da
árvore secundária da carcaça direita do motor.

13-6
CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO NX400i Falcon

Remova o rolamento [1] da árvore primária e o rolamento de


agulhas [2] do tambor seletor da carcaça esquerda do motor,
usando as ferramentas especiais.
FERRAMENTAS:
Rolamento esquerdo da árvore primária:
Conjunto extrator de rolamento, 17 mm [3] 07936-3710300
Cabo extrator 07936-3710100
Contrapeso extrator [4] 07741-0010201
Rolamento de agulhas esquerdo do tambor seletor:
Conjunto extrator de rolamento, 12 mm 07936-1660101
Contrapeso extrator 07741-0010201
Remova o rolamento [5] da árvore secundária da carcaça
esquerda do motor.
Aplique óleo de motor nos novos rolamentos.
Instale os rolamentos nas carcaças esquerda e direita do motor
com o lado marcado virado para cima, até que fiquem totalmente
assentados, usando as ferramentas especiais.
FERRAMENTAS:
Rolamento direito da árvore primária:
Instalador/extrator 07749-0010000
Adaptador, 52 x 55 mm 07746-0010400
Guia, 22 mm 07746-0041000
Rolamento esquerdo da árvore primária:
Instalador/extrator 07749-0010000
Adaptador, 37 x 40 mm 07746-0010200
Guia, 17 mm 07746-0040400
Rolamento direito da árvore secundária:
Instalador/extrator 07749-0010000
Adaptador, 42 x 47 mm 07746-0010300
Guia, 17 mm 07746-0040400
Rolamento esquerdo da árvore secundária:
Instalador/extrator 07749-0010000
Adaptador, 52 x 55 mm 07746-0010400
Guia, 25 mm 07746-0040600
Rolamento de agulhas esquerdo do tambor seletor:
Instalador/extrator 07749-0010000
Guia, 16 mm 07746-0041300
Instale a placa de fixação [1].
Aplique trava química na rosca do parafuso Allen [2] da placa
de fixação.
Instale e aperte os parafusos no torque especificado.
TORQUE: 12 N.m (1,2 kgf.m)

13-7
NX400i Falcon CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO

MONTAGEM/INSTALAÇÃO
Aplique graxa nos lábios do novo retentor de óleo [1] do eixo do
seletor de marcha e do retentor de óleo [2] da árvore secundária
e instale-os na carcaça esquerda do motor, até que fiquem rentes
com a superfície da carcaça.

Aplique solução de óleo à base de molibdênio nas superfícies


deslizantes das engrenagens e ranhuras de acoplamento.
Monte todas os componentes em suas posições originais.
CORRETO INCORRETO
NOTA
• Verifique se as engrenagens se movimentam ou giram
livremente no eixo.
• Instale as arruelas e os anéis elásticos com as bordas
chanfradas voltadas para o lado da carga de encosto.
Não reutilize o anel elástico se estiver desgastado, pois
este poderia girar facilmente na ranhura.
• Verifique se os anéis elásticos estão assentados nas ANEL ELÁSTICO
ranhuras e alinhe as aberturas de suas extremidades com
as ranhuras do estriado.
• Alinhe as linguetas da arruela de trava com as ranhuras
da arruela dentada.

ÁRVORE PRIMÁRIA
ARRUELA DE ENCOSTO
ANÉIS ELÁSTICOS

ARRUELA DENTADA

ENGRENAGEM M2 (18D)
ENGRENAGEM M4 (25D)

ENGRENAGEM M5 (28D)
BUCHA DA ENGRENAGEM M4
BUCHA DA ENGRENAGEM M5
ARRUELA DE ENCOSTO

ARRUELA DENTADA
ÁRVORE PRIMÁRIA (M1: 12D)
ENGRENAGEM M3 (19D)

Direção dos anéis elásticos e arruelas:

: Dentes das engrenagens

: Superfícies deslizantes das engrenagens


e ranhuras de acoplamento

13-8
CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO NX400i Falcon

EIXO DE SAÍDA ARRUELA DE


ENGRENAGEM C2 (34D) ENCOSTO
: Dentes das engrenagens
ENGRENAGEM C5 (25D)

: Superfícies deslizantes das engrenagens


e ranhuras de acoplamento
ARRUELA DE ENCOSTO

BUCHA C3
BUCHA C2
ENGRENAGEM C3 (27D)

ARRUELA DE ENCOSTO
ARRUELA DENTADA

ENGRENAGEM C4 (28T)
EIXO DE SAÍDA
ARRUELA DE ENCOSTO
Direção das arruelas e anel elástico:
ENGRENAGEM C1 (35D)

ANEL ELÁSTICO

BUCHA C1

ARRUELA DE ENCOSTO

Lubrifique os dentes de cada engrenagem com óleo de motor.


Instale as árvores primária [1] e secundária [2] em conjunto na
carcaça esquerda do motor.

Os garfos seletores têm as seguintes marcas de identificação [1]:


L: Garfo seletor esquerdo
C: Garfo seletor central
R: Garfo seletor direito

13-9
NX400i Falcon CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO

Aplique óleo de motor nas superfícies internas dos garfos sele-


tores [1] e pinos de guia.
Instale os garfos seletores nas ranhuras de acoplamento com
o lado marcado voltado para cima (lado da carcaça direita do
motor).
Lubrifique as ranhuras de guia do tambor seletor [2] com óleo
de motor.
Instale o tambor seletor enquanto alinha os pinos de guia dos
garfos seletores com as ranhuras de guia do tambor seletor.

Aplique óleo de motor na superfície deslizante do eixo [1] dos


garfos seletores e insira-o através dos garfos seletores [2] na
carcaça esquerda do motor.

Instale o eixo do seletor de marchas [1], alinhando as


extremidades da mola de retorno com o parafuso-pino, enquanto
puxa a placa do seletor de marchas.
Solte a placa do seletor de marchas [2] para acoplá-la com o
tambor seletor.
Monte a carcaça do motor (página 13-13).

ÁRVORE DE MANIVELAS/BALANCEIRO
REMOÇÃO
Separe a carcaça do motor (página 13-4).
Remova a transmissão (página 13-5).
NOTA
Cuidado para não danificar a superfície de contato da carcaça
do motor e o conjunto da árvore de manivelas.

Remova a árvore de manivelas [1] e a engrenagem do balanceiro


da carcaça esquerda do motor, usando uma prensa hidráulica,
enquanto as mantém fixa.

13-10
CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO NX400i Falcon

Se o rolamento esquerdo [1] permanecer na árvore de manivelas,


remova-o usando a ferramenta especial com um protetor
adequado [2].
FERRAMENTA:
Extrator universal de rolamento [3] 07631-0010000
NOTA
Sempre substitua o rolamento esquerdo da árvore de
manivelas por um novo quando a árvore de manivelas for
removida.

Se o rolamento permanecer na carcaça esquerda do motor,


remova-o.

INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a riscos, danos,
desgaste anormal e deformação. Substitua, se necessário.
– Rolamento da árvore de manivelas
– Rolamentos do balanceiro
– Árvore de manivelas
– Biela
– Engrenagem de sincronização
– Engrenagem do balanceiro
Meça cada componente de acordo com ESPECIFICAÇÕES
DA CARCAÇA DO MOTOR/ÁRVORE DE MANIVELAS/
TRANMISSÃO/BALANCEIRO (página 1-7).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.
EMPENAMENTO DA ÁRVORE DE MANIVELAS
Apoie a árvore de manivelas em blocos em V. RELÓGIO RELÓGIO
Posicione o relógio comparador na árvore de manivelas nos COMPARADOR COMPARADOR
pontos especificados, conforme mostrado.
Gire a árvore de manivelas duas voltas (720°) e faça a leitura
do empenamento.

Limite de uso 0,12 mm


8 mm
6 mm

BLOCO BLOCO

SUBSTITUIÇÃO DO ROLAMENTO
Remova o rolamento direito [1] da árvore de manivelas da
carcaça do motor.

13-11
NX400i Falcon CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO

Remova os rolamentos do balanceiro da carcaça do motor,


usando as ferramentas especiais.
FERRAMENTAS:
Rolamento direito do balanceiro:
Cabeça extratora de rolamento, 15 mm 07936-KC10200
Contrapeso extrator de rolamento 07741-0010201
Eixo extrator de rolamento 07936-KC10100
Rolamento esquerdo do balanceiro [1]:
Cabeça extratora de rolamento, 13 mm 07LMC-KZ10100
Contrapeso extrator de rolamento [3] 07741-0010201
Eixo extrator de rolamento [4] 07936-1660120
Aplique óleo de motor nos novos rolamentos.
Instale os novos rolamentos na carcaça do motor com o
lado marcado virado para cima, até que fiquem totalmente
assentados, usando as ferramentas especiais.
FERRAMENTAS:
Rolamentos [1] da árvore de manivelas:
Instalador/extrator [2] 07749-0010000
Adaptador, 78 x 90 mm [3] 07GAD-SD40101
Guia, 30 mm [4] 07746-0040700
Rolamento direito do balanceiro:
Instalador/extrator 07749-0010000
Adaptador, 42 x 47 mm 07746-0010300
Guia, 15 mm 07746-0040300
Rolamento esquerdo do balanceiro:
Instalador/extrator 07749-0010000
Adaptador, 37 x 40 mm 07746-0010200
Guia, 13 mm 07746-0041500

INSTALAÇÃO
Aplique solução de óleo à base de bissulfeto de molibdênio no
rolamento de agulhas da cabeça da biela na árvore de manivelas.
Aplique óleo de motor na área lateral da cabeça da biela.

Acople a árvore de manivelas e o balanceiro posicionando a


linha de referência [1] na engrenagem motora do balanceiro entre
as linhas de referência [2] na engrenagem movida, conforme
mostrado, e instale temporariamente a árvore de manivelas e o
balanceiro na carcaça esquerda do motor.

13-12
CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO NX400i Falcon

Instale a ferramenta especial na extremidade esquerda da árvore


de manivelas.
FERRAMENTA:
Adaptador de rosca [1] 07965-VM00300

Instale as ferramentas especiais na pista interna do rolamento


da árvore de manivelas e no adaptador de rosca.
FERRAMENTAS:
Bucha de montagem da carcaça do motor [1] 07965-VM00100
Eixo de montagem da carcaça do motor [2] 07965-VM00200
Instale a árvore de manivelas na pista interna do rolamento,
tomando cuidado para não danificar a biela [3].

Após instalar a árvore de manivelas, certifique-se de que


as linhas de referência [1] no contrapeso de manivela e no
contrapeso do balanceiro estejam alinhadas quando a árvore
de manivelas estiver no PMS, conforme mostrado.
Instale a transmissão (página 13-8).
Monte a carcaça do motor (página 13-13).

MONTAGEM DA CARCAÇA DO MOTOR


NOTA
Tome cuidado para não danificar a superfície de contato da
carcaça do motor.

Limpe completamente as superfícies de contato das carcaças


direita e esquerda do motor.
Instale os pinos-guia [1] e uma nova junta [2] na carcaça do
motor.

13-13
NX400i Falcon CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO

Certifique-se de que todos os componentes estejam instalados


na carcaça esquerda do motor [1].
Instale a carcaça direita [2] sobre a carcaça esquerda.
NOTA
• Não force as metades da carcaça do motor. A necessidade
de força excessiva indica a existência de um problema.
Remova a carcaça direita do motor e verifique quanto a
desalinhamento das peças.

Certifique-se de que as superfícies de contato das carcaças do


motor estejam assentadas uniformemente.
Instale os parafusos [1] da carcaça esquerda do motor e as
presilhas [2].

Instale os parafusos [1] da carcaça direita do motor.


Aperte todos os parafusos em ordem cruzada, em 2 ou 3 etapas.

Instale o engrenagem motora [1] da corrente de comando na


árvore de manivelas, alinhando a ranhura larga com o dente
largo.

13-14
CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO NX400i Falcon

Aplique trava química na rosca do parafuso de fixação [1] do


tensor de corrente de comando (página 1-14).
Instale a arruela [2], bucha [3], tensor [4] da corrente de comando
e parafuso, e aperte o parafuso.

Aplique óleo de motor na corrente de comando [1].


Instale a corrente de comando na engrenagem motora.
Instale as peças removidas (páginas 13-3).
Instale o motor no chassi (página 14-7).

13-15
NOTA
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
NX400i Falcon 14. REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES........................................................................................ 14-2

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO...................................................................................................... 14-3

REMOÇÃO DO MOTOR ............................................................................................................... 14-4

INSTALAÇÃO DO MOTOR ........................................................................................................... 14-7

14

14-1
NX400i Falcon REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES


88 N.m (9,0 kgf.m)

54 N.m (5,5 kgf.m)

27 N.m (2,8 kgf.m)

54 N.m (5,5 kgf.m)

26 N.m (2,7 kgf.m)

14-2
REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR NX400i Falcon

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Durante a remoção e a instalação do motor, utilize um elevador ou equivalente para apoiar a motocicleta.
• Utilize um macaco-jacaré ou outro suporte ajustável para apoiar e manusear o motor.
• Antes de remover e instalar o motor, proteja o chassi ao redor do motor com fita protetora.
• É necessário remover o motor para efetuar os serviços nos seguintes componentes.
– Transmissão (página 13-5)
– Árvore de manivelas/balanceiro (página 13-10)
• Os serviços dos outros componentes podem ser realizados com o motor instalado no chassi.

14-3
NX400i Falcon REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR

REMOÇÃO DO MOTOR
Drene o óleo do motor (página 3-8).
Apoie a motocicleta firmemente com um elevador ou dispositivo
equivalente.
Remova os seguintes itens:
– Válvula de sucção de ar PAIR (página 7-21)
– Corpo do acelerador (página 7-16)
– Tubo de escapamento/silencioso (página 2-8)
– Tubos de passagem de óleo (página 8-6)
– Tampa do pinhão de transmissão (página 2-8)
Solte o supressor de ruído [1] da vela de ignição e libere a
presilha [2] da placa de suporte superior do motor.
Desacople o conector 2P (Preto) [3] do sensor EOT.
Remova o parafuso [1] e desconecte o cabo negativo (–) [2] da
bateria.
Solte a tampa de borracha [3].
Remova a porca [4] do terminal e desconecte o cabo [5] do
motor de partida.
Solte a contraporca [6] do cabo da embreagem e desconecte o
cabo da embreagem [7] do braço de acionamento da embreagem.

Remova o parafuso [1] e o pedal de câmbio [2].

Solte a fiação [1] do alternador/sensor CKP do chassi.


Solte a tampa [2] do interruptor de ponto morto e libere a fiação
do interruptor das presilhas [3].

14-4
REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR NX400i Falcon

Solte a porca [1] do eixo traseiro, contraporcas [2] dos ajustadores


da corrente de transmissão e porcas de ajuste [3].
Empurre a roda traseira para frente de forma que a corrente de
transmissão apresente folga máxima.

Remova os parafusos [1] da placa de fixação do pinhão de


transmissão.
Remova a placa de fixação [2], alinhando o estriado da placa e
da árvore secundária.
Remova o pinhão de transmissão [3] da árvore secundária e
remova-o da corrente de transmissão [4].

Apoie o chassi usando um elevador ou outro suporte ajustável.


Coloque um macaco-jacaré ou outro suporte ajustável sob o
motor.
NOTA
A altura do macaco deve ser continuamente ajustada para
facilitar a remoção dos parafusos.

Remova os seguintes fixadores:


– Porca [1] e parafuso [2] de fixação dianteiros do motor
– Porcas [3], parafusos [4] e suportes [5] dianteiros do motor

– Porca [1] e parafuso [2] de fixação superiores do motor


– Porcas [3], parafusos [4] e suportes superiores [5] do motor

14-5
NX400i Falcon REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR

– Porca [1] e parafuso [2] de fixação inferiores do motor

– Tampas [1] da articulação do braço oscilante


– Mola de retorno [2] do pedal do freio e mola [3] do interruptor
da luz do freio

– Porca [1] e parafuso [2] da articulação do braço oscilante

NOTA
Durante a remoção, segure o motor firmemente e tome
cuidado para não danificar o chassi e o motor.

Manobre cuidadosamente o motor e remova-o do chassi pelo


lado esquerdo.

14-6
REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR NX400i Falcon

INSTALAÇÃO DO MOTOR
NOTA
• Observe a direção dos parafusos de fixação do motor.
Todos os parafusos de fixação são instalados pelo lado
esquerdo.

Use um macaco-jacaré ou outro suporte ajustável para colocar


cuidadosamente o motor no chassi pelo lado esquerdo e movê-
lo até a posição correta.
Alinhe os orifícios dos parafusos de fixação e instale os seguintes
fixadores:
– Parafuso [1] e porca [2] da articulação do braço oscilante
– Parafuso [3] e porca [4] de fixação inferiores do motor
– Suportes [5], parafusos [6] e porcas [7] dianteiros do motor
– Parafuso [8] e porca [9] de fixação dianteiros do motor
– Suportes superiores do motor [10], parafusos [11] e porcas
[12]
– Parafuso [13] e porca [14] de fixação superiores do motor
Após instalar todos os fixadores do motor, aperte-os no torque
especificado.
TORQUE:
Porca da articulação do braço oscilante [2]
88 N.m (9,0 kgf.m)
Porca de fixação inferior do motor [4]
54 N.m (5,5 kgf.m)
Porca do suporte de fixação dianteiro do motor [7]
26 N.m (2,7 kgf.m)
Porca de fixação dianteira do motor [9]
54 N.m (5,5 kgf.m)
Porca do suporte de fixação superior do motor [12]
27 N.m (2,8 kgf.m)
Porca de fixação superior do motor [14]
54 N.m (5,5 kgf.m)

Instale o pinhão de transmissão [1] na corrente de transmissão


[2] com a marca “15T” [3] virada para fora e instale-o na árvore
secundária.
Instale a placa de fixação [4] e gire-a para alinhar os orifícios
dos parafusos na placa e no pinhão.
Instale e aperte os parafusos [5] da placa de fixação.

14-7
NX400i Falcon REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR

Instale o pedal de câmbio [1] no eixo do seletor de marcha,


alinhando as marcas de punção.
Instale e aperte os parafusos de fixação [2].
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.
Instale os seguintes itens:
– Tampa do pinhão de transmissão (página 2-8)
– Tubos de passagem de óleo (página 8-6)
– Tubo de escapamento/silencioso (página 2-8)
– Corpo do acelerador (página 7-16)
– Válvula de sucção de ar PAIR (página 7-21)
Ajuste a folga da corrente de transmissão (página 3-12).
Ajuste a folga livre do cabo da embreagem (página 3-17).
Abasteça o motor com o óleo recomendado (página 3-8).

14-8
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
NX400i Falcon 15. RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES........................................................................................ 15-2

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO...................................................................................................... 15-3

DIAGNOSE DE DEFEITOS ............................................................................................................15-3

GUIDÃO..........................................................................................................................................15-4

RODA DIANTEIRA........................................................................................................................ 15-8

GARFO .........................................................................................................................................15-13

COLUNA DE DIREÇÃO ...............................................................................................................15-20

15

15-1
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES


21 N.m (2,1 kgf.m) 26 N.m (2,7 kgf.m)

103 N.m (10,5 kgf.m)

39 N.m (4,0 kgf.m)

59 N.m (6,0 kgf.m)

32 N.m (3,3 kgf.m)

12 N.m (1,2 kgf.m)

30 N.m (3,1 kgf.m)

15-2
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Ao efetuar os serviços na roda dianteira, garfos ou coluna de direção, apoie a motocicleta usando um cavalete
de segurança ou elevador.
• Discos ou pastilhas de freio contaminados reduzem a força de frenagem. Descarte as pastilhas de freio
contaminadas e limpe o disco contaminado com desengraxante para freio de alta qualidade.
• Após instalar a roda dianteira, verifique o funcionamento do freio acionando a alavanca do freio.
• Para informações sobre o sistema de freio, consulte a página 17-4.

DIAGNOSE DE DEFEITOS
Direção dura
• Porca de ajuste da coluna de direção muito apertada
• Rolamentos da coluna de direção danificados ou defeituosos
• Pressão insuficiente do pneu
• Pneu defeituoso
• Coluna de direção empenada
A motocicleta desvia para um lado ou não se desloca em linha reta
• Garfo empenado
• Eixo dianteiro empenado
• Roda instalada incorretamente
• Rolamentos da coluna de direção danificados ou frouxos
• Chassi empenado
• Rolamentos da roda desgastados ou danificados
Roda dianteira oscilando
• Aro empenado
• Rolamentos da roda dianteira desgastados ou danificados
• Pneu defeituoso
• Roda e pneu desbalanceados
• Raios frouxos ou empenados
A roda dianteira gira com dificuldade
• Rolamentos da roda defeituosos
• Engrenagem do velocímetro defeituosa
• Eixo dianteiro empenado
• Arrasto do freio dianteiro (página 17-4)
Suspensão muito macia
• Molas dos amortecedores fracas
• Nível de óleo da suspensão baixo
• Fluido da suspensão incorreto (viscosidade baixa)
• Baixa pressão do pneu
Suspensão muito dura
• Fluido da suspensão incorreto (viscosidade alta)
• Cilindro interno do garfo empenado
• Passagem de fluido do garfo obstruída
• Nível de óleo da suspensão alto
• Pressão do pneu alta
Suspensão com ruído
• Nível de óleo da suspensão baixo
• Fixadores do garfo soltos
• Bucha do cilindro interno ou externo desgastada

15-3
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO

GUIDÃO
REMOÇÃO
Remova os espelhos retrovisores [1].
Remova as cintas [2] da fiação.

Desacople os conectores [1] do interruptor da embreagem.


Remova os parafusos [2], suporte inferior [3] e conjunto do
suporte [4] da alavanca da embreagem.

Remova os parafusos [1] e o alojamento dos interruptores [2]


do guidão esquerdo.

Remova a borracha [1] da manopla do guidão.

15-4
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon

NOTA
Não desconecte a linha hidráulica. Mantenha o cilindro mestre
do freio na vertical para evitar a entrada de ar no sistema
hidráulico.

Desacople os conectores [1] do interruptor da luz do freio dian-


teiro.
Remova os parafusos [2], o suporte [3] do cilindro mestre e o
conjunto do cilindro mestre [4].

Remova os parafusos [1] do alojamento do acelerador e o


alojamento superior [2] do acelerador.
Remova o deslizador dos cabos [3].
Desconecte os cabos [4] do acelerador do tubo [5] do acelerador
e do alojamento inferior [6] do acelerador.
Remova o tubo do acelerador e o alojamento inferior do guidão.

Remova os parafusos [1] e o alojamento dos interruptores [2]


do guidão direito.

Endireite a lingueta [1] do anel de retenção do contrapeso com


uma chave de fenda ou punção.
NOTA
Aplique lubrificante em spray através do orifício de retenção
[2] para facilitar a remoção.

Remova o conjunto do contrapeso [3], puxando o anel de


retenção [4].

15-5
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO

Remova os parafusos [1] dos suportes superiores do guidão,


suportes superiores [2] do guidão e guidão [3].

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DOS SUPORTES INFE-


RIORES DO GUIDÃO
Desaperte as porcas [1] dos suportes inferiores do guidão.
Remova o guidão (página 15-4).
Remova as porcas dos suportes inferiores, arruelas [2] e
suportes inferiores [3].
Instale os suportes inferiores, arruelas e porcas.
Instale temporariamente o guidão (página 15-6).
Aperte as porcas dos suportes inferiores do guidão no torque
especificado.
TORQUE: 39 N.m (4,0 kgf.m)

INSTALAÇÃO
Posicione o guidão [1] nos suportes inferiores, alinhando a marca
de punção no guidão com a superfície superior dos suportes
inferiores.
Instale os suportes superiores [2] no guidão com suas marcas
de punção [3] viradas para frente.
Instale os parafusos [4] dos suportes superiores do guidão.
Aperte primeiro os parafusos dianteiros e então aperte os
parafusos traseiros no torque especificado.
TORQUE: 26 N.m (2,7 kgf.m) Alinhar

Instale as novas borrachas amortecedoras [1] no contrapeso


[2] do guidão.
Instale um novo anel de retenção [3] na ranhura da borracha
amortecedora.
Insira o conjunto do contrapeso no guidão de maneira que a
lingueta [4] do anel de retenção fique encaixada no orifício de
retenção [5].
• Contrapeso do guidão direito: 118 mm
• Contrapeso do guidão esquerdo: 175 mm

15-6
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon

Instale o alojamento dos interruptores [1] do guidão direito,


enquanto alinha o pino posicionador com o orifício no guidão.
Aperte primeiro o parafuso dianteiro [2] e, em seguida, aperte
o parafuso traseiro [3].

Aplique graxa na ranhura do flange do tubo [1] do acelerador.


Instale o tubo do acelerador no guidão.
Aplique graxa nas extremidades dos cabos do acelerador [2] e
conecte-os no tubo do acelerador.
Aplique graxa no deslizador [3] dos cabos e instale-o.
Instale o alojamento [4] do acelerador, alinhando a extremidade
do alojamento com a marca de punção no guidão.
Instale e aperte primeiro o parafuso dianteiro [5] e, em seguida,
aperte o parafuso traseiro [6].

Instale o cilindro mestre [1], enquanto alinha a extremidade do


cilindro mestre com a marca de punção no guidão.
Instale o suporte [2] do cilindro mestre com a marca “UP” [3]
voltada para cima.
Aperte primeiro o parafuso superior [4] do suporte do cilindro
mestre e então aperte o parafuso inferior [5] no torque especi-
ficado.
TORQUE: 12 N.m (1,2 kgf.m)
Acople os conectores [6] do interruptor da luz do freio dianteiro.

Limpe a superfície interna da manopla [1] do guidão e a


superfície externa do guidão esquerdo e do tubo do acelerador.
Aplique adesivo Honda A ou equivalente na superfície interna
de ambas as manoplas do guidão e nas superfícies externas
do guidão esquerdo e do tubo do acelerador.
Aguarde de 3 a 5 minutos e instale as manoplas.
NOTA
Deixe o adesivo secar por 1 hora antes de usar.

Gire a manopla para espalhar o adesivo uniformemente.

15-7
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO

Instale o alojamento dos interruptores [1] do guidão esquerdo,


enquanto alinha o pino posicionador com o orifício no guidão.
Aperte primeiro o parafuso dianteiro [2] e, em seguida, aperte
o parafuso traseiro [3].

Instale o conjunto do suporte [1] da alavanca da embreagem e


o suporte inferior [2], enquanto alinha a extremidade do suporte
com a marca de punção do guidão.
Aperte primeiro o parafuso dianteiro [3] e, em seguida, aperte
o parafuso traseiro [4].
Acople os conectores [5] do interruptor da embreagem.

Instale as cintas [1] da fiação.


Instale os espelhos retrovisores [2].

RODA DIANTEIRA
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o parafuso [1] e desconecte o cabo [2] do velocímetro.

15-8
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon

Solte as porcas [1] do suporte do eixo dianteiro e o eixo dianteiro


[2].
Apoie seguramente a motocicleta usando um cavalete de
segurança ou elevador e levante a roda dianteira do chão.
Remova o eixo e a roda dianteira.

Remova a bucha lateral [1] do cubo esquerdo da roda.


Remova a caixa da engrenagem [2] do velocímetro do cubo
direito da roda.

Aplique graxa nos lábios do retentor de pó, dentes da engrena-


gem do velocímetro e superfície interna da engrenagem.
Instale a caixa da engrenagem do velocímetro no cubo direito
da roda, enquanto alinha as ranhuras da engrenagem do
velocímetro com as linguetas de retenção.
Instale a bucha lateral no cubo esquerdo da roda.

Posicione a roda dianteira entre os cilindros do garfo dianteiro


de maneira que o disco fique posicionado entre as pastilhas de
freio, tomando cuidado para não danificar as pastilhas.
Se o suporte [1] do eixo foi removido, instale-o com a marca
“UP” [2] virada para cima.
Instale parcialmente as porcas [3] do suporte do eixo dianteiro.
Aplique uma camada fina de graxa na superfície do eixo dianteiro
[4].
Instale o eixo dianteiro pelo lado direito.
Posicione a lingueta [5] da caixa da engrenagem do velocímetro
contra a parte traseira do limitador [6] no cilindro direito do garfo.
Aperte o eixo no torque especificado.
TORQUE: 59 N.m (6,0 kgf.m)
Com o freio dianteiro acionado, bombeie os garfos para cima
e para baixo várias vezes para assentar o eixo e verificar o
funcionamento do freio.
Enquanto mantém os cilindros do garfo paralelos, aperte primeiro
as porcas superiores do suporte e então aperte as porcas
inferiores no torque especificado.
TORQUE: 12 N.m (1,2 kgf.m)
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.

15-9
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO

INSPEÇÃO
Gire a pista interna de cada rolamento com o dedo.
Os rolamentos devem girar suave e silenciosamente. Verifique
também se a pista externa do rolamento se encaixa firmemente
no cubo da roda.
Substitua os rolamentos se eles não girarem suave e silencio-
samente, ou se estiverem frouxos no cubo.
Inspecione os seguintes componentes quanto a danos, desgaste
anormal, deformação, afrouxamento ou empenamento.
– Roda dianteira
– Raios
– Aro da roda
Meça cada componente de acordo com ESPECIFICAÇÕES
DA RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/DIREÇÃO (página 1-8).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.

DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte a roda dianteira conforme mostrado na
ilustração.
• Instale os retentores de pó até que fiquem completamente
assentados.
• Instale o disco de freio com a marca “MIN. TH. 3.5 mm”
virada para cima.
• Instale o retentor no cubo da roda direita, enquanto alinha
as linguetas com os encaixes do cubo.

RETENTOR DE PÓ DIREITO ROLAMENTO ESQUERDO


DA RODA (6202U)

TAMPA DO CUBO DA RODA

DISCO DE FREIO

RETENTOR

PARAFUSOS DO
DISCO DE FREIO
42 N.m (4,3 kgf.m)

ROLAMENTO DIREITO
DA RODA (6202U)

ESPAÇADOR
RETENTOR DE PÓ
ESQUERDO
2 N.m (0,2 kgf.m)

15-10
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon

SUBSTITUIÇÃO DO ROLAMENTO DA RODA


Instale a cabeça extratora de rolamento [1] no rolamento [2]
da roda.
No outro lado da roda, instale o eixo do extrator [3] e retire o
rolamento do cubo da roda.
Remova o espaçador e retire o outro rolamento.
FERRAMENTAS:
Cabeça extratora de rolamento, 15 mm 07746-0050400
Eixo extrator de rolamento 07746-0050100

Preencha os novos rolamentos com graxa.


NOTA
Nunca instale rolamentos usados. Uma vez removidos, os
rolamentos devem ser substituídos por novos.

Instale um novo rolamento esquerdo [1] sem incliná-lo, com


o lado selado voltado para fora, até que esteja totalmente
assentado, utilizando as ferramentas especiais.
FERRAMENTAS:
Instalador/extrator [2] 07749-0010000
Adaptador, 32 x 35 mm [3] 07746-0010100
Guia, 15 mm [4] 07746-0040300
Instale o espaçador [5] e então instale o novo rolamento direito
[6] da roda com o lado selado virado para fora, até que sua pista
interna esteja assentada no espaçador, usando as mesmas
ferramentas.

AJUSTE DO CENTRO DA RODA


Ajuste a posição do cubo de maneira que a distância entre a
superfície da extremidade esquerda [1] do centro do cubo e a
lateral do aro [2] esteja dentro da especificação mostrada abaixo.
DISTÂNCIA ENTRE O CUBO E O ARO DA RODA:
16,0 ± 1,0 mm
EXCENTRICIDADE DO ARO DA RODA:
Radial: 1,0 mm ou menos
Axial: 1,0 mm ou menos
Aperte os raios no torque especificado em duas ou três etapas
progressivas.
FERRAMENTA:
Chave de raio, 5,8 x 6,1 mm 07701-0020300
TORQUE: 3,7 N.m (0,4 kgf.m)

15-11
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO

BALANCEAMENTO DA RODA
NOTA
• Verifique cuidadosamente o balanceamento antes de
instalar a roda.
• O balanceamento da roda deve ser verificado quando o
pneu for remontado.
• Para atingir o balanceamento ideal, a marca de
balanceamento [1] (ponto de massa leve: um ponto
pintado na parede lateral) deve estar localizada próxima
à haste da válvula [2]. Se necessário, monte novamente
o pneu.

Observe as marcas de direção de rotação [1] no pneu, e após


sua instalação, sempre posicione o pneu de maneira que as
marcas fiquem na mesma direção.

Monte a roda, o pneu e o disco de freio em um suporte de


inspeção.
Gire a roda, deixe que ela pare e marque a parte mais baixa
(mais pesada) da roda com giz.
Faça isso duas ou três vezes para verificar a área mais pesada.
Quando a roda está balanceada, ela não pára repetidamente
na mesma posição.

Para balancear a roda, instale um novo contrapeso de


balanceamento [1] no lado mais leve do aro, no lado oposto às
marcas de giz. Adicione apenas o peso suficiente para que a
roda não pare mais na mesma posição quando girar.
Não adicione mais do que 60 g na roda.

15-12
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon

GARFO
REMOÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Para-lama dianteiro (página 2-6)
– Carenagem dianteira (página 2-5)
– Roda dianteira (página 15-8)
Remova o parafuso [1] e a presilha [2] da mangueira do freio.
Remova os parafusos [3] e o cáliper [4] do freio dianteiro.
Remova o parafuso [5], porca [6] e presilha [7] do cabo do
velocímetro.
Solte os parafusos de fixação [1] da mesa superior.
Quando o garfo for desmontado, solte o parafuso superior [2]
do garfo, mas não o remova ainda.

Solte os parafusos de fixação [1] da mesa inferior, enquanto


segura o garfo [2] e remova o garfo da mesa superior e coluna
de direção.

INSTALAÇÃO
Instale o garfo na coluna de direção e mesa superior.
Alinhe a superfície do topo da mesa superior com a superfície
superior do cilindro interno, conforme mostrado.

15-13
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO

Aperte os parafusos de fixação [1] da mesa inferior no torque


especificado.
TORQUE: 32 N.m (3,3 kgf.m)

Aperte o parafuso superior [1] do garfo no torque especificado,


caso tenha sido removido.
TORQUE: 22 N.m (2,2 kgf.m)
Aperte os parafusos de fixação [2] da mesa superior no torque
especificado.
TORQUE: 21 N.m (2,1 kgf.m)

Instale o cáliper [1] do freio dianteiro no cilindro esquerdo do garfo.


Instale e aperte os novos parafusos de fixação [2] no torque
especificado.
TORQUE: 30 N.m (3,1 kgf.m)
Instale a presilha [3] da mangueira do freio dianteiro e aperte
o parafuso [4].
Remova a presilha [7] do cabo do velocímetro, a porca [6] e o
parafuso [7].
Instale os seguintes itens:
– Carenagem dianteira (página 2-5)
– Para-lama dianteiro (página 2-6)
– Roda dianteira (página 15-8)

DESMONTAGEM
NOTA
O parafuso superior do garfo está instalado sob pressão de
mola. Tome cuidado durante a remoção e use proteção para
os olhos e rosto.

Remova o parafuso superior [1] do garfo e o anel de vedação


[2] do cilindro interno.

15-14
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon

Remova a mola [1] do cilindro interno [2].

Drene o fluido da suspensão, bombeando o cilindro interno [1]


várias vezes.

Prenda o cilindro externo [1] numa morsa com mordentes macios


ou protegida com um pano para evitar danos.
NOTA
Se o pistão do garfo girar junto com o parafuso Allen, instale
temporariamente a mola e o parafuso superior do garfo.

Remova o parafuso Allen [2] do garfo e a arruela de vedação


[3] do cilindro externo.

Remova o pistão [1] do garfo e a mola de retorno [2] do cilindro


interno [3].
NOTA
Não remova o anel [4] do pistão do garfo, a menos que seja
preciso substituí-lo por um novo.

15-15
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO

Remova o retentor de pó [1] do cilindro externo.

NOTA
Não risque a superfície deslizante do cilindro interno.

Remova o anel de retenção [1] na ranhura do cilindro externo.

Fazendo movimentos sucessivos e rápidos, puxe o cilindro


interno [1] para fora do cilindro externo [2].
A bucha do cilindro externo será forçada para fora pela bucha
do cilindro interno.
Remova a válvula de retenção de óleo do cilindro externo.

Remova o retentor de óleo [1], o anel de apoio [2] e a bucha [3]


do cilindro externo do cilindro interno.

15-16
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon

NOTA
Não remova a bucha do cilindro interno, a menos que seja
preciso substituí-la por uma nova.

Remova com cuidado a bucha [1] do cilindro interno, forçando


a abertura com uma chave de fenda até que a bucha possa ser
retirada com a mão.

INSPEÇÃO
Inspecione os seguintes componentes quanto a danos, desgaste
anormal, empenamento, deformação, escoriações e desgaste
do revestimento de teflon:
– Cilindros internos
– Cilindros externos
– Molas dos garfos
– Pistões do garfo/anéis
– Válvula de retenção de óleo
– Buchas dos cilindros externos
– Buchas de guia
– Anéis de apoio
Meça cada componente de acordo com ESPECIFICAÇÕES
DA RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/DIREÇÃO (página 1-8).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.

MONTAGEM
Antes da montagem, lave todas as peças com solvente não
inflamável e limpe-as completamente.
CILINDRO INTERNO
PARAFUSO SUPERIOR DO GARFO
22 N.m (2,2 kgf.m)
CILINDRO EXTERNO

ANEL DO
PISTÃO

ANEL DE
RETENTOR DE ÓLEO RETENTOR VEDAÇÃO
ANEL DE DE PÓ
APOIO

ANEL DE APOIO

BUCHA DO
CILINDRO
EXTERNO MOLA DE
RETORNO
MOLA DO GARFO

ARRUELA DE
VEDAÇÃO PISTÃO DO GARFO

VÁLVULA DE BUCHA DO CILINDRO INTERNO


PARAFUSO ALLEN DO GARFO
20 N.m (2,0 kgf.m) RETENÇÃO DE ÓLEO

15-17
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO

NOTA
Não abra a bucha do cilindro interno além do necessário.

Instale a bucha [1] do cilindro interno, tomando cuidado para


não danificar o revestimento da bucha.
Remova as rebarbas da superfície de contato da bucha, tomando
cuidado para não descascar o revestimento.
Instale bucha [2] do cilindro externo e o anel de apoio [3] no
cilindro interno.
Aplique fluido de suspensão nos lábios de um novo retentor de
óleo [4].
Instale o novo retentor de óleo no cilindro interno com o lado
marcado virado para cima.
Instale a mola de retorno [1] no pistão [2] do garfo.
Instale o pistão do garfo no cilindro interno [3].

Instale a válvula de retenção de óleo [1] na extremidade do


pistão [2] do garfo.
Lubrifique as buchas dos cilindros interno e externo com óleo
para suspensão e instale o cilindro interno no cilindro externo [3].

Prenda o cilindro externo [1] numa morsa com mordentes macios


ou protegida com trapos mecânicos para evitar danos.
Limpe e aplique trava química na rosca do parafuso Allen [2]
do garfo e instale-o com uma nova arruela de vedação [3] no
pistão do garfo.

15-18
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon

NOTA
Se o pistão do garfo girar junto com o parafuso Allen, instale
temporariamente a mola e o parafuso superior do garfo.

Aperte o parafuso Allen [1] do garfo no torque especificado.


TORQUE: 20 N.m (2,0 kgf.m)

Instale o retentor de óleo até a ranhura do anel de retenção ficar


visível, usando as ferramentas especiais.
FERRAMENTAS:
Extrator/instalador do retentor de óleo do garfo [1]
07947-KA50100
Adaptador, 41,2 mm [2] 07947-KF00100

Instale o anel de retenção [1] firmemente na ranhura do cilindro


externo.

Aplique fluido para suspensão nos lábios do novo retentor de


pó [1] e instale-o no cilindro externo.

15-19
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO

Adicione a quantidade especificada do fluido de suspensão


recomendado no cilindro interno.
FLUIDO DE SUSPENSÃO RECOMENDADO:
Honda Ultra Cushion Oil 10W ou equivalente
Capacidade de fluido da suspensão: NÍVEL DE
FLUIDO
548 ± 2,5 cm3 135 mm
Bombeie lentamente o cilindro interno várias vezes para remover
o ar preso em sua parte inferior.
Comprima totalmente o garfo e meça o nível de fluido a partir
do topo do cilindro interno.
NÍVEL DE FLUIDO DA SUSPENSÃO: 135 mm

Remova completamente o óleo da mola [1] do garfo, usando ar


comprimido.
Instale a mola do garfo no cilindro interno [2] com as espiras
mais próximas viradas para baixo.

Lubrifique um novo anel de vedação [1] com fluido para sus-


pensão e instale-o na ranhura do parafuso superior [2] do garfo.
NOTA
Cuidado para não rosquear incorretamente o parafuso supe-
rior do garfo. Aperte o parafuso superior do garfo após instalar
o cilindro interno nas mesas do garfo.

Segure firmemente o parafuso superior do garfo e instale-o no


cilindro interno.

COLUNA DE DIREÇÃO
REMOÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Roda dianteira (página 15-8)
– Painel de instrumentos (página 19-5)
– Guidão (página 15-4)
Remova o parafuso [1] e a presilha [2] da mangueira do freio.
Remova os parafusos de fixação [3] do suporte inferior do farol,
bucha [4], borracha [5] e suporte inferior [6] do farol.

15-20
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon

Desacople o conector 2P [1] do interruptor de ignição e solte a


fiação da presilha [2].

Remova a tampa [1] da coluna de direção.

Remova a porca [1] da coluna de direção e a arruela [2].

Solte os parafusos de fixação [1] da mesa superior.


Remova a mesa superior [2] e o suporte [3] da carenagem
dianteira.
Remova o garfo dianteiro (página 15-13).

15-21
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO

Solte a porca de ajuste [1] da coluna de direção usando a


ferramenta especial.
FERRAMENTA:
Chave para porca-trava [2] 07916-KA50100

Enquanto mantém a coluna de direção [1] fixa, remova a porca


de ajuste [2].
Remova os seguintes itens:
– Retentor de pó [3]
– Pista interna [4] do rolamento superior
– Esferas superiores [5]
– Coluna de direção
– Esferas inferiores [6]

SUBSTITUIÇÃO DAS PISTAS DOS ROLAMENTOS


NOTA
Sempre substitua os rolamentos e as pistas em conjunto.

Remova as pistas externas inferior e superior [1], usando as


ferramentas especiais.
FERRAMENTA:
Extrator de pista de esferas, 34,5 mm [2] 07948-4630100
Instalador/extrator [3] 07GMD-KS40100

Instale temporariamente a porca [1] da coluna de direção na


coluna de direção para evitar que a rosca seja danificada quando
a pista interna inferior [2] for retirada da coluna.
Remova a pista interna inferior com uma talhadeira ou ferramenta
equivalente, tomando cuidado para não danificar a coluna de
direção.
Remova o retentor de pó [3].

15-22
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon

NOTA
Use graxa multiuso à base de ureia nos rolamentos e
retentores de pó da direção:

– Excelite EP2 (Kyodo Yushi) ou equivalente


Aplique graxa nos lábios de um novo retentor de pó [1] e instale-o
na coluna de direção.
Instale uma nova pista interna inferior [2], usando a ferramenta
especial e uma prensa hidráulica.
FERRAMENTA:
Instalador da coluna de direção [3] 07946-4300101

Instale novas pistas externas inferior e superior [1] no cabeçote


da coluna de direção, usando as ferramentas especiais.
FERRAMENTAS:
Instalador/extrator [2] 07749-0010000
Adaptador, 42 x 47 mm [3] 07746-0010300

INSTALAÇÃO
PORCA DE AJUSTE DA
12 N.m (1,2 kgf.m) COLUNA DE DIREÇÃO

ESPAÇADOR

RETENTOR DE
PÓ SUPERIOR

PISTA INTERNA
BORRACHA
SUPERIOR

ROLAMENTO
SUPERIOR DA
COLUNA DE
GUIA DA MANGUEIRA
DIREÇÃO
DO FREIO DIANTEIRO

PISTA EXTERNA
SUPORTE INFERIOR SUPERIOR
DO FAROL

COLUNA DE DIREÇÃO PISTA EXTERNA


INFERIOR

ROLAMENTO INFERIOR
DA COLUNA DE DIREÇÃO
: ROLAMENTO
: RETENTOR DE PÓ
RETENTOR DE PÓ PISTA INTERNA INFERIOR
INFERIOR

15-23
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO

NOTA
Use graxa multiuso à base de ureia nos rolamentos e
retentores de pó da direção:

– Excelite EP2 (Kyodo Yushi) ou equivalente


Aplique de 3 a 5 g de graxa em cada novo rolamento da coluna
de direção para preenchê-lo. Instale as esferas de rolamento
inferiores [1] na coluna de direção [2].
Lubrifique os lábios do novo retentor de pó superior [3] com
graxa.

Insira a coluna de direção no cabeçote da coluna de direção e


instale os seguintes itens, enquanto segura a coluna de direção:
– Esferas de rolamento superiores [4]
– Pista interna superior [5]
– Novo retentor de pó superior
– Porca de ajuste [6] da coluna de direção
Aperte a porca de ajuste [1] da coluna de direção no torque
especificado, usando as ferramentas especiais.
FERRAMENTA:
Chave para porca-trava [2] 07916-KA50100
TORQUE: 25 N.m (2,5 kgf.m)

Mova a coluna de direção cinco vezes para a esquerda e direita,


de batente a batente, para assentar os rolamentos.
Solte completamente a porca de ajuste da coluna de direção.
Aperte novamente a porca de ajuste da coluna de direção no
torque especificado.
TORQUE: 3,5 N.m (0,4 kgf.m)

Instale o suporte [1] da carenagem dianteira e a mesa superior


[2].
Instale os parafusos de fixação [3] da mesa superior.
Instale temporariamente o garfo dianteiro (página 15-13).

15-24
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO NX400i Falcon

Instale a arruela [1] e a porca [2] da coluna de direção.


Aperte a porca da coluna de direção no torque especificado.
TORQUE: 103 N.m (10,5 kgf.m)
Verifique novamente se a coluna de direção se movimenta
suavemente, sem folga ou engripamento.

Instale a tampa [1] da porca da coluna de direção.

Acople o conector 2P [1] do interruptor de ignição e prenda a


fiação com a presilha [2].

Instale a presilha [1] da mangueira do freio dianteiro e aperte


o parafuso [2].
Instale o suporte inferior [3] do farol, borrachas [4] e buchas [5].
Instale e aperte os parafusos [6] no torque especificado.
TORQUE: 12 N.m (1,2 kgf.m)
Instale os seguintes itens:
– Guidão (página 15-6)
– Painel de instrumentos (página 19-5)
– Roda dianteira (página 15-8)

15-25
NX400i Falcon RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO

PRÉ-CARGA DO ROLAMENTO DA DIREÇÃO


Levante a roda dianteira do chão.
Posicione a coluna de direção em linha reta e voltada para frente.
Prenda um dinamômetro no cilindro interno do garfo entre as
mesas superior e inferior.
Certifique-se de que não haja interferência de cabos ou fios.
Puxe o dinamômetro mantendo-o em ângulo reto com a coluna
de direção.
PRÉ-CARGA DO ROLAMENTO DA DIREÇÃO:
8,5 – 12,7 N (0,9 – 1,3 kgf)
Se as leituras não estiverem dentro dos limites, reajuste a porca
de ajuste da coluna de direção (página 15-23).

15-26
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
NX400i Falcon 16. RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES........................................................................................ 16-2

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO...................................................................................................... 16-3

DIAGNOSE DE DEFEITOS ........................................................................................................... 16-3

RODA TRASEIRA.......................................................................................................................... 16-4

AMORTECEDOR........................................................................................................................... 16-7

ARTICULAÇÃO DO AMORTECEDOR......................................................................................... 16-9

PROTETOR DA CORRENTE DE TRANSMISSÃO ......................................................................16-11

BRAÇO OSCILANTE....................................................................................................................16-11

16

16-1
NX400i Falcon RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES


54 N.m (5,5 kgf.m)

88 N.m (9,0 kgf.m)

44 N.m (4,5 kgf.m)

44 N.m (4,5 kgf.m)

78 N.m (8,0 kgf.m)

78 N.m (8,0 kgf.m)

88 N.m (9,0 kgf.m)

16-2
RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO NX400i Falcon

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Discos ou pastilhas de freio contaminados reduzem a força de frenagem. Descarte as pastilhas de freio
contaminadas e limpe o disco contaminado com desengraxante para freio de alta qualidade.
• Ao efetuar os serviços na roda e suspensão traseiras, apoie a motocicleta usando um cavalete de segurança
ou elevador.
• Use apenas parafusos e porcas de substituição genuínos Honda para todos os pontos de articulação e fixação
da suspensão.
• Para informações sobre o sistema de freio, consulte a página 17-4.

DIAGNOSE DE DEFEITOS
Ruído na suspensão
• Amortecedor defeituoso
• Fixadores da suspensão frouxos
Suspensão muito dura
• Articulação do braço oscilante empenada
• Rolamentos da articulação do braço oscilante danificados
• Haste do amortecedor empenada
• Pressão do pneu alta
Suspensão muito macia
• Mola do amortecedor fraca
• Vazamento de óleo no amortecedor
• Baixa pressão do pneu
A motocicleta desvia para um lado ou não se desloca em linha reta
• Eixo traseiro empenado
• Alinhamento do eixo/ajuste da corrente diferente nos dois lados
• Componentes da articulação do braço oscilante desgastados ou danificados
Oscilação da roda traseira
• Aro empenado
• Rolamentos da roda traseira desgastados ou danificados
• Pneu defeituoso
• Baixa pressão do pneu
• Raios frouxos ou empenados
• Porca do eixo apertada incorretamente
• Roda e pneu traseiros desbalanceados
A roda traseira gira com dificuldade
• Rolamentos da roda traseira defeituosos
• Eixo traseiro empenado
• Arrasto do freio traseiro
• Corrente de transmissão muito apertada

16-3
NX400i Falcon RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO

RODA TRASEIRA
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Desaperte a porca [1] do eixo.
Levante a roda traseira do chão colocando um cavalete de
manutenção ou suporte equivalente sob o chassi.
Solte as contraporcas [2] e aperte completamente as porcas de
ajuste [3] da corrente de transmissão.
Remova a porca do eixo e a arruela [4].

Empurre a roda para frente e solte a corrente de transmissão


[1] da coroa de transmissão.
NOTA
Apoie o cáliper de maneira que não fique pendurado pela
mangueira do freio. Não torça a mangueira do freio.

Remova os seguintes itens:


– Eixo [2]
– Ajustadores [3] da corrente
– Roda traseira
NOTA
Após remover a roda, não acione o pedal do freio. Isso
dificultará o encaixe do disco de freio entre as pastilhas.
DIREITO: ESQUERDO:
Remova as buchas laterais [1] do cubo da roda.
– Bucha do lado direito: estreita
– Bucha do lado esquerdo: larga

Remova o suporte [1] do cáliper do freio traseiro do trilho de


guia [2] do braço oscilante.
Instale a roda traseira na ordem inversa da remoção.
• Aplique uma camada fina de graxa na superfície externa do
eixo e nos lábios do retentor de pó.
• Após a instalação, verifique o funcionamento do freio traseiro,
pressionando o pedal do freio várias vezes.
Ajuste a folga da corrente de transmissão (página 3-12).

16-4
RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO NX400i Falcon

INSPEÇÃO
Gire a pista interna de cada rolamento com o dedo.
Os rolamentos devem girar suave e silenciosamente. Verifique
também se a pista externa do rolamento se encaixa firmemente
no cubo da roda.
Substitua os rolamentos se eles não girarem suave e silencio-
samente, ou se estiverem frouxos no cubo.
Inspecione os seguintes componentes quanto a danos, desgaste
anormal, deformação, afrouxamento ou empenamento.
– Eixo traseiro
– Raios
– Aro da roda
Meça cada componente de acordo com ESPECIFICAÇÕES DA
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO (página 1-8).
Substitua os componentes que estiverem fora do limite de uso.

DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte a roda traseira conforme mostrado na ilustração.
• Instale os retentores de pó até que fiquem rentes com as
extremidades do cubo da roda.
• Instale o disco de freio com a marca “MIN. TH. 4 mm” virada
para cima.
• Preencha a folga externa entre a bucha do flange da coroa
de transmissão e o cubo da roda.
• Aplique graxa na superfície deslizante do flange da coroa.
PARAFUSOS DO
BUCHA DO FLANGE
DISCO DE FREIO
DA COROA DE ROLAMENTO DO
42 N.m (4,3 kgf.m)
TRANSMISSÃO FLANGE DA COROA
RETENTOR DE PÓ DE TRANSMISSÃO
DIREITO (6204UU)

RETENTOR DE PÓ
ESQUERDO

COROA DE
TRANSMISSÃO

DISCO DE FREIO

PORCAS DA
COROA DE
ROLAMENTO
TRANSMISSÃO
DIREITO DA
45 N.m (4,6 kgf.m)
RODA (6203U)

ARRUELAS

ESPAÇADOR

ROLAMENTO BORRACHAS FLANGE DA COROA


ESQUERDO DA ANEL DE VEDAÇÃO AMORTECEDORAS DE TRANSMISSÃO
RODA (6203U)

16-5
NX400i Falcon RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO

SUBSTITUIÇÃO DO ROLAMENTO
ROLAMENTOS DA RODA TRASEIRA
Instale a cabeça extratora de rolamento [1] no rolamento [2] da
roda.
No outro lado da roda, instale o eixo extrator de rolamento [3] e
retire o rolamento do cubo da roda.
Remova o espaçador e retire o rolamento do outro lado.
FERRAMENTAS:
Cabeça extratora de rolamento, 17 mm 07746-0050500
Eixo extrator de rolamento 07746-0050100
Preencha os novos rolamentos com graxa.
NOTA
Nunca reinstale rolamentos usados; uma vez removidos, os
rolamentos devem ser substituídos por novos.
Instale um novo rolamento direito [1] sem incliná-lo e com o lado
selado voltado para cima, até que esteja totalmente assentado,
utilizando as ferramentas especiais.
FERRAMENTAS:
Instalador/extrator [2] 07749-0010000
Adaptador, 37 x 40 mm [3] 07746-0010200
Guia, 17 mm [4] 07746-0040400
Instale o espaçador [5] e então instale o novo rolamento
esquerdo [6] da roda com o lado selado virado para cima, até
que sua pista interna esteja assentada no espaçador, usando
as mesmas ferramentas.

ROLAMENTO DO FLANGE DA COROA


Remova o rolamento e a bucha do flange da coroa.
Instale a bucha [1] do flange da coroa no novo rolamento [2] do
flange sem incliná-lo e com o lado marcado do rolamento virado
para baixo, até que fique completamente assentado, usando as
ferramentas especiais.
FERRAMENTAS:
Instalador/extrator [3] 07749-0010000
Adaptador, 28 x 30 mm [4] 07946-1870100
Guia, 17 mm [5] 07746-0040400

16-6
RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO NX400i Falcon

Instale a bucha/rolamento [1] no flange da coroa até que fique


totalmente assentado, usando as ferramentas especiais.
FERRAMENTAS:
Instalador/extrator [2] 07749-0010000
Adaptador, 42 x 47 mm [3] 07746-0010300
Guia, 17 mm [4] 07746-0040400

AJUSTE DO CENTRO DA RODA


Ajuste a posição do cubo de maneira que a distância entre a
superfície da extremidade direita [1] do centro do cubo e a lateral
do aro [2] esteja dentro da especificação mostrada abaixo.
DISTÂNCIA ENTRE O CUBO E O ARO DA RODA:
22,0 ± 1,0 mm
EXCENTRICIDADE DO ARO DA RODA:
Radial: 1,0 mm ou menos
Axial: 1,0 mm ou menos
Aperte os raios no torque especificado em duas ou três etapas
progressivas.
FERRAMENTA:
Chave de raio, 5,8 x 6,1 mm 07701-0020300
TORQUE: 3,7 N.m (0,4 kgf.m)

BALANCEAMENTO DA RODA
Consulte BALANCEAMENTO DA RODA (página 15-12).

AMORTECEDOR
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova as tampas laterais (página 2-3).
Remova os parafusos [1] e a tampa [2] do filtro de combustível.
Desacople o conector 2P (Azul) [3] do interruptor da luz do freio
traseiro do chassi.

16-7
NX400i Falcon RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO

Apoie seguramente a motocicleta usando um cavalete de


segurança ou elevador e levante a roda traseira do chão.
Remova o parafuso de fixação inferior [1] do amortecedor.
Remova a porca [2] e parafuso [3] entre o braço do amortecedor
e a articulação do amortecedor.

Remova a porca de fixação superior [1] do amortecedor, parafuso


[2] e amortecedor [3].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
TORQUE:
Porca de fixação superior do amortecedor:
54 N.m (5,5 kgf.m)
Parafuso de fixação inferior do amortecedor:
44 N.m (4,5 kgf.m)
Porca entre o braço do amortecedor e a articulação do
amortecedor:
78 N.m (8,0 kgf.m)

INSPEÇÃO
NOTA
Não desmonte o amortecedor. Substitua o amortecedor como
um conjunto.
Inspecione visualmente o amortecedor quanto a danos.
Verifique os seguintes itens:
– Unidade do amortecedor quanto à deformação ou vazamentos
de óleo
– Bucha do amortecedor quanto a desgaste ou danos
Inspecione todos os outros componentes quanto a desgaste
ou danos.
Substitua o conjunto do amortecedor, se necessário.

DESCARTE DO AMORTECEDOR
Puncione o centro da carcaça do amortecedor para marcar o
ponto de perfuração.
PONTO DE PERFURAÇÃO: 30 mm a partir da bucha superior
Coloque o amortecedor dentro de um saco plástico [1].
30 mm
Apóie o amortecedor na vertical, prendendo-o numa morsa
conforme mostrado.
Através da abertura do saco plástico, insira uma furadeira elétrica
com uma broca de 2 – 3 mm.
Segure o saco plástico ao redor da furadeira e acione-a rapida-
mente no interior do saco; isso fará com que o ar do motor infle
o saco, o que ajudará a evitar que saco fique preso na broca
durante o procedimento.

16-8
RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO NX400i Falcon

ARTICULAÇÃO DO AMORTECEDOR
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Apoie seguramente a motocicleta usando um cavalete de
segurança ou elevador e levante a roda traseira do chão.
Solte os seguintes fixadores:
– Parafuso de fixação inferior [1] do amortecedor
– Porca [2] e parafuso [3] entre o braço do amortecedor e a
articulação do amortecedor
– Porca [4] e parafuso [5] entre a articulação do amortecedor
e o braço oscilante
– Porca [6] e parafuso [7] entre o braço do amortecedor e o
chassi
Remova todos os fixadores, articulação [8] do amortecedor e
braço [9] do amortecedor.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
TORQUE:
Porca entre o braço do amortecedor e a articulação do
amortecedor:
78 N.m (8,0 kgf.m)
Porca entre a articulação do amortecedor e o braço
oscilante:
78 N.m (8,0 kgf.m)
Porca entre o braço do amortecedor e o chassi:
44 N.m (4,5 kgf.m)
Parafuso de fixação inferior do amortecedor:
44 N.m (4,5 kgf.m)

DESMONTAGEM/INSPEÇÃO/MONTAGEM
Remova os retentores de pó [1] e buchas [2] do braço [3] do
amortecedor e articulação [4] do amortecedor.
Inspecione os rolamentos de agulhas [5] e buchas quanto a
desgaste ou danos.
Se necessário, substitua-a.
Para a substiuição do rolamento de agulhas, consulte a página
16-10.
Aplique graxa à base de bissulfeto de molibdênio nas superfícies
de rotação dos rolamentos de agulhas e nos lábios dos novos
retentores de pó.
Instale os retentores de pó até que fiquem completamente
assentados nos rolamentos de agulhas.
Instale as buchas.

16-9
NX400i Falcon RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO

SUBSTITUIÇÃO DOS ROLAMENTOS DE


AGULHAS
Remova os rolamentos de agulhas do braço do amortecedor.
Remova os rolamentos de agulhas [1] da articulação do
amortecedor, usando as ferramentas especiais.
FERRAMENTAS:
Extrator de rolamento, 20 mm [2] 07936-3710600
Cabo extrator [3] 07936-3710100
Contrapeso extrator [4] 07741-0010201

Aplique graxa à base de bissulfeto de molibdênio nos novos ROLAMENTOS DO BRAÇO DO AMORTECEDOR:
rolamentos de agulhas [1] do braço do amortecedor.
Pressione os rolamentos no braço do amortecedor com
os lados marcados virados para cima até a profundidade
especificada, usando as ferramentas especiais e uma prensa
hidráulica, conforme mostrado.
FERRAMENTAS:
Articulação do amortecedor: [A]
Instalador/extrator [2] 07749-0010000
Adaptador, 24 x 26 mm [3] 07746-0010700
Guia, 17 mm [4] 07746-0040400
Articulação inferior do amortecedor: [B]
Instalador/extrator 07749-0010000
Adaptador, 24 x 26 mm 07746-0010700
Guia, 17 mm 07746-0040400
Articulação do chassi: [C]
Instalador/extrator 07749-0010000
Adaptador, 24 x 26 mm 07746-0010700
Guia, 20 mm 07746-0040500

16-10
RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO NX400i Falcon

Aplique graxa à base de bissulfeto de molibdênio nos novos ROLAMENTOS DA ARTICULAÇÃO DO AMORTECEDOR:
rolamentos de agulhas [1] da articulação do amortecedor.
Pressione os rolamentos em ambos os lados da articulação do
amortecedor com os lados marcados virados para cima até a
profundidade especificada, usando as ferramentas especiais e
uma prensa hidráulica, conforme mostrado.
FERRAMENTAS:
Instalador/extrator [2] 07749-0010000
Adaptador, 24 x 26 mm [3] 07746-0010700
Guia, 20 mm [4] 07746-0040500

PROTETOR DA CORRENTE DE
TRANSMISSÃO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os parafusos [1], buchas [2] e protetor [3] da corrente
de transmissão.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.

BRAÇO OSCILANTE
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Roda traseira (página 16-4)
– Protetor da corrente de transmissão (página 16-11)
Solte a mangueira [1] do freio das presilhas [2].
Solte o cáliper [3] do freio traseiro do braço oscilante.

16-11
NX400i Falcon RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO

Remova os parafusos [1] e a capa [2] da corrente de transmissão.

Remova a porca [1] e parafuso [2] entre a articulação do


amortecedor e o braço oscilante.

Remova as tampas [1] da articulação do braço oscilante de


ambos os lados.
Remova a mola de retorno [2] do pedal do freio e a mola [3] do
interruptor da luz do freio.

Remova a porca [1] da articulação do braço oscilante.


Remova o parafuso [2] da articulação do braço oscilante e o
braço oscilante.

16-12
RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO NX400i Falcon

Remova as tampas [1] das extremidades da articulação do


braço oscilante.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
TORQUE:
Porca da articulação do braço oscilante:
88 N.m (9,0 kgf.m)
Porca entre a articulação do amortecedor e o braço
oscilante:
78 N.m (8,0 kgf.m)
• Aplique trava química na rosca do parafuso de fixação
dianteiro interno da capa da corrente de transmissão.

DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte o braço oscilante conforme mostrado na ilustração.
• Instale o deslizador da corrente de transmissão, alinhando os pinos com os orifícios do braço oscilante.
• Preencha as folgas entre os rolamentos de agulhas da articulação do braço oscilante e os retentores de pó com
graxa à base de bissulfeto de molibdênio.
DESLIZADOR DA CORRENTE
3 N.m (0,3 kgf.m) DE TRANSMISSÃO
BUCHAS

BUCHAS ROLAMENTOS
DE AGULHAS

RETENTORES
DE PÓ

BRAÇO OSCILANTE

INSPEÇÃO
Verifique se os seguintes componentes estão desgastados ou
danificados.
– Deslizador da corrente de transmissão
– Buchas
– Rolamentos de agulhas
Para a substituição do rolamento de agulhas, consulte a página
16-14.

16-13
NX400i Falcon RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO

SUBSTITUIÇÃO DOS ROLAMENTOS DE AGULHAS


Remova os rolamentos de agulhas [1] da articulação do braço
oscilante, usando as ferramentas especiais.
FERRAMENTAS:
Extrator de rolamento, 20 mm [2] 07936-3710600
Cabo extrator [3] 07936-3710100
Contrapeso extrator [4] 07741-0010201

Aplique graxa à base de bissulfeto de molibdênio nos novos


rolamentos de agulhas [1] da articulação do braço oscilante.
Pressione os rolamentos no braço oscilante com os lados
marcados virados para cima até a profundidade especificada,
usando as ferramentas especiais e uma prensa hidráulica,
conforme mostrado.
FERRAMENTAS:
Instalador/extrator [2] 07749-0010000
Adaptador, 24 x 26 mm [3] 07746-0010700
Guia, 20 mm [4] 07746-0040500

LADO ESQUERDO: LADO DIREITO:

16-14
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
NX400i Falcon 17. SISTEMA DE FREIO

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES........................................................................................ 17-2

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO...................................................................................................... 17-4

DIAGNOSE DE DEFEITOS ........................................................................................................... 17-4

TROCA DO FLUIDO DE FREIO/SANGRIA DE AR ..................................................................... 17-5

PASTILHAS/DISCO DE FREIO .................................................................................................... 17-6

CILINDRO MESTRE DIANTEIRO.................................................................................................. 17-7

CILINDRO MESTRE TRASEIRO................................................................................................... 17-9

CÁLIPER DO FREIO DIANTEIRO................................................................................................17-11

CÁLIPER DO FREIO TRASEIRO.................................................................................................17-12

PEDAL DO FREIO........................................................................................................................17-13

17

17-1
NX400i Falcon SISTEMA DE FREIO

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES


12 N.m (1,2 kgf.m)

34 N.m (3,5 kgf.m)

34 N.m (3,5 kgf.m)

2,5 N.m (0,3 kgf.m)

17,2 N.m (1,8 kgf.m)

30 N.m (3,1 kgf.m)

17-2
SISTEMA DE FREIO NX400i Falcon

12 N.m (1,2 kgf.m) 12 N.m (1,2 kgf.m)


34 N.m (3,5 kgf.m)

17,2 N.m (1,8 kgf.m)

2,5 N.m (0,3 kgf.m)

34 N.m (3,5 kgf.m)

17-3
NX400i Falcon SISTEMA DE FREIO

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
! CUIDADO

A inalação freqüente da poeira das pastilhas de freio, independentemente da composição do material, pode ser
prejudicial para a saúde.
• Evite inalar as partículas de poeira.
• Nunca use uma mangueira de ar ou escova para limpar os conjuntos do freio. Use um aspirador de pó aprovado
para essa finalidade.

! ATENÇÃO

O fluido de freio danifica severamente as lentes dos instrumentos e as superfícies pintadas. O fluido também é
prejudicial para algumas peças de borracha. Tenha sempre muito cuidado quando remover a tampa do reservatório;
certifique-se primeiro de que o reservatório do cilindro mestre dianteiro esteja na posição horizontal.

• Discos ou pastilhas de freio contaminados reduzem a força de frenagem. Descarte as pastilhas de freio
contaminadas e limpe o disco contaminado com desengraxante para freio de alta qualidade.
• Nunca permita que agentes contaminantes (como sujeira, água, etc.) entrem no reservatório aberto.
• O sistema hidráulico deverá ser sangrado depois de ser aberto ou se o freio parecer esponjoso.
• Use sempre fluido de freio DOT 4 novo proveniente de um recipiente lacrado ao efetuar serviços no sistema.
Não misture tipos diferentes de fluidos, pois eles podem ser incompatíveis.
• Sempre verifique o funcionamento dos freios antes de pilotar a motocicleta.

DIAGNOSE DE DEFEITOS
Alavanca/pedal do freio muito macios ou esponjosos Freio arrastando
• Ar no sistema hidráulico • Pastilha/disco de freio contaminados
• Vazamento no sistema hidráulico • Pastilha/disco de freio excessivamente desgastados
• Baixo nível de fluido de freio • Disco de freio deformado/empenado
• Passagem de fluido obstruída • O cáliper não desliza corretamente
• Disco de freio deformado/empenado • Pistão do cáliper prendendo
• Pastilha/disco de freio contaminados • Passagem de fluido obstruída/restrita
• Pastilha/disco de freio excessivamente desgastados • Obstrução/restrição do sistema do freio hidráulico
• Pistão do cilindro mestre prendendo/desgastado • Roda desalinhada
• Cilindro mestre contaminado Rangido de freio
• Cáliper contaminado • Pastilha/disco de freio contaminados
• O cáliper não desliza corretamente • Cáliper do freio instalado incorretamente
• Pistão do cáliper prendendo/desgastado • Disco de freio deformado/empenado
• Retentores do pistão do cilindro mestre desgastados
• Selo do pistão do cáliper desgastado
• Alavanca/pedal do freio empenados
Alavanca/pedal do freio muito duros
• Obstrução/restrição do sistema do freio hidráulico
• Pistão do cáliper prendendo/desgastado
• O cáliper não desliza corretamente
• Selo do pistão do cáliper desgastado
• Pistão do cilindro mestre prendendo/desgastado
• Alavanca/pedal do freio empenados

17-4
SISTEMA DE FREIO NX400i Falcon

TROCA DO FLUIDO DE FREIO/SANGRIA


DE AR
DRENAGEM DO FLUIDO DE FREIO
Para o freio dianteiro:
Gire o guidão até que o reservatório fique nivelado, antes de
remover a tampa do reservatório.
Remova os parafusos [1], tampa [2] do reservatório, placa de
fixação [3] e diafragma [4].

Para o freio traseiro:


Remova a tampa lateral direita (página 2-3).
Remova a tampa [1] do reservatório, a placa de fixação [2] e o
diafragma [3].

Conecte uma mangueira de sangria [1] na válvula de sangria [2].


Dianteiro mostrado:
Desaperte a válvula de sangria e bombeie a alavanca/pedal do
freio até que não haja mais fluido saindo pela válvula.
Aperte a válvula de sangria.
TORQUE: 5,4 N.m (0,6 kgf.m)

ADIÇÃO DO FLUIDO DE FREIO/SANGRIA DE AR


Feche a válvula de sangria.
Abasteça o reservatório com fluido de freio DOT 4 de um
recipiente lacrado, até atingir a linha de nível superior [1].
Conecte um dispositivo de sangria de freios disponível
comercialmente na válvula de sangria.
Acione o dispositivo de sangria e desaperte a válvula de sangria.
Dianteiro mostrado:
NOTA
Verifique o nível de fluido frequentemente durante a sangria
do freio para evitar que o ar seja bombeado para dentro do
sistema.

Se um sistema de reabastecimento automático não for utilizado,


adicione fluido de freio quando o nível de fluido no reservatório
estiver baixo.
Efetue o procedimento de sangria até que todo o fluido do
sistema tenha sido lavado/sangrado.
Feche a válvula de sangria e acione a alavanca/pedal do freio. Se
ainda estiver esponjosa, efetue a sangria do sistema novamente.

17-5
NX400i Falcon SISTEMA DE FREIO

Caso um dispositivo de sangria não esteja disponível, efetue o


seguinte procedimento:
Conecte uma mangueira de sangria na válvula de sangria.
Pressurize o sistema com a alavanca ou pedal do freio até sentir
uma resistência na alavanca.
NOTA
Não solte a alavanca ou pedal até que a válvula de sangria
tenha sido fechada.

1. Acione a alavanca/pedal do freio, abra a válvula de sangria


em 1/4 de volta e feche-a em seguida.
2. Libere a alavanca/pedal do freio lentamente e aguarde vários
segundos após ela/ele ter atingido o final do seu curso.
3. Repita as etapas 1 e 2 até que não haja mais bolhas de ar
na mangueira de sangria.
Após sangrar completamente o sistema, aperte a válvula de
sangria no torque especificado.
TORQUE: 5,4 N.m (0,6 kgf.m)
Abasteça o reservatório com fluido de freio DOT 4 até atingir o
nível superior.
Para o freio dianteiro:
Instale o diafragma, a placa de fixação e a tampa do reservatório,
e então aperte os parafusos no torque especificado.
TORQUE: 1,5 N.m (0,2 kgf.m)
Para o freio traseiro:
Dianteiro: Traseiro:
Instale o diafragma, a placa de fixação e a tampa do reservatório.
Instale a tampa lateral direita (página 2-3).

PASTILHAS/DISCO DE FREIO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DAS PASTILHAS DE
FREIO
Remova o bujão [1] do pino das pastilhas.

Remova o pino [1] das pastilhas do corpo do cáliper, enquanto


Dianteiro: Traseiro:
pressiona as pastilhas [2] contra a mola das pastilhas.

17-6
SISTEMA DE FREIO NX400i Falcon

Instale as novas pastilhas de freio [1] no cáliper de maneira que


Dianteiro: Traseiro:
suas extremidades se apoiem corretamente dentro do retentor
das pastilhas no suporte.
NOTA
Certifique-se de que a mola das pastilhas esteja instalada
corretamente. Sempre substitua as pastilhas de freio em
pares a fim de assegurar uma pressão uniforme sobre o disco.

Instale o pino [2] das pastilhas pressionando as pastilhas contra


a mola para alinhar os orifícios do pino nas pastilhas e no corpo
do cáliper.

Aperte o pino das pastilhas no torque especificado.


TORQUE: 17,2 N.m (1,8 kgf.m) Dianteiro: Traseiro:
Acione a alavanca/pedal do freio para assentar os pistões do
cáliper nas pastilhas.
Instale e aperte o bujão [1] do pino da pastilha no torque
especificado.
TORQUE: 2,5 N.m (0,3 kgf.m)

INSPEÇÃO DO DISCO DE FREIO


Inspecione visualmente o disco de freio quanto a danos ou trincas.
Meça o disco de freio de acordo com ESPECIFICAÇÕES DO
SISTEMA DE FREIO (página 1-8) e substitua-o, se necessário.

CILINDRO MESTRE DIANTEIRO


REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Drene o fluido de freio do sistema hidráulico do freio dianteiro
(página 17-5).
Remova os seguintes itens:
– Espelho retrovisor direito [1]
– Parafuso de conexão [2]
– Arruelas de vedação [3]
– Mangueira de freio [4]
– Conectores do interruptor da luz do freio [5]
NOTA
Ao retirar o parafuso de conexão, cubra a extremidade da
mangueira para evitar contaminação.

17-7
NX400i Falcon SISTEMA DE FREIO

– Parafusos [1]
– Suporte [2] do cilindro mestre
– Cilindro mestre [3]
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
Substitua as arruelas de vedação por novas.
Alinhe a borda do cilindro mestre com a marca de punção no guidão.
Instale o cilindro mestre e o suporte do cilindro mestre com a
marca “UP” [4] voltada para cima.
Aperte primeiro o parafuso superior e, em seguida, o parafuso
inferior.
TORQUE:
Parafuso do suporte do cilindro mestre dianteiro:
12 N.m (1,2 kgf.m)
Parafuso de conexão:
34 N.m (3,5 kgf.m)
Abasteça e sangre o sistema hidráulico (página 17-5).

DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte o cilindro mestre do freio dianteiro conforme
mostrado na ilustração.
• Substitua o pistão do cilindro mestre, mola, retentores do
pistão e anel elástico em conjunto.
• Não permita que os lábios dos retentores do pistão virem
ao contrário.
• Certifique-se de que o anel elástico esteja assentado firme-
mente na ranhura.
PARAFUSO DA
ARTICULAÇÃO 1,5 N.m (0,2 kgf.m)
: Área de contato entre 1 N.m (0,1 kgf.m)
a alavanca do freio MOLA TAMPA
e o pistão do cilindro PISTÃO DO
mestre. CILINDRO
MESTRE PLACA DE FIXAÇÃO

PROTETOR DE PÓ DIAFRAGMA

SEPARADOR
ANEL ELÁSTICO

CILINDRO MESTRE

PROTETOR DE
BORRACHA INTERRUPTOR DA
LUZ DE FREIO
ALAVANCA
DO FREIO 1,2 N.m (0,1 kgf.m)
PORCA DA ARTICULAÇÃO
INSPEÇÃO 5,9 N.m (0,6 kgf.m)

Verifique os componentes abaixo quanto


a arranhões, riscos, deterioração ou danos.
– Cilindro mestre
– Pistão do cilindro mestre
– Retentores do pistão
– Mola
– Protetor de borracha
Meça os componentes de acordo com ESPECIFICAÇÕES DO
SISTEMA DE FREIO (página 1-8) e substitua-os, se necessário.

17-8
SISTEMA DE FREIO NX400i Falcon

CILINDRO MESTRE TRASEIRO


REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Drene o fluido de freio do sistema hidráulico do freio traseiro
(página 17-5).
Remova o parafuso [1] e o reservatório [2].
Solte a mangueira [3] do reservatório das presilhas [4].

Remova os seguintes itens:


NOTA
Ao retirar o parafuso de conexão, cubra a extremidade da
mangueira para evitar contaminação.

– Parafuso de conexão [1]


– Arruelas de vedação [2]
– Mangueira de freio [3]

– Cupilha [1]
– Pino de conexão [2]
– Parafusos de fixação [3] do cilindro mestre
– Cilindro mestre traseiro [4]
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
• Substitua a cupilha e as arruelas de vedação por novas.
TORQUE:
Parafuso de fixação do cilindro mestre traseiro:
12 N.m (1,2 kgf.m)
Parafuso de conexão:
34 N.m (3,5 kgf.m)
Parafuso de fixação do reservatório do freio traseiro:
12 N.m (1,2 kgf.m)
Abasteça e sangre o sistema hidráulico (página 17-5).

17-9
NX400i Falcon SISTEMA DE FREIO

DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte o cilindro mestre do freio traseiro conforme
mostrado na ilustração.
• Substitua o pistão do cilindro mestre, mola, retentores do
pistão e anel elástico em conjunto.
• Não permita que os lábios dos retentores do pistão virem
ao contrário.
• Certifique-se de que o anel elástico esteja assentado firme-
mente na ranhura.

: Área de contato entre o pistão


do cilindro mestre e a haste
de acionamento e ranhura do
TAMPA protetor de borracha.

ANEL DE ANEL ELÁSTICO


PLACA DE VEDAÇÃO
FIXAÇÃO

TUBO DE CONEXÃO
DIAFRAGMA
ANEL ELÁSTICO

PROTETOR DE PÓ

PORCA DE UNIÃO
RESERVATÓRIO DA HASTE DE
ACIONAMENTO
CILINDRO MESTRE 17,2 N.m (1,8 kgf.m)

MOLA

PISTÃO DO
CILINDRO MESTRE

Comprimento-padrão da
haste de acionamento: CONJUNTO DA HASTE CONEXÃO
79 – 81 mm DE ACIONAMENTO DA HASTE
DO FREIO

INSPEÇÃO
Verifique os componentes abaixo quanto a arranhões, riscos,
deterioração ou danos.
– Cilindro mestre
– Pistão do cilindro mestre
– Retentores do pistão
– Mola
– Haste de acionamento
Meça os componentes de acordo com ESPECIFICAÇÕES DO
SISTEMA DE FREIO (página 1-8) e substitua-os, se necessário.

17-10
SISTEMA DE FREIO NX400i Falcon

CÁLIPER DO FREIO DIANTEIRO


REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Drene o fluido de freio do sistema hidráulico do freio dianteiro
(página 17-5).
NOTA
Ao retirar o parafuso de conexão, cubra a extremidade da
mangueira para evitar contaminação.
Remova os seguintes itens:
– Parafuso de conexão [1]
– Arruelas de vedação [2]
– Mangueira de freio [3]
– Parafuso de fixação [4] do cáliper do freio
– Cáliper do freio [5]
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
Substitua os parafusos de fixação do cáliper do freio dianteiro
e arruelas de vedação por novos.
TORQUE:
Parafuso de fixação do cáliper do freio:
30 N.m (3,1 kgf.m)
Parafuso de conexão:
34 N.m (3,5 kgf.m)
Abasteça e sangre o sistema hidráulico (página 17-5).

DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte o cáliper do freio dianteiro conforme mostrado
na ilustração.
PROTETOR DE PÓ
DO PINO DO CÁLIPER RETENTORES DE PÓ
SUPORTE
DO CÁLIPER SELOS DOS PISTÕES
PISTÕES DO CÁLIPER

VÁLVULA DE SANGRIA
5,4 N.m (0,6 kgf.m)

CORPO DO CÁLIPER

RETENTOR DAS PASTILHAS PROTETOR DE PÓ DO


SUPORTE DO CÁLIPER

PINO DAS PASTILHAS


17,2 N.m (1,8 kgf.m)

BUJÃO DO PINO
INSPEÇÃO PASTILHAS DE FREIO MOLA DAS PASTILHAS DAS PASTILHAS
2,5 N.m (0,3 kgf.m)

Verifique os componentes abaixo quanto a arranhões, riscos,


deterioração ou danos.
– Cilindros do cáliper
– Pistões do cáliper
Meça os componentes de acordo com ESPECIFICAÇÕES DO
SISTEMA DE FREIO (página 1-8) e substitua-os, se necessário.

17-11
NX400i Falcon SISTEMA DE FREIO

CÁLIPER DO FREIO TRASEIRO


REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Drene o fluido de freio do sistema hidráulico do freio traseiro
(página 17-5).
Solte o parafuso de conexão [1].
Remova a roda traseira (página 16-4).
Remova o cáliper [1] do freio traseiro do trilho de guia [2] do
braço oscilante.
NOTA
Ao retirar o parafuso de conexão, cubra a extremidade da
mangueira para evitar contaminação.

Remova o parafuso de conexão [3], as arruelas de vedação [4]


e a mangueira do freio [5].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
• Substitua as arruelas de vedação por novas.
TORQUE:
Parafuso de conexão:
34 N.m (3,5 kgf.m)
Abasteça e sangre o sistema hidráulico (página 17-5).

DESMONTAGEM/MONTAGEM
Desmonte e monte o cáliper do freio traseiro conforme mostrado
na ilustração.
PROTETOR DE PÓ
RETENTOR DAS DO PINO DO CÁLIPER
PASTILHAS RETENTORES DE PÓ
SELO DO PISTÃO

PISTÃO DO CÁLIPER

VÁLVULA DE SANGRIA
5,4 N.m (0,6 kgf.m)

CORPO DO CÁLIPER

PARAFUSO-PINO DO CÁLIPER
27 N.m (2,8 kgf.m)

PINO DAS PASTILHAS


SUPORTE DO CÁLIPER 17,2 N.m (1,8 kgf.m)

MOLA DAS PASTILHAS


PASTILHAS DE FREIO
BUJÃO DO PINO
PROTETOR DE BORRACHA DAS PASTILHAS
DO PINO DO SUPORTE 2,5 N.m (0,3 kgf.m)

17-12
SISTEMA DE FREIO NX400i Falcon

INSPEÇÃO
Verifique os componentes abaixo quanto a arranhões, riscos,
deterioração ou danos.
– Cilindro do cáliper
– Pistão do cáliper
Meça os componentes de acordo com ESPECIFICAÇÕES DO
SISTEMA DE FREIO (página 1-8) e substitua-os, se necessário.

PEDAL DO FREIO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova e instale o cáliper do freio traseiro conforme mostrado
na ilustração.
• Substitua os retentores de pó e cupilhas por novas.
• Instale os retentores de pó na direção mostrada.
• Aplique graxa na superfície deslizante da articulação do
pedal de freio e lábios do retentor de pó.

MOLA DE RETORNO DO PEDAL DO FREIO/


MOLA DO INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO

RETENTOR DE PÓ

PINO DE CONEXÃO

PEDAL DO FREIO
CUPILHA

ARRUELA CUPILHA

RETENTOR DE PÓ

17-13
NOTA
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
NX400i Falcon 18. BATERIA / SISTEMA DE CARGA

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES........................................................................................ 18-2

DIAGRAMA DO SISTEMA ............................................................................................................ 18-2

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO...................................................................................................... 18-3

DIAGNOSE DE DEFEITOS ........................................................................................................... 18-4

BATERIA........................................................................................................................................ 18-5

INSPEÇÃO DO SISTEMA DE CARGA ........................................................................................ 18-6

BOBINA DE CARGA DO ALTERNADOR .................................................................................... 18-7

REGULADOR/RETIFICADOR ...................................................................................................... 18-7

18

18-1
NX400i Falcon BATERIA / SISTEMA DE CARGA

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES

BATERIA FUSÍVEL PRINCIPAL

ALTERNADOR
REGULADOR/RETIFICADOR

DIAGRAMA DO SISTEMA
FUSÍVEL PRINCIPAL (30 A)
PT Preto VC Verde Claro
AZ Azul LR Laranja
MR Marrom RS Rosa
VD Verde VM Vermelho
CZ Cinza BR Branco
AC Azul Claro AM Amarelo
RX Roxo

ALTERNADOR

REGULADOR/RETIFICADOR BATERIA

18-2
BATERIA / SISTEMA DE CARGA NX400i Falcon

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
! CUIDADO

• A bateria produz gases explosivos. Não fume e mantenha chamas e faíscas afastadas. Trabalhe em uma área
bem ventilada ao carregar a bateria.
• A bateria contém ácido sulfúrico (eletrólito). O contato com os olhos ou a pele poderá causar sérias queimaduras.
Use roupas protetoras e proteção facial.
– Em caso de contato com a pele, lave-a com bastante água.
– Em caso de contato com os olhos, lave-os com bastante água por, no mínimo, 15 minutos e procure um
médico imediatamente.
• O eletrólito é venenoso.
– Em caso de ingestão, beba bastante água ou leite e procure um médico imediatamente.

! ATENÇÃO

• Sempre desligue o interruptor de ignição antes de desconectar qualquer componente elétrico.


• Alguns componentes elétricos podem ser danificados caso os terminais ou conectores sejam ligados ou
desligados, enquanto o interruptor de ignição estiver ligado e houver presença de corrente elétrica.
• Este modelo está equipado com uma bateria selada (livre de manutenção). Lembre-se das seguintes informações
sobre as baterias seladas:
– Use somente o eletrólito fornecido com a bateria.
– Use todo o eletrólito.
– Vede corretamente a bateria.
– Nunca abra os selos após a instalação.
• Em caso de armazenamento prolongado, remova a bateria, carregue-a completamente e mantenha-a em local
seco e ventilado. Para assegurar máxima vida útil, carregue a bateria armazenada a cada duas semanas.
• Se a bateria permanecer instalada na motocicleta armazenada, solte o cabo do terminal negativo da bateria.
• A bateria livre de manutenção deve ser substituída ao final de sua vida útil.
• A bateria pode ser danificada caso receba carga insuficiente ou excessiva, ou se permanecer descarregada
por um longo período. Essas mesmas condições também contribuem para a redução de sua vida útil. Mesmo
em condições normais de uso, o desempenho da bateria diminuirá após 2 – 3 anos.
• A voltagem da bateria pode ser recuperada após a carga; entretanto, se o consumo for muito grande, a voltagem
diminuirá rapidamente e eventualmente acabará. Por este motivo, o sistema de carga é frequentemente tido como
o problema. Uma sobrecarga na bateria, que pode aparentar ser um sintoma de sobrecarga, é normalmente o re-
sultado de problemas na própria bateria. Se uma das células estiver em curto e a voltagem da bateria não aumen-
tar, o regulador/retificador fornecerá voltagem excessiva para a bateria. Sob estas condições, o nível de eletrólito
diminuirá rapidamente.
• Antes de efetuar a diagnose de defeitos do sistema de carga, verifique se a manutenção da bateria foi feita
corretamente e se a bateria foi utilizada adequadamente. Verifique se a bateria é constantemente submetida a
consumo intenso como, por exemplo, o uso prolongado do farol e lanterna com a motocicleta parada.
• A bateria se descarregará caso a motocicleta não seja utilizada. Por esta razão, carregue a bateria a cada 2 semanas
para evitar que ocorra sulfatação.
• Abastecer uma bateria nova com eletrólito produzirá alguma voltagem, mas a fim de alcançar máximo desempenho,
sempre carregue a bateria. Além disso, a vida útil da bateria é prolongada quando é ela carregada inicialmente.
• Ao inspecionar o sistema de carga, siga sempre os procedimentos descritos no fluxograma de diagnose de
defeitos (página 18-4).
• Para remoção/instalação do alternador, consulte a página 12-6.
CARGA DA BATERIA
Ligue/desligue a alimentação no carregador, e não no terminal da bateria.
Ao carregar a bateria, não exceda a corrente e o tempo de carga especificados na bateria. Uma corrente ou tempo
de carga excessivos podem danificar a bateria.
Aplique a carga rápida somente em caso de emergência; prefira sempre a carga lenta.
TESTE DA BATERIA
Consulte as instruções no manual de operação do testador de bateria recomendado para detalhes sobre o teste da ba-
teria. O testador recomendado aplica uma “carga” na bateria, de modo que possa ser medida a condição real da bateria.
TESTADOR DE BATERIA RECOMENDADO: BM-210 ou equivalente

18-3
NX400i Falcon BATERIA / SISTEMA DE CARGA

DIAGNOSE DE DEFEITOS
A BATERIA ESTÁ DANIFICADA OU FRACA
1. Teste da Bateria
Remova a bateria (página 18-5).
Verifique as condições da bateria, utilizando o testador de bateria recomendado.
TESTADOR DE BATERIA RECOMENDADO: BM-210 ou equivalente
A bateria está em boas condições?
SIM – Vá para a etapa 2.
NÃO – Bateria defeituosa
2. Teste de Fuga de Corrente
Instale a bateria (página 18-5).
Efetue o teste de fuga de corrente da bateria (página 18-6).
A fuga de corrente é inferior a 0,1 mA?
SIM – Vá para a etapa 4.
NÃO – Vá para a etapa 3.
3. Teste de Fuga de Corrente com o Conector do Regulador/Retificador Desacoplado
Desacople o conector 5P (Preto) do regulador/retificador e faça novamente o teste de fuga de corrente da bateria.
A fuga de corrente é inferior a 0,1 mA?
SIM – Regulador/retificador defeituoso
NÃO – • Fiação em curto
• Interruptor de ignição defeituoso
4. Inspeção da Bobina de Carga do Alternador
Verifique a resistência da bobina de carga do alternador (página 18-7).
PADRÃO: 0,1 – 1,0 Ω a 20°C
A resistência da bobina de carga do alternador está dentro do valor especificado?
SIM – Vá para a etapa 5.
NÃO – Bobina de carga defeituosa
5. Inspeção da Voltagem de Carga
Meça e anote a voltagem da bateria, utilizando um multitester (página 18-5).
Ligue o motor.
Meça a voltagem de carga (página 18-6).
Compare as medições com os resultados do seguinte cálculo.
Padrão: • VB Medida < VC Medida < 15,5 V
• VB = Voltagem da bateria
• VC = Voltagem de carga
A voltagem de carga medida está dentro das especificações?
SIM – Bateria defeituosa
NÃO – Vá para a etapa 6.
6. Inspeção do Sistema do Regulador/Retificador
Verifique a voltagem e a resistência no conector 5P (Preto) do regulador/retificador (página 18-7).
As medições de voltagem e resistência estão corretas?
SIM – Regulador/retificador defeituoso
NÃO – • Circuito aberto no fio relacionado
• Conector solto ou contato inadequado do terminal relacionado
• Fiação em curto

18-4
BATERIA / SISTEMA DE CARGA NX400i Falcon

BATERIA
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
NOTA
Sempre desligue o interruptor de ignição antes de remover
ou instalar a bateria.

Remova os seguintes itens:


– Assento (página 2-3)
– Tampa lateral direita (página 2-3)
Desconecte primeiro o cabo negativo (–) [1] da bateria e então
desconecte o cabo positivo (+) [2] da bateria [3].
Remova o parafuso [4] e a placa de fixação [5] da bateria.
Remova a bateria do compartimento da bateria.
Instale a bateria na ordem inversa da remoção.

NOTA
Conecte primeiro o cabo positivo (+) da bateria e então
conecte o cabo negativo (–).

INSPEÇÃO DA VOLTAGEM
Remova o assento (página 2-3).
Meça a voltagem da bateria usando um multitester disponível
comercialmente.
VOLTAGEM (20°C): Totalmente carregada: 13,0 – 13,2 V
Necessita de carga: Abaixo de 12,3 V

18-5
NX400i Falcon BATERIA / SISTEMA DE CARGA

INSPEÇÃO DO SISTEMA DE CARGA


TESTE DE FUGA DE CORRENTE
Remova o assento (página 2-3).
Com o interruptor de ignição desligado, desconecte o cabo
negativo (–) da bateria.
Conecte a ponta de prova (+) [1] do amperímetro ao cabo
negativo (–) [2] da bateria, e a ponta de prova (–) [3] do
amperímetro ao terminal negativo (–) [4] da bateria.
Com o interruptor de ignição desligado, verifique quanto à fuga
de corrente.
NOTA
• Ao medir a corrente elétrica com um multitester, ajuste-o
inicialmente em sua capacidade máxima e, em seguida,
ajuste-o num nível mais baixo. Um fluxo de corrente maior
do que a escala selecionada pode queimar o fusível do
multitester.
• Ao medir a corrente, não ligue o interruptor de ignição.
Uma oscilação repentina da corrente pode queimar o
fusível do multitester.

FUGA DE CORRENTE ESPECIFICADA: 0,1 mA máx.


Caso a fuga de corrente exceda o valor especificado, é provável
que haja um circuito em curto.
Localize o curto-circuito, desconectando as conexões uma a
uma e medindo a corrente.

INSPEÇÃO DA VOLTAGEM DE CARGA


Certifique-se de que a bateria esteja em boas condições antes
de efetuar este teste.
Remova o assento (página 2-3).
Ligue o motor, aqueça-o até a temperatura de funcionamento
e então o desligue.
Conecte o multitester entre os terminais positivo (+) e negativo
(–) da bateria.
NOTA
• Para evitar curto-circuito, certifique-se quanto aos cabos
e terminais positivos (+) e negativos (–).
• Não desconecte a bateria ou qualquer outro cabo do
sistema de carga sem antes desligar o interruptor de
ignição. O multitester ou os componentes elétricos serão
danificados caso este procedimento não seja seguido
corretamente.

Acione novamente o motor e ligue o farol alto.


Meça a voltagem no multitester quando o motor funcionar a
5.000 rpm.
PADRÃO: VB Medida < VC Medida < 15,5 V
• VB = Voltagem da bateria (página 18-5)
• VC = Voltagem de carga

18-6
BATERIA / SISTEMA DE CARGA NX400i Falcon

BOBINA DE CARGA DO ALTERNADOR


INSPEÇÃO
Remova a tampa lateral esquerda (página 2-3).
Com o interruptor de ignição desligado, desacople o conector
3P (Marrom) [1] do alternador.
Meça a resistência entre os terminais dos fios Amarelos do
conector no lado do alternador.
PADRÃO: 0,1 – 1,0 Ω a 20°C
Verifique se há continuidade entre cada terminal dos fios
Amarelos do conector no lado do alternador e o terra.
Não deve haver continuidade.
Substitua o estator do alternador (página 12-6) se a resistência
estiver fora da especificação, ou se algum fio tiver continuidade
com o terra.

REGULADOR/RETIFICADOR
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a tampa lateral esquerda (página 2-3).
Desacople o conector 5P (Preto) [1] do regulador/retificador.
Remova os dois parafusos [2] e o regulador/retificador [3].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.

INSPEÇÃO DO SISTEMA
Desacople o conector 2P (Preto) [1] do regulador/retificador
(página 18-7).
Execute as inspeções abaixo no lado da fiação do conector do
regulador/retificador.

Item Terminal Especificação


Linha de carga da Fio Vermelho/branco Voltagem da bateria
bateria (+) e terra (–) deverá ser indicada
Fio Amarelo e
0,1 – 1,0 Ω (a 20°C)
Linha da bobina de fio Amarelo
carga Não deve haver
Fio Amarelo e terra
continuidade
Deve existir
Linha do terra Fio Verde e terra
continuidade.

18-7
NOTA
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
NX400i Falcon 19. LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES........................................................................................ 19-2

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO...................................................................................................... 19-2

FAROL ........................................................................................................................................... 19-3

SINALEIRA ................................................................................................................................... 19-3

LUZ DE FREIO/LANTERNA TRASEIRA....................................................................................... 19-5

PAINEL DE INSTRUMENTOS ...................................................................................................... 19-5

SENSOR VS .................................................................................................................................. 19-8

TACÔMETRO................................................................................................................................. 19-9

MEDIDOR DE COMBUSTÍVEL/SENSOR DE NÍVEL DE COMBUSTÍVEL .................................19-10

INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO.......................................................................................................19-11

INTERRUPTORES DO GUIDÃO .................................................................................................19-12

INTERRUPTOR DA LUZ DE FREIO.............................................................................................19-13

INTERRUPTOR DA EMBREAGEM..............................................................................................19-13

INTERRUPTOR DE PONTO MORTO...........................................................................................19-14

INTERRUPTOR DO CAVALETE LATERAL.................................................................................19-15

BUZINA ........................................................................................................................................19-16
19

19-1
NX400i Falcon LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES

LOCALIZAÇÃO DOS COMPONENTES


INTERRUPTOR INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO DIANTEIRO
PAINEL DE
DE IGNIÇÃO
INSTRUMENTOS

SENSOR VS INTERRUPTORES DO GUIDÃO DIREITO

INTERRUPTORES DO
GUIDÃO ESQUERDO
SENSOR DE NÍVEL
DE COMBUSTÍVEL

INTERRUPTOR
DA EMBREAGEM

BUZINA
INTERRUPTOR DE INTERRUPTOR DO
PONTO MORTO CAVALETE LATERAL INTERRUPTOR DA LUZ
DO FREIO TRASEIRO

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
Observe as seguintes precauções ao substituir a lâmpada halógena do farol:

! ATENÇÃO

Use luvas limpas durante a substituição da lâmpada. Não deixe impressões digitais na lâmpada halógena, pois
poderão ser formados pontos quentes em seu bulbo, o que causará falhas.
– Se tocar na lâmpada com as mãos sem proteção, limpe-a com um pano umedecido em álcool para evitar falha
prematura.

• A lâmpada halógena do farol esquenta muito durante o funcionamento do farol e permanece quente durante
algum tempo após o seu desligamento. Certifique-se de deixá-la esfriar antes de efetuar os serviços.
• Certifique-se de instalar a capa de borracha após a substituição da lâmpada do farol.
• Verifique as condições da bateria antes de efetuar qualquer tipo de inspeção que necessite da voltagem correta
da bateria.
• O teste de continuidade pode ser efetuado com os interruptores instalados na motocicleta.
• Os seguintes códigos de cores são utilizados ao longo deste capítulo:
AZ: Azul VD: Verde VC: Verde claro VM: Vermelho
PT: Preto CZ: Cinza LR: Laranja BR: Branco
MR: Marrom AC: Azul claro RS: Rosa AM: Amarelo

19-2
LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES NX400i Falcon

FAROL
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DA LÂMPADA
Remova a carenagem dianteira (página 2-5).
Remova a capa de borracha [1].
Solte o retentor [2] da lâmpada e remova a lâmpada [3] do farol.

! ATENÇÃO

Evite tocar na lâmpada halógena do farol. As impressões


digitais deixadas na lâmpada podem criar pontos quentes e
causar sua quebra.

Se tocar na lâmpada com as mãos sem proteção, limpe-a


com um pano umedecido em álcool destilado para evitar falha
prematura.
Instale a lâmpada na unidade do farol, alinhando as linguetas
com as ranhuras.
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DA UNIDADE DO FAROL


Remova a carenagem dianteira (página 2-5).
Remova os seguintes itens:
– Parafusos [1]
– Suporte superior [2]
– Suporte inferior [3]
– Placa de fixação [4]
– Unidade do farol [5]
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.

SINALEIRA
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DA LÂMPADA
Remova o parafuso [1] e a lente [2] da sinaleira.
Gire o soquete [3] no sentido anti-horário e remova-o da lente.
Remova a lâmpada [4] da sinaleira do soquete.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
TORQUE:
Parafuso de fixação da lente da sinaleira
1 N.m (0,1 kgf.m)
• Use somente lâmpadas âmbar.
• Ao instalar a lente, alinhe a lingueta com a ranhura da
carcaça da sinaleira.

19-3
NX400i Falcon LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DA UNIDADE DA
SINALEIRA DIANTEIRA
Remova a carenagem dianteira (página 2-5).
Solte a tampa [1] do conector da presilha [2].
Solte os conectores [3] da fiação da sinaleira dianteira.
– Lado direito: Fios Azul Claro e Verde
– Lado esquerdo: Fios Laranja e Verde
Solte a fiação da sinaleira dianteira esquerda da presilha [4].
Somente lado esquerdo:
Solte a fiação da sinaleira dianteira esquerda da guia [5].
Remova a porca de fixação [6] e a unidade da sinaleira dianteira,
puxando o fio para fora do suporte.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
TORQUE:
Parafuso de fixação da unidade da sinaleira dianteira:
13 N.m (1,3 kgf.m)

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DA UNIDADE DA
SINALEIRA TRASEIRA
Remova a alça traseira (página 2-5).
Solte os conectores [1] da fiação da sinaleira traseira.
– Lado direito: Fios Azul Claro e Verde
– Lado esquerdo: Fios Laranja e Verde
Remova a porca de fixação [2] e a unidade da sinaleira traseira
[3], puxando o fio para fora do suporte.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
TORQUE:
Parafuso de fixação da unidade da sinaleira traseira:
13 N.m (1,3 kgf.m)

INSPEÇÃO DO SISTEMA
NOTA
• O relé da sinaleira desta motocicleta está integrado ao
painel de instrumentos.
Se alguma das sinaleiras não se acender, ou permanecer acesa
sem piscar, substitua-a por outra em boas condições.
Se a sinaleira funcionar corretamente, a unidade da sinaleira
original estará defeituosa.
Se ela ainda não funcionar, inspecione o seguinte:
– Interruptor da sinaleira (página 19-12)
– Fio Azul claro (lado direito)/fio Laranja (lado esquerdo entre
o conector dos interruptores do guidão esquerdo, conector
da unidade da sinaleira e conector 16P (Cinza) do painel de
instrumentos
– Fio Cinza/preto entre o conector dos interruptores do guidão
esquerdo e conector 16P (Cinza) do painel de instrumentos
quanto a circuito aberto
Se os itens acima estiverem normais, substitua a placa de circuito
do painel de instrumentos (página 19-6).

19-4
LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES NX400i Falcon

LUZ DE FREIO/LANTERNA TRASEIRA


REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DA LÂMPADA
Remova os parafusos [1] e a lente [2] da luz de freio/lanterna
traseira.
Enquanto pressiona a lâmpada [3] da luz de freio/lanterna
traseira e gire-a no sentido anti-horário para removê-la.
Certifique-se de que a junta esteja instalada na posição correta
e em boas condições.
Se necessário, substitua a junta por uma nova.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DA UNIDADE DA LUZ


DE FREIO/LANTERNA TRASEIRA
Remova a alça traseira (página 2-5).
Desacople o conector 3P [1] da luz de freio/lanterna traseira.
Remova as porcas-calotas [2] e arruelas [3].
Remova a unidade da luz de freio/lanterna traseira [4], puxando-a
para trás.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
TORQUE:
Porca-calota de fixação da unidade da luz de freio/
lanterna traseira
10 N.m (1,0 kgf.m)

PAINEL DE INSTRUMENTOS
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova os seguintes itens:
– Carenagem dianteira (página 2-5)
– Painel de instrumentos (página 2-6)
Deslize a tampa [1] do conector e desacople o conector 16P
(Cinza) [2] do painel de instrumentos.
Remova os parafusos [3], arruelas [4] e painel de instrumentos
[5].
Remova os coxins [6] do suporte do painel de instrumentos.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
• Instale os coxins na direção correta, conforme mostrado.

19-5
NX400i Falcon LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES

DESMONTAGEM/MONTAGEM
Remova os parafusos [1].
Remova a carcaça superior [2] do painel de instrumentos,
borracha do interruptor [3] e carcaça inferior [4] da placa de
circuito [5].
A montagem é efetuada na ordem inversa da desmontagem.
TORQUE:
Parafuso do conjunto do painel de instrumentos
0,5 N.m (0,1 kgf.m)

INSPEÇÃO DA LINHA DE ALIMENTAÇÃO/


ATERRAMENTO
Solte o conector 16P (Cinza) do painel de instrumentos (página
19-5).
Execute as seguintes inspeções no lado da fiação do conector
16P.
LINHA DE ALIMENTAÇÃO
Meça a voltagem entre o terminal do fio Preto (+) e o terra (–).
Deve ser indicada a voltagem da bateria com o interruptor de
ignição ligado.
Caso a voltagem da bateria não seja indicada, verifique os
seguintes itens:
– Fusível dos instrumentos, pisca, lanterna traseira, buzina,
parada do motor (10 A)
– Fio Preto entre o painel de instrumentos e a caixa de fusíveis
quanto a circuito aberto
– Interruptor de ignição (página 19-11)
– Fio Preto/vermelho entre o interruptor de ignição e a caixa de
fusível quanto a circuito aberto

LINHA DE ALIMENTAÇÃO DE EMERGÊNCI-A


Meça a voltagem entre o terminal do fio Vermelho (+) e o terra (–).
Deve ser indicada sempre a voltagem da bateria.
Caso a voltagem da bateria não seja indicada, verifique os
seguintes itens:
– Fusível do relógio (10 A)
– Fio Vermelho entre o painel de instrumentos e a caixa de
fusíveis quanto a circuito aberto
– Fio Vermelho/branco entre a caixa de fusíveis e o conector 4P
(Vermelho) do interruptor do relé de partida quanto a circuito
aberto

19-6
LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES NX400i Falcon

LINHA DE ATERRAMENTO
Verifique se há continuidade entre o terminal do fio Verde e o
terra.
Deve haver continuidade sempre.
Se não houver continuidade, verifique se o circuito está aberto
no fio Verde.

PROCEDIMENTO DE AJUSTE DO RELÓGIO


DIGITAL DO PAINEL DE INSTRUMENTOS
Ligue o interruptor de ignição e coloque o interruptor do motor
em “ ”.
Pressione e mantenha pressionado os botões SEL [1] e RESET
[2] até que os dígitos das horas [3] comecem a piscar.
Pressione o botão RESET até que a hora desejada seja exibida.
NOTA
Pressione e mantenha o botão pressionado para avançar
rapidamente as horas.

Pressione o botão SEL para que os dígitos de minutos [4]


comecem a piscar.
Pressione o botão RESET até que os minutos desejados sejam
exibidos.
NOTA
Pressione e mantenha o botão pressionado para avançar
rapidamente os minutos.

Pressione o botão SEL para finalizar o ajuste.

19-7
NX400i Falcon LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES

SENSOR VS
INSPEÇÃO
• Antes de iniciar a inspeção abaixo, verifique o cabo do
velocímetro quanto a funcionamento adequado.
1. Inspeção do Painel de Instrumentos
Verifique se o tacômetro e medidor de combustível funcionam
corretamente.
Eles funcionam corretamente?
SIM – Vá para a etapa 2.
NÃO – Verifique as linhas de alimentação e do terra do
painel de instrumentos (página 19-6).
2. Inspeção da Voltagem de Entrada do Sensor VS
Remova a carenagem dianteira (página 2-5).
Desacople o conector 3P (Preto) [1] do sensor VS (página
19-9).
Ligue o interruptor de ignição.
Meça a voltagem entre os terminais do conector 3P (Preto)
no lado da fiação.
CONEXÃO: Preto (+) – Azul (–)
É indicada a voltagem da bateria?
SIM – Vá para a etapa 3.
NÃO – • Circuito aberto no fio Preto
• Circuito aberto no fio Azul

3. Inspeção de Circuito Aberto na Linha de Sinal do Sensor


VS
Desligue o interruptor de ignição.
Solte o conector 16P (Cinza) [1] do painel de instrumentos
(página 19-5).
Verifique o fio Branco quanto à continuidade entre o terminal
do conector 16P (Cinza) [2] no lado da fiação e o terminal
do conector 3P (Preto) [2] do sensor VS.
Há continuidade?
SIM – Vá para a etapa 4.
NÃO – Circuito aberto no fio Branco

4. Inspeção do Circuito da Linha de Sinal do Sensor VS


Verifique se há continuidade entre o terminal do conector
3P (Preto) [1] do sensor VS no lado da fiação e o terra.
CONEXÃO: Branco – Terra
Há continuidade?
SIM – Curto-circuito no fio Branco
NÃO – Vá para a etapa 5.

19-8
LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES NX400i Falcon

5. Inspeção do Sensor VS
Substitua o sensor VS por outro em boas condições.
Verifique o funcionamento do velocímetro.
O velocímetro funciona normalmente?
SIM – Sensor VS original defeituoso
NÃO – Placa de circuito do painel de instrumentos defeituoso

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO SENSOR VS
Remova a carenagem dianteira (página 2-5).
Desacople o conector 3P (Preto) [1] do sensor VS.
Desconecte o cabo [2] do velocímetro do sensor VS [3].
Remova a mola de retenção [4] e o sensor VS do suporte.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.

TACÔMETRO
INSPEÇÃO
1. Inspeção do Painel de Instrumentos
Ligue o interruptor de ignição e verifique se os segmentos do
tacômetro se acendem até a escala máxima e então retorna
a zero.
Os segmentos funcionam corretamente?
SIM – Vá para a etapa 2.
NÃO – Verifique as linhas de alimentação e do terra do
painel de instrumentos (página 19-6). Se estiverem
normais, substitua a placa de circuito do painel
de instrumentos (página 19-6).
2. Inspeção da Voltagem de Sinal do Tacômetro
Remova a carenagem dianteira (página 2-5).
Ligue o interruptor de ignição.
Meça a voltagem entre o terminal do conector 16P (Cinza)
[1] do painel de instrumentos e o terra.
Conexão: Azul/vermelho (+) – Terra (–)
É indicada a voltagem da bateria?
SIM – Substitua a placa de circuito do painel de instrumentos
(página 19-6).
NÃO – Vá para a etapa 3.

19-9
NX400i Falcon LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES

3. Inspeção de Circuito Aberto na Linha de Sinal


Desligue o interruptor de ignição.
Desconecte o seguinte item:
– Conector 16P (Cinza) [1] do painel de instrumentos
(página 19-5).
– Conector 33P (Preto) [2] do ECM (página 4-28)
Verifique se há continuidade entre os terminais do conector
no lado da fiação.
CONEXÃO: Azul/vermelho – Azul/vermelho
Há continuidade?
SIM – Vá para a etapa 4.
NÃO – Circuito aberto no fio Azul/vermelho
4. Inspeção de Curto-circuito na Linha de Sinal
Verifique se há continuidade entre o terminal do conector
16P (Cinza) [1] do painel de instrumentos no lado da fiação
e o terra.
CONEXÃO: Azul/vermelho – Terra
Há continuidade?
SIM – Curto-circuito no fio Azul/vermelho
NÃO – Substitua o ECM por outro em boas condições e
verifique novamente.

MEDIDOR DE COMBUSTÍVEL/SENSOR
DE NÍVEL DE COMBUSTÍVEL
INSPEÇÃO DO MEDIDOR DE COMBUSTÍVEL
Se todos os segmentos do medidor de combustível [1] piscarem,
verifique quanto a circuito aberto ou curto-circuito na fiação.
Se os fios estiverem normais, inspecione o sensor de nível de
combustível (página 19-11).
Se a fiação e o sensor de nível de combustível estiverem
normais, substitua a placa de circuito do painel de instrumentos
(página 19-6).

19-10
LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES NX400i Falcon

INSPEÇÃO DO SENSOR DE NÍVEL DE COM-


BUSTÍVEL CHEIO

Remova o sensor de nível de combustível (página 19-11).


Meça a resistência entre os terminais do conector 2P (Verde) [1]
do sensor de nível de combustível com a boia [2] nas posições
superior (CHEIO) e inferior (VAZIO).
Resistência (20°C):
4 – 10 Ω com a boia na posição CHEIO
VAZIO
90 – 100 Ω com a boia na posição VAZIO

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o tanque de combustível (página 7-14).
NOTA
Tome cuidado para não danificar o braço da boia.

Remova as quatro porcas [1], sensor de nível de combustível


[2] e junta [3] do tanque de combustível.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
• Substitua a junta por uma nova.

INTERRUPTOR DE IGNIÇÃO
INSPEÇÃO
Remova a carenagem dianteira (página 2-5).
Solte o conector 2P [1] do interruptor de ignição.
Verifique se há continuidade entre os terminais do conector no
lado do interruptor em cada posição do interruptor, de acordo
com a tabela (página 20-2).

19-11
NX400i Falcon LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a mesa superior (página 15-20).
Remova os parafusos [1] e o interruptor de ignição [2].
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
• Substitua os parafusos de fixação do interruptor de ignição
por novos.
TORQUE:
Parafuso de fixação do interruptor de ignição
27 N.m (2,8 kgf.m)

INTERRUPTORES DO GUIDÃO
INSPEÇÃO DOS INTERRUPTORES DO GUIDÃO
ESQUERDO
Remova a carenagem dianteira (página 2-5).
Desacople o conector 9P (Preto) dos interruptores do guidão
esquerdo.
Verifique se há continuidade entre os terminais do conector no
lado do interruptor em cada posição do interruptor, de acordo
com a tabela (página 20-2).

INSPEÇÃO DOS INTERRUPTORES DO GUIDÃO


DIREITO
Remova a carenagem dianteira (página 2-5).
Desacople o conector 9P (Vermelho) dos interruptores do guidão
direito.
Verifique se há continuidade entre os terminais do conector no
lado do interruptor em cada posição do interruptor, de acordo
com a tabela (página 20-2).

19-12
LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES NX400i Falcon

INTERRUPTOR DA LUZ DE FREIO


DIANTEIRO
Desacople os conectores [1] do interruptor da luz do freio
traseiro e verifique quanto à continuidade entre os terminais [2]
do interruptor.
Deve haver continuidade com a alavanca do freio dianteiro
acionada e não deve haver continuidade com a alavanca liberada.

TRASEIRO
Remova carcaça do filtro de combustível (página 7-16)
Desacople o conector 2P (Azul) [1] do interruptor da luz do freio
e verifique quanto à continuidade entre os terminais do conector
no lado do interruptor.
Deve haver continuidade com o pedal do freio traseiro
pressionado e não deve haver continuidade com o pedal liberado.

INTERRUPTOR DA EMBREAGEM
Desacople os conectores do interruptor da embreagem e
verifique a continuidade entre os terminais [1] do interruptor.
Deve haver continuidade com a alavanca da embreagem
acionada, mas não deve haver continuidade com a alavanca
liberada.

19-13
NX400i Falcon LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES

INTERRUPTOR DE PONTO MORTO


INSPEÇÃO
Desacople o conector do interruptor de ponto morto (página
19-14).
Verifique se há continuidade entre o terminal [1] do interruptor
e o terra.
Deve haver continuidade quando a transmissão estiver em ponto
morto e não deve haver continuidade quando a transmissão
estiver engatada.

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova a tampa do pinhão de transmissão (página 2-8).
Desacople o conector [1] do interruptor de ponto morto.

Remova o interruptor de ponto morto [1] e a arruela de vedação


[2].
Instale o interruptor de ponto morto na carcaça esquerda do
motor com uma nova arruela de vedação e aperte-o no torque
especificado.
TORQUE: 12 N.m (1,2 kgf.m)
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.

19-14
LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES NX400i Falcon

INTERRUPTOR DO CAVALETE LATERAL


INSPEÇÃO
Remova a tampa lateral esquerda (página 2-3).
Solte o conector 2P (Preto) [1] do interruptor do cavalete lateral.
Verifique quanto à continuidade entre os terminais do conector
2P (Preto) no lado do interruptor.
Deve haver continuidade com o cavalete lateral recolhido.
Não deve haver continuidade com o cavalete lateral abaixado.

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Solte o conector 2P (Preto) [1] do interruptor do cavalete lateral.
Remova as cintas [2] da fiação.
Solte a fiação do interruptor do cavalete lateral das presilhas
[3] do chassi.

Remova os dois parafusos [1] e a tampa [2] do interruptor.


Remova os parafusos de fixação [3] do interruptor do cavalete
lateral.

Remova o interruptor [1] do cavalete lateral.


A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.
• Substitua o parafuso de fixação do interruptor do cavalete
lateral por um novo.
• Alinhe a lingueta do interruptor com o orifício do cavalete
lateral.
• Alinhe a ranhura do interruptor com o pino da mola do chassi.
TORQUE:
Parafuso de fixação do interruptor do cavalete lateral
10 N.m (1,0 kgf.m)

19-15
NX400i Falcon LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES

BUZINA
INSPEÇÃO
Remova o protetor lateral/interno (página 2-4).
Desacople os conectores da buzina.
Conecte uma bateria de 12 V totalmente carregada diretamente
nos terminais da buzina.
A buzina estará normal se for acionada quando a bateria de 12
V for conectada aos terminais da buzina.

REMOÇÃO/INSTALAÇÃO
Remova o protetor lateral/interno (página 2-4).
Desacople os conectores [1] da buzina [2].
Remova o parafuso [3] e a buzina.
A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção.

19-16
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
NX400i Falcon 20. DIAGRAMA ELÉTRICO

DIAGRMA ELÉTRICO....................................................................................................................20-2

20

20-1
DIAGRAMA ELÉTRICO NX400i Falcon

PAINEL DE INSTRUMENTOS
INTERRUPTOR
DA LUZ VÁLVULA INTERRUPTOR
INTERRUPTOR INTERRUPTOR INTERRUPTOR DO FREIO SOLENÓIDE MOTOR DE INTERRUPTOR DO DA LUZ DO
DE IGNIÇÃO DE PARTIDA DO MOTOR DIANTEIRO DE PARTIDA RELÉ DE PARTIDA FREIO TRASEIRO
CONTROLE RELÉ DA
PAIR BOMBA DE BOMBA DE
SENSOR O2 SENSOR DE COMBUSTÍVEL
SENSOR VS NÍVEL DE COMBUSTÍVEL FUSÍVEL JUNÇÃO
PRINCIPAL
COMBUSTÍVEL (30 A)

TERRA DO TERRA DO
MOTOR MOTOR

LÂMPADA DA SINALEIRA
TRASEIRA DIREITA
12 V 16 W

LÂMPADA DA SINALEIRA
LÂMPADA DA LUZ DO FREIO/
DIANTEIRA DIREITA LANTERNA TRASEIRA
12 V 16 W 12 V 21/5 W

LÂMPADA DO FAROL
12 V 60/55 W
LÂMPADA DA SINALEIRA
TRASEIRA ESQUERDA
12 V 16 W

LÂMPADA DA
SINALEIRA DIANTEIRA
ESQUERDA
12 V 16 W

VELA DE
IGNIÇÃO
TERRA DO CHASSI
LEVANTADO ABAIXADO
RELÓGIO
FI, IGNIÇÃO
PISCA, LANTERNA,

DIODO INTERRUPTOR
FAROL ALTO

BUZINA SENSOR DE
INSTRUMENTOS,

BUZINA, PARADA

BOBINA DE DE PONTO
SENSOR IGNIÇÃO INCLINAÇÃO
MORTO ALTERNADOR
UNIDADE DE IACV EOT DO CHASSI INTERRUPTOR REGULADOR/
SENSORES INJETOR
DO MOTOR

DO CAVALETE RETIFICADOR
LATERAL SENSOR
INTERRUPTORCOMUTADOR INTERRUPTOR TERRA DO CKP
DO PISCA DO FAROL DA BUZINA INTERRUPTOR MOTOR
DA EMBREAGEM
CAIXA DE FUSÍVEIS
INTERRUPTOR INTERRUPTOR
PT Preto VC Verde Claro
DE IGNIÇÃO INTERRUPTOR DE PARTIDA DO MOTOR INTERRUPTOR DO PISCA COMUTADOR DO FAROL INTERRUPTOR DA BUZINA
AZ Azul LR Laranja
MR Marrom RS Rosa
VD Verde VM Vermelho
DESLIG. DESLIG.
CZ Cinza BR Branco
AC Azul Claro AM Amarelo
COMBINAÇÃO DE CORES: TERRA/MARCAÇÃO

20-2
NOTA
NX400i Falcon

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta: INFORMAÇÕES GERAIS 1
– Manual de Serviços NX400i Falcon (2012/2013)
AGREGADOS DO CHASSI /
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção (Capítulo 3) SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
para assegurar que a motocicleta esteja em perfeitas condições
de funcionamento e que os níveis de emissões estejam dentro
dos valores especificados. MANUTENÇÃO 3
A realização da primeira manutenção programada é extre-
mamente importante. O desgaste inicial que ocorre durante o
período de amaciamento será compensado.
SISTEMA PGM-FI 4
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR / TRANSMISSÃO / MOTOR


O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/instalação
dos componentes necessários para possibilitar os serviços dos
SISTEMA DE IGNIÇÃO 5
capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 19 descrevem as peças da motocicleta, PARTIDA ELÉTRICA 6
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte o índice
na primeira página do capítulo.
SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 7
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a ilustração de
um conjunto ou sistema, informações de serviço e diagnose de SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 8
defeitos para aquele capítulo. As páginas seguintes apresentam
procedimentos detalhados.
CABEÇOTE / VÁLVULAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INS-
TRUÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA CILINDRO / PISTÃO 10
PUBLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO-
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO
ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE CARCAÇA DO MOTOR / ÁRVORE DE
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA MANIVELAS / TRANSMISSÃO / BALANCEIRO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CONHE- REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 14
CIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO DAS
MOTOCICLETAS HONDA.
RODA DIANTEIRA / SUSPENSÃO / DIREÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
CHASSI

Departamento de Serviços Pós-Venda RODA TRASEIRA / SUSPENSÃO 16


(Setor de Publicações Técnicas)
SISTEMA DE FREIO 17
SISTEMA ELÉTRICO

BATERIA / SISTEMA DE CARGA 18


DO CHASSI

LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 19


DIAGRAMA ELÉTRICO 20
Manual de Serviços: 00X6B-MCGP-001
Derivado do Draft: 62MCGM00
Data de Emissão: Outubro/2012
Cód. do Fornecedor: 2#4OT
00X6B-MCGP-001 Moto Honda da Amazônia Ltda.

Você também pode gostar