Você está na página 1de 84

PARRUDA STRONGER

BN006ABR - BN006AES - BN006AGB - Português - Espanõl - English - 10/2014


MANUAL DO PROPRIETÁRIO/ MANUAL DEL PROPIETARIO/ OWNER’S MANUAL 3

Português (Página 4 à 83) Español (Página 85 a 165) English (Page 167 of 247)

Pulverizador Autopropelido Pulverizador Autopropulsado Self-propelled Sprayer PARRUDA


PARRUDA STRONGER PARRUDA STRONGER STRONGER

Modelo abrangente neste manual: Modelos integral en este manual: Models covered in this manual:

Parruda ST3030: Parruda ST3030: Parruda ST3030:
Tanque com capacidade para 3.000 Tanque con una capacidad de 3.000 Tank with capacity for 3.000 liters
litros e barra de pulverização com 30 litros y barra de pulverización con 30 and Spray bar with length of 30
metros. metros. meters.

Parruda ST3040: Parruda ST3040: Parruda ST3040:


Tanque com capacidade para 3.000 Tanque con una capacidad de 3.000 Tank with capacity for 3.000 liters
litros e barra de pulverização com 40 litros y barra de pulverización con 40 and Aluminium Spray bar with length
metros em alumínio. metros de aluminio. of 40 meters.

* As imagens contidas neste manual são * Las imágenes contenidas en este manual * Pictures cointened in this manual are
meramente ilustrativas. son meramente ilustrativas. merely for illustration purpouses.
4 SUMÁRIO

1.0 - INTRODUÇÃO 4.0 - SEGURANÇA



1.1 - Responsabilidades da Kuhn Montana................6 4.1 - Instruções de Segurança.................................13
1.2 - Responsabilidades do Proprietário....................7 4.2 - Palavras e Símbolos de Segurança...................13
4.3 - Operando o Pulverizador com Segurança......14
4.4 - Sinalização de Segurança.................................16
2.0 - GARANTIA
4.5 - Aplicação de Defensivos com Segurança........20
2.1 - Prazo de Garantia.............................................8
2.2 - Aplicação da Garantia........................................8 5.0 - INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO
2.3 - Itens Excluídos da Garantia...............................8
2.4 - Perda da Garantia..............................................9 5.1 - Identificação do Pulverizador..........................22
2.5 - Generalidades.................................................10 5.2 - Características do Equipamento......................23
5.3 - Dimensões e Peso...........................................24
3.0 - LIMPEZA E ARMAZENAMENTO 5.4 - Circuito de Pulverização.................................25
5.5 - Principais Pontos.............................................26
3.1 - Limpeza do Equipamento...............................11
3.2 - Armazenamento do Pulverizador...................11
3.3 - Recomendações Gerais...................................12

Manual do Proprietário BN006BBR


SUMÁRIO 5

6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 7.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO

6.1 - Filtro de Sucção Pré-bomba............................28 7.1 - Importância da Manutenção............................67


6.2 - Filtro de Linha.................................................30 7.2 - Regulagem da Direção....................................67
6.3 - Porta Bicos......................................................31 7.3 - Regulagem de Bitola .......................................69
6.4 - Bomba de Pulverização...................................32 7.4 - Regulagem do Assento....................................69
6.5 - Agitador Hidráulico.........................................34 7.5 - Regulagem da Coluna de Direção...................72
6.6 - Bomba de Reabastecimento...........................34 7.6 - Manutenção do Sistema Hidráulico.................72
6.7 - Painel de Controle..........................................36 7.7 - Proteção Circuito Pulv. Baixas Temperaturas.75
6.8 - Fluxômetro.....................................................38 7.8 - Motor Diesel...................................................76
6.9 - Válvula Elétrica de Seções..............................39 7.9 - Filtro de Ar......................................................77
6.10 - Tanque de Água Limpa..................................40 7.10 - Tabela de Manutenção..................................78
6.11 - Caixa de Ferramentas...................................40 7.11 - Lubrificantes Recomendados........................80
6.12 - Lava Frascos..................................................41 7.12 - Filtros Recomendados..................................82
6.13 - Comando de Pulverização............................44
6.14 - Console.........................................................47
6.15 - Caixa de Relês e Fusíveis...............................65
6.16 - Procedimento para Troca de Marcha............66
6.17 - Freio Estacionário.........................................66

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


6 1.0 - INTRODUÇÃO
1.1 - Responsabilidades da Kuhn
Montana

A Kuhn Montana projetou o pulverizador A KUHN MONTANA através de sua


PARRUDA STRONGER para oferecer rede de distribuição, concede ao
aos produtores rurais um equipamento primeiro proprietário o direito a entrega
que proporcione ótimo rendimento e técnica do equipamento, onde serão
qualidade na aplicação de defensivos explanados e verificados os seguintes
agrícolas. Para obter o melhor itens:
desempenho e durabilidade deste
equipamento é essencial conhecer todo - Montagem
conteúdo deste manual de operação e - Operação
colocar em prática suas recomendações. - Manutenção
- Garantia
Visando a utilização do máximo
potencial e durabilidade deste
equipamento é essencial o pleno
conhecimento de todo o conteúdo deste
manual. A falta de conhecimento do
mesmo pode acarretar desde a baixa
eficiência até a perda de garantia.

O manual é parte integrante da máquina


e deve ser guardado em local seguro
e prontamente disponível para ser
consultado.

Manual do Proprietário BN006BBR


1.1 - INTRODUÇÃO 7

1.2 - Responsabilidades do
Proprietário

Fazer cumprir e trabalhar de acordo 2- Seguir a regulamentação local para a


com as recomendações contidas utilização de agroquímicos, respeitando
neste manual de instruções. Manter o meio ambiente e as instruções dos
o equipamento assim como todos os fabricantes de produtos químicos
manuais de instrução em perfeito estado utilizados.
de conservação.

Para obter o máximo desempenho 3- É de responsabilidade do proprietário


deste equipamento, é necessário que as manter o equipamento ajustado e em
partes envolvidas executem bem suas boas condições de trabalho.
tarefas e sigam as orientações contidas
neste manual de instruções:

1- Certificar-se de que todos os 4- A garantia do equipamento é fator de


operadores tenham lido este manual grande importância para o proprietário
de operação e que tenham entendido e desta forma, conhecer os termos de
por completo todos os seus itens, garantia deste manual assegura os
para assegurar uma operação com direitos nele constante.
desempenho máximo e seguro. Pessoas Importante:
não informadas sobre funcionamento O conteúdo deste manual
e manutenção do pulverizador devem refere-se as instruções de
manter-se afastadas quando a máquina uso e manutenção das peças
estiver em operação originais Kuhn Montana.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


8 2.0 - GARANTIA
2.1 - Prazo de Garantia 2.3 - Itens Excluídos da Garantia

01 (um) ano ou 1.000 horas, Todas as despesas relativas a


prevalecendo o que vencer primeiro, óleos lubrificantes, filtros, graxas, e
contados da data registrada na nota similares, deslocamento de pessoal,
fiscal de venda da máquina. reboque, transporte, socorro, danos
materiais e/ou pessoais causados ao
comprador ou terceiros, manutenção
normal (reapertos, limpezas, lavagem,
lubrificação, regulagens, etc.) serão
2.2 - Aplicação da Garantia de responsabilidade exclusiva do
comprador.

As peças substituídas nesse regime Excluem-se ainda, camisas de
serão de propriedade da KUHN cerâmica, elementos filtrantes do
MONTANA. sistema de pulverização (filtros de
bico e de sucção), bateria, motor de
arranque, pneus e câmaras de ar,
componentes elétricos, fluxômetro,
bicos injetores do motor diesel
que são sujeitos às condições de
garantia proporcionadas por seus
fabricantes.

Manual do Proprietário BN006BBR


2.0 - GARANTIA 9

2.4 - Perda da Garantia

Cessarão os efeitos da garantia, - Alteração do equipamento ou de


quando forem constatadas quaisquer qualquer característica do projeto
das seguintes causas: original;

- Mau uso do equipamento contrariando - Alteração, destruição ou perda da


as instruções técnicas do manual; plaqueta de identificação do produto;

- Abusos, sobrecargas ou acidentes, - Preenchimento incorreto ou


consertos ou desmontagem dos incompleto da requisição de garantia.
componentes, por pessoas não
autorizadas; - Cessarão ainda os efeitos da
garantia, quando ocorrer a utilização do
- Contaminação dos circuitos pulverizador em condições adversas,
hidráulicos por impurezas ou fluídos e como em relevos que podem causar
filtros não recomendados; danos à máquina por sobrecarga de
trabalho e em velocidades acima das
- Operação ou manejo por pessoas recomendadas, conforme orientação da
inabilitadas, negligência na KUHN MONTANA.
manutenção, modificações introduzidas
que afetem o funcionamento, Observação: A velocidade de aplicação
estabilidade e segurança da máquina. está diretamente relacionada com o
tipo de relevo (plano à forte ondulado),
- Uso de peças e componentes não textura de solo (argiloso - arenoso) e
fornecidos pela KUHN MONTANA; umidade de solo.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


10 2.0 - GARANTIA
2.5 - Generalidades

A garantia das peças e dos componentes Atrasos eventuais na execução dos


substituídos extingue-se com o prazo de serviços não conferem direito ao
garantia do equipamento. proprietário à indenização e nem a
extensão do prazo de garantia;

É facultado a KUHN MONTANA revisar, Toda assistência necessária dentro do


modificar ou aperfeiçoar, descontinuar prazo de garantia deve ser realizada
ou alterar a máquina e seus pelo serviço técnico Kuhn Montana,
componentes, a qualquer tempo, bem através de nossas autorizadas ou
como as condições aqui inseridas, sem técnicos da própria fábrica.
incorrer em qualquer responsabilidade
ou obrigação para com o comprador ou
terceiro.

A responsabilidade da KUHN MONTANA


é restrita aos termos da presente
garantia, que é intransferível, cessando
automaticamente quando a máquina for
cedida ou revendida.

Importante:
Não serão ressarcidos serviços
realizados por empresas não
autorizadas.

Manual do Proprietário BN006BBR


3.0 - LIMPEZA E ARMAZENAMENTO DO EQUIPAMENTO 11

3.1 - Limpeza do Equipamento 3.2 - Armazenamento do


Pulverizador

No final da pulverização, retirar os bicos O equipamento foi projetado e fabricado


(pontas, filtros, anéis de vedação e para aplicação de defensivos agrícolas,
capas), limpá-los com escova de cerdas e não para armazenamento de calda
de nylon e água limpa. defensiva quando não estiver sendo usado.

Abastecer o tanque com água limpa e Dependendo do produto químico, o


acionar a pulverização para que ocorra armazenamento da calda defensiva no
a limpeza de todas as tubulações de tanque pode causar sérios danos ao
pulverização. Retirar o elemento filtrante circuito de pulverização.
do filtro de sucção pré-bomba. Fazer
estas operações com Equipamento de Diariamente deixe a máquina repousar
Proteção Individual (E.P.I.). limpa interna e externamente. Faça
esguichar água limpa por dentro do tanque
de defensivos e esgotá-lo totalmente.
Lave a máquina externamente com
água limpa e guarde em local coberto e Esgote a água do tanque de defensivos,
arejado, longe de produtos químicos que limpe os bicos e recoloque-os e limpe o
possam oxidar a máquina (fertilizantes, filtro de sucção pré-bomba.
defensivos, entre outros).
Quando o equipamento trabalhou com
produtos químicos corrosivos (ex:
aplicação de defensivos mais corrosivos),
lavar e aplicar uma camada de óleo vegetal
com pincel ou pistola.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


12 3.0 - LIMPEZA E ARMAZENAMENTO DO EQUIPAMENTO
3.3 - Recomendações Gerais

Observe sempre os seguintes pontos: - Realizar troca de graxas, óleos e


filtros nos períodos recomendados;
- Aperto de parafusos: porcas e
abraçadeiras logo após as primeiras - Controle a pressão dos pneus e o
horas de uso; aperto dos parafusos de roda;

- Proceda a limpeza do circuito de - Faça periodicamente a aferição das


pulverização ao término de cada pontas de pulverização;
jornada conforme descrição abaixo;
- Verifique o estado geral das
- Realize limpeza de todos os filtros mangueiras;
do circuito de pulverização, bem
Nota: No caso de utilizar como de todas as pontas para evitar - No período de entressafra aloje o
calda pronta pelo circuito de entupimentos. Utilize escova de cerdas pulverizador em um lugar seguro,
reabastecimento lembre de macias ou ar comprimido; protegido das intempéries e longe de
limpá-lo quando alterar o produto fertilizantes ou de produtos voláteis
químico. Restos de químicos - Mantenha a máquina limpa interna e corrosivos;
neste circuito podem causar externamente;
danos a cultura ou equipamento.
- Produtos corrosivos com fertilizantes
Atenção: líquidos colaboram com a deterioração
Para evitar contaminações, não do equipamento, limpe bem as partes
lave o pulverizador em córregos, metálicas;
rios, lagos ou fontes de água.

Manual do Proprietário BN006BBR


4.0 - SEGURANÇA 13

4.1 - Instruções de Segurança 4.2 - Palavras e Símbolos de


Segurança

Nunca leia qualquer instrução Há palavras que identificam alto risco,


de segurança sem dar a devida nas instruções de segurança, no
importância para a mensagem que manual de operação e nas etiquetas
está expressa na mesma. Acidentes coladas na máquina:
podem ser evitados quando é
tomado os cuidados simples na Este símbolo de
hora da operação. Os fabricantes de segurança significa
equipamentos procuram proteger os ATENÇÃO. Fique
pontos que possam provocar acidentes, atento, a sua
porém nem todos são cobertos segurança está em
porque prejudicariam a eficiência do perigo.
equipamento.
ATENÇÃO: Esta palavra indica uma
situação de perigo potencial. Se as
instruções ou procedimentos não
forem efetuados corretamente podem
provocar ferimentos pessoais graves ou
a morte.

PERIGO: Esta palavra indica uma


situação perigosa que, se não for
evitada, pode causar a morte ou
acidentes extremamente graves.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


14 4.0 - SEGURANÇA
4.3 - Operando o Pulverizador
com Segurança

AVISO: Esta palavra indica uma 1- Ler o manual de operação e entendê-


situação de perigo potencial que, lo totalmente, consultando o seu
se não for evitada, pode provocar conteúdo sempre que houver dúvidas.
ferimentos menos graves ou leves.
2- Desligue a máquina para fazer
CUIDADO: Esta palavra indica uma qualquer tipo de reparo ou manutenção.
situação onde se deve ficar atento e
tomar cuidado com determinada tarefa. 3- Antes de iniciar a pulverização em
áreas desconhecidas, procurar fazer
As cores também ajudam a indicar a um reconhecimento desta área. A
severidade da situação: precaução evita choques contra postes,
- Vermelha: PERIGO árvores ou acidentes mais graves devido
- Laranjada: ADVERTÊNCIA ou a depressões contidas no terreno.
ALERTA
- Amarela: CUIDADO ou ATENÇÃO 4- Não operar em áreas muito inclinadas,
para evitar o tombamento da máquina.

A inclinação
Atenção: máxima lateral
A palavra IMPORTANTE, do terreno não
quando antecede uma frase, deverá ultrapassar
indica que se deve observar com 30% ou o
atenção a informação citada. equivalente a 17°.

Manual do Proprietário BN006BBR


4.0 - SEGURANÇA 15

6- Não se aproximar da área de trabalho - Sapatos de proteção contra


da transmissão. É perigoso se aproximar acidentes: botas;
de transmissões e de outros componentes
em rotação.

7- Não beber, fumar ou comer durante a - Luvas de trabalho.


operação da máquina e do manuseio de
produtos fitossanitários.
9- Pessoas e animais devem ser mantidos a
8- Utilizar o equipamento de proteção distância.
individual (E.P.I.), quando tiver contato
direto ou indireto com produtos 10- Cuidado para não contaminar rios,
fitossanitários. lagos, açudes, solo, etc.

- Máscara de proteção ou 11- Lavar o E.P.I. com água e sabão e


filtro de respirar; enxaguar em água abundante após cada
dia de aplicação ou manuseio de produtos
fitossanitários.
- Óculos de segurança;
12-Tomar banho após o término do trabalho.

13- Em caso de acidente ou sensação de


- Roupas especiais; mal-estar durante o manuseio do produto,
procurar imediatamente um médico, levando
o rótulo do produto fitossanitário utilizado.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


16 4.0 - SEGURANÇA
4.4 - Sinalização de Segurança

Os adesivos de segurança estão


colados em pontos específicos da
máquina, próximos aos locais de
maior risco e estes devem ser lidos e
seguidos na sua totalidade. - Sentido de rotação do
cardan;
Leia com atenção todos os adesivos
que acompanham o pulverizador.
Eles orientam sobre a operação ou
possíveis riscos ao operador.

- Não comer, beber ou fumar - Cuidado ao manusear
no ato da pulverização; o sistema hidráulico. Leia o
manual de instruções;

- Cuidado ao aproximar-se - Cuidado ao transportar


do cardan; pessoas em equipamentos
agrícolas;

Manual do Proprietário BN006BBR


4.0 - SEGURANÇA 17

- Instruções para manuseio de produtos químicos;

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


18 4.0 - SEGURANÇA
- Cuidado ao fazer manobras com as barras de pulverização; - Observar os pontos de engraxamento e
períodos. (A cada 10 horas).

10
40071450

Manual do Proprietário BN006BBR


4.0 - SEGURANÇA 19

- Tomar cuidado ao aproximar-se do motor diesel, quando este estiver em


funcionamento.

- Cuidado, quando for remover as cintas primeiramente trave a mola.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


20 4.0 - SEGURANÇA
4.5 - Medidas para Aplicação de
Defensivos com Segurança

1 - Pulverizador em bom estado de 4 - Escolha correta das pontas de


conservação: pulverização:

Todo e qualquer vazamento no circuito Adequar a ponta de pulverização à


de pulverização do pulverizador deve vazão, modo de ação dos produtos
ser eliminado, evitando desperdícios (produtos sistêmicos ou de contato),
dos produtos e ajudando na alvo, etc. Consultar um Engenheiro
preservação da natureza. Agrônomo para este trabalho.

2 - Uso de equipamento de proteção 5 - Não contaminar fontes de água:


individual:

Toda pessoa que manter contato direto O pulverizador deve ser reabastecido
ou indireto com produtos químicos deve em locais apropriados ou utilizando
usar E.P.I., evitando intoxicações. caminhões de reabastecimento. Evite
captar água diretamente de rios, lagos,
represas, etc.
3 - Nunca desentupir bicos ou
tubulações soprando com a boca.

Todas as partes de um pulverizador


estão com resíduos de produtos
químicos que prejudicam a sua saúde.
Manual do Proprietário BN006BBR
4.0 - SEGURANÇA 21

6 - Destino final de embalagens vazias: 8 - Cuidados com intoxicações:

Nunca reutilizar embalagens vazias Não comer, beber ou fumar durante


de agrotóxicos, mesmo após a tríplice a pulverização. E após o manuseio
lavagem. As embalagens devem ser dos produtos recomenda-se que tome
obrigatoriamente entregues ao posto alguns devidos cuidados com a higiene
de recebimento de embalagens vazias de seu corpo de forma que reduza ou
mais próximo de sua propriedade, minimize o risco de intoxicação.
acompanhadas da nota fiscal de compra.

7 - Siga a orientação técnica adequada: 9 - Lavagem das embalagens:

Os produtos fitossanitários são perigosos, Lavar as embalagens utilizando o


uma escolha ou uma utilização método da tríplice lavagem, e após,
inadequada destes produtos podem furar o fundo das embalagens para que
causar graves danos a pessoas, animais, ninguém possa reutilizá-las.
plantas, solo, etc. Siga as instruções
do fabricante do produto fitossanitário
e do fabricante do equipamento de
pulverização. Importante: Aplicar somente
a dosagem do produto
fitossanitário recomendada pelo
seu Engenheiro Agrônomo.
Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A
22 5.0 - INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO
5.1 - Identificação do
Pulverizador

A plaqueta de identificação do Como identificar o ano e mês de


pulverizador traz impresso o modelo e o fabricação de seu pulverizador: Os dois
número de série da máquina. primeiros números indicam o ano de
fabricação do equipamento.
Estas informações são imprescindíveis Exemplos:
quando se fizer necessário a solicitação 14-ano de fabricação 2014
de peças em garantia e de reposição, 15-ano de fabricação 2015 e assim
agilizando o atendimento e evitando sucessivamente.
quaisquer constrangimentos para o
cliente e para a fábrica. A letra seguinte aos dois primeiros
números indica o mês de fabricação,
conforme segue abaixo:
A-janeiro, B-fevereiro, C-março, D- abril,
E- maio, F-junho, G-julho, H- agosto,
I-setembro, J- outubro,K- novembro,
L-dezembro.

Exemplo:
Uma máquina com número de série
iniciando em 14C, trata-se de uma
máquina fabricada em Março de 2014.

Manual do Proprietário BN006BBR


5.0 - INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO 23

5.2 - Características do
Equipamento

Marca MWM
Modelo 6 Cilindros - Turbinado Intercooler Série 10

Potência 215 CV

Motor Torque Máximo 755,40 N.m


Combustível Diesel

Cilindrada 6,540L

Arrefecimento Solução do Radiador


Pneus 380/ 90/ 46 Radial sem Câmara
Rodados
Pressão 28 lbf/pol2 dianteiro e 35 lbf/pol2 traseiro
Suspenssão Pneumática Ativa com Pulmões Independentes
Transmissão Hidro 4x4
Direção Hidrostática

Cabine Ar Refrigerado com Filtro de Carvão Ativado


Velocidades 1º Marcha 20km/h, 2º Marcha 30Km/h; 3º Marcha 40km/h

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


24 5.0 - INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO
5.3 - Dimensões e Peso
Peso (Máquina vazia) 9600 Kg
Comprimento Total 8,762 m
Largura Máxima (Barras fechadas) 3,360 m

Parruda Altura total 4.370 m


ST3030 Distância Entre Eixos 4,00 m
Bitola Hidráulica Regulável 2,80 a 3,50 m

Vão Livre do Solo 1,80 m


Suspensão Pneumática Ativa

Peso (Máquina vazia) 10.000 Kg


Comprimento Total 10,55 m
Largura Máxima (Barras fechadas) 4,20 m

Parruda Altura total 4.370 m


ST3040 Distância Entre Eixos 4,00 m
Bitola Hidráulica Regulável 2,80 a 3,50 m

Vão Livre do Solo 1,80 m


Suspensão Pneumática Ativa

Manual do Proprietário BN006BBR


5.0 - INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO 25

5.4 - Circuito de Pulverização


ST3030 30 m
Comprimento
ST3040 40 m
Barras Altura de Trabalho Mínimo 0,5 m e Máximo 2,90 m

Acionamento Eletro-Hidráulico
Número de seções 9 Seções
Principal 3.000 Litros
Tanque
Água Limpa 20 Litros
Bomba Modelo Centrífuga HYPRO série 9303
de
Puverização Capacidade de Recalque 540 L/min a 2.500 RPM
Bomba Modelo Centrífuga Branco
de
Abastecimento Capacidade de Recalque 800 L/min a 2.500 RPM
Comando de Pulverização Computador GPS Agronave 32 Agres
Porta Bicos Trijet
Agitação de Calda Agitador Hidráulico até 220 L/min a 5 bar

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


26 5.0 - INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO
5.5 - Principais Pontos 5.5.1 - Lado Esquerdo da Máquina

Cabine de Operação

Régua de Nível Tampa do Tanque


Faróis Dianteiros

Filtros de Linha

Escada de Acesso

Paralama
Filtro de Ar Lava
do Motor Frascos
Painel de Fluxômetro
Pulverização

Manual do Proprietário BN006BBR


5.0 - INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO 27

5.5.2 - Lado Direito da Máquina

Faróis Auxiliares

Tanque Principal

Barras
Tanque de Óleo Abafador do Escape
Hidráulico
Abridor de Linha

Pistão com
acumulador Esgotador/Abastecedor
de nitrogênio do tanque

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


28 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.1 - Filtro de Sucção Pré-bomba

O filtro de sucção pré-bomba, através


de um elemento filtrante de malha 16,
retém as impurezas contidas na calda
de pulverização, evitando possíveis
danos à bomba de pulverização ou
demais componentes do circuito.

O filtro de sucção deve ser limpo a


cada novo reabastecimento ou a cada
mudança de produto. Dependendo
da qualidade da água utilizada ou
do produto químico (pó molhado,
suspensão concentrada), limpar com
maior freqüência.

Para proceder a limpeza com o tanque


cheio ou vazio siga as instruções na
próxima página.

Manual do Proprietário BN006BBR


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 29

1 - Feche o registro Pré-Filtro e a


válvula pós filtros de linha, isolando
assim, o circuito de filtros.

2 - Com o auxílio de uma chave 50mm, Após proceder a limpeza do filtro,


Solte a tampa do porta filtro; certifique-se que o filtro está bem
encaixado na base da tampa. Reaperte
a tampa no corpo do filtro e reabra a
Chave 50mm válvula.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


30 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.2 - Filtro de Linha

Os filtros de linha são responsáveis Para realizar a limpeza dos filtros,


pela filtragem da calda direcionada feche o registro principal e a vávula
para as sessões da barra. No circuito pós filtro (idem ao item 2.1-a). Em
da Parruda Stronger há dois tipos de seguida com o auxílio de uma chave
filtro de linha, onde o primeiro filtro é de 46mm dê ¼ de volta para ajudar o
malha 50 e o outro um filtro de malha destravamento da porca de fixação
80. do corpo do porta filtro.

Chave 46mm

Os filtros estão posicionados junto a


linha do circuito de pulverização.

Manual do Proprietário BN006BBR


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 31

6.3 - Porta Bicos

Retire o filtro e faça a limpeza do O porta bico tem a capacidade de


mesmo. Para recolocar o filtro, operar três pontas de pulverização,
certifique-se de que o mesmo esteja isto facilita no momento da escolha do
devidamente encaixado na base do volume aplicado e na velocidade de
porta filtro. Reaperte a porca até ficar aplicação.
bem firme. Este procedimento deve ser
feito também no filtro de malha 80. É dotado de válvula anti-gotejo, esta
corta o fluxo de água quando a pressão
Após a limpeza do filtro, abra o registro for inferior a 1 bar de pressão.
principal e a válvula pós filtro.

Importante:
Os anéis de vedação dos
filtros e a membrana do anti-
-gotejo sofrem deterioração
diferenciadas dependendo dos
produtos químicos utilizados,
por este motivo troque-os
quando não apresentarem
condição de vedação.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


32 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.4 - Bomba de Pulverização

A Parruda Stronger vem equipada com A bomba é acionada por sistema


bomba centrífuga, com acionamento hidráulico. Para acionar a bomba
hidráulico. É uma bomba construída de pulverização, aperte a tecla de
com toda seriedade que se pode comando no painel de controle, com o
esperar onde a preocupação é a motor diesel em baixa rotação.
qualidade.

6.4.1 - Bomba Centrífuga

Especificações técnicas:

- Rotação de trabalho: 5600 RPM (a


2000 rpm no motor diesel)
- Vazão: 540 L/min
- Pressão de trabalho: 5 bar
- Rotação de trabalho aprox.:5600 rpm
Vazão e Pressão: Depende da ponta
utilizada.

Manual do Proprietário BN006BBR


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 33

A bomba centrífuga proporciona um Programe o painel Sensor para informar


grande fluxo de água com baixa o volume do tanque de defensivos
pressão no sistema. Devido a esta para auxiliar na operação da máquina.
característica a escolha das pontas O desligamento deve ser feito
de pulverização e da velocidade de manualmente.
trabalho devem ser compatíveis,
consulte um técnico capacitado para 6.4.2 - Proteção Contra Baixas
isto. Temperaturas

Os componentes internos da bomba Podem ocorrer danos por congelamento


são somente rotor, selo mecânico e não somente na bomba como também
anéis de vedação. em outros pontos do circuito de Atenção:
pulverização. Nunca trabalhe sem água
devido ao dano que pode
Antes da máquina ficar exposta a sofrer o selo mecânico e o
baixas temperaturas, esvaziar o circuito rotor.
de pulverização, se necessários
desconecte as mangueiras nos pontos Nota:
críticos onde ocorre acumulação de Nunca acione a bomba de
água. pulverização sem a circulação
de líquido. Danos no selo
mecânico por funcionamento
sem líquido não estão inclusos
na garantia.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


34 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.5 - Agitador Hidráulico 6.6 - Bomba de Reabastecimento

A agitação de calda da Parruda A Parruda Stronger possui bomba de


Stronger é feita através de um agitador reabastecimento.
hidráulico tipo venturi. Este tipo de
equipamento utiliza a própria vazão da A Parruda Stronger possui bomba com
bomba de pulverização para agitação capacidade de até 800 L/min a 1500
da calda, portanto a bomba deve RPM, utilizando um acoplamento de 3”.
estar acionada para se ter agitação. A
capacidade do agitador é 220 L/min a 5
bar de pressão.

Importante:
Verifique periodicamente
possíveis obstruções no
agitador. O entupimento
causará perda da agitação e
aquecimento da bomba de
pulverização.

Manual do Proprietário BN006BBR


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 35

Procedimento para reabastecimento:

1. Antes de operar, observe o nível 4. Acione no painel de controle a função


de àgua pela abertura superior da de bomba de reabastecimento em
bomba. Complete caso esteja abaixo do marcha lenta (900RPM) e suba a RPM
recomendado; progressivamente até 2500 RPM;

5. Desligar a bomba de
reabastecimento quando atingir o nível
programado para a pulverização;

2. Conecte a mangueira de 6. Feche a válvula de registro e


reabastecimento e abra a válvula de depois desengate a mangueira de
registro; reabastecimento.

3. Introduza na captação de líquido e


aguarde a escorva da bomba (retirada
do ar do seu interior);

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


36 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.7 - Painel de Controle Válvula auxiliar reguladora manual (B):

A Parruda Stronger possui na lateral Graduado de 1 a 5, onde numero 1


esquerda, um painel de controle que corresponde à baixa vazão e número
facilita as principais funções do circuito 5, alta vazão. Esta válvula auxiliar, tem
de pulverização. a função de fazer a variação entre as
mesmas.
A válvula reguladora elétrica tem um
ponto ótimo de trabalho. Quando a vazão
a ser aplicada é muito baixa ou muito
alta, usamos a válvula auxiliar reguladora
manual como um by-pass, onde parte do
fluxo retorna para o tanque deixando a
válvula reguladora elétrica no ponto ótimo
de trabalho.

O operador realiza o ajuste de acordo


com a ponta escolhida (Tabela de
O painel é composto por: bicos pág. 37), correlacionado com
a velocidade de aplicação Km/h e a
Válvula reguladora elétrica (A): taxa de aplicação L/ha. Desta forma a
Responsável pela regulagem da pressão pulverização torna-se mais uniforme.
e vazão do sistema de pulverização,
trabalha em modo manual ou automático.
Controla o volume de água conforme
programado.

Manual do Proprietário BN006BBR


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 37

O volume de pulverização depende do Obs: Se a área possibilita o


tipo de espaçamento de bico, pressão aumento de velocidade de
de trabalho e velocidade de aplicação. pulverização, poderiamos trabalhar
Verifique a tabela de bicos utilizados com a válvula reguladora manual
(abaixo) e em caso de dúvida, consulte na posição 03. Lembrando que
a assistencia técnica ou um engenheiro esta variação de velocidade x
agrônomo de confiança. posição não poderá alterar as
caracteristicas de pulverização, tais
Ex: Numa área de relevo suave- como (DMU) tamanho de gota e
ondulada à ondulada, a velocidade pressão de trabalho recomendadas.
estimada para trabalho é de 14Km/h. Desta forma, a válvula reguladora
A taxa a ser trabalhada será de 100L/ manual, permitirá trabalhar com
ha, utilizando a ponta de aplicação 110 maior velocidade sem comprometer
03 AD.Teoricamente a regulagem da com a uniformidade da aplicação
válvula reguladora manual deveria ficar e consequentemente aumento de
na posição 02. eficiência do equipamento.

ESPAÇAMENTO ENTRE OS BICOS 0,50 M. LITROS POR HECTARE


PRESSÃO VAZÃO
BICOS lbf/pol² DMV
l/min Km/h
4 5 6 7 8 9 10 12 14 16 18 20 25
15 M 0,72 216 173 144 123 108 96 86 72 61 54 48 43 34
ADGA
03 30 M 1,00 300 240 200 171 150 133 120 100 85 75 66 60 48
AZUL

FILTRO
MALHA 45 M 1,25 375 300 250 214 188 167 150 125 107 94 83 75 60
50 60 F 1,43 429 343 286 245 215 191 172 143 122 107 95 86 69

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


38 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
Válvula divisora de fluxo (C): 6.8 - Fluxômetro

É onde o operador define pra onde o fluxo O fluxômetro é um componente


do circuito deve seguir, ou pulverização fundamental para o perfeito
ou lava-frascos. funcionamento do sistema
computadorizado de pulverização.
Válvula reguladora de nível de agitação
(D): Este componente é responsável por
todas as informações referentes a
Importante: É onde o operador regula o grau de pulverização, como litros por hectare,
Diariamente lavar com água agitação da calda, de acordo com o fluxo por minuto, etc.
e à cada 50 horas, limpar produto utilizado.
com água, detergente, e ar O fluxômetro da Parruda Stronger
comprimido a 1 bar de pressão. Botão de acionamento da bomba de possui um número de constante padrão
Quando usar ar comprimido reabastecimento (E): (21 pulsos/l). Este deve ser informado
para a limpeza, a pressão ao computador na ocasião de troca
não deve ser superior a 1 bar. ou quando realizar algum ajuste no
Jatos fortes de ar danificam o Ainda na lateral do painel está situada número da constante.
fluxômetro. Observar a posição as informações indicativas da válvula
de montagem. de esgotamento. Esta válvula permite
o reabastecimento de calda quando no
Cuidado: processo tiver moto bomba, indicação
O mau funcionamento deste de conector de comando do macaco
componente, acarretará hidráulico ou indicação da válvula de
em informações erradas ao reabastecimento utilizando bomba própria
operador. da máquina.

Manual do Proprietário BN006BBR


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 39

6.8.1 - Manutenção do Fluxômetro:

Primeiro passo:
Quando realizar a limpeza do
fluxômetro, o operador deve retirar
o sensor do corpo do fluxômetro,
este sensor é sensível e não deve
entrar em contato com a água, para
6.9 - Válvula Elétrica de Seções
isso basta retirar o sensor cinza que As válvulas elétricas de seção tem a
função de abrir e fechar a pulverização Possui um manômetro
está acoplado por engate rápido no
das seções na barra. A Parruda Stronger integrado ao conjunto
corpo do fluxômetro. Este sensor está
possui nove seções em sua configuração. distribuidor, cuja função é
representado na foto abaixo:
Essas válvulas estão distribuidas e auxiliar na aferição de pontas
ordenadas individualmente ao longo da e indicar a pressão real de
barra. trabalho.
O mal funcionamento deste componente
acarretará em informações erradas à
pulverização e consequentemente ao
operador.

Segundo passo:
Retira-se o corpo do fluxômetro e fazer
a limpeza do mesmo, seguindo as
informações recomendadas.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


40 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.10 - Tanque de Água Limpa 6.11 - Caixa de Ferramentas

A máquina possui um tanque de água Toda Parruda Stronger possui uma


limpa com capacidade de 20 litros, para caixa de ferramenta que está localizada
uso do operador. O reservatório está na parte traseira da máquina.
situado na parte alta da máquina, junto
à bomba de reabastecimento e tanque O macaco hidráulico estará dentro dela.
de combustível. Utilize a caixa para guardar ferramentas
e acessórios para pulverização.

O abastecimento do tanque de água


limpa, deve ser feito na parte alta da
máquina.
O acesso de água limpa é feito junto ao
conjunto do lava-frasco.

Manual do Proprietário BN006BBR


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 41

6.12 - Lava Frascos

O lava frasco tem a função de O sistema de lava frasco da Parruda


incorporar defensivos e lavar Stronger é basculante para facilitar o
as embalagens para o melhor trabalho.
aproveitamento do produto químico.
Válvula de acionamento
da torneira de água limpa.

Válvula de abertura da
saída do lava-frascos.

Válvula de acionamento
do fluxo do lava-frascos.
Válvula de acionamento
do enxágue interno.

Válvula de enxágue
de frascos (tríplice lavagem).

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


42 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.12.1 - Procedimento de
acionamento:

Para iniciar o uso do Lava frasco, 1 - Coloque o lava frascos em posição


primeiramente selecione a válvula de trabalho, aperte a alavanca e abaixe
divisora de fluxo no painel de todo o conjunto.
pulverização, retire da posição
“pulverização” e coloque na posição
lava-frascos.

2. Confira se a válvula amarela logo


abaixo do corpo lava frasco esteja
aberta (esta válvula garante o fluxo de
água da bomba para o tanque).
Atenção:
O lava frasco somente funciona
com a bomba de pulverização
acionada.Na posição sub
comando automaticamente a
sucção do lava frasco estará
funcionando.

Manual do Proprietário BN006BBR


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 43

Abra a tampa e com uma das mãos O sistema possui também um aro para
coloque a embalagem (com o bocal a limpeza interna do lava-frascos,
para baixo) que se deseja lavar dentro para limpar resíduos químicos do
do lava frasco, pressione contra a reservatório. Para acionar o aro para
válvula para lavar frascos, ao mesmo limpeza interna do lava-frasco, utilize a
tempo, com a outra mão, acione a válvula de acionamento do aro interno
válvula de escoamento do lava frasco. que se encontra na parte superior, atrás
do bocal do lava frascos.
É importante o uso das duas mãos
no trabalho de incorporação de Quando terminar o processo de uso
produtos, diminuindo assim, os riscos do lava-frascos, é de fundamental
de contaminação ou intoxicação do importância fechar a válvula amarela
operador mesmo com o uso de EPI. do lava frascos, volte na posição
pulverização a válvula divisora de fluxo
no painel de pulverização.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


44 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.13 - Comando de Pulverização
Computadorizado
A Parruda Stronger conta com o Um manual de operação em português
computador Agronave 32 para gerenciar do próprio fabricante acompanha a
a pulverização. máquina; para detalhes de operação e
configuração consulte-o.
A função deste é o controle das
seções de barra e de corte geral de Deve-se ter atenção especial
pulverização, controle do volume ao computador, pois erros neste
automático e manual da aplicação causam problemas na operação da
previamente programado pelo operador; pulverização.
e informar sobre dados de trabalho.

BOTÃO PRETO BOTÃO VERMELHO


Liga/ Desliga Chave geral da
Pulverização

BOTÃO VERDE
Piloto Automático

CHAVES DE SEÇÕES

Manual do Proprietário BN006BBR


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 45

6.13.1 - Memória

O GPS Agronave 32 possui um cartão A transferência de dados não significa


de memória interno onde todas as que irá apagar os arquivos contidos no
informações de trabalho, bem como GPS – apenas uma cópia dos mesmos.
dados de configuração são gravados. Não é possível inserir informações do
Pen drive para o GPS Agronave 32 –
Agres.
Na lateral direita do console há uma
entrada USB para unidade móvel
(Pen drive), onde é possível copiar os
Obs: O sistema do GPS só aceita Pen
arquivos trabalhados.
drive com capacidade de 2gb para fins
de atualização.
Junto ao equipamento é fornecido um
Pen drive (cortesia) para uso exclusivo
do GPS. Nele está contido algumas
informações sobre o equipamento e um
guia de operação do GPS.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


46 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.13.2 - Guia rápido de uso do GPS
Agronave 32 – Agres

A Agres disponibiliza junto a máquina Para maiores informações de operação


um guia rápido das principais e configuração do GPS, tais como:
operações do GPS. pulverização, edição de trabalhos
(pontas de aplicação), piloto, alarmes
6.13.2.1 - Visualização no display de funcionamento e outros, consulte o
Pen drive.
Ao ligar o GPS, a primeira tela
a ser visualizada apresenta os
ícones, informações, navegação e
configuração.

Escolha uma opção


Seleciona Item
em Destaque

Informações Configuração
Navegação

Seleciona o Item Seleciona o Item


da Esquerda da Direita

Manual do Proprietário BN006BBR


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 47

6.14 - Console

As Parrudas possuem em um só O painel informa ainda o volume do


console, todo o gerenciamento da tanque de diesel.
máquina, tanto de motor diesel como
para abertura e fechamento de barras e Possui a função de informar o momento
acionamento de bombas. de manutenção do motor diesel e da
transmissão.
Informações de RPM do motor,
temperatura do líquido de arrefecimento Registra todos os problemas ocorridos
e pressão de óleo, são encontradas no motor.
diretamente no display de cristal líquido.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


48 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.14.1 - Tela de Informação e
Controle

Tela de 6 polegadas em cristal líquido


colorido que apresenta graficamente as
informações da máquina.

Na seção tela, pode-se consultar todas


as funções deste dispositivo utilizando o
navegador.

Manual do Proprietário BN006BBR


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 49

6.14.2 - Joystick

No Joystick temos:

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


50 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.14.3 - Painel de Controle

O painel de controle é responsável pela


navegação do painel de gerenciamento
da máquina, acionamento de bombas,
computador de pulverização, salva
barras e movimentos de barra.

Manual do Proprietário BN006BBR


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 51

6.14.3.1 - Habilitar Sistema 6.14.3.2 - Bloqueio do Quadro


Hidráulico

O sistema possui um botão de Utilize esta função para abrir e fechar


segurança para que não seja possível as barras. Ela aciona a trava do quadro
acioná-lo por engano. Antes de e bloqueia este.
movimentar a barra para abrir ou fechar
utilize o botão habilitar para que as
funções estejam ativas.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


52 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.14.3.3 - Controle de Barras

O controle de barras controla a abertura As 4 teclas do centro controlam a


e o fechamento de barras, através do abertura das barras.
qual o operador dentro da cabine faz
todo o acionamento das barras.
Atenção:
Para abrir e fechar as barras O comando de barras é eletro-
certifique-se de que o quadro hidráulico, sendo responsável pelos
esteja travado. Nunca abra ou movimentos de trava do quadro, altura
feche as barras com a máquina do quadro, geometria, fechamento das
em movimento. ponteiras e fechamento lateral.

Sempre realizar a abertura e O controle das barras tem 12 teclas,


fechamento das barras em veja a seguir a função detalhada de
baixa rotação do motor diesel cada uma delas.
(máximo 1.000 rpm). Para
deslocamento do pulverizador,
apoiar as barras apenas no
suporte dianteiro.

Atenção: Certifique-se de
que a porta da cabine esteja
fechada quando for executar
o fechamento das barras.
Isso evita a quebra dos
vidros da cabine.

Manual do Proprietário BN006BBR


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 53

As 4 teclas seguintes controlam o As 4 teclas externas controlam as


movimento das ponteiras. geometrias.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


54 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.14.3.4 - Geometria e Altura do Quadro

Estas funções não necessitam ser habilitadas,


pois são de uso contínuo na operação da
máquina.

Manual do Proprietário BN006BBR


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 55

6.14.3.5 - Acionamento da Bomba 6.14.3.6 - Navegador


de Pulverização

Para acionar a bomba de pulverização Bloco de 9 botões para navegar pela


pressione o botão e observe no painel tela de controle. Os 4 botões estilizados
de controle a mensagem “bomba de são responsáveis pelo movimento para
pulverização ligada“ direita, esquerda e subir e descer.

No centro pode-se ver o botão OK.


Confirme com ele a função, controle ou
configuração escolhida. Os botões + e –
são utilizados para aumentar e diminuir
valores.

O botão ESC cancela a seleção feita


e retorna ao menu anterior. A ajuda
(símbolo de livro) trás informações
sobre a função onde se encontra.

Utilize os cursores para escolher a Importante: Certifique-se que


seção ou ícone que desejar. há um volume mínimo de água
dentro do tanque antes de ligar
Utilize OK para ingressar ou confirmar a bomba de pulverização.
e ESC para retornar. O + e o – ajustam
as configurações. Importante: Certifique-se que
a válvula de esgotamento do
tanque esteja fechada.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


56 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.14.4 - Descrição da Tela de
Informações

A tela de controle possui várias funções


de monitoramento da máquina e de
manutenção. Observe sempre possíveis
alarmes sonoros ou visuais.

I - Tela de Comando e Trabalho

Manual do Proprietário BN006BBR


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 57

II - Principais Funções da Tela

A primeira indicação que observamos


na tela, abaixo da inscrição KUHN
MONTANA, é o nível do tanque de
diesel.

Abaixo deste, temos o volume de água


no tanque.

Função da bomba de pulverização


acionada.

Estando ligada ficará em movimento.

RPM
Informa a rotação por minuto de
trabalho do motor diesel.

Temperatura Atenção:
Informa a temperatura do motor diesel Observe sempre o nível do
em ºC. tanque e após terminar a calda
de aplicação desligue a bomba
manualmente para evitar dano.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


58 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
III - Tela do Motor

Nesta tela observamos todas as Utilize o navegador para acessar o


funções do motor como: Temperatura, horímetro do motor.
pressão do óleo, voltagem, volume do
diesel e etc. Se o motor atingir pontos As horas do motor e horas pulverizadas
críticos de alguma função este irá parciais podem ser deletadas e
disparar a buzina como forma de aviso. iniciadas a qualquer momento.

Observe sempre o alarme da tela.

Manual do Proprietário BN006BBR


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 59

IV - Menu de diagnósticos V - Eventos

Nesta tela é possível observar o A máquina registra nesta função


estado do sistema, indicando se existe eventos desde o primeiro dia de uso,
comunicação entre o painel e a função todos os alarmes e manutenções
desejada. detectados.

Utilize esta função em caso de Os eventos registram todos os alarmes


manutenção de algum item. e manutenções da máquina a medida
que eles ocorrem.

Com esta função é possível


detectar a origem de problemas que
eventualmente podem ocorrer.

Utilize o + e o – para acessar algum


evento específico.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


60 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
VI - Menu de ajustes

No menu de ajustes é possível escolher


o idioma (português, espanhol e inglês),
ajustar a data e o brilho do painel. O
menu “técnicos” é utilizado somente em
caso de manutenção.

Manual do Proprietário BN006BBR


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 61

VII - Alarmes

O painel de controle irá indicar uma


série de alarmes no caso de algum
problema estar ocorrendo no sistema,
observe sempre com atenção:

Bomba de pulverização ligada.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


62 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES

Alternador não carrega. Voltagem da bateria baixa.

Falha no sensor de nível de


Falha no sensor de pressão de óleo. combustível

Manual do Proprietário BN006BBR


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 63

Motor ligado.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


64 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.14.4 - Controle de Luzes e Setas As luzes se dividem em 2 blocos:

1- Bloco de luzes para estrada

Manual do Proprietário BN006BBR


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 65

6.15 - Caixa de Relês e Fusíveis

2- Luzes de trabalho Encontra-se em baixo do banco do Procure sempre técnicos


operador e tem a função de fazer toda a capacitados para realizar
comunicação do painel de controle com trabalhos de manutenção em
as barras, motor, transmissão e com o seu equipamento.
acionamento da bomba de pulverização
e reabastecimento. Todos os relês e Atenção!
fusíveis estão identificados quanto a Somente substitua fusíveis e
função que exercem. relês com a mesma capacidade
de resistência! Fusíveis e relês
adaptados podem causar
danos a parte elétrica/eletrônica
da máquina.

Atenção!
Quando for realizar alguma
manutenção na reletera,
tome cuidado ao puxar o
compartimento onde ela
está localizada. Os chicotes
Importante! são curtos e podem ser
Todos os conectores devem estar desconectados facilmente
limpos e secos. fazendo com que algumas
Cuidado com o uso de água sobre funções da máquina sejam
pressão sobre os ramais elétricos e desativadas ocasionando erro
conectores. na tela.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


66 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.16 - Procedimento para Troca 6.17 - Freio Estacionário
de Marcha
O freio de estacionamento tem a função
As Parrudas são dotadas de câmbio de parar a máquina quando se deseja
com 3 velocidades a frente e 3 a ré. fazer alguma operação com ela parada
em solo com declive acentuado com o
O sistema da Parruda Stronger permite motor ligado.
que a máquina pulverize nos 3 níveis
de marcha, mas isso dependerá de Se o sistema não for desativado e a
alguns fatores como: Tipo de relevo, máquina é colocada em movimento,
velocidade de aplicação, taxa de o sistema elétrico libera o freio para
aplicação e rotação de trabalho. evitar danos e gera o alarme no painel
A troca de marcha pode ser feita com de controle “freio selecionado”. Se
a máquina em movimento, porém isso ocorrer, pare a máquina e solte o
recomenda-se reduzir a velocidade da botão do freio estacionário e retorne a
máquina para evitar possíveis danos no primeira marcha.
sistema de tansmissão.
Atenção:
Nunca reboque a máquina Marcha 1ª 2ª 3ª
com o motor diesel desligado.
Com o motor desligado Velocidade de 17 Km/h 22 Km/h 29 Km/h
o freio estacionário está Trabalho:
automaticamente ativado. Velocidade de 20 Km/h 30 Km/h 40 Km/h
Antes de rebocar a máquina Deslocamento:
faça o desbloqueio dos
redutores planetários CW12 e
sempre utilize um cambão para
reboque.

Manual do Proprietário BN006BBR


7.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO 67

7.1 - Importância da Manutenção 7.2 - Regulagem da Direção

A manutenção é fator básico e


imprescindível, sendo responsável para A regulagem da convergência é muito
proporcionar a mais longa vida útil ao importante para evitar desgastes
seu equipamento. prematuros nos pneus e para o controle
da máquina no momento da aplicação.
A lubrificação é sem dúvida uma das
maiores parcelas da manutenção e Para isto será necessária a regulagem
deve ser ministrada cuidadosamente, correta da convergência nos rodados
pois, quando executada de maneira dianteiros da máquina, devendo ficar a
inadequada, é altamente prejudicial. medida entre as rodas menor na parte
da frente do que na parte de trás (5 a 8
Lubrificação adequada é aquela mm menor).
executada na época certa, na
quantidade correta e com lubrificantes
recomendados pelo fabricante.

Levar em consideração o estado


geral da máquina, onde a limpeza dos
componentes é essencial para vida
longa e perfeito funcionamento dos
mesmos.

Atenção:
Para todas as manutenções
use equipamentos de proteção
adequados.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


68 7.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO

Para regular e também conferir


a convergência proceda da
seguinte forma:

- Alinhe os rodados dianteiros


deixando iguais as medidas
“A” das hastes dos pistões de
direção (próximas figuras);

- Meça a parte da frente “C” e


a parte de trás “B”do rodado
dianteiro. A medida “C” deve
estar entre 5 a 8 mm menor
que a medida “B”;

- Para regular a convergência


solte as porcas de fixação
(Detalhe D e E) e ajustar os
articuladores de direção até
atingir a medida indicada
acima.

Manual do Proprietário BN006BBR


7.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO 69

7.3 - Regulagem de Bitola 7.4 - Regulagem do Assento


MA 3030 ST

Estas máquinas possuem regulagem O assento operacional é dotado de


de bitola hidráulica variando de suspensão pneumática própria, onde
2,8 m a 3,5 m, podendo ser colocada possui um motor elétrico interno que
em qualquer posição de acordo com as gera ar para fins de regulagem e uso do
condições de trabalho. banco do operador.
Com esse sistema o operador garante
Esta regulagem é feita sempre com a mais conforto durante o trabalho.
máquina em movimento (mínimo de
4 km/h), uma a uma utilizando a função Ajuste o banco utilizando as alavancas
ajuste de bitola no painel de controle da correspondentes às funções
máquina. relacionadas na próxima página.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


70 7.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO
7.4.1 - Regulagem da Suspensão 7.4.2 - Regulagem do Encosto

Se for necessário aumentar a Sente no banco e gire a rótula


resistência da mola do assento em (localizada na parte mediana em baixo
função ao peso do operador. do assento, imagem abaixo) no sentido
horário (+) ou anti-horário (-) para ajuste
da inclinação do encosto de maneira
que o operador sinta-se confortável.

Com o operador sentado no assento


de operação, puxe a alavanca
(representada na primeira imagem) até
sentir uma leve restrição no movimento
de suspensão do assento.

Para ajustar a altura do assento, basta


estar sentado no banco e apertar
a alavanca (indicada na segunda
imagem) para cima ou para baixo
de acordo com as características do
operador.

Manual do Proprietário BN006BBR


7.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO 71

7.4.3 - Regulagem de Avanço


(aproximação do banco à direção)

Utilize a alavanca que fica na parte dianteira do banco (imagem ao lado) para
movimentar para frente ou para trás conforme a necessidade do operador.

Cinto de Segurança
Rótula de Ajuste do Encosto
Alavanca de Ajuste da Suspensão
Alavanca de Ajuste de Avanço
Alavanca de Ajuste de Altura

Atenção:
Por razões de segurança,
nunca regule a posição do
banco com o veículo em
movimento.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


72 7.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO
7.5 - Regulagem da Coluna de 7.6 - Manutenção do Sistema
Direção Hidráulico
Localize na coluna a esquerda do As máquinas são acionadas totalmente
operador a alavanca de regulagem. por um sistema hidráulico. Possui
um reservatório de óleo de 200litros,
Libere a alavanca para movimentar toda responsável pelos circuitos de
a coluna, ajustando para a necessidade transmissão e industrial.
do operador.
A correta manutenção destes circuitos,
representa que o equipamento irá
corresponder ao trabalho que ele é
especificado. Mantenha sempre em dia
as manutenções.

Manual do Proprietário BN006BBR


7.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO 73

7.6.1 - Reservatório Óleo Hidráulico 7.6.2 - Manutenção do Sistema


Hidráulico

O nível satisfatório dos reservatórios O sistema hidráulico conta com um


de óleo é visualizado no ponto médio reservatório de 200 litros. Este óleo
do visor, abaixo disto, o óleo deve ser deve ser filtrado a cada 500 horas e
completado antes de trabalhar com a trocado a cada 1000 horas de trabalho.
máquina. Juntamente devem ser trocados os
dois filtros de sucção e o filtro de
sucção e retorno. Verifique a tabela de
manutenção.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


74 7.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO
7.6.3 - Manutenção da Transmissão
Hidrostática

A transmissão hidrostática requer O procedimento normal é realizar


intervenções periódicas para manter a troca dos filtros de sucção da
seu bom funcionamento. As máquinas transmissão e realizar uma filtragem
contam com 4 motores de roda e duas para diminuir a concentração de
bombas de transmissão. contaminantes no circuito.

Entre o período de 300 a 500 horas de O procedimento necessita de algumas


trabalho será feita a primeira filtragem. horas para ser realizado, portanto
programe junto ao seu revendedor uma
Atenção: visita neste período para manutenção.
Utilize óleo hidráulico O esquema de manutenção está
recomendado especificado representado na tabela abaixo.
Hydrau SHTI (HV68). Nunca
utilize filtros não originais.
Horas Filtro interno Filtro de sucção
* Antecipar a primeira troca Trabalhadas de sucção da transmissão
dos filtros de sucção para as
primeiras 50h. 300 à 500 Não
Trocar filtro e
filtrar sistema
Observe a tabela de
Trocar filtro, óleo
manutenção para os óleos 1000 Trocar
e filtrar sistema
recomendados nas páginas 84
e 85.

Manual do Proprietário BN006BBR


7.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO 75

7.6.4 - Motor Diesel e Radiador 7.7 - Proteção do Circuito


de Pulverização a Baixas
Temperaturas
Assim como o restante da máquina
o motor diesel e o radiador merecem
Se houver a possibilidade de
atenção especial. Confira diariamente
congelamento da água dentro do
antes de iniciar a jornada de trabalho
circuito, drenar totalmente o circuito de
o nível de óleo do motor e o nível do
pulverização para evitar o rompimento
líquido arrefecedor.
dos componentes.

Importante:
Ao receber a máquina confira o nível
de óleo de alguns itens e observe os
períodos de troca!

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


76 7.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO
7.8 - Motor Diesel

Verifique se a mistura água e Importante!


anticongelante está adequada a Antes de funcionar o motor diesel
temperatura local onde a máquina será verificar:
exposta.
- nível da água
Consulte o manual do motor MWM que - nível do combustível
acompanha a máquina, este possui - nível do lubrificante
informações detalhas do funcionamento
do motor. Os fltros de combustível Nunca abasteça o pulverizador (sistema
estão localizados no motor. diesel) com o motor acionado.

Efetue o enchimento do tanque diesel Não acelere excessivamente


(capacidade aproximada de 350 litros) nos primeiros 30 segundos de
ao final de cada jornada de trabalho, funcionamento.
para evitar a formação de condensação
no interior do tanque. Não desligue o motor turbo em alta
rotação. Aguarde 30 segundos em
O respiro (aeração) é feito através da marcha lenta antes de desligá-lo.
tampa do tanque de combustível e se
caso for necessária a sua substituição Evite deixar o motor em marcha lenta
colocar uma tampa com as mesmas funcionando por muito tempo.
características.

Manual do Proprietário BN006BBR


7.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO 77

7.9 - Filtro de Ar

O filtro de ar é responsável pela


proteção de entrada de sujeira na
turbina e consequentemente no motor.

Nunca obstrua a entrada do filtro, pois


assim prejudicará o desempenho do
motor.

O elemento filtrante não deve conter


vazamentos que permitam a entrada
de sujeira no interior do motor, sendo
que a verificação deverá ser feita na
manutenção periódica.

Somente limpe o filtro quando o visor


de saturação estiver no vermelho.

A Parruda Stronger possui um indicador


elétrico de saturação do filtro de ar, o
qual irá alarmar na tela do painel de
controle.

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


78 7.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO
7.10 - Tabela de Manutenção

Operação Diária 50h 250h 500h 750h 1000h

Checar óleo do motor X X X X X X

Checar líquido refrigerante X X X X X X

Drenar filtro de combustível X X X X X X

Trocar elemento filtro de


X X X X
combustível
Trocar elemento filtro de ar X X
Motor Diesel

Trocar líquido refrigerante X

Trocar óleo do motor e filtro


X X X X X
* Primeira troca com 50h

Ajustar válvulas X

Testar e limpar bicos injetores X

Trocar correias X

Drenar e limpar tanque diesel X

Manual do Proprietário BN006BBR


7.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO 79

hidráulico

Trocar bocal de enchimento com


filtro de ar
(engraxar)
(engraxar)

Filtro de carvão ativado da cabine

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


80 7.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO
7.11 - Lubrificantes Recomendados

Máximo
HYDRAU
15W40 18 litros
70073311
com filtro

Reservatório
Transmissão
Hidrostática Óleo HYDRAU
HV68 200 Litros
+ Lubrificante 70071252
Circuito
Industrial

Redutor de Óleo HYDRAU


SAE 90 1.8 Litros
Roda Lubrificante 70073315

Manual do Proprietário BN006BBR


7.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO 81

7.12 - Filtros Recomendados

A capacidade total de óleo na máquina é de 330 litros (conjunto tanque + mangueiras + filtros e bombas).

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A


82 7.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO

KIT COMPONENTES

Kit Revisão 50h Elemento filtrante do óleo lubrificante motor 6.10T


(70072552)
Elemento filtrante de óleo

Elemento filtrante do óleo lubrificante motor 6.10T


Kit Revisão
250/750 horas Elemento filtrante do diesel (duplo) motor 6.10T
(70072553)
Elemento filtrante do óleo diesel

Elemento filtrante do óleo lubrificante motor 6.10T


Elemento filtrante do diesel (duplo) motor 6.10T

Elemento filtrante do óleo diesel


Kit Revisão
500 horas Elemento filtrante primário
(70072554)
Elemento filtrante secundário
Elemento filtrante de óleo

Atenção: Filtro do carvão ativado do ar cond. aut.fl


O uso de óleos ou filtros não
especificados neste manual,
cancela
automaticamente a garantia.

Manual do Proprietário BN006BBR


7.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO 83

KIT COMPONENTES

Elemento filtrante do óleo lubrificante motor 6.10T


Elemento filtrante do diesel (duplo) motor 6.10T

Elemento filtrante do óleo diesel


Elemento filtrante primário
Kit Revisão Elemento filtrante secundário
1000 horas
(70072556) Filtro do carvão ativado do ar cond. aut.fl
Filtro de sucção 40l/min
Filtro de sucção 90l/min 1.1/2* npt

Elemento filtrante de óleo


Bocal de enchimento

Abril/2015 Pulverizador PARRUDA STRONGER Rev. A

Você também pode gostar