Você está na página 1de 265
<> YAMAHA KV-200 o MANUAL DE SERVIGOS 4XT-F8197-PO XV-250 MANUAL DE SERVIGO 1997 YAMAHA MOTOR DA AMAZONIA LTDA 12 EDICAO, JULHO 1997 Todos 08 direitos reservados. Qualquer reimpressdo ou Uso Sem prévia autonizagao por escrito da Yamaha Motor da Amaz6nia Lida ¢ expressamente proibida Impresse no Brasil. CONSIDERACOES Este manual foladitado pela YAMAHA, principalmente para 0 uso des concessionétios da YAMAHA @ seus: merainicos especializados, Nao ¢ possivel colocar em um S06 manual as instruges de forma ampla, onto 6 prasumivel qua as pessaas que facam uso deste manual para fazer manutengao é reparos na motecicletas YAMAHA, tenham um conhecimento basice em concaitos @ procedimentos inerentes & tecnologia de reparos de motocicletas. Sem tal conhecimento, tentativas da reparos ou. servigos para este modelo padem comprometer 0 veiculoem falta de seguranga e/ou dificuldade de uso. AYAMAHA esta continuamente trabalnande para melhorar todos os modelos fabricados porela. As modificagées ou, precadimentos sera ditigidas para todos os distribuidores autorizados da YAMAHA, 2 quando apicaveis, aparecerdo nas futuras edigdes deste manual. PUBLICAQOES TEGNICAS: YAMAHA MOTOR DO BRASIL COMO USAR ESTE MANUAL INFORMAGOES PARTICULARMENTE IMPORTANTES, Este manual é identiticado pelas seguintes notagdes: A © simbolo de alerta para seguranga significa ATENGAQ! FIQUE ALERTA! Sua seguranga esta envolvidal Nao seguir as instrugdes de adverténcia, pode resukar em prejuizos graves ou marie do operador do veiculo; um assistente ou a uma pessoa que esteja inspecionando ou reparando.a motocicleta. rengio Uma ATENCAO indica especial pracaucao que deve sertomada a x fim da se evitar danos & motocicleta. NOTA: Uma "NOTA" fomece informagdes chave para ta 08 procadimentos. tomar claros FORMATO DO MANUAL ‘Todds os procedimentos neste manual sdo organizados num formato sequencial e passe a passo. As informagdes foram colecadas de maneira a fornecer ao mecanico, fact leltura, reteréncias uteis que contam explicagdes compreensivas de desmontagens completas, reparos, montagem operagaes de inspegao. DIAGRAMA EXPLODIDO Cada capitulo tornace diagramas “explodido” antes de cada paragralo de desmontagem a fim de facilitar na identiticagao da desmontagem corieta e 05 pracedimentos de montagem, INFO GER INSP AJUS ) REFRIG| ELET SIMBOLOS ILUSTRADOS (Aplicado nas ilustragées) Qs simbolos ilustrades de @a ® sao designados confarme tabela abaixco pera indicar 98 numetos do capitulo e contetda. @ Informagées gerais @ Espocificagdes @ Inspegao peridzica @ alustes @ Motor @ Sistema ue retrigeragdo @ Carburagao @ Chassis @ Parte olétrica @ Descobrir o problema (Os simboios ilustrades de @ a S80 Usados para identiticar as espactticagies apresentadas. @ Adiga de tluidos (gasolina, agua tc.) Lubrificagao @ Ferramenta especial @ Apertar 1G Limite de'us6 / tolga \@ Rotagao do motor GOA Qs simbolos-lustradas ya @ nos diagramas explodides indicam a classiticagic de lubrificante € a tocalizagdo do ponta de lubtiticagaio Aplicar éleo de motor @ Apiicar dleo'de engrenagem Apiicar leo de disuifeto de molibdénio @ Aplicar graxa do rolamento-da roda @ Aplicar graxa a bese do sabe do |itio @ Aplicar graxa de disuilteto de molibdénio @ Aplicar trava rosea (LOCTITE®) @ Usar pega nova Indice . ous Informagoes Gerais ne Especificagoes = py Inspecgoes Periodicas e Fy Ajustes AUST o Exame do Motor io 4 _ e Carburacao cane . So Chassis has Elétrica an We Localizagao de Problemas 8 INFO GER drs| CAPITULO 1 INFORMAGOES GERAIS IDENTIFICACAO DA MOTOCICLETA NUMERO DE IDENTIFICAGAQ DO VEICULO...... NUMERG DE SERIE DO MOTOR os... INFORMAGOES IMPORTANTES TODAS AS PEGAS DE REPOSIGAO mI CNOE semen GAXETAS, RETENTORES E ANEIS DE BORRACHA eee V2 ARAUELAS TRAVA E CUPILHAS . 12 ROLAMENTGOS E RETENTORES ......... ss - a cee V2 ANEIS TRAVA «occ cronesnr rennet - 18 FERRAMENTAS ESPECIAIS PARA REGULAGENS ... saps = ts PARA SERVICOS NO MOTOR, serene crveie To PARA SERVIGOS NO CHASSI PARA COMPONENTES ELETRICOS INFO IDENTIFICAGAO DAMOTOCICLETA | GER us . INFORMAGAO GERAL IDENTIFIGAGAO DA MOTOCICLETA NUMERO DE IDENTIFICACAO DO VEICULO ‘© numero de identificagdo do velcule q) esta estampado no lado diteito do tubo de diregao. NOTA: ‘Ondmero ue cantificagdo do velculo serve para identificar a motocicleta ¢ registrar junto as autoridades do liconciamento das cidades. NUMERO DE SERIE DO MOTOR O numero de serie do motor esta estampado na carcaga NOTA: Os {r€s primeiros digitos desta marcagéo identificam 0 codigo do modelo: o restante dos digitos representam o numero de série do motor Aparéncia e especificagées estao sujeitas & FORMACOES IMPORTANTES, PEGAS DE REPOSICAO 1, Recomendamos para.as substituigoes 0 uso da componentas genuinos YAMAHA, Utilize 6leo fou graxa recomendados pela YAMAHA nas montagens ou ajusies, JUNTAS, RETENTORES E ANEIS "O” 1. Todas as juntas, retentores ¢ angis “0 davem ser Substituldes quando © motor for desmontado. Todas as superticies das juntas, labios dos retentores @ anéis "O” devem sar limpos 2. Lubrifique coretamente todos os pontos € rolamentos durante a montagem, Aplique graxa nos labios dos retentores. ARRUELAS TRAVAVESPACADORES E CUPILHAS 1. Todas as arruelas travalespagadores q) € cupilhas devem ser substituides quando 540 removidos. Travar as poreas:¢ paratuses apés aportar com 0 torque especitico ROLAMENTOS E RETENTORES 1. Instale 0{8) rolamento(s) de dleo coma tace da marca ou ntimero do fabricante voitada para fora, (Em outras palavras, as letras estampadas cevem estar a mostra). Quando insialar o retentor de dleo. aplique uma leve eamada de graxa a base de sabio de litio nos labios do tetentor. Aplique dlea nos rolamentos generosamente, na montagam. @ Rolamento A ATENCAO Nao use ar comprimido para fazer girat 05 rolamentos secos. Isto pode causar dano a superficie do ralamento, @ Retantarde dleo. FERRAMENTAS ESPECIAIS INFO GER ANEIS TRAVA 1+ Todas os angis trava devem ser ins- pecionados cuidadasamente antes. da iontagem . Sempre substitua o§ ané's trava ‘do pino do pista na remontagem, Substitua anéis trava deformados, Ao montarum anet trava (). certifique-se de que o lado com canto vivo (6 fique dolado oposto ao sentido do estorgo (3, eonforme mostra.a figura @ Exo FERRAMENTAS ESPECIAIS Ferramantas Especiais apropriadas sao necessarias para uma completa 6 precisa regulagem emontagem ouso de ferramentas especiais carretas ajudardo na prevengao de anos causados por uso de uma ferramenta inadequada ou de técnicas de improviso. PARA REGULAGEM 4. Tacimetro:indutive 80890-03118 Este equipamento @ usado para detectar'a roiagae do motor, 2: Lampada estroboscdpica 90880-03109 Este equipamente é usado para veriticagaia do panto de igni¢sio 3. Medidor de compressao ‘90890-03081 Este equipamenta 6 usado para medir a compressao do mator INFO FERRAMENTAS ESPECIAIS | GER dS 4, Medidor de nivel de combustivel 99890-01312 Este equipamento @ usado para medir a nivel de combustivel na cuba do carburador. PARA SERVIGOS NO MOTOR 1, Sacadordo pine do pistio 90890-01304 Esta farramenta 6 usada para sacare pine do pisldo. 2. Fixador de-cinta 99890-01701 Esta ferramenta ¢ usada para travar 0 votante do magneto ao soltar o piarafuso de fixagao 3, Sacasior do volante'do magnets @- 90890-01362 Adaptador (90890-04087 Esta ferramenta é usada para sacar ovolante do magneto 4. Fixador da embreagem 90890-04086 Esta ferramenta # usada para travar 0 cubo da embreagem ao soltar ou apertar a porca de fixagae. INFO FERRAMENTAS ESPECIAIS | GER dus 5. Martalo deslizante 9890-01083 Peso 0890-01084 Estas ferramentas sio usadas para sacar 0 eb do balancim 6. Gompressar da mola da valvula 90890-04019 Esta ferramenta é usada para desmontar ou montar a valvula 7. Sacador do guia da valvula {5.0 mm) 90890-04097 Esta ferramenta é usade para sacar o guia valvula 8, Instalador do.guia de valwula (5,0 mm) 90890-04088 Esta ferramenta é usada para montagem do guia de valvula apropriadamente 9. Alargador do guia de Walvua (5,0 mm), 90890-04099 Esta farramenta é usada para ajustar a nova quia de valvula. FERRA' INFO. MENTAS ESPECIAIS | GER dus 40. Cola Yamaha n? 1218 ‘90890-85505 Este selante ¢ usado na jungio das carcagas, ate, PARA SERVICOS NO CHASS! 1. ChaveT 90890-01326 Fixador do cilindro do garfo @ - 90890-01300 Esta terramenta é usada para soltar ou apertar ‘9 paratugo de fixagao do clindro do garfa 2. Peso do instalador do retentor do garlo dianteira @- 90890-01367 Adaptador (33 mm) @~90890-01368 Esta ferramenta 6 usadaparainstalar o retentor ‘no tube externo do garto 3. Chave para porca castelo 90890-01403 Esta ferramenta é usada para soltar ou apertar a porta do tube de diregao PARA COMPONENTES ELETRICOS 1. Tastador de faisca 90890-06754 Esta ferramenta @ usada para verificar componentes do sistema de ignigdo INFO FERRAMENTAS ESPECIAIS. GER Fuss 2. Multi-Tester 90890.03112 Este aparalho ¢ imprescindivel para verificar 0 sistema elétrico CAPITULO 2 ESPECIFICACOES ESPECIFICAGOES GERAIS ESPECIFICAGOES DE MANUTENGAO MOTOR ‘ CHASSI... ELETRICA ESPECIFICAGAO GERAL DE TORQUE DEFINICAO DAS UNIDADES DE MEDIDA PONTOS DE LUBRIFICAGAO E TIPO DE LUBRIFIGANTE «0.0.0 DIAGRAMA DE LUBRIFICAGAO ........ PASSAGEM DE CABOS ... ESPEC 24 24 240 214 216 216 217 ESPEC ESPECIFICAGAO: GERAL ESPECIFICACOES ESPECIFICACGES GERAIS Dimensdes: Comprimerto Total 2190 mm |Largura Total 725 mm Altura Total 1045 mm Altura do Assento- 685 mm Distancia entre exes: 1490 mm Distancia minima do sole 145 mm Peso basico: |com oleo © combustivel Faia minimo de giro [olassiicagso Capacidade de dleo: Motor: ipa 4 tomgios, ehigerado a ar. gasoina, SOHO Disposigao dos cilindros: 2 alindros em V. lindrade 249 om? Dizmetto x curse 49 66mm {Taxa de comprassiio 1st Presto de compressio 19 kg / om |Sistema:de panda Elatrica [Sisterna de Lubriticagaa Canter iid [Tipo de digo do motor SAE 2040 SE/SF/SG/SHISJ TipalFabricante Folga do eletrodo Troea Peviddica aL Com toca de titra 16 (Capacidade Total iL Fito do Ar Tipe amido [Combustivet: Tipo Gasolina eomum ou atitivade Capacidade do torque: Total 95 Reseva ZBL Carburador - TpoFabicante BOS 26 x1 / MIKUNI ela de ign CRBHS /NGK 0,6 - 0,7 min [Embreagem Tipo: Until, discos maltiplos ESPEC oF ESPECIFICACAO GERAL Transmissia | Sistema de redupiio primaria {engvenagem Retagio de tedugao peimaria 72123 (3.130) Sistema de reduedo secundaria corrente Rogie de redueao secundaria 45/16 (2.819) Tip de camo {Engrenamento constante, ea Jstoramerta com ope esgic de marchas * 7/4 (2.643) 2 32/18 (1.684) s 29723 (1.261) ° 2628 (1,000) 8 2028 (0.821) chaser ipo de Quadro [Bergo - Dupto Anguis do Caster ae Trat 120 mim Pow Tipe IGom camara bimenaes ——_—Dianteire a.00- 18-475 30rd - 15 - 665 /Pracsda dos Preus (Frios) | Dianielro Traseiro ate 90 kg de carga ae eg 0 25 psi ou 28 psi de°90 ~ 183 kg de carga ee aa ou 28 pst 0 38 pst 2.0 kale! 23 kien alta velocidade fat ae Carga maxima: 183 kg [Carga maxima: Peso total da bagagem, condulor, passagsira © acesstrias Frei: Dianteiro Disco simples peragaa ‘Acionamente.coma mao direita Traseire Tambor leperagiio Acionamento com a pa direita Suspensaa) Bianteira Gaifo Telescopic Traseira [Brage Oscitame JAmoneoedor: ianteiro Hidrautico com mola Helicaidal [Traseico Fidrautico com mola Helicoidal 2 +2 ESPECIFICAGAO GERAL FSPEC Ff [Curso da roda: Dianteiro 140 mm Tease 100 mm Eétrica’ Sistema de Ignigao TE (Digital) Sistema de GeragSo de carga Magneto AG. Bateria - Tipo GM 10-342 Capacidade da batoria 12V-10 AH Farot Haidgeno Lampacias - Poténeia / Gide Faro! 12 BOIS Wx 1 Lantoma © Freia hewevet Wx4 Pisce havarwee Marcador hevas wet uminagae da placa havew Luzes indlcadoras: Neutro hevawst Luz ait HOV 1,7 Wot Pisca avaWwAT Velooimetra s2vaW ESPECIFICAGOES DE MANUTENGAO ESPEC Pa ESPECIFICACOES DE MANUTENGAO MOTOR Cabecut Limite de Empenamenta = 0,09 mm 5 linhas indicam a'forma de madicfio Cainer a Int. Mancal }o Ext. Comanda Foiga no Mancal Dimensons do Ressatia: Admissiio: a8 < Limite > | | Limite de Empenamento: Balancim @ Eixo do Balancim: int do balanein Biametrs / Ponto de medigag * et 4 46,98 ~ 48,03 mm / 45mm Limite de uso <0.4. mene Exo da Comando: Tipo'de-actonarente Corrente: < 0,015 mm > 22,000 - 22,021 mm 21,960 ~ 21,880 mm 0,020 - 0,061 mm 26,190 mm < 26,080 rirm > 21,045 mm /¢.20,085 mim = 5,180. mm 26,190 mm € 26,090 mm > 21.087 mm < 20,087 mm > 5.190 mm 10,900 = 10,015 mm 9 Ext do eho 19.981 ~ 9.991 mm Foiga 0,009 ~ 0,054 mm, J< Limite > _ }< 0,08 mm > Corrente do-comande: Tipo /n® de eios De rolete / 110 Automatics jee de’ ESPECIFICAGOES DE MANUTENGAO_| ESPEC Valvula, Assento da valvala, Guia da Valvuta (trio) cin 08 - 012 ma Esc 10,80 ~ 0,14 mm |Dimensdes da valvuta: SS "AT @ cabaga Adm 25,9 ~ 26,1 mr, Ese 21,9 - 22,1 mm FB" Lanqura da face Adm h4 32 mm Ese 1.7 = 2.8 mm C* Largura da assentamento. Adm 0,9 = 1,1 mm: Ese 0,9 =1,1 mm Aden <.6mm> Ese << 1,6mm> "D" Espessura da borda Adm 0.4 -— 8.8 mm ae 08-12 mn lo Ext da Haste Adon \4.978 - 4,990 mm Esc 4.960 ~ 4.975 mm etme cen 4950 rm > ese I aos mm > ja int, Guia de valwula Adm 5,000 - 5.012. mm Esc [5,000 = 5.012 mm < Limite > Adm < 5,03 mm > Ese j< 5.03 mm > Folga entre Valvula e Guia Adm 10,010 - 0,037 mim Esc 10,025 - 0,052 mm < Limite >. Adm }< 0,08 mm > tae colons Erenainntiisa Haste 02mm |Mala da vaivula: Comprimento Livre: Adm 23,75 mm Esc 29,75 mm Limite Adm. < 28,75 mm > Esc }< 28,75 mm > eS an arm (valv. Feachada) Ese 2.7mm Pressao comprimida adm 781 = 80959 [manta Ese 7.31 ~ 8.09 kg ESPECIFICAGOES DE MANUTENCAG ESPEC [P3] Limite die inclinagas * Adm <25° /12mm> tee feasts 12mm> SE Zh, Sentido de enralameno Adm: Horde Ese Moréea Pita Foiga com o ellindro 10,020 ~ 0,020 mm < Limite <0,1mm > Jo Fistao "0" 45,96 - 49,00 mm Ponto dis medigao “H" 6mm Sobremedida 49,25 mm Hacer — {49.50 mm — <= a. oo Pil Supavor Tipo [Paraigio Dimenséos (B xT) jtx2mm Folga ordre Pontas (ortado} [e fors“o0m j Foiga Lateral (monado} ee 0,03 ~ 0,07 mien jeuirite> 0.12 mm> Seeundirin Tipo [Conice Dimensdes (Bx T) Vx2emm Folgs era ponias (trios) [7 0.15 - 030mm j< Limite > << 04 mm > Folga iataral 10,92 -0,08 mm euimite> SS fe leoaemms Anal de ales: Dimensdes (87) br, 20x22mm [Folga entre. pontas (montada} 0.3-08 mm Biela; Folge de lubeticagao. 9.020 — 0.048. mm ESPECIFICAGOES DE MaNuUTENGAO_| ESPEC PF Virabrequinn: harpura "ar irs (67,95 ~ 68,00 mm lEmpenamento J<0.03 mm > [Foiga lateral na biela “C* 10.40 = 1,05 mm lFoiga de Lubriscagio 9,020 ~ 0,048 mim lEmbreagem: loisco de Fricgaer Espessura 29 - 3,1 mm ‘Guantidade [5 nogas Limite us0 2.5 mm > Flaca de Fricgao Espessura H.8— 21 mm Quantdade ls pogas Limite empenamento |< 0,05 mm-> Mola da embreagem © Comptimento Livre Id4,6mm Quantidade 4 pecas Comprimonto Minimo j< 33.6 mm> Campana Folga axial 0.08 - 0.33 mm Folga Radial 0,010 - 9,094 mm Sistema de acionamento Haste intema acionada por Came Limite de empenamento da haste J_ 0.5 mm> Transimissao Limite de empenamento do aixo principal }< 0,08 mm = Limite de empenamento do eixe seeundatio. -< 0,08 mm > Mudanigs Tipo de mustanga Trambulador e barra de guia Limite empenamenta da barra quia < 0,025 mm > Carburador: (Gis principal 1125 Gide de ar principal 60 Agua 4° pasigaio Ditusor 0-0 Giclé de baixa 20 Gicle de ar piloto 155 Parafuso de mistura 2.36 voltas Saida giclé de babxa 0 D.BS Siaida laterat 1 908 2 0 0.8 a noe Assento da valvula 01,0 ici de partica. 28 0,7 Vatiula de aceteranso 140. Nivel de combustival 16.5 ~ 17,8 mm otaigio de marcha lenta 1950 - 1450 rpm vacuo do coletor 360 menHg [Bomba de gasping; [Tipo AVacuD ESPECIFICACOES DE MANUTENCAO [eseec p 7 [Bictersa de Lubriicagsa Tipo de filtro de bleo Tipo de Bomba de seo Foiga nas pontas Js Limite > Foiga lateral J Limite: Pressio de aperagto da valvula de ativio IAGRAMA DE LUSRIFICAGAO Fi [eoRnENTE eae — [arr eases | — +f Pes — [Exo ru s0n] FILTRO 0 Gut a] {esas [GAPTADGA DE OLEO| ae CARTER caRTER [Sequancia de perio dos paralusos da carcaga LADG ESQUERDO ESPECIFICAGOES DE MANUTENGAQ [esrec py Fiarque deeper Local Nome Dimensdo-| Gide Tue | Gbeervarae memeeesmw | mam eer te a ‘Tampa de ajuste da vélvula Paratuso § |exig | 4 | or Cabegate Paral.c/ Flange |Méx 125 | 6 | 22 Poca |MBx128 | 4 | 12 ICatecote (Tubo de escape) Poratuso | |MSx10 | 4 | o7 ota ds ignigaio Prisioneiro © |MIDx1.25| 2 | 1.9 Tampa do cabegeto mexta | 8 | 10 Rotor do magneto Paratuso — |Mi2 1 | a0 Pores trava de ajuste da valvula Poreacitiange |MSx10 | 4 | OF Limiaser de etxo ce batancim Pora |Mexto | 2 | 12 Engrenagam do comande Paraiso |Maxi25 | 2 | 26 (Guia da corente: Paraleso § |Méxf.0 | 4 | 10 Tensor da correnio Paraiso | |MBxt.0 | 4 | 10 [Terminal tensionador da corrente: Paraiso |M8xt25 | 2 | 08 Tampa da bomba de dleo Poratuso |MBxto | 1 | oF Tampa do capladar de deo Paraluso [MB x 1 | or lBomba de sles Paratuso | [MExi0 | 3 | oF Tampa do fitro-de lee Partuso [Meio | 3 | OF JParatuss de-drena Paratuso [Mapas | 1 | 32 Coletto de Admissao Paratise |Mgx10 | 4 | 40 Elemente do fio de Ar Paratuco |Méx10 | 2 | oF Tampa do titre de Ar Paratuso § (MBx10 | 2 | 1.0 Tubo de escape 3 Paraluso> (MBxt25 | 2 | 20 lungao inferiar do tube dé escape Paraluso o/tlange|MBx125 | 1 | 20 Tube de escape Parafuso ci flange|Mexta | 4 | 10 Silenciadar Parafuso cl fange|MIox 125] 1 | 25 Jlungao superior dotubo daescape —| Parafusoc!fange|Mox1.0 | ft | 3.0 Placa da tito de ar Paralusoc/nange|Mex4.0 | 2 | 19 Paratusoc!nange|Ma x10 | 2 | 99 Gaicara Parause — |Moxi0 | t4 | 07 Tampa esquerda da carcage Paratuse |Mexr0 | 9 | 07 ‘Tampa direta da carcaga Paratuco |voxio | +0 | 07 Tampa da correnta Paraiso = |M6x10 | 3 | OF Paraluso de drene Paraeo |MMidxi.25| 1 | oa Bacal Imex125 | 2 | O5 lEmbroagor de parida mext2s | 3 | go |-q Engrenagem primiria Partuso favexta | 1 | 80 Uso amuoistave JCubo da embreagon Porea = ait. | 4 | 7.5 [Use amuola tava ol da eebreagem, Poa = |Mix10 | 4 | 08 Porca trava do ajustadar da embveagem | Paratusa« |MBx 10 | 1 | 08 Alavanca impulsora da smbroagem prea [Mato | 4 | 42 Pinko Paraiso |M5x08 | 2 | 10 Placa lateral da trambulador Paratuso = |isx08 | 1 | 04 | Limitadar do trambulador Parauso | |Mexto | 1 | 22 1 Alavanca de mudanga: 3 Paraluso | |Méxt0 | 1 | 08 Pedal de cambio Paraiso |Méx10 | 1 | 08 [Rosca Esq. Poa = |Max1.0 | 1 | o8 Interrupior do neutro Poca |Mt0x 1.25] 1 | 20 Esiator Mexia | 3 | oF Bobina de pulse Parauso | [MBx1.0 | 2 | 05 Motor de arranque Paratuso— |Mpxt.0 | 2 | 10 Poratuso _ | ESPECIFICAGOES DE MANUTENCGAO lesrec| 7 CHASSI Sistema de Diregaa Tipo da rolamento de diego iRolamenio de esforas lode / cimensio da esfera: superior 19 pacas / 6,35 miimetros Inferior 19 pagas./ 6,35 milimetros Suspensdo Daantera curse da suspensio Dlanteira 140 mm ompeimanta live da mola 415 mm Limite > 1< 410 mm > Constante da rota {a 0.8 kim ke 1,15 kg’mm curse: co Jo - 106 mm ke 108 =140 mm apacidade de clea 245 em vel de die 120 mm Do topo da tuto inierno totalmente comprimida-€ sem mela Tipo se deo Geo hidréulico 10 W nu equivatente [Suspensio Traseira: [Gurso do amertecedor 70. mm [Comprimente ivee da mola [296 mm /< Liite > J< 220 mm > [Comprimente montada 207.5 mm [Constante da mola KI 3.4 kg drm re 22 kal mm Curse ki lo = 44 mm Ka 41 ~ 70mm Barto Traseiro: Lite de folga do garto finat 1 mm > lateral <1 mm > Fioda Diantaira Tipo De raios pimensao de aro hax io Material do ara Ago lEmperiamento do aro radial <2 mm > tater <2mm> fioda vaseira: Tipo De raios Dimensio do aro sx 275 Materias do aro Ago lEmpenamenta da aro racial <2 mm > tater lez mm> IComrente: Tipo / Fabricante \520 05, Daido latde de elos hia [Foiga da correnta [30 ~ 40 rm ESPECIFICAGOES DE MANUTENCAO Diste de freia diantaira: Tipo Simpies Jo Extemo / Espessura |282.x.5 mm Espessura da pastina 6.2 mm = Limite > £08 mm > * 9 Intemo do clindra mastre 2.7 mm olntemo da pings 254 +30,10mm | Tigo oe fica DoTs FTambor do freio traselro: Tipo Com haste de arrasto © intome do tarnbor 199 mm < Limite > 2181 mm > IEspesaura do tambor I< Limite > IComprimente tivre:da mola da sapata $50 mm tants de treio © pedal de treio: Faiga do manete de tele 2- mm Posigao do pedal de treio 45 — 55mm |Foiga ao pedal de trio 20 = 30 mm Manete de embreagem ‘| Foiga do manste de embreager 3-5 ESPECIFICACOES DE MANUTENGAO [esPec OF Frarque Lecal |___Dimensan tae Observacao Exo da roda dianteiza idx ts 5B Paratusa do eixa diantoiro nae x 1,25 20 Eno de diregiio € tubo intemo nai x 1,5 38 Para-lama diamisiro @ garto dianteira, nae x 1,25 20 Pinga garte diantaira nai x 25: as Exo de diregao o grampo nex 1,0 OF Suparte tarot (int) Nex 1.0 or htesa de guidia e tabs intemo nae x 1.25 30 Mesa de guidae e elxo diragac nag x 1,28 54 Ewes diego @ porea casteto M2 x 1,0 38 [Veja NOTA Mesa do guia @ fixador quidio nao x 1,25 43 [Buidio e fixador do guido (Sup) NB. 1.25 23 Velocimetro e mesa do guido Nex 1.0 Or Farol © suporte velocimetro N16 1.0 oF Caixa indicadora @ suporta vetocimetro [M4 x 0,7 oa [Suporte do fara! e suparte do pisea 20 Disto de treio 6 cubo Mex 1,25 2g |g sMangueira de frei © pinga B10 1,25, a0 !Sangrador de freta Me x 1,25 08 [Clindro mestra © mangueira N10 4,25 26 Ciindra mestre e suporte Nex 1,0 a7 Buzina & quadro Nex 1,0 o7 Quadro © suparte bobina ignigao Nex 1.0 ov [Bobina ignio © suporte bobina Nx 08 oa [Suporte motor diamteita e quagro 55 Tcl 6 paratama traseira ex 1.0 oa Caixa fitro ar € quedo IN x 1,0 om [Suporte motor traseira © quadro nae x 1.25 35 Motor superior traseira e supots ba #25 a5 Motor inferior taseira © quacro i x 1,25 35 Motor isnteira & quadra i x 3,25 35 IChave de ignigdo-« quadro IMé x 1,0 18 |Reguiador vollagem 0 quadro MG 1,0 or Suporte capacete ¢ quadro Mex 1.0 15 |Porea tava ajuste pedal froio MBX 1,0 07 lcavalcte lateral M10 «1,28 23 Estribo M10 1.25 2a Estrito traseito e quadro MB x 1,25 a0 Eixo pivé © garfo traseiro M2 1.25) 50 Bomba de gasolina e suporte MB x.1,0 ar [Suporte da bomba @ tanque Mex 1,0 ar Tomeira © suporte M6 x 1.0 a7 FTanque ¢ suporte da tomelra MBX 1,0 ar Tanque'@ quadro MB x 1,25 16 (Caixa de bateria e quadro MB 2 1.0 or [Suporte 1 9 reforgo para-lama Traseiro, (MBX 7.0. or Assento e quadra ME x 1,0 or [Assenio e relargo NE 91 25 1.6 ESPECIFICAGOES DE MANUTENCAO ESPES p 7 [ Tosa Dimensiia Teqve k ‘Obs ‘Amortecedor Waseiro (sup) a 1-25 za Amartecador trasciro (int) IMB x 1.25 2g Elo da roda traseira: M1 4x 1.5 1.0 Péra-lama tras. (Frente) e quadro IM10 x 1,25 50 /Para-lame tras. {Tras} e quadro IM1O x 1.25 60 Para-lama tas ¢ sup. Pisca Me 1.25 1.9 Para-lama tas © lantarna [MB x 1,0 or [Para-lama tres’ sup licenga IMB x 1.0 07 Haste do treio 6 gato MB x 1,25 23 Haste do freio @ prate MB x 1,25 23 jinterruptor do cavalete @ supacte: MS x 1.8 4 linterruptor cavalete © quadro MB x 1.0 13 Pisca e supone MG x 1,0 or Chigote ¢ quadro MB x 1,0 OF Nota: 1, Primeiro aperte a porca castelo com um torque de 3,8 kg.m Usando um torquimetro. Em seguida solte a porca uma volta, 2. Reapers a porea cam torque de 2.0 kg.m ESPECIFICAGGES DE MANUTENGAQ ESrec p ELETRICA [Vottagem: lav Sistema de Ignigac: Ponte de ignigaic 8° a 1.300 mm Avaingo. 27° a 8.000 mpm Tipo de avango [Eco : 4 } a e > 2 « 6 8 ROTAGAO BO MOTOR {1000 apm ) | on | [Resistencia da bobina de pulso {cor do fio) 192 ~ 288 W a 20° (Azul / Amarelo ~ verde / branca) |Moxielo TG! / tabricante. NDFOS/MIPPONDENSO |Bobina de ignigao Modelo | Fabricante .J0206 f MIPPONDENSO |Capatidade miniena de talsca ismm |esisténcia do enrolamento primario 32-48 2 a20°C |Resisténcta do enrotamento secundario 10.4 ~ 156k a 20°C |Cachimbo da vela Tipo Resistive |Fesisténcia 40 k.0 a 20" Sistema de carga / Tipe [Gersdor por magneto: [Magneto )Madela/Fabricanto IL6285 / Wipponderizo Saida nominal 14V, 254 @ 5.000 rpm = 2 > 8+ a «/ & 8 . 2 « 6 #8 FIOTAGAG DO MOTOR (x 1000 rpm } onic ati losin) oaare 2-14 ESPECIFICACOES DE MANUTENGAO ESPee égulador | Retincdar Tipo |Curta circuito {semi condutor) Modelo / Fabricante SH65O | SHINDENGEN Tensae requiada sem carga i142 ~ 15.2 Capacidade 184 Tense Bateria ICapacidade Densiiade do Eletroieto Sistema de parta Tipo Motor de arcanque [Engrenaments constante Modelo / Fabricante [2 / YAMAHA Saida Od kw Resistencia do induzido 0.019 - 0,023 a 20°C Escova IComprimento Total 40 mm Lirite 3.5 mm Pressao da mola [560 ~ 840g Induzd ls Externe jez mm Limite de uso jet mm Jaitura de contato sm [Role de-pariva IMedelo / Fabricante \Ato4-128 / HITACHI \Corrente 008 \Resisténcia da bobina 130 3,70 6 20°C. Aquetedar (Carburador) lBesisténcia 95 WS maz0'C [Buzina Tipo / Quantidade Tio Plano x4 |Madelo / Fabricante YE = 12:/ NIKKO Cements minima 12.5 A ele de pisca Tipo Transistorizada total Modelo ¢ Fabricant |FE2a6 bh / NIPPONDENSO Frequéncie do pisca 75.~ $6 delo / min, Poiéncia BW x2 + 3W Lnidade de eaeelamento automation Modelo / Fabriecante FB257 HINIPPONDENSO Rele de corte da parida Modelo! Fabricante 2UJ / TATEISHI |Diowo Sim _| | Circuite de saguean¢a. Tipo Fusivel [Corrente rm cada cireuto / gtd Principal 208 «1 Pisca A0Ax t Reseva 20x 1 toaxt ESPECIFICACOES GERAIS DE TORQUE ESPECIFICAGAO GERAL DE TORQUE Este encarte especitica otorque de aperto para roscas Standart na norma 1.5.0 . As ee poeta especificagdes de torque para componentes ou (Porea}| (Porea) | _* ee conjuntos especiais estado incluidas na SE respectivas segdes deste manual. Para evitar Sin J) | empenamento, aperta os parafusos @ porcas amm| 15 | 15 de mado cruzado, em tases progressivas, até 10mm | 30 | 3.0 Que 0 torque completo seja alcangado. ‘A menos que seja especificado de outra moda, as especilicagdes de torque exigem roscas secas e limpas. Os componentes devem ficar em temperatura ambiente, ® Imerruptor principal ‘Yamm| 85 | 58 i4mm| es | a5 | ot iomm [130 | 136 | 9a A: Dimensdes da chave B; Didmetre externa da rosca DEFINIGAO DE UNIDADE Cetra Danica: Macida re limetie a metres | [Comprimento om icoatimetro 462 motras [Compamento |Ko (Quilograma 10° pramas Peso iN iNowrton Neveton metro ill Pa Pascal Nene Newnan por mitimetro c ira ig mi Volume ou capacidade em? IContimetro cabico 1 mt am [lotagdo por mn Flotagao do motor PONTOS DE LUBRIFICAGAO E TIPO DE LUBRIFIcANTE_| ESPEC P z MaToR Pontos de Lubrificagao ‘Simbala Tipe de Lubricante Labins dos retentores Grane a base sabao Litio Andie: ce borrache Eli |Graxa a base sabio Litio olamartos = __ [ote de mstor Paraluso do cabepate @ arrucia = [600 de motor Ralamenta do balancin © _[Bisutoto te moibdenio PAC aaLeeROI = [6ie0 de motor Mancal da Virabrequirn =) iso. de motor Biela —@ Gieo de motor Supedicia do pista SQ] [Geo de motor [Pino do. pisvio —@ Oiso de motor [Ressalto e mancal da comando = Gise de mater Haste da valvula (Ade / Ese) © [Bisuiteto mottidenio Ponta da haste da valvula =a (Glao de mater [Coments & engranagem comands —q Gieo de motor Eixo bombs dleo, rotor, alojam. Gist de motor Engrenagens livres 1 © 2 buchas [Sie 0 de motor JEmbroagom de partida GQ [Gie0.d6 motor En da campana f° puisara A] _[Bistitoto motibidenio Engrenagens do cambio ED [Bsuteto mowwidenia Eiva prineipat / secundano =] _[Bisulleto motbidenio Trambuiacor © Basu mowivena [Gatto tramb. | barra guia GQ] [dtc motor |Superticie jungiio Ajuste a folga Valvula de admissao (Frio) 0,08 ~ 0,12 mm Valvula de escape (Frio) 0,10 ~ 0,14 mm * Repita os passos acima para 0 cilindra traseiro. 2, Ajusto: + Folgade valvula Passos para ajuste: + Solte a porea trava @) + Introduza 0 calibre de lamina @ enteeo ajustador e a ponta da valvula * Gire 0 ajustador @ no sentido horario ou anti-hordrlo até aleangar afolga desejada. INSP AJUSTE DA CORRENTE DECOMANDO | AJUS. \Valvula de admissao (Frio) 0,08 - 0,12mm. Valvula de escape (Frio) 9,10~9,14mm + Fixe 0 ajustador para que ele nao.se mova @ aperte a porca trava Porea trava de ajuste da folga 9,7 Kg. + Maga folga de valvula + Se a folgaestiver incorreta, repita os passos acima até obter a folga apropriada + Repita os pasos acima para o cilindro traseiro. MONTAGEM Faga 0 proceso inverso da remogao. Atente para os seguintes pontos. 1, Veritique: + Anéisde borracha (Tampa do balancim) *Anel de borracha (Tampio do visualizador do ponto) *Anel de borracha (Tampao da porca do magneto) Danificado-> Troque 2. Monte: *Tampas.do balancim *Velas de ignigio + Tampas (Gabegotes) +Tanque de gasolina + Assent ‘Tampa do balancim 0,7 Kg.m Vela de ignigao 1a Kam Tampas (Cabegotes) 4,0 Kg.m AJUSTE DA CORRENTE DE COMANDO Este madalo esta equinada com tensionador de cerrente automatica. Naa¢ necessario ajuste, INSP AJUSTE DA MARCHALENTA | AJUS |< AJUSTE DA MARCHA LENTA 1. Aquega © motor por alguns minutos 2. Ajuste: *Marcha lenta Passos para juste: * Rotite 0 tampao de biindagem (paratuso piloto} + Gite 0 parafuse pilato @ no sentidia horario até que encoste levemente, + Gire de volta no sentido anti-horario ate | chegar no numero de voltas especiticada, | Parafuso Piloto 2% voltas + Gireo parafuso de ajuste @) da marcha lenta até atingir a rotagao especificada. Use um tacémetro digital para confirmar a rotagao do motor, ‘Sentido hordrio: Marchallentaaumenta ‘Sentido anti-hor: jarcha lenta abaixa Tacdmetro digital 90890-03113, zy Rotagaoda marcha lenta 1250 ~ 1350 rpm + Gire 0 parafuso piloto @ outra vez no sentido horario ou anti-horario por 1/8 de volta ate atingira maxima roltagdo neste intervais. + Agora. gire.o paraluso de ajuste da marcha lenta @ até atingir a rotagao especificada da mareha lenta 3. Verifiqua: *Folgado cabo doacelerador Veja a seggo “AJUSTE DA FOLGA DO GABODO ACELERADOR Mus | ae AJUSTE DA FOLGA DO CABO DO ACELERADOR AJUS AJUSTE DA FOLGA DO CABO DO ACELERADOR NOTA: Antes de ajustar a folga do.cabo do aceleradar, a marcha lenta deve estar ajustada 4. Verfiques + Folga do cabo do acelerador @ Fora de especificagaio- Ajuste [ Folga docabe do acelerador 3-5mm 2. Ajuste: * Folga do cabs do acelerador Passos para ajuste: Primeiro passo: + Solte a porca trava (Cabo do aceleradar 2) @ + Giro 0 ajustador (Cabo doacelerador 2) @ no sentido hosario ou ati-horério até atingir atolga especificada @ Folga do cabo do acelerador 2 Zeromm @ Cabo doacelerador2 + Aperte a porca trava Segundo passo: + Solte ® poréatrava (Cabo do acelerador 1) * Gire o ajustador {Cabo do.acelerador 1) @ no sentida horano ou anti-horaria ate obter afoiga especificada Folga do cabo do aceleracior (Manopta) 3 ® Cabo aceteradort » Aperte acontra:porca ¢@) INSP INSPEGAO DA VELA DEIGNIGAO | AJUS wr Tonia pass: + Sea folga estiver incorreta, ajuste-a folga do cabo do acaleradar com o alustador no lado da manopla. *» Solte a porca trava (Cabo do acelerador 1 - ladoda manopla) @ + Gire oajustador @ no sentido horario ou anthorario até abter a falga especticada © Folga do cabo do aceleradar (manopla)3 ~ 5 mm Aperte a porca trava INSPEGAO DA VELA DEIGNIGAO 4. Nerifique: *Eletrodo @ Desgastado / danificado » Troque Cor do isotador 3 @ Conidecde deisel bMS i Outra coloragao-> Verifique as condigses 2 damotor. 2. Limpe: + Veta de ignigaio Limpe a vela de ignigao com um limpador apropriado ou ascova dé ago. 3. Verifique Tipo da vela de ignigaio Incorreta % Toque Vela original: CREHS 4. Mega +Folga dos eletrodos Fora de especificagao> Ajuste Use um céliore de lamina Folgas dos eletrodos 06-0.7mm 3-9 - _— [INSP | gue VERIFICAGAO DO PONTO DEIGNICAO | AJUS ee 5. Aporte: + Velas de lgnigao NOTA: + Antes de colocar a vela limpe-a superlicie da gaxeta ea superlicie do castelo metlico. + Se 0 torquimeta naa estiver dispanivel no momento-da montagem 0 torque estimado ¢ Wirar de ¥4 @ Ye volta apés rasqueado com a forga das mao: Aperte com um torquimetro no valor especificado tao logo seja possivel, Vela de ignigao: 13__kg.m VERIFIGAGAO 00 PONTO DEIGNIGAO 1. Verifique: + Ponto de ignig’o Passos para verificagao: * Retire o tampao de visualizagéig do panto @ + Conecte a lampada estroboscépica @ no cabo da vela do cilindro traseiro, Lampada estroboscopica 90890-03109 + Aquaga o motor @ deixe funcionanda na marcha lenta a 1400 rpm * Visualmente: verifique sé 0 ponto fixe no visor @ est entre as marcas. do rotor do magneto. Ponte incorreto-> Verifique © magneto e/ou a bobina de pulso (em curto), Vela o “CAPITULO 7. ELETRICA™ para maiores inlormagdes. - __ | INSP (0 DA PRESSAO DE COMPRESSAO AJUS MEDICAO DA PRESSAO DE COMPRESSAO Prossao.de comp: de desempenho 4. Mega: +Folgade valvula Fora de especiticagao + Ajuste, 2. Aquega ” moter. 8, Retire: *Vela de ignigao 4. Mega: +Pressao de compressa Passos paramedigao: + Instale 0 medidor de compressao @ usando um adaptador, Medidor de compressao, 90890-03081 + Vire © moter com 0 botdo de partida (cemtifique-se que a bateria esteja totalmente: cartegada) 6 0 aceleradr aberto até que a leitura no medidor se-estabilize. + Compare a leitura cam os valores espectticados (veja 0 quadro) Pressao de compressao {a0 niveldo mar) Nominal: 11 kgiem? Minimo: 10kg/em? Maximo 12kg/om* Peace Quando virar o motor, aterre os eabos de vela paraevitartaisca. * Repita os passos anteriores para o outro ilindro, + Se a presso estiver abaixo do minima: 1.Coloquealgumas gotas de blea no cilindro afetado 2.Meca.a compresséo novamente VERIFICAGAO DO . INSP ELDOOLEO DOMOTOR | AJUS Pressio de compressio (Apés colocagaa do dloo daniro do cilindeo) Leitura Diagnastico Mais alto do que —_| Pistdo.desgastada ou sem die0 daniticado igualasem leo | Provavelmente, anéis, valvulas, cabegate ou gaxeta coteituosa Acima de nivel Verifique carbonizagaa maximo no eabecote, superficie das valyulas ou cabega do pistao NOTA: ‘Aditerenga na leitura de pressao dos cilindras do mais alto para o- mais baixa nao deve vyariar mais que os valores especiticados. Diterenga entre os cilindros Wenos que 1 kg/cm" VERIFICAGAO DO NIVEL D0 OLEO 1. Verifique: «Nivel de leo Nivel de dleo baixo > Adicione dleo. Passos para verificacao: + Goloque a motecicleta em um local plano & deixe-a perpendicular em tetagao ao solo, NOTA: Posicione.a motocicleta corretamento a0 verificar © nivel do éleo, Uma pequena incinagao pode provocar leitura errada. + Aqueca o motor par varios minutos. + Desligue © motor e visualmente verifique 6 nivel de dleo através do visor ©. Maximo @ Minimo TROCA DO OLEO DO MoToR/ | INSP TROCA DO FILTRO DE OLEO | AJUS | Ex TROCA DO OLEO DO MOTOR 1, Aquega motor por varios minutos © colaque um recipiante embaixo do motor 2. Rative: * Tampa de dleo (enchimento) * Paratuse de dreno () Drena o olen. 3. Aperie: + Parafuse de dreno Parafuso de dreno: 4,3Kg.n 4. Abastega: + Oleo no moter vp ‘Sieo recomendado: SAE 20W40 Tipo SE, SF, SG, SH, SJ ALATENGAO Nao permita que caia algum materialestranho dentro de motor. 5. Coloque *Tampa de éleo (entchimento) 6. Aquega:.o motor por varies minutos. 7. Verifique: + Vazamentos: + Nivel de dleo TROCA DO FILTRO DE GLEO 1.Aqueca © motor e coloque um recipiante embaixo do motor 2. Retire + Tampa do éleo (enchimenta) +Parafuso de dreno Drene odleo 3. Retire: “Tampa do filtro de Sleo @ 3-18 INSP AJUSTEDAEMBREAGEM | AJUS 4. Coloqua’ *Paratuso de dreno Parafuso de dreno 3,2ikg.m *Filtro de dleo nova. *Anelde borracha nove @ *Tampa do filtro de dleo NOTA: Gertifique-se que o ane! de borracha estoja posicionado carratamente. 5. Aperte: +Parafuso da tampa do fitro de dleo Parafuso da tampa dé filtro de dleo| 0.7 kgm 6. Abastega: + Olea no motor IN’? Oleo recomendado SAE 20W40 tipo SE, SF, SG, SH, SU Com tracs 1 filtro 1,61 AVATENCKO Nao permita que caia.algum material estranho: dentro do motor 7, Coloque: ‘Tampa de dleo (enchimento} 8, Aquega o motor por varios minutos 9. Veriique: *Vazamentos * Nivel de dleo AJUSTE DA EMBREAGEM Ajuste da folga 1.Solte; *Porca:trava @) 2, Ajuste: +Folga @ Gire 0s ajustadores @ até que a tolga fique entro dos limites esposificados. INSP _ LIMPEZA DOFILTRODEAR | AJUS 3, Aperta + Contra porta NOTA: —$$— ‘Os procedimentos acima dexamatolga do cabo no maxi permitr um funcionamento adequado da embreagem. ‘Veja 0 “CAPITULO 4. EXAME DO MOTOR - MONTAGEM E AJUSTE" LIMPEZA DO FILTRO DE AR < 1.Retire: * Caixa do filtro de ar 2, Retire: *Tampa da caixa do fittro de ar @ 3. Retire: Z D + Elemento de filtro de ar @ | *Guia do elemento @ iA ATENGAO ~ ‘© motor nunea deve funcionar sem 0 filtro de ar: pode ocorrer desgaste excessivo de io eloucilindro. INSP VERIFICAGAO DO COLETOR | AJUS 4. Verifique + Elemento do filtro de ar + Danificado> Troque 5, Limpe: + Elemente do filtro de ar ~ Passos para limpeza: w + Lave o elemento com culdado com i querosene ®. i Nunca use solventes com baixo panto de faisca como a gasolina. Estes solventes podem provocar fago ou explosao. *Esprema 0 excesso de querosene do elemento e deixe secar. AVRTENGAD Nai torgao elemento ao retirar 0 excesso. * Aplique dleo de motor SAE 20W40.@ - + Espremaoexcessode dleo NoTé © elemento deve ficar Gmido, porém nao encharcado, @ Coloquer +Guia do elemento + Elemento do filtro de ar *Caixa do titro de ar arafusos da caixa do filtro de ar 0.4Kg.m VERIFICAGAO DO COLETOR 1. Verifique *Coletor *Trincada/ daniticado > Troque VERIFICAGAO DAS LINHAS DE COMBUSTIVEL/VERIFICAGAQ | INSP DO RESPIRO /VERIFICAGAO DO SISTEMA DEESCAPE | AJUS VERIFICAGAO DAS LINHAS DE COMBUSTIVEL 1. Verifique: + Mangueiras de combustivel ¢ * Mangueira de-vacuo @ incado ! danificado-> Troque. Obstruido + Limpe VERIFICAGAO DO RESPIRO DO MOTOR 1. Veriique + Mangueira de respiro. Trincado / darilicado-> Teoque VERIFICAGAO DO SISTEMA DE ESCAPE 1. Ratice “Tampa lateral direita 2. Verifique: *Tubos da escape + Escapamenta *Gaxetas Trineados / danificadas > Troque +Porcas + Parafusos Solio Aperts Apeite: + Poreas + Parafusos ‘Poreadotubode escapes) 1,0 kg. Paratuso da juncao do escape superior 4,0Kg.m Parafuso da jungao do escape inferior 2,0Kg.m Parafusos tubo de escape (3) (3): 2,0Kg.m Parafuso do escapamento @ 2,5 Kg.m AJUSTE DO FREIO DIANTEIRO/ | INSP AJUSTE DOFREIOTRASEIRO | AJUS CHASSIS AJUSTE DO FREIO DIANTEIRO 1. Solte + Porca trava @ 2, Aluste: *Folga@) Gite oajustador@ até que a folga (@ tique entra do limite especificado. Folga |__ 25mm A ATENGAO Uma folga apropriada do manete de freia é essencial para evitar derrapagens. Reed Maciez ou sensagao esponjosa da manete de freio indica presenca de ar no sistema Este ar pode ser expelido sangrando 0 sistema antes de funcionar a motocicleta, Arno sistema causa grande diminuigao na Capacidade de frenagem, perda de controle © acidentes. Verifique © sangre o sistema caso necessirio. 3. Apene: "Contra porea AJUSTE DO FREIO TRASEIRO Ajuste-da altura do pedal de freio. 4. Sohte: *Porca trava i) 2. Ajuste: + Altura do pedal de rake @ Gire 0 ajustador @ até que a attura do pedal de freic fiqué na altura espectticada, ‘Altura do pedal de freio: 45 55mm ‘Acima do topo de estribo ——— es Verifique o funcionamento da luz de freio apés ajustar a altura do pedal

Você também pode gostar