Você está na página 1de 110

LIVRO DE

ENOQUE
Nelson Marins
O Livro de Enoque é um texto
apócrifo que é mencionado por
algumas cartas do Novo Testa-
Edição Revisada e mento (Judas, Hebreus e 2º de
Corrigida
Pedro)

10/08/2016
PRIMEIRO LIVRO DE 1

ENOQUE
As bênçãos de Enoque 8 As alturas das montanhas serão
abaladas, e os altos montes serão

1 AS PALAVRAS das bênçãos


de Enoque, com as quais ele
abençoou os eleitos e os justos, os
abatidos, derretidos como o favo de
mel na chama de fogo.
9 A terra será imersa e todas as
quais devem existir nos tempos da
coisas que nela estão perecerão; en-
tribulação, rejeitando toda iniquidade
quanto um julgamento virá sobre
e mundanismo.
todos, mesmo sobre todos os justos:
2 Enoque, um homem justo, o
10 Mas a eles será dada paz: Ele
qual estava com Deus, respondeu e
preservará os eleitos e para com eles
falou com Deus enquanto seus olhos
exercitará clemência.
estavam abertos, e enquanto via uma
11 Então todos pertencerão a
santa visão dos céus. Isto os anjos me
Deus, serão felizes e abençoados, e o
mostraram.
esplendor da Divindade os iluminará.
3 Deles eu ouvi todas as coisas e
12 Eis que Ele vem com dezenas
entendi o que vi; coisas que não terão
de milhares dos Seus santos 1 para
lugar nesta geração, mas numa gera-
executar julgamento sobre os pecado-
ção que deve acontecer num tempo
res e destruir o iníquo, e reprovar
distante, por causa dos eleitos.
toda coisa carnal e toda coisa peca-
4 A respeito deles eu falei e con-
minosa e mundana que foi feita, e
versei com Ele, o qual virá de Sua
cometida contra Ele 2.
habitação, o Santo e Poderoso, o
Deus Criador do mundo: A obediência das criações de Deus
5 O qual pisará sobre o Monte Si-
nai; aparecerá com Suas hostes e se
manifestará com a força do Seu poder
dos céus.
2 TODOS os que estão nos céus
sabem o que transcorre lá.
2 Eles sabem que as luminárias
6 Todos estarão temerosos e as celestes não mudam seus caminhos;
sentinelas estarão aterrorizados. que cada uma nasce e se põe regu-
7 Grande temor e tremor se apo- larmente, cada uma a seu próprio
derarão deles, mesmo aos confins da tempo, sem transgredir os manda-
terra. mentos que receberam.
3 Conhecem a visão da terra, e

1 1 Deuteronômio 33:2; 2
Citado por Judas, vs. 14, 15.
2 1º ENOQUE, 3, 4, 5

entendem o que devem acontecer, 2 E que as obras desde o princípio


desde o princípio até o seu fim. de todos anos existentes, na qual
4 Eles veem que toda obra de todas as suas obras são obedientes a
Ele e invariáveis; assim como Deus
Deus é invariável no período de seu
determinou, assim todas as coisas
aparecimento. acontecem.
5 Eles veem o verão e o inverno: 3 Eles veem também como os ma-
percebendo que toda terra está repleta res e os rios juntos completam suas
de água; e que a nuvem, o orvalho, e respectivas operações:
a chuva refrescam-na.
A maldição do ímpio e a glória do

3 ELES consideram e veem cada justo


árvore, como aparecem para
4 Mas tu resistes impacientemen-
depois murchar, e toda folha, para te, não cumpres os mandamentos do
depois cair, exceto de quatorze árvo- Senhor, mas transgrides e calunias a
res, as quais não são efêmeras 1, e Sua grandiosidade; e malditas são as
esperam pelo aparecimento das fo- palavras em tua boca poluída contra
lhas novas por dois ou três invernos. Sua majestade.
5 Tu, murcho de coração, a paz
não estará contigo!
4 NOVAMENTE eles conside-
ram os dias de verão, que o sol
está sobre a terra desde o princípio;
6 Portanto teus dias te amaldiçoa-
rão, e os anos de tua vida perecerão;
abominação perpétua se multiplicará,
enquanto tu procuras por uma cober- e não obterás misericórdia.
tura e por um lugar sombreado por 7 Nestes dias tu resignas tua paz
causa do sol ardente; enquanto a terra com a eterna maldição de todos os
é queimada com calor fervente, e tu justos, e os pecadores perpetuamente
te tornas incapaz de andar sobre a te abominarão;
8 Eles te abominarão com tudo o
terra ou sobre as rochas em conse-
que não é divino.
quência do calor. 9 Os eleitos possuirão luz, alegria
e paz; e herdarão a terra.

5 ELES consideram como as ár-


vores, quando elas dão suas
folhas verdes, cobrem-se e produzem
10 Mas tu, que não és santo, serás
amaldiçoado.
11 Então a sabedoria será dada
frutos; entendendo tudo, e sabendo aos eleitos, todos os que viverão, e
não transgredirão por impiedade ou
que Ele, o qual vive para sempre, faz
orgulho, mas humilhar-se-ão, proces-
todas estas coisas por causa de vós: sando prudência, e não repetirão

3 1 Passageiro; coisa que dura pouco tempo; pouco duradouro.


1º ENOQUE, 6, 7 3

transgressão. 7 Então eles juraram todos juntos,


12 Eles não condenarão todo o e todos se amarraram (ou uniram)
período das suas vidas, não morrerão por mútuo juramento.
em tormento e indignação; mas a 8 Todo seu número era duzentos,
soma dos seus dias se completará, e os quais descendiam de Ardis 3, o
envelhecerão em paz; enquanto os qual é o topo do monte Hérmon.
anos de sua felicidade se multiplica- 9 Aquele monte portanto foi cha-
rão em alegria, e com paz, para sem- mado Hérmon 4, porque eles tinham
pre, em toda a duração de sua exis- jurado sobre ele, e amarraram-se por
tência. mútuo juramento.
10 Estes são os nomes de seus
Rebeldes dentre os sentinelas chefes: Samyaza, que era o seu líder,
Arakiba, Rameel, Kokabiel, Tamiel,

6 E ACONTECEU depois que os


filhos dos homens se multiplica-
ram naqueles dias, nasceram-lhe
Ramiel, Danei, Ezekeel, Narakijal,
Azael, Armaros, Batarel, Ananel,
Sakeil, Samsapeel, Satarel, Turel,
filhas, elegantes e belas 1. Jomjael e Sariel.
2 E quando os anjos 2, os filhos 11 Estes eram os prefeitos dos
dos céus, viram-nas, e cobiçaram-as, duzentos anjos, e os restantes esta-
dizendo uns para os outros: Vinde, vam todos com eles.
selecionemos para nós mesmos espo-
sas da progênie dos homens, e gere-
mos filhos.
3 Então seu líder Samyaza disse-
7 ENTÃO eles tomaram esposas,
cada um escolhendo por si
mesmo; as quais eles começaram a
lhes: Eu temo que talvez possais abordar, e com as quais eles coabita-
desviar-vos na realização deste pacto. ram, ensinando-lhes sortilégios, en-
4 E que só eu sofrerei por tão gra- cantamentos, e a divisão de raízes e
ve crime. árvores.
5 Mas eles responderam-lhe e dis- 2 E as mulheres conceberam e ge-
seram: Nós todos juramos; raram gigantes 1,
6 (E amarraram-se por mútuos 3 Cuja estatura era de trinta cúbi-
juramentos), que nós não mudaremos tos 2. Estes devoravam tudo o que o
nossa intenção mas executamos nos- labor dos homens produzia e tornou-
so pacto desejado. se impossível alimentá-los;

6 1Gên.6:2; 2 No texto aramaico lê-se Sentinelas; 3 de Ardis. Ou, nos dias de Jarede; 4
Monte Hérmon deriva seu nome do hebreu herem, ou seja, uma maldição.
7 1 O texto grego varia consideravelmente do etíope aqui. Um manuscrito grego acrescenta a
esta secção, E elas (as mulheres) geraram a eles (as Sentinelas) três raças: os grandes gigantes.
Os gigantes trouxeram (alguns dizem mataram) os Nefilins, e os Nefilins trouxeram (ou mata-
ram) os Elioud (são seres excepcionais em ambos capacidade e maldade). E eles sobreviveram,
crescendo em poder de acordo com a sua grandeza. Veja o registro no Livro dos Jubileus. 2
Cúbitos, o mesmo que côvados. Um côvado = aproximadamente 50 cm.
4 1º ENOQUE, 8, 9

4 Então eles voltaram-se contra os 7 Tamiel ensinou astronomia;


homens, a fim de devorá-los; 8 E Asaradel ensinou o movimen-
5 E começaram a ferir pássaros, to da lua,
animais, répteis e peixes, para comer
sua carne, um depois do outro 3, e O clamor da raça humana chega aos
para beber seu sangue. céus
6 Então a terra reprovou os injus- 9 E os homens, sendo destruídos,
tos. clamaram, e suas vozes romperam os
céus.
As sentinelas rebeldes corrompem o

8
gênero humano
ALÉM disso, Azaziel 1 ensinou
os homens a fazerem espadas,
9 ENTÃO Miguel e Gabriel, Ra-
fael, Suriel, e Uriel, olharam
abaixo desde os céus, e viram a
facas, escudos, armaduras (ou peito- quantidade de sangue que era derra-
rais), a fabricação de espelhos e a mada na terra, e toda a iniquidade
manufatura de braceletes e ornamen- que era praticada sobre ela, e disse-
tos, o uso de pinturas, o embeleza- ram um ao outro; Esta é a voz de
mento das sobrancelhas, o uso de seus clamores;
todo tipo selecionado de pedras vali- 2 A terra desprovida de seus fi-
osas, e toda sorte de corantes, para lhos tem clamado, mesmo até os
que o mundo fosse alterado. portões do céu.
2 A impiedade foi aumentada, a 3 E agora a ti, ó Santo dos céus,
fornicação multiplicada; e eles trans- as almas dos homens queixam-se,
grediram e corromperam todos os dizendo: obtêm justiça para conosco
seus caminhos. com o Altíssimo 1.
3 Amazaraque 2 ensinou todos os 4 Então eles disseram ao seu Se-
sortilégios, encantamentos, feitiçarias nhor, o Rei:
e a arte de cortar raízes: 5 Tu és Senhor dos senhores,
4 Armers ensinou a solução de Deus dos deuses, Rei dos reis.
sortilégios 3, cura de doenças e a 6 O trono de Tua glória é para
ciência da medicina; sempre e sempre, e para sempre seja
5 Barkayal ensinou os observado- Teu nome santificado e glorificado.
res das estrelas 4, 7 Tu fizeste todas as coisas; Tu
6 Akibeel ensinou sinais; possuis poder sobre todas as coisas; e
3
Sua carne, um depois do outro. Ou, de uma outra carne. Nota: pode referir-se à destruição de
uma classe de gigantes por outra.
8 1 Azazel ensinou aos homens as artes de fazer armas brancas, escudos e cotas de malha;
porque sabia como trabalhar os metais nestas artes. Mas também ensinou o artesanato das joias,
como os braceletes, os anéis, colares, brincos etc.. Esse mesmo anjo de vocação bélica também
revelou segredos da beleza: a cosmética, a maquiagem, a joalheria. 2 Amazaraque era especia-
lista em exorcismos e no conhecimento de raízes e suas diferentes utilizações. 3 Sortilégios:
4
Feitiçaria; ação do feiticeiro que pratica magia ou bruxaria. Observadores das estrelas.
Astrólogos.
9 1 Obtêm justiça para conosco. Literalmente, Traz julgamento para nós do céu.
1º ENOQUE, 10 5

todas as coisas estão abertas e mani- 2 E enviou a Uriel ao filho de


festas diante de Ti. Lameque (Enoque),
8 Tu vês todas as coisas e nada 3 Dizendo: Diz a ele em Meu
pode esconder-se de Ti. nome: Esconde-te.
9 Tu viste o que Azaziel tem fei- 4 Então explicou-lhe a consuma-
to, como ele tem ensinado toda espé- ção que está preste a acontecer; pois
cie de iniquidade sobre a terra, e tem toda a terra perecerá; as águas do
aberto ao mundo todas as coisas se- dilúvio virão sobre toda a terra, e
cretas que são feitas nos céus. todas os que estão nela serão destruí-
10 Samyaza também tem ensina- dos.
do sortilégios, para quem Tu deste 5 E agora, ensina-o como ele po-
autoridade sobre aqueles que estão de escapar, e como sua semente pode
agregados Contigo. permanecer em toda a terra.
11 Eles tem ido juntos às filhas 6 Novamente o Senhor disse a
dos homens, têm-se deitado com Rafael: Amarra a Azaziel, mãos e
elas; têm-se contaminado; pés; lança-o na escuridão; e abrindo
12 E têm descoberto crimes a o deserto que está em Dudael, lança-
elas2. o nele.
13 As mulheres igualmente têm 7 Arremessa sobre ele pedras
gerado gigantes. agudas, cobrindo-o com escuridão;
14 Assim toda a terra tem se en- 8 Lá ele permanecerá para sem-
chido de sangue e iniquidade. pre; cobre sua face, para que ele não
15 E agora, vês que as almas da- possa ver a luz.
queles que estão mortos clamam. 9 E no grande dia do julgamento
16 E queixam-se até ao portão do lança-o ao fogo.
céu. 10 Restaura a terra, a qual os an-
17 Seus gemidos sobem; nem po- jos corromperam; e anuncia vida a
dem eles escapar da injustiça que é ela, para que Eu possa recebê-la.
cometida na terra. Tu conheces todas 11 Todos os filhos dos homens,
as coisas, antes de elas existirem. sua descendência, não perecerão em
18 Tu conheces estas coisas, e o consequência de todo segredo, pelo
que tem sido feito por eles; já Tu não qual as Sentinelas têm destruído, e o
falas a nós. que eles ensinaram;
19 O que, por conta destas coisas, 12 Toda a terra tem se corrompi-
devemos fazer contra eles? do pelos efeitos dos ensinamentos de
Azaziel.
O Altíssimo dá ordens as Sentinelas 13 A ele, portanto, se atribui todo
e sentencia as Sentinelas rebeldes e crime.
seus descendentes 14 A Gabriel também o Senhor

10 ENTÃO o Altíssimo, o
Grande e Santo falou,
disse: Vai aos bastardos, aos répro-
bos, aos filhos da fornicação; e
2
Descoberto crimes. Ou, revelado estes sinais.
6 1º ENOQUE, 11

destrói os filhos da fornicação, a uns 23 Que toda má obra seja destruí-


descendência das Sentinelas de entre da;
os homens; traze-os e excita-os con- 24 A semente da justiça e da reti-
tra os outros. dão apareça, e o que é produtivo
15 Faze-os perecer por mútua ma- torne-se uma bênção.
tança; pois o prolongamento de dias 25 Justiça e retidão serão planta-
não serão deles. das para sempre com prazer.
16 Eles rogarão a ti, mas seus pais 26 E então todos os santos darão
não obterão seus desejos com respei- graças, viverão até terem gerado
to a eles; pois eles esperaram por milhares de filhos, enquanto todo o
vida eterna, e que eles possam viver, período se sua juventude, e seus sá-
cada um deles, quinhentos anos. bados, serão completados em paz.
17 A Miguel, igualmente o Se- 27 Naqueles dias toda a terra será
nhor disse: Vai e anuncia seus pró- cultivada em retidão; ela será total-
prios crimes a Samyaza, e aos outros mente cultivada com árvores, e será
que estão com ele, os quais têm se cheia de bênçãos; toda árvore de
associado às mulheres para que se delícias será plantada nela.
contaminem com toda sua impureza. 28 Vinhas serão plantadas; e a vi-
18 E quando todos os seus filhos nha que nela será plantada produzirá
forem mortos, quando eles virem à frutos para saciedade; toda semente
perdição dos seus bem-amados, que nela será semeada produzirá mil
amarra-os por setenta gerações de- por uma medida; e uma medida de
baixo da terra, mesmo até o dia do olivas produzirá dez prensas de óleo.
julgamento, e da consumação, até o 29 Purifica a terra de toda opres-
julgamento, cujo efeito que dura para são, de toda injustiça, de todo crime,
sempre, seja completado. de toda impiedade, e de toda impure-
19 Então eles serão levados para za que é cometida sobre ela. Exter-
as mais baixas profundezas do fogo mina-os da terra.
em tormentos; lá eles serão encerra- 30 Então todos os filhos dos ho-
dos em confinamento para sempre. mens serão justos, e todas as nações
20 Imediatamente depois disso me pagarão divinas honras, e Me
ele, juntamente com os outros, quei- abençoarão; e todos Me adorarão.
marão e perecerão; eles serão amar- 31 A terra será limpa de toda cor-
rados até a consumação de muitas rupção, de toda punição e de todo
gerações. sofrimento;
21 Destrói todas as almas viciadas 32 Eu não enviarei novamente di-
na luxúria, e a descendência das Sen- lúvio sobre ela, de geração em gera-
tinelas, pois eles tiranizam a humani- ção para sempre.
dade.
22 Que todo opressor pereça na
face da terra; 11 NAQUELES dias Eu abrirei
tesouros de bênçãos que
estão nos céus, para que Eu possa
fazê-las descer sobre a terra, e sobre
1º ENOQUE, 12, 13 7

todos os trabalhos e labores do ho- Enoque sentencia as Sentinelas


mem. rebeldes
2 Paz e equidade se associará aos
filhos dos homens todos os dias do
mundo, em cada uma de suas gera-
ções.
13 ENTÃO Enoque, passando
ali, disse a Azaziel: Tu não
obterás paz. Uma grande sentença há
contra ti. Ele te amarrará;
Enoque encontra com as santas 2 Socorro, misericórdia e súplica
Sentinelas não estarão contigo por causa da

12 ANTES de todas estas coi-


sas acontecerem, Enoque
esteve escondido; e nenhum dos fi-
opressão que tens ensinado;
3 E por causa de todo ato de blas-
fêmia, tirania e pecado que tens des-
lhos dos homens sabia onde ele esta- coberto aos filhos dos homens.
va, onde ele havia estado, e o que 4 Então partindo dele, falei a eles
havia acontecido. todos juntos;
2 Ele esteve totalmente engajado 5 E eles todos ficaram apavora-
com os santos, e com as Sentinelas dos, e tremeram;
em seus dias. 6 Abençoando-me por escrever
3 Eu, Enoque, fui abençoado pelo por eles um memorial de súplica,
grande Senhor e Rei da paz. para que eles pudessem obter perdão;
4 E eis que as Sentinelas chama- e que eu fizesse um memorial de
ram-me Enoque, o escriba. suas orações ascendendo diante do
5 Então o Senhor disse-me: Eno- Deus do céu; porque eles, por si
que, escriba da retidão, vai e dize às mesmos, desde então não podiam
Sentinelas dos céus, os quais deserta- dirigir-se a Ele, nem levantar seus
ram o alto céu e seu santo e eterno olhos aos céus por causa da infame
estado, os quais foram contaminados ofensa com a qual eles foram julga-
com mulheres. dos.
6 E fizeram como os filhos dos 7 Então eu escrevi um memorial
homens fazem, tomando para si es- de suas orações e súplicas, por seus
posas, e os quais têm sido grande- espíritos, por tudo o que eles haviam
mente corrompidos na terra; feito, e pelo assunto de sua solicita-
7 Que na terra eles nunca obterão ção, para que eles obtivessem remis-
paz e remissão de pecados. são e descanso.
8 Pois eles não se regozijarão em 8 Procedendo nisso, eu continuei
sua descendência; eles verão a ma- sobre as águas de Danbadan 1, as
tança dos seus bem-amados; lamen- quais estão da direita para o oeste de
tarão a destruição dos seus filhos e Hérmon, lendo o memorial de suas
farão petição para sempre; mas não orações, até que caí adormecido.
obterão misericórdia e paz. 9 E eis que um sonho veio a mim,
13 1 Danbadan, hoje chamado Rio Dan é o maior afluente do rio Jordão. A sua fonte é situada
na base do Monte Hérmon.
8 1º ENOQUE, 14

e visões apareceram acima de mim. 4 E escrevi sua petição; e na mi-


10 E caí e vi uma visão de casti- nha visão foi-me mostrado que seu
gos, para que eu pudesse relatá-la aos pedido não lhes será atendido en-
filhos dos céus, e reprová-los. quanto o mundo perdurar.
11 Quando eu acordei fui até eles. 5 Julgamento passou sobre vós:
12 Todos estavam reunidos cho- vosso pedido não vos será atendido.
rando em Oubelseiael, que está situ- 6 De agora em diante, nunca as-
ada entre o Libano e Seneser 2, com cendereis ao céu; Ele o disse que na
suas faces escondidas. terra Ele vos amarrará, tanto tempo
13 E relatei em sua presença todas enquanto o mundo existir.
as visões que eu havia visto, e meu 7 Mas antes destas coisas tu verás
sonho; a destruição dos vossos bem-amados
14 E comecei a pronunciar estas filhos; não os possuireis, mas eles
palavras de retidão, reprovando as cairão diante de vós pela espada.
Sentinelas do céu. 8 Nem pedireis por eles, nem por
vós mesmos;
Enoque escreve o livro da reprova- 9 Mas chorareis e suplicareis em
ção das Sentinelas silêncio. As palavras do livro que eu
escrevi 2.

14 ESTE é o livro das palavras


de retidão, e de reprovação
das Sentinelas, os quais pertencem ao
A visão de Enoque com a glória do
Altíssimo
mundo 1, de acordo com o que Ele,
que é santo e grande, ordenou na 10 Uma visão então me apareceu.
visão. 11 Eis que naquela visão, nuvens
2 Eu percebi em meu sonho que e névoa convidaram-me; estrelas
eu estava então falando com a língua agitadas e brilho de relâmpagos im-
da carne, e com meu fôlego, que o peliram-me e pressionaram-me adi-
Poderoso colocou na boca dos ho- ante, enquanto ventos na visão assis-
mens, para que eles pudessem con- tiram meu voo, acelerando meu pro-
versar com Ele. gresso.
3 Eu entendi com o coração. As- 12 Eles elevaram-me no alto ao
sim como Ele havia criado e dado céu.
aos homens o poder de compreender 13 Eu prossegui, até que cheguei
a palavra de entendimento, assim próximo dum muro construído com
criou, e deu a mim o poder de repro- pedras de cristal.
var os Sentinelas, a geração dos céus. 14 Uma chama de fogo vibrante 3
2
Libano e Seneser. Líbano e Senir (próximo a Damasco).
14 1 Os quais pertencem ao mundo. Ou, os quais são da eternidade. 2 Mas chorareis… Eu
escrevi. Ou, Assim também, a despeito de vossas lágrimas e orações, não recebereis nada, de
tudo o que está contido nos registros que eu tenho escrito. 3 Chama de fogo vibrante. Literal-
mente, uma língua de fogo.
1º ENOQUE, 14 9

rodeou-o, a qual começou a golpear- 26 Seus pisos eram de fogo, aci-


me com terror. ma havia relâmpagos e estrelas agi-
15 Nesta chama de fogo vibrante tadas enquanto o telhado exibia um
eu entrei; fogo ardente.
16 E aproximei-me de uma espa- 27 Eu examinei-a atentamente e
çosa habitação, também construída vi que ela continha um trono exalta-
com pedras de cristal. do;
17 Seus muros também, bem co- 28 A aparência do qual era seme-
mo o pavimento, eram formados com lhante à da geada, enquanto que sua
pedras de cristal, e de cristal também circunferência assemelhava-se à órbi-
era o piso. ta do sol brilhante; e havia a voz de
18 Seu telhado tinha a aparência um querubim.
de estrelas agitadas e brilhos de re- 29 Debaixo desse poderoso trono
lâmpagos; e entre eles haviam que- saíam rios de fogo flamejante.
rubins de fogo num céu tempestuo- 30 Olhar para Ele foi impossível.
so4. 31 Alguém grande em glória as-
19 Uma chama queimava ao redor sentava-se sobre Ele,
dos muros; e seu portal queimava 32 Cujo manto era mais brilhante
como fogo. que o sol, e mais branco que a neve.
20 Quando eu entrei nesta habita- 33 Nenhum anjo era capaz de pe-
ção, ela era quente como fogo e frio netrar para olhar a Sua face, o Glori-
como o gelo. oso e Fulgente;
21 Nenhum traço de encanto ou nem podia algum mortal vê-Lo. Um
de vida havia lá. fogo flamejante rodeava-O.
22 O terror sobrepujou-me, e um 34 Também um fogo de grande
tremor de medo apoderou-se de mim. extensão continuava a elevar-se dian-
23 Violentamente agitado e tre- te d’Ele;
mendo, eu caí sobre minha face. Na 35 De modo que nenhum daque-
visão eu olhei. les que estavam ao redor d’Ele eram
24 E vi que lá havia outra habita- capazes de aproximar-se, entre as
ção mais espaçosa que a primeira, miríades de miríades 5 que estavam
cada entrada da qual estava aberta diante d’Ele. Para Ele santa consulta
diante de mim, elevada no meio da era desnecessária.
chama vibrante. 36 Contudo, o Santificado, que
25 Tão grandemente superou em estava próximo d’Ele, não apartou-se
todos os pontos, em glória, em mag- d’Ele nem de noite nem de dia; nem
nificência, em magnitude, que é im- eram eles tirados de diante d’Ele.
possível descrever-vos o esplendor 37 Eu também estava tão adianta-
ou a extensão dela. do, com um véu sobre minha face, e
trêmulo.
4 5
Num céu tempestuoso. Literalmente, e seu céu era água. Miríades de miríades. Dez mil
vezes dez mil.
10 1º ENOQUE, 15

38 Então o Senhor com sua pró- 9 Portanto, eu concedi a essas


pria boca chamou-me, dizendo: mulheres, que com eles coabitaram, e
Aproxima-se aqui acima, Enoque, à que com eles geraram filhos, que
minha santa palavra. nada lhes falte sobre a terra.
39 E Ele ergueu-me, fazendo 10 Mas desde o princípio fostes
aproximar-me, mesmo até à entrada. feitos espirituais, possuindo uma
Meus olhos estavam dirigidos para o vida que é eterna, e não sujeito à
chão. morte para sempre.
11 Portanto, eu não fiz esposas
O Altíssimo fala com Enoque para vós, porque, sendo espirituais,
vossa habitação está no céu,

15 ENTÃO Ele tomou a pala-


vra, e falou comigo; eu pres-
tei atenção à sua voz:
12 Agora, os gigantes que têm
nascido de espírito e de carne, serão
chamados sobre a terra de maus espí-
2 Não temas, Enoque, homem ritos, e na terra estará a sua habita-
honesto e Escriba da Justiça! ção.
3 Vem até aqui e escuta as minhas 13 Maus espíritos procederão de
palavras. sua carne, porque eles foram criados
4 Vai e dize as Sentinelas dos de cima; dos santos Sentinelas foi
céus que te enviaram como seu inter- seu princípio e a sua primeira funda-
cessor: ção.
5 És tu que deveis interceder pe- 14 Maus espíritos eles serão sobre
los homens, não os homens por ti. a terra, e de espíritos da maldade eles
6 Portanto, deves abandonar o su- serão chamados.
blime e santo céu, o qual permanece 15 A habitação dos espíritos do
para sempre; deitastes com mulheres; céu será no céu, mas sobre a terra
vos corrompestes com as filhas dos estará à habitação dos espíritos ter-
homens; tomaste-as para ti esposas; restres, os quais são nascidos na ter-
agistes igual aos filhos da terra, e ra.
gerastes uma ímpia descendência 1. 16 Os espíritos dos gigantes serão
7 Vós éreis espirituais, santos, e semelhantes às nuvens 2, os quais
possuidores de uma vida que é eter- oprimem, corrompem, caem, conten-
na; vos contaminastes com mulheres, dem e confundem sobre a terra.
procriastes em sangue carnal; cobi- 17 Eles causarão lamentação. Ne-
çastes o sangue de homens; e fizestes nhuma comida eles comerão; e terão
como aqueles que são de carne e sede; eles se esconderão e não se
sangue. levantarão contra os filhos dos ho-
8 Estes, contudo, morrem e pere- mens, e contra as mulheres; pois eles
cem. virão durante os dias da matança e da
destruição.
15 1 Uma ímpia descendência. Literalmente, gigantes. 2 A palavra grega para nuvem aqui,
nephelas, pode ocultar a mais antiga leitura, Napheleim (Nefilim).
1º ENOQUE, 16, 17, 18 11
A sentença dos rebeldes e sua 3 E eu vi o lugar das luminárias,
descendência as câmaras das estrelas e dos trovões
nas extremidades do lugar, onde ele

16 E QUANTO à morte dos


gigantes, onde quer que seus
espíritos se apartem de seus corpos;
era profundo.
4 Havia um arco de fogo, com se-
tas que flamejava como uma espada
ou seja, de sua carne, que é perecível, de fogo, desta saia os relâmpagos 2.
esteja sem julgamento 1. 5 Então eles levaram-me ao lugar
2 Assim eles perecerão, até o dia das aguas vivas e do fogo ocidental,
da grande consumação do mundo. o qual recebeu todo pôr-do-sol.
3 Uma destruição das Sentinelas e 6 Eu vi um rio de fogo, cuja in-
dos ímpios acontecerá. candescência fluía como água, o qual
4 E então às Sentinelas, aos quais e desaguava no grande mar para o
enviei-te para rogar por eles, os quais oeste.
no principio estavam no céu, 7 Então vi as grandes correntes de
5 Dize: No céu tens estado; coisas água, até que cheguei à grande escu-
secretas, entretanto, não têm sido ridão.
manifestadas a ti; contudo tens co- 8 Eu fui para onde toda carne mi-
nhecido um reprovável mistério. gra; e vi as montanhas da escuridão
6 E isto tens relatado às mulheres as quais constituem o inverno, e o
na dureza do vosso coração, e por lugar do qual flui as águas do abis-
aquele mistério as mulheres e a hu- mo.
manidade têm multiplicado males 9 Eu vi também as fontes de todos
sobre a terra. os rios da terra, e as desembocaduras
7 Dize a eles: Nunca, portanto, das águas profundas.
obtereis paz.

Primeira viagem de Enoque


Enoque passa algum tempo com as
18 ENTÃO vi as câmaras de
todos os ventos, vi como
eles adornavam toda a terra, para
Sentinelas preservar a fundação da terra.
2 Eu vi os alicerces da terra, e vi

17 ENTÃO os anjos levanta-


ram-me a um certo lugar,
onde lá havia 1 a aparência de um
cumeeira da terra.
3 Também vi os quatro ventos, os
quais sustêm a terra, e o firmamento
fogo fervente; e quando eles queriam do céu.
assumiam formas humanas. 4 E eu vi os ventos ocupando o
2 Depois eles levaram-me ao lu- céu exaltado,
gar das trevas, a um alto lugar, sobre 5 Surgindo no meio do céu e da
o cume de uma montanha, cujo topo terra, e constituindo os pilares do
alcançava o céu. céu.
1
16 ...esteja sem julgamento. Ou, sua carne será destruída antes do julgamento.
1
17 Onde havia. Ou, onde eles (os anjos) eram semelhantes. 2 Buraco Negro.
12 1º ENOQUE, 19

6 Eu vi os ventos que giram no céu acima dele, nem o sólido chão


céu, os quais ocasionam e determi- abaixo dele; nem havia água acima;
nam a órbita do sol e de todas as ou nada no vento; mas o lugar era
estrelas; e sobre a terra eu vi os ven- desolado.
tos que mantêm as nuvens. 19 E lá eu vi sete estrelas, seme-
7 Eu vi o caminho dos anjos. lhantes a grandes montanhas, e ar-
8 Percebi na extremidade da terra dentes, quando perguntei sobre elas.
o firmamento do céu que sustenta nas 20 Então o anjo disse: Este é o lu-
alturas. gar, que o céu e da terra acabam, esta
9 Então passei para a direção do é a visão das estrelas e das legiões
sul, dos corpos celestes, e será a prisão
10 Onde ardia a todo tempo, tanto das estrelas, e das hostes do céu.
de dia quanto de noite, ali se encon- 21 As estrelas que rolam sobre
tra sete montanhas 1 formadas de fogo são aquelas que transgrediram o
gloriosas pedras, três em direção ao mandamento de Deus no inicio de
leste, e três em direção ao sul. seu curso; pois elas não apareceram
11 Aquelas que estão em direção no seu devido tempo.
ao leste, uma era de pedras colori- 22 Portanto, Ele irou-se contra
das2, uma das quais era de pérolas 3, elas, e amarrou-as por dez mil anos
e outra de topázio 4. até o tempo em que estiverem sido
12 Aquelas montanhas em direção expiado os seus pecados.
ao sul, uma era de pedra vermelha 5.
13 A do meio aproximava-se do
céu como o trono de Deus; um trono
composto de alabastro 6, o topo do
19 ENTÃO Uriel disse: Eis
aqui o lugar onde ficarão os
anjos que se misturaram com mulhe-
qual era de safira. res,
14 Vi também um fogo flamejan- 2 Como também os seus espíritos,
te 7 suspenso sobre todas as monta- que assumiram formas variadas e que
nhas. corromperam os homens, seduzindo-
15 E lá eu vi um lugar do outro os e fazendo-os a prestar culto aos
lado de um extenso território, onde demônios como se fossem deuses,
águas foram coletadas. 3 Pois aqui eles ficarão até o
16 Então vi um abismo com colu- grande dia do juízo, quando serão
nas de fogo da altura do céu, sentenciados a aniquilação completa,
17 E depois vi essas mesmas co- e quanto as mulheres seduzidas serão
lunas ruindo, elas são imensuráveis, transformadas em sereias 1.
tanto em altura como em profundi- 4 E eu, Enoque, vi nessa visão o
dade, fim de todas as coisas.
18 Então vi um lugar que por ci- 5 E não houve ninguém que viu, o
ma não havia nem o firmamento do eu vi.
1
18 Planetas; 2 Terra; 3 Mercúrio; 4 Vênus; 5
Marte; 6 Júpiter; 7 Sol;
1
19 Sereias, ou seja serão subjugadas.
1º ENOQUE, 20, 21 13

Os sete anjos vigilantes grandes montanhas, e semelhante ao


fogo fervente.

20 ESTES são os nomes dos


anjos Sentinelas:
2 Uriel, um dos santos anjos, o
4 Eu exclamei: Por que espécie de
crime elas foram amarradas, e por
que foram removidas de seu lugar?
qual preside sobre o clamor e o ter- 5 Então Uriel, um dos santos an-
ror. jos que estava comigo, e o qual con-
3 Rafael, um dos santos anjos, o duzia-me, respondeu: Enoque, por
qual preside sobre os espíritos dos que perguntas; por que arrazoas con-
homens. sigo mesmo, e ansiosamente inda-
4 Raguel, um dos santos anjos, o gas?
qual inflige punição ao mundo e às 6 Estas são aquelas estrelas que
luminárias. transgrediram o mandamento do
5 Miguel, um dos santos anjos, o altíssimo Deus; e estão aqui amarra-
qual, presidindo sobre a virtude hu- das, até que o número infinito dos
mana, comanda as ações. dias dos seus crimes esteja completo.
6 Suriel, um dos santos anjos, o 7 Dali eu passei depois para um
qual preside sobre os espíritos dos outro lugar terrível;
filhos dos homens que transgridem. 8 Onde eu vi a operação de um
7 Gabriel, um dos santos anjos, o grande fogo flamejante e resplande-
qual preside sobre o paraíso, sobre os cente, no meio do qual havia uma
serafins, e sobre os querubins. divisão.
8 Remiel, um dos santos, Anjos, 9 Colunas de fogo lutando juntas
foi por Deus incumbido de presidir para o fim do abismo, e profunda era
aos ressuscitados. sua descida.
10 Mas sua medida e magnitude
Segunda viagem de Enoque eu não fui capaz de descobrir, nem
Enoque passa através da terra e do pude perceber sua origem.
hades 11 Então exclamei: Quão terrível
é este lugar, e quão difícil explorá-lo!

21 ENTÃO fui levado para um


lugar no qual nada estava
completo.
12 Uriel, um dos santos anjos que
estava comigo, respondeu e disse:
13 Enoque, por que estás alarma-
2 Lá eu vi algo de espantoso; não do e maravilhado com este terrível
se via nem um céu exaltado, nem de lugar, à vista deste lugar de sofri-
uma terra estabelecida, mas um lugar mento?
desolado e horrível. 14 Isto, disse ele, é a prisão dos
3 Lá também vi sete estrelas do anjos; e aqui eles serão mantidos
céu amarradas juntas, semelhantes a para sempre.
14 1º ENOQUE, 22

Separação das almas após a morte: 11 Até que sua semente desapare-
do justo e do ímpio ça da semente da raça humana.
12 Naquele tempo, portanto eu

22 DALI eu me dirigi para


outro lugar, onde vi a oeste
uma grande e elevada montanha,
inquiri a respeito dele, e a respeito do
julgamento geral, dizendo: Por que
um está separado do outro?
uma forte rocha, e quatro cavernas 13 Ele respondeu: Três separa-
deleitosas. ções foram feitas entre os espíritos
2 Internamente elas eram profun- dos mortos, e assim os espíritos dos
das, amplas, e muito polidas (lisas); justos foram separados,
três delas eram escuras e uma clara, 14 Especialmente, uma separação
tendo no centro dela uma fonte de foi reservada para os espíritos dos
água. justos, onde jorra uma fonte de águas
3 Então eu disse: Como são lisas límpidas, onde há luz acima dela.
essas cavernas! Como são profundas 15 E da mesma maneira os peca-
e escuras! dores são separados quando morrem,
4 Então Rafael, um dos santos an- e são sepultados na terra; julgamento
jos que estava comigo, respondeu e não os surpreenderá em seu tempo de
disse: vida.
5 Estes são os lugares deleitosos 16 Aqui suas almas estão separa-
onde os espíritos, as almas dos mor- das.
tos, serão reunidos; para eles ele foi 17 Além disso, abundante é seu
formado e aqui serão reunidas todas sofrimento até o tempo do grande
as almas dos filhos dos homens. julgamento, o castigo, e o tormento
6 Estes lugares, nos quais habi- daqueles que eternamente abomina-
tam, eles ocuparão até o dia do jul- ram a justiça, cujas almas são muni-
gamento, e até seu período escolhido. das e amarradas lá para sempre.
7 Seu período escolhido será lon- 18 E assim tem sido desde o prin-
go, mesmo até o grande julgamento. cípio do mundo.
8 E vi os espíritos dos filhos dos 19 Assim existe uma separação
homens que estão mortos; e suas entre as almas daqueles que proferem
vozes rompem o céu, enquanto eles reclamações, e daqueles que vigiam
são acusados. pela sua destruição, para sua matança
9 Então inquiri de Rafael, o anjo no dia dos pecadores.
que estava comigo, e disse: Que espí- 20 Uma separação deste tipo foi
rito é aquele, a voz do qual alcança o formada para as almas dos injustos, e
céu, e acusa? dos pecadores; daqueles que comete-
10 Ele respondeu, dizendo: Este é ram crime, e se associaram aos ím-
o espírito de Abel o qual foi morto pios, com os quais eles se asseme-
por Caim seu irmão; o qual acusará lham.
aquele irmão, até que sua semente 21 Suas almas não serão aniquila-
seja destruída da face da terra; das naquele dia de julgamento, nem
se levantarão deste lugar.
1º ENOQUE, 23, 24, 25 15

22 Então eu bendisse a Deus, e sobre a outra; três estavam em dire-


falei: Abençoado seja o meu Senhor, ção ao sul, consolidadas de maneira
o Senhor da glória e da retidão, cujo similar.
reino será para sempre e sempre. 5 Três eram igualmente vales pro-
fundos, os quais não se acercavam
A jornada de Enoque ao Ocidente uma da outra.
O fogo que lida com as luminárias 6 A sétima montanha estava no
do céu meio delas.
7 Em comprimento elas todas se

23 DALI eu fui para outro lu-


gar, em direção ao ocidente
(oeste), até às extremidades da terra,
assemelhavam ao assento de um
trono, e árvores perfumadas rodea-
vam-nas.
2 Onde vi um fogo resplandecente 8 Entre estas havia uma árvore de
correndo ao longo sem cessar, com um perfume incessante; nem daque-
um curso não intermitente, nem de las que estavam no Éden, havia lá
dia nem de noite; mas sempre o alguma, de todas as árvores de fra-
mesmo, continuadamente. grância, que cheirava como esta.
3 Eu indaguei, dizendo: O que é 9 Suas folhas, suas flores, nunca
isto, que nunca cessa? ficam murchas, e seu fruto era belo.
4 Então Raguel, um dos santos 10 Seu fruto assemelhava-se ao
anjos que estava comigo, respondeu, cacho da palmeira.
5 E disse: Este fogo flamejante 11 Eu exclamei: Vê! Esta árvore é
que tu vês correndo em direção ao vistosa de aspecto, agradável em suas
oeste é aquele de todas as luminárias folhas, e o aspecto de seus frutos é
do céu. delicioso à vista.
12 Então Miguel, um dos santos
As sete esplêndidas montanhas e as anjos que estava comigo, e um dos
arvores perfumadas que presidem sobre elas, respondeu;

24 EU FUI dali para outro lu-


gar, e vi uma montanha de
A árvore da Vida

fogo que resplandece tanto de dia


quanto de noite. 25 E DISSE: Enoque, por que
inquires a respeito do per-
fume desta árvore?
2 Fui em direção a ela e percebi
sete esplêndidas montanhas, as quais 2 Por que estás inquisitivo para
eram diferentes umas das outras. sabê-lo?
3 Suas pedras eram brilhantes e 3 Então eu, Enoque, respondi-lhe,
belas; todas eram brilhantes e es- e disse:
plêndidas à vista e formosa era sua 4 Concernente a tudo eu estou de-
superfície. sejoso de saber, mas particularmente
4 Três montanhas estavam em di- com respeito a esta árvore.
reção ao leste, consolidadas e forta- 5 Ele respondeu-me dizendo: A
lecidas por estarem colocadas uma montanha que tu vês, o
16 1º ENOQUE, 26, 27

prolongamento da qual assemelha-se 3 Lá, igualmente, eu vi uma mon-


ao assento do Senhor, será o assento tanha santa, e ao sopé da mesma, do
no qual se assentará o Santo e grande lado leste, um rio que corria na dire-
Senhor da glória, o eterno Rei, quan- ção do sul.
do Ele virá e descerá para visitar a 4 Do lado do Oriente vi ainda
terra com bondade. uma outra montanha, mais alta do
6 E aquela árvore de agradável que aquela, e, dividindo-se as duas,
aroma, não de um perfume carnal; lá uma garganta estreita e profunda; ela
ninguém terá poder para toca-la até o era o leito do rio que nascia ao pé da
tempo do grande julgamento. montanha.
7 Quando todos serão punidos e 5 Do lado ocidental havia outra
consumidos para sempre; isto será montanha, mais baixa do que a ante-
conferido sobre os justos e humildes. rior e de porte menor; entre estas e as
8 O fruto da árvore será dado aos anteriores havia um vale profundo;
eleitos. outro vale, também profundo, e seco,
9 Pois em direção ao norte, vida abria-se no extremo da montanha.
será plantada no santo lugar, em di- 6 Esses profundos vales eram es-
reção à habitação do eterno Rei. treitos, de rocha dura; nenhuma árvo-
10 Então eles se regozijarão gran- re crescia ali.
demente e exultarão no Santo. 7 Admirei-me com as rochas; es-
11 O doce perfume entrará em pantei-me com os vales; e tudo aqui-
seus ossos; e eles viverão uma longa lo maravilhou-me sobremaneira.
vida na terra como seus antepassa-
dos; em seus dias não haverá tristeza, A finalidade do vale maldito
angústia, aborrecimento e nem puni-
ção os afligirá.
12 E eu abençoei o Senhor da gló-
ria, o eterno Rei, porque ele preparou
27 ENTÃO eu disse: O que
significa esta terra abençoa-
da, e todas estas altas árvores, e o
esta árvore para os santos, formou-a, vale amaldiçoado entre elas?
e declarou que Ele a daria para eles. 2 Respondeu-me então Uriel, um
dos santos Anjos que estavam comi-
Jerusalém e as montanhas, desfila- go, e disse:
deiros e córregos 3 Aquela garganta maldita que
viste foi destinada aos eternamente

26 DALI eu parti para o meio


da terra e contemplei um
lugar abençoado e frutífero, onde
malditos; ali serão agrupados todos
aqueles que, com a sua boca, profe-
rem coisas desrespeitosas contra
havia árvores com galhos que brota- Deus e falam com insolência da sua
vam e floriam dos ramos podados. Glória.
2 Ali eu vi uma santa montanha, e 4 Ali eles serão reunidos; será o
debaixo dela a água do lado de trás lugar do seu julgamento.
fluía em direção ao sul. 5 Nos últimos dias, realizar-se-á
um exemplo de um julgamento
1º ENOQUE, 28, 29, 30, 31, 32 17

definitivo sobre eles, na presença dos zem o cheiro doce opiato 2, incenso e
justos; ali os piedosos louvarão ao mirra; e árvores diferentes umas das
Rei da Glória, ao Senhor da Eterni- outras.
dade. 3 E sobre elas havia a elevação da
6 No dia do Julgamento dos peca- montanha ocidental, a não grande
dores os justos O louvarão por causa distância.
da sua misericórdia, por Ele manifes-
tada para com eles.
7 Então eu dei graças ao Rei da
Glória, proclamei a sua honra e ento-
30 IGUALMENTE vi outro
lugar com vales de água que
nunca param,
ei um cato de louvor a Ele. 2 Onde percebi uma agradável ár-
vore, a qual em perfume assemelha-
A jornada de Enoque para o Oriente se a Pistacia lentiscus 1.
3 Em direção ao vale eu percebi o

28 DALI eu fui à direção ao


oriente (leste) para o meio da
montanha no deserto, do qual somen-
cinamomo 2 de doce perfume. Sobre
eles avancei em direção ao leste.

te o nível da superfície eu percebi.


2 Era um lugar solitário, mas
palmo a palmo de árvores e vegeta-
31 EU VI outras montanhas;
sobre elas havia bosques de
onde fluía o néctar, o chamado bál-
ção; e dos pontos altos jorrava água. samo ou unguento.
3 Ali apareceu uma catarata com- 2 Atrás daquelas montanhas eu vi
posta de muitas cachoeiras voltadas outra, ao leste da região; sobre ela
tanto para o oriente quanto para o havia plantas de aloés, e todas as
ocidente. demais árvores gotejavam resina,
4 Sobre um lado havia árvores; semelhantemente às amendoeiras.
sobre o outro água e orvalho. 3 Ao triturar-se a sua fruta, ela
exalava toda sorte de perfumes.

29 ENTÃO eu fui para outro


lugar do deserto; em direção
ao leste daquela montanha da qual eu 32 DEPOIS destas coisas, ins-
pecionando as entradas do
havia me aproximado. norte acima das montanhas, vi mon-
2 Ali eu vi árvores escolhidas 1, tanhas e percebi sete montanhas re-
particularmente aquelas que produ- pletas de puro nardo 1, árvores
29 1 Árvores escolhidas. Literalmente árvores de julgamento. 2 Medicamento que contém
ópio, ou é obtido a partir dele. Codeína, heroína e morfina são opiatos. A maioria dos opiatos
induz ao sono, e amortece parcial ou completamente a sensação de dor.
30 1 Pistacia lentiscus ou aroeira trata-se de uma pequena árvore ou grande arbus-
to decíduo que pode atingir os 4 m de altura, que é cultivada pela sua resina aromática,
o mástique, 2 Cinamomo espécie de arvore que alcança até 20 metros de altura, as flores são
pequenas aromáticas e têm cor lilás e os frutos são redondos, carnosos e de cor amarelo escuro,
porém tóxicos para humanos.
32 1 Nardo: Uma espécie de planta, da qual se extrai um óleo perfumado.
18 1º ENOQUE, 33, 34

perfumadas e papiro.
2 Dali eu passei acima dos picos
daquelas montanhas a alguma distân-
cia para o leste, e fui sobre o mar da
33 DALI eu fui na direção das
extremidades da terra, onde
vi grandes feras diferentes umas das
Eritréia 2. outras, e pássaros variados em suas
3 E quando eu havia avançado pa- aparências e formas, bem como com
ra longe, além dele, passei ao longo, notas de diferentes sons;
acima do anjo Zotiel, e cheguei ao 2 Para a direita destas feras eu
jardim da justiça. percebi as extremidades da terra,
4 Neste jardim eu vi outras árvo- onde os céus cessam.
res, as quais eram numerosas e gran- 3 Os portões do céu estavam aber-
des, e floresciam ali. tos e vi que estavam vindo as estrelas
5 Sua fragrância era agradável e celestiais.
poderosa e sua aparência era tanto 4 Eu enumerei-as enquanto pro-
agradável quanto elegante. cediam do portão e escrevi-as todas,
6 A árvore do conhecimento tam- enquanto elas saiam uma por uma, de
bém estava ali, do qual se alguém acordo com seu número.
comesse, tornava-se dotado de gran- 5 Eu escrevi seus nomes comple-
de sabedoria. tamente, seus tempos e estações,
7 Essa árvore, pelo seus ramos, enquanto o anjo Uriel, que estava
assemelha-se ao pinheiro; sua folha- comigo, mostrava-as a mim.
gem é parecida com a da alfarrobeira 6 Ele as mostrou todas a mim, e
3
; o seu fruto é como os cachos da escrevi uma conta delas.
videira; e o seu perfume é percebido 7 Ele também escreveu para mim
a grande distância. seus nomes, seus regulamentos, e
8 Então eu exclamei: Como é bela suas operações.
esta árvore e como é agradável o seu
aspecto! A jornada de Enoque para o Norte
9 Então o santo Rafael, um anjo
que estava comigo, respondeu e dis-
se: 34 DALI eu avancei em direção
ao norte, para as extremida-
des da terra.
10 Esta é a árvore do conheci-
mento, da qual vosso antigo pai e 2 E ali vi a grande e gloriosa ma-
vossa mãe comeram, os quais foram ravilha das extremidades de toda
antes de ti e que obtendo conheci- terra.
mento, seus olhos sendo abertos, e 3 Vi ali portões celestiais abertos
descobrindo que estavam nus, foram para o céu, três dos quais distinta-
expulsos do jardim. mente separados.

2
Mar da Eritreia: O Mar Vermelho.
3
alfarrobeira, também conhecida como Pão-de-São-João, figueira-de-pitágoras e figueira-do-
egito, é uma árvore de folha perene, originária da região mediterrânica que atinge cerca de 10 a
20 m de altura, cujo fruto é a alfarroba.
1º ENOQUE, 35, 36, 37 19

4 Os ventos do norte procediam aos anjos e às almas dos homens, e


deles, soprando frio, granizo, geada, para que estes pudessem glorificar
neve, orvalho e chuva. todas as suas obras e operações, pu-
5 De um dos portões eles sopra- dessem ver os efeitos do seu poder;
vam suavemente, mas quando eles pudessem glorificar o grande labor
sopravam dos dois outros portões, ele de suas mãos e abençoá-lo para sem-
era violento e forte. pre.
6 Eles sopravam sobre a terra for-
temente. Enoque vê seus ancestrais

35
oeste;
DALI eu fui para as extre-
midades do mundo para o 37 A SEGUNDA visão de sa-
bedoria, que Enoque viu, o
filho de Jarede, filho de Maalalel, o
2 Ali percebi três portões abertos, filho de Quenã, filho de Enos, filho
enquanto eu estava olhando no norte; de Sete, filho de Adão.
os portões e passagens através deles 2 Este é o começo da palavra de
era de igual magnitude. sabedoria, a qual eu recebi para de-
clarar e dizer àqueles que habitam
A jornada de Enoque para o Sul sobre a terra.
3 Ouvi desde o princípio, e enten-

36 ENTÃO eu segui às extre-


midades da terra ao sul, onde
vi três portões abertos para o sul, do
dei até o fim, as santas coisas que eu
pronuncio na presença do Senhor
Deus.
qual provinha orvalho, chuva e ven- 4 Aqueles que eram antes de nós
to. pensaram-nas boas para se pronunci-
2 Dali eu fui para as extremidades ar;
do céu oriental, onde vi três portões 5 E nós, que viemos depois, obs-
celestiais abertos para o leste, os truímos o princípio da sabedoria.
quais tinham portões menores dentro 6 Até ao presente tempo nunca
deles. aconteceu ter sido dado diante do
3 Através de cada um desses por- Senhor Deus o que eu recebi, sabe-
tões menores as estrelas do céu pas- doria de acordo com a capacidade do
savam, e passaram para o oeste por meu intelecto, e de acordo com o
um caminho que foi visto por elas, e prazer do Senhor Deus; o que eu
todo o período de seu aparecimento. recebi dele, uma porção da vida eter-
4 Quando eu as vi, as abençoei na.
cada vez que elas apareceram, e 7 E eu obtive três parábolas, as
abençoei o Senhor da glória que ti- quais eu declarei aos habitantes do
nha feito estes grandes e esplêndidos mundo.
sinais, para que eles pudessem mos-
trar a magnificência de suas obras
20 1º ENOQUE, 38, 39

Primeira Parábola suas vidas neste mundo terá sido


O futuro do Reino de Deus e o completada.
julgamento aos pecadores
A morada dos justos e os louvores do

38 A PRIMEIRA parábola.
Quando a congregação dos
justos for manifestada e os pecadores 39
Santíssimo
NAQUELES dias a raça
eleita e santa descerá do céu
forem julgados por seus crimes, e e sua semente estará com os filhos
forem afligidos à vista do mundo; dos homens.
2 Quando os justos forem mani- 2 E Enoque recebeu escritos da
festados 1 na presença dos mesmos ira e escritos do desespero e da per-
justos, os quais serão eleitos por suas dição.
boas obras corretamente pesadas pelo 3 Nunca obterão misericórdia, diz
Senhor dos espíritos, e quando a luz o Senhor Deus.
dos justos e dos eleitos, o quais habi- 4 Uma nuvem então me arreba-
tam na terra for manifestada; onde tou, e o vento elevou-me acima da
será a habitação dos pecadores? superfície da terra, colocando-me na
3 E qual será o lugar de descanso extremidade dos céus.
daqueles que rejeitaram o Senhor 5 Ali eu vi com os meus próprios
Deus? olhos as suas moradas junto aos An-
4 Seria melhor para eles se nunca jos justos e seus lugares de repouso
tivessem nascido. junto aos Santos.
5 Quando os segredos dos justos 6 Eles estavam entrando, supli-
também forem revelados, então os cando e orando pelos filhos dos ho-
pecadores serão julgados e os ímpios mens; enquanto a justiça fluía como
serão afligidos na presença dos justos a água diante deles, e a misericórdia
e eleitos. se espalhava sobre a terra como o
6 Daquele tempo, aqueles que orvalho.
possuírem a terra deixarão de ser 7 E assim será para com eles para
poderosos e exaltados. sempre e sempre.
7 Nem serão capazes de olhar pa- 8 Naquele tempo os meus olhos
ra o semblante do santo, pois a luz viram a habitação dos eleitos, da
dos semblantes dos santos, dos jus- verdade, fé e retidão.
tos, e dos eleitos, terá sido visto pelo 9 Sem conta será o número dos
Senhor Deus. santos e eleitos na presença de Deus
8 Então os reis poderosos daquele para sempre e sempre.
tempo serão destruídos, mas serão 10 Sua residência eu vi sob as
entregues nas mãos dos retos e san- asas do Senhor Deus.
tos. 11 Todos os santos e eleitos can-
9 Desde então ninguém obterá tavam diante dele, com a aparência
compaixão do Senhor Deus, porque semelhante à chama de fogo; suas
1
38 Quando os justos forem manifestados. Ou, quando o Justo aparecer.
1º ENOQUE, 40 21

bocas estavam cheias de bênçãos e 22 Então meu semblante ficou


seus lábios glorificavam o nome do mudado, até que fiquei incapaz de
Senhor Deus. continuar vendo.
12 E retidão incessantemente ha-
bitava diante dele. Os quatro anjos
13 Eu quis permanecer ali, e mi-
nha alma desejou aquela habitação.
14 Ali estava minha antecedente
herança, pois deste modo eu prevale-
40 DEPOIS disto eu vi milha-
res de milhares e miríades de
miríades 1, e um número infinito de
ci diante do Senhor Deus. pessoas, em pé, diante do Senhor
15 Neste momento eu glorifiquei Deus.
e exaltei o nome do Senhor Deus 2 Igualmente, nas quatro asas do
com louvor e exaltação, pois Ele o Senhor Deus, nos quatro lados, per-
tem estabelecido com bênção e com cebi outros, ao lado daqueles que
exaltação, de acordo com Sua própria estavam em pé diante dele.
boa vontade. 3 Seus nomes também eu sei por-
16 Meus olhos contemplaram que o anjo que estava comigo decla-
aquele espaçoso lugar. rou-os a mim, revelando-me toda
17 Eu o bendisse e falei: Abenço- coisa secreta.
ado seja, abençoado desde o princí- 4 Então ouvi as vozes daqueles
pio e para sempre. sobre os quatro lados, magnificando
18 No princípio, antes que o o Senhor da glória.
mundo fosse criado, e sem fim é seu 5 A primeira voz abençoou o Se-
conhecimento. nhor Deus para sempre e sempre.
19 Qual é este mundo? De toda 6 A segunda voz ouvi abençoando
geração existente, eles abençoarão ao Messias e aos eleitos que sofrem
aquele que não dorme espiritualmen- pela causa do Senhor Deus.
te, mas permanece diante da Tua 7 A terceira voz eu ouvi pedindo
glória, abençoando, glorificando, e orando em favor daqueles que habi-
exaltando-te, e dizendo: Santo, San- tam sobre a terra, e suplicam no no-
to, é o Senhor Deus encheu o mundo me do Senhor Deus.
todo de espíritos. 8 A quarta voz eu ouvi expulsan-
20 Ali meus olhos viram a todos do os anjos ímpios 2, e proibindo-os
que, sem dormir, permanecem diante de entrarem na presença do Senhor
dele e abençoam-no dizendo: Deus para proferirem acusações con-
21 Abençoado sejas, e abençoado tra 3 os habitantes da terra.
seja o nome de Deus para sempre e 9 Depois disso eu pedi ao anjo da
sempre. paz, que prosseguia comigo, para
explicar tudo o que estava escondido.
40 1 Miríades de miríades. Dez mil vezes dez mil. 2 Anjos ímpios. Literalmente os Satãs. Ha-
satan em Hebreu (o adversário) foi originalmente o título de um ofício, não o nome de um anjo.
3
Proferir acusações contra. Ou, para acusar.
22 1º ENOQUE, 41

10 Eu disse-lhe: Quem são aque- sobre a terra: os segredos dos ventos,


les que eu havia visto nos quatro do orvalho, e das nuvens.
lados e que palavras eram aquelas 5 Ali eu vi o lugar de onde eles
que eu havia ouvido e escrito? saem e tornam-se saturados com o pó
11 Ele respondeu: O primeiro é o da terra.
misericordioso, o longânimo, o santo 6 Ali eu vi câmaras fechadas de
Miguel. onde se origina a distribuição dos
12 O segundo é aquele que presi- ventos, a câmara do granizo e a câ-
de sobre todo sofrimento e toda afli- mara da neve, a câmara das nuvens, e
ção dos filhos dos homens, o santo a própria nuvem, a qual continuava
Rafael. sobre a terra antes da criação do
13 O terceiro, o qual preside so- mundo.
bre tudo o que é poderoso é Gabriel. 7 Eu vi as câmaras do sol e da lua,
14 E o quarto, o qual preside so- e de onde eles saem e para onde vol-
bre o arrependimento e a esperança tam, o seu retorno magnífico, e como
daqueles que herdarão a vida eterna, um tem precedência sobre a outra, a
é Fanuel. sua rota admirável, e como não
15 Estes são os quatro anjos do transgridem o seu curso, não o au-
Altíssimo Deus e suas quatro vozes, mentando nem diminuindo, e como
as quais naquele momento eu ouvi. guardam entre si a fidelidade e o
juramento pelo qual se compromete-
Segredos dos fenômenos da natureza ram.
e dos luminares 8 Primeiramente avança o sol e
segue o seu curso obedecendo à or-

41 DEPOIS disso eu vi os se-


gredos do céu e do paraíso,
de acordo com suas divisões, e das
dem do Senhor Deus; e grande é o
seu Nome para sempre.
9 Depois eu vi o caminho oculto e
ações humanas enquanto eles pesa- o caminho visível da lua, que naque-
vam-nas em balanças. las paragens segue o seu curso tanto
2 Vi as habitações dos eleitos e as de dia como de noite.
habitações dos santos. 10 Na presença do Senhor Deus,
3 E ali meus olhos viram todos os eles se colocam um atrás do outro,
pecadores que haviam negado o Se- agradecendo-O e louvando-O sem
nhor da glória e como eles foram cessar; para eles o seu agradecimento
expelidos dali, e arrastados para fora, é o descanso.
como eles estiveram ali; nenhuma 11 Pois o sol faz muitos giros, ou
punição procedeu contra eles vinda para a bênção ou para a maldição, e o
do Senhor Deus. caminho da lua é luz para os justos,
4 Ali também meus olhos viram mas trevas para os pecadores, em
os segredos do raio e do trovão e os nome do Senhor, que separou a luz
segredos dos ventos, como eles são das trevas, dividiu os espíritos dos
distribuídos quando eles sopram homens e fortaleceu os espíritos dos
1º ENOQUE, 42, 43, 44, 45 23

justos em nome da sua Justiça. me coisas secretas, e quais eram seus


12 Nem um Anjo nem uma Potes- nomes.
tade poderia impedir isso, pois foi 5 Ele respondeu: O Senhor Deus
Ele quem estabeleceu para eles todos mostrou a ti uma similaridade disto.
um Juiz, que os julgará na sua pre- 6 Eles são nomes dos justos que
sença. habitaram na terra, os quais acredi-
tam no nome do Senhor Deus para
A morada da Sabedoria Divina sempre e sempre.

42 A SABEDORIA não encon-


trou um lugar na terra onde
pudesse habitar; sua habitação, por-
44 OUTRA coisa também vi
com respeito ao esplendor;
que ele sobe por causa das estrelas e
tanto está no céu. torna-se esplendor, sendo incapaz de
2 A sabedoria saiu para habitar abandoná-las.
entre os filhos dos homens, mas ela
não obteve habitação. A Segunda Parábola
3 A sabedoria retornou ao seu lu- O Reino do Messias – Novos céus e
gar e assentou-se no meio dos anjos. nova terra
4 Mas a iniquidade saiu depois do
seu retorno, a qual de má vontade
encontrou uma habitação e residiu
entre eles como chuva no deserto, e
45 A SEGUNDA parábola, a
respeito daqueles que negam
o nome da habitação dos santos e do
como o orvalho na terra seca. Senhor Deus.
2 Aos céus eles não ascenderão
Os segredos astronômicos nem virão sobre a terra.
3 Esta será a porção dos pecado-

43 EU vi também outros relâm-


pagos e as estrelas do céu;
então eu percebi como Ele chamava
res que negam o nome do Senhor
Deus e que estão assim reservados
para o dia da punição e da aflição.
a todas pelo seu nome e como elas O 4 Naquele dia o Messias se assen-
escutavam. tará sobre um trono de glória e esco-
2 Então eu vi como elas foram lherá suas condições e suas incontá-
pesadas com uma balança justa, se- veis habitações, enquanto seus espíri-
gundo a intensidade da sua luz; vi tos neles serão fortalecidos quando
também a profundidade dos seus eles virem meu Eleito, pois esses
espaços e o dia do seu aparecimento, fugiram por proteção para meu santo
e como a sua órbita provocava raios. e glorioso nome.
3 Eu vi como suas órbitas corres- 5 Naquele dia eu farei com que
pondiam ao número do Anjo e como meu Eleito habite no meio deles;
guardavam fidelidade entre si. mudarei a face do céu; o abençoarei e
4 Então eu perguntei ao anjo, que o iluminarei para sempre.
prosseguia comigo, e ele explicou- 6 Eu também mudarei a face da
terra, a abençoarei; e farei com que
24 1º ENOQUE, 46, 47

aqueles a quem elegi habitem sobre O exaltarão, não O louvarão, nem se


ela. humilham diante dEle, pelo qual seus
7 Mas aqueles que cometeram pe- reinos lhes foram dados.
cado e iniquidade não habitarão nela, 7 Igualmente o semblante do po-
pois Eu marquei seus procedimentos. deroso Ele lançará abaixo, enchendo-
8 Meus justos Eu satisfarei com os de confusão.
paz, colocando-os diante de Mim; 8 Escura será sua habitação e
mas a condenação dos pecadores se vermes serão sua cama; deste seu
aproximará, para que Eu possa des- leito eles não esperam levantar-se
trui-los da face da terra. novamente porque eles não exaltam
o nome do Senhor Deus.
O Ancião de dias e o Filho do 9 Eles condenarão as estrelas do
homem céu, elevarão suas mãos contra o
Altíssimo, caminham e habitam so-

46 ALI eu vi o ancião de dias,


cuja cabeça era igual à bran-
ca lã, e com ele outro, cujo semblante
bre a terra, exibindo todos os seus
atos de iniquidade, mesmo suas obras
de iniquidade.
assemelhava-se ao do homem. 10 Sua força estará em suas ri-
2 Seu semblante era cheio de gra- quezas e sua fé nos bens que têm
ça, igual ao dos santos anjos. formado com suas próprias mãos.
3 Então eu inquiri dos anjos que 11 Eles negarão o nome do Se-
estavam comigo, e que me mostra- nhor Deus e o expulsarão de seus
vam toda coisa secreta concernente a templos, nos quais eles se reúnem;
este Filho do homem, o qual foi; de 12 E com Ele o fiel, o qual sofre
onde Ele era e porque Ele acompa- em nome do Senhor Deus.
nhou o Ancião de dias.
4 Ele respondeu-me e disse: Este A oração dos justos por justiça e sua
é o Filho do homem, ao qual a justiça alegria pela vinda do Senhor
pertence, com o qual a retidão tem
habitado e o qual revelou todos os
tesouros do que é escondido: pois o
Senhor Deus o tem escolhido e sua
47 NAQUELE dia a oração dos
santos e dos justos e o san-
gue dos íntegros ascenderá da terra
porção tem excedido a tudo diante do até a presença do Senhor Deus.
Senhor Deus em eterna ascensão. 2 Naquele dia os santos se reuni-
5 Este Filho do homem, que tu rão, os quais habitam nos céus, e
vês, levantará reis e poderosos de com vozes unidas de petição, suplica,
seus lugares de habitação, e os pode- oração, louvor e bênção ao nome do
rosos de seus tronos; soltará as ré- Senhor Deus, por conta do sangue
deas do poderoso, e quebrará em dos justos que tem sido derramado,
pedaços os dentes dos pecadores. para que a oração dos justos não seja
6 Ele lançará reis dos seus tronos descontinuada diante do Senhor
e de seus domínios porque eles não Deus, para que por eles se execute
1º ENOQUE, 48 25

julgamento; e para que sua paciência 7 Todos os que habitam na terra


possa perdurar para sempre. cairão diante d’Ele; O abençoarão e
3 Naquele tempo eu vi o Ancião glorificarão, e cantarão orações ao
de dias enquanto ele se assentava nome do Senhor Deus.
sobre o trono da sua glória, enquanto 8 Para esse propósito o Messias
o livro dos vivos foi aberto na sua foi escolhido e mantido em oculto
presença e enquanto todos os poderes junto d'Ele, antes que o mundo fosse
que estão acima dos céus permane- criado; e Ele será para todo o sempre.
cem ao redor e diante dele. 9 E a Sabedoria do Senhor Deus
4 Então os corações dos santos es- revelou-O aos santos e aos justos;
tavam cheios de alegria, por causa da pois Ele protege o destino dos justos,
consumação da justiça que havia pois estes odiaram e aborreceram
chegado, a súplica dos santos foi este mundo de depravação, repudian-
ouvida e o sangue dos justos aprecia- do todas as suas obras e caminhos,
do pelo Senhor Deus. em nome do Senhor Deus.
10 Pois em seu nome eles serão
A Fonte de Justiça; o Filho do Ho- preservados e sua será a vida.
mem - A morada dos justos: Julga- 11 Naqueles dias os reis da terra e
mento dos reis e os poderosos os homens poderosos, os quais ga-
nharam o mundo por suas realiza-

48 NAQUELE lugar eu vi uma


fonte de retidão, a qual era
inesgotável, envolta em muitas fon-
ções, se tornarão humildes em seus
semblantes.
12 Pois no dia de sua ansiedade e
tes de sabedoria. angústia, suas almas não serão sal-
2 Delas todos os sedentos bebe- vas, e eles estarão em sujeição da-
ram e foram cheios de sabedoria quele a quem eu escolhi.
tendo sua habitação com os retos, 13 Eu os lançarei como a palha ao
eleitos e santos. fogo e como chumbo, na água.
3 Naquela hora o Filho do homem 14 Assim eles queimarão na pre-
foi invocado diante do Senhor Deus e sença dos justos e afundarão na pre-
seu nome na presença do Ancião de sença dos santos; nem a décima parte
dias. deles será encontrada.
4 Antes que o sol e os sinais fos- 15 Mas no dia da tribulação o
sem criados, antes que as estrelas do mundo ganhará tranquilidade.
céu tivessem sido formadas, seu no- 16 Em sua presença eles falharão
me era invocado na presença do Se- e não serão levantados novamente;
nhor dos espírito. nem haverá alguém para tomá-los
5 Ele será um apoio para os justos por suas mãos e levantá-los; pois eles
e santos se encostarem, sem falhar; e negaram o Senhor Deus e seu Messi-
ele será a luz das nações. as.
6 Ele será a esperança daqueles 17 O nome do Senhor será aben-
cujos corações estão temerosos. çoado.
26 1º ENOQUE, 49, 50, 51, 52

O Poder e Sabedoria do Messias 4 O Senhor Deus terá compaixão

49 SABEDORIA verteu como


água e glória não falta dian-
te d’Ele para sempre e sempre, pois
deles, pois grande é a Sua misericór-
dia e a justiça está em Seu julgamen-
to; na presença de Sua glória, em seu
potente é Ele em todos os segredos julgamento a iniquidade não perma-
de retidão. necerá.
2 Mas a iniquidade passa como 5 Aquele que não se arrepende,
uma sombra e não possui uma esta- este perecerá na Sua presença.
ção fixa, pois o Messias permanece 6 Daqui em diante Eu não terei
diante do Senhor Deus e Sua glória é misericórdia deles, diz o Senhor
para sempre e sempre, e Seu poder Deus.
de geração em geração. A Ressurreição dos Mortos, e a se-
3 Com Ele habitam os espíritos paração pelo Juiz: do justo e o ímpio
da sabedoria intelectual, o espírito da
instrução e do poder e o espíritos dos
que dormem em retidão; Ele julgará
51 NAQUELES dias a terra
entregará de seu ventre e o
inferno entregará de si aqueles a
coisas secretas. quem recebeu, e a destruição restau-
4 Ninguém será capaz de pronun- rará àqueles a quem ela deve.
ciar uma única palavra diante d’Ele, 2 Ele selecionará os justos e san-
pois o Messias está na presença do tos de entre eles, pois o dia de sua
Senhor Deus de acordo com Seu salvação se tem aproximado.
próprio prazer. 3 E naqueles dias o Messias se
assentará sobre seu trono, enquanto
A glorificação e vitória do justo e o todo segredo de sabedoria intelectual
arrependimento dos gentios procederá da sua boca, pois o Senhor

50 NAQUELES dias os santos


e os escolhidos sofrerão uma
mudança. A luz do dia descansará
Deus lhe concedeu e glorificou.
4 Naqueles dias as montanhas
saltarão como as rãs e os montes
sobre eles e o esplendor e a glória pularão como jovens ovelhas 1 saci-
dos santos será transformada. adas com leite; e todos os justos se
2 Naquele dia de tribulação o mal tornarão iguais aos anjos nos céu.
será amontoado sobre os pecadores, 5 Seu semblante se iluminará de
mas os justos triunfarão no nome do alegria, pois naqueles dias o Messias
Senhor Deus. será exaltado.
3 Outros serão levados a ver que 6 A terra se regozijará; os justos
devem arrepender-se e desistir das habitarão nela e a possuirão.
obras das suas mãos, e que a glória
não os espera na presença do Senhor As sete montanhas de metal e o
Deus já que por Seu nome eles po- Messias
dem ser salvos.
52 DEPOIS desse tempo, no
lugar onde eu havia visto
51 1 Salmos 114:4
1º ENOQUE, 53 27

toda visão secreta, fui arrebatado em 11 Cobre será inútil; inútil tam-
um redemoinho de vento e transpor- bém será o que não enferruja nem se
tado para o oeste. consome; e levar não será desejado.
2 Lá meus olhos viram os segre- 12 Todas estas coisas serão rejei-
dos do céu e tudo o que existe na tadas, e perecem na terra, quando o
terra; uma montanha de fogo, uma Messias aparecer na presença do
montanha de cobre, uma montanha Senhor Deus.
de prata, uma montanha de ouro,
uma montanha de metal maciço, e O vale do julgamento: os Anjos de
uma montanha de chumbo. Punição: Os escolhidos do Eleito
3 E eu perguntei ao anjo que foi
comigo, dizendo: O que são estas
coisas, que em segredo eu vi?
4 Ele disse: Todas as coisas que
53 ALI meus olhos viram um
profundo vale, e larga era
sua entrada.
tu viste 2 Todos os que habitam na terra,
serão para o domínio do Messias, no mar, e nas ilhas, trarão para ele
para que ele possa comandar e ser dons, presentes e oferendas; contudo
poderoso sobre a terra. aquele profundo vale não se encherá.
5 E aquele anjo de paz respon- Suas mãos cometerão iniquidade.
deu-me dizendo: 3 Tudo quanto eles produzirem
6 Espera um pouco de tempo e por labor será devorado pelos peca-
entenderás, e cada coisa secreta te dores por crime.
será revelada, o que o Senhor Deus 4 Mas eles perecerão de diante da
tem decretado. face do Senhor Deus e da face de sua
7 Aquelas montanhas que tu vis- terra.
te, a montanha de ferro, a montanha 5 Eles se levantarão, e não falha-
de cobre, a montanha de prata, a rão para sempre.
montanha de ouro, a montanha de 6 Eu vi anjos de punição, os quais
metal maciço e a montanha de estavam habitando ali, e preparando
chumbo, todas estas na presença do todos os instrumentos de Satanás.
Messias serão como o favo de mel 7 Então perguntei ao anjo da paz
diante do fogo, e como a água des- que continuava comigo, para quem
cendo de cima sobre estas monta- aqueles instrumentos eram prepara-
nhas, e se tornarão debilitadas diante dos.
de seus pés. 8 Ele disse: Estes são preparados
8 Naqueles dias os homens não para os reis e poderosos da terra,
serão salvos por ouro e por prata. para que assim eles pereçam.
9 Nem eles o terão em seu poder 9 Depois que os justos e a casa
para assegurar-se, e voar. escolhida de sua congregação apare-
10 Lá não haverá nem ferro, nem cerão, e desde então serão imutáveis
casaco de malha para o peito. no nome do Senhor Deus.
10 Nem aquelas montanhas exis-
tirão na sua presença como a terra e
28 1º ENOQUE, 54, 55

os montes, como as fontes de água abertos, e igualmente as fontes que


existem. estão sob a terra.
11 E os justos serão aliviados da 8 Todas as águas, que estão nos
vexação dos pecadores. céus e abaixo deles, serão reunidas e
se misturarão.
O vale da punição dos reis, podero- 9 A água do alto do céu é a mas-
sos e os anjos caídos culina, e a água debaixo da terra é a

54 ENTÃO eu olhei e me virei


para outra parte da terra,
onde vi um profundo vale de fogo
feminina.
10 E todos os que habitam sobre
a terra serão destruídos e os que
ardente. habitam sob as extremidades do céu.
2 Para esse vale, eles levaram os 11 Por esses meios eles entende-
reis e os poderosos. rão a iniquidade que cometeram na
3 Ali meus olhos viram os ins- terra, e por esses meios perecerão.
trumentos que eles fizeram, corren-
tes de ferro sem peso1. O sinal de juramento de Deus para
4 Então eu perguntei ao anjo da com o homem
paz que estava comigo, dizendo:
Para quem essas correntes são prepa-
radas?
5 Ele respondeu: Estas são prepa-
55 DEPOIS disso o Ancião de
dias arrependeu-se, e disse:
Em vão eu destruí todos os habitan-
radas para as hostes de Azaziel, para tes da terra.
que eles sejam entregues e julgados a 2 E ele jurou por seu grande no-
uma menor condenação, e para que me, dizendo:
seus anjos sejam subjugados com 3 De agora em diante eu não agi-
pedras arremessadas, como o Senhor rei mais assim para com todos aque-
Deus ordenou. les que habitam sobre a terra.
6 Miguel e Gabriel, Rafael e Fa- 4 Mas eu colocarei um sinal nos
nuel serão fortalecidos naquele dia, e céus 1; e ele será uma fiel testemu-
então os lançarão numa fornalha de nha entre mim e eles para sempre,
fogo ardente para que o Senhor Deus tantos quantos os dias do céu dura-
possa ser vingado pelos crimes que rem sobre a terra.
eles cometeram; porque eles se tor- 5 Eu colocarei meu arco na nu-
naram ministro de Satanás, e seduzi- vem, e ele será um sinal do convênio
ram aqueles que habitam sobre a entre mim e a terra.
terra.
A visão do diluvio Juízo Final de Azaziel, os vigilantes
7 Naqueles dias punição virá do e seus filhos
Senhor Deus, e os reservatórios de 6 Se Eu havia desejado que por
água que estão acima nos céus serão aqueles delitos eles fossem postos

54 1 Sem peso. Ou, de imensurável peso.


55 1 Gen. 9:13
1º ENOQUE, 56, 57 29

a ferros pelas mãos dos Anjos, no 7 Eles subirão e pisarão na terra


dia da tribulação e da dor, permanece de seus eleitos.
neste caso a minha ira e o meu casti- 8 A terra de seus eleitos estará di-
go em relação a eles, disse Deus, o ante deles.
Criador. 9 A eira, e o caminho, e a cidade
7 Ó vós reis, ó vós poderosos, que do meu povo justo impedirá o pro-
habitam o mundo, vereis meu Eleito, gresso de seus cavalos.
assentado sobre o trono da minha 10 Eles se levantarão para destruir
glória. uns aos outros; sua mão direita se
8 E Ele julgará Azaziel, e todos estenderá; o homem não conhecerá
seus aliados e descendentes, em no- seu amigo ou seu irmão;
me do Senhor Deus. 11 Nem o filho de seu pai ou de
sua mãe; até que o número dos cor-
Última luta dos Poderes pagãos con- pos de seus mortos sejam completa-
tra Israel dos, pela sua morte e punição.
12 Nem isto acontecerá sem cau-

56 ALI igualmente eu vi as
hostes dos anjos que esta-
vam se movendo em punição, confi-
sa.
13 Naqueles dias a boca do infer-
no será aberta, na qual eles serão
nadas numa rede de ferro e bronze. imersos; o inferno destruirá e tragará
Então eu perguntei ao anjo da paz, os pecadores da face dos eleitos.
que estava comigo: Para quem estes
sob confinamento estão indo. O retorno da dispersão
2 Ele disse: Para todos os seus
eleitos e seus amados, para que eles
possam ser lançados nas fontes e
profundas fendas do abismo.
57 DEPOIS disto eu vi outro
exército de carruagens com
homens dirigindo-as.
3 E aquele vale será cheio com 2 E eles vieram sobre o vento do
seus eleitos e amados; os dias cuja leste, desde o oeste para o sul.
vida serão consumados, mas os dias 3 O som do barulho de suas car-
de seus erros serão inumeráveis. ruagens foi ouvido.
4 Então os príncipes (anjos ma- 4 E quando aquela agitação acon-
lignos) se combinarão e juntos cons- teceu os santos fora do céu percebe-
pirarão. ram-na; o pilar da terra abalou-se
5 Os chefes do leste, entre os Me- desde a sua fundação e o som foi
dos e os Persas, removerão reis, nos ouvido desde as extremidades da
quais um espírito de perturbação terra até às extremidades do céu ao
entrará. mesmo tempo.
6 Ele os lançará de seus tronos, 5 Então eles caíram e adoraram o
saltando como leões de seus escon- Senhor Deus.
derijos, e como lobos famintos no 6 Este é o fim da segunda parábo-
meio do rebanho. la.
30 1º ENOQUE, 58, 59, 60

A terceira parábola 4 As habitações da terra também


A bem-aventurança dos Santos foram mostradas a mim.
5 O som do trovão é para paz e

58 ENTÃO eu comecei a pro-


ferir a terceira parábola,
concernente aos santos e aos eleitos.
para bênção, tanto para o bem quanto
para maldição, de acordo com a pa-
lavra do Senhor Deus.
2 Abençoados sois vós, ó santos e 6 Depois disso, todo segredo dos
eleitos, pois glorioso é o vosso lugar. esplendores e dos trovões foram vis-
3 Os santos existirão na luz do sol tos por mim. Para bênção e para fer-
e os eleitos na luz da vida eterna, tilidade eles iluminam.
cujos dias de vida nunca terminarão
nem os dias dos santos serão enume- Tremores no céus – Os monstros
rados, os quais procuram pela luz e Beemote e Leviatã – Os elementos da
obtêm retidão com o Senhor Deus. natureza
4 Paz seja aos santos com o Se-
nhor Criador do mundo.
5 Daqui em diante aos santos seja
dito que procurem nos céu os segre-
60 NO QUINQUAGÉSIMO
ano, no sétimo mês, no dé-
cimo quarto dia da vida de Enoque,
dos da retidão, a porção da fé; seme- naquela parábola eu vi o céu dos céus
lhante ao sol nascido sobre a terra, tremer, que ele tremeu violentamente
enquanto a escuridão se vai. e que os poderes do Altíssimo e dos
6 Ali haverá luz interminável; anjos, milhares de milhares, e miría-
eles não entrarão em contagem de des de miríades1, ficaram agitados
tempo, pois a escuridão será previa- com grande agitação.
mente destruída e a luz aumentará 2 E quando eu olhei o Ancião de
diante do Senhor Deus; a luz da hon- dias estava assentado no trono de sua
radez aumentará para sempre. glória enquanto os anjos e santos
estavam em pé ao redor dele.
As luzes e os trovões 3 Um grande tremor veio sobre
mim.

59 NAQUELES dias meus


olhos viram os segredos dos
relâmpagos e seu esplendor, e o jul-
4 Meus lombos foram curvados e
soltos, meus rins foram dissolvidos; e
eu caí sobre minha face.
gamento a eles pertencente. 5 O santo Miguel, outro santo an-
2 Eles iluminam por bênção e por jo, um dos santos, foi enviado, o qual
maldição, de acordo com a vontade levantou-me.
do Senhor Deus. 6 E quando ele levantou-me, meu
3 Ali eu vi os segredos do trovão espírito retornou, pois eu fui incapaz
quando ele agita-se acima no céu e de suportar essa visão de violência,
seu som é ouvido. sua agitação e o choque do céu.
60 1 Miríades de miríades. Dez mil vezes dez mil.
1º ENOQUE, 60 31

7 Então o santo Miguel disse-me: 15 Então eu pedi a outro anjo que


Por que estás perturbado com essa me mostrasse o poder daqueles
visão? monstros, como eles se separaram
8 Desde então tem existido o dia naquele mesmo dia, um estando nas
da misericórdia; Ele tem sido miseri- profundezas do mar, e o outro no
cordioso e longânimo com todos os seco deserto.
que habitam sobre a terra. 16 E ele disse: Tu, filho do ho-
9 Mas quando o tempo vier, então mem, estás aqui desejoso de enten-
o poder, a punição, e o julgamento dimento das coisas secretas.
tomarão lugar, o qual o Senhor Deus 17 E o anjo da paz, o qual estava
preparou para aqueles que se prostra- comigo disse: Estes dois monstros
rem para o julgamento da retidão, estão preparados pelo poder de Deus
para aqueles que renunciarem àquele para tornarem-se alimento, para que
julgamento, e para aqueles que to- a punição de Deus não seja em vão.
mam seu nome em vão. 18 Então crianças serão mortas
10 Aquele dia foi preparado para com suas mães, e os filhos com seus
os eleitos como um dia de convênio e pais.
para os pecadores como um dia de 19 E quando a punição do Senhor
inquisição. Deus continuar, sobre eles ela conti-
11 Naquele dia dois monstros se- nuará, para que a punição do Senhor
rão distribuídos como alimento, um Deus não aconteça em vão.
monstro fêmea, cujo nome é Leviatã 20 Depois do quê, o julgamento
2
, habitando nas profundezas do mar, existirá com misericórdia e longani-
acima das fontes de águas; midade.
12 E um monstro macho, cujo 21 Então outro anjo, o qual estava
nome é Beemote 3, o qual possui, comigo, me falou,
movendo-se em seu ventre, no deser- 22 E mostrou-me o primeiro e o
to invisível. último dos segredos em cima no céu,
13 Cujo nome era Duidain 4. e nas profundezas da terra:
14 A leste do jardim, onde os elei- 23 Nas extremidades do céu e nas
tos e os justos habitarão, onde ele fundações dela, e nas câmaras dos
recebeu-o de meu ancestral, desde céus.
Adão o primeiro dos homens, cujo 24 Ele mostrou-me como seus es-
homem o Senhor Deus fez. píritos foram divididos; como eles
2
Monstro que se representa sob a forma de crocodilo, segundo a mitologia fenícia. Formas
3
como a de dragão marinho, serpente e polvo. No livro de Jó, 40:15-24 sua descrição é
tradicionalmente associada à de um monstro gigante e herbívoro, podendo ser retratado como
um leão monstruoso, apesar de alguns criacionistas o identificarem como um saurópode ou um
touro gigante de três chifres. Em uma outra análise vemos este como um animal pré-histórico
muito conhecido como braquiossauro. Esta criatura tem um corpo couraçado e é típica dos
desertos (embora Behemot também seja como os hebreus chamavam os hipopótamos).
4
A localização deste deserto é descrito para o leste do Jardim da Justiça, onde Enoque foi
arrebatado para os céus.
32 1º ENOQUE, 61

foram balançados e como ambas as ele tem uma câmara para si mesmo,
fontes e os ventos foram contados de pois seu progresso está no esplendor,
acordo com a força de seu espírito. 34 Na luz e na escuridão, no in-
25 Ele me mostrou o poder da luz verno e no verão.
da lua, que seu poder é justo; bem 35 Sua câmara é brilho, e um anjo
como as divisões das estrelas, de esta nele.
acordo com seus respectivos nomes; 36 O espírito do orvalho tem seu
26 Que cada divisão é separada; domicílio nas extremidades do céu,
que os relâmpagos iluminam; em conexão com a câmara da chuva
27 Que suas tropas imediatamente e seu progresso está no inverno e no
obedecem e que uma cessação toma verão.
lugar durante o trovão em continua- 37 A nuvem produzida por ele e a
ção de seu som. nuvem do meio se tornam unidos,
28 Não são separados o trovão e o um dá ao outro; e quando o espírito
raio; nem eles se movem com um da chuva está em movimento de sua
espírito, já que eles não são separa- câmara, anjos vêm e, abrindo sua
dos. câmara, a traz adiante.
29 Pois quando os raios ilumi- 38 Quando igualmente ele é borri-
nam, o trovão soa e o espírito a um fado sobre toda a terra ele forma uma
próprio período faz pausa, fazendo união com todo tipo de água no chão;
uma divisão igual entre eles, pois as pois as águas ficam na terra, porque
câmaras sobre o qual seus períodos eles fornecem nutrição para a terra
dependem é solto como a areia. desde o Altíssimo, o qual está no
30 Cada um deles à sua própria céu.
estação é restringido com uma rédea 39 Sobre este informe, portanto
e virado pelo poder do espírito, que há uma regulamentação na qualidade
assim impele-os de acordo com a da chuva que os anjos recebem.
espaçosa extensão da terra. 40 Estas coisas eu vi, todas elas,
31 O espírito do mar é igualmente até o paraíso.
potente e forte, e um poder tão forte
o faz vazar; assim ele é dirigido adi- Anjos vão para medir o Paraíso: o
ante e espalha-se contra as monta- Julgamento dos Justos pelo Eleito: o
nhas da terra. Louvor do Eleito e de Deus
32 O espírito da geada tem seu
anjo; no espírito do granizo ele é um
bom anjo; o espírito da neve cessa
em sua força e um espírito solitário
61 NAQUELES dias eu vi que
longos cordões foram dados
àqueles anjos, os quais tomaram suas
está nele, o qual ascende dele como asas e fugiram em direção ao norte.
vapor, e é chamado refrigeração. 2 Eu perguntei ao anjo, dizendo:
33 O espírito da névoa também Para onde eles levaram aqueles lon-
habita com eles em sua câmara, mas gos cordões e para onde se foram?
1º ENOQUE, 61 33

3 Ele disse: Eles foram medir. nho do justo julgamento do altíssimo


4 O anjo, o qual continuava co- Deus;
migo, disse: Estas são as medidas 14 Eles falarão com vozes unidas;
dos jutos e cordas serão trazidas para abençoarão, glorificarão, exaltarão, e
que eles possam confiar no nome do orarão em nome do Senhor Deus.
Senhor Deus para sempre e sempre. 15 Ele chamará a todo poder dos
5 O Eleito começará a habitar céus, a todo santo acima, e ao poder
com o eleito. de Deus.
6 Estas são as medidas que serão 16 O Querubim, o Serafim, o
dadas pela fé, as quais fortalecerão as Ofanim, todos os anjos de poder e
palavras de retidão. todos os anjos de principados, a sa-
7 Estas medidas revelarão todos ber, do Eleito, e as demais forças
os segredos nas profundezas da terra. existentes sobre a terra e sobre o mar
8 E acontecerá que aqueles que naquele dia.
foram destruídos no deserto e os que 17 E levarão suas vozes unidas;
foram devorados pelos peixes do mar abençoarão, glorificarão, orarão, e
e pelas bestas do campo, retornarão e exaltarão com o espírito da fé, com o
confiarão no dia do Eleito, pois nin- espírito da sabedoria e da paciência,
guém perecerá na presença do Se- com o espírito da misericórdia, com
nhor Deus, nem ninguém será capaz o espírito do julgamento e da paz, e
de perecer. com o espírito da benevolência; to-
9 Então eles receberam o manda- dos dirão com vozes unidas:
mento, todos os quais estavam nos 18 Abençoado é Ele; e o nome do
céus acima, para quem foi dado um Senhor Deus será abençoado para
poder combinado, voz e esplendor, sempre e sempre; todos, os quais não
semelhante ao fogo. dormem, o abençoarão acima no céu.
10 E primeiro, com suas vozes 19 Todo santo no céu o abençoa-
eles abençoaram-No, exaltaram-No, rá; todo o eleito que habita no jardim
glorificaram-No com sabedoria e da vida e todo espírito de luz que é
atribuíram a Ele sabedoria com a capaz de abençoar, glorificar, exaltar,
palavra e com o sopro da vida. e orar em seu santo nome e todo
11 Então o Senhor Deus assenta- homem mortal, mais do que os pode-
do sobre o trono de sua glória, e o res do céu, glorificará e abençoará
Eleito, seu nome para sempre e sempre.
12 O qual julgará todas as obras 20 Pois grande é a misericórdia
do Santo acima no céu, e numa ba- do Senhor Deus; longânimo Ele é; e
lança Ele pesará suas ações. todas as suas obras, todo o seu poder,
13 E quando Ele levantar Seu grande são as coisas que Ele tem
semblante para julgar seus caminhos feito, tem revelado aos santos e elei-
secretos na palavra do nome do Se- tos, em nome do Senhor Deus.
nhor Deus, e seu progresso no cami-
34 1º ENOQUE, 62

Julgamento dos reis e do poderosos e Filho do homem existiu em segredo,


a bem-aventurança dos Justos o qual o Altíssimo preservou na pre-
sença do Seu poder e foi revelado

62 ENTÃO o Senhor ordenou


os reis, os príncipes, os exal-
tados e aqueles que habitam na terra
aos eleitos.
11 Ele semeará a congregação dos
santos e dos eleitos, e todo eleito
dizendo: Abri vossos olhos, e elevai ficará diante d’Ele naquele dia.
vossas buzinas se sois capazes de 12 Todos os reis, príncipes, o
compreender o Messias!. exaltado e aqueles que governam
2 O Senhor Deus assentou-se so- sobre toda a terra cairão sobre suas
bre o trono de sua glória. faces diante d’Ele, e O adorarão.
3 E o espírito de retidão foi colo- 13 Eles colocarão suas esperanças
cado sobre ele. neste Filho do homem orarão a Ele e
4 A palavra de sua boca destruirá implorarão por misericórdia.
todos os pecadores e todos os mun- 14 Então o Senhor Deus se apres-
danos, os quais perecerão na sua sará em expeli-los da Sua presença.
presença. 15 Suas faces ficarão cheias de
5 Naquele dia todos os reis, os confusão e suas faces se cobrirão de
príncipes, os exaltados e todos os que escuridão.
possuem a terra se colocarão em pé, 16 Os anjos os tomarão para cas-
verão e perceberão Aquele que está tigo, aquela vingança poderá ser
assentado no trono da sua glória, que infligida naqueles que têm oprimido
diante d’Ele os santos serão julgados Seus filhos e Seus eleitos.
em retidão, 17 E eles se tornarão como um
6 E que nada que será falado di- exemplo aos santos aos Seus eleitos.
ante d’Ele, será falado em vão. 18 Através deles estes serão feitos
7 Inquietação virá sobre eles, co- jubilosos, pois a ira do Senhor Deus
mo sobre uma mulher em trabalho de descansará sobre eles.
parto, cujo labor é severo, quando 19 Então a espada do Senhor
seu filho vem à boca do ventre e ela Deus se embebedará com seu sangue,
encontra-se em dificuldade de dar a mas os santos e eleitos serão salvos
luz. naquele dia; a face dos pecadores e
8 Uma porção deles olhará para a dos mundanos daquele tempo em
outra. Eles ficarão atônitos e baixa- diante eles não verão.
rão seu semblante, 20 O Senhor Deus permanecerá
9 E aflição os prenderá quando sobre eles:
eles virem o Filho da mulher assen- 21 E com este Filho do homem
tado sobre o seu trono de glória. eles habitarão, comerão, deitarão e
10 Então os reis, os príncipes e levantarão, para sempre e sempre.
todos os que possuem a terra glorifi- 22 Os santos e eleitos têm se le-
carão aquele que tem domínio sobre vantado da terra.
todas as coisas, aquele que esteve em 23 Têm deixado de deprimir seus
conselho; pois desde o princípio o
1º ENOQUE, 63 35

semblantes e terão sido vestidos com possuímos. Luz passou diante de nós
a vestimenta da vida. e escuridão tem coberto nossos tro-
24 Aqueles vestidos da vida estão nos para sempre.
com o Senhor Deus, em cuja presen- 9 Pois nós não confessamos dian-
ça suas vestimentas não envelhecerão te dEle; não temos glorificado o no-
nem será diminuída sua glória. me do Senhor dos reis; não temos
glorificado o Senhor em todas as
O Arrependimento inútil dos reis e os Suas obras, mas temos confiado no
poderosos cetro do nosso próprio domínio e da
nossa glória.
63 NAQUELES dias os reis que
possuíram a terra serão puni-
10 Naquele dia do nosso sofri-
mento e da nossa angústia Ele não
dos pelos anjos de Sua ira, onde quer nos salvará, nem encontraremos des-
que eles lhes sejam entregues, para canso.
que Ele possa dar descanso por um 11 Confessamos que nosso Se-
curto período de tempo; e para que nhor é fiel em todas as Suas obras,
eles prostrem-se diante d’Ele e ado- em todos os Seus julgamentos e em
rem o Senhor Deus, confessando Sua retidão.
seus pecados diante d’Ele. 12 Em Seus julgamentos ele não
2 Eles abençoarão e glorificarão o paga nenhum respeito a pessoas; e
Senhor Deus dizendo: Abençoado é nós devemos apartar-nos de sua pre-
o Senhor Deus, o Senhor dos reis, o sença por causa de nossos maus atos.
Senhor Deus, o Senhor dos ricos, o 13 Todos os nossos pecados são
Senhor da glória, e o Senhor da sa- verdadeiramente sem número.
bedoria. 14 Então eles dirão a si mesmos:
3 Ele iluminará toda coisa secreta. Nossas almas estão saciadas com os
4 Seu poder é de geração a gera- instrumentos de crime;
ção e Sua glória para sempre e sem- 15 Mas que não nos impede de
pre. descer ao ventre flamejante do infer-
5 Profundos são todos os Seus se- no.
gredos e incontáveis; sua retidão não 16 Daí em diante seus semblantes
pode ser calculada. se encherão de escuridão e confusão
6 Agora nós sabemos que deve- diante do Filho do homem, de cuja
mos glorificar e abençoar o Senhor presença eles serão expulsos e diante
dos reis o qual é Rei sobre todas as do qual a espada permanecerá expe-
coisas. lindo-os.
7 Eles também dirão: Quem nos 17 Assim diz o Senhor Deus: Este
tem permitido ficar para glorificar, decreto e o julgamento será contra os
louvar, abençoar, e confessar na pre- príncipes, os reis, os exaltados, e
sença da Sua glória? aqueles que possuem a terra, na pre-
8 E agora pequeno é o repouso sença do Senhor Deus.
que nós desejamos, mas nós não o
encontramos; nós rejeitamos e não o
36 1º ENOQUE, 64, 65

Visão dos Anjos caídos no lugar de pois eles conhecem todo segredo dos
castigo anjos, toda obra opressiva, o poder
secreto dos demônios e todo poder

64 EU VI outros semblantes
naquele lugar secreto.
2 Ouvi a voz de um anjo, dizendo:
daqueles que cometem sortilégios,
tanto quanto daqueles que fazem
imagens fundidas em toda a terra.
Estes são os anjos que desceram do 9 Eles sabem como a prata é pro-
céu a terra, revelaram segredos aos duzida do pó da terra e como na terra
filhos dos homens e seduziram os a gota metálica existe, pois o chumbo
filhos dos homens para cometerem e o estanho não são produzidos da
de pecado. terra como fonte primária de sua
produção.
Enoque prediz a Noé do Dilúvio e 10 Há um anjo colocado sobre
sua própria preservação ela, e o anjo luta para prevalecer.
11 Depois disso meu bisavô Eno-

65 NAQUELES dias Noé viu


que a terra inclinou-se, e que
destruição aproximava-se.
que agarrou-me com sua mão, levan-
tando-me e disse-me:
12 Vai, pois eu pedi ao Senhor
2 Então ele levantou seus pés e Deus a respeito desta perturbação da
foi para os confins da terra, para a terra; o qual respondeu:
habitação do seu bisavô Enoque. 13 Por conta da impiedade deles
3 E Noé clamou com uma amarga seus inumeráveis julgamentos foram
voz: Ouvi-me, ouvi-me, ouvi-me, consumados diante de mim.
três vezes. 14 Com respeito às luas eles in-
4 E ele disse: Dize-me o que está quiriram, e têm conhecimento de que
ocorrendo sobre a terra, pois a terra a terra perecerá com aqueles que
trabalha e é violentamente abalada. habitam sobre ela 1, e que estes não
Certamente eu perecerei com ela. terão lugar de refúgio para sempre.
5 Depois disso houve uma grande 15 Eles descobriram segredos, e
perturbação na terra e uma voz foi eles são aqueles que têm sido julga-
ouvida desde o céu. dos; mas não você, meu filho.
6 Eu caí sobre minha face, então 16 O Senhor Deus sabe que tu és
meu bisavô Enoque veio e colocou- puro e bom, livre da reprovação do
se ao meu lado. descobrimento de segredos.
7 Ele disse-me: Por que clamas a 17 Ele, o Santo, estabelecerá Seu
mim com um amargo clamor e la- nome no meio dos santos e te preser-
mentação? vará daqueles que habitam sobre a
8 Um mandamento partiu do Se- terra.
nhor contra aqueles que habitam na 18 Ele estabelecerá tua semente
terra para que eles sejam destruídos,

65 1 Com respeito às luas… habitam sobre ela. Ou, Por causa dos sortilégios que eles procura-
ram e aprenderam a terra e aqueles que habitam sobre ela serão destruídos.
1º ENOQUE, 66, 67 37

em retidão com domínio e grande a semente daqueles que habitarem


glória, e da tua semente se espalhará contigo na superfície da terra.
retidão, e homens santos sem número 6 Ela será abençoada e multipli-
para sempre. cada na presença da terra, em nome
do Senhor.
Os Anjos das Águas são instruídos a 7 Eles confinarão aqueles anjos
não salvar os homens que descobriram impiedade.
8 Naquele vale ardente é que eles

66 DEPOIS disso ele mostrou-


me os anjos de punição, os
quais estão preparados para vir e
serão confinados, o qual a princípio
meu bisavô mostrou-me no oeste,
onde há montanhas de ouro e prata,
liberar todas as forças da água sub- de ferro, de metal maciço, e de esta-
terrânea e espalhá-la sobre todos os nho.
habitantes da terra para seu castigo e 9 Eu vi aquele vale no qual há
destruição. uma grande perturbação e onde as
2 O Senhor dos Espíritos deu en- águas são agitadas.
tão a ordem aos Anjos que partiam 10 E quando tudo isto foi execu-
para que não deixassem escorrer as tado, da massa fluída de fogo e na
águas, mas sim retê-las; e para não perturbação que prevaleceu naquele
tomar os homens, e nem preservá- lugar, levantou-se um forte cheiro de
los, pois esses Anjos eram os que enxofre que se misturou com as
presidiam às águas. águas; e o vale dos anjos que haviam
3 Nessa hora, eu me afastei de sido culpados de sedução, queimou-
Enoque. se debaixo da terra.
11 Através daquele vale rios de
Promessa de Deus a Noé: Lugares fogo também estavam fluindo, para
de punição dos Anjos e dos Reis os quais aqueles anjos serão conde-
nados, os quais seduziram os habi-
67 NAQUELES dias a palavra
de Deus veio a mim, e disse:
2 Noé! Tua sorte chegou à minha
tantes da terra.
12 E naqueles dias estas águas se-
rão para os reis, aos príncipes, aos
presença; será um destino sem man- exaltados e para os habitantes da
cha, um destino de amor e de retidão. terra, para a cura da alma e do corpo
3 Agora então os anjos trabalha- e para o julgamento do espírito.
rão as árvores, mas enquanto eles 13 Seus espíritos serão cheios de
procedem nisto eu colocarei minha luxúria para que eles possam ser
mão sobre elas e as preservarei. julgados em seus corpos; porque eles
4 A semente da vida se erguerá negaram o Senhor Deus, e apesar de
dela e uma mudança tomará lugar eles perceberem sua condenação dia
para que a terra seca não seja deixada após dia, não acreditaram em seu
vazia. nome.
5 Eu estabelecerei tua semente di- 14 E como a inflamação de
ante de mim para sempre e sempre, e
38 1º ENOQUE, 68, 69

seus corpos será grande, assim seus 2 Naquele momento o santo Mi-
espíritos sofrerão uma transformação guel comunicou-se com Rafael nes-
para sempre. tes termos:
15 Pois nenhuma palavra que é 3 A excitação do espírito me arre-
pronunciada diante do Senhor Deus bata e faz-me tremer por causa da
será em vão. severidade do Julgamento, dos se-
16 Julgamento veio sobre eles gredos e do castigo dos Anjos.
porque eles confiaram em sua luxúria 4 Quem poderá suportar a gravi-
carnal, e negaram o Senhor Deus. dade da sentença que será cumprida,
17 Naqueles dias as águas daque- sem abalar-se profundamente?.
le vale serão transformadas, pois 5 Julgamento saiu contra eles por
enquanto os anjos forem julgados, o aqueles que assim arrastara-os para
calor daquelas fontes de águas so- fora; e que se foram, quando eles
frem umas alterações. estavam na presença do Senhor
18 E enquanto os anjos ascende- Deus.
rem, a água das fontes novamente 6 Novamente o santo Miguel dis-
sofrem umas alterações e congelam. se a Rafael:
19 Então eu ouvi o santo Miguel 7 Eles não estarão diante do olho
respondendo e dizendo: Este julga- do Senhor, já que o Senhor Deus foi
mento, com o qual os anjos serão ofendido por eles, pois como senho-
julgados, dará testemunho contra os res eles têm-se conduzido.
reis, príncipes e aqueles que possuem 8 Portanto Ele traz sobre eles um
a terra. secreto julgamento para sempre e
20 Pois estas águas de julgamento sempre.
serão para sua cura e para a morte de 9 Pois nem o anjo, nem o homem
seus corpos. recebe uma porção dele, mas eles só
21 Mas eles não perceberão e não receberão seu próprio julgamento
acreditarão que as águas serão trans- para sempre e sempre.
formadas e tornadas como fogo, que
arderá para sempre. Os nomes e funções dos anjos caí-
dos: o Juramento de segredo
Miguel e Rafael surpreenderam-se
com a gravidade do juízo
69 DEPOIS deste julgamento
eles estarão assombrados e

68 DEPOIS disto ele deu-me


os sinais de todas as coisas
secretas do livro do meu bisavô Eno-
irritados, pois serão exibidos aos
habitantes da terra.
2 Eis os nomes destes anjos. Estes
que, e nas parábolas que haviam sido são seus nomes: O primeiro deles é
dadas a ele; inserindo-as para mim Samyaza; o segundo é Arakiba; o
entre as palavras do livro das parábo- terceiro é Armen; o quarto, Kokabiel;
las. o quinto, Turel; o sexto, Ramiel; o
sétimo, Danei; o oitavo, Kael; o
1º ENOQUE, 69 39

nono, Barakel; o décimo, Azazel; o 9 O nome do quarto é Penemue:


décimo primeiro, Armers; o décimo ele ensinou aos filhos dos homens o
segundo, Bataryal; o décimo terceiro, amargor e a doçura,
Basasael; o décimo quarto, Ananel; o 10 E mostrou a eles todo segredo
décimo quinto, Turyal; o décimo de sua sabedoria.
sexto, Simapiseel; o décimo sétimo, 11 Ele também instruiu os ho-
Jetarel; o décimo oitavo, Tumael; o mens na escrita com tinta e sobre
décimo nono, Tarel; o vigésimo, papel,
Rumel; o vigésimo primeiro, Azazi- 12 E com isso muitos se corrom-
el. peram, desde os tempos antigos por
3 Estes são os principais (chefes) todas as épocas, até os dias de hoje.
dos anjos, e os nomes dos líderes de 13 Pois os homens não foram cri-
suas centenas, e seus líderes de cin- ados para fortalecer sua honestidade
quenta, e os líderes de suas dezenas. dessa maneira, por meio de pena e
4 O nome do primeiro é Jekon 1: tinta.
ele foi quem seduziu todos os filhos 14 Os homens foram criados à
dos santos anjos e fez com que des- semelhança dos anjos; deveriam
cessem à terra, conduzindo desenca- permanecer honestos e puros,
minhadamente a descendência dos 15 E assim não seriam afetados
homens. pela morte que tudo destrói;
5 O nome do segundo é Asbeel, o 16 Todavia, por esse conhecimen-
qual apontou mau conselho aos fi- to eles se arruinaram, e pelo poder
lhos dos santos anjos e conduziu-os a desse conhecimento destruíram-se
corromperem seus corpos gerando mutuamente.
humanos. 17 O nome do quinto é Tamiel:
6 O nome do terceiro é Gadreel: ele ensinou aos filhos dos homens
ele descobriu todo golpe de morte todo iníquo golpe de espíritos e de
aos filhos dos homens. demônios:
7 Ele seduziu Eva e descobriu aos 18 O golpe do embrião no ventre,
filhos dos homens os instrumentos de para diminuí-lo 2; o golpe do espírito
morte, o casaco de malha, o escudo, pela mordida da serpente, e o golpe
e a espada para matança; todo ins- que é dado ao meio-dia pelo filho da
trumento de morte para os filhos dos serpente, cujo nome é Tabaet 3.
homens. 19 Este é o número de Kasbeel; a
8 Estas coisas derivaram de suas parte principal do juramento que o
mãos para os que habitam sobre a Altíssimo, habitando em glória, reve-
terra daquele período para sempre. lou aos santos.
20 Seu nome é Bika. Ele falou ao
santo Miguel para que revelasse

69 1 Jekon pode simplesmente significar o rebelde. 2 O golpe…para diminuí-lo. Ou, o soco


(com ataque, agressão) ao embrião no ventre para que seja abortado. 3 Tabaet. Literalmente,
macho ou forte.
40 1º ENOQUE, 69

a eles o nome sagrado, para que eles 31 Então nos céus tomam lugar os
pudessem entender o sagrado nome e sopros dos ventos: todos eles têm
assim lembrar-se do juramento; e respiração 4 e efetuam uma completa
para que aqueles que apontaram toda combinação de respirações.
coisa secreta aos filhos dos homens 32 Ali os tesouros do trovão são
possam tremer sob aquele nome e mantidos e o esplendor do relâmpa-
juramento. go.
21 Este é o poder do juramento; 33 Ali são guardados os tesouros
pois poderoso ele é, e forte. do granizo e da neblina, os tesouros
22 E estabelecido este juramento da neve, os tesouros da chuva e do
de ficar pela instrumentalidade do orvalho.
santo Miguel. 34 Todos estes confessam e lou-
23 Estes são os segredos deste ju- vam diante do Senhor Deus.
ramento, e por ele eles foram confir- 35 Eles glorificam com todo seu
mados. poder de súplica; e Ele os sustém em
24 Os céus estiveram em suspen- todo aquele ato de agradecimento
so por ele antes que o mundo fosse enquanto eles louvam, glorificam e
feito, para sempre. exaltam o nome do Senhor Deus para
25 Por ele a terra foi inundada no sempre e sempre.
dilúvio enquanto das partes escondi- 36 E com eles, ele estabelece este
das dos montes as águas agitadas as juramento, pelo qual, eles e seus
águas saíram desde a criação até o caminhos são preservados, e seus
fim do mundo. progressos não perecem.
26 Por este juramento o mar foi 37 Grande foi sua alegria.
formado e a sua fundação. 38 Eles abençoaram, glorificaram,
27 Durante o período desta fúria e exaltaram porque o nome do Filho
ele estabeleceu a areia contra ele, a do homem lhes foi revelado.
qual continua imutável para sempre, 39 Ele assentou-se sobre o trono
e por este juramento o abismo foi de Sua glória, e a parte principal do
feito forte; e não é removível de sua julgamento foi designada e Ele, o
estação para sempre e sempre. Filho do homem.
28 Por este juramento o sol e a lua 40 Os pecadores perecerão e de-
completam seu progresso nunca se saparecerão da face da terra, enquan-
desviando do comando que lhes foi to aqueles que os seduziram serão
dado para sempre e sempre. amarrados com correntes para sem-
29 Por este juramento as estrelas pre.
completam seu progresso, 41 De acordo com seus graus de
30 E quando seus nomes forem corrupção eles serão aprisionados, e
chamados eles retornarão em respos- todas as suas obras desaparecerão da
ta, para sempre e sempre. face da terra; desde então ali não
haverá ninguém para corromper, pois
4
Respiração. Ou, espíritos.
1º ENOQUE, 70, 71 41

o Filho do homem foi visto assentado 4 Então caí sobre minha face di-
sobre Seu trono de glória. ante do Senhor Deus.
42 Toda iniquidade desaparecerá 5 E Miguel, um dos arcanjos, to-
e se apartará de diante de Sua face; a mou-me pela mão direita e levantou-
palavra do Filho do homem se torna- me, e trouxe-me para onde estava
rá poderosa na presença do Senhor todo segredo de misericórdia e reti-
Deus. dão.
43 Esta é a terceira parábola de 6 Ele me mostrou todas as coisas
Enoque. ocultas das extremidades do céu,
todos os tesouros das estrelas e o seu
Enoque no Paraíso esplendor, desde quando elas saíram
de diante da face do Santo.

70 DEPOIS disto o nome do


Filho do homem, vivendo
com o Senhor Deus, foi exaltado
7 Ele escondeu o espírito de Eno-
que no céu dos céus.
8 Ali eu vi no meio daquela luz
pelos habitantes da terra. uma construção levantada com pe-
2 Ele foi exaltado nas carruagens dras de gelo,
do Espírito e o seu nome estava no 9 E no meio destas pedras vi lín-
meio deles. guas de fogo vivo.
3 Desde aquele tempo eu não fui 10 Meu espírito viu ao redor o
arrancado do meio deles; mas Ele círculo desta habitação flamejante
assentou-se entre dois espíritos, entre em uma de suas extremidades; que
o norte e o oeste, onde os anjos rece- ali havia rios cheios de fogo vivo, o
beram seus cordões, para medir o qual cercava-a.
lugar para os eleitos e os justos. 11 Então o Serafim, o Querubim,
4 Ali eu vi os pais dos primeiros e o Ofanim 1 rodearam-na: estes são
homens e os santos que habitam na- aqueles que nunca adormecem, mas
quele lugar para sempre. vigiam o trono de Sua glória.
12 Eu vi inumeráveis anjos, mi-
Enoque com o Filho do Homem lhares de milhares, e miríades de
miríades, as quais rodeavam aquela
71
céus.
DEPOIS disso meu espírito
foi ocultado, ascendendo aos
habitação.
13 Miguel, Rafael, Gabriel, Fanu-
el e os santos anjos que estavam
2 Eu vi os filhos dos santos anjos acima nos céus foram e saíram dele.
andando em chamas de fogo, cujas 14 Miguel, Rafael, e Gabriel saí-
vestimentas e mantos eram brancos e ram daquela habitação, e santos anjos
cujos semblantes eram transparentes inumeráveis.
como cristal. 15 Estava com eles o Ancião de
3 Eu vi dois rios de fogo brilhan- dias, cuja cabeça era branca como o
do como o jacinto. algodão, e pura, e seu manto era

71 1 Ofanim. As rodas Ezequiel 1:15-21.


42 1º ENOQUE, 72

indescritível. 27 A paz será para os justos e os


16 Então eu caí sobre minha face retos possuirão o caminho da integri-
enquanto toda minha carne era dis- dade, em nome do Senhor Deus, para
solvida, e meu espírito tornou-se sempre e sempre.
transformado.
17 Eu clamei com alta voz com Livro do curso das luminárias
um poderoso espírito, abençoando, celestes - O Sol
glorificando, e exaltando.
18 E aquelas bênçãos que proce-
diam da minha boca tornaram-se
aceitáveis na presença do Ancião de
72 O LIVRO do curso das
luminárias dos céus, de
acordo com suas respectivas classes,
dias. seus respectivos poderes, seus res-
19 O Ancião de dias veio com pectivos períodos, seus respectivos
Miguel e Gabriel, e Rafael e Fanuel, nomes, os lugares onde elas come-
com milhares de milhares, e miríades çam seu progresso e seus respectivos
de miríades 2, que não podiam ser meses, que Uriel, o santo anjo que
enumerados. estava comigo, explicou-me; aquele
20 Então aquele anjo veio a mim, que as administra.
com sua voz saudou-me, dizendo: Tu 2 Toda a conta delas de acordo
és descendência do homem, o qual é com o exato ano do mundo para
nascido para retidão, e retidão des- sempre, até que um novo trabalho
cansou sobre ti. seja efetuado, o qual será eterno.
21 A retidão do ancião de dias 3 Esta é a primeira lei das luminá-
não te esquecerá. rias. O Sol.
22 Ele disse: Em ti Ele conferirá 4 A luz do sol levanta-se nas por-
paz em nome do mundo existente; tas do céu do Oriente e desce nas
por isso a paz tem existido desde que portas do céu do Ocidente.
o mundo foi criado. 5 Eu vi seis portões onde o sol sai
23 E assim acontecerá a ti para e seis portões onde o sol se põe (Veja
figura 1 página 109)
sempre e sempre. ,
24 Todos os que existirão e cami- 6 Em cujos portões também a lua
nharão em seus caminhos de retidão, nasce e se põe;
não te esquecerão para sempre. 7 Eu vi os condutores das estrelas,
25 Contigo estarão suas habita- entre aqueles que precedem-nas; seis
ções, contigo seu destino; de ti eles portões estão no nascente, e seis no
não serão separados para sempre e poente do sol.
sempre. 8 Todos estes, respectivamente,
26 E assim o prolongamento dos um depois do outro, estão em nível; e
dias estará com o Filho do homem 3. numerosas janelas estão ao lado di-
reito e ao lado esquerdo
2
Miríades de miríades. Dez mil vezes dez mil. 3 Filho do homem. Literalmente, descendên-
cia do homem, ou o Cristo que vem da descendência do homem.
1º ENOQUE, 72 43

destes portões. 19 O sol sai através deste quarto


9 Primeiro avança aquela grande portão, se põe nele e volta para o
luminária, a qual é chamada sol, cuja quinto portão durante trinta dias,
órbita é a órbita do céu, toda ela está depois do quê ele prossegue e se põe
repleta com esplêndido e flamejante nele, o quinto portão.
fogo. 20 Então o dia se torna prolonga-
10 Sua carruagem, onde ela as- do por uma segunda porção de modo
cende, o vento sopra. que ele é doze partes, enquanto a
11 O sol se põe no céu e retor- noite se torna encurtada, e é apenas
nando pelo norte, para seguir em sete partes b.
direção ao leste, é conduzido assim 21 O sol então retorna para o les-
enquanto entra por aquele portão e te, entrando no sexto portão, e nasce
ilumina a face do céu. e se põe no sexto portão trinta e um
12 Da mesma maneira ele sai no dias, na contagem de seus sinais.
primeiro mês pelo grande portão. 22 Naquele período o dia é mais
13 Ele sai através do quarto da- longo que a noite, sendo duas vezes
queles seis portões, que estão ao tão longo quanto à noite, e chega a
nascente do sol. ser de doze partes;
14 E no quarto portão, através do 23 Mas a noite é encurtada e se
qual o sol com a lua prosseguem, na torna em seis partes c. Então o sol
primeira parte dele, lá existem doze nasce para que o dia possa ser encur-
janelas abertas das quais sai uma tado e a noite prolongada.
chama quando elas estão abertas em 24 E o sol retorna para o leste en-
seus próprios períodos. trando pelo sexto portão, onde ele
15 Quando o sol se levanta no céu nasce e se põe por trinta dias.
ele sai através deste quarto portão 25 Quando aquele período é com-
por três dias, e pelo quarto portão ao pletado o dia chega a ser encurtado
oeste do céu no nível em que ele precisamente uma parte, de modo
descende. que ele é de doze partes, enquanto
16 Durante aquele período o dia é que a noite é de sete partes d.
prolongado durante o dia, e a noite 26 Então o sol vai do oeste, da-
encurtado durante a noite por trinta quele sexto portão, e prossegue em
dias. direção ao leste nascendo no quinto
17 E então o dia é mais longo que portão por trinta dias e se pondo no-
a noite por duas partes. vamente ao oeste no quinto portão do
18 O dia é precisamente, dez par- oeste.
tes, e a noite é oito a. 27 Naquele período o dia chega a
ser encurtado duas partes, e é de dez

72 a Abril no Hemisfério Norte ou Outubro no Hemisfério Sul;


b
Maio no Hemisfério Norte ou Novembro no Hemisfério Sul;
c
Junho no Hemisfério Norte ou Dezembro no Hemisfério Sul;
d
Julho no Hemisfério Norte ou Janeiro no Hemisfério Sul;
44 1º ENOQUE, 72

partes, enquanto que a noite é de oito no segundo portão no oeste, mas


partes e. retorna para o leste, prosseguindo
28 Então o sol vai do quinto por- pelo primeiro portão, por trinta e um
tão, enquanto se põe no sexto portão dias.
do oeste e nasce no quarto portão por 37 E se pões no oeste no primeiro
trinta e um dias, na conta de seus portão.
sinais, se pondo a oeste. 38 Naquele período a noite é no-
29 Naquele período o dia é feito vamente prolongada tanto quanto o
igual à noite e, sendo igual a ela, a dia.
noite torna-se a nove partes, e o dia 39 Ela é precisamente de doze
nove partes f. partes, enquanto que o dia é seis
30 Então o sol vai daquele portão partes i.
enquanto ele se põe no oeste, e retor- 40 O sol tem assim completado
nando pelo leste prossegue pelo ter- seus começos, e uma segunda vez de
ceiro portão por trinta dias, se pondo volta desde estes começos.
no oeste no terceiro portão. 41 Naquele primeiro portão ele
31 Naquele período a noite é pro- entra por trinta dias, e se põe no oes-
longada desde o dia durante trinta te, defronte do céu.
manhãs, e o dia é encurtado desde o 42 Naquele período a noite é en-
dia durante trinta dias; a noite sendo curtada em seu comprimento uma
precisamente de dez partes, e o dia quarta parte, que é, uma porção, e se
oito partes g. torna onze partes j.
32 O sol então sai do terceiro por- 43 O dia é de sete partes.
tão, enquanto ele se põe no terceiro 44 Então o sol retorna, e entra no
portão no oeste; mas retornando para segundo portão ao leste.
o leste. 45 Ele retorna por estes começos
33 Ele prossegue pelo segundo trinta dias, nascendo e se pondo.
portão do leste por trinta dias. 46 Naquele período, a noite é en-
34 De igual maneira ele também curtado em seu comprimento.
se põe no segundo portão na direção 47 Ela se torna dez partes, e o dia
oeste do céu. oito partes k.
35 Naquele período a noite é de 48 Então o sol sai do segundo
onze partes, e o dia sete partes h. portão, e se põe a oeste; mas retorna
36 Então o sol sai naquele tempo pelo leste, e nasce no leste, no tercei-
pelo segundo portão, enquanto se põe ro portão, trinta e um dias, se pondo
e
Agosto no Hemisfério Norte ou Fevereiro no Hemisfério Sul;
f
Setembro no Hemisfério Norte ou Março no Hemisfério Sul;
g
Outubro no Hemisfério Norte ou Abril no Hemisfério Sul;
h
Novembro no Hemisfério Norte ou Maio no Hemisfério Sul;
i
Dezembro no Hemisfério Norte ou Junho no Hemisfério Sul;
j
Janeiro no Hemisfério Norte ou Julho no Hemisfério Sul;
k
Fevereiro no Hemisfério Norte ou Agosto no Hemisfério Sul;
l
Março no Hemisfério Norte ou Setembro no Hemisfério Sul;
1º ENOQUE, 73 45

no oeste do céu. A Lua


49 Naquele período a noite se tor-
na encurtada, ela é nove partes l.
50 E a noite é igual ao dia. O ano
é precisamente trezentos e sessenta e
73 DEPOIS dessa lei, eu vi
outra, referente ao luminar
pequeno, que é a lua.
quatro (Veja figura 2 página 109) dias m. 2 O alcance do seu giro é equiva-
51 Prolongamento do dia e da lente ao do céu; o carro sobre o qual
noite, e a contração do dia e da noite, ela anda é conduzido pelo vento e a
são feitos diferentes um do outro luz lhe é proporcionada segundo
pelo progresso do sol. medidas.
52 Por meio deste progresso o dia 3 A cada mês alteram-se seu nas-
é diariamente prolongado, e a noite cimento e seu acaso; seus dias são
grandemente encurtada. semelhantes ao dias solares, e quan-
53 Esta é a lei e o progresso do do sua lua é uniforme (lua cheia),
sol, e suas voltas, quando ele retorna, comporta uma sétima parte da luz do
voltando durante sessenta dias 1, e sol.
seguindo em frente. 4 E assim que ela se apresenta:
54 Esta é a grande perpétua lumi- sua primeira fase aparece no oriente
nária, aquela que ele chama sol para na trigésima manhã; nesse dia ela
sempre e sempre. fica visível, e assim começa para vós
55 E assim sobe o grande lumi- a primeira fase da lua, no trigésimo
nar, e assim é nomeado de acordo dia, aparecendo juntamente com o
com a sua aparência, de acordo como sol, pelo mesmo portão.
o Senhor ordenara. 5 Ela mostra então uma sétima
56 E assim ele entra e sai, nem parte de uma das suas metades (lua
afrouxando nem descansando; mas decrescente), e todo o restante do seu
correndo em sua carruagem de dia e disco é vazio e sem luz, à exceção de
de noite. um sétimo e um quarto de sétimo da
57 Ele brilha com uma sétima metade da sua luz.
porção da luz da lua 2; mas as dimen- 6 Quando ela recebe um sétimo
sões de ambos são iguais. da metade da sua luz.
7 Então a sua luminosidade
m
A lua leva 52 semanas de 7 dias cada uma para completar seus 13 ciclos anuais, com média
de 28 dias para 4 fases lunares (nova, crescente, cheia, minguante); mas isto não quer dizer
que os meses (luas) iniciam e terminam obedecendo às 4 fases lunares, 52 semanas igualam
364 dias. Como a Terra leva 365 dias em seu movimento de translação, sobra um dia fora da
lua. Esse dia é chamado o dia fora do tempo. Esse dia é chamado assim porque ele não tem os
aspectos materiais do tempo, mas conserva seus aspectos espirituais, sendo o dia da libertação
final do ciclo que se completa.
1
O sol está sessenta dias nos mesmos portões. Trinta dias duas vezes cada ano. 2 Ele brilha
com…da lua. Ou, Sua luz é sete vezes mais brilhante que a da lua. O texto aramaico descreve
mais claramente como a luz da lua aumenta e diminui pela metade de uma sétima parte cada
dia. Aqui na versão etíope, a lua é considerada como duas metades, cada metade sendo dividi-
da em sete partes. Por isso, quatorze porções 1º Enoque 72:9-10.
46 1º ENOQUE, 74

comporta um sétimo e a metade de 8 Naqueles dois portões que estão


um sétimo. no meio, no terceiro e no quarto por-
8 Ela se põe juntamente com o tão.
sol; e quando o sol se levanta, levan- 9 Do terceiro portão ela sai por
ta-se também a luz, e recebe a meta- sete dias, e faz seu circuito.
de de uma das partes da luz. 10 Novamente ela retorna para o
9 E naquela noite, no início da sua portão do qual o sol nasce, e naquele
manhã no princípio do seu período, ela completa toda a sua luz.
ela põe-se juntamente com o sol, e na 11 Então ela declina do sol, e en-
mesma noite ela fica invisível nas tra por oito dias no sexto portão, e
catorze partes (Veja figura 3 página 109) e retorna em sete dias para o terceiro
metade de uma (lua nova). portão, no qual o sol nasce.
10 Naqueles dias, ela brilha com 12 Quando o sol prossegue para o
um sétimo do seu todo, levanta, prin- quarto portão, a lua sai por sete dias,
cipia a afastar-se do sol e nos dias até ela passar do quinto portão.
restantes deixado brilharem as outras 13 Novamente ela retorna em sete
treze partes (lua crescente). As fases dias para o quarto portão, e comple-
anuais da Lua tando toda a sua luz, declina, e passa
pelo primeiro portão em oito dias;

74 ENTÃO eu vi outro pro-


gresso e regulações que Ele
efetuou na lei da lua.
14 E retorna em sete dias para o
quarto portão, do qual o sol nasce.
15 Assim observei suas posições
2 O progresso das luas, e tudo o e a forma como nesses dias a lua
que se relaciona com ela, Uriel mos- nasce e o sol se põe.
trou-me, o santo anjo que administra 16 Juntando-se cinco anos, o sol
a todos. terá, em virtude daqueles ciclos, uma
3 Suas estações eu escrevi en- vantagem de trinta dias.
quanto ele mostrava-os a mim. 17 Os dias todos, contados os que
4 Eu escrevi teus meses, como se acrescentam aos dias plenos, per-
eles ocorrem, e a aparência de sua fazem trezentos e sessenta e quatro
luz, até que ela é completada em dias.
quinze dias. 18 A vantagem do sol e das estre-
5 Em cada um de seus dois séti- las é de seis dias; em cinco anos,
mos de porções ela completa toda com seis dias cada um, serão trinta
sua luz ao nascer e se pôr. dias; em relação ao sol e às estrelas, a
6 Em determinados meses ela lua se atrasa trinta dias.
muda seus crepúsculos; e em deter- 19 O sol e as estrelas são todos os
minados meses ela faz seu progresso anos a tal ponto exatos que em ne-
através de cada portão. nhum dia se adiantam ou se atrasam
7 Em dois portões a lua se põe nas suas posições; ao contrário, todos
com o sol. eles perfazem o ciclo anual de
1º ENOQUE, 75 47

precisamente trezentos e sessenta e ro portão, um dia no quarto portão, e


quatro dias. um dia no sexto portão.
20 Em três anos serão mil e no- 4 E a harmonia do mundo torna-
venta e dois dias; em cinco anos, mil se completo a cada trezentos e ses-
oitocentos e vinte dias e em oito senta e quatro estados dele. Para os
anos, dois mil novecentos e doze sinais.
dias. 5 As estações,
21 Quanto à lua, três anos perfa- 6 Os anos,
zem mil e sessenta e dois dias e em 7 E Uriel me mostrou os dias; o
cinco anos leva um atraso de cin- anjo que o Senhor da glória escolheu
quenta dias, isto é, à soma de mil sobre todas as luminárias.
setecentos e setenta devem ser acres- 8 Do céu no céu, e no mundo; pa-
centados mil mais sessenta e dois ra que possa governar na face do céu,
dias. e aparecendo sobre a terra, se tor-
22 Pois em oito anos ela se atrasa nam,
oitenta dias; são oitenta os dias todos 9 Condutores dos dias e noites: o
do seu atraso em oito anos. sol, a lua, as estrelas, e todas as lu-
23 O ano completa-se correta- minárias do céu, que fazem seu cir-
mente segundo as estações do mundo cuito com todas as carruagens do
e segundo as estações do sol, as quais céu.
têm sua origem nos portões por onde 10 Então Uriel me mostrou doze
o sol nasce e se põe pelo espaço de portões abertos para o circuito das
trinta dias. carruagens do sol no céu, no qual os
raios do sol batem.
Dias bissextos, as estrelas e a lua 11 Deles procede calor sobre a
terra, quando eles são abertos em

75 ESTES são os líderes dos


chefes dos milhares, os quais
presidem sobre toda criação, e sobre
suas determinadas estações.
12 Eles são para os ventos, e o
espírito da neblina, quando em suas
todas as estrelas; com os quatro dias estações eles são abertos; abertos no
que são adicionados e nunca se sepa- céu nas suas extremidades.
ram do lugar a eles determinados, de 13 Doze portões eu vi no céu, nas
acordo com o cálculo completo do extremidades da terra, através do
ano. qual o sol, a lua e estrelas, e todas as
2 E estes servem quatro dias, os obras do céu, procedem no seu nas-
quais não são contados no cálculo do cer e no seu crepúsculo.
ano. 14 Muitas janelas também são
3 Com respeito a eles, os homens abertas à direita e à esquerda.
erram grandemente, pois estas lumi- 15 Uma janela numa certa estação
nárias verdadeiramente servem, no se torna extremamente quente.
lugar de habitação do mundo, um dia 16 Assim também estão portões
no primeiro portão, um dia no tercei- dos quais as estrelas saem quando
48 1º ENOQUE, 76, 77

são comandadas, e nos quais se põem tão, que inclina-se para o leste, vem
de acordo com seu número. um vento quente.
17 Eu vi no céu carros que se mo- 8 Mas do portão do meio vem um
vimentam por sobre aqueles portões, agradável perfume, orvalho, chuva,
transportando aquelas estrelas que saúde e vida.
não desaparecem jamais. 9 Do terceiro portão, que está ao
18 E uma delas é maior do que oeste, vem orvalho, chuva, ruína e
todas as outras, abrangendo o mundo destruição.
todo. 10 Depois vêm os ventos do Nor-
As rosas do vento te; do sétimo portão, voltada para o
Leste, chegam o orvalho, a chuva, os

76 E NAS extremidades da
terra eu vi doze portões aber-
tos para todos os ventos, dos quais
gafanhotos e a destruição.
11 Do portão situado exatamente
no meio procedem à chuva, o orva-
eles saem e sopram sobre a terra. lho, a saúde e o bem-estar.
2 Os três primeiros são aqueles 12 Pelo terceiro portão, voltado
que estão virados para o leste, três para o Oeste, vêm a neblina, a geada,
estão virados para o norte, três atrás a neve, o orvalho e os gafanhotos.
daqueles que estão sobre a esquerda, 13 Depois destes, no quarto por-
vidados para o sul, e três para o oes- tão estão os ventos do oeste.
te. 14 Do primeiro portão, inclinan-
3 De quatro deles saem ventos de do-se ao norte, vem orvalho, chuva,
bênção, e de cura; e de oito vêm ven- geada, neve e frio; do portão do meio
tos de punição ou castigo; quando vem chuva, saúde e bênção;
eles são enviados para destruir a 15 E do último portão, que está ao
terra, e o céu acima dela, todos os sul, vem seca, destruição, queima e
seus habitantes, e tudo o que está nas perdição.
águas, ou na terra seca. 16 Estas são as doze portas dos
4 O primeiro vento desses portões quatro quadrantes celestes; mostrei-
chama-se vento leste e procede do te, meu filho Matusalém, todas as
primeiro portão oriental que se incli- suas leis, pragas e benefícios.
na para o Sul; dele provêm a devas-
tação, a seca, o calor e a destruição. Os Quatro Cantos do Mundo: as Sete
5 Do segundo portão do meio Montanhas, Sete Rios e Sete Ilhas
procede um vento favorável; ele traz
a chuva e a fertilidade, o bem-estar e
o orvalho.
6 Do terceiro portão norte proce-
77 O PRIMEIRO vento é
chamado oriental, porque é o
primeiro.
dem o frio e a seca. 2 O segundo é chamado do sul,
7 Depois destes procedem os ven- porque o Altíssimo desce, e frequen-
tos do sul através de três principais temente ali desce aquele que é aben-
portões; através do seu primeiro por- çoado para sempre.
1º ENOQUE, 78 49

3 O vento ocidental tem o nome 2 A lua tem quatro nomes. O


de diminuição, porque ali todas as primeiro é Asonja; o segundo, Ebla;
luminárias do céu estão diminuídas, e o terceiro, Benase; e o quarto, Erae.
descem. 3 Estes são as duas grandes lumi-
4 O quarto portão, cujo nome é do nárias, cujas órbitas são como as
norte, é dividido em três partes; uma órbitas do céu; e as dimensões de
das quais é para a habitação do ho- ambos são iguais.
mem; outra parte para mares de 4 No globo solar existem sete par-
águas, com vales, bosques, rios, lu- tes de luz; elas superam a luz da lua,
gares sombrios, e neve, e a terceira que, segundo medida exata, compor-
parte contém o Jardim da Justiça. ta apenas uma sétima parte da luz do
5 Eu vi sete montanhas altas, sol.
maiores do que todas as demais da 5 Ao descerem, o sol e a lua che-
terra; delas procede a geada, e por gam aos portões do ocidente, fazem
elas diminuem os dias, os períodos e o caminho de volta pelo Norte, para
os anos. de novo nascerem nos céus pelos
6 Sete rios eu vi sobre a terra, portões do Oriente.
maiores que todos os rios, um dos 6 Quando a lua nasce, ela aparece
quais toma seu curso do oeste; para no céu; e a metade da sétima porção
um grande mar onde suas águas flu- de luz é tudo o que está nela.
em. 7 Em quarenta dias toda a sua luz
7 Dois vêm do norte para o mar, é completada.
suas águas fluem para o Mar da Eri- 8 Por três quíntuplos de luz são
tréia 1, no leste. colocados nela, até que em quinze
8 E com respeito aos outros qua- dias sua luz é completada, de acordo
tro, eles tomam seu curso na cavida- com os sinais do ano; ela tem três
de do norte, dois para seu mar, o mar quíntuplos.
da Eritréia, e dois são derramados 9 A lua tem a metade de uma sé-
num grande mar, onde também é dito tima porção.
que é um deserto. 10 Durante sua diminuição no
9 Eu vi sete ilhas grandes, no mar primeiro dia sua luz decresce uma
e na terra firme; duas em terra e cin- décima quarta parte;
co no grande mar. 11 No segundo dia é diminuída
uma décima terceira parte;
O Sol e a Lua: a crescente e min- 12 No terceiro dia uma décima
guante da Lua segunda parte;
13 No quarto dia uma décima

78
Tomas.
OS NOMES do sol são es-
tes: um é Orjares, o outro
primeira parte; no quinto dia uma
décima parte;
14 No sexto dia uma nona parte;

77 1 O Mar Vermelho.
50 1º ENOQUE, 79

15 No sétimo dia ela decresce 31 A lua então brilha toda a noite,


uma oitava parte; até que o sol se levante diante dela;
16 No oitavo dia ela decresce uma quando a lua desaparece diante do
sétima parte; sol.
17 No nono dia ela decresce uma 32 De onde a luz vem para a lua,
sexta parte; ali novamente ela decresce, até que
18 No décimo dia ela decresce toda sua luz seja extinguida, e os dias
uma quinta parte; da lua passam.
19 No décimo primeiro dia ela 33 Então sua órbita permanece
decresce uma quarta parte; solitária sem luz.
20 No décimo segundo dia ela de- 34 Durante três meses ela efetua
cresce uma terceira parte; em trinta dias, a cada mês seu perío-
21 No décimo terceiro dia ela de- do; e durante mais três meses ela
cresce uma segunda parte; efetua-o em vinte e nove dias.
22 No décimo quarto dia ela de- 35 Estes são os tempos nos quais
cresce a metade de uma sétima parte; ela efetua seu decréscimo em seu
23 E no décimo quinto dia todo o primeiro período, e no primeiro por-
restante da sua luz é consumido. tão, nomeadamente, e, cento e seten-
24 Nos meses declarados a lua ta e sete dias.
tem vinte e nove dias. 36 E no tempo de seu andamento
25 Ela também tem um período durante três meses ela aprece trinta
de vinte e oito dias. dias cada, e durante mais três meses
26 Uriel igualmente mostrou-me ela aparece vinte e nove dias cada.
outro regulamento, quando a luz é 37 À noite ela aparece a cada vin-
derramada nela vinda do sol. te dias como a face de um homem, e
27 Durante todo o tempo em que no dia como o céu; pois ela não é
a lua cresce em sua luz, ela aumenta, nada além de sua luz.
estando por quatorze dias de frente
para o sol, até tomar-se plena a sua Enoque ensina para seu filho Matu-
luminosidade no céu. salém sobre os segredos celestes
28 No primeiro dia ela se chama
lua nova, pois nesse dia a luz começa
a projetar-se nela.
29 E quando é totalmente extinta,
79 E ASSIM, meu filho Matu-
salém, eu te mostrei tudo, e a
descrição das leis dos corpos celestes
sua luz é consumida no céu; e no chegou ao fim.
primeiro dia ela é chamada lua nova, 2 Ele revelou-me todas as suas
pois naquele dia luz é recebida nela. leis relativas a cada dia, a cada perí-
30 Ela torna-se precisamente odo de dominação, a cada ano com o
completa no dia em que o sol desce seu término, bem como a ordem pre-
no oeste, enquanto a lua sobe à noite estabelecida para cada mês e para
do leste. cada semana; e a par disso o minguar
da lua, que ocorre no sexto portão,
pois nesse portão a sua luz é cheia,
1º ENOQUE, 80, 81 51

começando em seguida o seu decrés- 8 A lua alterará a sua ordem, dei-


cimo. xando de aparecer com sua regulari-
3 O declínio, que a seu tempo dade.
começa no primeiro portão, tem a 9 Naqueles dias, ver-se-á o sol da
duração de cento e setenta e sete tarde andando no último grande carro
dias, calculados em vinte e cinco em direção ao Ocidente e brilhando
semanas e dois dias. mais forte do que normalmente; en-
4 Ela se atrasa em relação ao sol e quanto muitos chefes entre as estre-
à ordem das estrelas exatamente cin- las de autoridade errarão, perverten-
co dias a cada período, quando bem do seus caminhos e obras.
medido esse espaço, como vês. 10 Elas não aparecerão na sua es-
5 Essa é a imagem e o retrato de tação, que lhes foi ordenada, e todas
cada um dos corpos luminosos como as classes de estrelas serão fechadas
foi-me mostrado pelo seu dirigente, o contra os pecadores.
anjo Uriel. 11 Os pensamentos daqueles que
habitam na terra transgredirão dentro
A influência sobre a natureza deles; e eles se perverterão em todos
os seus caminhos.

80 NAQUELES dias Uriel


respondeu-me e disse: Eis
que eu mostrei-te todas as coisas, ó
12 Eles transgredirão, e conside-
rarão a si mesmo deuses (chefes en-
tre as estrelas); enquanto que o mal
Enoque; se multiplicará entre eles.
2 E todas as coisas eu te revelei. 13 E castigo virá sobre eles, para
3 Você viu o sol, a lua, e aqueles que todos eles sejam destruídos.
que conduzem as estrelas do céu, que
ocasionam todas as suas operações, Fim das viagens de Enoque
estações, e chegadas para retorno.
4 Nos dias dos pecadores os anos
serão encurtados.
5 As sementeiras atrasar-se-ão nas
81 ELE falou-me: Observa,
Enoque, estas tabelas celes-
tes! Lê o que nelas está escrito e
terras e nos campos; todas as coisas atenta para cada detalhe!.
alterar-se-ão sobre a terra, e não 2 Então eu olhei em tudo o que
acontecerão mais no se devido tem- está escrito, lendo o livro e todas as
po. coisas escritas nele, e entendi tudo,
6 A chuva será restringida, e o todas as obras do homem;
céu ainda permanecerá. 3 E de todos os filhos da carne
7 Naqueles dias os frutos da terra sobre a terra, durante as gerações do
serão tardios, e não florescerão na mundo.
sua estação; e em sua estação os fru- 4 Imediatamente depois ei vi o
tos das árvores serão retidos. Senhor, o Rei da glória, o qual tem
assim para sempre formado toda as
maravilhas do mundo.
5 E eu glorifiquei o Senhor, por
52 1º ENOQUE, 82

conta de sua longanimidade e bên- Fim do Livro dos cursos das


çãos para com os filhos do mundo. luminárias celestes
6 Naquele tempo eu disse: Aben-
çoado é o homem que morre justo e
bom, contra quem nenhuma relação
de crime foi escrito, e em quem ini-
82 AGORA, meu filho Matusa-
lém, todas estas coisas eu te
falei, e te escrevi.
quidade não é encontrada. 2 A você eu revelei tudo, e te dei
7 Então aqueles sete santos fize- os livros de tudo.
ram com que eu me aproximasse, e 3 Preserve, meu filho Matusalém,
colocaram-me na terra, diante da os livros escritos por teu pai; para
porta da minha casa. que possas revelá-los às futuras gera-
8 E eles disseram-me: Explica tu- ções.
do a Matusalém, teu filho; e informa 4 Eu tenho dado a ti sabedoria,
a todos os teus filhos, que nenhuma aos teus filhos e à tua posteridade,
carne será justificada diante do Se- para que eles possam revelar aos seus
nhor; pois Ele é seu Criador. filhos, por gerações para sempre, esta
9 Deixar-te-emos ficar ainda um sabedoria em suas palavras; e para
ano junto dos teus filhos, até que que aqueles que compreendem não
tenhas transmitido as tuas últimas durmam, mas ouçam com seus ouvi-
instruções; deverás ensiná-las aos dos; para que eles possam aprender
teus filhos, escrevê-las para eles, para sabedoria, e sejam considerados dig-
a todos confirmar. nos de comer esta saudável comida.
10 No segundo ano serás retirado 5 Abençoados são todos os justos,
do seu meio. abençoados são todos os que andam
11 Que seja forte o teu coração! em retidão, nos quais crime não é
12 Pois os bons anunciarão a Jus- encontrado, como nos pecadores,
tiça aos bons; o justo alegrar-se-á quando todos os seus dias são conta-
com o justo, e mutuamente felicitar- dos.
se-ão, mas os pecadores com os pe- 6 Com respeito ao progresso do
cadores morrerão, sol no céu, ele entra e sai de cada
13 E os pervertidos com os per- portão por trinta dias, com os líderes
vertidos serão afogados. de milhares de estrelas; com quatro
14 Aqueles que também agiram que são adicionadas, e aparecem nos
retamente morrerão (para que seja quatro quartos do ano, os quais con-
salvo) por conta das obras dos ho- duzem-nos, e acompanham-nos em
mens, e serão reunidos por causa das seus quatro períodos.
obras dos iníquos. 7 E por causa deles que os ho-
15 Naqueles dias eles terminaram mens erram ao não incluí-los na con-
de conversar comigo. tagem total do ano; sim, os homens
16 E eu retornei para meus com- enganam-se por causa deles, por não
panheiros, abençoando o Senhor os conhecerem com exatidão.
Criador. 8 Eles pertencem à contagem do
1º ENOQUE, 82 53

ano e estão fielmente consignados res, dividem os quatro quartos do


para sempre, um no primeiro portão, ano.
outro no terceiro, outro no quarto, e o 15 Estes líderes de mil estão no
último, no sexto; meio dos condutores, e aos conduto-
9 Para que o ano esteja completo res são adicionados atrás de sua esta-
em trezentos e sessenta e quatro dias. ção, e seus condutores fazem a sepa-
10 Verdadeiramente têm sido de- ração.
clarado, e perfeitamente tem sido 16 Estes são os nomes dos condu-
calculado o que está marcado; pois as tores, os quais separam os quatro
luminárias, os meses, os períodos quartos do ano, os quais são escolhi-
fixados, os anos, e os dias, Uriel dos sobre eles: Milkiel, Helemmelek,
explicou a mim, e comunicou a mim; Melejal e Narel.
a quem o Senhor de toda criação, por 17 E os nomes dos que condu-
consideração de mim, ordenou, (de zem-nos são Adnarel, Ijasusael e
acordo com o poder do céu, e o po- Elomeel.
der que ele possui tanto de dia quan- 18 Estes são os três que seguem
to de noite) pra explicar as leis da luz os condutores das classes de estrelas;
ao homem, do sol, da lua, e das estre- cada um seguindo os três condutores
las, e de todo o poder do céu, que de classes, os quais seguem aqueles
está voltado em suas respectivas condutores das estações, que dividem
órbitas. os quatro quartos do ano.
11 Esta é a ordenança das estre- 19 Na primeira parte do ano le-
las, que se põem em seus lugares, em vanta-se e governa Melkejal, que é
suas estações, em seus períodos, em chamado Tamaani, e Zahay (sol do
seus dias, e em seus meses. sul).
12 Estes são os nomes daqueles 20 Todos os dias de sua influên-
que as conduzem, que vigiam e en- cia, durante os quais ele governa, são
tram em suas estações de acordo com noventa e um dias.
suas ordenanças e seus períodos, em 21 E estes são os sinais dos dias
seus meses, nos tempos de sua in- que são vistos sobre a terra.
fluência, e em suas estações. 22 Nos dias de sua influência há
13 Quatro condutores deles en- transpiração, calor e dificuldade.
tram primeiro, os quais separam os 23 Todas as árvores se tornam
quatro quartos do ano. frutíferas; as folhas de cada árvore
14 Depois destes, doze conduto- aparecem; o milho é colhido; a rosa e
res de suas classes, que separam os todas as espécies de flores florescem
meses e o ano em trezentos e sessen- no campo; e as árvores do inverno
ta e quatro dias, com os líderes de são secadas.
mil, os quais distinguem entre os 24 Estes são os nomes dos condu-
dias, tanto quanto entre os quatro tores que estão sob eles: Berkael,
adicionais; os quais, como conduto- Zelebseel; e outro condutor adicional
de mil é chamado Hilujasef, os dias
54 1º ENOQUE, 83

de cuja influência tem sido comple- 6 Eu estava deitado na casa de


tados. meu avô Maalalel, quando eu vi nu-
25 O outro condutor depois deles ma visão o céu se purificando, e sen-
é Helemmelek, cujo nome eles cha- do arrebatado.
mam o esplêndido Zahay (Sol). 7 E caindo na terra, eu vi igual-
26 Todos os dias de sua luz são mente a terra sendo absorvida por um
noventa e um dias. grande abismo; e montanhas suspen-
27 Estes são os sinais dos dias so- didas sobre montanhas.
bre a terra, calor e seca; enquanto as 8 Montanhas foram afundadas so-
árvores dão seus frutos, aquecidas e bre colinas, árvores imponentes pla-
preparadas, e dão seus frutos para naram sobre seus troncos, e estavam
seca. no ato de serem projetadas, e de se-
28 Os rebanhos seguem e criam rem arremessadas para o abismo.
(acasalam e dão filhos). 9 Estando alarmado por estas coi-
29 Todos os frutos da terra são sas, minha voz hesitou (a palavra
colhidos, com tudo nos campos, e as caiu de minha boca).
vinhas são pisadas. 10 Eu clamei e disse: A terra é
30 Isto acontece durante o tempo destruída.
de sua influência. 11 Então meu avô Maalalel levan-
31 Estes são seus nomes e ordens, tou e disse-me: Por que clamas, meu
e os nomes dos condutores que estão filho? E por que lamentas?
sob eles, dos que são chefes de mil: 12 Eu relatei a ele toda a visão
Gidaijal, Keel e Heel. que eu havia visto.
32 E o nome do líder adicional de 13 Ele disse-me: Confirmado está
mil é Asfael. o que tu tem visto, meu filho;
33 Os dias de sua influência foi 14 E potente a visão do teu sonho
completado. com respeito a todo pecado secreto
da terra.
Primeira Visão 15 Sua substância será submersa
Visão sobre o Dilúvio no abismo, e grande destruição acon-
tecerá.

83 E AGORA e te mostrei,
meu filho Matusalém, toda
visão que eu vi antes de você nascer.
16 Agora, meu filho, levanta; e
suplica ao Senhor da glória (pois tu
és fiel), para que um remanescente
2 Eu relatarei outra visão, que eu possa ser deixado sobre a terra, e que
vi antes que eu fosse casado; elas ele possa não destruí-lo totalmente.
assemelham-se uma à outra. 17 Meu filho, toda esta calamida-
3 A primeira foi quando eu estava de sobre a terra descerá do céu; sobre
aprendendo de um livro; e a outra eu a terra haverá grande destruição.
estava casado com tua mãe. 18 Então eu levantei, orei, e im-
4 Eu vi uma potente visão; plorei; e escrevi minha oração para
5 E por conta destas coisas eu su- as gerações do mundo, explicando
pliquei ao Senhor.
1º ENOQUE, 84, 85 55

tudo ao meu filho Matusalém. 7 Com Tua sabedoria és imutável,


19 Quando eu desci abaixo, e nem do Teu trono, nem de Tua pre-
olhando para o céu, vi o sol vindo do sença ela nunca se desvia.
leste, a lua descendo do oeste, e al- 8 Tu sabes todas as coisas, vês e
gumas estrelas espalhadas, e tudo o ouve-as; nada se esconde de Ti; pois
que Deus tem conhecido desde o Tu percebes todas as coisas.
princípio, eu abençoei o Senhor do 9 Os anjos de Teus céus transgre-
julgamento, e magnifiquei-O: porque diram, e em carne mortal Tua ira
Ele tem enviado o sol das janelas do permanece, até o dia do grande jul-
leste; para que, ascendendo e levan- gamento,
tando na face do céu, possa crescer e 10 Então, Ó Deus, Senhor e pode-
seguir o caminho que foi apontado roso Rei, eu imploro-Te, e suplico-
para Ele. Te que respondas minha oração, para
que uma geração futura me possa ser
Enoque glorifica e ora a Deus deixada na terra, e que toda a raça

84 EU ELEVEI minhas mãos


em retidão, e abençoei o
santo, e o Grande.
humana não pereça;
11 Para que a terra não seja dei-
xada destituída, e destruição tome
2 Eu falei com o sopro da minha lugar para sempre.
boca, e com a língua da carne, que 12 Ó meu Senhor, que pereça da
Deus havia formado para todos os terra a raça que tem Te ofendido,
filhos dos homens mortais, para que mas que uma justa e reta raça estabe-
eles possam falar; dando-lhes fôlego, leças por uma geração futura para
boca, e língua para conversar. sempre.
3 Abençoado és Tu, Ó Senhor, o 13 Não escondas tua face, ó Se-
Rei, grande e poderoso em Sua gran- nhor, da oração do teu servo.
deza, Senhor de toda criatura do céu,
Rei dos reis, Deus de todo o mundo, Segunda Visão
cujo reinado, e cujo reino e majesta- De Adão até o Messias
de duram para sempre e sempre.
4 De geração a geração Teu do-
mínio existirá. Todos os céus são
85 DEPOIS eu tive outro so-
nho. Meu filho! Desejo ex-
plicar-te completamente esse sonho.
Teu trono para sempre, e toda a terra 2 Então Enoque principiou e disse
o escabelo de Teus pés para sempre e ao seu filho Matusalém: Meu filho!
sempre. 3 Dirijo-te a palavra e digo: Escu-
5 Pois Tu os fez, e sobre todos ta a minha voz e inclina os teus ouvi-
reinas. do para o relato da visão do teu pai!
6 Nenhum ato excede Teu poder. 4 Antes que eu tomasse a tua mãe
Edna por esposa, estando deitado no
meu leito, eu tive um sonho 1.
85 1 Esta segunda visão de Enoque parece representar em linguagem simbólica a história com-
pleta do mundo desde o tempo de Adão até o julgamento final e o estabelecimento do Reinado
Messiânico.
56 1º ENOQUE, 86, 87

5 Saiu um touro da terra, e ele era 2 Caiu do céu uma estrela; depois
branco 2. ela ergueu-se e começou a comer e a
6 Depois dele, saiu uma novilha 3, pastar entre aqueles novilhos.
e ela gerou dois touros, um preto e o 3 Depois disso, eu vi como os no-
outro vermelho 4. vilhos grandes e pretos mudaram-se
7 O touro preto atacou o verme- com suas vacas, os seus cercados e
lho, perseguindo-o pela terra, e por pastagens, e começaram a viver entre
isso não pude mais vê-lo. si.
8 Aquele touro preto cresceu; en- 4 Novamente eu vi em minha vi-
tão chegou junto dele uma novilha 5, são, e examinei o céu; então vi mui-
e eu vi como muitos bezerros proce- tas estrelas descendo, e projetando-se
deram dele, pareciam-se com ele e o do céu para onde a primeira estrela
seguiam. estava,
9 Aquela primeira novilha agora 5 No meio destes jovens; enquan-
se afastou do primeiro touro, para to as vacas estavam com eles, ali-
procurar o touro vermelho; como não mentando-se no meio deles.
o encontrasse, emitia mugidos de dor 6 Eu olhei e observei-os; quando
e continuava a procurá-lo. olhei, eles todos agiram segundo a
10 Eu olhei e vi quando aquele maneira dos cavalos, e começaram a
primeiro touro se aproximou dela e se aproximar das vacas novas, e to-
acalmou-a; a partir daquele momento das elas ficaram prenhes, e geraram
ela deixou de mugir. elefantes, camelos e jumentos.
11 Depois ela pariu outro touro, 7 Nisto todas as vacas ficaram
branco 6; e depois dele produziu ain- alarmadas e apavoradas; quando elas
da muitos touros e vacas. começaram morder com seis dentes,
12 E eu vi no meu sonho como tragando e golpeando com seus chi-
aquele touro branco também cresceu, fres.
tomando-se grande. 8 Elas começaram também a de-
13 Dele procederam muitos tou- vorar as vacas; e vi todos os filhos da
ros brancos, parecidos com ele. terra tremerem, chocados com o ter-
14 Eles começaram a produzir ror deles, e de repente fugiram.
muitos touros brancos, semelhantes a
eles, um após outro. O Advento dos Sete anjos do Senhor

A Queda dos Anjos e a desmoraliza-


ção da Humanidade 87 NOVAMENTE eu percebi-
os, quando eles começaram a
morder e devorar um ao outro; e a

86 NOVAMENTE eu olhei
atentamente, enquanto dor-
mindo, e examinei o céu acima.
terra clamou.
2 Então eu levantei meus olhos
uma segunda vez em direção ao céu,
2
Adão. 3 Eva. 4
Caim e Abel. 5
Avan filha de Adão e Eva como descreve livro de Jubileus
6
4:9. Sete.
1º ENOQUE, 88, 89 57

e vi numa visão que, eis que vieram e pés, lançou-as nas cavidades da
do céu como se fosse à semelhança terra.
de homens brancos.
3 Quatro vieram na frente, e três O Dilúvio e a libertação de Noé
com eles.
4 Aqueles três, que vieram por úl-
timo, pegaram-me pela minha mão; e
ergueram-me das gerações da terra,
89 ENTÃO um daqueles quatro
foi para as vacas brancas, e
ensinou a elas um mistério.
elevaram-me a uma alta estação. 2 Enquanto as vacas estravam
5 Então eles mostraram-me uma tremendo, ele nasceu e tornou-se um
elevada torre na terra, enquanto todo homem, 1 e fabricou para si um gran-
monte tornou-se diminuído. de barco.
6 E eles disseram: Permanece 3 Nele ele habitou, e três vacas 2
aqui, até que perceba o que virá so- habitaram com ele naquele barco,
bre esses elefantes, camelos, e ju- que cobriu-os.
mentos, sobre as estrelas, e sobre as 4 Novamente eu elevei meus
vacas. olhos para o céu, e vi um imponente
telhado.
A punição dos Anjos caídos pelos 5 Acima dele havia sete cataratas,
Anjos do Senhor que derramavam numa certa vila
muita água.

88 ENTÃO eu olhei para um


dos quatro homens brancos,
que veio primeiro.
6 Novamente eu olhei, e vi que
haviam fontes abertas na terra naque-
la grande vila.
2 Ele segurou a primeira estrela 7 A água começou a ferver, e ele-
que caiu do céu. var-se sobre a terra; de modo que a
3 E amarrando-a, mãos e pés, lan- vila não foi vista, enquanto todo o
çou-a a um vale; um vale estreito, solo foi coberto com água.
profundo, estupendo, e escuro. 8 Muita água saiu dela, escuridão,
4 Então um deles puxou sua espa- e nuvens.
da, e deu-a aos elefantes, camelos, e 9 Então eu examinei a altura desta
jumentos, que começaram a morder água, e ela estava elevada acima da
um ao outro. vila.
5 E toda a terra tremeu por causa 10 Ela fluiu sobre a vila, e ficou
deles. mais alta do que a terra.
6 E enquanto eu via a visão, eis, 11 Então todas as vacas que esta-
um daqueles quatro anjos que vie- vam juntas lá, enquanto eu olhava
ram, lançado do céu, reuniu e tocou para elas, foram submersas, tragadas,
todas as grandes estrelas, cuja forma e destruídas na água.
assemelha-se parcialmente à dos 12 Mas o barco flutuou sobre ela.
cavalos; e amarrando-os todos, mãos 13 Todas as vacas, os elefantes,
1 2
89 Noé; Sem, Cão, e Jafé;
58 1º ENOQUE, 89

os camelos, e os jumentos foram que havia nascido no meio deles,


afogados na terra, e todo gado. trouxe um jumento selvagem e uma
14 Eu não pude vê-los. Nem eles vaca branca ao mesmo tempo e de-
foram capazes de fugir, mas perece- pois daquele muitos jumentos selva-
ram, e afundaram no abismo. gens.
15 Novamente eu vi numa visão 25 Então a vaca branca 4, a qual
até aquelas cataratas foram removi- nasceu, deu uma porca negra selva-
das daquele elevado telhado, e as gem e um cordeiro branco 5.
fontes da terra se tornaram equaliza- 26 Aquela porca selvagem tam-
das, enquanto outros abismos foram bém deu muitos suínos.
abertos; 27 E aquele cordeiro deu doze
16 Para os quais as águas começa- cordeiros6.
ram a descer, até a terra seca apare- 28 Quando aqueles doze cordeiros
cer. cresceram, eles entregaram um deles7
17 O barco permaneceu na terra; a aos jumentos 8.
escuridão retrocedeu; e se tornou em 29 Novamente aqueles jumentos
luz. entregaram aquele cordeiro aos lo-
18 Então a vaca branca, que se bos9,
tornou num homem, saiu do barco, e 30 E ele cresceu no meio deles.
três vacas com ele. 31 Então o Senhor trouxe as ou-
19 Uma das três vacas era branca, tras doze ovelhas, para que pudessem
assemelhando-se àquela vaca, uma habitar e alimentar-se com ele no
delas era vermelha como sangue; e meio dos lobos.
uma delas era negra. 32 Eles multiplicaram-se, e houve
20 E a vaca branca deixou-as. abundância de pastos para eles.
21 Então feras selvagens e pássa- 33 Mas os lobos começaram a fi-
ros começaram a surgir. car amedrontados e oprimiram-nos
enquanto eles destruíam seus jovens.
A partir da morte de Noé para o 34 E eles deixaram seu jovem em
Êxodo torrentes de água profunda.
35 Então as ovelhas começara, a
22 De todos esses tipos diferentes clamar por causa de seus filhos, e
reuniram-se, leões, tigres, cachorros, fugiram para refugiar o seu Senhor.
lobos, hienas, javalis, raposas, coe- 36 Um 10, entretanto, que foi sal-
lhos, porcos, gaviões, milhafres, vo, escapou e foi para os jumentos
águias, corvos e abutres. selvagens.
23 Então a vaca branca 3 nasceu 37 Eu vi a ovelha gemendo, cho-
no meio deles. rando, e implorando ao seu Senhor.
24 E eles começaram a morder 38 Com todo o seu poder, até que
um ao outro, enquanto a vaca branca, o Senhor das ovelhas desceu à sua
3 4 5 6
Abraão; Isaque; Esaú e Jacó; Os doze patriarcas; 7
José; 8
Os Midianitas; 9
Os
10
Egípcios, Moisés;
1º ENOQUE, 89 59

voz da sua elevada habitação; foi a 51 Então aquele lago ficou divi-
eles; e examinou-as. dido; a água erguendo-se em ambos
39 Ele chamou aquela ovelha que os lados diante de sua face.
foi secretamente furtado dos lobos, e 52 E enquanto seu Senhor estava
disse-lhe para fazer os lobos entende- conduzindo-as, ele colocou-se entre
rem que eles não deviam tocar as elas e os lobos.
ovelhas. 53 Os lobos, entretanto não per-
40 Então aquela ovelha foi aos ceberam as ovelhas, mas foram no
lobos com a palavra do Senhor, meio do lago, seguindo-as, e corren-
quando outro o encontrou 11, e conti- do atrás delas no lago de água.
nuou com ele. 54 Mas quando eles viram o Se-
41 Ambos entraram junto na habi- nhor das ovelhas, eles voltaram para
tação dos lobos; e conversando com fugir de diante de sua face.
eles fizeram-nos entender, que daí 55 Então a água do lago retornou,
em diante eles não deviam tocar nas e repentinamente, de acordo com sua
ovelhas. natureza.
42 Depois disso eu percebi os lo- 56 Ela se tornou cheia, e levan-
bos prevalecendo grandemente sobre tou-se, até que cobriu os lobos.
as ovelhas com toda a sua força. 57 E eu vi que todos eles que ha-
43 O rebanho clamou; e seu Se- viam seguido as ovelhas pereceram e
nhor veio até eles. foram afogados.
44 Ele começou a ferir os lobos,
que começaram uma grave lamenta- Israel no deserto, a doação da lei, a
ção; mas as ovelhas ficaram caladas, entrada para a Canaã
nem daquele tempo elas clamaram.
45 Então eu olhei para elas, até 58 Mas as ovelhas passaram sobre
elas apartarem-se dos lobos. esta água, continuando para o deser-
46 Os olhos dos lobos estavam to, que estava sem água e grama.
cegos, os quais saíram e seguiram- 59 E eles começaram a abrir seus
nas com todo o seu poder. olhos e a ver.
47 Mas o Senhor das ovelhas con- 60 Então eu vi o Senhor das ove-
tinuou com elas, e conduziu-as. lhas examinando-as, e dando-lhes
48 Todo o seu rebanho o seguiu. água e grama.
49 Seu semblante ficou terrível e 61 As ovelhas já mencionadas
esplêndido, e glorioso era seu aspec- continuavam com elas, e conduzin-
to. do-as.
50 Então os lobos começaram a 62 E quando ele tinha subido ao
seguir as ovelhas, até que eles alcan- topo de uma alta rocha, o Senhor das
çaram-nas num certo lago de água 12. ovelhas enviou-o a elas.
63 Depois disso eu vi seu Senhor
colocado diante delas, com um
11 12
Aarão; O Mar Vermelho;
60 1º ENOQUE, 89

aspecto terrível e severo. 79 Então ele fez com que aqueles


64 E quando elas viram-no, elas que tinham se desviado retornassem;
ficaram amedrontadas com seu sem- os quais voltaram para seu rebanho.
blante. 80 Eu igualmente vi naquela vi-
65 Todas elas ficaram alarmadas, são, que esta ovelha se tornou num
e tremeram. homem, construiu uma casa 13 para o
66 Elas clamaram para aquela Senhor do rebanho, e fez todos eles
ovelha; e para aquela outra ovelha ficarem na casa.
que estava com ele, e o qual estava 81 Eu vi também que aquela ove-
no meio delas, dizendo: lha que procedeu a encontrar esta
67 Nós somos capazes de perma- ovelha, seu condutor, morreu.
necer diante do nosso Senhor, ou de 82 Eu vi também que toda grande
olhar para ele. ovelha pereceu, enquanto que as
68 Então aquela ovelha que os menores subiram em seu lugar, entra-
conduziu saiu, e subiu ao topo da ram num pasto, e aproximaram-se de
rocha; um rio de água 14.
69 Enquanto as ovelhas que resta- 83 Então aquela ovelha, que era
ram começaram a ficar cegas, e a seu condutor, que se tornou num
vagar pelo caminho que ele lhes ha- homem, foi separado delas, e morreu.
via mostrado; mas ele não o soube. 84 Todo o rebanho procurou por
70 Seu Senhor, entretanto, estava ele, e clamou por ele com amarga
movido de grande indignação contra lamentação, mas outra ovelha 15
eles; e quando aquela ovelha soube o levantou-se e as conduziu.
que havia acontecido, 85 Eu vi também que eles cessa-
71 Ele desceu do topo da rocha, e ram de clamar por aquela ovelha e
veio a eles, descobriu que havia mui- passaram sobre o rio de água.
tos, 86 E que lá se levantou outra ove-
72 Que se tornaram cegos; lha, todas de quem as conduziu 16,
73 E tinham desviado de seu ca- em vez daqueles que foram mortos,
minho. os quais tinham previamente condu-
74 Tão logo elas viram-no, teme- ziu-as.
ram, e tremeram na sua presença; 87 Então eu vi que aquela ovelha
75 E ficaram desejosos de retor- entrou a um agradável lugar, e um
nar ao seu rebanho, deleitável e glorioso território.
76 Então aquela ovelha, tomando
consigo outra ovelha, foi àqueles que Desde o tempo dos juízes até o
tinham se perdido. edificação do Templo
77 E depois disso começou a 88 Eu vi também que eles ficaram
matá-los. satisfeitos; que sua casa estava no
78 Eles ficaram aflitos ao seu meio daquele deleitável território; e
semblante. que algumas vezes seus olhos
13 14 15 16
Um tabernáculo; O rio Jordão; Josué; Os juízes de Israel;
1º ENOQUE, 89 61

estavam abertos, e que algumas ve- 101 Aquele carneiro também ge-
zes eles ficavam cegos; até que outra rou muitas ovelhas, e morreu.
ovelha 17 levantou-se e conduziu-as. 102 Então houve uma ovelha me-
89 Ele trouxe-os todos de volta; e nor 21, um carneiro, no lugar dele,
seus olhos foram abertos. que tornou-se um príncipe e líder,
90 Então cães, lobos, e javalis conduzindo o rebanho.
selvagens devoraram-nos, até, até 103 E a ovelha aumentou de ta-
novamente outra ovelha 18 levantar, o manho, e multiplicou.
mestre do rebanho; um deles mes- 104 E todos os cães, lobos, e java-
mos, um carneiro, para conduzi-los. lis selvagens temeram, e fugiram
91 Este carneiro começou a atacar dele.
em ambos os lados daqueles cães, 105 Aquele carneiro também gol-
lobos, javalis selvagens, até que to- peou e matou todas as bestas feras,
dos eles pereceram. de modo que eles não pudessem no-
92 Em seus olhos, eu vi o carneiro vamente prevalecer no meio das ove-
no meio deles, os quais tinham dei- lhas, nem em algum tempo arrebata-
xaram de lado sua glória. las.
93 E ele começou a ferir o reba- 106 E aquela casa foi feita grande
nho, pisando sobre eles, e compor- e larga; uma imponente torre sendo
tando-se sem dignidade. construída sobre ela pelas ovelhas,
94 Então seu Senhor enviou a an- para o Senhor das ovelhas.
tiga ovelha novamente para uma 107 A casa era baixa, mas a torre
diferente ovelha, 19 e levantou-o para era elevada e muito alta.
ser um carneiro, e para conduzi-las 108 Então o Senhor das ovelhas
no lugar daquela ovelha que tinha colocou-se sobre a torre, e causou
deixado de lado sua glória. uma mesa cheia aproximar-se diante
95 Indo então a ele, e conversan- dele.
do com ele só, ele levantou o carnei-
ro, e fez dele um príncipe e líder do Os dois reinos de Israel e Judá, com
rebanho. a destruição de Jerusalém
96 Todo o tempo, aqueles cães 20
aborreceram a ovelha, 109 Novamente eu vi que aquela
97 O primeiro carneiro pagou ovelha perdeu-se, e foi para vários
respeito a este último carneiro. caminhos, esquecendo-se daquela
98 Então o último carneiro levan- sua casa;
tou e fugiu de diante de sua face. 110 E que seu Senhor chamou al-
99 E eu vi que aqueles cães fize- guns entre eles, os quais ele enviou-
ram o primeiro carneiro cair. as 22 a eles.
100 Mas o último carneiro levan- 111 Mas a estes as ovelhas come-
tou, e conduziu o carneiro menor. çaram a matar.
17 18 19 20 21 22
Samuel; Saul; David; Os Filisteus; Salomão; Os profetas;
62 1º ENOQUE, 89

112 E quando um deles foi salvo 122 Ele chamou também setenta
da matança 23 ele saltou, e clamou pastores, e designou-os ao cuidado
contra aqueles que estavam desejosos das ovelhas, para que eles possam
de matá-los. cuidar delas;
113 Mas o Senhor das ovelhas li- 123 Dizendo a eles e seus familia-
vrou-o das suas mãos, e o fez subir a res: Todos vós, de agora em diante
ele, e permanecer com ele. todos vós cuideis das ovelhas, e a
114 Ele enviou muitos outros a todos eu ordeno; fazei; e eu os entre-
elas, para testificar, e com lamenta- go para as enumerarem.
ções para clamar contra eles. 124 Eu vos direi qual delas serão
115 Novamente eu vi, quando al- mortas; a estas destruís.
guns deles esqueceram a casa do seu 125 E ele entregou as ovelhas a
Senhor, e sua torre, vagando em to- eles.
dos os lugares, e crescendo cegos, 126 Então ele chamou a outro, e
116 Eu vi que o Senhor das ove- disse:
lhas fez uma grande matança entre 127 Entende, e cuida de tudo o
eles em suas pastagens, até que eles que os pastores farão a estas ovelhas;
clamaram a ele em consequência da pois muitas delas perecerão depois
matança. que eu ordenei.
117 Então ele apartou-as do lugar 128 De todo excesso e matança,
de sua habitação, e os deixou no que os pastores cometerão, haverá
poder dos leões, tigres, lobos, e das uma conta; como, quantas pereceram
hienas, e ao poder das raposas, e de pelo meu comando, e quantos eles
todo animal selvagem. destruíram por sua própria cabeça.
118 E os animais selvagens co- 129 De toda destruição trazida
meçaram a despedaçá-los. por cada um dos pastores haverá uma
119 Eu vi, também, que eles es- contagem; e de acordo com o número
queceram a casa de seus pais, e sua eu farei com que um recital seja feito
torre, dando-os todos ao poder dos diante de mim, quantas eles destruí-
leões para despedaçá-los e devorá- ram por suas próprias cabeças, e
los; até ao poder de todo animal. quantas eles entregaram à destruição,
120 Então eu comecei a clamar para que eu possa ter esse testemu-
com todo meu poder, implorando ao nho contra eles; para que eu possa
Senhor das ovelhas, e mostrando-lhe saber todos os seus procedimentos; e
como as ovelhas eram devoradas por que, entregando as ovelhas a eles, eu
todos os animais de rapina. possa ver o que eles farão; se eles
121 Mas ele olhou em silêncio, agirão como eu lhes ordenei, ou não.
regozijando-se de que elas fossem 130 Disto, portanto, eles serão ig-
devoradas, engolidas, e levadas; e norantes; nem farás qualquer exorta-
deixando-as ao poder de todo animal ção a eles, nem os reprovarás; mas
por comida. haverá uma contagem de toda
23
Elias.
1º ENOQUE, 89 63

destruição feita por eles em suas todos os que eram mortos por aque-
respectivas estações. les pastores, dia por dia, e como ele
131 Então eles começarão a ma- levou e mostrou todo o livro ao Se-
tar, e a destruir mais do que lhes for nhor das ovelhas, e como ele revelou
ordenado. tudo o que eles fizeram e todas quan-
132 E eles deixaram as ovelhas tas foram por eles dispersadas, prin-
sob o poder dos leões, assim que cipalmente todas quantas foram por
muitos deles foram devorados e en- eles levadas ao extermínio.
golidos pelos leões e tigres; e javalis 141 E todos os que eles haviam
selvagens caíram sobre eles para entregues à destruição.
depreda-los. 142 Ele tomou o livro em suas
133 Aquela torre, eles queima- mãos, leu-o, selou-o, e depositou-o.
ram, e derrubaram aquela casa.
134 Então eu me afligi extrema- Segundo Período – a partir do mo-
mente por causa da torre, e porque a mento de Ciro ao de Alexandre, o
casa das ovelhas foi derrubada. Grande
135 Nem fui, depois disso, capaz
de perceber se eles entraram nova- 143 Depois disso, eu vi pastores
mente naquela casa. apascentarem por doze horas.
144 E eis que três das ovelhas 24
Primeiro Período dos Governantes separadas, chegaram, entraram; e
Inimigos – desde a destruição de começaram construindo tudo o que
Jerusalém para o retorno do estava caído daquela casa.
cativeiro 145 Mas os javalis selvagens 25
estorvaram-nos, apesar de que eles
136 Os pastores igualmente, e não prevaleceram.
seus familiares, entregaram todas as 146 Novamente eles começaram a
ovelhas como pasto aos animais pre- construir como antes, e levantaram
dadores. aquela torre que foi chamada a torre
137 A cada um, no seu tempo es- elevada.
tabelecido, foi entregue um determi- 147 E novamente eles começaram
nado número; e pelo outro foi anota- a colocar diante da torre uma mesa,
do num livro quantos cada um deles com todo tipo de pães impuros e
deveria eliminar. sujos sobre ela.
138 E todos eliminaram e mata- 148 Além disso também todas as
ram mais do que estava escrito. ovelhas eram cegas, e não podiam
139 Então eu comecei a chorar, e ver, como também eram os pastores.
fiquei grandemente indignado, por 149 Assim elas foram entregues
causa dos pastores. aos pastores para uma grande des-
140 Assim eu vi na visão como truição, que as pisaram sob seus pés,
aquele escriba anotava um por um e devoraram-nas.
24 25
Zorobabel, Josué e Neemias; Os Samaritanos.
64 1º ENOQUE, 90

150 Contudo o seu Senhor estava 6 E olhei, enquanto as ovelhas


em silêncio, até que toda ovelha no eram comidas pelos cães, pelas
campo foi destruída. águias e pelos corvos.
151 Os pastores e as ovelhas fora 7 Eles não deixaram seus corpos,
todos mesclados, juntos, mas eles nem sua pele, nem seus músculos, e
não salvaram-nos do poder dos ani- somente seus ossos restaram; até
mais. seus ossos caíram sobre o chão.
152 Então aquele que escreveu o 8 E a ovelha ficou diminuída.
livro subiu, exibiu-o e leu-o na resi- 9 Eu também observei durante o
dência do Senhor das ovelhas. tempo, que vinte e três pastores 1
153 Ele pediu-lhe por eles, e orou, estavam cuidando, os quais comple-
apontando cada ato dos pastores, e taram seus respectivos períodos,
testificando diante dele contra todos cinquenta e oito períodos.
eles.
154 Então, tomando o livro, ele Quarto Período - da dominação gre-
guardou-o consigo, e apartou-se. co-sírio à revolta dos Macabeus

Terceiro Período – dominação de 10 Então pequenos cordeiros nas-


Alexandre, o Grande à greco-sírio ceram daquela ovelha branca; que
começaram a abrir seus olhos e a ver,

90 EU VI como dessa forma


pastorearam trinta e cinco
pastores, e cada um cumpriu o seu
chorando pela ovelha.
11 A ovelha, porém, não clamou a
eles, nem ouviu o que eles lhe dizi-
tempo, como seus antecessores; de- am, mas ficou muda, cega e obstina-
pois outros acolheram, para pastoreá- da em maior intensidade.
las a seu tempo, cada pastor no seu 12 Eu vi na visão que corvos voa-
período. ram sobre aqueles cordeiros;
2 Então na visão eu vi chegarem 13 Que eles agarraram-nos; e que
todas as aves do céu, águias, gaviões, seguraram um deles, e rasgaram a
milhafres e abutres; as águias, que ovelha em pedaços, e os devoraram.
comandavam todos os demais pássa- 14 Eu vi também, que chifres
ros, cresceram nos cordeiros; e que os
3 E começaram a comer ovelhas, corvos voavam sobre seus chifres.
arrancando seus olhos e devorando 15 Eu vi, também, que um grande
suas carnes. chifre brotou num animal entre as
4 A ovelha então clamou; pois su- ovelhas, e que seus olhos estavam
as carnes foram devorados pelos abertos.
pássaros. 16 Ele olhou para elas. Seus olhos
5 Eu também clamei, e gemi em estavam bem abertos; e ele clamava
meu sono contra os pastores que para elas.
cuidavam do rebanho.
90 1 Os reis da Babilônia, etc., durante e depois do cativeiro.
1º ENOQUE, 90 65

17 Então o carneiro 2 viu-o; todos se reuniram e trouxeram com eles


eles correram para ele. todas as ovelhas do campo.
18 E enquanto isso, todas as 28 Todos vieram juntos, e impedi-
águias, os corvos e os gaviões esta- ram de quebrar o chifre do carneiro.
vam ainda levando a ovelha, voando 29 E eu vi como aquele homem
sobre ela, e devorando-a. que escreveu o livro por ordem do
19 A ovelha ficou em silêncio, Senhor abriu o livro sobre o extermí-
mas o carneiro lamentou e chorou. nio que aqueles últimos doze pasto-
20 Então os corvos contenderam, res 3 perpetraram e mostrou ao Se-
e lutaram com ela. nhor das ovelhas que eles haviam
21 Eles desejaram entre eles que- matado muito mais do que os seus
brar seu chifre; mas eles não prevale- antecessores.
ceram contra ele. 30 Eu vi também que o Senhor
das ovelhas veio a elas, e tomando
O último assalto dos gentios sobre os em sua mão o cetro de sua ira preso
judeus na terra, que se dividiu ao meio; en-
22 Eu olhei para eles, até os pas- quanto todos os animais e pássaros
tores, as águias, os corvos, e os gavi- do céu caíram sobre as ovelhas, e
ões vieram. afundaram na terra, que fechou-se
23 Os quais clamaram aos corvos sobre eles.
para quebrar o chifre do carneiro; 31 Eu vi, também, que uma gran-
para contender com ele; e para matá- de espada foi dada às ovelhas, que
lo. saíram contra todos os animais do
24 Mas ele lutou com eles, e cla- campo para matá-los.
mou, para que ajuda pudesse vir a 32 Mas todos os animais e pássa-
ele. ros do céu fugiram de diante da sua
25 Então eu percebi que o homem face.
veio o que escreveu os nomes dos
pastores, o qual subiu diante do Se- Julgamento dos Anjos Caídos, os
nhor das ovelhas. pastores e os apóstatas
26 Ele trouxe assistentes, e fez
com que cada um o visse descendo 33 E eu vi um trono erguido numa
para ajudar o carneiro. terra deleitável;
27 Eu percebi também que o Se- 34 Sobre ele assentava-se o Se-
nhor das ovelhas veio a elas com ira, nhor das ovelhas, o qual recebeu
enquanto todos aqueles que viram-no todos os livros selados;
fugiram; todos caíram em seu taber- 35 Os quais foram abertos diante
náculo diante de sua face; enquanto dele.
todas as águias, os corvos, e gaviões 36 Então o Senhor chamou os
primeiros sete de branco, e
2 3
Provavelmente simbolizando Alexandre o Grande. Os príncipes nativos de Judá depois de
sua libertação do cativeiro sírio.
66 1º ENOQUE, 90

ordenou-os trazerem diante dele a A Nova Jerusalém, a conversão dos


primeira de todas as estrelas, a qual gentios sobreviventes, a ressurreição
precedeu as estrelas que se asseme- dos justos, o Messias
lhavam parcialmente à forma de ca-
valos; a primeira estrela, que caiu 47 Então ergui-me para ver a an-
primeiro; e eles trouxeram-na diante tiga casa sendo desmontada.
dele. 48 Foram recolhidas todas as co-
37 E ele falou ao homem que es- lunas, juntamente com as vigas e os
creveu em sua presença, o qual era ornamentos; depois tudo isso foi
um dos sete de branco, dizendo: levado embora e colocado em um
38 Toma aqueles setenta pastores, lugar ao sul da terra.
aos quais eu entreguei as ovelhas, e 49 Eu também vi, que o Senhor
os quais recebendo-as mataram mais das ovelhas construiu uma nova casa,
delas do que eu ordenei. grande e mais elevada do que a ante-
39 Eis que, eu vi-os todos amar- rior, a qual ele ligou com o antigo
rados, em pé diante dele. lugar circular.
40 Primeiro veio o julgamento 50 Todos os seus pilares eram no-
das estrelas, que sendo julgadas, e vos, e seu mármore novo, também
consideradas culpadas, foram para o mais abundante do que o antigo
lugar da punição. mármore, que ele havia trazido.
41 Elas confiaram-nas a um lugar, 51 E enquanto todas as ovelhas
profundo, e cheio de chamas de pila- que foram deixadas no meio dela,
res de fogo. todos os animais da terra, e todas as
42 Então os setenta pastores fo- aves do céu, prostraram-se e adora-
ram julgados, e considerados culpa- ram-no, implorando a ele, e obede-
dos, foram confiados às chamas do cendo-o em tudo.
abismo. 52 Então aqueles três, que esta-
43 Neste tempo igualmente eu vi, vam vestidos de branco, e os quais,
que o abismo estava assim aberto no segurando-me pela minha mão, ti-
meio da terra, que estava cheia de nham antes me feito subir, enquanto
fogo. a mão daquele que falava comigo me
44 E a ela foram trazidas as ove- segurava; e colocava-me no meio das
lhas cegas; as quais sendo julgadas, e ovelhas, antes que o julgamento
consideradas culpadas, foram todas acontecesse.
confiadas àquele abismo de fogo na 53 A ovelha era toda branca, com
terra, e queimaram. lã longa e pura. Então todas as que
45 O abismo ficava à direita da- tinham perecido, e tinham sido des-
quela casa. truídas, todo animal do campo, e toda
46 E eu vi as ovelhas queimando, ave do céu, reuniram-se naquela
e seus ossos sendo consumidos. casa: enquanto o Senhor das ovelhas
regozijou-se com grande alegria,
porque todas estavam bem, e tinham
1º ENOQUE, 91 67

voltado novamente para sua habita- 66 Enquanto eu estava olhando,


ção. eles fluíram por causa do que eu vi;
54 E eu vi que elas abaixaram a pois tudo estava vindo e indo; cada
espada que havia sido dada às ove- circunstância individual com respeito
lhas, e retornou à sua casa, selando-a à conduta da humanidade que estava
na presença do Senhor. sendo vista por mim.
55 Todas as ovelhas haviam sido 67 Naquela noite eu relembrei
fechadas naquela casa, tinha sido meus sonhos anteriores; e então cho-
capaz de contê-las; e os olhos de rei e me afligi por causa do que eu
todas foram abertos, contemplando o tinha visto na visão.
Bondoso Senhor; não houve entre
elas quem não o viu. O Livro da Contemplação
56 Eu igualmente percebi que a A admoestação de Enoque aos seus
casa era grande, larga e extremamen- filhos
te cheia.
57 Depois disso, eu vi que chegou
ao mundo um touro branco.
58 Todos os animais do campo e
91 E AGORA, meu filho Ma-
tusalém, chama para mim
todos os teus irmãos, e reúne para
todos os pássaros do céu temiam-no mim todos os filhos de tua mãe; pois
e a ele dirigiam súplicas o tempo uma voz me chama, e o espírito está
todo. colocado sobre mim para que eu
59 Eu vi que todas as suas gera- possa mostrar-te tudo o que te acon-
ções se transformaram e se converte- tecerá para sempre.
ram em touros brancos. 2 Então Matusalém foi, chamou-
60 O primeiro deles foi um novi- lhes todos de os seus irmãos, e reuniu
lho, que se tornou um grande touro, seus filhos.
ornando-se a sua cabeça de chifres 3 E conversando com todos seus
poderosos e pretos. filhos na verdade,
61 Enquanto o Senhor das ove- 4 Enoque disse: Ouve, meu filho,
lhas regozijou-se por causa delas, e toda palavra de teu pai, e escuta com
de todos os novilhos. honradez a voz da minha boca; pois
62 Eu caí no meio deles: Eu acor- eu gostaria de obter tua atenção, en-
dei; e vi o todo. quanto me dirijo a ti.
63 Esta é a visão que eu vi, des- 5 Meu amado, estejas ligado à in-
cendo e despertando. tegridade, e anda nela.
64 Então eu abençoei o Senhor da 6 Não te aproximes da integridade
justiça, e dei glória a Ele. com um coração duplo; nem te asso-
65 Depois disso eu chorei abun- cies a homens com mente dupla: mas
dantemente, não cessaram minhas anda, meu filho, em retidão, a qual te
lágrimas, de modo que eu tornei-me conduzirá em bons caminhos; e seja
incapaz de suportá-lo. a verdade a tua companhia.
7 Pois eu sei , que opressão existi-
rá e prevalecerá na terra; que no fim
68 1º ENOQUE, 92

grande punição na terra acontecerá; e 17 Aqueles que meditam opres-


que haverá uma consumação de toda são, e aqueles que blasfemam, pela
iniquidade, que será cortada com espada perecerão.
suas raízes, e toda estrutura que le- 18 E agora, meu filho, eu descre-
vantou-se passará. Iniquidade, entre- verei e mostrarei a ti o caminho da
tanto, será renovada novamente, e retidão e o caminho da opressão.
consumida na terra. 19 Eu novamente os apontarei pa-
8 Todo ato de crime, e todo ato de ra ti, para que possas saber o que está
opressão e impiedade serão abraça- por vir.
dos uma segunda vez. 20 Ouvi agora, meu filho, e anda
9 Quando então a iniquidade, pe- no caminho da retidão, mas evita
cado, blasfêmia, tirania, e toda má aquele da opressão; pois todo o que
obra, aumentar, e quando transgres- anda no caminho da iniquidade pere-
são, impiedade, impureza também cerá para sempre.
aumentar, então sobre eles toda
grande punição será infligida desde o Livro de Advertência de Enoque
céu. para os seus filhos
10 O Santo Senhor irá em ira, e
sobre eles toda grande punição do
céu será infligida.
11 O santo Senhor sairá em ira, e
92 AQUILO que foi escrito por
Enoque.
2 Ele escreveu toda esta instrução
com punição, para que possa execu- de sabedoria para todo homem de
tar julgamento sobre a terra. dignidade, e todo juiz da terra; para
12 Naqueles dias opressão será todos os seus filhos que habitarão
cortada em suas raízes, e iniquidade sobre a terra, e para subsequentes
com fraude será erradicada, sendo gerações, conduzindo-se elevada e
então eliminadas da face da terra. pacificamente.
13 Todos os ídolos pagãos serão 3 Não deixes que teu espírito seja
abandonados e seus templos incendi- afligido por causa dos tempos; pois o
ados; ficarão banidos de toda a terra. santo, o Grande, prescreveu um perí-
14 Os pagãos serão lançados ao odo para tudo.
castigo de fogo e estarão para sempre 4 Deixe que os homens justos se
perdidos em virtude da ira e da terrí- levantem do sonho, deixe-os levan-
vel condenação. tar, e prossiga no caminho da retidão,
15 Os justos, porém, despertarão em todos os seus caminhos; e deixa-
do seu sono, e prevalecerá a Sabedo- os avançar em bondade e eterna cle-
ria que lhes será conferida. mência.
16 Então as raízes da iniquidade 5 Misericórdia será mostrada aos
serão cortadas; pecadores perecerão homens justos; sobre eles serão con-
pela espada; e blasfemadores serão feridos integridade e poder para sem-
aniquilados em todos os lugares. pre.
6 Em bondade e retidão eles exis-
tirão, andarão em eterna luz; mas
1º ENOQUE, 93 69

pecado perecerá em eterna escuridão, será selecionada; e depois dele a


nem será vista daquele tempo em Planta 3 da retidão virá para sempre.
diante eternamente. 9 Subsequentemente, na quarta
semana, durante sua conclusão, a
O Apocalipse das Semanas visão dos santos e dos justos será
vista, a ordem de geração após gera-

93 DEPOIS disso, Enoque


começou a falar sobre o que
estava contido nos livros.
ção tomará lugar, uma habitação será
feita para eles.
10 Então na quinta semana, du-
2 Ele disse: Desejo falar-vos dos rante sua conclusão, a casa da glória
filhos da Justiça, dos eleitos do mun- e da dominação 4 será erigida para
do e da planta da retidão e da Verda- sempre.
de; 11 Depois disso, na sexta semana,
3 Sim, eu, Enoque, anuncio-vos, todos aqueles que existirem nele
meus filhos, tudo o que me foi desve- serão escurecidos, os corações de
lado na visão celeste, tudo o que eu todos eles estarão esquecidos da sa-
sei por intermédio da palavra do bedoria, e nele um Homem 5 se le-
santo Anjo, e tudo o que aprendi das vantará e virá.
tábuas divinas. 12 E durante sua conclusão Ele
4 Assim Enoque começou a falar queimará a casa do domínio com
dos livros, e disse: Eu fui o sétimo a fogo, e toda a raça da raiz eleita será
nascer na primeira semana, quando dispersa 6.
ainda tardava o Julgamento justo. 13 Depois, na sétima semana, le-
5 Mas depois de mim, na segunda vantar-se-á uma raça rebelde.
semana, grande iniquidade se levan- 14 Inúmeros serão os seus atos,
tou, e fraude espalhou-se. mas todos eles atos de perversidade.
6 Naquela semana o fim do pri- 15 No fim daquela semana serão
meiro acontecerá, na qual a humani- selecionados os justos, extraídos da
dade será salva. planta eterna da Justiça para recebe-
7 Mas quando o primeiro é com- rem um esclarecimento sétuplo sobre
pletado, iniquidade crescerá; e duran- toda a sua criação.
te a segunda semana ele executará o 16 Depois haverá outra semana, a
decreto 1 sobre os pecadores. oitava, 7 da retidão, para a qual será
8 Depois disso, na terceira sema- dada uma espada para executar jul-
na, durante sua conclusão, o homem gamento e justiça sobre todos os
2
da planta dos justos julgamentos opressores.
93 1 O Dilúvio depois do primeiro (no meio do segundo) Milênio (2500 A.C.); 2
O Rei Davi
3
no fim do terceiro Milênio (1000 A.C.); O Messias no fim do quarto Milênio (4 A.C. até 30
4
D.C.); O estabelecimento (30 D.C.) e construção da Igreja através do quinto (e do sexto)
Milênio; 5 O Messias no fim do sexto Milênio; 6
A destruição de Jerusalém e o desembol-
so daqueles que habitam naquela terra no fim do sexto (e no começo do sétimo) Milênio;
7
O começo do oitavo Milênio.
70 1º ENOQUE, 94

17 Os pecadores serão entregues 30 Ele poderá ver todas as frontei-


nas mãos dos justos, os quais durante ras destas coisas, e meditar sobre
sua conclusão adquirirão habitações elas; mas ele não pode fazer nada
para sua retidão; e a casa do grande iguais a elas.
Rei será estabelecida para celebra- 31 Qual, de todos os homens, é
ções para sempre. capaz de entender a largura e o com-
18 Depois disso, na nona semana, primento da terra?
o julgamento da retidão será revelado 32 Por quem tem sido visto as
para todo o mundo. dimensões de todas estas coisas?
19 Toda obra de maldade desapa- 33 Todo homem que é capaz de
recerá de toda terra; o mundo será compreender a extensão do céu; qual
marcado para a destruição; e todos os é a sua elevação, e pelo que ele é
homens estarão atentos ao caminho apoiado?
da integridade. 34 Quais são os números das es-
20 E depois disso, no sétimo dia trelas; e onde todas as luminárias
da décima semana, haverá um eterno ficam no descanso?
julgamento, que será executado sobre
os Sentinelas; e um eterno céu espa- Admoestações aos justos
çoso brotará no meio dos anjos.
21 O antigo céu se apartará e pas-
sará; um novo céu aparecerá; e os
poderes celestiais brilharão com es-
94 E AGORA me deixe exor-
tar-te, meu filho, a amar a
retidão e a andar nela; pois os cami-
plendor para sempre. nhos da retidão são dignos de aceita-
22 Depois, igualmente haverá ção; mas os caminhos da iniquidade
muitas semanas, que existirão em repentinamente falharão, e serão
extrema bondade e retidão. diminuídos.
23 O pecado nem será nomeado lá 2 Para determinados homens de
para sempre e sempre. uma geração serão mostrados os
24 Quem haverá de estar lá, de caminhos da violência e da morte;
todos os filhos dos homens, capaz de mas eles se manterão afastados deles
ouvir a voz do Santo sem emoção? e não os seguirão.
25 Quem haverá, capaz de pensar 3 Agora, também, deixe-me exor-
seus próprios pensamentos? tar aqueles que são justos, para que
26 Quem será capaz de contem- não andem nos caminhos do mal e da
plar toda a obra do céu? opressão, nem nos caminhos da mor-
27 Quem, irá compreender os fei- te.
tos do céu? 4 Não se aproximem deles, para
28 Ele poderá ver sua animação, que não pereças, mas; mas desejas
mas não seu espírito. paz,
29 Ele pode ser capaz de conver- 5 E escolhei para vós mesmos a
sar lá a respeito dele, mas não de retidão, e boa vida.
souber a ele. 6 Andai nos caminhos da paz,
1º ENOQUE, 95 71

para que vivais, e sejais encontrados 18 Então, naqueles dias, os justos


dignos. dentre vós farão os pecadores e ím-
7 Guardai as minhas palavras no pios cobrirem-se de vergonha.
fundo do vosso coração e não permi-
tais que dele sejam arrancadas! Tristeza de Enoque: Maldição contra
8 Pois eu sei que os pecadores os pecadores
tentarão desencaminhar os homens
para corromperem a Sabedoria e
bani-la do meio deles; e não cessarão
as tentações de toda sorte.
95 PUDESSEM ser os meus
olhos uma nuvem cheia de
água para poder chorar por vós; pu-
9 Ai daqueles que promovem a dessem ser as minhas lágrimas como
injustiça e a arrogância, e que colo- uma nuvem carregada a despejar suas
cam a fraude como sua pedra angu- águas, para assim serenar a tristeza
lar! do meu coração!
10 Pois eles serão derrubados 2 Quem vos permitiu a prática do
num instante e não terão mais paz. ódio e da maldade?
11 Ai daqueles que constroem as 3 Julgamento surpreenderá, ó pe-
suas casas sobre pecados! cadores.
12 Pois serão arrancados dos seus 4 Os justos não temerão os iní-
fundamentos e perecerão pela espa- quos; porque Deus os trará novamen-
da; e aqueles que se apoiam no ouro te com seu poder, para que possa
e na prata serão instantaneamente vingar-se deles de acordo com seu
reduzidos a nada no Julgamento. prazer.
13 Ai de vós, ricos! Pois confias- 5 Ai de vós que caístes em maldi-
tes na vossa riqueza e agora deveis ções sem volta!
separar-vos dos vossos tesouros. 6 Permaneça longe de vós a Sal-
14 Nos dias da vossa abundância vação, por obra dos vossos pecados!
não pensastes no Altíssimo. 7 Ai de vós que recompensam
15 Blasfemastes contra Deus, pra- vossos vizinhos com o mal; pois
ticastes a injustiça, e com isso lucras- sereis recompensados de acordo com
tes o dia do derramamento de san- vossas obras.
gue, o dia das trevas, o dia do grande 8 Ai de vós, falsas testemunhas,
castigo. vós que provocais e agravais a ini-
16 Uma coisa eu vos digo e vos quidade; pois perecereis repentina-
anuncio: Vosso Criador deseja ani- mente.
quilar-vos. 9 Ai de vós pecadores! Pois per-
17 Não haverá nenhum perdão seguistes os justos.
pela vossa queda; ao contrário, o 10 Sereis entregues nas mãos de-
Criador alegra-se com a vossa ruína. les e perseguidos por causa das vos-
sas injustiças, e será pesado o seu
jugo sobre vós.
72 1º ENOQUE, 96, 97

Motivos de esperança para o justo; 10 Ai de vós, que praticastes a in-


desgraças para os ímpios. justiça, a falsidade e a blasfêmia!
11 Haverá uma memória das vos-

96 AGUARDAI em esperança,
vós justos; pois os pecadores
cairão de repente diante de vós e
sas maldades.
12 Ai de vós, poderosos, que
oprimistes os justos com prepotên-
tereis o total domínio sobre eles. cia!
2 No dia da tribulação dos peca- 13 Pois não tarda o dia da vossa
dores, vossos filhos se erguerão e se ruína.
elevarão como as águias, e vosso 14 Naquele tempo, quando fordes
ninho será mais alto do que o dos julgados, os justos cobrarão muitos
gaviões. dias felizes.
3 Subireis às alturas, descereis aos
abismos da terra e penetrareis nas Os males reservados para pecadores
fendas das rochas como coelhos, para e os possuidores de riqueza injusta
todo o sempre, diante dos ímpios;
4 Os quais gemerão sobre vós, e
chorarão como as sirenes.
5 Tu não temerás aqueles que te
97 TENDE confiança, ó justos,
que os pecadores serão hu-
milhados e aniquilados no dia da
aborrecem; pois a restauração será Justiça!
tua; a esplêndida luz brilhará ao re- 2 Estejais avisados que o Altíssi-
dor de ti, e a voz da tranquilidade mo pensa na sua ruína, e que os An-
será ouvida do céu. jos do céu alegram-se com a sua
6 Ai de vós, pecadores! Vossa ri- desgraça!
queza permite-vos a vós, aparência 3 O que farão os pecadores?
de justos, mas vosso coração vos dá a 4 E para onde fugireis no dia do
certeza de que sois pecadores; e isso julgamento, quando ouvireis as pala-
será uma prova contra vós, ao serem vras da oração dos justos?
reveladas todas as falsidades. 5 Vós não sereis iguais àqueles
7 Ai de vós que mastigais a me- que a esse respeito testemunham
dula do trigo e bebeis vinho em contra vós; vós sois associados a
grandes taças, mas que com o vosso pecadores.
poder pisais os humildes. 6 Naqueles dias as orações dos
8 Ai de vós que tomam água por justos virá diante do Senhor.
deleite; pois repentinamente sereis 7 Quando o dia do vosso julga-
recompensados, consumidos, e mur- mento chegará; e toda circunstância
chareis, porque esquecestes da Fonte de vossa iniquidade será relatada
da vida. diante do Grande e do Santo.
9 Ai de vós que agem iniquamen- 8 Vossas faces se cobrirão de ver-
te, fraudulosamente, e em blasfêmia; gonha; enquanto todo feito, fortale-
lá haverá uma lembrança contra vós cido pelo crime, será rejeitado.
por mal. 9 Ai de vós, pecadores, que no
1º ENOQUE, 98 73

meio do mar, e na terra seca, são ras, pelo assassinato e no opróbrio, e


aqueles contra quem um mau teste- serão lançados na maior miséria em
munho existe. fornalha ardente. Juro-vos, pecado-
10 Ai de vós que adquirir prata e res:
ouro, não obtidos em retidão, e di- 4 Assim como nenhuma monta-
zem: Somos ricos, possuímos abun- nha foi ou será um escravo, e assim
dância, e temos adquirido tudo o que como nenhuma colina se converterá
desejamos. em escrava de uma mulher, da mes-
11 Queremos agora desfrutar o ma forma o pecado não foi enviado a
que ambicionávamos, pois economi- esta terra, mas sim foi obra dos ho-
zamos dinheiro, enchemos nossos mens por si mesmos; e grande con-
celeiros de grãos como água e nume- denação atraem sobre si os que o
rosos são os criados das nossas casas. cometem.
12 Sim, e como água diluir-se-ão 5 A esterilidade não foi dada à
as vossas mentiras; pois não ficareis mulher; mas é por obra das suas
com a vossa riqueza, mas repentina- mãos que morre sem filhos.
mente ela vos será subtraída. Porque 6 Eu vos juro, pecadores, junto ao
lucrastes tudo com injustiça, e assim Grande e Santo, que todas as vossas
sereis entregues à grande condena- obras más são conhecidas no céu, e
ção. que nenhum dos vossos atos de pre-
potência fica encoberto ou oculto.
A vaidade dos pecadores: o pecado 7 Não penseis em vossa mente
originado pelo homem: todo o peca- nem digais em vosso coração que
do registrado no Céu: desgraças não sabeis nem vedes que cada peca-
para os pecadores. do é anotado diariamente no céu, na
presença do Altíssimo.

98 AGORA eu juro, ó vós,


sábios, ó vós, tolos, que
muito ainda havereis de experimentar
8 Sabei desde agora que todos os
atos de violência por vós praticados
serão diariamente escritos, até o dia
sobre a terra. do vosso julgamento.
2 Ainda que vós, homens, vos en- 9 Ai de vós, tolos! Pois perecereis
feiteis mais do que uma mulher, e pela vossa insensatez.
mesmo que vos vistais com roupas 10 Não escutastes os sábios, e as-
mais coloridas do que uma donzela, sim tereis péssima recompensa.
tudo isso será deitado fora como 11 Sabei que sois reservados para
água, apesar da dignidade real, da o dia da ruína!
grandeza e do poder, apesar do ouro, 12 Não vos iludais, pecadores, de
da prata, da púrpura, das honras e das permanecer com vida!
iguarias. 13 Mas havereis de passar e mor-
3 Por faltar-lhes o conhecimento e rer.
a Sabedoria perecerão com todos os 14 Não haverá resgate para vós;
seus tesouros, magnificência e hon- fostes guardados para o grande dia
74 1º ENOQUE, 99

do Juízo, o dia da tribulação e do dem a Lei eterna, passando a ser o


grande opróbrio do vosso espírito. que não eram antes, isto é, pecado-
15 Ai de vós, duros de coração, res!
que praticais o mal e sugais o san- 4 Eles deverão ser pisados sobre a
gue! terra.
16 De onde tendes as boas coisas 5 Naqueles dias estejais prepara-
da comida, bebida e saciedade? dos, ó justos, para trazer à lembrança
17 Unicamente de todas as coisas vossas orações e apresenta-las como
boas de que nosso Senhor, o Altíssi- testemunho diante dos anjos, para
mo, dotou ricamente a terra. Por isso, que estes também lembrem ao Altís-
não tereis paz. simo os delitos dos pecadores.
18 Ai de vós, amantes das obras 6 Naqueles dias de desgraça, os
da injustiça! Pensais que algo de bom povos entrarão em tumulto e insur-
vos possa acontecer? gir-se-ão as gerações.
19 Sabei que sereis entregues nas 7 Naqueles dias, os necessitados
mãos dos justos! chegarão ao ponto de carregar os
20 Eles cortarão o vosso pescoço seus filhos para abandoná-los em
e matar-vos-ão sem piedade. seguida, de sorte que eles morrerão
21 Ai de vós que vos divertis com por sua causa.
as aflições dos justos! 8 Sim, abandonarão os seus filhos
22 Pois não podereis ter esperan- e não voltarão mais para eles, não
ça na vida. tendo mais nenhuma piedade para
23 Ai de vós que escreveis pala- com os seus queridos.
vras de arrogância e mentira. 9 Uma vez mais vos juro, pecado-
24 Eles anotam as vossas menti- res, que o pecado fica reservado para
ras, para que todos saibam que elas um dia interminável de derramamen-
tratam impiamente o próximo. to de sangue.
25 Por isso, não tereis paz e mor- 10 Uns venerarão as pedras, ou-
rereis repentinamente. tros, imagens feitas de ouro, prata,
madeira e argila; outros, ainda, por
A condenação dos idolatras e dos insensatez, recorrerão a espíritos
pecadores e suas aflições dos últimos impuros, demônios e toda sorte de
dias imagens de ídolos.
11 Mas deles não receberão ne-

99 AI DAQUELES que prati-


cam obras da impiedade, que
exaltam e têm em alta conta as pala-
nhuma ajuda.
12 Tornar-se-ão ímpios pela tolice
do seu coração, e seus olhos serão
vras da mentira! cegados pelas vacilações do seu ín-
2 Serão arrasados e não terão vida timo e pelas suas alucinações.
boa. 13 Por praticarem todas as suas
3 Ai daqueles que falsificam as obras no mundo da mentira e invoca-
palavras da Verdade, que transgri- rem as pedras, tornar-se-ão ímpios e
1º ENOQUE, 100 75

acovardados. mente com seus filhos num lugar, e


14 Mas naqueles dias serão feli- os irmãos levar-se-ão mutuamente ao
zes todos os que conhecem e aceitam extermínio, até correrem rios do seu
as palavras da Sabedoria, que respei- sangue.
tam os caminhos do Altíssimo, que 2 Pois ninguém segurará compas-
andam nas sendas da sua Justiça e sivamente a mão que golpeou seu
que não pecam junto com os ímpios; filho ou seu neto, e nenhum pecador
pois eles serão salvos. se deterá no assassínio do seu honra-
15 Ai de vós que utilizastes medi- do irmão.
das mentirosas e falsas, e ai daqueles 3 Um trucidará o outro, da manhã
que provocam a violência sobre a à noite.
terra! 4 Então o cavalo atravessará os
16 Pois todos serão completamen- rios com o sangue do pecado até o
te destruídos. peito, e o carro afundará nele até o
17 Ai de vós que construís as vos- topo.
sas casas com o suor dos outros, e 5 Naqueles dias descerão os anjos
cujos materiais, telhas e pedras são que se esconderam e reunir-se-ão
os do pecado! num lugar todos aqueles que do alto
18 Digo-vos: Não tereis paz. trouxeram o pecado, e o Altíssimo
19 Ai daqueles que desprezaram o erguer-se-á naquele dia do Juízo para
equilíbrio e a herança eterna dos seus realizar o grande Julgamento dos
pais, e cujas almas aderiram aos deu- pecadores.
ses falsos! 6 Então, dentre os anjos santos,
20 Eles não terão paz. Ele estabelecerá guardas sobre todos
21 Ai daqueles que praticam a in- os justos e santos, para que os prote-
justiça, que praticam a violência e jam como à pupila dos olhos, até que
que matam o seu próximo até o dia tenha eliminado toda maldade e todo
do grande Julgamento! pecado.
22 Pois Ele derrubará a vossa 7 Mesmo que os justos durmam
grandeza ao chão, trará a preocupa- um longo sono, nada precisam temer.
ção aos vossos corações, despertará o 8 Então os filhos da terra olharão
espírito da sua ira e a vós todos serão para o sábio e se convencerão; e en-
aniquilados com a espada. tenderão todas as palavras deste li-
23 E todos os justos e santos lem- vro.
brarão nesse momento os vossos 9 Reconhecerão que a sua riqueza
pecados. não poderá salvá-los na hora da sua
Os pecadores destruirão uns aos perdição pelos pecados cometidos.
outros: Julgamento dos anjos caídos: 10 Ai de vós pecadores no dia da
a segurança dos Justos: mais des- grande angústia, vós que castigais e
graças para os pecadores queimais os justos! Sereis castigados

100 NAQUELES dias, os


pais serão mortos junta-
pelas vossas obras.
11 Ai de vós, duros de coração,
76 1º ENOQUE, 101

por estardes sempre atentos em con- 2 Se Ele fechar as janelas do céu e


ceber o mal! Por isso sereis acometi- suspender o orvalho e a chuva, para
dos de pavor e ninguém vos prestará que deixem de derramar-se sobre a
ajuda. terra por causa de vossos pecados,
12 Ai de vós, pecadores! Pois ha- que havereis de fazer?
vereis de arder no fogo crepitante, 3 Se Ele mandar sua ira sobre vós,
por causa das palavras da vossa boca por causa das vossas obras, de nada
e por causa das obras das vossas adiantarão as súplicas.
mãos, praticadas na impiedade. 4 Pois proferistes palavras de or-
13 Tende certeza de que Ele in- gulho e arrogância contra a sua Justi-
quirirá os vossos pecados por inter- ça e por isso não tereis paz.
médio dos anjos do céu, do sol, da 5 Não vedes como os marujos en-
lua e das estrelas, porque fizestes tram em pânico quando suas embar-
acontecer o Julgamento dos justos cações são batidas pelas ondas e
sobre a terra! sacudidas pelos ventos?
14 Ele então convocará as nuvens, 6 Apavoram-se porque levam
o orvalho e a chuva para testemunha- consigo seus melhores pertences e
rem contra vós. assim ficam abalados no seu coração,
15 Todos eles serão retidos, para pois o mar poderá tragar seus bens e
não descerem sobre vós, e assim vos fazê-los perecer junto com eles.
lembrais de vossos pecados. 7 Por acaso o mar inteiro, com to-
16 Dai então presentes à chuva, das as suas águas e todos os seus
para que ela não se retenha e conti- movimentos, não é uma obra do Al-
nue a cair sobre vós; presenteai o tíssimo?
orvalho, para verdes se ele se esparze 8 Não foi Ele quem estabeleceu
após receber de vós ouro e prata! os limites de todas as suas atividades
17 Quando, naqueles dias, vos e que o cercou de areia por todos os
atacarem a geada e a neve com o seu lados?
frio, e as tempestades de neve com 9 A uma ameaça d'Ele, o mar es-
suas calamidades, não tereis como tremece e seca, e morrem todos os
resistir-lhes. seus peixes e tudo o mais que está no
seu seio.
Exortação ao Temor de Deus: toda a 10 Mas vós, pecadores da terra,
Natureza teme, mas não os não O temeis.
pecadores 11 Não foi Ele quem criou o céu,
a terra e tudo o que esta contém?

101 FILHOS de Deus! Ob-


servai o céu e cada uma
das obras do Altíssimo! Temei-O e
12 Quem foi que deu o entendi-
mento e a Sabedoria a todos aqueles
que se movem na terra e no mar?
não façais nenhum mal em sua pre- 13 Por acaso os marujos não te-
sença! mem o mar?
1º ENOQUE, 102, 103 77

14 Os pecadores, no entanto, não bém os justos. De que valem as suas


temem o Altíssimo. obras?
11 Na verdade, assim como nós,
Terror do dia do Julgamento: As também eles morrem na tristeza e na
fortunas adversos dos justos sobre a escuridão.
Terra 12 Qual a vantagem deles sobre
nós?

102 PARA onde quereis


fugir naqueles dias, e
como vos salvareis quando Ele lan-
13 Nesse aspecto somos iguais a
eles.
14 Que receberão eles e o que ve-
çar sobre vós um fogo devorador? rão na eternidade?
2 Não havereis de temer e tremer 15 Na realidade, eles morreram, e
quando Ele trovejar sobre vós a sua a partir desse momento, e para toda a
Palavra? eternidade, não veem mais luz algu-
3 Todas as luminárias serão sacu- ma.
didas pelo tremor, e a terra inteira se 16 Digo-vos, pecadores: Vós vos
assustará, estremecerá e será possuí- regozijais ao comer e beber, ao rou-
da pelo pavor. bar e pecar, ao deixar os homens nus,
4 Todos os anjos então cumprirão ao herdar riquezas e ao desfrutar dias
as suas ordens, procurando desviar- esplêndidos.
se do semblante da grande Majesta- 17 Vistes como foi o fim dos jus-
de. tos, e como nenhum delito foi encon-
5 Os filhos da terra tremerão e se trado neles até o dia da sua morte?
apavorarão; vós, porém, pecadores, 18 Eles pereceram, e passam a ser
sereis malditos para sempre e não como se nunca tivessem existido, e
tereis paz. seus espíritos, na tristeza, desceram
6 Mas vós, almas dos justos, não ao mundo inferior.
temais!
7 Tende esperança, vós todos que Diferentes destinos dos justos e os
morrestes na Justiça! pecadores
8 Não vos lamenteis por ter a vos-
sa alma descido na tristeza ao mundo
inferior e por não ter o vosso corpo,
em vida, recebido o correspondente
103 AGORA, ó justos, eu
vos juro diante da Majes-
tade d'Aquele que é o Grande e Ex-
da vossa virtude! celso, e poderoso na sua Realeza;
9 Aguardai tão somente o dia do juro-vos diante da sua Magnificên-
Julgamento dos pecadores, o Dia da cia: Eu conheço um segredo.
condenação e do castigo! 2 Eu li as tábuas divinas e os li-
10 Os pecadores assim dizem de vros santos; neles eu vi escrito e as-
vós, quando morreis: Da mesma sinalado;
forma que morremos, morrem tam- 3 Todo o bem, toda a alegria e
honra estão preparados e
78 1º ENOQUE, 103

consignados para os espíritos daque- fomos acometidos de muitos males,


les que morreram na Justiça. esgotamo-nos, reduzimo-nos a pou-
4 Toda sorte de bem vos será cos e enfraqueceu-se o nosso espíri-
concedida em recompensa pelo vosso to.
esforço, e o vosso destino será me- 14 Fomos desprezados e não en-
lhor do que o dos vivos. contramos ninguém que nos apoiasse
5 O espírito daqueles que dentre ao menos com uma palavra.
vós morrerem na Justiça, viverá, 15 Fomos perseguidos e aniquila-
alegrar-se-á e será bem-aventurado; dos, e já não desejávamos mais ver a
as almas não perecerão nem se apa- vida no decorrer dos dias.
gará a sua lembrança da face do Ex- 16 Esperávamos ser a cabeça, mas
celso, por todas as gerações do mun- na realidade passamos a ser a cauda;
do. esgotamo-nos de tanto esforço, mas
6 Por isso, deixai de vos preocu- não recebemos a paga da nossa fadi-
par com as humilhações sofridas! ga.
7 Ai de vós, pecadores, ao mor- 17 Passamos a ser comida dos pe-
rerdes na plenitude dos vossos peca- cadores e ímpios, e estes colocaram
dos, enquanto os vossos cúmplices sobre nós o seu jugo pesado.
dizem: Felizes são os pecadores; 18 Os que nos odiavam e nos
viveram bem todos os dias da sua maltratavam assumiram o domínio
vida. sobre nós; curávamos nossa cabeça,
8 Morreram na felicidade e na ri- mas eles não tinham nenhuma com-
queza; não conheceram na sua vida paixão para conosco.
nem aflição nem derramamento de 19 Procurávamos fugir deles, para
sangue; morreram honrados, e ne- pôr-nos em segurança e obter um
nhum julgamento aconteceu contra pouco de paz.
eles ao longo da sua vida. 20 Mas não encontrávamos se-
9 Então não sabeis que as suas quer um lugar onde pudéssemos nos
almas foram mandadas ao mundo refugiar e, assim, livrarmo-nos deles.
inferior para, então, serem presas de 21 Em nossa aflição, queixá-
grande aflição? vamo-nos junto às pessoas e recla-
10 O vosso espírito será entregue mávamos daqueles que nos suplicia-
às trevas, aos grilhões e às chamas do vam; eles, porém, não davam atenção
fogo, no dia em que se verificar o aos nossos clamores e nem ao menos
grande Julgamento. queriam escutar a nossa voz.
11 Ai de vós! Não conhecereis a 22 Em vez disso, davam apoio
paz. àqueles que nos roubavam, engoliam
12 Não deixeis que os justos e e menosprezavam; dissimulavam sua
bons, que passaram desta vida, di- prepotência e não nos retiravam o
gam as seguintes palavras: jugo imposto por aqueles que nos
13 Nos dias da nossa vida cansa- sugavam, dispersavam e matavam.
mo-nos e suportamos muitas fadigas; 23 Acobertavam seus atos de
1º ENOQUE, 104 79

homicídio e não hesitavam ao levan- cia; porque haveis de tornar-se com-


tar suas mãos contra nós. panheiros dos exércitos do céu.
10 Pecadores, embora digais que
Promessa feita aos justos, e exorta- nenhum dos vossos pecados será
ção contra os pecadores conhecido e anotado, na realidade
Eles (anjos) escrevem todos os vos-

104 JURO-VOS, ó justos,


que no céu os anjos da
divina Majestade lembram-se de vós
sos delitos, diariamente.
11 Digo-vos agora que a luz e as
trevas, o dia e a noite veem os vossos
com benevolência. pecados.
2 Vossos nomes estão inscritos 12 Abandonai a impiedade do
junto à Glória do Altíssimo. Tende vosso coração!
confiança! 13 Não mintais! Não distorceis as
3 Anteriormente fostes abandona- palavras da Verdade, não desvirtueis
dos ao opróbrio, à desgraça e às pri- com mentiras as palavras do Santo e
vações; mas agora havereis de luzir Altíssimo!
como as luminárias do céu. 14 Afastai-vos da adoração dos
4 Brilhareis e sereis vistos, e as vossos ídolos!
portas do céu estarão abertas para 15 Pois todas as vossas falsidades
vós. e enganos não conduzem de forma
5 Pedi simplesmente o Julgamen- alguma à retidão, mas sim a um
to, e este virá; pois as vossas tribula- grande pecado.
ções serão convertidas no castigo dos 16 Conheço também o segredo de
chefes e de todos os ajudantes dos que muitos pecadores modificam e
vossos saqueadores. distorcem de várias formas as pala-
6 Aguardai e não desisti da vossa vras da Verdade, intercalam dizeres
esperança! corruptos e mentirosos, introduzem
7 Pois sereis contemplados com grandes falácias e escrevem livros
uma grande alegria, como os anjos sobre os seus próprios pensamentos.
do céu. 17 Porém, se nas suas línguas tra-
8 Que deveis fazer? Não necessi- duzirem corretamente todas as mi-
tareis esconder-vos no grande dia do nhas palavras, se nada alterarem e
Juízo, pois não serão encontrados nada omitirem nos meus dizeres, e se
como os pecadores; o Julgamento tudo transcreverem conforme é justo,
eterno ficará longe de vós por todas isto é, tudo quanto anteriormente
as gerações do mundo. sobre eles testemunhei, então posso
9 Não temais, ó justos, quando revelar-vos outra coisa que é do meu
virdes os pecadores crescendo forte e conhecimento: os livros serão entre-
prosperando em seus caminhos; não gues aos justos e aos sábios, aos
sejais companheiros com eles, mas quais proporcionarão muito conten-
manter longe de sua violên- tamento, por causa da honestidade e
da sabedoria.
80 1º ENOQUE, 105, 106

18 Quando lhes forem transmiti- 5 Então seu pai, Lameque, teve


dos os livros, acreditarão neles e medo e fugiu. Foi para junto do seu
alegrar-se-ão com eles; e todos os pai, Matusalém.
justos que neles descobrirem os mui- 6 E falou-lhe: Tenho um filho
tos caminhos da retidão terão a sua prodigioso; não se parece com uma
recompensa. pessoa humana mas sim com os fi-
lhos do Deus do céu, pois a sua natu-
Deus e o Messias prometem estar reza é diferente.
com o homem 7 Ele não é como nós; seus olhos
assemelham-se aos raios do sol e seu

105 NAQUELES dias, diz o


Senhor, devereis convo-
car os filhos da terra e testemunhar-
semblante revela majestade.
8 Tenho a impressão de que ele
não descende de mim e pressinto que
lhes a sua sabedoria. nos seus dias acontecerá um fenôme-
2 Mostrai-lhe! Pois sereis para no sobre a terra.
eles como os seus guias e como um 9 Meu pai estou agora aqui para
galardão para toda a terra. rogar-te encarecidamente que procu-
3 Pois eu e meu filho estaremos res o nosso pai Enoque, para saber
para sempre junto deles, ao longo da dele toda a verdade, pois ele habita
sua vida, nos caminhos da Verdade. junto com os anjos.
4 Vós tereis a paz. Alegrai-vos, ó 10 Depois que Matusalém escutou
filhos da Verdade! Amém! as palavras do seu filho, veio ter
comigo nos confins do mundo, pois
O nascimento de Noé tinha conhecimento de que me en-
contrava aqui.

106 DEPOIS de alguns dias,


meu filho Matusalém
escolheu uma mulher para seu filho
11 Ele me chamou em alta voz e
eu ouvi a sua voz.
12 Cheguei então junto dele e fa-
Lameque; ela engravidou e deu à luz lei-lhe: Meu filho, aqui estou. Por
um menino. que vieste a mim?.
2 O seu corpo era branco como a 13 Ele respondeu: Eu te procurei
neve e vermelho como uma rosa, os por causa de algo que me perturba;
cabelos da sua cabeça eram como a um fenômeno inquietador.
lã e os seus olhos como os raios do 14 Escuta, pois, meu pai! Nasceu
sol. um filho ao meu filho Lameque, mas
3 Quando abriu os olhos encheu a a sua forma e a sua natureza não se
casa de luz como o sol, e toda ela parecem com as de um homem.
ficou muito iluminada. 15 A cor do seu corpo é mais
4 Nesse momento, ainda nas mãos branca do que a neve e mais corada
da parteira, ele ergueu-se, abriu a do que a rosa, os cabelos da sua ca-
boca e falou com o Senhor da Justi- beça são mais alvos do que a lã
ça.
1º ENOQUE, 107 81

branca e seus olhos são como os 29 Assim, um grande castigo re-


raios do sol. cairá sobre a terra, e esta será então
16 Quando ele abre os olhos eles expurgada de toda a imundície.
iluminam toda a casa. 30 Dize, porém, ao teu filho La-
17 Ele ergueu-se entre as mãos da meque que o recém-nascido é real-
sua parteira, abriu a boca e louvou o mente seu filho!
Senhor do céu. 31 E ele lhe dê o nome de Noé!
18 Mas seu pai, Lameque, teve Pois ele restará, e com os seus filhos
medo e fugiu para junto de mim; não se salvará da destruição que aconte-
acreditava que fosse seu filho, mas cerá sobre a terra inteira, por causa
sim uma reprodução dos anjos do de todos os pecados e de toda a impi-
céu. edade praticada nos seus dias na
19 Assim, eu vim ter contigo para terra.
saber de ti a verdade. 32 Em tempos posteriores, o pe-
20 Então eu, Enoque, respondi e cado será ainda maior do que aquele
falei-lhe: primeiro que foi cometido sobre a
21 O Senhor deseja criar algo de terra.
novo sobre a terra. 33 Pois eu conheço os segredos
22 Eu já tinha visto isso numa vi- dos Santos.
são, e sobre ela já te falei, a saber, 34 O Senhor revelou-os para
que no tempo do meu pai Jarede mim; eu os li nas tábuas divinas.
alguns dos anjos do céu transgredi-
ram o Mandamento do Senhor.
23 Sim, eles cometeram um peca-
do e desobedeceram à Lei.
107 NELAS eu vi escrito que
gerações após gerações
haveriam de pecar, até o aparecimen-
24 Misturaram-se com mulheres e to de uma geração de Justiça, quando
pecaram com elas; casaram-se com então serão tirados os delitos, desa-
algumas delas e geraram filhos. parecerão os pecados, e ela será alvo
25 Virá agora uma grande des- de todo o bem.
truição sobre toda a terra; acontecerá 2 Agora, meu filho, anuncia ao
um dilúvio e imensa ruína por todo teu filho Lameque que esse recém
um ano. nascido é na verdade seu filho, e que
26 Esse filho que vos nasceu será isso não é mentira!
resguardado sobre a terra, e com ele 3 Depois que Matusalém escutou
salvar-se-ão os seus três filhos. as palavras do seu pai (este revelara-
27 Enquanto todos os demais ho- lhe todos os segredos) voltou e
mens morrerão, ele e seus filhos se- transmitiu tudo a Lameque.
rão postos a salvo. 4 Este deu ao filho o nome de
28 Aqueles haviam gerado gigan- Noé, pois ele haverá de ser o consolo
tes sobre a terra, não segundo o espí- da terra, depois de toda a destruição.
rito, mas sim segundo a carne.
82 1º ENOQUE, 108

Últimas palavras de Enoque espíritos dos pecadores, bem como


os dos blasfemos e dos que falsifi-

108 OUTRO livro foi escrito


por Enoque para seu
filho Matusalém, bem como para os
cam tudo o que o Senhor, pela boca
dos profetas, anunciou sobre o futu-
ro.
que virão depois dele, e que nos tem- 12 Pois cada coisa que eles fazem
pos últimos permanecerão fiéis se- está escrita e assinalada no alto do
guidores da Lei. céu, para que os anjos as leiam, e
2 Vós que praticastes o bem de- saibam o destino dos pecadores; co-
veis esperar por aqueles dias, quando nheçam o destino dos humildes, isto
serão aniquilados os malfeitores e é, dos que mortificaram o seu corpo e
quando o império da ofensa terá o que por isso foram gratificados por
seu fim. Deus, dos que foram injuriados pelos
3 Aguardai tão somente; virá o homens maus, dos que amaram a
tempo do completo desaparecimento Deus e desprezaram o ouro, a prata e
do pecado! qualquer bem terrestre, mas que en-
4 Os nomes dos pecadores serão tregaram o corpo ao massacre; dos
apagados do Livro da Vida e dos que, durante a vida, nunca tiveram
livros santos, ficando seus descen- desejos de iguarias mundanas, mas
dentes para sempre eliminados. Seus consideraram todas as coisas como
espíritos serão derribados por terra. um sopro passageiro, e segundo isso
5 Gritarão e amaldiçoarão num viveram.
lugar imenso e deserto, ardendo no 13 O Senhor provou-os de muitas
fogo; e isso não terá fim. maneiras, mas seus espíritos foram
6 Lá eu vi algo parecido com uma achados puros, de tal sorte que seus
nuvem imensa. nomes puderam ser enaltecidos.
7 Por causa do seu volume não 14 Eu descrevi nos livros todas as
pude abrangê-la com os olhos. recompensas que foram reservadas
8 Vi também um fogo de labare- para eles.
das claras e algo que se assemelhava 15 Ele determinou-lhes um prê-
a montanhas ardentes, que se movi- mio por terem sido considerados
am de cá para lá, em círculo. como homens que amavam mais o
9 Então eu perguntei a um dos céu do que a sua vida sobre a terra, e
santos anjos que estavam comigo: que o louvavam enquanto eram piso-
Que é essa coisa que arde? teados pelos homens maus, suporta-
10 Não é um dos fogos do céu, vam ofensas, humilhações e insultos.
mas apenas uma chama que brilha, e 16 Mas agora eu chamo a mim os
nela se descobrem gritos, choros, espíritos dos bons, dos que perten-
lamentações, torturas e grandes so- cem à geração da luz; transfiguro os
frimentos. que nasceram nas sombras, os que na
11 Então ele disse-me: Neste lu- sua carne não receberam a recom-
gar que estás vendo serão trazidos os pensa de acordo com a sua
2º ENOQUE, 1 83

fidelidade. 20 Eles haverão de constatar que


17 Eu desejo introduzir na pleni- aqueles que nasceram nas trevas, nas
tude da luz aqueles que amaram o trevas serão lançados, enquanto que
meu santo Nome, e colocarei cada os justos hão de resplandecer.
um no seu trono de honra. 21 Os pecadores levantarão altos
18 Eles haverão de resplandecer gritos ao verem aqueles no esplen-
por tempos intermináveis, pois a dor, enquanto eles mesmos devem
retidão é conforme a Justiça divina. partir para os dias e os tempos que
19 Ele recompensa os que perma- lhes foram reservados.
neceram fiéis nos caminhos da ho-
nestidade.

SEGUNDO LIVRO DE
ENOQUE
A visão de Enoque casa descansando no meu leito,
quando adormeci.

1 HAVIA um sábio, um grande


artífice, e o Senhor dedicou-lhe
seu amor e o recebeu, a ponto de
5 E quando estava adormecido,
uma grande tristeza tomou conta de
meu coração e chorei durante o sono,
fazê-lo testemunhar as mais altas e não podia entender que tristeza era
moradas dos maiores e mais sábios e aquela, ou o que iria acontecer-me.
imutáveis reinos do Todo-Poderoso, 6 E então me apareceram dois
das mais maravilhosas, gloriosas e homens, extraordinariamente gran-
brilhantes estações de muitos olhos des, como eu nunca vira antes na
dos servidores do Senhor, e o inaces- terra; suas faces resplandeciam como
sível trono do Senhor; e os graus e sol e os seus olhos eram como uma
manifestações e hostes incorpóreas e chama, e de seus lábios saía um canto
o inefável ministério e a multidão de e um fogo, variados, cor violeta na
elementos, e as várias aparições e o aparência; suas asas eram mais bri-
canto indizível das hostes dos queru- lhantes que o ouro, suas mãos, mais
bins, e a luz infinita. brancas que a neve.
2 Naquele tempo, disse ele, quan- 7 Eles estavam em pé, na cabecei-
do completei cento e sessenta e cinco ra de meu leito, e puseram-se a cha-
anos, gerei meu filho Matusalém. mar-me pelo nome.
3 Depois disso, vivi duzentos anos 8 Acordei e vi claramente aqueles
e, ao todo, minha vida foi de trezen- dois homens, de pé, minha frente.
tos e sessenta e cinco anos. 9 E saudei-os e fui tomado de me-
4 No primeiro dia do primeiro do, e meu semblante transformou-se
mês, estava eu sozinho em minha pelo terror, e homens disseram:
84 2º ENOQUE, 2, 3, 4, 5, 6, 7

10 Tem coragem, Enoque não te- traram um grande mar maior que o
mas; o Deus eterno nos mandou a ti mar da terra.
e, vê!
11 Tu hoje deverás subir aos céus De como os anjos dirigem as estrelas
conosco, e deverás dizer a teus filhos
e aos da tua família tudo o que deve-
rão fazer na casa durante tua ausência
na terra, e não os deixes procurar-te
4 TROUXERAM até mim os
anciãos e os dirigentes das or-
dens estelares, e mostraram-me du-
até que o Senhor te devolva a eles. zentos anjos que dirigiam as estrelas
12 E não me demorei em obedecê- e suas funções nos céus, e voaram
los e saí de minha casa, como me foi com suas asas e apareceram todos
ordenado, chamei meus filhos Matu- que navegam.
salém e Regim e Gaidade e contei-lhe
todas as maravilhas que me haviam De como os anjos mantêm os depósi-
dito aqueles homens. tos de neve

Enoque instruiu seus filhos


5 E AÍ olhei para baixo e vi as
tesourarias da neve, e os anjos

2 OUVI-ME, meus filhos, não sei


aonde vou, ou o que será de
mim; entretanto, digo-vos: não vos
que mantêm seus terríveis depósitos,
e vi as nuvens que dali saem e para
onde vão elas.
desvieis de Deus para os vaidosos,
que não criaram o Céu e a terra, pois O orvalho e o azeite e várias flores
que perecerão junto com os que os
adoram, e que o Senhor vos torne
confiantes em vosso coração, no te-
mor a Ele.
6 ELES me mostraram a tesoura-
ria do orvalho, tal qual azeite de
oliva, e a sua forma, assim como
2 E agora, meus filhos, não dei- todas as flores da terra; além disso, os
xeis que pensem em me buscar, até muitos anjos que guardavam a tesou-
que o Senhor me devolva a vós. raria dessas coisas, e como fazem
para abrir e fechar.
A assunção de Enoque: os anjos o
levaram ao primeiro céu Enoque foi levado para o segundo
céu

3 ACONTECEU que, depois de


Enoque ter falado com os filhos,
os anjos o levaram em suas asas ao 7 E AQUELES homens me toma-
ram e me conduziram ao segun-
primeiro céu, e o puseram nas nu- do céu, e me mostraram as trevas,
vens. mais escuras que as da terra, e eu vi
2 E aí eu olhei, e olhei outra vez prisioneiros atados, vigiados, que
mais para o alto e vi o éter, e eles me aguardavam o grande e infinito jul-
puseram no primeiro céu e me mos- gamento, e esses anjos eram escuros,
2º ENOQUE, 8, 9 85

mais escuros que a escuridão da ter- de todos os lados é como o ouro e o


ra, e os faziam chorar incessantemen- cinabre 1 e o fogo, e ela tudo cobre e
te, o tempo todo. há proveito de todos os frutos.
2 E eu disse aos homens que esta- 4 Sua raiz está no jardim no fim
vam comigo: Por que motivo estão da terra.
eles sendo torturados sem parar? 5 E o paraíso está entre corrupti-
3 Eles me responderam: Estes são bilidade e a incorruptibilidade.
os infiéis a Deus, que não obedece- 6 E de suas fontes brotam mel e
ram aos mandamentos de Deus, mas leite, e de seus jorros saem óleo e
que se aconselharam segundo sua vinho, e eles se separam em quatro
própria vontade, e se foram com seu partes e vão dar no Paraíso Do Éden,
príncipe que também está acorrenta- entre a corruptibilidade e a incorrup-
do no quinto céu. tibilidade.
4 Senti muita pena deles, e eles 7 E dali elas vão à terra sofrem
me saudaram e me disseram: Homem uma revolução em seu círculo, trans-
de Deus, ora por nós ao Senhor. formando-se até em outros elemen-
5 E eu lhes respondi: Quem sou tos.
eu, um mortal, para que possa orar 8 E aqui não há árvore; sem fru-
aos anjos? tos, e todo o lugar e abençoado.
6 Quem sabe para onde vou e o 9 E há trezentos anjos muito bri-
que será de mim? Ou quem orará por lhantes que guardam o jardim, e com
mim?. um incessante, doce canto, e com
vozes que nunca silenciam, servem o
Enoque foi levado para o terceiro Senhor todas as horas e todos o dias.
céu 10 E eu disse: Quão doce é este
lugar!

8 E AQUELES homens me toma-


ram, então, e me conduziram ao
terceiro céu, e lá me puseram: e olhei
ram:
11 E aqueles homem me disse-

para baixo e vi os produtos daquele Os anjos mostraram a Enoque o


lugar, que jamais foram conhecidos. lugar dos justos e dos mansos
2 E vi as mais doces árvores flo-
ridas e olhei seus frutos e os alimen-
tos que produziam, e todos exalavam
as mais doces fragrâncias.
9 ESTE lugar, ó Enoque, é prepa-
rado para os justos, o que se
abstêm de todas as formas das ofen-
3 E no meio daquelas árvores, a sas que vêm daqueles que enraive-
da vida, naquele lugar onde Deus cem sua alma, que preservam seus
descansa quando vai para o paraíso; e olho da iniquidade e que fazem jul-
essa árvore é de uma qualidade e gamentos justos, que levam pão aos
fragrância inefáveis, e mais adornada famintos e cobrem de vestes os nus e
do que qualquer coisa que existe; e levantam os que caíram, que ajudam
1
Cinabre: Minério de cor vermelha conhecido por Sulfeto de Mercúrio.
86 2º ENOQUE, 10, 11

os órfãos e que andam sem mácula de vestir, despem os nus; e aqueles


diante do Senhor, e somente a Ele que não conheceram seu criador, e
servem. curvaram a cabeça para deuses sem
2 E para estes é preparado este vida, que não podem nem ver nem
lugar de herança eterna. ouvir, deuses vaidosos, que também
moldaram imagens com muito esfor-
Eles mostraram a Enoque o lugar ço e curvaram-se a obras imundas;
terrível e as várias torturas para todos estes é preparado este
lugar, em meio aos outros lugares,

10 E AQUELES dois homens


me tomaram e me conduzi-
ram ao Norte, e me mostraram um
para a herança eterna.

Enoque sobe até o quarto céu, onde


lugar terrível onde havia todas as está o curso do sol e da lua
maneiras de torturas: trevas e escuri-
dão sufocantes, nenhuma luz havia
lá, mas um fogo escuro constante-
mente ardia no alto.
11 AQUELES homens me
tomaram e conduziram-me
ao quarto céu e me mostraram os
2 E havia um rio de fogo que cor- sucessivos acontecimentos, e todos
ria, e por todo o lugar havia fogo, e os raios da luz do sol e da lua.
por todo lugar havia geada e gelo, 2 E eu medi seus movimentos e
sede e tremores, enquanto que as comparei suas luzes, e vi que a do sol
penas eram muito cruéis. é maior que a da lua.
3 Os anjos temíveis e impiedosos 3 Seu ciclo e suas órbitas, nos
portavam armas terríveis e infligiram quais eles sempre se movimentam,
torturas tenebrosas, e eu disse: como um vento de uma velocidade
4 Ai, ai, quão terrível é este lugar! maravilhosa, e o dia e a noite têm um
5 E aqueles homens me disseram: rápido trânsito.
Este lugar, ó Enoque, é preparado 4 Sua passagem e seu retorno são
para os que desonram Deus, que na acompanhados por quatro grandes
terra praticam o pecado contra a na- estrelas, e cada estrela tem sob seu
tureza, que corrompem a criança pela controle mil outras estrelas, à direita
sodomia, feitiçaria demoníaca e en- da órbita do sol, e quatro à esquerda,
cantamentos. cada uma tendo o controle de mil
6 E aqueles que apregoam seus estrelas, ao todo oito mil, seguindo
feitos maldosos, roubo, mentiras, continuamente com o sol.
calúnias, inveja, rancor, fornicação, 5 E de dia, quinze miríades de an-
assassinato, e aqueles que, amaldiço- jos o assistem e à noite, mil.
ados, roubam as almas dos homens, 6 E seis alados seguem com os
que, vendo os pobres, tiram-lhes seus anjos diante da órbita do sol em suas
bens; aqueles que, sendo capazes de chamas flamejantes, e cem anjos
satisfazer o vazio, deixam os famin- acendem o sol.
tos morrer à míngua, sendo capazes
2º ENOQUE, 12, 13, 14, 15 87

Os muitos e magníficos elementos do Levaram Enoque para o oeste


sol

12 E EU olhei e vi outros ele-


mentos voadores do sol,
14 E OUTRA vez aqueles ho-
mens conduziram-me às
paragens do oeste e me mostraram
cujos nomes são Fênix e Chalkydri, seis grandes portões, que correspon-
maravilhosos e magníficos, com pés dem aos portões do leste, lado oposto
e caudas na forma de leão, cabeça de onde o sol se põe de acordo com o
crocodilo, e sua aparência escarlate é número de dias, trezentos e sessenta
como o arco-íris; seu tamanho é de e cinco e um quarto.
novecentas medidas, suas asas são 2 Assim, outra vez eleva vai para
como as dos anjos, cada um tem os portões do oeste e retire sua luz, a
doze, e atendem e acompanham o sol grandiosidade de seu brilho, e vai
dando calor e orvalho tal como lhes para baixo da terra e enquanto a co-
foi ordenado por Deus. roa de seu brilho está no céu com o
2 Assim, o sol gira e vai, e levanta Senhor guardada por quatrocentos
sob a terra, e seu curso vai embaixo anjos, o sol gira em sua órbita de
da terra com a luz incessante de seus baixo da terra, e fica sete horas da
raios. noite, e passa metade de seu curso
debaixo da terra, quando então vem
Os anjos tomam Enoque e o põem no do lado leste na oitava hora da noite,
leste, nos portais do sol traz sua luz, a coroa do brilho e o sol
ardem em chamas mais que o fogo.

13 ESTES homens levaram-me


para o leste e me puseram
nos portais do sol, para onde o sol se
Os elementos do sol, as Fênix e
Chalkydri irromperam em uma
dirige de acordo com a regulamenta- canção
ção das estações e do circuito dos
meses do ano todo, e o número de
horas do dia e da noite.
2 E vi seis portões abertos, cada
15 ENTÃO os elementos do
sol, chamados Fênix e
Chalkydri, irromperam em um can-
um com sessenta e um estádios e um ção; consequentemente, cada pássaro
quarto de um estádio, e eu realmente bateu suas asas, rejubilando-se por
o medi, e entendi o porquê desse aquele que dá a luz, e irromperam em
tamanho tão grande, através do qual um cântico ao comando do Senhor.
o sol se dirige para o oeste, equilibra- 2 O que dá a luz vem para dar cla-
se e se levanta durante todos os me- ridade ao mundo todo, e a sentinela
ses e torna a voltar aos seis portões da manhã toma forma, que são os
de acordo com a sucessão das esta- raios do sol, e o sol dá terra nasce, e
ções; assim o período de um ano ela recebe o brilho que a ilumina
completo termina depois da volta das toda, e eles me mostraram os cálcu-
quatro estações. los do caminho do sol.
88 2º ENOQUE, 16, 17, 18

3 E os portões nos quais ele entra, solar, que são as fases lunares de um
estes são os grandes portões do côm- ano.
puto das horas do ano; por essa razão 4 Assim, também, o grande ciclo
o sol é uma grande criação, cujos tem quinhentos e trinta e dois anos.
circuitos duram vinte e oito anos, 5 O quarto de um dia é omitido
para recomeçar do início. por três anos, e o quarto ano o com-
pleta exatamente.
Tomaram Enoque outra vez e o puse- 6 Por isso, eles são tirados do céu
ram ao leste, no curso da lua por três anos e não são adicionados
ao número dos dias porque eles

16 AQUELES homens mostra-


ram-me outro curso, o da
lua; doze grandes portões, coroados
acrescentariam dois novos meses a
um ano, no sentido de complementa-
ção, e tirariam outros dois, no sentido
de oeste a leste, pelo qual a lua vai e de diminuição.
vem nos tempos usuais. 7 E quando os portões do oeste
2 Ela entra no primeiro portão do terminam, ela volta e vai ao leste
lado oeste do sol, pelo primeiro por- para a luz, e vai desse modo pelos
tão com trinta e um dias exatamente, ciclos celestes dia e noite, mais baixo
pelo segundo portão com trinta e um que todos os ciclos, mais rápido que
dias exatamente, pelo terceiro com os ventos dos céus, e espíritos e ele-
trinta e um dias exatamente, pelo mentos e anjos voando; cada anjo
quarto com trinta e um dias exata- tem seis asas.
mente, pelo quinto com trinta e um
dias exatamente, pelo sexto com Dos cânticos dos anjos, que é
trinta e um dias exatamente, pelo impossível descrever
sétimo com trinta e um dias exata-
mente, pelo oitavo com trinta e um
dias exatamente, pelo nono com trin-
ta e um dias exatamente, pelo décimo
17 NO meio dos céus eu vi
soldados armados, servindo
o Senhor, com tímpanos e órgãos,
com trinta e um dias exatamente, com vozes incessantes, com doces
pelo décimo primeiro com trinta e vozes, com doces e incessantes vozes
um dias exatamente, pelo décimo e vários cânticos, que é impossível
segundo com vinte e oito dias exata- de descrever, e que assombra qual-
mente. quer inteligência, de tão magnífico e
3 E ela vai através do portão do maravilhoso que é o cântico daqueles
oeste na ordem e número do leste, e anjos, e eu estava encantado ouvin-
cumpre os trezentos e sessenta e do-o.
cinco dias e um quarto do ano solar, De como Enoque foi levado ao
enquanto que o ano lunar tem trezen- quinto céu
tos e cinquenta e quatro dias, e fi-
cam-lhe faltando doze dias do ciclo
18 OS homens levaram-me ao
quinto céu e lá me puseram,
2º ENOQUE, 19 89

e vi muitos e incontáveis soldados, face do Senhor e por que não puses-


chamados Grigori 1, de aparência tes vossos serviços diante da face do
humana, e eram maiores que os mai- Senhor, para que o Senhor não se
ores gigantes e suas faces eram sem enraivecesse tanto?
viço e o silêncio de suas bocas, per- 7 E eles ouviram minhas admoes-
pétuo, e não havia qualquer serviço tações e falaram para as quatro or-
no quinto céu, e eu disse aos homens dens do céu, e vede!
que estavam comigo: 8 Enquanto eu estava com esse
2 Por que eles são tão sem viço e dois homens, quatro trombetas soa-
suas faces melancólicas, suas bocas ram juntas bem alto, e os Grigori
silenciosas, e por que não há serviço irromperam em um cântico uníssono,
neste céu? e suas vozes foram até o Senhor
3 Eles me disseram: Estes são os cheias de piedade e afeição.
Grigori, que com seu príncipe Sata-
nás rejeitaram o Senhor da Luz, e De como Enoque foi levado ao sexto
atrás deles estão os que são mantidos céu
nas grandes trevas do segundo céu, e
três deles foram para a terra vindos
do trono do Senhor, para o Hermom,
e quebraram seus votos nas encostas
19 E ENTÃO aqueles homem
tomaram-me e me puseram
no sexto céu, e lá vi sete grupos de
da colina do Hermom e viram como anjos, muito brilhantes e gloriosos, e
eram bonitas as filhas dos homens e suas faces brilhavam mais que o sol
tomaram-nas por esposas e sujaram o resplandecendo e não havia diferen-
mundo com suas obras, e durante ças em sua faces, comportamento ou
todo o tempo de sua estada comete- maneira de vestir-se; e eles fazem as
ram ilegalidade e promiscuidade, e ordens e aprendem o movimento das
nasceram gigantes e impressionantes estrelas, a alteração da lua ou a revo-
homens grandes e grandes inimiza- lução do sol e o bom governo do
des. mundo.
4 E por isso Deus julgou-os com 2 E, quando eles veem coisas
um grande julgamento e eles chora- ruins, fazem os mandamentos e dão
ram por seus irmãos e serão punidos instruções e cânticos doces e altos, e
no grande dia do Senhor. todos são cânticos de louvor.
5 E eu disse aos Grigori: Eu vi 3 Esses são os arcanjos, que estão
vossos irmãos e suas obras e seus acima dos anjos, e eles avaliam toda
grandes tormentos, e orei por eles, a vida no céu e na terra e os anjos
mas o Senhor condenou-os a estar que estão designados para as esta-
embaixo da terra até o céu e a terra se ções do ano, os anjos que cuidam dos
acabarem. rios e dos mares, e os que cuidam
6 E eu disse: Por que razão espe- dos frutos da terra, e os que cuidam
rais, irmãos, e não servis diante da de toda a vegetação, dando comida
18 1 Vigias ou Vigilantes
90 2º ENOQUE, 20, 21

para todos, e os anjos que anotam glória.


todas as almas dos homens e todos os
seus feitos e todas as suas vidas dian- De como os anjos deixaram Enoque
te da face do Senhor; em meio deles ali no fim do sétimo céu e se foram
estão seis Fênix e seis querubins e
seis com seis asas, continuamente
com uma voz cantante, e não é pos-
sível descrever seus cânticos e seu
21 E OS querubins e serafins
que estavam perto do trono,
os de seis asas e muitos olhos não se
júbilo diante do Senhor, aos pés do afastaram da face do Senhor, fazendo
Senhor. sua vontade e rodeando seu trono,
cantando com doces vozes diante da
Então levaram Enoque para o sétimo face do Senhor: Santo, Santo, Santo,
céu Senhor Soberano dos Exércitos, céus
e terra estão pleitos de tua glória.

20 E AQUELES dois homens


levaram-me até o sétimo
céu, e lá vi uma grande luz e as fla-
2 Quando vi essas coisas, aqueles
homens disseram-me: Enoque, foi-
nos ordenado que viajássemos até
mejantes hostes dos grandes arcan- aqui contigo, e esses homens se fo-
jos, milícias incorpóreas, e domina- ram e não mais os vi.
ções, ordens e governos, querubins e 3 E fiquei só no fim do sétimo céu
serafins, tronos e alguns de muitos e fiquei com medo e caí de face no
olhos, nove regimentos, as estações chão e disse a mim mesmo: Ai de
de luz resplandecentes, e tive medo, mim, que será de mim?
e comecei a tremer com grande ter- 4 E o Senhor enviou-me um de
ror, e aqueles homens tomaram-me e seus gloriosos, o arcanjo Gabriel, e
me conduziram e me disseram: ele me disse: Tem coragem, Enoque,
2 Tem coragem, Enoque, não te- não temas, levanta-te diante da face
mas, e mostraram-me o Senhor ao do Senhor na eternidade, levanta-te e
longe, sentado em seu trono muito vem comigo.
alto. Pois o que haverá no décimo 5 E eu lhe respondi e disse para
céu, se o Senhor aqui habita? mim mesmo: Meu Senhor, minh'al-
3 No décimo céu está Deus, na ma saiu de mim pelo terror e pelos
língua hebraica ele é chamado Ara- tremores, e chamei pelos homens que
vat1; me haviam conduzido a esse lugar,
4 E todas as hostes celestes viriam eu havia confiado neles, e com eles
e ficariam nos dez degraus, de acordo estive diante da face do Senhor.
com sua posição, e se curvariam ao 6 E Gabriel pegou-me como a
Senhor e novamente voltariam aos uma folha que é apanhada pelo vento
seus lugares em alegria e felicidade, e colocou-me diante da face do Se-
entoando cânticos na luz ilimitada nhor.
com vozes suaves, servindo-o com 7 E eu vi o oitavo céu, que é
20 1 Aravat: Pai da Criação.
2º ENOQUE, 22, 23 91

chamado na língua hebraica de Maz- 7 O arcanjo Miguel levantou-se e


zaroth (constelações), o que muda as conduziu-me diante da face do Se-
estações, a seca e a umidade e das nhor.
doze constelações do círculo do fir- 8 E o Senhor disse aos seus ser-
mamento que está sobre o sétimo vos pondo-os à prova: Deixa que
céu. Enoque se ponha diante de minha
8 E eu vi o nono céu, que é cha- face na eternidade, e oi gloriosos
mado em hebraico Kuchavim, onde curvaram-se ante o Senhor e disse-
estão as casas divinas das doze cons- ram: Que Enoque vai segundo tua
telações do círculo do firmamento. palavra.
9 E o Senhor disse a Miguel: Vai
O trono de Deus e despoja Enoque de suas vestes
terrestres e ungem com meu doce

22 NO DÉCIMO céu, Aravoth,


vi como era a face do Se-
nhor, como o ferro que arde no fogo
bálsamo, e veste o com os vestidos
de minha glória.
10 E Miguel assim o fez, tal qual
e que, ao sair, emite faíscas e quei- o Senhor lhe ordenara. Ele me ungiu,
ma. vestiu-me, e o aspecto daquele bál-
2 Assim vi a face do Senhor, mas samo é mais que a grande luz, é co-
a face do Senhor é inefável, maravi- mo o doce orvalho e seu perfume,
lhosa e muito sublime e muito terrí- suave brilhante como um raio de sol
vel. e olhei para mim mesmo, e eu estava
3 E quem sou eu para falar sobre como um de seus gloriosos 1.
o inexprimível ser do Senhor e sua 11 E o Senhor convocou um de
magnificente face? seus arcanjos chamado Pravuil, mais
4 E não posso contar a quantidade forte em sabedoria do que qualquer
de suas muitas instruções e várias outro arcanjo, que escrevera todas a
vozes, o trono do Senhor muito obras, do Senhor, e o Senhor disse a
grande, que não foi feito por mãos, Pravuil:
nem a quantidade daqueles que o 12 Traz aqueles livros de meus
rodeiam hostes de querubins e sera- depósitos e uma pena de escrita rápi-
fins nem seus cantos incessantes nem da, e dá-os a Enoque e incumbe-o da
sua imutável beleza, e quem pode escolha dos livros.
falar da grandiosidade de sua glória?
5 E devo inclinar-me e reverenci- Enoque escreveu sua maravilhosa
ar o Senhor, e o Senhor com seus jornada e as aparições celestiais, e
lábios, disse-me: escreveu trezentos e sessenta e seis
6 Tem coragem, Enoque não te- livros
mas, levanta-te diante de minha face
na eternidade.
23 E ELE me falava sobre to-
das as obras do céu, terra e

22 1 gloriosos: um dos sete anjos mais altos.


92 2º ENOQUE, 24, 25, 26

mar, e todos os elementos, suas pas- tei meus segredos, e não lhes contei
sagens e cursos, e o tremendo ruído sobre seu surgimento, nem falei-lhes
do trovão, o sol e a lua, os cursos e as do meu reino infinito nem entende-
mudanças das estrelas, das estações, ram meu ato de criação, que hoje
anos, dias e horas, de como se for- conto a ti.
mam os ventos, o número dos anjos e
a formação de seus cânticos, e todas Deus conta a Enoque como de trevas
as coisas humanas, a língua de cada tão baixas emergiram o visível e o
cântico e vida humana, os manda- invisível
mentos, instruções, e os doces cânti-
cos, e todas as coisas que são feitas
para serem aprendidas.
2 E Pravuil disse-me: Todas as
25 NAS partes mais baixas,
ordenei que as coisas visí-
veis descessem do invisível, e Adoil 1
coisas que te disse, temo-las por es- desceu muito grande, olhei-o e ele
crito. Senta-te e relaciona todas as tinha um ventre de grande luz.
almas da humanidade, ainda que 2 E eu lhe disse: Parte-te, Adoil, e
muitas delas já tenham nascido, e os deixa que o visível saia de ti.
lugares preparados para elas na eter- 3 E ele partiu-se e uma grande luz
nidade; pois que todas as almas são saiu dele. E eu .estava em meio à
preparadas para a eternidade, antes grande luz; e como a luz se faz da
mesmo da formação do mundo. luz, nasceu uma grande era, e mos-
3 E tudo se repetiu por trinta dias trou toda a criação, que eu havia
e por trinta noites, e eu escrevi todas pensado em criar.
as coisas com exatidão, e escrevi 4 E eu vi que era bom.
trezentos e sessenta e seis livros. 5 E dispus para mim um trono e
sentei-me nele, e disse para a luz:
Os grandes segredos de Deus, que Vai mais alto e firmaste acima do
Deus revelou e contou a Enoque, e trono, sê um princípio para as coisas
falou lhe face a face elevadas.
6 E nada há acima da luz, e aí eu

24 E O Senhor chamou-me e
disse-me: Enoque, senta-te à
minha esquerda com Gabriel.
me inclinei e olhei de meu trono.

Pela segunda vez Deus chama


2 E eu curvei-me diante do Se- Archas, pesado e vermelho, para que
nhor, e o Senhor falou-me: Enoque, ele saia do mais baixo
amado, tudo que vês já pronto, eu te
digo que já era mesmo antes do iní-
cio, pois que tudo isso eu criei do
não-ser, as coisas visíveis do invisí-
26 E EU chamei o mais baixo
pela segunda vez e disse:
Deixa que Archas saia com força do
vel. invisível.
3 Ouve, Enoque, e aceita minhas 2 E Archas veio, duro, pesado e
palavras, pois nem a meus anjos con- muito vermelho.
2º ENOQUE, 27, 28, 29 93

3 E eu disse: Abre-te, Archas, e A Semana na qual Deus mostrou a


nasça de você, e ele veio inacabado, Enoque toda a sua sabedoria e po-
uma idade veio adiante, muito grande der, durante os sete dias, de como
e muito escuro, aguentando a criação ele criou todas as forças celestiais e
de todas as mais baixas coisas, e eu terrestres e todas as coisas que se
vi que era bom e disse a ele: movem, até chegar ao homem.
4 Vai para baixo e estabelece-te,
torna-te fundação para as mais baixas
coisas, e aconteceu que ele desceu e
fixou-se e tornou-se a fundação para
28 TORNEI então sólido o
circulo celeste e ordenei às
águas que estavam abaixo do céu,
as mais baixas coisas, e abaixo das que se juntassem em um mesmo
trevas nada mais há. lugar, em um todo, e que o caos se
tornasse seco, e assim se fez.
De como Deus fez a d'água e rodeou- 2 Das ondas criei pedras grandes
a de luz, e estabeleceu nela sete ilhas e sólidas, e da pedra juntei o árido, e
chamei o árido terra, e o centro da

27 E ORDENEI que fosse


retirado da luz e das trevas, e
disse: Torna-te espesso, e assim foi, e
terra chamei de abismo, ou seja, o
sem fundo.
3 Juntei os mares num mesmo lu-
o espalhei com a luz, e ele tornou-se gar, e uni-os com uma cadeia.
água, e o espalhei nas trevas, abaixo 4 E disse ao mar: Vê, donde teus
da luz, e tornei as águas sólidas. limites eternos, e tu não haverás de
2 Eu as fiz sem fundo, tendo co- libertar-te de tuas partes constituin-
mo base a luz. E criei sete círculos a tes.
partir do interior, e tornei a água 5 E assim criei depressa o firma-
parecida com o cristal úmido e seco, mento.
igual ao vidro e formei um círculo de 6 A este dia eu próprio chamei de
águas e outros elementos. primeiro criado (domingo).
3 E mostrei a cada um deles o seu
caminho e ordenei o movimento de Depois veio a noite, e outra vez a
cada uma das sete estrelas em seu manhã, e foi o segundo dia.
céu, e vi que isto era bom. A Essência do Fogo
4 Dividi a luz das trevas. E disse
para a luz que ela seria dia e as trevas
noite, e houve noite e manhã no pri-
meiro dia.
29 PARA todas as hostes celes-
tes imaginei a imagem e a
essência do fogo, e meu olhar olhou
a pedra muito dura e, do lampejo do
meu olhar, o relâmpago recebeu sua
natureza maravilhosa, que é tanto

25 1 Adoil: Luz da Criação.


26 1 Archas: Espirito de Criação.
94 2º ENOQUE, 30

fogo na água como água no fogo, a 3 Neste dia ordenei que se fizes-
água não apaga o fogo, nem o fogo sem grandes luzeiros nos círculos
seca a água, no entanto o relâmpago celestes.
é mais luminoso do que o sol, mais 4 No círculo mais elevado, colo-
suave que a água e mais firme do que quei a estrela Kruno, no segundo
a pedra. círculo coloquei Afrodite, no terceiro
2 E da pedra extraí um grande fo- Áries, no quinto Zeus, no sexto Her-
go, com o qual criei as ordens de dez mes, no sétimo a lua adornada com
hostes de anjos incorpóreos, e suas as estrelas menores.
armas são de fogo e seus trajes, uma 5 E no círculo inferior, coloquei o
chama candente, e ordenei a cada um sol para iluminar o dia, e a lua e as
que se colocasse em sua posição. estrelas para iluminar a noite.
6 E para que o sol pudesse deslo-
De como Satanás foi, com seus car-se de acordo com cada animal do
anjos, precipitado das alturas zodíaco, decretei a sucessão de doze
meses com seus nomes e duração,
3 E um dos anjos, tendo saído de seus trovões, suas marcações de tem-
sua hierarquia e se desviado para po e sua sequência.
uma hierarquia abaixo da sua, conce- 7 E da noite e da manhã se fez o
beu um pensamento impossível: co- quinto dia.
locar o seu trono acima das nuvens 8 No quinto dia, ordenei ao mar
que se encontram sobre a terra, para que produzisse peixes, e criei aves
que seu poder se igualasse ao meu. emplumadas de muitas espécies e
4 Precipitei-o do alto com seus todos os animais que rastejam sobre
anjos, e ele pôs-se a voar por cima do a terra, os de quatro patas que andam
abismo, continuamente. na terra e criei aqueles animais que
levantam voo, ambos macho e fê-
A criação todos os céus, e assim se mea, e toda alma respirando o espíri-
fez o terceiro dia to da vida.
9 E da noite e da manhã se fez o

30 NO TERCEIRO dia, orde-


nei à terra que produzisse
grandes árvores frutíferas e monta-
sexto dia.
10 No sexto dia fiz uso da minha
sabedoria para criar o homem de sete
nhas e sementes para a semeadura, e graus de densidade: um, a sua carne
implantei o Paraíso e cerquei-o com da terra; dois, o seu sangue do orva-
guardiões armados, como anjos fla- lho; três, os seus olhos do sol; quatro,
mejantes, e deste modo criei a reno- seus ossos da pedra; cinco, a sua
vação. inteligência da vivacidade dos anjos
2 E veio a noite, e da manhã se e da nuvem; seis, suas veias e seu
fez o quarto dia. cabelo das plantas da terra; sete, a
sua alma do meu sopro e do vento.
2º ENOQUE, 31 95

11 E dei-lhe sete naturezas: a car- mulher, e tomei sua última palavra e


ne para a audição, os olhos para a coloquei-lhe o nome de mãe de todos
visão, a alma para o olfato, o sangue os viventes, ou seja, Eva.
para o tato, os ossos para a resistên-
cia, e a inteligência para a doçura e o Deus dá a Adão o Paraíso e capaci-
regozijo. ta-o a ver os céus abertos e os anjos
12 Formulei uma máxima ade- entoando a canção da vitória
quada: criei o homem da natureza
invisível e visível.
13 De ambas provêm sua morte,
sua vida e imagem, ele conhece o
31 ADÃO irá viver na terra, e
eu criei um jardim no éden,
ao leste, para que ele pudesse cum-
poder da palavra como algo criado, prir o testamento e manter a ordem.
pequena na grandeza e grande na 2 Fiz com que os céus se abrissem
pequenez. diante dele para que pudesse ver os
14 E coloquei na terra um segun- anjos cantando o hino da vitória e a
do anjo, nobre, grande e glorioso, e o luz resplandecente.
designei como governante na terra 3 Ele permaneceu no paraíso, e o
para que tivesse a minha sabedoria. demônio entendeu que eu queria criar
15 E não havia ninguém igual a outro mundo porque Adão era senhor
ele entre todas as criaturas existentes. m terra, para comandá-la e controlá-
16 Dei-lhe um nome baseado nas la.
quatro partes componentes, do leste, 4 O demônio é o gênio do mal das
oeste, sul e norte, e designei-lhe qua- regiões inferiores, como um fugitivo,
tro estrelas especiais, e o chamei pelo ele criou Sotona 1 a partir dos céus,
nome de Adão e mostrei-lhe os dois por ser seu nome Satanás, por isso
caminhos, o da luz e o das trevas, e ele se tornou diferente dos anjos, mas
disse-lhe: a sua natureza não modificou a sua
17 Isto é bom e isso é mau, para inteligência quanto ao entendimento
saber se ele nutre amor ou ódio por do certo e do errado.
mim, para saber quem dentre sua 5 E ele entendeu sua condenação
gente me ama. e o pecado que cometera, por essa
18 Pois conheço sua natureza, razão, alimentou ressentimentos con-
mas ele próprio não enxergou, por- tra Adão, de tal forma que entrou em
tanto, por não tê-la enxergado, ele seu mundo e seduziu Eva mas não
pecará mais, e eu disse: Além do atingiu Adão.
pecado, que há senão a morte? 6 Amaldiçoei a ignorância, mas o
19 Mandei-lhe um sono profundo que eu havia abençoado anteriormen-
e ele dormiu. te, isso eu não amaldiçoei, nem
20 Tirei-lhe uma das costelas, e amaldiçoei o homem, nem a terra
com ela criei uma mulher para que a nem as outras criaturas, mas o fruto e
morte lhe viesse através desta sua as obras ruins do homem.
31 1 Sotona: quer dizer Diana.
96 2º ENOQUE, 33, 34

Depois do pecado de Adão, Deus conselheiro ou herdeiro de minhas


devolve-o a terra de onde eu o tomei, criações.
mas não pretendo destruí-lo nos 3 Sou eterno e não criado por
anos que virão. mãos e sem mudanças.
4 Meu pensamento é meu conse-

32 DISSE-LHE: Tu és terra e à
terra da qual te tirei, tu hás
de tornar, não te destruirei mas de-
lheiro, minha sabedoria e minha pa-
lavra são feitas, e meus olhos obser-
vam todas as coisas como aqui são e
volver-te-ei de onde te tomei. como tremem de terror.
2 Então, poderei tomar-te de volta 5 Se viro minha face, então todas
na minha segunda vinda'. as coisas serão destruídas.
3 E abençoei todas as minhas 6 Por isso usa a tua inteligência,
criaturas, visíveis e invisíveis. Enoque, conhece aquele que te fala, e
4 E havia cinco horas e meia que cuida dos livros que escreveste.
Adão estava no paraíso. 7 Dou-te os anjos Suriel e Raguel,
5 Abençoei o sétimo dia, o Sába- aqueles que te trouxeram a mim, e
do, quando descansei de todas as desce à terra, diz a teus filhos todas
minhas obras. as coisas que te contei e tudo que
viste, do céu mais baixo até o meu
Deus mostra a Enoque a idade deste trono aqui em cima, e todas as hos-
mundo, sua existência de sete mil tes.
anos, e oito mil anos é o fim, nem 8 Pois criei todas as forças, e ne-
anos nem meses, nem semanas, nem nhuma se opõe ou deixa de se sub-
dias meter a mim.
9 Todos se submetem à minha au-

33 E DESIGNEI o oitavo dia


como sendo o primeiro dia
criado após a minha obra, e os sete
toridade e obedecem ao meu poder, e
trabalham sob meu comando.
10 Dá-lhes os manuscritos e eles
primeiros como sendo ciclos de sete irão lê-los e saberão que sou o cria-
mil, e no início dos oito mil, estipulei dor de todas as coisas, e entenderão
um tempo incontável, infinito, não que não há outro Deus além de mim.
medido por anos, meses, semanas, 11 E deixa-os distribuir teus ma-
dias, ou horas. nuscritos, de filho para filho, de ge-
2 E agora, Enoque, todas as coisas ração para geração, de raça para raça.
das quais te falei, tudo que entendes- 12 E dar-te-ei, Enoque, meu me-
te, tudo que viste das coisas celestes, diador, o arcanjo Miguel, pois os
tudo que viste na terra e todas as manuscritos de teus pais Adão e Se-
coisas que escreveste neste livro pela te, Enos, Quenã, Maalalel e Jarede,
minha grande sabedoria, todas essas teu pai, não serão destruídos até o
coisas eu idealizei e criei do mais fim dos tempos.
alto ao mais baixo, e aqui não há 13 Revelei a meus anjos Drioch e
Marioch como mapeei a terra e
2º ENOQUE, 34, 35, 36, 37 97

ordenei que as gerações fossem pre- 3 E eles deverão contar às outras


servadas, e que os manuscritos de gerações, que ao lerem serão glorifi-
vossos pais fossem preservados, de cadas, depois, mais que as primeiras.
forma a não perecerem no dilúvio
que eu lançarei sobre os homens. Deus ordena a Enoque que viva na
terra por trinta dias para que dê aos
Deus condena os idólatras e fornica- seus filhos instruções, e aos filhos de
dores sodomitas e, por isso, faz re- seus filhos. Depois dos trinta dias
cair sobre eles o dilúvio tornará a ser levado ao céu

34 ELES rejeitaram meus man-


damentos e meu jugo, tor-
nando-se, assim, sementes inúteis,
36 AGORA, Enoque, dou-te o
prazo de trinta dias para que
passes em tua casa, e digas aos teus
não temendo a Deus, não me reve- filhos e aos de tua casa, que todos
renciando, mas abaixando a cabeça a deverão ouvir diretamente de minha
deuses vaidosos, e negaram minha face, que não há outro Deus além de
unidade, e encheram a terra com mim.
mentiras, ofensas, luxúrias abominá- 2 E que eles deverão sempre man-
veis, a saber, uns com os outros, e ter meus mandamentos, e começar a
toda a sorte de sujas maldades, que ler e crer nos teus manuscritos.
seriam desagradáveis de serem no- 3 E depois de trinta dias, manda-
meadas. rei meu anjo para tirar-te da terra e
2 E por essa causa farei recair so- de teus filhos, para que venhas a
bre a terra um dilúvio e destruirei mim.
todos os homens, e toda a terra su-
cumbirá às trevas. Deus convoca um anjo.

Deus deixa um justo da tribo de


Enoque e toda a sua casa, porque ele
fora obediente à vontade de Deus
37 E O Senhor chamou um dos
anjos mais velhos, terrível e
ameaçador, e colocou-o a meu lado;
ele era branco como a neve, suas

35 VÊ, de suas sementes levan-


tar-se-á outra geração, muito
mais para diante, mas muitos dentre
mãos como o gelo, assemelhava-se à
geada, e ele congelou minha face,
porque eu não podia aguentar o terror
eles serão insaciáveis. que sentia pelo Senhor, assim como
2 Aquele que criar essa geração não podia aguentar o fogo do fogão,
deverá revelar aos seus esses manus- e o calor do sol e a geada.
critos de seus pais, para aqueles aos 2 E o Senhor me disse: Enoque,
quais será mostrada a custódia do se tua face não congelar aqui, ne-
mundo, aos fiéis a mim, que não nhum homem será capaz de olhar tua
usam meu nome em vão. face.
98 2º ENOQUE, 38, 39, 40

Matusalém continuou a manter sua brilhando como os raios do sol e


esperança e a esperar por seu pai enchendo os olhos do homem com
Enoque noite e dia ao pé de seu leito terror.
5 Meus filhos, vós vedes a mão

38 E O Senhor disse a esses


homens que me haviam le-
vado até ele: Deixai que Enoque
direita de um homem que vos auxi-
lia, mas eu vi a mão direita do Se-
nhor preenchendo todo o céu quando
desça à terra convosco e esperai por ele me ajudou.
ele até o dia determinado. 6 Vós vedes a extensão da minha
2 E, à noite, eles me puseram em obra da mesma forma que vedes a
meu leito. vossa, mas eu vi a extensão ilimitada
3 E Matusalém, que esperava mi- e perfeita da obra do Senhor.
nha volta, mantendo-se vigilante à 7 Vós ouvis as palavras da minha
minha cabeceira, ficou maravilhado boca, da mesma forma que eu ouvi as
quando me ouviu chegar, e eu lhe palavras do Senhor, parecendo-se a
disse: Que os de minha casa se reú- um trovão violento e incessante,
nam, pois vou-lhes contar tudo. como nuvens que se arremessam
umas contra as outras.
A piedosa admoestação de Enoque 8 Agora, ouvi as declarações do
aos seus filhos, com lágrimas e pai da terra. E sabeis quão temível é
grandes lamentos enquanto ele apresentar-se diante do governante
falava da terra.
9 Pensai quão terrível e impressi-

39 OH meus filhos, meus ama-


dos, ouvi as admoestações
de vosso pai, pois essa é a vontade
onante é apresentar-se diante do go-
vernante do céu, o senhor dos vivos e
dos mortos, e das hostes celestiais.
do Senhor. 10 Quem poderia suportar essa
2 Foi-me concedido estar convos- dor infinita?
co para vos anunciar, não de meus
lábios, mas dos lábios do Senhor, Enoque admoesta seus filhos sobre
tudo que é e que foi e tudo que é todas as coisas que ouviu dos lábios
agora, e tudo que será até o dia do do Senhor, de como ele viu e ouviu e
julgamento. escreveu
3 Pois o Senhor permitiu que eu
viesse até vós, portanto, ouvi as pa-
lavras de meus lábios, mas sou aque-
le que viu a face do Senhor, e como o
40 OUVI, agora, meus filhos,
aquelas coisas que chegaram
a mim pelos lábios do Senhor e o que
ferro no fogo, ela lança centelhas que meus olhos viram do início ao fim.
queimam. 2 Eu sei de todas as coisas e es-
4 Vós olhais meus olhos agora, os crevi sobre elas em livros referentes
olhos de um homem que para vós é aos céus e seu fim, sua plenitude,
grande, mas vi os olhos do Senhor, seus exércitos e seus avanços.
2º ENOQUE, 41, 42 99

3 Medi e descrevi as estrelas, a sobre toda a terra, para que um sopro


imensa multidão delas. violento não sacuda a terra.
4 Que homem já viu suas revolu- 11 E conferi as dimensões de toda
ções e seu surgimento? a terra, de suas montanhas, colinas,
5 Nem mesmo os anjos sabem campos, árvores, pedras, rios.
quantas são; contudo, registrei todos 12 Registrei a altura da terra até o
os seus nomes. sétimo céu e até o inferno mais abis-
6 E medi a órbita do sol, medi sal, o local do julgamento, o imenso
seus raios, contei as horas, anotei e cavernoso vale das lágrimas.
tudo quanto existe na terra, como as 13 E vi quanto padecem seus ca-
coisas são alimentadas, como todas tivos, à espera do julgamento sem
as sementes produzidas pela terra são limites.
semeadas ou rejeitadas, sobre todas 14 E registrei todos aqueles que
as plantas, cada erva e cada flor, a foram julgados pelo juiz, todas as
respeito de suas suaves fragrâncias, suas punições, e todas as suas obras.
seus nomes, e sobre o lugar onde
residem às nuvens, sua composição e De como Enoque lamentou o pecado
suas asas e como elas produzem pin- de Adão
gos de chuva.
7 E escrevi sobre o curso seguido
pelo trovão e pelo raio, e eles me
mostraram suas chaves e seus guar-
41 E VI os antepassados de
todos os tempos com Adão e
Eva, e lamentei e chorei, comentando
diões, sua origem, seu movimento. sua ruína e desonra.
8 O trovão e o raio são liberados 2 Ai de mim pela minha fraqueza
por uma cadeia de justa proporção e pela de meus antepassados, e pen-
para que uma cadeia de violência sei em meu coração e disse:
selvagem e precipitada não lance 3 Abençoado o homem que não
nuvens ameaçadoras e destrua todas nasceu, ou nasceu e não pecou diante
as coisas na terra. da face do Senhor, que não veio a
9 E escrevi sobre os depósitos esse lugar, nem trouxe desgraça a
preciosos de neve, do frio e dos ven- esse lugar.
tos glaciais, e observei como o guar-
dião das chaves de todas as estações De como Enoque viu os guardiões
supre as nuvens com neves e ventos das chaves e os guardas nos portões
mas nunca exaure as reservas. do inferno
10 E escrevi sobre os lugares de
descanso dos ventos e observei e vi
como os guardiões das chaves domi-
nam balanças e medidas; primeiro,
42 EU VI os guardiões das
chaves e os guardas dos
portões do inferno, como grandes
eles pesam as estações nos pratos da serpentes, e suas faces como luzeiros
balança e as distribuem habilmente apagados, e seus olhos como fogo,
seus dentes afiados;
100 2º ENOQUE, 43, 44, 45

2 E vi todas as obras do Senhor, sido injuriado, a grande raiva do


como são justas, enquanto que as dos Senhor o consumirá, aquele que cus-
homens algumas são boas, outras pir injuriosamente na face de um
ruins, e em suas obras são conheci- homem, será condenado no grande
dos os que mentem maldosamente. julgamento.
3 Bendito é o homem que não di-
Enoque mostra a seus filhos como rige seu coração com maldade contra
ele mediu e escreveu os julgamentos homem algum, e ajuda os injuriados
de Deus e condenados, e levanta os que estão
caídos, os que fazem caridade aos

43 EU, meus filhos, medi e


escrevi cada obra e cada
medida e cada julgamento justo.
necessitados, porque no dia do jul-
gamento cada peso, cada medida e
cada adicional estarão como no mer-
2 Como cada ano é mais ilustre cado, ou seja, estarão nas balanças e
que o outro, assim também um ho- ficarão no mercado, e cada um co-
mem é mais ilustre que o outro, al- nhecerá sua própria medida, e de
guns por grandes posses, alguns por acordo com essa medida terá sua
sabedoria no coração, alguns pelo recompensa.
intelecto, alguns por esperteza, um
pelo silêncio de seus lábios, outro Deus mostra como ele não quer sa-
pela retidão, um pela força, outro crifícios dos homens, nem sacrifícios
pelo comportamento, um pela juven- pelo fogo, mas corações puros e
tude, outro pela articulação rápida, contritos
um pela forma do corpo, outro pela
sensibilidade, mas nenhum é melhor
do que aquele que teme a Deus, pois
que será mais glorioso no tempo que
45 QUEM se apressar para
fazer oferendas diante da
face do Senhor, de sua parte, também
advirá. vai apressar aquela oferenda aceitan-
do sua obra.
Enoque instruiu seus filhos para que 2 Mas aquele que aumentar sua
não injuriem qualquer homem, luz diante da face do Senhor e não
pequeno ou grande fizer um julgamento verdadeiro, o
Senhor não aumentará seu tesouro no

44 O SENHOR tendo criado o


homem com suas mãos, à
sua semelhança, fê-lo pequeno e
reino do altíssimo.
3 Quando o Senhor pede pão, ou
velas, ou gado, ou qualquer outro
grande. sacrifício, isso não é nada; mas Deus
2 Aquele que injuriar a face do pede corações puros, com isso so-
que comanda, e odiar a face do Se- mente quer testar o coração do ho-
nhor e desprezá-la, e aquele que sol- mem.
tar sua raiva sobre alguém, sem ter
2º ENOQUE, 46, 47, 48 101

De como um governante terreno não 4 E se os observardes atentamen-


aceita do homem presentes execrá- te, não pecareis contra o Senhor.
veis e sujos, assim também Deus não 5 Não há outro igual a Deus no
pode aceitá-los, com maior razão, céu, na terra, nas regiões abissais, e
mas rejeita-os com raiva nem em toda a base una.
6 O Senhor estabeleceu as bases

46 OUVI, meu povo, e aceitai-


o dos meus lábios.
2 Se alguém traz qualquer presen-
no desconhecido e jogou para fora do
céu o visível e o invisível.
7 Ele assentou a terra sobre as
te para um governante terreno, com águas e criou incontáveis criaturas, e
pensamentos desleais em seu cora- quem já contou a água e as bases do
ção, e o governante o percebe, não que é móvel, ou o pó da terra ou a
ficará ele com raiva e não o porá sob areia do mar ou as gotas da chuva ou
julgamento? o orvalho matutino ou os sopros do
3 Ou se um homem se faz de bom vento?
a outro pelo ardil de sua língua, po- 8 Quem povoou a terra e o mar e
rém, com a maldade no coração, será o inverno indissolúvel?
que o outro não perceberá a maldade 9 Ele arrancou as estrelas do pró-
que vem do coração, e não será ele prio fogo e decorou com elas o céu e
condenado, desde que sua mentira o colocou no meio delas.
ficou visível?
4 E quando o Senhor mandar uma Da passagem do sol através dos sete
grande luz, então haverá julgamento círculos
para o justo e o injusto, e aí ninguém
escapará à observação.

Enoque transmite a seus filhos as


48 O SOL percorre sete círcu-
los celestiais, que são a de-
signação de cento e oitenta e dois
instruções vindas dos lábios de Deus tronos, e ele desce em um dia curto e
e lhes entrega este livro outra vez cento e oitenta e dois, e
desce em um dia longo, e ele tem

47 E AGORA, filhos, guardai


bem as palavras de vosso
pai, pois todas vieram dos lábios de
dois tronos nos quais ele descansa,
evoluindo de cá para lá acima dos
tronos dos meses, do décimo sétimo
Deus. dia do mês Tsivan 1 ele desce ao mês
2 Pegai e lede estes livros escritos Thevan, do décimo sétimo do The-
pelo vosso pai. van ele sobe.
3 Através destes livros, todos 2 E assim ele se aproxima da ter-
aprendereis sobre todas as obras do ra, e a terra se alegra e faz com que
Senhor, desde o início da criação até nasçam seus frutos, e quanto ele se
o fim dos tempos. vai, então aterra se entristece, e as
48 1 Tsivan ou Sivan, Sivã: significa estação, o tempo é de maio a junho, no final da Primavera,
no calendário gregoriano. Sivan é o terceiro mês do calendário hebraico.
102 2º ENOQUE, 49, 50

árvores e os frutos não florescem. 4 E eu vos digo que não houve


3 Tudo isso mede em horas, com nenhum homem no útero sua mãe
precisas medições de horas, e fixada que antes não tivesse passado por um
uma medida pela sua sabedoria, do lugar preparado para o repouso da-
visível e do invisível. quela alma, e uma medida foi fixada
4 Do visível ele faz todas as coi- quanto é planejado que um homem
sas visíveis, sendo ele mesmo invisí- seja processado neste mundo.
vel. 5 Vós, crianças, não se enganam,
5 Por isso, deixo-vos claro, meus para lá esteve previamente preparado
filhos, distribuí os livros a vossos um lugar para toda alma de homem.
filhos, para que passem às gerações,
e entre todas as nações que têm te- Deus pede que sejamos humildes,
mor a Deus, que eles os recebam, e que suportemos as agressões e os
que possam vir a amá-los mais que insultos, e que não ofendamos as
qualquer alimento ou doçuras terre- viúvas e os órfãos
nas, que eles os leiam e os apliquem
em si mesmos.
6 E aqueles que não entenderem o
Senhor, que não temerem a Deus,
50 REGISTREI por escrito
toda obra realizada pelo
homem e nenhum ser nascido na
que não o aceitarem, mas o rejeita- terra pode permanecer escondido e
rem, que não receberem os livros, um nem suas obras ocultas.
terrível julgamento os aguarda. 2 Vejo todas as coisas.
7 Bendito o homem que suportar 3 Portanto, meus filhos, na paci-
seus encargos e arrastá-los com eles, ência e na humildade, vivei os dias
pois que serão aliviados no dia do de vossa existência para que possais
grande julgamento. herdar a vida eterna.
4 Pelo amor ao Senhor, suportai
Enoque ensina que os filhos a não toda ofensa e insulto, toda maledi-
jurem pelo céu ou pela terra cência e agressão.
5 Se atos de injustiça forem co-

49 E AGORA, meus filhos, eu


vos digo que não jureis por
qualquer juramento, nem através do
metidos em relação a vós, não retri-
buais ao próximo ou ao inimigo, pois
o Senhor o fará por vós e será o vos-
céu nem através da terra, nem por so vingador no dia do grande julga-
qualquer outra criatura que Deus mento, para que não haja ato algum
criou. de vingança entre os homens.
2 E Deus disse: não há nenhum 6 Aquele dentre vós que gastar
juramento em mim, nem injustiça, ouro ou prata pelo amor a seu irmão
mas verdade. receberá grandes recompensas no
3 Se não há nenhuma verdade em mundo vindouro.
homens, os deixe jurar pelas pala- 7 Não injurieis as viúvas, os ór-
vras, Sim, sim, ou então, Não, não. fãos ou os estrangeiros, para que a ira
2º ENOQUE, 51, 52, 53 103

de Deus não se abata sobre vós. abre os lábios para amaldiçoar e abu-
sar.
Enoque instrui seus filhos a não es- 5 Bendito aquele que bendiz todas
conder tesouros na terra, mas pede- as obras do Senhor.
lhes que deem esmolas aos pobres 6 Maldito aquele que trouxer de-
sonra à criação do Senhor.

51 ESTENDEI a mão aos po-


bres de acordo com vossa
capacidade.
7 Bendito aquele que olhar para
baixo e levantar os que caíram.
8 Maldito aquele que espera ansi-
2 Não escondais vossa prata na oso pela destruição daquilo que não é
terra. seu.
3 Ajudai o homem fiel na sua afli- 9 Bendito aquele que mantém os
ção, e a aflição não vos encontrará na princípios de seus pais, construídos
hora do seu infortúnio. com firmeza desde o começo.
4 E suportai qualquer provação 10 Maldito aquele que perverte as
dolorosa e cruel que se abater sobre leis de seus antepassados.
vós pelo amor ao Senhor, e tereis 11 Bendito aquele que implanta
assim a vossa recompensa no dia do paz e amor.
julgamento. 12 Maldito aquele que perturba
5 E bom dirigir-vos de manhã, ao aqueles que amam a seu próximo.
meio-dia e à tarde à morada do Se- 13 Bendito aquele que fala com
nhor, para a glória do vosso criador. humildade e coração a todos.
6 Porque todo elemento que respi-
ra o glorifica, e toda criatura visível e Outros conselhos
invisível dirige-lhe louvores.

Deus instrui seus fiéis de como eles


devem louvar seu nome
53 E AGORA, meus filhos, não
digais: Nosso pai está diante
de Deus, orando pelos nossos peca-
dos, pois não há quem possa ajudar

52 BENDITO é o homem que


abre seus lábios para louvar
o Deus dos Exércitos e louva o Se-
aquele que pecou.
2 Vistes como escrevi todas as
obras de cada homem, antes de sua
nhor com seu coração. criação, tudo que é feito no meio dos
2 Maldito o homem que abrir seus homens, em todos os tempos, e nin-
lábios para trazer desonra e calúnia a guém pode relatar meus manuscritos,
seu próximo, porque ele traz Deus à porque o Senhor vê toda a imagina-
desonra. ção dos homens, como eles são vai-
3 Bendito aquele que abre seus lá- dosos, como mentem em seus cora-
bios bendizendo e louvando a Deus. ções.
4 Maldito é aquele diante do Se- 3 E agora, meus filhos, guardai
nhor todos os dias de sua vida, que bem todas as palavras de vosso pai,
que vos fala para que não vos
104 2º ENOQUE, 54, 55, 56, 57, 58

arrependais, dizendo: Por que nosso teu intermédio, para que depois disso
pai não nos disse? possas apartar-te de nós, como disse
o Senhor?
Enoque instrui seus filhos para que 2 Enoque respondeu a seu filho
passem seus livros a outros Matusalém e disse: Ouve, filho, des-
de o dia em que o Senhor ungiu-me

54 NAQUELE tempo, não en-


tendendo isto, deixai que
esses livros que vos deixei sejam a
com o bálsamo de sua glória, para
mim não há mais comida, e minh'al-
ma não se lembra mais das alegrias
herança de vossa paz. terrenas, nem tampouco desejo nada
2 Dai-os a todos aqueles que os que seja terreno.
quiserem, e ensinai-os a eles, para
que vejam as grandes e maravilhosas Enoque pede a seu filho Matusalém
obras do Senhor. que reúna todos os seus irmãos

Enoque anuncia aos filhos, entre


lágrimas sua partida para com os
anjos
57 MEU filho Matusalém, reú-
ne todos os teus irmãos e
todos os de tua casa e os anciãos, que
devo falar-lhes e partir, como foi

55 MEUS filhos, olhai, o dia do


meu prazo chegou.
2 Pois os anjos estão diante de
planejado para mim.
2 E Matusalém apressou-se a reu-
nir seus irmãos Regim, Riman,
mim e apressam-me para que me Uchan, Chermion, Gaidade e os an-
aparte de vós; estão diante de mim ciãos para que fossem ter com Eno-
aqui na terra, esperando pelo cum- que;
primento do que lhes foi dito.
3 Assim, amanhã irei para o céu, à O ensinamento de Enoque a seus
suprema Jerusalém, para a minha filhos
eterna herança.
4 Por isso, peço que só deis prazer
diante da face do Senhor. 58
filhos.
E ELE abençoou-os, dizen-
do: Ouvi-me hoje, meus

Matusalém pede a bênção de seu pai, 2 Naqueles dias, quando o Senhor


e que ele possa fazer comida para desceu à terra por causa de Adão, e
que Enoque coma visitou todas as suas criaturas, as
quais ele mesmo criou, antes de

56 RESPONDENDO a seu pai


Enoque, diz Matusalém: Que
é agradável a teus olhos, pai, que
Adão, o Senhor chamou todos os
animais da terra, todos os répteis, e
todos os pássaros que voam no ar, e
possa eu fazer-te, para queque aben- trouxe-os diante da face do nosso pai
çoes nossa casa e teus filhos, e para Adão.
que tua família seja glorificada por
2º ENOQUE, 59, 60, 61 105

3 E Adão deu nome a todas as 5 Mas quem mata a besta sem fe-
coisas vivas da terra. ridas, mata sua própria alma e suja a
4 E o Senhor fê-lo o governante própria carne.
de tudo, e submeteu todas as coisas a 6 E aquele que faz qualquer dano
ele, e os fez embotados e estúpidos, a uma besta, mesmo que tudo em
para que fossem comandados pelo segredo, é prática má, e ele suja a sua
homem, sujeitos e obedientes a ele. própria alma.
5 Assim também o Senhor criou
cada homem senhor de todas as suas Aquele que faz dano à alma de outro
possessões. homem faz dano à sua própria alma
6 O Senhor não julgará uma única
alma de animal por causa do homem,
mas condena as almas dos homens
por causa de seus animais neste mun-
60 AQUELE que trabalha a
matança da alma de um ho-
mem, mata a sua própria alma, e mata
do; pois o homem tem um lugar es- o seu próprio corpo, e não há nenhu-
pecial. ma cura para ele durante todo o tem-
7 E como cada alma do homem é po.
contada em números, da mesma for- 2 Aquele que põe um homem em
ma os animais não perecerão, nem qualquer armadilha, aderirá nisto ele,
todas as almas dos animais que o e não há nenhuma cura para ele du-
Senhor criou, até o grande julgamen- rante todo o tempo.
to, e eles irão acusar o homem, se ele 3 Aquele que põe um homem em
não cuidar bem deles. qualquer prisão, a retribuição dele
não estará querendo ao grande julga-
Enoque instruí seus filhos para não mento durante todo o tempo.
tocarem em carne imunda
Enoque ensina seus filhos para se

59 QUEM se suja com a alma


de bestas, suja sua própria
manterem longe da injustiça

alma.
2 Para o homem se traz animais
limpos para fazer sacrifício para pe-
61 E AGORA, meus filhos,
mantenha seus corações lon-
ge de toda injustiça que Deus odeia.
cado, para que ele possa ter a cura de 2 Da mesma maneira que um ho-
sua alma. mem pede algo a sua própria alma de
3 E se eles trazem para sacrifício Deus, assim o deixou fazer a toda
animais limpos, e pássaros, o homem alma viva, porque eu sei todas as
tem cura, ele cura sua alma. coisas, como no grande tempo há de
4 Todos são determinados para vir muita herança preparada para
comida, desde de que ligue-os pelos homens, bom para o bem, e ruim para
quatro pés, para que possa fazer bem o mal, estas sem números.
a cura e para curar sua alma. 3 Abençoado são esses que entram
em casas boas, pois nas casas ruins
106 2º ENOQUE, 62, 63, 64

não há nenhuma paz nem a volta Não menosprezar o pobre, mas com-
deles. partilhar igualmente com eles, para
4 Ouvi, meus filhos, pequeno e que não seja murmurado contra
grande! Deus
5 Quando o homem puser um
pensamento bom em seu coração,
traz frutos de seu trabalho diante da
face de Deus; e se as suas mãos não
63 QUANDO o homem veste o
despido e enche o faminto,
ele vai encontrar recompensa de
os fizeram, então Deus virará sua Deus.
face, então aquele homem não pode- 2 Mas, se há em seu coração a
rá achar os frutos de suas mãos. murmuração, ele comete um duplo
6 E se suas mãos fizerem o traba- mal; ruína de si mesmo e do que ele
lho, mas seu coração murmura inces- dá; e para ele, não haverá encontro
santemente, ele não terá toda vanta- de recompensa por conta disso.
gem. 3 E se o seu coração é preenchido
7 Mas se fizer o trabalho com com sua comida e sua própria carne,
alegria de coração, Deus abençoará vestido com a sua própria roupa,
o trabalho de suas mãos. comete desprezo, e perderá toda a
sua resistência da pobreza, e não vai
O perdão daqueles que retomam as encontrar recompensa de suas boas
palavras antes do tempo ações.
4 Todo homem orgulhoso e gran-

62 BEM-AVENTURADO o
homem que em sua paciên-
cia traz seus dons com fé diante da
diloquente é odiosa para o Senhor , e
toda a linguagem mentirosa, e vesti-
dos de inverdade; ele vai ser cortado
face do Senhor, porque ele vai en- com a lâmina da espada da morte, e
contrar o perdão dos pecados. lançada ao fogo, e arde durante todo
2 Mas se ele retomar suas pala- o tempo.
vras antes do tempo, não há arrepen-
dimento para ele; e se passar o tempo O Senhor chama Enoque, e o povo
e ele não de sua própria vontade o resolve beijá-lo em um lugar chama-
que é prometido, não há arrependi- do Achuzan
mento após a morte.
3 Porque toda a obra que o ho-
mem faz antes do tempo, é tudo men-
tira diante dos homens, e pelo peca-
64 QUANDO Enoque falou
essas palavras para seus
filhos, todas as pessoas que moravam
do, perante Deus. longe e perto dali ouviram falar que
o Senhor estava chamando Enoque, e
decidiram ir e dar-lhe um beijo, e
dois mil homens se reuniram e foram
a Achuzan, onde estavam Enoque e
seus filhos.
2º ENOQUE, 65, 66 107

2 E os anciãos e toda a assembleia alternâncias, início e fim, e para que


foram até lá e reverenciaram e beija- ele possa contar sua própria vida,
ram Enoque dizendo: desde o início até a morte, e refletir
3 Nosso pai Enoque, que possas sobre seu pecado e ver se sua obra
tu ser abençoado pelo Senhor, aquele foi boa ou má; porque nenhuma obra
que governa eternamente, e agora ficará oculta diante do Senhor, e
abençoe teus filhos e todo o povo, todos os homens deverão conhecer
pare que possamos ser glorificados suas obras e jamais transgredir seus
hoje diante de tua face. mandamentos, e manter meus ma-
4 Pois tu serás glorificado diante nuscritos de geração para geração.
da face do Senhor para todo o sem- 6 Quando as criações visíveis e
pre, desde que o Senhor te escolheu invisíveis, tais como o Senhor as
entre todos os homens na terra, e criou, acabarem e cada homem for
designou-te para que escrevesses para o grande julgamento, e os tem-
sobre toda a sua criação, visível e pos perecerem e os anos, por isso
invisível, e designou-te como o re- mesmo, não mais existirem, e nem
dentor de todos os pecados do mun- mais os meses, os dias, as horas, pois
do, e aquele que ajuda os de sua casa. que ficarão todos juntos e não pode-
rão ser contados.
As instruções de Enoque a seus filhos 7 Haverá um regozijo, e todos os
justos que escaparem do grande jul-

65 E ENOQUE respondeu a
todos dizendo: Ouvi, meus
filhos, antes de todas as criaturas
gamento do Senhor serão unidos em
um grande regozijo, pois para os
justos o grande regozijo começará, e
terem sido criadas, o Senhor criou o viverão eternamente, e entre eles não
visível e o invisível. haverá trabalho braçal, doença, hu-
2 E Ele criou o homem à sua ima- milhação, ansiedade, necessidade,
gem e semelhança, e pôs nele olhos violência, noite, trevas, mas sim a
para ver, ouvidos para ouvir, coração grande luz.
para refletir, e intelecto para delibe- 8 E eles terão uma grande e indes-
rar. trutível muralha, e um brilhante e
3 E o Senhor viu as obras do ho- incorruptível paraíso, pois que todas
mem, e criou todas as suas criaturas, as coisas corruptíveis passarão e
e dividiu o tempo, e do tempo ele haverá vida eterna.
fixou os anos, e dos anos os meses, e
dos meses.
4 Ele fixou os dias, e dos dias os
sete.
66 E AGORA, meus filhos,
mantenha suas almas longe
de toda a injustiça que Deus odeia.
5 E deles, designou as horas, me- 2 Caminha diante da Sua face
diu-as com exatidão, para que o ho- com temor e tremor e sirva-o sozi-
mem possa refletir sobre o tempo e nho.
contar os anos, meses e horas, suas 3 Curva-se ao verdadeiro Deus,
108 2º ENOQUE, 67, 68

não para ídolos mudos, mas curvar- O Senhor enviou trevas a terra, que
se à sua semelhança, e traze apenas cobriram o povo e Enoque, e ele foi
ofertas perante a face do Senhor. O levado às alturas, e a luz tornou ao
Senhor detesta o que é injusto. céu outra vez
4 O Senhor vê todas as coisas;
quando o homem toma o pensamento
em seu coração, então ele aconselha
os intelectos, e cada pensamento está
67 QUANDO Enoque falou ao
povo, o Senhor enviou as
trevas para a terra, e as trevas se es-
sempre diante do Senhor, que fez tabeleceram, cobrindo aqueles ho-
firme a terra e colocou todas as cria- mens que ali se encontravam falando
turas sobre ele. com Enoque, e Enoque foi levado
5 Se você olhar para o céu, o Se- para o céu mais elevado, onde se
nhor está lá; se você tomar o pensa- encontra o Senhor, que o recebeu e o
mento da-terra sob o mar e tudo, o colocou diante de sua face, e as tre-
Senhor está lá. vas deixaram a terra, e a luz voltou
6 Para Deus que criou todas as novamente.
coisas. Não se curva para coisas fei- 2 Mas o povo viu e não entendeu
tas por homem, enquanto deixando como Enoque foi levado para glorifi-
Deus de toda a criação nenhum tra- car a Deus, e eles encontraram um
balho pode permanecer escondido pergaminho enrolado no qual estava
diante da face do Senhor. escrito: O Deus invisível, e todos
7 Andai, meus filhos, na longa- foram para casa.
nimidade, na humildade, honestida-
de, na provocação, no sofrimento, na
fé e na verdade, nas promessas, na
doença, no abuso, em feridas, em
68 ENOQUE havia nascido no
sexto dia do mês Tsivan, e
viveu trezentos e sessenta e cinco
tentação, em nudez, na privação, anos.
amando um ao outro, até você sair a 2 Ele foi levado ao Céu no pri-
partir desta idade dos males, em que meiro dia do mês Tsivan e permane-
vocês se tornarão herdeiros do tempo ceu ali sessenta dias.
infinito (vida eterna). 3 Ele anotou todos esses sinais de
8 Bem-aventurados os justos que toda a criação, criada pelo Senhor, e
escaparão do grande julgamento, escreveu trezentos e sessenta e seis
porque eles brilharão mais do que o livros, entregou-os a seus filhos e
sétuplo sol, pois neste mundo a séti- permaneceu na terra trinta dias, sen-
ma parte é retirada de todo, luz, escu- do novamente levado para o Céu no
ridão, alimento, prazer, tristeza, para- sexto dia do mês Tsivan, no dia e na
íso , tortura, fogo, gelo e outras coi- hora exata em que nascera.
sas; ele colocou tudo para baixo, por 4 Durante sua vida, o homem vê
escrito, que você pode ler e compre- sua própria natureza como algo vela-
ender. do, obscuro, e assim também o são
sua concepção, nascimento e sua
2º ENOQUE, 68 109

despedida desta vida. festa, trazendo presentes aos filhos


5 Na mesma hora em que ele é de Enoque.
concebido, ele nasce, naquela mesma 9 E deram uma grande festa, re-
hora também morre. gozijando-se e festejando durante
6 Matusalém e seus irmãos, todos três dias, louvando a Deus que lhes
filhos de Enoque, foram e ergueram havia enviado um sinal através de
um altar na praça chamada Achuzan, Enoque que conseguira a graça pe-
donde Enoque fora levado ao céu. rante a Deus.
7 E todas as pessoas foram con- 10 Todas as pessoas se regozija-
vocadas, levaram bois sacrificiais e ram, pois que este sinal poderia ser
os sacrificaram diante do Senhor. transmitido a seus filhos, de geração
8 Todas as pessoas, incluindo os para geração.
anciãos, e toda a assembleia vieram à

Figura 1

Figura 2 Figura 3

Você também pode gostar