Você está na página 1de 8

1

INSTRUMENTO PARTICULAR DE CONTRATO


DE PROJETO DE ARQUITETURA

CLÁUSULA PRIMEIRA - DAS PARTES ENVOLVIDAS NO CONTRATO

1. O CONTRATANTE XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, CPF XXXXXXXXXX, firmará contrato com A


CONTRATADA RAZÃO SOCIAL DA EMPRESA, CNPJ: XXXXXXXXXXX, aqui representado por seu(sua) sócio(a) NOME
COMPLETO DO/A SÓCIO/A, CAU XXXXX ,o qual se obrigará a prestar, ao CONTRATANTE, serviços profissionais
atuantes à sua habilitação técnico profissional conforme atribuições previstas na Lei 12.378/2010, nas áreas afins e correlatas de
arquitetura e assumir a responsabilidade técnica de Projeto de Arquitetura perante o referido órgão de responsabilidade
profissional, Conselho de Arquitetura do XXXXXXXX (CAU/XX) e outros que lhe exijam.

CLÁUSULA SEGUNDA - DO OBJETO

2. O objeto deste contrato é a elaboração de PROJETO DE ARQUITETURA/INTERIORES a ser executado no endereço


XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX.

CLÁUSULA TERCEIRA - DOS SERVIÇOS OFERTADOS

3. Todas as etapas e serviços ofertados pela CONTRATADA estão descritas a seguir:

3.1. LEVANTAMENTO: levantamento de medidas do local em caso de edificação existente, registros fotográficos,
normas urbanísticas e condominiais, e demais informações que subsidiem a execução do projeto objeto dessa proposta.
Esta etapa terá início após a assinatura do contrato ou quando forem entregues os documentos necessários, são eles,
levantamento planialtimétrico, procuração dando poderes para movimentar todo e qualquer processo nos órgãos de
aprovação e análise de projetos, escritura ou matrícula do imóvel e laudo de sondagem do terreno, quando houver
necessidade.
3.2. BRIEFING: contempla o levantamento de toda documentação existente, normas, referências e “as built” do local de
projeto. Nesta etapa será realizada uma reunião com os clientes para discussão e entendimento de referências e
condicionantes de projeto de forma a delinear da melhor maneira possível um cenário que atenda às expectativas do
CONTRATANTE. Nessa etapa é necessária a definição do Programa de Necessidades, preenchimento do Questionário
de Briefing e compartilhamento de referências. É imprescindível a colaboração do CONTRATANTE no fornecimento
das informações listadas acima.

3.3. ESTUDO PRELIMINAR: compreende o esboço inicial e apresentação das ideias gerais do projeto de acordo com o
programa de necessidades apresentado na primeira etapa. Essa etapa permitirá a visualização dos espaços e a
harmonização dos elementos envolvidos no projeto, como armários, bancadas, pinturas, texturas de parede, pisos,
revestimentos, entre outros.

3.3.1. A apresentação desta etapa pode ser feita por meio de:

 Plantas de layout;
 Imagens esquemáticas (extraídas do programa Revit);
 Imagens realísticas;

3.4. ESTUDO DE VIABILIDADE FINANCEIRA: constitui-se pelo levantamento de quantidades e valores dos
insumos, mão de obra e equipamentos para a execução de obra civil. Os dados serão dispostos em forma de planilha
com os itens das informações de forma organizada e clara de acordo com etapas a serem definidas pela
CONTRATADA. Para os itens orçados junto aos fornecedores, lojas e empreiteiros será fornecido o valor da cotação e
2

dados para futura contratação. Serão informados os custos mensais da equipe BORAnaOBRA, bem como as e a
estimativa das taxas administrativas a serem incididas aos serviços e aquisição de materiais.
3.5. PROJETO LEGAL: serão entregues os desenhos técnicos necessários para aprovação do projeto de arquitetura nos
órgãos competentes. Estão contempladas aqui as alterações e solicitações feitas pelos órgãos em forma de exigências e
o contato com frequência mínima de uma vez a cada quinze dias para acompanhamento do processo de aprovação.

3.6. COMPATIBILIZAÇÃO: esta etapa consiste na compatibilização do projeto de arquitetura com os projetos
complementares necessários para a edificação em questão. Ela consiste na elaboração de desenhos técnicos, envio de
solicitação de ajustes, reuniões com o responsável técnico e a própria compatibilização até que todos os projetos
estejam em concordância.

3.7. ANTEPROJETO: serão realizadas reuniões em conjunto com os clientes para aprovação e definição de detalhes de
projeto, incluindo: padrões de revestimentos, layout final, esquadrias, marcenarias, áreas molhadas e outros que sejam
necessários.

3.8. PROJETO EXECUTIVO: compreende etapa final de apresentação do projeto para que se possa executar a obra.

3.8.1. A apresentação desta etapa será feita por meio de:

 Planta de layout;
 Planta construtiva;
 Planta de paginação de piso;
 Planta luminotécnica¹;
 Planta de teto;
 Mapa de instalações elétricas¹;
 Mapa de instalações hidráulicas¹;
 Mapa de ar condicionado¹;
 Planta de cobertura com indicação de caixas d’água, seus acessos e fechamentos, caso existam;
 Detalhamento de ambientes;
 Detalhamento de marmoraria/bancadas;
 Detalhamento de esquadrias e portões;
 Detalhamento de marcenaria planejada²;
 Detalhes construtivos essenciais para execução do projeto como: rodapé, desníveis, forro de gesso, fixação
e sustentação de bancadas e outros.

¹ As plantas de mapa de instalações elétricas, hidráulicas, de ar condicionado e luminotécnica, não dimensionam e nem projetam as
tubulações e fiações. Tais dimensionamentos deverão ser indicados em projeto complementar não incluso nesta proposta.

² Os detalhamentos de marcenaria são compostos por plantas e vistas em escala adequada com indicações de tipos de aberturas,
detalhamento interno e materiais. Após a contratação do fornecedor responsável pelos itens de marcenaria planejada, será realizada
uma reunião com a participação da arquiteta responsável pelo projeto para explicações e esclarecimento de dúvidas que possam
surgir sobre os detalhamentos. É de responsabilidade do fornecedor a apresentação de um projeto executivo para a arquiteta e para os
clientes, e somente após esta aprovação será liberada a execução dos itens.

3.9. 3D / IMAGENS ESQUEMÁTICAS: constitui-se de uma etapa em que são apresentadas as principais imagens para
representação do projeto em questão de forma esquemática. Essas imagens são extraídas do programa Revit.

3.10. 3D / IMAGENS REALÍSTICAS: constitui-se de uma etapa em que são apresentadas as principais imagens para
representação do projeto em questão de forma realística³.

³ O pacote contratado de imagens realísticas inclui uma imagem de cada ambiente principal do projeto. Ambientes como banheiros,
áreas de serviço e técnicas não estão inclusas, mas serão apresentados painéis de composição de acabamentos e imagens
esquemáticas extraídas do programa Revit. Em caso de imagens extras, estas serão cobradas pelo valor de hora técnica de trabalho.

3.11. VISITAS TÉCNICAS: as visitas técnicas podem ser utilizadas em dois momentos: 1) durante o desenvolvimento
do projeto de arquitetura para definição de especificações do projeto, como visitas em lojas e/ou fornecedores,
realizadas com o arquiteto(a) responsável e o(s) cliente(s) e; 2) durante a execução de obra com o intuito de fiscalizar a
3

execução do projeto (isso vai variar de acordo com o processo interno de cada empresa). Cada visita técnica possui
duração de até 0X (valor por extenso) horas cada.

3.12. RRT DE PROJETO: é de responsabilidade da CONTRATADA a emissão de Registro de Responsabilidade


Técnica (RRT) do projeto de arquitetura.

CLÁUSULA QUARTA - DOS SERVIÇOS CONTRATADOS

4. O pacote escolhido pelo CONTRATANTE contempla as seguintes etapas e serviços:

PACOTE ESCOLHIDO

 XXXXXXXX
 XXXXXXXX
 XXXXXXXX
 XXXXXXXX
 XXXXXXXX
 XXXXXXXX

Nota 1. Em relação aos prazos de execução dos serviços, será entregue durante a primeira reunião de briefing um cronograma de
entrega (Anexo I) com os prazos das etapas discriminadas neste contrato ao qual será anexada ao final do mesmo. (este é um
processo interno do escritório e deverá ser revisto de acordo com os padrões de cada empresa)

Nota 2. Visitas técnicas: esta proposta contempla 0X (valor por extenso) visitas técnicas a obra e/ou consultoria em lojas para
aquisição de materiais e/ou serviços. Estas deverão ser solicitadas pelo CONTRATANTE com, no mínimo, 0X (valor por
extenso) dias úteis de antecedência e terão duração máxima de duas horas, com validade de um ano a partir da assinatura do
contrato, após essa data, caso o CONTRATANTE solicite alguma visita será cobrado um novo valor a ser acertado na ocasião.

Nota 3. É de responsabilidade da CONTRATADA a emissão de Registro de Responsabilidade Técnica (RRT) do projeto de


arquitetura.

CLÁUSULA QUINTA - DOS HONORÁRIOS E PAGAMENTOS

5. Projeto de Arquitetura: pela elaboração desse serviço o CONTRATANTE deverá pagar a CONTRATADA a importância de
R$ XXXXX,XX (valor por extenso).

5.1. A forma de pagamento acordada entre as partes foi de XX (por extenso) FORMA DE PAGAMENTO de R$
XXXX,XX (valor por extenso), sendo:

 inserir forma de pagamento: R$ XXXX,XX (valor por extenso), inserir forma de pagamento com
vencimento em XX de XXXX de 201X.
 inserir forma de pagamento: R$ XXXX,XX (valor por extenso), inserir forma de pagamento com
vencimento em XX de XXXX de 201X.
 inserir forma de pagamento: R$ XXXX,XX (valor por extenso), inserir forma de pagamento com
vencimento em XX de XXXX de 201X.

Parágrafo 1º. É de responsabilidade exclusiva da CONTRATADA o recolhimento dos impostos, taxas e emolumentos, federais,
estaduais e municipais, contribuições fiscais e previdenciárias, que incidirem sobre os honorários estipulados no presente
contrato.
4

Parágrafo 2º: Qualquer modificação e/ou acréscimo feito nos projetos após o aceite da etapa será motivo de aditivo de
honorários e alteração no cronograma. Caso o CONTRATANTE queira fazer qualquer alteração nos projetos e etapas,
anteriormente aprovadas, pagará à CONTRATADA o valor de R$ XXX,00 (valor por extenso) por hora técnica. Fica acordado
que o prazo previsto de entrega do projeto somente após a aprovação da alteração solicitada.

CLÁUSULA SEXTA - DA RESCISÃO

6.1. O presente contrato poderá ser rescindido pelo CONTRATANTE, nos seguintes casos:

 Inadimplemento de qualquer cláusula ou condição deste contrato.


 Interrupção dos serviços por mais de 10 (dez) dias consecutivos, sem justificativas oficialmente aceitas pelo
CONTRATANTE.
 Atraso no prazo total de conclusão dos serviços superior a 45 (quarenta e cinco) dias consecutivos sem
justificativa prévia da CONTRATADA.
Nota 1. No prazo de 10 (dez) dias corridos, a contar da rescisão contratual, a CONTRATADA fará entrega, mediante Termo de
Recebimento, de todos os documentos em seu poder, solicitados pelo CONTRATANTE.

6.2. O presente contrato poderá ser rescindido pela CONTRATADA, nos seguintes casos:

 Inadimplemento de qualquer cláusula ou condição deste contrato.


 Atraso nos pagamentos de faturas superior a 30 (trinta) dias consecutivos.

Nota 2. No caso de inadimplemento total ou parcial e/ou cumprimento irregular, de qualquer das obrigações acordadas neste
instrumento, à parte inadimplente será concedido o prazo de 10 (dez) dias corridos para sanar o respectivo
descumprimento/irregularidade.

Nota 3. O contrato poderá ser rescindido em caso de violação de quaisquer das cláusulas deste, pela parte prejudicada, sem
prejuízo de eventual indenização cabível.

Parágrafo 1º. O contrato poderá ser rescindido pela CONTRATADA pelo abandono injustificado por parte do
CONTRATANTE. O abandono injustificado fica caracterizado tanto pela incomunicabilidade quanto pelo não comparecimento
a 3 (três) reuniões agendadas. Caso o CONTRATANTE não se manifeste, por qualquer meio, por 30 dias corridos, caracteriza-se
que a etapa está completamente aprovada, perdendo o CONTRATANTE os direitos às revisões contratuais. Qualquer alteração
solicitada a posteriori pelo CONTRATANTE será considerada como aditivo de contrato.

Parágrafo 2º. Em caso de abandono do projeto pelo CONTRATANTE por um período de tempo que ultrapasse 12 meses a
partir da data deste contrato, este será considerado encerrado mesmo que por justificativas aceitas pela CONTRATADA. Para
prosseguimento das etapas restantes não concluídas após o abandono, o CONTRATANTE deverá realizar um novo contrato de
serviços com a CONTRATADA.

6.3. O presente contrato poderá ser rescindido por ambas as partes. Na hipótese de resilição bilateral do presente acordo, que se
dará mediante celebração do “Termo de Distrato”, as partes dar-se-ão total, plena, ampla, irrevogável e irretratável quitação de
todas as obrigações aqui dispostas.

CLÁUSULA SÉTIMA – DAS MULTAS

7.1. Como descrito na Cláusula Quarta, Nota 1, caso os prazos das etapas estipuladas não sejam cumpridos, a CONTRATADA
estará sujeita à multa de 2% (dois por cento) e juros diários de 0,5% (cinco décimos por cento), a incidir sobre o valor da etapa
em aberto. Isso será aplicado caso não ocorram alterações de projetos (que interfiram nos prazos) por parte do
CONTRATANTE, sendo necessária a apresentação por parte da CONTRATADA de um novo cronograma de entregas que
passará a ser válido frente ao anterior.
5

7.2. Caso as datas de pagamento das parcelas do presente contrato não sejam cumpridas, o CONTRATANTE estará sujeito à
multa de 2% (dois por cento) sobre o valor da parcela em aberto e juros diários de 0,5% (cinco décimos por cento).

7.3. Na hipótese de o valor das multas previstas nos itens 7.1 e 7.2 supra não cobrir todos os prejuízos comprovadamente
causados, a parte inadimplente responderá, também, pelas perdas e danos excedentes ao valor da referida multa, tendo como
limite o valor total do contrato.

CLÁUSULA OITAVA - DA PROPRIEDADE INTELECTUAL

8.1. O CONTRATANTE e CONTRATADA estão de acordo que não será permitida a reprodução deste projeto de arquitetura
para terceiros, visto que ele possui caráter único e autoral para ambas as partes deste contrato.

8.2. Constituem obras intelectuais protegidas, os projetos, obras e demais trabalhos técnicos de criação no âmbito deste Contrato,
que conferem, à CONTRATADA, direitos autorais, em consonância com a Declaração Universal dos Direitos Humanos, de 10
de dezembro de 1948, com a Constituição da República Federativa do Brasil, de 1988, com a Lei n° 9.610, de 19 de fevereiro de
1998, e demais dispositivos legais pertinentes.

8.3. Os direitos autorais referentes a projetos, obras e demais trabalhos técnicos de criação no âmbito deste contrato pertencem à
CONTRATADA e consistem em direitos autorais morais e direitos autorais patrimoniais, sendo estes relativos à paternidade da
obra intelectual, indicados no art. 24 da Lei 9.610, de 1998.

8.4. Qualquer projeto ou trabalho técnico de criação objeto do presente contrato só poderá ser repetido com a anuência expressa
da CONTRATADA, a qual sé detentora do direito autoral patrimonial correspondente, respeitados os direitos autorais morais
destas.

8.5. Considera-se:

 Repetição indevida: reprodução integral de projeto ou outro trabalho técnico de criação da


CONTRATADA para o presente contrato;
 Cópia: reprodução integral de projeto ou outro trabalho técnico de criação da CONTRATADA para o
presente contrato, efetuada por pessoa física ou jurídica que não é titular de nenhum direito patrimonial
sobre a obra intelectual.
8.6. Alterações no trabalho de autoria da CONTRATADA, tanto em projeto como em obra dele resultante, somente poderão ser
feitas mediante comprovação do consentimento por escrito desta.

8.7. É vedado plagiar obras, projetos e demais trabalhos técnicos de criação da CONTRATADA. O plágio viola direitos autorais
morais e patrimoniais resultantes da obra originalmente criada.

8.8. Para os fins deste contrato, considerar-se plágio a reprodução de pelo menos dois dos seguintes atributos do projeto ou obra
dele resultante:

 Partido topológico e estrutural;


 Distribuição funcional;
 Forma volumétrica ou espacial, interna ou externa.
Parágrafo único. Presentes os requisitos dispostos acima, o plágio estará configurado, mesmo quando os materiais, detalhes,
texturas e cores forem diversos do original.

8.9. A repetição indevida de projeto ou de outro trabalho técnico de criação da CONTRATADA deverá causar, ao responsável
pelo ilícito, a condenação ao pagamento, em favor daquela, de indenização por:

 Violação do direito autoral moral: de, no mínimo, 2 (duas) vezes o valor dos honorários profissionais
descritos na Cláusula 6ª; e
 Violação do direito autoral patrimonial: de, no mínimo, 1 (uma) vez o valor dos honorários profissionais
descritos na Cláusula 6ª.
6

8.10. A cópia de projeto ou de outro trabalho técnico de criação da CONTRATADA deverá causar, ao responsável pelo ilícito, a
condenação ao pagamento, em favor daquela, de indenização por:

 Violação do direito autoral moral: de, no mínimo, 3 (três) vezes o valor dos honorários profissionais
descritos na Cláusula 6ª.
 Violação do direito autoral patrimonial: de, no mínimo, 2 (duas) vezes o valor dos honorários profissionais
descritos na Cláusula 6ª.
8.11. O plágio de projeto ou de outro trabalho técnico de criação da CONTRATADA deverá causar, ao responsável pelo ilícito,
a condenação ao pagamento, em favor daquelas, de indenização por:

 Violação do direito autoral moral: de, no mínimo, 4 (quatro) vezes o valor dos honorários profissionais
descritos na Cláusula 6ª;
 Violação do direito autoral patrimonial: de, no mínimo, 2 (duas) vezes o valor dos honorários profissionais
descritos na Cláusula 6ª.
8.12. As alterações em trabalho de autoria da CONTRATADA, tanto em projeto como em obra dele resultante, sem o
consentimento por escrito daquelas deverá causar, ao responsável pelo ilícito, a condenação ao pagamento, em favor daquelas,
de indenização por:

 Violação do direito autoral moral: de, no mínimo, 2 (duas) vezes o valor dos honorários profissionais
descritos na Cláusula 6ª.
 Violação do direito autoral patrimonial: de, no mínimo, 1 (uma) vez o valor dos honorários profissionais
descritos na Cláusula 6ª.
8.13. É de direito da CONTRATADA a utilização de imagens para documentação de todo o processo de projeto e da obra,
como: fotografias, vídeos, imagens, áudios, depoimentos, entre outros meios de veiculação destes nas suas redes sociais,
publicações, internet e outros de forma gratuita e sem qualquer ônus.

CLÁUSULA NONA - DA ACEITAÇÃO DOS SERVIÇOS

9. Os serviços considerados concluídos pela CONTRATADA serão aceitos, pelo CONTRATANTE, na data combinada entre as
partes, oportunidade está em que será emitido o “Termo de Recebimento”.

CLÁUSULA DÉCIMA – DAS DISPOSIÇÕES GERAIS

10.1. A CONTRATADA poderá subcontratar, a seu critério, parte dos serviços, desde que mantida a qualidade de execução e
estética do projeto.

10.2. Na hipótese de a CONTRATADA subcontratar serviços, ficará mantida sua integral responsabilidade, bem como pelo
pessoal da SUBCONTRATADA, que deverá atender a todos os preceitos de qualidade, prazo, procedimentos e normas
originalmente aplicados pela CONTRATADA.

10.3. O presente contrato não importa vínculo trabalhista entre o CONTRATANTE e os administradores, sócios, empregados ou
prepostos e subcontratados da CONTRATADA.

10.4. A CONTRATADA compromete-se a manter a confidencialidade das informações sobre negócios e operações do
CONTRATANTE.

10.5. A CONTRATADA não se remunera de nenhuma espécie de bonificação, incentivo ou reserva técnica proveniente de
fornecedores ou prestadores de serviços.

10.6. Caso seja política do fornecedor ou do prestador de serviços a concessão de bonificação ou incentivo exclusivamente a
CONTRATADA, em detrimento de desconto ao consumidor final, esse valor deverá ser recebido pela CONTRATADA e
repassado ao CONTRATANTE.
7

10.7. Não está incluso no preço ora ajustado o que segue abaixo, cujos pagamentos e contratações serão de inteira
responsabilidade do CONTRATANTE ou deverão ser contratadas em outra proposta:

 Projetos Estruturais e Complementares (ar condicionado, elétrica, hidrossanitário, automação, som, telefonia,
cabeamento estruturado, projeto/cálculo de acústica e outros);
 Responsabilidade técnica pela Execução e Acompanhamento da obra;
 Registro na Administração Regional/Central de Aprovação de Projetos – CAP (ou Prefeitura), pagamento de taxas,
emolumentos, impostos e matricula no INSS referente ao empreendimento;
 Impressão dos projetos (esses deverão ser pagos pelo CONTRATANTE diretamente à gráfica respeitando a data de
vencimento do boleto enviado pelo departamento financeiro do escritório);
 Fotografias e cópias heliográficas e xerográficas;
 Solicitação do Habite-se junto ao órgão responsável após conclusão da obra;
 Acompanhamento do processo de aprovação quando este não for contratado. Para tal, é sugerido que o
CONTRATANTE contrate diretamente um despachante e a CONTRATADA fornecerá todo o material relativo aos
desenhos técnicos que sejam necessários para a aprovação;
 “As built” final da obra.

10.8. No caso da aprovação junto à Central de Aprovação de Projetos, quando se tratar de reforma, poderão ser necessários
desarquivamentos de processos e microfilmagens, caso haja alguma especificidade como essa, todas as taxas de
desarquivamento são de responsabilidade do CONTRATANTE.

10.9. Uma vez concluída e aprovada cada etapa de trabalho, as alterações que vierem a ser solicitadas e não se caracterizarem
por falhas ou omissões da CONTRATADA serão consideradas alterações a serem remuneradas, mediante acordo prévio no
momento da solicitação formal feita pelo CONTRATANTE. Enquadram-se nestas alterações: soluções alternativas; alterações
programáticas e conceituais; alterações por omissão ou incorporação de novos dados - não fornecidos pelo CONTRATANTE em
tempo hábil; alterações de sistemas construtivos que implicarem modificações do projeto ou alterações por problemas de
execução na obra. Qualquer modificação e/ou acréscimo feito nos projetos após o aceite da etapa será motivo de aditivo de
honorários e alteração no cronograma.

10.10. Não caberá a CONTRATADA qualquer responsabilidade técnica sobre o conteúdo técnico dos projetos complementares
envolvidos. Estes são de estrita responsabilidade de seus autores, bem como as relativas a execução de obra.

10.11. O cumprimento dos prazos estabelecidos estará sempre condicionado a aprovação formal de cada etapa do trabalho, a
liberação formal do início da etapa subsequente e as análises, comentários e assessorias por parte dos responsáveis pelos projetos
complementares.

10.12. A CONTRATADA não se responsabiliza por alterações ocorridas durante a obra que estiverem em desacordo com os
projetos aprovados, ou, ainda, por alterações solicitadas pelo CONTRATANTE que estiverem em desacordo com a legislação
em vigor.

10.13. O cumprimento dos prazos de finalização dos serviços em obra, assim como a sua finalização e entrega final, não são de
responsabilidade da CONTRATADA, visto que este contrato não inclui a realização de planejamento e gerenciamento de obra
pela CONTRATADA. Ficando esta responsabilidade de prazos de responsabilidade única e exclusivamente do
CONTRATANTE e equipes por ele contratadas.

10.14. Ficam excluídas do contrato tudo aquilo que não foi citado como escopo.

CLÁUSULA DÉCIMA PRIMEIRA – FORO

11. As partes elegem o foro de XXXXXXX/XX (cidade/UF) para dirimir as questões decorrentes e/ou oriundas do presente
contrato, com renúncia expressa a qualquer outro. Fica facultado às partes nomear juízo arbitral, desde que em comum acordo.

E, por estarem justas e contratadas, assinam as partes do presente contrato perante as testemunhas abaixo assinadas, a tudo
presentes, em duas vias de igual teor e forma, para que produza seus jurídicos e regulares efeitos, obrigando as partes e seus
sucessores e/ou cessionários a qualquer título.
8

Local, XX de XXXXX de 201X.

_____________________________________ _____________________________________
CONTRATANTE CONTRATADO

NOME COMPLETO DO CONTRATANTE NOME COMPLETO DO ARQUITETO

CPF: XXX.XXX.XXX-XX CAU: XXXXXXXXXX

________________________________________ ________________________________________
TESTEMUNHA 01 TESTEMUNHA 02

NOME COMPLETO DA TESTEMUNHA NOME COMPLETO DA TESTEMUNHA

CPF: XXX.XXX.XXX-XX CPF: XXX.XXX.XXX-XX

Você também pode gostar