Você está na página 1de 218
Método PRINCE Leitura e Percep¢éo - Ritmo THE PRINCE METHOD « READING AND EAR-TRAINING ¢ RHYTHM Adamo Prince | loPrince «Ligure e Porcepeio - Rit The Prince Method « Reading and Bartaining - Rhython Volume 1 Prefacic W Conceitos ¢ e dor Mens mo S para a realizagio dos exercicios ... Volume I Rhythms concepts and Primeira parte Part one 5 a a em/in Leitura auma voz... 2 Leitura a duas vozes simultineas, 36 Percepgio auma voz... 45 Percepgio adui 34 CLEMENTS ccceesene a Directions to the realization of the exercise 21 2 3 a hoe Reading in one voice 27 Reailing in two simultaneous voices 36 Ear-iraining inone voice 45 Ear-iraining in two simultaneous voices sd Adame Prince Segunda parte ————— Part two___ em/in 3 3 c Leitura a uma voz... 65. Reading in one voice....... Ls 65 Leitura a duas vozes alternadas 16 Reading in two alternated voices .. 76 Leitura a duas vores simultineas .. 85 Reading in two simultaneous voices. 85 Percep¢io a uma voz ... Ear-iraining in one voice ..... 9 Percepeao Ear-training a duas vozes alternadas som 98 intwo alternated voices 98 Percepgio Ear-training a duas vozes simultineas ..... 101 in two simultaneous voices . 101 Terceira parte —— Part three —__ H em/in % 3 oc Leitura a uma voz .. ww LOD Reading in one voice essen 109 Leitura a duas vozes alternadas .......... 137 Reading in two alternated voices .. 137 Leitura a duas vozes simultanea . 162 Reading in two simultaneous voices .. 162 Percepcdo a uma vor 187 Ear-training in one voice ..... 187 Percepgdo Ear-training a duas vozes alternadas . 201 in two alternated voices .... 201 Percepgio Ear-training a duas vozes simultaneas .. 213 in two simultaneous voices . 213 Método Prince + Letras Percopgie = Ri The Prince Aeon! » Reading and Ear-onining ~ Rhsthne Volume 2 Preficio . a Instrugdes para a realizagio dos exerefcios Volume 2 ae Rhythm's concepts and elements. Directions to the realization of the exercises Primeira parte Part one a a em/in § Leitura a uma voz ... veone OO Leitura a duas vozes alteradas Leitura a duas vozes.simultineas .....0. Percepgiio a uma voz... Percepgao. a duas vores alternadas . Percepgaio aduas vores simultineas oe ws Realling in on€ VOICE eens Reading in two alternated VOICES ese Reading in two simultaneous voices .. Ear-training in one voice Ear-training in nwo alternated voices sn. Ear-training in two simultaneous voices ..... Segunda parte Part two em/in § 2 Leitura a uma voz 2 Reading in one voice Leitura a duas vores aliernadas DO Reading in wo alternated voices Leitura a duas vores simultineas C) Reading in nwo simulianeous voices Percepgio a uma voz... » 0) Bar-raining in one voice eee O Percep a duas vozes alternadas Ear-training in two alternated voices Percepgio Eur-waining a duas vozes simultaneas .. t in two simultaneous voices Terceira parte —_— Part three —__ Quidlteras / Tuplets em/n & 3 ¢ § 8 12 Leitura a uma you DB Reading in one voice Leitura a duas vozes alternada a Reading in two altemated voices .. Leitura a duas voves simultane: Reading in nwo simultaneous voices . Eur-iraining in one voice .. Percepgio a duas vozes alternadas Eur-waining in nwo alternated voices Percepgio Eur-raining a duas vores simultdneas O innwo simutraneous voices Método Prince « Ley Volume 3 Instrugées para a realizagio dos exercicios . ecepeie = Ritmo The Prince Methat » Reading an barsunning- Kihon Volume 3 Preface Rhysthm's concepts and ements Directions 10 the realization Of the exercives uu Primeira parte Part one j f Com / With fLeitura a uma vor Leitura a duas vozes altrnadas Leitura a duas vozes simultaneas ... Percepedo a uma Vor assesses Percepgio a duas vores alternadas .. Percepedio a duas vozes simulidneas j Leitura a uma vor. Percepcio a uma vox feel ef § Reauing in OMe VoRCE sesssisieseise esses Reading in two alternated voives Reading in two simultaneous voices senses L Ear-training in one voice Eur-training in nwo alternated voices Eur-training in ovo simulrneous voices .. j Reacting Ear-training in one voice Leitura a uma voz # Compassos Alternados .. +» Outras Unidade: Percepgio a uma voz ‘© Compassos Alternados ... © Outras Unidades ..... Segunda parte Part two Compassos Alternados / Alternated Measures i i ¥ z Reading in one voice © Alternated Measures * Other Time Units. Ear-training in one voice © Alternated Measure: © Other Time Units ... Terceira parte —— Part three —__ Mudangas de Compassos, Unidades e Auséncia de Compasso Changing Measures, Time Units and Measureless environments Leitura a uma voz ‘* Mudangas de Compassos © Mudancas de U1 ades * Auséncia de Compasso Percepgtio a uma vor *Mudangas de Compassos ... © Mudangas de Unidades # Auséncia de Compasso Reading in one voice TL * Changing Measures esse J —— *Changing Time Units © Measureless Environments Ear raining in one voice * Changing Measures oO © Changing Time Units secenmaene Ol * Measureless Environments Prefacio A misica 6, basicamenie, feita de dois elementos ritmo e som, Esses também so os do principais componentes de sua notagdo. Ler ¢ escrever miisica para um miisico tem o mesmo significado que ler ¢ escrever o alfabeto para alguém que fala. O processo do aprendizado da Ieitura escrita musical pode ser faciliiado pela separagio temporaria de seus dois elementos, 0 ritmo eo som, por serem dois reflexos inteiramente diferentes. Depois do devido treino dos dois elementos em separado, junté-los é surpreendentemente fcil, O presente livro destinado ao ensino da leitura rimica através de um vasto material de exerefcios que abrange, sistematicamente, a miltiplas situacées ritmicas que se apresentam no decorrer di leitura musical, Seu bjetivo & ensinar 0 uso consciente do primeiro e mais intuitivo elemento da mtisica que € o ritmo, Ritmo ¢ constiuido, basicamente, por pulsagies. Palsagdes so medidas de tempo. Qualquer ritmo, por mais complexo que seja, possui uma pulsacao basica, batidas imagingrias ou implicitas de duracdio igual. Isso revela uma particularidade: a arte da misica decorre no tempo (ao passo que as artes visuais decorrem no espago). Ao aprender a leitura ritmica, o estudante aprende a tespeitar e lidar com © elemento tempo. A continuidade e fluéneia do tempo é condigdo da interpretagio musical, sem a qual a Preface Music is made up basically of two elements - rhythm and sound - which are also the wo main components of musical notation. To read and write music bears the same significance 10 a musician as does to read and write the alphabet 10 a native speaker of a given language. The process of learning (0 read and write music can be facilitated through the temporary of those two elements (rhythm and sound), once they are nwo entirely different reflexes. Following due training in those nwo elements separavely, it is surprisingly easy tn ve-unite then, This book is aimed at facilitating the teaching of rhythmic reading through a wide range of exercises encompassing, systematically, the multiple rhythmic situations encountered in musical reading, The primary aim of this book is 10 develop the student's awareness of the first and most intuitive element of music: rhythm, Rhythin consists, basically, of pulsations. Pulsations are measures of time. Any rhythm, however complex itmay be, contains a basic pulsation, that is, imaginary or implicit heats of equal length. This reveals a particular feature: the art of music takes place ina time environment (whereas the visual arts rake place in a spatial environment). As the student learns rhythmic reading, sihe ts alse learning to respect and deal with the element of time. The continuity and fluency of time is the pre-requisite for the very existence of musical interpretation, and without it music misica se torna incompreensivel, Por essa razaio todo treino de leitura rftmica deve respeitar essa continuidade e desde 0 comego 0 estudante deve adquirir o habito de nao errar nem fazer interrupgdes. As dificuldades surgidas devem ser contornadas mediante a escolha da velocidade adequada, A experiéncia mostra que a leitura riimica em baixa velocidade é bastamte dificil, pois estamos acostumados a fazer miisica em sua velocidade habitual, isto é,em seu impuiso natural. Aprender a teduzir a velocidade, porém, traz a grande vantagem de nos permitir pensar (antes de cada grupo de notas) no que vamos executar O Método Prince de leitura e percepgiio do ritmo, além de abranger sistematicamente todas as combinagdes ritmicas dentro de uma rigorosa aia de dificuldades, apresenta a grande vantagem de um vasto ntimero de exercicios em cada nivel, A abundancia de exereicios nao permite a ultra-repetig¢do € conseqtiente memorizagio dos mesmos, oferecendo a experiéneia da "leitura 3 primeira vista’ - indispensdvel no treino da leitura, Outro aspecto da presente obra ¢ a leitura simultainea de duas linhas de ritmo, exeeutadas pela boca e mio, respectivamente. Dividir a atencao entre duas. atitudes simullaneas ¢, além da leitura polirrfimica em muitos instrumentos, imposigio fundamental a todo miisico que toca em grupo. (A pr6pria leitura musical, com a simultaneidade do ritmo e do som, exige atengio dividida.) Ao encarar 0 estudo da leitura riimiva, deve-se ter em mente que © mesmo é uM condicionamento de reflexo e, como til, requer um hatbito continuo a médio e Tonge prazos, Apesar do aprendizado se processar muito aos poucos, de grav em grau, 0 estudante perceherd o priprio progresso em momentos separados por longas semanas, momentos em que quantidade se transforma em qualidade. -10- becomes incomprehensible. That is why all training in rhythmic reading must respect such continuity; and the student must. fron: the very beginning, develop the habit af nor making mistakes or imerrupting the exercises. The dificutties which will arise must be handled hy choosing the adequate velocity for each exercise. Experience shows that it is extremely difficult 10 read rhythm at low velocities, because we are used to conceiving music ar its habirual velocity, that is. at its own narural impulse. To learn 10 stow denn. on the other hand. brings forth the great advantage of allowing us t0 think over (immediately before each ser of notes) what we are about 1 play: Apart fiom systematically encompassing all rhythmic combinations within a rigorous order of increased difficulty, "Prince Method" presents the great advantage of providing a large variety of exercises in each level. Such a wealth of exercises does not allow for ultra-repetition, and thus avoids consequent memarization. It therefore provides oppornnities for "first-sight reading" - which is indispensable for waining the skill of veading music. Another feature of this book is the simultaneous reading of two rhythmic staves, 10 be perfomed with mouth and hand, respectively. The ability to pay attention 10 nwo simultaneous attitudes translates into not only polyrhythmic reading of several instruments, but also u fundamental imposition on every musician playing with others. (Musical reading itself. which involves the simultaneity of rhythm and sound, requires the sparing of simultaneous tention.) Upon tackling the study of rhythmic reading, the student should keep in mind that what s/he will be dealing with is the conditioning of reflex which, as such, requires a continuous habit - in both the medium and long term. Though the learning process is a gradual one, which develops slowly, step by step, the student will only perceive his/her own progress at intermittent moments in between long weeks - moments when quantity is transformed into quality. Jan Guest Método Prince + Leitura e Percepeia - Ritmo / The Prince Method « Reading and Bar.aining - Rhythm Conceitose elementos §Rhythm's concepts and do ritmo elements Ritmo: é a duragdo do som e do siléncio no Rhythm: the duration of sound and silence in decurso do tempo. the course of time. Figuras ou valores: representam graficamente a ‘Figures or values: the graphic representation of duragao do som e do siléncio, the duration of sound and silence Figuras ou valores ritmicos ‘Rhythm figures or values Som Sound Nome Pausa Name Pause semibreve whole note minima half note * seminima 2 quarter note colcheia 4 eighth note semicolcheia sixteenth note fusa thirty-second note won] wor | wr | | 2 | semifusa sixty-fourth note —teee| tee | 20 zits Adamo Prince Subdivisiio das figuras ou valores Subdivision of figures or values Som Pausa Sound Pause Simbolo numérico das figuras ou valores Numeric symbols for figures or values oe} ff ff] oe} by gb | J 1 1 1 1 1 1 2 4 8 16 2 64 Método Prince » Leitura e Percepsio - Ritmo / The Prince Method « Reading and Ear-iraining - Rhythm ‘Tempo: pulsagao bésica do ritmo. Unidade de tempo (U. .): valor correspondente 4.um tempo (ou uma contagem). Compasso: ¢ 0 agrupamento dos tempos (2a 2, 303,404...) a imervalos regulares. Unidade de compasso (U.C. correspondente a um compasso. Compassos simples: siio aqueles em que os tempos tém sua subdivisdo natural em duas metades, cada metade em mais duas, ¢ assim sucessivamente. Barra de compasso: linha vertical usada para separar 0s compassos. Barra dupla: indica a finalizagdo da mdisica ou de um trecho. Fragio de compasso: sfmbolo utilizado para caracterizar um compasso, Nos compassos simples, 0 numerador indica a quantidade de tempos ¢ a unidade de tempo (U.T,) ¢ indicada pelo denominador. Exemplo: Q oy QB Binario UT. = seminima x; Beat: the basic pulsation of a rhythm. Time unit (T.U.): the duration which corresponds to one beat (or one count). Measure or bar: the grouping of beats (2 by 2, 3 by 3, 4 by 4...) within regular intervals. Measure unit (M.U.): the duration which corresponds to one measure. Simple measures: measures which take even- number subdivisions. In other words, measures that can be subdivided in two halves, each of whiich can be subdivided in another two, and so on. Barline: a vertical line drawn to separate two measures. Double barline: the indication of the end of a musical piece or passage. Time signature: the symbol by which a measure is characterized. In simple measures, the numerator indicates the number of beats in each measure, whereas the denominator shows the time unit (TU.). Example: Qo QB Iosine 4 5 1U= quarter note a Diagramacao dos Compassos Simples Layout for Simple Measures (em dois tempos) ‘Ternério (em trés tempos) Three-time (in three beats) Adame Prince Quaternario (em quatro tempos) Four-time (in four beats) Fracdes de Compassos Simples mais usadas The mast commonly-used time signatures for simple measures Bindrio Two-time ‘Ternirio Quaterndrio Three-time Four-time wef | Pa zoe ) og 4 o 4 * BLE oo g LT. o 2 o ou Aw @ wef)? o Fi) F wv Gg) tedwe web} Foe F |e 2 Zig w 4g 2 ¢ © © so convengdes que substituem as fragdes 2/2 ¢ 4/4, respectivamente. A fraco de compasso ¢ sempre colocada no inicio de um trecho ou pega musical apds a clave ea armadura, Exemplo: Note: ¢ and © are conventionally employed as substitutes for the 22 and 4/4 fractions, respectively. The time signature is always written at the beginning of a musical piece or passage, following immediately after the clef and key signature. Example: a e 14 Método Prince « Leitura e Percepgio - Ritmo / The Prince Method « Reading and Ear-raining - Rhythm Ligadura: linha curva que indica o Slur: a written curve which connects musical prolongamento de um valor para outro. notes, indicating that the duration of one note should extend to that of the other. Exemplos: Examples: cht ttt a Lh TTT Ponto de aumento: é usado a direita de uma A dot: written on the right-hand side of a figure figura (som ou pausa) para aumentar a metade (representing either sound or pause), increases do seu valor. Se o ponto for duplo, serio the duration half-fold. If two dots are used, the acrescidas a metade mais a quarta parte. duration increases by half plus one quarter of its own length. Exemplos: Examples: r be Pc f+f bey Pots $ beyey Sinais de repeticdes e saltos Repetition and skipping marks kk | Ritornello: indica a repetigao de um lk { Ritornello: indicates the repetition of a trecho, given passage. Exemplos: Examples: ® ® ot ot to tot td a -15- Adamo Prince Casas de 1" e 2* vez: utilizadas quando uma First and second time ending: are used when the msica ou um trecho se repetem, porém com whole musical piece or a given passage is finais diferent repeated, but with a different ending. Exemplo: Example: D.C. (da capo): indica a repeti¢ao da mtisica D.C, (da capo): indicates the repetition of a desde o seu inicio. musical piece from its very beginning. Exemplos: Examples: (sem repeticio) (without repetition) -16- ‘Método Prince » Leiturae Pereepgio - Ritmo / The Prince Method « Reading and Eartraining - Rhythm F. ou Fine: indica onde a misica termina, For Fine: indicates the end of the musical piece. Exemplo: Example: $& Senho (Segno): indica o local de onde sera $& Segno: indicates where the repetition is 10 efetuada a repetigao, take place from. Exemplos: Examples: Dat %& al. (sem rep.) without rep) 17. Adama Prince Coda: sinal de pulo para finalizagtio de uma Coda: indicares the skipping of a passage for miisica (ou de uma parte). the finalization of a nusical piece (or of a whole passage). Exemplo: Example: Fade-out: indica que um pequeno trecho deve Fade-out: indicates that a short pussage is to be ser repetido varias vezes, diminuindo repeated several times, with a gradual decrease gradativamente de intensidade, até desaparecer. of intensity, until it has died out, Exemplo: Example: Fade-out Fade-in: ao contrério do Fade our , indica que Fade-in: as opposed 10 the Fade out, this um pequeno trecho deve ser repetido varias indicates thar a short passage is to be repeated veres, aumentando gradativamente de several times, with a gradual increase in intensidade. intensity: oe Método Prince « Leturae Percepsio - Ritmo / The Prince Method » Reading and Earsraining - Rhythm Abreviagées das repetices +++ - Repetigdo de notas sem colchetes: Notagio Notation le 1g @ ~ Repeticao de notas com colchetes: Notacio Notation ~~" tea Z, - Repetigao de um desenho no mesmo compasso: Notagao Notation ero ZF -Repeticdio do compasso anterior uma ou mais vezes: Notagdo Notation ~~ Abbreviations for Repetition - Repetition of notes without brackets: Execugio Performance cht tt ttt @- Repetition of notes with brackets: Execugio Performance tore eeer cent A - Repetition of a pattern within a measure: Execugio Performance eheerrertteercerri F - Repetition of the preceeding measure, one or more times: Execugio Performance tH th +19 trot ‘Adamo Prince 2 - . : Gz Repetigdo dos dois compassos anteriores: 2 G.- Revetition of the wo preceeding measures: Notagao Execugdo Notation ~ Performance | | y \ | | | | ah TT # H ah TT TT toto Clichés visuais Visual Clichés Assim como na gramética temos as sflabas que combinam as consoantes e as vogais, no ritmo temos figuras (notas e pausas) que, combinadas, formam particulas chamadas clichés. ‘Uma frase gramatical pode ser separada em sflabas: CLICHES VISUAIS Just as, in grammar, vowels and consonants are ‘grouped together to form syllables, in rhythm the Figures (notes and pauses) are grouped together 10 form particles known as clichés. A grammatical phrase can be separated into syllables: VISUAL CLICHES Uma frase ritmica pode ser separada em clichés: A rhythmic phrase can be separated into clichés: O reflexo apurado na associagio do cliché visual com 0 seu significado sonoro € que possibilita a leitura 4 primeira vista. E para escrever é importante 0 reflexo apurado na associago sonora/visual. Por esses motivos, os clichés a serem estudados em cada grupo de exercicios estario destacados Por um retngulo, Antes de exercitar, o estudante deve familiarizar-se com a imagem ¢ 0 som dos mesmos. A well-developed reflex in associating the visual cliché to its correspondent sound meaning allows {for first-sight reading, as well as for the transcription and writing of music. For the reasons mentioned above, the clichés to be studied in each group of exercises will be highlighted within a rectangle. Before exercising, the student is to practice each cliché until he/she feels familiar with its visual representation and with the sound it represents, Método Prince » Leitura e Percepgio - Ritmo / The Prince Method » Reading and Ear-training - Rhythm Instrucdes para a Directions to the realizacao dos realization of the exercicios exercises Leitura a uma voz Reading in one voice 1) Bater 0 tempo com o pé ¢ executar 0 ritmo 1) Mark the beat with your foot and perform the com a boca (falando). rhythm with your mouth (speaking). > uo PoP CO p> 2) Bater o tempo com 0 pé e executar 0 ritmo 2) Mark the beat with your foot and perform the percutindo com a mio direita. rhythm with your right hand. woe iin rapt qe pe oto > Ci Po? CI ae 3) Acrescentar aos itens 1 e 2 a marcagdo do 3) Do items 1 and 2, plus: mark the first beat in compasso na mao esquerda. each measure with your left hand. me re sl eee P O bP O > oP -21- Adame Prince 0 die pape gj = me esguerda ih foo anew 2 MD Mb MD) MD MD) MD. MD MD) Mb poop Pop P P » ME Mt Me ME 4) Nos exerefcios da terceira parte pode ser de 4) Iris very useful to add to item 1 of the exercise ‘grande utilidade acrescentar ao item 1 a in part three the constant marking of the marcago constante das semicolcheias na mio sixteenth notes with your right hand, using direita, com os dedos polegar, indicador, your thumb, and your index, middle and ring médio c anclar. Quando, porém, jd estiver Fingers. However, let go of this resource once familiatizado com os clichés visuais, este you have become familiar with the visual recurso deve ser ahandonado. clichés: nebo p=pologar m=msdio oh Raa mde pepe ar Pee merger ITT1 § TT i pimapima pimapima P P r P Leitura a duas vozes alternadas Reading in two alternated voices 1) Bater o tempo com o pée executar a linha 1) Mark the beat with your foot, and perform the superior com a boca (Falando); a inferior upper staff with your mouth (speaking): percutindo com a mio direita. play the bottom staff by tapping the rhythm with your right hand. aboca ircita Wee te Mo Mp Mp Mb poop ro r ® roe 2) Bater o tempo com o pée executar a linha 2) Mark the beat with your foot, and play the superior percutindo com a mao direita; a upper staff by tapping the rhythm with your inferior percutindo com a mao esquerda. right hand; play the bottom staff by tapping the rhythm with your left hand, -22- Método Prince « Leitura ¢ Percepgio - Ritmo / The Prince Method » Reading and Ear-training - Rhythm mae wright hand ME = chant Pe oot 1 TT Jv pIt = an Leitura a duas vozes simulténeas Bater 0 tempo com o pé¢ executar a linha superior com a boca (falando); a inferior percutindo com a mao direita, Reading in two simultaneous voices Mark the beat with your foot and perform the upper staff with your mouth (speaking); play the bottom staff by tapping the rhythm with your right hand. = boca smbo direita aPé Bene = ht hand Pe ot BOB B Percep¢o a uma voz 1) Ouga o exerefcio que sera executado em andamento normal. Memorize e repita 0 ritmo, intuitivamente, sem nenhuma andlise ou racionalizagao. E importante a memorizago e a repeticao integral do ritmo ouvido em andamento normal, mas néo é fundamental que se memorize na primeira audicao. Oexercicio deve ser executado tantas vezes quantas forem necessdrias. Use somente a intuigo, ou seja, nao faga nenhuma correspondéncia com a notago, com a contagem, com 0s clichés visuais ou com 0 compasso, a ndo ser que Ihe ocorra espontaneamente. Apenas ouga e repita. 2) Acrescente a marcago do tempo e do compasso. Ear-training in one voice 1) Listen to the exercise passage at normal time. Memorize and repeat the rhythm, intuitively, without any sort of analysis or rationalization. Itis very important to memorize and repeat the whole rhythmic pattern just as you have heard it at normal time, but it is not fundamental to memorize it all the first time you hear it. The exercise is meant to be repeated as many times as needed by each learner. Use intuition alone, that is, do not associate the rhythm with the notation, beat counting, visual clichés, or measures, unless that association comes to you spontaneously. Just listen and repeat. 2) Add the marking of the beat and measures.

Você também pode gostar