Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
axioma-puro ...........•...•.....• 56
4. 1 . 1 . 4 Do a x i 0 ma - p ur 0 a 0 a x i 0 ma -r e 1 a t i v o. 59
4.1.1.5 Do axioma-re1ativo ao teorema .... 60
4.1.1.6 Do teorema a sua ap1ica<;ao ....•... 60
4. 1 .2 Oialetiza~ao de Lingtllstlca .
4.1.2.1 A Colabora~ao Relativa .
4.1 .2.2 o Ou e loRe 1at ivo .
4.1.2.3 A Reciprocidade Causal .
4.1.2.4 A Evolu<.;ao .
A Axiomatiza~ao da evolu~ao
lingt.listica .
A Axiomatizacao e Dialetizar,ao
da energia lingllistiea .
4.1. 5 Observa~oes versus Teori a 72
4.1.5.1 0 poder gnoseologico das Observa-
<;0 e 5 , •.... , ~ , . .. . 72
4.1.5.2 A Crise Oia1etica 73
4.2 Justificativa do Segundo Criterio 73
5. VERIFICACAO DO PV DETERMIN!STICO .
5.1 Evoluc;ao do Latim ao Espanhol .
5.1.1 A Evoluc;ao Prosodica .
5.1.2 A Evoluc;ao Fonetica .
5.2 Analise Critiea do PV Oeterministico
5.2.1 Analise Crltica da Imutabilidade
. /
I""
L lnguls
t'lea •..........•...........
5.2.2 An~lise Critica da visio Oetermi-
nfstica dos Falantes .•............
6. VERIFICA~~O DO PV RELATIVISTA-NIILISTA .
6. 1 Ve r i f i c a c;ao d a n 0 ~ a 0 dell L i n 9 u a II com 0
IIUma Forma, Nao Substaneia:l .
6. 1 • 1 Sentido da No<:;ao ....•.............
6.1 .2 Confronto dessa Visao com a Obser-
va <; a:o do s Fat 0s ••' ••••••••...•...••
6.1,.3 Analise Critica do Arquifonema Nasal
de Mattoso C~mara ...•...•......... 102
6 .2 Anal i s e C r i tie a d a e x e 1usa 0 do IIS 0 mil. .. .. 109
6.3 Analise Crltica da exclusao da IIparte
6.4 Analise Cr,'tica da exclusao do IIpensamentoll.,114
6.5 Analise Critica da exclusao do 1I1ado
ex e cut i v 0 II ' , 123
6.6 a r
An 1 i s e Cr tic a d a ex c 1 usa 0 d a IIpal a v r a II e
PV Ponto(s) de Vista , 4
PVF Po n to de Vis ta For mal 43
PVI Ponto de Vista Interacional 43
PVH Ponto de Vista Historico 63
PE Plano da Expressao 67
PC Plano do Conteudo 67
PI Plano da Integra<;ao 127
SID Sistema de Intera<;oes Dialeticas 61
INDICE DE TEXTOS
pag. pag.
T .1
·· ·· ·
···. . .· 1 T.11 ·.·.·. · .·· " 45
1.2 ····· · ·. ·· ·.· 4 T~12 ··. ·. ··· 45
1.3 · . ··
.. · , · · . . · . 4 T. 1 3 · · ·. ·. · ·. 46
T.4
·· . · .. · . · . 5
·· T.14 · ·. ··. · ··. ·. 48
T.5 · ·.·. ·· · 6 T.15 · · ,
· ··
•••••• 11 126
T.6 · ·. · . · 7 T. 16 ·
· ··. · ...... ·. ·. 131
T.7 · ··. ·. OJ •••••• 11 T. 1 7 · . · . · . · .. · . 136
1.8 · .. · . · · . .. .. .. 22 T.18 ·. . . ·. ·. ·.
.. .. .. .. , 140·
T.9 · . · . · .. · · · . · 44 T. 19
· · · · · .. · . . · ..... · . 142
T. 10
· ·. ·. · . · · . · 44
fNDICE DE QUADROS
pag. pag.
Quadros de ate 4 ....... 2 Quadro 10 .. .............. 82
,
Quadro 5 ........................... 20 Quadro 11 •• ••••••• 1/ •••••• 85
Quadro 6 ••••••••••••
32 Quadro \II ••••••••••••••
12 .. ...... ........ '" 114
Quadro 7 ............ \' .. , ..... '" .. 34 Quadro 13 •• & ••••••• " ••• 118
Quadro 8 II •••• ,f
36 Quadro
••••••••• " •••••• \I 14 .............. 124
Quadro 9 •••••••••••
39 0 •••••••••••••
campos da linguagem.
Saussure se deparara, encantra agora uma nova saida (Veja itens 1.2 e 5.2)
II
li
•
1. 0 [SpIRITO COlETIVO DOS GRUPOS lINSufsTICOS
QUA D R 0
l A N G U [ PAR 0 l E
Soma de sinais depositados em cada cere- Embriao da 1inguagem;
bro; a totalidade das imagens verbais ar Acessoria;
mazenadas em todos os individuos; o 1ado executivo da 1ingua,-
Tesouro depositado nos indivlduos; gem;
Um conjunto de conven~oes necessarias; Ato individual da vontade e
Parte social da linguagem, que 0 indivl- da inteligencia;
duo registra passivamente; Produto do individuo;
Forma um todo com a massa social (inerte); ,Combina~oes individuais, de-
Produto social depositado no cerebro; pendentes da vontade dos que
Produto herdado de geragoes anteriores , falam;
que cumpre receber como tal; 'Manife~ta~oes individuais e
Heranga da epoca precedente; momentaneas;
Independe da vontade des depositaries; .Combina~oes livres das fra -
Nao oferece oportunidade a iniciativas; ses;
e
Nro escolhida livremente pela comunida Atos de fona~ao voluntarios;
de:Escaea a vontade individu~l au ~o~e!T o lugar onde se manifesta 0
va;Nao e uma siml)les conven<;ao modlflca- pensamento'e a materia foni-
vel conforme 0 arbitrio dos interessados' ca como materia amorfa e in-
Inercia deterministica;Intransformavel; distinta;
Carta for~acta; Imposta;imutavel ;Inerte;
Objeto bem definido; Classificavel; Multiforme e heteroclita;
Ap6io para 0 espirito;um t~do por s1;. Heterogenea; nao homogenea;
Sistema estabelecido;Homogenea;Essenclal Nao classificavel;
Norma das manifestacoes da linguaqem; Inc1assificave1;Incognoscive1
(16-13;85-92)(COURS 30-33;104-107) (17-28;130)(COURS 30-38;155)
Da analise dos textos e da compara~ao desses quadros (de 1 a 4), podem
ser destacados alguns aspectos dessa visao do CLG:
Pertence a "massa falante" e a langue tudo aquilo que e coletivo, essencial,
imutavel, homog~neo, classificavel, sistematico, suscetlvel de defini~ao au-
tonoma, e cientificamente previslvel; enquanto que ao 1ndivlduo" e a parole'
1
e e
mizam; tudo 0 que Itoletivoll essencial, e tudo 0 que e I!individual" ea··
cessori o. Nada ha no 1ndivldual! que possa ser essenci a 1.
1
T.3 Ha, segundo nos parece, urna solu~ao para todas essas dificu1
dades: e necessario colocar-se primeiramente no terreno da
lingua e toma-la como norma de todas as outras manifesta~oes
da linguagem (grifodo autor) (16-17) (COURS, ·25).
e
ces da linguagem, conforme T.3 (na pagina 16); so depois que apresenta a de
fini9do da langue (nas paginas 17 e 18); e fina1mente, vai explicar 0 que e
ou nao ea langue, atraves de urn j090 sutil de contrastes e confrontoscom a
observa9ao e a analise indutiva dos fatos da linguagem, explicando 0 que e
dos fatos que nao entra no lIobjeto langue (nas paginas 19 a 25); veja deta -
ll
Terceiro indlcio: A forma como 0 ClG usa 0 resultado da analise indutiva dos
fatos da linguagem. Segundo essa visao, nao se compreende a langue analisando
os fatos, mas, pelo contr~rio, eliminando dos fatos aquilo que nao est~ pre-
sente no "objeto"; veja desenvolvimento nos Hens 3.2.1 ,3.2.2 e 3.2.3.
Segundo T.4, nao e a analise dos fatos da linguagem 0 que vai nos ensinar em
que consistem os signos lingOlsticos e que l~is os regem, mas, a ci~ncia da
Semio1ogia. Mas, como e que defende isso se ele proprio confessa que nao exis
te (existia) ainda essa ciencia? t uma convic9ao ou certeza que lhe vem, de-
dutivarnente, da estrutura, a priori, dos pressupostos: que a Serniologia tern'
o direito a existencia, pois, "seu lugar esta deterrninado de anternao", que"
a LingUistica nao e senao urna parte dela, e que as leis que descobrir serao
aplicaveis a LingUlstica.
Isso significa que e a visao deterrninistica des seus pressupostos que tra~a,
a p r i 0 r i 0 lugar da Semiolegia e da LingU;stica no conjunto
dos fatos humanos e das ciencias. Suas razoes sao, pois, urnjogo apriorlsti-
co de cartas marcadas e dedutivamente desenvolvidas. A certeza provem do de-
terminisrno dos seus pressupostos, que permitem preyer os fatos cientificos I
mas seus pressup,otos 1heimpedem encontrar uma justifi cati va teari ca para e-
1es. Por isso, a langue ~ considerada imutavel (105-106), introduzindo uma
contradi<;ao entre os fatos histaricos (ou diacronicos) e a teoria. Deixa
pois, sem justificativa fatos como a passagem do latim para as neolatinas,o~
de existem n~o apenas mudancas fon~ticas como tamb~m sist~micas.
1. So nesta questao e
que nos referimos pessoalmente a Saussure, par '
Ullmotivo muito simples: no proprio texto do CLG aparece 0 contraste de ~uas
opinioes com linhas de pensamento e postura cientifica diferentes, a do Mes-
tre e ados Organizadores (Org~)
a) tern a finalidade de defender Saussure contra possiveis criticas, porque
nesse capltu"lo, tinha como que atribuido a langue duas qualidades contradito-
rias: a mutabilidade e a imutabilidade;
b) mostra, porem, ~ue as organizadores da obra postuma nao entenderam 0 real·
e
problema teorico que 0 mestre tinha levantado ou recolocado; que antigo e
atual, pois, percorreu toda a historia da filosofia e da ciencia, desde Parm~
nides e Heraclito, sem que ninguem ate as nossos dias tenha the dado uma sol~
~ao satisfatoria; consiste em procurar uma justificativa, atraves de uma teo-
ria unitaria e coerente, de algo que aparece nos fatos: que a mutabilidade e
a imutabilidade sac duas dimensoes inegaveis da realidade.l
Por isso, para ele 'tinha ficado como urnproblema nao solucionado, que 0
inquietara, enquanto que os organizadores tentaram esconde-lo atraves da nota
de rodape, de T.6, ao introduzir as noc;:oes de lIintangivelli(intangible)
II
li
e
a
lIinalteravel (inalterable), e afirmar, em franca oposic;ao visao do CLG,que
ll
Sera que a massa falante nunca ~ fator, protagonista e sujeito ativo nas mu-
dan~as lingUlsticas? N~o sera que a massa dos soldados, colonos e comer -
ciantes romanos, em contato com os povos autoctones, foi protagonista e su -
jeito ativo na construGao das llnguas romanicas? Nao se ve como e Dosslvel
defender que aquela massa recebeu as llnguas rom~nicas como "urntesouro depQ
sHadol'
na cabec;a dos indivl duos, au como urn "produto herdado das gerac;oesI
anteriores", se nenhuma gera~~o anterior as falava. A nao ser que 0 CLG en-
tenda par "llngua" algo diferente que nao se,ja as Hnguas romanicas~ Nesse I
caso, sera preci so dizer que as nnguas romani cas nao sac IT1ngua II(com as--
pas) (conforme 0 sentido do CLG) ?
Se pudessemos afirmar que as soldados, colonos e comerciantes romanos foram,
de algurna forma, protagonistas e sujeitos ativos nas mudanc;as que a latirn sQ
freu ate a constitui<;ao das llnguas romanicas,nao sera que a "no<;;ao"de
"massa falante", do CLG, nao ficaria amea<;ada, e com ela, todo 0 arcabouc;o I
e
teorico da langue? Ou sera que precise dar ao conceito de IInnguali e de
"rnassa falante" do CLG alqufTIsentido especial ,entende-los conforme urnPV ?
d) a identificac:;aodas "no<.;:oes"
de "unidade", de "valorl! e de I!fato de grama-
tica", como "so diferen<;:as", SO oposic;ao de termos", sem "termos positivos"
II
l
(139-141 ) .
T.7 e
0 texto fundamental para compreender a "noc;ao" de langue, como I
"Um sistema de valores puros" e como "Uma forma, nao uma substancia",
T.7 1. Para compreender par que a lingua nao po de ser senao um siste
ma de valores puros, basta considerar as dais elementos que
entram em jogo no seu funcionamento: as ideias e os sons.
2. Psicologicamente, ~ •• ] nosso pensamento nao passa de uma massa
amorfa e indistinta.
3. Filosofos e lingUistas sempre concordaram em reconhecer que,'
sem a recurso dos signos, ser:lamos incapazes de distinguir '
duas ideias de modo claro e constante.
4. Tomado em si, 0 pensamento e
como uma nebulosa onde nada esta
necessariamente delimitado. Nao existem ideias preestabeleci-
das, e nada e' distinto antes do aparecimento da lIngua.
5. Perante esse reino flutuante, ofereceriam as sons, par si sos,
entidades circunscritas de antemao? Tampouco. A substancia fo
nica nao e
mais fixa, nem mais rigida; nao e um molde a cujas
formas a pensamento deve necessariamente acomodar-se, mas uma
materia plastica que se divide, por sua vez, em partes distin
tas, para fornecer os significantes dos quais 0 pensamento T
tem necessidade. .
6. Podemos entaD representar a fate lingUistico em seu conjunto,
isto e, a lingua, como uma seriede subdivisoes contiguas mar
cadas simultaneamente sabre 0 plano indefinido das ideias con
fusas (A) e sobre 0 plano naa menos indeterminado dos sons (R):
(...) .
7. 0 pape1 caracteristico da lingua frente ao pensamento nao e
criar um meio fonico material para a expressao das ideias,mas
servir de intermediario entre 0 pensamento e 0 som, em condi-
<;oes tais que uma tonduza necessariamente a delimita<;oes reci
procas de unidades. 0 pensamento, caotic.opor natureza, for e
~ado a precisar-se ao se decompor. Nao ha, pais, nem materia~
liza~ao de pensamento, nem espiritualiza~ao de sons; trata-s~
antes, do fato, de certo modo misterioso, de 0 "pensamento-som"
implicar divisoes e de a lingua elaborar suas unidades consti
tuindo-se entre duas massas amorfas. [...J --
8. A LingUIstica trabalha, pois, no terreno limitrofe onde as ele
mentos das duas ordens se combinam: esta combina~ao produz u~
IDa forma, naouma substancia (grifo do autor).l
(130-131) (COURS 155-158)
e
IInada", no sentidD de que nao pode ser conhecida; naD um niilismo ontologi-
co, mas gnoseol09ico; e
uma atitude gnoseologica positivista e formalista que,
a priori, considera a subst~ncia f6nica (som da fala), ac~stica (percep~~o)
e mental (pensamento) como uma massa amorfa e indeterminada. Isso significa 0
seguinte
a) Que ja nos pressupostos, a priori, a produ~ao f6nica, a percep~ao acustica
e 0 pensamento,da linguagem, sac concebidos total e absolutamente amorfos e
heterogeneos, par serem substancias; para logo depois, nas descri~oes teari
cas, serem considerados como inclassificaveis e excluidos da ciencia, par se-
?
rem amorfos e heteroclitos.~ Por isso, afirma : "Nunca nos compenetraremos I
-
e um aXloma e
Se a langue e entendida como "uma forma, nao uma substancia", no mesmo senti-
do da cancep~ao formalista da metoda cientlfica ;
A noc;ao de langue como "uma forma nao uma substancia'~ e um aX1.oma, no senti-
do restrito do termo.
1. COURS, I ss .
2. Jonathan Culler, As ideias, pp. 1 5
As proprias oa1avras de Saussure em carta de 1911 a M.L. Gautier,sao
j
Isso significa que ele proprio, com suas palavras, se situa na linha histori-
ca da geometria euclidiana, conforme interpretada pelo formalismo e ideal is-
mo de David Hilbert, isto -eJ na linha da axiomatica fOl malista.
A
em Letras e LmgmstIca
Ha indlcios que esse capTtulo do CLG e uma teoria do conhecimento da
langue.
a primeiro indTcio e 0 princlplo de T.2, Ole 0 ponto de vista que cria 0 obje-
to", pois, essa e a sua logica central; 0 segundo e a semelhanc;a entre a "no-
c;ao" de langue e a visao da teoria da relatividade de Whitehead; 0 terceiro e
a semelhan~a entre a "noc;ao" de langue como "Uma forma, nao uma substancia" e
a visao do "metodo cientTfico" da filosofia da ciencia formalista de Mario I
cientifico.
Esse principio anti-inatista adquire 0 seu sentido lingOlstico especlfico
quando no paragrafo sobre 0 "signo considerado na sua totalidade" afirma :
lIa lingua nao comporta nem ideias nem sons preexistentes ao sistema linglHs-
tieo" (139).
o questionamento a essa opiniao pode ser formulado com a seguinte pergunta :
Sera que se pode defender que as soldados, colonos e eomerciantes
romanos da etapa em que 0 latim vulgar evoluia para as linguas romanicas nao
tinhamideias e sons preexistentes ou anteriores aos sistemas das llnguas ro-
manicas, se eles foram os agentes da sua cria~ao ?
Esse quarto subparagrafo se refere as rela~oes entre a langue e 0 pensamen-
to. Comparando-o com 0 quinto, sexto, s~timo e oitavo, pode se perceber "que
nessa visao :
a) 0 pensamento e considerado total e absolutamente amarfo e caotico, por n~
tureza, como uma nebulosa ou reino flutuante, onde nada esta necessariamente
delimitado, e nada e distinto antes do aparecimento da lingua;
b) nao pode ser classificado, nem investigado eientificamente;
c) e uma das ordens amorfas situadas fora do terreno limitrofe onde a lin
gUistica trabalha;
d) nao pertence a langue, mas, a parole, e portanto, esta fora da lingtllsti-
ca.
Assim, sac total e absolutamente excluidos da langue 0 pensamento, as ideias,
duto, trad. Harilda Winkler Averbug, Paulo Henriques Britto e Regina Busta" -
rnan"t"e(Rio de Janeiro, Zahar, 1981), e em Reflexoes sabre a linguagem, trad.
Jose Carlos Vogt (Sao Paulo, Cu1trix, 1980), renova a hipotese de Leibniz
(Discourse on Metaphysics, trad. Montgomery, s.l., s. ed.,1982) e Cudworth
(1938), segundo a qual 0 espirito tern "urn poder cognitivo inato", que forne-
ce as principios e as concep~6es constitutivas do nosSo conhecimento, quando
devidamente estimu1ado pe10s sentidos.A concep~ao multidimensiona1,insinua-
da no item 4.1, pastula 0 poder inato das capacidades de dedu~ao, de ideal i-
za~ao e de axiomatiza~ao (naa prapriamente das principias da canhecimentb).
os conceitos ou signifjcados.
o quinto sUbparagrafo passa para a campo dos sons da linguagem, nas I
(
LrN I
GDA
Gtl'1
gue), n30 uma substancia (os elementos externos dos sons e do pensamento).
II
'l
Mas, par que as ideias e os sons tem que ser, necessariamente, amorfos e con
fusos? Por qu~ a langue e uma serie de subdivisoes contiguas entre duas or
dens amorfas e externas? Por que a lingQistica trabalha no terreno limitro
fe onde as duas ordens combinadas sao externas? Como justificar essa exclu
sao radical e total do oensamento e dos sons?
Ja vimos que e um a ,priori que depende da estrutura dos pressupostos e nao I
excluidos da ling~lstica, e T.7 naa precisa justificar isso, pais, esta jus-
tificado dedutivamente a partir da estrutura dos pressuposto~ assumidos a
priori.
T.7 , apesar de estar constituido por esse ~onjunto de principios e concei-
tos filosoficos, e 0 nucleo central e fundamental da visao do CLG~ e,ao
mesmo tempo, 0 ponto de partida e 0 ponto mais alto em dire~ao ao qual tudo'
esta orientado. Assim, se verifica que 0 nucleo central descritivo do CLG (e
l
nao apenas 0 conjunto dos pressupostos a priori) tern urn carater nitidamente
filosofico.
o no [lonto maximo do seu artiflcio teorico para ex-
CLG,
cluir "coisas" ( 0 sam da falall, lIa'parte fisicall, 0 lade executivoll, II a
11 11
Para entender 0 dilema levantado, para dizer sobre quais elementos con
cretos a langue opera, e perceber porque nao opera sobre a palavra, pode ser
explicitado 0 argumento implicito, a priori, da noc;ao de lIunidade cancretall
do relativismo-niilismo:
a CLG afirma, par um lado, que "deve-se procurar a unidade concreta fo-
ra da palavra", porque aquilo que se entende par palavra
Il e incompativel com
a no~ao que se tem de uma unidade concreta", mas, por outro, na hora de apre-
sentar exemplos ilustrativos das unidades (e dos fatos) usa palavras.
Na questao referente a dualidade da sincronia e diacronia, a ilustra com a p~
lavra "crispus" (crespo, ondulado), do latim, e 1idecrepit"(gasto pela idade)
do frances. Para ilustrar que a langue tem um carater univoco e imutavel, usa
l
os exemp 1as de "homerrie 'cachorro".Ao debater a ques tao da mutabil idade usa as
exemplos de I'necarell(matar), do latim, e "noyer"(afogar), do frances.
Ao ana1isar a evo1u~ao das pa1avras realiza algumas conc1usoes onde a palavra
e tratada enquanto unidade.
T.8 apresenta as razoes do porque 0 CLG usa as palavras nas analises e des -
cri~oes dos fatos, embora nao sejam consideradas unidades ling~lsticas.
Conforme afirma T.8, 0 CLG, embora nao considera as palavras como unidades I
dizendo que liasprincipios obtidos a proposito das palavras serao validos pa-
ra as entidades em geral".
Pode parecer que nesse comportamento metodologico exista urnsubterfugio duvi-
dose: ou as palavras sao unidades ou nao sao; se sac consideradas unidades,e~
sa opiniao entra em contradi~ao com a I'no~ao" relativista-niilista de "unida-
de concreta", e se nao sao, para que usa-las nas analises? Nao sera correr 0
risco de criar uma distor~ao teorica? r~as, como veremos, ncsitens 3...
2;2,"3.2'.3,
ll
essas aparentes "contradic;oes sao contrastes metodologicos eficazes para ex-
plicar a descri<;ao fenomenologica do 0bjeto", que da unidade, sentido e coe-
1I
rencia a teoria. r par isso, que, num primeiro momenta, faz de conta que as
palavras sao unidades lingl.l;sticas,para logo depois submete-1as ao processo'
do dilema e da separa~o da langue, retificando a possive1 distor~ao teorica,
tornando unTvocas as unidades, e excluindo as palavras do plano das unidades'
lingt.llsticas.
A razao que 0 CLG oferece para explicar porque exclui a frase da lin-
glilstica, e
'que a frase nao pertence a
langue, pais, lie coisa exclusiva da
pa ro 1 e". ( 123 ) .
Esse argumento d~corre, por dedu~ao restrita, da estrutura a rriari dos pres-
supostos do relativismo-niilismo, e portanto, remonta ao argumento impllci
to, que pode ser formulado da seguinte maneira:
Se a "unidade lingUistica" e "urnsistema de valores-puros" , sem "termos po-
sitivos't, e "uma forma, nao uma substancia" ; e
Se a frase e ou cont~m "substancia" e "termos positivos" ;
A frase nao pode pertencer a langue, e coisa exclusiva da parole.
Tambem. a respeito
vantar alguns questionamentos :
Nao sera que esse tipo de formalismo puro do CLG esta inspirado na integra-
<,;aodo "idealismo do sujeito absoluto" (0 ling~ista com "espirito cientlficdj
e db idealismo absoluto do "procedimento" e·do "objeto". nos moldes de um
nii1ismo substancia1 abso1uto (veja item 3.1) ?
Por que excluir a substancia da lingua e da lingl.llstica? Nao sera que a
subst~ncia e um elemento essencial de identifica<,;aolingtiistica ?
Nao sera uma contradi~ao com a observa<,;aodos fatos da linguagem excluir to-
talmente da llngua os sons e 0 pensamento? Sera posslvel excluir da llngua I
Para nos, as palavras de Deschoux significam que existern varios tipos ou mo-
delos de "idealismo", que possuem, de urna ou outra forma, alguns elementos I
fortes em comum.
ll
seja 0 conjunto das IIpalavrasll/das "frases e das liprodu<.;oes
dos falantes~'
o termo "concreta" do conceito de "entidade concreta" do CLG passui urn sen-
nado,8.ed.(Sao P~ulo,Mestre Jou,1980)pp. 143-186. Para fundamentar as suas in
terpreta~oesl Deschoux cita, entre outras/as seguintes obras idealistas :
HEGEL~ Phenomenologie de lles£ri.t (Paris,Aubier,lSJ47); §cience de la Logique.
(Paris,Aubier,1947); OCTAVO Hfu~ELIN, Essaisur les elements principaux ~
representation (s.l, s.~d., s.d); GEORGE BERKELEY, Tres Dialogos entre Hilas
e Filonous em Oposi~ao ~ Cepticos e Ateus,(Coimbra,Atlantida, s.d.);Tratad2-'
cioConhecimento J}.umf:l.!l2(Coimbra,Atl~ntida~s.d.);Ens~iio
de Uma Teoria ~ova-.Sia
Visao (s.l, s.ed.,s.d.). Andre Clerambard, para fundamentar suas interpreta-
~oes cita: EDMUND HUSSERL, A Filosofia~~i~~cia de Rigor, (Coimbra,Atlanti
da, s.d.);Idees directrices pour une.. ~nomenologie(s.1,Gal1imardJ1950);
.h.:ideede phenom~n()J,ogie(s.l, PUF,1970); e HEGEL, Phenomenologie.
Sobre a interpreta~ao idealista da ciencia: W. HEISENBERG, Dialogos sobr:~ ._~
.
Fisica Atomica,a(s.1.,Ed.Verba,s.d.); Physi,gue et r:hU.~op'pie (s.1.,Albin Mi .2.
chel, s.d.),A aplicaGao ao CLG, e respectiva compara~ao, e nossa.
1. Apud Jerphagnon, Dicionario, p. 157.
2. Ibid.
t'ido idealista. A langue e 'principio de ser e de inteligibi'lidadell (classifi-
ca<;;ao);e 0 princ"i'rio "0 ponto de vista cria 0 objeto" (CLG, 15) constitui a
explicita<;;ao de uma forma de idealismo impllcito.
nao somente com 0 relativismo-nii1ismo (veja item 2.1), mas tambem com alguns
dos princlpios idealistas de Hamelin e de Hegel, com a diferen<;a de que a to-
talidade das relagoes e, no CLG, formal, estatica e sincronica, enquanto Clue
em Hamelin e Hegel e dialetiea, dinamica e diaeronica. Isso signifiea que 0
idealismo tambem pode ser formalista, estatico e sineronico (e nao so histori
co e dial~tico); e que 0 formalismo tamb~m pode ser idealista (neste easo 0
e) .
Tambem no CLG, a total-idade das rela<;oes, pela s"intese com 0 espac,;;o,gera 0
movimento criativo (do.mente), que se torna 0 primeiro termo de uma nova ope-
rat;ao lingUistica (parel do sujeito absoluto com llesplrito cient1fico"); so
que,neste caso, a operagao e
formalista, enquanto que em Hamelin e Hegel era
dial1?t"ica"Por ser operac;:aoformalista e nao dialetica, a quantidade , no CLG,
nao tem como correlato a qualidade& e por isso, nao pode fazer a slntese com
ela para gerar a alterac;ao; nem esta pode fazer apareeer a correlato da espe"
cificac;ao, para entrar em sintese com ela, e assim gerar a causalidade, a lei
que mantem a persistencia atraves da mudanc;:a;mas gera a determinac;ao e a
transcendencia, como veremos no quadro 8, que geram)pela irreversibilidade di-
cotomica, os caracteres da continuidade, da simplicidade e da homogeneidade.
Nao tendo a causalidade, nao pode gerar a finalidade dialetica nem a perso~
lidade, como agente livre e consciente; por isso a continuidade e a homogen~
dade da langue naa sao livres nem possuem consciencia:sao determinlsticas (ve-
j a CJ u a d ra 8).
o CLG nao e uma visao dialetica, nem diacronica nem historica I como'
I
absoluto do inteligivel e dos val ores, e que a este t'itulo se op'Oe ao idea-
lismo do sensTvel empirico e historica e a um fenomenismo empirica, que con-
cebem os dados da experiencia e da historia como fenomenos mentais, represe.!l
ta\oes ou id~ias.
Ao tratar dos dados da linguagem, 0 CLG assume uma posi~ao subjetivista, se-
gundo a quail se me aplico; minha experi~ncia mais restrita da lingUistical
so posso descobrir em mim percep~oesl das quais umas se me impoem ao entendi
mento sern eu fazer nada por isso, e outras resultam,em certa medida, da ac;ao
da minha propria vontade.
Como no idealismo berkeieyano, no CLG,existem dois estatutos reconhecidos :
um e 0 das coisas percebidas, que e a estatuto das ideias do signa e da la~
gue; 0 outro e ° dos seres percepcionantes, que e ° estatuto dos ling~istas
com "espTrito cient1ifico" (excluindo as produ;:oes e 0 senso dos falantes,as
gramaticos e filosofos realistas. considerados sem "esp';rito cientifico").
Nesse estatuto, ser e ser percebido (0 signo e a langue)ou perceber { os
lingQistas com "espl'rito cientffico").
Assim no CLG, a exclusao tanto das produ~oes~ fun~oes e senso das falantes
1
(como se par intermedio dos nervos recebesse as impressoes que os objetos '
externos, as produ~oes das falantes, fazem sobre osorgaos acusticos, ou co
mo se as id~ias fossem umas causa das outras. Porque pressup5e que 0 c~re-'
bro e igualmente uma coisa sensivel, e portanto uma id~ia incapaz de eXPli
car as outras ideias (da langue). Nesse senti do, nao e 0 cerebro que justi-
fica 0 signo. a cerebro apenas recebe (passivamente) 0 testemunho dos nos-I
sos sentidos (acGsticos), associando (seu unico papel ativo) as termos im-'
plicados no signo. 0 CLG recusa-se a reconhecer qualquer tipo de causalid,2
de material do signo e da langue por parte do cerebro e das produ~oes dos
falantes (a mente e 0 PV nao sac 0 cerebro; sac realidades imateriais).
ideia (110 ponto de vistall) cria a outra (0 "objetoll langue); enquanto que'
na relac;ao entre 0 IIcer-ebro (uma ideia) e a IIlanguell(outra ideia), e ber-
ll
keleyano, pois, a ideia do IIcerebrO" nao pode ser causa da ideia da langue.
Assim, a estrutura dos pressupostos do CLG est~ tamb~m condicionada pelo
psicologismo berkeleyano.
Nesse sentido, a no~ao de langue como "uma forma nao uma substancia'"
tem suas t'aizes nao s6 na concep~ao formalista do "metodo cientifico" (veja
item 2,1, pagina 15), mas tambem na visao de IIsujeito absolutoll hegeliano e
hame1iano, e na obra IIPrinclpios do Conhecimento Humano" (§ 5), de Berkeley,
pois, 0 que e percebido pelas sentidos e "ideia", numa posir;ao subjetivista
absoluta, onde nJo se pode captarnenhuma subst~ncia natural au material.
Nessa visao, nao so a langue (0 PV relativista-niilista) e sem substancia ,
mas tambem 0 signa (0 PV deterministico) e os fenomenos empiricos (as obs~
va~oes e analises do circuito da fala, das palavras, das frases e da evolu-
r;:aodas nnguas histori casl. "Nunca nos compenetraremos bas tante dessa ide'ja,
refor~a 0 CLG, pois, todos os erros de nossa terminologia, todas as maneir~
incorretas de designar as coisas da llngua, provem da suposi<;ao involunta-'
ria de que haveria uma substancia no fenomeno ling~lstico"(141).
a nucleo central dos pressupostos do CLG contem um imaterialismo lingtlisti-
co radical e absoluto,
Ha urn paralelo entre "Ensaio de Uma Teoria Nova da Visao", de Berke .•.
ley, eo CLG, na questao referente a distancia au "exterioY'idade", carater
principal do que temos por "rnundo exterior". Nao e efetivamente percebido'
pela I'vista"japarelho auditivo. E-nos apenas sugerido por certas sensa~oes
"visuais"jacusticas, e e,ror efeito de uma associa<;ao (a associar;ao do si,g
nificante e do significado) devido a experiencia que estas sensa<;()esnos I
pressao psiquica desse sam, a representa~ao que dele nos da 0 testemunho dos
nossos sentidos" (80), sendo, portanto, tambem uma "ideia" ), para logo de-
pois se dirigir ao idealismo absoluto do inteliglvel e dos valores.
Por outro lado, os pressupostos do CLG se aproximam tambem do idealismo de
Brunschvicg pais:
a) ambos sac igualmente racionalistas( 0 juizo deve apoiar-se num criterio'
que ternpar fundo 0 racionalismo matematico); b) as dois estao orientados I
de Garcia Morente (ou qualquer outro autor que pudesse estar fuais a altura")
mas, explicitar outros aspectos da estrutura dos pressupostos do CLG. E a
texto desse autor ~ eficaz para esse objetivo (em poucas palavras descreve e
coloca em confronto os principios visados).
Embora 0 texto de Garcia Morente seja uma interpreta~ao ou analise do idea-'
lismo a partir do PV do realismo, as estruturas de pensamento que descr~
ve se verificam no CLG.
ro termo como uma correla~ao, como' correspondem e das ouais uma nao'
uma rela<;ao dupla, de ida e volta , vale senao pela out~a.
que consiste em que 0 sujeito e su- G .. ] surge dai uma correspond~n -
jeito para 0 objeto, e em que 0 ob- cia G .. 1 ; ....sem duvida, esse? dois'
jeto e objeto para 0 sujeito. objetos(llngua e fala] estao es -
Assim como a esquerda nao tern senti treitamente ligados e se imnlicam
do senao e par contraposi~ao a di ~ mutuamente; a lingua e necessaria
reita, e a direita nao significa na para que a fala seja inteligivel f
A langue existia antes do falante nascer; e registrada pela sua mente passi-
vamente; e depositada/impressa deterministicamente no cerebro dele, como as
palavras num dicionario, ou como a imagem na Camera fotografica.
A identidade dela nao vem das propriedades da mente do falante, mas, de fora,
'imposta por uma for~a amorfa, cega e determinlstica da coletividade; 0 fala~
te se expoe perante ela para que the imprima suas propriedades; nao e 0 cer~
bro ou a mente quem modifica a langue, mas e a langue que modifica~emalguma
coisa,o cerebro ou a mente; pois, 0 falante esta determinado a registra-la /
adquirr-la da comunidade em que nasce e cresce.
e
Nao que 0 falante fique totalmente passivo. Ele atua tambem. Mas, sua ati-
vidade nao recai sobre a estrutura da langue; a langue permanece intacta pe-
rante essa atividade do falante. a que acontece e que 0 falante, ao ir para
a langue, ou ao se e~por perante ela, produz a fala. A fala e, pois, produ~!
da por uma a~ao simultanea da langue sobre 0 falante e do falante ao ir a
langue, e se expor perante ela.
Essa atividade do falante nao e incompatlvel com a sua receptividade funda -
mental, visto que a atividade recai sobre a fala, enquanto que a receptivid!
de se refere a langue.
A langue etranscendente com respeito ao falante; aparece para ele como algo
que possui em si mesmo suas propriedades, que nao podem ser no me -
nor grau nem aumentadas, nem diminuidas, nem mudadas,nem desgastadas pela
sua atividade. Desta forma, se em todo caso e transcendente ao falante, a
langue permanece intacta da a~ao dele, que nao pode cria-la, modifica-la ou
transforma-la. Ele e incapaz de exercer a sua soberania sabre um unica signa
e de fixar os seus valores; nao e livre para escolher um significante, nem'
para substituir urnsigna por outro, ou um significante par outra. Nao tem
em absoluto;a possibilidade de fazer uma revolu~ao lingtllstica.
A langue, pais, e sempre e em todo caso transcendente ao falante.
Mas, a determina~aQ e a transcendencia da langue nao acontecem so com
respeito aos falantes, individualmente, mas, tambem com respeito a coletivi-
dade enquanto tal.
A langue e anterior a comunidade lingU;stica de qualquer gera~ao, pois todas
a recebem e registram passivamente, como uma heran~a da gera~ao anterior.
Nao e a massa falante que modifica as propriedades da langue, mas, esta que'
modifica, de alguma forma, aquela; pais, tem que absorver, assimilar, regis -
trar ou herdar as propriedades dela, que lhe vem impostas como uma carta so-
lI
cial", como uma for~a determinlstica e cega, como um produto herdado das ger~
~oes anteriores que cumpre receber e suportar como tal.
A massa falante e naturalmente inerte, fator de conserva~ao, incompetente pa-
ra transformar a langue; naa e consultada para cria-la, au madifica-la; inca-
paz de exercer a sua soberania sabre um unico signa; nao e livre para substi-
tuir um significante par outro, nem para escolher 0 significante que represe~
te uma ideia.
Embora a massa falante nao modifique as propriedades da langue, nao esta to -
e
tal e completamente passiva, antes, atua tambem. A ativirlade dela nao incom
patlvel com a sua receptividade, pois, esta se refere ~ reprodu~ao das pro
priedades da langue, enquanto que a atividade consiste em manej~-la, difundT-
la, reproduzi-la e perpetua-la; as propriedades da langue permanecem intactas
perante essa a~ao; por isso, a langue e sempre e em todo caso transcendente'
tambem ~ massa falante.
No CLG, 0 unico Hsujeito" criador da langue e "0 ronto de vista" (que cria 0
objeto) (15); isto e, a estrutura dos pressupostas constituidas, a priori,
pe10 lingUista com "espirito cientlfico" (e nao as produ~oes nem a mente dos
falantes, nem a comunidade lingUlstica). Este e urnaspecto central do idea-I
lisrno dessa obra. Mas isso leva, necessariarnente, ao outro aspecto: 0 falan
te e a comunidade s~o reprodutores cegos da langue. E ~ nisto que 0 ideal is-
mo do CLG se cruza com 0 determinismo durkheimiano. Ha urn sUbconjunto de
. , .. -
pnncl;Jlos que sac comuns aos dais. ~Jesse sentido, a idealismo e 0 pasitivis
mo se cruzam: sac dois PV relacionados numa visao unitaria. 0 positivismo do
CLG esta encarado a partir do PV ideal'ista. 0 idealismo e 0 PV maiar que ell
globa os outros 0 positivista, a determinista) 0 forrnalista (veja itens
fundamentos ultimos.l
do PV relativista-niilista.
T.13 co1oca 0 dilema de se esco1her apenas urn PV ou varios, enquanto que
T.2 e T.3 definem que e preciso colocar-se no PV do idealismo absoluto do
inteligfvel e dos valores sincronicos (da langue).
T.14 e
a integra~ao do idealismo absoluto do inteliglvel e dos va10res sin~
cronicos do PV relativista-niilista e 0 do PV determinlstico, para a cons-
tituic;ao do respectivo teorema, que possibilita IIdemonstrar a axioma.
ll
T.6 parece mostrar que os organizadores da obra postuma nao entenderam bern'
o por que Saussure ficou em duvida nesse confronto entre 0 idealismo abso1u-
to do inteliglve1 e dos valores sincronicos e 0 idea1ismo do sensTvel histori
co e diacronico; nao entenderam 0 verdadeiro sentido do idealismo absolu-
to do intelig;vel e dos valores sincronicos (da langue),ao interpreta-1o na
linha de urn formalismo relativo-um tanto confuso, ao afirmar que "a lingua se
transforma sem que as individuos possam transforma-la", e ao atribuir a lan-'
gue , ao mesmo tempo, as qualidades de ilintanglvel e nao inalterave'lll"
ll
lI
1. A anali;e
indutivae ·um procedimento metodologico que investiga urn
fato ou conjunto de fatos, previamente delimitados, tentando descrever seus
elementos constitutivos, como estao organizados, estruturados e dinamiza-
dos, como se interagem e os efeitos observaveis da sua intera~ao. Compara as
elementos atraves de criterios construidos a posteriori, a partir dos pro
prios dados de base observados. Considera as dados nao como isolados, mas nas
suas estruturas interacionais diretamente observaveis, em oposi~ao as estru-
turas mediatizadas par uma hipotese au teoria. Pode ser urn passo de procedi-
mentos mais amplos, como 0 da descric;ao fenomenologica do CLG, e ainda da in
ferencia au da idealiza~ao.. .
3.2.1 0 CORTE DETERtHNfSTIco.
Comparando T.9, T.lo e T.ll a
luz de T.3 e T.7 , pode - se
verificar que 0 CLG usa os dados da observa~ao e da analise indutiva para I
explicar 0 que e preciso eliminar dos fatos para compreender o lIobjeto" lan-·
gue.
T.9 realiza, na sua maior parte, uma analise indutiva do circuito da fala.
Depois de T.9 ter realizado essa analise, T.l0 come~a um jogo interpreta=
tivo, a partir do quadro de referencia dos pressupostos a priori, e do 1I0bj~
to" de T.3 .
Imagem
acustica
Isso significa que, como na teoria do conhecimento idea1ista, ao CLG nao 1he
interessa a re1acao entre as pa1avras e as coisas (contrariando a visio rea-
1ista)~ mas, a c~nstrw;ao que a mente faz, conforme 0 principio "e 0 ponto I
aspectos, ao mesmo tempo, "0 objeto da lingtllstica nos aparecera como urn a-
glomerado confuso de cOi.sas heteroclitas, sem liame entre Si" e nao teria urn
sentido univoco.
langue nao tem som, e podemos dizer que nao possui "imagem acustica pori ll
,
Uma analise de T.14,em confronto com as analises acima, mostra que os ter-
mas do sistema de valores puros sac tao solidarios que se tornam solidarios I
Materia Fonica" define a langue como "uma forma, nao uma substanda ll
, conf01:
me as pressupostos relativ;stas-niilistas, enquanto q~e 0 paragrafo que trata
do "Volar LingUl"stico Consiclerado ern seu Aspecto Conceitual explica a langue
ll
ria desde 0 seu inlcio, a priori, (pais, nao so a langue seria sem substan-'
ii
cia mas tambem os fenomenos senslveis dos fatos da 'J inguagem). Desta manei-
li
,
ra, essa aparente contradigao interna acima destacada se dilui; melhor, 0 fa-
to mostra que essa aparente contradigao nao e outra coisa do que uma interpr~
ta~o inadequada de uma parte dos pressurostos da obra a partir da visao rea-
lista ou substancialista.
Levando em conta que, como vimos aeima, um formalismo e/ou urn positivi sma (Pl:!
ros), sem idealismo, nao resolveriam 0 problema da unidade e da coerenc ia ill
terna do CLG, pode se postular que a condi~ao da sua unidade e coerencia e
o conjunto dos principios idealistas acima destacados.
Sera que a dicotomia que 0 CLG coloca entre a teoria e os fatos nao deva
ser considerada como uma limita<;:aodesse sistema teorico, e nao uma condiC;ao
necessaria da lingU;stica cientifica ?
Nao sera Que os fatos verificam uma relativa reversibilidade en-
tre a llngua e a fala, contrariando a irreversibilidade idealista do CLG ?
Nao sera que a transcendencia da lingua com respeito ao falante e a comunida
de lingU;stica e apenas relativa e nao absoluta. contrariando a visao idea -
iista da obra p6stuma saussureana ?
Nao sera que 0 objeto da ciencia e 0 resultado da intera<;:aodas variaveis do
PV e da realidade, e que portanto, e precise integrar os PV do real is-
mo (0 papel da realidade na constituiGao da ciencia) e do idealismo (0 papel
da mente na constitui<;:aoda ciencia) , e nao dicotomiza-los ?
Nao sera que os proprios I!filhos" desse idealismo absoluto da inteligibilil.
dade e dos val ores sincronicos da langue (0 estruturalismo ling~istico mo·-
derno) abandonaram (ou tiveram que abandonar) essa 1 inha rlgi da do "pai da
lingtlistica", tornando-se formalistas moderados ou relativos, misturando a
forma e a substancia,e integrando a observac;ao empTrica e a experimenta~ao
como uma das fontes das suas dec1arac5es te5ricas ?
VERIFICAQAo DA NOQAo DE I'
LfNGUA' DO CLG
Embora 0 conceito podera tornar_se, ao longo dos proximos itens, cada vez
mais claro e consistente, pode se dizer, provisoriamente, para 0 inicio da qu~
tao, que a axiomatizagao e
urn procedimento metodologico que faz passar 0 conhe~
cimento do nivel da ideia emplrica ao ax;oma, do particular ao universal. Isto'
A obra postuma saussureana e coerente com a corrente que defende esse tipo de
axiomatica formalista pura, como por exemplo, a de David Hilbert; mas, 0 que
e precise colocar em duvida e verificar sac as pretensoes dedutivistas puras
dessa corrente como urntodo. Contradizendo essa teoria ja tradicional, nesse'
tipo de teorematizac;ao acontece nao uma dedu<;ao pura, e sim urnprocesso com-I
plexo, que integra uma especie de dedu~ao (do plano universal absoluto da for
ma" para 0 plano universal relativo),e a introduc;ao, atraves da "premissa"
menor de elementos da logica material empirica e historica, atraves da inte-
l
;
cia com as observa~oes (que nao esta contida na premissa maior") au as ele-'
II
(1) "Ana usa uma cam~sa de la" [ana uza ua kamiza di la] / [laJ
(2) "Eu vou la" [ew vo (vow) la 1 / [1a]
das faces da linguagem do plano particular dos fonemas /a/ e /a/ para a unl
versal absoluto de todos os fonemas de todas as llnguas do passado, presente,
e futuro. Isto e, extraiu das observa<;oes e das ideias,que anteriormente pos-
suia, a ideia de que ha, nos fatos da linguagem, sempre e por todo lado, rel~
~oes (au conjuntos relacionais) e sUbstincia~ axiomatizou essas duas
ideias ( das rela~oes e da substancia) , e construiu, no plano de uni -
versaliza~ao formal mais alto, as ideias correspondentes de sistema de rela
~oes puras au forma e de substancia pura , livres das contingencias situa-
cionais e da evolu~ao historica.
Assim, foram axiomatizadas nao so as rela~oes, mas tambem a substancia, sen
do ambas integradas no plano axiomatico-puro do fonema e da lingua, como dais
conceitos puros, par estarem livres de todas as elementos da logica material I
emplrica e historica.
Oesta forma, atribuimos ao plano axiomatico-pllro (nivel mais alto de abstra -
~ao teorica) uma estrutura fundamental, como a intera~ao da forma e da subs-
tancia, que reflete a estrutura metodica subjacente a todos os campos da lin-
g/.llstica.
sua totalidade, e vice-versa (0 que seria urn absurdo), mas, que A participa
do conjunta das causas de B, e B de A. A Reciprocidade Causal entre A e
B se expressa pel a formul a A;!" B Ha cortes que determi nam uma tri -re-
ciprocidade entre tres elementos : A, B eX, conforme 0 triangulo
Program a de P08-Gradu~v10
em lJetras e Linguistics.
YFPE
4.1.2.4 A EVOLU~AO
a conceito de evolu~ao pode ser considerado conforme tres PV :
a) No PVF, e uma dimensao nao~essencial da sincronia, como defende 0 ClG,
que so atinge os elementos acessorios, ou externos aa sistema, como a evalu -
~ao fonetica; neste PV, a essencial das formas, estruturas lingulsticas e/ou
procedimentas metodologicos naa muna, pois, s~ conservam estruturalmente iden
ticas.
e
b) No Ponto de Vista Historico (PVH), uma constituinte diacronica da reali-
dade historica e do desenvolvimento da ciencia; naa ha historia nem desenval-
vimenta cientlfico sem evolu~ao.
c) No PVI, e urn principio interacional dialetico quP. relaciona as constitui~
tes imanentes umas com as outras, e as imanentes e transcendentes, inclusive,
no plano sincronico. Significa que as faces e/ou as procedimentas metadologi-
cos, senda par natureza algo de ativo e animado com uma for~a interior que as/
as torna capazes de fecundidade multifarme sem limites, nao sac absolutamente
imut~veis,fi~as/os, e estaticas/os, e sim din~micas/as e criativas/os, eva -
Juindo atraves de mudan~as graduais que se acumulam e de saltos qualitativas'
au mudan~as estruturais que afetam 0 sistema e a identidade.
,n. evoluc;:aoque se verifica nao parece ser daquele tipo heraclitiano do "puro-
devir", nem do tipo formalista pura absolutamente gradualista, pois :
a) contrariando a heraclitiana, compreende identidades de faces e estruturas'
estaveis no espa~o compreendicto por longos intervalos de tempo;
b) contrariando a formalista pura, acontece atraves de urnprocesso de muda~
graduais que se acumulam, reproduzem e combinam sem afetar a identidade estru
tural, mas, ao atingir determinados estagios de acumula~ao e combina-
~aD das mudan~as graduais, pode causar saltos qualitativos de mUQan~as estru-
turais, afetando essencialmente a identidade. A evolu~io atinge nao so a subs-
tancia, mas tambem a forma. As faces apresentam varios tipos de mudanc;:as,umas
consideradas acessorias e Dutras essenciais ou estruturais, umas parciais e
outras mais gerais ou ate globais, umas de emersao e criatividade, e autras '
de inversao da predominancia interacional. Ha muitos elementos que se trans -
formam, mudam e reestruturam, como no ciclo da botanica (semente, planta,
flor, semente). Mas, ha tambem mudan~as que padem serconsideradas como uma
verdadeira criatividade imanente que vai alem do clrculo e;elico, pelo salto'
qualitative das intera~oes dialeticas, fazendo, par exempl~ que umas espeeies
evoluam para outras~ que uns metodos eientlficos eriem outros mais complexos,
que umas formas lingUistieas criem outras, como a oposi~ao vocalica nasal/oral
distintiva do portugu1h, que pode ser eonsiderada como uma verdadeira criativi
dade fonoloqica da evolu<;ao "lingOlstica.As constituintes A e B, presentes numa
determinada fase podem criar, num determinado estagio,ao passar para a outra'
fase, pelo salto qualitativo das suas intera<;oes dialeticas, um elemento novo
ou original X ,que pode ser, em parte, semelhante de A , em parte seme -
lhante de B, e em parte diferente de A, de B e de A+B , por conter
um elemento Y , que e absolutamente original e novo, um algo de qualidade I
nao-predominante nas fases posteriores, enquanto que B , que nao era pred£
minante, pode conquistar a predominancia.
do fonema. Mas, noutro PV, observa tambem que as frases, conversas e discur-
sos podem produzir efeitos (efeitos flsicos como 0 eco numa gruta, magneticos
e eletronicos como uma grava~ao em fita cassette, em video ou computador, neu,
rofisiologicos como uma parada cardiaca, ps;quicos como a transmissao do pen-
mento ou a influencia sobre a tomada de decisoes, sociais como a mudan~a de
regimes ou guerras). Observa que alguns desses efeitos, como 0 eco nas qru-
tas, naa saa propriamente lingtl;sticos; mas, autras parecem lingfi;sticos; h~
sempre efeitos lingUisticos nos fatos lingUisticos ao alcance das nossas ob-
~erva~oes. E se pergunta: sera possivel axiomatizar a energia lingl.listica?~
E 0 que vamos analisar atrav~s do pr6ximo exemplo ilustrativo.
A cadeia f3nica (3); produzida pelo falante (A), causa, nos ouvintes i
(B i
), (B I
e (Bill),
') uma energia lingt.llstica,conforme as situa~oes (XI)
(XI') e (XII').
srTUAcAo (XI'): (A) e (B1 I) eram amigos entre si; odiavam Joao, porque era
para eles um grande inimigo que nao perdia ocasiao para humi-
lha-los e magoa-los a troco de qualquer coisa.
(A) diz/para (B II
(3). Nessa situac:;ao,(3) cria, em (B
),
11
) ,
srTUAcAo (XIII ):(81 I') era a esposa de Joao; constituiam um casal unido; Joao
trabalhava; a esposa cuidava da casa e dos filhos, e tinha
uma grande dependencia economica e afetiva dele.
Quando (A) disse (3) para (Bill), (3) criou, em (BII1)J uma
energia de choque, e um ataque de nervos, e logo depois, uma
parada cardiaca, causando-lhe a morte. A rea<;;ao neurofuncio-
nal a nQticia , por causa da fragilidade da sua saude e a de
pendencia afetica, economica e familiar, foi fatal.
Se por pressuposto, a priori, todo e qualquer elemento que esta sempre pre~
sente aos fatos que estao ao alcance das nossas experiencias e considerado '
essencial, nao so aos fatos observados, mas, a todos os fatos dessa mesma na
tureza e qualidade, do passado, presente e futuro; e
Se a energia, como a capacidade de produzir efeitos, e formalmente essencial
a todas as frases/ conversas e discursos que' estao ao alcance das nossas ex
periencias;
A energia, como a capacidade de produzir efeitos, e formalmente essencial
nao so as frases, conversas e discursos observados, mas, a todas as frases ,
conversas e discursos, do passado, presente e futuro.
e futuro;
A energia das frases, conversas e discursos pode ser considerada, nesse PV ,
constituinte da energia da lingua (no seu sentido restrito); lSS0 significa'
que a lingua e a constituinte essencial das frases conversas e discursos.
fala. Tambem nas frases, conversas e discursos, como na fala, epreciso dife-
renciar a lingua, como a conjunto dos seus elementos essenciais, e os demais
elementos acessorios. Nesse sentido, tanto 0 estudo da energia lingtllstica l
de coordena~ao do cerebra ;
d) as impulsos mentais significativos da transforma~ao dos impulsos nervosos l
seguinte :
a) Que a forma e a substancia nao se correspondem nem se harmonizam absoluta~
mente de toda e qualquer maneira, mas relativamente, e de acordo com a nature
za dos impulsos positivos e negativos de que estao constituidas.
b) Ha um condicionamento reciproco entre elas; a forma sem a substancia seria
socialmente ineficaz, e a substancia sem a forma se tornaria amorfa e hetero-
clita. A estrutura da substancia se constitui em correspondencia com a estru-
tura da forma, nos momentos de consolida~ao e fortalecimento estrutural da
l1ngua; enquanto que a estrutura da forma muda conforme as "mudan~as fortes"
da substancia, nos momentos da evolui;aO da "lingua mae" para a correspondente
"lingua filha". Sem a substancia nao poderia aexperimentar-se" a forma.
c) A integra~ao da forma e da substancia pode ser considerada, pois, como uma
intera~ao de elementos ativos, vivos e animasos, as vezes em tensao, e nou- I
tras em harmonia, o,ue possuem uma for~a imanente que as torna capazes de fe-I
cundidade multiforme, potencialmente sem limites.
t por esse conjunto de indicios que se observa, pelos fatos, uma inter2
~ao de polos positivos e negativos do PE com rela~ao aos polos negativos e p~
sitivos do PC. Por isso, tambem a integra~ao do PE e do PC, na lingua, pode
ser considerada como a intera~ao de elementos ativos e animados, as vezes em
tensao, e noutras em harmonia, que possuem uma for<;a imanente que os torna c2-
pazes de fecundidade multiforme, potencialmente sem limites.
r por isso que a lingua (no sentido multidimensional) e nao apenas a
e
linguagem (no sentido lato) urn instrumento nao so de comunica~ao (conforme'
o sentido formalista restrito), mas tambem de for<;a, poder, dinamicidade e
criatividade. Sem a energia lingalstica (nos dois sentidos lato e restrito
por exemplo, nao se poderiam justificar certos fenomenos da linguagem:
a) os governantes e generais nao teriam tanto poder sobre os povos e os exer-
citos; b} os comerciantes e vendedores diretos ao consumidor, que costumam
usar a palavra como urn dos instrumentos fortes, teriam maiores dificuldades I
uso.
Dessa contradi~ao nasce urnnovo conceito de llngua.
entre seus membros a "pureza" das formas classicas, como atesta 0 Apendix Pro
. 2
b1•
t1as. 0 paroxitono, que tinha sido durante urnperiodo urnuso minoritario au so
cialmente desprezado, ia ganhando cada vez mais espa~a tamb~m entre os mem-
bros da elite, substituindo progressivamente a concorrente; 0 proparoxftono ,
par sua vez, ia 5e reduzindo a urngrupo cada vez mais minoritario e incapaz I
de imp6r seus gostos e formas ~ coletividade, at~ que a elite toda ficasse i~
serida no processo lingtllstico da coletividade do vulgo. Esse processo atingi
ria urnestagio em que 0 paroxltono se tornaria 0 patrimonio coletivo, e condi
cionaria a evoluc,ao posterior das formas correspondentes do espanhol
LC IIfacere" [fakere]) LV "facere" [t"akere] > esp~ "hacer" r:=tgerJ (fazer)
t duvidosa uma certa hipotese que, para justificar uma vis~o linear e
gradualista da evolu9~O. pareee insinuar que aquela elite eulta do latim ells
sica teria como que desaparecido. t mais razoavel a hipotese de que os grupos
remanescentes dela, em vez de desaparecer no sentida de marrer, terminariam I
1. Ibid. pp.27-29
2. Ibid. p. 28
o passo que invertiu antigo predomlnio do proraroxitono e que deu a
0
Lathrop diz que fai levantada uma polemica sobre se 0 latim vulgar foi
uma evolu~ao do classico au duas variantes de grupos sociais diferentes do
2
tipo que se ve hoje entre a fala das pessoas cultas e nao-cultas. Essa pol~
mica nao interfere neste tipo de analise, que e valida nos dois casos.
Partindo da hipotese de que 0 latim se constituiu originariamente como a lin
gua das habitantes relativamente primitivos que povoavam e cercavam as coli-
nas do Lacio, e que, par expansao progressiva, foram conqu"istando os territ~
rios que comporiam 0 Imperio Latino, parece duvidosa a hipotese que, para d~
fender au justificar uma visao linear e gradualista da evolu~~o, insinua que
j~ naquelas origens existiriam, formalmente constituidos e diferenciados, 0
latim classico e vulgar, e que, a partir daquela dupla origem, as duas va-
riantes tivessem evoluido par separado, da mesma maneira que seria duvidosa l
draa) e a popular, e que desde entao essas variantes tivessem evoluido com
-_.. ..._.
,
_ ----
1. !bid.~p. 62
2, Ibid., p. 23
independencia total. A distinf:ao entre latim classico e vulgar Darece ter
acontecido n~o de uma dupla origem inicial, mas de uma bifurca~~o posterior, I
A observa9ao dos fatos historicos verifica que a l1ngua e urn dos eleme~
tos culturais que as povDs dominadores tentam imp6r, direta OU indiretamente,
aos dominados. N~o raramente, estes abandonam, for~ados pela intimida~~o das
armas, pelo poder ecan6mico, pela imposicao palltica, pelo atrativo cultural,
ou pela for~a do prestlgio moral, as formas e estruturas herdadas dos seus an
tepassados, au uma parte deias, para usar aquelas que lhes vieram, de uma ou
Dutra maneira. inexoravelmente impostas; mas, at~ a sua assimilac~o e interi~
riza~ao total ou parcial. (:;111 que 5e constitui 0 "novo modo de serll'lingOi'stico
daquela coletividade, se produz um conflito imanente entre as impulsos, for -
mas e estruturas lingOrsticas em confronto. no seio da coletividade, no inti-
ma dos falantes e no interior do sistema, sem esquecer que as formas e estru-
turas dos dominadas podem exercer algumas influencias relativas sabre 0 pro -
cesso evolutivo resultante.
Esse conjunto de elementos, que pode ser considerado, num PV, como "externo'"
ou transcendente, pode se tornar, noutro PV, interno ou imanente a fala
a lingua e ao sistema (tres nlveis de uma mesma realidade) condicionando a e-
volu~ao das·estruturas lingUlsticas. As causas lingaisticas imanentes nao es-
tao desligadas desses fatores, pois, se 0 sistema possui, no PVF, identidade1
e individualidade proprias, e, no PVI, uma constituinte do conjunto transcen-
dente da cultura e da coletividade. Nesse sentido, 0 expansionismo militar ,
politico e cultural de Castela foi causa de inumeros conflitos fonetico-fono-
10g;cos, que determinaram novas intera~oes sociais e culturais, reavivando, a
cada avanr;o expansionista, os confrontos entre asvariantes em contato, e pro
vocanda processos evolutivos imanentes caracteristicos, ate a consolida~ao e
predominio do castelhano, na~uelas regioes em que se implantou, au condicio -
nando uma constante vacila~ao
de formas, naquelas em que a local conseguiu s~
breviver. Esses fatores influenciaram 0 "modo rle ser" da lingua em cada loca-
lidade au regiaa, como por exemplo, 0 usa da forma "hacer" e a elimina~ao de
formas locais, em inumeras regi6es, au 0 usa alternado das duas em regi6es co
mo a valenciana e a catala.
Nesse sentido, 0 passo da historia fai inexoravel e essencial para a
constitui~ao dessa l1ngua nos moldes plurifaceticos em que atualmente se apr~
senta.
Afirmar, como faz 0 CLG, que esses fatores historicos e culturais sac
"externos" a Hngua (29-32), e relativo ao PV assumido. No PVI, esses "fato -
res externos" porlem ser considerados como impulsos lingtllsticos imanentes, e
podem ser interpretados conforme 0 Quadro 10 ~
=rRANSc.G.Nb £NTES
EXT ER.NOS
locutor que esta escondendo algo au contando mentiras; podem dizer tambem
"eon pan e vino se anda el camina ll
para dizer que tendo alga para comer e
algo para beber se faz a vida, au a vida continua. As estruturas semanticas'
e as niveis de significaGao semi6tica dessas frases do espanhol foram deter-
minados, em grande parte, pelo fato hist5rico dos espanhoisusarem 0 pao e 0
vinho como alimentos basicos e imprescindiveis, desde 0 tempo dos primeiras'
castelhanos velhos ate os dias atuais. E de imediato, a curto praza, nao ha
como tirar isso da lingua espanhola. Faz parte da sua imanencia, diriamos
dal!sua alma e do seu sangue".
c) M arcando com suas estruturas as estrutuY'as 1ingtlisticas e as rela«;oes en-
tre 0 PE e 0 PC ; nao se trata de uma determina~ao absoluta e necessaria,mas
sim de uma determina~ao essencial, nas formas de um impulso relativo de de -
termina~ao, como uma das variaveis num conjunto amplo. As estruturas de uma l
velar [k] , como em "facio" ~akjoJ (fa<;o). ~Io vulgar, esse tempo passou do
~aradigma da terceira conjugac;ao para 0 da segunda. Na evoluc;ao para 0 espa _
nho1, [1<] perante [eJ e [i] comeC;ou a se palatizar, como [KJ e/ou [e] ,pal.
sando par umas intermedias alveolares [s] e/ou [2J1, para depois, adiantan-
do 0 ~onto de articula~ao, transfnrmou-se na fricativa interdental [\}J 2 ; PQ
rem, [k],perante [0] , [u] e [a], evoluiu para fricativa velar [gJ resul
tando, nos presentes de indicativa e subjuntivo, as seguintes formas :
r--'--'---"-------------- '---------------1
[1<] •..... velar e posterior
[9J .. ,... interdental e anterior
[g] ou [gJ velar au uvular, posterior
(sJ au [zJ alveolar (surda ou sonora), anterior
[eJ palatal e anterior
[iJ ou tjJ palatal e anterior
[u] ou [wJ velar au pos-velar e posterior
[oj velar e posterior
(a] OU, [~]
191 , que nao existia no latim, nem aparece nas outras Hnguas romanicas da
Ib~ria. Esse passo representou, pois, uma verdadeira criacao fonologica.
Uma oas causas dessa bifurca~ao pode ser definida como 0 conjunto dos
imoulsos de atraGao e rejei~ao combinatoria entre as unidades elementares
das tra~os em cantata. A oposi~ao dos tra~as velar/palatal das vogais em
confranta, par si so, nao seria suficiente, Gois, fica num ~onto inter- ~J
l
m~dio entre velar e palatal, e ~s vezes, pode se inclinar para palatal.
Por isso, e precise inc:luir a oposi~ao de anterior versus posterior-media.
L a opas,~ao da anterioridade e da posterioridade 0 -irnpulso que melhor'
define a bifurcac;ao, ~ois, 0 interdental [~] mais anterior do que 0 pala- e
tal. ~'1as,nao e
precise caracterizar 0 [a] como posterior, so pal'a respon-
der aas criterios est~ticos de um binarismo formal restrito,
pais, 0 esquema
2
triangular de classifica~ao das vogais do espanhal parece eficaz.
t preciso diferenciar os conceitos de tra~os e impulsos; a bifurca~ao e de
finida pelos impulsos. Urn impulso pade estar constituido par varios tra~os I
(fazes).
Program a de P 6 s - G r ad U;o.~.f
j0
em Letras e Linguistic&
o terrno "puro" da nOGao de "sistema de valores puros" indica que nl -
0
perante a qual nao teve saida, como confessa T.5, porque, par exemplo, a lln-
gua latina se situou nurn plano todo ele irnDregnado das contingencias situaciQ
nais e °das mudan<;:ashistoricas, enquanto CJue 0 CLG nao conseguiu distinguir
os fatores dessa altera~ao. Essa encruzilhada do CLG foi tao sern saida que p~
de se perguntar se, com esse conceito univoco de "lingua" (com aspas), a Hn-
qua latina seria Urfngua", au se nao oertenceria, como a "palavra", a"frase",
o "pensarnento" e 0 "sam", ao plano da "fala" ?
Pois, nessa visao univoca, sac consideradas duas coisas totalrnente diferentes
urn X, que em absoluto nao tern contingencias situacionais nem historicas , e
urn Y, que esta todo ele impregnado de contingencias situacionais e de mudan
c;as historicas. Nessa situa6io, X ~ Y. Pois bern, X seria a "llngua" e
Y poderia ser a llngua latina. Se a Hngua latina fosse "nngua (com aspas),
ll
nem "som" : mas, nao se ve como seria possTvel entender a lingua latina sem
essas constituintes. Assumido esse conceito univoco de "Hngua", e
precisa as
sumir essas consequencias, para ser caerente com ele.
So oarece existir uma saida para essa encruzilhada teorica de T.5: Subs
tituir esse conceito univaco de lingua par outro analogo. t que a conceito de
llngua (para incluir em si 0 conceito de lingua latina) nao pode ser uma rea-
lidade unlvoca, de uma so face, contrariando a visao do CLG, mas, uma realid~
de gnoseologica de multiplas faces, que podem ser olhadas conforme determ;na-
dos PV: Olhada a partir do PV do axioma-puro, e urn conceito formal e un;ver -
sal, livre da 10g1ca material empirica e historica, valida para todas as lin-
guas do nassado, presente e futuro; olhada a partir do PV do axioma-relativo,
~ urn conceito referido ~~ linguas historicas, como par exernplo, 1 latina au
a portuguesa; olhada a partir do PV do teorema, e urn conceito referido ao ele
mento essencial das produ~oes dos falantes.
as fatos nao verificam essa visao do CLG, se ela for entendida no sen-
tido univoco e restrito que parece ser a sua caracteristica marcante.
tivoli, a IIpalavra ,e ll ll
a IIfrase , porque nao sac considerados cons
tituintes da lingua; que a lingua e a fala se dicotomizam;
c) que 0 5 con c e i to s delle n t idad e con c re ta", u n i dad e' e .'aV lor s e i -
ft of
dentificam;
d) que 0 significante do signa e linear e so linear.
tancia fonico/acustica.
Afirmar que /a/ se opoe a /b/ significa a seguinte
/a/ nao e produ~ao fonica nem percep~ao acustica
/b/ naD e produ~ao fonica nem percep~ao acustica
fa/ e /b/ SaG dois valores relacionais puros inseridos no siste
ma de valores fonologicos da "lingua".
Nao existe, nessa fonoiogia formaiista Dura, a substancia fonico/acusti
ca (a) de um lade da rela(ao, e a substancia (b) do outro, e entre elas, re
lacionando-as, 0 sistema de valores fonoiogicos.l
Se 0 "fonema" e 'um fei xe de tra(os di sti nti vos", 0 "trac;:o"nao e uma substan-
cia f6nico/acGstica, mas um valor r91acional pura. A oposi~~o /a/-/b/ ~ um
sistema de valores relacianais puros maiar entre dais sistemas menores (tam -
bern [Juros) de "trasos". 0 sistema maiar (a fonologico) relaciona sistemas me·,
nores (os dos fonemas) ; e estes, outros menares (as dos tra(os distintivos),
sem existir nada de substancia ou de unidades discretas de substancia; e as -
sirn sucessivamente, ate nao encantrar nada mais a relacionar e descrever.2
com !!lana" [lana) /lana/ e a j)a] , de (2), aquelas que costumavam ex-
pressar por !lalla!! [aJa] /a~a/ mas tarnbem aprender a diferenciar a ma ...·
teria acustica da nasalac;ao de [Ia} em opasic;ao a ora1ac;ao de [}-a] . Tendo'
em v'ista que nas materias acusticas de [la} e [la] estao contidas as subs -
tancias acusticas (a) e (a), fai possivel concluir que era essencial para'
esses nativos do espanhol que aprendessem a diferenciar essas substancias a-
custicas, para que pudessem diferenciar, consciente ou inconscientemente, os
fonemas /a/ e /a/ • do portugues, para adquirl-los e usa-1os de forma adeq~~
da. 1
Essas substancias , (a) e (a) , sac acusticas no PV dos ouvintes, e fonicas
no PV dos falantes; sac essenciais a lingua oortuguesa, pois, estao presentes
em todas as possTveis produc6es de (1) e (2) dos falantes nativos, e consti -
tuem as substancias dos fonemas lal e la/.
Par isso, se os falantes nativos do espanhol nao aprenderem a identific~-las,
diferencia-las. automatiza-las e/ou sincroniza-las no conjunto das produ~oes'
do portugues, irao cometer frequentes erros fono1ogicos. ao falarem (1) e (2),
produzindo (*1) e (*2):
ca que 0 fonema /a/ esta constituido pela interaC;ao da forma e da substancia -:-
Preferimos 0 simbolo & e nao + , porque nao e
uma mera soma ou juxtaposic;ao '
dos elementos, e sim uma intera<;ao dialetica. Na concep<;ao multidimensional,os
fonemas sao tambem produzidos pelos falantes ao produzirem os respectivos fones.
de ~al nao e so fonico/acustica , mas tambem mental. A substancia mental
dos fonemas e 0 seu lado psicologico, e consiste no valor, em 5i, dos feixes l
de tra~os distintivos, isto e, a imagem que a mente faz deles e atrav~s dela'
os identifiea e difereneia.
A presenGa da subst~ncia mental dos fonemas /~/ e fa/ se percebe compara~
do dais tipos de nativos do espanhol que tentam adquirir 0 portugues insel'i -
dos no contexto natural da segunda llngua:
a) espanhois de ouvido aeGsticamente senslvel e afinado, e
b) espanhois de ouvido llduroll,poueo senslvel e desafinado.
Aqueles que tem um ouvido senslvel e afinado poderao pereeber mais facilmente
as nuances acusticas das produ~oes nasaladas, em oposi~ao as oralizadas, en -
quanta que os de Quvido llduro" ou desafinado poderao tel' um grau de difieuld~
de perceptiva signifieativamente maiar. Porem, durante varias das fases da a-
prendizagem, ambos v~o tel' dificuldades semelhantes para perceberem 0 valor I
adquirem essa segunda lingua, porque nas duas llnguas tem substancias fonica,
ac~stica e mental semelhantes; isto ~, as mesmos tra~os sonoro/acusticos es -
l
senciais e a mesma imagem mental deles decorrente. Mas, nao acontece a mesma
coisa com 0 fonema /b/. que al~m de ter um valor relacional diferente de
uma lTngua para a outra, tem tamb~m subst~ncia sonora, ac0stica e mental dife
rente; pois, no portugues e
sempre oclusivo, e no espanhol, as vezes, oelusi··
va e muitas outras fricativo. Par isso, as substii'ncias ac~stica e mental f~,
zem com que as vezes, 0 (n1 do espanhol , quando ofoduzido pelos nativos
possn pare'en [v] I para os brasileiros; f:nc;uilnto que as substancias mental e
fBnica fazem com que as nativos do espanhol troquem com facilidade ~] por ~]
e vice-versa, quando falam em rortugue5. 1550 parece ter uma justifieativa.
A Hngua espanhola, quando escreve "v", como em "vosotros", esta tratando I
~fiindo as conceitos a lterna ti vas dall ngua e do fonema axi omas-puros ,P_~
dern ser desdobrados as seus respectivos axiomas-relativos e teoremas da lln
gua portu<Juesa, para veri fi car a sua correspondenci a com as observac;oes dos
fatos lingQTsticos. E 0 que ser~ realizado no pr6xirna item, atrav~s de urn
exemplo representativa da llngua portuguesa.
-----:'"------
1. Jaaquim Mattaso C;mara Jr., Estrutura, pp. 46-47; 58-60 .
dos falantes. Mas, se 0 fonema for considerado, conforme 0 conceito multidi-
mensional alternativo, como a intera~~o estrutural da forma e da subst~ncia,
podem ser construidos dais argumentos contra essa concep~ao: urnde ordem psi
cologica, e outro de ordern estrutura1.
Observamos que se rIa']" for, como a opiniao de Mattoso camara, uma 51-
i,-
1. Ibid. p. 38
2. Ibid. pp. 46-47.
rl~l nao
LA>
existe subst~ncia f6nico/ac~stica consonantal nasalada travando a
<oj'
Essa hipotese pode ser verificada ~traves da observa9ao empirica sistematica dos
fatos da linguagem, isto e,
das produ90es dos falantes e das percep90es dos ou-
vintes.
~1attoso camara comenta que varios autores constataram que ,as vezes, 0II
preferlvel, a priori ;
a) A hip6tese de uma Matriz Fonologica menor do que outra maior ;
b) Aumentar, se preciso, as regras de Derivacao , mas nao a Matriz Fonologi-
ca
c) Aumentar os gy'aU5 de general i za~ao abstrata das descri <.;:oes,
atraves da Ma-
triz, embora seja preciso para isso violentar 0 testemunho dos fatos e 0 sen··
so dos falantes.
Pode se argumentar contra essa teoria da seguinte maneira
e
a) Essa concep~ao nao considera a hipotese de que passivel a constitui~ao I
1. Ibid. p. 58.
2. NOAM CHOMSKY e M. H~LLE, T~~~un9. pattern of Engl~~3-,(New York, Ha£
per and Row, 1968); a tradu~ao espanhola recebeu 0 titulo: Princ!piosde fono
logia gen~rativ~ (Madrid, Fundamentos, 1979) ; a aplica<;ao ao portugufs foi
de MARIA HELENA MIRA MATEUS, Aspectos da fonologiaportuguesa (Lisboa, Insti.
tuto Nac.ional de Investiga<;a'oCient1'fica e Centro da LingU{stica da Universi-
dade de Lisboa, 1982)
do seu processo evolutivo, e do qual ainda se perpetuam alguns restos em ou -
tras pa1avras, como em IIIanlferoll Llanlferu).
Nesse contexto,poderia ter acontecido, na evolu~ao do latim ao rortugues, uma
simples acumula~ao gradual de intensidarle da nasala~ao, sem atingir 0 nlvel I
que a teria tornado fonologicamente pertinente~ pois, ror si 55, sem fun~~o '
distintiva, um grau alto de intensidade da nasala~ao nao define necessariamen
te 0 tra~o fonologico. Mas, es~uece que a evolu~ao lingaistica pode ter leva-
do a nasala~ao de (la--] par caminhos diferentes do que a de [laniferu], i~
to e, a primeira para uma mudan~a no sentido de aquisi~ao dos valores distin
tivos fonologicos, pela oposi~ao sistemica la/-fa/, enquanto que a segunda'
poderia ter caminhado, apenas, no sentido de um aumento da intensidade.
Pois, parece que nao ha como negar, pelos fatos, que em [la:] , de (1) nao te
nha acontecido realmente esse salto eriativo, pelo qual, a nasala~ao, que era,
nas fases anteriore~ do latim, n~o-distintiva, passou a ser, no portugu~s.dis
tintiva. Algo de semelhante rarece ter aconteeido na oposi<;:aoentre "cinto "
e IIcitoll,entre "lenda" e IIledallentre "juntall e "juta".
Portanto, essa interpreta~ao gerativista, se for eonsiderada sincronica. e du
vidosa. t ~uestionavel uma justificativa que distorce 0 testemunho dos fatos'
para defender urn princlpio teorico que postula reduzir ao maximo passivel a
t1atriz Fonologiea; os fatos nao devem obetliencia aos pressupostos das escolas,
nem tem, necessariamente, compromisso com sua elegancia formal estetica; pelo
contrario, os pressupostos e constru~oes teoricas preeisam ser testados/as I
Nao parece existir, nesse contexto, nenhuma contradi9ao, pois, pode encontrar
se uma substancia fonico/acustica consonantal nasal [N] travando a silaba ,
devido a propria concatena~ao silabica; os fatos oferecem indicios para essa'
interpreta9aO, que se torna 0pcional.
Nesse sentido, 0 [a) de "lan'ifero" pode ser considerado urn fonema oral fo-
neticamente nasalado pel0 arquifonema !N!.
Levando em conta esse PV, poderia ser levantada uma hipotese no sentido de
que as nasalaGoes vocalicas do portugues precisariam ser tratadas de duas ma-
neiras
a) umas fonologicas , como em /a! de /la/, de (1) ;
b) outras como condicionadas contextualmente pelas consoantes nasais.
Nesse senti do, os estudos sobre 0 portugues precisariam distinguir dois con -
ceitos :
a) 0 de diferen~a (fonetica) nasal/oral, eficaz para 0 estudo da silaba, pa-
ra 0 tratamento do sotaque no estudo das variantes e para 0 ensino do portu -
gues como segunda lingua;
b) 0 de oposi~ao (sistemica ou fonologica) nasal/oral, necessaria na ling~l~
tica fundamental para a descri~ao do sistema vocalico, e na lingaistica apli-
cada para 0 ensino do portugues como segunda lingua.
Mas, essa dualidade de tratamento cria alguns problemas praticos, e dependen-
do do PVI , 0 (a] de [laniferu) pode ser considerado tambem urnfonema vo
c~lico nasal ja!, porque a nasalacao, nesse contexto, e definida, clara; e
pode ser considerada imanente ao fonejfonema, e porque se insere numa analo -
gia com as fonemas vocalicos nasais distintivos. Seria fonema nasal nao par 0
pos;~ao distintiva, mas, por identidade analogica substancial com os fonemas
vocalicos nasais: sua nasala~ao seria uma constituinte imanente do fane cor ~
respondente, e nao uma contextualiza9ao da consoante nasal. Tambem para essa
nasala~ao do [aJ de [laniferu} teria acontecido 0 salta historico que a te-
ria deslocado do conjunto dos fonemas voc~licos orais contextual mente nasala
dos do latim, para ados fanemas vocalicos nasais do portugues.
Esta hipotese parece ter algumas vantagens
a) e internamerrte coerente ;
b) parece coerente com os fatos-;
c) e adequada a psicologia do falante, e eficaz para a ling~istica aplicada;
1
d) realiza a divisao sil~bica conforme [lao' - n" - f e - ru
Para a classifica~ao desse tipo de vogais nasais (par identidade analogica
substancial) seria precise estabelecer dois criterios integrados :
a) as graus de nasala~ao dos fonemas vocalicos nasais (por orosi~ao distinti
va) , em confronto com as graus de nasala~ao dos fonemas vocalicos orais;
b) 0 usa e 0 sensa dos falantes estatisticamente representativos
T.1D defende que lIaparte fisica pode ser posta de ladoll, isto e,
toda a parte fisica da fona~ao e percep~ao indiscriminadamente. Apresenta a
seguinte justificativa: IIQuando ouvimos falar uma lingua que desconhecemos
percebemos bem os sons, mas, devido a nossa incompreensao, ficamos alheios ao
fato soc;alll.
Essa razao nao convence, pois. se nao houvesse nenhuma parte fisica (isto e,
se as falantes dessa 11ngua, desconhecida para nos, nao articulassem as sons
das cadeias fonicas com um numero suficiente de decibeis como para serem per-
cebidos pelos orgaos acusticos~ tambem nao compreenderiamos nada, e inclusive,
as proprios ouvintes nativos tambem nao compreenderiam nada, porque so have -
ria pensamento nas mentes (e capacidade de produzir a lingua) , mas, nao ·lin
gua. Isto ~, haveria llngua em potencial, mas nao lfngua em ato. Um minimo i
cientifico. Mas, essa nao e uma contradi~ao interna, e sim uma contradi~ao
com os fatos e com a Jogica material da flsica. As escolas formalistas, sim -
plesmente, nao estavam preocupadas com esse tipo de contradi~oes consideradas
"externas", e portanto, sem importancia ou acessorias; para essas escolas era
suficiente a coerencia interna, pois, a priori, na estrutura dos pressupostos,
pelos principios absolutizados da "univocidade" e da "nao contrad;~ao", cons2
e
deravam que 0 que pSlquico nao pode ser, ao mesmo temno, ri'sico, e vice-ve~
sa. ~~as, 0 que esta em causa e exatamente esses princirios da "univocidade" e
da "nao contradi<;ao", porque
a) temos urnfato evidente que os relativiza 0 signa lingQlstico, que e, ao
·'antes), e 0 plano da visao idealista, entendido nao como "a coisa real ou 0 ll
"objeto ontologicoll
, e sim como 0 "objeto gnoseologico 0 "objeto de conheci
ll
,
menta da ciencia". Sao dais pontas de vista de uma mesma noc;:aoque ate 0 CLG'
precisa utilizar, apesar de todos os esforc;:ospara dar aos termos urn sentido'
unico e univoco. Dois pontos de vista que,apesar de serem contrapostos, nao
deixam de ser usados.
A.visao un;voca das "noc;oes nao se veri fica nem no interi or do CLG.
II
e P6s-Gud.ut\~§,o
Prcgrama d , .
em Letras e Lingulsbca
UFPE
independencia entre eles. Pela observa~ao dos fatos, parece que 0 pensamento'
pode emergir e se articular nao so conforme a estrutura da linguagem/llngua •
(nos dais sentidos, amplo e restrito), mas, tambem conforme a estrutura da vi
sao, do tato, da audi~~o, do sentimento, da vontade, do sonho, da lembran~a ,
da imagina~ao criadora, da experiencia vital e da cr;a~ao log;ca (ou assac;a··
~ao logica das ideias). Nao todo 0 pensamento surge e se articula, necessaria
mente, conforme a estrutura da lingua. Isto e:
a) embora a pensamento possa se articular conforme a estrutura da lingua em I
quase todas as situa~oes da vida dos falantes, tambem em todas elas pode con-
servar uma relativa independencia;
b) ha "situac;oes-limite" em que 0 pensamento, em si, foge ao controle da es -
trutura da linguagem;
c} as falantes sac capazes de expressarem os seus pensamentos atraves da lin-
gua, mas, nao estao necessaria e deterministicamente obrigados a faze-to,pois,
sua vontade pode, com relativa frequencia, esconde-los na mente ou disfar~a -
10s atraves do silencio au de palavras ambiguas;
d) a cria~ao logica contem dimensoes que VaG alem ou fogem das estruturas
lingUisticasj e dificil enquadrar 0 total da criaC;ao mental em estruturas da
linguagem.
Noutro PV, se observa tamb~m que se hfi uma parte do pensamento que nao ~ lin-
gua, nem se articula conforme a estrutura dela, ha tambem uma parte da 11ngua
que ~ de natureza fanico-ac~stica, que n~o e pensamento nem da natureza do
pensamento.
Na estrutura da lingua pode se observar os seguinte elementos :
a) Uma relativa independencia do significado com respeito ao significante
pais, urn significado pode se associar a varios significantes, au ate criar au
tros novos, dependendo das situa~oes, das preferencias dos falantes ou do es-
tado da evolu~ao lingQ;stica.
b) Uma relativa independencia do significante com respeito ao significado
pois, urn significante pode ser criador de novos significados, dependendo das
situaGoes, das iniciativas dos falantes e do estado da evoluGao da lingua.
Nao ha uma total dependenci a da 1inguacom respeito ao pensament(\ e v·ice..versa
o Quadro 12 ilustra essas observa~oes da seguinte forma: L e P sao dais
conjuntos que se cruzarn; e constituem, no seu encontro, urn sub-conjunto X
que tern a qualidade de possuir, ao mesmo tempo, a natureza de L e de P.
Isso significa que L e P se identificam em X (mas, so em X) L, em
-
X, e da mesma natureza de P ; e vice-versa, P, em X , e da mesma nature
za de L. Desta forma, X e quem justifica a facilidade que a falante tern
de passar da lingua ao pensamento e do pensamento ~ lingua. Mas, apesar de
que L pode avan~ar indefinidamente sabre P , de tal maneira que X po-
de se arnp li()r e expa nd-ir sem l-jmites em P porem, L nunca podera co-
brir totalmente P , porque P e ilimitadamente criativo e relativamente in-
dependente de L Pois, P cresce constantemente associado a lingua, mas
tambem a visao, ao tato, ao sonho,a imagina~ao criadora, a assoc;a~ao de 1ma
gens e a experiencia vital; e sempre pode conservar a sua independencia
respeito a lingua em todas as situa~oes.
L e P nao se reduzem nem se cobrem necessarial e absolutarnente entre I
tempo, "pensamento".
Mas, essa teoria entra em contradi~ao com os fatos das linguas historicas, co
mo por exemplo, com os fatos da lingua latina ou portuguesa. Nao ha como en -
tender 0 latim e 0 portugues sem 0 PC, sem significado unido ao significante,
selllpenSClmento. Se a"lingua"fossca sem pensamento, 0 latim nao seria 1I11ngua".'
o latim seria uma coisa diferente dessa noc;ao de "11ngua",..rorque 0 latim con
tern pensarnento como uma das suas constituintes, enquanto que a "lingua" nao
conteria pensamento: Entao, duas coisas ou dais conjuntos estrutural e constit.u.
cionalmente diferentes. 0 mesmo diga-se do portuqu~s, do espanhol e demais lin
guas historicas.
E Maria responde :
.- "Sim, nossos filhos vao ficar fortes e corados, vao crescer e
logo vao nos ajudar na lavoura".2
de que a sua frase vem depois da frase dele ). A ben~ao de Deus de que fala '
Joao, representa,pe'lo "s'im de t~aria e pelo sentido geral da conversa<;ao en-
'l
tre os dais, nao so uma boa colheita (pela colheita em si), mas, tambern uma
boa alimenta<;ao para os filhos, sua saude, crescimento, for~a, presen~a fisi-
ca e a esperan<;a de urnfuturo assegurado para a familia, ou mais facil pela I
da frase de Maria; tambem para Maria Esses "bens" dos filhosfortes e corados
sac uma ben~ao de Deus.
Finalmente, a situacao, os ritmos da voz, a cadencia melodica, as acentua<;oes
au refarc.os do tom e as pausas e suas inumeras combina~oes,podem veicular o~
t
modos de pensar e agir dos grupas sociais, que sac constituintes dos niveis '
de significat;;aosemiotica; que passam do falante ao ouv"inte no jogo da inter.
comunica~ao lingtlistica. Ha todo um mundo comunicativo imerso nesses niveis I
uso, mas tambem para 0 processo de constitui~ao da lingua (das linguas histo-
r'icas ao alcance das nossas exreriencias), porque aqueles niveis de signific~
~ao semiotica que, numa determinada fase da sua constituic;:ao,se associam a
uma determinada palavra, numa outra fase, seu usa pode-se generalizar ou uni-
versalizar na comunidade lingUistica, a ponto de se tornar um sentido au sig-
nificado automaticamente relacionado com a correspondente cadeia fonematica
as vezes, esses nlveis de significar;ao serniotica podern se associar a antiga I
'-'
mente presentes 0 estao de fato. Por isso, e necessano criar tambem mecanis-'
mos de verifica~ao final, excluindo os posslveis significados que nao possuam l
o seu correspondente indTcio testavel (que nao se reduz a uma ~era presen~a de
aiguiTIelemento OIseparavelllau Usegmentavelll da cadeia fonica) que pode ter al
) -
tos midios ou baixos graus de certeza e/ou probabilidades, e que consiste num
resultado perceptivel e/ou captavel desse jogo interacional dialetico que en-'
volve 0 PE, 0 PC 0 falante, 0 grupo de intera~ao imediata e a coletividade.
t
a seguinte razao: "Pais, a sua execu~io (do signo) jama"is e feita pe1a massa;
e sempre individual e dela 0 individuo e sempre senhor; nos a chamamos fala".
o chamado "1ado executi vo" e 0 conjunto das func;::oese habil i dades dos fa1an -
tes, isto e, a fona<;ao ou produc;::ao
dos sons da fala, a coordena<;ao neurofun-
cional, e 0 impulso mental que comanda 0 pensamento.
A observa9ao e analise dos fatos mostra que essa opiniao se verifica no PV fo
nematico formalista, mas nao no PVI~ pois, "0 lade executivo" e, no PVI~cons
tituinte da energia lingU;stica, do PE e do PC, conforme a seguir :
a) t constituinte da energia lingUlstica, porque esta e essencialmente deter-
minada pela energia e qualidade da fona~ao, da coordena~ao neurofuncional e
do impulso mental do pensamento (rapidez, firmeza, consistencia, coerencia
for~a e riqueza de conhecimentos) ; por isso, as habilidades globais dos fa -
lantes t~m peso na comunica~~o lingUistica, par serem, no PVT, constituintes'
1ing!.listicas. (Veja item 4.1.4) .
b) r constituinte do PE , no sentido de que urna fona~ao afinada, devidamente'
coordenada e rica de mrmonicos, pode constituir uma cadeia fOhica de qual ida-
de superior para veicularvalores e significados do que uma outra desafinada,
cheia de ruidos descoordenados e desagradaveis; as entradas da voz, a sua fo~
~a e qua"'idade, 0 timbre, os hamonicos, a subida ou descida do tom, a tremul~
~ao, as modula~oes, 0 ritmo e as pausas possuem marcas fonico/acusticas signj_
ficativas que podem adquirir urn padrao e urn valor comunicativo.
c) t constituinte do PC , porque essas marcas fonico/acusticas significativasr
da energia lingU;stica, da qualidade da fona<;ao, da coordena~ao neurofuncio-
nal, do impulso mental das habilidades gerais dos falantes,veiculam valores,
sentidos e significados qu~ sao constituintes dos niveis de significa~ao se-'
miotica; e norque as habilidades gerais dos falantes, 0 imrulso mental, a
coordena~ao neurofuncional e a energia lingUistica determinam certas marcas I
6.6.1 A PALAVRA.
Para descrever/explicar 0 "objeto", urn dos procedimentos que 0 CLG
usa e a de1imita~ao das suas unidades. Ao tentar fazer isso, encontra um dil~
ma entre a maneira como muitos delirnitam as unidades da llngua (as palavras
conforme T.16) e as no~oes de "llngua" e de lIunidade" que defende.
Nesse contexto, diz que 0 rnetodo para delimitar as unidades da "lingua" nao e
tao simples como muitos parecem acreditar, por partirem da ideia de que as u~
nidades a serem deslindadas sao as palavras. Mas, logo depo;s, ele reconhece l
que esse dilema e teorico, afirmando , em T.15, que "as falantes nac conhecem
essas dificuldades"
dentro das palavras alguns significados. Nao e adequado confundir 0 plano das
unidades da lingua (que tem significado par si) com 0 das constituintes morfo
e
logicas (cujo significado nao par S1, mas por sua rela~ao com as outras i
"Porta-estandartell
e ,na lingua portuguesa, uma palavra so, uma unida-
de ling~istica, embora 0 seu PE seja composta. Pois, e 0 PC unitario quem
assume a predominancia sabre a fOliTI3 dual do PE. t uma palavra que nao se
refel~e nem aa "estandat'te" nem ao verba "partar" (levaI', carregar). mas,
-
a
pessoa que 0 leva , apesar de que 0 PE nao possua nenhuma combina<;:aofone-
matico. que se refira diretamente a "pessoa". Assim, 0 "mito" exclusivista fo-
nemitico de certas escolas formalistas, que reduziram a lingUistica ao fonema,
fica relativizado pelo papel do. substancia mental do PC no rrocedimento de d~
limitacao das unidades lingUlsticas. Se verifica que a presen~a do fonema e,
-
como as n1'veis de significae,:aosemiotico., so virtual e nao absoluta.
As chamadas 1ocuc;:oes,como "par favor", e as fonnas de flexao, como
litem sido", precisam ser tratadas tambem como unidades se significa<;ao seman-
tica, embora estejam compostas por duas formas, e independentemente de se
encontrarem em sequencia, uma apos outra, ou separadas por outros termos da
frase/ora<;ao, pois, ~ a predominancia do PC unit~rio sabre a dualidade for -
mal do PE ~uem faz delas uma 56 palavra.
Em certos contextos au fatos, 0 PC assume a predominancia interacibnal e
faz com que duas formas externamente diferentes se integrem constituindo uma
unidade, como em "porta-estandarte", au que uma unica forma do PE represente'
duas ou varias palavras~ como "manga" nas frases (6), (7) e (8).
(6) Joao chupa uma gostosa manga
(7) Joao manga de Pedro
(8) A manga da camisa de Joao esta suja
duz a uma mera juxtapasi~ao dos outros tres, porque investiga urncampo que i~
clui 0 salto qualitative dessas intera~oes dialeticas. A visao formalista-pu-
ra do CLG nao teve condi~oes de relacionar esses campos, par causa da sua di-
cotomia; ~ essa a fun~~o do plano integracional, constituir urnfio relacional
entre eles.
6,6.2 A FRASE.
o argumento impllcito que 0 CLG usa para excluir da lingUTstica tanto
a palavra como a frase, e possivel julga-lo pela crltica aos fundamentos e
pressupostos do Seu PV relativista-niilista, que ja foi realiza-
da ao veri car que a lingua nao e so forma, mas tambem substancia.
a llngua e entendida como a intera~ao da forma e da subst~ncia, cont~m, no
conjunto das suas constituintes, termos positivos, no sentido de unidades
discretas da materia fonico-acustica (fonemas) e de unidades do pensamento l
(3) ~
L b) J
0<
0::1
let 1_'7-
6' cr' •••
Seja em franc~s sillapri: poderei cartar esta sequ~ncia'
apcs 1 e tamar sill como unidade? Nao: basta considerar
as conceitos para ver que essa divisao e
falsa. A separa -
<;ao em sllabas siJ:
--l
a-pra nada tern tampouco de lingUlsti
co, a priori. As unicas divisoes possiveis saa: 19 s i-~-la
pra ("si je la prends"), e 29 si-~-l-apra ("S1 je l'ap
prends"), e saa determinadas pe1u. sentido que se de a es -
sas pa1avr
as. (
121) (
COURS,146).
A observa~ao e analise indutiva dos fatos mostra, conforme descreve T.16, que
em si~lapra, existe uma cadeia fonica au fonematica representando duas es-
truturas semanticas que delimitam as unidades da seguinte maneira :
a) uma delas como si-~-l a-pra ("s; je la prends") ;
b) a outra como si-l-l-apra ("si je 1 'apprends").
-
Isso signifiea que quem determina a delimita~ao das unidades e a estrutura se
mantica ou PC, que assume a predominancia sobre 0 PE para realizar essa fun -
~ao. a proprio CLG delimita, em.T.16, as unidades com absaluta perfei~ao, mas
nao reconhece esse metoda, nao recanhece essa delimita~ao, par causa dos seus
pressupostos relativistas-niilistas; isto e, nao reconhece ao PC esse poder '
de ser urn criteria de divisao e delimita~ao das unidades lingU;sticas.
Lendo 0 CLG, com aten~ao, pode se pereeber que todas as dificuldades que col~
ca a delimita~ao das unidades e de casas em que 0 PC assume a predominancia
sobre 0 PE. Mas, os fatos nao verifieam isso, pelo contrario, os fatos, com
frequ~ncia, atribuem esse poder, essa fun~~a aa PC. Assim, se verifica que a
lo91ca e tambem um criteria necessaria de investiga<;:~alingtJlstica. N~a ha cE~,
mo justificar esses fatas se naa se aceitar a 16gica como criteria de delimi-
~o das unidades lingtJTsticas.
Verificando-se que pay' toda parte se abserva, nas llnguas hist6ricas, que a
estrutura sem~ntica participa na delimita<;:~odas palavras a partir da frase,
da conversa~ao e do discurso, pade se idealizar e axiamatizar esse dado, ele-
vanda a estrutura sem~ntica, junto cam a cad~ia fonem~tica, aos planas do
axioma-puro, do axioma-relativo e do teorema. Nesses planas, e a intera<;:~oda
cadeia fonem~tica e da estrutura sem~ntica que determina a delimita<;:~odas u-
nidades lingtJlsticas.
~s vezes, a cadeia fonematica assume a predominancia nessa fun<;:~o;mas, nou -
tras ocasi~es a predomin~ncia e assumida pela estrutura sem~ntica.
e
Pode se dizer, pois, que mudando os quadros teoricos do CLG possivel dar
das palavras, conforme T.16 , atraves de uma analise me-
conta da del'imitac;:ao
tOdica. A questao e pertinente e atual porque inumeros autores incluem a pal~
vra e a frase nos estudos lingOisticos. Como justificar essa inclusao?ise f~
rem conservados os pressupostos e a visao do CLG seria contraditoria. Se a
"l1ngua" continuasse sendo uma forma e nao uma substancia, e se a individuo
quando fala nao veiculasse a llngua, a palavra e a frase naa poderiam perte!!.
cer a l;ngO;stica. Assumidas esses pressupostos e definido esse conceito, 0
coletiva. A fala e algo produzido par todos; todos falam, todos misturam, ao
falar, os elementos essenciais e as acessorios. Nesse sentido, apesar de ~ue
as membros da coletividade t~m cada um uma fala diferente, a fala tem tamb~m,
de certa forma, uma dimensao social, embora seja diferente a maneira como as
conceitos de -Ilngua e fala 5e refiram a coletividade. 0 seu uso marea as dife
ren~as: 0 de llngua, ao 5e referir a coletividade expressa, em sentido restri
to, uma entidade coletiva, unit5ria e padronizada referente ~ comunidade lin-
gUfstica; 0 de fala n~o pode 5e referir a uma unidade coletiva padronizada
mas, pode se referir a unidade da especie, em 0poslgao as demais especies que
nao falam. Contem, de forma lata, uma dimensao social, porque a llngua e vei-
culada par ela.
parte dela, pelo menos) das locomotivas, vagoes e tripula~oes nao participe I
o CLG usa, ainda, uma outra compara~ao ilustrativa para explicar a no-
~~io de"valor'l , em T.18
T.18 Uma nova compara~ao com 0 jogo do xadrez no-lo fari comprender. '
Tomemos urn cavalo; seri por si so urn elemento do jogo? Certamente
que nao, pois, na sua materialidade pura, fora de sua casa e das'
outras condi~oes do jogo, nao representa nada para 0 jogador e
nao se torna elemento real e concreto senao quando revestido de
seu valor e fazendo carpo com ele. Suponhamos que, no decorrer de
uma partida, essa pe~a venha a ser destrulda ou extraviada: pode-
se substitui-la por outra equivalente? Decerto: nao somente urn
cavalo, mas uma figura desprovida de qualquer pareeen~a eom ele '
ser~ declarada id~ntica, cantanto que se the atribua 0 mesmo va-
lor. Ve-se, pois, que nos sistemas semiologieos, como a lingua
nos quais as elementos se mantem reciprocamente em equiLibria de
aeorelo com regras determinadas, a no~ao de identidade se eonfunde
com a de valor, e reciprocamente.
Eis porquC', em definitivo, a no<;:1o de valor recobre as de unidade.,
de entidade concreta e de realidade. Mas, se nao existe nenhuma '
diferen~a fundamental entre esses diversos aspectos, segue-se que
o problema pode ser forllluladosucessivamente sob diversas formas.
Pracure-se determinar a unidade, a realidade, a entidade concreta
au 0 valor, e issa suscitara sempre a mesma questao central que'
domina tada a LingUistica estatica. (128) (COURS, 153-154).
mesmo cavalo que exerce as mesmas funGoes. 0 que 0 CLG nao descreveu dificul-
tado pelos pressupostos, e que ao mudar a pec;a-cavalo par uma pedra au por o~
tra figura desprovida de qualquer parecenc;a com ele, 0 que acontece e um novo
contrato imediato entre as jogadores no meio do jogo, atribuindo.a pedra as
func;6es do cavala. 0 sistema do jogo e clllturalmente padronizado, e tern uma
estabilidade que nao lhe permite mudar facilmente, a nao ser depois de urn lon
go tempo; pore~, contrariando a visao formalista-pura do CLG, 0 que faz 0 jo-
e
go nao so 0 sistema, mas a intera~ao relativa do sistema e do contri
to imediato entre os jogadores, que determina as marcas materiais que identi-
ficam cada uma das unidades do sistema; normalmente, essas marcas tambem pos-
suern um certo padrao coletivo (as pe<;:asusadas ja possuem urncerto padrao na
sua confec~ao); mas, as vezes, par necessidade ou vontade dos jogadores, ate
uma pedra pade fazer as vezes da pe~a-cavalo; neste casa, e a decisao imedia-
ta,mesmo/que determina a pedra au as marcas da pec;a que assumem os valores da
unidade do sistema; e esse contrato imediato que pode mudar no m~io do jogo ,
substituindo a figura cavalo pela pedra, atribuindo·-lhe os mesmos valores e
permanecendo 0 mesmo jogo.
Por isso, no jogo do xadrez, e preciso diferenciar os seguintes elementos:
a) 0 sistema de valores culturalmente padronizado, como realidade supra-indi-
vidual; b) as marcas materiais das pe~as ou objetos que assumem os valores I
das unidades do sistema; essas marcas podem estar tambem culturalmente padro
nizadas ou podem ser determinadas atrav~s de entendimento imediato entre os
jogadores; c) as unidades do sistema, as unidades do jogo, e as entidades
concretas.
As entidades concretas sac as pe~as que os jogadores pegam com a mao, com
preendem, ao mesmo tempo, os valores imateriais do sistema, as marcas mate -
rlalS que os representam, e as caracterlsticas acessorias e variaveis das p~
~as. As unidades do jogo estao constituidas pela intera~ao das unidades ima-
teriais au valares do sistema e as marcas materiais significativas que as
representam. As unidades do sistema sac os valores relacionais, imateriais ,
culturalmente padronizados, do cavalo, da rainha e demais unidades, indepen-
dentemente de qualquer materia ou substancia.
Desta forma, pode se cancluir que os fatos nao verificam a noc;ao de"va
lor" , se for entendido na forma absoluta e dicotomica do CLG.
~aa e a analise dos fatos mostra que 0 significante acustico e uma linha que'
se desenvo1ve na extensao e no tempo,mostra tambem que nao e so isso; pois ,
apresenta, simultaneamente, uma cadeia fonematica e uns jogas entoacionais
significativos (que nao se reduzem a cadeia fonematica). Esses dois elementos
se r'elacionam na verticalidade, e nao na horizontalidade au linearidade. Des-
ta forma, 0 ,significante acustico mostra uma linearidade horizontal e uma
complexidade vertical, contrariando essa visao linear do CLG.
Se afirmasse simplesmente que "0 significante e umalinha" seria coerente com
a observac;:aoe analise dos fatos; mas, ao defender: 0 significante e so e
II
- ~
voseveJ
--_ •... /
substancia ".
Mas, como foi verificado ao 10ngo do trabalho, entrou em contradic;ao com os I
formalismo moderno fez deles, por causa do reducionismo dos seus pressupostos.
na natureza e no universo).
Nenhum corte e pv, por si s~compreende absolutamente todos os campos da lin-
guagem; e a cada nova etapa da historia da lingU;stica podem aparecer campos'
novos ou novos enfoques aos antigos, num processo potencialmente ilimitado.
Com 0 objetivo de ilustrar a relaGao entre a filosofia e a lingO;stica, pode'
se argumentar, a partir das analises deste trabalho, que se 0 CLG lingOls- e
tica (a que ninguem nunca parece ter duvidado), nao se verifica aquela separ~
~ao dicotomica entre a ciencia e a filasofia tao propalada por algumas corr~~
tes. Pois, 0 CLG e tambem filosofia: uma filosofia da linguagem inserida nos
mol des de uma ampla corrente filosofica (0 idealismo), camo foi destacado nos
itens 3.1 e 3.2 . Poderia se dizer que Ferdinand de Saussure foi predominant~
mente cientista e, em segundo lugar, em menor escala, filosofo da linguagem.
pois sua obra mais significativa e uma filosofia da linguagem.
Entre a ciencia e a fi"losofia 0 que rarece se verificar e uma predominancia I
predominante por urncerto tempo mais ou menos longo, esta sendo superada,pois,
os novos (contemporaneos) estudos avan~am exigindo a sua reformula~ao, sendo·
posslvel que suas contribui90es verific3veis e douradouras sejam integradas •
numa teoria mais ampla e complexa.
1, Apud Joaquim Mattoso Camara Jr, Historia, pp. 144-148.
A lingtlistica ~ fruto dos esforcos de uma comunidade cientfficfu que se
remonta a Papini, aos gramaticos e filosofos gregos (incluindo os formalis -
tas que criaram os alfabetos) , e se desenvolveu ao longo da historia confo~
me varias linhas e tendencias, que, num certo sentido, se completam, enriqu~
cem e harmonizam, e noutro, se duelam e confrontam pela predominancia teori-
ca e institucional (uma certa competitividade acirrada entre elas). 0 con
fronto e desvalorizaGao que as escolas formalistas modernas fizeram sobre a
gram~tica cl~ssica greco-latina nao ~ outra coisa que 0 resultado desse due-
10; mas chegou 0 tempo de reconhecer os pontos em que as duas se completam,
e enriquecem. t preciso voltar, de novo., a um certo "equillbrio" ou "termo I
o senso comum dos falantes (e estudantes) pode compreender com uma relativa I
mal • pura numero , de todos os elementos da logica material, como par exelll
plo da formula de 2 ma~as + 2 rnat;as= 4 rna~as"), para que pudesse ser
II
pp. 43-61 .
"Historia del ceceo y del seseo espanoles Thesaurus,7, 1951,
ll
•
pp. 111-200 .
ALONSO, Damaso "Sobre las soluciones peninsulares de los esdrujulos latinos lJ
Mouton, 1962.
GUILLAUME, Gustave. Langage et Science du 1angage. Paris, Nizet e Quebec,
Presses de l'Universite Laval, 1964.
Lexons de Linguistique: Serie A 1946-1948. Structure SemiQ
logique et Structure Psychique de la langue. publ. Roch Va_I
1in, Paris, Klincksieck,1971'
Le~ons de Linguistique: Serie B 1948-1949. Psychosystemati~
du langage.,Principes, methodes, et app1ication~, I, ParisI
Klincksieck, 1971.
GUMPERZ, John. Discourse Strategies. Cambridge, Cambridge Univ. Press.1982.
HALL, Robert Anderson. Linguistics and your language. Nova rorque, Doubleday,
1960.
Idealism in Romance Linguistics, Ithaca, N.r. 1 Cornell Univ~
sity Press, 1963.
___________ . Pidgin and Creole Language. Ithaca, N.r. Cornell University
Press" 1966.
HAMELIN, Octavo. Essai sur les ~l~ments principaux de la repr~sentation.s.l.,
s. ed , s. d.
HANSEN-LOVE, Ole. ~a Revolution Copernicienne de langage dans l'oeuvre de
Wilhelm
. von Humboldt. Paris, Vrin, 1972 .
HARRIS, Ijames.. ~.~rmes ou Recherches philosophiques sur la .grammaire univ~r-
~elle. Paris, Imprimerie de la R~publiques» 1796.
HARRIS, Zellig S. Structures mathematiques du langage. Paris,Dunod,1971.
t _ ••••••• _ _
HUPPE) Bernard Felix e KAMINSHY, Jack. Logic and Language. Mava Iorque#Knop~
1956.
HYMES, Dell (org.). Language in Culture an Society; a Reader in Linguistics
and Anthropology. Nova Iorque, Harper and Row, 1964.
JAKOBSON, Roman. ~tudies on Child Language and Aphasia. Haia,Mouton, 1971.
__...... . Essais de Linguistisue Genera1e. trad. N. Ruwet, Paris, Ed.
de Minuit, 1963.
JAKOBSON, Roman e HALLE, Morris. Fundamentals of Languag~. Haia)Mouton ,
1963 .•
JERPHAGNON, Lucien. Dicionario dasGrandes Filosofias. trad. Manuel Peixe
Dias .•Lisboa, Ed. 70, 1982.
KELLER) Eric .. "Cambits:Conversational Strategy Signals". Em Journal of Pra~
matics. 3, 219-238, 1979.
LATHROP, Thomas A. Curso de Gramatica Historica Espanola. trad. Juan Gutier
rez Cuadrado y Ana Blas, Barcelona, Ariel, 1984.
LEIBNIZ Obras Escolhidas. Org.trad. Antonio Borges Coelho, Lisboa ,
Horizonte, s.d.
Discourse on Metaphysics. trad. Montgomery)s.l, s.ed.) 1982.
LEMAIRE, Anika. ~acgues Lacan: Uma introdu(ao. trad. Durval Checchinato, O~
car Rossin e Sergio J. de Almeida,Rio de Janeiro Campus,
1979.
LHORACH, Em~lio Alarcos.Fonolog;a Espanola.6.reimp. ,Madrid, Gredos, 1983.
LOSEE, John IntroDu~ao historica a filosofia da ciencia. trad. Borissas
Cimblel~is. Belo Horizonte, Itatiaia, Sao Paulo,USP,1979.
MARCUSCHI. Luis Antonio. Analise da Conversa¥ao. Sao Paulo, Atica, 1986.
Marcadores conversacionais: Tipos, fun~oes e coocorrencias.
Recife, UFPEjDepartamento de Letras, 1985.
~lARTINET, Andre. fconomie des changements phonetiques. Trate de phonol~
diachronique. Berna, A. Francke, 1955 .
•
A ling~istica sincronica. trad. Lilian Arantes, Rio, Tempo
Brasileiro, 1971.
Elementos de lingUlstica geral. trad. Jorge Morais Barbosa,
3.ed" Lisboa, Sa da Costa, 1971.
• . Le langage. Paris, "Encycl. de la P1EHade",Gallimard,1968.
MARITAIN, Jacques. Elementos de filosofia: Introdu(ao geral a filosofia. I
1954.
STAROB1NSKY, Jean. Les anagrames de F. de Saussure: Textes inedits. Mercure de
Fra nee. 1964.
ilLesMots sous les mots, textes inedits", in To Honor Roman Ja
kobson, s.l'l s.ed., 1966.
STUBBS, Michael. piscours Analysis. The Sociolinguistic Analysis of Natura]
Language. 5.1., s.ed. s.d.
TOLEDO, Dionisio. Circulo LingUistico de Praga: estruturatismo e semiologia.
trad. Zenia de Faria et alii. Porto AlegreJ Globo, 1978.
ULLMANN, Sterhen. The Princioles of Semantics. Osford, Blackwell e Glasgow,
Jackson, 1951.
Semantics: an introduction to the Science of Meaning. Ox
ford, Blackwell, 1962.
Language and Style: Collected Papers. Oxford,Blackwel1 ,
1964.
WARTBURG, Walther Van. La fragmentacion lingU;stica de la Romania. trad. M.
Munoz Cortes, 2.ed , r'1adrid,Gredos# 1979.
Evolution et Structures de la langue franGaise. Berna,
Francke} 1958.
WHITEHEAD, Alfred North. Science and the Modern World. s.l .~s ed./s.d.
Princi'p1a Matematica" s.l., s.ed.} 1910.
~cientific Method in Philosophy. s.l., s.ed., 1914.
An Analysis of t~ind. s.1o) s ed' 1921.
l