Você está na página 1de 2

Língua Portuguesa – Professor Ribeiro

Atividades com Elementos da Comunicação e Funções da Linguagem


Exercício de Fixação

Leia os textos das questões de 1 a 11 e diga que função da linguagem predomina em cada um deles.

1. “Eu nunca sonhei com você


Nunca fui ao cinema
Não gosto de samba
Não vou a Ipanema
Não gosto de chuva
Nem gosto de sol” (Tom Jobim)

2. Prevenção contra assaltos


Como os assaltos crescem dia a dia, não podendo contê-los, a PM, sabiamente, dá conselhos aos
cidadãos para serem menos assaltados:
I. Não demonstre que carrega muito dinheiro.
II. Jamais deixe objetos à vista, dentro do carro.
III. Levante todos os vidros, mesmo em movimento.
IV. Não deixe documentos no veículo. (...)
Depois de ler com extrema atenção estas instruções oficiais, acrescento as minhas, ou melhor, resumo:
I. Não saia de casa.
II. Se possível, não saía do quarto.
III. De preferência, não saía do cofre. (Millôr Fernandes)

3. “Comunicação – Uma das principais funções da linguagem humana pela qual os homens entram em
contato entre si para mútua compreensão. Há vários códigos de comunicação, pois tudo a que se pode
atribuir significações (cores, gestos, desenhos, etc.) pode ser usado para comunicação. A linguagem é
apenas um desses códigos. ” (BORBA, Francisco da Silva. Pequeno vocabulário de linguística
moderna. São Paulo, Nacional, 1971.)

4. “Anuncie nas listas telefônicas oficiais. ”

5. “ – Bem – disse o rapaz.


– Bem – respondeu ela.
– Bem, cá estamos – disse ele.
– Cá estamos – confirmou ela, não estamos?
– Pois estamos mesmo – disse ele. Upa! Cá estamos. ”

6. “Escrever é uma técnica e, como tal, pode ser ensinada e, claro, pode ser aprendida por quem quiser.
Também é uma arte, mas isto é outra história. Há vários métodos de ensinar a técnica de escrever. O
mais comum, ou o mais aceito, é o que elimina qualquer noção de gramática. Não há razão para impor
regra, nem lei. Tudo se pode ignorar. Ninguém precisa saber análise léxica ou sintática. ” (RESENDE,
Otto Lara. Folha de S. Paulo, 8 nov. 1992.)

7. “Algumas pesquisas de sociólogos americanos, realizadas desde a década de 50, confirmam que, mesmo
nos Estados Unidos, o filho do operário estuda para ser operário que acaba sendo, e o filho do médico
para ser médico ou engenheiro. ” (BRANDÃO, Carlos Rodrigues. O que é educação. 17. ed. São Paulo,
Brasiliense, 1986.)

8. “Para os governantes, as crianças e os jovens são preocupação de campanhas eleitorais.


Sistematicamente, os candidatos são ferozes na crítica e pródigos nas promessas. Mas depois de eleitos,
com raras exceções, desembocam em irrecorríveis fracassos. ” (MORAES, Antônio Ermírio de. Folha
de S. Paulo, 8 nov. 1992.)

9. “Oh! que saudades que tenho


Da aurora da minha vida,
Da minha infância querida
Que os anos não trazem mais!
Que amor, que sonhos, que flores,
Naquelas tardes fagueiras
À sombra das bananeiras,
Debaixo dos laranjais!” (Casimiro de Abreu)

10. “ – Vou recitar um verso de minha lavra.


O Dr. Burro-Peludo não entendeu e perguntou:
– Que vem a ser ‘lavra’?
O Tucano-Narigão, muito delicado, explicou:
– Quero dizer: vou recitar um verso que eu mesmo fiz. ” (Érico Verissimo)

11. ” Se eu morresse amanhã, viria ao menos


Fechar meus olhos minha triste irmã;
Minha mãe de saudades morreria
Se eu morresse amanhã!” (Álvares de Azevedo)

Exercícios de aprofundamento

1. (UNICAMP-SP) A notícia e o comentário a seguir deixam claro que nem sempre podemos nos limitar
à interpretação literal (isto é, “ao pé da letra”) das palavras:
Demora
O Ministério da Saúde calcula que em janeiro já poderá deflagrar o programa emergencial de saúde para os
ianomâmis, em Rondônia. Até lá os mosquitos transmissores da malária estão proibidos de picar os índios.
(Folha de S. Paulo, “Painel”)

a) Identifique e transcreva a passagem que, no texto, não deve ser interpretada literalmente.

b) Explique por que a inclusão dessa passagem deixa clara a posição crítica e irônica do jornal com relação aos
prazos propostos pelo Ministério da Saúde para começar a resolver o problema da malária entre os índios
ianomâmis.

2. Assinale a opção em que a inversão da ordem dos termos altera o sentido fundamental do enunciado:
a) Era uma poesia simples. / Era uma simples poesia.
b) Possuía um sentimento vago. / Possuía um vago sentimento.
c) Olhava uma parasita mimosa. / Olhava uma mimosa parasita.
d) Havia um contraste eterno. / Havia um eterno contraste.
e) Vivia um drama terrível. / Vivia um terrível drama.

Você também pode gostar