Você está na página 1de 12

• Pergunta 1

1 em 1 pontos
Leia o trecho a seguir:
“[...] a escolha que fizemos foi utilizar o termo ‘tradutor e intérprete’ [...]
entendemos que tais ações, a tradução e a interpretação, se apresentam de
maneira dialética e que ambas compõem uma unidade no escopo do
trabalho. Sendo assim, esses dois elementos, que não são idênticos, fazem
parte de uma mesma totalidade e por isso nossa opção é indicar as duas
ações ao mencionarmos o nosso objeto de estudo”.

SILVA, K. S. X. O trabalho do tradutor e intérprete de Libras-


Português e o contexto educacional . 2020. 238 f. Tese (Doutorado em
Educação) – Universidade Federal do Espírito Santo, Centro de Educação,
Vitória, 2020. p. 30. Disponível em: https://educacao.ufes.br/pt-br/pos-
graduacao/PPGE/detalhes-da-tese?id=14299 . Acesso em: 28 dez. 2020.

De acordo com a acepção anterior, analise as afirmativas a seguir.

I. A tradução, geralmente, é concebida pela ideia de verter de uma língua


para outra na forma escrita.
II. Para a população surda, basta apenas o serviço de interpretação entre as
línguas orais e as línguas de sinais.
III. A interpretação, muitas vezes, é entendida pelo ato de verter de uma
língua para outra durante o ato comunicacional.
IV. Para o tradutor e intérprete de língua de sinais, essas duas atividades
fazem parte do seu trabalho como um todo.

Está correto o que se afirma em:


Resposta Selecionada:
I, III e IV, apenas.
Resposta Correta:
I, III e IV, apenas.
Comentário Resposta correta. As ações de traduzir e interpretar,
da resposta: geralmente, são vistas como atribuições distintas. A
primeira se atém a traduzir de uma língua para a outra,
usualmente na forma escrita, disponibilizando, assim,
tempo para consultas lexicais e culturais. Quanto à
interpretação, ela se realiza por interpretar de uma
língua para a outra, considerando o conhecimento de
léxico e cultura que o intérprete possui no momento
comunicacional. As pessoas que executam tais funções,
comumente, escolhem uma ou outra atividade para
executarem. Para os tradutores e intérpretes de línguas
de sinais, essas atividades são mais corriqueiras,
exigindo desses profissionais conhecimento nas duas
áreas.
• Pergunta 2
1 em 1 pontos
Leia a citação a seguir:
“O primeiro apontamento é sobre a relação íntima entre a profissão de
tradutor e intérprete de Libras-Português e a mudança na forma como a
sociedade vem significando a pessoa surda. Durante os séculos, muitas
foram as formas de compreender aqueles que não escutam”.

SILVA, K. S. X. O trabalho do tradutor e intérprete de Libras-


Português e o contexto educacional . 2020. 238 f. Tese (Doutorado em
Educação) – Universidade Federal do Espírito Santo, Centro de Educação,
Vitória, 2020. p. 26. Disponível em: https://educacao.ufes.br/pt-br/pos-
graduacao/PPGE/detalhes-da-tese?id=14299 . Acesso em: 28 dez. 2020.

A partir da análise da citação anterior, indique a alternativa correta.


Resposta
Selecionada: A profissão do tradutor e intérprete de língua de sinais
passou a ser reconhecida conforme a significação da
pessoa surda foi se modificando.
Resposta
Correta: A profissão do tradutor e intérprete de língua de sinais
passou a ser reconhecida conforme a significação da
pessoa surda foi se modificando.
Comentário Resposta correta. A alternativa está correta, pois a
da resposta: concepção de pessoa surda foi se modificando ao longo
dos anos. Passou de pessoa amaldiçoada, na
Antiguidade, para uma pessoa com alma, passível de
salvação, na Idade Média; depois, para uma pessoa com
deficiência e com possibilidade de normalização, na
Modernidade; e, por último, para um sujeito
sociocultural com língua e culturas próprias. Nesse
ínterim, o modo como a sociedade enxerga a pessoa que
faz a mediação dos surdos com as pessoas ouvintes
também se modificou. Hoje, no Brasil, a profissão do
tradutor e intérprete de Libras é regulamentada, e existe
formação técnica e superior para esse profissional.
• Pergunta 3
1 em 1 pontos
Analise o trecho a seguir:
“Explorar a comunicação espontânea, torna-se prazeroso quando há a
situação descrita acima e trabalhar com jogos de memória, imitação de
animais e quebra cabeça, só faz a criança se desenvolver na linguagem
através da língua de sinais. A cada gravura uma observação nova, uma
história reproduzida de forma sinalizada e depois debatida com a criança
surda”.

BERTOLLI, E. M. G.; RACHE, Z. Como ensinávamos através das


brincadeiras. In : VICTOR, S. L. et al . (orgs.). Práticas
bilíngues : caminhos possíveis na educação dos surdos. Vitória: GM, 2010.
p. 127.

A partir da leitura do trecho anterior, assinale a alternativa correta.


Resposta
Selecionada: O uso de jogos didáticos na educação de surdos é
uma ferramenta importante, principalmente na
educação infantil.
Resposta
Correta: O uso de jogos didáticos na educação de surdos é
uma ferramenta importante, principalmente na
educação infantil.
Comentário Resposta correta. A alternativa está correta, pois a
da resposta: utilização de recursos como jogos didáticos, brincadeiras,
contação de histórias, dentre outros, é muito importante
para o desenvolvimento cognitivo das crianças. Em
especial para as crianças surdas, é necessário que essa
interação aconteça na língua de sinais, pois em casa,
geralmente, a família é ouvinte e não tem conhecimento
da Libras. Por isso a relevância de essa criança surda ser
matriculada o quanto antes na educação infantil. Quanto
mais estímulos a criança surda receber, melhor será para
o seu desenvolvimento cognitivo.
Pergunta 4
1 em 1 pontos
Leia a definição a seguir:
“Através de uma apreciação do contexto, a criança parece mais capaz de captar
não apenas o léxico, mas também os aspectos apropriados da gramática de uma
língua. Pensamos ser semelhante o processo que se dá na aquisição de outra
língua, sobretudo nesse caso em que ambas aconteceram ao mesmo tempo”.

BULLIO, P. C. A socialização e a criança bilíngue. Alfa , São Paulo, v. 54, n. 2, p.


459-474, 2010. p. 464. Disponível
em: https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/3182 . Acesso em: 24 dez.
2020.

A partir da definição anterior, analise a imagem a seguir:

Fonte: noche / 123RF.

#PraCegoVer : a imagem traz o desenho de uma sala de aula onde se vê


uma parede cinza com um relógio de parede e um quadro negro. No quadro,
estão escritas, com giz, palavras em espanhol e em inglês,
como perro e dog , amor e love , fruta e fruit . Em frente à parede, há uma
mesa marrom com uma cadeira cinza; ao lado, há uma lixeira vazada, escura,
com alguns papéis brancos amassados dentro e em volta. O piso da sala de
aula tem um tom de cinza mais escuro que a parede. Ainda à frente, está um
professor de olhos e cabelos escuros, com uma camisa social branca, gravata
borboleta e calças azuis e calçados pretos. Ao lado, interagindo com ele, está
uma menina de olhos e cabelos escuros; ela veste um vestido roxo com
botões escuros e usa laços da mesma cor do vestido, com penteado de Maria
Chiquinha, e sapatos pretos. Ambos se comunicam, e essa comunicação está
representada por balões. Em cada um desses balões está desenhada a
metade da bandeira do Reino Unido e a outra metade da bandeira da
Espanha. Assistindo à interação entre o professor e a aluna estão cinco
alunos, entre meninos e meninas, que aparecem de costas no desenho. Todos
eles têm cabelos escuros e vestem roupas de cores diferentes, como
vermelho, rosa, verde, laranja e amarelo.

Com base na definição e na imagem, analise as seguintes asserções e a


relação proposta entre elas.

I. Para uma educação bilíngue eficaz, é importante que a criança surda


aprenda a língua de sinais desde cedo.
Pois:
II. Na escola regular inclusiva, a criança aprende o conteúdo através da língua
oral, com a interpretação realizada por um intérprete para a língua de sinais.

Assinale a alternativa correta.


Resposta
Selecionada: As asserções I e II são proposições verdadeiras, mas a
II não é uma justificativa correta da I.
Resposta Correta:
As asserções I e II são proposições verdadeiras, mas a
II não é uma justificativa correta da I.
Comentário Resposta correta. A alternativa está correta, pois ambas as
da resposta: asserções são verdadeiras. Na perspectiva da educação
bilíngue para surdos, quanto mais cedo a criança surda
aprender a língua de sinais, mais fácil ela aprenderá,
posteriormente, a língua oral da sociedade em que vive na
forma escrita. Na escola regular inclusiva, a prática bilíngue
ocorre com o conteúdo e as informações que são passados
para o aluno surdo através da língua oral da maioria da
população, conteúdo este que é interpretado para o
estudante na língua de sinais. A asserção II não é a
justificativa correta da I porque apresenta concepções de
ensino totalmente diferentes entre si, uma vez que na
educação bilíngue se prioriza o ensino através da língua de
sinais.
Pergunta 5
1 em 1 pontos
Leia o excerto a seguir:
“[...] essa tipificação que distingue o tradutor e intérprete de língua de sinais
que atua em contextos amplos dos que atuam na Educação, tem por
objetivo indicar a especificidade dessa atuação. Ressalta, porém, que essa
especificação não indica que tal profissional irá ocupar o lugar de professor
na tarefa de ensinar”.

SILVA, K. S. X. O trabalho do tradutor e intérprete de Libras-


Português e o contexto educacional . 2020. 238 f. Tese (Doutorado em
Educação) – Universidade Federal do Espírito Santo, Centro de Educação,
Vitória, 2020. p. 30-31. Disponível em: https://educacao.ufes.br/pt-br/pos-
graduacao/PPGE/detalhes-da-tese?id=14299 . Acesso em: 28 dez. 2020.

A partir do texto anterior, analise as afirmativas a seguir e assinale V para


a(s) verdadeira(s) e F para a(s) falsa(s).
I. ( ) O tradutor e intérprete de Libras-Português que atua na Educação
também é conhecido como intérprete educacional.
II. ( ) O intérprete de Libras educacional é responsável pelo aluno surdo, e
esse profissional deve assumir a responsabilidade de ensiná-lo.
III. ( ) O intérprete educacional está na escola para interpretar para os
alunos surdos e não deve interferir no processo de aprendizado deles.
IV. ( ) Apesar de trabalhar na Educação, o intérprete educacional não deve
assumir a função de professor.

Assinale a alternativa com a sequência correta.


Resposta Selecionada:
V, F, F, V.
Resposta Correta:
V, F, F, V.
Comentário Resposta correta. A alternativa está correta, pois o
da resposta: profissional tradutor e intérprete de Libras-Português,
quando está atuando na Educação, recebe algumas
nomenclaturas, como intérprete educacional e
professor-intérprete. Por vezes, a comunidade escolar
acaba confundindo a atuação desse profissional na
escola. Cabe ao intérprete educacional interpretar o
conteúdo das aulas, além realizar o planejamento junto
aos professores dos alunos surdos e com a equipe
bilíngue que porventura venha a existir na escola e
participar dos Conselhos de Classe. Apesar de não ser o
professor e não assumir tal função, esse profissional
participa do processo de aprendizado do aluno surdo, e
sua contribuição se faz importante.
Pergunta 6
1 em 1 pontos
Considere o trecho a seguir:
“O dia-a-dia na sala bilíngue, com todos os seus desafios trouxe à tona
diversos questionamentos sobre como ousar, criar, construir e compartilhar
os conteúdos de História com os alunos, o que ensinar e para que ensinar e
também dúvidas voltadas para os conteúdos e as estratégias”.

BREGONCI, A. de M. História: pensando e construindo o currículo da sala


bilíngue, a partir da pedagogia da diferença. In : VICTOR, S. L. et al .
(orgs.). Práticas bilíngues : caminhos possíveis na educação dos surdos.
Vitória: GM, 2010. p. 46.

A partir da leitura do trecho anterior, analise as asserções a seguir e a


relação proposta entre elas.
I. O ensino de História, e de outras disciplinas, não precisa de adaptação do
conteúdo relacionado no currículo escolar.
Pois:
II. Tal ensino foi elaborado para ser aplicado a todos os alunos, sem
distinção.

Assinale a alternativa correta.


Resposta Selecionada:
As asserções I e II são proposições falsas.
Resposta Correta:
As asserções I e II são proposições falsas.
Comentário Resposta correta. A alternativa está correta, pois, apesar
da resposta: de o currículo escolar seguir uma padronização a nível
nacional, ele não é um currículo engessado e pode ser
adaptado à realidade da escola e dos alunos que ali
frequentam. O currículo serve como um documento
norteador dos conteúdos, o qual determinada a série ou
o ano em que o aluno deverá estudar; mas, como dito
anteriormente, esse mesmo documento pode ser
adaptado.
Pergunta 7
1 em 1 pontos
Considere a afirmação a seguir:
“Desta forma podemos compreender que a criança surda sente prazer de
[em] participar das brincadeiras, pois isso ajuda [a] levantar a autoestima e
desenvolve a comunicação. As contribuições e o afeto do professor fazem
com que haja interação e aproximação entre professor e aluno[,] o que
possibilita segurança no processo”.

BERTOLLI, E. M. G.; RACHE, Z. Como ensinávamos através das


brincadeiras. In : VICTOR, S. L. et al . (orgs.). Práticas
bilíngues : caminhos possíveis na educação dos surdos. Vitória: GM, 2010.
p. 131.

A partir da análise da citação anterior, analise as afirmações a seguir.

I. O processo de aprendizado da criança surda precisa ser o mais distante e


austero possível, pois desde cedo é preciso aprender com rigor.
II. A maneira como se dá o ensino na educação infantil e no fundamental,
nas séries iniciais, influenciará o comportamento e o desempenho do aluno
surdo.
III. O estímulo à produção e expressão em Libras desde cedo fará com que
o aluno surdo se sinta mais emocionalmente seguro.
IV. O aprendizado através do estímulo e afeto estabelece, entre alunos
surdos e professores sinalizantes, um vínculo estreito de amizade e
confiança.

Está correto o que se afirma em:


Resposta Selecionada:
II, III e IV, apenas.
Resposta Correta:
II, III e IV, apenas.
Comentário Resposta correta. A alternativa está correta, pois o ideal
da resposta: de um ensino para crianças surdas é que elas tenham
contato com a língua de sinais o mais cedo possível,
preferencialmente em um contexto comunicativo, de
forma lúdica, em que elas possam produzir e se
expressar de forma espontânea. Conforme a criança for
crescendo e se apropriando da língua, ela se sentirá mais
segura nas atividades escolares, ganhando, a cada dia,
mais autonomia. O papel do professor alfabetizador
nesse momento se faz muito importante, pois é a partir
do relacionamento entre professor e aluno que se
estabelece um vínculo de confiança e afeto, o que
ajudará o aluno a se sentir mais seguro e autoconfiante.
Pergunta 8
1 em 1 pontos
Leia a afirmação a seguir:
“Os materiais didáticos adaptados são muito importantes no processo de
inclusão, pois podem ajudar os alunos com necessidades educacionais
especiais a superar suas dificuldades em compreender conteúdos de
ciências de formas criativa e divertida, funcionando como ferramentas
facilitadoras do processo de aprendizagem”.

MENDES, R. M. O. O uso de material didático em Libras como


ferramenta inclusiva para alunos surdos . 2018. 62 f. Trabalho de
Conclusão de Curso (Licenciatura em Ciências Naturais) – Universidade
Tecnológica Federal do Paraná, Ponta Grossa, 2018. p. 3-4. Disponível
em: http://repositorio.roca.utfpr.edu.br/jspui/bitstream/1/10352/1/PG_COLIC
_2018_1_10.pdf . Acesso em: 31 dez. 2020.

A partir da afirmação apresentada, observe a imagem a seguir:


Fonte: Zurainie Ab Rahman / 123RF.

#PraCegoVer : estão representados nesta imagem nove cubos de madeira


clara, de tamanho médio, em cima de um fundo escuro de madeira. Em cada
cubo estão grafados, com tinta escura, de um lado, uma operação matemática
de multiplicação simples; e do outro lado do cubo, o resultado da operação.

De acordo com a afirmação e imagem, analise as afirmações a seguir.

I. Materiais didáticos adaptados são bons recursos para o ensino e a


aprendizagem.
II. Os materiais didáticos adaptados são pensados para serem utilizados com
alunos com necessidades educacionais especiais, mas também podem ser
utilizados para os demais alunos.
III. Não há necessidade de serem elaborados materiais didáticos adaptados,
pois os conteúdos produzidos nos livros já dão conta do processo de
aprendizagem.
IV. Os materiais didáticos adaptados não ficam restritos às salas de recursos
multifuncionais, mas também podem ser utilizados na sala de aula regular.

Está correto o que se afirma em:


Resposta Selecionada:
I, II e IV, apenas.
Resposta Correta:
I, II e IV, apenas.
Comentário Resposta correta. A alternativa está correta, pois os
da resposta: materiais didáticos adaptados são excelentes para o
processo de ensino e aprendizagem. Professores das mais
variadas disciplinas podem adaptar o seu conteúdo em
forma de material, jogos, maquetes etc. Esses materiais,
geralmente, são pensados para atender os alunos com
necessidades educacionais especiais, no entanto podem
ser utilizados com os demais alunos. Seu uso não fica
restrito às salas de recursos multifuncionais, pois esses
materiais também podem ser utilizados em sala de aula.
Os professores, além dos livros e do que está previsto no
currículo, podem inovar e usar a criatividade para
ensinarem o conteúdo de forma descontraída e divertida.
Pergunta 9
1 em 1 pontos
Analise o fragmento a seguir:
“Pensar uma política hoje, atrelada à política nacional de inclusão, reduz a
prática bilíngue em intérpretes em escolas e matrículas desenfreadas de
surdos nesses espaços, podendo resultar em fechamento das instituições
dos surdos sem uma discussão forte com propostas possíveis de uma
educação bilíngue numa perspectiva da política de respeito à diferença
surda e à sua história”.

VIEIRA-MACHADO, L. M. da C. (Per)cursos na formação de


professores de surdos capixabas : constituição da educação bilíngue no
estado do Espírito Santo. 2012. 231 f. Tese (Doutorado em Educação) –
Universidade Federal do Espírito Santo, Centro de Educação, Vitória, 2012.
p. 132. Disponível em: https://educacao.ufes.br/pt-br/pos-
graduacao/PPGE/detalhes-da-tese?id=6070 . Acesso em: 21 dez. de 2020.

A partir da análise sobre uma educação bilíngue ideal para os alunos


surdos, considere as afirmativas a seguir e assinale V para a(s)
verdadeira(s) e F para a(s) falsa(s).

I. ( ) Uma educação de surdos pela perspectiva bilíngue é possível pela


contratação de intérpretes de Libras para interpretar o conteúdo ministrado
em aula.
II. ( ) Uma educação bilíngue idealizada para alunos surdos é aquela em
que a língua de sinais é a língua de instrução, e a língua oral é a segunda
língua na forma escrita.
III. ( ) Na política de educação inclusiva, as práticas bilíngues ficam
limitadas ao atendimento educacional especializado e à interpretação das
aulas em língua de sinais.
IV. ( ) A partir do momento em que o aluno surdo é matriculado em uma
escola regular inclusiva, ele aprenderá pelo uso das duas línguas: a língua
de sinais e a língua oral.

Marque a alternativa com a sequência correta.


Resposta Selecionada:
F, V, V, F.
Resposta Correta:
F, V, V, F.
Comentário Resposta correta. A alternativa está correta, pois,
da resposta: segundo os movimentos sociais da comunidade surda, a
educação bilíngue ideal é aquela em que a língua
principal, a língua de instrução, seja a língua de sinais; a
língua oral entra como segunda língua nas produções
escritas. Esse tipo de proposta é, muitas vezes, indicado
quando se trata da educação infantil e das séries iniciais
do ensino fundamental, pois as crianças surdas,
geralmente, têm um contato tardio com a língua de
sinais, e isso, muitas vezes, é um dificultador do
aprendizado dessas crianças. A figura central da
educação bilíngue é o professor que ensina diretamente
na língua de sinais.
Pergunta 10
1 em 1 pontos
Leia o trecho a seguir:

“[...] a formação desse profissional especialista em surdez se funde com a


formação do generalista em educação especial. Porém o conhecimento da
língua de sinais passou a ser imprescindível, principalmente quando a lei de
Libras (nº 10.436/02) foi sancionada, e os movimentos começaram a cobrar
esse saber”.

VIEIRA-MACHADO, L. M. da C. (Per)cursos na formação de


professores de surdos capixabas : constituição da educação bilíngue no
estado do Espírito Santo. 2012. 231 f. Tese (Doutorado em Educação) –
Universidade Federal do Espírito Santo, Centro de Educação, Vitória, 2012.
p. 36. Disponível em: https://educacao.ufes.br/pt-br/pos-
graduacao/PPGE/detalhes-da-tese?id=6070 . Acesso em: 21 dez. de 2020.

A partir da análise do trecho anterior, marque a alternativa correta.


Resposta
Selecionada: A formação inicial e continuada dos professores de
alunos surdos necessita do aprendizado da Libras.
Resposta
Correta: A formação inicial e continuada dos professores de
alunos surdos necessita do aprendizado da Libras.
Comentário Resposta correta. A alternativa está correta, pois, para se
da resposta: efetivar um atendimento de qualidade entre um
professor e um aluno surdo, faz-se necessária uma
formação em Libras; não apenas conhecer
superficialmente, saber sobre algumas características,
mas aprender a língua e a cultura surda do seu aluno
para empreender uma comunicação satisfatória entre
aluno(s) surdo(s) e professores.

Você também pode gostar