Você está na página 1de 32

Traduzido do Inglês para o Português - www.onlinedoctranslator.

com

MANUAL DE INSTRUÇÕES

NT935 SERIES

1MN0035 REV. 0

opera com sistema de qualidade certificado ISO9001: 2008

TECSYSTEM Srl
20094 Corsico (MI)
Tel .: + 39-024581861
Faxe: + 39-0248600783

http://www.tecsystem.it

R. 1.0 01/08/13

INGLÊS
“Traduções das instruções originais”
INTRODUÇÃO

Em primeiro lugar, gostaríamos de agradecer por escolher usar um TECSYSTEM produto e recomendo que leia atentamente
este manual de instruções: Você entenderá o uso do equipamento e, portanto, poderá tirar proveito de todas as suas funções.

ATENÇÃO! ESTE MANUAL É VÁLIDO E COMPLETO PARA AS VERSÕES PADRÃO, MODBUS INTERNO, ANALÓGICO
INTERNO E ANÚNCIO DA SÉRIE NT935.

CONTEÚDO

PÁGINA

1) REQUISITOS DE SEGURANÇA ………………………………… .. 4

2) ACESSÓRIOS ………………………………… .. 5
3) ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ………………………………… .. 6
4) PAINEL FRONTAL ………………………………… .. 8
• EXIBIÇÃO ………………………………… .. 9
• VERIFICANDO O PROGRAMA DE TRABALHO ………………………………… .. -
• TESTE DE LED ………………………………… .. -
• TESTE DE RELÉ DE ALARME ………………………………… .. -
• SILENCIANDO RELÉ DE ALARME ………………………………… .. -
5) INSTALAÇÃO ………………………………… .. -
6) CONEXÕES ELÉTRICAS ………………………………… .. 10
• NT935 STANDARD BACK ………………………………… .. -
• NT935 MODBUS DENTRO TRASEIRO ………………………………… .. 11
• NT935 4.20 ANALOG. DENTRO DAS COSTAS ………………………………… .. -
• NT935 ANÚNCIO ANTERIOR ………………………………… .. 12
• FONTE DE ENERGIA ………………………………… .. 13
• ALARMES E VENTILAÇÃO ………………………………… .. -
• SENSORES DE TEMPERATURA ………………………………… .. -
7) PROGRAMAÇÃO ………………………………… .. 14
• NT935 STANDARD-MODBUS-ANALOG ………………………………… .. -
• NT935 AD ………………………………… .. 16
• TRANSFERÊNCIA DE SINAL DE MEDIÇÃO ………………………………… .. 18
• DIAGNÓSTICO DO SENSOR DE TEMPERATURA ………………………………… .. -
• DIAGNÓSTICO DE DADOS PROGRAMADOS ………………………………… .. 19
• DIAGNÓSTICO DE TEMPERATURA ………………………………… .. -
• CONTROLE DE VENTILADOR DE REFRIGERAÇÃO ………………………………… .. -

• TESTE DE VENTILADOR ………………………………… .. -

2 NT935
PÁGINA

8) OPÇÃO MODBUS RS485 ………………………………… .. 20

• INTRODUÇÃO AO MÓDULO INTERNO MODBUS ………………………………… .. -

• NOTAS OPERACIONAIS ………………………………… .. -

• TRANSMISSÃO DE DADOS NA REDE MODBUS ………………………………… .. -

• LIGAÇÕES ELÉTRICAS RS485 ………………………………… .. -

• QUADRO DE DADOS ………………………………… .. -

• PACOTE DE DADOS ………………………………… .. -

• CÓDIGO DE FUNÇÃO ………………………………… .. 21

• CÓDIGO 3 (10). ………………………………… .. -


• CÓDIGO 16 (10). ………………………………… .. -
• NOTAS PARA PROGRAMAÇÃO REMOTA ………………………………… .. -
• TABELA DE MAPEAMENTO MODBUS ………………………………… .. 22
• CÁLCULO CRC ………………………………… .. 26
• DESCRIÇÃO DO PARÂMETRO ………………………………… .. 27
• ALGORITMO ………………………………… .. -

• PROGRAMAÇÃO DE PARÂMETROS DE REDE (SOMENTE ………………………………… .. -


PARA A VERSÃO MODBUS INTERIOR)

• CONEXÕES E CONFIGURAÇÕES DO INTERRUPTOR DIP ………………………………… .. -


(SOMENTE PARA A VERSÃO MODBUS INTERIOR)

9) OPÇÃO DE SAÍDA DE 4,20mA ………………………………… .. 29

10) ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DO CABO DE EXTENSÃO ………………………………… .. 30


PARA Pt100 (Ni100 ou Ni120)

11) FUNÇÃO FCD ………………………………… .. -

12) REGULAMENTOS DE GARANTIA ………………………………… .. 31

13) RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ………………………………… .. -


14) DESCARTE DE EQUIPAMENTO ………………………………… .. -
15) CONTATOS ÚTEIS ………………………………… .. 32
16) CLASSIFICAÇÕES UL (apenas versões CURUS) ………………………………………… -

NT935 3
REQUISITOS DE SEGURANÇA

ATENÇÃO:

Leia o manual cuidadosamente antes de começar a usar a unidade de controle. Guarde as instruções para referência futura.

Não abra o dispositivo, tocar em qualquer componente interno pode causar choque elétrico. O contato com 110-240 Volts AC pode ser fatal. Para
reduzir o risco de choque elétrico, não desmonte a parte traseira do dispositivo por nenhum motivo.Antes de conectar o dispositivo à fonte de
alimentação, certifique-se de que todas as conexões estejam corretas. Sempre desconecte a unidade da alimentação antes de qualquer modificação no
cabeamento.

Qualquer intervenção no equipamento deve ser confiada a um engenheiro de manutenção qualificado. Além disso, sua
abertura anularia a garantia.

O não cumprimento destas instruções pode causar danos, incêndio ou choque elétrico e possíveis ferimentos graves!

FONTE DE ENERGIA
A série NT935 possui alimentação UNIVERSAL, ou seja, pode ser fornecida em 24 a 240 Vac-Vdc, independente da polaridade em Vdc. Antes de
usá-lo, certifique-se de que o cabo de alimentação não esteja danificado, dobrado ou comprimido. Não mexa no cabo de alimentação. Nunca
desconecte o aparelho puxando o cabo, evite tocar nos pinos. Não faça nenhuma conexão / desconexão com as mãos molhadas. Para
desconectar o dispositivo, não use objetos como alavancas. Desconecte imediatamente o dispositivo se sentir cheiro de queimado ou fumaça:
entre em contato com o serviço técnico.

LÍQUIDOS
Não exponha o equipamento a respingos ou gotas, não posicione em locais com umidade superior a 90% e nunca toque com as mãos
molhadas ou úmidas durante tempestades. Se algum líquido penetrar na unidade de controle, desconecte-o imediatamente e entre em
contato com o serviço técnico.

LIMPEZA
Desconecte o cabo de alimentação antes de limpar a unidade de controle, use um pano seco para espanar, sem solventes ou detergentes, e ar
comprimido.

OBJETOS
Nunca insira nenhum objeto nas fendas da unidade de controle. Se isso acontecer, desconecte a unidade de controle e entre em contato com um engenheiro.

USO RESERVADO PARA PESSOAL QUALIFICADO


Os bens adquiridos são dispositivos eletrônicos sofisticados, totalmente inadequados para uso por pessoal não qualificado. Qualquer
intervenção deve ser realizada por um engenheiro especializado.

ACESSÓRIOS
O uso de acessórios ou peças sobressalentes não originais pode danificar a unidade e colocar em risco a segurança dos usuários. entre em Em caso de falhas,
contato com o serviço técnico.

LOCALIZAÇÃO
Instale a unidade de controle em ambiente interno, em local protegido de respingos de água e dos raios solares. Não coloque perto de fontes de calor que
excedam os parâmetros indicados neste manual. Posicione em uma superfície estável, longe de quaisquer vibrações possíveis. Posicione a unidade o mais
longe possível de quaisquer campos magnéticos intensos.

REPAROS
Não abra a unidade de controle. Para qualquer falha, sempre use pessoal qualificado. A abertura da unidade de comando e / ou a retirada da
etiqueta de identificação da série acarreta a caducidade automática da garantia. O selo de garantia aplica-se a todos os dispositivos, qualquer
tentativa de abertura do equipamento quebraria o selo e causaria a consequente perda automática da garantia.

INFORMAÇÃO TÉCNICA

Correio: ufficiotecnico@tecsystem.it - tel: 02/4581861

4 NT935
ACESSÓRIOS

Os seguintes objetos estão presentes dentro da caixa:

Unidade de controle

CD do manual de instruções

2 blocos para montagem em painel

1 terminal de alimentação 3 pólos passo 5 Código:


2PL0367

1 terminal de relé 11 polos passo 5


Código: 2PL0359

1 sensor terminal 12 polos pitch 5


Código: 2PL0361

1 Terminal 2 pólos passo 5 para saída de 4,20mA ou FAN2 *


Código: 2PL0364 ou 2PL0363

1 terminal RS485 3 polos pitch 3,81 *


Código: 2PL0366

1 terminal Tecsybus 4 pólos passo 3,81


Código: 2PL0368

1MN0030 REV. 0
* Os terminais acima são opcionais de acordo com a configuração adquirida.

ATENÇÃO: sempre instale o dispositivo usando os terminais incluídos na embalagem. O uso de terminais diferentes dos
incluídos com a unidade de controle pode causar mau funcionamento.

NT935 5
TÉCNICO NT935 NT935 MODBUS
DENTRO
NT935 4,20mA
ANALOG INSIDE
NT935 AD

ESPECIFICAÇÕES
FONTE DE ENERGIA

Fornece valores nominais 24-240 Vac- 24-240 Vac- 24-240 Vac- 24-240 Vac-
Vdc (50/60 Hz) Vdc (50/60 Hz) Vdc (50/60 Hz) Vdc (50/60 Hz)

Fornece valores mín. / Máx. 20-270 Vac 20-270 Vac- 20-270 Vac- 20-270 Vac-
Vdc (50/60 Hz) Vdc (50/60 Hz) Vdc (50/60 Hz) Vdc (50/60 Hz)

Vdc com polaridades reversíveis


● ● ● ●

ENTRADAS

4 entradas para sensores RTD, tipo Pt100 com 3 fios


● ● ● ●
Sensores Ni100 ou Ni120 a pedido Opção Opção Opção Opção

Conexões em blocos terminais extraíveis ● ● ● ●


Canais de entrada protegidos contra interferência eletromagnética
● ● ● ●
Compensação de cabos para termistores 500 m (1 mm²) 500 m (1 mm²) 500 m (1 mm²) 500 m (1 mm²)

SAÍDAS
2 relés de alarme (ALARME E DISPARO) SPDT
● ● ● ●
1 sensor de falha ou relé de falha operacional (FALHA)
● ● ● ●
SPDT

Relé de saída com 5A-250Vac-res COSФ= 1 contato. ● ● ● ●


Relé de gerenciamento de ventilação SPST FAN 1 e FAN 2 FAN 1 FAN 1 FAN 1

COMUNICAÇÃO (OPCIONAL)
Saída serial Tecsybus ● NÃO NÃO NÃO

Saída serial RS485 Modbus RTU / ASCII Opção ● NÃO ●


Saída de 4-20 mA para o canal selecionado (com sinal de sincronização)
Opção NÃO ● ●

DIMENSÕES
100x100 mm - profundidade de 131 mm din43700 (bloco terminal incluído) Orifício 92 x 92 mm Orifício 92 x 92 mm Orifício 92 x 92 mm Orifício 92 x 92 mm

OPÇÕES DE ALCANCE DE LEITURA

Versões com -40 ° C ÷ Faixa de leitura de 200 ° C disponível. Opção Opção Opção Opção

NOTA: A versão standard possui saída Tecsybus através da qual é possível conectar:
BUSMOD 8A (módulo externo para saída digital RS485 Modbus).
CONV 4/420-A (módulo externo 4 saídas 4-20 mA).
MOD RL4 / A (módulo externo com 4 alarmes separados e relés de desarme para cada canal individual)

6 NT935
TÉCNICO NT935 NT935 MODBUS
DENTRO
NT935 4,20mA
ANALOG INSIDE
NT935 AD

ESPECIFICAÇÕES
TESTE E DESEMPENHO
Construção em conformidade com os regulamentos CE
● ● ● ●
Certificado CURus
● ● ● ●
Certificado rina
Opção Opção Opção NÃO
Proteção contra interferência elétrica EN 61000-4-4 ● ● ● ●
Rigidez dielétrica 1500 Vca por min. entre relés de saída e
● ● ● ●
sensores, relés e fonte de alimentação, fonte de alimentação e

Precisão ± 1% do valor da escala completa, ± 1 dígito


● ● ● ●
Temperatura ambiente de operação de –20 ° C a + 60 ° C
● ● ● ●
Umidade 90% sem condensação
● ● ● ●
Invólucro NORYL 94 _V0 ● ● ● ●
Absorção 4VA ● ● ● ●
Armazenamento de dados: mínimo de 10 anos
● ● ● ●
Linearidade digital do sinal do sensor
● ● ● ●
Circuito de autodiagnóstico
● ● ● ●
Proteção eletrônica somente a pedido do cliente
Opção Opção Opção Opção

Teste de vibração IEC 68-2-6 Amplitude ± 1 mm de 2 Hz ● ● ● ●


a 13,2 Hz Aceleração ± 0,7 G de 13,2 Hz a 100 Hz

(*) Teste sísmico de acordo com IEEE 344-1.987


● ● ● ●
EXIBIÇÃO E GESTÃO DE DADOS
1 visor de 13 mm de altura com 3 dígitos para exibir temperaturas e
● ● ● ●
mensagens

4 LEDs para mostrar o canal selecionado


● ● ● ●
4 LEDs para mostrar o status de alarme do canal selecionado
● ● ● ●
Gerenciamento de alarme de 0 ° C ÷ 240 ° C ou 0 ° C ÷ 200 ° C ● ● ● ●
(para versões com faixa -40 ° C ÷ 200 ° C).

2 limites de alarme para canais 1-2-3 ● ● ● ●


2 limites de alarme para o canal 4
● ● ● ●
2 limites ON-OFF para controle FAN ● ● ● ●
2 limiares ON-OFF para o controle FAN 2
● NÃO NÃO NÃO

Diagnóstico de sensor (Fcc-Foc-FCd)


● ● ● ●
Diagnóstico de armazenamento de dados (Ech)
● ● ● ●
Acesso à programação através do teclado frontal
● ● ● ●
Saída automática da programação após 1 minuto de inatividade
● ● ● ●
Aviso de programação incorreta
● ● ● ●
Seleção de varredura automática de canal, canal mais quente ou
● ● ● ●
varredura manual

Armazenamento de temperaturas máximas atingidas por canais e


● ● ● ●
status de alarme

Botão de reinicialização do alarme frontal


● ● ● ●
(*) Referência cruzada T154 para analogia construtiva

NT935 7
PAINEL FRONTAL

21 3
20 4
19 5
18 6

17
7

16
8
15

14 9

1MN0037 REV. 0
13 12 11 10

1) Display de 3 dígitos 12) Botão Enter / Reset

2) Série de unidade de controle 13) Teste de relé LIGADO (amarelo) LED

3) LED de aviso de TRIP (vermelho) 14) Botão de programação / confirmação

4) LED de alerta de ALARME (amarelo) 15) LED PRG ON (amarelo)

5) LED de aviso do VENTILADOR (amarelo) 16) LED / botão de teste de relé

6) LED de aviso de FALHA (vermelho) 17) CH1-CH2-CH3-CH4 canal


selecionado (verde) LED

7) LED de aviso do FAN 2 (amarelo) (RS para 18) LED de seleção de modo T-max (vermelho)
ModBus, analógico 4,20mA, versões AD)

8) Botão de seleção do modo de digitalização 19) LED de seleção de modo manual (amarelo)

9) Bloco de fixação 20) LED de seleção de modo automático (verde)

10) Botão PARA CIMA 21) LED de seleção do modo de digitalização (amarelo)

11) Botão PARA BAIXO

8 NT935
EXIBIÇÃO
Pressionando o botão MODE, os modos de visualização da tela são definidos:

• VARREDURA: a unidade exibe todos os canais habilitados escaneados (a cada 2 segundos)


• AUTO: a unidade exibe automaticamente o canal mais quente
• CARA: leitura manual da temperatura do canal usando as teclas para cima / para baixo
• T.MAX: a unidade mostra a temperatura máxima atingida pelos sensores e os possíveis alarmes ou falhas
ocorridos após o último reset.

Selecione os canais com , zera os valores com RESET.

VERIFICANDO O PROGRAMA DE TRABALHO


Para verificar os níveis de proteção definidos, pressione o botão PRG brevemente. Vis aparece por 2 segundos,
confirmando que você entrou no modo de visualização.
Ao pressionar o botão PRG repetidamente, todos os valores definidos anteriormente são percorridos em sequência. Após 1
minuto de inatividade do teclado, o procedimento de visualização da programação é automaticamente abandonado.

Para encerrar a visualização, pressione o botão ENT.

TESTE DE LED
Recomendamos que os LEDs da unidade sejam testados regularmente.
Para esta operação pressione o botão TEST brevemente, todos os displays acendem por 2 segundos.

Se um dos LEDS não funcionar, devolva a unidade de controle à TECSYSTEM para reparo.

TESTE DE RELÉ DE ALARME


Esta função permite realizar um teste de funcionamento do relé sem a necessidade de utilização de equipamentos complementares.

Para iniciar o procedimento de teste, mantenha o botão TEST pressionado por cerca de 5 segundos: TST aparece por 2 segundos, confirmando que
você entrou no modo Teste de Relé.

O LED piscando mostra o relé a ser testado, selecione o LED desejado com os controles deslizantes.
Pressione os botões SET e RESET para energizar e desenergizar o relé a ser testado, ON-OFF aparece no display. Após 1
minuto de inatividade do teclado, o procedimento RELAY TEST é automaticamente abandonado. Para encerrar o
procedimento de TESTE DE RELÉ, pressione o botão TEST.
Alternativamente, você pode usar o modelo de simulador PT100: SIM PT100.

SILENCIANDO RELÉ DE ALARME


Se desejar silenciar o ALARME, pressione o botão RESET: o relé é desenergizado e o LED ALARME, que estava aceso,
começa a piscar.
O silenciamento é automaticamente desativado quando a temperatura cai abaixo do limite do ALARME.

MONTAGEM
Faça um furo de 92 x 92 mm na folha do painel.

2
1) Unidade de controle

2) Etiqueta de identificação

3) Dimensões do furo do painel (+ tolerância de 0,8 mm)

1MN0007 REV. 0

NT935 9
Fixe a unidade de forma segura com os blocos fornecidos.

1 2 3 4
1MN0008 REV. 0

1) Unidade de controle 3) Parafuso de fixação

2) Bloco de fixação 4) Chave de fenda em cruz # 1X100mm

CONEXÕES ELÉTRICAS

NT935 PADRÃO

3 1

1MN0009 REV. 0

Nota: com a energia para a unidade LIGADA, o relé de FALHA comuta, contatos 8-9 abertos (NA) e 7-9 fechados (NF), leia o
parágrafoALARMES E VENTILAÇÃO página 13

1) Fonte de energia 4) Conexão Tecsybus


2) Relés (ALARM-TRIP-FAULT-FAN) 5) Sensores Pt100 (branco-vermelho-
vermelho) Opcional Ni100 ou Ni120

3) FAN 2

10 NT935
NT935 MODBUS DENTRO

3 1

1MN0031 REV. 0

Nota: com a energia para a unidade LIGADA, o relé de FALHA comuta, contatos 8-9 abertos (NA) e 7-9 fechados (NF), leia o
parágrafoALARMES E VENTILAÇÃO página 13

1) Fonte de energia 3) Saída RS485


2) Relés (ALARM-TRIP-FAULT-FAN) 4) Sensores Pt100 (branco-vermelho-
vermelho) Opcional Ni100 ou Ni120

NT935 4,20mA ANALÓGICO DENTRO

3 1

1MN0032 REV.0

Nota: com a energia para a unidade LIGADA, o relé de FALHA comuta, contatos 8-9 abertos (NA) e 7-9 fechados (NF), leia o
parágrafoALARMES E VENTILAÇÃO página 13

1) Fonte de energia 3) Saída de 4,20mA

2) Relés (ALARM-TRIP-FAULT-FAN) 4) Sensores Pt100 (branco-vermelho-


vermelho) Opcional Ni100 ou Ni120

NT935 11
NT935 AD

3 1

1MN0033 REV.0

Nota: com a energia para a unidade LIGADA, o relé de FALHA comuta, contatos 8-9 abertos (NA) e 7-9 fechados (NF), leia o
parágrafoALARMES E VENTILAÇÃO página 13

1) Fonte de energia 4) Saída RS485


2) Relés (ALARM-TRIP-FAULT-FAN) 5) Sensores Pt100 (branco-vermelho-
vermelho) Opcional Ni100 ou Ni120

3) Saída de 4,20mA

EXEMPLO DE CONEXÃO DE RELÉ


SISTEMA
PARE
ÁUDIO
SINAL
SINAL
LUZ

1MN0095 REV. 0

Relé de saída com 5A-250Vac-res COSФ= 1 contato.

12 NT935
FONTE DE ENERGIA

A unidade de controle NT935 possui alimentação UNIVERSAL, ou seja, pode ser fornecida em 24 a 240 Vac-Vdc, (50/60 Hz) independentemente da
polaridade em Vdc (terminais 40-42).

Isso é obtido graças ao uso de uma fonte de alimentação testada, recentemente projetada e fabricada, que livra os instaladores de se
preocupar com a alimentação correta de Vac e Vdc.

A terra deve estar sempre conectada ao terminal 41.

Quando a unidade é alimentada diretamente pelo secundário do transformador a ser protegido, pode ser queimada por fortes
sobretensões.
Isso acontece se a chave principal estiver fechada e o transformador estiver sem carga (teste em branco). O exposto acima é muito mais
óbvio quando a tensão de 220 Vca é tirada diretamente das barras do secundário do transformador e há um banco fixo de capacitores para
corrigir o fator de potência do próprio transformador.

Para proteger a unidade de controle de sobretensões na linha, recomendamos o uso do limitador de surto eletrônico PT-73-220,
projetado pela TECSYSTEM Srl especificamente para este propósito.
Como alternativa, recomendamos adotar tensões de alimentação de 24 Vca ou, melhor ainda, 24 Vcc.

Se uma unidade de controle existente tiver que ser substituída por uma nova, para garantir seu funcionamento correto e seguro, os terminais de
conexão do sensor / relé / alimentação deve ser substituídos pelos novos terminais fornecidos.

ALARMES E VENTILAÇÃO

Faça as conexões elétricas nos blocos de terminais removíveis somente depois de desconectá-los da unidade. Quando a central
está em um dos modos mencionados abaixo, ela não monitora a temperatura e os relés ficam todos bloqueados.

• Vis. display de programação


• Programação PRG.
• Teste de relé.

Os relés ALARM e TRIP mudam apenas quando os limites de temperatura definidos são excedidos.

O relé de FALHA muda quando a unidade é alimentada, contatos 7-9 fechados (NF) e 8-9 abertos (NA), e mantém-se até que um
dos seguintes eventos ocorra:

• Falha de armazenamento de dados (mensagem Ech).

• Falha dos sensores Pt100, Ni100 ou Ni120 (sensor em curto-circuito FCC, sensor aberto FOC ou aumento
rápido de temperatura Fcd).
• Tensão de alimentação insuficiente.

• Durante a reinicialização após a programação (PRG) da unidade de controle (local ou via Modbus).

NOTA: não conecte o relé de FALHA ao circuito de desarme do transformador para evitar interrupções indesejadas do sistema.

789 789

FALHA 8-9 NC: FALHA DE ALARME OU DESLIGAMENTO DE ENERGIA FALHA 7-9: NF LIGADA

O contato FAN pode ser utilizado para controlar os ventiladores de refrigeração ou pode ser inserido no sistema de ar condicionado da sala onde está
localizado o transformador.

NOTA: sempre desconecte a unidade antes de realizar qualquer conexão elétrica.

CONEXÃO DO SENSOR TERMOMÉTRICO

Cada sensor termométrico Pt100 (Ni100 ou Ni120 opcional) possui um conector branco e dois vermelhos
(regulamentos IEC 75.8). O canal CH2 deve ser sempre referido à coluna central do transformador.
O canal CH4 deve ser sempre referido ou ao núcleo do transformador ou ao sensor de ambiente Pt100 se você deseja regular termicamente
a sala do transformador usando a unidade de controle NT935.

NT935 13
PROGRAMAÇÃO

NT935 / MODBUS INSIDE / 4,20mA ANALÓGICO INTERNO

PASSO PRESSIONE EFEITO PRESSIONE NOTAS

Mantenha o botão PRG pressionado até que o LED PRG-ON acenda


1 acima. Após PRG, o limite de ALARME para CH 1-2-3 é
exibido

2 Defina o limite desejado Padrão 90 ° C

3 O limite TRIP para CH 1-2-3 é exibido

4 Defina o limite desejado Padrão 119 ° C

5 O CH 4 LED pisca CH 4 habilitando

com YES CH 4 está ON, com


6 Defina SIM ou NÃO NO CH 4 está DESLIGADO

Se CH 4 = NÃO, vá para a
7 O limite de ALARME para CH 4 é exibido
etapa 11, Padrão NÃO

8 Defina o limite desejado Padrão 120 ° C

9 O limite TRIP para CH 4 é exibido

10 Defina o limite desejado Padrão 140 ° C

pisca e os LEDs do canal de ventilação referem-se a acender


11 Ch1-Ch2-Ch3 padrão

Selecione NÃO, CH 1-2-3 ou CH 4 (se CH 4 SIM) NÃO: ventilador desativado,


12
vá para a etapa 30

13 ON é exibido FAN ligando

14 O limite LIGADO dos VENTILADORES é exibido

15 Defina o limite desejado Padrão 70 ° C

16 OFF é exibido FAN desligando

17 O limite OFF dos FANS é exibido

18 Defina o limite desejado Padrão 60 ° C

14 NT935
O LED Fan2 pisca e a ventilação dos LEDs do canal refere-se a
Não: Fan2 desativado,
19 acender somente para o padrão NT935.
vá para a etapa 27

Selecione NÃO, CH 1-2-3 ou CH 4 (se CH 4 SIM)


20 Apenas para o padrão NT935. CH 1-2-3 padrão

ON é exibido apenas para o padrão NT935


21 FAN2 ligando

O limite FAN2 LIGADO é exibido apenas para o padrão NT935


22 Padrão 90 ° C

Defina o limite desejado Apenas para o padrão NT935


23

OFF é exibido apenas para o padrão NT935


24 FAN2 desligando

O limite FAN2 OFF é exibido apenas para o padrão NT935


25

Defina o limite desejado Apenas para o padrão NT935


26 80C padrão

Teste cíclico dos ventiladores por 5


27 HFN é exibido
minutos a cada "n" horas

28 Exibir 000

29 Defina o número de horas desejado padrão 000


função desabilitada

Falha devido à temperatura rápida


30 FCD <> "datum" é exibido
aumentar (° C / s)

Defina o valor desejado (consulte a página 30) Padrão "não" (função


31
excluído)

32 END é exibido Fim da programação

Err: programação incorreta de


Armazenando as configurações e saindo da programação
33 os valores do LED (nota 2)

34 Retorne ao passo 1

1) É possível voltar ao passo anterior pressionando o botão MODE.


2) Se, ao pressionar ENT, "Err" for exibido, significa que um dos seguintes erros foi cometido: ALARM ≥ TRIP
ou FAN-OFF ≥ FAN-ON. Pressione PRG para voltar ao passo 1 e corrigir os dados.
3) Após 1 minuto de inatividade do teclado, a programação é abandonada sem salvar os dados.
4) No final da programação o relé de FALHA é desabilitado até que a unidade de controle seja reiniciada.
5) Durante a programação, a unidade de controle não controla / protege a máquina monitorada.

ATENÇÃO:

Recomendamos que você verifique a unidade de controle antes de iniciar o dispositivo.

Os parâmetros padrão definidos por TECSYSTEM podem não atender aos seus requisitos.

A programação do dispositivo é de responsabilidade do usuário final: os limites de alarme definidos e as funções


habilitadas descritas neste manual devem ser verificadas (por um técnico especializado) referindo-os à aplicação e às
características do sistema em que a unidade de controle está instalada.

NT935 15
NT935 AD

PASSO PRESSIONE EFEITO PRESSIONE NOTAS

Mantenha o botão PRG pressionado até que o LED PRG-ON acenda


1 acima. Após PRG, o limite de ALARME para CH 1-2-3 é
exibido.

2 Defina o limite desejado Padrão 90 ° C

3 O limite TRIP para CH 1-2-3 é exibido

4 Defina o limite desejado Padrão 119 ° C

5 O CH 4 LED pisca CH 4 habilitando

com SIM CH 4 é
conectado
6 Defina SIM ou NÃO
com NO CH 4 é
desconectado

Se CH 4 = NÃO, vá para a
7 O limite de ALARME para CH 4 é exibido
etapa 11, Padrão NÃO

8 Defina o limite desejado Padrão 120 ° C

9 O limite TRIP para CH 4 é exibido

10 Defina o limite desejado Padrão 140 ° C

O LED do ventilador pisca e os LEDs do canal referem-se à ventilação


11 Ch1-Ch2-Ch3 padrão
acender

Selecione NÃO, CH 1-2-3 ou CH 4 (se CH 4 SIM) NÃO: ventilador desativado,


12
vá para a etapa 22

13 ON é exibido FAN ligando

14 O limite LIGADO dos VENTILADORES é exibido Padrão 70 ° C

15 Defina o limite desejado

16 OFF é exibido FAN desligando

17 O limite OFF dos FANS é exibido Padrão 60 ° C

18 Defina o limite desejado

16 NT935
Teste cíclico de ventilador

19 HFN é exibido por 5 min. a cada “n” horas

20 Exibir 000

21 Defina o número de horas desejado Função padrão


Desativado

Falha para rápido


temperatura
22 FCD <> "datum" é exibido
aumentar (° C / seg), Padrão
NÃO

De “não” (função
Defina o valor desejado (consulte a página 30)
23 excluído)
a 30 ° C / s

Endereço Modbus
24 ADR <> "datum" é exibido
Padrão 001

25 Defina o endereço desejado De 1 a 255

Transmissão Modbus
26 BDR <> "datum" é exibido Rapidez
Padrão de 9,6 Kb / s

27 Defina a velocidade desejada De 2,4 Kb / s a 38,4 Kb / s

Seleção de bit de paridade


28 PAR <> "datum" é exibido
Padrão NÃO

Nenhum (não), par


29 Defina o bit de paridade desejado (VÉSPERA),

Ímpar (ímpar)

Saída de 4,20 mA
30 420 <> “datum” é exibido
programação

1-2-3-4; canal fixo


SCA: scan
31 Selecione a saída desejada de 4,20 mA
QUENTE: canal mais quente
SCA padrão

32 END é exibido Fim da programação

Err: programação incorreta


Armazenando as configurações e saindo da programação
33 dos valores do LED (nota 2)

34 Retorne ao passo 1

1) É possível voltar ao passo anterior pressionando o botão MODE.


2) Se, ao pressionar ENT, "Err" for exibido, significa que um dos seguintes erros foi cometido: ALARM ≥ TRIP
ou FAN-OFF ≥ FAN-ON. Pressione PRG para voltar ao passo 1 e corrigir os dados.
3) Após 1 minuto de inatividade do teclado, a programação é abandonada sem salvar os dados.
4) No final da programação o relé de FALHA é desabilitado até que a unidade de controle seja reiniciada.
5) Durante a programação, a unidade de controle não controla / protege a máquina monitorada.

ATENÇÃO:

Recomendamos que você verifique a unidade de controle antes de iniciar o dispositivo.

Os parâmetros padrão definidos por TECSYSTEM podem não atender aos seus requisitos.

A programação do dispositivo é de responsabilidade do usuário final: os limites de alarme definidos e as funções


habilitadas descritas neste manual devem ser verificadas (por um técnico especializado) referindo-os à aplicação e às
características do sistema em que a unidade de controle está instalada.

NT935 17
TRANSFERÊNCIA DE SINAL DE MEDIÇÃO

Todos os cabos que transferem os sinais de medição Pt100 (opção Ni100 ou Ni120) devem:

• ser separado dos cabos de alimentação


• ser cabos blindados com condutores torcidos
• ter pelo menos 0,5 mm² de seção
• ser torcido com um passo máximo de 60 mm
• ser firmemente fixado dentro das caixas de terminais
• têm condutores estanhados ou prateados

NOTA: para instalar os sensores e o cabo de transferência de sinal corretamente, leia o sensor e a nota de instalação do SCS
manual.

TECSYSTEM Srl projetou seu próprio cabo especial para a transferência dos sinais de medição, em conformidade com a CEI, com
todos os requisitos de proteção previstos para: modelo CT-ES

R
NOTA: o uso de cabos não conformes com o acima pode causar anomalias de leitura. É sempre importante levar em
consideração que qualquer interferência nas linhas de sinal pode causar anomalias nas entradas do Pt100 (CH1-CH2 CH3-
CH4 ...) ou nos próprios sensores.

Todas as unidades de controle da série "NT" possuem linearidade do sinal do sensor, com erro máximo de 1% do valor de fundo de escala.

DIAGNÓSTICO DO SENSOR DE TEMPERATURA

Em caso de falha ou ultrapassagem do valor de fundo de escala de um dos sensores termométricos instalados na máquina a ser
protegida, o relé de FALHA comuta imediatamente com o aviso relativo de sensor com falha no canal correspondente.

A Fcc destaca que o sensor está em curto-circuito ou que o valor mínimo de fundo de escala da unidade -10 ° C para 0 ° C
A versão de + 240 ° C e –50 ° C para a versão de -40 ° C + 200 ° C foi excedida.
O Foc destaca que o sensor está aberto ou que o valor máximo de fundo de escala da unidade 245 ° C para 0 ° C +
A versão de 240 ° C e 205 ° C para a versão de -40 ° C + 200 ° C foi excedida.

Para eliminar a mensagem e redefinir a comutação de FALHA, é necessário verificar as conexões do Pt100 (Ni100 ou Ni120 opcional) e
substituir o sensor defeituoso (se houver). Se o valor mínimo / máximo da escala completa foi alcançado, verifique se as condições
ambientais correspondem à leitura da unidade de controle.

Nota: exceder o valor mínimo / máximo de fundo de escala pode ser causado por interferência nas linhas do sensor; neste caso,
recomendamos que você verifique:

a correta instalação dos sensores e principalmente do cabo de extensão (conforme indicado no parágrafo TRANSFERÊNCIA DE
SINAL DE MEDIÇÃO)
a ativação da função FCD da unidade de controle (conforme indicado nas NOTAS DE FUNÇÕES FCD na página 30).

18 NT935
DIAGNÓSTICO DE DADOS PROGRAMADOS

Em caso de falha da memória interna ou alteração dos dados programados, na inicialização Ech é exibido
com o aviso relativo do contato de falha.
Neste caso, por motivos de segurança, os parâmetros padrão são carregados automaticamente (ver tabela de programação da
página 14 a 17 conforme modelo adquirido).
Elimine o Ech mensagem pressionando RESET e insira os valores desejados.
Por fim, desligue a unidade e ligue-a novamente para verificar se a memória funciona corretamente, se estiver danificada Ech será exibido novamente
(envie a unidade de controle para TECSYSTEM srl para reparo).

DIAGNÓSTICO DE TEMPERATURA

Quando um dos sensores de temperatura detecta uma temperatura 1 ° C superior ao limite do alarme, 5 segundos depois do
ALARME interruptores de relé e o ALARME LED do canal interessado (CHn) Liga. Quando o limite de temperatura de trip é
excedido, oVIAGEM interruptores de relé e oVIAGEM LED do canal interessado (CHn) acende.

Assim que a temperatura voltar a valores iguais ou inferiores ao limite definido para oALARME e
VIAGEM relés, esses relés são desenergizados e os respectivos LEDs desligam.
o ALARME e VIAGEM os valores são armazenados na memória interna: eles podem ser recuperados entrando nos modos Vis (exibição de
parâmetros programados) e modificados no modo PRG (programação).

CONTROLE DE VENTILADOR DE REFRIGERAÇÃO

Se devidamente programado, a unidade NT935 pode controlar os ventiladores ligando e desligando para resfriar o transformador de acordo com as temperaturas
predefinidas.
Os ventiladores a bordo da máquina podem ser controlados de duas maneiras:

• Usando as temperaturas detectadas pelos sensores nas três colunas

CHF 1.2.3
(ex. LIGADO a 80 ° C - DESLIGADO a 70 ° C)

• Com um sensor extra (CH4 / SIM) dedicado à temperatura ambiente dentro da sala do transformador.

CHF 4
(ex. LIGADO a 40 ° C - DESLIGADO a 30 ° C)

Os valores ON e OFF são programáveis de acordo com a faixa do dispositivo.

TESTE DE VENTILADOR

Por programação (HFn), é possível ter os ventiladores operando 5 minutos a cada "xxx"horas, independentemente dos valores da coluna
ou da temperatura ambiente (ex: com HFn = 001 os ventiladores são acionados 5 minutos a cada hora).
Esta função tem como objetivo verificar periodicamente o funcionamento do ventilador e seus aparatos de controle.
Configuração000 como um valor inibe a função.

AVISO IMPORTANTE

Antes de efectuar o teste de isolamento do quadro eléctrico em que está instalada a central, desligue-a da rede
para evitar que fique gravemente danificada.

NT935 19
OPÇÃO DE SAÍDA MODBUS RS485
INTRODUÇÃO AO MÓDULO INTERNO MODBUS
O módulo de expansão MODBUS INSIDE está embutido na unidade de controle e permite a transferência de dados em uma rede RS485
com protocolo MODBUS RTU.

NOTAS OPERACIONAIS
Para que o módulo funcione corretamente, devem ser configurados os parâmetros de configuração da rede RS485: endereço, taxa de transmissão, bits de
paridade.
Consulte as etapas de programação 24 a 29 conforme mostrado na tabela nas páginas 16/17 para a versão AD ou a programação dos
parâmetros de rede da página 27 à página 29 para a versão interna do ModBus.
A comunicação serial do termorregulador está ativa somente quando o NT935 está no modo de controle de temperatura em um
dos modos fornecidos (Scan, Man e T.Max).
Quando outras funções como programação, exibição de programação e teste de relé são ativadas, a comunicação ModBus é
temporariamente desabilitada.

TRANSMISSÃO DE DADOS NA REDE MODBUS


O módulo interno MODBUS INSIDE permite conectar a unidade de controle NT935 a uma rede RS485 com protocolo ModBus
RTU para ler os dados indicados na tabela ModBus da página 20 e escrever os indicados nas notas do parágrafo para
programação remota; o módulo está sempre em modo escravo.
A unidade de controle NT935 se comunica com a rede somente quando está no modo de leitura de temperatura, enquanto está inativa
quando está nos seguintes modos: display, programação e teste do relé.

LIGAÇÕES ELÉTRICAS RS485


Quanto ao cabo de sinal a utilizar para garantir o correto funcionamento da rede, seguir a norma EIA RS485 que
recomenda a utilização de um par 24AWG.
O par que conecta todas as unidades em RS485 pode exigir um resistor de terminação de 120 ohm na última unidade da série. Conecte o
par levando em consideração as polaridades e posicione a rede evitando criar curvas apertadas ou enrolamentos em anel para não alterar
a impedância da linha.
Se necessário, o terminal para a conexão de aterramento GND está disponível.

1MN0095 REV. 0

QUADRO DE DADOS

O quadro em transmissão assíncrona consiste em: 1 bit de início, 8 bits de dados, 1 bit de paridade (par ou ímpar se a paridade foi
definida) e 1 bit de parada.
As taxas de Baud permitidas são: 2400, 4800, 9600, 19200 (38400 b / s apenas na versão AD). Onde
não especificado, o comprimento das palavras (DATA) é de 16 bits.

PACOTE DE DADOS
Uma sequência completa de solicitação / resposta consiste no seguinte: Mestre

solicitar:

ENDEREÇO ESCRAVO - 1 byte


CÓDIGO DE FUNÇÃO - 1 byte
DADOS - variável, depende do código da função
CRC - 2 bytes

Solicitação de escravo:

ENDEREÇO ESCRAVO - 1 byte


CÓDIGO DE FUNÇÃO - 1 byte
DADOS - variável, depende do código da função
CRC - 2 bytes

20 NT935
CÓDIGO DE FUNÇÃO

O módulo ModBus suporta os seguintes códigos de função:

3(10): - segurando a leitura do registro

16(10): - gravação de registro múltiplo

Se o ModBus receber uma mensagem e a presença de um erro CRC for confirmada, nenhuma resposta será dada.

CÓDIGO 3(10).

Solicitar:
Endereço escravo, código 3(10), Endereço inicial HI, Endereço inicial LO, Número do ponto HI, Número do ponto LO, Crc LO, Crc
HI.

Responder:
Endereço escravo, código 3(10), Contagem de bytes, Dados HI, Dados LO ……., Crc LO, Crc HI.

CÓDIGO 16(10).

Solicitar:
Endereço escravo, código 16(10), Endereço inicial HI, Endereço inicial LO, Número do Ponto HI, Número do Ponto LO, Contagem de bytes,
Dados HI, Dados LO ……., Crc LO, Crc HI.

Responder:
Endereço escravo, código 16(10), Endereço inicial HI, Endereço inicial LO, Número do registro HI, Número do registro LO, Crc LO,
Crc HI.

Os registros graváveis contêm os seguintes dados: Alarme, Desarme, Fan-on, Fan-off.


Portanto, os endereços iniciais possíveis são: 00-17 para os limites de alarme, 00-25 para os limites de viagem, 00-33 para os
limites Fan-On, 00-41 para os limites de Fan-Off e 00-73 para variáveis opcionais que podem estar presentes em modelos
especiais.
O parâmetro Número de ponto LO pode ser definido entre 1 e 8 (máx.).

Se uma solicitação de escrita for enviada para um endereço diferente do acima, o ModBus responderá com um código de erro 02 (endereço de
dados incorreto).

Se uma solicitação de escrita for enviada para mais de 8 registros (Número do ponto LO), o ModBus não será capaz de aceitar a
solicitação e não responderá, portanto, a solicitação expirará.

NOTAS PARA PROGRAMAÇÃO REMOTA

Se você deseja programar uma unidade NT935, tenha em mente que as configurações de alarme dos canais 1-2-3 (registros 00-17, 00-18,
00-19) devem ter os mesmos valores, uma vez que a unidade os gerencia como canais com limites comuns.
O mesmo deve ser lembrado para os limites de trip (registros 00-25, 00-26, 00-27).

Os limites Fan-on (registros 00-33, 00-34, 00-35, 00-36) devem ser todos ajustados com o mesmo valor. O fã-

limites off (registros 00-41, 00-42, 00-43, 00-44) devem ser todos ajustados com o mesmo valor.

Também na fase de programação remota via ModBus é necessário considerar que os limites de Alarme devem ser menores que
os limites de Trip e que os limites de Fan-on devem ser maiores que os limites de Fan-off.

Se for feita uma tentativa de definir esses limites incorretamente, a unidade de controle NT935 não irá definir e armazenar os dados, portanto, os
dados da programação anterior não serão alterados.

Depois de enviar uma solicitação de escrita, a unidade de controle levará cerca de 1 "para armazenar os dados no eeprom; ao armazenar o módulo
ModBus, não será capaz de processar quaisquer outras solicitações.
Se a solicitação de programação for bem-sucedida, a unidade de controle zera automaticamente e carrega os novos valores.

NT935 21
CÓDIGOS DE ERRO (código de exceção)

Se a solicitação estiver incorreta, o ModBus responderá com códigos modificados e erros codificados da seguinte forma: 1:

- Código de função não compatível


2: - Endereço de dados incorreto
3: - Dados incorretos (ou seja, comprimento)

FREQUÊNCIA DE POLLING

Uma frequência de pesquisa maior ou igual a 1 segundo é recomendada. Pesquisas


mais frequentes podem sobrecarregar o sistema, sem trazer nenhum benefício.

TABELA DE MAPEAMENTO MODBUS

Endereço HI (10) Endereço LO (10) Dados HI Dados LO Tabelas primárias Observação

00 01 00 Temperatura Ch1 Registro de espera

Faixa 0-240 °
00 02 00 Temperatura Ch2 Registro de espera
Offset 10(10)
10 = 0 ° C 11 = 1 ° C
12 = 2 ° C
……….
Faixa
00 03 00 Temperatura Ch3 Registro de espera
- 40 + 200 °
Offset 50(10)

00 04 00 Temperatura Ch4 Registro de espera

00 05 00 Não usado Registro de espera

00 06 00 Não usado Registro de espera apenas por 8


canal
versões,
também para o

00 07 00 Não usado Registro de espera seguindo


variável
"status"

00 08 00 Não usado Registro de espera

00 09 00 Ch1 status Registro de espera Bit 7: Bandeira de viagem

00 10 00 Ch2 status Registro de espera Bit 7: Sinalizador de Alarme

00 11 00 Ch3 status Registro de espera Bit 7: Bandeira de Ventilador

22 NT935
Endereço HI (10) Endereço LO (10) Dados HI Dados LO Tabelas primárias Notas

Bit 4:
00 12 00 Status CH4 Registro de espera
Não usado

Bit 3:
00 13 00 Não usado Registro de espera
Bandeira Foc

Bit 2:
00 14 00 Não usado Registro de espera
Bandeira Fcc

Bit 1:
00 15 00 Não usado Registro de espera Função Fan Flag
ativado

Bit 0: Sinalizar canal


00 16 00 Não usado Registro de espera
ativado

Ponto de ajuste do alarme


00 17 00 Registro de espera
Ch1

Ponto de ajuste do alarme


00 18 00 Registro de espera
Ch2

Ponto de ajuste do alarme


00 19 00 Registro de espera
Ch3

Ponto de ajuste do alarme


00 20 00 Registro de espera
Ch4

00 21 00 Não usado Registro de espera

00 22 00 Não usado Registro de espera


apenas por 8
versões do canal
00 23 00 Não usado Registro de espera

00 24 00 Não usado Registro de espera

00 25 00 Ponto de ajuste da viagem Ch1 Registro de espera

00 26 00 Ponto de ajuste da viagem Ch2 Registro de espera

00 27 00 Ponto de ajuste da viagem Ch3 Registro de espera

00 28 00 Ponto de ajuste da viagem Ch4 Registro de espera

00 29 00 Não usado Registro de espera

00 30 00 Não usado Registro de espera


apenas para 8 canais
versões
00 31 00 Não usado Registro de espera

00 32 00 Não usado Registro de espera

NT935 23
Endereço HI (10) Endereço LO (10) Dados HI Dados LO Tabelas primárias Notas

Ponto de ajuste Fan-On


00 33 00 Registro de espera
Ch1

Ponto de ajuste Fan-On


00 34 00 Registro de espera
Ch2

Ponto de ajuste Fan-On


00 35 00 Registro de espera
Ch3

Ponto de ajuste Fan-On


00 36 00 Registro de espera
Ch4

00 37 00 Não usado Registro de espera

00 38 00 Não usado Registro de espera


apenas por 8
canal
00 39 00 Não usado Registro de espera versões

00 40 00 Não usado Registro de espera

Ponto de ajuste de fan-off


00 41 00 Registro de espera
Ch1

Ponto de ajuste de fan-off


00 42 00 Registro de espera
Ch2

Ponto de ajuste de fan-off


00 43 00 Registro de espera
Ch3

Ponto de ajuste de fan-off


00 44 00 Registro de espera
Ch4

00 45 00 Não usado Registro de espera

00 46 00 Não usado Registro de espera


apenas para 8 canais
versões
00 47 00 Não usado Registro de espera

00 48 00 Não usado Registro de espera

Faixa 0-240 °
Offset 10(10)
10 = 0 ° C 11 = 1 ° C
12 = 2 ° C
00 49 00 T. max Ch1 Registro de espera
……….
Faixa
- 40 + 200 °
Offset 50(10)

00 50 00 T. max Ch2 Registro de espera

00 51 00 T. max Ch3 Registro de espera

00 52 00 T. max Ch4 Registro de espera

24 NT935
Endereço HI (10) Endereço LO (10) Dados HI Dados LO Tabelas primárias Notas

00 53 00 Não usado Registro de espera

00 54 00 Não usado Registro de espera apenas por 8


canal
versões,
também para o
00 55 00 Não usado Registro de espera variável seguinte
“Mem_All”

00 56 00 Não usado Registro de espera

Bit 7: Sinalizador de memória de


00 57 00 Mem. Todos Ch1 Registro de espera
viagem

Bit 6: Alarme
00 58 00 Mem. Todos Ch2 Registro de espera
bandeira de memória

Bit 5: Sinalizador de memória do


00 59 00 Mem. All Ch3 Registro de espera
ventilador

00 60 00 Mem. Todos Ch4 Registro de espera Bit 4: não usado

Bit 3: Sinalizador de memória


00 61 00 Não usado Registro de espera
Foc

Bit 2: Sinalizador de memória


00 62 00 Não usado Registro de espera
Fcc

00 63 00 Não usado Registro de espera Bit 1: não usado

00 64 00 Não usado Registro de espera Bit 0: não usado

B0: sinal -,
00 65 00 Bandeira Geral Registro de espera B1: reset_all,
B2: ciclo do ventilador

00 66 00 (dado do sistema) Registro de espera (dado do sistema)

Número de
00 67 00 Num_Ch (-1) Registro de espera
ativado
canais

00 68 00 (dado do sistema) Registro de espera (dado do sistema)

Horas x ventilador
00 69 00 Prg_Hfan Registro de espera
ciclo de teste

NT935 25
Endereço HI (10) Endereço LO (10) Dados HI Dados LO Tabelas primárias Notas

Bit 7: não usado

Bit 6: não usado

Bit 5: não usado

Bit 4: não usado

Byte especial
00 70 00 Registro de espera
Função Bit 3: não usado

Bit 2:
Fan2 permitir
(Apenas NT935)

Pedaço 1: Viagem

Failsafe Bandeira

(NC)

Bit 0: Alarme
Bandeira Failsafe
(NC) Alarme

00 71 00 SET_FCD Registro de espera 000 = desativar

Bit7 = Ch8
00 72 00 FALHA FCD Registro de espera
Bit0 = Ch1

00 73 00 Fan2-ON Ch1 Registro de espera Apenas x NT935

00 74 00 Fan2-ON Ch2 Registro de espera Apenas x NT935

00 75 00 Fan2-ON Ch3 Registro de espera Apenas x NT935

00 76 00 Fan2-ON Ch4 Registro de espera Apenas x NT935

00 77 00 Fan2-OFF Ch1 Registro de espera Apenas x NT935

00 78 00 Fan2-OFF Ch2 Registro de espera Apenas x NT935

00 79 00 Fan2-OFF Ch3 Registro de espera Apenas x NT935

00 80 00 Fan2-OFF Ch4 Registro de espera Apenas x NT935

CÁLCULO CRC

Este protocolo inclui 2 bytes CRC-16 em cada transmissão. O polinômio característico (11000000000000101B) é
usado para o cálculo e o resultado é "travado" no final do pacote. O polinômio é usado na ordem reversa com o bit
mais significativo suprimido porque é inútil para o propósito do cálculo.

26 NT935
DESCRIÇÃO DO PARÂMETRO

A - registros de 16 bits
AL - uma parte baixa
AH - A parte alta i,
j, METROS
(+) - EXCLUSIVO OU
Di - Datum do «i» ésimo frame do pacote
N - número de bytes no pacote excluindo os 2 do CRC G -
Polinômio: 1010-0000-0000-0001
shr - mude para a direita

ALGORITMO

1) 0xFFFF -> A
2) 0 -> i
3) 0 -> j
4) Di (+) AL -> AL
5) j +1 -> j
6) shr A
7) se transportar, então G (+) A -> A
8) se NÃO j = 8, vá para 5
9) i +1 -> i
10) se NÃO i = N, vá para 3
11) A -> em CRC (o resultado está na ordem L, H)

PROGRAMAÇÃO DE PARÂMETROS DE REDE (SOMENTE PARA A VERSÃO MODBUS INTERIOR)

Para configurar a conexão com a rede RS485 ModBus-RTU é necessário configurar alguns parâmetros usando as
configurações dos dip switches SW1 e SW2.

A) Ative o modo de programação posicionando DIP-5 de SW2 em 1 (ON)


B) Selecione o endereço (de 1 a 32) da unidade usando as chaves dip SW1 e em conformidade com as combinações
mostradas na tabela na página 28.
C) Selecione a taxa de transmissão solicitada (2400-4800-9600-19200) com DIP-1 e DIP-2 de SW2 conforme mostrado na tabela na
página 29.
D) Selecione as configurações desejadas para o bit de paridade (nenhum-par-ímpar) usando as combinações de DIP-3 e DIP-4 de SW2.

E) Se necessário, habilite a terminação de 120 ohms ativando DIP-6 de SW2.


F) Finalmente reposicione em 0 (OFF) DIP-5 de SW2 para confirmar as configurações. O módulo retorna ao modo "run".

CONEXÕES E CONFIGURAÇÕES DO INTERRUPTOR DIP

1) bit de endereço SW1

2) SW2 Set Up bit

1MN0041 REV. 0

NT935 27
TROCAR MODBUS NT935

(SOMENTE PARA A VERSÃO MODBUS INTERIOR)

Endereço 1: B7 2: B6 3: B5 4: B4 5: B3 6: B2 7: B1 8: B0

1 0 0 0 0 0 0 0 1
2 0 0 0 0 0 0 1 0
3 0 0 0 0 0 0 1 1
4 0 0 0 0 0 1 0 0
5 0 0 0 0 0 1 0 1
6 0 0 0 0 0 1 1 0
7 0 0 0 0 0 1 1 1
8 0 0 0 0 1 0 0 0
9 0 0 0 0 1 0 0 1
10 0 0 0 0 1 0 1 0
11 0 0 0 0 1 0 1 1
12 0 0 0 0 1 1 0 0
13 0 0 0 0 1 1 0 1
14 0 0 0 0 1 1 1 0
15 0 0 0 0 1 1 1 1
16 0 0 0 1 0 0 0 0
17 0 0 0 1 0 0 0 1
18 0 0 0 1 0 0 1 0
19 0 0 0 1 0 0 1 1
20 0 0 0 1 0 1 0 0
21 0 0 0 1 0 1 0 1
22 0 0 0 1 0 1 1 0
23 0 0 0 1 0 1 1 1
24 0 0 0 1 1 0 0 0
25 0 0 0 1 1 0 0 1
26 0 0 0 1 1 0 1 0
27 0 0 0 1 1 0 1 1
28 0 0 0 1 1 1 0 0
29 0 0 0 1 1 1 0 1
30 0 0 0 1 1 1 1 0
31 0 0 0 1 1 1 1 1

32 0 0 1 0 0 0 0 0

28 NT935
Taxa de transmissão Paridade Dip-3 Dip-4 Prazo. 120Ω Dip-6
Dip-1 Dip-2
(bit / seg)
Nenhum 0 0/1 Desabilitar 0
2.400 0 0 Até 1 1 Permitir 1
4800 0 1 Ímpar 1 0
9600 1 0
19200 1 1

OPÇÃO DE SAÍDA DE 4,20mA

SAÍDA DE 4,20 mA

É possível conectar um monitor ou dispositivo de aquisição à saída de 4,20 mA. A


impedância de carga permitida para cada saída vaide 0 a 500 ohm.
O loop é isolado opticamente para garantir proteção máxima contra interferências.

O sinal de 4-20 mA refere-se à faixa de 0-240 ° C com uma precisão de 1% em relação ao valor de fundo de escala.

No NT935 Analógico dentro versão a saída se refere ao canal exibido, de acordo com o modo de exibição selecionadoSCAN-
AUTO-MAN, além disso, é possível solicitar calibração especial com referência:

• 0 ° C + 150 ° C
• 0 ° C + 200 ° C
• - 40 ° C + 200 ° C

No NT935 AD versão a saída pode ser programada nos seguintes modos:

1-2-3-4: a saída de 4,20 mA refere-se ao canal fixo que foi configurado.


VARREDURA: a saída de 4,20 mA verifica automaticamente os canais ativos a cada 2 segundos (configuração padrão) a
QUENTE: saída de 4,20 mA se refere automaticamente ao mais quente dos canais ativos

Consulte as etapas 30 a 31 da tabela na página 17.

A taxa de temperatura atual varia de acordo com a faixa de temperatura do dispositivo:

Para a faixa de 0 ° C + 240 ° C, a proporção é: euFora= (T / 15) +4 (T = temperatura em ° C)

Para a faixa de 0 ° C + 150 ° C, a proporção é: euFora= (T / 9.375) +4 (T = temperatura em ° C)

Para a faixa de 0 ° C + 200 ° C, a proporção é: euFora= (T / 12,5) +4 (T = temperatura em ° C)

Para a faixa de -40 ° C + 200 ° C, a proporção é: euFora= (T / 15) +6,7 (T = temperatura em ° C)

Exemplo da faixa 0 ° C + 240 ° C:

Se T = 100 ° C euFora= 100/15 + 4 = 10,67 mA (± 0,2 mA)

NT935 29
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DA CABOS DE EXTENSÃO PARA Pt100
(Ni100 ou Ni120 opcional)

1 Cabo 20 x AWG 20/19 Cu / Sn


2 Seção 0,55 mm²
3 Isolamento retardador de chama PVC 105
4 Regulamentos CEI 20.35 IEC 332.1
5 Temperatura máxima de operação: 90 ° C
6 Conformação: 4 conjuntos de três condutores trançados e coloridos
7 Escudo em Cu / Sn
8 Bainha de PVC retardante de chama
9 Diâmetro externo 12 mm
10 Conformação padrão em bobinas de 100m

FUNÇÃO FCD
O equipamento da série NT possui uma função de controle inovadora combinada com o status dinâmico do sensor Pt100
(Opcional Ni100 ou Ni120).

Ativando o FCD, a unidade de controle analisa o aumento da temperatura ∆T (*) registrado em um segundo (° C / s)

Habilitando a função, o usuário pode selecionar o valor (∆T) de um mínimo de 1 ° C / seg a um máximo de 30 ° C / seg. Caso o
valor detectado seja superior ao valor definido pelo usuário, a unidade de controle inibe a possível ativação dos alarmes ALARM e
TRIP e aciona o relé de FALHA (7-8-9), exibindo a mensagem"Falha do Fcd ".
Exemplo: se definirmos a função para 5 ° C, FALHA para FCD mudará apenas se a unidade de controle detectar um aumento em ∆T de mais de

5 ° C por segundo no sistema monitorado.

Definir "não" desativa a função FCD.

Quando um canal está em FALHA para FCD, os avisos de Alarme e Desarme são inibidos; portanto, apenas o aumento rápido da
temperatura é destacado.

Pressione Redefinir para excluir os avisos FCD em todos os canais e redefinir o relé de FALHA.

Possíveis aplicações FCD

Identificação de uma possível perturbação induzida na linha do sensor Pt100 (opcional Ni100 ou Ni120)
Se as instruções de instalação não forem cumpridas (consulte a página 18), qualquer distúrbio na linha do sensor Pt100 (Ni100 ou Ni120
opcional) pode causar leituras falsas ou alarmes anômalos.

Configurando a função FCD em uma faixa de temperatura entre 1 ° C e 10 ° C (5 ° C recomendado), os efeitos causados por leituras falsas
podem ser suprimidos e a ativação do relé de alarme pode ser evitada, conforme mostrado acima.

Ações corretivas: verifique se a instalação do cabo de extensão do sensor está de acordo com as instruções fornecidas no
parágrafo sobre a transferência do sinal de medição na página 18.
Identificação de uma falha de sensor ou conexão defeituosa

Em caso de falha na conexão ou falha do sensor, pode ocorrer uma rápida variação positiva ou negativa na temperatura, levando
ao disparo do sistema ou ao disparo dos alarmes do sistema monitorado.
Neste caso específico, recomendamos que a função FCD seja configurada em uma faixa de temperatura entre 10 ° C e 20 ° C. Ações

corretivas: verifique se os terminais aos quais o sensor está conectado estão apertados e substitua o sensor defeituoso, se necessário.

Identificação do bloco do rotor do motor elétrico

No caso de controle de temperatura dos motores elétricos, o aumento rápido da temperatura pode ser devido a um rotor bloqueado.

Neste caso específico, recomendamos que a função FCD seja configurada em uma faixa de temperatura entre 20 ° C e 30 ° C. Esta
configuração é recomendada para evitar que a função FCD seja ativada durante a partida do motor, ou onde o ΔT / seg.o aumento varia
rapidamente.

(*) O valor ΔT mostra a faixa de temperatura para cada segundo.

30 NT935
REGULAMENTOS DE GARANTIA

O produto adquirido é coberto pela garantia do fabricante ou do vendedor de acordo com as "Condições Gerais de Venda da
Tecsystem srl" disponíveis em www.tecsystem.it e / ou o contrato de compra elaborado.
A referida garantia é válida apenas quando o Produto falha devido a motivos imputáveis à TECSYSTEM srl, tais como falhas de fabricação ou
componentes com defeito.
A Garantia é invalidada quando o produto é adulterado / modificado, conectado incorretamente, causando tensões fora dos limites
permitidos, em não conformidade com as especificações técnicas de uso e instalação, conforme descrito neste manual de instruções.

A garantia é sempre ex nossas obras Corsico, conforme consta nas "Condições Gerais de Venda".

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS CAUSAS E SOLUÇÕES

Verifique se: o conector está inserido corretamente em seu alojamento,


A unidade de controle não liga e o fornecimento os fios estão apertados, não há evidência de queimadura nos conectores.
aos terminais 40-42 está correto. Desconecte a fonte de alimentação, execute o procedimento acima e
reconecte.

Erro de programação da unidade de controle CH4 / YES. Verifique e repita a


CH4 está em FALHA por causa de FOC (apenas
programação de acordo com as páginas 14-15 ou 16-17, selecione CH4 / NO.
os 3 sensores Pt100 estão conectados)

Verifique as conexões dos sensores Pt100, verifique as instruções


Um dos três / quatro canais está com FALHA devido a
fornecidas nos parágrafos: transferência do sinal de medição e
FOC / FCC
diagnóstico do sensor de temperatura na página 18.

Uma forte perturbação danificou os dados da memória. Consulte o


Na inicialização, "ECH" é exibido
parágrafo Diagnóstico de dados programados na página 19.

Conexão incorreta do sensor, o bloco de terminais foi inserido de cabeça


Todos os sensores PT100 estão em FCC.
para baixo. Verifique as conexões e o bloco de terminais.

A temperatura mostrada por um ou mais


Contate o Departamento Técnico TECSYSTEM.
canais está incorreta.

O interruptor principal foi acionado inesperadamente. A Verifique as temperaturas registradas no T-MAX, verifique as
temperatura está dentro dos limites. Um canal fez com instruções fornecidas nos parágrafos: transferência do sinal de
que a chave desarmasse. medição e diagnóstico do sensor de temperatura na página 18.
Ative a função FCD.

Aviso FCD Consulte a função FCD na página 30.

Contato Departamento Técnico da TECSYSTEM se o problema persistir.

ELIMINAÇÃO DE EQUIPAMENTOS

As diretivas europeias 2012/19 / CE (WEEE) e 2011/65 / CE (RoHS) foram aprovadas para reduzir o desperdício elétrico e
eletrônico e promover a reciclagem e reutilização dos materiais e componentes deste equipamento, reduzindo o
descarte do resíduos e componentes nocivos de materiais elétricos e eletrônicos.

Todos os equipamentos elétricos e eletrônicos fornecidos após 13 de agosto de 2005 são marcados com este símbolo, de acordo
com a diretiva europeia 2002/96 / EEC sobre resíduos elétricos e eletrônicos (REEE). Qualquer equipamento elétrico ou eletrônico
marcado com este símbolo deve ser descartado separadamente do lixo doméstico normal.

Devolução de aparelhos elétricos usados: entre em contato com a TECSYSTEM ou com o agente TECSYSTEM para obter informações sobre o descarte
correto dos aparelhos.

A TECSYSTEM está ciente do impacto de seus produtos no meio ambiente e pede a seus clientes um apoio ativo no descarte
correto e ecologicamente correto de seus dispositivos.

NT935 31
CONTATOS ÚTEIS

INFORMAÇÃO TÉCNICA: ufficiotecnico@tecsystem.it

INFORMAÇÕES COMERCIAIS: info@tecsystem.it

INFORMAÇÕES DO PRODUTO (CATÁLOGOS)

BAIXAR MANUAIS DA UNIDADE DE CONTROLE

ACESSÓRIOS

AVALIAÇÕES UL

FORNECIMENTO DE ENTRADA 24 - 240 Vac / Vdc, 50/60 Hz, 12 VA máx.

Vca, 5 A com carga resistiva, 30.000 ciclos,


RELÉS DE SAÍDAS DE ALARME
máximo três fornecidos

FAN OUTPUTS RELAY 250 Vac, 1/3 hp, 30.000 ciclos, um fornecido

TEMPERATURA AMBIENTE 60 ° C

32 NT935

Você também pode gostar