Você está na página 1de 374

13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Página 1

Prefácio
Software livre
Índice

Introdução 1
Primeiros passos 2
DIGSI 5
Operação basica 3
Descrição do software Assistência 4
Projetos 5
V07.30 Dispositivos 6
Configuração de linha única 7
Aplicativos e funções 8
Ajuda
Sinais 9
Estrutura IEC 61850 10
Roteamento de Informação 11
Gráficos de funções (CFC) 12
Seqüências de teste 13
Comunicação 14
Comissionamento e Operação 15
Exportar e importar 16
Documentação 17
Propriedades 18
Interface de usuário 19
Índice

C53000-D5040-C001-B

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 1/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Página 2

eu Para sua própria segurança, observe os avisos e instruções de segurança contidos neste documento, se disponíveis.
NOTA

Isenção de responsabilidade direito autoral


Este documento foi submetido a procedimentos técnicos rigorosos Copyright © Siemens AG 2016. Todos os direitos reservados.
revisão antes de ser publicado. É revisado em intervalos regulares A divulgação, duplicação, distribuição e edição deste
vals, e quaisquer modificações e emendas estão incluídas documento, ou utilização e comunicação do conteúdo
nas edições subsequentes. O conteúdo deste documento tem não são permitidos, a menos que autorizados por escrito. Todos os direitos,
foi compilado apenas para fins informativos. Embora incluindo direitos criados por concessão de patente ou registro de um
A Siemens AG envidou todos os esforços para manter o documento como modelo de utilidade ou um design, são reservados.
mais precisa e atualizada possível, a Siemens AG não deve
Marcas Registradas
assume qualquer responsabilidade por defeitos e danos resultantes
SIPROTEC ® , DIGSI ® , SIGUARD ® , SIMEAS ® e SICAM ® são
através do uso das informações aqui contidas.
marcas registradas da Siemens AG. Qualquer não autorizado
Este conteúdo não faz parte de um contrato ou de negócios
o uso é ilegal. Todas as outras designações neste documento podem
relações; nem muda isso. Todas as obrigações de
ser marcas registradas cujo uso por terceiros para seus próprios
Siemens AG são indicados no acordo contratual relevante
finalidades podem infringir os direitos do proprietário.
mentos.
A Siemens AG reserva-se o direito de revisar este documento a partir de
tempo ao tempo.
Versão do documento: C53000-D5040-C001-B.02
Edição: 06.2016
Versão do produto descrito: V07.30

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 2/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Página 3

Prefácio

Suporte adicional

Para perguntas sobre o sistema, entre em contato com seu parceiro de vendas da Siemens.

Apoio, suporte

Nosso Centro de Suporte ao Cliente oferece um serviço 24 horas.

Telefone: +49 (180) 524-7000


Fax: +49 (180) 524-2471
O email: support.energy@siemens.com

Cursos de Treinamento

Dúvidas sobre os cursos de treinamento individuais devem ser dirigidas ao nosso Centro de Treinamento:

Siemens AG
Siemens Power Academy TD

Humboldtstraße 59
90459 Nürnberg
Alemanha

Telefone: +49 (911) 433-7415


Fax: +49 (911) 433-7929
O email: poweracademy@siemens.com
Internet: www.siemens.com/poweracademy

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 3


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 4

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 3/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

4 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 5

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 4/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Software livre

O produto contém, entre outras coisas, software de código aberto desenvolvido por terceiros. A abertura
O software fonte usado no produto e os contratos de licença relativos a este software podem ser encontrados no
Readme_OSS. Esses arquivos de software de código-fonte aberto são protegidos por direitos autorais. Sua conformidade com aqueles
as condições da licença darão a você o direito de usar o Software de código aberto conforme previsto na licença relevante. No
caso de conflito entre as condições de licença da Siemens e as condições de licença de software de código aberto, o
As condições do software de código aberto devem prevalecer com relação às partes do software de código aberto do software
porcelana. O software de código-fonte aberto é licenciado sem royalties. Na medida em que o software de código aberto aplicável
As Condições de Licença estabelecem que você pode solicitar o código-fonte do Software de Código Aberto de seu
Contato de vendas da Siemens - mediante pagamento das despesas de envio e manuseio - por um período de pelo menos 3 anos
desde a compra do Produto. Somos responsáveis ​pelo produto, incluindo o software de código aberto contido em
de acordo com as condições de licença aplicáveis ​ao Produto. Qualquer responsabilidade pelo software de código aberto
além do fluxo do programa pretendido para o Produto é explicitamente excluído. Além disso, qualquer responsabilidade por defeitos
resultantes de modificações no Software de código-fonte aberto por você ou por terceiros. Nós não
fornecer qualquer suporte técnico para o produto se ele tiver sido modificado.
Ao usar DIGSI 5 no modo online, você tem a opção de ir para o menu principal Mostrar Abrir
fonte de informações e ler e exibir o arquivo Readme_OSS contendo o texto da licença original e cópia
informações corretas.
Para fazer isso, as seguintes etapas são necessárias:
• Mude para o modo online.
• Selecione o dispositivo.
• Selecione online na barra de menu.
• Clique em Mostrar informações de código aberto .

eu Para
NOTA ler o arquivo Readme_OSS, um visualizador de PDF deve ser instalado no computador.
Para operar dispositivos SIPROTEC 5, é necessária uma licença DIGSI 5 válida.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 5


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 6

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 5/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

6 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 7

Índice

Prefácio ................................................. .................................................. .................................................. ..... 3

Software de código aberto ............................................... .................................................. ................................. 5

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 6/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
1 Introdução ................................................. .................................................. ............................................. 31
1,1 O que é DIGSI 5? ............................................. .................................................. ................. 32

1,2 Escopo de Informações da Ajuda DIGSI 5 ........................................... .................................... 33

1,3 Notas de segurança ................................................ .................................................. .................. 35

2 Primeiros Passos ................................................ .................................................. ................................................. 37

2,1 Informações importantes antecipadamente .............................................. ....................................... 38


2.1.1 Características das Diferentes Variantes DIGSI 5 ........................................... ......................... 38

2.1.2 Interface do usuário, projeto e árvore do projeto .......................................... ............................ 40


2.1.3 Trabalhando offline e online .............................................. ........................................... 42
2.1.4 Idiomas em DIGSI 5 .............................................. .................................................. ... 43

2,2 Ajuste DIGSI 5 ............................................... .................................................. .................. 44


2.2.1 Iniciando DIGSI 5 ............................................... .................................................. .......... 44
2.2.2 Selecionando o idioma da interface do usuário ............................................. ............................ 44

2.2.3 Definindo as configurações de início ............................................... .................................................. 45


2.2.4 Definindo locais de armazenamento ............................................... ........................................... 46

2.2.5 Definindo locais de armazenamento para troca de dados ............................................ ................. 46


2.2.6 Selecionando um Sistema de Unidade Padrão ............................................. .................................... 47
2.2.7 Importando drivers de dispositivo ............................................... ............................................... 47
2.2.8 Gerenciando drivers de dispositivo ............................................... .............................................. 49
2.2.9 Sair do DIGSI 5 ............................................... .................................................. ................. 50
2.2.10 Usando licenças DIGSI 5 .............................................. .................................................. 0,50

2,3 Mudando de DIGSI 4 para DIGSI 5 ........................................... .......................................... 52


2.3.1 Onde encontro o gerenciador DIGSI 4? ......................................... ................................ 52
2.3.2 O que aconteceu com o MLFB (número do pedido)? ........................................ ..................... 52
2.3.3 Como eu abro um dispositivo SIPROTEC 5 para edição? ....................................... ................... 52
2.3.4 Como eu defino o escopo funcional de um dispositivo SIPROTEC 5? ..................................... .... 52

2.3.5 Por que não posso direcionar para CFC e a exibição no roteamento de informações? ...................... 53
2.3.6 Como faço para editar o display básico e o display de controle? ...................................... ........ 53

3 Operação básica ................................................ .................................................. ........................................ 55

3,1 Conhecendo a interface do usuário ............................................ ........................................ 56

3.1.1 Interface do usuário DIGSI 5 .............................................. .................................................. ..56


3.1.2 Árvore do Projeto ................................................ .................................................. ............... 57
3.1.3 Área de trabalho................................................ .................................................. ............. 61
3.1.4 Janela do Inspetor ................................................ .................................................. ...... 61

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 7


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 8
Índice

3.1.5 Cartão de Tarefas ................................................ .................................................. .................. 62


3.1.6 Janela de visão geral ................................................ .................................................. ..... 64
3.1.7 Barra de Objetos ................................................ .................................................. ................. 65

3,2 Ajustando a Visualização da Interface do Usuário e Conteúdo ........................................... ....................... 66


3.2.1 Ajustando a área de trabalho ............................................... ................................................ 66
3.2.2 Ajustando Linhas e Colunas .............................................. ......................................... 67
3.2.3 Classificando o conteúdo da coluna ............................................... ............................................... 71
3.2.4 Filtrando o conteúdo da coluna ............................................... .............................................. 72
3.2.5 Criando um filtro definido pelo usuário ............................................ .......................................... 72

3.2.6 Intervalos de marcação ................................................ .................................................. ......... 74

3,3 Trabalhando com Bibliotecas e Elementos ............................................. .................................... 76


3.3.1 Visão geral das bibliotecas ............................................... .................................................. ..76

3.3.2 Abrindo a guia Bibliotecas .............................................. .............................................. 77


3.3.3 Trabalhando com a Biblioteca DIGSI 5 Global Definida pelo Usuário ........................................ .......... 77
3.3.4 Exibindo elementos de acordo com ANSI ou IEC ........................................... ................... 82

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 7/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
3.3.5 Usando Elementos da Biblioteca Global DIGSI 5 .......................................... ...................... 83
3.3.6 Filtrando a visualização ............................................... .................................................. ....... 83

3,4 Usando a caixa de diálogo de status .............................................. .................................................. ..... 84

4 Assistência ................................................. .................................................. ................................................ 85

4,1 Visão geral do sistema de informação DIGSI 5 ........................................... .......................... 86

4,2 Usando a Ajuda DIGSI 5 .............................................. .................................................. ............ 88

4,3 Ícones na árvore do projeto ............................................. .................................................. ..... 90

4,4 Ícones na guia Informações ............................................. .................................................. ........... 91

4,5 Identificando e Eliminando Inconsistências .............................................. ......................... 92

4,6 Cópia e exclusão de mensagens .............................................. .......................................... 93

4,7 Usando a caixa de diálogo de status .............................................. .................................................. ..... 94

5 Projetos ................................................. .................................................. .................................................. .. 95

5,1 Gerenciando Projetos ................................................ .................................................. .......... 96


5.1.1 Visão geral dos projetos ............................................... .................................................. ... 96
5.1.2 Criando um Projeto ............................................... .................................................. ....... 96

5.1.3 Abrindo um Projeto ............................................... .................................................. ....... 97


5.1.4 Convertendo um Projeto ............................................... .................................................. ... 97
5.1.5 Salvando um Projeto ............................................... .................................................. .......... 99
5.1.6 Arquivando / Recuperando um Projeto ............................................. ......................................... 99
5.1.7 Fechando um Projeto ............................................... .................................................. ....... 100
5.1.8 Excluindo um Projeto ............................................... .................................................. ..... 100
5.1.9 Imprimindo Dados do Projeto ............................................... .................................................. 0,101
5.1.10 Dados do projeto no Windows Explorer ............................................. .................................. 101

5.1.11 Projeto Plug and Play .............................................. .................................................. ..102

5,2 Trabalhando com Projetos Multilíngues .............................................. .................................... 103


5.2.1 Visão geral das linguagens e textos do projeto ........................................... ............ 103

5.2.2 Abrindo a Visualização de Seleção de Idioma do Projeto ........................................... ................. 103


5.2.3 Selecionando ou desmarcando idiomas do projeto ............................................. ................... 104
5.2.4 Definindo a linguagem de edição e a linguagem de referência ...................................... 104
5.2.5 Abrindo o Editor de Projetos-Textos ............................................ .................................... 105

8 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 9
Índice

5.2.6 Adaptando a Visualização no Editor de Textos do Projeto .......................................... ................... 105


5.2.7 Editando Textos ................................................ .................................................. ............ 106
5.2.8 Encontrando Textos no Projeto ............................................. ........................................... 107

6 Dispositivos ................................................. .................................................. .................................................. 109

6,1 Gerenciando Dispositivos em Projetos .............................................. ............................................ 110


6.1.1 Visão geral dos dispositivos SIPROTEC 5 ............................................. ................................... 110
6.1.2 Configuração offline ................................................ ................................................. 111
6.1.3 Adicionando um Dispositivo SIPROTEC 5 e Especificando com Código do Produto .................................. 114
6.1.4 Adicionando e Configurando Manualmente um Dispositivo SIPROTEC 5 .......................................... .... 116
6.1.5 Renomeando um Dispositivo SIPROTEC 5 ............................................. ..................................... 117
6.1.6 Configurando o idioma do painel de operação no local .......................................... ................. 118
6.1.7 Excluindo um Dispositivo SIPROTEC 5 ............................................. ....................................... 118

6.1.8 Imprimindo dados do dispositivo ............................................... .................................................. . 119


6.1.9 Abrindo informações do dispositivo ............................................... ....................................... 119
6.1.10 Abrindo as configurações do dispositivo ............................................... ............................................. 120

6,2 Gerenciando dispositivos em uma estrutura de pasta ............................................ ............................... 122


6.2.1 Visão geral da estrutura de pastas em DIGSI 5 ........................................... ........................... 122
6.2.2 Criando uma estrutura de pasta .............................................. .......................................... 122
6.2.3 Adicionando um dispositivo na estrutura de pastas ........................................... ........................... 122

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 8/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
6.2.4 Excluindo uma estrutura de pasta .............................................. .......................................... 123

6.2.5 Movendo pastas na estrutura de pastas ............................................ ........................... 123


6.2.6 Movendo dispositivos na estrutura de pastas ............................................ .......................... 123

6.2.7 Copiando uma estrutura de pasta .............................................. ........................................... 123


6.2.8 Copiando dispositivos na estrutura de pastas ............................................ ......................... 124
6.2.9 Renomeando uma estrutura de pasta .............................................. ........................................ 124

6,3 Configurando o Hardware do Dispositivo ............................................... ........................................... 125


6.3.1 Visão geral da estrutura de hardware ............................................. ............................. 125
6.3.2 Abrindo o Device View .............................................. ............................................. 127
6.3.3 Escalando a visualização na visualização do dispositivo ........................................... ................................ 128
6.3.4 Mudança entre diferentes configurações de dispositivo ............................................. ...... 129
6.3.5 Mostrando e ocultando designações de componentes de hardware ........................................... 130

6.3.6 Usando a área de transferência ............................................... .................................................. .. 130


6.3.7 Adicionando um Componente de Hardware do Catálogo de Hardware ....................................... 131

6.3.8 Procurando por um Componente de Hardware no Catálogo de Hardware .................................. 132


6.3.9 Movendo um componente de hardware .............................................. .................................. 132
6.3.10 Copiando um componente de hardware .............................................. ................................. 133
6.3.11 Excluindo um componente de hardware .............................................. ................................. 134
6.3.12 Editando Valores de Propriedade de Componente de Hardware ............................................. .............. 134
6.3.13 Imprimindo a configuração de hardware .............................................. ............................ 135

6,4 Sincronizando Hardware do Dispositivo com DIGSI ............................................. ......................... 136


6.4.1 Visão geral da sincronização de hardware do dispositivo ............................................. .............. 136
6.4.2 Sincronizando Hardware do Dispositivo com DIGSI ............................................. ................... 137

6,5 Processando páginas de exibição ............................................... .................................................. 139


6.5.1 Visão geral das páginas de exibição .............................................. ........................................... 139
6.5.2 Gerenciando páginas de exibição ............................................... ............................................. 139
6.5.2.1 Abrindo uma página de exibição .............................................. .......................................... 139

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 9


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 10
Índice

6.5.2.2 Adicionando uma página de exibição .............................................. ............................................ 139


6.5.2.3 Renomeando uma página de exibição .............................................. ........................................ 140
6.5.2.4 Alterando uma sequência de páginas de exibição ............................................ ..................... 141
6.5.2.5 Definindo uma página de exibição como página padrão ........................................... .................. 142
6.5.2.6 Excluindo uma página de exibição .............................................. .......................................... 142
6.5.2.7 Imprimindo uma página de exibição .............................................. ........................................... 143
6.5.3 Inserindo Elementos ................................................ .................................................. ... 143
6.5.3.1 Ocultando e mostrando grades em uma página de exibição .......................................... ................ 143
6.5.3.2 Inserindo um elemento gráfico em uma página de exibição .......................................... .......... 144
6.5.3.3 Inserindo texto em uma página de exibição ............................................ ................................ 145
6.5.3.4 Inserindo um sinal em uma página de exibição ........................................... ........................... 145
6.5.3.5 Conectando Elementos Gráficos em uma Página de Exibição com um Sinal ............................. 147
6.5.3.6 Criação de páginas de exibição a partir de uma configuração de linha única ....................................... 149
6.5.4 Editando Elementos ................................................ .................................................. ..... 150
6.5.4.1 Renomeando um elemento gráfico em uma página de exibição .......................................... ......... 150
6.5.4.2 Marcando um elemento de exibição .............................................. ..................................... 150
6.5.4.3 Girando um elemento de exibição .............................................. ..................................... 151
6.5.4.4 Movendo um elemento de exibição .............................................. ...................................... 152
6.5.4.5 Excluindo, copiando ou colando elementos de exibição .......................................... ........... 152
6.5.4.6 Conectando elementos de exibição ............................................... ................................ 153
6.5.5 Criando Elementos Gráficos ............................................... ....................................... 154
6.5.5.1 Abrindo o Editor de Símbolos .............................................. ..................................... 154
6.5.5.2 Usando elementos de exibição da biblioteca como modelo .......................................... ..155
6.5.5.3 Renomeando um elemento de exibição definido pelo usuário ........................................... ................. 155
6.5.5.4 Selecionando um elemento dinâmico ou estático ............................................ ...................... 156
6.5.5.5 Determinando o tamanho de um elemento de exibição ........................................... ................. 156
6.5.5.6 Desenho de linhas, elipses e retângulos ........................................... ..................... 157
6.5.5.7 Inserindo curvas, triângulos e segmentos circulares .......................................... ......... 158
6.5.5.8 Marcando as peças do símbolo ............................................... ............................................ 158
https://translate.googleusercontent.com/translate_f 9/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
p ç
6.5.5.9 Modificando o tamanho e a forma da curva das partes do símbolo ......................................... ... 159
6.5.5.10 Preenchendo uma área ............................................... .................................................. ..... 159
6.5.5.11 Inserindo pontos de conexão ............................................... ................................... 160
6.5.5.12 Peças do símbolo em movimento ............................................... ............................................. 160
6.5.5.13 Excluindo, Copiando ou Colando Partes do Símbolo .......................................... ................. 161
6.5.5.14 Peças rotativas do símbolo ............................................... ........................................... 161
6.5.6 Usando Registros de Falhas ............................................... .................................................. .. 162
6.5.6.1 Visão geral das exibições de falha .............................................. ...................................... 162
6.5.6.2 Abrindo o Fault Display Editor e ajustando a vista ...................................... 163
6.5.6.3 Configurando Monitores de Falha ............................................... ..................................... 163
6.5.6.4 Selecionando um critério para uma exibição de falha ........................................... ...................... 164
6.5.6.5 Reconhecendo uma exibição de falha .............................................. ............................... 164

7 Configuração de linha única .............................................. .................................................. ......................... 167

7,1 Visão geral da configuração de linha única ........................................... ............................ 168

7,2 Procedimentos básicos ................................................ .................................................. ........... 169


7.2.1 Abrindo uma configuração de linha única ............................................ .............................. 169
7.2.2 Imprimindo a configuração de linha única offline e online ......................................... ..169
7.2.3 Escalando a Visualização de Configuração de Linha Única ........................................... ..................... 170
7.2.4 Salvando a configuração de linha única como um gráfico vetorial ........................................ ... 171

7,3 Inserindo Elementos ................................................ .................................................. ........ 172


7.3.1 Inserindo e escalando um barramento da biblioteca .......................................... ................ 172
7.3.2 Inserindo mais equipamentos da biblioteca ............................................ ................. 173

7.3.3 O Dispositivo SIPROTEC 5 na Configuração de Linha Única ........................................ ..... 174


7.3.4 Usando um modelo da biblioteca ............................................ ................................. 175

10 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 11
Índice

7,4 Editando Elementos ................................................ .................................................. ........... 176


7.4.1 Marcando Elementos de Linha Única ............................................. ....................................... 176
7.4.2 Elementos Rotativos de Linha Única ............................................. ....................................... 176
7.4.3 Invertendo a direção de aterramento do símbolo ........................................... ........... 177

7.4.4 Movendo Elementos de Linha Única ............................................. ........................................ 177


7.4.5 Excluindo, Cortando, Copiando ou Inserindo Elementos de Linha Única .............................. 178
7.4.6 Renomeando Elementos de Linha Única ............................................. .................................... 179
7.4.7 Conectando elementos de linha única entre si .......................................... ....... 179
7.4.8 Selecionando pontos de medição para grupos de funções ............................................ ............. 180
7.4.9 Conectando Elemento de Linha Única com Dispositivos SIPROTEC 5 ......................................... . 181
7.4.10 Ajustando uma conexão de linha única ............................................ ................................ 181

7,5 Usando a árvore de topologia .............................................. .................................................. 183


7.5.1 Visão geral da topologia ............................................... ................................................ 183
7.5.2 Exibindo Topologia ................................................ .................................................. 184

7.5.3 Renomeando Elemento de Topologia ............................................... ...................................... 184


7.5.4 Adicionando um comentário na topologia ............................................ ............................... 185

7,6 Configurando Parâmetros para Equipamentos e Sincronizando Corrente ou Voltage-Trans-


Valores anteriores ................................................ .................................................. ............... 187

7,7 Configurando Topologia e Dispositivo de Barramento (Tipo de Dispositivo 7SS8) ........................................ ... 188

7,8 Visualização de Validação de Gráfico e Proteção de Barramento (BBP) ......................................... .................. 191

8 Aplicativos e funções ............................................... .................................................. ..................... 193

8,1 Configurando aplicativos ................................................ ................................................. 194


8.1.1 Visão geral dos aplicativos ............................................... ............................................ 194
8.1.2 Ajustando o Escopo Funcional .............................................. .................................... 194
8.1.2.1 Visão geral de funções e grupos de funções ............................................ ............. 194
8.1.2.2 Adicionando um Grupo de Função .............................................. ....................................... 196
8.1.2.3 Adicionando uma função ............................................... ................................................. 197
8.1.2.4 Adicionando um bloco de funções definido pelo usuário ........................................... ........................ 199

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 10/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
8.1.2.5 Renomeando funções ou grupos de funções ............................................. ................. 201
8.1.2.6 Copiando Grupo de Função, Função ou Bloco de Função ......................................... 202
8.1.2.7 Excluindo funções ou grupos de funções ............................................. .................. 203
8.1.3 Gerenciando pontos de função ............................................... .......................................... 204
8.1.3.1 Visão geral dos pontos de função ............................................. ................................... 204
8.1.3.2 Determinando a classe de ponto de função para um dispositivo SIPROTEC 5 ................................. 205
8.1.3.3 Determinando a classe de ponto de função para a configuração offline de um
Dispositivo SIPROTEC 5 ............................................... ................................................ 205
8.1.3.4 Verificando o consumo de pontos de função ............................................ .............. 205
8.1.3.5 Ordenando Pontos de Função e Carregando-os no Dispositivo SIPROTEC 5 .............. 206
8.1.4 Adaptando conexões ................................................ ............................................... 206
8.1.4.1 Visão geral das conexões ............................................... ...................................... 206
8.1.4.2 Abrindo uma Matriz de Conexão de Grupo de Função e Ajustando uma Visualização ...................... 207
8.1.4.3 Conectando pontos de medição a grupos de funções ............................................ ..... 207
8.1.4.4 Conectando Grupos de Proteção com Grupos de Funções de Disjuntor ................... 209
8.1.4.5 Configurando a interação do disjuntor para grupos de proteção .......................... 210

8.1.5 Ajustando e direcionando pontos de medição ............................................. ....................... 211


8.1.5.1 Visão geral dos pontos de medição .............................................. ................................ 211
8.1.5.2 Abrindo o Roteamento do Ponto de Medição e Ajustando a Vista .............................. 212
8.1.5.3 Roteando Pontos de Medição para Entradas Físicas ............................................ ............. 212
8.1.5.4 Selecionando um ponto de medição para definir os parâmetros ........................................... ... 214
8.1.5.5 Adicionando Pontos de Medição ............................................... ....................................... 214
8.1.5.6 Renomeando Pontos de Medição ............................................... .................................. 216

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 11


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 12
Índice

8.1.5.7 Copiando pontos de medição ............................................... ..................................... 217


8.1.5.8 Excluindo Pontos de Medição ............................................... ..................................... 218

8,2 Funções de configuração ................................................ .................................................. .......... 220


8.2.1 Usando grupos de configurações ............................................... ................................................ 220
8.2.1.1 Visão geral dos grupos de configurações .............................................. .................................. 220
8.2.1.2 Alterando o número de grupos de configurações ............................................ ................. 220
8.2.1.3 Ativando um Grupo de Configurações .............................................. .................................... 221
8.2.1.4 Copiando um grupo de configurações .............................................. ....................................... 221

8.2.2 Funções de processamento ................................................ ................................................. 222


8.2.2.1 Selecionando uma função para definir os parâmetros ............................................ .............. 222
8.2.2.2 Editando Texto e Parâmetros Decimais ............................................. ....................... 224
8.2.2.3 Selecionando entre valores secundários, valores primários ou valores percentuais .......... 224
8.2.2.4 Mostrando ou ocultando números de configurações ............................................. ...................... 225
8.2.2.5 Selecionando um grupo de configurações para comparação ou edição .......................................... ..225
8.2.2.6 Adicionar ou excluir um bloco de funções ............................................ ......................... 225
8.2.2.7 Copiando configurações ................................................ .................................................. 227
8.2.2.8 Configurações de impressão ................................................ .................................................. 0,228

8.2.3 Visualizando funções graficamente ............................................... ................................ 229


8.2.3.1 Visão geral da representação gráfica de funções ............................................ .. 229
8.2.3.2 Mostrando e ocultando a janela de gráficos ............................................. .................... 230
8.2.3.3 Redimensionar a largura da janela de gráficos ........................................... ............... 230
8.2.3.4 Mostrando e ocultando grades na janela de gráficos .......................................... ..... 231
8.2.3.5 Dimensionando a visualização na janela de gráficos ............................................ ....................... 231
8.2.3.6 Copiando ou salvando gráficos na janela de gráficos ........................................... ........ 232
8.2.3.7 Imprimindo um gráfico na janela de gráficos ........................................... ................ 232
8.2.4 Comparando Parâmetros de Dispositivos Diferentes ............................................. .................. 233

8,3 Configurando Parâmetros Especiais ............................................... ............................................... 235

8.3.1 Editando Dados do Dispositivo ............................................... .................................................. ... 235


8.3.2 Parametrizando e Ativando Bloqueio de Chatter ............................................. ............ 235

8.3.3 Configurando a cor do LED .............................................. .................................................. 0,236

9 Sinais ................................................. .................................................. .................................................. . 237

9,1 Visão geral dos sinais ............................................... .................................................. ........ 238

9,2 Tipos de sinal ................................................ .................................................. .................. 239

9,3 Processando sinais ................................................ .................................................. ......... 242


9.3.1 Adicionando um sinal definido pelo usuário ao aplicativo ......................................... ................ 242

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 11/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
9.3.2 Renomeando um Sinal ............................................... .................................................. .... 243
9.3.3 Excluindo sinais do aplicativo ............................................. ........................... 245

9,4 Trabalhando com o Catálogo de Sinais ............................................. ......................................... 247

9.4.1 Visão geral do catálogo de sinais ............................................. ..................................... 247


9.4.2 Abra o Catálogo de Sinais e Ajuste a Visualização ........................................... ........................ 247
9.4.3 Selecionando um Sinal no Catálogo de Sinais ........................................... ........................... 248
9.4.4 Sinais externos no catálogo de sinais ............................................ ............................. 248

9,5 Qualidade................................................. .................................................. ......................... 250


9.5.1 Visão geral da qualidade ............................................... .................................................. ..250
9.5.2 Qualidade de processamento em gráficos de funções (CFC) .......................................... ..................... 251
9.5.3 Qualidade de processamento de sinais do tipo SPS ............................................ ........................... 252
9.5.4 Qualidade de processamento de conexões GOOSE ............................................. .................... 253

10 Estrutura IEC 61850 ............................................... .................................................. ................................. 255

10,1 Visão geral da estrutura IEC 61850 ............................................ ................................... 256

12 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 13
Índice

10,2 Nomenclatura Funcional e Nomenclatura Flexível de Produto ............................................ ................. 258

10,3 Abrindo e Ajustando o Editor de Estrutura IEC 61850 .......................................... .......... 259

10,4 Alternando entre diferentes visualizações .............................................. ................................... 260

10,5 Adicionando um Nó Lógico e Selecionando uma Classe .......................................... .......................... 261

10,6 Renomeando um dispositivo lógico e um nó lógico .......................................... ...................... 262

10,7 Excluindo Elementos ................................................ .................................................. ......... 263

10,8 Movendo Elementos ................................................ .................................................. .......... 264

11 Roteamento de informações ................................................ .................................................. ............................... 265

11,1 Visão geral para roteamento de informações .............................................. ..................................... 266

11,2 Princípios Básicos de Roteamento .............................................. ................................................. 268

11,3 Operação basica................................................ .................................................. ............. 269


11.3.1 Abrindo a Matriz de Roteamento de Informações ............................................. ....................... 269
11.3.2 Ajustando a Visualização de Roteamento de Informações ............................................. ........................ 269
11.3.3 Filtragem de informações de roteamento com perfis de exibição predefinidos .................................... 270

11.3.4 Alternando entre a visualização da coluna condensada ............................................. ................ 272


11.3.5 Impressão de roteamento de informações ............................................... ...................................... 273

11,4 Fontes e destinos ............................................... ................................................. 274


11.4.1 Roteamento para entradas binárias .............................................. .............................................. 274
11.4.2 Roteamento para teclas de função .............................................. ............................................. 275
11.4.3 Roteamento para saídas binárias .............................................. ............................................ 277
11.4.4 Roteamento para LEDs ............................................... .................................................. ........ 278
11.4.5 Roteamento para registros de falha .............................................. ............................................. 279
11.4.6 Roteamento para Logs ............................................... .................................................. ........ 280
11.4.7 Roteamento para Medição do Menu do Dispositivo ............................................. .......................... 281

11.4.8 Encaminhando para o controle do menu do dispositivo ............................................. ................................... 282


11.4.9 Editando as propriedades de fontes e destinos ........................................... .......... 282

11.4.10 Editando as propriedades dos sinais definidos pelo usuário .......................................... .................. 283

11,5 Sinais roteáveis ​................................................ .................................................. ........... 285


11.5.1 Sinais de roteamento do tipo ACD ............................................. ......................................... 285

11.5.2 Sinais de roteamento do tipo ACT ............................................. .......................................... 285


11.5.3 Sinais de Roteamento do Tipo BSC ............................................. .......................................... 285

11.5.4 Sinais de Roteamento do Tipo DPC ............................................. .......................................... 285


11.5.5 Sinais de roteamento do tipo ENC ............................................. ......................................... 286

11.5.6 Sinais de roteamento do tipo ENS ............................................. .......................................... 286

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 12/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
11.5.7 Sinais de roteamento do tipo INC ............................................. .......................................... 286
11.5.8 Sinais de roteamento do tipo INS ............................................. .......................................... 287
11.5.9 Sinais de roteamento do tipo SPS ............................................. .......................................... 287
11.5.10 Sinais de roteamento do tipo SPC ............................................. .......................................... 287
11.5.11 Sinais de roteamento do tipo SPC ............................................. .......................................... 288
11.5.12 Sinais de roteamento do tipo MV ............................................. ........................................... 288
11.5.13 Sinais de roteamento do tipo CMV ............................................. ......................................... 289
11.5.14 Sinais de Roteamento do Tipo DEL ............................................. .......................................... 289
11.5.15 Sinais de roteamento do tipo WYE ............................................. ......................................... 289

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 13


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 14
Índice

12 Gráficos de funções (CFC) ............................................. .................................................. ................................ 291

12,1 Configurando gráficos de funções (CFC) ............................................ ...................................... 292


12.1.1 Breve introdução aos gráficos de funções (CFC) .......................................... ...................... 292
12.1.1.1 Significado de CFC ............................................... .................................................. .. 292
12.1.1.2 Gráfico de funções ................................................ .................................................. ... 292
12.1.1.3 Quadra................................................. .................................................. ................. 293
12.1.1.4 Estratégias de configuração ................................................ ....................................... 294
12.1.1.5 Modelo de Fluxo ................................................ .................................................. ........ 295
12.1.1.6 Convenções de nomenclatura ................................................ ............................................ 296
12.1.1.7 Qualidade de processamento em gráficos de funções (CFC) .......................................... ................ 297
12.1.1.8 Procedimento Básico ................................................ .................................................. ..299

12.1.2 Gerenciando gráficos de funções ............................................... .......................................... 299


12.1.2.1 Adicionando um CFC ............................................... .................................................. ...... 299
12.1.2.2 Abrindo um CFC ............................................... .................................................. .... 300
12.1.2.3 Renomeando um Gráfico de Função (CFC) ........................................... .............................. 300
12.1.2.4 Copiando um CFC ............................................... .................................................. .... 301
12.1.2.5 Excluindo CFCs ................................................ .................................................. ..... 302
12.1.2.6 Alternando entre Fluxo de Controle e Fluxo de Dados ........................................... ........ 303
12.1.2.7 Imprimindo um CFC ............................................... .................................................. ..... 303
12.1.3 Ajustando Gráfico de Função e Visualização do Gráfico ............................................ ....................... 304
12.1.3.1 Ajustando o Layout ............................................... ............................................. 304
12.1.3.2 Escalando a vista ............................................... .................................................. . 305
12.1.3.3 Visão geral das barras laterais ............................................... ............................................ 307
12.1.3.4 Ajustando Barras Laterais ................................................ ............................................... 309
12.1.3.5 Mostrando e ocultando a grade ............................................. ................................... 311
12.1.4 Adicionando e processando elementos no gráfico de funções .......................................... ..... 311
12.1.4.1 Biblioteca de blocos ................................................ .................................................. ...... 311
12.1.4.2 Adicionando um Bloco em um CFC ............................................ ............................................ 311
12.1.4.3 Renomeando um Bloco ............................................... .................................................. 313
12.1.4.4 Copiando um Bloco ............................................... .................................................. ... 313
12.1.4.5 Adicionando e editando uma caixa de texto em um CFC ......................................... ........................ 314
12.1.4.6 Alinhando elementos no CFC ............................................. ................................... 316
12.1.4.7 Excluindo Elementos do CFC ............................................. .............................. 317

12.1.5 Interconexão e Parametrização de Blocos ............................................. ............ 317


12.1.5.1 Exibindo Interconexões ................................................ ................................. 317
12.1.5.2 Blocos de interconexão ................................................ ........................................ 319
12.1.5.3 Interconectando um bloco com um sinal ............................................ ....................... 320
12.1.5.4 Negando uma entrada de bloco .............................................. ........................................... 321
12.1.5.5 Alterando Interconexões de Bloco ............................................... ........................... 322
12.1.5.6 Excluindo uma Interconexão de Bloco .............................................. ............................ 323
12.1.5.7 Exibindo as interconexões de um bloco ............................................ ................ 323
12.1.5.8 Mostrando / ocultando conexões de bloco ............................................. .......................... 324
12.1.5.9 Configurando Parâmetros para Conexões de Bloco ............................................. ................ 325
12.1.5.10 Convertendo Tipos de Dados ............................................... .......................................... 326
12.1.6 Mudança de sequência ................................................ .................................................. 0,327
12.1.6.1 Alterando o nível de tarefa .............................................. ......................................... 327
12.1.6.2 Ajustando a sequência de execução dos blocos ............................................ ................ 327
12.1.6.3 Otimizando a sequência de corrida automaticamente ............................................. ..... 328

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 13/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

12.1.7 Gráfico de função de verificação e acabamento ............................................. ......................... 329


12.1.7.1 Verificando consistência ................................................ ........................................... 329
12.1.7.2 Verificando o consumo de recursos ............................................... ........................... 329
12.1.7.3 Considerando pontos de função ............................................... .................................. 330
12.1.7.4 Compilando o CFC ............................................... ................................................ 331

12,2 Analisando gráficos de funções (CFC) ............................................ .......................................... 332

14 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 15
Índice

12,3 Protegendo gráficos de funções (CFC) ............................................ ......................................... 338


12.3.1 Breve introdução aos gráficos de funções de proteção (CFC) ......................................... ....... 338
12.3.2 Configurando a Proteção de Acesso para os Gráficos de Funções (CFC) ................................ 338
12.3.2.1 Configurando a proteção de acesso para um CFC ........................................... ...................... 338
12.3.2.2 Abrindo um CFC protegido contra acesso ............................................ ............................. 339
12.3.2.3 Modificando a senha de proteção de acesso de um CFC .......................................... .... 339
12.3.2.4 Removendo a proteção de acesso de um CFC .......................................... ................... 340
12.3.3 Configurando a proteção contra gravação para os gráficos de funções (CFC) .................................. 340
12.3.3.1 Configurando a proteção contra gravação para um CFC .......................................... ......................... 340
12.3.3.2 Abrindo um CFC protegido contra gravação ............................................ ................................. 341
12.3.3.3 Modificando a senha de proteção contra gravação de um CFC ......................................... ....... 341
12.3.3.4 Desativando a proteção contra gravação de um CFC .......................................... .................. 342

12,4 Lista de referência cruzada de gráficos de funções (CFC) ......................................... ............................. 344

12,5 Configurando a exibição de tendência CFC .............................................. .............................................. 347


12.5.1 Breve introdução ao CFC Trend View ............................................ .............................. 347

12.5.2 Adicionando uma exibição de tendência .............................................. ................................................ 347


12.5.3 Adicionando um Display Dinâmico .............................................. ............................................ 348

12.5.4 Adicionando eixo analógico no editor de exibição de tendências .......................................... ................. 349
12.5.5 Adicionando um eixo digital no editor de exibição de tendências ......................................... ................ 350
12.5.6 Atribuição de terminais IO analógicos de um bloco CFC a um display de tendência ................................. 350
12.5.7 Atribuição de terminais IO digitais de um bloco CFC a um display de tendência .................................. 351
12.5.8 Atribuindo terminais de tipo de estrutura de um bloco CFC a uma tela de tendência ............................... 352
12.5.9 Atribuição de terminais IO entre telas de tendência ............................................ ............. 353
12.5.10 Atribuição de terminais IO entre exibições de tendência via árvore de projeto ................................. 354
12.5.11 Atribuição de terminais IO de um bloco CFC ao Editor de exibição dinâmica .......................... 355

12.5.12 Excluindo Bloco CFC / Gráfico CFC após atribuir seus terminais à tendência
Display / Editor de display dinâmico ............................................. ..................................... 356
12.5.13 Observando os valores na tendência / exibição dinâmica enquanto a análise online do CFC está em andamento .... 356

12.5.14 Observando os valores na tendência / exibição dinâmica enquanto a análise offline CFC está em
Progresso................................................. .................................................. ................. 358

12,6 Personalização da exibição de tendência .............................................. ........................................ 359


12.6.1 Visão geral da personalização ............................................... ......................................... 359

12.6.2 Renomeando o eixo na tela de tendência ............................................ ................................ 359


12.6.3 Alterando a cor da tendência na tela Trend View ....................................... .359

12.6.4 Ampliando a visualização da tendência vertical e horizontalmente ............................................ ............. 360


12.6.5 Excluindo Exibição de Tendências da Árvore do Projeto ........................................... ................... 360

12.6.6 Imprimindo o gráfico de exibição de tendência ............................................. ...................................... 360


12.6.7 Exportando a exibição de tendência .............................................. ............................................ 361

12.6.8 Importando a exibição de tendência .............................................. ............................................ 361

12,7 Configurando Subcharts e Modelos CFC ............................................. .......................... 363


12.7.1 Breve introdução aos subcharts e modelos CFC ........................................... .......... 363

12.7.2 Adicionando um Subchart ............................................... .................................................. .... 363


12.7.3 Abrindo um Subchart ............................................... .................................................. .365

12.7.4 Importando um Subchart ............................................... .................................................. 366


12.7.5 Definindo as interfaces de um gráfico de modelo ........................................... .................... 366

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 14/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
12.7.6 Configurando interfaces do tipo Struct .............................................. ............................... 367
12,7,7 Criando uma cópia mestre do dispositivo do gráfico CFC ......................................... ................ 369

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 15


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 16
Índice

12,8 Tipos de dados e estruturas de dados ............................................. .......................................... 371


12.8.1 Tipos de dados básicos ............................................... .................................................. ....... 371

12.8.2 Estruturas de dados................................................ .................................................. ........ 371


12.8.2.1 CMV_STRUCT ................................................. .................................................. .... 371
12.8.2.2 DEL_STRUCT ................................................. .................................................. ...... 371
12.8.2.3 ID_APCI ................................................. .................................................. ............. 372
12.8.2.4 ID_BSCC ................................................. .................................................. ............ 372
12.8.2.5 ID_BSCC2 ................................................. .................................................. .......... 372
12.8.2.6 ID_BSCI ................................................. .................................................. ............. 373
12.8.2.7 ID_DPCI ................................................. .................................................. ............. 373
12.8.2.8 ID_INCI ................................................. .................................................. ............. 373
12.8.2.9 ID_SPCC ................................................. .................................................. ............ 373
12.8.2.10 ID_SPCI ................................................. .................................................. ............. 374
12.8.2.11 ID_DPCC ................................................. .................................................. ............ 374
12.8.2.12 INS_STRUCT ................................................. .................................................. ...... 374
12.8.2.13 SACD ................................................. .................................................. ................ 374
12.8.2.14 SACT ................................................. .................................................. ................. 375
12.8.2.15 SCMVVAL ................................................. .................................................. .......... 375
12.8.2.16 SDPS ................................................. .................................................. ................. 375
12.8.2.17 SSPS ................................................. .................................................. ................. 376
12.8.2.18 SXMV ................................................. .................................................. ................ 376
12.8.2.19 WYE_STRUCT ................................................. .................................................. ..... 376

12,9 Tipos de bloco ................................................ .................................................. ................... 378

12.9.1 Aritmética................................................. .................................................. .............. 378


12.9.1.1 ADD_D ................................................. .................................................. .............. 378
12.9.1.2 ADD_R ................................................. .................................................. .............. 378
12.9.1.3 SUB_D ................................................. .................................................. ............... 379
12.9.1.4 SUB_R ................................................. .................................................. ............... 379
12.9.1.5 MUL_D ................................................. .................................................. .............. 380
12.9.1.6 MUL_R ................................................. .................................................. .............. 380
12.9.1.7 DIV_D ................................................. .................................................. ............... 381
12.9.1.8 DIV_R ................................................. .................................................. ................ 381
12.9.1.9 MOD_D ................................................. .................................................. ............. 382
12.9.1.10 ABS_D ................................................. .................................................. ............... 382
12.9.1.11 ABS_R ................................................. .................................................. ............... 383
12.9.1.12 LOG_R ................................................. .................................................. ............... 383
12.9.1.13 LN_R ................................................. .................................................. ................. 383
12.9.1.14 EXP_R ................................................. .................................................. ............... 384
12.9.1.15 EXPT_R ................................................. .................................................. ............. 384
12.9.1.16 SQRT_R ................................................. .................................................. ............. 385
12.9.1.17 SIN_R ................................................. .................................................. ................ 385
12.9.1.18 ASIN_R ................................................. .................................................. .............. 385
12.9.1.19 COS_R ................................................. .................................................. ............... 386
12.9.1.20 ACOS_R ................................................. .................................................. ............ 386
12.9.1.21 TAN_R ................................................. .................................................. ............... 386
12.9.1.22 ATAN_R ................................................. .................................................. ............ 387
12.9.2 Aritmética com Status ............................................... ................................................ 387
12.9.2.1 ADD_XMV ................................................. .................................................. ......... 387
12.9.2.2 SUB_XMV ................................................. .................................................. .......... 388
12.9.2.3 MUL_XMV ................................................. .................................................. ......... 389
12.9.2.4 DIV_XMV ................................................. .................................................. .......... 390

12.9.3 Comparar................................................. .................................................. ................ 391


12.9.3.1 LT_D ................................................. .................................................. ................. 391
12.9.3.2 LT_R ................................................. .................................................. .................. 392
12.9.3.3 LIDERADA................................................. .................................................. ................. 392
12.9.3.4 LE_R ................................................. .................................................. .................. 393
12.9.3.5 GE_D ................................................. .................................................. ................ 394

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 15/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

16 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 17
Índice

12.9.3.6 GE_R ................................................. .................................................. ................. 395


12.9.3.7 GT_D ................................................. .................................................. ................ 396
12.9.3.8 GT_R ................................................. .................................................. ................. 397
12.9.3.9 EQ_D ................................................. .................................................. ................ 397
12.9.3.10 EQ_R ................................................. .................................................. ................. 398
12.9.3.11 NE_D ................................................. .................................................. ................ 399
12.9.3.12 NE_R ................................................. .................................................. ................. 400
12.9.3.13 LIML_R ................................................. .................................................. .............. 401
12.9.3.14 LIMU_R ................................................. .................................................. ............. 401
12.9.3.15 DRAGI_R ................................................. .................................................. ........... 402
12.9.4 Ao controle................................................. .................................................. ................... 402
12.9.4.1 APC_DEF ................................................. .................................................. ........... 402
12.9.4.2 APC_EXE ................................................. .................................................. ........... 403
12.9.4.3 BSC_DEF ................................................. .................................................. ........... 404
12.9.4.4 BSC_EXE ................................................. .................................................. ........... 406
12.9.4.5 SPC_DEF e DPC_DEF ............................................... .......................................... 408
12.9.4.6 SPC_EXE e DPC_EXE ............................................... .......................................... 411
12.9.4.7 SPC_INFO e DPC_INFO ............................................... ....................................... 412
12.9.4.8 SPC_OUT e DPC_OUT ............................................... ......................................... 414
12.9.4.9 APC_INFO, BSC_INFO e INC_INFO ............................................. ........................ 416
12.9.5 Conversão................................................. .................................................. ............. 420
12.9.5.1 BOOL_CNT ................................................. .................................................. ........ 420
12.9.5.2 BUILD_ACD ................................................. .................................................. ....... 420
12.9.5.3 BUILD_ACT ................................................. .................................................. ........ 421
12.9.5.4 BUILD_BSC ................................................. .................................................. ....... 422
12.9.5.5 BUILD_CMV ................................................. .................................................. ....... 423
12.9.5.6 BUILD_DEL ................................................. .................................................. ........ 424
12.9.5.7 BUILD_DPS ................................................. .................................................. ........ 425
12.9.5.8 BUILD_ENS ................................................. .................................................. ........ 426
12.9.5.9 BUILD_INS ................................................. .................................................. ......... 428
12.9.5.10 BUILD_Q ................................................. .................................................. ........... 428
12.9.5.11 BUILD_SPS ................................................. .................................................. ........ 429
12.9.5.12 BUILD_WYE ................................................. .................................................. ....... 429
12.9.5.13 BUILD_XMV ................................................. .................................................. ....... 432
12.9.5.14 CMP_DPS ................................................. .................................................. .......... 433
12.9.5.15 DPS_SPS ................................................. .................................................. ............ 435
12.9.5.16 BOOL_INT ................................................. .................................................. ......... 435
12.9.5.17 SPLIT_ACD ................................................. .................................................. ........ 437
12.9.5.18 SPLIT_ACT ................................................. .................................................. ......... 438
12.9.5.19 SPLIT_BSC ................................................. .................................................. ......... 438
12.9.5.20 SPLIT_CMV ................................................. .................................................. ........ 439
12.9.5.21 SPLIT_DEL ................................................. .................................................. ......... 440
12.9.5.22 SPLIT_DPS ................................................. .................................................. ......... 442
12.9.5.23 SPLIT_INS ................................................. .................................................. .......... 443
12.9.5.24 SPLIT_Q ................................................. .................................................. ............ 444
12.9.5.25 SPLIT_SPS ................................................. .................................................. .......... 444
12.9.5.26 SPLIT_WYE ................................................. .................................................. ........ 445
12.9.5.27 SPLIT_XMV ................................................. .................................................. ........ 448
12.9.6 Detecção de Borda ................................................ .................................................. ........ 449
12.9.6.1 R_TRIG ................................................. .................................................. .............. 449
12.9.6.2 R_TRGM ................................................. .................................................. ............ 450
12.9.6.3 F_TRIG ................................................. .................................................. .............. 451
12.9.6.4 F_TRGM ................................................. .................................................. ............ 451
12.9,7 Sandálias de dedo............................................... .................................................. .................. 452
12.9.7.1 FF_D ................................................. .................................................. ................. 452
12.9.7.2 FF_SR ................................................. .................................................. ................ 452
12.9.7.3 FF_RS ................................................. .................................................. ................ 453

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 17


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 16/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Página 18
Índice

12.9.8 Lógica................................................. .................................................. ...................... 453


12.9.8.1 OU................................................. .................................................. .................... 453
12.9.8.2 OR_DYN ................................................. .................................................. ............ 454
12.9.8.3 XOR ................................................. .................................................. .................. 455
12.9.8.4 NEM................................................. .................................................. .................. 456
12.9.8.5 E................................................. .................................................. .................. 456
12.9.8.6 NAND ................................................. .................................................. ............... 457
12.9.8.7 NEG ................................................. .................................................. .................. 458
12,9,9 Lógica com Status ............................................... .................................................. ...... 458
12.9.9.1 OR_SPS ................................................. .................................................. ............. 458
12.9.9.2 AND_SPS ................................................. .................................................. ........... 460
12.9.9.3 NEG_SPS ................................................. .................................................. ........... 461
12.9.10 Não Linear ............................................... .................................................. ............... 462
12.9.10.1 NLC_ZP ................................................. .................................................. ............. 462
12.9.10.2 NLC_XMV ................................................. .................................................. .......... 463
12.9.10.3 NLC_LZ ................................................. .................................................. ............. 465

12.9,11 De outros................................................. .................................................. ..................... 467


12.9.11.1 CONECTAR................................................. .................................................. .......... 467
12.9.11.2 CON_ACD ................................................. .................................................. ......... 468
12.9.11.3 CON_ACT ................................................. .................................................. .......... 468
12.9.11.4 CHART_STATE ................................................. .................................................. ... 469
12.9.11.5 CICLO................................................. .................................................. ................ 471
12.9.11.6 SUBST_xy ................................................. .................................................. .......... 472
12.9,12 Persistência................................................. .................................................. ............. 474
12.9.12.1 MEMORY_D ................................................. .................................................. ....... 474
12.9.12.2 MEMORY_R ................................................. .................................................. ....... 475
12.9.12.3 FF_D_MEM ................................................. .................................................. ........ 475
12.9.12.4 FF_SR_MEM ................................................. .................................................. ...... 476
12.9.12.5 FF_RS_MEM ................................................. .................................................. ...... 476

12.9.13 Seleção................................................. .................................................. ................ 477


12.9.13.1 MENTE................................................. .................................................. .............. 477
12.9.13.2 MIN_R ................................................. .................................................. ............... 478
12.9.13.3 MAX_D ................................................. .................................................. ............. 478
12.9.13.4 MAX_R ................................................. .................................................. .............. 479
12.9.13.5 MUX_D ................................................. .................................................. ............. 479
12.9.13.6 MUX_R ................................................. .................................................. .............. 480
12.9.13.7 HOLD_D ................................................. .................................................. ............ 481
12.9.13.8 HOLD_R ................................................. .................................................. ............ 481
12.9.14 Temporizador e contador ............................................... .................................................. .... 482
12.9.14.1 TSHORT ................................................. .................................................. ............. 482
12.9.14.2 TLONG ................................................. .................................................. .............. 483
12.9.14.3 TOF ................................................. .................................................. ................... 484
12.9.14.4 TONELADA................................................. .................................................. .................. 485
12.9.14.5 TP ................................................. .................................................. ..................... 486
12.9.14.6 PISCAR................................................. .................................................. ................ 487
12.9.14.7 ALARME................................................. .................................................. .............. 488
12.9.14.8 CTD ................................................. .................................................. .................. 489
12.9.14.9 CTU ................................................. .................................................. .................. 490
12.9.14.10 CTUD ................................................. .................................................. ................ 491

13 Sequências de teste ................................................ .................................................. ....................................... 495

13,1 Visão geral das sequências de teste .............................................. .............................................. 496

13,2 Gerenciando Sequências de Teste ............................................... ................................................ 498

13.2.1 Abrindo a sequência de teste .............................................. ......................................... 498


13.2.2 Adicionando uma sequência de teste .............................................. ............................................... 498

13.2.3 Renomeando uma sequência de teste .............................................. .......................................... 498

18 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 19
Índice

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 17/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
13.2.4 Excluindo Sequências de Teste ............................................... ............................................ 499
13.2.5 Copiando Sequências de Teste ............................................... ............................................. 499

13,3 Criando Sequências de Teste ............................................... .................................................. 501

13.3.1 Configurando etapas para a sequência de teste ............................................ ........................ 501


13.3.2 Mudando o número ............................................... ............................................... 501

13.3.3 Renomeando uma Etapa ............................................... .................................................. ...... 501


13.3.4 Definindo a duração de uma etapa ............................................. ............................................ 502

13.3.5 Configurando sinais de teste analógico para pontos de medição ........................................... ..... 502
13.3.6 Definindo valores iniciais para sinais de teste analógico ........................................... ................ 503

13.3.7 Usando a função de rampa .............................................. ............................................. 504


13.3.8 Configurando Harmônico ................................................ ............................................... 506

13.3.9 Configurando o estado dos sinais de entrada binários ........................................... .......................... 506
13.3.10 Salvando configurações de uma sequência de teste em um arquivo ......................................... ....................... 507

14 Comunicação ................................................. .................................................. ..................................... 509

14,1 Visão geral da comunicação ................................................ ............................................... 510


14.1.1 Interfaces e slots integrados .............................................. ..................................... 510
14.1.2 Módulos de comunicação ................................................ ........................................... 510
14.1.3 Comunicação usando interfaces de proteção .............................................. ................. 512
14,1.4 Comunicação usando Ethernet ............................................... .................................. 512
14,1.5 Protocolos e padrões ............................................... ............................................. 513

14,2 Configurando Rede Ethernet ............................................... .......................................... 516


14.2.1 Abrindo a tela de rede ............................................... ............................................... 516
14.2.2 Escalando a tela de rede .............................................. ............................................ 516

14.2.3 Mostrando e ocultando endereços IP na tela de rede .......................................... ........... 517


14.2.4 Conectando interfaces usando uma nova sub-rede ............................................ ............. 517

14.2.5 Conectando uma interface a uma sub-rede existente ........................................... ......... 518
14.2.6 Alterando conexões ................................................ ............................................... 519

14.2.7 Criando manualmente uma sub-rede .............................................. ................................. 520


14.2.8 Renomeando uma sub-rede ............................................... ............................................. 520

14.2.9 Configurando endereços Ethernet ............................................... ........................................ 521


14.2.10 Selecionando o endereço IP do dispositivo para comunicação ............................................ ............. 522

14.2.11 Definindo Funcionalidade da Interface Ethernet Integrada ........................................ 523

14,3 Selecionando e configurando protocolos .............................................. .................................. 526


14.3.1 Selecionando e configurando um protocolo de comunicação ............................................ .... 526

14.3.2 Selecionando e configurando protocolos de rede ............................................. ................ 527

14,4 Definir configurações de tempo ............................................... .................................................. ........... 528


14,4.1 Visão geral da sincronização de tempo .............................................. ............................... 528

14,4.2 Fontes de tempo ................................................ .................................................. ........... 529


14,4.3 Configurações de tempo de processamento ............................................... ............................................ 531
14,4.4 Exibindo informações de tempo ............................................... ....................................... 532
14,4.5 Configurando Data e Hora no Dispositivo SIPROTEC 5 ......................................... ............... 533
14,4.6 Configurando a Sincronização de Horário da Interface de Proteção .................................... 533
14,4.7 Configurando a sincronização de tempo usando SNTP ............................................. .............. 535
14,4.8 Configurando a sincronização de tempo usando IEEE 1588 ............................................ ........ 535

14,5 Configurando a comunicação via interface de proteção ............................................. .......... 537


14.5.1 Visão geral da comunicação de dados de proteção ........................................... ............ 537

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 19


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 20
Índice

14.5.2 Inserindo um Módulo de Comunicação no Dispositivo SIPROTEC 5 .................................... 538


14.5.3 Configurando o Canal de Comunicação como uma Interface de Proteção ............................. 539

14.5.4 Configurando a comunicação de dados de proteção ............................................ ........... 541


14.5.5 Mapeando Sinais para Interface de Proteção ............................................. ....................... 542

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 18/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
14,6 Configurando Medição Fasorial ............................................... .................................... 545

14.6.1 Visão geral da medição fasorial .............................................. ................................ 545


14.6.2 Inserindo e configurando um módulo de comunicação ............................................ ...... 546
14.6.3 Configurando as unidades de medição fasorial ............................................. .......................... 547
14.6.4 Conectando pontos de medição ao grupo de funções PMU ........................................... ..... 548

14,7 Configurando o Mapeamento de Comunicação para Protocolos Seriais ............................................ .... 550
14.7.1 Visão geral do mapeamento de comunicação .............................................. ......................... 550
14.7.2 Selecionando um Mapeamento de Comunicação Padrão ............................................. ................ 550
14.7.3 Abrindo a Matriz de Mapeamento de Comunicação ............................................. ............... 551
14.7.4 Ajustando a Visualização do Mapeamento de Comunicação ........................................... ........ 551

14.7.5 Sinais de roteamento para comunicação .............................................. ............................. 553


14.7.6 Definindo as configurações de mapeamento ............................................... ............................................ 553
14,7,7 Copiando configurações para configurações de mapeamento ............................................. .......................... 554

14,8 Estações IEC ................................................ .................................................. ................... 556


14.8.1 Visualizando o Nó de Estações IEC em DIGSI 5 .......................................... ......................... 556
14.8.2 Adicionando uma Estação IEC .............................................. .................................................. 556
14.8.3 Abrindo uma estação IEC .............................................. ................................................ 557
14.8.4 Visualizando as propriedades de uma estação IEC ........................................... .......................... 557
14.8.5 Renomeando uma Estação IEC .............................................. .............................................. 557
14.8.6 Selecionando a edição IEC 61850 ............................................. .................................... 558

14.8.7 Visualizando Dispositivos em uma Estação IEC ............................................ ................................... 560


14.8.8 Atribuindo um Dispositivo SIPROTEC 5 a uma Estação IEC ......................................... ............... 560

14.8.9 Removendo a Atribuição entre um Dispositivo SIPROTEC 5 e uma Estação IEC .............. 561
14.8.10 Excluindo uma Estação IEC .............................................. ................................................ 562

14.8.11 Associando um Projeto de Configurador de Sistema com a Estação IEC DIGSI 5 ....................... 562
14.8.12 Transferindo as configurações de dispositivo IEC para um projeto de configurador de sistema .............. 563

14.8.13 Transferindo a configuração do projeto do configurador do sistema IEC 61850 para um DIGSI
5 estação IEC ............................................... .................................................. ............ 565
14.8.14 Migrando a configuração IEC 61850 de versões anteriores do DIGSI 5 .......................... 565

15 Comissionamento e Operação ............................................... .................................................. ................ 567

15,1 Preparando, conectando e desconectando uma conexão de comunicação ........................ 568

15.1.1 Visão geral da comunicação entre DIGSI 5 e SIPROTEC 5 ...................................... 568


15.1.2 Ambiente de rede ................................................ ............................................... 569

15.1.3 Inicializando um Dispositivo SIPROTEC 5 ............................................. .................................... 570


15.1.4 Conectando-se permanentemente a um dispositivo SIPROTEC 5 ........................................... ............. 572

15.1.5 Configuração online ................................................ ................................................. 573


15.1.6 Atribuindo um Dispositivo SIPROTEC 5 a uma Configuração Offline ......................................... 574

15.1.7 Removendo a atribuição entre um dispositivo SIPROTEC 5 e uma configuração offline


uração ................................................. .................................................. ................... 576
15.1.8 Desconectando a conexão ao dispositivo SIPROTEC 5 .......................................... ..576

15,2 Editando e transmitindo configurações .............................................. ............................ 579

15.2.1 Visão geral para configurações de transmissão .............................................. .................... 579

20 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 21
Índice

15.2.2 Carregando a configuração offline no dispositivo SIPROTEC 5 ................................... 580


15.2.3 Transmitindo a configuração do dispositivo do dispositivo SIPROTEC 5 para o
DIGSI 5 PC ............................................... .................................................. ................ 582

15.2.4 Atualizando a configuração offline do dispositivo de destino ........................................... ... 583


15.2.5 Copiando configuração online para o projeto ............................................ ................ 583

15.2.6 Criando configuração offline com base em hardware ............................................ .......... 584

15,3 Gerenciando modos de dispositivo ............................................... .................................................. 585


15.3.1 Visão geral dos modos do dispositivo .............................................. ........................................... 585

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 19/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
15.3.2 Alterando o modo do dispositivo ............................................... ............................................... 585
15.3.3 Cancelando o modo Fallback ............................................... ............................................ 586

15,4 Usando funções de teste e diagnóstico ............................................. ............................ 587

15.4.1 Testando Fiação ................................................ .................................................. ......... 587


15.4.2 Testando entradas analógicas ............................................... ................................................. 588
15.4.3 Testando disjuntores ............................................... .............................................. 590

15.4.4 Testando funções de controle ............................................... ........................................... 592


15.4.5 Testando funções de proteção ............................................... ....................................... 594

15.4.6 Testando protocolos de comunicação ............................................... ............................... 598


15.4.7 Lendo o log de comunicação .............................................. ................................. 599

15.4.8 Lendo Diagnóstico de Dispositivo e Log de Segurança ........................................... ..................... 600


15.4.9 Lendo informações de diagnóstico ............................................... ................................. 601
15.4.10 Verificando Valores Medidos de Topologia para Comunicação de Dados de Proteção .................. 602
15.4.11 Verificando Dados de Diagnóstico para Comunicação de Dados de Proteção ..................................... 603
15.4,12 Executando Teste de Loop HDLC para Comunicação de Dados de Proteção .................................. 604
15.4.13 Reiniciando o Dispositivo SIPROTEC 5 no Modo de Processo .......................................... ........... 606
15.4.14 Reiniciando o Dispositivo SIPROTEC 5 no Modo de Comissionamento ........................................ 607
15.4.15 Reiniciando o Dispositivo SIPROTEC 5 no Modo Simulação .......................................... ...... 607

15,5 Gerenciando Dados de Processo ............................................... .................................................. .. 608


15.5.1 Valores medidos e medidos .............................................. ..................................... 608
15.5.1.1 Visão geral dos valores medidos e medidos ............................................ .............. 608
15.5.1.2 Configurando Parâmetros para Processamento de Valores Medidos e Medidos ........................... 609
15.5.1.3 Abrindo a Tabela de Valores Medidos e Valores de Leitura ........................................ 610
15.5.1.4 Configurando e Redefinindo Valores em um Dispositivo SIPROTEC 5 ......................................... .... 610
15.5.1.5 Criando Instantâneos de Valores Medidos e Medidos .......................................... 611
15.5.1.6 Abrindo a Tabela de Instantâneos de Valores Medidos e Selecionando um Instantâneo ............. 612
15.5.1.7 Selecionando o modo de exibição .............................................. .................................... 612
15.5.1.8 Salvando valores medidos e medidos em um arquivo .......................................... ........... 613
15.5.1.9 Adicionando Valores Medidos ............................................... ......................................... 613
15.5.2 Indicações ................................................. .................................................. ............. 615
15.5.2.1 Visão geral das indicações ............................................... ......................................... 615
15.5.2.2 Tabela de Indicações de Abertura e Leitura de Indicações Espontâneas ......................... 615
15.5.2.3 Ativando o Comportamento de Rolagem Automática para a Tabela de Indicações ............................ 616
15.5.2.4 Excluindo Indicações Espontâneas de um Dispositivo SIPROTEC 5 ................................ 616
15.5.2.5 Especificando uma indicação como referência para o tempo relativo ........................................ 617
15.5.2.6 Criando Instantâneos de Indicações Espontâneas ............................................. ....... 617
15.5.2.7 Abrindo Tabela de Indicação-Instantâneos e Selecionando e Exibindo Instantâneos .......... 618
15.5.2.8 Salvando indicações em um arquivo ............................................. ...................................... 618
15.5.3 Registro de falha ................................................ .................................................. ............ 619
15.5.3.1 Visão geral da gravação de falhas .............................................. ................................... 619
15.5.3.2 Configurando e Definindo Parâmetros para Registro de Falhas ....................................... 621
15.5.3.3 Abrindo a Tabela de Registros .............................................. ..................................... 622
15.5.3.4 Exibindo registros de falha salvos .............................................. ............................... 624

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 21


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 22
Índice

15.5.3.5 Lendo Registros de Falha do Dispositivo SIPROTEC 5 .......................................... .... 624


15.5.3.6 Lendo Registros de Varredura Rápida e Lenta do Dispositivo SIPROTEC 5 (7KE) ................ 625
15.5.3.7 Lendo Registros Contínuos do Dispositivo SIPROTEC 5 (7KE) ............................ 625
15.5.3.8 Lendo Registros de Tendências do Dispositivo SIPROTEC 5 (7KE) .................................... 626
15.5.3.9 Baixando Registros de Falhas do Dispositivo SIPROTEC 5 ...................................... 626
15.5.3.10 Baixando Registros de Varredura Rápida e Lenta do Dispositivo SIPROTEC 5 ................. 627
15.5.3.11 Baixando Registros Contínuos do Dispositivo SIPROTEC 5 ............................ 628
15.5.3.12 Baixando Registros de Tendências do Dispositivo SIPROTEC 5 ..................................... 628
15.5.3.13 Acionando registros de falha de teste .............................................. .................................. 629
15.5.3.14 Abrindo registros de falha para visualização apenas ............................................ ................... 629
15.5.3.15 Abrindo Registros de Falhas para Visualização e Avaliação ........................................... ... 630
15.5.3.16 Abrindo Registros de Falha para Visualização e Avaliação (7KE) ...................................... 631
15.5.3.17 Exportando Registros de Falhas ............................................... ......................................... 631
15.5.3.18 Salvando informações de registro de falha em um arquivo ........................................... .................. 633
15.5.3.19 Excluindo registros de falha salvos na configuração offline ..................................... 634

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 20/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
15.5.3.20 Excluindo Registros de Falha de um Dispositivo SIPROTEC 5 .......................................... ....... 634
15.5.4 Histórico................................................. .................................................. ....................... 635
15.5.4.1 Visão geral dos registros ............................................... .................................................. 635
15.5.4.2 Configurando registro ................................................ ............................................ 637
15.5.4.3 Abrindo a Tabela de Logs .............................................. .......................................... 637
15.5.4.4 Exibindo Registros de Indicações Salvas na Configuração Offline .............................. 638
15.5.4.5 Lendo Registros de Indicações do Dispositivo SIPROTEC 5 .......................................... 0,638
15.5.4.6 Especificando uma indicação como referência para o tempo relativo .......................................... 639
15.5.4.7 Excluindo Registros de Indicações Salvas na Configuração Offline ................................. 640
15.5.4.8 Excluindo Registros de Indicações de um Dispositivo SIPROTEC 5 .......................................... ... 640
15.5.4.9 Salvando registros de indicações e indicações em um arquivo .......................................... ......... 640

15,6 Atualizando a funcionalidade do dispositivo ............................................... .......................................... 642


15.6.1 Visão geral da atualização da funcionalidade do dispositivo ............................................ .............. 642

15.6.2 Determinando o Número de Série do Dispositivo SIPROTEC 5 ......................................... . 643


15.6.3 Determinando a classe de pontos de função necessária ........................................... .............. 644

15.6.4 Selecionando a funcionalidade do dispositivo .............................................. ................................ 645


15.6.5 Carregando a Funcionalidade do Dispositivo no Dispositivo SIPROTEC 5 ..................................... 646

15,7 Atualizando Firmware ................................................ .................................................. ....... 648

15.7.1 Visão geral para atualização de firmware e protocolos ............................................ .............. 648
15.7.2 Baixando driver de dispositivo e importando para DIGSI 5 .......................................... .... 649

15.7.3 Abrindo Firmware e Seleção do Módulo de Comunicação e Ajustando a Visualização ... 650
15.7.4 Preparando Carregando Firmware e Protocolos ............................................. .................... 651
15.7.5 Carregando Firmware e Protocolos no (s) Dispositivo (s) SIPROTEC 5 ..................................... 652

15,8 Usando IDs de confirmação e senha de conexão ............................................ ............... 654


15.8.1 Visão geral de IDs de confirmação e senha de conexão ........................................... 654
15.8.2 Abrindo o Editor de Proteção e Segurança ............................................ .......................... 655
15.8.3 Alterando o ID de confirmação .............................................. ..................................... 655
15.8.4 Alterando a senha de conexão .............................................. ............................. 656
15.8.5 Ativando e Desativando o ID de Confirmação ............................................ ............ 656

15.8.6 Ativando e desativando uma senha de conexão ............................................ ....... 657


15.8.7 Inserindo uma senha de conexão .............................................. .................................. 658

15.8.8 Inserindo um ID de confirmação .............................................. .......................................... 658


15.8.9 Redefinir senha de conexão ............................................... ........................................ 658

15,9 Outras funções operacionais ............................................... ............................................... 660

15.9.1 Reinicializando LEDs e saídas binárias ............................................. ............................... 660

22 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 23
Índice

16 Exportar e importar ............................................... .................................................. .................................... 661

16,1 Formatos ................................................. .................................................. ....................... 662


16.1.1 Visão geral dos formatos ............................................... .................................................. 662
16.1.2 TEA-X ............................................... .................................................. ....................... 662
16.1.3 DEX5 ................................................. .................................................. ...................... 663
16.1.4 SCL ................................................. .................................................. ......................... 663
16.1.5 ICD ................................................. .................................................. ......................... 664
16.1.6 SCD ................................................. .................................................. ........................ 665
16.1.7 CID ................................................. .................................................. ......................... 665

16.1.8 IID ................................................. .................................................. .......................... 666


16.1.9 SED ................................................. .................................................. ........................ 666

16.1.10 SSD ................................................. .................................................. ........................ 667


16.1.11 RIO ................................................. .................................................. ......................... 667

16.1.12 DIGT103 ................................................. .................................................. ................. 668

16.1.13 DIGT104 ................................................. .................................................. ................. 668


16.1.14 DIGMOD ................................................. .................................................. ................. 669

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 21/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
16.1.15 DIGDNP ................................................. .................................................. .................. 670
16.1.16 DSP5 ................................................. .................................................. ...................... 670

16.1.17 ELCAD ................................................. .................................................. .................... 671


16.1.18 ST ................................................. .................................................. .......................... 671
16.1.19 MICS ................................................. .................................................. ...................... 671
16.1.20 SEQ5 ................................................. .................................................. ...................... 672

16.1.21 SIM ................................................. .................................................. ........................ 672

16,2 Exportando dados ................................................ .................................................. .............. 674


16.2.1 Preparando e iniciando a exportação ............................................. ................................. 674
16.2.2 Configurando a exportação TEA-X ............................................ ......................................... 675
16.2.3 Configurando a Exportação DSP5 .............................................. ........................................ 675

16.2.4 Configurando o RIO Export .............................................. .......................................... 676


16.2.5 Configurando a exportação ICD .............................................. .......................................... 676

16.2.6 Configurando a exportação IID .............................................. ........................................... 677


16.2.7 Configurando o MICS Export .............................................. ........................................ 677

16.2.8 Configurando a exportação SEQ5 .............................................. ....................................... 678


16.2.9 Configurando a exportação do SIM .............................................. .......................................... 679

16,3 Importando Dados ................................................ .................................................. .............. 680

16.3.1 Preparando e iniciando a importação ............................................. ................................. 680


16.3.2 Configurando a importação TEA-X ............................................ ....................................... 681

16.3.3 Configurando a importação de SCD .............................................. ......................................... 683


16.3.4 Configurando a importação DEX5 .............................................. ....................................... 684

16.3.5 Configurando a Importação DIGSI 4 CFC ............................................ ............................... 684


16.3.6 Configurando a importação DSP5 .............................................. ....................................... 685

16.3.7 Configurando a importação SEQ5 .............................................. ....................................... 685

17 Documentação ................................................. .................................................. ...................................... 687

17,1 Projetando modelo de documento ............................................... ........................................ 688


17,1.1 Visão geral para projetar e imprimir documentos ............................................ ............ 688

17.1.2 Abrindo o Editor de Informações do Documento ............................................. ................... 688


17.1.3 Abrindo o Editor de Quadros .............................................. .......................................... 688

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 23


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 24
Índice

17.1.4 Abrindo o Editor de Capas ............................................. .................................... 689


17.1.5 Usando informações do documento ............................................... ...................................... 689

17.1.6 Personalizando a visualização ................................................ .................................................. .... 690


17.1.6.1 Dimensionando o Documento ............................................... ........................................... 690
17.1.6.2 Usando o modo manual .............................................. ............................................. 691
17.1.6.3 Configurando a Unidade de Medida ............................................. ............................. 692
17.1.6.4 Usando a grade ............................................... .................................................. ..... 692
17.1.6.5 Usando a régua ............................................... .................................................. ... 693
17,1.7 Gerenciando Modelos ................................................ ................................................. 694
17.1.7.1 Abrindo um modelo ............................................... .............................................. 694
17.1.7.2 Adicionando um modelo ............................................... ................................................ 695

17,1.8 Processando um modelo ............................................... ................................................ 696


17.1.8.1 Inserindo marcadores de posição para metadados .............................................. ........................ 696
17.1.8.2 Adicionando e editando uma caixa de texto ............................................ .................................. 697
17.1.8.3 Inserindo e editando a imagem ............................................. ............................... 699
17.1.8.4 Marcando um objeto ............................................... ................................................. 701
17.1.8.5 Alterando a sequência de objetos ............................................. .......................... 702
17.1.8.6 Excluindo, Copiando ou Colando Objetos ........................................... ........................ 702

17,2 Imprimindo dados ................................................ .................................................. ................. 704

17.2.1 Iniciando a impressão ............................................... .................................................. 704


17.2.2 Determinando o escopo da impressão ............................................. ................................ 705

17.2.3 Selecionando opções de impressão ............................................... ............................................... 705


17.2.4 Impressão de etiquetas para LEDs e teclas de função de DIGSI ......................................... ...... 706

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 22/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

17,3 Usando visualização de impressão ............................................... .................................................. ........ 707

17.3.1 Visão geral da visualização da impressão ............................................. ....................................... 707


17.3.2 Abrindo a visualização da impressão .............................................. ........................................... 707
17.3.3 Determinando o escopo de visualização .............................................. ................................... 708
17.3.4 Selecionando opções de visualização ............................................... .......................................... 708

17.3.5 Escalando uma vista ............................................... .................................................. .......... 709


17.3.6 Navegando na Visualização de Impressão ............................................. ..................................... 710
17.3.7 Iniciando a impressão ............................................... .................................................. . 712

18 Propriedades ................................................. .................................................. .............................................. 713

18,1 Projeto................................................. .................................................. ......................... 714


18.1.1 Projeto................................................. .................................................. .................... 714

18.1.2 Estação IEC 61850 ............................................... .................................................. ..... 714


18.1.3 Informação do usuário................................................ .................................................. ..... 715

18,2 Dispositivo e Hardware ............................................... .................................................. ..... 716

18.2.1 Dispositivo - Detalhes ............................................... .................................................. ........ 716


18.2.2 Configurações................................................. .................................................. .................. 716

18.2.3 Módulo de entrada / saída - Detalhes ............................................ ....................................... 718


18.2.4 Transformador de corrente - Detalhes .............................................. ...................................... 718
18.2.5 Módulo básico do painel de operação no local - Detalhes ......................................... ................. 719
18.2.6 Módulo de expansão do painel de operação no local - Detalhes ......................................... ......... 719

18.2.7 Configurações de LED ................................................ .................................................. ............ 719


18.2.8 Entrada Binária - Configurações .............................................. ................................................ 720
18.2.9 Saída Binária - Configurações .............................................. ............................................. 720
18.2.10 Tecla de função - parâmetro .............................................. ............................................ 721

24 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 25
Índice

18,3 Exibir páginas ................................................ .................................................. ................ 722


18.3.1 Página de exibição - Detalhes .............................................. ................................................. 722

18.3.2 Elemento Gráfico - Detalhes .............................................. ......................................... 722


18.3.3 Campo Dinâmico - Detalhes .............................................. ................................................ 723

18,4 Gráficos de funções (CFC) ............................................. .................................................. ...... 725

18.4.1 Gráfico de funções - Geral .............................................. ............................................. 725


18.4.2 Carimbo de data / hora ................................................ .................................................. ............. 726

18.4.3 Barras laterais / Layout ............................................... .................................................. ........ 726


18.4.4 Caixa de texto - Geral .............................................. .................................................. ..... 727

18.4.5 Texto................................................. .................................................. ........................ 728


18.4.6 Bloco - Geral ............................................... .................................................. ........ 728

18.4.7 Parâmetros ................................................. .................................................. ............. 729


18.4.8 Interconexões invisíveis ................................................ .......................................... 730

18.4.9 Recursos................................................. .................................................. ............... 730

18.4.10 Terminal - Geral ............................................... .................................................. ... 731


18.4.11 Interconexão ................................................. .................................................. ...... 732

18.4.12 Sinal - Geral ............................................... .................................................. ....... 733

18,5 Módulos de comunicação e rede .............................................. .............................. 734


18.5.1 Informações do Módulo ................................................ .................................................. 0,734

18.5.2 Módulo Serial - Configurações do Canal x ............................................ ................................. 734


18.5.3 Módulo Ethernet - Configurações do Canal x ............................................ ........................... 735

18.5.4 Endereços Ethernet ................................................ .................................................. ..737


18.5.5 Configurações da interface Ethernet ............................................. ................................. 738

18.5.6 Sub-rede - Detalhes ............................................... .................................................. ....... 739

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 23/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

18,6 Protocolo de Comunicação e Rede .............................................. .............................. 740


18.6.1 Configurações SNMP ................................................ .................................................. ......... 740

18.6.2 Configurações SNTP ................................................ .................................................. .......... 740


18.6.3 Configurações RSTP ................................................ .................................................. ........... 740
18.6.4 Configurações de combinação de dispositivos ............................................... ...................................... 741
18.6.5 Configurações da interface de proteção .............................................. ........................................ 742

18.6.6 Configurações da interface de proteção 1 .............................................. ..................................... 742


18.6.7 Tempos de reserva para níveis de prioridade ............................................. ................................... 744
18.6.8 Configurações de teste de loop HDLC .............................................. .............................................. 744
18.6.9 Configurações DNP3 ................................................ .................................................. ......... 745

18.6.10 Configurações de Ethernet DNP3 ............................................... .............................................. 747


18.6.11 Configurações de SUP ................................................ .................................................. ............ 750

18.6.12 Configurações IEC 60870-5-103 ........................................... ............................................... 750


18.6.13 Configurações IEC 60870-5-104 ........................................... ............................................... 752

18.6.14 Modbus TCP ................................................ .................................................. ............ 753


18.6.15 PROFINET IO ................................................ .................................................. ............ 754

18.6.16 PMUx ................................................. .................................................. ..................... 754

18,7 Estrutura IEC 61850 ............................................... .................................................. ....... 756


18.7.1 Nó Lógico ................................................ .................................................. ........... 756

18.7.2 Logical Node Zero (LLN0) ............................................ ............................................... 756


18.7.3 Dispositivo lógico (LD) ............................................. .................................................. ..... 757

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 25


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 26
Índice

18,8 Documentação................................................. .................................................. ............ 758


18.8.1 Documento - Geral ............................................... .................................................. . 758

18.8.2 Caixa de texto - Geral .............................................. .................................................. ..... 758


18.8.3 Texto - Ver ............................................... .................................................. ............... 759

18.8.4 Imagem - Geral ............................................... .................................................. ....... 760

18,9 Sinais ................................................. .................................................. ......................... 761


18.9.1 ACD - Detalhes ............................................... .................................................. ............ 761

18.9.2 APC - Detalhes ............................................... .................................................. ............ 761


18.9.3 ACT - Detalhes ............................................... .................................................. ............ 763

18.9.4 BCR - Detalhes ............................................... .................................................. ............ 763


18.9.5 BSC - Detalhes ............................................... .................................................. ............ 764
18.9.6 CMV - Detalhes ............................................... .................................................. ........... 768
18.9,7 DEL - Detalhes ............................................... .................................................. ............ 769

18.9.8 DPC - Detalhes ............................................... .................................................. ........... 770

18,9,9 ENC - Detalhes ............................................... .................................................. ............ 771


18.9.10 ENS - Detalhes ............................................... .................................................. ............ 772

18.9,11 INC - Detalhes ............................................... .................................................. ............. 773


18.9,12 INS - Detalhes ............................................... .................................................. ............. 774

18.9.13 MV - Detalhes ............................................... .................................................. ............. 775


18.9.14 SPC (Ponto Único Controlável) - Detalhes .......................................... ........................... 776
18.9.15 SPC (Comando do Marcador) - Detalhes ........................................... .................................... 777
18.9.16 SPS - Detalhes ............................................... .................................................. ............. 779

18.9.17 SEQ - Detalhes ............................................... .................................................. ............ 781


18.9.18 WYE - Detalhes ............................................... .................................................. ........... 782

18,10 Diversos................................................. .................................................. .............. 783

18,10,1 Funções - Detalhes ............................................... .................................................. ... 783


18,10,2 Processando Atributos de Qualidade ............................................... ...................................... 783

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 24/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
19 Interface do usuário ................................................ .................................................. ......................................... 785
19,1 Editores ................................................. .................................................. ......................... 786

19.1.1 Lista de referência cruzada CFC .............................................. .............................................. 786


19.1.2 Editor de linha única .............................................. .................................................. ...... 786

19.1.3 Única linha............................................... .................................................. ............... 787


19.1.4 Informações de topologia ................................................ ................................................ 787

19.1.5 Editor de dispositivos e redes .............................................. ......................................... 788


19.1.6 Visualização de rede ................................................ .................................................. .......... 789
19.1.7 Visualização do dispositivo ................................................ .................................................. ............. 789
19.1.8 Editor de textos de projeto ............................................... .................................................. ... 789

19.1.9 Editor de configurações ................................................ .................................................. ......... 790


19.1.10 Editor de gráfico de funções (CFC) ........................................... ............................................ 792

19.1.11 Fluxo de dados ................................................ .................................................. ............... 793


19.1.12 Controle de fluxo................................................ .................................................. ............ 793

19.1.13 Editor de exibição ................................................ .................................................. .......... 794


19.1.14 Editor de exibição dinâmica ............................................... ............................................... 795

19.1.15 Editor de símbolos ................................................ .................................................. .......... 795


19.1.16 Editor de configuração de exibição de falha ............................................. ................................. 796

19.1.17 Editor de informações do documento ............................................... ..................................... 797

26 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 27
Índice

19.1.18 Editor de Quadros ................................................ .................................................. .......... 798


19.1.19 Editor de capas ............................................... .................................................. .... 799

19.1.20 Editor de Proteção e Segurança .............................................. ............................................ 800


19.1.21 Editor de Estrutura IEC 61850 .............................................. ........................................... 801
19.1.22 Editor de sequências de teste .............................................. .................................................. 801
19.1.23 Editor de teste para fiação .............................................. .................................................. 0,803

19.1.24 Editor de Teste para Módulos de Comunicação ............................................. ........................ 804


19.1.25 Editor de teste para entradas analógicas ............................................. ......................................... 806

19.1.26 Editor de Teste para Funções de Controle ............................................. ................................... 807


19.1.27 Editor de teste para disjuntores ............................................. ...................................... 808

19.1.28 Editor de teste para funções de proteção ............................................. .............................. 810


19.1.29 Editor de teste para protocolos de comunicação ............................................. ....................... 811

19.1.30 Editor de teste para topologia de proteção ............................................. ............................... 812


19.1.31 Topologia de proteção ................................................ .................................................. 812

19.1.32 Fasores ................................................. .................................................. .................. 813

19.1.33 Gerenciar exibição de drivers de dispositivo .............................................. ........................................ 813


19.1.34 Estação IEC ................................................ .................................................. ............... 814

19.1.35 Editor de exibição de tendências ............................................... .................................................. 0,814

19,2 Guias na área de tarefas ............................................. .................................................. ....... 819


19.2.1 Tarefas................................................. .................................................. ...................... 819

19.2.2 Caixa de ferramentas................................................. .................................................. .................. 820


19.2.3 Bibliotecas ................................................. .................................................. ................. 820

19.2.4 Catálogo de Hardware ................................................ .................................................. .... 821


19.2.5 Sinais ................................................. .................................................. ................... 822

19.2.6 Conectados................................................. .................................................. .................... 823

19,3 Matrizes ................................................. .................................................. ....................... 825


19.3.1 Mapeamento de comunicação ................................................ .......................................... 825

19.3.2 Roteamento de informações ................................................ .................................................. 827


19.3.3 Roteamento de gatilho ................................................ .................................................. ........ 829

19.3.4 Conexões de grupo de funções .............................................. ....................................... 830


19.3.5 Conectando pontos de medição ao grupo de funções ............................................ ............ 831

19.3.6 Conectando Grupo de Função a Grupos de Disjuntores .......................................... ...... 831

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 25/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
19.3.7 Conectando Grupo de Função de Proteção ao Grupo de Função de Proteção ......................... 832
19.3.8 Roteamento de Pontos de Medição .............................................. ............................................ 832
19.3.9 Pontos de medição de corrente .............................................. ............................................ 833

19.3.10 Pontos de medição de tensão .............................................. ............................................ 834


19.3.11 Interação do disjuntor .............................................. ........................................... 834

19,4 Tabelas ................................................. .................................................. .......................... 836


19.4.1 Registro................................................. .................................................. ......................... 836
19.4.2 Registros ................................................. .................................................. .................. 836

19.4.3 Indicações ................................................. .................................................. ............. 837


19.4.4 Instantâneo de indicação ................................................ .................................................. .838

19.4.5 Medidas................................................. .................................................. ....... 838


19.4.6 Instantâneo do valor medido .............................................. ........................................... 840

19,5 Áreas de entrada, seleção e exibição ........................................... ....................................... 842

19.5.1 Seleção de idioma do projeto .............................................. .......................................... 842

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 27


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 28
Índice

19.5.2 Visualizar impressão ................................................ .................................................. ........... 842


19.5.3 Informação de dispositivo................................................ .................................................. ..843

19.5.4 Informação de dispositivo ................................................ .................................................. . 843


19.5.5 Consumo de recursos................................................ .............................................. 845

19.5.6 Consumo de E / S ................................................ .................................................. ...... 846


19.5.7 Histórico................................................. .................................................. ....................... 847

19.5.8 Informação de tempo ................................................ .................................................. ..... 847


19.5.9 Informações de diagnóstico ................................................ .............................................. 848

19.5.10 Configurações do dispositivo................................................ .................................................. ........ 848


19.5.11 Configurações de tempo................................................ .................................................. .......... 853

19.5.12 Configurações................................................. .................................................. .................. 855


19.5.13 Em geral ................................................. .................................................. ................. 855
19.5.14 Preferências do usuário DIGSI 5 .............................................. .............................................. 857
19.5.15 Opções de impressão ................................................ .................................................. ........... 858

19.5.16 Comparação de dispositivos ................................................ .................................................. ..858

19.5.17 Seleção de Firmware ................................................ .................................................. ..859


19.5.18 Seleção de configuração ................................................ ............................................. 860

19.5.19 Info ................................................. .................................................. ........................ 860


19.5.20 Em geral................................................. .................................................. .................. 861

19.5.21 Compilar................................................. .................................................. .................. 861


19.5.22 Inconsistências ................................................. .................................................. ....... 862

19,6 Diálogos ................................................. .................................................. ........................ 863


19.6.1 Sem licença ................................................ .................................................. ............... 863
19.6.2 Criar um novo projeto .............................................. .................................................. . 863

19.6.3 Projeto aberto................................................ .................................................. ........... 864


19.6.4 Excluir Projeto ................................................ .................................................. .......... 864
19.6.5 Adicionar novo dispositivo ............................................... .................................................. ....... 865
19.6.6 Compare dispositivos ................................................ .................................................. ..... 866

19.6.7 Adicionar novo gráfico ............................................... .................................................. ......... 867


19.6.8 Valores padrão de sinais de entrada CFC ............................................ ................................ 868

19.6.9 Exportar................................................. .................................................. .................... 868


19.6.10 Importar................................................. .................................................. .................... 871

19.6.11 Importar Drivers de Dispositivo ............................................... ................................................. 873


19.6.12 Pré-visualizar ................................................. .................................................. ................. 874

19.6.13 Lista de tipos de blocos de funções permitidos ........................................... .......................... 874


19.6.14 Adicionar Novo Sinal ............................................... .................................................. ........ 875

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 26/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
19.6.15 Alterar ID de confirmação ............................................... ............................................. 875
19.6.16 Alterar senha de conexão ............................................... ..................................... 875

19.6.17 Digite a ID de confirmação ............................................... ................................................. 876


19.6.18 Digite a senha de conexão ............................................... ........................................ 876
19.6.19 Ativar / desativar senha de conexão ............................................. ..................... 877
19.6.20 Adicionar novo quadro ............................................... .................................................. ........ 877

19.6.21 Adicionar nova capa .............................................. .................................................. . 877


19.6.22 Visualizar impressão ................................................ .................................................. ........... 878
19.6.23 Imprimir................................................. .................................................. ....................... 878
19.6.24 Filtro customizado ................................................ .................................................. .......... 879

28 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 29
Índice

19.6.25 Diálogo de status ................................................ .................................................. ........... 880


19.6.26 Criar Ponto de Medição de Corrente ............................................. .................................... 880

19.6.27 Criar Ponto de Medição de Tensão ............................................. .................................... 881


19.6.28 Renomear sinal ................................................ .................................................. ......... 881

19.6.29 Atualizar versão de configuração ............................................... ................................... 881


19.6.30 Importar................................................. .................................................. .................... 882
19.6.31 Importar TEA-X .............................................. .................................................. ............. 883

19,7 Barras de ferramentas ................................................. .................................................. ....................... 884


19.7.1 Barra de ferramentas DIGSI 5 ............................................... .................................................. ......... 884

19.7.2 Barra de ferramentas do Editor de linha única ........................................... ..................................... 885


19.7.3 Barra de Ferramentas do Editor de Textos de Projeto ........................................... .................................. 886
19.7.4 Barra de ferramentas da tela de rede ............................................. ........................................ 886
19.7.5 Barra de ferramentas da visualização do dispositivo ............................................. ........................................... 886

19.7.6 Barra de ferramentas do fluxo de dados ............................................. ............................................... 887

19,7,7 Barra de Ferramentas do Fluxo de Controle ............................................. ......................................... 888


19,7,8 Barra de Ferramentas do Display e Editor de Símbolos ........................................... ........................ 889
19,7,9 Barra de ferramentas do Fault-Display Configuration Editor .......................................... ............. 890
19.7.10 Barra de Ferramentas do Editor de Sequências de Teste ........................................... .............................. 890

19.7.11 Barra de ferramentas do Editor de Estrutura IEC 61850 ........................................... ...................... 891
19.7.12 Barra de ferramentas do Editor de configurações ............................................. ........................................ 891

19.7.13 Barra de ferramentas da janela de gráficos ............................................. .................................. 892


19.7.14 Barra de ferramentas do Editor de Proteção e Segurança ........................................... ......................... 892

19,7,15 Barra de ferramentas do Editor de Teste para Fiação ........................................... ................................ 893
19.7.16 Barra de ferramentas do Editor de Teste para Módulos de Comunicação .......................................... .... 893

19.7.17 Barra de ferramentas do Editor de teste para entradas analógicas .......................................... ..................... 893
19.7.18 Barra de ferramentas do Editor de Teste para Funções de Controle .......................................... ................ 894

19.7.19 Barra de ferramentas do editor de teste para disjuntor .......................................... .................... 894
19.7.20 Barra de ferramentas do Editor de teste para funções de proteção .......................................... ........... 894

19.7,21 Barra de ferramentas do Editor de Teste para Protocolos de Comunicação .......................................... ... 895
19.7.22 Barra de ferramentas do Editor de configurações da documentação ............................................ ................ 895

19.7,23 Barra de ferramentas da configuração de carga ............................................. ................................. 896


19.7,24 Barra de ferramentas de carregar firmware para dispositivos ............................................ .............................. 896

19,7,25 Barra de ferramentas das informações do dispositivo ............................................. ................................ 897


19.7,26 Barra de ferramentas da paleta do catálogo de hardware ........................................... ......................... 897
19.7,27 Barra de ferramentas da paleta Signal-Catalog ........................................... .............................. 898
19.7,28 Barra de ferramentas da tabela de registro ............................................. .............................................. 898

19.7.29 Barra de ferramentas da tabela de registros ............................................. ........................................ 899


19.7.30 Barra de ferramentas da tabela de medidas ............................................. .............................. 899
19.7,31 Barra de ferramentas da tabela de indicações ............................................. ................................... 900
19,7,32 Barra de Ferramentas da Tabela Indicação-Instantâneo ........................................... ....................... 900

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 27/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
19.7,33 Barra de ferramentas da tabela instantânea de valores medidos .......................................... ............... 901
19.7,34 Barra de ferramentas de visualização de impressão ............................................. ......................................... 901

19.7.35 Barra de Ferramentas da Matriz de Roteamento de Informações ............................................ ..................... 902


19.7.36 Barra de ferramentas da matriz de mapeamento de comunicação ............................................ ............. 903

19.7.37 Barra de ferramentas da matriz de conexões do grupo de funções .......................................... .......... 904
19.7.38 Barra de ferramentas da Matriz de Roteamento de Pontos de Medição .......................................... ............... 905

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 29


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 30
Índice

19.7.39 Barra de ferramentas do editor de exibição Gerenciar drivers de dispositivo .......................................... ............ 905
19.7.40 Barra de ferramentas da paleta de bibliotecas globais ............................................ ............................ 905

19.7.41 Barra de ferramentas do Editor de lista de referência cruzada CFC ......................................... ................... 906

Índice ................................................. .................................................. .................................................. .... 907

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 28/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

30 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 31

1 Introdução

1,1 O que é DIGSI 5? 32

1,2 Escopo de informações da ajuda do DIGSI 5 33

1,3 Notas de Segurança 35

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 29/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 31
C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 32
Introdução
1.1 O que é DIGSI 5?

1,1 O que é DIGSI 5?


DIGSI 5 é a ferramenta de configuração e operação para todos os dispositivos SIPROTEC 5. Com DIGSI 5, você cria sistema
topologias, configurar hardware e redes de comunicação, definir configurações de funções e realizar muitos outros
tarefas.
Você executa todas as tarefas de configuração offline de seu PC sem a necessidade de um dispositivo SIPROTEC 5. Você
transmitir todos os dados online para o dispositivo SIPROTEC 5 mais tarde - por exemplo, diretamente por meio de uma comunicação
rede. Para comunicação, DIGSI 5 e SIPROTEC 5 são baseados em padrões atuais, como IEC 61850 e
tecnologias comprovadas, como Ethernet.
Existem 3 variantes diferentes de DIGSI 5:
• Para aplicações simples usando dispositivos SIPROTEC 5 individuais, selecione DIGSI 5 Compact . Com esta variante,
você lida com a maioria das tarefas padrão, como configuração de parâmetros ou leitura de dados do processo.

• A variante padrão DIGSI 5 possui um amplo escopo de funções. Esta variante inclui, entre outros,
o editor CFC e o editor de exibição. Com eles, agora você também pode criar seus próprios símbolos. Com
Padrão DIGSI 5, você simula a topologia de um sistema como uma representação monofásica e configura
hardware e redes em uma base gráfica. O padrão DIGSI 5 oferece suporte completo IEC 61850, incluindo
configuração do sistema.

• DIGSI 5 Premium é a variante de ponta de DIGSI 5. Esta variante contém o DIGSI 5 Test suite para
testando dispositivos e funções SIPROTEC 5. Você analisa os registros de falhas com o SIGRA e usa a vantagem
tagens de engenharia flexível para IEC 61850. A depuração de CFC é um recurso fornecido em DIGSI para verificar o
criou a lógica antes de baixá-lo para qualquer dispositivo.

Você encontrará uma visão geral detalhada dos recursos das 3 variantes no tópico da Ajuda intitulado Recursos do
Diferentes variantes DIGSI 5 .

Tópicos relacionados

2.1.1 Características das Diferentes Variantes DIGSI 5

32 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 30/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Página 33
Introdução
1.2 Escopo de informações da Ajuda do DIGSI 5

1,2 Escopo de informações da ajuda do DIGSI 5

A Ajuda DIGSI 5 oferece assistência abrangente para permitir que você entenda a funcionalidade de todos os DIGSI 5
módulos. A Ajuda do DIGSI 5 também contém informações de referência mais detalhadas e exemplos orientados para a prática.
A estrutura a seguir fornecerá a você uma primeira impressão do escopo das informações que o DIGSI 5 ajuda
ofertas:

• Introdução
O tópico atual faz parte deste bloco de tópicos, onde você também encontrará mais informações sobre o DIGSI 5
sistema. Outros tópicos são: Usando a Ajuda do DIGSI 5 e as notas de segurança .

• Primeiros Passos
Este bloco de tópicos permite que você conheça o DIGSI 5 pela primeira vez. Por exemplo, você é informado sobre
as diversas variantes do DIGSI 5 e você obterá respostas às perguntas sobre como migrar do DIGSI 4 para o DIGSI 5.

• Operação Básica
Este bloco de tópicos fornece as informações de que você precisa para se familiarizar rapidamente com o novo
interface de usuário DIGSI 5 projetada. Inclui não apenas explicações sobre a estrutura básica da interface do usuário
face e como adaptá-lo às suas necessidades, mas também informações sobre como trabalhar com projetos e libra-
ries.

• Projetos
Neste bloco de tópicos, você encontra todas as informações para a criação de um projeto e para outras ações que são necessárias
sário para trabalhar com projetos.

• Dispositivos
Este bloco de tópico contém informações sobre a inserção de configurações offline no projeto para o
Dispositivos SIPROTEC 5. Você descobrirá como configurar o hardware dos dispositivos SIPROTEC 5 e como
gerar páginas de exibição para eles.

• Configuração de linha única


Neste bloco de tópico, você aprende como mapear um sistema como uma configuração de linha única usando a configuração de linha única
editor. Com o editor de símbolos, você também pode gerar seus próprios símbolos para a configuração de uma linha.

• Aplicativos e funções
Os tópicos neste bloco descrevem como configurar o aplicativo para um dispositivo SIPROTEC 5. Por esta
propósito, você receberá as informações necessárias para ajustar o escopo de funcionalidade de um SIPROTEC 5
dispositivo, e para definir um parâmetro para o projeto depois disso.

• Sinais
Este bloco de tópico fornece uma visão geral dos sinais, como valores medidos ou comandos. Além disso, você
receberá informações sobre outras ações que são necessárias para trabalhar com sinais.

• Estrutura IEC 61850


Com as informações neste bloco de tópico, você encontra acesso à estrutura IEC 61850. Você vai descobrir como
para acessar a estrutura e ajustá-la para atender às suas necessidades.

• Roteamento de informações
Neste bloco de tópico, você aprenderá como rotear informações sobre os componentes do dispositivo, como entradas e
saídas em um buffer.

• Gráficos de funções (CFC)


Com o CFC (Gráfico de Função Contínua), você estende um dispositivo SIPROTEC 5 para adicionar funções para intertravamento
tarefas, tarefas de valor medido e outros cartões de tarefas. Este bloco de tópico explica como configurar e testar
Funções CFC em gráficos de funções com blocos de funções completos. Ele também fornece informações adicionais
informações em todos os blocos de funções.

• Sequências de teste
As sequências de teste testam as funções de proteção. Este bloco de tópico fornece as informações para gerar
e edição de sequências de teste.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 33


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 34
Introdução
1.2 Escopo de informações da Ajuda do DIGSI 5

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 31/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

• Comunicação
Além de descrever as características gerais de comunicação dos dispositivos SIPROTEC 5, este bloco de tópico também informa
você como configurar uma conexão de comunicação e se comunicar com um dispositivo SIPROTEC 5. Às dez-
ção é focada principalmente na comunicação em conformidade com a IEC 61850.

• Comissionamento e Operação
Neste bloco de tópicos, você encontrará informações sobre todas as funções de teste e diagnóstico do conjunto de testes DIGSI 5 e
nos dados do processo. Os demais tópicos discutem, por exemplo, a transmissão de configurações ou atualização
a função do dispositivo.

• Exportar e importar
Os tópicos neste bloco fornecem todas as informações sobre arquivamento, importação e exportação de dados. Isto
portanto, fornece a você uma visão mais detalhada de como também disponibilizar dados para outros programas
através das interfaces abertas DIGSI 5.

• Documentação
O DIGSI 5 inclui uma extensa função de documentação. Este bloco de tópico é, portanto, dedicado a projetar
e imprimir a documentação do projeto.

• Propriedades
Este bloco de tópico informa sobre elementos e características globais que não são exclusivos de um específico
tipo de dispositivo. Por exemplo, podem ser configurações de comunicação ou características de elementos da biblioteca.

• Interface do usuário
As descrições de todos os elementos da interface do usuário são agrupadas neste bloco de tópicos. Aqui você descobre
tudo que você precisa saber sobre editores, guias no cartão de tarefas, matrizes, tabelas, várias entradas e seleção
áreas e também diálogos e barras de ícones.

Tópicos relacionados

1.1 O que é DIGSI 5?


4.1 Visão geral do sistema de informação DIGSI 5
4.2 Usando a Ajuda DIGSI 5
1.3 Notas de Segurança

34 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 35
Introdução
1.3 Notas de Segurança

1,3 Notas de Segurança

Notas de Segurança

Esta Ajuda não constitui um índice completo de todas as medidas de segurança necessárias para o uso do DIGSI 5. Especial
as condições operacionais podem exigir medidas adicionais. No entanto, a Ajuda contém informações importantes
https://translate.googleusercontent.com/translate_f 32/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
ção que deve ser observada para fins de segurança pessoal, bem como para evitar danos materiais. Se um aviso
aponta o perigo de ferimentos pessoais com um sinal de triângulo, a atenção também pode ser chamada dentro do
mesmo aviso para o risco de danos materiais.

Equipe eletrotécnica qualificada

O dispositivo ou sistema SIPROTEC 5 associado só pode ser configurado e operado em conjunto com este
documentação. Apenas pessoal qualificado de engenharia elétrica pode comissionar e operar o SIPROTEC 5
dispositivo ou sistema. Pessoal qualificado de engenharia elétrica são pessoas autorizadas a comissionar,
Aterre e etiquete os dispositivos, sistemas e circuitos SIPROTEC 5 em conformidade com os padrões de segurança.

Exclusão de responsabilidade

A Siemens verificou o conteúdo dos arquivos de Ajuda quanto à conformidade com o hardware e software descritos.
No entanto, a Siemens não pode descartar discrepâncias e, portanto, a Siemens não assume qualquer garantia para
conformidade completa. As informações neste texto de Ajuda são verificadas regularmente e as edições posteriores conterão
correções necessárias.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 35


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 36

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 33/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

36 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 37

2 Primeiros passos

2,1 Informações importantes com antecedência 38

2,2 Ajuste DIGSI 5 44

2,3 Mudando de DIGSI 4 para DIGSI 5 52

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 34/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 37


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 38
Primeiros passos
2.1 Informações Importantes Antecipadas

2,1 Informações importantes com antecedência

2.1.1 Características das diferentes variantes DIGSI 5

A tabela a seguir fornece uma visão geral dos recursos das 3 variantes do DIGSI 5 em detalhes.

Compactar Padrão Prêmio

Edição de Projeto
Trabalhando simultaneamente - X X
com vários SIPROTEC 5
dispositivos em um projeto
Incorporando novos o X X
Dispositivos SIPROTEC 5 com Um dispositivo SIPROTEC 5 Irrestrito Irrestrito
Código do produto por projeto
Hardware gráfico e o X X
configuração de rede Somente visualização do dispositivoVista de rede e dispositivo Vista de rede e dispositivo
Copiando e colando tudo X X X
elementos

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 35/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Suporte multilíngue X X X
Configuração de linha única e páginas de exibição
Linha única gráfica - X X
editor
Conexão gráfica de - X X
tensão e corrente trans-
formadores
Bibliotecas ANSI e IEC - X X
acessível
Modelos prontos para - X X
proteção e controle
cenários
Criação automática de - X X
exibir páginas com base em
configurações de linha única
Criação de páginas de exibição - X X
e ícones de exibição

Configuração de parâmetros e informações de roteamento


Informação de roteamento X X X
Filtragem inteligente e X X X
Ordenação
Todas as configurações visíveis e X X X
modificável
Exibição gráfica de - X X
configurações de proteção
Compare a configuração do dispositivo
o X X
rações (offline / offline - online / offline apenas offline / offline e online / offline / offline e online /
conectado desconectado) desligada desligada

Funções configuráveis ​graficamente (CFC)


Gráfico de funções (CFC) X X X
editor com IEC 61131
Apoio, suporte

38 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 39
Primeiros passos
2.1 Informações Importantes Antecipadas

CFC offline e online - - X


análise

Comunicação
Mapeamento de comunicação X X X
para todos os protocolos
Vista de rede - X X
Suporte das Edições 1 e - o X
2 de IEC 61850 Básico Avançado
Configuração de GOOSE - X X
mensagens
IEC 61850 - Engi- flexível - - X
neering e funcional
nomear
Acesso ao dispositivo via Ethernet X X X
e interface USB

Conectados
Leitura, visualização e X X X
salvando valores medidos,
valores medidos, e
mensagens
Leitura, visualização e X X X
salvando logs e relatórios
Exibindo registros de falha X X X

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 36/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Visualizador ComTrade Visualizador ComTrade Visualizador ComTrade
(SIGRA está disponível como um SIGRA 1
pacote opcional) 1
Carregando as configurações no X X X
Dispositivo SIPROTEC 5 e Para um SIPROTEC 5 Para todos os dispositivos SIPROTECPara
5 todos os dispositivos SIPROTEC 5
atualizando o firmware dispositivo apenas no projeto no projeto

Testando e comissionando
Criando e executando - - X
teste de múltiplas etapas
sequências sem um
unidade de teste externa
Visualizações de teste para testar o - X X
configuração do dispositivo
Funções de controle X X X
Teste de disjuntor

Exportar e importar
Formatos IEC 61850: SCD, - X X
ICD, IID, MICS
TEA-X o X X
Para um SIPROTEC 5 Para todos os dispositivos SIPROTECPara
5 todos os dispositivos SIPROTEC 5
dispositivo apenas no projeto no projeto
Dispositivos SIPROTEC 5 X X X
(total ou parcialmente)
Configurações do sistema X X X
interface

1 O número de licenças SIGRA é idêntico ao número de licenças DIGSI (1 PC, 5 PCs ou 10 PCs).

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 39


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 40
Primeiros passos
2.1 Informações Importantes Antecipadas

Configuração de linha única / - o X


topologia Exportação WMF apenas Exportar como WMF, SCD, SSD
Importar como ELCAD, SCD,
SSD
Páginas de exibição - X X
Configurações de proteção para X X X
Unidade de teste OMICRON (RIO)

Documentação
Impressão e exportação X X X
Documentação do projeto
Impressão e exportação X X X
online e visualizações de teste
Criando sua própria impressão X X X
modelos

Segurança
Segurança padrão por X X X
IDs de confirmação e
senha de conexão
Compatibilidade total com NERC X X X

Lenda
Recurso disponível X
Recurso disponível, mas com restrições. As restrições são descritas. o
Recurso não disponível -

Tópicos relacionados

1.1 O que é DIGSI 5?

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 37/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

2.1.2 Interface do usuário, projeto e árvore do projeto

Tudo que você precisa para configurar e operar os dispositivos SIPROTEC 5 está perfeitamente integrado na interface do usuário
face do DIGSI 5. A interface consiste em várias janelas.

40 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 41
Primeiros passos
2.1 Informações Importantes Antecipadas

[sc_digsi_user_interface, 1, en_US]

O DIGSI 5 exibe todas as ferramentas de edição, como o editor de gráfico de funções (CFC) ou o editor de exibição dentro do
área de trabalho. Use os botões na barra de objetos para alternar entre as ferramentas abertas clicando com o mouse.
Você vê o cartão de tarefas no lado direito da interface do usuário. É aqui que você encontra tarefas relacionadas ao contexto
ou funções. O cartão de tarefas Bibliotecas tem um significado especial. A biblioteca contém um grande número de
elementos que você pode arrastar e soltar no projeto. Entre outras coisas, esses elementos podem ser funcionais
blocos para um gráfico de função ou também ícones para equipamentos que você precisa para uma configuração de linha única ou um display

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 38/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
página.
Os cartões de inspetor e de informações o ajudarão ainda mais se você estiver mais interessado em um elemento específico.
Dependendo do elemento selecionado, essas janelas fornecem imediatamente a exibição adequada e
opções de entrada sem a necessidade de abrir quaisquer caixas de diálogo adicionais.

Projeto

O DIGSI 5 gerencia os componentes de um sistema e todos os dados associados a ele em relação ao projeto.
Topologia, dispositivos SIPROTEC 5, valores de configurações, configurações de comunicação, dados de processo e muito mais são
agrupados e salvos com um nome de projeto. Em outras palavras, você só abre um arquivo de projeto para ter
acesso a todos os dados. Por outro lado, todas as alterações são salvas simplesmente salvando o arquivo do projeto.

Árvore do Projeto

A árvore do projeto está posicionada no lado esquerdo da interface do usuário e é o elemento central ao trabalhar
com DIGSI 5. Seus ícones individuais fornecem acesso a todos os dados e ferramentas. Um duplo clique em cada um é suficiente, e você
exibirá configurações de funções de proteção, iniciará ações como carregar firmware em dispositivos SIPROTEC 5 ou
abra um dos editores.

Tópicos relacionados

5.1.2 Criando um Projeto


5.1.3 Abrindo um Projeto

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 41


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 42
Primeiros passos
2.1 Informações Importantes Antecipadas

2.1.3 Trabalhar offline e online

Existem 2 modos no DIGSI 5: offline e online.


No modo offline, todos os dados de um dispositivo SIPROTEC 5 a serem editados estão disponíveis nos arquivos. Não há conexão
a um dispositivo SIPROTEC 5 fisicamente existente. Você pode trabalhar com uma configuração offline de um SIPROTEC 5
dispositivo. Você pode trabalhar neste modo para preparar as configurações ou para avaliar os dados de processo armazenados. Validação de
o texto inserido no DIGSI 5 ao renomear qualquer elemento é baseado no número de caracteres e também no
número de pixels. Se o texto inserido exceder o limite permitido, uma mensagem de erro será exibida. Você deve
resolver as inconsistências para prosseguir.
No modo online, há uma conexão física entre o DIGSI 5 e um dispositivo SIPROTEC 5. Você trabalha nisso
modo para transmitir as configurações do DIGSI 5 para o dispositivo SIPROTEC 5 ou para ler os dados do processo dele, por exemplo.
No DIGSI 5, você pode trabalhar com os dois modos em paralelo. Você pode editar os dados do projeto offline e ao mesmo tempo
monitorar dispositivos SIPROTEC 5 que podem ser acessados ​online.
A lista a seguir fornece uma visão geral das tarefas com as quais você pode lidar, entre outras, no modo offline:
• Criação de uma topologia como uma configuração de linha única
• Incorporando dispositivos SIPROTEC 5 na topologia
• Configurando o hardware de um dispositivo SIPROTEC 5
• Definir o escopo funcional de um dispositivo SIPROTEC 5
• Definição de configurações de funções individuais
• Informação de roteamento
• Edição de páginas de exibição
• Configurando gráficos de funções (CFC)
• Configurar a rede de comunicação e definir as configurações de comunicação
• Exibindo valores medidos salvos e indicações
• Exibir registros de falha salvos e avaliá-los com SIGRA
• Exportar e imprimir dados
• Criação de sequências de teste
A lista a seguir fornece uma visão geral das tarefas com as quais você pode lidar, entre outras, no modo online:

• Transmitindo valores de configurações de DIGSI 5 para o dispositivo SIPROTEC 5


• Transmitir valores de configuração do dispositivo SIPROTEC 5 para DIGSI 5 e salvá-los em arquivos
• Transmitindo indicações, valores medidos e registros de falha do dispositivo SIPROTEC 5 para DIGSI 5 e
salvando-os em arquivos

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 39/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

• Definição de valores limite


• Testando dispositivos e funções SIPROTEC 5
• Equipamento de controle
• Iniciando o dispositivo SIPROTEC 5, iniciando ou reiniciando
• Definir a data e hora do dispositivo SIPROTEC 5
Tópicos relacionados

15.1.1 Visão geral da comunicação entre DIGSI 5 e SIPROTEC 5

42 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 43
Primeiros passos
2.1 Informações Importantes Antecipadas

2.1.4 Idiomas em DIGSI 5

Os seguintes idiomas são distinguidos no DIGSI 5:


• Idioma da interface do usuário
A interface de usuário DIGSI 5 está disponível em vários idiomas. Você pode selecionar um desses idiomas como o
idioma da interface do usuário. As designações de todos os elementos operacionais independentes de dispositivo e informações
são exibidos no idioma selecionado.

• Linguagem do projeto
Selecione os idiomas a serem usados ​como idioma do projeto a partir de uma série de idiomas específicos de cada país. O
os idiomas nos quais um projeto deve ser editado posteriormente são designados como idiomas do projeto.

• Idioma de edição
Defina um idioma como um idioma de edição dos idiomas de projeto selecionados. Todos recém-inseridos ou
os textos editados também são salvos junto com os textos do idioma de edição atualmente definido.

• Linguagem de Referência
Defina um idioma como idioma de referência dos idiomas de projeto selecionados. Esta linguagem serve como um
base de referência na compilação de textos de projeto.

• Idioma do painel de operação no local


As informações na tela do dispositivo SIPROTEC 5 são mostradas no idioma específico do país que é definido
como o idioma do painel de operação no local. Essas informações incluem designações de entradas no
árvore do menu, bem como os nomes dos parâmetros e suas configurações. Você pode selecionar diferentes idiomas para
operação no dispositivo SIPROTEC 5. Você pode selecionar o idioma para cada dispositivo SIPROTEC 5 independentemente
de outros dispositivos SIPROTEC 5.

Tópicos relacionados

2.2.2 Selecionando o idioma da interface do usuário


5.2.3 Selecionando ou desmarcando os idiomas do projeto
5.2.4 Definindo a linguagem de edição e a linguagem de referência
6.1.6 Configurando o idioma do painel de operação no local

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 40/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 43


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 44
Primeiros passos
2.2 Ajuste DIGSI 5

2,2 Ajuste DIGSI 5

2.2.1 Iniciando DIGSI 5

Você tem 2 maneiras de iniciar o DIGSI 5:

✧ No menu Iniciar em Siemens Energy , selecione a entrada do programa para a versão DIGSI 5 atual.

- ou -

✧ Clique duas vezes em um arquivo de projeto com a extensão de arquivo .dp5vx . x indica o número da versão DIGSI 5. Projeto
os arquivos no DIGSI 5 versão V1 têm a extensão de arquivo .dp5v1 .

eu O uso do DIGSI 5 é baseado em licenças de usuário único em várias versões. Se você não possui uma licença válida, ou se
NOTA
sua licença está danificada, o 19.6.1 Nenhuma caixa de diálogo de licença é exibida durante o início do DIGSI 5. Com isso
diálogo, você pode decidir como proceder.

Verificando se há nova versão DIGSI 5

Depois de iniciar o DIGSI 5, você pode verificar se a versão atual instalada no seu PC é o DIGSI 5 mais recente
versão ou se alguma versão superior estiver disponível. Para verificar, proceda da seguinte forma:

✧ No menu Ajuda , selecione Verificar nova versão .

A caixa de diálogo Verificar nova versão exibe informações sobre a disponibilidade da nova versão do DIGSI 5.

✧ Você pode seguir as instruções nesta caixa de diálogo para prosseguir.

- ou -

✧ Clique em OK para fechar esta caixa de diálogo.

eu O DIGSI 5 precisa de uma conexão ativa com a Internet para verificar o status da versão DIGSI 5 instalada.
NOTA

Etapas adicionais após o uso inicial de DIGSI 5

Ao usar DIGSI 5 pela primeira vez, execute as seguintes etapas adicionais:

✧ Selecione o idioma da sua interface.

✧ Selecione opcionalmente suas configurações de inicialização individuais.

✧ Certifique-se de importar os drivers do dispositivo.

Tópicos relacionados

✧ 2.2.10 Usando licenças DIGSI 5

✧ 2.1.2 Interface do usuário, projeto e árvore do projeto

✧ 2.2.2 Selecionando o idioma da interface do usuário

✧ 2.2.3 Definição das configurações iniciais

2.2.7 Importando drivers de dispositivo


https://translate.googleusercontent.com/translate_f 41/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
p p

2.2.2 Selecionando o idioma da interface do usuário

O idioma de instalação selecionado ao instalar o DIGSI 5 é definido como o idioma da interface do usuário padrão após um novo
o projeto criado é aberto. A interface do usuário está disponível em vários idiomas. Você pode selecionar um destes

44 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 45
Primeiros passos
2.2 Ajuste DIGSI 5

idiomas como o idioma da interface do usuário. As designações de todos os elementos operacionais independentes do dispositivo e
as informações são exibidas no idioma selecionado.

Selecionando o idioma para a interface do usuário

✧ No menu Opções , clique em Configurações .

A visualização 19.5.12 Configurações é exibida na área de trabalho.

✧ Selecione o grupo 19.5.13 Geral.

✧ Na área Configurações gerais , abra a caixa de listagem Idioma da interface do usuário e selecione o necessário
língua.

O idioma selecionado é definido imediatamente como o idioma da interface do usuário. Uma vez que o idioma da interface do usuário
e o idioma do projeto são acoplados, o idioma selecionado também é definido como o idioma do projeto.

Tópicos relacionados

✧ 2.1.4 Idiomas em DIGSI 5

2.2.3 Definindo as configurações iniciais

O DIGSI 5 pode executar várias ações durante a inicialização. Você pode definir essas ações com a ajuda de vários
opções:
• Idioma da interface do usuário
Com esta opção, você pode selecionar um idioma para a interface do usuário do DIGSI 5. As designações de todos os usuários
os elementos e informações da interface são exibidos no idioma selecionado. A interface do usuário do DIGSI 5
é atualizado imediatamente após a alteração do idioma com qualquer reinicialização da ferramenta DIGSI 5.

• Mostrar lista de projetos usados ​recentemente


Os nomes dos últimos projetos usados ​podem ser exibidos no menu Projeto. Esta caixa de lista é usada para definir como
muitos dos projetos usados ​pela última vez são exibidos na lista de projetos do 19.6.3 Caixa de diálogo Abrir Projeto .

• Carregue o projeto mais recente durante a inicialização


Quando você ativa esta opção, as configurações da janela que você salvou por último são carregadas para a inicialização.

• Mostrar textos truncados completamente


Quando você ativa esta opção, os textos truncados para dicas de ferramentas são exibidos.

• Mostrar dicas de ferramentas (ajuda sensível ao contexto está disponível)


Quando você ativa esta opção, as dicas de ferramentas são exibidas.

• Abra a cascata automaticamente nas dicas de ferramentas


Ao ativar esta opção, as dicas de ferramentas serão abertas automaticamente e mostrarão mais informações após um
alguns segundos.

Seleção de opções de inicialização

✧ No menu Opções , clique em Configurações .

A visualização 19.5.12 Configurações é exibida na área de trabalho.

✧ Selecione o grupo 19.5.13 Geral.

✧ Selecione as opções necessárias na área Configurações gerais .

As configurações de início definidas serão aplicadas na próxima vez que você abrir o DIGSI 5.

Tópicos relacionados

✧ 2.2.4 Definindo Locais de Armazenamento

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 42/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 45


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 46
Primeiros passos
2.2 Ajuste DIGSI 5

2.2.4 Definição de locais de armazenamento

Você pode salvar os locais de armazenamento para novos projetos e bibliotecas no DIGSI 5. Assim, você evita a seleção manual
de locais de armazenamento ao criar projetos e bibliotecas.

Definição de locais de armazenamento para projetos e bibliotecas

✧ No menu Opções , clique em Configurações .

O 19.5.12 A exibição de configurações é exibida na área de trabalho.

✧ Selecione o grupo 19.5.13 Geral .

✧ Na área de configurações de armazenamento , selecione Local de armazenamento usado recentemente ou Especificar configuração padrão
para local de armazenamento .

✧ Se você selecionou a opção Especificar configuração padrão para local de armazenamento , insira os locais de armazenamento
para novos projetos e bibliotecas.

- ou -

✧ Clique em Procurar para encontrar um local de armazenamento existente ou para criar uma nova pasta.

A caixa de diálogo Procurar pasta será aberta.

✧ Navegue até o diretório necessário.

✧ Clique em Criar nova pasta se desejar fazer isso.

Uma nova pasta é criada. O nome é exibido em uma caixa de texto e destacado em cores.

✧ Digite um nome para a nova pasta.

✧ Clique OK .

O local de armazenamento que você definiu é usado na próxima vez que você criar um projeto ou biblioteca.

Tópicos relacionados

✧ 2.2.3 Definição das configurações iniciais

2.2.5 Definindo locais de armazenamento para troca de dados

Você pode selecionar os locais de armazenamento para troca de dados no DIGSI 5.

Definindo locais de armazenamento para troca de dados

✧ No menu Opções , clique em Configurações .

O 19.5.12 A exibição de configurações é exibida na área de trabalho.

✧ Selecione o grupo 19.5.13 Geral .

Na área de troca de dados , o local de armazenamento padrão é exibido.

✧ Clique em Procurar para encontrar um local de armazenamento existente ou para criar uma nova pasta.

A caixa de diálogo Procurar pasta é aberta.

✧ Navegue até o diretório necessário.

✧ Clique em Criar nova pasta se desejar fazer isso.

Uma nova pasta é criada. O nome é exibido em uma caixa de texto e destacado em cores.

✧ Digite um nome para a nova pasta.

✧ Clique OK .

O local de armazenamento é definido. Ele é usado como o local padrão até que você atualize o caminho de armazenamento mais uma vez.

46 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 43/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 47
Primeiros passos
2.2 Ajuste DIGSI 5

Tópicos relacionados

✧ 2.2.3 Definição das configurações iniciais

2.2.6 Selecionando um Sistema de Unidade Padrão

As unidades de todos os valores podem ser exibidas em conformidade com o padrão dos EUA ou padrão SI.
Nas configurações básicas do DIGSI 5, você pode selecionar um dos dois sistemas de unidades. Dispositivos SIPROTEC 5 recém-adicionados a
o projeto e todos os dispositivos SIPROTEC 5 existentes assumem o sistema de unidades selecionado.
Você pode alterar o sistema de unidades de cada dispositivo SIPROTEC 5 individual separadamente.

Selecionando Sistema de Unidade nas Configurações Básicas de DIGSI 5

✧ No menu Opções , clique em Configurações .

A visualização 19.5.12 Configurações é exibida na área de trabalho.

✧ Selecione o grupo 19.5.14 Preferências do usuário DIGSI 5 .

✧ Na caixa de listagem Sistema de unidades padrão , selecione uma das configurações Unidades SI ou unidades dos EUA .

Todos os valores são exibidos em conformidade com o padrão recém-selecionado.

Alteração do sistema da unidade de um dispositivo SIPROTEC 5 individual

✧ Abra a árvore do projeto.

✧ No projeto, abra a configuração offline do respectivo dispositivo.

✧ Abra a pasta Configurações .

✧ Clique duas vezes em Configurações do dispositivo nesta pasta.

Na área de trabalho, o editor de parâmetros é aberto e as configurações do dispositivo são exibidas.

✧ Com a caixa de listagem Sistema de unidades , selecione uma das configurações Unidades SI ou unidades dos EUA .

Todos os valores são exibidos em conformidade com o padrão recém-selecionado.

2.2.7 Importando drivers de dispositivo

Para que você possa incorporar e editar dispositivos SIPROTEC 5 de um tipo específico em um projeto, instale um dispositivo
driver para este tipo. Os drivers de dispositivo são arquivos no formato DDD (DIGSI 5 Device Driver).
Um arquivo DDD pode conter vários dados:

• Várias versões de um tipo de dispositivo


• Conjunto de parâmetros
• Firmware para dispositivos SIPROTEC 5
• Firmware para módulos de comunicação
• Protocolos de comunicação
• Mapeamentos de comunicação
• Elementos da biblioteca
• Elementos para o catálogo de hardware
Em uma caixa de diálogo de arquivo, selecione um ou mais arquivos DDD primeiro. Se você selecionou um ou mais arquivos DDD, uma instalação
a caixa de diálogo mostra os elementos contidos nos arquivos. Estes são, por exemplo, protocolo de comunicação e indi-
versões individuais de tipos de dispositivos. Os tipos de dispositivos são estruturados hierarquicamente na forma de aplicativos de proteção
ção> tipo de dispositivo> número da versão . Com a caixa de diálogo de instalação, você pode selecionar os elementos exibidos para
ser instalado. Para fazer isso, você também pode filtrar a exibição. Com a caixa de diálogo de instalação, você também pode selecionar um ou
mais outros arquivos DDD.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 47


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 48
https://translate.googleusercontent.com/translate_f 44/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Primeiros passos
2.2 Ajuste DIGSI 5

Antes da instalação, você pode usar uma função de visualização para verificar se selecionou os elementos corretos. Se
então, em seguida, inicie a instalação. Assim que você instalar um driver de dispositivo, uma entrada para o tipo de dispositivo associado
é criado na biblioteca DIGSI 5 global. Você pode então acessar os dados associados do tipo de dispositivo em todos os projetos
ects.

eu Usando o DIGSI 5 V6.00, você pode importar um número máximo de 15 arquivos DDD por vez. Uma mensagem de erro é
NOTA
exibido se os drivers de dispositivo excederem o limite de importação permitido.

Selecionando um driver de dispositivo

✧ Clique no menu Ferramentas em Importar drivers de dispositivo .

A caixa de diálogo Selecionar arquivos é aberta.

✧ Use esta caixa de diálogo para selecionar um ou mais arquivos no formato DDD .

✧ Clique em Abrir .

A caixa de diálogo Selecionar arquivos é fechada. A caixa de diálogo 19.6.11 Import Device Drivers é aberta. O driver de dispositivo
A caixa de listagem de versões contém os elementos que estão disponíveis para instalação.

Seleção de drivers de dispositivos diferentes

✧ Os nomes e caminhos dos arquivos selecionados atualmente são exibidos na caixa de texto Arquivo (s) de driver de dispositivo . Para

abra um ou mais outros arquivos, clique no botão .

A caixa de diálogo de arquivo padrão Selecionar arquivos é aberta novamente.

✧ Use esta caixa de diálogo para selecionar os arquivos necessários no formato DDD .

✧ Clique em Abrir .

A caixa de diálogo Selecionar arquivos é fechada. As informações exibidas na caixa de listagem Versões do driver de dispositivo são atualizadas.

Adaptando a tela

✧ Clique nos ícones de seta para mostrar ou ocultar os níveis na estrutura exibida.

✧ Marque a caixa de seleção Mostrar novas versões se desejar exibir apenas os novos elementos. Além disso, remova
a marcação da caixa de seleção Mostrar versões importadas .

✧ Marque a caixa de seleção Mostrar versões importadas se desejar exibir apenas os elementos já instalados.
Além disso, remova a marcação da caixa de seleção Mostrar novas versões .

✧ Se você deseja exibir os elementos já instalados e também os novos, marque os


Mostrar versões importadas e as caixas de seleção Mostrar novas versões .

Selecionando ou desmarcando os elementos a serem importados

✧ Para selecionar ou desmarcar um elemento, clique na caixa de seleção relevante na caixa de listagem Versões do driver de dispositivo .

Se um elemento contém níveis adicionais, eles também são selecionados ou desmarcados.

✧ Para selecionar ou desmarcar todas as categorias de dados, clique na caixa de seleção Selecionar tudo na caixa de listagem Versões do driver de dispositivo .

Se um elemento contém níveis adicionais, eles também são selecionados ou desmarcados.

eu Pelo menos 1 elemento deve ser selecionado para iniciar a importação. Você só pode selecionar elementos que ainda não
NOTA
foi importado. Os ícones à direita das entradas indicam que um elemento já foi importado.

Exibindo a Antevisão

✧ Clique em Visualizar .

48 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 49
Primeiros passos
2.2 Ajuste DIGSI 5

A Antevisão 19.6.12a caixa de diálogo é aberta. Esta caixa de diálogo mostra todos os elementos que devem ser importados com base no

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 45/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
seleção atual. Desta forma, você pode verificar se sua seleção está correta.

Iniciando a importação e verificando o resultado

✧ Clique em Importar na caixa de diálogo Visualizar ou na caixa de diálogo Importar drivers de dispositivo .

Todas as caixas de diálogo fecham. A importação começa. Os relatórios de status mostrarão o andamento da importação. Assim que a importação
estiver concluído, uma caixa de diálogo de status 19.6.25 é aberta. Você encontrará mais informações sobre a caixa de diálogo de status em
3.4 Usando a caixa de diálogo de status .

✧ Clique OK .

O DIGSI 5 termina e reinicia então. As alterações no projeto são salvas antes de sair. Agora você pode acessar o
elementos importados na biblioteca DIGSI 5 global.

2.2.8 Gerenciando drivers de dispositivo

Os drivers de dispositivo são arquivos no formato DDD (driver de dispositivo DIGSI 5). Você pode gerenciar drivers de dispositivos importados por
visualizar o status das informações DDD. O status dos DDDs é exibido como instalado ou retirado em
a 19.1.33 Gerenciar editor de exibição de drivers de dispositivo .
Você também pode visualizar o status das informações DDD retiradas nas seguintes condições:
• Inicialização DIGSI
Durante a inicialização do DIGSI, uma caixa de diálogo aparece exibindo a lista de DDDs retirados que estão atualmente instalados em
DIGSI. Para obter informações adicionais sobre os DDDs retirados exibidos nesta caixa de diálogo, você pode consultar o
19.1.33 Gerenciar editor de exibição de drivers de dispositivo .

• Conexão a um dispositivo online


Ao conectar a um dispositivo de destino de DIGSI, uma caixa de diálogo aparece se a versão do componente de firmware ou
a versão de configuração no dispositivo de destino é retirada. Esta caixa de diálogo é exibida durante a conexão com
o projeto / dispositivo online e realizando qualquer operação, por exemplo, carregar a configuração, carregar
o firmware para o dispositivo, inicializando o dispositivo, conectando-se ao dispositivo, lendo logs e registros.

• Atualizando firmware
Ao abrir o Carregar firmware para dispositivos (visualização padrão) , os componentes de firmware retirados são
indicado com um ícone de aviso. Além disso, uma dica de ferramenta no ícone de aviso exibe as informações relevantes
em relação ao DDD retirado. Se os componentes do firmware na versão atual forem exibidos
como Retirado , você pode agendar uma versão que não seja retirada e pode atualizar o firmware.

• Seleção de um modelo de aplicativo


Ao adicionar um novo dispositivo em DIGSI usando o 19.6.5 Caixa de diálogo Adicionar novo dispositivo , aconfiguraçãoselecionada
versão e a versão de configuração de comunicação são exibidos com um ícone de aviso se algum DDD for
retirado. Além disso, uma dica de ferramenta no ícone de aviso exibe as informações relevantes sobre o
retirado DDD. Você pode selecionar uma versão apropriada que não seja retirada e pode adicionar o
dispositivo.

• Atualizando a configuração do dispositivo


Ao atualizar o dispositivo em DIGSI usando o 19.6.29 Caixa de diálogo Atualizar versão da configuração , o
a versão de configuração selecionada e a versão de configuração de comunicação são exibidas com um
ícone de aviso se qualquer DDD for retirado. Você pode selecionar uma versão apropriada que não seja retirada e
atualize o dispositivo. Depois de atualizar a configuração do dispositivo, a versão do bloco CFC também é atualizada por
default com base na disponibilidade da nova versão do respectivo bloco.

Visualizando Drivers de Dispositivos Instalados / Retirados

✧ Abra o menu Ferramentas .

✧ Selecione Gerenciar drivers de dispositivo .

O editor 19.1.33 Manage Device Drivers View é aberto. Este editor exibe os drivers de dispositivo importados em
DIGSI na visualização da guia Instalado . Ele exibe o status dos drivers de dispositivo retirados e arquivo retirado
detalhes da versão.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 49


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 50
Primeiros passos
2.2 Ajuste DIGSI 5

Desinstalando drivers de dispositivo

✧ Clique em Desinstalar drivers de dispositivo no19.7.39 Barra de ferramentas do editor de exibição Gerenciar drivers de dispositivos .

Todos os DDDs importados em DIGSI são desinstalados.

Atualizando a visualização Gerenciar Drivers de Dispositivos

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 46/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
✧ Clique em Atualizar no19.7.39 Barra de ferramentas do editor de exibição Gerenciar drivers de dispositivos .

O DIGSI 5 se conecta à área de download do SIPROTEC 5 e atualiza o status dos DDDs importados. Uma caixa de texto
adjacente ao botão atualizar exibe a data da última atualização e os detalhes da versão do arquivo retirado.

eu O PC DIGSI 5 precisa de uma conexão ativa com a Internet para atualizar o status dos DDDs importados.
NOTA

Tópicos relacionados

✧ 2.2.7 Importando drivers de dispositivo

✧ 2.2.1 Iniciando DIGSI 5

✧ 15.1.1 Visão geral da comunicação entre DIGSI 5 e SIPROTEC 5

✧ 19.6.5 Adicionar Novo Dispositivo

✧ 15.7.1 Visão geral para atualização de firmware e protocolos

✧ 19.6.29 Versão de atualização da configuração

2.2.9 Sair do DIGSI 5

Você pode sair do DIGSI 5 em todas as fases da configuração.

Sair do DIGSI 5

✧ No menu Projeto , clique em Sair .

Se você alterou o projeto desde o último salvamento, o prompt de confirmação é exibido. Selecione um dos
seguintes opções.

✧ Para salvar as alterações no projeto atual e fechar o DIGSI 5, clique em Sim .

- ou -

✧ Para fechar o DIGSI 5 sem salvar as últimas alterações no projeto, clique em Não .

- ou -

✧ Clique em Cancelar se desejar cancelar a operação de saída. Neste caso, o DIGSI 5 permanece aberto.

eu Uma consulta de segurança também aparecerá se você tiver feito alterações em dispositivos online e ainda não os salvou.
NOTA

Tópicos relacionados

✧ 5.1.5 Salvando um Projeto

2.2.10 Usando licenças DIGSI 5

As licenças controlam o escopo das funções DIGSI 5 que você pode usar. Por exemplo, você não precisa de uma licença se você
trabalhar com DIGSI 5 Compact. No entanto, você só pode usar um escopo de funções consideravelmente restrito. Se vocês

50 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 51
Primeiros passos
2.2 Ajuste DIGSI 5

precisa do escopo funcional do DIGSI 5 Standard ou DIGSI 5 Premium, instale a licença relevante em seu
computador. Você pode então usar a funcionalidade adicional imediatamente. Como ao usar as diferentes variantes de
O DIGSI 5 também ativa algumas funções e recursos opcionais com licenças adicionais. SIGRA é um exemplo de
isto.
Você instala, atualiza, transfere ou exclui licenças com o Automation License Manager. Isso está instalado em seu
computador junto com DIGSI 5. Automation License Manager tem seus próprios arquivos de ajuda, que informam em
detalhes sobre as possibilidades e métodos.
O uso do DIGSI 5 é baseado em licenças de usuário único. Você não pode usar uma única licença DIGSI 5 simultaneamente em
vários computadores. Você pode, no entanto, transferir uma licença de um computador para outro. Você pode fazer isso por meio de um
rede ou com um stick USB (unidade flash).

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 47/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

eu Se você não tiver uma licença, poderá ativar a variante Premium do DIGSI 5 com uma licença de teste. Esse teste
NOTA
a licença é válida por 30 dias e só pode ser usada uma vez. O19.6.1 Nenhuma caixa de diálogo de licença é exibida se DIGSI 5
não detecta uma licença válida ao iniciar. Use esta caixa de diálogo para selecionar as próximas etapas.

eu Ao contrário do DIGSI 4, você não pode corrigir a perda de uma licença ligando para a Siemens. Licenças danificadas podem ser
NOTA
reparado, no entanto. Como medida de transição, você pode usar uma licença de emergência em caso de defeito ou
perda de uma licença. Esta licença de emergência é válida por 14 dias e só pode ser usada uma vez. O 19.6.1 Não
A caixa de diálogo de licença é exibida se o DIGSI 5 não detectar uma licença válida na inicialização. Use esta caixa de diálogo para selecionar o
próximos passos.

Iniciando o Gerenciador de Licença de Automação

✧ No menu Iniciar do Windows, clique em Siemens Energy> DIGSI 5> Automation License Manager .

O Automation License Manager é iniciado.

Iniciando a Ajuda do Automation License Manager

✧ Para iniciar o índice da Ajuda, selecione o menu Ajuda na Ajuda do License Manager Auto-
menu de mação .

- ou -

✧ Pressione a tecla <F1> para exibir a Ajuda correspondente ao contexto atual.

Tópicos relacionados

✧ 2.2.1 Iniciando DIGSI 5

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 51


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 52
Primeiros passos
2.3 Mudando de DIGSI 4 para DIGSI 5

2,3 Mudando de DIGSI 4 para DIGSI 5

2.3.1 Onde encontro o gerenciador DIGSI 4?

No DIGSI 4, o Manager é a plataforma inicial para edição de dispositivos individuais, conexões de modem e muito mais.
Em vez do DIGSI 4 Manager, o DIGSI 5 possui uma interface de usuário comum para todas as ferramentas necessárias. Trabalhando com
vários cartões sobrepostos são agora uma coisa do passado. A árvore do projeto 3.1.2 é agora o seu centro de controle.
Se você preferir uma representação semelhante à do DIGSI 4 Manager, abra o 3.1.6 Janela de visão geral . Você pode
veja os objetos individuais com detalhes, como uma lista ou como ícones.

eu O DIGSI 4 Manager não está integrado no DIGSI 5.


NOTA

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 48/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Tópicos relacionados

3.1.1 Interface de usuário DIGSI 5

2.3.2 O que aconteceu com o MLFB (número do pedido)?

Em vez de um MLFB (designação de produto legível por máquina), os dispositivos SIPROTEC 5 têm um código de produto, em ambos
um formulário longo e um curto.
O código longo do produto corresponde ao número do pedido de um dispositivo SIPROTEC 5. Você encontra este número em seu
documentos do pedido. O DIGSI 5 pode interpretar diretamente este longo código do produto, pois cada caractere do código pode ser
atribuído exclusivamente a uma propriedade do dispositivo SIPROTEC 5.
Para facilitar o manuseio, existe o código de produto curto, que identifica exclusivamente um código de produto longo. O curto
o código do produto pode ser configurado diretamente no DIGSI 5. Você pode encontrar o código curto do produto na placa de identificação do
o dispositivo SIPROTEC 5 e também está disponível durante o pedido.

Tópicos relacionados

6.1.3 Adicionando um Dispositivo SIPROTEC 5 e Especificando com o Código do Produto

2.3.3 Como eu abro um dispositivo SIPROTEC 5 para edição?

Para editar um dispositivo em DIGSI 4, você tinha que abrir este dispositivo com a função de edição de dispositivo. Isso não é mais
necessário em DIGSI 5.
No 3.1.2 Árvore do Projeto, você encontra uma entrada para cada configuração offline do dispositivo SIPROTEC 5. Esta entrada
resume todas as ações e pontos de acesso necessários para editar esta configuração offline.
Assim, por exemplo, você exibe o 19.3.2 Matriz de roteamento de informações clicando duas vezes para rotear as informações
na área de trabalho. Isso também funciona em paralelo para várias configurações offline.

Tópicos relacionados

6.1.1 Visão geral dos dispositivos SIPROTEC 5

2.3.4 Como eu defino o escopo funcional de um dispositivo SIPROTEC 5?

No DIGSI 4, você tinha que abrir um dispositivo para edição e adaptar o escopo das funções do dispositivo em
a função de edição de dispositivo DIGSI 4. Isso agora não é mais necessário. No DIGSI 5, você já seleciona um assim chamado
modelo de aplicativo ao adicionar um novo dispositivo SIPROTEC 5.

52 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 53
Primeiros passos
2.3 Mudando de DIGSI 4 para DIGSI 5

Os modelos de aplicativo tornam mais simples o planejamento do projeto adicional para um dispositivo SIPROTEC 5. Cada modelo contém
as funções mais importantes exigidas para uma aplicação específica. Exemplos de tais aplicações são
proteção de linha, proteção do motor e do transformador.
A seleção de um determinado modelo de aplicação, conseqüentemente, determina o escopo funcional básico de um SIPROTEC 5
dispositivo. Você pode alterar isso adicionando e removendo funções. Você pode fazer isso arrastando e soltando
19.1.2 Editor de linha única, na matriz 19.3.2 de Roteamento de Informações ou também dentro da3.1.2 Árvore do projeto .

Tópicos relacionados

8.1.1 Visão geral dos aplicativos

2.3.5 Por que não posso rotear para o CFC e a exibição no roteamento de informações?

No DIGSI 4, você deve encaminhar para o CFC na matriz as informações que você precisa para uma função CFC, ou que é
gerado como resultado de uma função CFC. O mesmo se aplica às informações de que você precisa no display.
Todas as informações que constam no roteamento de informações ficam automaticamente à sua disposição no 19.1.10 Func-
Editor de gráfico de ação (CFC) e o19.1.13 Display Editor do DIGSI 5. Não é mais necessário rotear para CFC ou
o display.
As colunas para CFC e para a exibição na matriz 19.3.2 Roteamento de Informação servem apenas para indicar
se um item de informação é usado em um gráfico de funções (CFC) ou no display. O display aparece automaticamente
maticamente assim que você vincula um item de informação a um bloco de funções ou a um elemento em uma página de exibição.
https://translate.googleusercontent.com/translate_f 49/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Tópicos relacionados

12.1.1.1 Significado de CFC


6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

2.3.6 Como edito o display básico e o display de controle?

Não há mais nenhuma distinção entre a tela principal e a tela de controle, e agora há apenas
exibir páginas em SIPROTEC 5 e DIGSI 5.
No DIGSI 5 Standard e DIGSI 5 Premium, para cada dispositivo SIPROTEC 5 você pode gerar até 10 telas
páginas com gráficos, texto e valores medidos e podem salvá-los no dispositivo SIPROTEC 5. Você usa o
Editor de exibição para gerar isso. Você mesmo decide para qual estado operacional usará qual página de exibição.

Tópicos relacionados

6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 53


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 54

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 50/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

54 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 55

3 Operação basica

3,1 Conhecendo a interface do usuário 56

3,2 Ajuste da visualização da interface do usuário e do conteúdo 66

3,3 Trabalho com bibliotecas e elementos 76

3,4 Usando a caixa de diálogo de status 84

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 51/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 55


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 56
Operação basica
3.1 Conhecendo a interface do usuário

3,1 Conhecendo a interface do usuário

3.1.1 Interface de usuário DIGSI 5

Tudo que você precisa para configurar e operar os dispositivos SIPROTEC 5 está perfeitamente integrado na interface do usuário
face do DIGSI 5. A interface do usuário do DIGSI 5 consiste em várias janelas.
A figura a seguir mostra um exemplo dos componentes da interface do usuário DIGSI 5:

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 52/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

[sc_digsi_ui, 1, en_US]

Figura 3-1 DIGSI 5 UI - Amostra

A superfície do usuário do DIGSI 5 é estruturada da seguinte forma:

Não. Elemento Descrição


1 Barra de título de DIGSI 5 A barra de título mostra o nome do projeto.
Aqui você também encontra os elementos de operador padrão
para fechar DIGSI 5 e para minimizar e maximizar
mizing a interface de usuário DIGSI 5.
2 Barra de menu A barra de menu contém comandos que você
precisa frequentemente para o seu trabalho.
3 Barra de ferramentas O 19.7.1 Barra de ferramentas DIGSI 5 permite acesso rápido a
ações e configurações.
4 Barra de título da área de trabalho A barra de título da área de trabalho indica o
objeto incluindo o caminho.

56 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 57
Operação basica
3.1 Conhecendo a interface do usuário

5 Árvore de projeto A 3.1.2 Árvore do Projeto é o elemento central


ao trabalhar com DIGSI 5. O indivíduo
ícones de árvore de projeto dão acesso a todos os dados e
Ferramentas.
6 Área de trabalho A 3.1.3 Área de Trabalho exibe objetos abertos
como, por exemplo, editores, visualizações, tabelas ou
a 3.1.6 Janela de visão geral . A área de trabalho é
em branco se você não abriu nenhum destes
objetos.
7 Abas Esta área exibe as guias que estão disponíveis para
a situação de trabalho, respectivamente. Se você clicar em um
guia, ele é aberto e seu conteúdo é exibido em
o cartão de tarefas.
As seguintes guias estão disponíveis:
• 19.2.5 Sinais
• 19.2.1 Tarefas
• 19.2.4 Catálogo de Hardware
• 19.2.3 Bibliotecas
• 19.2.6 Online
Algumas guias contêm a paleta de informações . Se
você destaca um elemento, por exemplo no
biblioteca, esta paleta mostra informações detalhadas
sobre este elemento.
8 Cartão de tarefas O cartão de tarefas 3.1.5 contém o conteúdo de
várias guias, dependendo do conteúdo do
área de trabalho. Essas guias permitem ações como
pesquisar ou conter elementos estruturados em
bibliotecas e catálogos, por exemplo, blocos para
gráficos de funções (CFC).
9 Janela do inspetor A janela do Inspetor 3.1.4 mostra
informações sobre um elemento destacado no
área de trabalho ou nas ações executadas. Este infor-
mação inclui as propriedades de um elemento,
por exemplo.
10 Barra de objeto A 3.1.7 Barra de Objetos contém botões para todos
abrir editores, tabelas, áreas de entrada e saída. Você
pode alternar rapidamente entre ferramentas abertas com
esses botões.

Tópicos relacionados

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 53/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

3.2.1 Ajustando a Área de Trabalho

3.1.2 Árvore do Projeto

O DIGSI 5 gerencia os componentes de um sistema e todos os dados associados a ele em relação ao projeto. O
a árvore do projeto dá acesso a todos os dados e ferramentas. A figura a seguir mostra a árvore do projeto.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 57


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 58
Operação basica
3.1 Conhecendo a interface do usuário

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 54/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

[sc_digsi_projectree, 1, en_US]

A figura mostra o símbolo para um dispositivo SIPROTEC 5 do tipo 6MD86. Outras entradas são subordinadas a
isso, dando a você acesso aos dados do dispositivo. Clicar duas vezes no símbolo no nível mais baixo de uma ramificação abre
um editor ou uma folha de configuração ou executa uma determinada ação na área de trabalho.

58 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 59
Operação basica
3.1 Conhecendo a interface do usuário

Alguns exemplos explicarão esses mecanismos:


• A entrada de configuração de linha única é um ponto de acesso a um editor. Clicar duas vezes nesta entrada abre o
19.1.2 Editor de linha única.

• As entradas na área Configurações são pontos de acesso às configurações de funções. Clicar duas vezes em um deles
entradas abre a folha de configuração associada à função.

• A entrada Adicionar novo dispositivo é uma ação. Isso permite que você abra uma caixa de diálogo que permite adicionar um novo
Dispositivo SIPROTEC 5.

Entre outras coisas, você pode realizar as seguintes ações com a função de árvore do projeto:
• Abra o 19.1.2 Editor de linha única para criar a topologia de um sistema e definir o escopo funcional
de um dispositivo SIPROTEC 5.

• Abra o 19.1.7 Device View para configurar o hardware de um dispositivo SIPROTEC 5.


• Exibir o link19.1.9 Editor de configurações para definir configurações de funções individuais.
• Abra o 19.3.2 Roteamento de informações para rotear as informações.
• Abra o 19.1.13 Display Editor para editar as páginas do display.
• Abra o Editor de Gráfico de Funções (CFC) 19.1.10 para configurar funções adicionais, como intertravamentos.
• Abra o 19.1.6 Network View para configurar uma rede de comunicação.
• Exibe valores medidos salvos e indicações.
• Exibir registros de falha salvos.
• Exportar e imprimir dados.
• Transferir indicações, valores medidos e registros de falha do dispositivo SIPROTEC 5 para um PC.
• Teste os dispositivos e funções SIPROTEC 5.
• Equipamento de controle
• Encontre e edite dispositivos SIPROTEC 5 conectados a uma rede.
A figura a seguir mostra um exemplo dos componentes que compõem a árvore do projeto:

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 55/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 59


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 60
Operação basica
3.1 Conhecendo a interface do usuário

A árvore do projeto está estruturada da seguinte forma:

Não. Elemento Descrição


1 Barra de titulo A barra de título da árvore do projeto contém o botão para fechar
a árvore do projeto. Após o fechamento, o botão se posiciona no
margem esquerda. Ele muda de uma seta apontando para a esquerda para um
seta apontando para a direita. Você pode reabrir a árvore do projeto clicando em
esta flecha.
2 Barra de ferramentas Você pode criar uma nova pasta de usuário para gráficos de funções (CFC) no
estrutura do projeto com o ícone da pasta na margem esquerda.
Com o ícone na margem direita, você pode mostrar o
vista na área de trabalho. Como resultado, os objetos subjacentes e
as ações dos elementos estão ocultas na árvore do projeto. Minimizar
a visão geral para mostrá-los novamente.
3 Projeto Você encontra todos os objetos e ações relevantes para o projeto no
Pasta do projeto .
4 Configuração offline Cada dispositivo SIPROTEC 5 adicionado ao projeto tem sua própria pasta
com o nome específico do projeto para o dispositivo. Objetos e
ações associadas à configuração offline do SIPROTEC 5
dispositivo são estruturados dentro desta pasta.
5 Idiomas e recursos Nesta pasta, você seleciona os idiomas do projeto e edita o
textos do projeto.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 56/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

60 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 61
Operação basica
3.1 Conhecendo a interface do usuário

6 Acessos online Esta pasta contém um subdiretório para cada interface do PC.
Você pode pesquisar por dispositivos SIPROTEC 5 conectados a uma Ethernet
interface ou uma interface USB. Uma pasta separada é gerada para
cada dispositivo SIPROTEC 5 encontrado. Esta pasta contém objetos e
ações com as quais você pode ler os dados do processo de um
Dispositivo SIPROTEC 5, por exemplo.

Tópicos relacionados

3.1.1 Interface de usuário DIGSI 5


3.2.1 Ajustando a Área de Trabalho
5.1.1 Visão geral dos projetos

3.1.3 Área de trabalho

As ferramentas que você abre para editar elementos são exibidas na área de trabalho:
• Editores
• Matrizes e tabelas
• Áreas de entrada, exibição e seleção
• Janela de visão geral
Você pode abrir várias ferramentas simultaneamente na área de trabalho. O3.1.7 Barra de Objetos contém um botão
para cada ferramenta aberta. Você pode alternar entre as ferramentas individuais com esses botões.
Você pode dividir a área de trabalho horizontal ou verticalmente. Desta forma, você pode exibir 2 ferramentas simultaneamente em
a área de trabalho. Você encontrará mais informações sobre isso em 3.2.1 Ajustando a área de trabalho.

Tópicos relacionados

3.1.1 Interface de usuário DIGSI 5

3.1.4 Janela Inspetor

Informações adicionais sobre um elemento selecionado ou ações executadas são exibidas na janela Inspetor.
A figura a seguir mostra os componentes da janela Inspetor:

A janela Inspetor tem a seguinte estrutura:

Não. Elemento Descrição

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 61


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 57/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Página 62
Operação basica
3.1 Conhecendo a interface do usuário

1 Guia Propriedades As propriedades do elemento selecionado são


exibido nesta guia. Aqui, você pode modificar edit-
propriedades capazes do elemento.
2 Aba Sobre Mais informações sobre o elemento selecionado
e indicações sobre as ações executadas
são exibidos nesta guia.

Tópicos relacionados

3.1.1 Interface de usuário DIGSI 5


3.2.1 Ajustando a Área de Trabalho

3.1.5 Cartão de Tarefas

Dependendo do objeto editado ou selecionado, guias estão disponíveis no cartão de tarefas para a execução de outras ações.
Aqui estão alguns exemplos:
• Seleção de elementos de uma biblioteca ou catálogo de hardware
• Encontrar elementos no projeto
• Selecionando sinais e atribuindo-os a um elemento
Você encontra as guias em uma barra na borda direita da tela. Você pode recolher e expandir as guias com estes
guias. As guias mais complexas são subdivididas em paletas, que você também pode recolher e expandir.
A figura a seguir mostra um exemplo dos componentes no cartão de tarefas:

62 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 63

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 58/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Operação basica
3.1 Conhecendo a interface do usuário

O cartão de tarefas tem a seguinte estrutura:

Não. Elemento Descrição


1 Abas As guias estão localizadas na borda direita do
o cartão de tarefas. Estes estão sempre visíveis, mesmo
quando o cartão de tarefas é recolhido.
2 Barra de titulo A barra de título das guias contém o botão para
fechar o cartão de tarefas. Após fechar, o botão
posiciona-se na margem direita. Isto
muda de uma seta apontando para a direita para uma seta para a esquerda
seta apontando. Você pode reabrir o cartão de tarefa
clicando nesta seta.
3 Barra de ferramentas Uma barra de ícones da guia permite acesso rápido a
ações e configurações.
4 Paleta As paletas subdividem guias complexas. Você encontra o
seta para fechar a paleta em sua barra de título. Depois de
fechando, ele muda de um ponto para baixo
seta para uma seta apontando para a direita e serve para
abra a paleta.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 63


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 64
Operação basica
3.1 Conhecendo a interface do usuário

As seguintes guias estão disponíveis, dependendo da situação de trabalho relevante:


• 19.2.5 Sinais
https://translate.googleusercontent.com/translate_f 59/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

• 19.2.1 Tarefas
• 19.2.3 Bibliotecas
• 19.2.4 Catálogo de Hardware
• 19.2.6 Online
Tópicos relacionados

3.1.1 Interface de usuário DIGSI 5


3.2.1 Ajustando a Área de Trabalho

3.1.6 Janela de visão geral

A janela de visão geral complementa a 3.1.2 Árvore do Projeto. Quando a janela de visão geral é aberta, o conteúdo de
a pasta atualmente selecionada na árvore do projeto é exibida no 3.1.3 Área de Trabalho .
Você pode realizar as seguintes ações na janela de visão geral:
• Abrindo objetos
• Exibindo propriedades de objetos na janela Inspetor
• Renomeando objetos
• Lançar ações específicas do objeto por meio do menu de contexto
A figura a seguir mostra um exemplo dos componentes na janela de visão geral:

A janela de visão geral tem a seguinte estrutura:

Não. Elemento Descrição


1 Visualização detalhada da guia Nesta guia, os objetos são exibidos em uma lista com
informações, por exemplo a data de modificação.

64 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 65
Operação basica
3.1 Conhecendo a interface do usuário

Não. Elemento Descrição


2 Tab Ver lista Nesta guia, os objetos são exibidos em uma lista simples.
3 Visualização do símbolo de guia Nesta guia, os objetos são exibidos como ícones.
4 Barra de ferramentas Você alcança o próximo nível com o ícone da pasta.

Tópicos relacionados

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 60/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
3.1.1 Interface de usuário DIGSI 5
3.2.1 Ajustando a Área de Trabalho

3.1.7 Barra de Objetos

A barra de objetos contém um botão para cada ferramenta aberta no 3.1.3 Área de Trabalho . Em certos casos, o objeto
bar agrupa vários botões em um único botão, por exemplo, quando você abre várias páginas de exibição.
Uma caixa de listagem se expande quando você clica nesse botão. Fora desta caixa de lista, você pode selecionar o conteúdo necessário
e exiba-o na área de trabalho.
A figura a seguir mostra um exemplo da barra de objetos:

Tópicos relacionados

3.1.1 Interface de usuário DIGSI 5


3.2.1 Ajustando a Área de Trabalho

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 65


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 66
Operação basica
3.2 Ajustando a Visualização da Interface do Usuário e Conteúdo

3,2 Ajuste da visualização da interface do usuário e do conteúdo

3.2.1 Ajustando a área de trabalho

Você pode adaptar o 3.1.3 Área de Trabalho de acordo com suas necessidades.
Você pode fazer isso de uma das seguintes maneiras:
• Maximizando a área de trabalho
Você pode minimizar o 3.1.5 Cartão de Tarefas , 3.1.2 Árvore do Projeto, e 3.1.4 Janela do Inspetor com um
clique. Isso maximiza a área de trabalho.

• Minimizando objetos da área de trabalho


https://translate.googleusercontent.com/translate_f 61/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Você pode minimizar os objetos da área de trabalho aberta, por exemplo, editores, tabelas ou outra entrada e seleção
áreas de cação. Um objeto minimizado permanece aberto, no entanto. Você pode rapidamente maximizá-lo novamente por meio da barra de objetos.

• Dividir a área de trabalho vertical ou horizontalmente


Se você deseja ver 2 objetos simultaneamente na área de trabalho, você pode dividi-los verticalmente ou horizontalmente.

• Separar objetos da área de trabalho


Você também pode separar objetos completamente da área de trabalho e, assim, abri-los em uma nova janela.
Você pode arrastá-los para um segundo monitor, por exemplo.

• Restaurando a área de trabalho


Depois de maximizar a área de trabalho ou depois de separar objetos, você pode cancelar a maximização ou separação
novamente com um clique.

Maximizando a Área de Trabalho

✧ Abra um objeto, por exemplo, um editor ou uma mesa.

O objeto é exibido na área de trabalho.

✧ Clique no botão Maximizar na barra de título do objeto.

O cartão de tarefas, a árvore do projeto e as janelas do Inspetor são recolhidas. A área de trabalho é mostrada em seu
tamanho máximo.

Minimizando a área de trabalho

✧ Clique no botão Restaurar na barra de título exibida do objeto.

O cartão de tarefas, a árvore do projeto e as janelas do Inspetor são expandidos.

Minimizando objetos na área de trabalho

✧ Clique no botão Minimizar na barra de título do objeto para minimizar um objeto na área de trabalho.

O objeto é minimizado. Ele permanece disponível através da barra de objetos.


- ou -

✧ Para minimizar todos os objetos ao mesmo tempo, clique em Minimizar tudo no menu Janela .

Todos os objetos são minimizados. Eles permanecem disponíveis por meio da barra de objetos.

Maximizando Objetos da Área de Trabalho

✧ Clique no botão associado na barra de objetos.

O objeto é maximizado e exibido na área de trabalho.

Dividindo a área de trabalho horizontalmente


Clique na barra de ferramentas 19.7.1 DIGSI 5 no botão .

66 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 67
Operação basica
3.2 Ajustando a Visualização da Interface do Usuário e Conteúdo

O objeto exibido na área de trabalho antes de clicar, e o objeto que corresponde ao próximo botão em
a barra de ferramentas do objeto é exibida entre si.

Dividindo a área de trabalho verticalmente


Clique na barra de ferramentas 19.7.1 DIGSI 5 no botão .

O objeto exibido na área de trabalho antes de clicar, e o objeto que corresponde ao próximo botão em
a barra de ferramentas do objeto é exibida entre si.

Separando um objeto da área de trabalho

✧ Clique no botão Separar na barra de título exibida do objeto.

O objeto é separado da área de trabalho e é exibido em uma janela própria. Você pode posicionar o
janela livremente. Se você minimizar a janela, poderá restaurá-la por meio da barra de objetos.

Reparando um objeto na área de trabalho

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 62/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

✧ Clique no botão Corrigir na barra de título separada do objeto.

O objeto é exibido na área de trabalho novamente.

Tópicos relacionados

✧ 3.1.1 Interface de usuário DIGSI 5

3.2.2 Ajustando Linhas e Colunas

Você pode ajustar as colunas e linhas de tabelas e matrizes de diferentes maneiras:


• Ajustando a largura da coluna
Em todas as tabelas e matrizes, você pode alterar a largura da coluna conforme necessário ou pode otimizá-la. Quando você
usar o segundo método, a largura da coluna é ajustada automaticamente para que o conteúdo mais amplo do
coluna é exibida completamente.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 67


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 68
Operação basica
3.2 Ajustando a Visualização da Interface do Usuário e Conteúdo

• Escondendo e mostrando linhas


Quando o conteúdo é estruturado hierarquicamente, comparável ao que é usado para 3.1.2 Árvore do projeto, você pode
recolher e expandir as linhas. Depois que uma linha é recolhida, ela não fica mais visível. Depois de expandido,
a linha é exibida como foi originalmente mostrada.
A figura a seguir mostra um exemplo de linhas ocultas:

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 63/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

A figura a seguir mostra um exemplo de linhas não ocultas:

68 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 69
Operação basica
3.2 Ajustando a Visualização da Interface do Usuário e Conteúdo

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 64/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 69


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 70
Operação basica
3.2 Ajustando a Visualização da Interface do Usuário e Conteúdo

• Expandir e recolher colunas


Quando as colunas são combinadas em grupos, você pode recolher e expandir esse grupo de colunas. Quando é
recolhido, esse grupo de colunas é reduzido a uma coluna. Quando eles são expandidos, todas as colunas em um
grupo são novamente exibidos em sua largura original.
A figura a seguir mostra um exemplo de um grupo de colunas recolhidas:

A figura a seguir mostra um exemplo de um grupo de colunas expandido:

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 65/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Modificando a largura da coluna

✧ Mova o ponteiro do mouse no cabeçalho da tabela para a linha separadora à direita da coluna cujo
largura que você deseja alterar.

O ponteiro do mouse muda para uma linha vertical com uma seta para a esquerda e uma seta para a direita.

✧ Clique na linha separadora e, com o botão do mouse pressionado, arraste-o para a esquerda ou direita.

✧ Solte o botão do mouse assim que a linha de separação atingir a largura de coluna desejada.

A largura da coluna é atualizada.

70 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 71
Operação basica
3.2 Ajustando a Visualização da Interface do Usuário e Conteúdo

Otimizando a largura da coluna

✧ Mova o ponteiro do mouse no cabeçalho da tabela para a linha separadora à direita da coluna cujo
largura que você deseja otimizar.

O ponteiro do mouse muda para uma linha vertical com uma seta para a esquerda e uma seta para a direita.

✧ Clique duas vezes na linha de separação.

A largura da coluna é ajustada para o conteúdo da coluna mais largo.

Mostrando e escondendo linhas

✧ Para mostrar ou ocultar linhas subordinadas pertencentes a uma linha, clique na ponta da seta na margem esquerda
da linha.

As linhas subordinadas são mostradas se a ponta da seta apontar para a direita antes de clicar. As linhas subordinadas são
oculto se a ponta da seta apontar para baixo antes de clicar.

✧ Para mostrar ou ocultar todas as linhas, clique com o botão direito em qualquer ponto da matriz ou tabela.

✧ No menu de contexto, clique em Expandir todas as linhas ou Recolher todas as linhas .

Se você selecionar Expandir todas as linhas , as linhas pertencentes a todos os níveis de hierarquia são exibidas. Se você selecionar
Recolha todas as linhas , agora apenas as linhas pertencentes aos níveis de hierarquia superiores são exibidas.

Expandir e recolher colunas

✧ Clique na ponta da seta à esquerda do nome do grupo para mostrar ou ocultar as colunas agrupadas.

As colunas serão ocultadas se a ponta da seta apontar para a direita antes de clicar. As colunas são mostradas se a seta
dicas para baixo antes de clicar.

✧ Para mostrar ou ocultar as colunas de todos os grupos, clique com o botão direito em qualquer ponto da matriz ou tabela.

✧ No menu de contexto, clique em Expandir todas as colunas ou Recolher todas as colunas .

Se você selecionar Expandir todas as colunas , as colunas pertencentes a todos os grupos são exibidas. Se você selecionar
Recolher todas as colunas , agora apenas uma coluna por grupo é exibida.

Tópicos relacionados

✧ 3.2.3 Classificando o Conteúdo da Coluna

✧ 3.2.4 Filtrando Conteúdo da Coluna

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 66/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

3.2.3 Classificação do conteúdo da coluna

Você pode classificar o conteúdo das tabelas e matrizes. Para fazer isso, selecione uma coluna como referência. Você pode selecionar um
Ordem de classificação em ordem alfabética crescente ou decrescente para o conteúdo desta coluna. A ordem do resto do
o conteúdo da coluna é ajustado automaticamente. Você não pode classificar colunas independentemente umas das outras.

Classificando o conteúdo da coluna em ordem crescente

✧ Clique no cabeçalho de uma coluna não classificada ou em uma coluna classificada em ordem decrescente.

O conteúdo é classificado em ordem alfabética crescente.

Classificando o conteúdo da coluna em ordem decrescente

✧ Clique no cabeçalho de uma coluna classificada em ordem crescente.

O conteúdo é classificado em ordem alfabética decrescente.

Tópicos relacionados

✧ 3.2.4 Filtrando Conteúdo da Coluna

✧ 3.2.2 Ajustando Linhas e Colunas

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 71


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 72
Operação basica
3.2 Ajustando a Visualização da Interface do Usuário e Conteúdo

3.2.4 Filtrando o conteúdo da coluna

Você pode filtrar o conteúdo das tabelas e matrizes. As tabelas e matrizes filtradas mostram apenas as linhas que estão em conformidade
com os critérios selecionados. Cada coluna possui um filtro de coluna próprio. Você pode, portanto, filtrar todos os dados
com base em várias colunas. Os filtros são aditivos. Isso significa que cada filtro de coluna usado posteriormente
restringe o subconjunto dos dados.
Você tem as seguintes possibilidades para filtrar o conteúdo de uma coluna:
• Filtragem de acordo com o conteúdo da coluna
Com este modo de filtragem, você seleciona como critério de filtro um valor que pode ocorrer na coluna. Por
Por exemplo, para a coluna Tipo de sinal , você pode selecionar o tipo de PLC como o critério de filtro. Como resultado,
agora são exibidas apenas as linhas que contêm sinais do tipo PLC .

• Filtragem de acordo com critérios definidos pelo usuário


Com este modo de filtragem, você seleciona como critério de filtro um valor que pode ocorrer na coluna e adiciona
uma condição para isso. Por exemplo, você pode reduzir a exibição para aquelas linhas que não contêm os dados do PLC
modelo. Você também pode combinar vários valores com os operadores lógicos AND ou OR em um critério geral.
Para obter detalhes sobre como fazer isso, consulte 3.2.5 Criando um Filtro Definido pelo Usuário.

Filtrando de acordo com o conteúdo da coluna

✧ Na coluna que você deseja filtrar, clique na célula abaixo do cabeçalho da coluna.

A célula muda para uma caixa de listagem.

✧ Abra a caixa de listagem e selecione o critério de filtro necessário.

Todas as linhas que não correspondem ao critério selecionado são ocultadas.

Filtrando de acordo com critérios definidos pelo usuário

✧ Na coluna que você deseja filtrar, clique na célula abaixo do cabeçalho da coluna.

A célula muda para uma caixa de listagem.

✧ Abra a caixa de listagem e selecione Definido pelo usuário .

O 19.6.24 A caixa de diálogo Filtro personalizado é aberta.

✧ Crie um filtro definido pelo usuário conforme descrito em Criando um filtro definido pelo usuário .

✧ Clique OK .

A caixa de diálogo Criar filtro definido pelo usuário é fechada. A exibição do conteúdo é atualizada em relação ao filtro que você
criaram.

Cancelando Filtragem

✧ Na coluna que você deseja filtrar, clique na célula abaixo do cabeçalho da coluna.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 67/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
A célula muda para uma caixa de listagem.
✧ Abra a caixa de listagem e selecione Tudo .

O critério de filtro para esta coluna foi cancelado. A exibição do conteúdo é atualizada.

Tópicos relacionados

✧ 3.2.5 Criação de um filtro definido pelo usuário

✧ 3.2.3 Classificando o Conteúdo da Coluna

✧ 3.2.2 Ajustando Linhas e Colunas

3.2.5 Criação de um filtro definido pelo usuário

No caso de uma tabela ou matriz, você pode selecionar 3.2.4 Filtrando o conteúdo da coluna , também com um filtro definido pelo usuário.
Para fazer isso, crie filtros específicos de coluna com a caixa de diálogo Filtro personalizado . Um filtro consiste em pelo menos uma condição

72 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 73
Operação basica
3.2 Ajustando a Visualização da Interface do Usuário e Conteúdo

e um valor que, juntos, resultam em uma chamada expressão. Exemplos de tais expressões são iguais a 20
e não contém bloco .
Você pode selecionar uma das seguintes condições:
• Igual a
• Não é igual
• Começa com
• Não começa com
• Termina com
• Não termina com
• contém
• Não contém
Os valores disponíveis para seleção correspondem aos valores que podem ocorrer na coluna a ser filtrada. Esses
os valores são idênticos aos contidos na lista de seleção de filtro da coluna. No entanto, você também pode
insira outros valores, como dígitos ou letras.
Você pode combinar vários valores com os operadores lógicos AND ou OR em um filtro. Um exemplo disso é
Não contém bloquear ou contém S .
Um filtro está ativo somente até você selecionar um critério de filtro diferente na lista de seleção de filtro da coluna ou você
desative o filtro. Em ambos os casos, o filtro definido pelo usuário é excluído.

Abrindo o Diálogo

✧ Na coluna que você deseja filtrar, clique na célula abaixo do cabeçalho da coluna.

A célula muda para uma caixa de listagem.

✧ Abra a caixa de listagem e selecione Definido pelo usuário .

O Filtro Personalizado 19.6.24a caixa de diálogo é aberta.

Criando Expressões e Adicionando-as ao Filtro

✧ Selecione uma condição na caixa de listagem à esquerda.

✧ Selecione um valor na caixa de listagem à direita.

- ou -

✧ Insira um valor na caixa de texto da caixa de listagem.

✧ Clique em Adicionar para filtrar .

A expressão é exibida no campo Expressão de filtro .

✧ Se você deseja adicionar outra expressão ao filtro, selecione uma outra condição e um valor associado como
descrito nas seções anteriores.

✧ Selecione o operador com o qual deseja combinar a nova expressão com as existentes.

✧ Clique em Adicionar para filtrar .

A expressão é exibida no campo Expressão de filtro em combinação com o operador selecionado mais o
https://translate.googleusercontent.com/translate_f 68/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
expressões existentes.

Excluindo Expressões

✧ Clique em Limpar filtro .

Todas as expressões no campo Filtro são excluídas.

Aplicando um Filtro

✧ Clique OK .

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 73


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 74
Operação basica
3.2 Ajustando a Visualização da Interface do Usuário e Conteúdo

A caixa de diálogo Criar filtro definido pelo usuário é fechada. A exibição do conteúdo é atualizada em relação ao filtro que você
criaram.

eu O botão OK não fica ativo até que você crie pelo menos uma expressão e a adicione ao filtro.
NOTA

Tópicos relacionados

✧ 3.2.4 Filtrando Conteúdo da Coluna

3.2.6 Marking Ranges

Se desejar copiar dados no DIGSI 5 ou em outros aplicativos como o Excel, você deve marcar esses dados. Em um
tabela ou matriz, você pode selecionar células, intervalos, linhas ou colunas.
Você tem as seguintes possibilidades:
• Marcando uma única célula
• Marcando um intervalo de células
• Marcando todas as células
• Marcando uma ou mais colunas
• Marcando uma ou mais linhas
Marcando uma única célula

✧ Clique dentro da célula.

- ou -

✧ Navegue até a célula com o auxílio das setas do teclado.

Marcando um intervalo de células

✧ Clique dentro da primeira célula do intervalo que deseja marcar e estenda a marcação com o botão do mouse
pressionado.

✧ Solte o botão do mouse assim que a marcação cobrir todas as células necessárias.

- ou -

✧ Pressione o botão shift e mantenha-o pressionado.

✧ Pressione as setas do teclado.

- ou -

✧ Clique dentro de uma célula diferente.

A marcação é estendida em ambos os casos.

✧ Solte o botão shift assim que a marcação cobrir todas as células necessárias.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 69/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

74 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 75
Operação basica
3.2 Ajustando a Visualização da Interface do Usuário e Conteúdo

Marcando todas as células

✧ Clique dentro da célula à esquerda dos cabeçalhos das colunas.

Marcando uma ou mais colunas

✧ Mova o ponteiro do mouse para a borda superior da coluna até que o ponteiro do mouse mude para uma posição vertical
flecha.

✧ Pressione o botão esquerdo do mouse.

A coluna está marcada.

✧ Pressione o botão shift e mantenha-o pressionado para estender a marcação.

✧ Mova o ponteiro do mouse para a borda superior da coluna que deve limitar o intervalo marcado.

✧ Pressione o botão esquerdo do mouse quando o ponteiro do mouse mudar para uma seta vertical.

A marcação é estendida.

✧ Solte o botão shift.

Marcando uma ou mais linhas

✧ Mova o ponteiro do mouse para a borda esquerda da linha até que o ponteiro do mouse mude para a horizontal
flecha.

✧ Pressione o botão esquerdo do mouse.

A linha está marcada.

✧ Pressione o botão shift e mantenha-o pressionado para estender a marcação.

✧ Mova o ponteiro do mouse para a borda esquerda da linha que deve limitar o intervalo marcado.

✧ Pressione o botão esquerdo do mouse quando o ponteiro do mouse mudar para uma seta horizontal.

A marcação é estendida.

✧ Solte o botão shift.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 70/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 75


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 76
Operação basica
3.3 Trabalhando com Bibliotecas e Elementos

3,3 Trabalho com bibliotecas e elementos

3.3.1 Visão geral das bibliotecas

As bibliotecas permitem que você trabalhe com eficiência no DIGSI 5. Elas contêm elementos que você arrasta e solta em um determinado
destino em seu projeto. Por exemplo, este destino pode ser um gráfico de função (CFC), a configuração de linha única
ração ou uma página de exibição. As bibliotecas são agrupadas na guia 19.2.3 Bibliotecas . Esta aba faz parte da tarefa
cartão.

Tipos de biblioteca

O DIGSI 5 distingue 2 tipos de biblioteca:


• Biblioteca de Projetos
Cada projeto possui sua própria biblioteca. Os elementos nesta biblioteca estão disponíveis apenas no projeto aberto. Se
você configura uma conexão plug-and-play com um dispositivo SIPROTEC 5, todos os elementos que não existem no
A biblioteca global DIGSI 5 é colocada na biblioteca do projeto. Você pode descobrir mais sobre isso no Plug e
Jogue o bloco de assunto. A biblioteca do projeto é sempre aberta, salva e fechada junto com o atual
projeto.

• Biblioteca Global DIGSI 5


A biblioteca global DIGSI 5 é independente de um determinado projeto. Esta biblioteca está instalada no seu computador
junto com DIGSI 5. Você pode usar esta biblioteca para todos os projetos. No entanto, você não pode modificá-lo.
A biblioteca DIGSI 5 global contém os seguintes elementos:
- Pontos de medição

- Grupos de funções

- Funções

- Estágios funcionais

- Blocos de funções para gráficos de funções (CFC)

- Funções definidas pelo usuário

- Sinais definidos pelo usuário

- Elementos para a configuração de linha única e páginas de exibição

Você pode encontrar sinais previamente definidos na guia Sinais e componentes para configuração de hardware 19.2.5
ração na guia 19.2.4 Catálogo de Hardware .

• Biblioteca DIGSI 5 Global Definida pelo Usuário


A biblioteca DIGSI 5 global definida pelo usuário permite que você salve a configuração completa do dispositivo como um dispositivo
cópia mestre na biblioteca. A cópia mestre do dispositivo serve como um modelo para criar um novo dispositivo / novo
dispositivos com a mesma configuração no mesmo projeto ou em um projeto diferente. Além disso, o definido pelo usuário
A biblioteca global DIGSI 5 pode ser compartilhada entre diferentes usuários e diferentes instalações DIGSI 5.
A cópia mestre do dispositivo na biblioteca DIGSI 5 definida pelo usuário não contém os seguintes elementos:
- Configuração GOOSE (remetente)

- Configuração GOOSE (receptor)

- Configuração de relatório IEC 61850 (por exemplo, para SICAM PAS)

- Conexão com os elementos SLE

- Dados de processo (registros, logs)

- Dados de diagnóstico

- Atribuição à estação IEC

Para obter informações adicionais sobre a biblioteca global DIGSI 5 definida pelo usuário, consulte 3.3.3 Trabalhando com o
Biblioteca DIGSI 5 global definida pelo usuário .

76 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 71/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Página 77
Operação basica
3.3 Trabalhando com Bibliotecas e Elementos

Tópicos relacionados

3.3.2 Abrindo a guia Bibliotecas


3.3.6 Filtrando a Visualização
3.3.4 Exibindo elementos de acordo com ANSI ou IEC
3.3.5 Usando Elementos da Biblioteca Global DIGSI 5
3.3.3 Trabalhando com a Biblioteca DIGSI 5 Global Definida pelo Usuário
19.7.40 Barra de ferramentas da paleta de bibliotecas globais

3.3.2 Abrindo a guia Bibliotecas

Existem várias maneiras de abrir a guia 19.2.3 Bibliotecas :


• Você pode abri-lo com a ajuda da barra de guias no canto direito da área de tarefa.
• Você pode abri-lo com a ajuda dos menus de contexto do 19.1.2 Editor de Linha Única ou do
19.1.13 Editor de exibição .

Usando a barra de guias

✧ Na barra de guias, clique em Bibliotecas à direita do cartão de tarefas.

A guia Bibliotecas é exibida no cartão de tarefas.

Usando o Menu de Contexto

✧ No editor de linha única ou no editor de exibição, clique com o botão direito na configuração de linha única ou na tela
página.

✧ Clique em Inserir elementos da biblioteca no menu de contexto.

A guia Bibliotecas é exibida no cartão de tarefas.

Tópicos relacionados

✧ 3.3.4 Exibindo elementos de acordo com ANSI ou IEC

✧ 3.3.6 Filtrando a Visualização

✧ 3.3.5 Usando Elementos da Biblioteca Global DIGSI 5

✧ 3.3.1 Visão geral das bibliotecas

✧ 3.3.3 Trabalhando com a Biblioteca DIGSI 5 Global Definida pelo Usuário

✧ 19.7.40 Barra de ferramentas da paleta de bibliotecas globais

3.3.3 Trabalhando com a Biblioteca DIGSI 5 Global Definida pelo Usuário

A biblioteca DIGSI 5 global definida pelo usuário permite que você salve a configuração completa do dispositivo como um dispositivo
cópia master na biblioteca DIGSI 5. Além disso, a biblioteca global DIGSI 5 definida pelo usuário com o respectivo dispositivo
cópias master podem ser armazenadas em qualquer dispositivo de armazenamento (por exemplo, um stick USB ou uma unidade de rede) e trans-
transferido para um novo local. Ele pode ser aberto a partir de qualquer projeto de onde o caminho de armazenamento seja acessível.

Criação da biblioteca DIGSI 5 global definida pelo usuário

✧ No cartão de tarefas, vá para a guia 19.2.3 Bibliotecas .

✧ Abra a paleta Bibliotecas globais .

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 77


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 78
Operação basica

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 72/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
3.3 Trabalhando com Bibliotecas e Elementos

[sc_digsi_globallibraries, 1, en_US]


No 19.7.40 Barra de ferramentas da Paleta de bibliotecas globais , clique no botão botão.

A caixa de diálogo Criar nova biblioteca global é aberta.

[sc_digsi_createnewlibrary, 1, en_US]

Esta caixa de diálogo exibe o valor padrão para o nome da biblioteca , caminho , autor e uma caixa de texto vazia para o comentário
campo.

✧ Insira os valores desejados.

✧ Clique em Criar .

A caixa de diálogo Criando biblioteca exibe o status do andamento da criação da biblioteca. Após conclusão bem-sucedida
ção, a biblioteca é criada e exibida na paleta Bibliotecas globais com 3 subpastas ( Tipos , Mestre
cópias e dados comuns ).

78 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 79
Operação basica
3.3 Trabalhando com Bibliotecas e Elementos

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 73/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

[sc_digsi_library, 1, en_US]

Abrindo a Biblioteca DIGSI 5 Global Definida pelo Usuário

✧ No cartão de tarefas, vá para a guia 19.2.3 Bibliotecas .

✧ Abra a paleta Bibliotecas globais .


Na barra de ferramentas 19.7.40 da paleta de bibliotecas globais, Clique no botão.

A caixa de diálogo Abrir nova biblioteca global é aberta.

✧ Navegue até a pasta da biblioteca desejada e selecione o arquivo com a extensão do arquivo. dg5vx ( x indica o
Versão DIGSI 5). Os arquivos de projeto em DIGSI 5 V7.00 têm a extensão de arquivo .dg5v7 .

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 79


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 80
Operação basica
3.3 Trabalhando com Bibliotecas e Elementos

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 74/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

[sc_digsi_openlibrary, 1, en_US]

eu Para editar e trabalhar com o arquivo de biblioteca, desmarque a opção Abrir como somente leitura antes de abrir qualquer biblioteca
NOTA
Arquivo.

✧ Clique em Abrir .

A caixa de diálogo Carregando biblioteca exibe o status do andamento da abertura do arquivo de biblioteca. Após a conclusão, o
arquivo de biblioteca é adicionado com sucesso e exibido na paleta Bibliotecas globais .

Criando uma cópia mestre do dispositivo do dispositivo do projeto / gráfico CFC

✧ No cartão de tarefas, vá para o 19.2.3 Guia Bibliotecas .

✧ Abra a paleta Bibliotecas globais .

✧ Selecione qualquer dispositivo de projeto ou um gráfico CFC.

✧ Arraste e solte o dispositivo do projeto e / ou gráfico CFC sobre a biblioteca definida pelo usuário desejada no Mestre
pasta de cópias .

- ou -

✧ Copie o dispositivo do projeto e / ou gráfico CFC da árvore do projeto e cole-o na pasta de cópias mestre
usando a opção do menu de contexto.

A caixa de diálogo Inserir cópia mestre exibe o status do andamento e, após a conclusão, a cópia mestre do dispositivo
o dispositivo do projeto / gráfico CFC é criado e exibido na paleta Bibliotecas globais .

80 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 81
Operação basica
3.3 Trabalhando com Bibliotecas e Elementos

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 75/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

[sc_digsi_create_mastercopy, 1, en_US]

eu Você
NOTA pode selecionar apenas um dispositivo de projeto por vez para criar a respectiva cópia mestre do dispositivo. É possível
para selecionar vários gráficos CFC de uma vez na árvore do projeto e colá-los como uma única cópia mestre do dispositivo
com o menu de contexto Colar como uma única cópia master .

Adicionando um dispositivo à árvore do projeto da biblioteca global DIGSI 5 definida pelo usuário

✧ No cartão de tarefas, vá para a guia 19.2.3 Bibliotecas .

✧ Abra a paleta Bibliotecas globais .

✧ Selecione a cópia mestre do dispositivo desejada na pasta de cópias mestre na biblioteca definida pelo usuário.

✧ Arraste e solte a cópia mestre do dispositivo da pasta de cópias mestre para a árvore do projeto.

- ou -

✧ Copie a cópia mestre do dispositivo da pasta de cópias mestre e cole-a na árvore do projeto usando o
menu contextual.

O dispositivo é adicionado e exibido na árvore do projeto com o nome padrão.

Exclusão de uma cópia do dispositivo mestre da biblioteca global DIGSI 5 definida pelo usuário

✧ No cartão de tarefas, vá para a guia 19.2.3 Bibliotecas .

✧ Abra a paleta de bibliotecas globais que contém as bibliotecas definidas pelo usuário com o dispositivo mestre
cópias.

✧ Clique com o botão direito na cópia mestre do dispositivo na pasta de cópias mestre na biblioteca definida pelo usuário.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 81


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 82
Operação basica
3.3 Trabalhando com Bibliotecas e Elementos

✧ Clique em Excluir no menu de contexto.

Um prompt de confirmação aparece para confirmar a exclusão.

✧ Clique em Sim .

A caixa de diálogo Excluir exibe o status do andamento da exclusão. Após a conclusão, a cópia mestre do dispositivo é
excluído.

Salvando as alterações na biblioteca global DIGSI 5 definida pelo usuário

✧ No cartão de tarefas, vá para o 19.2.3 Guia Bibliotecas .

✧ Abra a paleta de bibliotecas globais que contém as bibliotecas definidas pelo usuário com o dispositivo mestre
cópias.


No 19.7.40 Barra de ferramentas da Paleta de bibliotecas globais , clique no botão botão. Este botão está habilitado apenas
se você modificar qualquer biblioteca definida pelo usuário na paleta Bibliotecas globais .

As alterações são salvas e o botão desabilitado até que qualquer modificação posterior seja feita na biblioteca definida pelo usuário.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 76/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Fechando a Biblioteca DIGSI 5 Global Definida pelo Usuário

✧ No cartão de tarefas, vá para o 19.2.3 Guia Bibliotecas .

✧ Abra a paleta Bibliotecas globais que contém as bibliotecas definidas pelo usuário.

✧ Selecione qualquer biblioteca definida pelo usuário.


No 19.7.40 Barra de ferramentas da Paleta de bibliotecas globais , clique no botão botão. Este botão está habilitado apenas
se houver bibliotecas definidas pelo usuário na paleta Bibliotecas globais .

A biblioteca definida pelo usuário é fechada e removida da paleta Bibliotecas globais .

Tópicos relacionados

✧ 3.3.1 Visão geral das bibliotecas

✧ 3.3.6 Filtrando a Visualização

✧ 3.3.5 Usando Elementos da Biblioteca Global DIGSI 5

3.3.4 Exibindo elementos de acordo com ANSI ou IEC

Todos os elementos gráficos, por exemplo para a configuração de linha única ou as páginas de exibição, podem ser exibidos em
conformidade com o padrão ANSI ou IEC. Você pode selecionar a qualquer momento quais das 2 representações são
Seja ativo. No entanto, os dois nunca podem estar ativos ao mesmo tempo.
Você faz uma seleção entre projetos. Afeta a exibição dos elementos nas bibliotecas, mas também aqueles inseridos em
a configuração de linha única. Em contraste, os ícones nas páginas de exibição não mudam. Isso permite que você crie
exibir páginas para 2 padrões diferentes.

Mudança da tela

✧ No menu Opções , clique em Configurações .

O 19.5.12 A exibição de configurações é exibida na área de trabalho.

✧ Selecione os 19.5.14 Grupo DIGSI 5 User Preferences .

✧ Na caixa de listagem Padrão para símbolos , selecione o outro padrão.

Todos os elementos gráficos são exibidos em conformidade com o padrão recém-selecionado.

Tópicos relacionados

✧ 3.3.1 Visão geral das bibliotecas

82 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 83
Operação basica
3.3 Trabalhando com Bibliotecas e Elementos

3.3.5 Usando Elementos da Biblioteca Global DIGSI 5

Você usa os elementos de uma biblioteca em diferentes pontos de um projeto, por exemplo, no 19.1.10 Gráfico de Função
(CFC) Editor ou no19.1.2 Editor de linha única.
Se você marcar um elemento em uma biblioteca, a janela de informações mostrará informações detalhadas sobre este elemento.

Usando Elementos

✧ Abra a biblioteca DIGSI 5 global para que você possa ver os elementos da biblioteca.

✧ Selecione o elemento aplicável nele e arraste-o para o ponto de uso desejado.

Se a inserção não for permitida nesta posição, o ponteiro do mouse muda para um círculo riscado.

✧ Solte o botão do mouse.

O elemento é inserido se o ponto de uso selecionado for permitido.

Tópicos relacionados

✧ 3.3.4 Exibindo elementos de acordo com ANSI ou IEC

✧ 3.3.1 Visão geral das bibliotecas


3.3.3 Trabalhando com a Biblioteca DIGSI 5 Global Definida pelo Usuário
19.7.40 Barra de ferramentas da paleta de bibliotecas globais

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 77/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

3.3.6 Filtrando a vista

Você pode aplicar um filtro relacionado ao contexto à exibição para aumentar a clareza de bibliotecas extensas. Desta maneira,
você reduz a exibição para aqueles elementos que você precisa para o objeto que está atualmente ativo no trabalho
área. Quando você está editando uma página de exibição, por exemplo, e a filtragem relacionada ao contexto está ativa, a biblioteca
mostra os elementos para configuração de linha única e páginas de exibição apenas.

Seleção de opções de filtro

✧ Abra a paleta Biblioteca de projetos ou a paleta Bibliotecas globais , independentemente de qual biblioteca você
deseja selecionar uma opção de filtro para.

✧ Na caixa de listagem na paleta relevante, selecione a opção de filtragem orientada ao contexto .

A biblioteca mostra apenas os elementos que correspondem ao objeto ativo na área de trabalho.

✧ Para exibir todos os elementos novamente, selecione a opção Todos .

A biblioteca mostra novamente todos os elementos, independentemente do objeto ativo na área de trabalho.

Tópicos relacionados

✧ 3.3.1 Visão geral das bibliotecas

✧ 3.3.3 Trabalhando com a Biblioteca DIGSI 5 Global Definida pelo Usuário

✧ 19.7.40 Barra de ferramentas da paleta de bibliotecas globais

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 83


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 84
Operação basica
3.4 Usando a caixa de diálogo de status

3,4 Usando a caixa de diálogo de status


19.6.25 A caixa de diálogo de status é aberta se certos processos, por exemplo, a transmissão de configurações são
concluído.
O resultado do processo é exibido como texto simples na seção superior da caixa de diálogo. A guia Visão geral contém
indicações de status sobre o andamento do processo. Quando o processo for concluído com sucesso, o
a indicação de status correspondente é marcada com um símbolo verde. Se não foi bem sucedido, o correspondente
o relatório de status é marcado com um símbolo vermelho. Se ocorrerem falhas, a guia Falha também é exibida. Esta aba
contém uma descrição detalhada dos erros.
Você pode salvar as indicações exibidas em um arquivo de registro.

Salvar indicações exibidas

✧ Para salvar as indicações exibidas em um arquivo de texto, clique em Salvar log .

A caixa de diálogo Salvar como é aberta.

✧ Selecione um local e um nome de arquivo com esta caixa de diálogo.

✧ Clique em Salvar .

A caixa de diálogo Salvar como é fechada.

✧ Clique OK .

A caixa de diálogo de status é fechada.

Tópicos relacionados

✧ 4.1 Visão geral do sistema de informação DIGSI 5

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 78/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

84 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 85

4 Assistência

4,1 Visão geral do sistema de informação DIGSI 5 86

4,2 Usando a Ajuda DIGSI 5 88

4,3 Ícones na árvore do projeto 90

4,4 Ícones na guia Informações 91

4,5 Identificando e Eliminando Inconsistências 92

4,6 Cópia e exclusão de mensagens 93

4,7 Usando a caixa de diálogo de status 94

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 79/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 85


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 86
Assistência
4.1 Visão geral do sistema de informação DIGSI 5

4,1 Visão geral do sistema de informação DIGSI 5

Para permitir que você execute atividades individuais de forma rápida e eficiente, o DIGSI 5 oferece diversas variantes de
em formação.
Todo o sistema de informação DIGSI 5 é composto por vários componentes:

• Ajuda DIGSI 5 , que você abriu antes de você


• Dicas de ferramentas e rollouts , que ajudam você a inserir valores
• Guia Informações , que exibe mensagens para monitorar as ações atuais
• Ícones na árvore do projeto , que indicam diferentes estados
• Janela de informações , que exibe detalhes sobre os elementos da biblioteca ou dos catálogos
• Função de pesquisa na área de tarefas para encontrar informações em editores, tabelas e matrizes
• Caixa de diálogo de status , que exibe mensagens sobre procedimentos concluídos
• Tutorial com explicações visuais para todas as áreas principais SIPROTEC 5 e DIGSI 5
Ajuda DIGSI 5

Na forma da função Ajuda, o DIGSI 5 oferece um pacote de informações abrangente que descreve a função
ionalidade de todos os módulos. A Ajuda do DIGSI 5 também contém informações de referência mais detalhadas e praticamente
exemplos orientados. Para iniciar a Ajuda do DIGSI 5, selecione o item de menu Mostrar ajuda no menu Ajuda .
A Ajuda do DIGSI 5 é aberta em uma janela que não cobre a área de trabalho. Você pode variar o tamanho deste
janela. Você pode exibir um sumário ou índice adicional ao conteúdo. Para encontrar informações sobre
um módulo ou uma atividade, você pode pesquisar na Ajuda por um tópico ou uma palavra-chave. Você encontra mais informações
sobre isso sob 4.2 Usando a Ajuda DIGSI 5.

Dicas de ferramentas e implementações

Existem dicas para os elementos pertencentes à interface do usuário do software que explicam cada função
do elemento. Para alguns elementos autoexplicativos, como Abrir ou Salvar , o DIGSI 5 não oferece dicas de ferramentas.
Para exibir uma dica de ferramenta, posicione o ponteiro do mouse no elemento. Isso fornece a você, por exemplo,
informações adicionais sobre o conteúdo de uma tabela assim que você posiciona o mouse sobre o título de uma coluna.
Em áreas que contêm texto e caixas de listagem, por exemplo para as configurações de função, DIGSI 5 exibe rollouts. Um lançamento
informa sobre a gama de valores e tipos de dados que são necessários para entrada ou seleção.

Aba de informações

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 80/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
O 19.5.19 A guia Informações exibe mensagens com as quais você pode monitorar estados, sequências e resultados de ações.
Um ícone classifica cada mensagem na guia Informações . Você encontrará mais informações sobre esses ícones em4.4 Ícones em
a guia de informações.
As mensagens na guia Informações são divididas tematicamente em 5 outras guias:
• 19.5.20 Geral
• 19.5.21 Compilar
• Referências cruzadas
• 19.5.22 Inconsistências
• Resultados da pesquisa
Ícones na árvore do projeto

No 3.1.2 Árvore do Projeto, vários ícones indicam diferentes estados. Por exemplo, o ícone diz a você que o
a configuração offline foi alterada desde a última vez que foi carregada no dispositivo SIPROTEC 5. O ícone
chama a atenção para inconsistências na configuração offline. Você encontrará mais informações sobre os ícones em
4.3 Ícones na árvore do projeto .

86 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 87
Assistência
4.1 Visão geral do sistema de informação DIGSI 5

Janela de Informação

Se você marcar um elemento, por exemplo na biblioteca, a janela de informações exibe informações detalhadas
sobre este elemento.
A janela de informações está disponível para as seguintes guias do cartão de tarefas:
• Bibliotecas
• Catálogo de hardware
• Catálogo de sinais
Função de pesquisa na área de tarefas

A guia Tarefas auxilia você com uma função de pesquisa. Com esta função, você pode pesquisar informações em um
matriz, uma tabela ou um editor. Matriz, tabela ou editor deve ser exibido na área de trabalho. A função de pesquisa
oferece uma série de opções adicionais. A seleção de opções adicionais depende da matriz, da tabela ou do
editor. Os resultados da pesquisa são exibidos diretamente na área de trabalho ou na guia Resultados da pesquisa , dependendo de
a informação que está sendo pesquisada.

Diálogo de status

Quando certos procedimentos, por exemplo, a transmissão de configurações, são concluídos, o 19.6.25 Status
A caixa de diálogo é aberta .. Esta caixa de diálogo exibe informações sobre o procedimento concluído. Você encontra mais informações
sobre isso em 3.4 Usando a caixa de diálogo de status .

Tutorial

No DVD do tutorial do SIPROTEC 5 e do DIGSI 5 , você encontrará uma inicialização detalhada e animada para o DIGSI 5. Pergunte ao seu
Pessoa de contato da Siemens para este DVD.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 81/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 87


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 88
Assistência
4.2 Usando a Ajuda DIGSI 5

4,2 Usando a Ajuda DIGSI 5

Ajuda de abertura

✧ Para iniciar o índice da Ajuda, selecione Mostrar ajuda no menu Ajuda .

- ou -

✧ Pressione a tecla <F1> para exibir a ajuda correspondente ao contexto atual.

Navegando com a barra de ferramentas

✧ Para ocultar e exibir os intervalos de navegação com índice e funções de pesquisa, clique no

botão na barra de ferramentas DIGSI 5.

- ou -


Para exibir novamente os tópicos de ajuda já exibidos, clique no botão na barra de ferramentas de ajuda do DIGSI 5 e .

- ou -


Para chegar à página inicial da Ajuda, clique no botão na barra de ferramentas DIGSI 5 .

Pesquisando tópicos de ajuda de acordo com palavras-chave

✧ Abra a guia Índice .

✧ Marque o termo de pesquisa na lista de palavras-chave e clique em Exibir .

Pesquisa de Texto Completo

✧ Abra a guia Pesquisar .

✧ Insira o termo de pesquisa na caixa de texto.

✧ Limite sua pesquisa por critérios adicionais. Informações sobre isso podem ser encontradas na seção Adicional
Critérios para a Pesquisa

✧ Opcionalmente, você pode usar operações lógicas. Para fazer isso, clique na tecla de seta à direita da caixa de pesquisa.
Informações sobre isso podem ser encontradas na seção Combinações Lógicas para a Pesquisa .

✧ Clique em Listar tópicos .

A busca começa. Os resultados são listados com seu título, localização e classificação. A coluna Localização contém
a seção na qual você encontrará o tópico de ajuda que está procurando.

Critérios de pesquisa adicionais

✧ Selecione Pesquisar resultados anteriores para iniciar uma nova execução de pesquisa, mas apenas nos últimos resultados da pesquisa.

✧ Selecione Corresponder palavras semelhantes para também encontrar palavras que diferem apenas ligeiramente do seu termo de pesquisa.

✧ Para obter apenas os resultados que contêm o seu termo de pesquisa no título, selecione Pesquisar apenas títulos . O conteúdo de
os tópicos da Ajuda são então ignorados durante a pesquisa.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 82/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Combinações lógicas para a pesquisa

✧ Combine 2 ou mais termos de pesquisa com o operador AND para encontrar apenas os tópicos da Ajuda que contenham todas as palavras em
o texto que você está procurando.

✧ Combine 2 ou mais termos de pesquisa com o operador OR para encontrar apenas os tópicos da Ajuda que contenham um dos
palavras no texto que você está procurando.

✧ Combine 2 ou mais termos de pesquisa com o operador NEAR para encontrar apenas tópicos da Ajuda em que a pesquisa
os termos estão diretamente relacionados (8 palavras).

88 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 89
Assistência
4.2 Usando a Ajuda DIGSI 5

✧ Para excluir tópicos da Ajuda que contenham uma determinada palavra da pesquisa, coloque o operador NOT antes do
palavra.

Informação de impressão

✧ Clique no botão Imprimir .

O índice é aberto em uma janela própria.

✧ Na caixa de diálogo Imprimir tópicos de ajuda , marque as pastas e os tópicos de ajuda que deseja imprimir com uma marca de seleção.

✧ Clique no botão Imprimir .

A informação marcada é impressa.

Tópicos relacionados

✧ 4.1 Visão geral do sistema de informação DIGSI 5

✧ 1.2 Escopo de informações da Ajuda do DIGSI 5

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 83/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 89


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 90
Assistência
4.3 Ícones na árvore do projeto

4,3 Ícones na árvore do projeto


No 3.1.2 Árvore do Projeto, vários ícones indicam diferentes estados. Os ícones são colocados no lado direito do
árvore do projeto.

• Ícone
Este ícone indica uma mudança na configuração offline desde a última vez em que foi transferida para o
Dispositivo SIPROTEC 5. O ícone é exibido no projeto ao lado do nome da configuração offline.
Após uma transmissão bem-sucedida da configuração off-line para o dispositivo SIPROTEC 5 associado, o
o ícone desaparece. Quando você faz a primeira alteração na configuração offline, o ícone reaparece.

• Ícone
Este ícone indica inconsistências em uma configuração offline. O ícone é exibido no projeto próximo a
o nome da configuração offline.
Para descobrir em quais áreas existem inconsistências, abra a configuração offline. Todas as pastas e funções
que contêm inconsistências são identificados cada um com seu próprio ícone.

• Ícone
Este ícone indica um acesso online operacional e ativo. O ícone é exibido na lista de online
acessos ao lado do nome do acesso online.

• Ícone
Este ícone indica um acesso online que não está operacional. O ícone é exibido na lista de online
acessos ao lado do nome do acesso online.

• Ícone
Este ícone indica uma conexão ativa entre DIGSI 5 e um dispositivo SIPROTEC 5. O ícone é exibido
na lista de acessos online ao lado do nome da configuração online pertencente ao SIPROTEC 5
dispositivo.
Se você desconectar manualmente a conexão, o ícone ficará oculto. Se, por exemplo, um erro na linha entre
rompe a conexão, o ícone é substituído pelo ícone.

• Ícone
Este ícone indica uma conexão interrompida entre DIGSI 5 e um dispositivo SIPROTEC 5. O ícone é
exibido na lista de acessos online ao lado do nome da configuração online pertencente ao
Dispositivo SIPROTEC 5.
Ao reativar a conexão, o ícone é substituído pelo ícone.

Tópicos relacionados

4.1 Visão geral do sistema de informação DIGSI 5

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 84/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

90 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 91
Assistência
4.4 Ícones na guia Informações

4,4 Ícones na guia Informações

Um ícone classifica cada entrada no 19.5.19 Guia Informações . O DIGSI 5 usa os seguintes ícones.
• Ícone
Este ícone indica a mensagem pertencente a uma ação total que é concluída normalmente. Um exemplo de
tal mensagem é o Projeto Manhatten South aberto . O ícone é usado no19.5.20 Guia geral e em
a 19.5.21 Guia Compilar .

• Ícone
Este ícone indica a mensagem para uma ação parcial. A ação parcial pode ocorrer com sucesso. Um exemplo
Este dispositivo 7SL87 é adicionado à lista de vida via USB . A ação parcial também pode ocorrer sem sucesso. Um
exemplo é O idioma substituto não está disponível . O ícone, no entanto, sempre identifica um procedimento não crítico
dure ou estado. O ícone é usado nas guias Geral , Compilar e Resultados da pesquisa .

• Ícone
Este ícone indica a mensagem para um procedimento ou estado crítico. Um exemplo de tal mensagem é o
o número de pontos de função usados ​(404) excede o limite disponível (200) . O ícone é usado no
Guias Geral e Compilar .

• Ícone
Este ícone indica um grupo que agrupa todas as mensagens pertencentes a um dispositivo SIPROTEC 5. O ícone é usado em
a 19.5.22 Guia Inconsistências .

• Ícone
Este ícone indica uma mensagem de inconsistência ou um local onde um resultado de pesquisa pode ser encontrado. Um
exemplo de uma mensagem de inconsistência é a voltagem de roteamento do ponto de medição inválida (3ph) . Um exemplo de
um local é roteamento . O ícone é usado nas guias Inconsistências e Resultados da pesquisa .

Tópicos relacionados

4.1 Visão geral do sistema de informação DIGSI 5

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 91


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 85/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Página 92
Assistência
4.5 Identificando e Eliminando Inconsistências

4,5 Identificando e Eliminando Inconsistências


Uma verificação automática de consistência é implementada em DIGSI 5. Se, por exemplo, você inserir um valor inválido no
Editor de configurações, uma dica de ferramenta aparece com um comentário. Para que você possa continuar trabalhando, você deve imediatamente
corrija o valor.
Outras inconsistências são mais complexas. Eles podem, por exemplo, se originar durante um procedimento de configuração por
adicionar ou excluir objetos diferentes. Como consequência, as seguintes inconsistências podem resultar, por exemplo:

• Valor definido incorretamente


• Ainda não foi definido o valor
• Ponto de medição ausente
• Falta de hardware
• Hardware que não é roteado
• Atribuição inválida de blocos de função
Você reconhece essas inconsistências por meio das seguintes indicações:

• Ícones na árvore do projeto


No 3.1.2 Árvore do Projeto , ícones do tipo identificar as áreas com inconsistências. Ao mesmo tempo, todos

as áreas-pai também são indicadas com esses ícones. Quando o ícone, por exemplo, identifica a função
Stub-falha prot como inconsistente, o grupo de funções de nível superior, as configurações de pasta e todo o
a configuração offline também é indicada com o ícone. Quando você elimina uma inconsistência, a associação
ícone indicado é automaticamente oculto. Você encontrará mais informações sobre ícones em 4.3 Ícones no Projeto
Árvore .

• Mensagens na guia Inconsistências


Para cada inconsistência, uma mensagem é exibida na guia 19.5.22 Inconsistências . A mensagem descreve
a localização e o tipo de inconsistência. Com um clique duplo, você abre o editor ou matriz necessária para
edição. Quando você elimina uma inconsistência, a mensagem associada é automaticamente excluída do
aba.

• Elementos de entrada e seleção destacados em rosa


Em um editor ou matriz, elementos de entrada e seleção de valores ou roteamentos inconsistentes são destacados em
cor rosa. Quando você elimina uma inconsistência, a entrada associada ou elemento de seleção é exibido em
cinza.

Você deve eliminar todas as inconsistências antes de carregar uma configuração offline em um dispositivo SIPROTEC 5. Para
realizar esta operação, siga as orientações descritas. Depois de eliminar todas as inconsistências, você pode
iniciar manualmente uma verificação de consistência como precaução.

Para fazer isso, clique em botão na barra de ferramentas do DIGSI 5. Quando nenhum ícone é exibido na árvore do projeto e nenhum
as mensagens são exibidas na guia Inconsistências , as configurações offline são consistentes.
O DIGSI 5 verifica a configuração offline mais uma vez, diretamente antes de carregar no dispositivo SIPROTEC 5. Se o
a configuração offline é inconsistente, o DIGSI 5 aborta o processo de carregamento.

Tópicos relacionados

4.1 Visão geral do sistema de informação DIGSI 5

92 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 93
Assistência
4.6 Copiando e Excluindo Mensagens

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 86/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

4,6 Cópia e exclusão de mensagens


Você pode copiar mensagens na seção 19.5.20 Geral, 19.5.21 Compilar, 19.5.22 Inconsistênciase resultados da pesquisa
guias e inserir essas mensagens, por exemplo, em um documento de texto. Você pode copiar mensagens marcadas individualmente
ou todas as mensagens de uma guia ao mesmo tempo.
Você pode excluir manualmente as mensagens nas guias Geral , Compilar e Resultados da Pesquisa . Você só pode deletar
todas as mensagens de uma guia ao mesmo tempo. Você não pode excluir manualmente mensagens relacionadas a inconsistências.
Quando você elimina uma inconsistência, a mensagem associada também é excluída.

Cópia de mensagens individuais em uma guia

✧ Na guia correspondente, selecione uma ou mais mensagens.

✧ Clique com o botão direito em uma das mensagens.

✧ No menu de contexto, clique em Copiar .

As mensagens selecionadas são copiadas para a área de transferência.

Copiando todas as mensagens em uma guia

✧ Na guia em questão, clique com o botão direito em uma mensagem.

✧ No menu de contexto, clique em Copiar tudo .

Todas as mensagens da guia são copiadas para a área de transferência.

Excluindo todas as mensagens em uma guia

✧ Na guia em questão, clique com o botão direito em uma mensagem.

✧ No menu de contexto, clique em Limpar tudo .

Todas as mensagens na guia são excluídas.

Tópicos relacionados

✧ 4.1 Visão geral do sistema de informação DIGSI 5

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 93


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 94
Assistência
4.7 Usando a caixa de diálogo de status

4,7 Usando a caixa de diálogo de status


19.6.25 A caixa de diálogo de status é aberta se certos processos, por exemplo, a transmissão de configurações são

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 87/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
concluído.
O resultado do processo é exibido como texto simples na seção superior da caixa de diálogo. A guia Visão geral contém
indicações de status sobre o andamento do processo. Quando o processo for concluído com sucesso, o
a indicação de status correspondente é marcada com um símbolo verde. Se não foi bem sucedido, o correspondente
o relatório de status é marcado com um símbolo vermelho. Se ocorrerem falhas, a guia Falha também é exibida. Esta aba
contém uma descrição detalhada dos erros.
Você pode salvar as indicações exibidas em um arquivo de registro.

Salvar indicações exibidas

✧ Para salvar as indicações exibidas em um arquivo de texto, clique em Salvar log .

A caixa de diálogo Salvar como é aberta.

✧ Selecione um local e um nome de arquivo com esta caixa de diálogo.

✧ Clique em Salvar .

A caixa de diálogo Salvar como é fechada.

✧ Clique OK .

A caixa de diálogo de status é fechada.

Tópicos relacionados

✧ 4.1 Visão geral do sistema de informação DIGSI 5

94 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 95

5 Projetos

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 88/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

5,1 Gerenciando Projetos 96

5,2 Trabalhando com Projetos Multilíngues 103

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 95


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 96
Projetos
5.1 Gerenciando Projetos

5,1 Gerenciando Projetos

5.1.1 Visão geral dos projetos

O DIGSI 5 gerencia os componentes de um sistema e todos os dados associados a ele em relação ao projeto.
Topologia, dispositivos SIPROTEC 5, valores de configurações, configurações de comunicação, dados de processo e muito mais são
agrupados e salvos com um nome de projeto. Em outras palavras, abra apenas 1 arquivo de projeto para ter acesso a
todos os dados. Por outro lado, todas as alterações são salvas simplesmente salvando o arquivo do projeto. Se você abriu um projeto, o
O projeto será exibido em uma estrutura hierárquica na 3.1.2 Árvore do Projeto . Os símbolos e caixas de texto no
a árvore do projeto fornece acesso a todos os dados do projeto e às ações associadas a eles.

Vantagens de trabalhar com projetos

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 89/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Você também pode alterar os dados do dispositivo com DIGSI 5 sem o projeto. Você pode descobrir mais sobre isso no
Comunicação bloco de assunto . No entanto, a Siemens recomenda que você sempre altere os dados do dispositivo usando
projetos. A alteração direta dos dados do dispositivo pode levar a desvios nas configurações que não podem ser resolvidos. Esses
desvios podem ser evidentes, sobretudo, na troca de um dispositivo.
Trabalhar com projetos oferece vantagens adicionais:
• Você pode criar versões de projetos.
• Você pode arquivar projetos.
• Você pode trocar projetos entre diferentes planejadores.
• Você pode comparar e copiar os dados de vários dispositivos SIPROTEC 5 dentro de um projeto.
Tópicos relacionados

5.1.2 Criando um Projeto


5.1.3 Abrindo um Projeto
5.1.5 Salvando um Projeto
5.1.8 Excluindo um Projeto
5.1.9 Impressão de dados do projeto
5.1.10 Dados do projeto no Windows Explorer
5.1.11 Projeto Plug and Play

5.1.2 Criando um Projeto

Você precisa de um projeto para poder editar dados relacionados a dispositivos e sistemas. Você pode criar tantos projetos
como quiser.

Criando um Novo Projeto

✧ No menu Projeto , clique em Novo .

- ou -


No 19.7.1 Barra de Ferramentas DIGSI 5, Clique no botão.

A caixa de diálogo Criar um novo projeto é aberta. Para obter informações adicionais, consulte 19.6.2 Criar um Novo Projeto.

✧ Insira o nome e o caminho do projeto desejado ou aceite os dados sugeridos.

✧ Clique em Criar .

Um novo projeto é criado e salvo no diretório padrão para projetos. O projeto é então exibido no
3.1.2 Árvore do projeto .

96 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 97
Projetos
5.1 Gerenciando Projetos

Tópicos relacionados

✧ 5.1.1 Visão geral dos projetos

5.1.3 Abrindo um Projeto

Abra o projeto relevante para poder editar dados relativos a dispositivos e sistemas.

eu Você
NOTA nunca pode abrir mais de um projeto ao mesmo tempo com 1 DIGSI 5. Se você abrir um projeto, outro projeto
atualmente aberto será fechado. No entanto, você pode abrir várias instâncias de DIGSI 5 e, desta forma, trabalhar em
vários projetos simultaneamente.

Abrindo um Projeto

✧ No menu Projeto , clique em Abrir .

- ou -

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 90/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5


Na barra de ferramentas 19.7.1 DIGSI 5 , clique no botão.

A caixa de diálogo Abrir projeto é aberta. Ele contém uma caixa de listagem dos projetos usados ​pela última vez. Para obter informações adicionais,
consulte 19.6.3 Projeto Aberto.

✧ Marque o nome de um projeto nesta caixa de lista e clique em Abrir .

- ou -

✧ Se o projeto desejado não estiver na caixa de listagem, clique em Procurar .

Uma caixa de diálogo de arquivo padrão é aberta.

✧ Navegue até a pasta do projeto desejada e abra o arquivo do projeto com a extensão .dp5vx . x indica
o número da versão DIGSI 5. Os arquivos de projeto no DIGSI 5 versão V1 têm a extensão de arquivo .dp5v1 .

O projeto é aberto no 3.1.2 Árvore do projeto .

eu Se o DIGSI 5 ainda não tiver iniciado, você também pode clicar duas vezes em um arquivo de projeto com a extensão .dp5vx . DIGSI 5
NOTA
em seguida, é iniciado e o projeto é aberto.

Tópicos relacionados

✧ 5.1.1 Visão geral dos projetos

5.1.4 Convertendo um Projeto

eu Uma
NOTA estação IEC não é atribuída automaticamente ao projeto do configurador do sistema. Você deve selecionar o caminho de
o arquivo SCD usado pelo configurador do sistema no projeto relacionado. Este projeto e arquivo SCD devem ser
criado antes do início da conversão do projeto.

Projetos criados usando versões DIGSI anteriores a V6.00 não contêm o nó Estações IEC no projeto
árvore. O nó Estações IEC é criado automaticamente durante a conversão do projeto. Se o projeto convertido
contém dispositivos habilitados para IEC, esses dispositivos são adicionados automaticamente à nova estação IEC.
O recurso de conversor de projeto permite que você atualize um projeto criado com uma versão mais antiga para a atual
versão DIGSI 5 instalada. Esta atualização torna a estrutura do projeto compatível para trabalhar em projetos que foram
criado usando versões anteriores.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 97


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 98
Projetos
5.1 Gerenciando Projetos

Versões DIGSI 5 anteriores a DIGSI 5 V6.00 também serviram como configurador de sistema. Os projetos criados com tal
as versões também continham as configurações IEC 61850 completas para seus dispositivos. A partir de V6.00,
no entanto, o DIGSI 5 não oferece suporte a essa funcionalidade. Em vez disso, uma ferramenta configuradora de sistema externa (Sistema IEC
Configurador) é usado para gerenciar as configurações IEC 61850.
Além disso, novos elementos como a pasta de estações IEC 61850 e a estação IEC são introduzidos no V6.00 para
agrupar os dispositivos configurados IEC para o configurador do sistema. Cada estação pode ser atribuída a um sistema
Projeto do configurador para fornecer uma interação suave entre o DIGSI 5 e o IEC 61850 System Configu-
ferramenta rator para manter a configuração.

Convertendo um Projeto

✧ No menu Projeto , clique em Abrir .

- ou -


No 19.7.1 Barra de Ferramentas DIGSI 5, Clique no botão.

A caixa de diálogo Abrir projeto aparece exibindo uma lista dos projetos usados ​recentemente. Para obter informações adicionais,
referir-se 19.6.3 Projeto aberto .

✧ Marque qualquer nome de projeto que é criado usando uma versão anterior à versão atual desta lista e
clique em Abrir .

- ou -

✧ Se o projeto desejado não for exibido nesta lista, clique em Navegar .

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 91/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Uma caixa de diálogo de arquivo padrão é aberta.
✧ Navegue até a pasta de projeto desejada e abra o arquivo de projeto criado com a versão anterior.

✧ Clique em Abrir .
Qualquer projeto aberto atualmente no DIGSI é fechado e a caixa de diálogo Atualizar projeto aparece para confirmação.

✧ Clique OK .

A conversão é iniciada e a caixa de diálogo Log de atualização exibe o status do andamento da atualização. Depois de sucesso
conversão, o projeto recém-criado está pronto para ser usado na versão DIGSI 5 atual instalada em seu PC. Se
o projeto anterior tinha IEC, outro diálogo aparece quando o projeto recém-convertido é aberto. Aqui vocÊ
deve anexar a estação IEC a um projeto do configurador do sistema. Caso contrário, o projeto DIGSI 5 é fechado novamente. No decorrer
o processo de conversão, a pasta da estação e o nó da estação são criados e todos os dispositivos IEC configurados são
adicionado à estação IEC. Um prompt de confirmação aparece para registrar a estação IEC para um configurador de sistema
projeto.

eu Apenas os projetos criados com DIGSI 5 V4.00 ou versão superior são suportados para conversão no atual
NOTA
versão DIGSI 5 instalada em seu PC. Se você selecionar qualquer outro projeto de origem para conversão, que não seja
compatível com a versão atual instalada, uma mensagem de erro é exibida.
Para abrir qualquer projeto criado com DIGSI 5 V3.00, você deve primeiro abrir e atualizar o projeto com DIGSI 5
V4.00 ou DIGSI 5 V5.00. Após a atualização bem-sucedida, você pode realizar uma atualização adicional com o mesmo projeto
usando a versão DIGSI 5 atualmente instalada em seu PC e trabalhe nela.

Tópicos relacionados

✧ 5.1.1 Visão geral dos projetos

✧ 14.8.14 Migrando a configuração IEC 61850 de versões anteriores do DIGSI 5

✧ 14.8.1 Visualizando o Nó Estações IEC em DIGSI 5

98 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 99
Projetos
5.1 Gerenciando Projetos

5.1.5 Salvando um Projeto

Você pode salvar um projeto a qualquer momento com o mesmo nome ou qualquer outro nome. Você também pode salvar projetos
que ainda contêm elementos errôneos.

Salvando um Projeto

✧ No menu Projeto , clique em Salvar .

- ou -


Na barra de ferramentas 19.7.1 DIGSI 5 , clique no botão.

Todas as alterações no projeto são salvas com o nome do projeto atual.

Salvar projeto como

✧ No menu Projeto , clique em Salvar como .

A caixa de diálogo Salvar projeto atual como é aberta.

✧ Selecione a pasta de projeto desejada na caixa de listagem Salvar em .

✧ Insira o novo nome do projeto na caixa de texto Nome do arquivo .

✧ Clique em Salvar .

O projeto é salvo com o novo nome.

Tópicos relacionados

✧ 5.1.1 Visão geral dos projetos

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 92/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

5.1.6 Arquivando / Recuperando um Projeto

Para salvar um projeto como um arquivo de backup e recuperá-lo mais tarde, você pode arquivar o projeto criado em DIGSI com
o mesmo nome ou qualquer outro nome no local desejado. Além disso, após o arquivamento de qualquer corrente aberta
projeto em DIGSI, você pode continuar trabalhando no projeto sem fechá-lo. A qualquer momento, você pode
sempre recupere a versão arquivada do projeto e comece a trabalhar nele, se necessário.

Arquivando um Projeto

✧ No menu Projeto , clique em Arquivo .


A caixa de diálogo Arquivar projeto atual como… abre com o nome de arquivo padrão .

✧ Selecione a pasta de projeto desejada na caixa de listagem Salvar em .

✧ Insira o novo nome do projeto na caixa de texto Nome do arquivo , se necessário.

✧ Clique em Salvar .

Uma caixa de diálogo de progresso aparece exibindo o status do arquivo e o arquivo do projeto arquivado é salvo no local desejado
local com a extensão de arquivo .dz5 .

Recuperando um Projeto Arquivado

✧ No menu Projeto , clique em Recuperar .

Um prompt de confirmação aparece para confirmar a recuperação.

✧ Clique em Sim .

A caixa de diálogo Recuperar projeto arquivado é aberta.

✧ Insira o novo nome do projeto na caixa de texto Nome do arquivo .

✧ Selecione o projeto arquivado com a extensão de arquivo .dz5 da respectiva pasta.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 99


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 100
Projetos
5.1 Gerenciando Projetos

O nome do arquivo é exibido na caixa de texto Nome do arquivo .

✧ Clique em Abrir .

A caixa de diálogo Procurar pasta é aberta.

✧ Selecione o diretório de destino.

✧ Clique OK .

Uma caixa de diálogo de progresso aparece exibindo o status de recuperação do projeto e o projeto recuperado é exibido no
3.1.2 Árvore do projeto .

Tópicos relacionados

✧ 5.1.1 Visão geral dos projetos

5.1.7 Fechando um Projeto

Você pode fechar um projeto durante qualquer fase do planejamento do projeto.

Fechando um Projeto

✧ No menu Projeto , clique em Fechar .

Se você alterou o projeto desde a última vez em que o salvou, um prompt de confirmação aparecerá. Selecione um dos
seguintes opções:

✧ Se você salvar as alterações no projeto atual e quiser fechá-lo, clique em Sim .

- ou -

✧ Se você deseja fechar o projeto sem salvar as últimas alterações no projeto, clique em Não .

- ou -

✧ Se você deseja cancelar o fechamento do projeto, clique em Cancelar . Neste caso, o projeto permanece aberto.

Tópicos relacionados

✧ 5.1.1 Visão geral dos projetos

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 93/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

5.1.8 Excluindo um Projeto

Você pode excluir projetos com todos os dados que eles contêm. Um projeto a ser excluído não deve ser aberto.

eu Todos os dados associados a ele são perdidos irrecuperavelmente ao excluir um projeto. Você não pode desfazer a ação de
NOTA
deletar um projeto.

Excluindo um Projeto

✧ No menu Projeto , clique em Excluir projeto .

A caixa de diálogo Excluir projeto é aberta. Este contém uma lista dos últimos projetos usados. Para obter informações adicionais, consulte
para 19.6.4 Excluir Projeto.

✧ Selecione o nome do projeto na caixa de listagem.

- ou -

✧ Se o projeto desejado não estiver na caixa de listagem, clique em Pesquisar . Na caixa de diálogo de seleção de arquivo que se abre, então, navegue
vá para a pasta de projeto desejada e selecione o arquivo de projeto com a extensão .dp5vx . x indica o
Número da versão DIGSI 5. Os arquivos de projeto no DIGSI 5 versão V1 têm a extensão de arquivo .dp5v1 .

✧ Depois de selecionar um projeto da lista ou através da caixa de diálogo de seleção de arquivo, clique em Excluir .

100 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 101
Projetos
5.1 Gerenciando Projetos

Um prompt de confirmação é aberto.

✧ Se você realmente deseja excluir o projeto, clique em Sim .

- ou -

✧ Se você não deseja excluir o projeto, clique em Não .

Se você respondeu ao prompt de confirmação com Sim , toda a pasta do projeto será excluída do
sistema de arquivo.

Tópicos relacionados

✧ 5.1.1 Visão geral dos projetos

5.1.9 Imprimindo Dados do Projeto

Você pode imprimir todos os dados do projeto ou dados de categorias individuais.


Antes de iniciar o processo de impressão, você pode criar e adaptar modelos de impressão com a função de documentação
ção Você pode preparar os dados do projeto como um manual de circuito padronizado e dar a ele um layout uniforme. Leia o
17.1.1 Visão geral para projetar e imprimir documentos para aprender mais sobre isso.

Iniciando a Impressão

✧ Abra a 3.1.2 Árvore do Projeto.

✧ Selecione o nome do projeto na árvore do projeto.

✧ No menu Projeto , clique em Imprimir .

A caixa de diálogo 19.6.23 Imprimir é aberta.

✧ Determine o escopo da impressão com esta caixa de diálogo. Você encontrará mais informações sobre isso em
17.2.2 Determinando o escopo da impressão.

✧ Use esta caixa de diálogo para selecionar uma impressora, o layout do documento e as propriedades. Você encontrará mais informações
ção sobre isso sob 17.2.3 Selecionando opções de impressão .

✧ Clique em Imprimir .

A caixa de diálogo Selecionar opções de impressão é fechada e os dados selecionados são impressos.

Tópicos relacionados

✧ 5.1.1 Visão geral dos projetos

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 94/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

5.1.10 Dados do projeto no Windows Explorer

Os projetos são estruturados como pastas no Windows. Você pode encontrar as pastas do projeto em Meus Arquivos \ Automação . UMA
pasta com o nome do projeto é criada para cada projeto. Se você abrir uma pasta, encontrará o arquivo do projeto
com a extensão de arquivo .dv5vx onde x representa o número da versão DIGSI 5. Arquivos de projeto na versão DIGSI 5
V1 tem a extensão de arquivo .d5v1 . Este arquivo é usado para abrir um projeto.
Este tipo de estruturação permite uma série de opções:
• Você pode copiar e mover pastas de projetos.
• Você pode compactar as pastas do projeto em um arquivo zip e depois enviá-las por e-mail, por exemplo.
• Você pode criar um link para o arquivo de projeto com a extensão de arquivo .dv5vx na área de trabalho do Windows. Você pode
inicie o DIGSI 5 clicando duas vezes no arquivo de projeto.

No entanto, você não deve excluir ou mover nenhum arquivo dentro da estrutura do projeto.

Tópicos relacionados

5.1.1 Visão geral dos projetos

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 101


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 102
Projetos
5.1 Gerenciando Projetos

5.1.11 Projeto Plug and Play

Quando você cria um dispositivo no projeto usando plug and play, a estação inteira não está disponível no projeto, mas
apenas os dispositivos plug and play estão disponíveis. O projeto então criado é conhecido como projeto plug and play.
Há um ícone na visualização de navegação do projeto que indica se um projeto é plug and play.
Você não pode carregar a configuração do projeto plug and play para um dispositivo, como comunicação GOOSE para dispositivos
que não fazem parte do projeto são perdidos. Existem configurações no DIGSI que não estão apenas relacionadas ao dispositivo, mas também
relacionado ao projeto. Aplica-se especialmente à configuração GOOSE, que é sobre o envio de mensagens entre
dispositivos. Isso significa que as conexões GOOSE não podem ser resolvidas em projetos plug and play.
Além disso, nas propriedades do projeto você encontra uma caixa de seleção, que indica se o projeto é um plug e
jogar projeto ou não.

Tópicos relacionados

5.1.1 Visão geral dos projetos


15.2.2 Carregando a configuração offline no dispositivo SIPROTEC 5
15.2.5 Copiando a configuração online para o projeto

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 95/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

102 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 103
Projetos
5.2 Trabalho com projetos multilíngues

5,2 Trabalhando com Projetos Multilíngues

5.2.1 Visão geral das linguagens e textos do projeto

Textos de projeto são textos relacionados ao conteúdo de um projeto.

Categorias

Os textos do projeto incluem os seguintes textos:


• Nomes de blocos de função CFC
• Nomes de informações, como indicações ou comandos
• Comentários
• Nomes de grupos de funções e blocos de funções
Selecionando Textos de Projeto

No DIGSI 5, a Siemens fornece textos de projeto em vários idiomas. Você pode compilar todos os textos do projeto em qualquer
língua. Você também pode compilar e salvar seus próprios textos de projeto em vários idiomas.
No DIGSI 5, os textos do projeto são exibidos em um dos idiomas de projeto atualmente selecionados. Isso é feito usando o
19.5.1 Seleção do idioma do projeto .
Para isso, proceda da seguinte forma:
• Selecione os idiomas a serem usados ​como idiomas do projeto a partir de uma série de idiomas específicos de cada país. O
os idiomas nos quais um projeto deve ser editado posteriormente são designados como idiomas do projeto.

• Defina um idioma como um idioma de edição a partir dos idiomas de projeto selecionados. Todos os textos do projeto são então
exibido neste idioma em DIGSI 5. Todos os textos recém-inseridos ou editados são então salvos junto com
os textos do idioma de edição atualmente definido.

• Definir um idioma como idioma de referência dos idiomas de projeto selecionados. Esta linguagem serve como um
base de referência na compilação de textos de projeto.

Editando Textos de Projeto

Você edita os textos do projeto com o 19.1.8 Editor de textos do projeto.

Tópicos relacionados

5.2.2 Abrindo a Visualização de Seleção de Idioma do Projeto


5.2.3 Selecionando ou desmarcando os idiomas do projeto
5.2.4 Definindo a linguagem de edição e a linguagem de referência
5.2.5 Abrindo o Editor de Projetos-Textos
5.2.6 Adaptando a Visualização no Editor de Textos do Projeto
5.2.7 Editando Textos
5.2.8 Encontrando Textos no Projeto

5.2.2 Abrindo a Visualização de Seleção de Idioma do Projeto

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 96/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

A seleção do idioma do projeto 19.5.1 permite que você execute as seguintes ações:
• Selecionando os idiomas do projeto para o projeto
• Remover linguagens do projeto do projeto
• Especificando o idioma de edição para o projeto
• Especificando o idioma de referência para o projeto
Para abrir a seleção do idioma do projeto, use a 3.1.2 Árvore do Projeto .

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 103


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 104
Projetos
5.2 Trabalho com projetos multilíngues

Abrindo a seleção do idioma do projeto usando a árvore do projeto

✧ Abra a pasta Idiomas e recursos na árvore do projeto.

✧ Clique duas vezes em Idiomas do projeto nesta pasta.

O editor de seleção do idioma do projeto é exibido na área de trabalho.

Tópicos relacionados

✧ 5.2.3 Selecionando ou desmarcando os idiomas do projeto

✧ 5.2.4 Definindo a linguagem de edição e a linguagem de referência

✧ 5.2.5 Abrindo o Editor de Projetos-Textos

✧ 5.2.1 Visão geral das linguagens e textos do projeto

5.2.3 Selecionando ou desmarcando os idiomas do projeto

O idioma de instalação selecionado ao instalar o DIGSI 5 é definido como o idioma padrão do projeto após um novo
o projeto criado é aberto. Uma vez que o idioma do projeto e o idioma da interface do usuário são acoplados, o
o idioma selecionado também é definido como o idioma da interface do usuário. Você pode selecionar outros idiomas como projeto
idiomas e desmarque-os novamente. Sempre deve ser selecionado pelo menos um idioma de projeto. O
19.5.1 A seleção do idioma do projeto deve estar aberta para selecionar ou desmarcar um idioma do projeto.

Selecionando os idiomas do projeto

✧ A caixa de listagem Idiomas mostra os idiomas que podem ser selecionados no momento. Pelo menos um idioma é
marcado. Opcionalmente, selecione outros idiomas como idiomas do projeto. Marque a caixa de seleção relevante para isso.

O idioma do projeto selecionado é adicionado às caixas de listagem Idioma de edição e Idioma de referência , bem como
ao 19.1.8 Editor de textos do projeto.

Cancelando a Seleção de um Idioma do Projeto

✧ Clique na caixa de seleção marcada para o idioma do projeto relevante.

O idioma do projeto selecionado é removido das caixas de listagem Idioma de edição e Idioma de referência como
bem como do editor de textos do Projeto.

Tópicos relacionados

✧ 5.2.4 Definindo a linguagem de edição e a linguagem de referência

✧ 5.2.1 Visão geral das linguagens e textos do projeto

5.2.4 Definindo a linguagem de edição e a linguagem de referência

Se você selecionou outros idiomas para o projeto depois de criar um novo projeto, você pode definir outro idioma
como uma linguagem de edição ou linguagem de referência.
• Idioma de edição
Todos os textos do projeto são exibidos no idioma selecionado como idioma de edição no DIGSI 5. Todos novos
os textos inseridos ou editados também são salvos junto com os textos do idioma de edição atualmente definido.

• Linguagem de Referência
Os textos no idioma selecionado como idioma de referência servem de base para comparação quando trans-
lating os textos do projeto. Se, por exemplo, os textos do projeto são concluídos em alemão e devem ser traduzidos
traduzido para o inglês, selecione o alemão como o idioma de referência.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 97/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

O 19.5.1 A seleção do idioma do projeto deve estar aberta para selecionar o idioma de edição e referência.

104 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 105
Projetos
5.2 Trabalho com projetos multilíngues

Selecionando o idioma de edição

✧ Abra a caixa de listagem Editando idioma .

A caixa de listagem contém todos os idiomas selecionados como idiomas do projeto.

✧ Selecione um dos idiomas como idioma de edição.

Se forem definidos idiomas diferentes para o idioma de edição e o idioma de referência, o idioma de edição é idêntico
citado no 19.1.8 Editor de Textos do Projeto . Um símbolo de caneta é mostrado no cabeçalho da coluna do idioma relevante.
Se você selecionar qualquer idioma disponível como idioma de edição em DIGSI, o mesmo idioma será definido como idioma do usuário.
linguagem facial .

Selecionando o idioma de referência

✧ Abra a caixa de listagem Idioma de referência .

A caixa de listagem contém todos os idiomas selecionados como idiomas do projeto.

✧ Selecione um dos idiomas como idioma de referência.

A coluna com os textos do idioma de referência é exibida na extremidade esquerda no editor de textos do Projeto.

Tópicos relacionados

✧ 5.2.3 Selecionando ou desmarcando os idiomas do projeto

✧ 5.2.1 Visão geral das linguagens e textos do projeto

5.2.5 Abrindo o Editor de Projetos-Textos

O Editor de textos do projeto 19.1.8 exibe uma tabela contendo todos os textos de todos os idiomas do projeto selecionados. Tudo
textos em um determinado idioma são exibidos na mesma coluna.
Para abrir o editor de textos do projeto, use a 3.1.2 Árvore do Projeto.

Abrindo o Editor de Projetos de Textos usando a árvore de projetos

✧ Abra a pasta Idiomas e recursos na árvore do projeto.

✧ Clique duas vezes em Textos de projeto nesta pasta.

O editor de textos do projeto abre com os textos do projeto na área de trabalho.

Tópicos relacionados

✧ 5.2.6 Adaptando a Visualização no Editor de Textos do Projeto

✧ 5.2.7 Editando Textos

✧ 5.2.8 Encontrando Textos no Projeto

✧ 5.2.2 Abrindo a Visualização de Seleção de Idioma do Projeto

✧ 5.2.1 Visão geral das linguagens e textos do projeto

5.2.6 Adaptando a Visualização no Editor de Textos do Projeto

Você pode usar o 19.1.8 Editor de textos do projeto para combinar textos idênticos em grupos no idioma de referência
coluna. Ao mesmo tempo, o grupo de texto é reduzido para exibir uma única instância do texto ocorrendo em vários
vezes. Você pode então editar o conteúdo nas células combinadas.
Você também pode filtrar as linhas de texto que contêm células de texto vazias. Quais linhas estão ocultas depende do
coluna marcada.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 98/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 105


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 106
Projetos
5.2 Trabalho com projetos multilíngues

Combinando textos idênticos e dividindo grupos


Clique no botão na barra de ferramentas 19.7.3 do Editor de Textos de Projeto.

Textos idênticos na coluna do idioma de referência são combinados para formar um grupo. Se os textos são atualmente
combinados em grupos, divida o agrupamento por sua ação.

Mostrando ou ocultando linhas de texto

✧ Marque a coluna cujas células de texto vazias devem ser usadas como critério de filtro.


Clique no botão na barra de ferramentas do editor de textos do Projeto.

Todas as linhas que contêm uma célula de texto vazia na coluna destacada são ocultadas. Se as linhas estiverem ocultas, você
mostre-os novamente por sua ação.

Tópicos relacionados

✧ 5.2.1 Visão geral das linguagens e textos do projeto

5.2.7 Editando Textos

A coluna esquerda da tabela 19.1.8 Editor de textos do projeto sempre contém os textos do idioma de referência. Se
diferentes idiomas são definidos para o idioma de edição e o idioma de referência, a coluna da edição
a linguagem é identificada com um símbolo de caneta.
Você pode editar todos os textos em qualquer ordem. Para economizar tempo, você pode agrupar textos idênticos na coluna da referência
língua. Isso significa que você pode editar esses textos ao mesmo tempo.

eu Os textos inseridos não são verificados quanto à ortografia ou idioma. Por exemplo, você também pode inserir
NOTA
Textos em alemão na coluna de textos em inglês.

Inserindo Texto

✧ Clique duas vezes na célula na qual deseja inserir o texto.

✧ Digite o texto.

✧ Clique fora da célula.

- ou -

✧ Pressione a tecla <Enter>.

Essas 2 ações confirmam sua entrada.


O texto inserido é aceito.

Agrupando textos idênticos


Clique no botão na barra de ferramentas 19.7.3 do Editor de Textos de Projeto.

Textos idênticos na coluna do idioma de referência são combinados para formar um grupo.

Tópicos relacionados

✧ 5.2.8 Encontrando Textos no Projeto

✧ 5.2.1 Visão geral das linguagens e textos do projeto

106 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 99/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Página 107
Projetos
5.2 Trabalho com projetos multilíngues

5.2.8 Encontrando Textos no Projeto

Você pode alternar diretamente do 19.1.8 Editor de textos do projeto para o local onde o texto é usado.

Mudança para o local onde um texto é usado

✧ No editor de textos do Projeto, clique com o botão direito no texto relevante.

✧ Selecione Ir para no menu de contexto.

O local onde um texto é usado é exibido na área de trabalho, por exemplo, um editor definitivo ou uma tabela.

Tópicos relacionados

✧ 5.2.7 Editando Textos

✧ 5.2.1 Visão geral das linguagens e textos do projeto

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 107


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 108

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 100/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

108 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 109

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 101/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

6 Dispositivos

6,1 Gerenciando Dispositivos em Projetos 110

6,2 Gerenciando Dispositivos em uma Estrutura de Pasta 122

6,3 Configurando o Hardware do Dispositivo 125

6,4 Sincronizando Hardware do Dispositivo com DIGSI 136

6,5 Processando páginas de exibição 139

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 109


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 110
Dispositivos
6.1 Gerenciando Dispositivos em Projetos

6,1 Gerenciando Dispositivos em Projetos

6.1.1 Visão geral dos dispositivos SIPROTEC 5

Um dispositivo SIPROTEC 5 em um projeto DIGSI 5 corresponde ao conjunto de parâmetros offline de um dispositivo SIPROTEC 5. Um
A entrada na árvore do projeto 3.1.2 representa este parâmetro definido dentro do projeto. Esta entrada é o ponto de acesso para
todos os dados e ações relacionadas ao dispositivo SIPROTEC 5.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 102/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Opções para adicionar um dispositivo SIPROTEC 5
Várias opções estão disponíveis para adicionar um dispositivo SIPROTEC 5 a um projeto:
• Você pode adicionar um dispositivo SIPROTEC 5 usando um código de produto válido. Tudo especificado por este código de produto é
criado posteriormente em DIGSI 5.

• Você pode decidir pela configuração manual durante a adição. Com esta opção, uma configuração básica de um
O dispositivo SIPROTEC 5 é adicionado ao projeto. Posteriormente, estenda o hardware desta configuração básica.

• Você pode importar dados de dispositivos SIPROTEC 5 pré-configurados de outro projeto que foi exportado de
DIGSI 5 em formato DEX5.

Código do produto

Cada dispositivo SIPROTEC 5 possui um código de produto longo e curto. Um dispositivo SIPROTEC 5 é especificado completamente em
DIGSI 5 inserindo um dos 2 códigos. Depois de selecionar um modelo de aplicativo, você pode começar imediatamente a
parametrizar o dispositivo SIPROTEC 5. Outras mudanças na configuração do dispositivo SIPROTEC 5 não são
necessário.
O código longo do produto corresponde ao número do pedido de um dispositivo SIPROTEC 5. Você vai encontrar este longo
código do produto em seus documentos de pedido. Você também receberá um código de produto longo se configurar um SIPROTEC 5
dispositivo com o configurador SIPROTEC 5. Você pode copiar este código de produto e colá-lo no DIGSI 5. DIGSI 5 pode
interpretar diretamente o código longo do produto, já que cada caractere do código pode ser atribuído exclusivamente a uma propriedade
do dispositivo SIPROTEC 5.
Um código de produto curto é fornecido para facilitar as coisas. O código curto do produto refere-se exclusivamente a um longo
Código do produto. O configurador SIPROTEC 5 cria automaticamente um código de produto curto para cada novo
Código do produto. Você pode encontrar este código abreviado de produto na placa de identificação do dispositivo SIPROTEC 5.

Tipo de CPU

A partir do DIGSI 5 V7.00, um novo tipo de CPU conhecido como CP300 é introduzido para todos os dispositivos modulares, exceto para
os dispositivos 7SA84 e 7SD84. Por padrão, o dispositivo CP300 é criado quando você arrasta e solta qualquer
dispositivo do 19.2.4 Catálogo de Hardware no19.1.6 Visualização da rede. Você pode adicionar os dispositivos modulares
com o tipo de CPU CP200 ou CP300 usando o respectivo código de produto através do 19.6.5 Diálogo Adicionar Novo Dispositivo .
Você pode alterar o tipo de CPU do dispositivo de projeto configurado de CP200 para CP300 ou vice-versa usando o
opção da caixa de listagem Tipo de CPU no editor de informações do dispositivo 19.5.4 . Não é possível alterar o tipo de CPU de
qualquer dispositivo online exibido na pasta de acesso online na árvore do projeto.
Os cenários a seguir explicam o respectivo comportamento na modificação do tipo de CPU em DIGSI:

• Para qualquer fluxo de trabalho de comunicação, o tipo de CPU do dispositivo alvo deve corresponder ao tipo de CPU do
dispositivo configurado em DIGSI. Se você alterar o tipo de CPU de CP200 para CP300, a comunicação
com o dispositivo de destino CP200 não é possível. Se você alterar o tipo de CPU de CP300 para CP200, então o
a comunicação com o dispositivo de destino CP300 não é possível. Se ocorrer uma incompatibilidade de tipo de CPU, o
A caixa de diálogo de incompatibilidade de código de produto é exibida durante o fluxo de trabalho de comunicação.

• Para um dispositivo CP300 ativado com GOOSE na Porta J, se o tipo de CPU for alterado para CP200, então a Porta J
a funcionalidade do dispositivo será reduzida de relatórios GOOSE para IEC 61850 apenas.

110 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 111
Dispositivos
6.1 Gerenciando Dispositivos em Projetos

• Para um dispositivo CP300 ativado apenas com relatório IEC 61850 na Porta J, se o tipo de CPU for alterado para
CP200, então não há alteração na funcionalidade da Porta J.

• Para um dispositivo CP200 ativado apenas com relatório IEC 61850 na Porta J, se o tipo de CPU for alterado para
CP300, então não há mudança na funcionalidade da Porta J, mas uma opção adicional de conexão DIGSI 5
e IEC 61850 inclusive GOOSE está listado na opção de lista de interface Ethernet integrada (porta J) em
a 19.5.10 Editor de configurações do dispositivo .

eu Doravante,
NOTA a partir do DIGSI 5 V7.00, os dispositivos 7KE com CP200 do tipo CPU não são suportados.

Configuração básica

Para configurar um dispositivo SIPROTEC 5 manualmente, selecione um tipo de dispositivo e a configuração básica do Hard-

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 103/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
catálogo de mercadorias do 19.1.5 Editor de dispositivos e redes . Exemplos de tipos de dispositivos são7SD86e7SL87. Lá
são configurações básicas diferentes para cada tipo de dispositivo.
A seleção de uma determinada configuração básica, conseqüentemente, determina o escopo básico do hardware de um SIPROTEC 5
dispositivo. Você pode alterar isso durante o planejamento do projeto, adicionando ou excluindo componentes de hardware. Nisso
forma, você pode personalizar o hardware do dispositivo SIPROTEC 5 precisamente para seus requisitos, excluindo
componentes de hardware na visualização do dispositivo do 19.1.5 Editor de dispositivos e redes .

Modelo de aplicativo

Os modelos de aplicativo tornam mais simples o planejamento do projeto adicional para um dispositivo SIPROTEC 5. Cada modelo contém
as funções mais importantes exigidas para uma aplicação específica. A proteção de linha é um exemplo de tal
formulários. A seleção de um determinado modelo de aplicativo, conseqüentemente, determina o escopo funcional básico de um
Dispositivo SIPROTEC 5. Você pode alterar isso durante o planejamento do projeto, adicionando ou excluindo funções.
Além das funções, um modelo de aplicativo também contém os seguintes dados do dispositivo:
• Parametrização básica
• Roteamento
• Configurando gráficos de funções (CFC)
• Exibir páginas
Em muitos casos, você pode adotar um modelo de aplicativo diretamente. Se necessário, você pode adaptar o aplicativo
modelo precisamente para seus requisitos.

Tópicos relacionados

6.1.3 Adicionando um Dispositivo SIPROTEC 5 e Especificando com o Código do Produto


6.1.4 Adicionando e Configurando Manualmente um Dispositivo SIPROTEC 5
6.1.5 Renomeando um Dispositivo SIPROTEC 5
6.1.6 Configurando o idioma do painel de operação no local
6.1.7 Excluindo um Dispositivo SIPROTEC 5
6.1.8 Dados do dispositivo de impressão
6.1.9 Abrindo Informações do Dispositivo

6.1.2 Configuração offline

A configuração offline é a configuração salva em um projeto para um dispositivo SIPROTEC 5 real. Cada SIPROTEC 5
dispositivo adicionado ao projeto tem sua própria configuração offline, representada por um ícone de dispositivo com o projeto-
nome específico para o dispositivo. Dados e ações associadas à configuração offline do SIPROTEC 5
dispositivo são estruturados dentro desta pasta.
Você pode transmitir a configuração offline para o dispositivo SIPROTEC 5 real aplicável. Você encontra mais informações
ção sobre isso sob 15.2.1 Visão geral para configurações de transmissão.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 111


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 112
Dispositivos
6.1 Gerenciando Dispositivos em Projetos

Configuração offline

A configuração offline contém as seguintes entradas na 3.1.2 Árvore do Projeto:


• Informações do dispositivo
Com esta entrada, você abre o 19.5.3 Informações do dispositivo do dispositivo SIPROTEC 5 associado ao
configuração offline. Você encontra mais informações sobre isso em6.1.9 Abrindo informações do dispositivo .

• Hardware e protocolos
Com esta entrada, você abre o 19.1.5 Editor de dispositivos e redes . Com este editor, você configura o
hardware de um dispositivo SIPROTEC 5 e a estrutura de uma rede Ethernet. Você encontra mais informações
sobre isso em 6.3.1 Visão geral da estrutura de hardware e em14.1.4 Uso de comunicação
Ethernet .

• Roteamento de pontos de medição


Com esta entrada, você abre o 19.3.8 Matriz de roteamento de pontos de medição . Com esta matriz, você roteia a lógica
pontos de medição da aplicação para a potência física e entradas de tensão do dispositivo SIPROTEC 5.
Você encontra mais informações sobre isso em 8.1.5.1 Visão geral dos pontos de medição .

• Conexões de grupos de funções


Com esta entrada, você abre o 19.3.4 Matriz de conexões de grupos de funções . Você encontra mais informações
sobre isso em 8.1.4.1 Visão geral das conexões .

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 104/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

• Roteamento de informações
Com esta entrada, você abre o 19.3.2 Matriz de roteamento de informações . Com esta matriz, você atribui informações
para origens e destinos. Você encontra informações adicionais sobre valores medidos, sinais de processo e
assim por diante, sob 11.1 Visão geral para roteamento de informações .

• Mapeamento de comunicação
Com esta entrada, você abre o 19.3.1 Matriz de mapeamento de comunicação . Com esta matriz, você atribui
sinais internos para protocolos seriais, a fim de transmiti-los através das interfaces de comunicação de um
Dispositivo SIPROTEC 5. Você encontra mais informações sobre isso em14.7.1 Visão geral da comunicação
Mapeamento.

• Configurações
Esta pasta contém as seguintes entradas:
- Configurações do dispositivo
Com esta entrada, você abre o 19.5.10 Configurações do dispositivo. As configurações do dispositivo resumem diferentes
configurações e ações específicas do dispositivo (por exemplo, frequência nominal, idioma OSOP e assim por diante). Você
encontre mais informações sobre isso em 6.1.10 Abrindo as configurações do dispositivo.

- Configurações de tempo
Com esta entrada, você abre o 19.5.11 Configurações de tempo. Com as configurações de tempo, você pode selecionar vários
14.4.2 Fontes de tempo . Você encontra mais informações sobre isso em14.4.3 Configurações de tempo de processamento.

- Sistema de energia
Esta pasta contém 1 entrada para configurações gerais e 1 entrada para cada ponto de medição. Com teses
entradas, você abre o 19.1.9 Editor de configurações . Com este editor, você edita as configurações gerais ou o
configurações dos pontos de medição. Você encontra mais informações sobre isso em8.1.5.4 Selecionando um
Ponto de medição para definir parâmetros .

- Gravação
Com esta entrada, você abre o 19.1.9 Editor de Configurações. Com este editor, você edita as configurações do
registrador de falhas. Você encontrará mais informações sobre isso em 15.5.3.2 Configurando e Definindo Parâmetros
eters para registro de falhas .

- <Vários grupos de funções>


Cada pasta de grupo de funções contém 1 entrada para cada função associada ao grupo de funções.
Com essas entradas, você abre o 19.1.9 Editor de Configurações. Com este editor, você edita as configurações de um
função selecionada. Você encontra mais informações sobre isso em8.2.2.1 Selecionando uma função para
Parâmetros de configuração .

112 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 113
Dispositivos
6.1 Gerenciando Dispositivos em Projetos

• Gráficos de funções
Esta pasta contém entradas para adicionar novos gráficos de funções e abrir gráficos de funções existentes.
- Adicionar novo gráfico
Com esta entrada, você abre a caixa de diálogo 19.6.7 Adicionar novo gráfico . Com esta caixa de diálogo, você adiciona uma nova função
gráfico. Você encontra mais informações sobre isso em12.1.2.1 Adicionando um CFC .

- <Vários gráficos de funções>


Com essas entradas, você abre o 19.1.10 Editor de Gráfico de Funções (CFC) mostrando uma função existente
gráfico. Com este editor, você edita este gráfico de funções. Você encontra mais informações sobre isso em
12.1.2.2 Abrindo um CFC.

• Exibir páginas
Esta pasta contém entradas para adicionar novas páginas de exibição e para abrir páginas de exibição existentes. Tem outro
entrada para a configuração de exibição de falha.
- Adicionar nova página de exibição
Com esta entrada, você abre o 19.1.13 Editor de Display mostrando uma nova página de display. Com este editor,
você edita a nova página de exibição. Você encontrará mais informações sobre isso em 6.5.2.2 Adicionando um Display
Página e6.5.1 Visão geral das páginas de exibição .

- <Várias páginas de exibição>


Com essas entradas, você abre o 19.1.13 Editor de exibição mostrando uma página de exibição existente. Com isso
editor, você edita a página de exibição existente. Você encontra mais informações sobre isso em
6.5.2.1 Abrindo uma página de exibição .

- Configuração de exibição de falha

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 105/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Com esta entrada, você abre o 19.1.16 Fault-Display Configuration Editor. Com este editor, você
configure 1 exibição de falha para cada disjuntor na aplicação. Você encontra mais informações sobre
isso embaixo 6.5.6.2 Abrindo o Editor de Exibição de Falha e Ajustando a Vista e6.5.6.1 Visão geral de
Exibições de falha.

• Proteção e segurança
Esta entrada abre o Editor de Proteção e Segurança 19.1.20. Com o editor de proteção e segurança, você pode
vate, desative e altere a senha de conexão e os IDs de confirmação. Mais informações podem ser
encontrado sob 15.8.6 Ativando e desativando uma senha de conexão e em15.8.4 Mudando o
Senha de conexão.

• Sequências de teste
Esta pasta contém entradas para adicionar novas sequências de teste e para abrir sequências de teste existentes.
- Adicionar nova sequência de teste
Com esta entrada, você abre o Editor de Sequências de Teste 19.1.22 mostrando uma nova sequência de teste. Com isso
editor, você edita a nova sequência de teste. Você encontra mais informações sobre isso em13.2.2 Adicionando um
Sequência de teste e13.1 Visão geral das sequências de teste.

- <Várias sequências de teste>


Com essas entradas, você abre o 19.1.22 Editor de sequências de teste mostrando uma sequência de teste existente.
Com este editor, você edita a sequência de teste existente. Você encontra mais informações sobre isso em
13.2.1 Abrindo a sequência de teste.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 113


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 114
Dispositivos
6.1 Gerenciando Dispositivos em Projetos

• Processar dados
Esta pasta contém entradas para os vários dados do processo.
- Obtenha todos os dados do dispositivo
Com esta entrada, você transmite a configuração do dispositivo do dispositivo SIPROTEC 5 conectado online
no DIGSI 5 PC. Você encontra mais informações sobre isso em15.2.3 Transmitindo o Dispositivo
Configuração do dispositivo SIPROTEC 5 para o PC DIGSI 5.

- Histórico
Esta pasta contém outras entradas para os vários registros:
- Log operacional

- Registro de falhas

- Registro de falha de aterramento

- Registro do histórico de configuração

- Log de usuário 1

- Log de usuário 2

Com essas entradas, você abre a mesa 19.4.1 Log para exibir o conteúdo do log. Você encontra mais
informações sobre isso em 15.5.4.3 Abrindo a Tabela de Logs .

- Registros
Com esta entrada, você abre a mesa 19.4.2 Registros para exibição dos registros de falhas. Você encontra mais
informações sobre isso em 15.5.3.3 Abrindo a Tabela de Registros.

- Instantâneos de indicação
Com esta entrada, você abre a mesa 19.4.3 Indicações para exibição das indicações. Você encontra mais
informações sobre isso em 15.5.2.2 Tabela de Indicações de Abertura e Leitura de Indicações Espontâneas
ções .

- Instantâneos de valor medido

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 106/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Esta pasta contém 1 entrada para cada grupo de funções. Com essas entradas, você abre a mesa
19.4.5 Medições para exibir os valores medidos e medidos. Você encontra mais informações
sobre isso em 15.5.1.3 Abertura da tabela de valores medidos e leitura de valores.

Tópicos relacionados

2.1.3 Trabalhar offline e online


15.1.5 Configuração Online

6.1.3 Adicionando um Dispositivo SIPROTEC 5 e Especificando com Código do Produto

Se você souber o código do produto para um dispositivo SIPROTEC 5 real, você pode criar a configuração offline usando este
código do produto e adicione o dispositivo SIPROTEC 5 correspondente em DIGSI 5.
Com este método, as seguintes opções estão disponíveis para adicionar qualquer dispositivo em DIGSI 5:
• Você pode adicionar qualquer dispositivo usando o3.1.2 Árvore do Projeto. Você pode usar esta opção independentemente de qual ferramenta é
atualmente ativo na área de trabalho.

• Se a configuração de linha única for exibida na área de trabalho, você pode usá-la junto com o global
Biblioteca DIGSI 5 para adicionar qualquer dispositivo. A vantagem desta opção é que o dispositivo SIPROTEC 5 é colocado em
a posição correta na configuração de linha única após ser adicionado.

O procedimento adicional é idêntico para ambas as opções: Insira o código do produto e selecione um modelo de aplicativo.
Você pode especificar o dispositivo SIPROTEC 5 com o código de produto longo ou curto (TNS). Se você usar o short
código do produto, o DIGSI 5 procura na lista de códigos curtos de produto (TNS) o código longo de produto associado. Se
DIGSI 5 não consegue encontrar um código de produto longo apropriado, esta lista possivelmente não é mais atual. Nesse caso,
atualize a lista. Para isso, o PC DIGSI 5 requer uma conexão ativa com a Internet.
Selecionando o recurso mais significativo da variante ao especificar o código do produto para adicionar um barramento
dispositivo (por exemplo, tipo de dispositivo 7SS), permite que você configure e trabalhe com o recurso menos significativo

114 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 115
Dispositivos
6.1 Gerenciando Dispositivos em Projetos

variantes. Considerando que, você não pode trabalhar com as variantes de recurso mais significativas, se você adicionar uma menor
variante. Por padrão, o DIGSI verifica o tipo de variantes com recursos significativos, dependendo do
Código do produto. O hardware do dispositivo é exibido de acordo.

Começando a adicionar usando a árvore do projeto

✧ Clique duas vezes em Adicionar novo dispositivo na árvore do projeto.

A caixa de diálogo 19.6.5 Adicionar novo dispositivo é aberta.

✧ Insira o código do produto, especifique as características do dispositivo e selecione um modelo de aplicativo.

Começando a adicionar usando a configuração de linha única e a biblioteca

✧ Clique com o botão direito na configuração de linha única na área de trabalho.

✧ Selecione Inserir elementos da biblioteca no menu de contexto.

No 19.2.3 Guia Bibliotecas do cartão de tarefas, a pastaBiblioteca Global DIGSI 5é exibida. A pastaSingle-
linha e elementos de exibição são abertos nesta biblioteca.

✧ Selecione o elemento SIPROTEC 5 e arraste este elemento para a configuração de linha única enquanto pressiona
o botão do mouse.

✧ Solte o botão do mouse.

A caixa de diálogo Adicionar novo dispositivo é aberta.

✧ Insira o código do produto, especifique as características do dispositivo e selecione um modelo de aplicativo.

Inserindo o código do produto e selecionando um modelo de aplicativo

✧ Insira o código de produto longo ou curto na caixa de texto relevante na caixa de diálogo Adicionar novo dispositivo .

✧ Clique em Verificar .

O código do produto inserido é verificado. Se o código do produto for válido, a seleção do modelo de aplicativo
caixa de listagem é ativada. Se o código do produto for inválido, você receberá indicações de erro específicas. Corrija o produto
código de acordo com as indicações de erro.

✧ Selecione o nome do aplicativo a ser usado como base para o planejamento do seu projeto no aplicativo Selecionar
caixa de listagem de modelos de instalação.

Clique OK .

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 107/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

A caixa de diálogo Adicionar novo dispositivo é fechada. Os dados do dispositivo necessários são carregados e o dispositivo SIPROTEC 5 especificado é
adicionado ao projeto. Agora você pode encontrar o ícone do dispositivo para o dispositivo SIPROTEC 5 correspondente adicionado no
árvore do projeto. Um símbolo para o dispositivo SIPROTEC 5 também é colocado na configuração de linha única e na
19.1.6 Visualização da rede.

eu Se você inseriu um código de produto curto, o DIGSI 5 procura o código de produto longo correspondente. Se este
NOTA
não for encontrado, uma mensagem de erro será exibida. Neste caso, insira o código longo do produto.

Atualizar lista de código curto de produto (TNS)

✧ Clique duas vezes em Adicionar novo dispositivo na árvore do projeto.

A caixa de diálogo 19.6.5 Adicionar novo dispositivo é aberta.

✧ Clique em Atualizar lista de código curto de produto (TNS) .

Se o PC DIGSI 5 puder estabelecer uma conexão com a Internet, a lista será atualizada. Se uma conexão com a Internet é
não for possível, você receberá uma mensagem de erro. A lista não é atualizada.

Tópicos relacionados

✧ 6.1.4 Adicionando e Configurando Manualmente um Dispositivo SIPROTEC 5

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 115


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 116
Dispositivos
6.1 Gerenciando Dispositivos em Projetos

✧ 6.1.1 Visão geral dos dispositivos SIPROTEC 5

6.1.4 Adicionando e Configurando Manualmente um Dispositivo SIPROTEC 5

Se você ainda não decidiu sobre uma variante de dispositivo definitiva, ainda não terá um código de produto. O difícil-
ware do dispositivo SIPROTEC 5 deve ser configurado manualmente para que um dispositivo SIPROTEC 5 também possa ser adicionado ao
um projeto, em que DIGSI cria o código do produto com base na sua seleção.
Com este método, as seguintes opções estão disponíveis para começar a adicionar um dispositivo em DIGSI 5:
• Você pode começar a adicionar qualquer dispositivo com a árvore do projeto 3.1.2. Você pode usar esta opção independentemente de qual
ferramenta está atualmente ativa na área de trabalho.

• Se a configuração de linha única for exibida na área de trabalho, você pode usá-la junto com a biblioteca para
comece a adicionar qualquer dispositivo.

• Se o 19.1.6 Network View for exibido na área de trabalho, você pode usá-lo junto com o
19.2.4 Catálogo de hardware para começar a adicionar qualquer dispositivo.

O procedimento adicional é idêntico para todas as opções:


• Selecione uma configuração básica usando o catálogo de Hardware. Os nomes de todas as configurações básicas são
organizado em uma estrutura de árvore hierárquica no catálogo de Hardware. O nível mais alto é designado com
SIPROTEC 5 . O nível abaixo organiza todos os dispositivos SIPROTEC 5 em relação à sua área de aplicação, para
exemplo, proteção de sobrecorrente ou proteção diferencial de linha . Um nível mais baixo contém o
tipos de dispositivos disponíveis para cada aplicativo, por exemplo, 7SL87 ou 7SD86 . Cada tipo de dispositivo é representado
por uma pasta com o nome das configurações básicas que podem ser selecionadas.

• Use a caixa de diálogo 19.6.5 Adicionar Novo Dispositivo para especificar as características do dispositivo e selecionar um aplicativo
modelo.

• Configure o hardware do dispositivo SIPROTEC 5 e amplie-o pelos componentes que ainda faltam. Você
requer o 19.1.7 Visualização do dispositivo para isso. Aqui também, use o catálogo de Hardware, que estrutura os nomes
de todos os componentes configuráveis.

Adicionando um dispositivo usando a árvore do projeto

✧ Clique duas vezes em Adicionar novo dispositivo na árvore do projeto.

A caixa de diálogo Adicionar novo dispositivo é aberta.

✧ Clique em Configurar .

A caixa de diálogo Adicionar novo dispositivo é fechada. A visualização da rede é exibida na área de trabalho. No Hardware
guia de catálogo do cartão de tarefas, a pasta SIPROTEC 5 é exibida.

✧ Selecione uma configuração básica, especifique as características do dispositivo e selecione um modelo de aplicativo.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 108/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Adicionando um dispositivo usando a configuração de linha única e a biblioteca

✧ Clique com o botão direito na configuração de linha única na área de trabalho.

✧ Selecione Inserir elementos da biblioteca no menu de contexto.

No 19.2.3 Guia Bibliotecas do cartão de tarefas, a pastaBiblioteca Global DIGSI 5é exibida. A pastaSingle-
linha e elementos de exibição são abertos nesta biblioteca.

✧ Marque o elemento SIPROTEC 5 e arraste este elemento para a área de trabalho com o botão do mouse
pressionado.

✧ Solte o botão do mouse.

A caixa de diálogo Adicionar novo dispositivo é aberta.

✧ Clique em Configurar .

A caixa de diálogo Adicionar novo dispositivo é fechada. A visualização da rede é exibida na área de trabalho. No Hardware
guia de catálogo do cartão de tarefas, a pasta SIPROTEC 5 é exibida.

✧ Selecione uma configuração básica, especifique as características do dispositivo e selecione um modelo de aplicativo.

116 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 117
Dispositivos
6.1 Gerenciando Dispositivos em Projetos

Adicionar um dispositivo usando a tela de rede e o catálogo de hardware

✧ Clique na tela de rede com o botão direito do mouse.

✧ No menu de contexto, clique em Mostrar catálogo .

Na guia Catálogo de hardware do cartão de tarefas, a pasta SIPROTEC 5 é exibida.

✧ Selecione uma configuração básica, especifique as características do dispositivo e selecione um modelo de aplicativo.

Seleção de configuração básica, especificação de características de dispositivo e seleção de modelo de aplicativo

✧ No catálogo de Hardware, abra em sucessão a pasta SIPROTEC 5 e, em seguida, a pasta com o dispositivo
tipos.

Os nomes das configurações básicas possíveis para esses tipos de dispositivos são exibidos.

✧ Selecione o nome da configuração básica que deseja usar como base para o planejamento do projeto.

Uma figura, bem como um texto descritivo para a configuração básica selecionada é mostrada como ajuda nas Informações
área.

✧ Arraste o nome marcado para a tela de rede com o botão do mouse pressionado.

✧ Solte o botão do mouse.

A caixa de diálogo Adicionar novo dispositivo é aberta.

✧ Especifique as características do dispositivo usando as caixas de listagem em Selecionar características do dispositivo .

✧ Marque o nome do aplicativo que deseja usar como base para sua configuração no aplicativo Selecionar
caixa de listagem de modelos de instalação. Se você não conseguir encontrar um modelo adequado para o seu aplicativo na lista, selecione o
melhor modelo de aplicativo correspondente. Você pode então adicionar funções que estão faltando ou excluir supérfluas
uns.

✧ Clique OK .

A caixa de diálogo Adicionar novo dispositivo é fechada. Os dados do dispositivo necessários são carregados e o dispositivo SIPROTEC 5 especificado é
adicionado ao projeto. Agora você encontrará uma pasta para o dispositivo SIPROTEC 5 na árvore do projeto. Um símbolo para o
O dispositivo SIPROTEC 5 também é colocado na configuração de linha única e na visualização da rede .

Estendendo Hardware pela Falta de Componentes

✧ Você pode encontrar uma descrição detalhada para isso no tópico Configurando o hardware do dispositivo.

Tópicos relacionados

✧ 6.1.3 Adicionando um Dispositivo SIPROTEC 5 e Especificando com o Código do Produto

✧ 6.1.1 Visão geral dos dispositivos SIPROTEC 5

✧ 6.3.1 Visão geral da estrutura de hardware

6.1.5 Renomeando um Dispositivo SIPROTEC 5

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 109/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Um dispositivo SIPROTEC 5 recebe um nome quando adicionado ao projeto. Este nome compreende a designação do
tipo de dispositivo e uma numeração consecutiva, ou seja, por exemplo 7SL82_1 . Você pode mudar o nome de um
Dispositivo SIPROTEC 5 no 3.1.2 Árvore do projeto .

Alterando o Nome do Dispositivo SIPROTEC 5 na Árvore do Projeto

✧ Clique no nome do dispositivo que deseja alterar com o botão direito do mouse na árvore do projeto.

✧ Clique em Renomear no menu de contexto.

O nome é exibido em uma caixa de texto e destacado em cores.

✧ Insira um novo nome para o dispositivo SIPROTEC 5.

✧ Clique fora da caixa de texto.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 117


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 118
Dispositivos
6.1 Gerenciando Dispositivos em Projetos

- ou -

✧ Pressione a tecla <Enter>.

Essas 2 ações confirmam sua entrada.


O nome inserido é aceito.

Tópicos relacionados

✧ 6.1.1 Visão geral dos dispositivos SIPROTEC 5

6.1.6 Configurando o idioma do painel de operação no local

O display do dispositivo SIPROTEC 5 mostra informações no idioma específico do país, que é definido como o
idioma do painel de operação no local. O idioma padrão do painel de operação é o inglês . Esta informação inclui
designações de entradas na árvore do menu, bem como os nomes das configurações e seus valores. Você pode selecionar
idiomas diferentes para operação no dispositivo SIPROTEC 5. Você pode definir o idioma para cada SIPROTEC 5
dispositivo separadamente.

Seleção de idioma

✧ Dentro 3.1.2 Árvore do projeto , abra a pasta da configuração offline para a qual você deseja definir o no local
idioma do painel de operação.

✧ Clique duas vezes em Informações do dispositivo nesta pasta.

Várias opções são exibidas na área de trabalho.

✧ Selecione os 19.5.4 Informações do dispositivo aba.

✧ Selecione a guia Propriedades .

✧ Selecione a opção Configurações no grupo Geral na guia Propriedades .

As configurações do dispositivo são exibidas na área Configurações do dispositivo .

✧ Abra a caixa de lista de idiomas do painel de operação e selecione um idioma dessa lista.

Transmita as configurações do dispositivo do DIGSI 5 para o dispositivo SIPROTEC 5 para que o idioma selecionado seja usado para
exibir textos no dispositivo SIPROTEC 5.

Tópicos relacionados

✧ 2.1.4 Idiomas em DIGSI 5

✧ 6.1.1 Visão geral dos dispositivos SIPROTEC 5

6.1.7 Excluindo um Dispositivo SIPROTEC 5

Os dispositivos SIPROTEC 5 são sempre excluídos de um projeto com o 3.1.2 Árvore do projeto . Você também pode excluir vários
Dispositivos SIPROTEC 5 de uma vez durante este processo.

eu Ao excluir um dispositivo SIPROTEC 5, todos os dados relevantes do dispositivo são perdidos. Por exemplo, todas as configurações e todos os dados
NOTA
envolvendo relações com outros dispositivos SIPROTEC 5 também é perdido. Isso inclui conexões dentro do GOOSE

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 110/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
comunicação e conexões de rede.

Excluindo Dispositivos SIPROTEC 5 da Árvore do Projeto

✧ Clique com o botão direito do mouse no nome do dispositivo SIPROTEC 5 que deseja excluir da árvore do projeto.

- ou -

118 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 119
Dispositivos
6.1 Gerenciando Dispositivos em Projetos

✧ Se você deseja excluir vários dispositivos SIPROTEC 5 ao mesmo tempo, marque os nomes correspondentes e
em seguida, clique em um desses nomes com o botão direito do mouse.

✧ Clique em Excluir no menu de contexto.

Um prompt de confirmação é exibido.

✧ Clique em Sim para confirmar.

Isso confirma sua ação.


Os dispositivos SIPROTEC 5 selecionados são excluídos do projeto e seus nomes removidos da árvore do projeto.

Tópicos relacionados

✧ 6.1.1 Visão geral dos dispositivos SIPROTEC 5

6.1.8 Dados do dispositivo de impressão

Você pode imprimir os dados de um dispositivo SIPROTEC 5.

Iniciando o processo de impressão selecionando as opções de impressão

✧ Abra a 3.1.2 Árvore do Projeto.

✧ Marque o nome do dispositivo no projeto.

✧ No menu Projeto , clique em Imprimir .

A caixa de diálogo 19.6.23 Imprimir é aberta.

✧ Determine o escopo da impressão com esta caixa de diálogo. Você encontra mais informações sobre isso em
17.2.2 Determinando o escopo da impressão.

✧ Use esta caixa de diálogo para selecionar uma impressora, um layout de documento e as propriedades. Você encontra mais informações
sobre isso sob 17.2.3 Selecionando opções de impressão.

✧ Clique em Imprimir .

A caixa de diálogo Imprimir fecha e os dados selecionados são impressos.

Iniciando o processo de impressão sem selecionar as opções de impressão

✧ Abra a árvore do projeto.

✧ Marque o nome do dispositivo no projeto.


Na barra de ferramentas 19.7.1 DIGSI 5 , clique no botão.

A caixa de diálogo Imprimir é exibida.

✧ Determine o escopo da impressão com esta caixa de diálogo. Você encontra mais informações sobre isso em
17.2.2 Determinando o escopo da impressão.

✧ Clique em Imprimir .

A caixa de diálogo Imprimir fecha.


A impressão começa.

Tópicos relacionados

✧ 6.1.1 Visão geral dos dispositivos SIPROTEC 5

6.1.9 Abrindo informações do dispositivo

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 111/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Várias informações e opções de configuração são atribuídas a cada dispositivo SIPROTEC 5, que é resumido como
19.5.3 Informações do dispositivo .

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 119


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 120
Dispositivos
6.1 Gerenciando Dispositivos em Projetos

Para a configuração offline de um dispositivo SIPROTEC 5, as informações e configurações são distribuídas no


seguintes guias:
• 19.5.4 Informações do dispositivo
• 19.5.5 Consumo de recursos
• 19.5.7 Logs
• 19.5.9 Informações de diagnóstico
Se o DIGSI 5 estiver conectado online a um dispositivo SIPROTEC 5, você pode ler e exibir informações adicionais de
este aparelho. Essas informações são distribuídas na seguinte guia:
• 19.5.8 Informação de Tempo
Exibindo informações do dispositivo para configuração offline

✧ Abra o 3.1.2 Árvore do projeto .

✧ No projeto, abra a configuração offline para a qual deseja exibir as informações do dispositivo.

✧ Clique duas vezes em Informações do dispositivo .

As guias descritas são exibidas na área de trabalho.

Exibindo informações do dispositivo para configuração online

✧ Abra a árvore do projeto.

✧ Abra o dispositivo online afetado na lista de acessos online.

✧ Clique duas vezes em Informações do dispositivo .

As guias descritas são exibidas na área de trabalho.

Tópicos relacionados

✧ 6.1.1 Visão geral dos dispositivos SIPROTEC 5

✧ 15.4.8 Leitura de Diagnóstico de Dispositivo e Log de Segurança

✧ 14.4.5 Configurando Data e Hora no Dispositivo SIPROTEC 5

✧ 15.4.9 Leitura de informações de diagnóstico

6.1.10 Abrindo as configurações do dispositivo

O 19.5.10 Configurações do dispositivo resume diferentes configurações e ações específicas do dispositivo.


Para abrir as configurações do dispositivo, dependendo da sua situação de trabalho atual, você tem as seguintes opções:
• Você pode abrir as configurações do dispositivo com 3.1.2 Árvore de Projetos . As configurações do dispositivo são exibidas com
o 19.1.9 Editor de Configurações na área de trabalho.

• Se você já abriu o editor de parâmetros para editar uma função, você pode abrir as configurações do dispositivo
diretamente do editor de parâmetros. As configurações do dispositivo são então exibidas com o editor de parâmetros em
a área de trabalho.

• Você pode abrir as configurações do dispositivo usando os símbolos do dispositivo na configuração de linha única, no
19.1.7 Visualização do dispositivo, ou na tela 19.1.6 Rede. As configurações do dispositivo aparecem no Inspetor
janela.

Abrindo as configurações do dispositivo através da árvore do projeto

✧ Na árvore do projeto, abra a pasta da configuração offline na qual você deseja modificar o número
de grupos de configurações.

✧ Abra a pasta Configurações .

✧ Clique duas vezes em Configurações do dispositivo nesta pasta.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 112/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
120 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda
C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 121
Dispositivos
6.1 Gerenciando Dispositivos em Projetos

Na área de trabalho, o editor de parâmetros é aberto e as configurações do dispositivo são exibidas.

Abrindo as configurações do dispositivo a partir do Editor de parâmetro


Clique na barra de ferramentas 19.7.12 do Editor de Configurações no botão.

As configurações do dispositivo são exibidas no editor de parâmetros.

Abrindo as configurações do dispositivo por meio dos símbolos do dispositivo

✧ Na configuração de linha única, a visualização do dispositivo ou a visualização da rede, selecione o dispositivo SIPROTEC 5 para
para o qual você deseja alterar o número de grupos de configurações.

✧ Abra a janela do Inspetor 3.1.4 .

✧ Selecione a guia Propriedades .

✧ Selecione o grupo 18.2.2 Configurações .

As configurações do dispositivo são exibidas na guia Propriedades .

Tópicos relacionados

✧ 6.1.1 Visão geral dos dispositivos SIPROTEC 5

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 121


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 113/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Página 122
Dispositivos
6.2 Gerenciando Dispositivos em uma Estrutura de Pasta

6,2 Gerenciando Dispositivos em uma Estrutura de Pasta

6.2.1 Visão geral da estrutura de pastas em DIGSI 5

O DIGSI 5 permite que você gerencie dispositivos em um projeto da maneira desejada, criando uma estrutura de pastas. Isto
estrutura de pastas torna mais fácil para você manter uma visão geral sobre a configuração de sua subestação ou pesquisar um
dispositivo específico no projeto. Dispositivos SIPROTEC 5 que contêm os valores de configurações, configurações de comunicação,
dados do processo e muito mais podem ser agrupados e salvos sob um nome de pasta em um projeto.
Em outras palavras, você pode abrir apenas 1 pasta em um projeto para ter acesso a todos os dispositivos em um projeto específico.
Por outro lado, todas as alterações feitas na pasta são salvas simplesmente salvando o arquivo do projeto. Se você abriu um
projeto, a estrutura de pastas no projeto será exibida em uma estrutura hierárquica no 3.1.2 Árvore do projeto .
Os símbolos e caixas de texto na árvore do projeto fornecem acesso aos dados do projeto, pastas e
ações associadas a ele.

Tópicos relacionados

6.2.2 Criando uma Estrutura de Pasta


6.2.3 Adicionando um dispositivo na estrutura de pastas
6.2.4 Excluindo uma Estrutura de Pasta
6.2.5 Movendo pastas na estrutura de pastas
6.2.6 Movendo Dispositivos na Estrutura de Pastas
6.2.7 Copiando uma estrutura de pasta
6.2.8 Copiando Dispositivos na Estrutura de Pastas
6.2.9 Renomeando uma Estrutura de Pasta

6.2.2 Criação de uma estrutura de pasta

Você pode criar uma estrutura de pastas em um projeto para gerenciar dispositivos da maneira desejada.

Criação de uma nova estrutura de pasta

✧ No 3.1.2 Árvore do projeto , clique com o botão direito no nome do projeto.

O menu de contexto é exibido.

✧ Selecione Adicionar grupo .


O grupo é adicionado com nome padrão continuamente numerado (por exemplo, Grupo_1 ) e exibido em
a árvore do projeto. Você pode opcionalmente inserir um nome diferente para o grupo.

Tópicos relacionados

✧ 6.2.1 Visão geral da estrutura de pastas em DIGSI 5

6.2.3 Adicionando um Dispositivo na Estrutura da Pasta

✧ No 3.1.2 Árvore do projeto , clique com o botão direito no nome do grupo.

O menu de contexto é exibido.

✧ Selecione Adicionar novo dispositivo .


19.6.5 A caixa de diálogo Adicionar novo dispositivo é aberta.

✧ Insira os detalhes necessários.

✧ Clique OK .

O dispositivo é adicionado à pasta / grupo selecionado.

122 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 123
Dispositivos
6.2 Gerenciando Dispositivos em uma Estrutura de Pasta

Tópicos relacionados
https://translate.googleusercontent.com/translate_f 114/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
p

✧ 6.2.1 Visão geral da estrutura de pastas em DIGSI 5

6.2.4 Excluindo uma Estrutura de Pasta

✧ Na árvore do projeto 3.1.2, clique com o botão direito no nome do grupo.

O menu de contexto é exibido.

✧ Selecione Excluir .

Um pop-up aparece para confirmar a exclusão.

✧ Clique em Sim .

A pasta é excluída junto com todo o seu conteúdo (por exemplo, o dispositivo / dispositivos e a subpasta / pastas).

Tópicos relacionados

✧ 6.2.1 Visão geral da estrutura de pastas em DIGSI 5

6.2.5 Movendo pastas na estrutura de pastas

✧ Na árvore do projeto 3.1.2, selecione qualquer grupo a ser movido.

✧ Arraste e solte a pasta selecionada sobre a pasta de destino.

A pasta é movida e adicionada como subpasta na pasta de destino.

eu Se houver algum conflito, você pode renomear e colar a pasta ou substituir a pasta existente e mover o
NOTA
estrutura de pastas.

Tópicos relacionados

✧ 6.2.1 Visão geral da estrutura de pastas em DIGSI 5

6.2.6 Movendo dispositivos na estrutura de pastas

✧ Na árvore do projeto 3.1.2, selecione qualquer dispositivo que deseja mover de uma pasta para outra.

✧ Arraste e solte o dispositivo selecionado sobre a pasta de destino.

O dispositivo é movido e exibido na pasta de destino na árvore do projeto.

Tópicos relacionados

✧ 6.2.1 Visão geral da estrutura de pastas em DIGSI 5

6.2.7 Copiando uma estrutura de pasta

✧ Na árvore do projeto 3.1.2, clique com o botão direito em qualquer nome de grupo.

O menu de contexto é exibido.

✧ Selecione Copiar .

✧ Clique com o botão direito no nome do grupo da pasta de destino.

O menu de contexto é exibido.

✧ Selecione Colar .

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 123


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 124
Dispositivos
6.2 Gerenciando Dispositivos em uma Estrutura de Pasta

A pasta é adicionada e exibida como a subpasta.

eu Se houver algum conflito, você pode renomear e colar a pasta ou substituir a pasta existente e copiar o
NOTA
estrutura de pastas.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 115/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Tópicos relacionados

✧ 6.2.1 Visão geral da estrutura de pastas em DIGSI 5

6.2.8 Copiando dispositivos na estrutura de pastas

✧ No 3.1.2 Árvore do projeto , clique com o botão direito em qualquer nome de dispositivo.

O menu de contexto é exibido.

✧ Selecione Copiar .

✧ Clique com o botão direito no nome do grupo da pasta de destino.

O menu de contexto é exibido.

✧ Selecione Colar .

O dispositivo é adicionado à pasta de destino.

Tópicos relacionados

✧ 6.2.1 Visão geral da estrutura de pastas em DIGSI 5

6.2.9 Renomeando uma Estrutura de Pasta

✧ No 3.1.2 Árvore do projeto , clique com o botão direito em qualquer pasta que deseja renomear.

O menu de contexto é exibido.

✧ Selecione Renomear .

O nome é exibido em uma caixa de texto e destacado em cores.

✧ Digite um novo nome para a pasta.

✧ Clique fora da caixa de texto.

- ou -

✧ Pressione a tecla <Enter>.

Essas 2 ações confirmam sua entrada.


O nome inserido é aceito se for único em seu nível, caso contrário, um prompt de erro é exibido para indicar que o
o nome não é único.

Tópicos relacionados

✧ 6.2.1 Visão geral da estrutura de pastas em DIGSI 5

124 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 125
Dispositivos
6.3 Configurando o Hardware do Dispositivo

6,3 Configurando o Hardware do Dispositivo

6.3.1 Visão geral da estrutura de hardware

SIPROTEC 5 oferece um design de dispositivo modular e livremente configurável. Isso é possível graças ao SIPROTEC 5
sistema modular. SIPROTEC 5 também suporta design de dispositivo não modular.
Este contém componentes de hardware complementares, que você pode combinar para configurar seu
Dispositivo SIPROTEC 5 individual:
• Módulos básicos e módulos de expansão com diferentes módulos de entrada / saída
https://translate.googleusercontent.com/translate_f 116/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

• Vários painéis de operação no local, por exemplo, com telas grandes e pequenas
Para dispositivos modulares e não modulares que usam display pequeno, você pode criar uma página de display pequeno, atribuir
sinais e usar elementos definidos nas páginas de exibição. Visores grandes e pequenos têm funções semelhantes
nacionalidade.

• Diferentes módulos plug-in para comunicação e conversão de valor medido


Um módulo base com um painel de operação no local é um dispositivo SIPROTEC 5 autônomo, que também é funcional
sem módulos de expansão. Você pode estender um módulo básico com até 4 módulos de expansão para ganhar
funcionalidade e mais conexões de processo. Essa extensão máxima resulta em um dispositivo geral de 19 polegadas.
Neste nível de expansão máxima, você pode implementar a funcionalidade, como o aplicativo de disjuntor de 1 1/2
ção
O termo Dispositivo sempre se refere à totalidade de todos os módulos SIPROTEC 5 de base, expansão e plug-in, bem como
os painéis de operação no local relevantes. Um dispositivo SIPROTEC 5 deve sempre conter exatamente 1 módulo base para isso.
As figuras a seguir mostram uma configuração de amostra de 1 linha com 1 módulo de base e 4 módulos de expansão,
visto de frente e de trás.

[sc_digsi_front_view, 1, --_--]

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 125


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 126
Dispositivos
6.3 Configurando o Hardware do Dispositivo

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 117/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

[sc_digsi_rear_view, 1, --_--]

Módulos Básico e de Expansão

Módulos base e de expansão são distinguidos primeiro por sua largura. Um módulo básico ocupa um terço da largura
de um quadro de 19 polegadas, enquanto um módulo de expansão ocupa um sexto. Duas vezes a largura do módulo básico cria
espaço na parte traseira para conexões de processo e módulos de plug-in. O módulo de expansão pode fornecer
conexões de processo adicionais ou conexões de comunicação adicionais. A 2ª linha está disponível com slots
numerado de 7 a 12. O primeiro slot da 2ª linha com o slot número 7 é dedicado à fonte de alimentação ( PS
203 ). Os slots numerados de 8 a 12 podem acomodar módulos de E / S sem LEDs. O tipo e número de
conexões de processo de um módulo básico ou de expansão dependem da escolha de uma determinada entrada / saída
módulo. O sistema modular contém um grande número de diferentes módulos de entrada / saída.
Se você precisar de conexões de comunicação adicionais, você pode usar o módulo de expansão CB202. O CB202
o módulo de expansão não possui nenhuma conexão direta ao processo, mas possui 3 slots para plug-ins adicionais
módulos em vez disso. Você pode equipar o módulo de expansão CB202 com 2 módulos de comunicação e 1 plug-in
módulo para conversão de valor medido.
O módulo de expansão IO 230 aumenta a capacidade do dispositivo SIPROTEC de configurar muitos binários
entradas. Ele permite que você configure até 48 entradas binárias (12 grupos com cada grupo contendo 4 canais) em
um único módulo IO. Da mesma forma, o módulo de expansão IO 231 aumenta a capacidade do dispositivo SIPROTEC para
configurar muitas entradas e saídas binárias. Ele permite que você configure 24 entradas binárias (6 grupos com
cada grupo contendo 4 canais) e 24 saídas binárias em um único módulo IO.
O valor limite aplicado ao primeiro canal de qualquer grupo também será aplicado aos outros 3 canais do
mesmo grupo. Qualquer um ou todos os 9 slots IO disponíveis que são numerados de 3 a 6 ou de 8 a 12 podem ser configurados
com o IO 230 ou com o módulo de expansão IO 231. Na configuração do hardware, você pode criar um dispositivo
com este módulo usando o código do produto, ou você pode arrastar e soltar o IO 230 ou o módulo IO 231 de
o catálogo de hardware para os slots de E / S disponíveis. Após a sincronização de hardware, você pode configurar o binário
entradas e / ou saídas binárias para os respectivos módulos IO no 19.3.2 Editor de roteamento de informações .
O painel de operação local com botões de pressão está equipado com 8 LEDs e 8 teclas de função. Pode ser usado como
um painel de operação no local por todos os módulos IO, exceto IO 230 e IO 231. O módulo de botão de pressão deve ser

126 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 127
Dispositivos
6.3 Configurando o Hardware do Dispositivo

montado na primeira fila na posição 3. Se o dispositivo tiver um interruptor de chave, deve ser montado na posição 4. 1 push-
módulo de botão é permitido por dispositivo.

Painel de operação no local

O painel de operação no local é um componente de hardware autônomo dentro do sistema modular SIPROTEC 5.
Dependendo dos requisitos, isso permite que você combine uma base ou módulo de expansão com um módulo adequado no local
Painel de operacoes. O sistema modular oferece 3 painéis de operação no local diferentes para seleção, ambos para base
módulos e para módulos de expansão.
As seguintes variantes estão disponíveis para módulos básicos:
• Com LEDs
• Com LEDs, teclado e display padrão
• Com LEDs, teclado e telas grandes e pequenas
Os painéis de operação no local também estão disponíveis nas versões US, Chinese e Standard. Essas versões diferem
na cor das teclas de controle e letras das teclas.
As seguintes variantes estão disponíveis para módulos de expansão:
• Sem elementos operacionais ou de controle
• Com LEDs
https://translate.googleusercontent.com/translate_f 118/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

• Com LEDs e interruptor de chave


• Com LEDs e módulo de botão de pressão
Módulos de plug-in

Cada módulo base e o módulo de expansão CB202 possui slots para módulos plug-in. Módulos de plug-in permitem que você
para integrar de forma otimizada um dispositivo SIPROTEC 5 em um ambiente de sistema e adaptá-lo à situação de processo relevante
ção
Módulos plug-in estão disponíveis para as áreas de comunicação e aquisição de valores medidos.
• Módulos de plug-in para comunicação
Os módulos de plug-in de comunicação do sistema modular SIPROTEC 5 permitem que você integre de forma otimizada
ralar o dispositivo SIPROTEC 5 em todos os ambientes de sistema comuns. Isso é possível graças a muitos
variantes de interface e diferentes protocolos.

• Módulo de plug-in para aquisição de valor medido


Este módulo plug-in registra valores analógicos medidos de transformadores e sensores de instrumentos externos.
Cada módulo possui 4 entradas de corrente para valores medidos na faixa de 0 mA a 20 mA. O SIPROTEC 5
dispositivo converte o valor registrado para a variável de valor medido real por meio de um fator programável.

Tópicos relacionados

6.3.2 Abrindo a Visualização do Dispositivo

6.3.2 Abrindo a Visualização do Dispositivo

Você pode verificar e alterar a configuração de um dispositivo SIPROTEC 5 individual no 19.1.7 Visualização do dispositivo.
As seguintes opções estão disponíveis para abrir a visualização do dispositivo:
• Você pode abrir a visualização do dispositivo com 3.1.2 Árvore de projetos .
• Você pode mudar para a visualização do dispositivo a partir do19.1.6 Visualização da rede.
• Você pode abrir a visualização do dispositivo a partir do19.1.2 Editor de linha única.
A visualização do dispositivo é mostrada na área de trabalho para todas as alternativas.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 127


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 128
Dispositivos
6.3 Configurando o Hardware do Dispositivo

Abrindo a visualização do dispositivo usando a árvore do projeto

✧ Abra a pasta da configuração offline cuja configuração do dispositivo você deseja exibir no dispositivo
vista na árvore do projeto.

✧ Clique duas vezes em Hardware e protocolos nesta pasta.

A visualização do dispositivo é exibida na área de trabalho.

Mudança da tela de rede para a tela de dispositivo

✧ Na exibição de rede , selecione o dispositivo SIPROTEC 5 para o qual a configuração atual deve ser exibida.

✧ Selecione a guia Visualização do dispositivo na visualização Rede.

- ou -

✧ Na visualização da Rede , clique duas vezes no dispositivo SIPROTEC 5 para o qual a configuração atual deve ser
exibido.

A visualização do dispositivo é exibida na área de trabalho em ambos os casos.

Abrindo a Visualização do Dispositivo a partir da Configuração de Linha Única

✧ Na configuração de linha única, clique com o botão direito no dispositivo SIPROTEC 5 para o qual a configuração atual
deve ser exibido.

✧ No menu de contexto, clique em Configuração de hardware .

A visualização do dispositivo é exibida na área de trabalho.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 119/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Tópicos relacionados

✧ 6.3.3 Escalonando a Visualização na Visualização do Dispositivo

✧ 6.3.1 Visão geral da estrutura de hardware

6.3.3 Escalando a Visualização na Visualização do Dispositivo

Você pode alterar o tamanho de exibição do 19.1.7 Device View e, portanto, adaptá-lo à situação de trabalho relevante
ção
As seguintes opções estão disponíveis para dimensionar a visualização:

• Você pode dimensionar a visualização em estágios predefinidos.


• Você pode dimensionar a visualização como porcentagem.
• Você pode selecionar um estado final definido.
• Você pode ampliar uma seção quadrada da vista.
Você também pode navegar rapidamente para certas áreas da visualização do dispositivo usando uma visão geral de navegação.

Ver Escalonamento em Estágios Predefinidos

✧ Clique no botão de seta no 19.7.5 Barra de ferramentas da tela de dispositivos .

Um submenu com outros botões é exibido.


Clique em qualquer um dos 2 botões ou neste submenu.

eu O botão relevante torna-se inativo quando o tamanho máximo ou mínimo de exibição é atingido.
NOTA

As vistas frontal e traseira do dispositivo SIPROTEC 5 são mostradas em tamanho maior ou menor.

128 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 129
Dispositivos
6.3 Configurando o Hardware do Dispositivo

Exibir escala como uma porcentagem

✧ Abra a caixa de lista na barra de ferramentas da visualização Dispositivo.

✧ Selecione uma porcentagem.

- ou -

✧ Insira um valor de porcentagem integral de 50 a 500 no campo de entrada da caixa de listagem.

✧ Clique fora do campo de entrada.

- ou -

✧ Pressione a tecla <Enter>.

As vistas frontal e traseira do dispositivo SIPROTEC 5 são mostradas no tamanho de porcentagem selecionado ou inserido.

Selecionando o estado final definido

✧ Abra a caixa de lista na barra de ferramentas da visualização Dispositivo.

✧ Selecione um dos 3 estados finais definidos.

As vistas frontal e traseira do dispositivo SIPROTEC 5 são mostradas no estado final desejado.

Usando a navegação de visão geral

✧ O canto inferior direito da área de trabalho terá um símbolo, desde que a visualização do dispositivo esteja visível no
área de trabalho. Clique neste símbolo com o mouse.

Uma pequena janela se abre. A janela mostra uma exibição menor da visualização do dispositivo. O ponteiro do mouse muda para
um visor quadrado.

✧ Mova o visor para a área da visualização do dispositivo a ser exibida na área de trabalho.

A visualização do dispositivo é atualizada ao mesmo tempo que o mouse se move.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 120/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
✧ Solte o botão do mouse assim que chegar à tela desejada.

Tópicos relacionados

✧ 6.3.1 Visão geral da estrutura de hardware

6.3.4 Mudança entre diferentes configurações de dispositivos

O 19.1.7 Device View sempre mostra apenas a configuração de um dispositivo SIPROTEC 5 individual. Use a lista
caixa no 19.7.5 Barra de Ferramentas da Visualização do Dispositivo para alterar entre as configurações de diferentes SIPROTEC 5
dispositivos.

Mudança entre as configurações do dispositivo com a caixa de listagem

✧ Abra a caixa de lista de dispositivos na barra de ferramentas da visualização Dispositivo.

A lista mostra os nomes de todos os dispositivos SIPROTEC 5 no projeto.

✧ A partir desta lista, selecione o nome do dispositivo SIPROTEC 5 cuja configuração deve ser exibida no
Visualização do dispositivo.

A configuração de hardware do dispositivo SIPROTEC 5 selecionado é exibida na visualização Device.

Tópicos relacionados

✧ 6.3.1 Visão geral da estrutura de hardware

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 129


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 130
Dispositivos
6.3 Configurando o Hardware do Dispositivo

6.3.5 Mostrando e ocultando designações de componentes de hardware

Módulos básicos, módulos de expansão e painéis de operação no local têm designações. Você pode mostrar ou ocultar
designações em conjunto para todos esses componentes de hardware no 19.1.7 Visualização do dispositivo.

Mostrando designações de componentes de hardware


No 19.7.5 Barra de Ferramentas da Visualização do Dispositivo, Clique nobotão.

Todas as designações de componentes de hardware são mostradas.

Escondendo designações de componentes de hardware


Clique no botão na barra de ferramentas da visualização do dispositivo.

Todas as designações de componentes de hardware estão ocultas.

Tópicos relacionados

✧ 6.3.1 Visão geral da estrutura de hardware

6.3.6 Usando a área de transferência

Abaixo de 19.7.5 A barra de ferramentas da Visualização do dispositivo é uma área conhecida como área de transferência. Você pode armazenar temporariamente
componentes de hardware que não estão sendo usados ​na área de transferência.
As seguintes opções estão disponíveis com a área de transferência:
• Você pode mover componentes de hardware do catálogo de hardware ou configuração de dispositivo para o clipe
borda.

• Você pode mover componentes de hardware da área de transferência para a configuração do dispositivo.
• Você pode copiar componentes de hardware da área de transferência para a configuração do dispositivo.
A vantagem disso é que todas as configurações de um componente de hardware são mantidas. Você pode até mesmo mudar o
configurações para um componente de hardware enquanto ele está na área de transferência. Por exemplo, você pode colocar um hardware
componente que é necessário repetidamente na área de transferência, defina os parâmetros lá e, em seguida, copie-o para o respec-

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 121/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
posições de instalação na configuração do dispositivo.
A área de transferência está oculta por padrão. Você pode mostrar a área de transferência e ocultá-la novamente.

Exibindo a área de transferência


Clique no botão na barra de ferramentas da visualização do dispositivo.

A área de transferência é exibida.

Escondendo a área de transferência


Clique no botão na barra de ferramentas da visualização do dispositivo.

A área de transferência está oculta.

Tópicos relacionados

✧ 6.3.1 Visão geral da estrutura de hardware

130 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 131
Dispositivos
6.3 Configurando o Hardware do Dispositivo

6.3.7 Adicionando um Componente de Hardware do Catálogo de Hardware

O catálogo de hardware contém componentes de hardware com os quais você pode expandir a configuração do dispositivo atual
ração.
As seguintes opções estão disponíveis para adicionar um componente de hardware do Catálogo de Hardware 19.2.4 de
a configuração do dispositivo ou área de transferência:
• Você pode adicionar o componente de hardware arrastando e soltando.
• Você pode adicionar o componente de hardware clicando duas vezes.
• Você pode adicionar o componente de hardware com Copiar e Colar .
O catálogo de hardware deve ser aberto para adicionar qualquer componente.
Se você destacar um elemento no catálogo de hardware, a janela de informações mostra informações detalhadas sobre
este elemento. Essas informações são fornecidas em texto e também em forma gráfica, por exemplo, como um diagrama de um
módulo de comunicação.

Abrindo o Catálogo de Hardware

✧ Selecione o catálogo de Hardware no cartão de tarefas.

- ou -

✧ Clique com o botão direito no dispositivo na visualização Dispositivo.

✧ No menu de contexto, clique em Exibir catálogo .

O catálogo de hardware é exibido no cartão de tarefas.

Adicionando um componente de hardware arrastando e soltando

✧ Selecione o componente de hardware desejado no catálogo de Hardware. Em seguida, arraste para a área de transferência ou para
a posição de instalação desejada no 19.1.7 Visualização do dispositivo, mantendo o botão do mouse pressionado.

Se adicionar em um ponto não for permitido, o ponteiro do mouse mudará para um círculo riscado.

✧ Solte o botão do mouse em um local permitido.

O componente de hardware é colocado na posição de instalação desejada ou na área de transferência.

Adicionando um componente de hardware com um clique duplo

✧ Na visualização do dispositivo, marque uma posição de instalação livre adequada para o componente de hardware ou marque o
prancheta.

✧ Clique duas vezes na designação do componente de hardware no catálogo de Hardware.

Se a posição de instalação marcada for permitida, o componente de hardware será colocado lá. Se você tem

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 122/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
marcado na área de transferência, o componente de hardware será inserido na área de transferência.

eu Se você não marcar uma posição de instalação, o componente de hardware será colocado na primeira instalação gratuita
NOTA
posição adequada para o componente de hardware.

Adicionando um componente de hardware com copiar e colar

✧ Clique com o botão direito na designação do componente de hardware desejado no catálogo de Hardware.

✧ No menu de contexto, clique em Copiar .

✧ Clique na posição de instalação desejada ou na área de transferência com o botão direito do mouse na visualização do Dispositivo.

✧ Clique em Colar no menu de contexto. Este item de menu só está ativo se a posição de instalação for permitida ou
se você deseja inserir o componente de hardware na área de transferência.

- ou -

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 131


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 132
Dispositivos
6.3 Configurando o Hardware do Dispositivo

✧ Marque a designação do componente de hardware desejado no catálogo de Hardware.


No 19.7.1 Barra de Ferramentas DIGSI 5, Clique no botão.

✧ Na visualização do dispositivo, marque uma posição de instalação livre adequada para o componente de hardware ou marque o
prancheta.


Clique no botão na barra de ferramentas DIGSI 5. Este botão só está ativo se a posição de montagem for permitida
sível ou se desejar inserir o componente de hardware na área de transferência.

Em ambos os casos, o componente de hardware é colocado na posição de instalação desejada ou na área de transferência.

Tópicos relacionados

✧ 6.3.1 Visão geral da estrutura de hardware

6.3.8 Procurando por um componente de hardware no catálogo de hardware

Se você souber o nome do componente de hardware a ser inserido, a função de pesquisa o ajudará a encontrar o
componente de hardware no 19.2.4 Catálogo de Hardware.

Pesquisando um componente de hardware por nome no catálogo

✧ Digite o nome do componente de hardware que você está procurando na caixa de texto na parte superior do disco
catálogo de mercadorias.


Clique em qualquer um dos 2 botões ou .

Se você clicou no botão, o catálogo será pesquisado de cima para baixo. Se você clicou no

botão, o catálogo será pesquisado de baixo para cima. Se um componente de hardware com o nome
inserido está presente no catálogo, o diretório do catálogo abre no ponto correspondente com o nome alto-
iluminado.

Tópicos relacionados

✧ 6.3.1 Visão geral da estrutura de hardware

6.3.9 Movendo um Componente de Hardware

As seguintes opções estão disponíveis para mover um componente de hardware:


• Dentro de um dispositivo SIPROTEC 5
• Entre o dispositivo SIPROTEC 5 e a área de transferência
https://translate.googleusercontent.com/translate_f 123/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

• Entre 2 dispositivos SIPROTEC 5


Use arrastar e soltar para a 1ª e 2ª opção e usar Copiar e Colar para a terceira opção.

eu Se você mover um módulo de comunicação conectado para a área de transferência ou outro dispositivo SIPROTEC 5, o
NOTA
módulo está desconectado da rede. No entanto, as configurações são mantidas, por exemplo, a seleção de
um protocolo específico.

Movendo componentes de hardware dentro de um dispositivo SIPROTEC 5 ou entre o dispositivo SIPROTEC 5 e a área de transferência

✧ Selecione o componente de hardware que deseja mover na área de transferência ou em um dispositivo SIPROTEC 5.

132 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 133
Dispositivos
6.3 Configurando o Hardware do Dispositivo

✧ Arraste o componente de hardware para a nova posição de instalação no dispositivo SIPROTEC 5 ou para o grampo
placa, mantendo o botão do mouse pressionado.

Se adicionar em um ponto não for permitido, o ponteiro do mouse mudará para um círculo riscado.

✧ Solte o botão do mouse em uma posição de instalação permitida ou na área da área de transferência.

O componente de hardware é colocado na posição de instalação desejada ou na área de transferência.

Movendo um Componente de Hardware entre 2 Dispositivos SIPROTEC 5

✧ Clique com o botão direito no componente de hardware que deseja mover em um dispositivo SIPROTEC 5.

✧ No menu de contexto, clique em Cortar . Este item de menu só fica ativo se o componente de hardware puder ser cortado.

✧ Abra a caixa de lista de dispositivos na barra de ferramentas da visualização Dispositivo. A partir desta lista, selecione o nome do SIPROTEC
5 dispositivo no qual você deseja inserir o componente de hardware.

A configuração de hardware do dispositivo SIPROTEC 5 selecionado é exibida na visualização Device.

✧ Clique com o botão direito na posição de instalação desejada.

✧ No menu de contexto, clique em Colar . Este item de menu está ativo apenas se a posição de instalação for permitida.

O componente de hardware cortado é excluído do local original e colado no local de destino.

Tópicos relacionados

✧ 6.3.1 Visão geral da estrutura de hardware

6.3.10 Copiando um componente de hardware

As seguintes opções estão disponíveis para copiar um componente de hardware:


• Dentro de um dispositivo SIPROTEC 5
• Entre o dispositivo SIPROTEC 5 e a área de transferência
• Entre 2 dispositivos SIPROTEC 5
Use arrastar e soltar para a 1ª e 2ª opção e usar Copiar e Colar para a terceira opção.

eu Se você copiar um módulo de comunicação conectado para a área de transferência ou outro dispositivo SIPROTEC 5, o
NOTA
módulo está desconectado da rede. No entanto, as configurações são mantidas, por exemplo, a seleção de
um protocolo específico.

Cópia de componentes de hardware dentro de um dispositivo SIPROTEC 5 ou do dispositivo SIPROTEC 5 para a área de transferência

✧ Selecione o componente de hardware que deseja copiar na área de transferência ou em um dispositivo SIPROTEC 5.

✧ Mantenha a tecla <Ctrl> pressionada e arraste o componente de hardware marcado para a nova posição de instalação
no dispositivo SIPROTEC 5 ou na área de transferência, mantendo o botão do mouse pressionado.

Se adicionar em um ponto não for permitido, o ponteiro do mouse mudará para um círculo riscado.

✧ Solte o botão do mouse e a tecla <Ctrl> em uma posição de instalação permitida ou na área do
prancheta.

O componente de hardware é colocado na posição de instalação desejada ou na área de transferência.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 124/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Copiando um Componente de Hardware entre 2 Dispositivos SIPROTEC 5

✧ Clique com o botão direito no componente de hardware que deseja mover em um dispositivo SIPROTEC 5.

✧ Clique em Copiar no menu de contexto. Este item de menu só fica ativo se o componente de hardware puder ser copiado.

✧ Abra a caixa de lista de dispositivos na barra de ferramentas da visualização Dispositivo. A partir desta lista, selecione o nome do SIPROTEC
5 dispositivo no qual você deseja inserir o componente de hardware.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 133


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 134
Dispositivos
6.3 Configurando o Hardware do Dispositivo

A configuração de hardware do dispositivo SIPROTEC 5 selecionado é exibida na visualização Device.

✧ Clique com o botão direito na posição de instalação desejada.

✧ Selecione Colar no menu de contexto. Este item de menu só está ativo se a posição de instalação for permitida
sible.

O componente de hardware copiado é colado no local de destino.

Tópicos relacionados

✧ 6.3.1 Visão geral da estrutura de hardware

6.3.11 Excluindo um Componente de Hardware

Você pode excluir componentes de hardware que estão instalados no dispositivo SIPROTEC 5 ou localizados na área de transferência.
Você também pode excluir vários componentes de hardware ao mesmo tempo.
Você pode excluir os seguintes componentes de hardware:
• Módulos de comunicação
• Terminais atuais
• Painel de operação no local

eu Ao excluir um componente de hardware, todos os dados relativos ao componente de hardware são perdidos, por exemplo, todos
NOTA
configurações de um módulo de comunicação. Todos os dados envolvendo conexões com outros componentes de hardware ou
Dispositivos SIPROTEC 5 também são perdidos. Isso inclui conexões dentro da rede e comunicação GOOSE
conexões.

Excluindo um Componente de Hardware de um Dispositivo SIPROTEC 5 ou da Área de Transferência

✧ Clique com o botão direito no componente de hardware que deseja excluir no dispositivo SIPROTEC 5 ou na área de transferência. Se
você deseja excluir vários componentes de hardware ao mesmo tempo, marque-os primeiro e clique com o botão direito
um dos componentes de hardware.

✧ No menu de contexto, clique em Excluir .

Um prompt de confirmação é exibido.

✧ Clique em Sim . Isso confirma sua ação.

Os componentes de hardware marcados são excluídos do projeto.

Tópicos relacionados

✧ 6.3.1 Visão geral da estrutura de hardware

6.3.12 Editando Valores de Propriedades de Componentes de Hardware

Cada componente de hardware possui propriedades cujos valores você pode verificar ou alterar.
A lista a seguir mostra alguns exemplos:
• A cor dos LEDs do painel de operação no local
• Etiquetas para terminais, LEDs e teclas de função
• Configurações de comunicação e protocolo para módulos de comunicação
Acessando Propriedades

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 125/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
✧ Selecione o componente de hardware cujas propriedades você deseja verificar ou editar na área de transferência ou um
Dispositivo SIPROTEC 5.

134 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 135
Dispositivos
6.3 Configurando o Hardware do Dispositivo

✧ Abra a janela do Inspetor 3.1.4 .

✧ Selecione a guia Propriedades .

✧ Selecione o grupo desejado.

As propriedades e seus valores são exibidos.

✧ Verifique os valores atuais e altere-os, se necessário.

Tópicos relacionados

✧ 6.3.1 Visão geral da estrutura de hardware

6.3.13 Impressão da configuração de hardware

Você pode imprimir as informações de configuração de hardware exibidas no 19.1.7 Visualização do dispositivo .
Antes de iniciar o processo de impressão, você pode criar e adaptar modelos de impressão com a função de documentação
ção Desta forma, você pode garantir um layout uniforme para a impressão. Leia o17.1.1 Visão geral para projetar
e Impressão de documentos para saber mais sobre isso.

Iniciando o processo de impressão selecionando as opções de impressão

✧ Abra a 3.1.2 Árvore do Projeto.

✧ No projeto, abra a configuração offline para a qual deseja imprimir a configuração de hardware.

✧ Nesta configuração offline, marque a entrada Hardware e protocolos .

✧ No menu Projeto , clique em Imprimir .

A caixa de diálogo 19.6.23 Imprimir é aberta.

✧ Use esta caixa de diálogo para selecionar uma impressora, um modelo de documento e uma página de rosto. Você encontrará mais informações
ção sobre isso sob 17.2.3 Selecionando opções de impressão .

✧ Clique em Imprimir .

A caixa de diálogo Imprimir fecha e os dados selecionados são impressos.

Iniciando o processo de impressão sem selecionar as opções de impressão

✧ Abra a 3.1.2 Árvore do Projeto.

✧ No projeto, abra a configuração offline para a qual deseja imprimir a configuração de hardware.

✧ Nesta configuração offline, marque a entrada Hardware e protocolos .


Na barra de ferramentas 19.7.1 DIGSI 5 , clique no botão.

A impressão começa com as configurações selecionadas por último.

Tópicos relacionados

✧ 6.3.1 Visão geral da estrutura de hardware

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 135

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 126/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 136
Dispositivos
6.4 Sincronizando Hardware do Dispositivo com DIGSI

6,4 Sincronizando Hardware do Dispositivo com DIGSI

6.4.1 Visão geral da sincronização de hardware do dispositivo

Este recurso permite que você sincronize as alterações feitas no hardware do dispositivo com DIGSI. As inconsistências em
o hardware do dispositivo e DIGSI podem ocorrer devido às alterações feitas no hardware.
Você pode sincronizar as mudanças de hardware feitas no DIGSI usando qualquer um dos seguintes editores no
3.1.2 Árvore do Projeto :
• Dispositivos e redes
Com esta entrada, você abre o 19.1.5 Editor de Dispositivos e Redes do dispositivo SIPROTEC 5 associado
com a configuração offline. A guia Inconsistências na guia Informações exibe um aviso de inconsistência
mensagem, se você fez alguma alteração no hardware. Você deve clicar duas vezes nesta mensagem para começar
sincronização de hardware.

• Informações do dispositivo
Com esta entrada, você abre o 19.5.3 Informações do dispositivo do dispositivo SIPROTEC 5 associado ao
configuração offline. Você encontra mais informações sobre isso em6.1.9 Abrindo informações do dispositivo . Se
você fez alguma alteração no hardware, este editor é exibido na área de trabalho com uma cor laranja
barra de cores com uma mensagem de aviso e uma opção Sincronizar hardware . Clique em Sincronizar hardware em
a barra laranja para iniciar a sincronização de hardware.

• Hardware e protocolos
Com esta entrada, você abre o 19.1.5 Editor de dispositivos e redes . Com este editor, você configura o
hardware de um dispositivo SIPROTEC 5 e a estrutura de uma rede Ethernet. Você encontra mais informações
sobre isso em 6.3.1 Visão geral da estrutura de hardware e em14.1.4 Uso de comunicação
Ethernet . Se você fez alguma alteração no hardware, este editor é exibido na área de trabalho com
uma barra de cor laranja com uma mensagem de aviso e uma opção Sincronizar hardware . Clique em Sincronizar
hardware na barra laranja para iniciar a sincronização de hardware.

• Roteamento de pontos de medição


Com esta entrada, você abre o 19.3.8 Matriz de roteamento de pontos de medição . Com esta matriz, você roteia a lógica
pontos de medição da aplicação para a potência física e entradas de tensão do dispositivo SIPROTEC 5.
Você encontra mais informações sobre isso em 8.1.5.1 Visão geral dos pontos de medição . Se você fez algum
mudanças no hardware, este editor é exibido na área de trabalho com uma barra de cor laranja com um
mensagem de aviso e uma opção Sincronizar hardware . Clique em Sincronizar hardware na barra laranja
para iniciar a sincronização de hardware ..

• Conexões de grupos de funções


Com esta entrada, você abre o 19.3.4 Matriz de conexões de grupos de funções . Você encontra mais informações
sobre isso em 8.1.4.1 Visão geral das conexões . Se você fez alguma mudança no hardware, este
editor é exibido na área de trabalho com uma barra de cor laranja com uma mensagem de aviso e uma opção
Sincronize o hardware . Clique em Sincronizar hardware na barra laranja para iniciar a sincronização de hardware
ção

• Roteamento de informações
Com esta entrada, você abre o 19.3.2 Matriz de roteamento de informações . Com esta matriz, você atribui informações
para origens e destinos. Você encontra informações adicionais sobre valores medidos, sinais de processo e
assim por diante, sob 11.1 Visão geral para roteamento de informações . Se você fez alguma mudança no hardware, este
editor é exibido na área de trabalho com uma barra de cor laranja com uma mensagem de aviso e uma opção
Sincronize o hardware . Clique em Sincronizar hardware na barra laranja para iniciar a sincronização de hardware
ção

136 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 127/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Página 137 Dispositivos
6.4 Sincronizando Hardware do Dispositivo com DIGSI

• Mapeamento de comunicação
Com esta entrada, você abre a matriz de mapeamento de comunicação 19.3.1 . Com esta matriz, você atribui
sinais internos para protocolos seriais, a fim de transmiti-los através das interfaces de comunicação de um
Dispositivo SIPROTEC 5. Você encontrará mais informações sobre isso em 14.7.1 Visão geral da comunicação
Mapeamento . Se você fez alguma alteração no hardware, este editor é exibido na área de trabalho com
uma barra de cor laranja com uma mensagem de aviso e uma opção Sincronizar hardware . Clique em Sincronizar
hardware na barra laranja para iniciar a sincronização de hardware.

• Cartão de Tarefas
Abra a guia 19.2.5 Sinais no cartão de tarefas do Editor de Gráfico de Funções (CFC) 19.1.10 ou
19.1.13 Editor de exibição . Se você fez alguma alteração no hardware, este editor é exibido no
área de trabalho com uma barra de cor laranja com uma mensagem de aviso e uma opção Sincronizar hardware .
Clique em Sincronizar hardware na barra laranja para iniciar a sincronização de hardware.

Tópicos relacionados

19.1.5 Editor de dispositivos e redes


19.5.3 Informações do dispositivo
6.3.1 Visão geral da estrutura de hardware
19.3.8 Roteamento de Pontos de Medição
19.3.4 Conexões de Grupo de Função
19.3.2 Roteamento de Informações
19.3.1 Mapeamento de Comunicação
19.1.10 Editor de Gráfico de Função (CFC)
19.1.13 Editor de exibição

6.4.2 Sincronizando Hardware do Dispositivo com DIGSI

✧ Abra a pasta da configuração offline cuja configuração do dispositivo foi alterada.

✧ Clique duas vezes em qualquer editor de roteamento.

O editor é exibido na área de trabalho com uma barra de cor laranja com uma mensagem de aviso e uma opção
Sincronize o hardware . Você também pode ver a mensagem de aviso na guia Inconsistências na guia Informações em
a janela Inspetor .

eu As inconsistências podem ocorrer, se você modificar qualquer módulo de E / S, bloco de terminais ou módulo de comunicação
NOTA
configurado com roteamento ou se alguma alteração for feita no hardware. Os editores com inconsistências são
não disponível para edição até que a sincronização seja concluída.

✧ Clique em Sincronizar hardware na barra laranja da área de trabalho.

A caixa de diálogo de sincronização do hardware é aberta para confirmação.

✧ Clique em Sim .

- ou -

✧ Abra a guia Inconsistências na guia Informações na janela Inspetor .

A guia Inconsistencies na guia Info exibe uma mensagem de aviso de inconsistência.

✧ Clique duas vezes nesta mensagem de erro

A caixa de diálogo de sincronização do hardware é aberta para confirmação.

✧ Clique em Sim .

Uma janela de andamento Sincronizando DIGSI com hardware é aberta, indicando o andamento da sincronização. Depois de
a sincronização foi concluída, a barra laranja foi apagada e a sincronização foi concluída.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 137


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 138
Dispositivos
6.4 Sincronizando Hardware do Dispositivo com DIGSI

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 128/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

eu Se houver outras inconsistências, você deve resolver os avisos de inconsistência do Inconsisten-


guia cies automática ou manualmente no editor correspondente.
NOTA

✧ 6.4.1 Visão geral da sincronização de hardware do dispositivo

138 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 139
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

6,5 Processando páginas de exibição

6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

Um display pode mostrar informações diferentes, dependendo da versão do dispositivo:

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 129/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

• Texto
• Sinais
• Gráficos estáticos e dinâmicos
O conjunto de todas as informações exibidas a qualquer momento é denominado página de exibição. Com o19.1.13 Display
Editor , você pode criar até 10 páginas de exibição diferentes para cada dispositivo SIPROTEC 5 em seu projeto. Isso está feito
posicionando vários elementos em uma página de exibição. Esses elementos incluem elementos gráficos, texto e
espaços reservados para valores de sinal que serão exibidos posteriormente durante a operação e atualizados ciclicamente.
Elementos gráficos representam itens de equipamento, como barramentos ou disjuntores. Uma biblioteca oferece a você um grande
seleção de elementos gráficos predefinidos. Todos os elementos gráficos estão disponíveis para exibição de acordo com ANSI
ou IEC.
Você pode criar seus próprios elementos gráficos para adicionar aos elementos gráficos predefinidos. Um gráfico
elemento consiste em até 4 símbolos que visualizam diferentes estados. Você define os elementos gráficos e seus
símbolos usando o Editor de símbolos 19.1.15 . Isso fornece diferentes ferramentas de desenho para essa finalidade. Você
pode usá-los para projetar os símbolos e inserir um nome de sua seleção para o elemento gráfico.
Você pode conectar elementos gráficos dinâmicos para processar informações. Desta forma, você pode visualizar os estados
de itens de equipamento, por exemplo, a posição de uma chave, na página de exibição.

Tópicos relacionados

6.5.2.1 Abrindo uma página de exibição


6.5.5.1 Abrindo o Editor de Símbolos
3.3.4 Exibindo elementos de acordo com ANSI ou IEC

6.5.2 Gerenciando páginas de exibição

6.5.2.1 Abrindo uma página de exibição

Para abrir uma página de exibição, use a 3.1.2 Árvore do Projeto . A página de exibição será mostrada na área de trabalho.

Abrindo uma página de exibição usando a árvore do projeto

✧ Na árvore do projeto, abra a pasta da configuração offline para a qual deseja exibir uma tela
página.

✧ Clique duas vezes em Exibir páginas nesta pasta.

Você verá os nomes de todas as páginas de exibição disponíveis.

✧ Clique duas vezes no nome da página de exibição que deseja abrir.

A página de exibição selecionada será exibida na área de trabalho.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

6.5.2.2 Adicionando uma página de exibição

Você pode criar até 10 páginas de exibição em DIGSI 5 para cada dispositivo SIPROTEC 5. Um numerado consecutivamente
o nome padrão é atribuído a cada página de exibição adicionada. Você pode alterar este nome a qualquer momento. O novo
a página de exibição não contém nenhum elemento diferente deste nome.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 139


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 140
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

Adicionando uma nova página de exibição usando a árvore do projeto

✧ No 3.1.2 Árvore do projeto , abra a pasta da configuração offline para a qual deseja adicionar um novo
página de exibição.

✧ Na pasta Display pages desta unidade, clique duas vezes em Add new display page .

Uma nova página de exibição vazia será adicionada e exibida na área de trabalho.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

✧ 6.5.2.3 Renomeando uma página de exibição

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 130/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

✧ 6.5.2.4 Mudando uma sequência de páginas de exibição

✧ 6.5.2.5 Definindo uma página de exibição como página padrão

6.5.2.3 Renomeando uma página de exibição

Você pode dar a cada página de exibição um nome individual. Este nome também será mostrado no display do
Dispositivo SIPROTEC 5. No entanto, o visor só pode mostrar um número limitado de caracteres no cabeçalho. O
o nome que você atribui pode ser mais longo do que isso. O excesso de caracteres ficará truncado na tela, mas ainda será mostrado em
a caixa de texto.
Você pode alterar o nome de uma página de exibição de uma das seguintes maneiras:
• Você pode modificar o nome na 3.1.2 Árvore do Projeto.
• Você pode modificar o nome na página de exibição.
• Você pode alterar o nome nas propriedades da página de exibição.
Alterando o nome da página de exibição na árvore do projeto

✧ Na árvore do projeto, abra a pasta da configuração offline na qual você deseja renomear uma exibição
página.

✧ Clique duas vezes em Exibir páginas nesta pasta.

Você verá os nomes de todas as páginas de exibição disponíveis.

✧ Clique com o botão direito no nome da página de exibição que deseja modificar.

✧ Selecione Renomear no menu de contexto.

O nome será mostrado em uma caixa de texto e destacado em uma cor.

✧ Insira um novo nome para a página de exibição.

✧ Clique fora da caixa de texto.

- ou -

✧ Pressione a tecla <Enter> .

Você confirma sua entrada com estas 2 ações.


O novo nome para a página de exibição será aplicado.

Modificando o nome da página de exibição na página de exibição

✧ Selecione o nome atual no cabeçalho da página de exibição.

✧ Insira um novo nome para a página de exibição.

✧ Clique em outra área da página de exibição.

- ou -

✧ Pressione a tecla <Enter> .

Você confirma sua entrada com estas 2 ações.


O novo nome para a página de exibição será aplicado.

140 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 141
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

Alterando o nome da página de exibição nas propriedades

✧ Na área de trabalho, mostre a página de exibição cujo nome você deseja alterar.

✧ Abra a janela do Inspetor 3.1.4 .

✧ Vá para a guia Propriedades .

✧ Selecione a 18.3.1 Página de Exibição - Detalhesgrupo.

✧ Insira um novo nome para a página de exibição na caixa de texto Nome .

✧ Clique fora da caixa de texto.

- ou -

✧ Pressione a tecla Enter .

Você confirma sua entrada com estas 2 ações.


O novo nome para a página de exibição será aplicado.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 131/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

6.5.2.4 Alterar uma sequência de páginas de exibição

Você pode modificar a sequência das páginas de exibição no 3.1.2 Árvore do Projeto.

eu No
NOTAdispositivo SIPROTEC 5, você pode alternar entre as páginas de exibição disponíveis em uma sequência definida usando
teclas para frente e para trás. A seqüência dos nomes na árvore do projeto define esta seqüência de exibição.
Modificar a sequência dos nomes na árvore do projeto também modifica a sequência de exibição no
Dispositivo SIPROTEC 5.

Modificando a sequência das páginas de exibição na árvore do projeto

✧ Na árvore do projeto, abra a pasta da configuração offline na qual você deseja modificar a sequência
das páginas de exibição.

✧ Clique duas vezes em Exibir páginas nesta pasta.

Você verá os nomes de todas as páginas de exibição disponíveis.

✧ Na árvore do projeto, selecione o nome da página de exibição que você deseja mover.

✧ Arraste o nome selecionado verticalmente, mantendo o botão do mouse pressionado.

Uma linha horizontal entre 2 entradas existentes identifica a posição permitida.

✧ Solte o botão do mouse assim que chegar à posição desejada.

Se a posição selecionada for permitida, o nome será colocado na posição selecionada.

eu Cada
NOTA página de exibição contém automaticamente um número de página que identifica a posição exata na sequência.
Você pode verificar este número de página nas propriedades de uma página de exibição no grupo 18.2.1 Dispositivo - Detalhes .

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

✧ 6.5.2.5 Definindo uma página de exibição como página padrão

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 141


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 142
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

6.5.2.5 Definindo uma página de exibição como página padrão

DIGSI 5 define a primeira página de exibição a ser adicionada como a página padrão. Esta página padrão será mostrada no
exibido quando o dispositivo SIPROTEC 5 é ligado ou reiniciado pela primeira vez.
Se houver mais de uma página de exibição, você também pode definir outra página de exibição como a página padrão. Você pode
verifique se uma página de exibição é ou não a página padrão da unidade SIPROTEC 5 nas propriedades, onde você
também pode modificar esta configuração.

Especificando uma página padrão

✧ Na área de trabalho, mostre a página de exibição que você deseja definir como a página padrão.

✧ Abra o 3.1.4 Janela do Inspetor .

✧ Vá para a guia Propriedades .

✧ Selecione os 18.3.1 Página de exibição - grupo Detalhes .

✧ Marque a caixa de seleção Página padrão .

A página de exibição atual será definida como a página padrão. A seleção na página padrão anterior irá
ser removido automaticamente.

Tópicos relacionados

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 132/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição
✧ 6.5.2.4 Mudando uma sequência de páginas de exibição

6.5.2.6 Exclusão de uma página de exibição

Você pode excluir páginas de exibição de um dispositivo SIPROTEC 5. Você sempre exclui páginas de exibição por meio da árvore do projeto. Isto é
também é possível excluir várias páginas de exibição simultaneamente.

eu Se você excluiu acidentalmente uma ou mais páginas de exibição, pode fechar o projeto sem salvar em
NOTA
recuperar essas páginas de exibição. Depois de abrir o projeto, as páginas de exibição estarão presentes novamente.
No entanto, todas as alterações feitas nos dados desde a última vez que salvou o projeto serão perdidas.

Excluindo páginas de exibição através da árvore do projeto

✧ Na árvore do projeto, abra a pasta da configuração offline da qual você deseja excluir uma exibição
página.

✧ Clique duas vezes em Exibir páginas nesta pasta.

Você verá os nomes de todas as páginas de exibição disponíveis.

✧ Clique com o botão direito no nome da página de exibição que deseja excluir. Se você deseja excluir várias páginas de exibição
ao mesmo tempo, primeiro selecione os nomes de todas essas páginas de exibição e, a seguir, clique com o botão direito em uma delas
nomes.

✧ Selecione Excluir no menu de contexto.

Um prompt de confirmação será exibido.

✧ Clique em Sim .

Isso confirma sua ação.


As páginas de exibição selecionadas serão excluídas e seus nomes removidos da árvore do projeto.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

142 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 143
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

6.5.2.7 Imprimindo uma página de exibição

Você pode imprimir uma página de exibição individual, um número selecionado de páginas de exibição ou todas as páginas de exibição de um
Dispositivo SIPROTEC 5.

Seleção de páginas de exibição

✧ Abra a 3.1.2 Árvore do Projeto.

✧ No projeto, abra a configuração off-line para a qual deseja imprimir as páginas de exibição.

✧ Nesta configuração offline, clique duas vezes em Exibir páginas .

Você vê os nomes de todas as páginas de exibição disponíveis.

✧ Para imprimir uma página de exibição individual, selecione o nome desta página de exibição.

- ou -

✧ Para imprimir várias páginas de exibição, selecione os nomes dessas páginas de exibição. Isso é feito pressionando
a tecla SHIFT ou a tecla <Ctrl>, dependendo do método de seleção.

- ou -

✧ Para imprimir todas as páginas de exibição, selecione a pasta Páginas de exibição .

Iniciando o processo de impressão selecionando as opções de impressão

✧ Selecione as páginas de exibição a serem impressas.

✧ No menu Projeto , selecione Imprimir .

A caixa de diálogo 19.6.23 Imprimir é aberta.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 133/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
✧ Use esta caixa de diálogo para selecionar uma impressora, um modelo de documento e uma página de rosto. Você encontrará mais informações
ção sobre isso sob 17.2.3 Selecionando opções de impressão .

✧ Clique em Imprimir .

A caixa de diálogo Imprimir fecha e os dados selecionados são impressos.

Iniciando o processo de impressão sem selecionar as opções de impressão

✧ Selecione as páginas de exibição a serem impressas.


Na barra de ferramentas 19.7.1 DIGSI 5 , clique no botão.

A impressão começará com as configurações selecionadas por último.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

✧ 17.1.1 Visão geral para projetar e imprimir documentos

6.5.3 Inserindo Elementos

6.5.3.1 Ocultando e mostrando grades em uma página de exibição

Uma grade ajuda a alinhar visualmente os elementos na página de exibição. Você pode mostrar e ocultar esta grade.

Escondendo a Rede

✧ Clique com o botão direito na página de exibição.

✧ Clique em Desativar grade no menu de contexto.

- ou -

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 143


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 144
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

✧ No 19.7.8 Barra de Ferramentas do Display e Editor de Símbolos, Clique no botão.

Em qualquer um dos casos, a grade ficará oculta.

Mostrando a grade

✧ Clique com o botão direito na página de exibição.

✧ Clique em Grade no menu de contexto.

- ou -

✧ Clique no botão na barra de ferramentas do editor de exibição.

Em qualquer um dos casos, a grade será exibida.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

6.5.3.2 Inserindo um elemento gráfico em uma página de exibição

Os elementos gráficos representam itens de equipamento, como chaves seccionadoras ou disjuntores. Tudo gráfico
os elementos podem ser encontrados na biblioteca DIGSI 5 global. Você pode inseri-los na página de exibição arrastando e
derrubar.

eu Os símbolos na página de exibição correspondem ao padrão que é selecionado durante a criação, ou seja, ANSI
NOTA
ou IEC. Se você selecionar o outro padrão, os símbolos nas páginas de exibição não serão alterados. Isso permite que você
para criar páginas de exibição para 2 padrões diferentes. Para mais informações, veja3.3.4 Exibindo Elementos
De acordo com ANSI ou IEC.

Inserindo Elementos Gráficos na Página de Exibição

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 134/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

✧ Clique com o botão direito na página de exibição.

✧ Clique em Inserir elementos da biblioteca no menu de contexto.

No19.2.3 Guia Bibliotecas no cartão de tarefas, odiretórioLinha única e elementos de exibição éaberto. Isto
contém os elementos para todos os equipamentos.

✧ Na biblioteca, selecione o elemento que você deseja.

✧ Arraste o elemento para a posição de inserção na página de exibição.

Se a inserção não for permitida nesta posição, o ponteiro do mouse mudará para um círculo riscado.

✧ Solte o botão do mouse em uma posição permitida.

O elemento será colocado na posição selecionada.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

✧ 6.5.3.5 Conectando elementos gráficos em uma página de exibição com um sinal

✧ 6.5.4.6 Conectando Elementos de Exibição

✧ 6.5.3.6 Criação de páginas de exibição a partir de uma configuração de linha única

✧ 6.5.3.3 Inserindo Texto em uma Página de Exibição

✧ 6.5.3.4 Inserindo um Sinal em uma Página de Exibição

144 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 145
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

6.5.3.3 Inserindo Texto em uma Página de Exibição

Uma página de exibição pode conter texto estático. Texto estático são informações que você pode adicionar à página de exibição. Isto
a informação é independente de influências. É adicionado criando uma caixa de texto e inserindo as informações do texto
nesta caixa.

Inserindo um texto estático em uma página de exibição

✧ Clique com o botão direito em uma posição livre na página de exibição.

✧ Clique em Inserir texto no menu de contexto.

- ou -

✧ Clique no botão na barra de ferramentas do editor de exibição.

Em qualquer um dos casos, o ponteiro do mouse mudará para uma letra.

✧ Clique na posição de inserção desejada na página de exibição.

Uma caixa de texto será inserida na página de exibição.

✧ Clique duas vezes nesta caixa de texto e digite o texto desejado.

✧ Clique fora da caixa de texto.

- ou -

✧ Pressione a tecla <Enter> .

Você confirma sua entrada com estas 2 ações.


O texto inserido será aplicado na página de exibição.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

✧ 6.5.3.4 Inserindo um Sinal em uma Página de Exibição

✧ 6.5.3.2 Inserindo um elemento gráfico em uma página de exibição

6.5.3.4 Inserindo um sinal em uma página de exibição

Os dispositivos SIPROTEC 5 podem mostrar sinais dinamicamente, como valores medidos, valores medidos, valores binários em
o display. O dispositivo SIPROTEC 5, portanto, atualiza ciclicamente esses valores. Em DIGSI 5, insira os sinais

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 135/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
cujos valores você deseja que sejam exibidos na página de exibição.
Com a exibição de valor dinâmico, você pode implementar a atribuição visual direta de equipamentos e informações de processo
informações na página de exibição. Por exemplo, você pode colocar um valor atual diretamente ao lado do símbolo do
transformador de corrente ciado na página de exibição. Você também pode exibir as casas decimais e a unidade para o
valores de sinais analógicos. Para sinais binários, os valores definidos pelo sistema serão exibidos dependendo do
estado do sinal, por exemplo, ON ou OFF .
Existem 2 maneiras de inserir um sinal na página de exibição:
• Você insere um campo dinâmico na página de exibição e, em seguida, conecta esse campo ao sinal desejado.
• Você arrasta o sinal diretamente para a página de exibição. Com este método, um campo dinâmico é automaticamente
criado e conectado ao sinal.

A exibição em cores diferentes ajuda você a conectar um campo dinâmico a um sinal:


• A cor vermelha identifica um campo dinâmico livre que não está conectado a nenhum sinal.
• A cor verde indica todos os campos dinâmicos que são adequados como um alvo assim que você arrasta um sinal para
a página de exibição.

• A cor azul indica que um campo dinâmico já está conectado a um sinal.


Você pode inserir sinais do catálogo de sinais na página de exibição arrastando e soltando. Se o dispositivo SIPROTEC 5
atualmente sendo trabalhado é capaz de se comunicar com outros dispositivos SIPROTEC 5 através do serviço GOOSE
da IEC 61850, o catálogo de sinais também contém os sinais desses outros dispositivos SIPROTEC 5. Em uma caixa de lista,

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 145


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 146
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

você seleciona um dispositivo SIPROTEC 5 cujos sinais serão exibidos no catálogo de sinais. Sem o GOOSE
serviço, o catálogo de sinais contém apenas os sinais do dispositivo SIPROTEC 5 atualmente sendo trabalhado.
Os sinais são estruturados de forma hierárquica. Como na árvore do projeto, você pode navegar pelo
estruturar e mostrar ou ocultar níveis individuais. Com 2 caixas de lista, você pode filtrar os sinais exibidos de acordo com
nomes e tipos de sinais.

eu Se você conectar um sinal de um dispositivo SIPROTEC 5 diferente, uma conexão GOOSE será automaticamente
NOTA
criado. Você encontra mais informações sobre isso em 9.4.4 Sinais externos no Catálogo de sinais .

Lista de sinais suportados para a página de exibição

• Binário Analógico Controlável (BAC)


• Leitura do contador binário (BCR)
• Informações de posição de etapa controlada binária (BSC)
• Valor Medido Complexo (CMV)
• Conexão Delta de Valor Medido trifásico (DEL)
• Controlável de ponto duplo (DPC)
• Indicação de ponto duplo (DPS)
• Configuração enumerada controlável (ENC)
• Enumerated Status Health (ENS)
• Status de um número inteiro (INS)
• Valor medido (MV)
• Controlável de ponto único (SPC)
• Indicação de ponto único (SPS)
Abrindo o Catálogo de Sinais e Selecionando um Sinal

✧ No cartão de tarefas, vá para o 19.2.5 Guia Sinais .

Os sinais do dispositivo SIPROTEC 5 selecionado são exibidos no catálogo de sinais.

✧ Abra mais níveis na estrutura do sinal até poder selecionar o sinal desejado.

Inserindo um campo dinâmico e conectando-o a um sinal

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 136/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
No 19.7.8 Barra de ferramentas do Display and Symbol Editor , clique no botão botão.

O ponteiro do mouse mudará para um ícone de letra.

✧ Clique na posição de inserção desejada na página de exibição.

O campo dinâmico será inserido. Consiste em 4 losangos para o valor do sinal e uma caixa de texto para o
nome do sinal. Você pode mover o campo dinâmico como qualquer outro elemento na página de exibição.

✧ Selecione o sinal no catálogo de sinais.

✧ Arraste o sinal para a página de exibição, mantendo o botão do mouse pressionado.

Todos os campos dinâmicos que ainda não foram conectados aparecem em verde.

✧ Continue a arrastar o sinal para um desses campos dinâmicos.

✧ Solte o botão do mouse.

Se a conexão for permitida, o sinal será conectado ao campo dinâmico. Os 4 losangos irão
aparecem em azul. A caixa de texto conterá o nome do sinal conectado. O nome do sinal, tipo de sinal e
o caminho do sinal será mostrado nas propriedades do campo dinâmico.

146 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 147
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

Inserindo um Sinal Diretamente

✧ Selecione o sinal no catálogo de sinais.

✧ Arraste o sinal para uma posição livre na página de exibição, mantendo o botão do mouse pressionado.

✧ Solte o botão do mouse.

Se a inserção for permitida, um campo dinâmico será criado e o sinal será conectado a este campo. Os 4
losangos aparecerão em azul. A caixa de texto conterá o nome do sinal conectado. O nome do sinal,
o tipo de sinal e o caminho do sinal serão mostrados nas propriedades do campo dinâmico.

Conectando um campo dinâmico com um sinal

✧ Selecione o sinal no catálogo de sinais.

✧ Arraste o sinal para um campo dinâmico que já está conectado a um sinal, segurando o botão do mouse
baixa.

✧ Solte o botão do mouse.

Se a conexão for permitida, a conexão será desconectada do sinal original e do novo


o sinal será conectado ao campo dinâmico. A caixa de texto conterá o nome do sinal reconectado.

Excluindo uma conexão

✧ Clique com o botão direito em um campo dinâmico que está conectado a um sinal.

✧ Clique em Desconectar sinal no menu de contexto.

A conexão entre o campo dinâmico e o sinal será excluída. Os 4 losangos aparecerão em vermelho.

Editando as propriedades de um sinal analógico

✧ Na página de exibição, selecione o campo dinâmico que está conectado ao sinal analógico.

✧ Abra a janela do Inspetor 3.1.4 .

✧ Vá para a guia Propriedades .

✧ Vá para o grupo 18.3.3 Campo Dinâmico - Detalhes .

✧ Opcionalmente, defina as casas decimais com a caixa de listagem Número de casas decimais . Isso é feito clicando no
botões de seta da caixa de listagem. Você pode definir de 0 a 6 casas decimais.

✧ Opcionalmente, selecione a caixa de seleção Exibir com unidade . O valor agora aparecerá com sua unidade no display
do dispositivo SIPROTEC 5.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

✧ 6.5.3.3 Inserindo Texto em uma Página de Exibição

✧ 6.5.3.2 Inserindo um elemento gráfico em uma página de exibição

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 137/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
6.5.3.5 Conectando elementos gráficos em uma página de exibição com um sinal
Você pode conectar um elemento gráfico com 2 ou 4 estados a um sinal do catálogo de sinais. Desta forma, você
pode controlar os estados do elemento gráfico na tela, dependendo do estado do sinal.
Por exemplo, você pode conectar o elemento gráfico de um disjuntor ao sinal de posição do correspondente
disjuntor esponjoso. Se o disjuntor estiver fechado, o display do dispositivo mostrará o circuito fechado
símbolo do disjuntor. Se o disjuntor estiver aberto, o display do dispositivo mostrará o disjuntor aberto
símbolo. Isso também se aplica à posição indefinida e perturbada do disjuntor.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 147


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 148
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

A conexão é realizada de acordo com as seguintes regras:


• Você não pode conectar um elemento gráfico com apenas um estado aos sinais.
• Você pode conectar um elemento gráfico com 2 estados apenas a sinais do tipo SPC ou SPS .
• Você pode conectar um elemento gráfico com 4 estados apenas a sinais do tipo DPC ou DPS .
A exibição em cores diferentes ajuda você a conectar um elemento gráfico a um sinal:

• A cor vermelha identifica um elemento gráfico livre que não está conectado a nenhum sinal.
• A cor verde indica todos os campos dinâmicos que são adequados como um alvo assim que você arrasta um sinal para
a página de exibição.

• A cor azul indica que um elemento gráfico já está conectado a um sinal.


Você pode inserir sinais do catálogo de sinais na página de exibição arrastando e soltando.
Os sinais são estruturados de forma hierárquica. Como na árvore do projeto, você pode navegar pelo
estruturar e mostrar ou ocultar níveis individuais. Com 2 caixas de lista, você pode filtrar os sinais exibidos de acordo com
nomes e tipos de sinais.

Abrindo o Catálogo de Sinais e Selecionando um Sinal

✧ No cartão de tarefas, vá para o 19.2.5 Guia Sinais .

O catálogo de sinais será exibido.

✧ Selecione na caixa de lista Selecionar dispositivo o dispositivo SIPROTEC 5 do qual você deseja interconectar um
sinal.

Os sinais do dispositivo SIPROTEC 5 selecionado são exibidos no catálogo de sinais.

✧ Abra mais níveis na estrutura do sinal até que seja capaz de selecionar o sinal desejado.

Inserindo o Elemento Gráfico e Conectando-o a um Sinal

✧ Insira um elemento gráfico na página de exibição conforme descrito em 6.5.3.2 Inserindo um elemento gráfico em um
Página de exibição .

✧ Selecione o sinal no catálogo de sinais.

✧ Arraste o sinal para a página de exibição, mantendo o botão do mouse pressionado.

Todos os elementos gráficos que ainda não foram conectados aparecem em verde.

✧ Arraste o sinal para um desses elementos gráficos.

✧ Solte o botão do mouse.

Se a conexão for permitida, o sinal será conectado ao elemento gráfico. O elemento gráfico
aparece em azul. O nome do sinal, tipo de sinal e caminho do sinal serão mostrados nas propriedades do gráfico
elemento.

Excluindo uma conexão

✧ Clique com o botão direito em um elemento gráfico que está conectado a um sinal.

✧ Clique em Desconectar sinal no menu de contexto.

A conexão entre o elemento gráfico e o sinal será excluída. O elemento gráfico aparece
em vermelho.

Reconectando um Elemento Gráfico

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 138/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
✧ Selecione o sinal no catálogo de sinais.

✧ Arraste o sinal até um elemento gráfico já conectado, mantendo o botão do mouse pressionado.

✧ Solte o botão do mouse.

Se a conexão for permitida, a conexão será desconectada do sinal original e do novo


o sinal será conectado ao elemento gráfico.

148 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 149
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

6.5.3.6 Criação de páginas de exibição a partir de uma configuração de linha única

Você pode gerar páginas de exibição diretamente de uma configuração de linha única. Existem 2 maneiras de fazer isso:
• Você pode gerar uma página de exibição para um compartimento selecionado. O compartimento deve ser conectado a um SIPROTEC 5
dispositivo.

• Você pode gerar uma página de exibição cada para todos os compartimentos conectados a um dispositivo SIPROTEC 5.
Se pelo menos um elemento da baia estiver conectado a um barramento, o barramento também será incluído no display
página.

eu Os símbolos na página de exibição estão de acordo com o padrão que é selecionado durante a criação, ou seja, ANSI ou
NOTA
IEC. Se você selecionar o outro padrão, os símbolos nas páginas de exibição não serão alterados. Isso permite que você
crie páginas de exibição para 2 padrões diferentes. Para mais informações, veja3.3.4 Exibindo Elementos
De acordo com ANSI ou IEC .

Criação de uma página de exibição de 1 baía

✧ Mostra a configuração de linha única na área de trabalho.

✧ Na configuração de linha única, selecione um compartimento e não mais do que um que esteja conectado a um SIPROTEC 5
dispositivo.

No 19.7.2 Barra de Ferramentas do Editor de Linha Única, o botão Criar exibição será ativado.


Clique no botão na barra de ferramentas do editor de linha única.

Na pasta de páginas de exibição do dispositivo SIPROTEC 5 relevante, uma nova página de exibição será adicionada e exibida
na área de trabalho. A página de exibição contém os elementos e conexões da baia selecionada. Se pelo menos
um elemento da baia é conectado a um barramento, a página de exibição também conterá o barramento.

Criação de páginas de exibição de todas as baias conectadas

✧ Mostra a configuração de linha única na área de trabalho.

✧ Selecione um dispositivo SIPROTEC 5 na configuração de linha única.

No 19.7.2 Barra de Ferramentas do Editor de Linha Única, o botão Criar exibição será ativado.


Clique no botão na barra de ferramentas do editor de linha única.

Na pasta de páginas de exibição do dispositivo SIPROTEC 5 selecionado, uma ou mais novas páginas de exibição serão adicionadas
e exibido na área de trabalho. O número de páginas de exibição corresponde ao número de baias conectadas
para o dispositivo SIPROTEC 5. As páginas de exibição contêm os elementos e conexões das baias. Se pelo menos um
elemento de uma baia está conectado a um barramento, a página do display em questão também conterá o barramento.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

✧ 7.1 Visão geral da configuração de linha única

✧ 6.5.3.3 Inserindo Texto em uma Página de Exibição

✧ 6.5.3.4 Inserindo um Sinal em uma Página de Exibição

✧ 6.5.3.2 Inserindo um elemento gráfico em uma página de exibição

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 139/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 149


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 150
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

6.5.4 Elementos de edição

6.5.4.1 Renomeando um elemento gráfico em uma página de exibição

Você pode dar a cada elemento gráfico um nome individual. No entanto, a tela só pode mostrar um
número de caracteres do nome. O número de caracteres exibíveis também depende da posição do
elemento na página de exibição. O nome que você atribui pode ser mais longo do que isso. O excesso de caracteres será truncado
no visor, mas ainda mostrado na caixa de texto.
Você pode alterar o nome de um elemento gráfico de uma das seguintes maneiras:
• Você pode modificar o nome na página de exibição.
• Você pode alterar o nome nas propriedades do elemento gráfico.
Alteração do nome do elemento gráfico na página de exibição

✧ Clique com o botão direito no elemento gráfico que deseja renomear.

✧ Selecione Renomear no menu de contexto.

O nome será mostrado em uma caixa de texto e destacado em uma cor.

✧ Insira um novo nome para o elemento.

✧ Clique fora da caixa de texto.

- ou -

✧ Pressione a tecla Enter .

Você confirma sua entrada com estas 2 ações.


O novo nome será aplicado.

Alterando o nome do elemento gráfico nas propriedades

✧ Selecione o elemento gráfico que você deseja renomear.

✧ Abra o 3.1.4 Janela do Inspetor .

✧ Vá para a guia Propriedades .

✧ Selecione os 18.3.2 Elemento Gráfico - grupo Detalhes .

✧ Insira um novo nome para o elemento gráfico na caixa de texto Nome .

✧ Clique fora da caixa de texto.

- ou -

✧ Pressione a tecla Enter .

Você confirma sua entrada com estas 2 ações.


O novo nome será aplicado e atualizado na página de exibição.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

6.5.4.2 Marcando um elemento de exibição

Você pode selecionar um elemento individual ou um grupo de elementos. Uma borda colorida identifica cada selecionado
elemento.

Selecionando um Elemento Individual

✧ Clique no elemento.

O elemento será selecionado.

150 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 140/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Página 151
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

Selecionando um Grupo de Elementos

✧ Clique em uma área livre da página de exibição.

✧ Arraste para abrir um retângulo, mantendo o botão do mouse pressionado.

✧ Solte o botão do mouse quando o retângulo atingir o tamanho desejado.

Todos os elementos dentro do retângulo serão selecionados.

Selecionando todos os elementos

✧ No menu Editar , clique em Selecionar tudo .

Todos os elementos da página de exibição serão selecionados.

Desmarcando

✧ Clique em uma área não selecionada da página de exibição.

- ou -

✧ Selecione um elemento diferente.

eu Você
NOTA pode marcar elementos adicionais ou remover uma seleção existente. Para fazer isso, mantenha pressionada a tecla <Ctrl>
enquanto você clica nos elementos em questão.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

6.5.4.3 Girando um elemento de exibição

Você pode girar os elementos do equipamento adicionado na página de exibição 90 graus no sentido horário ou anti-horário
sábio.

eu Os elementos do tipo barramento não podem ser girados. Em vez disso, um barramento horizontal e um vertical estão disponíveis
NOTA
como elementos separados na biblioteca.
Apenas o símbolo do item de equipamento é girado, não a caixa de texto associada aos nomes dos elementos.

Girando um Elemento

✧ Clique com o botão direito em um único elemento giratório.

✧ No menu de contexto, clique em Girar elemento 90 graus no sentido anti - horário ou


Gire o elemento 90 graus no sentido horário .

- ou -

✧ Selecione um único elemento giratório.

✧ Na barra de ferramentas 19.7.8 do Editor de Exibição e Símbolo , clique em um dos 2 botões ou .

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

✧ 6.5.4.2 Marcando um Elemento de Exibição

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 151


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 152

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 141/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

6.5.4.4 Movendo um Elemento de Exibição

Você pode mover e, portanto, reposicionar elementos e links em uma página de exibição. Amarre as linhas entre os elementos
será adaptado automaticamente. Você pode mover o nome de um item de equipamento independentemente do símbolo.
O símbolo e o nome permanecem uma única unidade.
Existem 2 maneiras de mover os elementos:
• Você pode mover elementos com o mouse.
• Você pode mover elementos com o teclado.

eu Você não pode mover elementos além dos limites da página de exibição.
NOTA

Movendo Elementos Usando o Mouse

✧ Selecione um elemento individual ou um grupo de elementos.

✧ Clique em um elemento selecionado e mantenha o botão do mouse pressionado.

✧ Mova o elemento ou grupo de elementos.

Movendo Elementos Usando o Teclado

✧ Selecione um elemento individual ou um grupo de elementos.

✧ Pressione as setas do teclado.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

✧ 6.5.4.2 Marcando um Elemento de Exibição

6.5.4.5 Exclusão, cópia ou colagem de elementos de exibição

Você pode aplicar as seguintes funções de edição padrão aos elementos de uma página de exibição:
• Copiar
• Colar
• Excluir
Copiando Elementos

✧ Selecione um elemento individual.

✧ Clique com o botão direito em um elemento selecionado e selecione Copiar no menu de contexto.

- ou -


No 19.7.1 Barra de Ferramentas DIGSI 5, Clique no botão.

Todos os elementos selecionados serão copiados para a área de transferência.

Colando Elementos

✧ Clique com o botão direito na posição de inserção desejada na página de exibição.

✧ Selecione Colar no menu de contexto.

- ou -


Clique no botão na barra de ferramentas DIGSI 5 .

152 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 153
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

Todos os elementos da área de transferência são inseridos na página de exibição.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 142/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

eu Você
NOTA pode colar elementos copiados de uma página de exibição para outra página de exibição do mesmo dispositivo ou
outro dispositivo, e também de um projeto para outro projeto aberto em outra instância de DIGSI.

Excluindo Elementos

✧ Selecione um elemento individual ou um grupo de elementos.

✧ Clique com o botão direito em um elemento selecionado e selecione Excluir no menu de contexto.

- ou -


Clique no botão na barra de ferramentas DIGSI 5 .

Todos os elementos selecionados serão excluídos.

eu Você
NOTA pode excluir rótulos de elementos e sinais em uma página de exibição.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

✧ 6.5.4.2 Marcando um Elemento de Exibição

6.5.4.6 Conectando elementos de exibição

As linhas conectam elementos gráficos, como chaves seccionadoras , transformadores de corrente ou tensão e
disjuntores entre si e com um barramento. Você define quais elementos devem ser interconectados. O
o roteamento da linha é definido automaticamente e será corrigido da maneira ideal quando você mover os elementos.
Ao conectar mais de 2 elementos usando as linhas de conexão, um ponto de junção na forma de um quadrado é
criado. A partir deste ponto de junção, todos os links são conectados aos respectivos elementos. Você pode mover o
ponto de junção para o local desejado usando o mouse ou o teclado.
Com o teclado, você pode selecionar e mover o ponto de junção com precisão, mantendo pressionado o <CTRL> e
As teclas <ARROW> juntas ou mova o ponto de junção rapidamente usando as teclas <ARROW>. A conexão é
possível apenas de um elemento para uma linha de conexão existente e não do ponto de junção para um elemento.
Após a seleção, a linha de conexão que conecta os pontos de conexão é destacada na cor verde.

Desenhando uma Linha

✧ Posicione o ponteiro do mouse no ponto de conexão de um elemento. Este ponto de conexão marca o início
da linha.

O ponteiro do mouse está na posição correta quando muda para uma mão.

✧ Pressione o botão esquerdo do mouse e arraste uma linha direta para o ponto de conexão de um segundo elemento. Esta conexão
ponto de ção marca o fim da linha.

Assim que você chegar perto do ponto de conexão, a linha se ajustará ao elemento. Barramentos são destacados
por uma fronteira.

✧ Solte o botão do mouse.

Se a conexão desejada for permitida, uma linha será desenhada horizontalmente e / ou verticalmente.

Mudando uma conexão

✧ Clique na linha de conexão existente.

A linha será selecionada com pontos de conexão coloridos em ambas as extremidades.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 153


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 154
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

✧ Posicione o ponteiro do mouse no ponto de conexão do final da linha que você deseja conectar a outro
conector.

O ponteiro do mouse está na posição correta quando muda para uma mão.

✧ Pressione o botão esquerdo do mouse e arraste o final da linha para o novo ponto de conexão.

Assim que você chegar perto do ponto de conexão, a linha se ajustará ao elemento. Barramentos são destacados
por uma fronteira.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 143/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
✧ Solte o botão do mouse.

Se a conexão for permitida, a linha será redesenhada.

Cancelando desenho

✧ Para cancelar o desenho de uma linha, solte o botão do mouse fora da área de snap-to de um ponto de conexão.

Excluindo uma Linha

✧ Clique com o botão direito na linha que deseja excluir.

✧ Selecione Excluir no menu de contexto.

- ou -

✧ Selecione a linha que você deseja excluir.


No 19.7.1 Barra de ferramentas DIGSI 5 , clique no botão.

Em qualquer um dos casos, a linha selecionada será excluída.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

6.5.5 Criação de elementos gráficos

6.5.5.1 Abrindo o Editor de Símbolos

Com o Editor de Símbolos 19.1.15 , você cria os símbolos para os elementos que você pode usar na tela
página. Você tem as seguintes possibilidades:
• Você pode criar os símbolos para um novo elemento.
• Você pode modificar os símbolos de um elemento inserido na página de exibição.
• Você pode copiar e colar um símbolo de um estado para outro.
Criação de símbolos para um novo elemento

✧ No 19.7.8 Barra de Ferramentas do Display e Editor de Símbolos, Clique no botão.

O editor de símbolos é aberto na área de trabalho. As áreas de edição dos símbolos individuais estão vazias.

Modificando os símbolos de um elemento inserido na página de exibição

✧ Na página de exibição, clique duas vezes no símbolo que deseja modificar.

O 19.1.15 O Editor de símbolos é aberto na área de trabalho. As áreas de edição exibem a representação gráfica individual
sentativos do elemento. É possível ampliar ou reduzir o conteúdo da área de desenho em até 3 níveis
no 19.1.15 Editor de símbolos .

154 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 155
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

eu Suas
NOTA entradas no Editor de símbolos 19.1.15 não serão aplicadas até que você feche o editor de símbolos clicando em
Ok . Você também pode deixar todos os estados vazios sem incluir nenhum elemento.

Fechando o Editor de Símbolos

✧ Se você deseja aplicar os símbolos que criou como um novo elemento, clique em OK .

O editor de símbolos fecha. Um novo elemento é inserido na página de exibição.


- ou -

✧ Se você não quiser aplicar os símbolos que criou, clique em Cancelar .

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 144/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

O editor de símbolos fecha. Nenhum novo elemento é inserido na página de exibição. Os símbolos criados até agora são
retido no editor de símbolos. Ao reabrir o editor de símbolos, você poderá continuar a trabalhar
os símbolos.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

6.5.5.2 Usando elementos de exibição da biblioteca como modelo

Você pode usar um elemento da biblioteca DIGSI 5 como modelo.

Usando um elemento como modelo

✧ Abra a biblioteca DIGSI 5

✧ Abra o diretório Linha única e elementos de exibição . Contém os elementos para todos os equipamentos.

✧ Na biblioteca, selecione o elemento que você deseja.

✧ Arraste o elemento para o editor de símbolos, mantendo o botão do mouse pressionado.

✧ Solte o botão do mouse.

Todos os símbolos do elemento selecionado serão mostrados no editor de símbolos. Agora você pode editar os elementos.

eu O elemento na biblioteca não é modificado pela edição.


NOTA

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

6.5.5.3 Renomeando um elemento de exibição definido pelo usuário

Por padrão, o nome Novo Elemento é atribuído a cada elemento que você cria. Você também pode dar ao elemento um
nome individual.
No entanto, o visor só pode mostrar um número limitado de caracteres do nome. O número de exibíveis
caracteres também depende da posição do elemento na página de exibição. No entanto, o nome que você atribui
pode ser mais longo do que isso. O excesso de caracteres será truncado no visor, mas ainda será mostrado na caixa de texto.

Renomeando um Elemento

✧ Insira um nome para o elemento na caixa de texto Nome .

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 155


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 156
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

6.5.5.4 Seleção de um elemento dinâmico ou estático

Com o Editor de Símbolos 19.1.15 , é possível criar elementos estáticos e dinâmicos. Um elemento estático só tem
um estado e, portanto, também apenas um símbolo. Um elemento dinâmico tem até 4 estados e um símbolo para
Cada estado.
Você pode conectar um elemento dinâmico a um item de informação, como uma indicação de ponto duplo. No
No dispositivo SIPROTEC 5, um símbolo visualiza cada estado possível da indicação de ponto duplo.
Defina um estado básico para todos os elementos gráficos dinâmicos. É, portanto, você quem define quais símbolos serão
exibido no editor de exibição. O estado Desligado é selecionado como padrão e corresponde ao primeiro estado do
4 símbolos.

Definindo os possíveis estados do elemento

✧ Para definir um elemento estático com apenas um estado, selecione a opção Símbolo estático .

- ou -

✧ Para definir um elemento dinâmico com 2 estados, selecione o símbolo Dinâmico para indicações de ponto único
opção.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 145/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

- ou -

✧ Para definir um elemento dinâmico com 4 estados, selecione o símbolo Dinâmico para indicações de ponto único
opção.

Definindo um estado básico para um elemento

✧ Na caixa de listagem Símbolo padrão , selecione um dos valores Desligado , Ligado , Posição intermediária ou
Posição perturbada como o estado básico do elemento gráfico.

eu Você pode modificar o número de estados a qualquer momento. Por exemplo: se um elemento tiver 4 símbolos e você selecionar
NOTA
a opção Elemento estático , os estados 2 a 4 serão ignorados. Neste caso, o estado básico será automaticamente
tem o valor Off . Os outros estados aos quais as configurações são atribuídas, no entanto, não são perdidos.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

6.5.5.5 Determinando o tamanho de um elemento de exibição

Você pode definir o tamanho máximo do elemento no intervalo de 10 a 80 pixels. A altura e largura podem ser definidas
independentemente. O tamanho do elemento determina o tamanho das áreas de plotagem para os 4 símbolos de um elemento e
portanto, a extensão máxima dos símbolos.
A Siemens recomenda definir o tamanho do elemento antes de começar a desenhar símbolos. Mesmo se você tiver criado
um ou mais símbolos já, você ainda pode modificar o tamanho do elemento. Se você alterar a largura e a altura do
símbolo menor do que o limite do símbolo já desenhado, então todas as vistas de estado são apagadas automaticamente.
Posteriormente, essas peças não serão exibidas na página de exibição. Essas partes, no entanto, ainda estão presentes no
Editor de símbolos.
A área de visualização está posicionada no lado esquerdo da área de desenho e o editor exibe a área de desenho
e o símbolo em seu tamanho original.

Definindo o tamanho para o elemento e todas as 4 áreas de desenho

✧ Selecione um valor para a largura do elemento gráfico na caixa de listagem Largura .

✧ Selecione um valor para a altura do elemento gráfico na caixa de listagem Altura .

O mesmo tamanho que você selecionou agora está definido em todas as 4 áreas de plotagem.

156 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 157
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

6.5.5.6 Desenho de linhas, elipses e retângulos

No editor de símbolos, você pode acessar elementos gráficos básicos como em um programa de desenho. Esses elementos básicos
incluem linhas, elipses e retângulos. Uma ferramenta separada está disponível para você para cada elemento básico.

Desenhar uma linha reta

✧ Na barra de ferramentas 19.7.8 do Editor de Exibição e Símbolo , clique no botão.

✧ Clique no ponto inicial da linha dentro da área do símbolo.

✧ Arraste o ponteiro do mouse até o ponto final da linha.

✧ Solte o botão do mouse.

Desenhando Pontos Únicos ou uma Linha à Mão Livre

✧ Clique no botão na barra de ferramentas do editor de exibição.

✧ Para desenhar um único ponto, clique uma vez dentro da área do símbolo.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 146/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
- ou -

✧ Para desenhar uma linha à mão livre, clique no ponto inicial da linha dentro da área do símbolo.

✧ Arraste o ponteiro do mouse ao longo de um caminho correspondente à forma da linha à mão livre que você deseja desenhar.

✧ Solte o botão do mouse.

Desenhar uma elipse ou círculo

✧ Clique no botão na barra de ferramentas do editor de exibição.

✧ Clique no ponto inicial da elipse dentro da área do símbolo.

✧ Arraste uma elipse enquanto segura o botão do mouse.

- ou -

✧ Para desenhar um círculo, mantenha a tecla SHIFT pressionada enquanto arrasta para abrir a elipse.

✧ Solte o botão do mouse.

Desenhando um Retângulo ou um Quadrado

✧ Clique no botão na barra de ferramentas do editor de exibição.

✧ Clique no ponto inicial do retângulo dentro da área do símbolo.

✧ Arraste para abrir o retângulo, mantendo o botão do mouse pressionado.

- ou -

✧ Para desenhar um quadrado, mantenha a tecla SHIFT pressionada enquanto arrasta para abrir o retângulo.

✧ Solte o botão do mouse.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

✧ 6.5.5.11 Inserindo Pontos de Conexão

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 157


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 158
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

6.5.5.7 Inserindo curvas, triângulos e segmentos circulares

Ferramentas separadas estão disponíveis para você inserir curvas, triângulos e segmentos circulares.

Inserindo curvas, triângulos ou um segmento de círculo

✧ Abra uma das 3 caixas de listagem Curvas , Triângulos ou Segmentos de círculo na barra de ferramentas do editor de exibição,
dependendo do tipo de polígono que você precisa.

✧ Clique em uma das 4 formas padrão na caixa de listagem.

✧ Clique na área do símbolo na qual deseja inserir a forma selecionada.

A forma será inserida na área do símbolo na posição do ponteiro do mouse.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

✧ 6.5.5.11 Inserindo Pontos de Conexão

6.5.5.8 Marcando as peças do símbolo

O modo de seleção deve estar ativo antes que você possa selecionar as partes do símbolo. Neste modo, o ponteiro do mouse tem seu
forma de seta regular. Se o ponteiro do mouse for mostrado como uma cruz, o modo de desenho está ativo.
As partes do símbolo podem ser selecionadas individualmente ou como um grupo. Uma borda colorida identifica as partes selecionadas do símbolo.

Ativando Modo de Seleção

✧ Clique com o botão direito em uma área livre da área do símbolo.

- ou -

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 147/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

✧ No 19.7.8 Barra de Ferramentas do Display e Editor de Símbolos, Clique no botão.

Se o ponteiro do mouse tem sua forma de seta regular, o modo de seleção está ativo.

Seleção de uma única parte do símbolo

✧ Clique na parte do símbolo.

A parte do símbolo será selecionada.

Selecionando um Grupo de Partes do Símbolo

✧ Clique em uma área livre da área do símbolo.

✧ Arraste para abrir um retângulo, mantendo o botão do mouse pressionado.

✧ Solte o botão do mouse quando o retângulo atingir o tamanho desejado.

Todas as partes do símbolo dentro do retângulo serão selecionadas.

Seleção de todas as partes do símbolo

✧ Clique com o botão direito em uma área livre da área do símbolo.

✧ Clique em Selecionar tudo no menu de contexto.

Todas as partes do símbolo dentro da área do símbolo serão selecionadas.

Desmarcando

✧ Clique em uma área livre da área do símbolo.

- ou -

✧ Selecione uma parte diferente do símbolo.

158 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 159
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

eu Você
NOTA pode selecionar partes adicionais do símbolo ou remover uma seleção existente. Para fazer isso, mantenha pressionada a tecla <Ctrl>
enquanto você clica nas partes do símbolo em questão.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

6.5.5.9 Modificando o tamanho e a forma da curva das partes do símbolo

Você pode dimensionar todas as partes do símbolo, como linhas e retângulos. Para peças de símbolo circular, como curvas ou círculo
segmentos, você também pode modificar a forma da curva. As partes do símbolo têm pontas quadradas ou curvas
pontos para modificar o tamanho e a forma da curva. Você só pode modificar as partes do símbolo individualmente.

Dimensionando Partes do Símbolo

✧ Selecione a parte do símbolo que deseja dimensionar.

8 pontos de borda da mesma cor serão exibidos ao redor da parte do símbolo.

✧ Clique em um desses pontos de aresta e mantenha o botão do mouse pressionado.

✧ Arraste o mouse até que a parte do símbolo tenha atingido o tamanho desejado.

✧ Solte o botão do mouse.

Modificando a forma da curva das peças do símbolo circular

✧ Selecione a peça do símbolo circular cuja forma de curva você deseja modificar.

Os pontos de curva serão exibidos além dos pontos de borda.

✧ Clique em um desses pontos de curva e mantenha o botão do mouse pressionado.

✧ Arraste o mouse até que a parte do símbolo tenha a forma desejada.

✧ Solte o botão do mouse.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 148/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

✧ 6.5.5.8 Marcando as peças do símbolo

6.5.5.10 Preenchendo uma área

Você pode preencher a área de uma parte do símbolo. A cor de preenchimento é sempre preta.

Preenchendo a área de uma parte do símbolo com preto

✧ Selecione a parte do símbolo cuja superfície você deseja preencher clicando com o botão direito do mouse.

✧ Selecione Preencher no menu de contexto.

- ou -

✧ Selecione a parte do símbolo cuja superfície você deseja preencher clicando com o botão esquerdo nela.


Clique na barra de ferramentas 19.7.8 do Editor de Exibição e Símbolo no botão .

Em ambos os casos, a área será preenchida com preto.

Removendo o Preenchimento

✧ Selecione uma parte do símbolo preenchida clicando com o botão direito nela.

✧ Selecione Preencher no menu de contexto.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 159


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 160
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

- ou -

✧ Selecione uma parte do símbolo preenchida clicando com o botão esquerdo nela.


Clique na barra de ferramentas 19.7.8 do Editor de Exibição e Símbolo no botão .

Em qualquer um dos casos, o recheio será removido.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

✧ 6.5.5.8 Marcando as peças do símbolo

6.5.5.11 Inserindo Pontos de Conexão

Antes que linhas de conexão gráficas possam ser desenhadas entre 2 elementos gráficos, ambos os elementos gráficos devem
têm pontos de conexão. As linhas de amarração só podem ser anexadas a esses pontos de conexão.
Para permitir que um elemento gráfico definido por você seja conectado a outros elementos gráficos, insira a conexão
aponta para os símbolos do elemento. Você pode inserir o ponto de conexão em qualquer uma das 4 áreas de símbolo.
Os pontos de conexão serão adicionados automaticamente às outras áreas de símbolo na mesma posição.
Se você mover o ponto de conexão de um símbolo, os pontos de conexão correspondentes dos outros símbolos
também ser movido. O mesmo se aplica se você excluir um ponto de conexão. Isso também exclui a conexão correspondente
pontos de indicação dos outros símbolos.

Inserindo pontos de conexão na área do símbolo

✧ No 19.7.8 Barra de Ferramentas do Display e Editor de Símbolos, Clique no botão.

✧ Clique na posição em que deseja colocar o ponto de conexão em uma das 4 áreas de símbolo.

Um ponto de conexão é inserido no ponto de interseção mais próximo das linhas de grade.

eu Os pontos de conexão devem sempre estar localizados em uma das bordas de um símbolo. Por esse motivo, uma conexão
NOTA
O ponto é automaticamente posicionado na aresta mais próxima da posição na qual você clicou.

6.5.5.12 Peças de símbolo em movimento

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 149/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Você pode mover partes do símbolo dentro da área do símbolo.

eu Você não pode mover as partes do símbolo além dos limites da área do símbolo.
NOTA

Peças de símbolo em movimento

✧ Selecione uma parte individual do símbolo ou um grupo de partes do símbolo.

✧ Clique em uma parte do símbolo selecionada e mantenha o botão do mouse pressionado.

✧ Mova a parte ou grupo do símbolo para a posição desejada.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

✧ 6.5.5.8 Marcando as peças do símbolo

160 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 161
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

6.5.5.13 Excluindo, copiando ou colando partes do símbolo

Você pode aplicar as seguintes funções de edição padrão às partes do símbolo de um elemento:
• Copiar
• Colar
• Excluir
Copiando partes do símbolo

✧ Selecione uma parte individual do símbolo ou um grupo de partes do símbolo.

✧ Clique com o botão direito em uma parte do símbolo selecionada.

✧ Selecione Copiar no menu de contexto.

- ou -

✧ Selecione uma parte individual do símbolo ou um grupo de partes do símbolo.


Na barra de ferramentas 19.7.1 DIGSI 5 , clique no botão.

Em qualquer um dos casos, todas as partes do símbolo selecionadas serão copiadas para a área de transferência.

Colando Partes do Símbolo Copiadas

✧ Clique com o botão direito na posição de inserção desejada na área do símbolo.

✧ Selecione Colar no menu de contexto.

- ou -


Clique no botão na barra de ferramentas DIGSI 5 .

Em qualquer um dos casos, todas as partes do símbolo serão inseridas da área de transferência na área do símbolo.

eu Você
NOTA pode inserir as partes do símbolo em outro símbolo do mesmo elemento ou em um símbolo de outro
elemento.

Excluindo Partes do Símbolo

✧ Selecione uma parte individual do símbolo ou um grupo de partes do símbolo.

✧ Clique com o botão direito em uma parte do símbolo selecionada.

✧ Selecione Excluir no menu de contexto.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 150/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

- ou -

✧ Selecione uma parte individual do símbolo ou um grupo de partes do símbolo.


Clique no botão na barra de ferramentas DIGSI 5 .

Em qualquer um dos casos, todas as partes do símbolo selecionadas serão excluídas.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

✧ 6.5.5.8 Marcando as peças do símbolo

6.5.5.14 Peças Rotativas de Símbolos

Você pode girar as partes do símbolo no sentido anti-horário ou horário em etapas de 22,5 graus.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 161


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 162
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

Rotação das partes do símbolo no sentido anti-horário ou horário em etapas de 22,5 graus

✧ Selecione uma parte individual do símbolo ou um grupo de partes do símbolo.

✧ Clique com o botão direito em uma única parte do símbolo.

✧ No menu de contexto, clique em Girar elemento 22,5 graus no sentido anti - horário ou
Gire o elemento 22,5 graus no sentido horário .

- ou -

✧ Selecione uma única parte do símbolo.

✧ No 19.7.8 Barra de Ferramentas do Display e Editor de Símbolos, clique em qualquer um dos 2 botões ou .

Em ambos os casos, o símbolo será girado 22,5 graus, no sentido anti-horário ou horário.

eu Se você executar a ação descrita 16 vezes, a parte do símbolo retornará o círculo completo à sua posição original.
NOTA

Tópicos relacionados

✧ 6.5.1 Visão geral das páginas de exibição

✧ 6.5.5.8 Marcando as peças do símbolo

6.5.6 Usando Registros de Falhas

6.5.6.1 Visão geral das exibições de falha

Após uma falha, as indicações e os valores medidos podem ser exibidos automaticamente no display do dispositivo SIPROTEC 5.
A totalidade dessas informações exibidas em uma página de exibição é designada como uma exibição de falha. Com o
19.1.16 Editor de Configuração de Exibição de Falha, você pode configurar, para cada disjuntor configurado no aplicativo
cátion, 1 exibição de falha.

Preparando exibições de falha

As indicações e valores medidos são especificados. Para cada linha de exibição dentro da exibição de falha, você pode selecionar
um desses detalhes especificados. Assim, você pode ajustar a ordem das informações exibidas às suas prioridades.
Como alternativa, você também pode especificar que, dentro de uma linha, nenhuma informação seja exibida. Você encontra mais informações
sobre isso sob 6.5.6.3 Configurando Monitores de Falha.
As seguintes indicações e valores medidos estão disponíveis para seleção:
• Indicação de coleta
Se você selecionar uma indicação, o nome do estágio de função que foi escolhido primeiro, no caso de uma falha, é
exibido. A indicação exibida também pode conter informações adicionais para fases, aterramento e
direção.

• T Pickup
Se você selecionar estes valores medidos, toda a duração de pickup da falta é exibida.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 151/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

• Indicação de operação
Se você selecionar esta indicação, o nome do nível de posição que foi selecionado primeiro. no caso de uma falha,
é exibido. A indicação exibida também pode conter informações adicionais para as fases.

• T Tripping
Se você selecionar este valor medido, o tempo de operação está relacionado ao início da falha (partida de pickup)

• Distância de falha
Se você selecionar este valor medido, a distância medida até o local da falha será exibida.

162 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 163
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

Com o parâmetro Exibição de falha , você especifica um critério para a exibição de falha. Você pode selecionar se a falha é exibida
deve ser exibido a cada pickup ou apenas para pickup com comando de trip. Você encontrará mais informações sobre
isso em 6.5.6.4 Selecionando um critério para uma exibição de falha .

Exibições de falhas no display

Se ocorrer uma falha, a tela do dispositivo SIPROTEC 5 mostra automaticamente a tela de falha aplicável. A culpa
o display de um determinado disjuntor sempre mostra as informações sobre a última falha ocorrida. Se vocês
configuraram as exibições de falha para vários disjuntores, então várias exibições de falha podem ser salvas no
dispositivo após falhas. Neste caso, é exibida a informação da última falha ocorrida.
O dispositivo SIPROTEC 5 salva telas de falha até que sejam reconhecidas. Você pode fazer isso diretamente no dispositivo,
ou usando DIGSI 5. Mais informações podem ser encontradas em 6.5.6.5 Reconhecendo uma exibição de falha.

Tópicos relacionados

6.5.6.2 Abrindo o Editor de Exibição de Falha e Ajustando a Visualização

6.5.6.2 Abrindo o Editor de exibição de falha e ajustando a vista

Com o 19.1.16 Editor de configuração de exibição de falha, você configura 1 exibição de falha para cada circuito
disjuntor configurado na aplicação.
As seguintes funções padrão estão disponíveis para adaptar a visualização do editor de exibição de falhas:
• 3.2.2 Ajustando Linhas e Colunas
• 3.2.3 Classificação do conteúdo da coluna
Abrindo o Editor de Exibição de Falha

✧ Abra a 3.1.2 Árvore do Projeto.

✧ No projeto, abra a configuração offline do dispositivo SIPROTEC 5 para o qual você deseja configurar
a falha é exibida.

✧ Abra a pasta Display pages .

✧ Clique duas vezes em Exibições de falha nesta pasta.

O editor de exibição de falhas é aberto na área de trabalho.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.6.1 Visão geral das exibições de falha

✧ 6.5.6.3 Configurando Monitores de Falha

6.5.6.3 Configurando Telas de Falha

Você pode configurar, para cada disjuntor configurado na aplicação, 1 exibição de falha. Uma exibição de falha
contém um conjunto de indicações e valores medidos selecionados, especificados por você.
Ao configurar, você concluirá as seguintes ações:
• Selecione o disjuntor, para o qual uma exibição de falha será exibida na exibição do dispositivo SIPROTEC 5.
• Para cada uma das 5 linhas de exibição, selecione dentro da exibição de falha uma das linhas de informação especificadas, que é
indicações ou valores medidos.

Selecionando um disjuntor

✧ Para selecionar ou desmarcar um disjuntor, clique na coluna Exibir na caixa de seleção aplicável.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 152/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
- ou -


Para selecionar todos os disjuntores, clique no botão no 19.7.9 Barra de Ferramentas da Exibição de Falha

Editor de configuração .

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 163


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 164
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

- ou -


Para selecionar todos os disjuntores, clique no botão na barra de ferramentas do editor de exibição de falhas.

Se uma caixa de seleção estiver marcada, uma exibição de falha pode ser exibida para o disjuntor aplicável. Você não
precisa realçar a caixa de seleção. Neste caso, nenhuma exibição de falha é exibida no display do dispositivo SIPROTEC 5.

Seleção de informações para linhas de exibição

✧ Você selecionará todos os disjuntores, para os quais uma exibição de falha será exibida no dispositivo SIPROTEC 5
exibição.

✧ Na caixa de listagem na coluna Informações exibidas , selecione, para cada linha de exibição, as informações para
Ser exibido.

- ou -

✧ Se uma linha de exibição deve permanecer vazia, selecione na caixa de lista aplicável a configuração Nenhum .

Tópicos relacionados

✧ 6.5.6.1 Visão geral das exibições de falha

✧ 6.5.6.4 Selecionando um critério para uma exibição de falha

6.5.6.4 Selecionando um critério para uma exibição de falha

Com o parâmetro de exibição de falha , você pode especificar se a exibição de um dispositivo SIPROTEC 5 deve mostrar um
exibição de falta configurada para cada pickup ou apenas para pickups com comando de trip.
Para alterar as configurações, primeiro abra o 19.5.10 Configurações do dispositivo. Você encontrará mais informações sobre isso em
6.1.10 Abrindo as configurações do dispositivo .

Selecionando um Critério

✧ Abra as configurações do dispositivo.

✧ Selecione a configuração na caixa de listagem Fault display .

Tópicos relacionados

✧ 6.5.6.1 Visão geral das exibições de falha

6.5.6.5 Reconhecendo uma exibição de falha

O display de falha para um determinado disjuntor sempre mostra a informação sobre a última falha ocorrida. Se
você configurou as exibições de falha para vários disjuntores, então várias exibições de falha podem ser salvas em
o dispositivo após falhas. Neste caso, é exibida a informação da última falha ocorrida.
O dispositivo SIPROTEC 5 salva telas de falha até que sejam reconhecidas. Você pode fazer isso diretamente no dispositivo
ou com DIGSI 5.
• No dispositivo SIPROTEC 5
Existem várias opções para reconhecer telas de falha diretamente no dispositivo SIPROTEC 5. A seguir
seção descreve um deles. Outras opções são encontradas no respectivo manual do dispositivo.

• Com DIGSI 5
Para reconhecer exibições de falha com DIGSI 5, use a função para redefinir os LEDs. Aqui, todas as exibições de falha são
reconhecido.

eu Reinicializar os LEDs também levará à reinicialização de todos os contatos binários de saída do dispositivo.
NOTA

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 153/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

164 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 165
Dispositivos
6.5 Processamento de páginas de exibição

No dispositivo SIPROTEC 5

✧ Pressione o botão da tecla de função Sair na barra de base da página de exibição.

A exibição de falha é excluída irrevogavelmente.

✧ Repita esta etapa até que nenhuma outra exibição de falha apareça na tela do dispositivo.

Depois de ter reconhecido todas as exibições de falha, a página de exibição visível antes da última exibição de falha ser mostrada.

Com DIGSI 5

✧ Abra a 3.1.2 Árvore do Projeto.

✧ Na lista de acessos online, abra o dispositivo online que representa o dispositivo SIPROTEC 5 afetado.

✧ Clique duas vezes em Informações do dispositivo .

As informações do dispositivo são exibidas na área de trabalho.


Clique na barra de ferramentas 19.7.25 das informações do dispositivo o botão .

Se o ID de confirmação para configuração / operação for ativado, a caixa de diálogo 19.6.17 Inserir ID de confirmação é aberta.

✧ Insira a ID de confirmação associada na caixa de texto Insira a ID de confirmação .

✧ Clique OK .

A caixa de diálogo Inserir ID de confirmação é fechada. Os LEDs, as entradas binárias e todas as exibições de falha são reinicializados.
A página de exibição visível por último antes que a falha seja exibida.

Tópicos relacionados

✧ 6.5.6.1 Visão geral das exibições de falha

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 165


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 154/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Página 166

166 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 167

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 155/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

7 Configuração de linha única

7,1 Visão geral da configuração de linha única 168

7,2 Procedimentos Básicos 169

7,3 Inserindo Elementos 172

7,4 Elementos de edição 176

7,5 Usando a árvore de topologia 183

7,6 Configurando Parâmetros para Equipamentos e Sincronizando Corrente ou Transformador de Tensão 187
Valores

7,7 Configurando Topologia e Dispositivo de Barramento (Tipo de Dispositivo 7SS8) 188

7,8 Visualização de Validação de Gráfico e Proteção de Barramento (BBP) 191

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 167


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 168
Configuração de linha única
7.1 Visão geral da configuração de linha única

7,1 Visão geral da configuração de linha única

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 156/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
A configuração de linha única é uma representação unipolar de uma subestação e se aplica a todos os projetos. Você pode
portanto, crie uma e não mais que uma configuração de linha única em um projeto. Isso é feito usando o
19.1.2 Editor de linha única .

Passos Essenciais

A lista a seguir mostra as etapas essenciais:

• Usando o editor de linha única, você posiciona vários elementos em um painel de desenho. Esses elementos representam
equipamentos como barramentos ou disjuntores.

• Em seguida, você interconecta esses elementos com linhas.


• Você define parâmetros para o equipamento diretamente na configuração de linha única.
Elementos

Cada elemento possui um símbolo, um nome e outras propriedades. Você encontrará uma grande seleção de
elementos na biblioteca DIGSI 5 global. Esta biblioteca também contém modelos prontos para vários padrões
configurações, por exemplo, para o layout do disjuntor de 1 1/2. Você insere esses modelos da biblioteca
na configuração de linha única arrastando e soltando exatamente como faria com elementos individuais. Você pode
em seguida, adapte os modelos aos seus requisitos.
Todos os elementos para a configuração de linha única podem ser exibidos de acordo com ANSI ou de acordo com IEC. Você pode
alterne entre esses 2 tipos de exibição a qualquer momento. Se você modificar a exibição, a mudança não afetará apenas
os símbolos dos elementos na biblioteca. Todos os símbolos na configuração de linha única também são adaptados ao selecionado
padrão.
Um elemento é inserido automaticamente na configuração de linha única para cada dispositivo SIPROTEC 5 dentro do
projeto. Este elemento representa não apenas o dispositivo SIPROTEC 5, mas também a aplicação do SIPROTEC 5
dispositivo. Para fazer a conexão entre a aplicação e a subestação, conecte os grupos de funções de
um aplicativo com o equipamento. O elemento do dispositivo possui conexões diferentes para este propósito.

Reutilizando a Configuração de Linha Única

Você pode usar partes da configuração novamente ao criar páginas de exibição. Com a função de exportação, você também
disponibilizar a configuração de linha única para outras aplicações compatíveis com IEC 61850, por exemplo, para
SICAM PAS ou WinCC. Por outro lado, você também pode importar dados ELCAD, por exemplo, e usá-los como base para o
configuração de linha única.

Tópicos relacionados

3.3.4 Exibindo elementos de acordo com ANSI ou IEC


7.2.1 Abrindo uma configuração de linha única
16.1.1 Visão geral dos formatos
7.6 Configurando Parâmetros para Equipamentos e Sincronizando Valores de Corrente ou Transformador de Tensão

168 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 169
Configuração de linha única
7.2 Procedimentos Básicos

7,2 Procedimentos Básicos

7.2.1 Abrindo uma configuração de linha única

Para abrir uma configuração de linha única, use a 3.1.2 Árvore do Projeto. A configuração de linha única será mostrada em
a área de trabalho.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 157/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

eu Um
NOTAnovo projeto inicialmente não contém uma configuração de linha única. Um espaço vazio será mostrado no
faixa de trabalho em vez disso.

Abrindo uma configuração de linha única usando a árvore do projeto

✧ Na árvore do projeto, clique duas vezes em Configuração de linha única .

A configuração de linha única aparecerá na área de trabalho.

Tópicos relacionados

✧ 7.2.3 Escalonando a Visualização da Configuração de Linha Única

✧ 7.1 Visão geral da configuração de linha única

7.2.2 Impressão da configuração de linha única offline e online

Você pode imprimir a configuração de linha única offline e online.

Iniciando o processo de impressão no modo offline Selecionando as opções de impressão

✧ Abra a 3.1.2 Árvore do Projeto.

✧ No projeto, marque a entrada Configuração unifilar .

✧ No menu Projeto , selecione Imprimir .

A caixa de diálogo 19.6.23 Imprimir é aberta.

✧ Use esta caixa de diálogo para selecionar uma impressora, um modelo de documento e uma página de rosto. Você pode encontrar mais informações
informações sobre este diálogo em 17.2.3 Selecionando opções de impressão .

✧ Clique em Imprimir .

A caixa de diálogo Imprimir é fechada e os dados selecionados são impressos.

Iniciando o processo de impressão no modo online Selecionando as opções de impressão

✧ Abra a 3.1.2 Árvore do Projeto.

✧ Na árvore do projeto com o dispositivo 7SS configurado na pasta de acesso online , clique duas vezes em Single-
supervisão de linha .

A topologia configurada é exibida na visualização de supervisão de linha única .

✧ No menu Projeto , selecione Imprimir .

A caixa de diálogo 19.6.23 Imprimir é aberta.

✧ Use esta caixa de diálogo para selecionar uma impressora, um modelo de documento e uma página de rosto. Você pode encontrar mais informações
informações sobre este diálogo em 17.2.3 Selecionando opções de impressão .

✧ Clique em Imprimir .

A caixa de diálogo Imprimir é fechada e os dados selecionados são impressos.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 169


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 170
Configuração de linha única
7.2 Procedimentos Básicos

Iniciando o processo de impressão no modo offline sem selecionar as opções de impressão

✧ Abra o 3.1.2 Árvore do projeto .

✧ Na árvore do projeto, marque a entrada Configuração unifilar .


No 19.7.1 Barra de Ferramentas DIGSI 5, Clique no botão.

A impressão começará com as configurações selecionadas por último.

Iniciando o processo de impressão no modo online sem selecionar as opções de impressão

✧ Abra o 3.1.2 Árvore do projeto .

✧ Na árvore do projeto com o dispositivo 7SS configurado na pasta de acesso online , clique duas vezes em Linha única

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 158/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
supervisão .

A topologia configurada é exibida na visualização de supervisão de linha única .

✧ Na árvore do projeto, marque a entrada Supervisão unifilar .


No 19.7.1 Barra de Ferramentas DIGSI 5, Clique no botão.

A impressão começará com as últimas configurações selecionadas.

Tópicos relacionados

✧ 7.1 Visão geral da configuração de linha única

✧ 17.1.1 Visão geral para projetar e imprimir documentos

7.2.3 Escalonando a Visualização da Configuração de Linha Única

Você pode alterar o tamanho de exibição da configuração de linha única e, assim, ajustá-lo à situação particular.
Você pode dimensionar a visualização de uma das seguintes maneiras:
• Você pode dimensionar a visualização em estágios predefinidos.
• Você pode dimensionar a visualização inserindo uma porcentagem.
• Você pode retornar à exibição de 100 por cento.

eu Se você selecionar um elemento antes de dimensionar, esse elemento permanecerá posicionado no centro da área dimensionada.
NOTA

Dimensionando uma Visualização em Estágios

✧ Clique com o botão direito em qualquer posição na configuração de linha única. Em seguida, clique em Mais zoom ou Menos zoom no contexto
cardápio.

- ou -


No 19.7.2 Barra de ferramentas do Editor de linha única , clique em um dos 2 botões ou .

Em qualquer um dos casos, a configuração de linha única será mostrada em tamanho maior ou menor.

eu Se o tamanho máximo ou mínimo de exibição foi alcançado, o item de menu e botão correspondente
NOTA
ser inativo.

170 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 171
Configuração de linha única
7.2 Procedimentos Básicos

Escala de uma visualização inserindo uma porcentagem

✧ Clique na caixa de lista na barra de ferramentas do editor de linha única .

✧ Selecione um valor percentual.

- ou -

✧ Insira um valor de porcentagem integral de 50 a 500 na caixa de texto da caixa de listagem.

✧ Clique fora da caixa de texto.

- ou -

✧ Pressione o botão <Entrar>.

A configuração de linha única será exibida com o tamanho que você definiu.

Retornando à visão de 100 por cento


Clique no botão na barra de ferramentas do editor de linha única .

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 159/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

A configuração de linha única será mostrada em 100 por cento.

Tópicos relacionados

✧ 7.1 Visão geral da configuração de linha única

7.2.4 Salvar a configuração de linha única como um gráfico vetorial

Você pode salvar a visualização atual da configuração de linha única na área de trabalho como um gráfico vetorial. O
a visualização será salva no formato WMF (Windows Metafile). Neste formato, você pode importar a configuração de linha única
ração em muitos outros programas, por exemplo, em processadores de texto como o Microsoft Word. Este programa pode
abra arquivos WMF sem nenhum problema e inclua-os em documentos de texto. Isso fornece a você uma outra maneira
de criar a documentação da subestação.

Salvar a configuração de linha única como um arquivo WMF


Na barra de ferramentas 19.7.2 do Editor de linha única, Clique no botão.

Uma caixa de diálogo de arquivo padrão é aberta.

✧ Digite um nome para o arquivo e selecione um local de armazenamento.

✧ Clique OK .

A configuração de linha única será salva como um gráfico vetorial no formato WMF.

Tópicos relacionados

✧ 7.1 Visão geral da configuração de linha única

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 171


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 172
Configuração de linha única
7.3 Inserindo Elementos

7,3 Inserindo Elementos

7.3.1 Inserindo e escalando um barramento da biblioteca

A biblioteca global DIGSI 5 contém elementos que representam equipamentos e que você pode inserir no
configuração de linha única. Esses elementos também incluem barramentos. A biblioteca DIGSI 5 global contém um
elemento cada um para um barramento vertical e um horizontal. Após a inserção, você pode modificar o comprimento de um barramento.
Você pode inserir um barramento da biblioteca global DIGSI 5 na configuração de linha única em um dos
seguintes formas:
• Você pode inserir o barramento arrastando e soltando.
• Você pode inserir o barramento com Copiar e Colar .
Antes de fazer isso, a biblioteca global DIGSI 5 deve ser aberta.
Se você selecionar um elemento na biblioteca DIGSI 5, a janela de informações mostra informações detalhadas sobre este
elemento. Essas informações são fornecidas em texto e também na forma gráfica, por exemplo, como um diagrama de um equipamento
ment.
Todos os elementos para a configuração de linha única podem ser exibidos de acordo com ANSI ou de acordo com IEC. Você pode
alterne entre esses 2 tipos de exibição a qualquer momento. Se você modificar a exibição, a mudança não afetará apenas
os símbolos dos elementos na biblioteca. Todos os símbolos na configuração de linha única também são adaptados ao selecionado
padrão.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 160/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

eu Se você inserir um elemento da biblioteca, o símbolo do elemento será mostrado no padrão atualmente definido,
NOTA
ANSI ou IEC. Se você selecionar o outro padrão, a seleção não afetará apenas os símbolos dos elementos no
biblioteca. Todos os símbolos na configuração de linha única também são adaptados ao padrão selecionado. Para mais
informações, consulte 3.3.4 Exibindo elementos de acordo com ANSI ou IEC.

Abrindo a Biblioteca Global DIGSI 5

✧ No cartão de tarefas, vá para o 19.2.3 Guia Bibliotecas .

✧ Na biblioteca global DIGSI 5, abra o diretório Linha única e elementos de exibição .

- ou -

✧ Clique com o botão direito na configuração de linha única.

✧ Clique em Inserir elementos da biblioteca no menu de contexto.

Na guia Bibliotecas no cartão de tarefas, o diretório de linha única e elementos de exibição será aberto.

Inserindo um Barramento por Arrastar e Soltar

✧ Selecione o elemento necessário na biblioteca DIGSI 5 global.

✧ Arraste o elemento para a posição de inserção na configuração de linha única.

Se a inserção não for permitida nesta posição, o ponteiro do mouse mudará para um círculo riscado.

✧ Solte o botão do mouse em uma posição permitida.

O elemento será colocado na posição selecionada.

Adicionando um Barramento por Copiar e Colar

✧ Clique com o botão direito do mouse no nome do elemento que você deseja na biblioteca DIGSI 5 global.

✧ Selecione Copiar no menu de contexto.

✧ Clique com o botão direito na posição de inserção desejada na configuração de linha única.

✧ Selecione Colar no menu de contexto. Este item de menu só está ativo se a posição de inserção for permitida.

172 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 173
Configuração de linha única
7.3 Inserindo Elementos

O elemento será inserido na posição de inserção selecionada.

Dimensionando um Barramento

✧ Clique com o botão esquerdo do mouse no ponto inicial ou final do barramento e mantenha o botão do mouse pressionado.

✧ Arraste o ponteiro do mouse horizontal ou verticalmente, dependendo da orientação do barramento.

✧ Quando o barramento tiver o comprimento necessário, solte o botão do mouse.

Tópicos relacionados

✧ 7.1 Visão geral da configuração de linha única

✧ 7.3.2 Inserindo mais equipamentos da biblioteca

✧ 7.3.4 Usando um modelo da biblioteca

7.3.2 Inserindo mais equipamentos da biblioteca

Você insere equipamentos como chaves seccionadoras ou disjuntores da biblioteca global DIGSI 5 no
configuração de linha única por arrastar e soltar, exatamente da mesma forma que os barramentos. Antes que você possa fazer isso, o
A biblioteca global DIGSI 5 deve estar aberta.
Se você selecionar um elemento na biblioteca DIGSI 5, a janela de informações mostrará informações detalhadas sobre
este elemento. Essas informações são fornecidas em texto e também na forma gráfica, por exemplo, como um diagrama de um
equipamento.
Você pode inserir um equipamento em um compartimento existente ou criar um novo compartimento à medida que o insere. Uma baía é identificada por um
área colorida na configuração de linha única. Todos os elementos dentro da área colorida pertencem à mesma baía.
Os barramentos não podem fazer parte de uma baía. Como um equipamento, um compartimento tem um nome que você pode modificar.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 161/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

eu Se você inserir um elemento da biblioteca, o símbolo do elemento será mostrado no padrão atualmente definido,
NOTA
ANSI ou IEC. Se você selecionar o outro padrão, a seleção não afetará apenas os símbolos dos elementos no
biblioteca. Todos os símbolos na configuração de linha única também são adaptados ao padrão selecionado. Para mais
informação, veja 3.3.4 Exibindo elementos de acordo com ANSI ou IEC .

Abrindo a Biblioteca Global DIGSI 5

✧ No cartão de tarefas, vá para a guia 19.2.3 Bibliotecas .

✧ Na biblioteca global DIGSI 5, abra o diretório Linha única e elementos de exibição .

- ou -

✧ Clique com o botão direito na configuração de linha única.

✧ Clique em Inserir elementos da biblioteca no menu de contexto.

Na guia Bibliotecas no cartão de tarefas, o diretório de linha única e elementos de exibição será aberto.

Inserindo um equipamento em uma baía existente

✧ Selecione o elemento necessário na biblioteca DIGSI 5 global.

✧ Arraste o elemento para a área colorida da baía.

Se a inserção não for permitida nesta posição, o ponteiro do mouse muda para um círculo riscado.

✧ Solte o botão do mouse em uma posição permitida.

O elemento adicionado agora faz parte da baía. O tamanho da área da baía será ajustado automaticamente, se necessário.

Criação de uma nova baía na inserção

✧ Selecione o elemento necessário na biblioteca DIGSI 5 global.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 173


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 174
Configuração de linha única
7.3 Inserindo Elementos

✧ Arraste o elemento para uma área livre da configuração de linha única.

Se a inserção não for permitida nesta posição, o ponteiro do mouse muda para um círculo riscado.

✧ Solte o botão do mouse em uma posição permitida.

Uma nova área de baía será criada. Contém o elemento inserido.

Tópicos relacionados

✧ 7.1 Visão geral da configuração de linha única

✧ 7.3.1 Inserindo e escalando um barramento da biblioteca

✧ 7.3.4 Usando um modelo da biblioteca

7.3.3 O Dispositivo SIPROTEC 5 na Configuração de Linha Única

Um símbolo de dispositivo é mostrado na configuração de linha única para cada configuração offline no projeto. Isto
O símbolo representa o dispositivo SIPROTEC 5 e sua aplicação e dá acesso direto a outros dados.

Grupos de funções

O símbolo do dispositivo contém os grupos de funções que representam uma parte do equipamento principal, por exemplo,
uma linha ou um disjuntor. Existem também outros grupos de funções, por exemplo, para registro de falhas, mas estes
não são mostrados no símbolo do dispositivo. Cada grupo de funções é representado por um retângulo e o nome do
grupo de funções. Clicar no ícone de seta reduz um grupo de funções aberto ao seu nome. Se o grupo de funções for
conectado ao equipamento, reduzindo o grupo de funções desta forma faz com que as linhas sejam mostradas encurtadas. UMA
clique mais no ícone de seta para abrir o retângulo do grupo de funções novamente, mostrando o nome de todos os
funções contidas nele. As linhas de empate são novamente mostradas em sua totalidade.

Funções

Cada retângulo que representa um grupo de funções contém os nomes de todas as funções que fazem parte desta função
grupo de ção. Clicar no ícone de seta ao lado do nome da função mostra os nomes da função associada
blocos. Um clique adicional no ícone de seta reduz a função ao seu nome.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 162/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Blocos de Função

Uma função pode consistir em vários blocos de funções. Por exemplo, um bloco de funções pode ser um estágio, mas também um
zona.

Interfaces

Diferentes funções requerem valores medidos como sinais de entrada ou fornecem comandos como sinais de saída. Função
grupos têm interfaces para permitir que você conecte esses sinais de entrada e saída ao equipamento correspondente
ment.
Um grupo de funções pode ter as seguintes interfaces:
• Entradas de corrente (verde)
Você pode conectar entradas de corrente às saídas de transformadores de corrente.

• Entradas de tensão (turquesa)


Você pode conectar entradas de tensão às saídas de transformadores de tensão.

• Saídas de disparo (preto)


Você pode conectar saídas de desarme aos conectores de controle dos disjuntores.

• Saídas de controle (preto)


Você pode conectar as saídas de controle às conexões de controle das chaves seccionadoras e outros controles
itens de equipamento com etiqueta, mas não para disjuntores.

Para manter a configuração clara, você conecta um transformador diretamente à interface de um grupo de funções no
configuração de linha única. Na verdade, os transformadores são conectados às entradas analógicas do SIPROTEC 5

174 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 175
Configuração de linha única
7.3 Inserindo Elementos

dispositivo e as entradas analógicas são conectadas aos pontos de medição lógicos. Esses pontos de medição são então
atribuído às interfaces dos grupos de funções.
Você pode fazer a atribuição entre o ponto de medição e o grupo de funções, por exemplo, diretamente em
o grupo de funções. Nas caixas de lista, você pode selecionar o ponto de medição a partir do qual a interface deve receber o
mensurando. Você pode descobrir mais sobre isso no capítulo Configurando aplicativos .
Ao atribuir um ponto de medição, você cria a condição para sincronizar os dados do transformador na linha única
configuração com os dados do transformador na configuração offline de um dispositivo SIPROTEC 5.

Tópicos relacionados

7.1 Visão geral da configuração de linha única


7.6 Configurando Parâmetros para Equipamentos e Sincronizando Valores de Corrente ou Transformador de Tensão
8.1.1 Visão geral dos aplicativos
8.1.4.1 Visão geral das conexões

7.3.4 Usando um modelo da biblioteca

Vários modelos de baias completas estão disponíveis para você agilizar seu trabalho. Você pode inseri-los em um
configuração de linha única e adapte-os aos seus requisitos. Você encontrará todos os modelos no global
Biblioteca DIGSI 5. Antes de inserir um modelo, a biblioteca global DIGSI 5 deve ser aberta.

eu Se você inserir um elemento da biblioteca, o símbolo do elemento será mostrado no padrão atualmente definido,
NOTA
ANSI ou IEC. Se você selecionar o outro padrão, a seleção não afetará apenas os símbolos dos elementos no
biblioteca. Todos os símbolos na configuração de linha única também são adaptados ao padrão selecionado. Para mais
informação, veja 3.3.4 Exibindo elementos de acordo com ANSI ou IEC .

Abrindo a Biblioteca Global DIGSI 5

✧ No cartão de tarefas, vá para a guia 19.2.3 Bibliotecas .

✧ Na biblioteca global DIGSI 5, abra o diretório Linha única e elementos de exibição .

- ou -

✧ Clique com o botão direito na configuração de linha única.

✧ Clique em Inserir elementos da biblioteca no menu de contexto.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 163/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Na guia Bibliotecas no cartão de tarefas, o diretório Linha única e elementos de exibição é aberto.

Inserindo um modelo arrastando e soltando

✧ Abra uma das 2 guias Modelos de proteção ou Modelos de controle .

✧ Selecione o modelo necessário na pasta relevante.

✧ Arraste o modelo para uma área livre da configuração de linha única.

Se a inserção não for permitida nesta posição, o ponteiro do mouse muda para um círculo riscado.

✧ Solte o botão do mouse em uma posição permitida.

Uma nova área de baía será criada. Ele contém os elementos e conexões do modelo que você selecionou.

Tópicos relacionados

✧ 7.1 Visão geral da configuração de linha única

✧ 7.3.1 Inserindo e escalando um barramento da biblioteca

✧ 7.3.2 Inserindo mais equipamentos da biblioteca

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 175


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 176
Configuração de linha única
7.4 Editando Elementos

7,4 Elementos de edição

7.4.1 Marcando Elementos de Linha Única

Você pode selecionar um elemento individual ou um grupo de elementos. Neste caso, os elementos incluem equipamentos,
baias e dispositivos. Bordas coloridas identificam os elementos selecionados.

Selecionando um Elemento Individual

✧ Clique no elemento.

O elemento será selecionado.

Selecionando um Grupo de Elementos

✧ Clique em uma área livre da configuração de linha única.

✧ Arraste para abrir um retângulo, mantendo o botão do mouse pressionado.

✧ Solte o botão do mouse quando o retângulo atingir o tamanho desejado.

Todos os elementos dentro do retângulo serão selecionados.

Selecionando todos os elementos

✧ No menu Editar , clique em Selecionar tudo .

Todos os elementos da configuração de linha única serão selecionados.

Desfazendo uma seleção

✧ Clique em uma área não selecionada da configuração de linha única.

- ou -

✧ Selecione um elemento diferente.

eu Você pode marcar elementos adicionais ou remover uma seleção existente.


NOTA
Para fazer isso, mantenha pressionada a tecla <Ctrl> enquanto clica com o botão esquerdo nos elementos correspondentes.

Tópicos relacionados

✧ 7.1 Visão geral da configuração de linha única

https://translate.googleusercontent.com/translate_f Ú 164/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
7.4.2 Elementos Rotativos de Linha Única
Você pode girar os elementos do equipamento inserido na configuração de linha única 90 graus no sentido horário ou
sentido anti-horário.

eu Os elementos do tipo barramento não podem ser girados. Em vez disso, um barramento horizontal e um vertical estão disponíveis
NOTA
capaz como elementos separados na biblioteca.
Apenas o símbolo do equipamento é girado, não a caixa de texto associada aos nomes dos elementos.

Girando um Elemento

✧ Clique com o botão direito em um único elemento giratório.

✧ No menu de contexto, clique em Girar elemento para a esquerda ou Girar elemento para a direita .

176 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 177
Configuração de linha única
7.4 Editando Elementos

- ou -

✧ Selecione um único elemento giratório.


Na barra de ferramentas 19.7.2 do Editor de linha única, clique em qualquer um dos 2 botões ou .

Em ambos os casos, o símbolo será girado 90 graus, no sentido anti-horário ou horário.

Tópicos relacionados

✧ 7.1 Visão geral da configuração de linha única

✧ 7.4.1 Marcando Elementos de Linha Única

7.4.3 Invertendo a direção de aterramento do símbolo

Você pode inverter a direção de aterramento do símbolo em direção à linha ou barramento de um transformador de corrente no
configuração de linha única.

Invertendo a direção de aterramento do símbolo

✧ Na árvore do projeto com o editor de linha 19.1.2 configurado , clique com o botão direito em qualquer transformador de corrente no
topologia.

✧ Clique em Reverse grounding dir. do símbolo no menu de contexto.

O símbolo de aterramento do transformador de corrente está invertido.

Tópicos relacionados

✧ 7.1 Visão geral da configuração de linha única

✧ 7.4.1 Marcando Elementos de Linha Única

7.4.4 Movendo Elementos de Linha Única

Você pode mover e, portanto, reposicionar elementos como equipamentos, baias e dispositivos em uma única linha
configuração. As linhas de empate entre os elementos serão adaptadas automaticamente. Você pode mover o nome de um
equipamento independentemente do símbolo. O símbolo e o nome permanecem uma única unidade.
Existem 2 maneiras de mover os elementos:
• Você pode mover elementos com o mouse.
• Você pode mover elementos com o teclado.
Movendo Elementos com o Mouse

✧ Selecione um elemento individual ou um grupo de elementos.

✧ Clique com o botão esquerdo em um elemento selecionado e mantenha o botão do mouse pressionado.

✧ Arraste o elemento ou grupo de elementos para a posição de destino e solte o botão do mouse.

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 165/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
Movendo Elementos com o Teclado

✧ Selecione um elemento individual ou um grupo de elementos.

✧ Pressione as setas do teclado.

Tópicos relacionados

✧ 7.1 Visão geral da configuração de linha única

✧ 7.4.1 Marcando Elementos de Linha Única

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 177


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 178
Configuração de linha única
7.4 Editando Elementos

7.4.5 Excluindo, Cortando, Copiando ou Inserindo Elementos de Linha Única

Você pode aplicar as seguintes funções de edição padrão aos elementos de uma configuração de linha única:
• Copiar
• Corte
• Colar
• Excluir
Copiando Elementos

✧ Selecione um elemento individual ou um grupo de elementos.

✧ Clique com o botão direito em um elemento selecionado e selecione Copiar no menu de contexto.

- ou -


No 19.7.1 Barra de Ferramentas DIGSI 5, Clique no botão.

Todos os elementos selecionados serão copiados para a área de transferência.

Elementos de Corte

✧ Selecione um elemento individual ou um grupo de elementos.

✧ Clique com o botão direito em um elemento selecionado e selecione Recortar no menu de contexto.

- ou -


Clique no botão na barra de ferramentas DIGSI 5 .

Todos os elementos selecionados serão excluídos e copiados para a área de transferência.

Inserindo Elementos

✧ Clique com o botão direito na posição de inserção desejada no modelo.

✧ Selecione Adicionar no menu de contexto.

- ou -


Clique no botão na barra de ferramentas DIGSI 5 .

Todos os elementos da área de transferência são inseridos na página de exibição.

eu Você também pode colar os elementos copiados na configuração de linha única em uma página de exibição.
NOTA

Excluindo Elementos

✧ Selecione um elemento individual ou um grupo de elementos.

✧ Clique com o botão direito em um elemento selecionado e selecione Excluir no menu de contexto.

- ou -

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 166/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5
✧ Clique no botão na barra de ferramentas DIGSI 5 .

Todos os elementos selecionados serão excluídos.

178 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 179
Configuração de linha única
7.4 Editando Elementos

Tópicos relacionados

✧ 7.1 Visão geral da configuração de linha única

✧ 7.4.1 Marcando Elementos de Linha Única

7.4.6 Renomeando Elementos de Linha Única

Você pode dar a cada elemento, seja um equipamento ou baia, um nome individual.
Você pode alterar o nome de um elemento de uma das seguintes maneiras:
• Você pode alterar o nome diretamente na configuração de linha única.
• Você pode alterar o nome nas propriedades do elemento.
Alterando o nome do elemento diretamente na configuração de linha única

✧ Clique com o botão direito no elemento que deseja renomear.

✧ Selecione Renomear no menu de contexto.

O nome será mostrado em uma caixa de texto e destacado em uma cor.

✧ Insira um novo nome para o elemento.

✧ Clique fora da caixa de texto.

- ou -

✧ Pressione a tecla <Enter>.

Você confirma sua entrada com estas 2 ações.


O novo nome será aplicado.

Alterar o nome de um elemento nas propriedades

✧ Selecione o elemento que deseja renomear.

✧ Abra a janela Inspetor.

✧ Vá para a guia Propriedades .

✧ Vá para o grupo Detalhes .

✧ Insira um novo nome para o elemento na caixa de texto Nome .

✧ Clique fora da caixa de texto.

- ou -

✧ Pressione a tecla <Enter>.

Você confirma sua entrada com estas 2 ações.


O novo nome será aplicado. A exibição na lista de seleção de modelos é atualizada.

Tópicos relacionados

✧ 7.1 Visão geral da configuração de linha única

✧ 7.4.1 Marcando Elementos de Linha Única

7.4.7 Conectando elementos de linha única entre si

Uma função de conexão automática está ativa enquanto você insere elementos na configuração de linha única. Como
assim que você colocar um novo elemento na célula adjacente de uma conexão de elemento existente, esta função
conecta os símbolos dos 2 elementos. A função de conexão automática considera se uma conexão
entre os 2 elementos é significativo. Para completar a configuração de linha única, interconecte manualmente todos os
elementos não conectados. Isso inclui a interconexão de equipamentos individuais, como disjuntores, disjuntores

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 167/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 179


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 180
Configuração de linha única
7.4 Editando Elementos

interruptores ou barramentos. Conecte os elementos com linhas. Defina quais elementos devem ser intercon-
conectado. O roteamento da linha é definido automaticamente e será atualizado quando você mover os elementos.

Desenhando uma Linha

✧ Posicione o ponteiro do mouse no ponto de conexão de um elemento. Este ponto de conexão marca o início
da linha.

O ponteiro do mouse está na posição correta quando muda para uma mão.

✧ Pressione o botão esquerdo do mouse e arraste uma linha direta para o ponto de conexão de um segundo elemento. Esta conexão
ponto de ção marca o fim da linha.

Assim que você chegar perto do ponto de conexão, a linha se ajustará ao elemento. Barramentos são destacados
por uma fronteira.

✧ Solte o botão do mouse.

Se a conexão desejada for permitida, uma linha será desenhada horizontalmente e / ou verticalmente.

Cancelando desenho

✧ Para cancelar o desenho de uma linha, solte o botão do mouse fora da área de snap-to de um ponto de conexão.

Tópicos relacionados

✧ 7.1 Visão geral da configuração de linha única

✧ 7.4.9 Conectando Elemento de Linha Única com Dispositivos SIPROTEC 5

✧ 7.4.10 Ajustando uma conexão de linha única

7.4.8 Seleção de pontos de medição para grupos de funções

Um grupo de funções deve ser conectado a pontos de medição para fornecer as funções dentro de um grupo de funções,
com valores de corrente e tensão. Para este propósito, você seleciona um ponto de medição para cada interface de uma função
grupo. As interfaces são representadas com pontos de conexão coloridos.
Você tem as seguintes opções para conectar os grupos de funções aos pontos de medição:
• Você pode usar o19.1.2 Editor de linha única. A descrição é fornecida na seção a seguir.
• Você pode usar o19.3.4 Matriz de conexões de grupos de funções . Você pode encontrar mais informações em
8.1.4.3 Conectando pontos de medição a grupos de funções .

Selecionando Pontos de Medição com o Editor de Linha Única

✧ No símbolo do dispositivo, posicione o ponteiro do mouse na célula à direita da respectiva conexão


ponto.

✧ Clique duas vezes dentro da célula.

Uma caixa de listagem é aberta. A caixa de lista mostra os nomes de todos os pontos de medição, que são compatíveis com o respec-
ponto de conexão ativo.

✧ Selecione o nome de um ponto de medição na caixa de listagem.

✧ Clique fora da célula.

- ou -

✧ Pressione o botão <Entrar>.

O nome do ponto de medição selecionado é inserido na célula.

Tópicos relacionados

✧ 8.1.4.1 Visão geral das conexões

✧ 8.1.5.5 Adicionar pontos de medição

180 DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 168/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Página 181
Configuração de linha única
7.4 Editando Elementos

7.4.9 Conectando Elemento de Linha Única com Dispositivos SIPROTEC 5

Não é apenas necessário interconectar os elementos, mas também conectar certos equipamentos aos dispositivos SIPROTEC 5.
Para este propósito, os dispositivos SIPROTEC 5 possuem entradas e saídas lógicas na configuração de linha única. O
transformadores de corrente e tensão podem ser conectados aos dispositivos SIPROTEC 5 por meio de entradas. Disjuntores e
outro equipamento controlável pode ser conectado aos dispositivos SIPROTEC 5 através das saídas.
Você faz as conexões entre os elementos com linhas. Você define quais elementos devem ser intercon-
conectado. O roteamento da linha é definido automaticamente e será atualizado quando você mover os elementos. Além disso,
cores e tipos de linha diferentes são usados ​para correntes, tensões e sinais de controle.
Ao conectar mais de 2 elementos usando linhas de conexão, um ponto de junção na forma de um quadrado é
criado. A partir deste ponto de junção, todos os links são conectados aos respectivos elementos. Você pode mover o
ponto de junção para o local desejado usando o mouse ou o teclado. Com o teclado, você pode selecionar e
mova o ponto de junção com precisão, mantendo pressionadas as teclas <CTRL>, <SHIFT> e <ARROW> juntas ou
mova o ponto de junção rapidamente usando apenas as teclas <ARROW>. A conexão só é possível a partir de um
elemento para uma linha de conexão existente e não do ponto de junção para um elemento. Após a seleção, o
A linha de conexão que conecta os pontos de conexão é destacada em verde. Por padrão, um recém-criado
a linha de conexão também é destacada em verde.

Desenhando uma Linha

✧ Posicione o ponteiro do mouse no ponto de conexão de um elemento. Este ponto de conexão marca o início
da linha.

O ponteiro do mouse está na posição correta quando muda para uma mão.

✧ Pressione o botão esquerdo do mouse e arraste uma linha direta para o ponto de conexão no dispositivo SIPROTEC 5. Isto
ponto de conexão marca o fim da linha.

Se o ponto de conexão for adequado para a conexão, a linha se encaixará no ponto de conexão. A conexão
o ponto de referência também será destacado em cores.

✧ Solte o botão do mouse.

Se a conexão desejada for permitida, uma linha será desenhada horizontalmente e / ou verticalmente. A linha selecionada é
destacado na cor verde para identificar a conexão.

eu Os pontos de conexão no lado da entrada (verde ou turquesa) correspondem, cada um, a um transformador. Se um trans-
NOTA
o primeiro com pontos de conexão corresponde a vários grupos de funções, as linhas também serão desenhadas para estes
pontos de conexão.

Cancelando desenho

✧ Para cancelar o desenho de uma linha, solte o botão do mouse fora da área de snap-to de um ponto de conexão.

Tópicos relacionados

✧ 7.1 Visão geral da configuração de linha única

✧ 7.4.10 Ajustando uma conexão de linha única

✧ 7.4.7 Conectando elementos de linha única entre si

7.4.10 Ajustando uma conexão de linha única

Você pode adaptar as conexões de uma das seguintes maneiras:


• Você pode rotear uma conexão para outro elemento.
• Você pode mover linhas.
• Você pode excluir linhas e, portanto, a conexão associada.

DIGSI 5, Descrição do software, Ajuda 181


C53000-D5040-C001-B, edição 06.2016

Página 182
Configuração de linha única
7.4 Editando Elementos

https://translate.googleusercontent.com/translate_f 169/374
13/12/21, 16:50 AJUDA DIGSI 5

Roteando uma conexão para um elemento diferente

✧ Clique na linha de empate relevante.

A linha será selecionada c