Você está na página 1de 193

Biblioteka TRANSITUS

Knjiga 3
Antonjina Kloskovska
Sociologija kulture Antonjina Kloskovska
Izdavač
Asocijacija nezavisnih intelektualaca
KRUG 99

Za Izdavača Prof. dr
Mirjana MALIĆ

Recenzenti Prof. dr Hidajet


SOCIOLOGIJA
REPOVAC i prof. dr Božidar Gajo SEKULIĆ

Urednik, lektor i korektor


KULTURE
Slavko ŠANTIĆ Prevela sa poljskog
Svjetlana Babić-Baranjska
Naslovna strana Paul KLEE:
Freundschaft, 1938 Lady Apart

CIP - Katalogizacija u publikaciji


Nacionalna i univerzitetska biblioteka
Bosne i Hercegovine, Sarajevo
316 . 7
KLOSKOWSKA, Antonina
Sociologija kulture / Antonjina Kloskovska ; [prevela
sa poljskog Svjetlana Babić-Baranjska] . - Sarajevo :
Krug 99, 2003. - 393 str. : ilustr. ; 21 cm. - (Biblioteka
Transitus ; knj. 3)
Prijevod djela: Socjologia kultury. - [Ο prevodiocu] /
Katažina Zjelonka: str. 389-391. -Bibliografija: str. 359-
375 ; bibliografske i druge bilješke uz tekst. - Registar
ISBN 9958-9766-6-8
I. Kloskovska, Antonjina vidi Kroskowska, Antonina
KRUG 99
COBISS.BiH - ID 12315654 Sarajevo, 2003.
Naslov originala:
PREDGOVOR
Antonina KLOSKOWSKA
Socjologia kultury
Warszawa, 1981
Panstwowe Wydawnictwo Naukowe
Sociologija kulture, u skladu sa stanovištem zauzetim u ovoj studiji,
predstavlja jednu od oblasti koje su se izdvojile u toku specijalizacije i
S poljskog prevela I unutrašnje podjele opšte sociologije. Međutim, istovremeno može da bude
Svjetlana Babić-Baranska shvaćena kao rezultat ujedinjavanja užih i podrobnijih socioloških istraživanja i
koncepcije koja se odnosi na umjetnost, znanje, zabavu.
Traganje za principima sociološke analize, koji bi bili zajednički za
izabranu kategoriju kulturnih fenomena, pokazuje da je poimanje sociologije
kulture i određivanje predmeta istraživanja blisko opštem kolokvijalnom
shvatanju kulture. Aktuelne tendencije, svojstvene humanističkim naukama,
pokazuju da iz te podudarnosti proizlazi potreba za istraživanjem upravo tih
problema. Ovdje se principi njihovog izdvajanja traže drugačijim putem, što
opet ne znači da se omalovažava podudarnost sa kolokvijalnim mišljenjem.
Sociologija kulture je shvaćena kao različita od antropologije kulture, i
pored niza dodirnih tačaka. Obje discipline imaju zajedničko polazište određeno
pretpostavkom da je nužno sužavanje određenog opsega kulture u odnosu na
njeno opšte, globalno poimanje. I zato se prva poglavlja studije baziraju na
antropološkoj i etnografskoj literaturi koja je korišćena i u sljedećim
poglavljima. Ali, podjela između antropologije i sociologije kulture je izrazita, a
Izražavamo našu veliku i iskrenu zahvalnost autorici Antonjini Kloskovskoj postoji potreba da se sociologija kulture izdvoji iz cjelokupne sociološke
koja se rado saglasila da se "Sociologija kulture" objavi i u Bosni i Hercegovini problematike. Autorica ne pokušava da govori ο globalnoj kulturi, trudeći se da
- Sarajevo, kao i Poljskoj Akademiji Nauka - Varšava, koja nam je u tom objasni zašto to ne čini. I ako knjiga, pored ovih objašnjenja, razočara čitaoca
pogledu pružila svestranu podršku.
koji očekuje potpunije informacije ο kulturnim oblicima društvenog života,
jedno od opravdanja za učinjeni izbor može da bude tvrdnja da je to ο čemu
Izdavač
autorica pokušava da govori dovoljno teško, složeno, široko i značajno.
Pokušavajući da da sintezu izabranog problema, autorica je često bila
Izdavanje ove knjige omogućeno je sredstvima roditelja primorana da se zadrži na formulisanju problema, bez njegovog potpunijeg
Svjetlane Seške Babić-Baranjske predstavljanja i krajnjeg rješenja. Na taj način je pokušala da obuhvati per-
spektivu cjeline, čija podrobna prezentacija zahtijeva dalja istraživanja i
teorijske analize. Predstavljanje takve perspektive može da podstakne na nova
istraživanja i da, istovremeno, aktivnog čitaoca pobudi na razmišljanja.

5
Antonjina Kloskovska

Studija nastavlja razmišljanja sažeta u knjizi Masovna kultura i u kasnijim I. IZDVAJANJE SOCIOLOGIJE KULTURE I POJAM
naučnim radovima. To je nastavak didaktičkog procesa, u koji se uključuje kao KULTURE
forma pomoćnog nastavnog sredstva, ali ne i zamjene neposredne i žive riječi
predavača. Jer, u skladu sa jednom od ovdje razvijanih koncepcija, neposredni
simbolički kontakt neformalnog karaktera ima poseban značaj u procesu
sporazumijevanja ljudi i u njihovom uzajamnom djelovanju.
Na oblik predstavljenog problema sociologije kulture znatan utjecaj imalo Za razvoj sociologije u XX vijeku karakteristične su dvije međusobno
je učešće autorice u dva istraživačka tima. S obzirom na dvojni karakter povezane tendencije: sve veća uloga empirijske orijentacije, koja vodi sve
predmeta, koji usko povezuje humanističku problematiku kulture sa njenim većem širenju kvantitativno i tematski određenih istraživanja, i sve veća
sociološkim aspektom, dio studije koji obuhvata analizu pojma kulture i specijalizacija, koja se izražava u raslojavanju sociologije i izdvajanju niza
kriterijume izdvajanja njenog opsega jeste rezultat učešća u radovima naučnog subdisciplina, od kojih se neke i unutar sebe dijele. Drugi fenomen možemo da
tima koji je istraživao temu Poljska nacionalna kultura, njene razvojne prihvatimo kao rezultat prvog. Zajedno sa pojavom i razvojem pojedinih
tendencije i percepcije. A inspiracija za predstavljenu kon-ceptualizaciju problemskih empirijskih istraživanja teško je bilo održati jedinstvo discipline i
sociološkog pristupa kulturi i pokazivanje rezultata istraživanja veze između opšti karakter njene orijentacije koja je bila karakteristična za period stvaranja
kulture i društvene strukture proistekli su iz učešća u istraživanju teme velikih socioloških sistema u epohi Spensera i Konta.
Preobražaji u strukturi socijalističkog društva. Kasniji predstavnici empirijski orijentisane sociologije bili su voljni da te
Samo je jedno poglavlje iz ove studije bilo ranije objavljeno, 13. poglavlje. sisteme svrstavaju u kategoriju prosocioloških teorija, koje su u sklopu
Ali, pošto je knjiga nastavak prethodnih istraživanja, pojavljuju se u njoj društvene filosofije. Kamen međaš tog pravca razvoja sociologije bila je
dijelovi ranije objavljenih članaka, a sa Masovnom kulturom dijeli polazište. Dirkemova teorija, koja je zadržala ambiciju i razmah velikog teorijskog
Priložena bibliografija sadrži potpuni opis bibliografskih pozicija koje fusnote sistema opšteg karaktera, ali je istovremeno naznačila pravce i pokazala
navode u skraćenom obliku. primjere subdisciplinarne specijalizacije, određujući njene predmetne osnove i
Opseg priložene bibliografije pokazuje da je studija pokušaj predstavljanja pokazujući primjere realizacije empirijskih istraživanja koja je započinjao ili
glavnih savremenih pravaca analize kulturnih oblasti, koji odgovaraju ovdje inspirisao sam Dirkem.
predloženom modelu poimanja simboličke kulture kao cjeline. Međutim, knjiga Sociološke oblasti koje je izdvojila dirkemovska tradicija kodifikovane su
je, prije svega, izrasla iz tradicije poljske sociologije kulture i njenim tematski u časopisu "Annee Sociologique", koji je na nekoliko desetina godina
podsticajima sam dužna zahvalnost. Posvećujem je sjećanju na Juzefa odredio interesovanje francuske sociologije. Naravno, to nije bio krajnji domet
Halasinjskog i Stanjislava Osovskog. tih interesovanja, niti specijalizacije u "nefrancuskoj" sociologiji, a prije svega u
anglosaksonskoj. U ovoj posljednjoj glavno polazište nisu bile teorijske
inspiracije, nego praktički društveni problemi koji su se pojavljivali u toku
Decembar, 1979. Antonjina Kloskovska empirijskih istraživanja, često neposredno povezanih sa organizacionom,
administrativnom i karitativnom djelatnošću.2 Brojne discipline, kao što su
sociologija grada i sela, sociologija omladine,
* Iskorišćeni su opširniji dijelovi članaka: "Razvoj koncepcije kulture u poljskoj socio-
logiji", Sociološki pregled 1968, broj 2 i "Proces simbolizacije i društvena interakcija" u knjizi 1
E.Durkheim et al, Essays on Sociology and Philosophy
Društvo i moralnost, zatim članak "Koncepcija kulture u shvatanjima Karla Marksa", 2
Filosofske studije 1968, broj 1. Poglavlje XIII pojavilo se u knjizi Marksizam i procesi Kao primjer socioloških radova koji su rezultat povezivanja praktične djelatnosti i
društvenog razvoja, red. Vesolovski, Varšava 1979. istraživanja mogu poslužiti The Polish Peasantin Europe and America VTomasa (W.Thomas)
i F.Znanjeckog (F.Znaniecki), ekološka istraživanja čikaške škole i brojna druga američka
proučavanja u meduratnom periodu.
6
7
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

delinkvencije i prava, sociologija porodice i vaspitanja, imale su bar dje-limično Mnogoznačnost je karakteristika kulture od samog početka uvođenja te
u tome izvorište. Možemo da govorimo i ο dvojnom, pa čak i ο višestranom riječi u humanistiku. Već je Herder u predgovoru za Misli ο filosofiji istorije
rodoslovu mnogih od tih oblasti. napisao: "Ne postoji nešto što je više neodređeno od riječi kultura."3 To je jasno
Različitim putevima formirali su se, na primjer, sociologija prava L. ako se uzme u obzir da su se poimanje i koncepcije koje su se na kulturu
Petrazickog, koja je izrasla iz poljsko-ruske tradicije, američka sociologija odnosile pojavili više vijekova prije uvođenja samog termina. To potvrđuje
delikvencije i devijacije ili dirkemovsko interesovanje za pravo kao element ciklus studija posvećenih problematici kulture u istoriji evropske filosofije od
društvene solidarnosti i mehanizma društvene kontrole. antičkog doba do početka racionalističke misli prosvjetiteljstva.4 Te studije
Dirkemov podsticaj imao je poseban značaj za izdvajanje sociologije pokazuju, prije svega, raznovrsnost filosofskog prilaza kulturi, od krajnjeg
kulture kao subdiscipline u sociologiji. Njegov registar posebno važnih Platonovog idealizma i hrišćanske tomističke misli, do Bekonovog naturalizma i
predmeta socioloških istraživanja obuhvata, između ostalog, religiju, moral, Montenjevog relativizma.
nauku, vaspitanje, prosvjetu, jezik, umjetnost. Sve te oblasti sačinjavaju Prihvatajući potrebu i značaj sličnih analiza koje se odnose na kulturu
elemente opsega fenomena kojima treba da se bavi sociologija kulture. Ali, to avant la lettre, tj. prije primjene u naučnoj literaturi termina koji je definiše, ne
ipak ne znači da kod Dirkema možemo naći formulaciju koja eksplicitno govori smije se potcijeniti važnost izdvajanja kulturne problematike u filosofskoj i
ο izdvajanju sociologije kulture kao posebne oblasti, kao sinteze tih elemenata, naučnoj refleksiji kroz uvođenje i širenje pojma koji se posebno odnosio na
odvojene od ostalih glavnih oblasti sociološke specijalizacije. Oblast koju je kulturu. Naravno, to nije bilo djelo individualne naučne invencije, nego dug
Dirkem definisao kao istraživanje kulture obuhvatala je, prije svega, istorijski proces, u kojem su se pojavile brojne propozicije individualnih
antropološke studije primitivnih društava. stvaralaca u raznim epohama.
Sociologija kulture će ovdje biti tretirana kao posebna oblast sociologije, Najtemeljitiju, iako ne potpunu, analizu tog procesa sadrži knjiga A.
koja se izdvojila u procesu specijalizacije vezane za razvoj empirijskih Krebera i K. Klakhona objavljena 1952. godine.5 Autori počinju analizu
istraživanja, koji je doveo do raščlanjivanja cijele oblasti. Ali određivanje podsjećanjem na uzgredno upotrijebljenu Ciceronovu sintagmu cultura animi u
karaktera tako shvaćene sociologije kulture iz određenih razloga nije lako, kao Raspravama u Tuskulu, izlažući etimologiju tog termina. Sistematska analiza se
ni određivanje oblasti subdisciplinarnih socioloških specijalnosti koje se odnose odnosi, prije svega, na XVIII vijek, koji je u naučnoj literaturi evropskih
na druge predmete istraživanja, npr. na selo, grad, industriju, rad, na određene zemalja donio širenje pojma kulture ili istovjetno shvaćenog pojma civilizacije.
starosne grupe ili društvene procese. Ne vraćajući se tim dijelovima njihovog rada, već iskorišćenim na drugom
Teškoće u definisanju sociologije kulture proizlaze, prije svega, iz mno- mjestu, vrijedi se zadržati na koncepcijama dvojice mislilaca kojima Klakhon i
goznačnosti samog pojma kulture, iz njegovog širokog i nekoherentnog opsega, Kreber ne posvećuju posebnu pažnju. Riječ je ο Pufendorfu i Herderu.
iz posebno naglašenog vrednujućeg stava, koji se odnosi na fenomene Pufendorfovo djelo De iure naturae et gentium (1688) objavljeno je sto godina
obuhvaćene tim pojmom i iz raznolikosti tih stavova. Svi navedeni aspekti prije Herderovih Misli ο filosofiji istorije (1784-1791). U oba djela poimanje
zahtijevaju analizu, koju će biti teško ograničiti samo na jedno poglavlje i kulture sadrži probleme koji su još i danas aktuelni u naučnim i opštim
zaokružiti koherentnom teorijom. Svi ti aspekti uzajamno višestruko djeluju u diskusijama i koji zahtijevaju jasne formulacije u uvodu u svaku sociološku
raznim oblastima kulture sa sociološkog gledišta, pa se, dakle, moraju uzimati u analizu kulture.
obzir u analizama koje slijede, kao i u analizama brojnih problemskih 3
J.G.Herder, Misli ο filosofiji istorije, tom 1, str. 4
istraživanja. Vezani su, prije svega, za osnovne teorijske i metodološke 4
Istorija filosofii i voprosi kuljturi
probleme sociologije kulture. Također se odnose na opšte, teorijske i 5
A.L.Kroeber, C. Kluckhohn, A Critical Review of Concepts and Definitions. Istoriji ter
metodološke osnove cijele sociologije, koje zbog toga moraju da budu mina "civilizacija", koji u romanskoj tradiciji djelimično ima isti smisao kao i pojam kulture,
predstavljene na način koji će dozvoliti da se objasne glavne pretpostavke ovdje pažnju posvećuje grupni rad pod redakcijom L.Fevra (Febvre). Uporedi sa diskusijom ο ovim
prihvaćenog prilaza sociologiji kulture. radovima: A.Kloskovska, Masovna kultura. Kritika i odbrana.

9
8
Antonjina Kloskovska_____________________________________________________
SOCIOLOGIJA KULTURE
Pufendorfova teorija predstavlja pravac racionalističkog razmatranja stanja
i zakona prirode, ali, ipak, u poredenju sa brojnim koncepcijama koje idealizuju dostignuća između jedinki i pokoljenja. Organskom prilazu tradiciji odgovara
to stanje, za njegovu teoriju su karakteristični empirijska orijentacija i realizam. sposobnost preuzimanja naslijeđenih elemenata. Kultura predstavlja poseban
Prirodno stanje, koje se najizrazitije iskazuje u slici ponekad nađene djece isključivo ljudski aparat prilagođavanja na sredinu, zahvaljujući kojem čovjek
vaspitavane izvan utjecaja ljudskog društva, određivao je Pufendorf dominira nad životinjskim svijetom koji ga okružuje, a ta prilagođenost se
suprotstavljajući ga kulturi. A u nju je ubrajao sve pronalaske i uređaje koji se ostvaruje u borbi, u permanentnom sporu protivurječnih interesa i stremljenja
primjenjuju u ljudskom životu, dakle: odjeću, jezik, običaje, umjetnost, a prije vrste ka samoodržanju. Posebnu ulogu u sveukupnoj kulturi igra jezik: "umijeće
svega cijelu organizaciju civüizovanih građanskih društava "kroz čije je izražavanja ideja pomoću zvukova, označavanja predmeta pomoću glasova i
formiranje ljudska vrsta uvedena u okvire određenog poretka".6 umijeće vladanja svijetom pomoću riječi koja teče iz usta". Od jezičkog umijeća
Ta prva definicija kulture ima karakter kvantitativne definicije, samo začeo se čovjekov razum, "božanska umjetnost ideje, majka svih umjetnosti". 8
djelimično vrednujući, kvalifikativni. Ali, dalje Pufendorf uvodi Ciceronov Evolucionističke osnove koncepcije kulture kod Herdera zahtijevale su da
termin cultura animi, koji se odnosi na moralni postulat, u okviru čovječanstva se prihvati univerzalnost tog fenomena u okviru ljudske vrste. Opštost ne
univerzalan, ο racionalističkom karakteru kulture. Kultura duha, koja je moralna isključuje njenu raznolikost, raznovrsnost, pa čak i gradaciju i u okvirima
obaveza čovjeka, zasniva se na tome "da odluke koje se odnose na njegove jednog društva, zajednice, kao i na ljestvici istorijskog razvoja čovječanstva. Jer,
obaveze budu donesene pravilnim putem, da sudovi i mišljenja ο problemima Herderov stav nije naturalistički, nego istoricistički. Razlika između
koji izazivaju njegovo interesovanje budu pravilno formirani i da nagoni prosvijećenih i neprosvijećenih naroda, kulturnih i nekulturnih, nije, po njemu,
njegovog duha budu regulisani i upravljani pomoću principa pravednog razlika u suštini, nego jedino u stepenu. Na taj način Herder je uspio da pomiri
razuma".7 opisni, nekvalifikativni, karakter pojma kulture kao instrumenta naučne
U Pufendorfovim razmišljanjima ο kulturi, koju on ponekad definiše kao spoznaje humanističkih fenomena, sa ocjenom istorijski promjenljivih i
Universum vitae humanae cultum, izdvajaju se nekolike oblasti kulture, među raznolikih oblika kulture izraženih u istoriji čovječanstva. Širina poimanja i
kojima je najizrazitija, sfera društvene organizacije i moralne obaveze, umijeće razlikovanja aspekata kulture bez vrednovanja i koji ne podliježu
racionalistički obilježena. U Pufendorfovom djelu se prepliću kontradiktorne vrednovanju daje Herderovoj koncepciji posebno mjesto u
tendencije deskriptivnog i vrijednosnog prilaza kulturi, a u Herderovoj osamnaestovjekovnim pokušajima stvaranja filosofije kulture. U tim pokušajima
društvenoj filosofiji još se više kristalizuju. dominira selektivno i apsolutno vred-nujuće tretiranje kulture. Selektivnost se
Herder upotrebljava pojam kulture mnogo svjesnije i misaonije od ogleda u uvrštavanju u kulturu samo pojedinih oblasti ljudske djelatnosti, prije
Pufendorfa. Pojavljivanje kulture smatra za etapu evolucionog procesa bitka svega onih koje će kasnije u filosofskoj terminologiji teorije kulture biti nazvane
povezanog sa rađanjem ljudske vrste. Herderova razmišljanja ο kulturi, sa manifestacijama duhovne kulture. U njemačkom rječniku Johana Adelunga
sociološkog stanovišta važna i široka, mogu se sintetizovati i sumirati ovako: kultura je definisana kao sublimacija i usavršavanje moralnih i umnih
kultura je univerzalna karakteristika ljudi kao vrste. Najbliže čovjeku su sposobnosti čovjeka. U rječniku Francuske akademije taj termin se odnosi na
životinjske vrste, ali tek ljudske biološke crte, zasnovane na raznolikosti, ljudsku umnu i umjetničku djelatnost (Soin qu'on prend des arts et de 1'esprit).
bogatstvu instinkata, na posebnim anatomskim i fiziološkim odlikama, stvaraju Taj pojam slično upotrebljava i razumije Volter.9
potpuno dovoljnu osnovu kulture. Kultura razmatrana sa genetskog gledišta U Poljskoj se termin "kultura" našao nešto kasnije u leksikografiji. Ne
ostvaruje se putem tradicije - prenošenjem kulturnih bilježi ga još ni Lindeov rječnik (1807-1814), koji također ne bilježi ni
8
6
S.Pufendorf, De iure naturae et gentium (libri octo), knjiga II, odjeljak 2, paragraf 1 J.G.Herder, Misli ο filosofiji istorije, str. 161
9
7
Isto, knjiga II, odeljak IV, paragraf 1 Uporedi: A.L.Kroeber, C. Kluckhohn, Culture, kao i PH.Chombart de Lauwe, Image
de la culture.

10 11
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

odrednicu "civilizacija" kao imenicu. Ipak, Lelevel u svom Predavanju iz opšte Kreber i Klakhon su, na osnovu analize sto šezdeset osam antropoloških
istorije (1822-1824) formuliše mišljenje važno za interpretaciju smisla tog definicija kulture, predložili tipologiju, izdvajajući šest opštih vrsta: 1.
pojma i piše: "Informacije ο kulturi trebalo bi da budu suština istorije."10 Istorija Definicije koje nabrajaju, a primjer je, djelimično, i Tejlorova definicija; 2.
kulture kao dio istorije "koja priča" treba da obuhvata, po Lelevelu, istoriju Istorijske definicije, koje naglašavaju nasljedstvo, tradiciju kao mehanizam
religije, morala, običaja, društvene organizacije, fizičkog i umnog rada, nauke i kulture i koje je definišu kao dostignuće; ovdje pripada u poljskoj sociologiji
umjetnosti. Treba istaći široki opseg i opisni, vrijednosno neutralni karakter najpoznatija definicija S. Carnovskog; 3. Normativne definicije, koje
pojma kulture, koji istovremeno - slično kao i u Herderovom prilazu - ne naglašavaju imperativne funkcije kulture - tu možemo uvrstiti shvatanje kulture
isključuje hijerarhiju stadijuma razvoja, već pos-tulira i istraživanje procesa Τ Parsonsa; 4. Psihološke definicije, koje ističu psihološke mehanizme u
usavršavanja prihvaćenog za odliku kulture koja se ostvaruje u njenoj istoriji. formiranju kulture, ulogu procesa učenja i funkcije prilagođavanja; toj vrsti
Počevši od druge polovine XIX vijeka razvijala se specijalistička nauka ο odgovara već opisani Herderov prilaz kulturi; 5. Strukturalističke definicije,
kulturi, koja je na početku imala glavnu osnovu u etnologiji kao novoj grani koje naglašavaju cjelovitost svake kulture, sjedinjenje njenih elemenata koje
uporednih istraživanja primitivnih zajednica. Najčešće (i do danas) citirana dobija oblik sistema; njihovo prih-vatanje najčešće je povezano sa prelaženjem
definicija koja u tome ima izvorište je formulacija Edvarda Tejlora u njegovom od analize kulture uopšte na karakterizaciju kultura pojedinih društvenih
djelu Primitivna kultura iz 1871. godine: "Kultura i civilizacija su složena zajednica; najbolji su primjer Obrasci kulture R. Benedikt; 6. Genetičke
cjelina, koja obuhvata znanje, nauku, vjerovanja, umjetnost, pravo, moral, definicije, opet, naglašavaju društvene izvore kulture, shvaćene kao proizvod
običaje i sva druga umijeća i navike koje je stekao čovjek kao član društvene društvene koegzistencije i dio sredine koji je stvorila kultura; elementi takvog
zajednice".11 prilaza mogu se naći u drugom dijelu Tejlorove definicije.
Tejlorova definicija u svom prvom dijelu ima karakter nabrajanja. Već primjeri navedeni kao ilustracije vrsta definicija pokazuju da te
Nabrojani elementi kulture imaju prilično jednorodan karakter. Ali, drugi dio definicije treba tretirati jedino kao idealne tipove, koji dozvoljavaju da se sredi,
definicije, koji uopšteno opisuje prirodu kulturnih fenomena, stvara okvire koji klasifikuje ogromna masa literature ο kulturi, imajući u vidu jedino određene
dozvoljavaju da se u nju uključe najraznovrsnija i osnovna društvena umijeća i aspekte teorijskog stanovišta pojedinih autora. Te vrste ne mogu biti prihvaćene
ljudske navike, dakle, način rada i organizacije zajednica, koje je u gore kao osnova klasifikacije, jer definicije koje odgovaraju jednoj vrsti susreću se
navedenoj definiciji uvrstio i Lelevel. Dakle, Tejlor razumije kulturu vrlo rijetko. Bile bi nepotpune i ne bi bile u stanju da adekvatno predstave
neselektivno i bez vrednovanja. Kriterijum po kome jedne elemente ubraja u složeni karakter fenomena kulture.
njene okvire, a druge, opet, izdvaja, nije pozitivna ili negativna ocjena ljudske Dobra strana Kreberove i Klakhonove tipologije je to što nam skreće
djelatnosti i stavova, već jedino naučen, stečen i društveni karakter kulture. Ako pažnju na nekoliko vrlo važnih aspekata moguće analize kulture. Ali, ne daje
se to uzme u obzir, Tejlorova definicija može biti prihvaćena kao prototip one ključ kojim bi bila određena sama osnova kulturnih fenomena, kojim bi se
vrste definicija koja će u našim razmatranjima biti nazivana globalnom mogao izdvojiti načelni termin koji bi odgovarao raznim teorijama što se
antropološkom definicijom kulture. odnose na suštinu kulture. Tim problemima se autori bave u narednim
poglavljima svog rada. A svaki od njih uzimao ih je u obzir u svojim brojnim
10
J.Lelevel, Predavanje iz opšte istorije. Lelevelova tačka posmatranja predstavlja okre individualnim radovima. Njihova zajednička analiza odnosi se na raniju fazu
tanje od političke i vojne istoriografije koje doprinose herojskoj interpretaciji istorije. U njoj razvoja antropologije kulture, na sredinu XX vijeka i kon-centriše se, prije
se mogu vidjeti anticipacije novijih tokova istoriografije, koji istoriju prilagođavaju svega, na anglosaksonske teorije. Od početka šesdesetih godina počeo je u
retrospektivnoj verziji kulturne antropologije. Uporedi: H.S.Hughes, History as Art and as
Science: Twin Vistas on the Past. svjetskoj antropologiji da se razvija novi pravac, koji je nalazio inspiraciju u
11
E.Telor, Primitive Culture sociologiji nauke i jezika, a koja je, opet, bila pod utjecajem fenomenologije i
evropskog strukturalizma. "Starija" antropologija

12 13
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

kulture donijela je, ipak, određen fond znanja i pojmova, koji treba prihvatiti učesnik-satvorac je čovjek shvaćen ne kao apstraktan primjerak biološke vrste,
kao pravilno polazište za sociološku teoriju kulture. nego kao odraz društvenih odnosa.15 Treba ipak istaći da pojam globalne kulture
Na tom fondu zasniva se opšta antropološka karakteristika kulture koju je nije karakterističan za Marksov misaoni aparat. Čini nam se da je pravilno da se
formulisao Mardok. Obuhvata slijedeće definicije: Kultura je naučena; navike za marksizam rezerviše taj pojam u užem smislu, koji će u daljim razmatranjima
koje ulaze u njene okvire formiraju se pod utjecajem iskustva. A to iskustvo ima biti glavni predmet sociološke analize. Ali, Marksova teorija nesumnjivo sadrži
društveni karakter. Dakle, kultura se stiče putem društvene transmisije. osnove za umjereni redukcionizam, koji objašnjava da se kultura i u užem, kao i
Posljedica tog je zajedništvo kulture u okviru širih ili užih društvenih cjelina. u globalnom, antropološkom shvatanju odnosi na djelatnost, iskustva i
Kultura ima ideacijski karakter, tj. prihvaćena je kroz norme i obrasce. Postoje aspiracije čovjeka kao društvene jedinke. Te osnove iziskuju širu analizu u
ipak grupne navike, koje nemaju ekvivalent u obliku svjesno prihvaćenih slijedećim poglavljima, kada budu predstavljene ontološke i metodološke
zakona i principa. Kultura predstavlja aparat podmirivanja ljudskih potreba, ali pretpostavke sociološke teorije kulture i odnos pojmova kulture i društva.
je, također, instrument kočenja impulsa. Podliježe promjenama prilagođavanja, Prilikom pregleda definicija i opštih koncepcija kulture utvrđeno je da u
čiji je karakter različito određen u raznim teorijama. I, na kraju, je integrisana savremenoj antropologiji kulture, koja predstavlja, prije svega, njenu "stariju"
kultura. Ona ima oblik sistema, koji ipak treba shvatiti kao otvoren, usmjeren ka verziju, dominira shvatanje da se kultura odnosi na ljudsku djelatnost i
integraciji, koju nije dostigao u potpunosti. 12 ponašanje. Na primjer, Linton jednu od svojih mnogobrojnih definicija sažima u
U osnovi ovakvog razumijevanja kulture stoji pretpostavka da je kultura tvrdnji: "Kultura je konfiguracija naučenih ponašanja i rezultata tih ponašanja,
djelo čovjeka, proizvod raznih oblika njegove društvene djelatnosti. U skladu sa čiji su sastavni elementi zajednički članovima date društvene zajednice i
definicijom Herskovica, analizirajući kulturu otkrivamo uvijek ljude koji prenose se unutar nje."16
reaguju, koji se ponašaju na određen način. I tek istraživač kulture, zapravo, Ipak, većina određenja ima složen karakter i uvodi u definiciju kulture
reificira forme svojstvene tom ponašanju, "daje im konkretan karakter, pojmove normi i obrazaca, vrijednosti i simbola. Kao primjer može da posluži
objektivizuje i stavlja u određen oblik individualno iskustvo ljudi koji žive u definicija koju su zajednički stvorili Kreber i Parsons. Oni definišu kulturu kao
zajednici, u određenom vremenu".13 "prenesene i stvorene sadržaje i obrasce vrijednosti i drugih simboličkih
Dominantno stanovište u antropologiji kulture zasniva se na relativi-zaciji sistema, koji formiraju ljudsko ponašanje i, također, proizvode (artefacts) kao
odnosa kulture i čovjekove djelatnosti u društvu. Jasno je da upravo ovakvo rezultate ponašanja".17
stanovište posebno odgovara sociološkom shvatanju kulture. I ako se bar to Dakle, definicija sadrži pojam ponašanja; podrobna analiza njenih ostalih
uzme u obzir, ono se približava marksističkom shvatanju kulture. U sovjetskoj termina, kao što su uzori, vrijednosti i simbolički sistemi, dozvolila bi, također,
etnografiji, filosofiji kulture i sociologiji mogu se naći brojni primjeri definicije da se proširi na činove ljudske djelatnosti u bilo kom širokom i stvarno
kulture u kojima je osnovni termin "čovjekova djelatnost".14 biheviorističkom značenju. U novijoj antropologiji kulture, koja se ponekad
Marks, opet, u svojoj koncepciji ljudske jedinke smatra da je jedan od naziva i "spoznajna antropologija", interesovanje istraživača je okrenuto, prije
njenih osnovnih faktora "ljudski svijet", dakle, cjelokupna kultura, čiji svega, ka sferi značenja i simbola. Razmatranje tog dijela kulture i za njega
vezanih orijentacija biće predmet drugog dijela ove knjige. Razumijevanje
12
A.L.Kroeber, C. Kluckhohn (Culture) oslanjaju se na članak G.EMurdocka The
kulture isključivo kao sfere značenja i simbola ovdje je, ipak, odbačeno. U
Cros-Cultural Survey. skladu sa stanovištem "starije" antropologije, evropske etnografije i sovjetske
13
M.Herskovits, Man and His Works, str. 28 filosofije kulture, smatra se neophodnim
14
C.G.Arzakanian, Kuljtura i civilizacija: problema teorii i istorii; A.I.Arnoldov, 15
Socialism i kuljtura, E.A.Baler, Pejemstvenost ν razvitii kuljturi; Hudožestvenaja kuljtura. K.Marks, F.Engels, Njemačka ideologija; M.Frichand, Čovjek, humanizam, moralnost
16
Ponjatija. Termini, red. L.N.Dorogova R.Linton, Kulturološke osnove ličnosti, str. 45
17
A.L.Kroeber, T.Parsons, The Concepts of Culture and of Social Systems, str. 583

14 15
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

prihvatanje širokog, globalnog pojma kulture, koji obuhvata djelatnosti što teku predmetni, čini nam se obilježenim autonomnošću. I jedan i drugi su posebno
po društveno prihvaćenim obrascima, ostvaruju se u svim oblastima ljudskog razmatrani, bez obzira na društvene uslovljenosti oba ova vida kulture.
života, kao i proizvode i predmete takvih djelatnosti. Među savremenim antropolozima Lesli Vajt u principu odbacuje društvenu
Robert Redfild, utvrđujući razlike stanovišta u istraživanju kulture i relativizaciju kulture, prihvatajući njene elemente za fenomene sui generis, koji
odvajajući predstavnike društvenih od predstavnika čisto humanističkih nauka, mogu i treba da budu istraživani jedino u sopstvenoj ravni. Kao osnova opšte
došao je do zaključka da se ovi posljednji interesuju jedino za svjesne, antropološke teorije ovakvo stanovište je neprihvatljivo ne samo za sociologa,
stvaralačke, originalne aspekte ljudske djelatnosti, a prvi se, opet, bave onim što već je neprihvatljivo i zbog ograničenja metodološke i ontološke perspektive.
je prosječno, opšte i svakidašnje. Da bi predstavio razlike, upotrijebio je Ali, zato u specijalističkim humanističkim naukama, koje istražuju izabrane
sljedeću metaforu: "Istraživači književnosti i umjetnosti interesuju se jedino za oblasti kulture, imanentna analiza nor-mativno-aksiološke sfere ili sloja
najljepše cvjetove na drvetu, čije korijenje istražuje antropolog."18 artefakata je, naravno, moguća i široko primjenjivana. Imanentni prilaz je tim
Prihvatajući da Redfildova definicija odgovara opravdanim tendencijama više opravdan u oblasti istraživanja artefakata, kojima se bave tehničke nauke.
specijalizacije u oblasti istraživanja kulture, treba ipak reći da antropološki Antropologija kulture ipak se ubraja u društvene nauke i iz takvog njenog
prilaz, prije svega u istraživanju primitivnih zajednica, obuhvata cjelokupnu karaktera proizlaze određene teorijsko-metodološkekonsekvence.
kulturu. Predstavnici novije antropologije kulture, koji su se usredsredili na
U okviru te cjeline, antropološke teorije često razlikuju nekoliko aspekata, simboličke fenomene i vrijednosti, u potpunosti su svjesni nedostataka
koji u nejednakoj mjeri bivaju predmet interesovanja istraživača različitih imanentne analize, pa čak i predstavnici tipičnih humanističkih nauka, takvih
orijentacija, a morali bi, ipak, da budu uzeti u obzir u sveobuhvatnoj analizi kao što su teorija književnosti, teorija umjetnosti, naginju ka sociološkom
kulture. To je, dakle, aspekt internalizacije kulture, tj. prih-vatanja njenih stanovištu, jer ne vide mogućnosti cjelovite spoznaje činjenica, fenomena koje
obrazaca i normativnih modela ili vrijednosti koje ljudi svjesno, kroz iskustvo i istražuju bez analize njihovog funkcionisanja u društvenoj svijesti i ljudskoj
navike prihvataju. Taj aspekt naglašavaju posebno sociologizirajuće teorije, djelatnosti. U procesu razvijanja i usavršavanja raznolikih metoda analize
koje podvlače činjenicu relativizacije elemenata kulture u odnosu na čovjeka i kulturnih fenomena, u prvi plan izbija lingvistika, koja daje podsticaje i obrasce
društvo. Taj aspekt dobija posebno značenje u novijim antropološkim i
i sociologiji kulture, pošto sve potpunije obuhvata društvene izvore i funkcije
sociološkim teorijama, koje se inspirišu fenomenologijom, a ο kojima će kasnije
jezika i društvenu slojevitost govora.
biti više govora.
U svjetlu te dominantne orijentacije treba potražiti uzajamnu korelaciju tri
Drugi aspekt kulture predstavljaju samo norme, pravila i kulturne vri-
glavna aspekta kulturnih fenomena i određivanje njihovog odnosa prema pojmu
jednosti koje se analitičkim putem mogu odvojiti od ljudske djelatnosti, posebno
djelatnosti kao osnovnom terminu savremene teorije kulture. Dublja analiza oba
kada su trajno zabilježene u vidu zapisa ili u drugim objektivizova-nim
objektivizovana aspekta kulture, tj. ispoljenih i prihvaćenih normi i simbola i
formama simboličkog izraza. Sličnim putem može se izdvojiti predmetni aspekt
artefakata, dovodi mnoge istraživače do zaključka da ti aspekti, kao elementi
kulture, u kome se nalaze predmeti i proizvodi, drugim riječima, artefakti. Kao
kulture, predstavljaju vrijednosti, a vrijednosti su jedino ako su im privrženi
poseban aspekt kulture nabrajaju se, ponekad, institucije, ali čini nam se da one
predstavljaju sintezu sva tri aspekta. ljudi koji ih stvaraju, upotrebljavaju i ostvaruju. Dakle, neodvojivi, neraskidivi
Prihvatanje osnovanosti izdvajanja internalizovanog, normativno- aspekt svih kulturnih fenomena je unutrašnji, internalizovani sloj. Jedino
aksiološkog i predmetnog aspekta kulture može nametnuti pitanje da li je pomoću njega stvari se preoblikuju u vrijednosti kulturne stvarnosti.
pravilan prethodno prihvaćeni stav, po kome je kultura uvijek povezana sa Tako široko razumijevanje vrijednosti, koje ima izvorište u evropskoj
društvenim djelatnostima ljudi. I normativno-aksiološki aspekt, kao i humanističkoj filosofiji na prelazu iz XIX u XX vijek, bilo je karakteristično

18
R.Redfield, Human Nature and the Study of Society, str. 56

16 17
Antonjina Kloskovska _____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

za Znanjeckog. Polazeći od drugih, različitih filosofskih i socioloških tradicija, i označava objektivizovane aspekte kulture dostupne u intersubjektivnom
Osovski je, također, glavnu sferu postojanja kulture vidio u stavovima i iskustvu, a skrivena je, opet, totalitetu internalizovanog aspekta. Po Klakhonu,
dispozicijama. Težeći da postigne veću jednorodnost i preciznost tog pojma, bio opet, javna kultura obuhvata one obrasce kulturne djelatnosti kojih su svjesni
je sklon da iz njegovog okvira izdvoji sferu predmeta, definišući tvorevine i članovi zajednice koja stvara datu kulturu. A skrivenu kulturu čine obrasci
predmete kulturnih stavova ili dispozicija kao kore-late kulture.19 djelatnosti ostvareni u praksi, ali kojih učesnici kulture nisu svjesni, tj. ovi
Pojam korelata u mnogo čemu je bolji od pojma artefakta, jer može da se obrasci nemaju ekvivalente u normativnim modelima i zakonima koje oni
odnosi, kako pokazuje Osovski, ne samo na predmete koje je stvorio čovjek, već formulišu. Učesnici kulture su ponekad svjesni zakonitosti sopstvene djelatnosti
i na elemente svijeta prirode, kojima se daje značenje objekata koji vrednuju za koje ipak ne nalaze normativne ekvivalente u riznici sopstvene kulture. Dio
procese. Dakle, korelati mogu biti uvedeni i u simboličku sferu, kao i u tih zakonitosti potpuno izmiče njihovoj spoznajnoj refleksiji. Na tu pojavu
praktičnu kulturnu djelatnost, ne pretvarajući se tako u dijelove kulture. U manje obraćao je pažnju takođe Levi-Stros, razlikujući mehaničke i statističke modele
rigoroznim teorijama ne nalazimo slična raz-graničavanja. Uvijek se kulture.20
internalizovana sfera stavova, dispozicija, vrednovanja ili navika shvata kao Polazeći od svoje prakse terenskog istraživača, Levi-Stros je usvojio kao
neodvojivi aspekt kulturnih fenomena. osnovu opisa i uopštavanja etnografa svjesno prihvaćene obrasce, koje je
Pri površnoj analizi spomenutih aspekta kulture moglo bi da se učini kako nazvao modelima ispitivanih zajednica koje one same proizvode. Stanovište
postoji protivrječnost između priznate uloge njenog internalizova-nog sloja i koje preporučuje, da se posegne za društvenom i kulturnom samospoznajom
principa povezivanja kulture sa ljudskom djelatnošću. Ta protivrječnost je, ipak, ispitivanih zajednica, dobilo je poseban značaj u fenome-nološkoj sociologiji i
samo prividna. Iako djelatnosti predstavljaju objek-tivizovani element, dostupan etnometodologiji, kao i u spoznajnoj etnografiji koja prihvata njihove obrasce.
inter subjektivnom iskustvu, nemoguće ih je tretirati kao suprotnosti Za predstavnike tih pravaca kolokvijalno znanje "članova", tj. učesnika
internalizovanom sloju. ispitivane zajednice, prvi je predmet interesovanja i važna osnova u stvaranju
Taj sloj se upravo izražava u raznim oblicima djelatnosti, između ostalog u sopstvenih koncepcija.
introspektivnim relacijama, koje predstavljaju pokazatelj neophodan u analizi Razmatrajući teorijska svojstva društvenih nauka, Sic tvrdi da društvena
kulture. Taj stav ne treba smatrati istovjetnim sa biheviorizmom. Ne smatra se zbilja, svijet kulture podliježe teorijskoj refleksiji njegovih učesnika, koju
suvišnim pozivanje na unutrašnja stanja jedinke, ali se pretpostavlja da je jedini možemo prihvatiti kao prvostepenu teorijsku konstrukciju. Tek na takvim
put do njih, osim sopstvenog iskustva istraživača, analiza djelatnosti koje im konstrukcijama istraživač treba da gradi svoju verziju teorije, stvarajući na taj
odgovaraju, a koje se tretiraju ili kao pokazatelji ili kao elementi stavova. Sa način konstrukciju drugog stepena.21 Takvo stanovište je široko zastupljeno u
takvim shvatanjem odnosa djelatnosti i dispozicija slagao se Osovski, iako je etnometodološkom pravcu sociologije, a prije svega u njoj srodnoj grani -
imao kritički odnos prema biheviorizmu. sociologiji nauke. Ali, takvo stanovište stvara komplikacije, kojih je svjestan dio
Naglašavanje uloge internalizovanog sloja kulture ne treba da vodi zagovornika nove spoznajne antropologije. Te komplikacije su vezane upravo
nivelisanju različitosti procesa internalizacije, koja proizlazi iz složenosti same za funkcionisanje skrivenih obrazaca kulture, a osim toga za fenomen lažne
kulture obuhvaćene globalnim antropološkim pojmom. Tu složenost djelimično svijesti u marksističkom smislu. Drugi element, uopšte uzevši, ne pojavljuje se
predstavlja u antropologiji prihvaćena dihotomija javne i skrivene kulture ili izrazito u metodološkoj refleksiji istraživača kulture koji su pod utjecajem
javnih i skrivenih kulturnih obrazaca (overt, covert, culture). Ta podjela se fenomenologije. Po ugledu na Sica, oni skreću pažnju na brojnost predstava
pojavljuje kod mnogih anglosaksonskih naučnika, ali ipak ne u istovjetnom kulturne stvarnosti u društvenoj svijesti.
značenju. Za neke od njih, npr. Lintona, javna kultura
20
K.Levi-Stros, Strukturalna antropologija
19 21
S.Osovski, Društvena veza i naslijeđe krvi, Djela, tom 2 A.Schütz, Concept and Theory Formation in Social
Sciences

18 19
Antonjina Kloskovska ____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Svijest ο postojanju skrivenih obrazaca kulture i "mnoštvo stvarnosti", Antropološka ili sociološka teorija kulture ima zadatak ne samo da
zapaženo čak i u primitivnim zajednicama, dovode antropologe kulture do sintetizuje kolokvijalne pojmove ο kulturi, već da popuni nedostatke i koriguje
metodoloških konsekvenci izraženih u relativističkim tendencijama ili u tumačenja tih pojmova putem istraživanja faktičkih zavisnosti koje uslovljavaju
pokušajima da se prebrodi relativizam putem komplikovanih operacija karakter kulturnih fenomena. Princip relativizacije kulture ljudskom djelatnošću
zasnovanih na rekonstrukciji modela kulture koje su stvorili njeni učesnici. Na treba da brani istraživača od stvaranja hipostaza kojima može da vodi posebno
tim modelima antropolog stvara totalni model, a kasnije, na sintezi raznovrsnih usredsređivanje na simboličko-aksiološki sloj kulture.
modela drugog stepena, pokušava da stvori opštu teoriju kulture. Sličnu Interesovanje za predmetnu sferu kulture donosi, opet, druge metodološke i
proceduru, po uzoru na antropologe, pokušavaju da stvore istoričari kulture.22 teorijske probleme. Razumljivo je i opravdano da tehničke nauke, koje se bave
Taj put prevazilaženja relativizma ne obezbjeđuje pouzdane rezultate. Caki ispitivanjem i primjenom proizvoda, a prije svega oruđa, kao široke i praktički
među antropolozima kulture, koji su daleko od stanovišta istorijskog posebno vezane oblasti te sfere kulture, shvataju kulturu na imanentan način,
materijalizma, rađaju se sumnje prema toj metodi internalističkog poimanja bez ulaženja u njenu filosofsku i društvenu bit. Te nauke spadaju u prirodne
kulture, koje suviše omalovažava njene objektivne aspekte, utemeljene, prije discipline i ne ulaze u okvire humanistike. Slično stanovište, koje se djelimično
svega, u predmetnim faktorima društvene makrostrukture, u sferi interesa i manifestuje u tradicionalnoj etnografiji i istoriji materijalne kulture, izaziva
uslova društvenog bitisanja.23 Naravno, svi ti faktori imaju svoj odraz u ogradu, jer te dvije discipline spadaju u društvene nauke. Ta ograda ne odnosi
internalizovanom sloju kulture. Može, ipak, da bude ona obrnuta predstava, koja se na poimanje fizičke strane proizvoda kulture kao stvari, jer oni su, bez
se rađa u camera obscura društvene svijesti, koju je Marks nazvao izrazom sumnje, stvari koje predstavljaju dio materijalnog svijeta. Kao proizvodi,
lažne svijesti. Taj odraz često ne predstavlja najbolju osnovu, a sigurno je da ne predmeti ili oruđa ljudske djelatnosti, podmirujući najšire shvaćene ljudske
treba da bude jedina osnova za analizu kojoj je cilj dopiranje do totaliteta cjelina potrebe, oni ipak pripadaju i kulturi i trebalo bi da ih društveno-humanističke
uslovljenosti kulture. Pošto taj skriveni sloj kulture predstavlja glavni izvor discipline razmatraju i u toj njihovoj funkciji. U teoriji istorijskog materijalizma
nastajanja lažne svijesti, mora, dakle, biti priznat za predmet, ali ne za glavna klasa proizvoda koju predstavljaju oruđa, određivana je ne samo sa svoje
adekvatan instrument spoznaje. Sicov radikalni internalizam rađa mnoge materijalno-predmetne strane, nego je - kroz funkciju i povezivanje sa
sumnje.24 čovjekom koji se tim proizvodima služi - shvaćena kao kategorija sredstava
Istraživač kulture i društva treba da upozna spoznajne konstrukcije i proizvodnje. I to je fundamentalna teorijska kategorija marksističke ekonomije i
klasifikacione kategorije koje grade članovi date zajednice; takvi "modeli kućne teorije razvoja.
proizvodnje", po Levi-Strosu, moraju da operišu humanističkim koeficijentom Globalno, antropološko poimanje kulture obuhvata, dakle, raznovrsne
kao jednim od instrumenata svoje metodološke aparature. Ali cjelina oblike fenomena: predmete koji su proizvod i objekt ljudske djelatnosti, same
istraživačeve teorijske koncepcije ne mora da ima karakter "konstrukcije drugog djelatnosti, a na kraju i psihička čovjekova stanja: stavove dispozicije, navike,
stepena" ili "empirijskih" modela.25 To bi označavalo odustajanje od spoznajnih koji su rezultat ranijih djelovanja i priprema i uslov budućih djelatnosti.
kompetencija njegove discipline u korist kolokvijalnih pojmova ο kulturi i U skladu sa ovdje prihvaćenim stavom svi ti fenomeni imaju materijalni
društvu. karakter, nema druge kategorije bitka koja bi mogla biti predmet realističkih
naučnih razmatranja. Kultura je prihvaćena kao manifestacija i funkcija fizičkog
22
Uporedi: R.F.Berkhofer, Clio and the Culture Concept. svijeta, ali to je funkcija koja ima niz raznovrsnih oblika. Fizički nosioci kulture
23
L.Schneider, The Idea of Culture in Social Sciences imaju različite uloge u do sada izdvojenim sferama ili aspektima kulture.
24
Uporedi: T.Ejbel (Abell), Modeli u socijologiji. Analiza karaktera te povezanosti i funkcija biće predstavljena
25
Definicija modela kao "emičkih" (fonemičkih) koristi se u odnosu na modele koje
tako doživljavaju oni koji ih sprovode, nasuprot "etičkim" (fonetičkim) modelima koje kon-
struišu istraživači. Ove termine uveo je K.Pajk, po uzoru na lingvističku terminologiju.

20 21
Antonjina Kloskovska _____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

u slijedećim poglavljima i imaće primarni značaj za definisanje klase kulturnih To stanovište Znanjeckog je, naravno, element njegove opšte sociološke
fenomena koji sačinjavaju predmet sociologije kulture kao specijalizovane teorije, koja se približava kulturalističkom shvatanju sociologije, ali koja izlazi
subdiscipline. iz okvira sociologije kulture kao specijalne subdiscipline. Iz tog okvira izlazi,
Jasno je da se svi kulturni fenomeni odnose na čovjeka kao učesnika u također, antropologija kulture kao nauka ο svim oblastima kulture. To globalno,
društvenim odnosima i svi su, u određenom stepenu, zajednički grupama, ali, pri tome, više opisno i sumirajuće, nego sinte-tizujuće, stanovište razlikuje
kategorijama ili društvenim zajednicama. Problematika kulture prožima, dakle, antropologiju od načina prilaza kulturnom totalitetu, koji je za sociologiju
cjelokupna sociološka istraživanja i ispitivanja, bar u okviru onih teorija koje odredio Znanjecki. A antropologija se razlikuje od sociologije svojim metodama
možemo da nazovemo kulturalističkim sociološkim teorijama, a čiji karakter će istraživanja. U skladu sa tradicijom, okreće se istraživanju preliterarnih
kasnije biti podrobnije predstavljen. Baš s obzirom na povezanost svih zajednica kao svom glavnom predmetu. U odnosu na razvijena društva
društvenih fenomena sa problematikom kulture, ako se globalno shvati taj antropologiju njene kompetencije kvalifikuju da istražuje lokalne zajednice prije
pojam, ne može se od antropološke koncepcije kulture načiniti osnova u njihovom okviru, nego u cjelini.
izdvajanja sociologije kao specijalističke subdiscipline, ravnopravne sa Kao što pokazuju dosadašnja razmatranja, sociologija kulture ne može da
oblastima sociologije navedenim na početku ovog poglavlja, takvima kao što su ima za predmet kulturu u njenom globalnom razumijevanju. Treba joj odrediti
sociologije rada i industrije, sela i grada, društvenih slojeva i klasa. uži okvir, i uz to izrazito izdvojen. Izvjesni osnovni metodološki i teorijski
Svaka od tih oblasti ima kao svoj predmet istraživanja društvene odnose problemi moraju biti rasvijetljeni baš u odnosu na totalan pojam kulture. Dakle,
obuhvaćene određenom sferom kulturnih fenomena. Kada bi sociologija kulture pri tom pojmu treba ostati i u slijedećim poglavljima.
trebalo da se odnosi na kulturu shvaćenu totalno, postala bi (a nema takve
pretenzije) nadgradnja svih ostalih oblasti sociologije, ili bi morala da ostane
jednostavno sociologija, opšta sociološka teorija.
Florijan Znanjecki u dugoj evoluciji svog teorijskog stanovišta došao je do
odredbe mjesta sociologije u okviru nauka ο kulturi, koja je bliska ovoj
posljednjoj propoziciji. Koliko je u Uvodu u sociologiju, na početku dvadesetih
godina, pokušavao da oštro razgraniči sociologiju od ostalih nauka ο kulturi i da
joj odredi jedino ulogu istraživanja glavnih, iz kulturnih sadržaja apstrahovanih
društvenih odnosa: društvenih djelatnosti, odnosa grupa, uloga i individualnosti,
toliko je trideset godina kasnije, u svom posljednjem kompletnom djelu negirao
takav formalistički prilaz društvenim pojavama. Priznao je sociologiju za
načelnu nauku ο kulturi. Društvene pojave Znanjecki je u tom svom djelu
prihvatio za osnovu analize postojanja kulture shvaćene, ipak, ne kao suma svih
kategorija kulturnih fenomena, već kao princip njihovog "aksionormativnog
poretka". U osnovi tog poretka, kao i njegov uslov, nalazi se uvijek "aksio-
normativan, dinamičan društveni poredak uzajamnog djelovanja među
jedinkama".26

26
F.Znanjecki, Nauke ο kulturi, str. 677

22 23
SOCIOLOGIJA KULTURE

II. KULTURA I PRIRODA. U kasnijim sociološkim teorijama kulture metafizički iskazi pojavljuju se
OD ONTOLOŠKOG DO METODOLOŠKOG PRILAZA rijetko u tako izrazitom obliku. Ipak se pojavljuju u marginalnim formu-
lacijama, koje se, najčešće, odnose na ontološki karakter kulturnih fenomena. S
obzirom na to, čini se poželjnim objašnjenje i tog aspekta socioloških pojmova
ο kulturi. Čak i najrigoroznije pretpostavke pozitivističkog stanovišta ne štite
istraživača od izleta u pravcu ontološke problematike, kada za sebe samog želi
Suprotstavljanje kulture prirodi predstavlja jedan od najstarijih i najčešćih da na potpuniji način odredi orijentaciju svoje teorije, a također i onda kada
načina njenog opisa. To suprotstavljanje je implikovano u Ciceronovoj analizira kulturu kao sferu vrijednosti i razmatra njene funkcije u iskustvu ljudi.
definiciji i vezano je za etimološku genezu termina koji se odnosio na Dakle, ne čineći ontologiju i teoriju spoznaje centrom svojih interesovanja.
obrađivanje zemlje i za stariju od tog termina grčku sofističku tradicionalnu Sociolog treba, također, da bude pripremljen da da odgovore na osnovne
suprotnost između onoga što u društvenom životu potiče od prirode i onoga što pretpostavke teorije svih fenomena društvenog života ili njihovih odabranih
ima izvor u ugovoru. Izrazito je formulisano u koncepciji Pufendorfa, za koga je oblasti.
to suprotstavljanje princip izdvajanja kulturnih fenomena, koji su u kontrastu sa U prethodnom poglavlju ponašanje i ljudska djelatnost dehnisani su kao
bijedom i surovošću prirodnog čovjekovog stanja. Slično shvatanje zastupa osnovni termini prihvaćeni u ovom radu. Rečeno je, također, da inter-nalizovani
Herder, koji u kulturi vidi izvor čovjekove dominacije nad životinjskim vrstama oblik kulture, koji se izražava u raznim manifestacijama ljudske svijesti,
koje, opet, dominiraju nad čovjekom svojom fizičkom snagom i spretnošću, predstavlja njen neodvojivi aspekt. U skladu sa takvim stanovištem i spoljne
sposobnošću. djelatnosti, koje se oblikuju u otkrivene obrasce kulture, kao i njihova
Kada je suprotstavljanje oba pojma oštro i jednoznačno, neizbježno se osviješćena strana, povezane su nerazdvojivo sa materijalnim, fizičkim
nameće pitanje ο izvorištima kulture. Oba citirana pisca iz doba racionalizma i fenomenima bitka.
prosvjetiteljstva smatrala su da u objašnjavanju kulture treba posegnuti za Na početku formulisanja svoje teorije društveno-ekonomskih fenomena
transcendentalnim kategorijama. Obojica su nazivali kulturu darom proviđenja. Marks je, polemišući sa metafizičkim koncepcijama hegelovske ljevice, koje su
Ipak, ta metafizička kategorija pojavljuje se u njihovim spisima kao pomoćno se odnosile na svijest, i sa Fojerbahovim aistorijskim materijalizmom, odredio
objašnjavajući pojam. Aktivnost samog čovjeka i karakteristika postignuta svoje pretpostavke s obzirom na ove pojmove.
putem evolucije anatomsko-fizioloških odlika, prije svega u zrelijoj i šire Glavna Marksova zamjerka Fojerbahu odnosi se na njegovu nesposobnost
razvijenoj Herderovoj analizi, čini se da u okviru njihove teorije pružaju da pomiri materijalizam sa istorizmom. A za Marksa istorija je predstavljala
potpuno zadovoljavajuća tumačenja geneze kulture. realizaciju kulture - naravno, u širokom razumijevanju tog pojma: realizaciju
Metafizički argumenti religijskog karaktera, koji se pojavljuju u djelima ljudskog svijeta kao transformacije prirodne sredine, a prije svega kao
oba spomenuta autora, mogli su da budu odbrana od vjerske cenzure njihove prelaženja od prirodnog načina podmirivanja potreba do oblika proizvodnje
epohe, ali mogli su da budu i manifestacija tradicionalnog retoričkog stila. Ipak, karakterističnih za civilizaciju. "Svako pisanje istorije mora da polazi od tih
i u slijedećim vijekovima javljali su se pokušaji ontološkog raz-graničavanja prirodnih osnova i njihove modifikacije kroz vijekove, u toku istorije, koju
kulture od prirode, koji su kulturi pripisivali metafizički karakter. U filosofskim uzrokuje ljudska djelatnost."28
teorijama XIX vijeka takvo stanovište pojavljivalo se u imperativnom Izvor kulturnih fenomena Marks je, dakle, jednoznačno definisao. Isto tako
kategoričnom obliku, prije svega onda kada se odnosilo na izdvojenu oblast jednorodno i konsekventno shvaćen je bio njihov materijalistički, tzv. fizički,
nazvanu duhovnom kulturom. Najbolji primjer takvog shvatanja kulture su, realan karakter. Brišući dihotomiju između kulture i prirode, koju je zastupala
prije svega, radovi Alfreda Vebera. idealistička filosofija, Marks je ipak bio daleko od naturalizma u
28
27
A.Weber, Ideen zur Staats - und Kultursoziologie, također uporedi: A.Kloskovska, K.Marx, Grundrisse der Kritik der politischen Ökonomie; K.Marks, F.Engels,
Masovna kultura. Njemačka ideologija, str. 21

24 25
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

poimanju kulturne stvarnosti. U svojim polemikama sa materijalističkim U savremenoj nauci tvrdnja ο genetskoj povezanosti kulture sa prirodom je
naturalizmom, pišući ο istorijskoj prirodi, koja je rezultat preoblikovanja opšteprihvaćena u ravni ontološke interpretacije. Naglašava se čak i
sredine, koje su vršila sva ljudska pokoljenja redom, sklon je, čak, huma- prosvijećena hrišćanska misao. Teza Tejara de Sardena ο transcendentnom
nizovanju prirode. izvoru i cilju bitka kao ο tački Omega, koji je istovjetan sa početkom, jedino je
Marks je, dakle, formulisao stanovište koje posebno odgovara sociološkoj pratilja naučnog tumačenja prirodnog, evolucionog procesa hominizacije, ali to
interpretaciji kulture. Poslije više od sto godina mnogi elementi tog stanovišta tumačenje ne zamjenjuje. Dakle, u osnovi sociologije kulture nalazi se
široko su prihvaćeni, čak i na područjima koja nisu pod utjecajem marksizma. stanovište u skladu sa kojim kultura proističe iz ljudske prirode kao vrste u
Nijedan savremeni teoretičar ljudskog razvoja koji trezveno, realno filogenetskom smislu, to znači da kultura čovječanstva, razmatrana iz
rasuđuje ne može da odbaci ili da zaobiđe prirodu kao osnovu društveno- perspektive antropogeneze, kroz beočuge koji vode do vrste homo sapiens i kroz
kulturne ljudske stvarnosti. To ne čini ni hrišćanski istraživač procesa faze njene istorije, ne može da ima drugi izvor nego prirodu vrste koja se
hominizacije - Tejar de Sarden; on naziva ljudskim paradoksom nevjero-vatan oblikuje. Stotine hiljada godina njenog kumuliranog iskustva udaljavaju od tog
preobražaj osnovnih sfera života, koji teče zajedno sa malim, po njegovom prvobitnog izvora svako sljedeće pokoljenje ljudi koji društveno žive,
ubjeđenju, morfološkim skokom, koji odvaja čovjeka od njemu u hijerarhiji postavljajući između njihove prirodne opremljenosti i naturalnog svijeta prirode
evolucije najbližih čovjekolikih životinja. vještačku kulturnu sredinu.
Kada Sarden definiše konsekvence takvog skoka u oblasti svijesti, u U ontogenezi čovjeka kao društvenog bića, kao pojedinca, sve više raste
njegovim formulacijama zapaža se eho vjerovatno Paskalove misli. Istovremeno uloga socijalizacije, prenošenja i prihvatanja kulturne tradicije koje je Herder
se približava pojedinim Marksovim formulacijama, koliko je to moguće za nazvao drugim, ponovnim rađanjem čovjeka. U ontogenezi se, dakle, kultura ne
mislioca dijametralno suprotnih ontoloških pretpostavki. "Ljudska nadređenost rađa jednostavno iz prirode, kao spontani odgovor organizma na prirodne
zasniva se na refleksiji. Sve drugo ima sekundarni značaj. Refleksija čini od izazove. Put ljudske jedinke do konkretne kulture, jednog od brojnih,
čovjeka predmet sam za sebe. Čovjek ne samo zna, već poznaje sebe; ne samo pluralistički shvaćenih oblika kulture čovječanstva, ne može biti prihvaćen kao
zna, već zna da zna."29 potpuno prirodan proces, iako se ostvaruje i kroz prirodne fizičke i psihičke
Po Marksovom shvatanju, ljudska svijest nije, naravno, na glavnom mjestu mehanizme.
u odnosu na druge oblike djelatnosti, a prije svega u odnosu na rad. A sam rad Teorije koje priznaju zavisnost kulture od prirode, odlikuju znatne razlike,
je, opet, definisan u vezi sa sviješću ο njegovim zadacima i svrsishodnosti. A
a često čak i kontradikcije u interpretaciji povezanosti te dvije oblasti. Kao
suprotstavljanje čovjeka životinji izrazito se zasniva na isticanju čovjekove
primjer stanovišta kontradiktornih u osnovnim tezama mogu da posluže
sposobnosti za refleksijsku samosvijest i društvenu spoznaju: "Tamo gdje
funkcionalizam Malinovskog i prvobitna verzija psihoanalize koju je razvijao
postoji neki odnos, postoji on za mene, životinja se ne 'odnosi' ni prema čemu i
lično Frojd, a koja se razlikuje u mnogo čemu od interpretacije kulturističkog
uopšte se ne odnosi. Za životinju ne postoji njen odnos prema drugima, ne
pravca koji zagovaraju njegovi učenici i sljedbenici.
postoji kao odnos."30
Po Malinovskom, kultura predstavlja poseban ljudski oblik, ljudsku formu
Ljudska svijest pod utjecajem društvene uslovljenosti, u dugom procesu
podmirivanja primarnih i sekundarnih, kao i integracionih potreba, a njihov
istorijske evolucije i na početku, vrlo je ograničena u svom opsegu i obliku. Na
početku, skok koji se dešava u toj oblasti između čovjeka i životinjskih vrsta izvor se nalazi uglavnom u nagonima organizma (glad, žeđ, potreba za
najbližih čovjeku nije veliki i odgovara prirodnim anatomskim i fiziološkim disanjem, snom, aktivnošću i odmorom, seksualni nagon). Zato, po njemu,
promjenama. "svaka teorija kulture mora da počne od organskih potreba čovjeka".31 U svim
kulturama postoje trofazni ciklusi života, koji obuh-vataju nagon, aktivnost koju
je on izazvao, i postignuto stanje podmirenja.
29
Ε Teilhard de Chardin, Le phenomene humain
30 31
K.Marks, F.Engels, Njemačka ideologija, str. 32 B.Malinovski, Naučna teorija kulture, str. 56

26 27
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Karakter aktivnosti, a čak i jačina potrebe razlikuju se u društvenim uslovima teorijama antropologije kulture posvećeno je mnogo pažnje upravo problemu
zavisno od stvorene kulture, koja predstavlja, u skladu sa tom teorijom, univerzalnosti kulture, zbog njegovog meritornog i metodološkog značaja.
vještačku sredinu, koja daje čovjeku, prije svega, sredstva za podmirivanje Mardok, na osnovi obimnog empirijskog materijala, nabrojao je po abecednom
potreba. Svaka kultura je funkcionalna, pa čak, kako se može zaključiti iz redu oko dvije stotine kulturnih fenomena, čije je postojanje definisao kao opšte
definicije Malinovskog, na svoj način eufunkcionalna, tj. djjeluje u određenim u svim ljudskim zajednicama. To su, između ostalog, takvi fenomeni kao:
uslovima optimalno u odnosu na potrebe. higijena, jezik, srodstvo, porodica, vaspitanje, vlast.
Krajnje različita je interpretacija kulture kod Frojda. I on razumije kulturu Slično shvatanje tog problema zastupao je i Parsons, koji je ipak smatrao
kao odgovor na djejstvo nagona, a, u stvari, glavnog nagona, libida. Ali, uloga neophodnim ograničenje opsega univerzalnosti kulturnih faktora pomoću
kulture nije u optimalnom podmirivanju potreba, nego u represiji nad uvođenja kriterijuma razvojnih stadijuma, u okviru kojih je moguće utvrđivanje
prvobitnim potrebama - prije svega putem mehanizma superega, pod utjecajem univerzalnosti. Najniži stadijum razvoja u njegovoj kvalifikaciji obuhvata
sistema moralne kontrole - i davanjem surogata, nedovoljnog i nesavršenog religiju povezanu sa magijom, jezik i društvenu organizaciju na principu
podmirenja u obliku umjetnosti, u nauci, religiji. Kultura nosi osjećanje srodstva. Za najviši stadijum karakteristične uni-verzalije su ekonomija i
nelagodnosti (das Unbehagen), kultura je, prije svega, snaga koja koči, birokratija.
zadržava, a ne ostvaruje prvobitne i autentične nagone prirode. Razne forme, Uvodeći u pojam univerzalnosti kulture istorijsko ograničenje, Parsons ide
oblici kulturne djelatnosti izazivaju redukciju jačine nagona. Zahvaljujući tome, korak naprijed u pravcu koncepcije društveno-ekonomskih formacija, naravno,
ti oblici mogu da štite od neuroza, pa čak i psihoza i sprečavaju nekontrolisano bez prihvatanja svih teorijskih implikacija koje iz toga proizlaze. Univerzalije,
pražnjenje agresije, koja bi značila povratak stanju prirode kako ga vidi Hobs. koje je on izdvojio, imaju, dakle, ograničeni opseg, ali predstavljaju čvrsto
Po Frojdu, u suštini, kultura ipak predstavlja izvor patnje i čini ljude isto toliko određene tipove društvenih uređenja. A univerzalije koje je nabrojao Mardok
nesrećnima, koliko i posljedice pražnjenja destruktivnih nagona koje odnose se na opšte oblasti društveno-kulturnih fenomena. Te oblasti mogu,
sprječava.32 dakle, biti prihvaćene kao univerzalne, ali način na koji su regulisane različit je
Frojdovi pogledi na odnos kulture i prirode ulaze u oblast filosofije i ne i može da da argumente zagovornicima teze ο relativizmu, a ne kulturnom
mogu biti podvrgnuti naučnoj verifikaciji. Sličan karakter imaju opšte teze univerzalizmu.
funkcionalne teorije kulture Malinovskog. U mnogim antropološkim radovima Klakhon, razmatrajući problem kulturnih univerzalija, pošao je drugim
činjeni su pokušaji da se tom odnosu pripiše karakter empirijskih teza, a putem. Potražio je detaljno određene odlike kulture, npr. moralne norme, čiji
istovremeno da se one sistematski predstave. karakter je identičan u svim ljudskim društvima. Kao jednu od tih normi naveo
U traganju za odlikama koje razlikuju kulturne fenomene od prirodnih, tj. je princip zaštite života članova sopstvene grupe. I tu je normu morao ipak da
od neposredno uslovljenih prirodom, najčešće se nabrajaju slijedeće odlike, ogradi određenim užim principima. Mnogi autori su smatrali da su univerzalne
koje su međusobno u opoziciji: priroda se odlikuje univerzalnošću, kultura - odlike kulture određene vrste zabave i igara. Toj grupi pripadaju Kajoa,
raznovrsnošću specifičnih svojstava; prirodna djelatnost je spontana, kulturne Hojzinga, Mur i Anderson. Levi-Stros priznavao je tabu rodoskvrnuća za
su regulisane na normativan način; to što je prirodno odlikuje se apsolutnošću, a apsolutno opštu, detaljno određenu kulturnu normu.33 Osnovne koncepcije
kulturno je relativno i mora ili može da se razmatra u vezi sa drugim oblastima strukturalizma Levi-Strosa, bolje od te pojedinačne teze, pokazuju njegovi
fenomena koje je objašnjavaju u odnosu na prirodu. stavovi ο problemima kulturnog univerzalizma.
Svi izloženi stavovi ο suprotnosti kulture i prirode ipak izazivaju ograde.
Mogu se navesti argumenti koji ograničavaju njihovu opravdanost. U
33
G.EMurdock, The Common Denominators of Cultures; XParsons, Evolutionary Uni-
32
Naročito uporedi: S.Frojd, Kultura kao izvor patnje; od istog autora - Budućnost versals in Society. Sic et Non; C.Levi-Strauss, Les structures elementanes de la parante;
jedne iluzije. U: Čovjek. J.Huizinga, Homo ludens

28 29
Antonjina Kloskovska_____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Karakteristično je da su Levi-Strosove koncepcije počivale na Slično tumačenje može biti prihvaćeno kao potvrda univerzalnog karaktera
lingvističkim teorijama. S gledišta problema koji ovdje analiziramo srodne su prirodnih uslovljenosti kulture i njenih manifestacija. Ali, ako je opseg utjecaja
koncepcijama Čomskog, a to opravdava poređenje stanovišta ova dva autora. tih uslovljenosti previše proširen, cijela koncepcija dobija naturalistički karakter
Čomski je razvio tezu ο opštosti osnovnih pravila gramatike, proizašlih iz u prilazu društveno-kulturnim fenomenima i može da izazove negodovanje.
jedinstva i univerzalnosti mehanizma koji generiše sve prirodne jezike. Taj Definisanje kulturnih sistema kao odraza neos-viješćene strukture ljudskog uma,
mehanizam je definisao kao jezičku kompetenciju, koju je smatrao urođenom i uz istovremeno priznavanje ogromne raznovrsnosti kulturnih rješenja problema
svojstvenom ljudskoj vrsti. ljudskog bića, moglo bi da dovede do nekog oblika rasizma. Poznato je da je
Levi-Stros također vidi u jezičkim fenomenima univerzalne odlike, koje Levi-Stros odlučno odbacivao takvo stanovište. Ali, u polemici u kojoj je
smatra za odraz opšte strukture ljudskog uma. Po Levi-Strosu, svaka kultura je pokušavao da u istoriji pokaže izvorišta složenih i raznovrsnih oblika kulture,
svojevrsna kombinacija elemenata izabranih iz bogatog materijala psihofizičkih njegova argumentacija nije bila dovoljno produbljena i ubjedljiva.37
mogućnosti čovjeka. Ti elementi se djelimično razlikuju u pojedinim kulturama, Iste primjedbe izaziva i naturalističko, kao i racionalističko tumačenje
ali zakoni njihove kombinacije su univerzalni za razne kulturne sisteme: za opšte jezičke kompetencije u teoriji Čomskog. Oba autora vrše redukciju
jezik, za sistem srodstva ili za ekonomsku razmjenu. kulturnih fenomena, do procesa koji se dešavaju u individualnoj psihi. Protiv
Taj princip je u Strukturalnoj antropologiji bio postavljen kao hipoteza, da takvog stava bile su usmjerene Marksove kritičke primjedbe na Fojerbahovu
bi u tomovima Mitologika, koji su uslijedili, bio kategorično formulisan. Opseg definiciju ljudske suštine ("neki apstraktum svojstven pojedinačnom
primjene tog principa Levi-Stros je proširio na sve oblasti kulture. Ipak, jedna individuumu"). Levi-Stros antropolog, dakle predstavnik društvenih nauka,
oblast je bila predmet empirijske analize: mitovi Indijanaca obje Amerike.34 češće od Čomskog poziva se na utjecaje društva na pojedinačne ljude. U uvodu
Levi-Strosova teorija ide u pravcu stvaranja zajedničkog koda, drugim riječima, u Antropologiju i sociologiju Marsela Mosa piše, na primjer, da društvena
sistema pravila, zakona koji su svojstveni svim kulturnim fenomenima. struktura ostavlja pečat na ljudskoj jedinki. Ali, ta formulacija potiče iz
Ubjeđenje da je takav zadatak opravdan počiva na premisi da je zajednička njegovog ranijeg perioda. Slične toj formulaciji, brojne opaske u kasnijim
univerzalna osnova cjeloklupne kulture neosviješćena struktura ljudskog uma. radovima ο društveno-istorijskoj uslovljenosti kulture nisu dosljedne osnovnoj
To stanovište je izrazio Levi-Stros, tvrdeći da neophodan "učesnik" u tezi strukturalizma ο ulozi uma i njegove neosviješćene strukture. Ta osnovna
lingvističkim debatama treba da bude ljudski um.35 teorijska premisa, koja govori ο univerzalizmu koji je osnova svake kulture,
Levi-Stros i Čomski upotrebljavaju, dakle, isti termin da bi definisali podliježe modifikacionim ograničenjima zbog Levi-Strosovog bogatog
izvorište univerzalizma oblasti kulture koje istražuju. Engleska riječ mind, a još empirijskog znanja, ali ipak nije sa tim znanjem čvrsto i konsekventno
više termin esprit, koji Levi-Stros upotrebljava u francuskoj verziji svojih povezana.
studija, može da se tumači ili psihološki i naturalistički, ili ontološki mentalno, Analogna situacija je i u slučaju Čomskog, čije je lingvističko znanje
sa idealističkim primjesama. Obojica se djelimično priklanjaju tom prvom podređeno filosofskoj tezi u osnovi teorije koju razvija i kasnije, posebno u
tumačenju, a sigurno ga ne isključuju. Levi-Stros definiše strukturu mozga kao djelu Language and Mind.38
biološku osnovu jezičkog sistema. Čomski, opet, dozvoljava mogućnost
objašnjavanja mentalnih fenomena pomoću poznatih fizioloških i fizičkih
procesa.36
37
K.Levi-Stros, Rasa i istorija. U tom novijem radu Levi-Stros prije podvlači razno-
34
C.Levi-Strauss, Mythologiques. Le eru et le cuit; Du miel aux cendres; L'Origine des rodnost nego univerzalnost kulture, dok njegovi izvori ukazuju bilo na izolaciju ljudskih
manieres de table; L'Homme mi zajednica ili, u slučaju njihove blizine, na težnje ka manifestacijama etničke posebnosti
35
K.Levi-Stros, Strukturalna antropologija, str. 133 svakog društva.
38
36
Isto, str. 159; E.Leach, Levi-Strauss, str. 126; H.Gardner, The Quest for Mind, str. 242 i N. Chomsky, Language and Mind; Lingvistika i filosofija; J.Lyons, Chomsky;
dalje J.Green, Psycholinguistics. Chomsky and Psychology

30 31
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Univerzalističke koncepcije kulture obojice naučnika vezane su za pojam ο Ako, ipak, prihvatanje relativnosti kulture treba da označava mogućnost
dubokim osnovama kulture u ljudskoj jedinki, shvaćene ili naturalistički ili tumačenja kulturnih pojava pomoću njihove prirodne uslovljenosti, takva
racionalistički. Oba tumačenja povezuje individualistička redukcija, koja dovodi redukcionistička pretpostavka, zavisno od stepena njene konsekvencije, nailazi
do umanjenja ili potpunog previđanja aktivne uloge društvenih odnosa i na kritike različite jačine i odlučnosti. Brojni predstavnici humanističke
kontakata sa sredinom u procesu razvoja kulture. Taj nedostatak je posebno orijentacije u filosofiji ili sociologiji potpuno odbacuju mogućnost tumačenja
upadljiv sa sociološkog gledišta, ali te nedostatke prebacuju autorima i takvi društveno-kulturnih fenomena u kategorijama prirode.
lingvisti i psiholozi kao što su, na primjer, Sarles, Ingve, Barkov i mnogobrojni Takav stav su u poljskoj sociologiji zauzimali Znanjecki i Čarnovski, ali
autori koji polaze od marksističkog stanovišta.39 Kritičari sociološke orijentacije svaki od njih je krenuo iz različitog teorijskog pravca. Čarnovski je svoje rane
tvrde da se razvoj jezika i kulture ne može objasniti bez interakcije i istorijskih stavove formulisao pod isključivim utjecajem Dirkemove sociološke škole.
procesa kumulacije njenih rezultata. Društvene uslovljenosti su, također, izvor Znanjecki je bio pod utjecajem francuske filosofije, ali njegove rane radove
kulturnih pravilnosti različitih od čisto prirodnih činilaca. Društvene karakteriše sličnost sa njemačkim formalistima. Kasnije se suočava sa
uslovljenosti opravdavaju nomotetički karakter sociologije, ili bar njenu američkom sociologijom i ona je predmet konfrontacije sa njegovom teorijom,
mogućnost formulisanja generalizacija. Taj problem će biti predmet razmatranja jer ο nekom pasivnom podlijeganju njenom utjecaju ne može biti govora u
u slijedećim poglavljima. I baš s obzirom na povezanost sa njim, posvećeno je ovom slučaju. Od američkih sociologa najbliži Znanjeckom bio je, ne inicijator
toliko mjesta problemu univerzalnosti kulture. Ostali kriteri-jumi razlikovanja istraživanja i prvi saradnik- Tomas, nego Robert Mekajver, koji je i sam bio
kulture i prirode biće samo ukratko predstavljeni. malo američki.
Suprotstavljanje prirode kulturi, s obzirom na nespontani karakter kulturne Prilikom predstavljanja teorija kulture Čarnovskog i Znanjeckog treba
djelatnosti, izaziva također niz primjedbi. Ako se teza ο nespon-tanom istaći suštinsku razliku između njihovih stanovišta u odnosu na istoriju. Istorija
karakteru kulture proširi na sve vrste i aspekte kulturne djelatnosti, pokazaće se kao disciplina i kao predmet istraživanja odigrala je ogromnu ulogu u naučnom
da je lažna. Na primjer, jaka, snažna internalizacija kulturnih obrazaca i normi djelu Čarnovskog. Na to su utjecali njegovo rano interesovanje i veza sa
uzrokuje da se djelatnosti koje im odgovaraju s gledišta motivacije prihvataju i Dirkemovom školom, a kasnije je utjecaj istorijskog materijalizma učvrstio
tumače kao potpuno spontane, stihijske. Upravo takva je funkcija skrivenih takav stav. U poimanju istorije Čarnovski je bio daleko od ideografizma. Istoriju
obrazaca kulture. Sigurno je da u toj oblasti postoje posebni mehanizmi je sociologizovao u skladu sa intencijama dirkemista i francuske škole sinteze.
prirodne i kulturne regulacije ponašanja, ali to ipak nije kategorično Pisao je da je za istoričara uslov ispunjenja zadatka da i sam bude sociolog.
razgraničenje. Istoriju kulture je shvatao prije svega kao sociologiju, određujući joj kao
Relativan karakter kulturnih djelatnosti može se različito tumačiti. U zadatak istraživanje sistema vrijednosti koji bi dali normativnu osnovu
metodološkoj ravni izaziva drugačije konsekvence nego što ih izaziva u zakonitostima, koje se manifestuju u jednokratnim činovima ljudske
ontološkoj. Ranije smo već utvrdili da teze ο ontološkoj nezavisnosti kulture od koegzistencije.40
prirode nemaju oslonac u savremenim naučnim teorijama. Primjer Čarnovskog nije brinulo što su sociološka razmatranja pretrpana istori-
karakteristične interpretacije za stanovišta savremenih humanista je koncepcija jskim činjenicama. Naprotiv, to je bio njegov metod. Drugačije se predstavlja
Krebera, koji tvrdi da kulturni fenomeni proizlaze iz društvenih, a ovi, opet, iz stanovište Znanjeckog. Udaljen, naročito u ranoj fazi svog naučnog rada, od
prirodnih fenomena. utjecaja Dirkemovog "sociološkog imperijalizma", po uzoru na njemačke
formaliste pokušavao je da pokaže da je sociologija potpuno odvojena od drugih
nauka koje se bave kulturom, koliko metodom, toliko i
39
H.B.Sarles, A Human Ethological Approach; V.H.Yngve, Human Linguistics, kao i
40
razmatranja u tomu: Organization of Behavior in Face to Face Interaction. J.H.Barkow, S.Čarnovski, Metodološke pretpostavke u istraživanju razvoja društava; Istorija i
Human Ethology and Intra-individual Systems istorija kulture

32 33
Antonjina Kloskovska _____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

predmetom. Pod utiskom Bartovih primjedaba, plašio se da će teorija društva negirao bilo kakve korelacije između prirode i društvenih i kulturnih tvorevina.
ostati samo nova forma filosofije istorije sa novim nazivom. Samu fizičku stvarnost, u skladu sa važećim stanovištem tog doba, predstavljao
I pored tih razlika, oba autora povezuje jedan bitan momenat, koji se je kao pojmovnu konstrukciju humanističkog karaktera, a svaka ljudska
odnosi na opštu teoriju društvenog razvoja. Upoređivanje stavova Znanje-ckog, djelatnost je bila transpozicija misaonog procesa. S vremenom, u djelu Social
iznijetih u članku "O stupnjevima društvenog razvoja", sa kritikom Actions, priklonio se stanovištu emergentizma kao ontološke teze, a svoj
evolucionizma u "Metodološkim pretpostavkama u istraživanju razvoja ljudskih humanistički antinaturalizam zadržao je kao metodološki princip.
zajednica" Čarnovskog, pokazuje njihovu znatnu podudarnost, ako ne i Kulturna djelatnost je, po Znanjeckom, mogla da bude analizirana jedino u
istovjetnost. Podudarnost je uslovljena jedinstvenim humanističkim stanovištem kategorijama drugih kulturnih djelatnosti, a svako traženje utjecaja biopsihičkih
i određenim opštesociološkim koncepcijama. faktora smatrao je za neopravdano. Posebno je bila oštra njegova kritika
Humanistički karakter socioloških teorija obojice autora ima bitan značaj koncepcije ljudske prirode, manje upletena u filosofske postavke od osnovne
za formulisanje koncepcije kulture u tom okviru i zahtijeva ovdje nešto širi ekspozicije njegovih stavova. Ta kritika je bliska polaznom stanovištu
prikaz. Po Čarnovskom, humanizam je imanentna odlika sociologije; ova Čarnovskog. Znanjecki se, ipak, poziva na nešto drugačiji repertoar
tvrdnja ne zahtijeva obrazloženje. Definisanje odnosa kulture prema prirodi kao naturalističkih teza i polemiše sa njima više pomoću socioloških, nego
predmeta sociologije čini se potpuno nepotrebnim, jer je sama koncepcija istorijskih argumenata. Ali, u pojedinim pitanjima, a prije svega u kritici rasno-
prirode isključena iz socioloških razmatranja. Doduše, prilikom razmatranja antropoloških teorija, njihovi stavovi su identični.
pojedinačnih problema sociologije kulture, na primjer, analize evolucije Znanjecki, također, ne prihvata tezu da je ljudska priroda, koju definiše kao
značenja literarnih simbola, Carnovski je spominjao potrebu da se uzme u obzir društvenu manifestaciju pojedinca, nepromjenljiva i smatra je tvorevinom
i biološki faktor.41 Ipak, u njegovoj teoriji dominira stanovište po kome je društva koje operiše određenim sistemom vrijednosti. Te vrijednosti i
nepromjenljiva ljudska priroda samo fikcija koju postulira racionalistička prihvaćene društvene norme, a ne prirodni instinkti, odlučuju ο manifestaciji
filosofija XVIII vijeka. Sa tim stanovištem je povezan ekstremni istorizam u osjećanja, ο karakteru reakcije, čak i ο osnovnim biološkim nagonima, kao što
shvatanju vrijednosti, a ο njemu ćemo još govoriti. su glad, seksualni nagon, potreba za jelom. Sa tog stanovišta formuliše
U skladu sa svojom tezom da "istoričara ili sociologa interesuje jedino Znanjecki kritiku teorije nagona u klasičnom obliku, kao i opštu koncepciju
čovjek kao biće koje je u interakciji sa drugim ljudima",42 dakle, istorijski psihoanalize i biheviorizma. Kritika - s obzirom na klasifikaciju društveno-
promjenljiv, Čarnovski je prihvatao koncepciju Levi-Brila ο zavisnosti psihe, kulturnih fenomena izvedenu iz bioloških motivacija - u mnogo čemu je
uključujući i umijeće rasuđivanja, od društvenih uslova. Odbacivao je, dakle, a aktuelna do danas.
limine potrebu da se poseže za somatskim podacima, koji, po njemu, ne mogu Znanjecki tim putem ide daleko. U periodu određenih pokušaja primjene
da tumače društveno-kulturnu djelatnost i čovjekove predstave, koje se Tomasove teorije (for wishes) kao osnove motivacionog tumačenja ljudskih
mijenjaju i modifikuju u istorijskom procesu. činova, pokušaja čiji se tragovi još vide u djelu Social Actions, 1936. g.,
Ni Znanjecki nije ništa manje kategorično odbacivao naturalističku analizu Znanjecki u Naukama ο kulturi (1952) dolazi do potpunog isključenja problema
kulturnih fenomena. Ali, dublje interesovanje za filosofiju i bolje poznavanje motivacije iz socioloških istraživanja i razmatranja. To ima značajne
psihološko-društvenih teorija naturalističke provenijencije primoravalo ga je na konsekvence za tumačenje osnova kulture. Već u Uvodu u sociologiju
detaljniju analizu tog problema. Predstavljajući u Uvodu u sociologiju ontološke Znanjecki je napisao: "Priroda čovjeka kao predstavnika vrste homo sapiens ne
postavke svoje teorije kulture, Znanjecki je može da objasni njegovu djelatnost kao stvaraoca kulture."43 Ta tvrdnja se može
različito tumačiti. Kada bi se u njoj vidjelo
41
S.Čarnovski, Djela, tom 1, str.197
42 43
S.Čarnovski, Djela, tom 2, str. 200 F.Znanjecki, Uvod u sociologiju, str. 81

34 35
Antonjina Kloskouska SOCIOLOGIJA KULTURE

jedino negiranje mogućnosti objašnjavanja raznovrsnih istorijskih oblika vrijednosti, zbog čega zahtijevaju posebne metode, koje se razlikuju od onih
kulturnih fenomena na osnovu bioloških uslovljenosti, u tom obliku bi je primjenjivanih u prirodnim naukama. Istorijska svojstva problema i značenja
prihvatila većina savremenih sociologa. Ne, nego je Znanjecki otišao dalje. kulture ne mogu se tumačiti kao fenomeni prirode, ali se mogu razumjeti.
Negirao je genetsku vezu kulture uopšte, kulture kao totalnog fenomena Formulisanje opštih zakona, a to je zadatak svake nauke, ostvaruju nauke ο
svojstvenog čovjekovoj stvarnosti, čovječanstvu, sa biološkim odlikama vrste. kulturi pretežno konstrukcijom idealnih tipova koji omogućavaju upoznavanje
Istina, odrekao se srodnosti sa metafizikom idealističke filosofije kulture. istorijskih povezanosti fenomena. Idealni tipovi trebalo bi da izrazito izdvajaju
Pitanje ο prvobitnom izvoru kulture je, dakle, ostavio bez odgovora. Odbacivao vrijednosne sudove istraživača od vrednujućih procesa koje istražuju. Ali, po
je dvije njemu savremene, glavne orijentacije društvene psihologije, tj. Veberu, ostvarenje takvog postulata sudara se sa brojnim teškoćama.44
psihoanalizu i biheviorizam, zbog njihovih naturalističkih teza. Nije pokušao da Sociološki empirizam u slijedećim desetljećima nije vidio slične teškoće u
razmotri i ocijeni njihove propozicije sa metodološkog stanovišta. istraživanju društvenih pojava. Kada su se nauke ο društvu i kulturi našle pod
U radovima Čarnovskog elementi kritike naturalizma su fragmentarni u utjecajem neopozitivističke metodologije, kao osnovni problem pojavio se
poređenju sa Znanjeckim. Ipak, on nalazi čvršći oslonac u istorizmu, koji postulat da im se pripiše nomotetički karakter, prihvaćen kao apsolutni
Znanjecki nije mogao da prihvati ni u posljednjim svojim djelima, iako je u kriterijum naučnosti spoznajnih konstrukcija.
njima raskinuo sa formalističkim tendencijama iz svog ranijeg perioda i pokušao Taj problem se drugačije rješava u odnosu na društvene nauke i sensu
da sociologiji nađe mjesto u okvirima drugih kulturnih sistema, a ne van njih. stricto humanističke. U okviru sociologije došlo je do podjele na dva pravca,
Široko shvaćeni istorizam može da bude prihvaćen kao glavni pokazatelj koji mogu da se definišu kao nomotetički i kulturalistički. Ovdje će drugi biti
razlika između nauka ο kulturi i prirodnih nauka. Na granici ove dihotomije glavni predmet razmatranja. Prvi, koji je vezan za pokušaje kopiranja uzorka
lociraju se pozitivistički orijentisane teorije društvenih nauka. S gledišta prirodnih nauka, odlikuje se uvjerenjem u mogućnost apstrahovanja od kulturne
istorizma treba, dakle, započeti analizu metodološkog upore-đivanja ili raznolikosti mehanizma društvene djelatnosti, težnjom ka kvantifikaciji
suprotstavljanja fenomena kulture i prirode. U metodološkom prilazu, to istraživačkih metoda i manje ili više krajnjim biheviorističkim tendencijama u
poređenje rađa, prije svega, pitanje - koje tvrdnje, koja pravila mogu da se poimanju društvenih fenomena.
odnose na svaku od tih oblasti, koje metode treba primjenjivati u njihovom Napori empirijske sociologije ipak nisu doveli do izjednačenja njene
istraživanju, kakve su, s tog gledišta, sličnosti, a kakve razlike između nauka metodologije sa prirodnim naukama, čak i uz prihvatanje svih obaveznih
koje kulturu i prirodu imaju kao predmet svojih istraživanja? kriterijuma u toj drugoj kategoriji nauka. Po mišljenju mnogih metodologa,
Kada je Diltaj osamdesetih godina prošlog vijeka definisao svojstva "nauka društvene nauke - izuzimajući ekonomiju - ne formulišu zakone koji bi bili
ο duhu", pripisivao im je mogućnost rješavanja osnovnih zadataka prirodnih toliko opšti i čvrsti - tolike opštosti i jačine kao u slučaju egzaktnih nauka. Ne
nauka i, dodatno, po njemu najvažniju, mogućnost formulisanja sudova ο dostižu njima svojstvenu specifičnost i preciznost. Pravilnosti koje utvrđuju
vrijednostima. Rikert je smatrao da je odnos prema vrijednostima glavni princip imaju, u najboljem slučaju, probabilni karakter, a tvrdnje ne stvaraju zatvorene
nauka ο kulturi. Ipak, smatrao je da je problematična mogućnost formulisanja sisteme. Sto je oblik tvrdnji specifičniji i precizniji, raste vjerovatnoća da su
opštih zakona koji se odnose na kulturne fenomene. Maks Veber niz godina je u lažni kao opšti zakoni, a iz toga proizlazi neophodnost njihove redukcije do
svom intelektualnom razvoju razmatrao problem vrijednosti u nauci, djelimično kategorije ideografskih tvrdnji, dakle, pojedinačnih opisnih sudova.45
modifikujući svoj prvobitni stav u kasnijim radovima. Veber je definisao nauke
44
ο kulturi kao discipline koje upoznaju stvarnost u njenom kulturnom značenju, M. Weber, Die "Objektivität" sozialwissenschaftlicher und socialpolitischer Erken
ntnis; Der Sinn der "Wertfreiheit" der sozialen und ökonomischen Wissenschaften
vezane za ideju 45
Uporedi: E.Nagel, Struktura nauke; C.G.Hempel, The Function of General Laws in
History, citat prema: M.Lesnoff, The Structure of Social Science; D.Walsh, Sociology and the
Social World, kao i Varietes of Positivism u: New Directions in Sociological Theory.

36 37
Antonjina Kloskouska SOCIOLOGIJA KULTURE

Neopozitivistička kritika ograničenih mogućnosti društvenih nauka, vezana Americi je ta veza bivala površna i nije davala pečat cijeloj disciplini, iako je
za istorijski karakter društvenih fenomena i za istoricističke metode njihove svojevremeno bila vrlo utjecajan pravac.
analize, bila je posebno oštro izražena kod Popera. Ali, mogla je da bude Antipozitivistički pravac u sociologiji, koji stvara bolje osnove za istra-
prihvaćena kao opravdana jedino kada bi predstavnici društvenih nauka bili živanje kulturnih pojava i primjenu istorijske perspektive u prilazu istima,
spremni da prihvate univerzalnost primjene pozitivističke metodologije i naravno, nije jedinstven po svom karakteru. U nekim vidovima tog pravca, prije
istovjetnost zadataka sopstvene discipline sa zadacima koji stoje pred egzaktnim svega u onom sa fenomenološkim osnovama, pojavila se tendencija uvođenja
naukama. Takav stav nikada nije bio opšteprihvaćen. U drugoj polovini XX filosofskih pretpostavki metafizičke provenijencije u oblast društvenih nauka.
vijeka primjećuje se izrazita tendencija vraćanja humanističkom pravcu u To osporava opravdanost nekih krajnjih teza kritike empirizma, kao i to da li su
društvenim naukama i razvijanja novih pravaca. Formulisanje zadataka koje metodološke propozicije koje bi trebalo da ga zamijene odgovarajuće. Prilikom
imaju istraživanja društva i kulture prenijeto je na drugi teren, različit od onog traganja za stanovištem korisnim za sociološku analizu kulture, treba još
koji je određivala empirijska metodologija. Promijenilo se, također, mjesto i razmotriti i druge teorijske orijentacije.
znatno je porasla uloga kulturnih fenomena u cijelom kompleksu kul-turno- Pravac humanističke, antipozitivističke reakcije u sociologiji predstavlja,
društvenih problema. Šicova fenomenološka sociologija vrlo radikalno kritikuje ipak, samo jednu njoj savremenu orijentaciju, koja posredno određuje svoj
stavove pozitivističkih sociologija ο identičnosti načela spoznaje prirode i odnos prema problemu veza između kulture i prirode. S druge strane,
društvene stvarnosti. Sikurel dovodi u pitanje opravdanost danas primjenjivanog istovremeno se pojavljuje novi vid naturalizma, koji problematiku društvenih
mjernog aparata u društvenim naukama, smatrajući da je stran empirijski nauka razmatra neposredno u odnosu na te veze. Pored sve veće unutrašnje
istraživanoj i konceptualno analiziranoj društvenoj stvarnosti. U svojim specijalizacije, svojstvene svim savremenim naukama, događa se istovremeno
etnometodološkim istraživanjima Garfinkel operiše, prije svega, kvalitativnim proces rušenja granica između disciplina. Zahvaljujući tome, na otvorenim
metodama prikupljanja podataka i njihove emprijske analize, iako se u okvirima prigraničnim poljima rađaju se biohemija, biologija i molekularna hernija,
tog pravca mogu naći kvantitativne metode, kao, na primjer, etnometodološko kibernetika. Pojedina otkrića u tim naukama, a prije svega otkriće genetske
definisanje društvene situacije. S obzirom na ulogu kakva se u fenomenološkoj šifre, imala su značajan utjecaj na društvene nauke. Uz to, poraslo je
sociologiji pripisuje kolokvijalnoj konstrukciji društvene stvarnosti, to jest interesovanje sociologa za nove rezultate istraživanja u oblasti etologije.
znanju ο društvenoj stvarnosti koje stvaraju sami njeni učesnici, kao osnovnom, Kao rezultat toga pojavljuju se novi pravci naturalizma, koje predstavljaju
elementarnom materijalu u stvaranju socioloških teorija, dominira ipak razni tipovi etologije i sociobiologije. Neke od tih teorija u oblasti nauke ο
kvalitativni prilaz društvenim fenomenima, jer takav prilaz je odlika čovjeku ograničavaju se na psiho-društvenu problematiku, na proučavanje male
opšteprihvaćene vizije društvene stvarnosti.46 djece i neposrednih interakcija, prije svega vanjezičkih u okvirima proksemike,
Krajnje empirijsko stanovište odbacili su, također, i simbolički interak- tj. na proučavanje neposrednih ljudskih kon-takata. Halovej, Kendon, Sarles
cionizam i dio teorija iz kruga utjecaja Midovog društvenog biheviorizma i
svjesni su složenosti ljudskih djelatnosti koje, također, podliježu utjecajima
Berkovih koncepcija. U Francuskoj se strukturalizam nije tako čvrsto povezao
kulture i makrodruštvenih odnosa. I odatle potiču upozorenja da se potpuno ne
sa empirizmom kao američki funkcionalizam. Kako nam pokazuje primjer
negira granica koja dijeli ljude od životinja.47
Parsonsa i njegovih brojnih saradnika empiričara i u
Ali Vilson i neki drugi zagovornici sociobiologije otišli su daleko u pravcu
naturalizma. Djelovanju specifičnih gena pripisuju funkcionisanje
46
R.G.Gorman, Alfred Schütz: an Exposition and Critique. New Directions in Sociolog-
ical Theory; Α. Schütz, Društveni svet i teorija društvenog delanja; EMcHugh, Defining the 47
Situation J.H.Barkow, Human Ethology; A.Kendon, Introduction, u: OBFFI

38 39
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

čitavih složenih mehanizama ponašanja definisanih kao egoizam ili altruizam. Naturalističko stanovište Levi-Strosa nalazi dosta originalnu formu izraza s
Njihove interpretacije su finalnog tipa, a čini nam se da je to anomalija u obzirom na njegov stil. Uzmimo kao primjer slijedeću tvrdnju: "Kao što se vidi,
savremenoj nauci.48 priroda se prije milijarde godina, u potrazi za modelom pozajmljenim putem
Sama činjenica podređivanja ljudskih djelatnosti društvenim normama i anticipacije od humanističkih nauka, nije pokolebala: bira taj koji je za nas
stvaranje spoznajnih mapa svijeta je univerzalni fenomen u okviru ljudske vrste vezan za imena Trubeckog i Jakobsona."49 Paradoksalnost ove formulacije može
i može biti opravdano njegovo upoređivanje sa strukturom i funkcijom se prihvatiti kao stilska figura, ali sugestija finalističke interpretacije kulturnog
neurofiziološkog aparata uma. Ali, karakter tih normi mapa određuju odnosi razvoja naći će svoju potvrdu u potpunom formulisanju principa strukturalizma.
među ljudima, a oni su istorijska pojava, ne može se, dakle, objašnjavati kroz Prihvatanje teze ο jedinstvu principa djelatnosti prirode i ljudskog uma ima
analizu individualnih umova razmatranih u izolaciji. Novi naturalistički pravac svoje konsekvence ne samo u analizi jezika, već i u istraživanju i drugih oblasti
u svojoj sadašnjoj fazi ne daje osnove za istraživanje totaliteta kulture u kulture, prije svega mita. Mit je u posljednjim analizama Levi-Strosa dat kao
njihovom istorijski promjenljivom kontekstu. Ali, određena naturalistička osnova, opšta forma reakcije na podsticaje spoljnog svijeta, kao određena
inspiracija može da bude korisna. generalna forma simbolizma, a svojstven je ne samo ljudima, već u određenom
U humanističkim prilazima koji su bliski sociologiji naturalistička obliku i životinjama: "Životinja ispunjava (agit) svoje mitove, a čovjek ih
inspiracija najizrazitije se pojavila u razvoju kulturoloških koncepcija Levi- misli."50 U sferi ljudske kulture mit se preobražava u muziku, religiju - u
Strosa. Zaključci velikog ciklusa Mitologike, koji su rezultat višegodišnjih umjetnost. Dakle, cjelokupna kultura potiče iz prirodne strukture ljudskog uma,
istraživanja i analiza osam stotina mitova američkih Indijanaca, nesumnjivo homologične u odnosu na djelatnost genetske šifre.
predstavljaju naturalistički prilaz ljudskom umu u posljednjoj fazi razvoja Levi-Strosov naturalizam ima više spekulativan, nego naučan oblik u
teorije strukturalizma. Oblast koju je Levi-Stros istraživao bila je tematski smislu egzaktnih nauka. Ali, u metodologiji ipak dolazi do vrlo kategoričnog
ograničena. Ali, on je smatrao da je dovoljna da bi se formulisali zakoni koji bi stanovišta.
bili važeći i za druge zajednice, kao i za druge oblasti kulture. Obrazlagao je to Karakterišući spoznajna ograničenja humanistike, Levi-Stros se poziva na
u skladu sa svojim istraživačkim stavom koji se zasniva na analizi mitova ne s platonski mit pećine. Humanističko znanje definiše kao saznanje sjenki realnih
obzirom na predmet na koji se ti mitovi odnose, već s obzirom na njihovo predmeta, čije će neposredno saznanje biti moguće tek za egzaktne nauke. Tim
izvorište. Po njemu, analiza mitova dozvoljava da se izoluju opšti mehanizmi naukama, po njemu, pripada potpuno znanje ο ljudskoj prirodi kao zajedničkoj
rada ljudskog uma, koji sežu do prapočetaka čovječanstva. Kroz njih se dopire matrici struktura koje se rađaju, a nalaze se u osnovi svih kulturnih fenomena.
do ljudske prirode, koja predstavlja strukturu svih struktura koje se realizuju u Pravilnost veza tih fenomena podliježe matematičkoj analizi kao i drugi,
raznim sferama kulturne aktivnosti, prije svega u mentalnoj. osnovni prirodni fenomeni.
Informacija ο otkriću genetske sfere i utvrđivanje njene analogije sa Ovim posljednjim argumentom Levi-Stros obrazlaže formalizaciju i
jezičkim kodom bili su Levi-Strosov novi argument u korist strukturalizma, primjenu matematičkih formula relacije u svojim istraživanjima mita. I pored
svodeći brojnost i raznovrsnost na jedinstvo i koherenciju, a to ponovo toga njegova analiza u stvarnosti nije bila primjena metode svojstvene
uspostavlja jedinstvo čovjeka i prirode. Genetska šifra je prihvaćena kao egzaktnim naukama. I lično je protestovao protiv pokušaja uvođenja sistemskih
univerzalni jezik svih oblika života, koji u fizičkom svijetu imaju osnov u prilaza u istraživanje umjetnosti i takve pokušaje, koji su se u strukturalističkim
diskretnim, posebnim hemijskim jedinicama, a u svijetu kulture u fonemima i po koncepcijama pojavljivali, nazvao je "fikcijom sistema". Ali je smatrao da
uzoru na njih izdvojenim distinktivnim jedinicama drugih kulturnih sistema. etnologija, kao i lingvistika, ima pravo da primjenjuje takvu metodu.
49
48
C.Levi-Strauss, Mythologiques, torn 4; L'Homme nu, str. 612
E.O.Wilson, Sociobiology. The New Synthesis 50
Isto, str. 611

40 41
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

čitavih složenih mehanizama ponašanja definisanih kao egoizam ili altruizam. Naturalističko stanovište Levi-Strosa nalazi dosta originalnu formu izraza s
Njihove interpretacije su finalnog tipa, a čini nam se da je to anomalija u obzirom na njegov stil. Uzmimo kao primjer slijedeću tvrdnju: "Kao što se vidi,
savremenoj nauci.48 priroda se prije milijarde godina, u potrazi za modelom pozajmljenim putem
Sama činjenica podređivanja ljudskih djelatnosti društvenim normama i anticipacije od humanističkih nauka, nije pokolebala: bira taj koji je za nas
stvaranje spoznajnih mapa svijeta je univerzalni fenomen u okviru ljudske vrste vezan za imena Trubeckog i Jakobsona."4' Paradoksalnost ove formulacije može
i može biti opravdano njegovo upoređivanje sa strukturom i funkcijom se prihvatiti kao stilska figura, ali sugestija finalističke interpretacije kulturnog
neurofiziološkog aparata uma. Ali, karakter tih normi mapa određuju odnosi razvoja naći će svoju potvrdu u potpunom formulisanju principa strukturalizma.
među ljudima, a oni su istorijska pojava, ne može se, dakle, objašnjavati kroz Prihvatanje teze ο jedinstvu principa djelatnosti prirode i ljudskog uma ima
analizu individualnih umova razmatranih u izolaciji. Novi naturalistički pravac u svoje konsekvence ne samo u analizi jezika, već i u istraživanju i drugih oblasti
svojoj sadašnjoj fazi ne daje osnove za istraživanje totaliteta kulture u njihovom kulture, prije svega mita. Mit je u posljednjim analizama Levi-Strosa dat kao
istorijski promjenljivom kontekstu. Ali, određena naturalistička inspiracija može osnova, opšta forma reakcije na podsticaje spoljnog svijeta, kao određena
da bude korisna. generalna forma simbolizma, a svojstven je ne samo ljudima, već u određenom
U humanističkim prilazima koji su bliski sociologiji naturalistička obliku i životinjama: "Životinja ispunjava (agit) svoje mitove, a čovjek ih
inspiracija najizrazitije se pojavila u razvoju kulturoloških koncepcija Levi- misli."50 U sferi ljudske kulture mit se preobražava u muziku, religiju - u
Strosa. Zaključci velikog ciklusa Mitologike, koji su rezultat višegodišnjih umjetnost. Dakle, cjelokupna kultura potiče iz prirodne strukture ljudskog uma,
istraživanja i analiza osam stotina mitova američkih Indijanaca, nesumnjivo homologične u odnosu na djelatnost genetske šifre.
predstavljaju naturalistički prilaz ljudskom umu u posljednjoj fazi razvoja Levi-Strosov naturalizam ima više spekulativan, nego naučan oblik u
teorije strukturalizma. Oblast koju je Levi-Stros istraživao bila je tematski smislu egzaktnih nauka. Ali, u metodologiji ipak dolazi do vrlo kategoričnog
ograničena. Ali, on je smatrao da je dovoljna da bi se formulisali zakoni koji bi stanovišta.
bili važeći i za druge zajednice, kao i za druge oblasti kulture. Obrazlagao je to Karakterišući spoznajna ograničenja humanistike, Levi-Stros se poziva na
u skladu sa svojim istraživačkim stavom koji se zasniva na analizi mitova ne s platonski mit pećine. Humanističko znanje definiše kao saznanje sjenki realnih
obzirom na predmet na koji se ti mitovi odnose, već s obzirom na njihovo predmeta, čije će neposredno saznanje biti moguće tek za egzaktne nauke. Tim
izvorište. Po njemu, analiza mitova dozvoljava da se izoluju opšti mehanizmi naukama, po njemu, pripada potpuno znanje ο ljudskoj prirodi kao zajedničkoj
rada ljudskog uma, koji sežu do prapočetaka čovječanstva. Kroz njih se dopire matrici struktura koje se rađaju, a nalaze se u osnovi svih kulturnih fenomena.
do ljudske prirode, koja predstavlja strukturu svih struktura koje se realizuju u Pravilnost veza tih fenomena podliježe matematičkoj analizi kao i drugi,
raznim sferama kulturne aktivnosti, prije svega u mentalnoj. osnovni prirodni fenomeni.
Informacija ο otkriću genetske sfere i utvrđivanje njene analogije sa Ovim posljednjim argumentom Levi-Stros obrazlaže formalizaciju i
jezičkim kodom bili su Levi-Strosov novi argument u korist strukturalizma, primjenu matematičkih formula relacije u svojim istraživanjima mita. I pored
svodeći brojnost i raznovrsnost na jedinstvo i koherenciju, a to ponovo toga njegova analiza u stvarnosti nije bila primjena metode svojstvene
uspostavlja jedinstvo čovjeka i prirode. Genetska šifra je prihvaćena kao egzaktnim naukama. I lično je protestovao protiv pokušaja uvođenja sistemskih
univerzalni jezik svih oblika života, koji u fizičkom svijetu imaju osnov u prilaza u istraživanje umjetnosti i takve pokušaje, koji su se u strukturalističkim
diskretnim, posebnim hemijskim jedinicama, a u svijetu kulture u fonemima i po koncepcijama pojavljivali, nazvao je "fikcijom sistema". Ali je smatrao da
uzoru na njih izdvojenim distinktivnim jedinicama drugih kulturnih sistema. etnologija, kao i lingvistika, ima pravo da primjenjuje takvu metodu.
49
48 CLevi-Strauss, Mythologiques, torn 4; L'Homme nu, str. 612
E.O.Wilson, Sociobiology. The New Synthesis 50
Isto, str. 611

40 41
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Levi-Stros je bio svjestan kritike uperene protiv individualizujuće ponašanje životinja da bi definisali mehanizme ljudske djelatnosti u društvu.
redukcije koju je primjenjivao u istraživanjima oblasti kulture. U zaključcima Takvom stanovištu odgovara empiristička metodologija, koju također
četvrtog toma Mitologika, završavajući svoju naučno-umjetničku istraživačku primjenjuju istraživači iz kruga antroposociologije, prije svega onda kada ne idu
kompoziciju, ogradio se od konstatacije da strukturalistička metoda dozvoljava na eliminisanje kulturne varijable putem komparativnih istraživanja, nego je
da se objasni jedino osnovni fenomen kulture: kristalizacija jednog mita - isključuju, kako definiše Osovski, "po definiciji unaprijed prihvaćene
obrasca. Ne objašnjava cijelu složenost kulturnih oblika. Njihovo rađanje pretpostavke". Ovi istraživači vide prirodne izvore kulturnih univerzalija kao
podliježe istorijskom determinizmu, a njihova spoznaja mora da ima sociološki njihovu "najvišu instancu".
i statistički karakter, dakle da vodi do probabilističkih tvrdnji. Ali, ako se oštro razgraniče dvije moguće procedure antroposociologije,
Nije jasno da li Levi-Stros smatra da je ovaj spoznajni dualizam moguće polazeći od međukulturoloških komparativnih istraživanja, pokazaće se da se
prebroditi zajedno sa daljim razvojem naturalističke koncepcije kulture. Da bi zadržava čvrsta veza sa disciplinom koju Osovski naziva antropologija kultura,
se odredio Levi-Strosov stav, mnogo je važniji problem u kojoj mjeri njegova koja je bliska orijentaciji ovdje nazvanoj kulturalistička sociologija.
polazna koncepcija ο neosviješćenoj strukturi ljudskog razuma ima zaista Kulturalistička sociologija je definisana ne kao specijalna oblast ili sub-
naturalistički karakter. Čini se da je, prije svega, proizvod apriorističke disciplina u sociologiji, nego kao orijentacija koja za polazište uzima kulturne
filosofske spekulacije, a ne rezultat empirijskog istraživanja svojstvenog posebnosti istraživanih društava, pripisivanje značenja ovim posebnostima,
egzaktnim naukama. A metodološki dualizam ο kome govori Levi-Stros, koji se uključenje kulturnih varijabli - ili kao zavisnih ili kao nezavisnih - u
odnosi, a to je sigurno, na aktuelnu fazu razvoja nauke ο kulturi, zavrjeđuje instrumentarijum socioloških istraživanja. Zbog potpunijeg objašnjenja,
veću pažnju. On, naravno, ne označava ontološki dualizam, već kao polazište neophodna je definicija pojmova društva i kulture i njihove uzajamne relacije,
prihvata ubjeđenje ο prirodnim izvorištima kulture. da bi se pokazalo na čemu se zasnivaju razlike u orijentaciji između teorija koje
Kad se pođe od takvog stanovišta, može se formulisati problem karaktera i iz istraživanja isključuju kulturne varijable i onih koje ih uzimaju u obzir.
skupa pravilnosti koje se očituju u društvenim pojavama ljudskog svijeta. Predstavljanju odnosa pojmova kulture i društva posvećena su slijedeća
U skladu sa podjelom na tri vrste nauka ο društvenim pojavama, koju poglavlja. Ovdje će zbog karakteristike kulturalističke sociologije biti navedeni
predlaže Osovski, prva, definisana kao društvena zoologija, istražuje zakonitosti tipični primjeri takve orijentacije. Njoj pripadaju, prije svega, sve monografije i
koje su zajedničke društvenom ponašanju ljudi i određenih životinjskih vrsta. studije koje je Osovski uključio u oblast antropologije kultura, a koje uopšte ne
Takav skup pravilnosti opravdano može biti definisan kao posljedica prirodnih moraju da primjenjuju metode svojstvene antropologiji kulture, različite od
uslovljenosti. Najmanji stepen opštosti imaju zakoni formulisani u odnosu na sociologije kao discipline.
pojedinačne kulture. Između se nalazi antroposociologija, kao disciplina koja Većina savremenih istraživanja određenih oblasti društvenog života operiše
stremi ka generalizacijama važnim u okvirima čitave ljudske vrste. To su "opšti anketama, bazira se na reprezentativnim uzorcima i bitno se razlikuje od
zakoni, iz kojih je kulturna varijabla izuzeta u međukulturološkim istraživačke procedure karakteristične za tradicionalnu antropologiju.52 Zavisne
komparativnim istraživanjima, ili nije uzimana u obzir zbog a priori varijable su u tim istraživanjima najčešće specifične kulturne odlike ispitivanih
prihvaćenog stava da se radi ο fenomenima na koje tip kulture nema utjecaja". 51 zajednica, vezane za privredni, politički, porodični, mentalni, umjetnički život
Stanovište zoosociologije je blisko mnogim društvenim psiholozima, a ili neku drugu sferu kulture u
također i sociolozima koji - kao što to čini Homans - uzimaju za primjer
52
51
U savremenoj antropologiji odvijaju se promjene u metodologiji i tehnici istraživanja, koje
S.Osovski, Društvena zoologija i kulturna diferencijacija, str. 329 je znatno približavaju sociologiji. Uporedi: A Handbook of Method in Cultural Anthropology.

42 43
Antonjina Kloskovska _____________________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

njenom širokom, antropološkom poimanju. I nezavisne varijable, također, kulture počinje svoja istraživanja od kulturnih činjenica i formuliše opisne
određuje kultura, djelimično neposredno, djelimično posredno. sudove ili tvrdnje koji imaju karakter istoriiske generalizacije.54 Dakle, te dvije
U sociološkim monografijama također su predstavljeni raznovrsni prilazi. sociološke teorije razlikuju se i po svojim polaznim pretpostavkama, kao i po
To može biti operisanje istorijskim materijalom, kao što je u studijama svojim zaključcima.
Čarnovskog ο svetom Patriku, ili Dobrovolskog ο kultu sv. Florijana, ili Ipak, može se pokazati da je ta razlika djelimično prividna, granica dviju
Halasinjiskog ο vaspitanju u tuđoj kući. To, također, može biti proučavanje orijentacija nije čvrsta i podliježe pomjeranju. Prividne razlike proizlaze iz
lokalnih zajednica ili odabranih problema društvenih grupa i kategorija i činjenice da se opšti sudovi koje sadrže brojne nomotetičke studije u suštini
institucija društvenog života. Moguće je navesti radove koji kao predmet zasnivaju na entimemičkom zaključivanju i predstavljaju jedino završnu fazu
istraživanja imaju društveno-kulturne fenomene i primjenjuju različite vrste istraživačevog rasuđivanja, a potpuno ili djelimično napuštaju posredne tvrdnje,
metoda prikupljanja materijala, dakle, i masovno anketno ispitivanje, kao i a to su najčešće empirijski sudovi, koji se odnose na kulturne činjenice u
intervju, srodan antropološkim tehnikama, sa opservacijom, ličnim antropološkom smislu. Te činjenice istraživač ne prikazuje jasno i najčešće ih
dokumentima i zvaničnim podacima.53 Predstavljena karakteristika zasniva se ne analizira sistematski.
na dostignućima poljske sociologije, ali može da se odnosi na cjelokupnu Određujući vezu između tipova ljudi nauke i ostalih društvenih grupa,
savremenu sociologiju, u kojoj tako shvaćena kultura-listička sociologija Znanjecki je uzimao u obzir samo te opšte društvene zakonitosti koje je jedino,
zauzima vrlo značajno mjesto. po njemu, imala pravo da formuliše sociologija nauke kao sociološka
Da bi se naglasila osobenost kulturalističke orijentacije, treba je uporediti subdisciplina. Pošto u svojim tvrdnjama nije ulazio u sadržaj teorija koje su
sa prilazom društvenim pojavama koji stremi eliminaciji kulturnih varijabli i razvijali razni tipovi naučnika, smatrao je da na taj način izbjegava uključivanje
empirijskih podataka. I ova orijentacija ima različite varijante. Jedan od u svoju analizu bilo kakvih kulturnih varijabli, osim suhoparnih društvenih
najkarakterističnijih primjera ove orijentacije bila je njemačka formalistička činjenica, koje se odnose na društvene uloge, krugove i funkcije. Istovremeno,
sociologija na prijelomu XIX i XX vijeka. U naučnom stvaralaštvu Znanjeckog svoje zaključke formulisao je kao opšte sudove, neograničene istorijskim
mogu se naći studije kulturalističkog tipa, kao što su Grad u svijesti građana, pokazateljima. Morao je, bez sumnje, da ih oslanja na neke istorijske podatke ο
Modern nationalities, ili, prie svega, Poljski seljak u Evropi i Americi Tomasa i načinima bavljenja naukom i njenim funkcijama u raznim epohama i različitim
Znanjeckog. Pored ovoga, brojni su radovi iz kojih su kulturne varijable u društvenim zajednicama, ali ipak nije otkrio izvore tog znanja, njegov karakter,
antropološkom smislu namjerno isključene: Sociologija vaspitanja, Social a prije svega način prelaženja od istorijskih informacija do opštih, socioloških
Action, The Social Role of the Man of Knowledge. zaključaka.
Ova posljednja studija Znanjeckog može da bude predmet analize čiji je Niz sličnih primjera može se naći u radovima koji sadrže opšti iskaz
cilj da pokaže kakve razlike u pretpostavkama dijele kulturalističku sociologiju sociološke teorije. U Parsonsovoj teoriji, koncepcija "varijabli obrasca" (pattern
od nomotetičke. Nomotetička sociologija, polazeći od aksioma-tičkih i variables) sadrži tvrdnju ο alternativnim principima izbora načina djelatnosti u
kvaziaksiomatičkih tvrdnji, koje nisu svojstvene polju sopstvene discipline ili različitim životnim situacijama. Parsons je te principe odredio analizirajući
terena istraživanja, pokušava da formuliše opšte zakone koji vladaju u odnosima Tenisove koncepcije ο polarnim društvenim tipovima: Gemeinschaft i
čitavih kategorija društvenih fenomena sa istorijski i prostorno neograničenim Gesellschaft.55 Tenis je, opet, do definicije ovih tipova došao dedukcijom iz
opsegom pojavljivanja. To se pokušava postići isključivanjem kulturnih određenih psiholoških i filosofskih premisa, obogaćenih opštim istorijskim i
činjenica iz naučnih razmatranja. Sociologija etnografskim znanjem, ali bez temeljne i podrobne
54
Raznovrsnost koncepcija ο odnosu opštih naučnih zakona i istorijskih generalizacija
53
Kao primjer ovdje mogu da posluže monografije čiji su autori S.Čarnovski, K.Dobro-volski, tretira J.Suh u radu Ο univerzalnosti naučnih zakona.
55
J.Halasinjski, VMarkjevič, S.Novakovski, Z.Vježbicki. T.Parsons, Skice iz sociološke teorije, str. 459

44 45
Antonjina Kloskovska _____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

empirijske analize raznih tipova društvenih zajednica i njima svojstvene istraživačke prakse. Tome se približavao i Maks Veber svojom koncepcijom
društvene veze. idealnih tipova i pored neposredne kritike koju je uputio Marksu. Savre-meni
Ipak, nisu svi sociološki opšti zakoni formulisani na sličan način, a, osim radovi poljskih metodologa razvijaju ovaj aspekt Marksovog stanovišta u formi
toga, odlikuje ih različiti stepen opštosti. U savremenoj sociologiji dominira koncepcije idealizacije, koja je u osnovi metodologije egzaktnih nauka, kao i
princip empirizma, ali ne i empiricizma. U skladu sa ovim principom, kulturne društvenih. Filosofska koncepcija marksizma, koja se odnosi na opšte i
činjenice moraju biti uzete u obzir na samom početku istraživanja, čak i onda pojedinačne aspekte stvarnosti, otvara, također, put razvoju teorija ο društveno-
kada istraživač namjerava da eliminiše varijable i kada je ubijeđen da je moguće kulturnim fenomenima, put koji može da eliminiše podjele između nomotetičke
formulisanje opštosti, čak i opštih zakona i u ovoj oblasti nauke. i kulturološke sociologije.59 Na sadašnjem stupnju sociološkog saznanja ta
Osovski je pokazao puteve proširenja istorijskih generalizacija, koje podjela je još aktuelna. Ipak, treba tretirati ove dvije navedene vrste sociologije
predstavljaju običnu metodu prevazilaženja opisnih tvrdnji u kulturološkoj kao krajnje, polarne tipove, koji se rijetko pojavljuju u čistom obliku. Između
sociologiji. Istovremeno, zastupao je stav ο posebnosti nauka ο kulturi i nauka ο njih se nalazi continuum stanovišta koja nemaju jednorodan karakter i osciliraju
prirodi.56 Sirenje polja socioloških tvrdnji tražio je u njihovom istorijskom između jednog i drugog pola.
karakteru. Pri tome je formulisao do kraja nerazvijenu i neprovjerenu
koncepciju relativno izolovanih kulturnih sistema. Ovi sistemi imaju
vremensko-prostorne pokazatelje, ali ih oni ne zatvaraju u određene granice, jer
imaju dinamičan karakter. Oni su određeni "zbog zavisnosti svih elemenata
skupa od nekog istorijskog događaja, ili nekih istorijskih događaja, zahvaljujući
kojima je nastao neki izolovani sistem, izolovan u nekom vidu". 57
Kao primjere Osovski navodi mutaciju gena kao izvor rađanja nove vrste,
formiranje novog oblika društvene strukture, objavljivanje knjige sa bitnim
ideološkim utjecajem, političke događaje kao što su Francuska i Oktobarska
revolucija. Ako se osnovnim obilježjima takvih istorijskih situacija mogu
karakterisati društveni tipovi, može se od pokazivanja njihove istorijske geneze
preći na konstrukciju sistema faktora koji je određuju. "... Tada se istorijsko
uopštavanje, izvršeno u granicama relativno izolovanog sistema, preobražava u
hipotezu sa neograničenim dometom, po uzoru na zakone egzaktnih nauka, u
hipotezu koja se odnosi na tipove fenomena."58
Ova težnja ka konstruisanju društveno-kulturnih tipova približava se
stanovištu formulisanom na osnovu Marksovih pretpostavki i njegove

56
S.Osovski, Ο osobenostima društvenih nauka, posebno paragraf: Obrasci prirodnih 59
nauka naspram osobenosti društvenih nauka Uporedi: L.Novak, Principi marksističke filosofije nauke; J.Kmita, Iz metodoloških
57
S.Osovski, Dve koncepcije istorijskih uopštavanja, str. 322 problema humanističke interpretacije; J.Kmita, Skice iz teorije naučnog saznanja;
58
Isto, str. 327 E.Iljenkov, Dijalektika onoga stoje apstraktno i onoga što je konkretno.

46 47
SOCIOLOGIJA KULTURE

III. INTEGRACIJA KULTURE unutar kruga, kao i njihove sporadične trajnosti, koja se manifestuje u
slučajevima cjelovite difuzije. Ostale teorijske orijentacije kritikovale su to
svojstvo difuzionističkih teorija.
Fenomen integracije može biti razmatran i sa gledišta univerzalizma ili
distribucionizma. Pod distributivnim gledištem podrazumijeva se izdvajanje iz
cjelokupnog velikog prostora opšteljudskih i univerzalnih, relativno integrisanih
Suprotstavljanje kulture i prirode odnosi se na globalni pojam kulture. Taj i određenih, iako u vremenu promjenljivih kulturnih cjelina koje pripadaju
termin bio je predmet razmatranih definicija u prvom poglavlju. Njegov opseg pojedinim društvima ili kulturnim jedinicama.
je vrlo širok i obuhvata raznovrsne kategorije pojava. Nije slučajnost da se U svojim monografičkim istraživanjima funkcionalisti su tražili, prije
takvo razumijevanje, i, u vezi s njim, poimanje kulture, formiralo u svega, dokaze organske veze kulturnih totaliteta. Funkcionalizmu Mali-novskog
etnografskim i etnološkim istraživanjima prvobitnih zajednica. Istraživači ovih zamjera se potpuna nezainteresovanost za razvoj kulture. Mali-novski je zaista
pojava upoznavali su relativno male ljudske zajednice i dosta izolovane od malo pažnje posvetio istorijskim pojavama, iako nije negirao opravdanost
ostalih. Mogli su, zato, da ih opisuju u cjelini. Funkcionalna analiza i njoj evolucionističke problematike u genezi i razvoju kulturnih fenomena. Smatrao
srodne metode traženja kulturnih obrazaca vezivale su se za postulat je da prije takvih istraživanja treba upoznati uzajamnu zavisnost i zakonitosti
predstavljanja društveno-kulturnih cjelina kao sistema koji se sastoje od čvrsto kulturnih fenomena koji su dostupni empirijskim istraživanjima.60 Kao izvor
povezanih elemenata. ovih zakonitosti navodio je funkcionalno načelo umijeća kulture da podmiri
Brojne definicije kulture sadrže iskaze ο njenom globalnom karakteru i prvobitne, organske potrebe, kao i sekundarne potrebe koje stvara sama kultura
unutrašnjoj integraciji. Sadržaji elemenata koji ulaze u sastav kulture, zatim i njen aparat djelovanja.
opseg, kao i principi njenog sjedinjavanja, različito se tretiraju. Evolucionističke Stavljajući težište na integralnu cjelinu kulture i izvodeći ovu odliku iz
teorije su pridavale manji značaj faktorima koji integrišu pojedine kulture u prirodnih čovjekovih potreba kao najviše instance uslovljenosti, Malinov-ski
distributivnom smislu, jer, po njima, predstavljaju jedino razvojne faze opšteg nije umio da na zadovoljavajući način objasni raznovrsnost kultura, koja se
procesa evolucije kulture kao totaliteta. Takav stav je dovodio do dijeljenja pojavljuje u sličnim uslovima određenih sredina. Slično ograničenje odlikuje i
pojedinih kultura, do izdvajanja iz njihovog kruga oblasti ili elemenata, zbog teorije koje primjenjuju ekološku ili psihološku interpretaciju unutrašnje
egzemplifikacije opštih zakonitosti razvoja. Evolucionistima je zamjerano integracije kulture.
istraživanje dijelova kulturnih fenomena izvan njihovog konteksta, a, opet, Učenici Franca Boasa, čiji je glavni analitički instrument bila koncepcija
istražujući, na primjer, relikte prošlosti, tretirali su ih kao tragove ranijih faza kulturnih obrazaca, vidjeli su princip integracije kulture u psihičkoj potrebi
razvoja, koje predstavljaju iščezle cjeline. Sam pojam relikta prošlosti bio je unutrašnje harmoničnih, društveno prihvaćenih i očekivanih tipova ponašanja,
vezan za koncepciju integrišućeg karaktera kulture. koje svaka kultura bira iz opsega mogućih reakcija svojstvenih ljudskoj psihi.
Difuzionističke teorije u tom smislu odlikuje nedostatak istovjetnog Priklanjali su se tretiranju cjelokupnih kultura kao odraza ličnosti u povećanim
stanovišta. Najviše ih interesuju procesi koji mogu biti prihvaćeni kao potpuno razmjerama. Taj stav je karakterističan, prije svega, za Rut Benedikt.61
suprotni integraciji: prostorna seoba elemenata otrgnutih od svog korijena. Ipak, Psihoanalitički prilaz Lintona i Kardinera predstavlja drugu varijantu psihološke
koncepcija kulturnih krugova, koju je formulisala njemačka istorijska škola, interpretacije kulture. Osnovnu strukturu ličnosti - kao glavni predmet svojih
polazi od načela veze elemenata, koja je toliko čvrsta da može da bude osnova istraživanja - ova antropološka
difuzije kompleksa kulturnih odlika ili čak cijelih krugova. Iz deskriptivnog 60
B.Malinovski, Seksualni život divljaka, predgovor III engleskom izdanju, isti autor:
karaktera istorijsko-difuzionističke analize slijedi odustajanje od pokušaja Naučna teorija kulture
tumačenja prirode povezanosti elemenata 61
R.Benedikt, Obrasci kulture; M.Dufrenne, La personnalite de base. LJn concept
sociologique

48 49
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

orijentacija izvodi iz utjecaja prvobitnih društvenih ustanova, smatrajući da su jedinstvo društveno-kulturnih struktura, istraživanih metodama sličnim onima
one faktor formiranja sekundarnih ustanova: religije, umjetnosti, običaja, koje koje primjenjuje lingvistika i njihovu povezanost koja je odraz biopsihičke
se rađaju putem projekcije ličnosti kao posredničkog elementa. Primarni i strukture uma.
uzročni karakter u odnosu na formiranje osnovne strukture ličnosti imaju, u Put do utvrđivanja ove opštosti, po Levi-Strosu, ne vodi kroz kompa-
skladu sa psihoanalitičkom koncepcijom, institucije socijalizacije. Neka uloga, rativna istraživanja istorijskih verzija stvarnosti. Suprotno, saznanje opšte
koja do kraja nije dosljedno definisana, pripisuje se, također, i privrednim strukture podsvijesti omogućava tek komparativno istraživanje individualnih
ustanovama. U jednoj od monografija posvećenih preobražajima kulture kultura, koja izražavaju taj jedinstveni princip unutrašnje povezanosti.63 Ovo
plemena Tanala i Betsileo sa Madagaskara, Linton pokazuje preobražaje mentalističko stanovište također ne omogućava da se objasni raznovrsnost
proizvodne tehnike kao izvor promjena koje imaju svoj odraz u svim oblastima kultura i njihov istorijski preobražaj.
društvenih odnosa i u kulturi. Ali, ovaj zaključak nije podvrgnut dubljoj analizi, U društvenim naukama se danas rasprostranila primjena koncepcije
koja bi omogućila njegovu generalizaciju i uvođenje u opštu teoriju ličnosti i sistema kao instrumenta analize istraživanih pojava.64 Prihvatajući kulturu kao
kulture.62 integrisani totalitet, moguće ju je zaista definisati kao sistem. Takvom
Teorije koje prihvataju psihološke principe integracije također ne daju interpretacijom integracije kulture operišu strukturalisti i funkcionalisti. Sistem
objašnjenje uzroka različitosti kultura u prostoru i vremenu. Doduše, Rut najopštije definišu kao sistem uzajamno zavisnih elemenata ili jedinica,
Benedikt uzima u obzir ulogu faktora istorije, ali njeno djelovanje smatra za relativno izolovan od pojava koje ga okružuju. Uzajamna zavisnost elemenata
slučajni mehanizam i ne zauzima stav prema mogućnosti njegovog saznanja. sistema je u tome što promjena nekog njegovog dijela prouzrokuje preobražaj
Također, ni Levi-Strosova strukturalistička teorija ne sadrži tumačenje svih ostalih. Parsons posebno mnogo pažnje posvećuje dinamičnosti unutrašnjih
promjenljivosti kultura. U skladu sa primjedbama predstavljenim prilikom procesa sistema, koji uvijek prolaze kroz četiri faze: prilagođavanje, postizanje
analize stavova ovog autora na odnos prirode i kulture, njegovo gledište može cilja, integraciju i skrivenost, koja prati djelovanje mehanizama koji teže
da se tumači više kao naturalističko ili, štaviše, psihološko, mentalističko. U oba zadržavanju obrazaca svojstvenih datom sistemu.
slučaju nije objašnjeno zašto univerzalna, podsvjesna struktura ljudskog uma U skladu sa ranijim Parsonsovim radovima, kultura predstavlja orga-
proizvodi toliko raznovrsnih verzija struktura, koje mogu da se utvrde i u nizaciju simbola i tvorevina, a ne djelatnosti i, s obzirom na to, "kao sistem
dijahronično-istorijskim, i u sinhroničnim istraživanjima kulture. nalazi se na različitom nivou od ličnosti i društvenih sistema". Parsons, također,
Po Levi-Strosu, strukturalističko saznanje stvarnosti zasniva se na trima definiše kulturu kao "složen u obrasce, sređeni sistem simbola".65 U svojim
naukama: na istoriji, etnologiji i semiologiji, nauci ο znakovima. Etnologiji kasnijim formulacijama Parsons napušta stanovište po kome je kultura sistem
pripada posebno važna uloga u procesu saznanja. Ona ulazi dublje od dimenzije samih obrazaca, smatrajući da je takav prilaz svojstven formalnim disciplinama,
činjenica ο kulturi koju istražuje istorija. Ulazi u dubinu, u neosviješćenu a ne sociologiji kulture. Nazivajući kulturu subsistemom djelatnosti,
strukturu mozga, koja se smatra izvorom kulturnih fenomena. Na taj način izjednačenu sa ostalim nabrojanim subdisci-plinama, smatra da je njena glavna
prema njima uspostavlja gotovo astronomsku distancu, odbacuje konkretne funkcija održavanje obrasca djelatnosti svojstvenih datom društvu. 66
činjenice koje istražuje istorija, zapaža

62 63
A.Kardiner, Individual and His Society; A.Kardiner, R.Linton, C.Dubois, J.West, Psy- K.Levi-Stros, StruHuralna antropologija; J.Simons, Claude Levi-Strauss ou "la
chological Frontiers of Society; A.Kardiner, Osnovna ličnost; R.Linton, A.Kardiner, The passion de Tinceste". Introduction au structuralisme
64
Change from Dry to Wet Rice Culture in Tanala-Betsileo; A.Kloskovska, Koncepcije tipa J.Viet, Les methodes structuralistes dans les sciences sociales
65
ličnosti u savremenoj kulturološkoj antropologiji; također uporedi sa uzorkom kulturološkog XParsons, E.Shils (et al.), Toward a General Theory of Social Actions, str. 7; T.Parsons,
tipa ličnosti u: J.Šćepanjski, Elementarni pojmovi sociologije i sa AJasinjska, R.Sjemienjska, The Social System, str. 327
66
Lični obrasci u socijalizmu. XParsons, Culture and Social System. Introduction, torn 2, str. 964

50 51
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

I strukturalističku, kao i funkcionalističko primjenjivanje koncepcije koji se vrše. To stanovište istovremeno daje osnov za interpretaciju opšteg
sistema u analizi kulture kritikovano je iz dva razloga: zbog ograničavanja principa integracije kulture, koja ne isključuje razvoj, nego je sa njim usko
istraživanja samo na sinhroničan prilaz i omalovažavanje istorijskih promjena povezana. Koncepcija društveno-ekonomskih formacija, u suštini, predstavlja
cjelokupnih sistema i zbog, s tim u vezi, isključivog interesovanja za pojave upravo sintezu istorističkog prilaza procesima promjenljive, dinamične
koje se dešavaju unutar samog sistema. Te odlike su karakteristične, prije svega, integracije kulture kao sistema.
za Parsonsovu teoriju i manifestuju se posebno u isticanju funkcije kulture kao Marksistička teorija razvitka usredsređuje pažnju, dakle, na promjene
mehanizma održavanja obrasca i granica sistema. unutar samog sistema, koje su rezultat imanentnog procesa, koji podliježe
Ne može se negirati da kultura vrši takve funkcije. Volter Bakli, raz- opštim zakonima, ali koji su istorijski promjenljivi. U skladu sa principima
graničavajući modele organskih, mehaničkih i društveno-kulturnih sistema, ipak dijalektike, marksistička teorija priznaje otvoreni karakter sistema povezanih
prihvata da ovi posljednji mogu biti shvaćeni jedino kao otvoreni sistemi, dakle utjecajima iz raznih pravaca. U anglosaksonskoj antropologiji kulture stanovišta
jedino relativno izolovani, koji ostaju u interakciji sa situacionim kontekstom, a neoevolucionizma Vajta, teorije Stjuarda približavaju se istorij-skom
uz to imaju procesualni karakter: podliježu unutrašnjim promjenama. Izvore materijalizmu, a prije svega "kulturni materijalizam" Marvina Harisa.68 Ovo
ovog posljednjeg prilaza vidio je Bakli u marksističkom stanovištu, a njegove stanovište, čvrsto povezano sa opštim i promjenljivim pravcem novije
konsekvence u savremenim kiber-netičkim primjenama.67 Ali, takvih antropologije, prihvata nerazdvojivost problematike integracije kulture i njenog
konsekvencija ima znatno više i u oblasti metoda i u teoriji. razvoja. Metodološki značaj ove orijentacije je, prije svega, u konsekventnom
Prilikom razmatranja fenomena integracije kulture s gledišta teorije zauzimanju nomotetičkog stanovišta. Naravno, vezano je ono, također, za
sistema, s rezervom se treba odnositi prema tendenciji prevelikog ujednačavanja ubjeđenje ο otvorenom karakteru kulturnih sistema, ο nužnosti njihovog
sistemskih modela. Istraživači sa inklinacijom više empirijskom nego razmatranja u kontaktu sa sistemima koji ih okružuju, a prije svega u
teoretskom vide, na primjer, teškoće u određivanju granica kulture. Saglasno sa istorijskom razvitku.
metaforom antropologa, kultura nema kožu koja bi je izolovala od okoline tako Karakteristično je da je baš u okviru antroplogije kulture, koja se bavi
kao u slučaju životinjskih organizama, koji predstavljaju različitu, drugu vrstu istraživanjima primitivnih zajednica, formulisana gore navedena definicija
sistema. Kulture se dodiruju na svojim periferijama i podliježu procesu difuzije. kulture kao tvorevine bez "pokožice" koja je izoluje od spoljnih utjecaja. Čak i
I faktor imanentnih istorijskih preobražaja, kao i promjenljivost granica, u primitivnim zajednicama potpuno ograničavanje i zatvaranje jed-norodnih i
podjednako uzrokuju da integracija nijedne kulture nije nepromjenljivo i potpuno svojstvenih, idiosinkratičkih kultura predstavlja vrlo rijetku pojavu.
apsolutno stanje. Težeći da definiše prostorni dornen kulture, S. Čarnovski je došao do
Problemi preoblikovanja kulture neće biti ovdje podrobno razmatrani u zaključka da njen okvir određuju granice zajedničkih vrijednosti i organizacije
odnosu na opšti i široko shvaćen pojam globalne kulture. Oni su čvrsto međugrupnog sadjejstvovanja, koje omogućuje razmjenu ovih vrijednosti.
povezani sa problemima koji su predmet opšte teorije društvenog razvitka, a Problem je opet u tome što se u razmatranju cijele konfiguracije ili sistema
koji se može preciznije definisati kao društveno-kulturni razvoj. Marksistička vrijednosti rijetko mogu na jedinstven način odrediti njihove granice. Jedino na
teorija ovog procesa danas uključuje koncepcije sistema u svoj analitički aparat, vrlo niskom razvoju tehnike, prirodne prepreke, kao što su planinski vijenac ili
ali njime operiše drugačije od strukturalizma ili funkcionalizma. Ta razlika je, ogromna vodena prostranstva, uspješno izolujući ljudske grupe i
prije svega, u tome što marksizam primjenjuje sebi svojstveno načelo istorizma. onemogućavajući uzajamne kontakte, stvaraju nepremostive barijere za širenje
Te razlike su, također, i u drugačijem poimanju funkcija raznih kategorija kulturnih utjecaja i razmjenu vrijednosti.
elemenata u okviru sistema i priznavanju glavne uloge ekonomskim faktorima u 68
uzročnoj uslovljenosti preobražaja M.Harris, The Rise of Anthropological Theory. A History of Theories of Culture;
M.Sahlins, E.Service, Evolution and Culture; J.Steward, Theory of Culture Change; L.White,
67
W.Buckley, Sociology and Modem System Theory The Evolution of Culture

52 53
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

U Argonautima Zapadnog Pacifika Malinovski je predstavio okeanske Visler i Kreber u svojim ekološkim studijama ο sjevernoameričkim Indi-
putanje ekspedicije plemena Masima, koje je određivala mreža ceremonijalne jancima. Princip klasifikacije tipova kulture, koji su prihvatili ekolozi, zasnivao
razmjene kula, koja je potvrđivala i jačala zajedništvo simboličkih sistema i se na podjeli na geografske sfere i osnovna sredstva za izdržavanje. Pokazao se,
vrijednosti. Ipak, nisu svi elementi trobrijandske kulture podlijegali razmjeni i međutim, suviše uprošćen, čak i za klasifikaciju prvobitnih kultura.
bili sastavni dio kompleksa kula. Razmjena kula može biti prihvaćena kao Tražeći najadekvatniju definiciju kulturnih cjelina, Narol je prvo razmotrio
kulturni kompleks, koji objedinjuje mnoštvo djelatnosti i tvorevina kulture, deset glavnih kriterijuma najčešće primjenjivanih u antropološkim analizama.
vezanih za plovidbu, zanatstvo, umjetničko stvaralaštvo, magiju. Ali, ovaj Kriterijum razmještanje pojedinih obilježja, odlika, teritorijalne povezanosti,
kompleks ne obuhvata cjelokupnost običaja, društvenih organizacija, vjerovanja političke organizacije, zajedničkog jezika, ekološkog prilago-đavanja, strukture
i rituala koji su karakteristični za mnoga posebna plemena, jezike i načine lokalne zajednice, najšire priznate društvene jedinke, plemenskog naziva,
života. Definisanje opsega kulture na osnovu kri-terijuma granice organizacije zajedništva folklora ili istorijske tradicije i, na kraju, jedinke koju je odredio
međugrupnog sadjejstvovanja i sistema razmjene, koji predlaže Čarnovski, u istraživač.
ovom slučaju ne bi bilo jednostavno, kao i u mnogim drugim primjerima.69 Kao rezultat kritike tih kriterijuma Narol je formulisao sopstvenu kon-
Prostorni aspekti kulturnih i društvenih pojava zauzimali su mnogo mjesta cepciju kulturne jedinice (cultunit), koju je definisao kao grupu ljudi koji
u istoriji društvene misli. Važan beočug u razvoju njihovog istraživanja je kolokvijalno upotrebljavaju zajednički jezik, različit od drugih jezika i pripadaju
koncepcija Le Pleja i njegovih učenika, kao i Dirkhemove škole. Istraživanje istoj državi ili kontaktnoj grupi.71 Ta kulturna jedinica je supstanci-jalna osnova
ovih pojava postalo je osnov difuzionizma i posebne antropogeografske integracije kulture. Kolokvijalni korisnici jezika (domestic speakers) služe se
orijentacije u Njemačkoj i Francuskoj. U savremenoj kulturnoj antropologiji i njime unutar nukleusne porodice, u svakidašnjim situacijama. Posebnost je
sociologiji naglašava se, ipak, složenost oblika povezivanja kulture sa shvaćena kao jednorodnost jezika ili grupe njegovih dijalekata, koje razumiju
prostorom. S jedne strane, istraživači socijalne psihologije i dinamike društvenih članovi skupa, ne razumiju ih osobe van tog skupa, dakle, korisnici drugog
odnosa, koji ulaze u okvir tzv. pros-emike, ukazuju na različito tretiranje jezika. Država je, po Narolovoj definiciji, shvaćena kao teritorijalno razgranat
prostornih sistema u društvenim kontaktima i na ulogu distance kao izraza kompleks, koji zauzima najmanje 10 hiljada kvadratnih kilometara, a čije vođe
grupnih vrijednosti i svojstvenih kulturama različitih načina komuniciranja.70 S imaju isključivo pravo da objavljuju i vode ratove. Teritorijalna povezanost
druge strane, antropolozi i sociolozi ipak tvrde da je karakter veza kulture sa predstavlja, dakle, uslov koji se nalazi u okvirima definicije države. Ali,
geografskim prostorima složeniji nego što su smatrali predstavnici tradicionalne posebno težište u svojoj koncepciji Narol ipak stavlja na kriterijum jezičke
antropogeografije iz istorijsko-difuzionističke škole. komunikacije, budući da je jezički kontakt prihvaćen kao osnov definicije
Prostorna povezanost je obično uslov kulturnog zajedništva, ali nije njegov određivanja kontaktne grupe.
jedini kriterijum. Nije čak ni neophodan uslov, ako se razmatra zajedništvo Definicija kulturne jedinice, koju predlaže Narol, ima svoje nedostatke.
kulture koje aktualno funkcioniše u datom opsegu i koje se osjeća, iako je Primjena ove koncepcije na bogat empirijski materijal, koji obuhvata primjere
neophodan uslov s gledišta nastojanja mnogostranih i trajno integrisanih zajednica različitog tipa i stepena razvoja, pokazuje se kao pogodna u analizi
kulturnih cjelina. Ipak, određivanje granica ovih cjelina zahtijeva da se uzmu u složenog problema integracije kulture i njenog opsega. Formulišući
obzir raznovrsni kriterijumi. Savremena antropologija se kritički odnosi prema taksonomiju kultura, Narol konstruiše četiri različite varijante povezanosti
ranijoj koncepciji kulturnih sfera, koje su formulisali prihvaćenih kriterijuma izdvajanja kulturoloških jedinica, a to pokazuje kako
obrasci integracije kulture u distributivnom prilazu mogu da budu složeni i
raznovrsni.
69
S.Čarnovski, Kultura, tom 1; B.Malinovski, Argonauti Zapadnog Pacifika
71
70
Uporedi: E.T.Hol, Skrivena dimenzija kao i bibliografiju te knjige. R.Naroll, The Culture-bearing Unit, u: HMCA, str. 731

54 55
Antonjina Kloskovska _________________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Čak i pokušaji egzaktne definicije takvih jedinica, kao što je ovdje stvarno funkcionišu u iskustvu njihovih članova, postoje veze i zavisnosti koje
predstavljeni Narolov prijedlog, ne daju zadovoljavajuće rješenje problema se izražavaju u povezanosti oblasti kulturnih djelanja i u podređenosti
logičkog i empirijskog podređivanja, prožimanja ili jednakosti i uzajamnog određenih kulturnih oblika drugim, kompletnijim i sa širim opsegom
isključivanja kulturnih polja. zakonitosti.
Kreber, a za njim istoričar Bagbi, skreću pažnju da je prihvatanje određenih U složenom savremenom društvu grupe neposrednog kontakta mogle bi se,
kulturnih cjelina u okviru primitivnih društava, npr. Eskima sa Aljaske u odnosu s obzirom na tu odluku, u skladu sa Narolovom definicijom, kvalifikovati kao
na Eskime uopšte, Zunjija u odnosu na Pueblose, Oglala, Dakota, Krou u kulturne jedinice. Čak i ako se grupe dijalekata odlikuju još posebnom
odnosu na indijansku kulturu Ravnice, rezultat odluke istraživača i da zavisi od varijantom kolokvijalnog dijalekta, ipak su čvrsto povezane ekonomskim,
opštosti teorijskih konstrukcija koje on stvara.72 Pod uslovom metodološke političkim, prosvjetnim vezama sa cjelokupnim društvom i njihova posebnost je
valjanosti, ravnopravne su i konstrukcije opštijih klasa i tipova kultura, koje vrlo ograničena. Prije bi se reklo da predstavljaju sub-kulture u sklopu šire
obuhvataju niz u pojedinostima različitih varijanti, kao i primjena varijanti cjeline, sa kojom dijele niz ponašanja i odluka kao rezultat korišćenja brojnih
bližih empirijskoj stvarnosti, bogatijih konkretnim podacima. Ali, slika koju zajedničkih institucija od osnovnog životnog značaja, kao rezultat istovjetnosti
stvara istraživač uvijek će -u skladu sa Lintonovom formulacijom - ostati niza vrijednosti. Osnovu subkulture, tim više, predstavljaju starosne,
drukčija konstrukcija kulture od stvarne kulture, pošto objašnjava i verbalizuje profesionalne kategorije, a također društvene klase, iako klasna i staleška
uzore apstrahovane od stvarnih ponašanja, kojih su svjesni ili nisu svjesni posebnost u društvima sa velikim stepenom klasnih antagonizama može biti
članovi zajednice, biće to konstrukcija koja reformuliše, u jeziku istraživača, povezana sa znatnim kulturnim razlikama. Sredinom XIX vijeka autori koji su
njima svojstvene norme i ocjene, koja vrši idealizaciju - kako to razumiju Marks polazili sa tako različitih stanovišta, kao što su bili F. Engels i Dizraeli, radnike i
i Veber -izvedenu iz stvarnih i pojedinačnih kulturnih situacija i djelatnosti. Na buržoaziju nazivali su različitim narodima. Čak i tada su te dvije antagonističke
posebno visokom nivou apstrakcije ostvaruje se prilaz kulturi kao cjelini, klase bile povezane jakim zajedništvom opštenarodne kulture i državne
univerzalnoj kulturi: opštim odlikama djelanja i društvenog stanja čovjeka. U organizacije.
tom značenju kultura je bila upoređivana sa prirodom u prethodnom poglavlju i Čini se pravilnim poimanje integracije kulture prije kao procesa, nego kao
u skladu sa takvim stanovištem većina istraživača traga za kulturnim stanja koje je nepromjenljivo i pripada nekoj tačno određenoj ljudskoj grupi i
univerzalijama, a pri tom ih ne interesuju raznovrsne kulture u distributivnom ostvaruje se u tačno određenim granicama. Kreber je smatrao da izrazita
prilazu, nego kultura uopšte. kristalizacija sistema kulturnih obilježja karakteriše određene fokusne kulturne
Ovo stanovište je starije u istoriji teorijske misli od distributivnog prilaza centre, a da se na periferijama njihovog zračenja gubi jedinstven karakter
kulturi. Ono je aktualno i opravdano s obzirom na spoznaju, jedino ako nije u konfiguracije odlika.
vezi sa etnocentrizmom koji prihvata odlike jedne podrobno definisane kulture, Baš taj fenomen navodi antropologe na tvrdnju da kulture nemaju
a koja je najčešće bliska samom istraživaču, kao odlike te opšte i jedine "pokožicu", da su njihove granice promjenljive i nejednoznačne. Zajedništvo
univerzalne kulture. nekih određenih obrazaca ponašanja može da ode mnogo dalje izvan opsega
Napuštajući ovaj visoki stepen apstrakcije i zadržavajući se na distrib- drugih sličnosti. Utvrdio je to, također, Narol, primjenjujući svoju koncepciju
utivnom prilazu kulturi, treba da se vratimo problemu nadređenosti i kulturne jedinice. U traganju za odrazom tih svojstava kulture antropologija
podređenosti kultura. Utvrđivanje takvog odnosa nije rezultat jedino odavno primjenjuje metaforu, pozivajući se na proces difuzije. Ova pojava je
taksonomičkih operacija istraživača. Između kulturnih jedinica, koje tradicionalno bila razmatrana s tačke gledanja seobe elemenata, otkinutih od
prvobitnog izvorišta, koji se prenose u prostoru. Ipak, postoji niz različitih
72
A.L.Kreber, Regionalni tipovi kulture američkih Indijanaca i njihov razvoj, u: interpretacija ovog procesa.
Suština kulture; EBagbi, Kultura i istorija Učenici Le Pleja i pojedini predstavnici istorijske škole, također i
antropogeografičari, razmatrali su difuziju kao proces seobe društvenih

56 57
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

grupa, čija se kultura, istrgnuta iz prvobitnog izvora, djelimično preobli-kovala Madagaskaru, prihvatanjem nove tehnike gajenja pirinča od susjednog plemena,
u procesu adaptacije na nove uslove sredine. Neki difuzionisti usredsredili su predstavlja gotovo klasičan primjer prilaza utjecaju difuzije osnovnog elementa
pažnju na prostorno premještanje odvojenih elemenata ili kulturnih obilježja proizvodnje na duboke promjene svih drugih kulturnih oblasti.73 Autori nisu
koji su zadržavali identitet i u novim sistemima u koje su bili uključeni. polazili sa marksističkog stanovišta, ali empirijski materijal kojim su operisali u
Koncepcije koje se zasnivaju na načelima istorijskog materijalizma monografiji zahtijevao je takvu interpretaciju. Rezultati sličnih empirijskih
obraćaju, iznad svega, pažnju na nezavisnost procesa difuzije od svojstava istraživanja pojavljuju se u njihovoj već spomenutoj opštoj koncepciji osnovnih
cijelih društvenih sistema, koji daju ili prihvataju element koji se premješta u kulturnih institucija, koje utječu na integraciju kulture i ličnosti.
vremenu i prostoru, geografskom ili društvenom. Takav prilaz procesu difuzije, I procesi razvoja, kao i kulturne difuzije, i kad uzrokuju distributivno
koji omogućava njegovo razmatranje u okvirima široke kategorije vremensko- razmatranje kulture, ne daju izrazito izdvojene, unutar sebe jednorodno i trajno
prostornih preobražaja, dozvoljava da se na te preobražaje primijene opštije sjedinjene cjeline. Može se upotrijebiti model poređenja sa sunčanim spektrom,
analitičke kategorije, koje pripadaju teoriji društvenog razvoja. Ovaj prilaz je da bi se slikovito predstavila njihova svojstva.
vezan za opšte načelo istorizma i stavlja težište na promjene funkcija elemenata Pretpostavimo da razmatramo određenu kulturu u kategorijama njenih
u kojima se ispoljava karakterističan tok procesa i njegov krajnji rezultat. sedam osnovnih elemenata, uz primjenu pojedinih kriterijuma koje je u svojoj
Sto su razlike u sistemima između kojih se vrši difuzija veće, nužne su analizi predstavio Narol: ekonomska organizacija, politička organizovanost,
dublje adaptacione promjene, koje u prenesenom elementu mora da izvrši struktura lokalne zajednice, jezik, folklor i umjetnost, ideologija i vjerovanja,
sistem koji ga prihvata, kako njegovo uključivanje u okvir cjeline ne bi bilo nauka. Pretpostavlja se da na dosta visokom nivou apstrakcije može uopšteno da
izloženo suviše naglim promjenama. Osvajanja i kolonizacije daju primjere se definiše svako od tih svojstava, a time i da se pripiše zajedničko obilježje
potpunog raspada kulturnih cjelina koje su bile izložene pritisku vrlo nagle i dovoljno brojnoj zajednici. Homogenost kulture u okviru svake od ovih
široke difuzije, koja je unaprijed onemogućavala (pod pretpostavkom da djeluje karakteristika ipak predstavlja samo okvir unutar kojeg se nalazi spektar
nametnuti sistem) adaptacione promjene u sistemu koji prihvata. raznovrsnih nijansi, koje odgovaraju individualnim varijantama realizacije
Koncepcija marksističke teorije razvoja i kulturno-društvene integracije normi i kulturnih obrazaca. Kada bi se svakoj od tih nijansi pripisala jedna od
obrazlaže, također, različito tretiranje toka procesa difuzije, zavisno od boja sunčevog spektra, slika istraživane kulture imala bi u sredini bijelo polje
karaktera elemenata koji se premještaju i koji zauzimaju različita mjesta u stvoreno slaganjem svih boja. Na njegovim krajevima bi se ipak - kao rezultat
društveno-kulturnoj strukturi i u procesu njenog razvoja. Ukratko, elementi spektralne analize -ocrtale boje duge, koje odgovaraju pojedinim obilježjima čiji
nadgradnje, a posebno onog dijela kulture koji odgovara društvenoj svijesti, dornen nije međusobno podudaran. Cijela raznobojna mrlja imala bi, dakle,
prenose se lakše i zahtijevaju manje adaptacione promjene od elemenata, prije nepravilne i tupe obrise.
svega od cijelih kompleksa, vezanih za osnovne proizvodne procese i za Ovaj spektralni model opsega kulture ne odnosi se samo na geografski, već
regulaciju proizvodnih odnosa. i na društveni prostor. U društvu koje je brojno i ima složenu strukturu, i pored
U poljskoj naučnoj literaturi Kšivicki je tom problemu posvetio svoje precizno određene političke organizacije i pravno određenih granica, mogu da
studije ο seobi ideja. Čarnovski je, opet, globalno istraživao otpore kulture, postoje mnoge enklave društvenih grupa i krugova koji se odlikuju različitim
vezane, prije svega, za seobu oruđa, a detaljno je analizirao prenošenje varijantama kulturnih obilježja, a to je moguće, prije svega, u odnosu na jezik,
književnih motiva koji svoje izvorište imaju u grčkoj, bliskoistočnoj kulturi, u umjetnost, ideologiju, vjerovanja, nauku. Razlike koje se ispoljavaju u obliku
narodnim kulturama, a prije svega u keltskoj književnosti. Studija Lintona i kulturnih varijanata mogu da se
Kardinera, koja objašnjava preobražaje kulture Tanala na 73
L.Kšivicki, Putovanje ideja, u: Sociološke studije. S.Čamovski, Tri studije ο kulturi, u:
Kultura

58 59
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

pojave u čitavim velikim klasnim kategorijama, ο čemu je već bilo govora u Ako se ima u vidu svojstvo kulture koje uzrokuje da se model svake
vezi sa stanjem engleske radničke klase sredinom XIX vijeka. kulturne cjeline prelama u duginim bojama, isto tako ne treba zaboraviti "bijeli"
Velika složena društva uvijek su heterogena s obzirom na određene centar, koji označava polje integracije kulture koje antropolozi definišu kao
karakteristike svoje globalne kulture, čak i onda kada su čvrsto politički polje kulminacije kulture. U razvijenim društvima osnovne ekonomske i
organizovana. Izvan njihovih formalnih granica prostire se granično polje odlika političke institucije globalne kulture vrše regulativne funkcije u odnosu na
i kulturnih utjecaja koji se međusobno miješaju. Male i unutrašnje jednorodnije cjelokupno društvo, tako da se nijedna društvena grupa ne može trajno i legalno
primitivne zajednice vrlo često uopšte nemaju jasno određene granice. Na izolovati od njihovog utjecaja. U visokorazvijenim industrijskim društvima
područjima koja nisu geomorfološkim granicama kulture izrazito podijeljena, nemoguće je postojanje grupa koje se bave naturalnom privredom ili prostom
etničke grupe preuzimaju mnoge odlike i prelazak iz jedne relativno izdvojene robnom razmjenom. Također, nije moguće legalno isključivanje iz okvira
cjeline u drugu vrši se vrlo često jedva primjetno, slično kao što se dešava na političke organizacije i administracije.
luku duge. Dakle, individualne kulture predstavljaju promjenljiv fenomen i u Traganje za integracijom kulture opravdano privlači mnoge istraživače,
vremenu i u prostoru, one podliježu stalnim procesima difuzije i osmoze kroz iako se i rezultatima i predloženim zaključcima mogu staviti primjedbe.
"pokožicu" koja ih samo djeli-mično uzajamno razdvaja.74 Opise kulturnih cjelina stvorenih po potpuno jednoobraznom, har-
Brojna antropološka istraživanja opisanog karaktera dozvoljavaju da se moničnom obrascu, sa izrazito određenim granicama, treba shvatiti prije kao
utvrdi tendencija zajedničkog pojavljivanja nekih kulturnih odlika koje ili arbitrarnu konstrukciju istraživača, nego kao vjernu rekonstrukciju stvarnosti.
podliježu difuziji ili se formiraju u imanentnom procesu razvoja. Kreber navodi Tako bi trebalo razumjeti karakteristike u Obrascima kulture Rut Benedikt.
primjer običajnih razlika u dvjema varijantama budizma u Aziji: u prvoj, Autorka, u stvari, konstruiše idealan tip apolonske i dionizijske kulture, a ne
kineskoj, manifestuje se u upotrebi štapića pri jelu, a u indijskoj jede se prstima. stvarnu sliku plemenske kulture Zunjija i Kvakiutla. Njene konstrukcije mogu
Neposrednu, unutrašnju vezu takvih sistema odlika ponekad je teško odrediti. Po da budu korisne u istraživanjima realnih društava isto koliko i Veberovi idealni
Kreberovom ubjeđenju, one su obilježje posebnog tipa kulture. Kreberov tipovi. To, dakle, nisu instrumenti koji mogu da služe objašnjenju principa
pokušaj da određenije definiše konfiguraciju odlika kulturnog razvoja u širokoj kulturne integracije, već njenom opisu i "razumijevanju" njenih karakterističnih
skali završio se, ipak, neuspjehom. Istraživanja koja operišu jedino opisnim obilježja. U ovom slučaju razumijevanje proizlazi iz istraživačkog postupka
metodom i bez teorijskih pretpostavki nisu dovela do utvrđivanja veza čak i samog istraživača i učešća primalaca njegovog djela.
elemenata sličnog karaktera. Primjećuje se da je zajedničko pojavljivanje parova Teorijska orijentacija, nazivana spoznajnom etnografijom ili etno-naukom,
odlika češće u slučaju njihove uzajamne funkcionalne veze, nego kada te veze traži principe integracije kulture jedino u svijesti ispitivanih članova društva, u
nema.75 klasifikacijama kulturnih fenomena koje oni sami stvaraju. Ovaj prilaz,
Što se pri definisanju kulturne jedinice uzima više elemenata u obzir, definisan kao emičan, crpi teorijske postavke iz strukturalne lingvistike. To se
pokazuje se da je ona promjenljivija i nestabilnija cjelina. Takvim opser-
odnosi na načine realizacije kulture u svrsishodnom djelanju ljudi koji stvaraju
vacijama odgovara u "spektralnom" modelu kulture obuhvaćena karakteristika
njen sistem po principima sličnim onima koji su osnov jezičkog sistema.
neravnomjernog volumena njenih obilježja u fizičkom i društvenom prostoru.
"Emički" model kulturne cjeline suprotstavlja se "etičkom", koji se zasniva na
spoljnoj opservaciji istraživača, na objektivnim činjenicama. Ovaj prilaz u
74
Uporedi: R.Naroll, The Culture-bearing Unit; D. Sopher, Theories of Society Place pojedinim svojim tačkama sličan je metodološkim principima Malinovskog i
and Location: the Spatial Patterning of Culture, u: ICSS, sa opširnom bibliografijom pitanja Sapira. Također, ima neke zajedničke crte sa koncepcijom humanističkog
geografije kulture. koeficijenta Znanjeckog, zasnovanom na drugim teorijskim načelima.
75
A.L.Kroeber, Style and Civilization; A.L.Kroeber, Configurations of Culture Growth

60 61
Antonjina Kloskovska_______________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

U drugoj polovini XX vijeka emički prilaz, koji ima svoje izvorište u osjećanja kulturne posebnosti u održavanju identičnosti zajednice podijeljene
antropološkim i lingvističkim koncepcijama, podudara se sa etnometodo- između tri različite državne organizacije, uključene u posebne privredne
loškom sociološkom orijentacijom, koja se inspiriše fenomenološkom sisteme.77
filosofijom. Također mu je bliska Levi-Strosova teorija, koja suprotstavlja Ovaj primjer, kao i njegovo argumentovanje, ne negira prethodno
mehaničke i statističke modele kulturnih fenomena.76 Isključivost emičkog navedenu tvrdnju ο utjecaju ekonomskih i političkih institucija na procese
modela mogla bi da izazove niz primjedaba. On dozvoljava jedino opisno kulturne integracije, budući da je takav utjecaj prihvaćen kao nužan u
razmatranje kulture, iako može da bude osnov uopštavanja u komparativnim formiranju relativno integrisanih cjelina, ali ne za svaku fazu trajanja takvih
istraživanjima. cjelina. Stav Znanjeckog, također, ne sadrži tvrdnju da je osjećanje posebnosti
Širina plemenskog naziva i svjesno osjećanje kulturne pripadnosti sigurno prvobitan uzrok formiranja kulturne zajednice, niti navodi na takvu
su važni pokazatelji dometa i integracije kulture, ali to nisu pouzdani i interpretaciju.
neophodni pokazatelji. Emički prilaz kulturi mora da računa na smetnje u Definicija kulturnih grupa u teoriji Znanjeckog povezana je sa opštim
obliku lažne svijesti, racionalizacije i derivacije, kao i sa raznovrsnošću problemom, osnovnim za formulisanje sociološke teorije kulture. U ranoj fazi
stavova, koja je u odnosu na kulturnu cjelinu i njenu integraciju, čak i u stvaranja svoje teorije Znanjecki je stajao na stanovištu bliskom formalizmu.
primitivnim zajednicama, znatna i uopšte se ne podudara sa fonemskim Kao što je već naglašeno, bio je udaljen od kulturalističke sociologije. Njegova
jedinstvom jezika. razmatranja kulturnih grupa u Sociologiji vaspitanja polaze od društva, a ne od
Potpuno refleksijsko osjećanje kulturne posebnosti nije neophodan uslov kulture. Pokušaj klasifikacije društvenih grupa, kojeg se tada Znanjecki
očuvanja odlika svojstvenih određenoj kulturi. Ο tome će biti više riječi u vezi prihvatio, doveo je do komplikacija, s obzirom na njegov opšteteorijski princip
sa analizom izabranih kategorija kulturnih fenomena. Takvo osjećanje je ipak po kome sociologija treba da se bavi samo jednom od izdvojenih kategorija
važan faktor trajnosti i izrazitog odvajanja grupa kulturno jednorodnih ili kulturnih fenomena, koja obuhvata osnovne društvene sisteme: djelatnost,
relativno jednorodnih. Znanjecki je principu posebnosti, koji su prihvatali svi odnose, uloge.
članovi, pripisivao osnovnu funkciju defin-isanja društvenih grupa. Pojam Pokušaj klasifikacije grupa i na toj osnovi formulisana definicija društva
kulturne grupe, koji je upotrebljavao u svojim ranijim radovima, obuhvata dovela je, ipak, do zaključka da kultura kao princip posebnosti mora da bude
jedino naciju i civilizacijski kompleks shvaćen više kao postuliran, nego kao uključena u okvire samih grupa ili bar u pojedine tipove društvenih grupa. Može
stvarno postojeća veza naroda. Princip izdvajanja tih grupa je zajedništvo se zaključiti da Znanjecki prvobitno nije bio do kraja svjestan posljedica takvog
prihvaćenih vrijednosti. Znanjecki, pri tome, ističe kulturnu jednorodnost, stanovišta po do tada prihvaćene osnovne teorijske postavke. S vremenom su te
složenost i nepotpunost svakog tipa grupe koju je naveo i izlaženje mnogih postavke ipak podlijegale modifikaciji. Dokaz je definicija sociologije u
kulturnih odlika izvan njenih granica. Baš zbog te pojave smatra da je osjećanje Naukama ο kulturi, kao osnovne discipline koja se bavi spoznajom kulture.
posebnosti glavni kriterijum definisanja društvenih jedinica kulturnog karaktera. Određivanje takvih zadataka sociologiji zahtijeva definisanje njihovog odnosa
Kada je u svom kasnijem radu, posvećenom savremenim nacijama, prema zadacima antropologije kulture. Znanjecki je negirao da antropologija
Znanjecki koristio bogatiji empirijski istorijski materijal, naveo je primjer njegovog doba ima mogućnost, pa čak i ambiciju, da stvara sinteze.78 Ovo
poljskog naroda kao posebno karakterističan slučaj, koji pokazuje ulogu mišljenje se može smatrati samo djelimično opravdanim.
Antropologija koja primjenjuje empiriju može da traga za principima
integracije kulture istražujući individualne kulturne sisteme. Primjenjujući
76
K.Pike, Language in Relation to the Unified Theory of the Structure of Human
Behavior, uporediti sa O.Werner, J.Fenton, Method and Theory in Ethnoscience and Eth- 77
noepistemology, u: HMCA; M.Harris, The Rise of Anthropological Theory; K.Levi-Stros, EZnanjecki, Sociologija vaspitanja, tom 1, str. 44; F.Znaniecki, Modem Nationalities
78
Strukturalna antropologija; H.Garfinkel, Studies in Ethnometodology. EZnanjecki, Nauke ο kulturi, str. 189

62 63
Antonjina Kloskovska_____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

komparativne podatke, može da formuliše generalizacije. Takvo stanovište je kulturne jedinice s obzirom na uzajamne kontakte ili dornen političke
odbrana od arbitrarnih koncepcija naturalističkog ili psihologističkog tipa. organizacije, mogu se opravdano odnositi upravo na definisanje granica
Empirijski prilaz kulturnim fenomenima ipak zahtijeva i teorijski osnov da bi određenog tipa društva. Sličnu primjenu ima koncepcija izdvajanja državne
rezultati istraživanja izašli iz okvira čisto monografskog zadatka i da ne bi zajednice kao kompleksa grupa podređenih grupi, sa političkom sponom koju je
podlijegali razvijanju. Zajedno sa širenjem antropoloških istraživanja, koja se ne formulisao Znanjecki.
ograničavaju jedino na njenu prvobitnu specijalizaciju, istraživanje primitivnih Antropološka definicija globalne kulture ipak ne daje osnov za odvajanje
zajednica, promijenila se metodološka i teorijska pozicija tih istraživanja. kulture od društva. Opravdano je, dakle, da se na osnovu te definicije
Gube se granice između sociologije, koja polazi od stanovišta ovdje upotrebljava homogena konstrukcija društveno-kulturnih fenomena. To ipak
definisanog kao kulturalistička orijentacija i antropologija sa kvalifika-tivnim nije dovoljno precizna kategorija za analizu uzajamnih zavisnosti i uslovljenosti
dodatkom "socijalna" ili "kulture". Redklif-Braun je definisao socijalnu tipova fenomena koji se pojavljuju u okviru tako široke sfere stvarnosti koja
antropologiju kao "istraživanje suštine ljudske zajednice permanentnim zahtijeva preciznije saznanje. Ta kategorija je, prije svega, nedovoljna u
upoređivanjem zajednica različite vrste, sa posebnim naglaskom na primitivnim spoznaji složenih i velikih istorijskih cjelina i savremenih državnih zajednica
zajednicama".79 Novije definicije antropologije čak i ne sadrže opaske ο primatu koje se odlikuju unutrašnjim razlikama. U odnosu na takve zajednice,
primitivnih zajednica ili kultura kao predmeta istraživanja. Govore ο monografski, kulturalistički ili antropološki prilaz može biti primijenjen bez
svestranom istraživanju kulture, dakle, naučenih ponašanja čovjeka i rezultata ograde, prije svega, na manjim unutrašnjim cjelinama, na lokalnim zajednicama,
ponašanja koji su zajednički u okviru grupe ili društvene zajednice. koje mogu biti predmet svestranog opisa.
Metodi savremene antropologije također se ne razlikuju izrazito od Izdvajanje sociologije kulture kao posebne subdiscipline mora biti
socioloških, kako je to bilo još sredinom XX vijeka. Antropologija kulture je u argumentovano određivanjem njenih spoznajnih zadataka, koji je razlikuju od
drugoj polovini ovog vijeka krenula putem formalizacije svojih metoda, antropologije kulture i "kulturističke" opšte sociologije humanističke
koristeči kvantitativne podatke i njihovu statističku obradu. A u sociologiji se orijentacije. Takav argumenat daje potreba da se traga za vezama i zavisnostima
primjećuje odstupanje od postulata isključivosti kvantitativnih metoda, između uže određenih kategorija globalne kulture, koje su rezultat podjele ove
okretanje ka humanističkoj orijentaciji i priznavanje nužnosti teorije. Tendencije velike cjeline, a pri tome su dovoljno široke da bi njihovo izdvajanje bilo
koje je Haris nazvao monotetičkim preporodom u antropologiji kulture, i koje je zasnovano na oštrim kriterijumima uzajamno različitim i da bi spoznaja
povezivao sa utjecajem marksizma, dovode do zbližavanja dviju širokih oblasti njihovih uzajamnih veza mogla da rasvijetli važne i društveno značajne
nauke koje se bave društveno-kulturnim fenomenima koji podliježu zakonitosti.
zakonitostima izraženim u njihovoj vezi i razvoju. Konsekvence ovog
zbližavanja su, između ostalog, slične teškoćama koje se pojavljuju u
antropološkim i sociološkim studijama koje operišu koncepcijom načina života
ili životnog standarda. Iako se ni sociolozi ni antropolozi u većini slučajeva ne
slažu sa tvrdnjom ο identičnosti društva i kulture, razdvajanje ova dva pojma
obično se gubi u empirijskim istraživanjima i njihovoj opisanoj obradi. Spolja je
lakše odrediti granice društava, nego granice kulture. Kriterijumi koje predlaže
Narol u izdvajanju

79
A.R.Radcliffe-Brown, Method in Social Anthropology, str. 33

64 65
SOCIOLOGIJA KULTURE

IV. KATEGORIJE KULTURE vrhunske forme - kao što je to bilo u Morganovoj teoriji - nego opadanjem svih
kulturnih vrijednosti. Ta pesimistička koncepcija degradacije kulture u nekim
AKADEMSKE I OPŠTEPRIHVAĆENE DEFINICIJE
svojim vidovima podsjeća na Tenisovo stanovište ο karakteru društva kao
izrađene, degenerisane forme, suprotstavljene spontanom i vitalnom zajedništvu
ranijih faza razvoja. Prema Špenglerovoj teoriji, svaka kultura prolazi kroz
razvojne cikluse, boreći se da ostvari najveće mogućnosti. Kada taj cilj, shvaćen
kao potpuno ostvarenje ideje kulture, bude postignut, "kultura iznenada
okoštava, zamire, njena se krv zgruša-va, opada snaga - ona postaje
Kako je ranije rečeno, definicija globalne kulture, koja je široko prihvaćena
civilizacija". Civilizacija označava prelazak od rađanja do ispunjenja, ali ne
u savremenoj antropologiji i sociologiji, nema selektivan i vrednujući karakter.
takvog ispunjenja koje kruniše proces razvoja, nego ispunjenja nalik na smrt
U okvir kulture uključuju se sve ljudske djelatnosti koje odgovaraju
organizma. Civilizacijsko opadanje kulture više puta se ponavljalo u istoriji, jer
kriterijumima definicije, kao i njihovi proizvodi. Dakle, cjelokupan opseg
razvoj kulture prolazi kroz homologične faze. Ipak, najdublji pad, po Špengleru,
pojma obuhvata raznovrsne fenomene, koji također zahtijevaju različite
označava gradska i industrijska civilizacija XX vijeka. Njeno masovno društvo
istraživačke kompetencije i koji neravnomjerno privlače pažnju istraživača.
odlikuje se krajnjom centralizacijom, standardizacijom i manipulacijom
Zbog te raznovrsnosti opseg globalne kulture dijeljen je zavisno od
masama.
karaktera fenomena koji ulaze u njene okvire. Pod kategorijama kulture
Koncepcije slične špenglerovskoj, koje govore ο trajnom antagonizmu
razumije se jedan od mogućih načina taksinomičnog prilaza kulturi. Kategorije
kulture i civilizacije, mogu se naći u mnogim novijim istorijskim, filo-sofskim i
kulture treba razlikovati, odvojiti od pojma tipova kulture, koji se upotrebljava,
sociološkim teorijama na Zapadu. Slično stanovište zauzima Tojnbi u svojoj
prije svega, u teorijama kulturnog razvoja. Takav klasi-fikativan karakter ima
istorijsko-filosofskoj viziji. Iako različit po svom ideološkom ubjeđenju, ipak je
evolucionistička koncepcija stadijuma divljaštva, varvarstva i civilizacije. Ta
Špenglerovoj kritici civilizacije blizak Markuze. Po njemu, napredak
tipologija, sadržana u Morganovim djelima, izazvala je, kao što je poznato, živo
civilizacije, doduše, širi opseg društvenih kategorija ljudi koji mogu da
interesovanje Marksa i Engelsa, pošto je bila bliska njihovoj koncepciji ο
učestvuju u kulturi, ali istovremeno uništava autentične, istinske vrijednosti
društveno-ekonomskim formacijama.
kulture. Civilizacija je zavladala kulturom, njome trguje, sebi je podređuje,
Društveno-ekonomske formacije predstavljaju, na osnovu istorijskog
mijenja njene autonomne ideje u operacione koncepcije. U opoziciji kulture i
materijalizma, integrisane komplekse svih kategorija i oblasti društveno-
civilizacije koju predstavlja Markuze mogu se naći sličnosti ne samo sa
kulturnih fenomena koji odgovaraju određenoj etapi razvoja. Savremena
Spenglerovim stanovištem, već i sa stanovištem Ortege i Gaseta. Koncepcija
etnologija i neoevolucionistička antropologija smatraju da Engelsova razrada
homologije je, bez pozivanja na Špenglera,predstavljena i u Goldmanovoj
Morganove koncepcije razvojnih faza predstavlja trajno rješenje istorijskih
sociologiji umjetnosti. Formalna sličnost sa Spenglerovim shvatanjem može se
oblika kulture, na kome treba da se zasnivaju neoevolucio-nizam i kulturni
naći i u Sorokinovoj koncepciji tipova kulture.81 Sorokin u svojoj teoriji
materijalizam,80 a to ih približava stanovištu istorijskog materijalizma.
dinamike društveno-kulturnih promjena predstavlja koncepciju fluktuacije
Poslije I svjetskog rata veliki utjecaj izazvala je istorijsko-filosofska
kultura, koje prolaze različitim slijedom i tempom, od ideativne ka čulnoj
koncepcija kulturnih tipova sadržana u djelu Osvalda Spenglera Propast
(sensate) kulturi i one koja predstavlja kompromisan oblik između ove dvije -
Zapada. Špengler je upotrebljavao termin "civilizacija" kao odrednicu
idealističke. Sorokin, koji se sa skepsom odnosio prema mogućnostima
posljednje faze razvoja kulture, koja se nije odlikovala dostizanjem
određivanja
----------------
80
Uporedi: M.Harris, The Rise of Anthropological Theory. 81
O.Spengler, Der Untergang des Abendlandes, str. 154, 45 i druge. H.Marcuse, Culture
at societe. Također, uporedi sa kritikama teorija Spenglera i Tojnbija: E.S.Markarian, Ο
koncepcii lokaljnih civilizacii.

66 67
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

zakonitosti dinamike kulturnih promjena, nije ukazivao na bilo kakve reg- istraživanja, jasnije definisane i bolje proučene od cijele kategorije. Ali, njihovo
ularnosti promjena izdvojenih tipova, koji određuju dominantan stil globalno uključivanje u okvire kategorije omogućava širu generalizaciju i doprinosi
shvaćene kulture. Karakteristike stila koje je predstavio Sorokin bile su razvoju opšte teorije kulture.
konstruisane na način koji rigorozniji istraživači kulture ocjenjuju kao Razmatranja ο kulturnim kategorijama mogu se sresti u svim disciplinama
impresionistički. koje istražuju kulturu, dakle i u okviru filosofske teorije kulture, antropologije,
Termin "civilizacija", koji upotrebljavaju spomenuti autori, zahtijeva etnologije, etnografije, sociologije i istorije. Nezavisno od naučne oblasti, ova
komentar, jer je u ovakvom prilazu označavao fazu razvoja globalne kulture. razmatranja podliježu snažnim utjecajima filosofskih pretpostavki autora, bez
Već ranije je u ovoj studiji, u vezi sa definicijama kulture, skrenuta pažnja na obzira na to da li su svjesni svog filosofskog, ontološkog stanovišta i da li ga
mnogoznačnost termina "civilizacija", koji se ponekad izjednačava sa terminom javno iznose ili ne. Mimo razlika između disciplina, teorija i pogleda na svijet
"kultura". Pojedini autori upotrebljavaju ovaj termin kao odrednicu šireg autora, klasifikacije kategorija kulture predstavljene u posljednjih sto godina
geografskog kompleksa kulture složenog karaktera. Tako ga, između ostalih, pokazuju znatne sličnosti u opsegu izdvojenih taksonomičkih klasa. To su
razumije i Znanjecki. najčešće trodjelne klasifikacije sa srodnim, bliskim poljima pojedinih pojmova
Termin "civilizacija" upotrebljava se, također, kao definicija jedne od koji definišu izdvojene kategorije kulture. Ali, razumijevanje sadržaja ovih
kategorija globalne kulture. Ovdje se pod kategorijama kulture podrazumijevaju pojmova zavisi od teorijskog i metodološkog stanovišta i znatno se razlikuje.
velike, osnovne oblasti te kulture, koja je izdvojena u sinhroničnom istraživanju.
One se razlikuju karakterom elemenata na način koji, s gledišta metodologije i Tabela 1
Klasifikacija kategorija kulture *
teorije, opravdava njihovo posebno proučavanje. Prema namjerama i
pretpostavkama pojedinih istraživača, ove kategorije treba da imaju empirijski Autor Kategorije kulture (oblasti ili kriterijumi)
karakter, suprotno od, na primjer, prethodno navedenih aspekata javne i A.Veber 1912. Spoljna civilizacija Unutrašnja civilizacija Kultura
skrivene kulture, koje se izdvajaju analitičkim putem, ali koje su unutar (tehnika, tehnologija i (država, pravo, moral) (umjetnost, ideje,
empirijskih fenomena. U skladu sa maksimalističkim metodološkim postulatom, primijenjena nauka) religije)

kategorije kulture treba izdvojiti tako da predstavljaju osnovu disjunktivne, R.Mekajver Tehnološki poredak Društveni sistem Kulturni sistem
ekonomične i iscrpne klasifikacije društveno-kulturnih pojava. Dakle, 1937, 1942. sistema (sfera ciljeva i (sfera ciljeva)
(sfera sredstava) sredstava)
kriterijumi njihove podjele moraju biti dovoljno oštri. Takav je postulirani
A.L. Kreber Kultura zbilje Društvena kultura Kultura vrijednosti
princip.
Kategorije, uz to, treba da obuhvataju fenomene relativno jedno-rodne, koji L. Vajt Tehnologija Društvo Ideologija
sadrže odlike bitne za njihovo izdvajanje. Posebnost kategorija ne označava, K.Dobrovolski Materijalna kultura Društvena kultura Nematerijalna
ipak, njihovu izolaciju. Ne treba zaboraviti da kultura i u univerzalnom i u kultura
distributivnom smislu predstavlja relativno integrisanu cjelinu. Između njenih C. Arzakanijan Materijalni oblik Duhovni oblik
djelatnosti djelatnosti. Umjetničko
unutrašnjih kategorija postoje veze i zavisnosti, čije postojanje ne negira većina
mišljenje.
naučnika. Istraživanje njihovog karaktera dozvoljava bolju spoznaju kulture kao
cjeline, a stremljenje ka takvom saznanju opravdava izdvajanje kategorija.
Tako shvaćene kategorije i same predstavljaju velike cjeline, unutar sebe * Predstavljena klasifikacija kulturnih kategorija bazira se na radovima slijedećih autora:
diferencirane, koje podliježu daljim podjelama. Unutar kategorijalne podjele A.Weber, Ideen zur Staats und Kultursoziologie, poglavlje Der soziologische Kulturbegriff;
one će ovdje biti nazvane oblastima kulture. U pojedinim slučajevima oblasti R.MacIver, Society; Social Causation; A.L.Kreber, Suština kulture; L.White, The Science of
Culture; K.Dobrovolski, Studia nad tyriem spolecznym a kultura; C.Arzakanian, Kuljtura i
predstavljaju jasne i neosporno izdvojene predmete civilizacija: problema teorii i istoni.

68 69
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Tabela 1, koja predstavlja kategorije kulture prema klasifikaciji izabranih detaljima i predmetima, čiji je fizički, spoljni oblik vezan na realan i nužan
autora, ilustruje razlike u stanovištima i taksonomičkim kriteri-jumima, uz način (tj. nekonvencionalan) sa funkcijom koju vrši. U okvir ove kulturne
znatnu sličnost klasifikovanih pojmova. Terminologija koju upotrebljavaju kategorije spadaju djelatnosti, oruđa i tvorevine vezani za proizvodnju,
navedeni autori može da izazove nesporazume, a postaje jasna tek poslije distribuciju, usluge i potrošnju dobara, zajedno sa odbrambenim i zaštitnim
upoznavanja postavki određenih teorija. Relativno naj-jednoznačnija i aktivnostima koje na čovjeku svojstven način osiguravaju ljudsku vrstu i
najjednorodnija je kategorija izdvojena u prvoj, lijevoj koloni. Prema shvatanju jedinku.
ovih autora, ona obuhvata djelatnosti i tehničke proizvode koji služe Ovakav prilaz, naravno, isključuje da se ovaj dio kulture tretira kao
podmirivanju čovjekovih prirodnih potreba, nezavisno od stepena razvoja i hijerarhijski niži i podređen ostalima. Tamo gdje se podudara ili je istovjetan sa
karaktera tih djelatnosti i sredstava. marksističkim teorijskim stanovištem, opravdava tretiranje upravo ove
Iako ističu materijalnu i tehničku suštinu ove kategorije kulture, autori ipak kategorije kulture kao osnovne u odnosu na druge i koja uslovljava i utječe
različito predstavljaju njeno ontološko razumijevanje i vrednovanje. Alfred najviše na određivanje njihovog karaktera. Biće i karakter ljudskih jedinki
Veber ovdje predstavlja stanovište dosljednog ontološkog idealizma. Spoljna zavise od materijalnih uslova njihove proizvodnje, od toga šta i kako
civilizacija, koja obuhvata tehniku, tehnologiju i primijenjenu nauku, proizvode.83
predstavlja, po njemu, izraz racionalizacije i intelek-tualizacije ljudskog života. Društvena kategorija kulture je izdvojena u gotovo svim klasifikacijama.
To je proces u svojoj biti idealan i duhovan, ali ipak niži od procesa prave Ovo izdvajanje zahtijeva ipak objašnjenje. U opštem smislu, svi kulturni
kulture, jer je okrenut ka sferi prirode, podmirivanju nagonskih potreba i fenomeni imaju društveni karakter, jer su uslovljeni postojanjem ljudskih
održavanju fizičkog života. Veberova teorija je izraz konsekventnog zajednica koje međusobno društveno koegzistiraju. Dakle, kad izdvajamo takvu
idealističkog i vrednujućeg stanovišta. klasu kulturnih fenomena, treba je razumjeti kao kategoriju imanentno
I prema Mekajverovom shvatanju, tehnološki sistem kulture, definisan kao društvenu. Govoreći uopšteno, ova kategorija se karakteriše time što su subjekt
sfera sredstava, podređen je zadacima koji određuju svijet osviješćenih bića kao i predmet kulturno definisanih djelatnosti sami ljudi i što se regulativni utjecaj
područje cjelishodnosti koja predstavlja "neposredan izraz ljudskog duha".82 kulture u ovom slučaju ne odnosi na neke druge sup-stance ili vrijednosti, nego
Ontološki status ostalih ovdje predstavljenih, kao primjer navedenih na odnose, uloge i sisteme u ljudskoj uzajamnoj vezi.
koncepcija, drugačiji je. Tri su vezane za teorije koje imaju manje ili više jasan Ova kategorija će dalje biti predmet opširne analize. Naravno, ona je
materijalistički karakter. Kreberovo stanovište nije jednoznačno. Pojedini posebno važna s gledišta sociologije kulture. Obuhvata osnovni repertoar
filosofski iskazi povezani su sa neokantizmom. Koncepcija izdvajanja kulture nezavisnih varijabli koje se primjenjuju u istraživanjima ove subdiscipline. Ona
kao posebnog, nadorganskog sloja stvarnosti u kasnijim Kre-berovim radovima je glavni predmet istraživanja sociologije uopšte. Ο mogućnostima njenog
svedena je na metodološku ravan i usklađena sa umjerenim redukcionizmom, to odvajanja od ostalih kulturnih kategorija vode se beskrajni teorijski sporovi.
znači, sa stanovištem da je kultura, u stvari, jedino oblik djelatnosti realnih Ništa manje kontroverzi nema ni oko treće kategorije kulture. Nejed-
ljudi, oblik koji zahtijeva posebne istraživačke metode, a nije poseban oblik norodnost i problematičnost gledišta ispoljavaju se već u samoj terminologiji
bitka. koja se odnosi na ovu taksonomičku klasu. Za autore koji zastupaju manje ili
Kultura zbilje, po Kreberu, slično kao i tehnologija Vajta i materijalna više konsekventno ontološko stanovište idealizma tek ova kategorija predstavlja
kultura ili materijalni oblik djelatnosti u koncepcijama poljskih etnografa i kulturu par excellence. Po Alfredu Veberu,
sociologa i sovjetskih filosofa kulture, označava kategoriju kulture, instru-
mentalnu u odnosu prema osnovnim potrebama bića, koja se izražava u
83
Ovo stanovište je veoma izraženo u savremenoj kulturnoj antropologiji, naročito u
82
R.MacIver, C.Page, Society, str. 275 radovima neoevolucionista.

70 71
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

društvena kultura je, u suštini, jedino unutrašnja civilizacija, koja se zasniva na isključivi, zadatak da definiše način na koji funkcionišu istraživani fenomeni u
intelektualizaciji uzajamnih ljudskih odnosa preko države, prava, morala svakidašnjoj praksi i prosječnoj svijesti ljudskih grupa koje su predmet
shvaćenog kao operacija čisto instrumentalnog karaktera. A prava kultura istraživanja. Prvo što treba utvrditi da bi se ostvario ovaj zadatak jeste
počinje tek onda "kada se život, oslobodivši se nužnosti i potreba, preoblikuje u određivanje opšteprihvaćenog shvatanja osnovnih termina koji se upotrebljavaju
strukturu koja će stajati iznad njih", kada ljudi počinju da djeluju "u ime nečega u opisu i analizi, koliko su oni u opštoj upotrebi u istraživanim zajednicama. I to
što je suvišno s gledišta egzistencije, a što osjećaju kao njen krajnji, najviši se dešava upravo u slučaju pojma kulture u mnogim društvima.
smisao".84 U poljskom društvu, pojam kulture i izvedeni pridjevi su u opštoj upotrebi
Kultura je ovdje shvaćena kao svijet transcendentnih i autoteličkih svih društvenih kategorija. Pokušaj sistematskog ispitivanja, izvedenog na
fenomena, dakle, takvih koji su sami sebi cilj. Po sličnom principu, Mekajver reprezentativnom uzorku odraslih stanovnika malog grada, ο tome kako se
izdvaja kategoriju kulturnog sistema i definise je kao čistu sferu svrsishodnosti i razumije kultura, pokazuje da je, i pored niskog prosječnog nivoa obrazovanja
krajnje neposredne potrošnje. I jedan i drugi autor smatraju da je kultura izraz stanovnika, 83 odsto znalo definiciju kulture, koja je imala pretežno
duhovnosti, koji se manifestuje u umjetnosti, filosofiji i određenom obliku kvantitativni karakter.85 Klasifikacija definicija koje ulaze u sastav opšteg
religije. razumijevanja kulture predstavlja se ovako:
Takvo stanovište je neprihvatljivo ako se odbace idealističke filosofske
postavke, ali je dosljedno i jasno u okviru tih pretpostavki. Termin "duhovna Tabela 2
kultura", ili "nematerijalna", ipak se široko primjenjuje i van opsega ovog Opšta definicija kulture
filosofskog stanovišta. Nesumnjivo je da opšteprihvaćena podjela na materijalnu Definicija Prvi odgovor Svi odgovori (%)
i duhovnu kulturu, koju primjenjuju marksistički etnografi i filosofi, nije (%)N = 534 N=1048
zasnovana na stanovištu dualizma, a tim manje na ontološkom idealizmu. Dobro vaspitanje, maniri, moralnost 38,0 29,0
Istraživač koji polazi od pretpostavke ο opštoj, materijalnoj suštini fenomena
Nauka, prosvjeta, prosvjetne ustanove 35,7 33,5
zbilje, koja je predmet ljudskog saznanja, može da upotrebljava pojam duhovne
kulture pod uslovom da je definiše jednoznačno, na način koji neće izazvati Umjetnost, ustanove vezane za umjetnost, 6,4 21,4
sredstva komunikacije
nedoumicu. Kada to učini, najbolje je da odustane od termina koji izaziva
nesporazume. Najčešće se istraživači, koji upotrebljavaju pojam duhovne Razonoda, zabava 6,3 5,5
kulture bez idealističkih intencija, zadržavaju na pokazivanju egzemplifikacijom Kultura življenja 7,3 7,8
njegovog opsega i na ograđivanju da se duhovna kultura sastoji od fizičkih Ostalo 6,3 2,8
fenomena, slično ostalim kategorijama kulture.
Potreba da se ta treća kulturna kategorija definiše eksplicitno, a ne samo Četvrto mjesto na ljestvici odgovora, koji obuhvataju oko 8 odsto
pomoću definicije kvantitativnih indikatora, tim je veća što upravo ova nabrojanih definicija, klasifikovano je kao klasa elemenata praktične primjene.
kategorija u praktičnoj djelatnosti razvijenih društava i u kolokvijalnom jeziku To su definicije koje se odnose na urbanizaciju, bogatstvo, posjedovanje,
njihovih članova biva prihvaćena, jednostavno, kao kultura uopšte. I ako se ne sredstva koja podmiruju praktične životne potrebe. Može se prihvatiti da se nisu
prihvate ekstremne tačke etnometodološkog stanovišta i isključivosti emičkog poklapale sa sadržajima koje obuhvata, najčešće, pojam "duhovna kultura". A
prilaza kulturi, ipak se ne može negirati da je za istraživača u oblasti opet, tri osnovna tipa opštih definicija kulture, dosta ravnomjerno predstavljena
humanističkih nauka važan i obavezan, mada ne u svim odgovorima, uklapaju se u taj pojam.
85
A.Weber, Ideen, str. 40 A.Kloskovska, Društveni okviri kulture. Također: J.Larrue, Representations de la
culture et conditions culturelles
72
73
Antonjina Kloskovska_______________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Zavisnosti između nivoa obrazovanja i upotrebljavanih definicija, utvrđene svake teorije kulture, dakle, i u koncepciji svake njene kategorije, nalazi se
u istraživanjima, dozvoljavaju tvrdnju da se u slučajevima prosječno višeg tvrdnja da društveno-kulturna stvarnost ima fizički materijalni karakter. Ništa
obrazovanja povećala učestalost definisanja kulture koja se odnosi na što nije fenomen te vrste ne može da bude predmet ljudskog iskustva, dakle, u
umjetnost, a da je opalo definisanje vezano za dobro vaspi-tanje i moralnost, skladu sa prihvaćenim stanovištem, predmet empirijskog istraživanja i teorije.
koji se izražavaju kao prihvatanje odgovarajućeg tretiranja drugih ljudi. Svaka od izdvojenih kulturnih kategorija sastoji se od fenomena posebnog
Analogne rezultate donijela bi i ostala istraživanja koja se odnose na opštu karaktera i funkcija. Treća kategorija biće defin-isana pomoću termina
taksonomiju kulture konstruisanu u izabranim društvenim sredinama. 86 "simbolička kultura". Fenomeni od kojih se sastoji jesu znaci i vrijednosti.
Rezultati ovih istraživanja potvrđuju zaključke manje sistematskih Znaci i vrijednosti su predmet ili čin ljudskog ponašanja i predstavljaju korelate
opservacija i ukazuju na činjenicu da opšte shvatanje i definisanje kulture imaju stavova i značenja. Značenja su funkcije znakova i ne predstavljaju nikakav
selektivan i vrednujući karakter. Također, podudaraju se sa prilazom kulturi ontološki poseban oblik bitka. Pojam simbola, kako se ovdje razumije, odnosi
poznatim ranoj fazi uvođenja u upotrebu tog termina od strane filosofa se i na vrijednosti i na znakove zajedno, koji se ne pojavljuju u svim svojim
humanista u doba prosvjetiteljstva. U savremenom akademskom definisanju komunikativnim funkcijama, već u čvrsto određenim društvenim i
kulture mogu se primijetiti tendencije vraćanja vrednujućem prilazu.87 Ipak, psihodruštvenim sistemima.
dominira tretiranje tog termina kao neutralnog pojma naučne analize. To ne Proces konstituisanja, transmisije i primanja znakova dalje će biti nazivan
isključuje uvođenje ocjena i primjenu hijerarhije u odnosu na istraživane procesom semioze. Ako se stvaranje razlikuje od nerefleksijskog i nesvjesnog
kulturne fenomene, ali određivanje, klasifikacija predmeta istraživanja, da li stvaranja znakova, može se prihvatiti da je to proces imanentno i isključivo
ulaze ili ne u okvire kulturnih fenomena, po definiciji ne podliježu vrednovanju. ljudski. Ernst Kasirer je definisao čovjeka kao animal symbolicum, želeći da na
Ovo stanovište se odnosi podjednako i na kulturu u njenom globalnom taj način naglasi tu, za njega najvažniju, u izvjesnom smislu konstitutivnu,
poimanju, kao i na treću među izdvojenim kategorijama kulturnih fenomena, odliku vrste. Poimanje simbola ili znaka u Kasirerovoj filosofiji bilo je vezano
koja najviše odgovara opštem, kolokvijalnom pojmu kulture. za njegovo neokantovsko stanovište, a nema potrebe da bude uključeno u ovdje
Ta treća kategorija kulturnih fenomena zahtijeva da joj se da takav naziv prihvaćenu interpretaciju kulture.
koji ne bi izazvao teoretske nesporazume, a također zahtijeva precizno Simboličke forme, ili drugačiji sistemi znakova koje upotrebljava i kojima
definisanje, jer će ona biti predmet istraživanja i analize svojstvenih sociologiji se služi čovjek u društvenom životu, predstavljaju, prema Kasireru, matricu
kulture, pošto sadrži repertoar zavisnih varijabli tih istraživanja. Termin koji bi pomoću koje ljudski duh oblikuje stvarnost. Takva je funkcija umjetnosti,
definisao ovu kategoriju treba da bude izabran tako da odredi karakter fenomena saznanja, mita i svake religije. Svaki od tih sistema stvara posebne, sebi
koje obuhvata, a u najmanju ruku da tom karakteru najbolje odgovara. Kad se svojstvene simbolične oblike stvarnosti. Posebna uloga pripada jeziku, koji je
konstruišu pojam i definicija ove kulturne kategorije, mogu i treba da se medijum ostalih oblika kulture. Kasirer, doduše, ne negira postojanje spoljnog
zasnivaju na dosadašnjim teorijskim dostignućima nauka koje su se bavile svijeta predmeta, ali ga smatra jedino za izvor pasivnih doživljaja, koje tek
teorijom kulture, pod uslovom da preuzimani elementi ne budu protivrječni i ne oblici kulture preoblikuju u "čistu ekspresiju ljudskog duha".88
odlučuju ο ontološkim i metodološkim pretpostavkama eksplicitno isključenim Kasirerovu filosofiju nemoguće je pomiriti sa ovdje prihvaćenim
iz stvarane konstrukcije. stanovištem prema simboličkoj kulturi. Ipak, ona sadrži koncepcije koje mogu
Da bi se izbjegli nesporazumi, za ovu priliku odmah na početku treba da budu inspirativne za sociološku analizu kulture, pod uslovom da se relativna
definisati izričito prihvaćene pretpostavke. U skladu sa njima, u osnovi funkcija duha zamijeni zajedničkom društvenom djelatnošću
86
Z.Bokšanjski, Mladi radnici i kulturni napredak
87 88
G.Jaeger, Ph.Selznick, A Normative Theory of Culture E.Cassirer, Philosophie der Symbolischen Formen, citirano prema engleskom izdanju
The Philosophy of Symbolic Forms, tom. 1, str. 81; od istog autora, Esej ο čoveku
74
75
Antonjina Kloskovska _____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

ljudi, čija svijest u određenim uslovima kulture bitisanja na aktivan, stvaralački prožima sve sfere ljudske djelatnosti, često prateći i činove kulture bitisanja. To
način formira oblike interpretacije i ocjene stvarnosti i norme djelatnosti koje su zajedničko nastupanje ne smije se tretirati kao istovjetnost.
njoj okrenute. Kasirerova teorija sadrži pravilnu koncepciju simboličke kulture Maks Seler, na način sličan Veberovom, ali znatno realnije, razlikovao je
kao funkcionalne spone koja povezuje ljude u traganju za zajedničkom logikom čovjekovu nagonsku djelatnost, usmjerenu na realno mijenjanje stvarnosti, od
simboličkih formi, drugim riječima, sistema simboličke kulture. Oba ova idealne djelatnosti, upućene na vrijednosti. Ipak, smatrao je da se u faktičkim
elementa njegove teorije mogu se u potpunosti prihvatiti. činovima ljudskog ponašanja, koji se mogu empirijski dokazati, jedino može
Kasirerova teorija sadrži također neopravdanu, a blisku već predstavljenom govoriti ο prevazi jednog ili drugog tipa djelatnosti. Praktična djelatnost, na
Veberovom stanovištu, koncepciju nadređenosti simboličke kulture u odnosu na primjer, proizvodni rad radnika, uvijek prati izvjesna "idealna" refleksija ili, po
sve ostale oblike čovjekove djelatnosti i bitisanja. Ovdje kategorično njegovom shvatanju, "duhovna" djelatnost. A sublimirana forma umjetničkog
odbacujemo takvu interpretaciju. Simbolička kultura nije shvaćena kao viša od stvaralaštva zahtijeva, također, činove preobražaja stvarnosti.89 Sociologija
ostalih kulturnih kategorija. Također, ne smatra se za jedini oblik kulture. kulture je, po Seleru, trebalo da se bavi djelatnošću u kojoj prevladavaju
Poistovjećivanje kulture uopšte sa semiotičkim ili simboličkim feno- duhovni elementi. Klasifikacione teškoće vezane za Selerovo ontološko
menima pojavljuje se u mnogim savremenim antropološkim i sociološkim stanovište nisu nepoznate novijim sociološkim razmatranjima, koja se zasnivaju
teorijama, prije svega u onima koje su inspirisane razvojem strukturalne na filosofskim postavkama fenomenologije.
lingvistike. Tražeći u ispitivanim oblastima fenomena sisteme na koje bi mogle Sliku složenosti kulturnih problema ilustruje i činjenica da se slični
da se prenesu strukturalističke metode lingvističkih istraživanja, savremena problemi, koji se odnose na određivanje ontološkog karaktera kulture,
humanistika prenosi koncepciju znaka i značenja u oblasti gdje ne može biti pojavljuju i kad su filosofske pretpostavke potpuno različite. Pažnju zavređuje
primijenjena, neopravdano poistovjećujući sistem uopšte sa sistemom znakova. Poperov pokušaj da definiše kulturne fenomene,90 koji potiče iz kasnog perioda
Ta koncepcija, koju je primjenjivao prije svih Levi-Stros, predstavlja razvoja njegove teorije, ali treba imati na umu da je njegova teorija imala
pansemiotičko stanovište, koje je neka vrsta eha naivnog pansemiotizma polazište u logičkom empirizmu.
magičnih predstava i prakse primitivnih društava. Rasprava ο tome mora biti Prihvatajući diskusiju ο fiziološkim osnovama individue, Poper je izdvojio
prenijeta na drugo mjesto. U vezi sa karakteristikom kategorija kulture treba tri kategorije fenomena stvarnosti, koje je nazvao: Svijet 1, 2, 3 (dalje će biti
izričito naglasiti da kultura u globalnom smislu nema semiotički ili simbolički nazivane SI, S2 i S3). Prva kategorija obuhvata sve procese fizički neoživljenih
karakter. Smatra se opravdanim izdvajanje tri kulturne kategorije, koje će ovdje tijela i organizama. Druga: to su svi ljudski i životinjski psihički procesi, kao
biti nazvane terminima: kultura bitisanja, socijalna kultura i simbolička kultura. što su: zapažanje, osjećanje, samosvijest i svijest ο okolini. Poper ne definiše SI
Karakter njihovog razgraničavanja mora da bude predmet daljih razmatranja, kao skup fizičkih supstanci i tijela. Pozivajući se na savremene fizičke teorije, u
kojima će prethoditi podrobna analiza simboličke kulture. njemu vidi, slično kao i Vajthed, dinamičan sistem događaja povezanih
Razgraničenje kategorija kulture, koje bi ispunjavalo zahtjeve pravilne uzajamnim djejstvom.
klasifikacije, u skladu sa postulatom koji je formulisan na početku ovog Ako se prihvati takvo stanovište, smanjuje se razlika između SI i S2.
poglavlja, čini se nemogućim bez niza ograda koje se odnose na uslove, Druga kategorija također obuhvata procese. Uprkos radikalnom bihevior-izmu,
situacije i motive realizacije kulturne djelatnosti ili njenih predmeta, a također i Poper ne sumnja u njihovu realnost, ali također vidi za njih izrazitu, materijalnu
na njihove funkcije. Samo tako se u pojedinim slučajevima može razgraničiti potporu u stanjima organskih bića. Između SI i S2 nesumnjivo postoje
kultura bitisanja od simboličke kulture. Simbolička kultura empirijski uočljive veze, zasnovane na uzajamnom djejstvu. Pored kritike
supstancijalnog poimanja fizičkih fenomena, Poperova teorija, kao
89
M.Scheler, Die Wissensformen und die Gesellschaft
90
K.R.Popper, Objective Knowledge; K.R.Popper, J.E.Eccles, The Seifand Its Brain

76 77
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

i njoj slične, ne odustaje od upotrebe definicije tijela i materijalnih predmeta. U nosioca, a uključuje ga u kategoriju SI. Odvaja ga, također, od S2, dakle od
toj teoriji fenomeni S2, dakle, shvaćeni su u odnosu na jasno definisanu, sfere psihičkog iskustva ljudi. I, na kraju, stoji pred problemom definisanja
supstancijalnu podlogu. ontološkog karaktera autonomnih fenomena S3. Taj problem se nameće u
Koncepcija S3 pred Popera postavlja probleme čijih složenosti je svjestan i njegovoj koncepciji, nezavisno od toga da li on smatra da elementi S3 imaju
sam autor. U skladu sa njegovom definicijom, S3 obuhvata proizvode ljudskog svoje otjelotvorenje ili izdvaja među njima takve koji, po njemu, nemaju
uma, kao što su naučne teorije, mitovi, umjetnička djela, društvene ustanove. To nikakvo otjelotvorenje (SI), niti odgovarajući element u sferi psihičkih procesa
su, dakle, prije svega, ako ne i jedino, elementi koji, u skladu sa stanovištem (S2).
prihvaćenim u ovoj knjizi, pripadaju trećoj kulturnoj kategoriji, nazvanoj Pokušaj rješavanja problema elemenata S3, ili simboličke kulture, Popera
simbolička kultura. Poperova koncepcija kao cjelina razlikuje se, naravno, od dovodi gotovo do granice Platonovog realizma. Iako on odstupa od takvog
ovdje predložene tipologije. Ubrajanje njegove koncepcije u ekspoziciju zaključka, s obzirom na antisupstancijalističko stanovište, čini to po cijenu
stanovišta koja su osnova za sociološku teoriju kulture, ima za cilj pokazivanje odustajanja od jasnog rješenja postavljenog problema.91 Primjer: teškoća koja
različitosti pogleda, jer može da pomogne u predstavljanju posebnosti ovdje se pojavljuje u ovakvom pokušaju filosofske analize kulture posebno je poučna,
prihvaćene koncepcije i njoj svojstvenih načina interpretacije problema koji su jer se pojavljuje u ravni tradicija logičkog empirizma, koje bi trebalo čvršće da
ipak zajednički za teorije koje imaju različita polazišta. se ograđuju od stanovišta kantovca Vebera ili Šelera i savremenih
Dosadašnja analiza termina zasnivala se, prije svega, na teorijskim fenomenologa.
dostignućima antropologije kulture i njoj srodnih disciplina. Kulturološka Antropološka koncepcija globalne kulture, koju smo predstavili u prvom
Poperova razmatranja čine se potpuno strana toj naučnoj tradiciji. Poper se ne poglavlju, pretpostavljala je materijalno, fizičko jedinstvo kulture, koje se
poziva ni na jedno ime iz te oblasti. A sam predmet ipak nameće slične realizuje u činovima ljudskog djelovanja i njegovim predmetima ili
probleme. Primjena predlaganog načina rješenja može da bude neka vrsta proizvodima. Osim toga, pretpostavlja i postojanje internalizovanog aspekta
kriterijuma pravilnosti prihvaćenog načina interpretacije, može da ukaže na kulture, kojem odgovara poperovska kategorija S2. U tom pogledu se sim-
oblasti istraživanja kulture koje zahtijevaju korekture ili dopune. bolička kultura ne razlikuje od ostalih kulturnih kategorija. Njeni elementi su,
Izdvajajući svoje tri kategorije svijeta, Poper prvobitno nije imao na umu također, djelatnost ili predmeti. U tom prilazu nema mjesta za bestjelesne
analizu samih kulturnih fenomena. Taj termin se odnosi, prije svega, na fenomene, koji se ne izražavaju čulno, iako je pojam čulnosti ovdje vrlo širok.
elemente S3, koji odgovaraju ovdje prihvaćenoj kategoriji simboličke kulture. Obuhvata i činove unutrašnjeg, intersubjektivnog iskustva. S obzirom na njihov
Fenomene koji odgovaraju kulturi bitisanja uključuje u SI, socijalnu kulturu ne internalizovani karakter, elementi simboličke kulture vrše funkcije različite od
izdvaja, ne definiše. Ako ο njoj govori, ubraja je u S3. U skladu sa temom fenomena kulture bitisanja. Jer, fizičko jedinstvo fenomena kulture ne isključuje
Poperove knjige, koju je napisao zajedno sa neurofiziologom Eklesom, glavni različitost njihovih funkcija. Upravo je ta različitost osnova klasifikacije ili
predmet analize su fenomeni S2 i S3. Problemi kulture, međutim, nameću tipologije koju vrše antropolozi.
Poperu najveće nedoumice i samim tim smještaju se u centar njegovih Kreber, koji u podjeli kulture stvarnosti i kulture vrijednosti primjenjuje
razmatranja, prije svega u odnosu na problem objektivnog saznanja. kriterijum instrumentalnosti, sklon je na kraju da, umjesto dvodjelne
Posebne teškoće, najveće, u Poperovom razumijevanju kulture, izaziva klasifikacije, uvede continuum oblasti koji, kao polove, obuhvata spomenute
određivanje povezanosti elemenata S3, shvaćenih kao proizvod ljudskog uma kategorije kulture i koji se proteže od tehnike, preko tehnologije, nauke,
(mind) sa onim što Poper naziva njihovim otjelotvorenjem, rj. njihovim fizičkim filosofije, religije - do umjetnosti. Van ovog continuuma ostaju jezik i moral,
aspektom, npr. knjigom, materijom, supstancom skulpture, slike. Sadržaj takve kao i moda.92
vrste elemenata kulture Poper odvaja od njihovog
91
Isto, dijalog XII
92
A.L.Kreber, Kultura stvarnosti i kultura vrijednosti

78 79
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Kreberove klasifikacione nedoumice imaju opravdanje, ali čini se da ih je djeluju ili da u određenim uslovima djeluju drugačije nego što djeluju. Prije
bar djelimično moguće ukloniti uzimajući u obzir složenost ljudskog djelovanja. svega, oni elementi koji su vezani za proizvodnju predstavljaju osnov kulturne
Ako u određenim slučajevima podjelu na kulturu bitisanja i simboličku kulturu integracije. Teže, otpornije od drugih, podliježu difuziji, a prenoseći se,
treba svesti jedino na analitičku podjelu, ipak postoji sfera empirijski čistih neizbježno prouzrokuju adaptacione promjene u svim ostalim kategorijama i
elemenata jedne i druge kategorije. Podjela na te dvije kategorije, naravno, ne oblastima kulture.
isključuje vezu između elemenata, naprotiv, čini njihovu uzajamnu interakciju Međutim, svi fenomeni kulture imaju više aspekta. Zavisno od situacije i
važnim predmetom istraživanja. Utvrđivanje interakcije svih izdvojenih sfera funkcije, različiti aspekti moraju biti uzeti u obzir u interpretaciji fenomena.
stvarnosti predstavlja, također, važan element ovdje predstavljene koncepcije Zato pojedini savremeni teoretičari kulture zaključuju da je zavisnost kulture
kulture Karla Popera. bitisanja od ljudskih potreba i nužne povezanosti sa uslovima naturalne,
Kultura bitisanja stvara se u uslovima društvenog života ljudi, ali kada je prirodne egzistencije, toliko trivijalna da ne zaslužuje pažnju istraživača. Blizak
već oformljena, ima utjecaj na oblike toga društvenog života i na sve ostale tom, takvom stanovištu je Salins, koji odbacuje praktičan razum kao kategoriju
oblasti kulture, utjecaj koji je najbolje definisao u filosofiji istorijskog analitičkog prilaza kulturnim fenomenima. Stavovi ovog naučnika biće
materijalizma zakon zavisnosti proizvodnih odnosa i društvene nadgradnje od predstavljeni u kontekstu povezanosti i razgraničenja društva i simboličke
razvoja karaktera proizvodnih snaga. Kultura bitisanja je širok pojam. Obuhvata kulture.
sve oblike ljudskih djelatnosti koje odražavaju egzistenciju: reprodukciju vrste, Prethodno je rečeno da u širokom poimanju sve fenomene kulture
ekonomsko-tehničke radnje koje obuhvataju, osim proizvodnje, distribuciju, uslovljavaju sistemi društvenih odnosa. Rađa se pitanje u kom smislu, na
usluge i potrošnju, zaštitu i odbranu od prirodnih nepogoda, klime, životinja i primjer, kultura može da bude izdvojena iz društva. Odgovor može da olakša
ljudi. veberovska podjela na dva tipa poimanja.93
Kulturološka različitost ovih radnji, dakle, njihove odlike svojstvene Primjena aktualnog poimanja omogućava oštro razgraničenje kulture
određenim kulturama, u distributivnom smislu dokazuju njihov kulturni bitisanja od društvene kulture. Tehničke radnje i uopšte sve kulturološki
karakter, to znači različit od čisto nagonskih, prirodnih reakcija. To što je u tim određene operacije na predmetima u ovom prilazu su odvojene od radnji čiji su
radnjama neposredno vezano za njihovu funkciju nije ipak proizvoljno, ne subjekt i predmet ljudi. Kao rezultat stvara se disjunktivna klasifikacija, koja
podliježe konvenciji. Tehnički procesi proizvodnje, hrana koja održava život, konstituiše dvije empirijski posebne kategorije fenomena.
mogu biti izabrani, u skladu sa kulturnom regulacijom, iz određenog opsega Ali, kada se primijeni motivacijska interpretacija, tada se uvijek obuhvata i
mogućih sredstava podmirivanja potreba i ostvarenja, izvršenja za to društveni okvir tehničkih djelatnosti. Tada se na početku i na kraju dugog lanca
neophodnih zadataka, ali ne i van tog opsega. Njihova veza sa postignutim interpretacije nalaze motivi i ciljevi ljudske djelatnosti, koji proizlaze iz
rezultatom je nužna veza, nije konvencionalna. društvenih odnosa i koji se odnose na druge ljude. Dobar primjer takvog prilaza
Mehanička radnja proizvodnje ne može da postigne neki drugi rezultat je koncepcija Kšivickog ο lijepku predmetne prirode, predstavljena na primjeru
nego onaj sa kojim je povezana kao njegov nužan, objektivan uzrok. Hrana organizacionog sistema željeznice: "Osobe koje stvaraju jesu personal
podmiruje glad zavisno od svoje kalorične vrijednosti, a ne zavisno od svog željeznice uzajamno povezan podjelom rada. Kada ih posmatramo zajedno, one
kulturološki određenog oblika, otrov neizbježno prouzrokuje smrt organizma. predstavljaju ogroman organizam, koji raspolaže i hiljadama ruku. Neko u
Ljudska, čovjekova kultura bitisanja raznovrsnošću svojih vremenskih i određeno vrijeme mora da bude na blagajni, neko drugi da mjeri pakete, ili da
prostornih varijanti razlikuje se od uvijek istih, konstantnih prirodnih načina nadgleda perone na koje stižu vozovi, neko je mašinovođa, revizor ili
podmirivanja potreba u životinjskom svijetu. Ipak, varijante kulture bitisanja telegrafista.
nalaze se u granicama prirodnih nužnosti, očiglednih veza. Njeni elementi su
biće po sebi. Ne mogu da ne 93
M.Weber, Wirtschaft und Gesellschaft; uporedi također: J.Ščepanjski, Sociologija.
Razvoj problematike i metoda.

80 81
Antonjina Kloskovska_____________________________________________________

Jasno i precizno su usklađene radnje jedne osobe sa obavezama svake druge


V. SEMIOTIČKI KRITERIJUM SIMBOLIČKE KULTURE
osobe posebno. Svaka osoba je kao živi dodatak ovog ili onog dijela mrtvog
predmeta: voza, blagajne, kompozicije. Ta grupa ljudi zajedno sa željeznicom
stvara cjelinu; nismo u stanju da shvatimo ljudske radnje, ako nismo svjesni
voznog reda, tehničkih uređaja, tereta koji teče kao rijeka."94
Da bi se shvatilo da ljudske djelatnosti, povezane "predmetnim ljepkom",
imaju sistemski karakter, treba u njihovoj interpretaciji primijeniti veberovsko
poimanje motivacije. Tada će se sve tehničke radnje koje je Kšivicki nabrojao u Dio ljudskih ponašanja, tvorevina i fenomena koji su predmet ljudskih
svom opisu pojaviti u kontekstu društvene povezanosti i ciljeva. U ovakvom reakcija imaju karakter znakova. Po najjednostavnijoj definiciji, znak je svaki
prilazu, podjela društvene kulture i kulture bitisanja ima jedino analitički događaj ili predmet koji je povezan u iskustvu nekog živog bića sa drugim
karakter. Ali to ne znači da predmetne karike jedino tada dobijaju simbolički događajem ili predmetom na koji se odnosi. Za biće koje reaguje nije važan sam
karakter. Prevozni, transportni uređaji željeznice mogu se zamijeniti nekim znak, već fenomen koji označava, ali je ipak znak, a ne ovaj fenomen, predmet
drugim tehničkim sredstvima, ali ne mogu biti zamijenjeni bilo kojim aktualno dostupan u iskustvu. Dakle, znak zamjenjuje nekome nešto što on sam
konvencionalnim simbolom. Pogrešno, s praktičnog gledišta, formulisana nije. Termin "znak" ponekad se razumije kao identičan terminu "simbol".
semiotička poruka može da prouzrokuje stvarni sudar vozova jedino tada kad Čarnovski, pozivajući se na etimologiju ovog pojma u grčkom jeziku, preveo ga
čovjek, ili tehnički uređaj koji je taj čovjek konstruisao, izvrši radnje koje će je kao "zajednička mrvica" - dio neke cjeline, koji u iskustvu primaoca izaziva
zaista pokrenuti spoljne, nesimboličke predmete zbilje. Čovjek, i jedino čovjek, asocijaciju na ostale dijelove.
originalna je, prirodna veza između semiotičke i nesemiotičke sfere. Kiber- Sve teorije koje se bave znakom prihvataju kao polazište relacijski karakter
nerički uređaji su, za sada, jedini izvedeni instrument preobražaja koji je čovjek znaka, drugim riječima, tvrdnju ο vezi između onoga što znači (signans) i
programirao. onoga što je označeno (signatum). Osim toga, semiotičke teorije se odlikuju
Sociologija uključuje probleme kulture bitisanja u svoja osnovna velikom raznovrsnošću stanovišta i terminologija. Razmišljanja ο znaku sežu do
istraživanja onda kad istražuje društvene strukture, strukturu rada i političkih antičkog doba u Grčkoj, do Platona, Epikura i stoika. Teorije ο znaku pojavljuju
odnosa, društvenu ekologiju i opšte zakonitosti društvenih odnosa i društvenog se u hrišćanskoj filosofiji, na primjer, Pjera Abelara, a razvijaju ih u XVII i
razvoja. Sociologija kulture, izdvojena kao sociološka subdisciplina, dakle, XVIII vijeku Lok, Lajbnic i Lambert.
različita od antropologije kulture, ne isključuje kulturu bitisanja iz svojih U toku XIX i XX vijeka istraživanja i teorije znakova, nazvane semantika,
proučavanja, ukoliko je ta kategorija kulture povezana sa simboličkom semiotika, semaziologija, semiologija, podijelile su se u nekoliko pravaca:
kulturom, koja je neposredni predmet istraživanja sociologije kulture. logički, lingvistički, etnološki, psihodruštveni i sociološki.95 Kiber-netika i
Povezanost simboličke kulture sa društvenom kulturom je složena. Tome informatika su također povezane sa semiotikom.
će posebno biti posvećena dva poglavlja, ali nužno je, prije toga, precizno Pojedini problemi simboličke kulture mogu da budu razmatrani u skladu sa
definisari simboličku kulturu. Ta veza predstavlja suštinu problematike koncepcijama semiotičkih procesa koje stvaraju sve te discipline. Pravilno
sociologije kulture. Dakle, neposredno će odrediti probleme slijedećih poglavlja definisanje kategorije simboličke kulture kao predmeta sociološke analize
ove studije. zahtijeva ograničenja od tako širokog prilaza semiotičkim fenomenima. Prije
svega treba isključiti široko shvaćenu informaciju kao proces koji može da se
ostvaruje između mehaničkih ili organskih sistema
95
Slijedeće studije sadrže kratak pregled razvoja semiotike: R.Jakobson, Coup d'oeil sur
94
L.Kšivicki, Društveni razvoj među životinjama i u ljudskom rodu, u: Sociološke le developpement de la semiotique i TASebeok, "Semiotics" and its Congeners; M.Valis,
studije Napomene o simbolima.

82 83
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

nižeg reda, na primjer u obliku djelovanja hemijskih supstanci sa genetskim Ovakvo definisanje znaka je izraz krajnje biheviorističke orijentacije. I
utjecajem ili u obliku funkcionisanja tehničkih uređaja. sam Moris nije u svojim istraživanjima semiotsku problematiku zatvorio u
Teorija informacije upotrebljava niz termina koji su zajednički sa okvire definicije koju je formulisao. Bila je predmet kritike koja je vodila
semiotičkom analizom simboličkih procesa, na primjer, "kod" i "značenje". promjenama i dopunama, ο kojima će kasnije biti više rečeno.
Postoje brojne analogije užeg semiotičkog procesa. Ali to nije identičnost. Ne ulazeći ovdje dublje u sporove semiotičkih teorija, možemo kao
Informacija u odnosu na biološke sisteme definisana je kao sve što utječe na polazište istraživanja semioze prihvatiti Morisovo stanovište. Ovaj termin
orijentaciju organizma. Njen značaj za organizam "može da bude definisan, (semiosis) odnosi se na same fenomene i procese funkcionisanja znakova, dok
određen kao selektivna funkcija prema mogućim stanjima orijentacije je u anglosaksonskoj tradiciji teorija istraživanih fenomena najčešće nazivana
organizma ... Individualni organizam aktualizuje svoj orijenta-cioni sistem u semiotika, a u francuskoj i romanskoj tradiciji semiologija. Dalje ćemo
odgovoru na fizičke znakove (sic\ A.K.) okoline koje primaju čulni organi. Ova primjenjivati prvi od ova dva termina. Ipak, u pridjevskom obliku više odgovara
prilagođavajuća aktualizacija stanja orijentacije zove se percepcija". 96 forma "semiološki" u odnosu na teoriju semiotskih fenomena, a pojam
U skladu sa navedenim opštim definicijama znaka, simbolički znak je "semiotički" zadržaćemo za same fenomene, dakle za proces semioze. Iako ne
predmet fizičke percepcije. Pripada klasi fenomena informacije po ovdje postavljamo sebi kao zadatak metateorijski prilaz, dakle, semiološku analizu,
prihvaćenom tumačenju. Metode, a posebno tehnike informatičkih i kiber- slijedeća razmatranja moraju da ulaze u probleme semiotičkih doktrina toliko
netičkih istraživanja mogu, dakle, da budu korišćene u analizi bar nekih koliko je raznovrsnost stanovišta izraz složenosti problema, koja otežava
problema simboličke kulture. Ipak, nisu svi informacijski tokovi istovremeno njihovo konsekventno rješavanje i, ukoliko je nužno, definisanje kriterijuma
semiotički procesi. Ovako široko poimanje znaka, koje se pojavljuje u izdvajanja kategorija fenomena kojima se bavi sociologija kulture. Ovim
navedenoj definiciji informacije, ima ograničenu primjenu i može da se kriterijumima su posvećena slijedeća poglavlja.
zamijeni pojmom stimulusa. Razumijevanje znaka kao elementa semioze Ovdje su ipak glavni predmet sami procesi semioze. Njihova analiza
zahtijeva, dakle, dalju analizu. trebalo bi da obuhvati slijedeće probleme koji iziskuju definisanje: 1. izvor
U skladu sa ovdje prihvaćenim pretpostavkama, u ovoj analizi neće biti znaka, porijeklo znaka; 2. supstancijalni karakter znaka (signans); 3. način
korišćena terminologija vezana za ontologiju i epistemologiju neokan-tizma ili postanka znaka, njegova veza sa izvorom, porijeklom; 4. označeni predmet ili
fenomenologa iz kruga Kasirerove koncepcije simboličkih formi. Koncepcija značenje (signatum) i njegova veza sa znakom; 5. način interpretacije znaka,
znaka i procesa semioze mora da podliježe operacionalizaciji, primjeni u njegovi principi, forme, funkcije; 6. situacija, kontekst semiotičkog procesa; 7.
empirijskim istraživanjima. Ovakav uslov ispunjava definicija znaka koju je u osoba koja interpretira (primalac).
svojim ranim radovima formulisao Carls Moris: "Svaki obrazac impulsa, različit U širokom poimanju semiotičkih fenomena, koji zahtijeva još ograničenja
od označenog predmeta, postaje njegov znak, ako izaziva u organizmu u daljem toku analize, kao izvor znaka može da se prihvati priroda ili čovjek
dispozicije za bilo kakve reakcije koje je prethodno izazivao taj predmet."97 koji operiše aparatom kulture, uključujući i tehničke uređaje kojima upravlja.
Supstancija znaka, u skladu sa formulisanom definicijom na početku poglavlja,
96 trebalo bi da bude lako uočljiva, primjetna. To mogu da budu predmeti,
D.M.MacKay, The Informational Analysis of Questions and Commands, citirano
prema: J.Buckley, Sociology and Modern System Theory, str. 49; međutim, N.Nalimov raz- fenomeni i ponašanja ljudi ili životinja. Razlikuju se zvučni, likovni i predmetni
graničava djelovanje organskih i neorganskih sistema, pri čemu prihvata stav da samo u znakovi. Znakovi mogu da budu složeni, na primjer, akustičko-optički. Među
okviru prvih postoji jezik. zvučnim, akustičkim znacima posebnu ulogu imaju jezički znaci.
97
Ch.Morris, Signs, Language and Behavior. U kasnijoj fazi razvoja Morisove Način na koji se znaci konstituišu, dakle njihova veza sa izvorom koja
semiotičke teorije, posebno u odnosu na umjetničke pojave, njegova koncepcija je modifiko-
vana tako što je u njoj došlo do razlikovanja znaka i značenja. također utječe na vezu sa predmetom, ima poseban značaj za definisanje

84 85
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

karaktera semiotičkog procesa. Taj način može da bude prirodan i nužan ili iziskuje također određeno poznavanje konvencija njihovog stvaranja i upotrebe.
konvencionalan. Na prirodan način sa označenim fenomenima vezani su Suzan Langer je, razvijajući koncepciju prezentativnog simbolizma, ukazala da
znakovi koji su prethodnici ovih fenomena, njihove posljedice ili dijelovi realističke crteže kao ikoničke znakove također karakteriše funkcija apstrakcije,
zajedničkih cjelina. Kao primjer takvih znakova najčešće se navode oblaci koji koja, po njoj, predstavlja opštu odliku simboličkih znakova. Stepen arbitrarnosti
najavljuju kišu, grmljavina koja govori ο udaru groma, različiti simptomi koji ikoničkih znakova ipak je nesumnjivo niži nego što je to u slučaju čisto
ukazuju na bolest, ali koji su gotovo uvijek manje značajni za određenu bolest. konvencionalnih jezičkih znakova, koji nemaju prirodne veze sa designatom i
Ovakve vrste veza zasnivaju se na zakonima prirode, iako to ne moraju da budu koji u svojoj funkciji potpuno zavise od određene kulturne tradicije.
zakoni bez izuzetka, i određuju nužne veze, nezavisne od nečije volje ili Oznake i jezički znakovi nalaze se na suprotnim polovima što se tiče
društvene konvencije. Ovdje se ne može promijeniti podređenost povezanosti načina njihovog konstituisanja. Izvor prvih je prirodni poredak i prirodno
znaka i označenog fenomena, koja je stalna i univerzalna. Ova vrsta znakova umijeće uslovne reakcije svojstvene ljudima i životinjama i ljudska sposobnost
definiše se terminima prirodnih znakova, oznaka ili simptoma. zapažanja i konstatacije. Izvor drugih je društvena djelatnost ljudi koji stvaraju
Konvencionalni znakovi povezani su sa označenim fenomenima na kulturu.
principu arbitrarnog određivanja svojstvenog datoj kulturi. Dakle, nemaju Moris je u navedenoj definiciji znaka izostavio aspekt njegovog postanka,
odlike univerzalnosti ili nužnosti. Uistinu, ova arbitrarnost je relativna. Već možda ponesen njemu svojstvenim biheviorističkim opredjeljenjem, koje ne
postojeći sistemi znakova određuju način konstituisanja i karakter novih razgraničava ponašanje ljudi i životinja. Ipak, razvio je pojam pragmatičkog
znakova. To ističe De Sosir, predstavljajući značenjske vrijednosti izraza. Suzan poimanja znakova. Ovakav prilaz, karakterističan za semiološka istraživanja
Langer se, također, u vezi sa ovim problemom, poziva na zavisnost između društvene psihologije i sociologije, ne odnosi se samo na izvor, porijeklo znaka,
oblasti i konotacije pojma. Društveno stvoreni i prihvaćeni sistemi znakova, nego i na njegovu funkciju. Izvor ima, naravno, poseban značaj za sociološku
naravno, ograničavaju slobodu jedinke u stvaranju znakova i njihovoj teoriju simboličke kulture i predstavlja najvažniji predmet pažnje.
interpretaciji. U poređenju sa oznakama, arbitrarnost konvencionalnih znakova Znakovi iste vrste ostaju u određenoj vezi ne samo sa svojim izvorom, već
je ipak nesumnjiva, iako ne predstavlja slobodan izbor s gledišta jedinke koja i između sebe. Stvaraju sisteme. Istraživanja uzajamnih relacija između znakova
učestvuje u kulturi. definiše se kao sintaksički prilaz. Primjenjuje ga, prije svega, lingvistika u
Konvencionalni znakovi su najčešće određeni, neinstinktivni činovi istraživanju jezika. Obrazac lingvističkih istraživanja prenosi se - pod utjecajem
ponašanja čovjeka ili proizvoda ljudskog rada. Ipak, mogu to biti i prirodni strukturalizma, ali u skladu sa starom semio-tičkom tradicijom, a prije svega sa
predmeti, čija je veza sa designatom utvrđena na principu konvencije, a ne na De Sosirovim podsticajima - na mnoge druge oblasti znakova kojima se, po
principu nužnih, prirodnih veza. Karakter ovakvih znakova biće dalje tačno analogiji, pripisuje sistemski karakter. Ovakva praksa je karakteristična u
definisan na primjeru simbola koji ulaze u okvire samosvojnih, konvencionalnih antropološkim, sociološkim i estetskim istraživanjima. Kritički odnos Čomskog
znakova. prema metodi koju je primjenjivao i Levi-Stros govori ο opiranju samih
Posebnu kategoriju konvencionalnih znakova, u izvjesnom pogledu sličnih lingvista da se njihova metoda analize prenese i na druge, nelingvističke oblasti.
prirodnim znacima, predstavljaju ikonički znakovi. Njihova veza sa designatom Semiotika je, inače, bogata teorijskim sporovima. Oblast u kojoj ima
zasniva se na izvjesnoj sličnosti struktura ili nekih drugih svojstava. Takva najviše kontroverzi jeste prilaz problemima znaka, koji je određen u skladu sa
sličnost također može da postoji i u slučaju pojedinih, već spomenutih njegovim tradicionalnim nazivom kao semantički, a koji se bavi odnosom
predmetnih znakova. Etimološko definisanje ikonografskog znaka odnosi se znakova prema njihovom predmetu. U suštini, ova oblast istraživanja
jedino na sliku kao likovni fenomen. Ipak, može se proširiti na sva mimetička predstavlja dornen filosofske i logičke analize. Sociologija kulture može da
predstavljanja designata, na primjer, jezičke i muzičke onomatopeje. Semiotička
interpretacija ove vrste tvorevina

86 87
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

zakorači u ovu oblast, s obzirom na potrebu za opštim definisanjem predmeta Koncepciju semiotičkog procesa i njegovu kontinuaciju u struktural-
svojih istraživanja, a na koje se neposredno odnosi dio semioloških sporova ističkim teorijama opterećuje, prije svega, neodređenost funkcije jezika koji
semantičkog karaktera. artikuliše magline misli. F. de Sosir ne objašnjava odnos znaka prema stvarima
Po Morisovoj biheviorističkoj interpretaciji, značenje, dakle ono na šta se objektivnog spoljnog svijeta, tj. ne rješava osnovni problem - kardinalno
znak odnosi, jeste sam predmet. Taj predmet aktuelno ne djeluje kao impuls, ali semantičko pitanje. Zato zauzima vrlo određeno stanovište prema
znak pripada klasi objekata koji aktualizuju u interpretatoru dispozicije za pragmatičnom vidu jezika. F. de Sosir smatra jezik (langue) za društveni čin,
reagovanje na taj predmet. Svođenje značenja na kategoriju objekata spoljnog čak i za društvenu instituciju i rezultat društvenog ugovora. Jedinka ne može da
svijeta, koji su još dodatno prethodno morali da budu predmet neposrednog stvori jezik, niti da ga mijenja, iako raspolaže urođenim umijećem govora i u
iskustva interpretatora, ne rješava ipak sve složene probleme simboličke kulture njenim činovima govora (parole) jezik se, u stvari, realizuje. U tako kategorički
koja operiše znacima. definisanoj društvenoj prinudi, imperativu svojstvenom jezičkim normama,
Među teorijama ο značenju pažnju zavrjeđuju dvije glavne orijentacije, od može se osjetiti utjecaj Dirkemove sociološke teorije, iako se tekst F. de
kojih prva počiva na F. de Sosirovoj lingvističkoj inspiraciji, a druga se zasniva Sosirovog tečaja, koji su zabilježili njegovi učenici, nigdje ne poziva na
na pretpostavkama društvenog biheviorizma Džordža H. Mida. Sa sociološkog Dirkema.
gledišta, obje zaslužuju pažnju i s obzirom na trajne utjecaje u semiološki U definisanju društvenih izvora jezika može se uočiti sličnost između F. de
markiranim analizama kulture. Sosirovog stanovišta i po mnogo čemu suprotnog Midovog društvenog
Ferdinand De Sosir je odlučno odbacivao definisanje značenja kao rezultata biheviorizma, koji je podloga Morisovih semiotičkih koncepcija i ostalih sro-
davanja naziva stvarima koje predstavljaju predmete spoljnog svijeta. Dakle, dnih semantičkih koncepcija rasprostranjenih u anglosaksonskim teorijama.
negirao je poimanje znaka predstavljenog ovdje u skladu sa anglosaksonskom Društveni karakter mehanizma formiranja značenja definiše Mid, u skladu
tradicijom, koja najneposrednije zadire u Midove koncepcije. Po F. de Sosiru, sa svojom teorijom društva, na mnogo podrobniji način nego što se može
znak je psihički fenomen koji se realizuje u ljudskom umu i koji se zasniva na zahtijevati i očekivati od lingviste F. de Sosira. U vezi sa određivanjem odnosa
prenošenju akustičke predstave, tj. psihičke zamisli zvuka (signifiant) na pojam između znaka i značenja, pažnju zaslužuju njegova razmišljanja ο
(signifie). Oba ova elementa su imanentni sastojci znaka. Zvučni, akustički univerzalnosti značenja.
materijal i misaona supstanca su bez oblika, magline, dok ih jezik ne poveže u Mid i njegovi sljedbenici tretiraju znak ne kao individualni stimulus, već
procesu njihovog raščlanjivanja i artikulacije. kao obrazac stimulusa koji se odnosi na cijelu klasu predmeta određenog tipa,
Ovu operaciju jezika F. de Sosir predstavlja ipak dosta uopšteno i nejasno. dakle na značenje. Mid ipak odbacuje njegovu metafizičku interpretaciju, koja
Sam definiše činjenicu artikulacionih funkcija jezika u odnosu na misao-zvuk odvaja logičke elemente opštosti od konkretnosti iskustva. Univerzalnost se
kao "tajanstvenu". Ipak, nema sumnje da je u njegovoj teoriji značenje pojam prepoznaje u datim, određenim iskustvima. Ovaj proces je uslovljen svojstvima
koji postaje u mozgu korisnika jezika.98 Ovakvo poimanje značenja prevladuje čovjekovog centralnog nervnog sistema. U tom sistemu Mid pokazuje
kod francuskih strukturalista. Odatle potiče teza Levi-Strosa, koja govori da ono "strukturu koja odgovara određenim tipovima reakcije". Upotrebljava čak
što znači (signifiant) prethodi onome što označava (signifie), iako nije potpuno termin, pojam analogan onome koji se pojavljuje u Levi-Štrosovoj osnovnoj
u skladu sa F. de Sosirovim iskazom ο nerazdvojivosti oba elementa koji su koncepciji, ali, različito od francuskog strukturaliste, predstavlja aktivnu ulogu
povezani kao dvije strane jednog papira. iskustva, u čijim činjenicama um jedino može da otkriva univerzalne odlike.
Mišljenje, koje se odigrava u kategorijama univerzalija, realizuje se u procesu
98
F. de Sosir, Kurs opšte lingvistike: "Jezički znak ne povezuje riječ i naziv, nego društvenog iskustva. Samo u tom procesu rađa se značenje."
pojam i akustičku sliku" (str. 78), također uporedi posebno str. 120-121; uporedi:
R.Amacker, Un-guistique Saussurienne. 99
G.H.Mead, Um, ličnost i društvo, posebno str. 120-129. Midova koncepcija univerzal-
nosti oslanja se na teoriju Džona Djuija.

88 89
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Suzan Langer, i pored nejednorodnosti svojih teorijskih korelacija, apstraktne termine i nazive, a ne posjeduju realne predmete na koje se odnose,
približava se Midovom stanovištu. U traganju za izvorom znaka prihvata kao nemaju asertivni karakter. Ništa ne tvrde. Rečenicu: "Vidio sam jednoroga"
elementarnu činjenicu pamćenje predmeta pomoću simbola. Simbol, naravno, Rasel smatra za lažnu, mada ima značenje. Logika ne može da prizna stvarnost
nije, u njenom prilazu, odraz predmeta u njegovoj konkretnosti. Po njenoj nepostojećih stvari. Tvrdnju da one postoje u ljudskoj mašti Rasel naziva samo
definiciji, simbol samo prenosi pojam, a "svaka operacija koja omogućava jadnom manipulacijom. Sličan, ali ne identičan semantički problem potpuno
apstrakciju pretpostavlja simbolizaciju".100 suprotno predstavlja Poper u svojoj koncepciji predmeta S3, koji nemaju
Navedene interpretacije fenomena semioze pokazuju složeniju sliku njenih otjelotvorenje ni u kakvom obliku.103 U skladu sa Poperovom teorijom,
procesa nego što to proizlazi iz Morisove definicije koju nalazimo u njegovim predstavljenom u prethodnom poglavlju, priznaje se postojanje kulturnih
ranim radovima. Ova slika približava se koncepcijama Ogden-ovim i predmeta u obliku logičkih odnosa između teorija, dokaza, apstraktnih naučnih
Ričardsovim, tvorcima pojma semantičkog trougla, koji obuhvata predmet, znak pojmova, itd., koji nemaju nikakvu fizičku osnovu, nisu formulisani u obliku
i značenje kao fenomen koji se realizuje u mozgu interpretatora i u društvenom termina, niti je bilo ko na njih pomislio. Dokaz za njihovo postojanje jeste
kontekstu semiotičke situacije.101 Poimanje značenja više kao procesa koji se njihovo djelovanje koje može da se zasniva, na primjer, na umnoj aktivnosti
ostvaruje u interpretatorovom mozgu, a ne kao spoljni predmet, ne iziskuje istraživača (S2) koji teži da ih otkrije.
mentalističko stanovište francuskih strukturalista. Značenje može da bude Čini se da postuliranje ovakvog oblika postojanja, koji je rizična pojmovna
shvaćeno kao universalium in re ili post rem, koje je kreirano ne u operacija, ne bi bilo potrebno ako bi se prihvatilo semiotičko stanovište i
individualnom, nego u društvenom iskustvu učesnika u kulturi koji konstituišu razmatranje pojmova kao znakova i elemenata sistema znakova, u kojima je
znak. Ovakva interpretacija čitavih kategorija znakova otvara određeni put određeno mjesto za još nedefinisane elemente, ali određene kroz cjelinu
sociološkoj interpretaciji kulture, iako takvo stanovište ne može u potpunosti da sistema.
zadovoljava sa filosofskog gledišta. Semiološki prilaz isključuje ex definitione mogućnosti postojanja znaka
U semantičkoj teoriji znakova teškoću predstavlja upotreba znakova koji koji ne bi posjedovao signifiant (označivača), koji posjeduje fizičku osnovu bar
nemaju nikakve realne relacije, znakova koji funkcionišu u mitovima, religiji, u u sferi koju Poper definiše kao S2. Opet, značenje, kada se poima ne kao spoljni
umjetničkoj fikciji. Fenomenološka teorija umjetnosti operiše koncepcijom predmet-designat, već kao apstrakcija, predstavlja funkciju označivača, s
intencionalnih značenja. Po Ingardenu, ontička bit umjetničkog djela sadrži se u obzirom na reakcije koje izaziva u psihi pošiljaoca i primaoca. Nema potrebe da
činu kreativne reproduktivne svijesti, tj. u činu psihičkog subjekta koji realizuje mu se pripisuje neki drugi posebni ontološki status.
intencionalni čin postojanja, na koji se odnose znakovi koji sačinjavaju djelo. Sa gledišta pragmatičkog poimanja znakova, pusti nazivi i apstraktni
Osim toga, ovi znakovi, na primjer, riječi, imaju intersubjektivni karakter, simboli koji se pojavljuju u sferi ljudske predstave, nesumnjivo su važni kao
dakle, njihovo značenje nije nešto privatno, već društveno određeno.102 svjedočanstvo doživljaja koji izrastaju isto toliko iz intersubjektivne stvarnosti,
Fenomenološku interpretaciju je nemoguće prihvatiti sa stanovišta kao što na tu stvarnost utječu kao sfera zajedničke kulturne tradicije društva.
semantike logičkog pozitivizma. Za Vitgenštajna, sudovi koji sadrže Način interpretacije znaka najhitniji za sociološku teoriju simboličke
kulture usko je povezan sa njegovom funkcijom, sa načinom na koji ga
S.Langer, Novi smisao filosofije, posebno str. 27; Philosophical Sketches, odeljak On
a new definition of "symbol". Također uporedi: H.Bučinjska-Garevič, Znak, značenje, vrijed- 103
B.Russell, Introduction to mathematical philosophy. K.R.Popper, J.E.Eccles, The Self
101
C.K.Ogden, I. A.Richards, The Meaning of Meaning and its Brain. Poper se vrlo rijetko poziva na semiotičke teorije. Osim pojma semiotičkih
102
R.Ingarden, Ο saznavanju literarnog dela. Studija iz estetike, tom I, posebno str. funkcija K.Bilera, spominje C.Persa.
20-21; EGraff, The Ontological Basis of Roman Ingarden's Aesthetics, u: Roman Ingarden
nost.
C.K.Ogden, I. A.Richards, The Meaning of Meaning
R.Ingarden, Ο saznavanju literarnog dela. Studija iz estetike, tom I, posebno str. 20-
21; EGraff, The Ontological Basis of Roman Ingarden's Aesthetics, u: Roman Ingarden

90 91
Antonjina Kloskovska ____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

upotrebljavaju razni korisnici. U tom prilazu su povezana dva aspekta određenu kategoriju instrumenata, smatra da njihovo djelovanje, slično
semiotičke problematike: primalac znakova i njihova funkcija. djelovanju svih instrumenata, prati stvaranje, konstituisanje klasa predmeta na
Tvrdnja ο relacijskom karakteru znaka, tj. ο njegovom odnosu prema koje ti instrumenti djeluju i takvih na koje ne djeluju, u konsekvenci kon-
predmetu, koja je osnova semiotike, iziskuje uvođenje u analizu semio-tičkog stituisanja pojmova koji dozvoljavaju razumijevanje svijeta. Mehanizam
procesa trećeg termina - kategorije primaoca. Veza između znaka i označenog stvaranja pojmovnih klasa kao rezultata djelovanja signala odnosi se, prema
predmeta uvijek postoji za nekoga, za nekog interpretatora. Od interpretatora i Prietu, kako na reakciju ljudi, tako i na reakciju životinja.104
situacionog konteksta zavisi, također, karakter značenja. Nije potpuno jasno kako Prieto razumije postojanje klasa crvenih karata
Po Morisovoj definiciji i Ozgudovom komentaru njegovog stanovišta - kod majmuna, koji su u toku eksperimenta učili da nađu nagradu sakrivenu
biće koje interpretira je organizam, dakle ljudsko i životinjsko biće. Životinje, ispod crvenih poklopaca. Životinje nesumnjivo posjeduju sposobnost
isto kao i ljudi, reaguju na oznake, ali to ne znači da reaguju identično. Pojedine generalizovanja reakcije, ali opisani proces može da bude protumačen u
životinje također reaguju na niz znakova koje stvaraju ljudi, između ostalog i na terminima uslovljenosti. Uz to, samo razumijevanje termina "pojam", koji
riječi. Pitanje karaktera reakcije životinja na konvencionalne znakove i Prieto povezuje sa funkcionisanjem signala, različito je od razumijevanja ovog
eventualne sposobnosti za njihovu proizvodnju pripada širokoj kategoriji termina u odnosu na djelovanje znakova-designatora.
spornih problema semiotike. Zahtijeva proučavanje utoliko, ukoliko dozvoljava Mehanizmi učenja reakcije na oznake i signale različiti su kod ljudi i kod
da se bolje razjasni fenomen ljudske simboličke kulture. životinja. Student medicine drugačije uči da razlikuje tipične simptome, znake
Po Morisovoj biheviorističkoj definiciji, funkcija znaka se zasniva na određene bolesti, nego što uči životinja da reaguje na crne oblake koji
izazivanju dispozicija za reagovanje na predmet koji nije aktualno objekat nagovještavaju oluju, vozač drugačije prima informativne znakove ο slijepoj
iskustva organizma. Pojam reagovanja je vrlo širok u jeziku ove teorije. Analiza ulici od pacova koji uči da u lavirintu zaobiđe hodnike koji ga neće odvesti do
načina reakcije pokazuje da na određene primaoce pojedini znakovi djeluju kao nagrade. Interpretacija konvencionalnih znakova, među njima i signala, pa čak i
operatori, drugi ili ti isti na neke druge primaoce mogu da djeluju kao većine oznaka na koje ljudi reaguju, u ljudskoj situaciji vrši se obično pod
designatori. društvenim utjecajem i kao rezultat primjenjivanja davno upoznatih znakova za
Znak-operator izaziva neposrednu, motornu reakciju primaoca ili promjenu uvođenje novih. I zato je pravilna dopuna koju je Ozgud uveo u Morisovu
njegovog stanja, na primjer, u vidu osjećanja straha, bijesa, radosti. Takav definiciju znaka, skrećući pažnju na to da znak može da izazove reakciju
karakter imaju reakcije životinja na oznake ili na konvencionalne znakove koje upućenu na predmet koji prethodno nikada nije bio objekat iskustva osobe koja
su stvorili ljudi, a na koje životinje postaju osjetljive. Konvencionalni znakovi reaguje. Takva je, na primjer, funkcija mapa i planova, koji omogućavaju turisti
koji djeluju kao operatori su signali. Reakcija ljudi na signale je u nekim da nađe put na potpuno nepoznatom terenu.
situacijama istovjetna sa životinjskim reakcijama. Takve reakcije, na primjer, Znakove čije značenje nije definisano u procesu uslovljavanja koje
izazivaju kod iskusnih vozača saobraćajni znaci. Primanje znaka-signala u tom podsjeća na način stvaranja uslovnih refleksa kod životinja, nego kroz upotrebu
slučaju identično je sa neposrednom motornom reakcijom. drugih, već poznatih znakova, Ozgud je nazvao znakovima sa pripisanim
Čovjek je ipak u stanju da interpretira, tumači svaki znak, zajedno sa značenjem (assigns).105 Ova vrsta znakova igra ogromnu ulogu
signalima i oznakama, kao designator. Dakle, posjeduje mogućnost primanja
apstraktnog značenja znaka, refleksije ο njegovm izvoru, situaciji i cilju 104
L.J.Prieto, Messages et signaux 105 Ch.Osgood (et al), The Measerment of Meaning.
upotrebe. Ozgud također koriguje Morisovu definiciju znaka, tvrdeä da reakcija, koja je izazvana
Sporni problem je da li su životinje sposobne da tumače znakove na isti ili znakom može biti samo dio reakcije na sam predmet. U kasnijim radovima Moris je
bar na neki sličan način. Luj Prieto, koji definiše signale kao posebno dao dvije vrste značenja, od kojih je jedno (signification) odredio kao
interpretativnu reakciju. Ovakav pristup, ipak, izaziva prigovore za subjektivizam.
Uporedi: EJ.Basin, Semiotičeskaja filosofija iskustva.

92 93
Antonjina Kloskovska ____________________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

u ljudskoj kulturi. Zahvaljujući njihovoj primjeni, moguće je prenošenje to da stremi ka pravilnom izdvajanju kategorije simboličke kulture, koja
rezultata iskustava u društvu, koje jedinka ne mora, nije prinuđena da stiče u predstavlja predmet sociologije kulture kao posebne subdiscipline.
toku individualnih doživljaja. Kroz ove znakove vrši se transmisija kulturne U predstavljenoj tipologiji vrste znakova su konstituisane na prvom,
baštine, koja omogućava kumulaciju kulture. Zahvaljujući njihovoj upotrebi izdvojenom nivou po kriterijumu prirodnosti - konvencionalnosti, pa su
moguće je da se u ljudsku svijest unose predstave predmeta koji ne postoje u ikonografski znakovi izdvojeni u poseban tip, iako mogu da funkcionišu i kao
spoljašnjoj stvarnosti, onih jednoroga, mitskih likova i književnih junaka čiji signali i kao designatori. Signali su, opet, izdvojeni s obzirom na supstancu, uz
ontološki i epistemološki status uznemiruje semantiku logičkog pozitivizma. pomoć svih vrsta znakova ovdje navedenih, kao subkategorija samosvojnih
Ove predstave zauzimaju važno mjesto u simboličkoj kulturi. Činjenica da znakova. Ipak, osnov njihovog izdvajanja je funkcija. Ni signali, ni oznake koji
one postoje, njihove različite funkcije, zavisne od uslova društvene percepcije, mogu da vrše i ulogu signala-operatora, neće dalje biti razmatrani, pošto ne
predstavljaju poseban predmet interesovanja sociologije kulture. Priznajući ulaze u okvire kategorije simboličke kulture, koja ne obuhvata sve znakove i
važnost ovom mehanizmu razvoja kulture, možemo ipak tvrditi da se u osnovi sve situacije njihove upotrebe.
formiranja znakova, također i u ljudskom iskustvu, nalazi neposredan kontakt
sfere predstava i spoljne stvarnosti. Pojam jednoroga je razumljiv, jer ako
poznajemo realne konje i rogate životinje, možemo da izdvojimo i uzajamno
povežemo njihove posebne odlike. Relacija između spoljne stvarnosti i znaka je
posljednja instanca njihovog značenja. Taj odnos može da bude vrlo udaljen i
ostvaruje se kroz posredne, duge lance znakova i simbola, designativnih i
ekspresivnih, a ne jedino signalnih. Karakter tog odnosa i različitost inter-
pretacije znakova predstavlja, opet, funkciju društveno određenog učešća ljudi u
značenjskim sistemima i u društveno određenom izboru funkcije znakova. Ovaj
fenomen je isključivo i jedino ljudski i može da opravda davanje čovjeku naziva
animal symbolicum ne samo zbog njegove uloge kao tvorca znakova, nego i kao
njihovog specifičnog primaoca, interpretatora.
Ako je zasnovan na predstavljenoj karakteristici glavnih aspekata procesa Crtež 1
semioze, može da se razmotri prijedlog za tipologiju znakova koja će dozvoliti
da se bolje sistematizuje njihova koncepcija. Ovdje se radi ο tipologiji, a ne ο Podrobniju analizu zahtijevaju dodati znakovi, koje bi trebalo jasnije
klasifikaciji, pošto dosadašnje taksonomičke pokušaje odlikuje nejednorodnost definisati kao vrstu kulturnih predmeta, u suštini nesemiotičkih, kojima se u
principa podjele. Kriterijumi koji se koriste odnose se na izvor znaka, način izvjesnim situacijama njihove upotrebe ili u određenom aspektu dodaje
njegovog konstituisanja i veze sa označenim, kao i na supstancu znaka. Dakle, značenje s obzirom na njihovu dodatnu, sekundarnu funkciju. Ovi znakovi se
obuhvaćeni su glavni elementi nabrojani u gore predstavljenoj karakteristici. nalaze na granici kulture bitisanja i simboličke kulture. Za njihovo postojanje
Ovdje predložena tipologija znakova zasniva se na rasprostranjenim vezani su problemi od posebne važnosti za disjunktivnost ili empirijsko
definicijama znakova.106 Daje, ipak, određenu modifikaciju, s obzirom na prožimanje prethodno izdvojenih kategorija kulture.
106
Č. Pers je u svojm probama taksinomije došao do izdvajanja šezdeset i šest kategorija
u razvrstavanju znakova. Prijedlog koji je na ovom mjestu iznijet znatno je redukovan i
približava se Safovoj tipologiji, mada on koristi druge principe u izdvajanju glavnih kate-
gorija znakova. Tipologiju znakova koja se odnosi na antropološka istraživanja dao je E.
Leach (Culture and Communication). On izdvaja deset glavnih kategorija znakova.

94 95
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Semiotička kultura se prepliće sa kulturom bitisanja na način koji je Bogatirjevljeve opservacije pravilne, treba naglasiti da su u sredinama koje je
ponekad samo ukrštanje oblasti, a ponekad zajedničko pojavljivanje. U istraživao sve kategorije narodnih nošnji istovremeno neophodna odjeća u
primitivnim zajednicama, koje su bile bogate semiotičkim elementima, na svojim funkcijama elemenata kulture bitisanja, iako se to ne odnosi na sve njene
primjer u trobrijandskoj zajednici, obrađivanje vrtova, koje predstavlja jednu od elemente, na primjer ukrase. U skladu sa definicijom kulture bitisanja, njene
osnovnih tehnika ovog društva, neprestano prati magija (bajanje i čini), koju funkcije nemaju isključivo konvencionalni karakter. Zavise od objektivnih
stanovnici smatraju isto toliko neophodnim uslovom za ubiranje plodova, koliko odlika djelatnosti i kulturnih objekata koji su u stanju da podmire nasušne
i vrtlarsku vještinu. Opservatoru-istraživaču sa strane nije potrebno, čak ni ne potrebe ljudi. Iako je način na koji se podmiruju ove potrebe društveno određen
treba, da prihvati spoznajni model istraživanog društva kao sopstvenu spoznajnu i promjenljiv, zavisan od kulture i njenih konvencija, ne može da prelazi granice
konstrukciju. Može da utvrdi da se ovdje istovremeno pojavljuju dvije, realne primjene, upotrebe. Zato su semiotičke funkcije elemenata kulture
objektivno nezavisne kategorije kulturne djelatnosti i svaku od njih da ispituje, bitisanja ovdje definisane kao dodate, sekundarne, akcidentalne, s gledišta
analizira u okvirima njoj svojstvenih relacija, imajući također u vidu i vezu koja realnih osnovnih funkcija, čak i tada kada u određenim situacijama u svijesti
im je pripisana u svijesti stanovnika. korisnika kulture izbijaju u prvi plan.
S formalnog gledišta, složenija je situacija kada isti predmet vrši Rolan Bart u svojoj koncepciji znakova (function-signe) ima sasvim
istovremeno upotrebnu funkciju u sistemu materijalne kulture i obredne, drugačiji prilaz tim istim fenomenima. Bart utvrđuje permanentno prepli-tanje u
estetičke i druge semiotičke funkcije u sistemu simboličke kulture. Ovaj društvenom životu upotrebnih funkcija i značenja i pozajmljivanja predmeta
fenomen je široko rasprostranjen na raznim nivoima kulturnog razvoja, prije opšte upotrebe u funkciji značenja. Ipak, dolazi do zaključka formulisanog na
svega kada se radi ο predmetima vezanim za potrošnju, kao što su odjeća, način koji izaziva negodovanje: "Zajedno sa stvaranjem društva svaka upotreba
sudovi, oruđe, građevine. Kada je peruanski grnčar stvarao vaze u obliku mijenja se (converti) u znak te upotrebe. Upotreba kišnog mantila je zbog
ljudskih glava, prepune ekspresije, mogao je prevashodno da ima na umu zaštite od kiše, ali ova upotreba je neodvojiva od samog znaka određene
simboličku, ritualnu namjenu. Savremeni proizvođač ukrasne keramike i njen atmosferske situacije."108
kupac operišu mogućnošću praktične, kao i simboličke primjene tog istog Navedeni primjer pokazuje, prije svega, da predmet izabran za
predmeta. U svakodnevnoj kućnoj upotrebi servis može da ima jedino praktičnu egzemplifikaciju ima prije karakter oznake nego znaka, pa iako to nije prirodni
funkciju i njegov estetski izgled može da bude neprimijećen. Ali, u svečanijim već kulturni predmet, njegova veza sa situacijom nije konvencionalna. Iako
situacijama, kad se prima gost ili povodom prazničnog ručka, ta odlika se možemo da se na drugačije kulturološki određen način štitimo od kiše,
aktuelizuje. Slična fluktuacija simboličkih funkcija, zavisnih od situacije, neizbježna, a ne konvencionalna posljedica upotrebe odgovarajućeg mantila je
pojavljuje se u odnosu na jelo, odjeću, uređaje, vozila. postizanje takve zaštite. Upotreba ovakve vrste garderobe nema u intenciji
Problem raznovrsnosti i promjena funkcije odjeće prvi je sistematski komunikaciju.109
predstavio Ε Bogatirjev u studijama ο narodnoj nošnji. Bogatirjev je, na osnovu U Bartovoj formulaciji izaziva sumnje prije svega definicija koja govori ο
etnografskih podataka, izdvojio prazničnu, svečarsku, prigodnu, obrednu i promjeni ili preobražaju praktične primjene u znak primjene. U traganju za
svakodnevnu nošnju. Tri prve kategorije imaju izrazite semiotičke funkcije analogijom sa teorijom strukturalne lingvistike, Bart na kraju pokazuje pravila
različite vrste. U svakidašnjoj nošnji ovakve funkcije su eliminisane, a sigurno upotrebe funkcionalnih znakova, ne u semiotičkom aspektu samih upotrebnih
redukovane na najmanju mjeru.107 Iako su predmeta, već u odnosu na njih, spoljnim formulacijama
108
107
R.Barthes, Le degre zero de l'ecriture. Elements de semiologie, str. 113
ES.Bogatirjev, Semiotika narodne kulture. Također uporedi: B.Kopočinjska-Javorska, 109
Pojam "kulturološka oznaka", u djelimično drugačijem značenju, koristi J.Kmita koji
Funkcionalno-strukturalistički metod u etnografskim istraživanjima P.S.Bogatirjeva. ga dovodi u vezu sa semiotičkom funkcijom upotrebljavanih predmeta koji nešto govore ο
situaciji čiji su dio i sami. 0.Kmita, Iz metodoloških problema humanističke interpretacije)
96
97
Antonjina Kloskovska
SOCIOLOGIJA KULTURE
ili modelima koji imaju nesumnjivo semiotički karakter: u kuvarskim
potreba i odnosa. Ovu misao izražava aforistička tvrdnja da hrana može da
receptima, krojačkim modnim žurnalima. Tehnološka pravila su sigurno sfera u
postane simbol, ali simbol ne može da postane hrana.
kojoj se dodiruju, povezuju semiotika i kultura bitisanja. To je granična sfera Prihvatanje ovakvog stanovišta uopšte nije pokušaj umanjenja uloge
ove kulturne kategorije i semiotičke kulture. Ali, traženje analogije između simbolizacije, i semioze uopšte, u društvenom životu. Prije svega, takvoj ulozi
principa redosljeda i zamjene jela ili dijelova garderobe sa gramatičkim i biće posvećena dalja razmatranja. Ali, baš zato, odmah na početku treba jasno
sintaksičkim pravilima jezika, što je karakteristično za semiološku koncepciju definisati mjesto semiotičkih fenomena u totalitetu kulture. Neke od ovdje
strukturalista, ne daje pretpostavke da se utvrdi semiotička identičnost karaktera predstavljenih koncepcija kulture, kao na primjer Veberova, pretpostavljale su
obje oblasti. U ovom slučaju analogija predstavlja pogrešnu metodu hijerarhiju kulturnih vrijednosti u kojoj je glavno, čelno mjesto zauzimala
rezonovanja. Pronalaženje u oblasti funkcionalnih znakova elemenata koji simbolička sfera.
odgovaraju paradigmatskim i sin-tagmatskim pravilima jezika, tj. pravilima Prihvatanje semiotičkog kriterijuma simboličke kulture ne zahtijeva i ne
uzajamnog zamjenjivanja gramatičkih oblika i zakona povezivanja semantičkih pretpostavlja prihvatanje sličnih stanovišta, niti njihovih metafizičkih dokaza.
kategorija, koje se mogu naizmjenično pojavljivati u jezičkoj poruci, ne znači Već skiciran odnos simboličke kulture i kulture bitisanja odgovara glavnim
da ovi znakovi stvaraju sisteme koji su u svakom pogledu slični jeziku. tezama Marksovih radova, koje mogu da se odnose na kulturne fenomene
Svaki fenomen dostupan čulima, predmet ili događaj, može da postane izdvojene u skladu sa ovdje prihvaćenim stanovištem, ali ne odvojenim od
znak. Posebno operativne kategorije znakova, koje stvaraju značenjske sisteme, ostalih, osnovnih oblika ljudskog djelovanja u društvu. U Markso-voj
sastoje se od takvih znakova, onih koji ne služe nikakvoj drugoj upotrebi. Takav pojmovnoj aparaturi pojam svijesti je najbliži pojmu simboličke kulture.
načelni sistem je jezik. Predmeti i djelatnosti koji pripadaju kulturi bitisanja, U Njemačkoj ideologiji Marks izdvaja četiri osnovne kategorije ili aspekta
kojima također biva dodat semiotički karakter, u ljudskoj praksi su suviše važni ljudske djelatnosti, koji obuhvataju: proizvodnju sredstava za podmirivanje
sami po sebi, da bi mogli da se odlikuju prozirnošću svojstvenom "čistim" potreba, proizvodnju sekundarnih potreba, elementarne interpersonalne odnose
znacima, dakle sposobnošću prenošenja cjelokupne pažnje pošiljaoca i u mikrodruštvenoj skali i društvene odnose u širokoj skali i predmetnoj bazi
vezanoj za proizvodnju. Marks smatra da tek na toj osnovi mogu da budu
primaoca na značenje, bez zadržavanja na znaku.
razmatrani fenomeni svijesti, ograđujući se da ona nije fenomen izdvojen "od
Sposobnost prirodnih fenomena i predmeta kulture bitisanja da preuzmu
stvarne prakse života", to znači da nije empirijski od nje odvojena. Svijest se
ulogu simboličkih znakova ne pojavljuje se u simetričnom, obrnutom odnosu. I
faktički odnosi na sve navedene oblasti ljudske djelatnosti. Jer, čovjeku je
pored ogromne važnosti simboličke kulture u društvenom životu ljudi, nijedna
svojstvena sposobnost refleksije okrenute na predmet djelovanja, rada ili koja se
osnovna potreba vezana za njihovu egzistenciju ne može biti trajno i pojavljuje u obliku autore-fleksije. Ova odlika odvaja ljudski rad od djelovanja
neposredno podmirena pomoću simboličke djelatnosti. životinje, a društvene odnose od uzajamnog djelovanja životinjskih grupa.
Psihosomatski karakter ljudskog bića čini da semiotički faktori ponekad U prvom tomu Kapitala Marks je isticao ovu razliku, upoređujući rad
utječu čak i na stanje ljudskog organizma. Kao primjer može da posluži pčela ili pauka sa svjesnom, svrsishodnom djelatnošću čovjeka koji ostvaruje
sredstvo nazvano placebo, koje s medicinskog gledišta nema nikakvo djej-stvo, svoje arhitektonske ili tehničke koncepcije. "Na završetku procesa rada
a koje se daje kontrolnoj grupi bolesnika da bi se eliminisao faktor sugestije u pojavljuje se rezultat koji je već postojao u svijesti radnika prije početka rada,
ocjeni djejstva novog lijeka. Placebo ipak djeluje samo prolazno i jedino na dakle postojao je idealno. Čovjek ne vrši samo promjenu forme onoga što je
osobe koje su gotovo patološki podložne sugestiji. dobio od prirode; u tome čime ga je priroda obdarila, ostvaruje istovremeno
Definisanje nekih vrsta ponašanja i predmeta kao simboličkih treba da svoj cilj, koji mu je poznat, koji je za njega zakon koji određuje njegove radnje i
bude shvaćeno također u smislu: "jedino simboličkih", dakle, takvih koji ne kome mora da podredi svoju volju."110
mogu realno i trajno da neposredno utiču na osnovnu sferu egzistencijalnih 110
K.Marks, Kapital, tom 1, str. 186

98
99
Antonjina Kloskovska_______________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Pošto u Marksovoj sociologiji svijest odgovara pojmu kulture u selek- Pošto pojam čula i smisla-značenja identično zvuči u njemačkom jeziku
tivnom prilazu - slično kao u svim najnovijim sociološkim teorijama -treba (Sinn), to je Marksu olakšalo da ukaže na čulnu podlogu semiotičkog procesa;
imati na umu da tako shvaćena kultura, dakle, ne mora da bude tretirana kao prijevod ne prenosi u potpunosti misao.
sfera stvarnosti, koja se može empirijski izdvojiti iz okvira čovjekovih "Za oko je predmet drugačiji nego za uho... Čovjek se ne potvrđuje u
društvenih djelatnosti i njihovih rezultata. Svijest kulture je, dakle, aspekt koji predmetnom svijetu jedino mišljenjem, nego i svim čulima.
prati sve navedene kategorije ljudskih djelatnosti neophodnih za podmirivanje S druge strane, uzimajući subjektivno, tek muzika budi muzičko čulo u
potreba, ali te radnje ne svode se na svijest. S druge strane, tek na određenom čovjeku, za nemuzikalno uho najlepša muzika nema nikakvog smisla (...) jer za
stepenu društvenog razvoja izdvajaju se određeni oblici ljudske djelatnosti u mene smisao predmeta (ima smisao samo za čulo koje mu odgovara) doseže
kojima kultura dobija samostalan oblik. To je rezultat odvajanja umnog od toliko daleko, koliko daleko doseže moje čulo. I zato čula društvenog čovjeka
fizičkog rada. Najraniji istorijski slučaj takvog odvajanja Marks vidi u nisu ista kao i čula nedruštvenog; tek kroz predmetno razvijeno bogatstvo
društvenoj ulozi sveštenika. Podrobna analiza relativnog osamostaljenja ljudskog bića ili se razvija ili se tek stvara bogatstvo subjektivne ljudske
kulturnih procesa i karaktera njegovog ispoljavanja u obliku "čiste" teorije jedva čulnosti: muzikalno uho, oko osjetljivo na ljepotu oblika, jednom riječju, čula
je skicirana što se tiče većine kulturnih oblasti, osim šire obrađene oblasti sposobna za ljudska osjećanja, čula koja se potvrđuju kao snage ljudskog bića,
političkih ideologija. Da bi se obuhvatila cjelovitost kulturnih fenomena, ipak je ljudske suštine."112
vrlo bitno da se prihvati mogućnost njenog analitičkog odvajanja od ostalih, Ovaj odlomak, koji se odnosi na složenu filosofsku problematiku ost-
drugih kategorija neosviješćenog ljudskog djelovanja. varenja, može da se, kako se čini, interpretira ovako, sadržajno uprošćava-jući i
U Njemačkoj ideologiji Marks eksiplicitno definiše svijest u njenom ograničavajući isključivo na probleme kulture: kontakt čovjeka sa stvarnošću
osnovnom obliku. Taj oblik je govor, jezik. Rađa se iz potrebe za sporazu- koja ga okružuje ima karakter posebnog, smislenog, tj. zna-čenjskog iskustva. I
mijevanjem sa ostalim ljudima, dakle, jezik je i društveni proizvod i društveni jezik, kao i ostali elementi čovjekove umne djelatnosti, nose pečat ove
instrument. Fizički oblik govora, tj. talasanje vazduha (pokrenutog dahom koji osmišljene, osviješćene reakcije na svijet. Uslov učestvovanja jedinke u ovom
oblikuju, moduliraju govorni organi), služi da bi se označili odnosi koji postoje iskustvu jeste mogućnost percepcije određenih estetskih, intelektualnih i drugih
zbog čovjeka, ali uvijek jedino za društvenog čovjeka koji učestvuje u utisaka. Muzika, lijepi likovni oblici ravnopravno sa jezikom predstavljaju
određenom sistemu komunikacije sa drugim ljudima. instrument u procesu komunikacije u kome, pod uslovom odgovarajuće
Vrlo je bitno i važno da se u Marksovom prilazu svijest ne iscrpljuje u društvene pripremljenosti za učešće u njemu, učestvuje jedinka.
obliku jezika, iako ovaj oblik smatra za najvažniji. Priznaje i druge oblike Doduše, Marks piše da tek u uslovima ukidanja privatnog vlasništva "Oko
svijesti i upravo u tim ostalim oblicima ispoljava se podudarnost njegove je postalo ljudsko oko, a njegov predmet postao je društveni predmet, koji
koncepcije svijesti i savremene analize kulture kao sfere značenja ili potiče od čovjeka i koji je čovjeku namijenjen".113
semiotičkog oblika ljudske djelatnosti. Ovu ogradu, naravno, ne treba shvatiti kao negiranje mogućnosti
U Ekonomsko-filosofskim rukopisima Marks govori ο različitosti organa simboličke percepcije i komunikacije u kapitalističkim sistemima. Proces
sluha i vida kod čovjeka i kod životinja. Nema na umu samo fiziološke razlike, antropogeneze dao je čovjeku potencijalne sposobnosti za ovakvu komunikaciju
koje predstavljaju tek početni uslov različitosti koja se ispoljava u filogenezi. i percepciju. Ali, tek potpuna demokratizacija društvenih odnosa i ekonomskih
Na osnovu tog uslova vrši se sve dublja, bitna za proces razvoja kulture, podjela uslova otklanja svaka ograničenja u ostvarenju tih mogućnosti: dozvoljava
iskustva koja je rezultat društvenih faktora upućivanja i primanja značenjskih maksimalan razvoj formi percepcije svijeta i eliminiše
sadržaja.
112
K.Marks, Ekonomsko-filosofski rukopisi iz 1844 godine, Djela, tom 1, str. 583
113
11
K.Marks, F.Engels, Djela, tom 3, str. 32 Isto, str. 582

101
100
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

ograničenja uzajamnog sporazumijevanja. Uopštavajući: u ovim Marksovim obzirom na svoj utjecaj u cjelokupnom polju globalne kulture, s obzirom na
razmatranjima proizvodi kulture shvaćeni su kao "predmeti poruke koji potiču svoje raznovrsne funkcije i svoj društveni značaj. Nesumnjivo, jezik predstavlja
od čovjeka i koji su čovjeku upućeni", koje percipira i pravilno tumači širi ili semiotički sistem, koji je od svih tipova znakova do sada najbolje proučen.
uži krug, zavisno od pripremljenosti za prijem. Pripremljenost je psihički proces Savremena lingvistika se razvijala uporedo sa filosofskom, logičkom
zasnovan na odgovarajućem formiranju čulne osjetljivosti, ali vrši se u društvu, teorijom znakova. Ostajući u opoziciji spram metodologije logičkog pozi-
kroz društvene utjecaje oformljenih kulturnih oblasti kao što su jezik, mišljenje, tivizma, ona se približila sociološkoj problematici, uzimajući u obzir prag-
muzika ili likovna umjetnost. Ostvarene sfere smislene ljudske aktivnosti matičan aspekt jezika. Ipak, bukvalan prelazak na teren tih nauka, koje su pune
djeluju na preoblikovana čula društvenog čovjeka, društvene jedinke. posebnih detaljnih i osobenih lingvističkih poimanja, kao što su, na primjer,
Spajanjem ta dva aspekta, objektivnog i subjektivnog, rađa se ljudski smisao princip dvostrukog raščlanjivanja jezika, binarne opozicije, paradigmatska i
egzistencije čovjeka i prirode. U tome je suština Marksove koncepcije kulture u sintagmatična osa, pobuđuje upozorenja, između ostalih, i od strane samih
uopštenom prilazu. lingvista.
Marksova koncepcija izbjegava metafizički kriterijum izdvajanja kulture Levi-Stros je, na primjer, tražio analog trouglova samoglasnika i su-
kao "duhovne" kulture. Kriterijum ove koncepcije može se, sa određenim glasnika u trouglom semantičkom polju kulinarskih zahvata pretvaranja sirove
ogradama, nazvati semiotičkim - iako Marks ne upotrebljava ovaj pojam - pošto hrane pomoću vazduha ili vode u dimljenu, zgotovljenu na pari ili kuhanu.115 U
se u svim navedenim slučajevima radi ο sadržaju svijesti izraženom pomoću već citiranim izvodima Bart je pronalazio paradigmatsku ili sintagmičku osu u
znakova i ο vrijednostima kao oblicima znakova. Čovjek je sposoban da shvata načinu oblačenja ili kombinacije jela. Slične analogije se oslanjaju na prilično
sebe samog i svijet koji ga okružuje na refleksivan način, drugim riječima, proizvoljna poređenja. Sam Levi-Stros, polazeći od trougla samoglasnika, našao
semiotički, koji se vrši pomoću društveno određenih znakova - svojstvenih je u mogućnostima pripreme hrane četvo-rougao, dodajući već navedenim
ljudskoj "prirodi vrste". Kako se čini, na taj način je moguće tumačiti tvrdnju da oblicima formu "prženog" (frit). Pokušaji izolovanja jedinica koje se razlikuju
čovjek (slobodan od alijenacije) vidi svoj odraz u svijetu koji je sam stvorio. Taj prema uzoru fonema (gouteme, miteme) u različitim kategorijama i oblastima
čovjek je kreator kulture. "U stanju je da proizvodi po mjeri svake vrste i da kulture također nisu dobili opšte priznanje i nisu doveli do spoznajnih rezultata
primjenjuje u odnosu na svaki predmet odgovarajuću mjeru; i zato čovjek koji bi odgovarali dostignućima fonemičke analize jezika.
oblikuje i po zakonima ljepote."114 Nepotpun uspjeh pokušaja koji su realizovani u okviru strukturalističkih
Marks je ponekad kulturno stvaralaštvo definisao kao "duhovnu teorija ne znači da treba odbaciti izabrani put korišćenja napretka u oblasti
proizvodnju". Upotreba ovog termina nije ni najmanji ustupak ontološkom lingvistike, u istraživanjima drugih oblasti kulture, kao i razvoj njene opšte
dualizmu. U Njemačkoj ideologiji Marks upotrebljava i atribut "duhovni", teorije. U američkoj antropologiji kulture podsticaj za takve pokušaje bio je rad
govoreći ο ideologiji klase, čija duhovna vlast predstavlja pandan njenom Keneta Pajka, pod karakterističnim naslovom: Jezik u odnosu prema
vladanju u materijalnom sistemu. Ali, istovremeno dolazi do zaključka da "duh jedinstvenoj teoriji strukture ljudskog ponašanja.116 Ruski semiotičari i
ima na sebi uvijek obilježje prokletstva, jer je materijom opterećen". Duhovna kibernetičari koriste lingvističke ideje u proučavanju kulture i oslanjaju se na
proizvodnja ili duhovna moć društva uvijek je neki oblik svijesti, izražen rezultate teorija književnosti koje su nastale tokom dvadesetih godina.
pomoću čulno primjetnih znakova.
Kad se pođe od ovakvih pretpostavki, može da se pristupi karakteristici 115
C.Levi-Strauss, Mythologiques, tom V.Lecru et le cuit
osnovnih tipova samosvojnih znakova. Glavno mjesto zauzima jezik, s 116
K.Pike, Language in Relation to the Unified Theory of the Stricture of Human
Behavior
114
Isto, str. 554

102 103
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Neosporna je činjenica da jezička komunikacija igra posebnu ulogu u mehanizmima razvoja. De Sosir je bio suzdržan u prihvatanju prirodnog
cjelini kulture. Podrobna empirijska istraživanja pokazala su postojanje čvrstih karaktera predodređenosti organa govora. Po tome se približava Sapirovom
veza, korelacije između učenja novog jezika i prihvatanja ostalih elemenata stanovištu. Naravno, i De Sosir je samu sposobnost stvaranja nekog jezika
nove kulture.117 U antropološkim radovima Boasa i njegove škole, koja stremi smatrao za urođenu. Takve odlike moraju da budu prihvaćene kao neophodan
definisanju obrazaca kulturnog ponašanja, istraživanja jezika su zauzimala uslov mogućnosti prihvatanja köda i njegove realizacije. One određuju oštru
znatan dio i dala su podstrek za razvoj sociologije jezika. Upravo u oblasti granicu za stvaranje sposobnosti učešća u procesu semioze između ljudi i
jezičkog ponašanja kulturne zakonitosti se najizrazitije ispoljavaju. životinja. Ali, da je jezička kompetencija u smislu koji tom pojmu daje Comski
Osnovna koncepcija lingvističkih teorija odnosi se na određivanje, podjelu istovjetna sa kodom, ne bi se mogla objasniti raznovrsnost kodova svojstvena
i definisanje pravila i načina njihovog izražavanja u praksi. Tri tvorca prirodnim jezicima. Prenošenje ovih različitih kodova je funkcija kulturološki
strukturalističke lingvistike za definisanje ove opozicije upotrebljavaju slijedeće određene komunikacije u društvu. U složenim društvima različitost unutrašnje
termine: strukture manifes-tuje se u varijantama kodova i formiranju sociolekata kao
F. de Sosir: jezik (langue) - živa riječ (parole) posrednih oblika između idiolekta pojedinca i opštekulturnog koda.118
L. Hjelmslev: norma - praksa Razne odlike jezičkog sistema, koje ga čine savršenim instrumentom
N. Comski: kompetencija - realizacija (performance) komunikacije, dozvoljavaju da jezik može da proniče u sve sfere kulturne
Odgovarajući pojmovi ovim opozicijama, koji se danas najčešće djelatnosti. Verbalna refleksija prati kulturne djelatnosti u okviru kulture
upotrebljavaju u lingvistici i prenose na ostale oblasti semiotike, jesu: "köd" i bitisanja i društvene kulture, a također mnoge prirodne reakcije, osjećaje koji
"poruka". Kod je u jeziku sistema fonetskih, gramatičkih i sin-taksičkih pravila i imaju izvorište u organskim funkcijama. Pojedini semiotičari priznaju zavisnost
rječnik, Vokabular jezika. Poruke su jednokratne, pojedinačne, konkretne svih sistema znakova od jezika.
realizacije pravila kodiranja. U De Sosirovoj terminologiji to je govorni čin, U citiranim Marksovim raspravama ο oblicima svijesti, jezik je defi-nisan
koji ima obilježja svojstvena jednom idiolektu, dakle, posebna za način govora kao glavni oblik, ali ne i jedini. Koncept prezentativnog simbolizma također
pojedinca i za situaciju, ali podređena kodu, uklopljena u njegove okvire, a negira isključivost i neophodnost jezika u izražavanju značenja. U razmatranju
zahvaljujući tome moguće je kulturno i društveno inter subjektivno supstance samosvojnih znakova predstavljen je niz tipova. Ne postoje dokazi da
komuniciranje. ekspresija u cjelini potiče od verbalne ekspresije. Simbolizacija pomoću
Jezički kod je proizvod kolektivnog i anonimnog društvenog stvaralaštva, gestova, mimike i drugih nelingvističkih oblika izraza ne mora, a čak i ne može,
koji uspešno podređuje i reguliše delikatnu i složenu strukturu ljudske da bude u potpunosti svedena na riječi, niti da bude riječ, proizvedena između
djelatnosti, kao što je jezičko ponašanje, tako da je teško pokazati neki sličan ostalog i zbog toga što je manje jednoznačna. Slika kao ikonička slikarska
primjer instrumenta regulacije, osim ograničenih i u društvenom opsegu, i u poruka vrši različite semiotičke funkcije nezavisno od verbalne interpretacije i
predmetnom, uskih oblasti formalizovanog djelovanja organizacija i interesnih ne može se svesti jedino na takvu interpretaciju, iako način njenog potpunog
grupa. U svim društvima ogroman napor da se prenese i prihvati köd etničkog tumačenja, definisan kao ikonografički, a prije svega ikonologički, zahtijeva
jezika ulaže se u, formalno neorgani-zovanom, procesu socijalizacije djece, koji upotrebu i verbalnih poruka.119 Problem odnosa između sistema ili tipova
je, po mišljenju psihologa i lingvista, u svom osnovnom obliku završen prije znakova nesumnjivo zahtijeva dalja istraživanja. Ne može se lako presuditi da je
nego što dijete napuni pet godina. Polazeći od različitih pretpostavki i naučnih jezik primaran
specijalnosti, Žan Pijaže i Noam Comski glavnu ulogu u ovom procesu
pripisuju prirodnim 118
Ova pojava bila je predstavljena, na osnovu poljskih istraživanja, u radu: A.Pjotro-
vski, M.Zjolkovski.Jezička diferencijacija i društvena struktura.
117 119
G.M.Guthrie, Behavioral Analysis of Culture Learning, u: CCPL E.Panofski, Studija iz istorije umjetnosti, odjeljak Ikonografija i ikonologija

104 105
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

i da su svi sistemi proizvedeni iz njega, ali nesumnjiv je primat jezika kao znakova, ako se prihvati navedeno šire razumijevanje ikoničnosti kao faktičke
najoperativnijeg, mnogostrano rasprostranjenog, opšteg sistema. sličnosti znaka i predmeta. Ali, likovne umjetnosti, a posebno muzika, operišu
Pošto jezik kao najrasprostranjenija, opšta forma semioze prati čin ljudske ipak sebi svojstvenim sredstvima, koja su daleko od mimetičnosti. U mnogim
djelatnosti u svim oblastima kulture, njegova problematika se ne može zatvoriti njihovim pravcima nema konvencionalizacije značenja koja je, na primjer,
u granice istraživanja simboličke kulture. Kreber nije uključio jezik ni u jednu svojstvena optičkim i akustičkim signalizacijskim sistemima. Ovi sistemi
od tri izdvojene kulturne kategorije. Našao mu je mjesto van okvira podjele, upotrebljavaju jasno određene kodove, neophodne u njihovoj funkciji efektora.
zajedno sa fenomenima morala, koji iz drugih razloga ne podliježu principima Postojanje koda u likovnim umjetnostima, a sigurno u nekim njihovim
klasifikacije koju je izvršio. Ovakvo rješenje se može prihvatiti kao pravilno pravcima, kao i u muzici, vrlo je sporno. Ο tome će biti govora na drugom
jedino pod uslovom da ne označava odustajanje sociologije kulture od mjestu, prilikom razmatranja sociologije umjetnosti.
istraživanja jezičkih fenomena koji su izdvojeni iz sveukupnog jezičkog Ο problemu predmetnih znakova već je bilo govora u vezi sa tipovima
ponašanja pomoću dodatnih kri-terijuma. Ti kriterijumi su zajednički i za jezik i dodatih znakova. U dosadašnjem prilazu to se odnosilo jedino na znakove čija
za ostale kategorije samosvojnih znakova. Biće predstavljeni poslije vrlo sažete supstanca su predmeti koje su stvorili ljudi, dakle, na elemente kulture u
karakteristike ostalih tipova samosvojnih znakova. širokom antropološkom značenju. Pojam predmetnih znakova ipak se češće
Motorički i kinetički znakovi obuhvataju pokrete tijela, prije svega gestove odnosi na prirodne fenomene. Ali, ovdje je riječ ο fenomenima različitim od
i mimiku, ali i držanje, cjelokupan način operisanja sopstvenim tijelom i oznaka, koji vrše semiotičku funkciju na osnovu konvencije i često igraju ulogu
manipulacije predmetima. U definisanju ove oblasti treba razlikovati: 1. simbola. Ipak, simbolički karakter također mogu da nose i raznovrsni proizvodi.
potpuno prirodne manifestacije fizičke aktivnosti; 2. pokrete formirane pod Seljački opanak, koji, kao element kulture bitisanja, nema nikakvu funkciju
utjecajem kulture, ali koji nisu znakovi; 3. neintencionalne simptome ponašanja, značenja, može da dobije dodatno značenje ako informiše ο kondiciji i
koje primalac tumači kao oznake, ali koji nisu upućeni kao poruka i, na kraju, 4. društvenom statusu svog korisnika. Ali, kad je, kao Bundschuh, postao amblem
intencionalne "značenjske gestove", u tome također namjerno i svjesno izabran velikog seljačkog rata, dobio je novo, simboličko značenje.
izraz lica. Jedino treća i četvrta kategorija ponašanja pripadaju zaista Predmet istraživanja sociologije kulture je definisan kao simbolička
semiotičkim fenomenima. Ipak, u pozorišnoj predstavi, na filmu, svaki pokret kultura. Za određivanje njenog polja neophodno je definisanje odnosa pojmova
glumca ima karakter znaka, jer je i on sam znak. simbola i znaka. Ovi termini se ponekad upotrebljavaju naizmjenično, ali ovdje
Zaista je teško razlikovati pokrete koji znače i koji ne znače i u se ne radi ο takvoj primjeni. Pojam simbola ponekad ima više značenja, i prvo
svakodnevnom životu to izaziva mnoge probleme. Semiotički karakter tuđeg treba predstaviti pojedina njegova rasprostranjena tumačenja da bi se izbjegli
govora ne izaziva nedoumice ni kod slušaoca koji, ne znajući jezik, nije u stanju nesporazumi.
da razumije ni značenje iskaza. Opet, značajan gest za upućenog ima čak Opšteprihvaćeno je da simboli predstavljaju određenu klasu znakova. Ali,
ritualan, krajnje semiotički smisao, a mogu uopšte da ga ne primijete izdvajanje ove klase vrši se na razne načine: s obzirom na predmet na koji se
opservatori izvan kruga upućenih i da ga prime kao pokret bez značenja. I odnosi, na karakter znaka ili na njegovu funkciju. Ponekad se predlaže da se
obrnuto, slučajan pokret može da bude shvaćen kao uvredljiv intencionalan simbolima nazovu znaci čiji su predmeti na koje se odnose (signatum)
gest. Teškoće u interpretiranju pojavljuju se u ovom slučaju zbog same apstraktni fenomeni. U skladu sa takvim poimanjem ili nezavisno od njega,
supstance znaka, zbog njegove realizacije koja je slična asemiotičkom simbolima se nazivaju znakovi predmetnog karaktera: životinje, prirodne pojave
ponašanju. Slične teškoće se javljaju u odnosu na sve tipove znakova sa dodatim ili specijalne kulturne tvorevine, koje služe kao predmetni amblemi društvenih
značenjem. pokreta, organizacija, vjerovanja.120 "U
Drugu vrstu teškoća stvaraju likovni i zvučni znakovi. Ne izaziva sumnju 120
Uporedi: A.Šaf, Uvod u semantiku; M.Valis, Svet umjetnosti i svet znakova; od istog
semiotički karakter ikoničkih znakova, koji se mogu naći u oba tipa autora: Doživljaj i vrijednost.

106 107
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

običnoj funkciji znaka postoje tri osnovna elementa: subjekt, znak, predmet. U Sociologija kulture, a posebno njena uža oblast koja se odnosi na
denotaciji, najjednostavnijoj vrsti simboličke funkcije, mora ih biti četiri: umjetnost, interesuje se za sve oblike simbolizma. Definisanje simboličke
subjekt, simbol, slika i predmet." Simbolička funkcija se zasniva na prenošenju kulture kao predmeta sociologije kulture ima, između ostalog, za cilj da pokaže
pojma. "Simbol - to je svaka operacija pomoću koje vršimo apstrakciju." Simbol da se ova oblast sociologije ne odnosi na fenomene semioze u svim njenim
ne samo da denotira polje fenomena obuhvaćenih pojmom, nego također društvenim manifestacijama. Sociologija kulture se interesuje, prije svega, za
konotira njihov sadržaj i dozvoljava da se 'misli ο predmetu nemajući s njim oblasti koje mogu da se definišu kao sfere prevazilaženja semiotičkih procesa u
neposredan kontakt'."121 Ovo svojstvo simboličkih znakova bitno je da bi se njihovoj praktičnoj primjeni, kao hipertrofija semioze. Koliko se ljudi ne
odredio predmet interesovanja sociologije kulture, iako ne iscrpljuje njegovu razlikuju na apsolutan način od više vrste životinja po sposobnosti reagovanja
karakteristiku u potpunosti. na znakove, toliko je prelaženje semioze preko granica signalizacijskih i
U skladu sa definicijom Osovskog, simbol je rezultat podlijeganja znaka neposredno instrumentalnih funkcija sigurno rezultat odlike vrste koja se
semantičkoj interpretaciji drugog stepena. Predmet primljen kao znak na osnovu izražava u ljudskoj djelatnosti.
poznavanja koda - poznavanja koje je rasprostranjeno u okviru društva i koje ne Po mišljenju neurologa, upravo ova ljudska odlika vezana je za fiziološke
zahtijeva posebno uvođenje i koje je istorijski trajno - u toku interpretacije funkcije ljudskog mozga. "Simbolizam shvatamo kao sposobnost ljudskog
podliježe ponovo dekodiranju po kodu čiji istorijski i društveni opseg može biti mozga, koja mu dozvoljava internalizaciju (usvajanje) i skladištenje slika
ograničen. Dakle, u obliku crkvenog amvona može se bez teškoća prepoznati (kodiranih neuroloških obrazaca) spoljnog svijeta. To omogućava funkcionalnu
ikonički znak barke, ali dodatna pripremljenost za učešće u simboličkom životu unutrašnju komunikaciju neuroloških sistema (govora i sluha), a na taj način
grupe neophodna je da bi se razumjela simboličnost tog znaka kao "Petrove oslobađa čovjeka, u sferi kontinuacije njegove djelatnosti, od apsolutne
barke". Mermerni oblik kraj nogu kraljice Jadvige na vavelskom sarkofagu lako zavisnosti od spoljnog svijeta."123 Na tu čovjekovu sposobnost pozivao se
se prepoznaje kao ikonički znak psa. Ali, neupućeni turista može da protumači Kasirer kada je govorio ο distanci između funkcionisanja ljudskih perceptora i
ovaj znak kao skulpturu omiljenog kraljičinog psa, umjesto da u njemu vidi efektora. Sfera između njih je popunjena tim internalizovanim simbolima, koji
simbol vjernosti u skladu sa intencijom umjetnika i konvencijom koja je su, uz to, većim dijelom rezultat kolektivnog kulturnog dostignuća, a ne
očigledna za krug upućenih primalaca. isključivo individualnog, pojedinačnog iskustva.
Crkvena barokna umjetnost, koja primjenjuje tzv. koncepte, ili klasični U ovoj sferi se vrše operacije stvaranja - u skladu sa Ozgudovim terminom
kineski teatar, bili su bogati simboličkim znakovima, sa čvrsto definisanim - pripisanih znakova, koji su na putu simboličke informacije ispred iskustva i
kodom, koji je određivao način interpretacije. Ipak, u mnogim oblastima i dozvoljavaju ili omogućavaju opštenje sa pseudoiskustvom koje ima kao
poljima umjetničkog stvaralaštva simboličke funkcije umjetničkog djela vezane predmet osobe, stvari i zamišljene događaje; taj svijet umjetnosti, fantazije,
su za promjenljivost i novatorstvo primjenjivanog koda. mitova, filosofskih i naučnih teorija, svijet čiji semantički, spoznajni i ontološki
Suprotstavljajući simbolizam tehničkom jeziku, koji pokušava da bude status uznemiruje empirijsku logiku.
jednoznačan, Riker piše: "Dešava se da je rečenica namjerno tako konstrui-sana Također, u ovoj sferi ljudi pomoću znakova i simbola formulišu ocjene i
ne da se potencijalni smislovi ne bi mogli redukovati na jednoznačnu upotrebu, norme i traže doživljaje koji nisu vezani za svjesno postizanje nekog praktičnog
već da bi se stvorila konkurencija između mnogih polja značenja."122 cilja, već su vođeni jedino željom za iskustvom vrijednosti. Zato simbolička
Polisemija, koja je vezana za karakter samih jezičkih fenomena i simbolizam kultura mora da bude definisana i primjenom aksiološkog kriterijuma.
koji proizlazi iz konteksta, svojstva su svakog jezika.

121
S.Langer, Novi smisao filosofije, str. 123
122
ERicoeur, Le conflit des interpretations, str. 123
VYF.Ork, S.C.Cappanari, The Emergence of Language, str. 319
72
108 109
SOCIOLOGIJA KULTURE

isključivo na osnovu semiotičkog kriterijuma odredilo bi istraživanjima polje


VI. AKSIOLOŠKI KRITERIJUM SIMBOLIČKE KULTURE
koje se podudara sa predmetom cijele sociologije i gotovo cijele antropologije
kulture. Pošto je sociologija kulture sociološka subdisciplina, neophodno je
ograničiti njeno polje, upotrebljavajući dodatni kriterijum.
Povod za takvo ograničenje nije, naravno, pokušaj umnožavanja poj-
movnih razlika bez potrebe i stvaranje novih akademskih specijalizacija, čija bi
opravdanost morala da se dokazuje raznim operacijama, pošto ne proističu iz
Kritika pansemiotizma ne treba da dovede do negiranja širokog polja
stvarne prakse i spoznajnih potreba. Simbolička kultura se realizuje kao
pojave semiotičkih ponašanja i njihove bitne uloge u odnosu na kulturu
posebna kategorija i u praksi i u spoznajnoj refleksiji, a kriterijum njenog
bitisanja, kao i u odnosu na društvenu kulturu. Način povezanosti društvene i
izdvajanja zasniva se na utvrđenim raznovrsnim funkcijama semiotičkih
semiotičke sfere biće predmet kasnijih razmatranja. U skladu sa ovdje
procesa.
prihvaćenim stanovištem, predstavljenim u prethodnom poglavlju, semioza se
U odnosu na kulturu bitisanja i u glavnoj oblasti društvene kulture semioza
sa kulturom bitisanja povezuje na principu pridodatih značenja. Ali, to nije
ima instrumentalni karakter. Ipak, postoji sfera ljudskih semiotičkih djelatnosti
jedina vrsta veze.
koje nemaju neposredan instrumentalni oblik. Formulisanje značenja u ovoj
Proizvodne radnje predstavljaju jedan od glavnih oblika kolektivne ljudske
sferi postaje cilj za sebe, a sigurno takav karakter zadobija s obzirom na motive
djelatnosti i kao sve kolektivne djelatnosti zahtijevaju uzajamnu komunikaciju,
ljudske djelatnosti i u njenom neposrednom toku. Semiotičke djelatnosti, koje
dakle, simboličku interakciju, stvaraju organizaciju, koja ne može da izbjegne
imaju oblik takvih autoteličkih vrijednosti, nazivaju se simboličkim
učešće semiotičke razmjene. Čak i individualni proizvodni proces, određen
fenomenima u ovdje prihvaćenom značenju. Simbolička kultura se, dakle,
tehnološkim zakonima, koji izaziva refleksije u svijesti jedinke koja radi, ne
definiše pomoću semiotičkog i aksiološkog kriterijuma. To je kultura znakova i
protiče u izolaciji od semiotičkih procesa. U tome je Marks pokazivao razliku
vrijednosti istovremeno.
između ponašanja životinja i proizvodnog rada ljudi.
Da bi se objasnila ova definicija, neophodno je predstaviti koncepciju
Kultura bitisanja ipak ne može da se zadrži na semiotici, niti u oblasti
vrijednosti koja mora da služi dopuni pojma simboličke kulture. Primjena
proizvodnje, niti u oblasti potrošnje doslovno shvaćene kao upotreba
filosofije vrijednosti u sociološkoj analizi zahtijeva ograničenje njene široke
materijalnih dobara za podmirenje nasušnih ljudskih potreba, koje imaju
problematike.124 To je situacija analogna onoj, prethodno predstavljenoj u
neposredno izvorište u prirodi bliskoj čovjeku. Ona označava regulaciju
semiotičkoj oblasti. Može se, također, utvrditi podudarnost u prilazu objema
djelatnosti okrenutih ka svijetu prirode i koje operišu elementima tog svijeta,
kategorijama razmatranih fenomena: semiotičkih i aksiolo-ških. Sociološka
dakle, sferom fenomena koji ne reaguju na značenja. Ova kultura je asemiotička
interpretacija navodi na prihvatanje relacijske koncepcije vrijednosti, dakle, na
u krajnjoj instanci. Ali, za nju su ipak vezani brojni semiotički procesi. Sfera
priznavanje da je vrijednost predmet relacije ljudskih stavova i djelatnosti
društvenih odnosa je gotovo u potpunosti prožeta semi-otikom, iako i u toj sferi
definisanih u procesu vrednovanja. Ovaj koncept konstituisanja vrijednosti u
postoje elementi koji se ne mogu svesti na semi-otiku, a ο kojima će biti govora
svom spoljnom obliku približava se stavovima subjektivista, ili, opet, stanovištu
u slijedećem poglavlju.
Locea i Rikerta, koji smatraju da vrijednosti ne postoje samo zbog sebe, nego su
Sociologa koji se bavi kulturnim fenomenima u najširem, antropološkom
važne i obavezujuće. To, ipak, ne označava približavanje istoj teoriji spoznaje, a
domenu interesuju sve ljudske interakcije koje se rađaju u vezi s kulturom
još manje znači prihvatanje ontološke orijentacije.
bitisanja, koje su sadržaj društvene kulture i koje su, na kraju, simboličke.
124
Ove interakcije u prvim dvjema sferama kulture često imaju i karakter Sažet pregled glavnih aksioloških stavova predstavlja V.Tatarkjevič, Pojam vrijed-
semiotičkih ponašanja. Utvrđivanje predmeta sociologije kulture nosti, u: Parerga. Također uporedi: Human Sciences and the Problem of Values; Z.Najdor,
Vrednosti i ocene; V.PTugarinov, Teorija vrijednosti u marksizmu.
110
111
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Relacijski karakter vrijednosti prihvataju mnogi filosofi i sociolozi koji Tomasom, i ona je prethodila empirijskoj analizi materijala sadržanog u
zastupaju različita stanovišta ili odustaju od određene filosofske orijentacije.125 Poljskom seljaku. Primijenio je stanovište koje je zastupao u svojim ranijim
Uopštavajući: relacijsko stanovište polazi od ubjeđenja da je vrijednost rezultat filosofskim radovima, ali ga je povezao sa pojmom stava, koji upotrebljava
odnosa aktivnog subjekta, izloženog iskustvu, prema predmetima spoljnog Tomas. Na taj način se rodila koncepcija dvije osnovne, uzajamno čvrsto
svijeta. Ipak, vrijednost može biti shvaćena ili kao sam princip izbora i način povezane vrste socioloških činjenica: vrijednosti kao objektivnih elemenata
vrednovanja predmeta, ili kao proces relacije prema njima ili kao sam predmet kulture i stavova koji ih prate, shvaćenih odmah kao "subjektivne
koji se vrednuje s obzirom na ovaj proces. Prilikom operacionalizacije pojma karakteristične odlike članova društvene grupe".
vrijednosti i njegove primjene u empirijskim istraživanjima i analizama, teško je Čvrsta ekvivalentnost stavova i vrijednosti proizlazila je iz principa
izbjeći takve prilaze, po redosljedu i naizmjenično. humanističke teorije Znanjeckog, u skladu sa kojom su stvari postajale vri-
Za ciljeve sociološke analize suštinski značaj ima utvrđivanje ekviva- jednosti s obzirom na stavove ljudi njima upućene. A stavovi moraju da imaju
lentnosti vrednujućeg stava i vrednovanog predmeta. Pri tome treba imati na predmet prema kome će biti upućeni. Pod utjecajem Blumerove kritike
umu aktivnan element stava, koji prouzrokuje da relacija prema vrijednosti ne Znanjecki je, poslije niza godina, otklonio nedostatke svoje koncepcije vezane,
bude pasivnan odraz, ali ni kreacija koja je rezultat projekcije subjektivnih, prije svega, za nejasnoće psihosocijalnog karaktera stavova, a još ranije je
individualnih reakcija izvan jedinke. Sociološko stanovište gotovo da se odbacio mogućnost da se raznovrsni oblici kulturne djelatnosti ljudi obuhvate
suprotstavlja aksiološkom objektivizmu, iako se i među sociolozima mogu naći klasifikacijom koja bi bila podređena nekolikim tipovima stavova definisanih na
predstavnici ove orijentacije, na primjer Sorokin. Ali, u sociologiji nije to psihološkoj osnovi, po obrascu Tomasove koncepcije četiri stremljenja.127
orijentacija koja ima trajan i rasprostranjen utjecaj. Ipak, koncepcija vrijednosti ostala je trajan element sociološkog sistema
Raznovrsnost, ali i podudarnost socioloških koncepcija vrijednosti može se koji je stvarao Znanjecki. U Naukama ο kulturi definisao je društveni
predstaviti na primjeru teorija Znanjeckog, Parsonsa i njegovih saradnika i aksionormativni sistem, koji se sastoji od obrasca vrijednosti i normi ponašanja
stanovišta Morisa koje proističe iz Midove teorije. Pojam vrijednosti koji razvija kao osnove postojanja i ujedinjavanja svih kulturnih fenomena, kao njihov
Znanjecki čvrsto je povezan sa opštim karakterom njegove humanističke zajednički princip.
sociološke teorije. Vrijednosti, suprotno stvarima, predstavljaju predmet U tom dijelu postoje sličnosti između teorije Znanjeckog i teorije Parsonsa,
humanističkih nauka. Takvo stanovište, određeno teorijskim i metodološkim po kojoj vrijednosti određuju način orijentacije djelatnih ljudi prema
stavovima, formulisao je u Uvodu u sociologiju i u Social Actions. Razlikujući predmetima i klasama predmeta. Dakle, vrijednosti daju principe vršenja izbora
vrijednosti od stvari koje nemaju značenje i smatrajući da su to elementi prirode u okviru alternativa, što, po Parsonsu, predstavlja suštinu društvenih procesa.
koji postoje sami po sebi, Znanjecki je definisao vrijednosti kao fenomene koji Analitički se mogu izdvojiti tri mehanizma tokova tih procesa: po motivacionoj
imaju aksiološko značenje, tj. praktičko značenje, koje im daje aktivna orijentaciji, po orijentaciji na vrijednosti i na kulturne obrasce. Motivaciona
društvena jedinka, koja ta značenja prenosi na druge moguće predmete orijentacija vrši funkcije koje se u drugim teorijama pripisuju stavovima,
djelovanja.126 Kvalifikacija vrijednosti zasniva se na određenom društveno dispozicijama proisteklim iz potreba. Posebno drugi od njena tri elementa,
priznatom sistemu vrijednosti. S obzirom na to, definisana je kao objektivna. definisan kao kateksija, manifestuje se u žudnji djelatnog čovjeka za raznim
Znanjecki je ranije uveo pojam vrijednosti, u Metodološkoj noti, koju je pisao predmetima. Katetička motivacija se zasniva na guranju ka nagradi ili na
zajedno sa izbjegavanju kazne - u poimanju teorije djelatnosti. Polemišući sa Homansovim
stanovištem, Parsons ipak
125
R.B.Peri razlikuje tri sastavna dijela vrijednosti: interes, relaciju, predmet (I-R-O) i
glavni značaj pripisuje činiocu okruženja. Uporedi: The General Theory of Value. 127
V.I.Tomas, F.Znanjecki, Poljski seljak u Evropi i Americi, tom 1, str. 54-55; F.Znanjecki,
126
F.Znanjecki, Uvod u sociologiju; od istog autora: Social Actions Nauke ο kulturi, str. 412-413, 510-511 i 676-677

112 113
Antonjina Kloskouska SOCIOLOGIJA KULTURE

odbacuje mogućnost primjenjivanja koncepcije nagrade bez pozivanja na Jedna od definicija vrijednosti, koje je formulisao Parsons, određuje je kao:
karakter predmeta - nagrada, to znači kulturno određenih vrijednosti. element zajedničkog simboličkog sistema koji služi kao kriterijum "... izbora
Orijentacija na vrijednosti, a prije svega njen drugi element, aprecijacija između alternativa raznih orijentacija koje se pojavljuju u datoj situaciji".129
(appreciative), mora da dopunjuje motivacioni mehanizam orijentacije da bi se Ipak, Parsonsova teorija ne sadrži neku opštiju koncepciju simboličkog sistema
odredio karakter djelatnosti.128 i mjesta vrijednosti u njenim okvirima. Njegova koncepcija vrijednosti je
U svojoj teoriji, Parsons vrijednost shvata uže nego Znanjecki. U oba nesumnjivo uža od koncepcije Znanjeckog. Pojam vrijednosti, po Parsonsu,
slučaja potrebna je relacija sa pojmom značenja, da bi se odredio uzajamni sadrži se u okvirima pojma simboličkih, dakle semiotičkih fenomena, dok je
odnos semiotičkog i aksiološkog kriterijuma simboličke kulture. Oba autora kod Znanjeckog odnos suprotan: semiotički fenomeni predstavljaju jednu od
nejasno formulišu problem povezanosti vrijednosti sa sferom znakova i kategorija vrijednosti kao sfere svijeta kulture. Tako široko poimanje vrijednosti
simbola. Prije svega, posebno kod Znanjeckog, postoji mogućnost miješanja ne može da bude korisno kao dodatni kriterijum koji omogućava izdvajanje
pojmova, koja proizlazi iz navedenih formulacija definicije vrijednosti kao simboličke kulture. A dalja analiza Parsonsove koncepcije i koncepcije
stvari obdarenih značenjem. Definišući dodatno to značenje kao aksiološko, njegovih saradnika, pokazuje da njihovi prijedlozi opet dovode do suviše
Znanjecki nesumnjivo ima na umu drugi od mogućih smislova tog velikog sužavanja pojma vrijednosti.
polisemičnog termina, koji odgovara pojmu značaja, važnosti, a ne S obzirom na ciljeve ovog poglavlja, u cjelokupnosti analize kulture važni
uskosemiotičkom razumijevanju značenja. U skladu sa ovakvim prilazom stvar su, prije svega, problemi povezanosti aksioloških i semiotičkih fenomena.
dobija značaj, pošto postaje predmet društvenih ljudskih djelatnosti, pošto Priznavanje bezuslovne odvojenosti poželjnog i bitka navodilo je mnoge
postoji za nekoga i, sljedstveno tome, istraživač mora da je razmatra sa svojim semiotičare da problem vrijednosti ostave van okvira svojih istraživanja. Ocjene
humanističkim koeficijentom, jer je uključena u sferu humanističke, kulturne i norme nemaju karakter sudova s gledišta klasične logike; bile su, dakle,
stvarnosti. izbacivane iz filosofije logičkog empirizma. Tek sredinom ovog stoljeća
U vezi sa aksiološkim kriterijumom kulture treba obratiti pažnju na nastupila je promjena u odnosu logičara prema aksiološkoj problematici, što se
dvojako razumijevanje termina "značenje", koje se ne pojavljuje samo kod ispoljilo u razvoju deontičke logike, čemu su doprinijeli Rajt, Anderson i Mur.
Znanjeckog, štaviše, pojavljuje se kod brojnih autora, pošto se u mnogim Moris je u Midovom društvenom biheviorizmu vidio osnov za povezivanje
prirodnim jezicima kao sinonimi tretiraju riječi: significance-importance, semiotičkih i aksioloških istraživanja. U svojoj analizi činova ponašanja Mid je
meaning-importance, Bedeutung-Wichtigkeit. I zato je prenošenje dvo-značnosti izdvojio tri njegove faze: čulnu, manipulativnu i potrošačku (konzumpcijsku).
termina "značenje" iz kolokvijalnog u naučni jezik često nehotično i nesvjesno. Analogno ovoj podjeli, Moris je definisao tri aspekta znaka, koji također mogu
U ovdje razmatranoj raspravi Znanjeckog radi se ο namjernom prelazu sa da se nazovu njegovim funkcijama: designativni, preporučljiv i vrednujući. Ovi
semiotičkog na aksiološki aspekt. Pošto ima ovaj aspekt, sfera stvarnosti se ne aspekti pojavljuju se različitim intenzitetom u raznim znakovima, ali svi su
ograničava na kategoriju simboličke kulture, već obuhvata sve sfere čovjekovih potencijalno prisutni u svakom znaku, a na aktuelizaciju i jačanje jednog od
interesovanja i praktičnih interesa: oblast tehnike, ekonomije, društvenih odnosa aspekta utječe situacija upotrebe znaka. Na primjer, atribut "crni" ima prije
i djelatnosti okrenute ljudima kao posebnu vrstu vrijednosti, nazivanu svega designativni karakter. Ali, ako se upotrijebi u sredini bijelih rasista, može
prvobitnim vrijednostima sistema djelanja. Obuhvata, također, kulturu bitisanja da se aktuelizuje njegova vred-nujuća i upućujuća funkcija. Tada "crni" znači
i društvenu kulturu, prije svega ovu posljednju. također i "gori" i "niži", a predmet na koji se znak odnosi zahtijeva određeno
tretiranje.
128
Parsonsova ideja vrijednosti posebno je obuhvaćena u, zajednički napisanim sa
K.Klakhonom, odlomcima Toward a General Theory of Action kao i u The Social System. 129
Cijelo izlaganje je komplikovano, pošto se kod svakog tipa orijentacije ističu tri subkate- T.Parsons, The Social System, str. 12
gorije, kao i usljed nejasnog određivanja odnosa orijentacije prema obrascima kulture.

114 115
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

U skladu sa Morisovom definicijom, razne funkcije znaka imaju svoje činjenice da je ocjena sud o vrijednosti, njeno utvrđivanje, a vrijednost nosi
ekvivalente u razlikama u interpretaciji, dakle, u stavovima, dispozicijama karakter poželjnosti. Uzajamna zavisnost normi i ocjena nije identična u svim
realizovanim u djelatnosti i te funkcije su povezane sa posebnim psihičkim i oblastima fenomena. Njena jačina i njen opseg mogu da budu predmet
fiziološkim reakcijama. Po Morisu, svaka situacija vrednovanja u biti je empirijskih društvenih istraživanja, a ne filosofskih spekulacija. Povezanost
relaciona: zasniva se na odnosu nekog predmeta prema nekom drugom normi i ocjena posebno je uočljiva u oblasti moralnosti. U toj sferi norma
predmetu. To je njena zajednička odlika sa semiotičkom situacijom. Ο proizlazi iz ocjene na kategoričan, imperativan način. U slučaju estetskih
posebnosti vrednovanja odlučuje njegov preferencijalni karakter. Definicija ocjena, zavisnost je slabija. Na to je obraćao pažnju, između ostalih, i Ingarden
vrijednosti koju je formulisao Moris glasi: "vrijednosti, to su svojstva predmeta u svojim radovima ο estetici.132 Već je Platon u Protagon pokušavao da pomoću
shvaćena u odnosu na preferencijalno ponašanje". 130 Po njegovom mišljenju, mita objasni zašto su sramota, stid i osjećaj za pravdu priznati kao elementi koji
ovakav prilaz eliminiše aksiološki spor objektivista i sub-jektivista, pošto su obavezuju sve u ljudskoj zajednici, pa njihov nedostatak povlači društvenu
vrijednosti definisane kao odlike predmeta, ali s gledišta djelatnosti subjekta. sankciju, a nije tako sankcionisan nedostatak znanja i umijeća.
Na osnovu ovih tvrdnji može se jasnije predstaviti odnos znakova i Bez pribjegavanja mitovima i fenomenološkim filosofskim pret-
vrijednosti. Znak označava svojstvo predmeta, daje njihovu ocjenu pomoću postavkama, važnost moralnih normi može se objasniti njihovom vezom sa
svog odgovarajućeg aspekta i, na kraju, određuje pravilne, pre-ferencijalne životnim ponašanjem ljudi i društvenih grupa, dakle, njihovom funkcijom u
djelatnosti u skladu sa funkcijom svojstvenom svom trećem aspektu. Drugi i odnosu na kulturu bitisanja i društvenu kulturu. Čak i u slučaju kada su te
treći aspekt znaka odnose se na vrijednosti, ali nisu sa njima identični u svjetlu funkcije iluzorne, ubjeđenje ο njihovom postojanju daje vrijednostima u
navedene Morisove definicije vrijednosti. Vrijednosti kao odlike predmeta su, društvenoj svijesti imperativni, kategorični karakter, suprotno, na primjer, od
opet, elementi cjeline procesa semioze. Po Morisu, a njegov prilaz je blizak estetskih ili ludičkih vrijednosti, koje se ubrajaju u kategorije vrijednosti
biheviorizmu, vrijednost se sadrži u značenju kao predmetu reakcije i u definisane kao postulativne ili preferencijalne, tzv. preporučljive, koje nisu
interpretaciji, dakle, u načinu reago-vanja. Znak nije sa njima identičan, ali zahtijevane bezuslovno i nisu opterećene sankcijama. Prvu od navedenih
određuje i jedno i drugo, jer ocjene i norme nose oblik znakova. definicija vrijednosti upotrebljava Ingarden, dijeleći vrijednosti na kategoričke i
Uzajamni odnos ovih dviju aksioloških kategorija različito se tumači. postulativne, zavisno od stepena njihove "poželjnosti" (Seinsollen). A ovaj
Moris priznaje njihovu povezanost, ali ističe neophodnost njihovog raz- termin pozajmljuje iz aksioloških teorija badenske škole i njenih sljedbenika.
likovanja. Proizlazi to iz činjenice što se ocjena odnosi na predmet znaka, a Klakhon je sa sličnog stanovišta predložio širu tipologiju vrijednosti ili
norma na način njegove interpretacije. Iskazima koji sadrže norme i ocjene normativnih obrazaca. Tipologija obuhvata kategoričke, preferencijalne, tipične,
obično se ne priznaje karakter logičkih sudova. U slučaju logičkog empirizma, alternativne vrijednosti i one sa ograničenom primjenom.
koji, na primjer, zastupa Alfo Ros definisane su kao signali koji predstavljaju Razlike u stepenu "poželjnosti" vrijednosti su empirijska činjenica, koja se
izraz stavova i dispozicija za djelanje.131 U svakom slučaju, nema sumnje da može utvrditi u sociološkim istraživanjima. Postulativne vrijednosti, suprotno
ocjene i norme pripadaju kategoriji semiotičkih fenomena. kategoričkim, obično nisu univerzalno prihvatane u okviru društva, nego su
Njihova povezanost zasniva se na tome da ocjena najčešće podrazumijeva ujednačene jedino u okvirima pojedinačnih društvenih grupa. Određenu vrstu
normu, a norma pretpostavlja ocjenu. U svjetlu filosofskih koncepcija badenske postulativnih vrijednosti čine idealne ili utopijske vrijednosti, čija realizacija je
škole, također i Hartmanove, povezanost je proizlazila iz visoko cijenjena i nagrađivana, ali

130 132
Ch.Morris, Signification and Significance, str. 18 R.Ingarden, Šta ne znamo ο vijrednostima, u: Doživljaj, djelo, vrijednost; C.Kluck-
131
A.Ross, On the Logical Nature of Propositions of Value hohn, Values and Value-Onentation in the Theory of Action; isti autor, Istraživanje kulture

116 117
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

nije široko očekivana; nedostatak realizacije nema nikakve sankcije. Primjer organa, ekonomske uređaje, tj. fenomene "koji mogu da izazovu stvarne
ovakvih vrijednosti mogu da budu svetost ili herojstvo u za njih određenim promjene u određenim realnim stvarima, čiji neophodan uslov predstavljaju".134
okvirima sistema vrijednosti. Ove vrijednosti djeluju nezavisno od stanja svijesti jedinke. To je jedina
Razlika u stepenu "poželjnosti" vrijednosti, koja je vezana i za oblast kategorija vrijednosti lišena internalizacije kao neophodnog elementa. I zato, u
pojave vrijednosti, bitna je s gledišta aksiološkog kriterijuma simboličke svjetlu teorija Znanjeckog i Parsonsa, može i da joj se ne prizna karakter
kulture. Kategorija kulture koja je predmet posebnog interesovanja sociologije vrijednosti. Realizovane vrijednosti se izražavaju u faktičkoj ljudskoj
kulture, obuhvata, prije svega, sfere postulativnih vrijednosti. Među brojnim i djelatnosti. Mogu biti shvaćene kao shema te djelatnosti, koja je u različitom
složenim shemama taksonomskih prijedloga, propozicija koje se odnose na odnosu sa ostalim, potpuno internalizovanim vrijednostima. Realizovanim
vrijednosti, ovdje su obuhvaćeni takvi elementi, koji imaju naj-izrazitiju vezu sa vrijednostima djelimično odgovara ono što Klakhon naziva skrivenim
traženim kriterijumom simboličke kulture. Među takve spada tipologija koja se obrascima kulture. Dakle, njegova tipologija može se, bez ikakvih ograda,
odnosi na način postojanja vrijednosti u psihosocijalnom i sociološkom aspektu, dopuniti ovom kategorijom. Ipak, ne moraju sve realizovane vrijednosti da se
koja će ovdje biti predstavljena. Ova tipologija je posebno korisna u svim zasnivaju na skrivenim vrijednostima, čak ni one nisu potpuno lišene
empirijskim istraživanjima vrijednosti. internalizovanog aspekta. Internalizacija može u pojedinim slučajevima da se
Najpotpuniji sistem vrijednosti obuhvata četiri tipa: 1. priznate vrijednosti; odnosi jedino na fragmentarne obrasce djelovanja, a da se ne obuhvati shema
2. osjećane; 3. realizovane i 4. objektivne ili vitalne. Većina, ili bar neki od tih djelovanja u cjelini.
tipova bili su izdvojeni u koncepcijama Klakhona, Morisa i Osovskog.
Određene pretpostavke njihovog izdvajanja također daju teorije Znanjeckog, Tabela 3
Parsonsa, Ingardena, a rani rad Alfreda Fuijea vjerovatno je bitno utjecao na Klasifikacija tipova vrijednosti
podjelu koju je izvršio Osovski.133 Autor Tipovi vrijednosti
Kao što se vidi na tabeli 3, nema istovjetnosti između kategorija koje Osovski Priznate Osjećane Realizovane
izdvajaju svi spomenuti autori. Ipak, postoji podudarnost koja dozvoljava
Klakhon Vrijedne žudnje Željene
pretpostavku da bi se prazna polja (u redovima) mogla u pojedinim slučajevima {desirable) {desired)
popuniti sličnim pojmovima, terminima, ostvarujući na taj način još veću
Moris Konceptualne Realizovane Objektivne
podudarnost taksonomskog aparata analize vrijednosti. Ali, to ne bi moglo da se (concivied) (operative)
učini u svim praznim poljima na Tabeli u odnosu na svakog autora, pošto bi se
Znanjecki Ideološki modeli Obrasci djelatnosti
u njihove teorije mogli uvesti elementi koji bi bili strani ili za nju irelevantni.
Parsons Orijentacija prema Kateksija
Na primjer, realizovane vrijednosti su strane Parsonsovoj teoriji; njemu se
vrijednosti
zamjera da više obraća pažnju na pripremu za djelovanje, nego na samo
djelovanje. Objektivne vrijednosti obuhvataju elemente svijeta prirode i široko
shvaćene kulture, koji su korisni za jedinku i djejstvuju na nju nezavisno od Znanjecki je posebno obraćao pažnju na razlikovanje realizovanih
njene motivacije i stavova. Ingarden, koji analognu kategoriju naziva vitalnim obrazaca vrijednosti od ideoloških modela, koji također mogu da se definišu
vrijednostima, u nju ubraja odlike ishrane, sposobnost kao normativni modeli. Ideološke modele je definisao kao logičke obrasce i
realizovane obrasce vrijednosti kao ontološki ekvivalent modela.135 Ova razlika
i određivanje uzajamnog odnosa tri tipa vrijednosti,
133
A.Fouillee, La morale des idees-forces; C.K.Kluckhohn u: T.Parsons, E.Shils (et
134
al.), Toward a General Theory of Action; Ch.Morris, Varieties of Human Values; S.Osovski, Ο R.Ingarden, Zapažanja ο relativnosti vrednosti, str. 73
135
konfliktima nesamerljivih skala vijrednosti, u: Iz pitanja psihologije F.Znaniecki, Social Actions; isti autor: Nauke ο kulturi. Pokušaj razvijanja ovih kon
cepata u empirijskoj primjeni sadrže studije: A.Kloskovska, Obrasci i modeli u sociološkim
ispitivanjima porodice i rad iste autarke Društveni modeli i masovna kultura.
118
119
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

koje je najjasnije izdvojio Osovski, važni su ne samo s obzirom na aksio-lošku karakterom Morisove koncepcije, koja ima biheviorističke osnove, iako je
teoriju, već i na metodološku primjenu u sociološkim istraživanjima. daleko od krajnjeg biheviorizma. A, opet, po Klakhonu, treba jasno razlikovati
Definisanje jednog tipa vrijednosti kao realizovanih nikako ne označava da ono što se smatra za dostojno, vrijedno žudnje (desirable), od onoga za čim se
dva ostala, koja se nalaze na vrhu tabele, imaju neki drugi oblik bitka, koji je faktički žudi (desired), jer te dvije kategorije mogu u određenim slučajevima
različit od realizacije u činu čovjekovog ponašanja ili u njegovim proizvodima biti potpuno nepodudarne.
ili predmetima. U skladu sa stanovištem prihvaćenim u ovom radu, ne prihvata Osovski je posebno mnogo pažnje posvetio razlikovanju i odnosu između
se nikakav drugi oblik društveno-kulturnih fenomena. Ipak, priznate i te dvije kategorije. Njegovo polazno i osnovno poimanje vrijednosti odnosi se
realizovane vrijednosti nalaze se na različitim poljima ljudske djelatnosti. na osjećane vrijednosti. Kao definicija toga pojma može da se prihvati slijedeća
Priznate vrijednosti moraju uvijek da imaju semiotički aspekt, jer se rečenica: "Našim postupanjem upravljaju predstave predmeta ili stanja stvari,
izražavaju u sudovima ο vrijednostima, u normama i u ostalim vrstama koje osjećamo kao pozitivne ili negativne vrijednosti, dakle za nas su one
deklaracija ο vrijednostima, npr. u tvrdnjama ο njihovoj poziciji i hijerarhiji privlačne ili odbojne".137
vrijednosti. Ipak, iz relacijskog karaktera vrijednosti proizlazi da se one ne Parsons na vrlo sličan način definiše kateksiju. I on naglašava njen
ograničavaju na takve formulacije, već se zasnivaju na njihovoj vezi sa motivacioni karakter i njene propulzivne ili repulzivne mehanizme. Termi-
predmetom koji određuju. nologija Osovskog se ne poziva na psihoanalizu, kao Parsonsova terminologija,
Tako vrijednosti razumije Klakhon, a njegova definicija se odnosi upravo ali je također izrazito psihološka. Upotrebljava pojmove: osjećanje, psihički
na priznate vrijednosti, u njegovoj terminologiji nazvane kao "poželjne" doživljaj, memorija, predstava, stav, emocionalna napetost i si. Ako se prihvati
(desirable): "Vrijednost je implicite ili explicite prihvaćena koncepcija, stanovište relacijskog karaktera vrijednosti, naravno da je nemoguće zaobići
ulogu psihičkog faktora u njihovom konstituisanju, kao ni motivacioni karakter
karakteristična za jedinku ili grupu, koja se odnosi na to šta je vrijedno,
funkcije vrijednosti. U sociološkom prilazu vrijednostima psihološki aspekt
dostojno žudnje (desirable), koja vrši utjecaj na izbor između mogućih načina,
uvijek označava njihov psihodruštveni karakter. U tome je razlika između
sredstava i ciljeva djelovanja".136 Klakhon ističe da su te vrijednosti simbolički
sociološkog stanovišta i individualističkog subjek-tivizma filosofskih teorija. I
sistemi izvedeni iz verbalnog i neverbalnog ponašanja ljudi.
Osovski u svojoj analizi vrijednosti pretpostavlja psihodruštvena izvorišta u
Da bi se izbjegle suvišne teškoće, ovdje se zaobilaze problemi koji
odnosu na osjećane i u odnosu na priznate vrijednosti. Predstavljajući podrobno
proizlaze iz tvrdnje da vrijednosti (vrijedne, dostojne žudnje, priznate) mogu da
različite varijante mogućeg konflikta između te dvije kategorije, on ukazuje na
budu primane implicitno i manifestovane na neverbalan način. U svakom koji način mogu da proizlaze iz različitih djelatnosti koje se uzajamno
slučaju, Klakhon smatra da kao dio simboličkog sistema uvijek imaju poklapaju, različitih s obzirom na vrijeme i sredine društvenih utjecaja.
semiotički oblik. Priznate vrijednosti opsegom potpuno odgovaraju Klakhonovim, žudnje
Analogno stanovište zastupa Moris u definisanju konceptualnih vred-nosti dostojnim vrijednostima. I jedne i druge moraju da budu kon-ceptualizovane u
(conceived). To su vrijednosti osviješćene i izražene na simboličan način. određenim semiotičkim formama, u skladu sa Morisovim terminom. Ipak,
Moris, slično kao i Klakhon, ističe da je funkcija tih vrijednosti - i vrijednosti postoji izrazita razlika između stanovišta Osovskog i Klakhona. Za Klakhona,
uopšte - određivanje i realizovanje preferencija. vrijednosti par excellence jesu vrijednosti dostojne žudnje, dok analiza
Ipak, Morisova tipologija vrijednosti, predstavljena na Tabeli 3, nema Osovskog jedino implicira najveću važnost i autentičnost osjećanih vrijednosti,
kategoriju koja odgovara drugom tipu kod Klakhona i Osovskog. Popunjavanje ako i ne vodi njihovom utvrđivanju. Tako se dešava, iako je, u skladu sa
ove kategorije moglo bi u ovom slučaju da bude u raskoraku sa empirijskim primjerima, uloga priznatih
137
C.Kluckhohn, u: T.Parsons, E.Shils (et al.), Toward a General Theory of Action, str.
136
C.Muckhohn, Values and Value-Orientation in the Theory of Action, str. 395 395; S.Osovski, Ο konfliktima, u: Ο pitanjima psihologije, str. 71

120 121
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

vrijednosti, kao principa ostvarenih u faktičkom izboru načina djelovanja, isto U vezi sa ovom tvrdnjom, na teorijskom planu pojavljuje se problem
tako jasno utvrđena kao i uloga Osječane vrijednosti. mogućnosti i metoda spoznaje osjećanih vrijednosti i njihovog razlikovanja od
Nadmoć priznatih vrijednosti nad osjećanim, kao motiva djelovanja kada ostalih tipova vrijednosti, a u praksi - problem posljedica nepodudarnosti dva ili
dolazi do konflikta ove dvije kategorije vrijednosti, Osovski objašnjava ipak sva tri tipa izdvojenih vrijednosti. Na početku se treba pozabaviti prvim
činjenicom povezanosti prvih sa nekim drugim oblikom osjećanih vrijednosti, problemom u okviru metodološkog stanovišta Osovskog.
koje vrše ulogu neposrednog motiva. I jedino Osječane vrijednosti mogu da Jedina metoda neposrednog otkrivanja osjećanih vrijednosti je primjena
podliježu instinktivizaciji, dakle procesu snažnog prihvatanja, internalizaciji, pa sopstvene introspekcije i introspektivnih relacija ispitanika. Upotreba
jačina i spontanost njihovog djelovanja podsjećaju na mehanizam instinkta, iako projekcijskih testova tipa TAT uopšte ne isključuje predstavljanje priznatih
u odnosu na jedinku imaju nesumnjivo spoljno, društveno-kulturno izvorište i vrijednosti umjesto osjećanih. Opet, Roršahov test, koji se upotrebljava u
karakter proizveden iz društvenih normi. istraživanju ličnosti, manje je koristan u ispitivanju vrijednosti koje funkcionišu
Pozivajući se na Parsonsovu terminologiju, možemo definisati ulogu neposredno u društvenim situacijama.
osjećanih vrijednosti kao katetičkih funkcija u motivacijskoj orijentaciji Osovski uopšte ne razmatra mogućnost primjene projekcijskih metoda u
djelovanja. Izdvajanje takvog tipa vrijednosti i davanje osnovne uloge donosi istraživanju vrijednosti. Ali, analizirajući posebnosti društvenih nauka, on
metodološke teškoće i teorijske probleme. Parsons nije uviđao potrebu da ih prihvata da je upotreba podataka unutrašnjeg iskustva integralni element
jasno formuliše, pošto su njegova razmatranja čisto teorijska. Vidio ju je zato njihove metode, koju sociolog humanista može da primjenjuje u onim tipovima
Osovski, svjestan konsekvenci primjene teorijskih koncepcija u empirijskim primjene koje je sam odredio.
istraživanjima. U stvari, treba naglasiti da su praktički problemi empirijskih Odbacujući stanovište krajnjeg biheviorizma i empiricizma, Osovski se
istraživanja i zaključci posmatranja stvarnosti natjerali Osovskog da napravi držao rezervisano i prema jednostranosti i prema proizvoljnosti intui-
podjelu vrijednosti na Osječane, priznate i realizovane i da ukaže na njihovu cionističkih humanističkih interpretacija. U metodologiji se priklanjao
moguću nepodudarnost. središnjem stanovištu, koje povezuje primjenu čvrsto kontrolisanih formalnih
Prihvatanje deklaracija priznatih vrijednosti kao neposrednog izraza istraživačkih metoda sa humanističkim stavom interpretatora. Smatrao je, uz to,
osjećanih vrijednosti i dokaza stvarne, realizovane prakse u ponašanjima na da i intuitivne i introspektivne istraživačke operacije mogu da budu podvrgnute
koja se odnosi deklaracija, predstavlja rasprostranjenu tehničku operaciju u intersubjektivnoj kontroli. Ovim problemima ćemo se vratiti u slijedećim
društvenim istraživanjima raznih tipova. Deklaracije su nesumnjivo društvena poglavljima, u analizi raznih mogućih oblika odnosa semioze i društvene
činjenica i opravdano predstavljaju predmet sociološke analize, na šta je interakcije.
pravilno ukazivao Znanjecki u vezi s konceptom humanističkog koeficijenta. Priznavanje introspekcije i empatije ili "udubljivanje" u tuđe unutrašnje
Takve deklaracije su uvijek izraz nekih društvenih stavova. Ali, problem je u doživljaje, kao legitiman element istraživačke metode, otvara put ka sferi
tome kakve stavove izražavaju. osjećanih vrijednosti na mnogo neposredniji način, nego što je to moguće bilo
Osovski ističe činjenicu da se u tumačenju odgovora u anketi ne smije stati kojim drugim putem. Ipak, takva operacija nije bez rizika proizvoljnosti.
na "površinskom" značenju tvrdnji, da treba imati na umu mogućnost Osovski je bio toga svjestan, jer je upozoravao na moguću nejednoznačnost
nepodudarnosti stavova okrenutih ka onome što se smatra dostojnim priznanja i jednoobraznih i jednozvučnih tvrdnji ljudi ο sopstvenim stavovima.
onoga što se zaista želi. Ova tvrdnja se, naravno, odnosi ne samo na, u I pored ove opasnosti, pokušaje definisanja osjećanih vrijednosti treba
izvjesnom smislu vještačku, situaciju socioloških istraživanja, već i na praksu prihvatiti kao neophodne u okviru koncepcije konflikata neuporedivih
svakodnevnog života.138
138
S.Osovski piše: "Jednoobrazni i odgovori koji isto zvuče na isto pitanje anketara str. 264; brojne primjere razilaženja priznatih, osjećanih i realizovanih vrijednosti koji su
ne moraju biti vjerodostojni pokazatelji istovjetnih stavova": Ο osobitostima društvenih uzeti iz literature i opservacija sadrži studija Ο konfliktima nesamjerljivih skala vrijednosti.
nauka,

122 123
Antonjina Kloskouska SOCIOLOGIJA KULTURE

skala vrijednosti. Takav konflikt stvara psihičku napetost u osjećanjima jedinke, vrijednosti i njene primjene u redukciji disonance. 140 Čini se da je taj zadatak
a dalje i u interpersonalnim odnosima. Na takvo stanje se odnosi proširena moguće izvršiti u nekim slučajevima disonance i pored neosporne složenosti i
Festingerova koncepcija spoznajne disonance. 139 Ali, u ovom konceptu raznovrsnosti vrijednosti na koje je ukazao Osovski.
pojavljuje se ne baš srećno izabran termin. Fenomen koji je njen predmet ne Postoje primjeri takvih funkcija simboličke kulture koja ne rađa jedino
odnosi se jedino, i ne u potpunosti, na spoznajne procese i njihove unutrašnje ambivalenciju u ljudskoj svijesti, već također omogućava da se ta ambiva-
nekoherentnosti, već, prije svega, na nepodudarnost vrijednosti, nesložnost lencija eliminiše. Takva je uloga brojnih religijskih, filosofskih, ideoloških
ocjena i ambivalenciju emotivnih reakcija. Ovaj fenomen se ne zasniva na koncepcija, koje su u istoriji kulture davale principe, pravila hijerarhije vri-
logičkoj kontradikciji sudova. To je, u stvari, spoznajno-aksiološko-emotivna jednosti, određujući jednu, načelnu, glavnu i nadređenu skalu, obaveznu za
disonanca, a pošto srednji član ovog termina relativno najbolje obuhvata njen određene ljude u određenim epohama, ili bar sigurno u određenim situacijama.
karakter, u daljim razmatranjima biće nazvana aksiološkom disonancom. Tako Među primjerima koje navodi Osovski mogu se naći dokazi ο neuporedivim
definisani fenomen čvrsto je povezan sa konfliktom neuporedivih skala skalama, kao i argumenti za postojanje takve nadređene skale, koja je rezultat
vrijednosti koje analizira Osovski i u svjetlu te analize moguća je njegova prihvatanja hijerarhije vrijednosti. Ovaj problem se odnosi, prije svega, na
potpunija interpretacija. funkciju simboličke kulture, a ne na njene aksiološke kriterijume, dakle, pripada
Osjećanje aksiološke disonance je neprijatno stanje, koje izaziva psihičku temama slijedećih poglavlja ovog rada.
napetost. Uloga semiotičkih procesa u ljudskoj svijesti povećava vjerovatnoću Teorija kulture Osovskog, a prije svega dio koji se odnosi na teoriju
doživljavanja takvog stanja. Životinje višeg reda mogu, također, biti podvrgnute umjetnosti, osvjetljava probleme bitne za određivanje aksioloških kri-terijuma.
istovremenom djejstvu suprotnih podsticaja, koji izazivaju određeno djelanje Pomjeranje priznatih i osjećanih vrijednosti na skali Osovski razmatra,
koje vodi nagradi, a istovremeno izazivaju strah od kazne koja je povezana sa između ostalog, i sa gledišta njihovih funkcija kao ciljeva i sredstava.
tim djelanjem. Takve situacije se laboratorijski izazivaju, kada taj isti uslovni Razlikovanje vrijednosti upravo sa tog gledišta predstavlja jedan od osnovnih
podsticaj jedanput daje hranu, drugi put električni šok ili i jedno i drugo principa njihove analize. U aksiološkoj literaturi mogu se naći bar četiri para
istovremeno. Rezultat takvog eksperimenta je izazivanje neuroza kod pasa. termina koja se odnose na ovu podjelu, a primjenjuju ih razni autori.141 To su
Ljudska kultura sa svojim brojnim normama, zapisanim u memoriji, simbolički slijedeće definicije vrijednosti:
kodiranim činjenicama koje nisu rezultat samo sopstvenih, već i društvenih, 1. vrijednosti - ciljevi vrijednosti - sredstva
istorijskih iskustava, stvara mnoštvo prilika za aksiološku disonancu. Sličan 2. unutrašnje (bitne) spoljne (nebitne)
fenomen imao je na umu Frojd kada je govorio da je kultura izvor patnje, ali on 3. prvobitne (u postizanju) sljedstvene (poslije postizanja)
je istovremeno sagledavao u njoj i sredstvo moguće odbrane pred neurozom i 4. samostalne konsekutivne
psihozom. 5. realizacijske instrumentalne
Ljudi mogu naći manje ili više adekvatan izraz stanja unutrašnjeg iskustva 6. autotelične heterotelične
u raznim oblicima simbolizacije, a prije svega u jeziku. To je mogući način Opseg fenomena koje određuju pojmovi u svakom redu posebno veoma je
svođenja osjećanih vrijednosti na oblik koji podliježe diskurzivnoj analizi i sličan i slični su principi suprotstavljanja pojedinih parova pojmova u svakom
omogućava aksiološke disonance. Takva analiza može da bude osnov "računa redu. Neki pojmovi se ipak razlikuju u značenjskim nijansama. U
dobara", koji je, opet, instrument stvaranja adekvatne skale
140
Pojam računa dobara može se interpretirati na realističan način, poput Dž.Mura, i sa
139
L.Festinger, A Theory of Cognitive Dissonance; A.Malevski, Disonanca između stanovišta izdvajanja primarnih dobara, ali uzimanjem u obzir relacionog karaktera vrijed
priznatih vrijednosti i ubjeđenja i njene posljedice. Malevski je skrenuo pažnju na nosti i njihovih situacionih modifikacija.
141
nedostatak preciznosti i jasnoće u načinu na koji Festinger koristi termin "ubjeđenje". Nije, Većina termina je prilagođena prema njihovoj montaži u radu M.A.VVeinsteina, The
međutim, izvukao iz toga zaključak prilikom analize njegovog koncepta. Political Morality of Talcott Parsons.

124 125
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

dosadašnjoj analizi pogleda na kulturu, a prije svega u karakteristici kategorija vrijednosti neko prihvata ex definitione i da vrše neku funkciju u odnosu na
kulture, pojavljivale su se pojedine vrijednosti sa ove tabele, pošto su mnogi nečije potrebe i interesovanje, ne treba uopšte odustajati od njihove podjele s
autori uzimali u obzir aksiološki kriterijum u razlikovanju kulture nazivane obzirom na to da li vrše svoje funkcije neposredno ili su jedino sredstva kojima
duhovnom ili kulturom vrijednosti ili jednostavno kulturom. Na primjer, Alfred se postižu neke druge vrijednosti, koje tek ostvaruju poželjnu funkciju.
Veber uključio je u okvire civilizacije sve fenomene instrumentalnog karaktera, Razvoj kulture - u globalnom antropološkom poimanju - produžava put
u njegovoj terminologiji definisane kao podređene stremljenju ka nekom cilju. koji vodi podmirenju ljudskih potreba u svim oblastima. Podjela
Kultura je, opet, za njega predstavljala čistu realizaciju apsolutnih vrijednosti. instrumentalnih i realizacijskih predmeta ili djelatnosti utoliko je korisnija u
Mekajver je kao osnov razlikovanja prihvatio kriterijum sredstava i ciljeva, raznim oblastima znanja ukoliko se društvo udaljilo od prvobitne zajednice
nazivajući ciljeve neposrednim izrazom duha. A Kreber je svoju koncepciju skupljača koji žive "iz ruke u usta". U ekonomiji, podjela se izražava u
zasnivao na podjeli ovih autora, premda je uveo mnoge promjene, između odvajanju proizvodnih sredstava od potrošnih dobara svake vrste. Ništa manji
ostalog zamjenjujući dihotomiju vrijednosti izrazom continuum. Nije explicite nije njen značaj u oblasti aksiologije, iako je određivanje principa podjele
formulisao definiciju kulture vrijednosti, ali nesumnjivo ju je shvatao kao sferu mnogo teže.
stvaralačkih, realizacijskih, neinstrumentalnih djelatnosti. S obzirom na namjeru da se ova podjela iskoristi kao kriterijum simboličke
Iako su rasprostranjene, podudarne koncepcije podjele vrijednosti ne kulture, treba na početku naglasiti da se podjela vrijednosti na instrumentalne i
izražavaju univerzalno stanovište prihvaćeno u aksiologiji. Džon Djui posebno neinstrumentalne ne podudara sa podjelom kategorija kulture, nego se sa njima
se suprotstavio ovoj do sada razmatranoj podjeli. U Djuijevoj terminologiji ukršta. Djelatnosti i dobra koji pripadaju kulturi bitisanja i društvenoj kulturi
pojavljuje se pojam koji zahtijeva objašnjenje da bi se izbjegli nesporazumi u mogu istovremeno da imaju i instrumentalni i realizaci-jski, neposredno
vezi sa ovdje ranije prihvaćenom definicijom vrijednosti svake vrste. U skladu potrošni karakter. To nije uzeo u obzir Mekajver u svom opisu tehnološkog
sa ovdje prihvaćenim stanovištem, vrijednosti imaju relacijski karakter u sistema stvarnosti. A teško je naći bolji primjer potrošnje nego što je uzimanje
sociološkom i psihodruštvenom smislu; znači da su to uvijek nečije vrijednosti, hrane ili upotreba odjeće, koji neposredno služe podmirenju kategoričkih
odnose se na društveno oblikovane ljudske stavove i uvijek su njihov predmet. imperativa ljudskog organizma, kao i pokazatelje sfere nižih djelatnosti koje
Djui definiše vrijednosti ne samo kao društveno relacijske, već i kao treba da služe jedino kao sredstvo s gledišta sfere viših fenomena; to bi
relativne u aksiološkom smislu, dakle moraju se odnositi i na druge vrijednosti. zahtijevalo idealističko, metafizičko obrazloženje, a tu posljedicu žele da
Drugim riječima, po njemu, vrijednosti nisu nikada samostalne, nego su uvijek
izbjegnu mnogi savremeni istraživači kulture.
instrumentalne, konsekutivne, proizlaze iz prihvatanja drugih vrijednosti na
Operisanjem aksiološkim kriterijumom i dihotomnom podjelom vri-
koje se odnose, a ove, opet, kao predmet relacije, imaju neke druge vrijednosti
jednosti može se preciznije odrediti povezanost semioričkih fenomena sa
prema kojima su sredstva. Taj lanac zavisnosti nema kraja.
kulturom bitisanja. Fenomeni semioze su povezani sa kulturom bitisanja
Djuijevo stanovište vezano je za njegovu filosofiju pragmatizma i pokazuje
isključivo na principu instrumentalnih funkcija u odnosu na realizacijske
da on nerado priznaje neki nezavisan bitak, koji bi bio krajnja vrijednost - cilj
nesemiotičke djelatnosti. Naravno, ovo se ne odnosi na značenja pripisana
koji postoji van sfere ljudskih potreba i interesovanja. To dovodi do likvidacije
elementima kulture bitisanja, nego na ona koja izlaze iz okvira te kulturne
vrlo korisne podjele tipova vrijednosti u empirijskoj analizi, na šta, s pravom,
kategorije, a ο kojima je bilo govora u prethodnom poglavlju.
ukazuju njegovi kritičari.142 Ako se i smatra da sve
Situacija semioričkih elemenata u društvenoj kulturi je vrlo složena s
142
J.Dewey, Human Nature and Conduct; H.Bučinjska-Garevič, Znak, značenje, vri-
gledišta njihovih aksioloških karaktera. Ovaj problem će biti kasnije analiziran.
jednost Sada glavni problem predstavlja primjena aksiološkog kriterijuma u definisanju
simboličke kulture. U sferi vrijednosti koje imaju oblik znakova, suđenje,
126 zaključivanje ο njihovom instrumentalnom ili neinstrumentalnom

127
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

karakteru mnogo je teže nego što je to u oblasti vrijednosti dobara koje Prvo treba utvrditi koje vrste stavova, po Osovskom, kvalifikuju vri-
sačinjavaju kulturu bitisanja. Ali, upravo u prvoj sferi dihotomija vrijednosti jednosti kao autotelične. Pojam autoteličnosti, formulisan eksplicitno u radu
ima poseban značaj. Osnovi estetike, čisto je psihološki. I zato bi trebalo postavljeno pitanje
U analizi dihotomije vrijednosti u semiotičkoj sferi upotrebljavaćemo par preformulisati tako da se autoteličnost odnosi ne na vrijednosti, nego na stavove
suprotnih pojmova: instrumentalne i autotelične vrijednosti. Glavni predmet i stanja osobe koja doživljava autotelično iskustvo. Treba naglasiti da se kod
analize biće drugi pojam i fenomeni koji mu odgovaraju. U etimološkom Osovskog ovaj pojam nalazi u poglavlju ο estetskim doživljajima, ali opravdano
smislu, autotelične vrijednosti su one koje predstavljaju cilj same za sebe, se odnosi i na vrijednosti, što proizlazi iz relacijskog karaktera vrijednosti.
realizovane zbog njih samih. U skladu sa opštim, relacijskim karakterom Osovski i sam to čini govoreći ο autoteličnom stvaralaštvu i auto-teličnoj
aksioloških fenomena, autotelične vrijednosti su takve s obzirom na nečiji stav i umjetnosti: "Autotelična umjetnost može da bude isto toliko dobra razonoda
potrebe. Takve su jedino u određenoj situaciji. Iz ovoga proizlazi da identični koliko i izvor ozbiljnih, dubokih doživljaja, uzvišenih, pa čak i tragičnih. Ali,
fizički nosioci, dakle, korelati vrijednosti i značenja za nekog drugog (ili u radi se ο tome da je postojanje tih djela sa stanovišta stvaraoca i primalaca -
drugoj situaciji), mogu da mijenjaju svoj karakter i značenje, mogu da postanu opravdano ako se nalazi u periodima 'života u trenutku', koji, zahvaljujući
instrumentalne vrijednosti ili da im budu oduzete aksiološke ili semiotičke njima, doživljava s jedne strane stvaralac, s druge - gledalac ili slušalac."144
odlike. Osovski traga, u skladu sa temom svog djela, za jasnim definisanjem
Ovakvo ograđivanje, koje još i prethodi pokušaju podrobnijeg defin-isanja estetskih fenomena. Polazeći od rasprostranjenih definicija, on ipak izdvaja širu
autoteličnih vrijednosti, može da liči na još jedno komplikovanje izlaganja. Ali, kategoriju, koju prihvata kao genus proximum pojma za kojim traga. Ali, to ga
potrebno je, kao nagovještaj dalje karakteristike funkcije simboličke kulture, ne zadovoljava kao odgovor na pitanje koje se odnosi na posebnost estetskih
koju je nemoguće predstaviti jednostavno, bez nedopustivog uprošćavanja. fenomena. Ali, u razmatranjima koja vode ka opštoj definiciji simboličke
Pojam autoteličnosti upotrebljavao je Osovski u svojoj studiji iz socio- kulture, ova šira kategorija vrijednosti i autoteličnih stavova glavni je predmet
logije estetskih fenomena. U skladu sa njegovim cjelokupnim studijama kulture, pažnje. U okvir ove kategorije Osovski, osim estetskih fenomena, uključuje
vrijednosti su definisane pomoću dispozicija formiranih u društvenom životu prije svega ludičke fenomene, dakle zabavu, a također čulna (npr. erotska)
ljudi i u procesu transmisije kulturne baštine. Dakle, ne mogu biti odvojene od osjećanja, određenu vrstu vjerskih doživljaja, kao i društvene kontakte koji
svojih psihodruštvenih imenitelja. Ako se poslužimo terminologijom Osovskog, donose satisfakciju. Već ranije je obraćana pažnja na raznovrsnost fenomena
može se to izraziti i na ovaj način: karakter vrijednosti je funkcija dispozicija i koji ispunjavaju opseg odgovarajućeg im pojma realizacijskih vrijednosti. Ali,
stavova.143 Takva funkcija ima, također, a u stvari prije svega, autotelični karakteristika Osovskog oscilira, prije svega, oko teorijskih koncepata iz sfere
karakter. Autoteličnost vrijednosti se, dakle, može utvrditi jedino pozivanjem na estetike. Uzimajući kao polazište Aristotelovu podjelu fenomena, duže se
ljudske stavove u dje-lanjima, na njihove unutrašnje doživljaje koji određuju zadržava na Kan-tovoj tvrdnji ο bezinteresnosti kao kriterijumu estetskih
motive djelatnosti. Neophodne su, dakle, introspekcije i introspektivne relacije, doživljaja. Uočavajući nedovoljnost i nejasnoću ovog kriterijuma, Osovski
kao i u slučaju određivanja osjećanih vrijednosti. Ali, odnos ova dva pojma formuliše sopstvenu definiciju: autoteličnost se zasniva na "životu-u-trenutku",
neće, za sada, biti razmatran. dakle, na kontemplacijskom radovanju samoj aktuelnosti.145
144
S.Osovski, Osnovi estetike, str. 294
145
143
S.Osovski, Društvena veza i naslijeđe krvi, odjeljak Ο pitanjima društvenog Isto, str. 268-275. Na vrlo sličan način doživljaj neposredne estetske emocije opisuje
naslijeđa. Osovski ne koristi termin "vrijednost" u tom odjeljku, već je razumijevanje kul- Ingarden, ipak ne koristeći termin "život-u-trenutku" (O saznavanju literarnog djela, str.
turnog naslijeđa kao skupine vrijednosti u saglasju sa pojmovnom aparaturom njegovog 133-4). Također uporedi: A.Kloskovska, Koncept autoteličnosti simboličke kulture.
ranijeg rada: Osnovi estetike (1936) i kasnijeg: Ο problemima društvene psihologije (1942).

128 129
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

dostizanje takvog stanja može da bude isključeno, jer ga prati jaka aksiološka Faust biti spreman da kaže trenu koji odlazi: "Traj, prelijep si!".148 Ni idila
disonanca, koja uništava osjećanje prijatnosti, otežava koncentraciju, dodaje ljubavne epizode sa Margaretom u bljesku vraćene mladosti, niti kontakt sa
gorčinu zabranjenom voću. klasičnom ljepotom otjelotvorenom u liku Helene nisu privoljeli Fausta da to
Još je problematičnija autoteličnost priznatih vrijednosti dostojnih žudnje, uzvikne. Privoljelo ga je tek predviđanje ostvarenja djela koje će koristiti
a koje se, istovremeno, faktički ne osjećaju i ne žele. U tom slučaju aksiološka ljudima svojom pobjedom nad silama prirode.
disonanca prouzrokuje otežanu koncentraciju na priznate vrijednosti, pošto Karakteristično je da u Geteovoj drami najviše mjesto u hijerarhiji
slobodna maštanja idu u pravcu osjećanih. Tako se događa zato što je uslov autoteličnih vrijednosti nije priznato najtipičnijim njihovim estetskim i ludičkim
autoteličnosti - faktička realizacija. Puko dekla-risanje priznatih vrijednosti ne ili hedonističkim formama, nego tom vrlo složenom motiva-cionom sistemu
može da bude autotelično i nije autotelična puka svijest ο osjećanju određenih Faustovih osjećanja, kad on na samrti doživljava "najviši trenutak" svog života.
vrijednosti bez aktualnog kontakta sa njima. Dakle, priznate i osjećane Geteovo stanovište, na kraju života bogatog kontaktima s vrijednostima, primjer
vrijednosti mogu da budu jedino potencijalno autotelične, pod uslovom da im je koliko se mnogo oblika autoteličnih vrijednosti može naći u okvirima
suviše ne smeta aksiološka disonanca proizašla iz uzajamne nepodudarnosti. simboličke kulture i van nje. Ograničavajući se na simboličku kulturu, treba da
Aktuelno postaju autotelične tek u fazi realizacije. razmotrimo, prije svega, dvije važne oblasti potencijalnih autoteličnih
vrijednosti: sferu nauke i religije.
Problem složenih veza raznih aspekta i kategorija vrijednosti može se
Kreber, stvarajući continuum oblasti kulture koji se proteže od kulture
objasniti na primjeru muzike. Neko može da smatra da je savremena aton-alna
bitisanja do kulture vrijednosti, nauku je smjestio negdje po sredini, s obzirom
muzika najviši oblik savremene umjetnosti. Dakle, takva muzika predstavlja za
na njen djelimično instrumentalni, djelimično neinstrumentalni karakter. Treba
njega vrijednost, nezavisno od toga da lije zaista sluša ili ne. Budući da ima
dodati da se u citiranom Kreberovom djelu pojam vrijednosti odnosio isključivo
mnogo ljudi sa takvim stanovištem, ta vrsta muzike predstavlja priznatu na neinstrumentalne elemente kulture. Prema ovdje prihvaćenom stanovištu,
kulturnu vrijednost. Istovremeno, dio tih ljudi može da osjeća ljepotu klasične pojam vrijednosti je širi, a granice između autoteličnih i instrumentalnih
muzike i da im pričinjavaju zadovoljstvo jedino takva djela. Iz nekog razloga fenomena ne određuje funkcija, nego aktualna motivacija njihovih realizatora, i
mogu da ne slušaju ni tu muziku. Ta svijest ο sopstvenim doživljajima čini da je stvaralaca, i primalaca.
za njih klasična muzika sfera osjećanih vrijednosti - aktuelna, a ne tek Pomoću introspektivnih relacija mogu se predstaviti oblici autoteličnih
potencijalna - ali da samo potencijalno predstavlja autoteličnu vrijednost. doživljaja okrenutih raznim vrijednostima. Bertrand Rasel pisao je u svojoj
Realizacija je neophodan, iako ne i dovoljan uslov autoteličnih doživljaja. Autobiografiji da je u jedanaestoj godini uz pomoć starijeg brata počeo da
Takav zaključak nameće koncepcija autoteličnosti kao "života-u-trenutku", koja studira Euklidovu Geometriju: "Bio je to jedan od velikih događaja u mom
je ovdje prihvaćena poslije izvjesnih ograda, primjedaba i dopuna životu, zadivljujući kao i prva ljubav... Od tada, pa sve do trenutka kada sam
prouzrokovanih prenošenjem tog pojma iz sfere čisto estetskih fenomena na zajedno sa Vajthedom završio Principia Mathematica imajući trideset osam
ostale kulturne fenomene. Uopšte, teško je definisati pojam vrijednosti, a pojam godina, matematika je za mene bila glavni predmet interesovanja i glavni izvor
autoteličnih vrijednosti umnožava teškoće. Ilustrovanje opštih teza konkretnim sreće."149
primjerima može da olakša definisanje tog tipa vrijednosti i stavova koji su U doba Raselove mladosti praktična uloga matematike, iako ne tako velika
povezani sa njim. Citirano djelo Osovskog je prebogato primjerima iz lijepe kao u doba kibernetike, bila je očigledna, ali je sigurno da nije misao
književnosti. Ali, nedostaje djelo koje, čini nam se, najbolje ilustruje koncept
"života-u-trenutku" - Geteov Faust. Uslov za ostvarenje Faustovog pakta sa 148
"Zum Augenblicke dürfich sagen: Verweile doch, du bist so schön! [...] Im Vorgeßhl
Mefistom trebalo je da bude dostizanje takvog stanja u kome će von solchem hohen Glückgeniess ich jetzt den höchsten Augenblick": J.W.Goethe, Faust, deo
I, Studierzimmer i deo II, čin 5.
149
132 B.Rasel, Autobiografija

133
Antonjina Kloskovska _____________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Mladi Budenbrok, koji nije naučio napamet uvod u Ovidijeve Na taj način aksiološki kriterijum služi kao dopuna semiotičkog
Metamorfoze, praveći se da recituje, čita tekst iz knjige. Način na koji recituje, kriterijuma u definisanju simboličke kulture. U skladu sa onim što je do sada
pun namjernih grešaka, odvratnost i strah koje u njemu rađa sop-stvena prevara, rečeno ο autoteličnim vrijednostima i osjećanjima, semiotički fenomeni uopšte
stvaraju kontrast sa potencijalnim estetskim vrijednostima i sadržajem pohvale ne predstavljaju jedini oblik te kategorije iskustva. Sfera autoteličnih doživljaja
zlatnom vijeku. Poezija gubi autoteličnu vrijednost. ne ograničava se samo na simboličke fenomene. Ona također obuhvata
Kod Gombroviča, na časovima poljskog i latinskog, učiteljevom neposredna realizacijska iskustva, kao što su seksualna osjećanja, hedonističko
izjašnjavanju ο priznatim vrijednostima odgovara učenikovo izjašnjavanje ο uživanje u jelu i piću, pražnjenje fizičke energije u pokretu, u djelanju. Utoliko
nemogućnosti za osjećanja vrijednosti i na kraju prijeti opšta nemogućnost - više začuđuje što istoj kategoriji fakata pripadaju i simbolički fenomeni. Ipak,
uništenje potrebe za vrijednostima.151 Realizovane vrijednosti gube autoteličan svojstveno ljudska odlika je da poruke koje imaju "jedino" semiotički karakter
karakter kada ih ne prati osjećanje, pa čak ni priznanje. Situacioni uslovi (sistemi zvukova, boja, oblika), a koje mogu i da nemaju nikakav smisao i
realizacije u sistemu školske prinude ostavljaju im jedino instrumentalnu vrijednost za nekoga ko ne posjeduje ključ za njih, istovremeno mogu mnogo
funkciju: sredstva pomoću kojih učenici postižu društveno priznanje, a izraz da znače za primaoca koji poznaje köd. A termin "značenje" ovdje ima
toga je promocija, diploma, zadovoljstvo roditelja, otvoren put ka karijeri. dvostruki smisao -semiotički i aksiološki, odnosi se na mogućnost dekodiranja
Instrumentalne funkcije vrijednosti mogu također biti ispunjene bez osjećanja, poruke i doživljaj vrijednosti.
pa čak i bez priznanja. Sposobnost za doživljavanje vrijednosti, dakle, osjećanje nečeg kao
Estetski karakter umjetničkih djela ipak ih predodređuje za ulogu vrijednosti i priznanje vrijednosti nečemu što je jedino znak ili grupa znakova,
autotelične vrijednosti. Priznanje koje prati te vrijednosti najčešće otvara put za jedino simbol, a ne oznaka prirodnih fenomena, ne signal za praktično djelanje,
njihovu realizaciju, a realizacija može da vodi formiranju autoteličnih stavova pa čak ni opis realnog bitka spoljnog, u odnosu na ljude, svijeta, predstavljaju
povezanih sa osjećanjem. Ipak, ona ne mora da izazove takve posljedice; prije fenomen ljudske vrste, koji nesumnjivo zaslužuje pažnju. Takva sposobnost je
svega, kada vrše različite društvene uloge, različita mjesta u institucionalnoj proizvod društvenih odlika vrste, jer van društvenih odnosa nema sistema
strukturi zauzimaju oni koji vrijednosti priznaju, nego oni kojima je realizacija značenja.
nametnuta. Taj mehanizam, nazvan simboličkim nasiljem, može da ima različite Činjenica da je kategorija simboličke, potencijalno ili aktualno autotelične
posljedice.152 On će biti analiziran u vezi sa podrobnijim predstavljanjem kulture vjerovatno izrasla iz određenih praktičnih ljudskih potreba i
funkcionisanja simboličke kulture. pseudoinstrumentalnih djelatnosti primitivne umjetnosti, nauke i zabave,
Kao stoje rečeno na kraju prethodnog poglavlja, za definisanje u semio- povezanih sa magijom, ne mijenja njen čisto autotelični karakter u sferi motiva i
tičkoj ravni ove kategorije kulture karakteristično je da semioza prerasta potrebu osjećanja razvijene umjetnosti, nauke, zabave, pa čak i religije. Kao i
za neophodnom instrumentalnom komunikacijom koja bi se, u skladu sa heterotelični izvor u prošlosti, tako i aktuelne, instrumentalne, realne funkcije
Maslovljevom koncepcijom, mogla definisati kao potreba za nedostatkom. Ova simboličke kulture ne mijenjaju njen motivacijski, autotelični karakter.
hipertrofija semiotičnog ponašanja i pošiljalaca i primalaca mogla bi se sada Suprotno, čine da je poseban i vrijedan istraživanja predmet spoznaje. A to je
objasniti stremljenjem ka autoteličnim doživljajima. predmet sociologije kulture.

151
"Anemija: 'Zašto oduševljenje, ljubav, zanos, poriv srca i letjeti i juriti? ... Zato što je
bio veliki pjesnik...' Galkjevič: 'Ali ja se uopšte ne oduševljavam... Sačuvaj me, Bože, kako me
to oduševljava kad me ne oduševljava?...' A Galkjevič upravo nije mogao. Galkjevič stalno
nije mogao i nije mogao" (VGombrovič, Ferdidurke, str. 48-49).
152
Uporedi: EBourdieu, G.Passeron, La reproduction

136 137
"^

Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

njihova složenost, čak i ako ne donosi neposredno zadovoljavajuće rješenje psihologije i sociologije, iako je i tada Znanjecki daleko od identifikovanja sa
problema. tim stanovištem. Djelatnost predstavlja, po njemu, glavni društveni sistem i
Čarnovski shvata društvo na supstancijalan način, analogno Dirke-movoj element je svih složenijih sistema. Iako se ne slaže sa Veberovim
koncepciji masa, stavlja težište na demografski supstrat, grupu i masu vidi kao redukcionističkim stanovištem, Znanjecki vidi i u odnosima, kao i u indivi-
kolektiv, grupu pojedinaca. Polemišući sa Fon Vizeovim stanovištem, duama i društvenim grupama, sisteme zasnovane na osnovnoj shemi djelatnosti
Čarnovski je formulisao princip sociološkog realizma: "Izvor društvenih sa njihovim dvjema vrijednostima. Kao u Zimelovoj teoriji, društvo se realizuje,
činjenica je sama grupa ljudi i te činjenice se razlikuju kvalitativno od po Znanjeckom, u djelovanju ljudi na ljude. Od takvog stanovišta ne može se
pojedinačnih činjenica, tako kao što je bilo koji broj povezanih elemenata ... po očekivati razdvajanje društva od kulture kao supstrata od funkcije. Problem je
kvalitetu različit od svakog od tih elemenata posebno i od svih zajedno, složeniji, slično kao i u Parsonsovoj teoriji, koja pokazuje u tom pogledu
razmatranih kao zbir."156 upadljivu sličnost sa teorijom Znanjeckog. Znanjecki u svom Uvodu kritikuje,
Ovdje nije mjesto za podrobnije tumačenje u čemu se razlikuje prilaz prije svega, supstancijalnu koncepciju društva i, mnogo opširnije od
društvu kao masi i kao sintezi pojedinaca. Oba termina mogu se prihvatiti kao Čarnovskog, formalistički prilaz društvu, povezan sa individualnim
supstancijalna, kao pojmovi koji povezuju pojam društva sa njegovim ljudskim djelatnostima. U tom pogledu, ovdje se stanovišta ovih autora potpuno razilaze.
supstratom. U svojim djelima Čarnovski često upravo tako razumije društvo ili Problem odvajanja društvenih od kulturnih fenomena, u svjetlu ranije
društvenu grupu i na toj osnovi može se lako odrediti odnos između društva i teorije Znanjeckog, uopšte ne može da bude postavljen, budući da prvi
kulture kao dvije posebne kategorije fenomena. U skladu sa poznatom predstavljaju određenu klasu drugih. Problem odvajanja određene klase
definicijom kulture, u sabranim spisima Kultura, analizirani fenomen je kulturnih od društvenih fenomena nije predstavljen jasno ni u posljednjoj
definisan kao objektivizovana baština, zajednička za niz društvenih grupa. Na redakciji teorije, u kojoj je uloga sociologije definisana kao osnovna nauka ο
drugom mjestu, opet, Čarnovski govori ο ljudskim društvima i kulturama koje kulturi. Analogne teškoće, čak i analitičke podjele dviju sfera, pojavljuju se i u
ona stvaraju. Dakle, kultura je shvaćena kao nešto što stvaraju ljudske Parsonsovoj teoriji, iako on govori - suprotno Znanjeckom - ο posebnosti
zajednice, a možda i kao način njihove djelatnosti; društvo je shvaćeno - kao društvenog i kulturnog sistema.
kolektiv, grupa koja djela. Iz takvog stanovišta proizlazi činjenica da se, u svom Bilo bi pogrešno prihvatiti da je u cijeloj teoriji Čarnovskog podjela
radu posvećenom metodološkim pretpostavkama istraživanja društvenog društvene i kulturne sfere tako izrazita kao u razmatranim fragmentima. Ni
razvoja, Čarnovski, u stvari, bavi razvojem kulture i stalno upotrebljava pojam Čarnovski, ni Dirkem nisu se zaustavili na koncepciji društvenih fenomena koji
kulture. Ali, podjela pojmova društva i kulture u tom prilazu je izrazita. Podjela, se manifestuju u supstancijalnom prilazu. U interpretaciji društvene činjenice,
zasnovana na sličnim principima, iako se to ne odnosi na sve radove koju je Čarnovski izvršio u vezi sa poljskim prijevodom Monijeovog rada
Čarnovskog, kao što nema osnova ni u Dirkemovoj teoriji društva, u toj teoriji (1932), pojavljuju se teškoće i nejasnoće u bihe-vioralnom prilazu društvenim
ipak je moguća. U teoriji Znanjeckog je nemoguća. fenomenima.
Koncepcija društvenih fenomena Znanjeckog bliska je stanovištima Zimela Bihevioralno stanovište, koje ne treba miješati sa biheviorističkim, svoj-
i France Vebera i interakcijskim teorijama američke sociologije. Već u Uvodu u stveno je najpopularnijoj Dirkemovoj definiciji društvene činjenice kao načina
sociologiju Znanjecki definiše rad kao osnovni element svih društvenih djelatnosti (moniere de faire), sadržanoj u Les Regies de la methode. Slično je
fenomena, ali ga shvata metafizički. U Social Actions, koncepcija djelatnosti je Monije, definišući društvenu činjenicu kao sankcionisani običaj, društvene
vrlo realistička, sigurno pod utjecajem biheviorističke pojave povezivao sa regularnošću djelanja. Komentarišući i kri-tikujući to
stanovište, Čarnovski također upotrebljava termin "ljudsko ponašanje" (odnosi
se na društvene činjenice) i pokušava da klasifikuje
156
S.Čarnovski, Djela, tom 2, str. 218

140 141
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

proučavao je s gledišta njihove društvene uslovljenosti, dakle, prilazio im je sa To stanovište je u Naukama ο kulturi ipak modifikovano. Znanjecki je u
sociološkog stanovišta. Ovi radovi Carnovskog, i njima slični, s obzirom na svoj njima naglašavao da su društveni partneri uzajamno važni ne samo s obzirom na
predmet, ulaze u okvire sociologije kulture kao specijalne oblasti socioloških "čisto društvene" interakcije, već i s obzirom na kulturne djelatnosti, na primjer
proučavanja. Ova oblast je Čarnovskom bila vrlo bliska, i u vezi sa njegovim vjerske, tehničke, intelektualne djelatnosti koje ulaze u okvire njihovih
proučavanjem istorije umjetnosti i komparativnim istraživanjima keltskih uzajamnih ocjena. U zaključku je tvrdio da sistem interakcija uslovljava
literatura i religije predstavljala je sferu njegove posebne kompetencije. aksionormativni sistem svih oblasti kulture. Navedena egzemplifikacija
Pojmovni aparat koji je Čarnovski primjenjivao nije mu olakšavao svjesno kulturnih djelatnosti ipak ne ukazuje na principe izdvajanja iz oblasti globalne
izdvajanje ove oblasti, obuhvatao je jedan do kraja nedefinisan pojam kulture. kulture određene uže oblasti kao predmeta posebnih socioloških istraživanja.
Čarnovski se nije priklanjao podjeli kulture na materijalnu i duhovnu, vidio je u Već u Naukama ο kulturi Znanjecki je upotrebljavao pojam simboličke kulture,
njoj opasnost od metafizičkih implikacija. Pisao je da je "odvajanje materije od koji se sve više širi u savremenoj sociologiji. Ali nije jasno objasnio kako taj
duha apstrakcija metodološki zgodna, ali njen rezultat zahtijeva popravke. pojam razumije.
Konkretna, potpuna činjenica je cjelina. Materijalno-duhovna činjenica".159 Može se to objasniti činjenicom da Znanjecki nije vidio potrebu da izdvoji
Ne tragajući za ostalim kriterijumima koji bi podijelili široko polje pojma simboličku kulturu kao posebnu kategoriju, nije se bavio defini-sanjem
kulture, on je odustao od izdvajanja takvih kulturnih pojava, kao što su plug, određenih užih socioloških subdisciplina, nego stvaranjem opšteg sistema
motika, parni kotao, od drugačijih činjenica, kao što su rituali i vjerovanja, sociologije. U poređenju sa Uvodom u sociologiju, Nauke ο kulturi
literarna djela i naučni sistemi, iako su ga one posebno zanimale kao kulturne predstavljaju prelaz od ontološkog i epistemološkog stanovišta na metodološku
kategorije u širokom smislu. ravan. U vezi sa tim, Znanjecki je tragao za definisanjem odnosa sociologije
Idealističke implikacije i formalističke tendencije sociologije Znanjeckog prema ostalim naukama koje proučavaju kulturu.
nametale su mu druge probleme. Prihvatajući postojanje određenog globalnog kulturnog sistema, koji je
U periodu kada je Znanjecki tretirao humanistički koeficijent ne samo kao nazvao "sistemom veza između ljudskih djelatnosti svake vrste", istovremeno je
metodološki princip, nego i kao spoznajno načelo, cjelokupnu kulturnu smatrao da nije moguće stvoriti jednu opštu nauku ο svim tim djelatnostima.
stvarnost predstavljao je kao unutrašnju sferu svijesti. Dakle, podjela kulture na Odbacio je koncept antropologije kulture kao takve nauke, ali nije predlagao
materijalnu i duhovnu za njega je bila nemoguća iz potpuno drugih razloga. daje zamijeni sociologija. Sociologija kao nauka ο poretku društvenih
Objektivizaciju kulture je smatrao za nebitnu.160 Neki tragovi takvog stanovišta djelatnosti nije, po njemu, jedina, već "osnovna nauka ο kulturi, kao što je fizika
nalaze se i u Naukama ο kulturi. U ranom periodu koncept društvenih osnovna nauka ο prirodi".161
djelatnosti kao zatvorenog sistema nije mu dozvoljavao sociološku analizu Aksionormativni poredak Znanjecki je shvatio kao sistem koji obuhvata
kulturnih sadržaja. Odatle proističu razna ograničenja kojima je uslovio idealne modele stavova, obrazaca djelatnosti i normi kojima streme faktička
sociološku analizu simboličke kulture. To stanovište vrlo izrazito se manifestuje ponašanja ljudi u svim oblastima njihove djelatnosti i oko kojih osciliraju.
u studiji ο društvenim ulogama naučnika, u kojoj se Znanjecki oštro Obrasci, norme i modeli aksionormativnog sistema obuhvataju sve oblike
suprotstavlja pokušajima sociološke analize sistema nauke, predlažući da se u djelatnosti, također i one čiji su predmeti stvari ili simboli. Odnose se, dakle, na
istraživanjima primjenjuje, po njemu jedina pravilna, analiza društvenih sistema one kategorije kulture koje su u ovom radu defin-isane kao kultura bitisanja i
vezanih za spoznajnu djelatnost, na primjer za proučavanje uloge naučnika. simbolička kultura. U skladu sa stanovištem Znanjeckog, uslov tog sistema je
"uvijek aksionormativan, dinamičan društveni poredak uzajamnog djelovanja
pojedinaca koji vrše ove

159
S.Čarnovski, Djela, tom 2, str. 230 161
160
F.Znanjecki, Uvod u sociologiju, str. 105-106 F.Znanjecki, Nauke ο kulturi, str. 24, također uporedi str. 510-511.

145
144
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

nedruštvene djelatnosti".162 Od tog izrazito društvenog poretka zavisi sistem ozbiljne sumnje. U jednoj od svojih kasnijih definicija odnosa društva i kulture
svih ostalih oblasti kulture. I to, po Znanjeckom, daje sociologiji mjesto Parsons se vraća Dirkemovom prilazu društvu kao uzajamno zavisnoj cjelini
osnovne nauke ο kulturi. Ta tvrdnja, koja se nalazi u jednom od posljednjih interakcije, izdvojenoj na osnovu solidarnosti ili svijesti ο pripadnosti. Parsons
poglavlja knjige, nije njen rezime, ali može biti prihvaćena kao načelo eksplicitno tvrdi da se ova definicija odnosi na kulturu, priznajući da je društvo
sociološke analize kulture, koje Znanjecki nije prihvatio. nemoguće razumjeti bez njegove kulture. U zaključku, izdvajanje obje sfere
Neki stavovi sadržani u koncepciji Znanjeckog zavređuju primjenu u fenomena formuliše ovako: "suprotno sistemu kulture, za koji je svojstveno da
sociološkoj analizi simboličke kulture. Slična orijentacija može se naći u ame- se odnosi na sistem značenja, društveni sistem je način organizacije ljudskih
ričkom funkcionalizmu, a prije svega kod Parsonsa, koji posreduje između djelatnosti koji se odnosi na povezivanje značenja sa uslovima konkretnog
evropske i američke sociologije. Izrazita je podudarnost mnogih Parsonsovih ljudskog ponašanja u svijetu koji je određen s obzirom na sredinu".163 Iako je
koncepcija sa teorijom Znanjeckog, što je i sam Znanjecki tvrdio. Parsons se, formulacija nejasna, ipak sadrži uputstvo za buduće pokušaje analitičke podjele
opet, nikada nije pozivao na uporedo razvijanu teoriju Znanjeckog. društva i kulture. Radikalniji prijedlog prilaza toj kategoriji fenomena, kao
U radovima objavljenim tokom dvadeset godina Parsons se mnogo puta empirijski posebnih sfera, predstavlja Homansova teorija.
vraćao određivanju odnosa društvenog sistema i kulture. Ali, teško bi bilo reći Za razliku od Znanjeckog i Parsonsa, Homans traga za čistim oblikom
da je uspio da stvori jasnu definiciju. U pokušaju da njegovu koncepciju društvenih interakcija, izolovanih, odvojenih od kulture na osnovu
predstavimo kao homogenu, treba da odustanemo od mnogih protivurječnih disciplinarnih i metodoloških veza, ali njegova teorija, slično teoriji Zna-
stavova, prije svega od nejednoznačnih formulacija. Tada će se dobiti temelj njeckog, predstavlja nomotetičku orijentaciju. Zadatak sociologije definiše kao
njegovog stanovišta, koji je koristan za razumijevanje razmatranog problema. analogan zadacima prirodnih nauka, kao formulisanje opštih tvrdnji,
U tom prilazu društveni sistem je tretiran kao oblik interakcije, sistem objašnjavanje i predviđanje. Teorijska načela tako shvaćene sociologije ipak
kulture organizovan je - po Parsonsovoj definiciji - po obrascima značenja. nisu uzeta iz oblasti egzaktnih nauka, nego iz biheviorističke i natu-ralističke
Kultura se sastoji od normi i ocjena, dakle, od vrijednosti, ali također i od psihologije i društvene psihologije, a prije svega iz radova Hala, Sinera,
djelatnosti, ubjeđenja, vjerovanja, dakle od raznih oblika semioze. Ponašanja Dolarda i Milera. U proučavanju elementarnih oblika društvenog ponašanja
ljudi su zajednička i osnovna supstanca društvenog sistema i kulture, ali u Homans se oslanjao na rezultate istraživanja Festingera, Bejlsa, Šerifa i Tiboa.
proučavanju svakog od tih sistema vrši se drugačije apstraho-vanje misaonih Elementarni oblici društvenog ponašanja za Homansa imaju oblik
pojmova. Ponašanja shvaćena kao djelatnost uvijek su nečemu okrenuta, nečim subinstitucionalne interakcije, empirijski nezavisne od bilo kojih kulturnih
motivisana i opravdana, dakle, određuje ih kultura. pokazatelja. Pojam interakcije, preuzet iz teorije ponašanja, definisan je ovako:
Koncentrisanjem na sam proces interakcije ostaje se u okvirima društvenog "Kada aktivnost (ili sentiment) jednog čovjeka nagrađuje ili kažnjava drugi
sistema. Taj sistem se zasniva na organizaciji elemenata s obzirom na čovjek..., tada kažemo da je između njih nastupila interakcija".164
funkcionalne zahtjeve sistema.
163
Polazeći od svoje sheme četiri faze funkcionalnog procesa, koja obuhvata T.Parsons, Culture and Social System Revisited. Dalje formulacije Parsonsovog
adaptaciju, postizanje cilja, integraciju i zadržavanje obrasca (skrivanje) (A-G- stanovišta naročito se sadrže u sljedećim radovima: KX.Kroeber, T.Parsons, The Concept of
Culture and of Social System; T.Parsons, The Social System, str. 15,46-7, 327; isti autor, Skice
I-L), Parsons u pojedinim radovima kulturu povezuje sa fazom skrivanja, a iz sociološke teorije, odjeljak Perspektive sociološke teorije; isti autor, An Outline of the
društvo sa fazom integracije. To njegovo stanovište nije do kraja dosljedno, a uz Social System, u: Theories of Society, torn 1.
164
to cijela koncepcija funkcionalnih faza izaziva G.C.Homans, Social Behavior.Its Elementary Forms, str. 35, 45. U poljskoj literaturi
ovaj rad je predstavljen i analiziran u radu A.Malevskog, Primjena teorije ponašanja. Na
osnovu empirijske verifikacije, neke od posebnih tvrdnji koje navodi Homans prepoznate su
162
Isto, str. 677. Ovaj stav Znanjeckog predstavlja dosljedno razvijanje teza koje su kao netačne.
sadržane u Social Actions.

146 147
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Homans još uopštenije definiše interakciju kao uzajamni utjecaj "dviju što su anatomija ili fiziologija ljudskog organizma, nego u istraživanje kulture
životinja". Supstancijalne oblike tako shvaćene interakcije Homans ograničava, koja se stvara, traje i podliježe promjenama u istorijskom procesu. 165
prije svega, na procese u mikrostrukturi, na takve društvene situacije u kojima S obzirom na otkrića savremene preistorijske antropologije i teorije
se djelujući čovek pojavljuje isključivo u personalnim ulogama (person, other, antropogeneze, nema nedoumice ο tome da "antička istorija ljudske rase" nije
third man), a ne u ulogama koje mu određuje bilo koja institucija. bila univerzalna, jednorodan razvojni proces, nego je bila podijeljena na niz
U takvom sistemu, pravila djelatnosti određuju jedino teorija nagrada i posebnih i prvobitno potpuno izolovanih istorijskih tokova. Ti tokovi su dio
kazni i teorija razmjene. Homans formuliše četiri osnovna opšta zakona kulturnog razvoja ljudskih zajednica, koji je počeo u trenutku kada je biološka
subinstitucionalne interakcije i nekoliko užih zakona. Prvi opšti zakon, osnov mutacija zatvorila aktualnu fazu evolucije vrste homo sapiens. Od tog trenutka,
ostalih, govori da, ako je u prošlosti, pri pojavi izvjesnog nadražaja, određeno bolje rečeno od tih trenutaka pojave čovjeka u raznim predjelima Zemljine
ponašanje individua bilo nagrađeno, tada će se i u budućnosti slično dogoditi; kugle, počinje istorijska podjela kultura. Te sekvence kulturnih utjecaja Osovski
ukoliko je situacija sličnija onoj u kojoj je ranije nastupio nadražaj, utoliko je je definisao kao relativno izolovane sisteme.
veća vjerovatnoća pojave sličnog ponašanja. Koncepcija trodimenzionalnih socioloških uputstava Osovskog sadrži
U toku analize Homans ipak dolazi do zaključka da se na osnovu toga također elemente kritike Homansovog stanovišta, a prije svega kritiku
zakona ne mogu objasniti i predvidjeti ponašanja ljudi, a da se ne zna šta za njih paradoksalne tvrdnje da je ljudska priroda kulturna univerzalija. Po mišljenju
predstavlja nagradu, dakle, vrijednost. Utvrđivanje raznovrsnosti priznatih Osovskog, vankulturne i pretkulturne zakonitosti ljudskog ponašanja moraju da
vrijednosti natjeralo je Homansa da, u pretpostavci, u okvire prihvaćenog budu svedene na mehanizme prenošene putem biološkog naslijeđa zajedničkog
sistema interpretacije supstancijalnog, uvodi ponašanje niza činjenica koje svim ljudima, a djelimično i ljudima i nekim životinjskim vrstama.
određuju uslove reakcije, a koje su preuzete iz repertoara kulture koja Uloga tih mehanizama u društvenoj djelatnosti čovjeka ima toliko opšti
predstavlja bazu proučavanih procesa interakcije. karakter da tvrdnje koje ο njoj formuliše Homans dobijaju oblik tau-tologije.
Homans govori ο tri vrste "prošlosti", "naslijeđa" ili "iskustva" koje su Načelo teorije ponašanja u Homansovom prilazu svodi se na tvrdnju da ljudi,
izvor vrijednosti: to je naslijeđe vrste i društveno naslijeđe koje je rezultat slično životinjama, nečemu streme, a nešto izbjegavaju i da streme tome čemu
zajedničkog, "u određenom stepenu" za "većinu" ljudi, iskustva i "društvenog streme. Slobodno od istorijskih ograničenja, utvrđivanje univerzalnih kulturnih
iskustva članova nekog određenog društva". svojstava ljudskih djelatnosti u društvu moglo bi, u skladu sa gledištem
Po njemu, taj treći izvor utječe jedino na neka ponašanja. Dakle, postoje Osovskog, da bude rezultat kompara-tivnog proučavanja relativno izolovanih
društvena ponašanja koja su potpuno empirijski izolovana od utjecaja kulture, sistema.166
tj. od utjecaja naslijeđa određenog u datom, a ne u opštem društvenom iskustvu. Homans je ipak tragao za univerzalijama društvenog djelovanja
Obrasci takvih ponašanja morali bi da budu potpuno univerzalni i u oslobođenog od bilo kakvih kulturnih utjecaja. Morao je, dakle, da se zaustavi
prostoru i u vremenu; jedino tada bi bila opravdana potreba za preispitivanjem na utvrđivanju opštih mehanizama dostupnih zoosociologiji. To ne bi pomoglo
dosadašnje definicije kulture, ili isključivanje takvih obrazaca iz oblasti kulture, da se objasne i predvide društvena ponašanja ljudi, koja su, osim toga, određena
kao obrazaca koji nisu zajednički ljudima u okviru neke zajednice, nego ljudima i kulturnim vrijednostima. Homans je morao na kraju to da prihvati i da uvede
koji vode društveni život, dakle, podliježu interakciji uopšte. kulturne "činjenice" u analizu zakonitosti ljudskog ponašanja. To označava
Ipak, ako bi ti opštedruštveni obrasci trebalo da budu - kako tvrdi Homans odustajanje od pokušaja empirijske podjele
- "stečeni kao dio antičke istorije rase", tada bi teze koje se na njih odnose 165
G.C.Homans, Social Behavior, str. 45
trebalo uključiti ne u neku teoriju ponašanja isto toliko opštu kao 166
S.Osovski, Društvena zoologija i kulturna diferencijacija i Dvije koncepcije istorij
skih uopštavanja

148 149
Antonjina Kloskovska_________________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

društvenih i kulturnih pojava. Tvrdnja ο empirijskoj nepodjeljivosti društva i prihvaćenom tvrdnjom, polje vankulturnih ljudskih radnji je marginalno. Čak i
kulture odnosi se, naravno, jedino na ljude koji žive u društvu i koji podliježu podmirivanje osnovnih bioloških potreba, manifestacija nagona i osjećanja,
socijalizaciji. Socijalizacija utječe na to da društvena ponašanja ljudi poprime odigrava se u čovjeku koji podliježe socijalizaciji, u kulturološki određenom
kulturološko obilježje, određuju ih, dakle, obrasci i modeli djelatnosti obliku. Može se, dakle, prihvatiti da prethodno predstavljena klasifikacija
svojstveni određenoj kulturi. Mogućnost izdvajanja društvene sfere svodi se kulturnih kategorija obuhvata cjelokupnost ljudskih radnji. Tako široko
jedino na izdvajanje onog aspekta pojave, koji u empirijskoj cjelini ima shvaćena kultura u globalnom antropološkom prilazu označava kompleks
društveno-kulturni oblik. društveno-kulturnih fenomena. Ona je genetski u cjelini društvena, jer obuhvata
Tako viđeno, prethodno predstavljeno stanovište Krebera, koji je društvenu djelatnosti koje teku u skladu sa obrascima i modelima formiranim u ljudskim
kulturu smatrao dijelom opšteg kompleksa fenomena globalne kulture, nije kontaktima. Uslov njenog postanka, razvoja i transmisije jeste postojanje grupe
izraz etnološkog imperijalizma. Kreberova koncepcija zahtijeva šire ljudi koji djeluju jedni na druge. Taj društveni uslov se, ipak, ne aktuelizuje u
objašnjenje, jer ni on sam nije do kraja razjasnio taj problem. U jednom od svakoj oblasti, u svakom slučaju primjene kulturnih normi i obrazaca sa
posljednjih, za života objavljenih članaka, pisao je: identičnom, jednakom neposrednošću. Njegova neposredna realizacija ima
"S gledišta razvoja, evolucije, društvo je izrazito ispred kulture, dakle, oblik interakcije.
nalazi se u njenoj osnovi, a to pokazuje postojanje složenih zajednica, prije Prethodno je navedena definicija interakcije u poimanju dvije različite
svega među insektima, mnogo prije rađanja bilo kakve kulture. Ove pojave teorijske orijentacije. Po najjednostavnijoj definiciji, ljudsko ponašanje postaje
mogu analitički da se podijele ... Ali, za mene lično ostaje nejasno kako interakcija kada je subjekt i predmet radnje - čovjek. Kultura bitisanja obuhvata
sociolog može uspješno da prilazi kulturi kao nečemu što se nalazi u društvenoj ljudska ponašanja okrenuta svijetu prirode, predmetima proizvodnje,
strukturi ili kao nečemu što je moguće iz nje proizvesti putem pojmova, sekundarnoj, kulturnoj sredini. Te radnje nemaju karakter neposredne
apstrakcije, a da u isto vrijeme antropolog također uspješno može da tretira interakcije. Tehničke radnje povlače za sobom takvu interakciju ako se
društvenu strukturu jedino kao dio ili odjeljak kulture."167 obavljaju kolektivno, a prije svega kada su uključene u sistem društvene
Predstavljena kontradikcija je djelimično rezultat svođenja društva i kulture organizacije, jednostavnije ili složenije, zavisno od opšteg stepena razvoja
na njihov supstancijalan vid. Ne radi se samo ο upotrebi ova dva pojma, koja je, kulture. U skladu sa teorijom marksizma, proizvodna djelatnost predstavlja
naravno, dozvoljena, nego ο njihovom hipostaziranju, koje bi moralo neizbježno osnov društvenih odnosa i kroz njih određuje cjelokupnost društvene
da izazove konflikt stanovišta sociologa i antropologa. Takvu hipostazu ili organizacije. Odnosi u kojima se nalaze ljudi u toku proizvodnje razlikuju se od
reifikaciju izbjegavaju koncepcije društva i koncepcije kulture definisane kao same proizvodnje zasnovane na tehničkim radnjama, kao što se od tih radnji
sistemi djelatnosti ljudi u njihovom zajedničkom životu. I ako prihvatimo takvu razlikuju semiotički procesi koji ih prate i imaju veliki utjecaj, ali nisu u stanju
bihevioralnu interpretaciju, oba pojma se ipak ne mogu odnositi na statičko da ih zamijene.
tretiranje proučavanih pojava. Onda se kulturi ne može prilaziti kao dijelu Sociološka istraživanja koja se bave fenomenima interakcije, vezane za
društvene strukture, niti toj strukturi kao odjeljku kulture, kao što je to proizvodnju, razmjenu dobara i potrošnju, za ekološku situaciju ljudskog
formulisao Kreber u navedenom odlomku. kolektiva, za njegovu demografsku osnovu, kreću se na granici društvene
I društvo i kultura predstavljaju dinamične sisteme, procese, čija definicija kulture i kulture bitisanja. To je odlika sociologije rada, sociologije sela i grada,
sadrži pojam naizmjenično nazivan - u ovdje prihvaćenom stanovištu - socioloških istraživanja obrazaca potrošnje i demografskih procesa. Predmet
terminima: ponašanje, djelatnost, radnja.168 U skladu sa njihovog proučavanja su uloge, odnosi i društvene
167
A.L.Kroeber, The Personality of Anthropology, str. 3
168
Ponekad se ponašanje, kao šira pojmovna kategorija, razlikuje od djelanja i zahtijeva ne odnosi se na životinje. Ovdje se termin "ponašanje" odnosi na ljude i ne zahtijeva bihev-
jedino biheviorističku interpretaciju. Pojam djelanja, kao refleksivni i ka cilju usmjereni čin, iorističku interpretaciju. Termini "djelanje" i "aktivnost" rezervisani su isključivo za defin-
isanje ponašanja ljudi.

150 151
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

djelatnosti ljudi koje se odnose na njihove radnje u sferi kulture bitisanja, ali se Primjer tropizma je napad, u sopstvenom mravinjaku, na mrava prožetog
izražavaju u interakciji, a ne u čistim tehničkim funkcijama. mirisom drugog mravinjaka ili bjekstvo riba iz predjela vode koja sadrži krv
Povezanost društvene kulture sa procesima semioze mnogo je šira i predstavnika njihove vrste. Primjer drugog tipa su reakcije straha na signale
čvršća, budući da se veći dio ljudskih interakcija ostvaruje u obliku opasnosti, kao što su krik jedne od životinja u čoporu sisara ili u jatu ptica ili
semiotičkog ponašanja, tj. u komuniciranju, sporazumijevanju. Pojam zvučni i vizuelni signali mamljenja ženke mnogih životinjskih vrsta, i sl.
komunikacije najkraće se može definisati kao interakcija koja se ostvaruje U analizi sličnih pojava istraživači idu vrlo daleko, pripisujući posma-
pomoću znakova i simbola. U skladu sa prethodno predstavljenim stanovištem, tranim životinjama motivacije unutrašnjeg iskustva analogne ljudskim
ovaj proces ne treba identifikovati sa široko shvaćenom informacijom kao psihičkim procesima. Komentarišući, prije mnogo godina, proučavanja
fenomenom svakog uzajamnog djelovanja dva sistema. Naravno, razlikuje se i majmuna, koja su vršili Keler i američki bihevioristi, Bertrand Rasel je šaljivo
od komunikacije u smislu prenošenja ljudi i stvari u prostoru i od termina zapazio da proučavanja životinja pokazuju čudnovatu sličnost sa stereotipnim
tehničkih uređaja koji su u toj upotrebi, iako su ti fenomeni u mnogim jezicima odlikama kulture istraživača. Majmuni su, prema njemačkim istraživanjima,
obuhvaćeni istim terminom.169 Komunikacija kao semiotička interakcija nije imali sklonost ka kontemplaciji, a majmune koje su proučavali američki
fenomen svojstven jedino ljudima, ali među ljudima dobija posebne oblike. psiholozi odlikovala je pokretna aktivnost, pomoću koje su rješavali zadatke
MekKej definiše komunikaciju kao varijantu procesa informacije zas- metodom pokušaja i grešaka. Ova tumačenja, naravno, bila su vezana za
novanu na uticaju koji vrši jedan organizam na drugi na taj način što reakcije teorijske razlike pravaca koje su zastupali istraživači.
koje su rezultat tog uticaja izlaze iz okvira percepcije fizičkih događaja. Bakli, Savremene mogućnosti istraživanja su mnogo veće i u pogledu tačnosti
karakterišući komunikaciju u okviru sociokulturnih sistema, isticao je sve veću
opservacije i u pogledu preciznosti izdvajanja oblika komunikacijskog
ulogu koju u njoj ima konvencionalna razmjena, "koja potiskuje u dalji plan
ponašanja životinja. Ali, i u njima se pojavljuje sklonost ka antropo-morfizmu,
svaku krutu strukturu što se javlja na nivou organizama".170
a karakterističan primjer je interpretacija šest tipova zvučnih signala skakavca,
Krutost komunikacijskih struktura u životinjskom svijetu označava da se
koje su izdvojili zoosemiotičari, a koje Mol objašnjava i ovako: "Kako je divno
životinje sporazumijevaju pomoću oznaka i da te oznake vrše funkciju signala.
i dobro živjeti!", "Povređuješ moju teritoriju!", "Ona (ženka) je moja!"171
To još više ističe ulogu čovjeku svojstvenih, posebnih komunikacijskih procesa
Istraživač koji želi da izbjegne antropomorfičnu interpretaciju nema
u društvenom životu. Mnogi istraživači komunikacijskog ponašanja životinja
osnova da tvrdi da među životinjama ponašanje onih predstavnika koji su izvor
objašnjavaju taj proces na sličan način, a to dovodi do brisanja, iščezavanja
razlika između načina na koje se sporazumijevaju ljudi i životinje. Treba reći znaka ima intencionalni karakter i da su ta ponašanja primana kao rezultat,
da je problem sporan. posljedica komunikacijske intencije. Kotarbinjski je u svojim semantičkim
Zahvaljujući napretku etnografije posljednjih decenija, bolje su poznati studijama razlikovao iskaz kao radnju upućenu sa namjerom da se nešto
oblici komunikacije među životinjama. Pojam komuniciranja, pa čak i jezika, nekome saopšti, i izražavanje kao rezultat stanja pojedinca koji reaguje. 172
obuhvata ipak širok spektar, polje različitih fenomena, dakle, i reakcije srodne Tako, stanje može da proizlazi iz seksualnog nagona, osjećanja straha, pripreme
tropizmu, kao i složenija ponašanja životinja višeg reda, kao reakcije na signale za napad. Komunikacijsko ponašanje životinja najoba-zrivije može da bude
u situacijama sličnim ljudskoj interakciji, tumačeno kao proizvodnja prirodnih znakova, među kojima su i reakcije
izražavanja, koje djeluju na ostale životinje iste vrste ili
169
Termin "komuniciranje" umjesto odgovarajućeg engleskog ili francuskog "commu
nication" predložio je A.Sićinjski. Pregled definicija komuniciranja sadrži rad F.Fearinga, 171
Human Communication. Također uporedi: T.Goban-Klas, Masovno komuniciranje. Uporedi: T.A. Sebeok, Perspectives in Zoosemiotics, str. 80.
170 172
J.Buckley, Sociology and Modem System Theory, str. 50. Široko shvatanje komunici T.Kotarbinjski, Elementi logike, teorije saznanja i metodologije nauka, str. 13 i
ranja prihvataju mnogi sovjetski autori, oslanjajući se na principe kibernetike i teorije infor druge
macija. Npr. VNalimov, Probabilistički model jezika.
153
152
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

na životinje druge vrste, kao signali za borbu ili bjekstvo. Pas koji kezi zube primjer psi, majmuni, delfini, sposobni da, naučeni eksperimentima, učestvuju u
spreman je za napad i ta slika, čak i kada napad izostaje, djeluje na drugog psa dosta složenim oblicima sporazumijevanja sa ljudima. Ali, to nisu primjeri
kao signal za borbu ili bjekstvo. Spekulacije ο refleksnom ponašanju drugog oblika svojstvenih tim životinjama, koje one same stvaraju s ciljem uzajamnog
pojedinca, koje bi trebalo da objasne koji će oblik reakcije on izabrati, prelaze sporazumijevanja.
okvire biheviorističkog opisa, koji predstavlja opasan vid tumačenja ponašanja U traganju za razlikama, u tom i u svakom drugom pogledu, između
životinja. Ali, takve spekulacije nije uspio da izbjegne čak ni biheviorista čovjeka i životinje, ne treba određivati apsolutnu granicu, koja bi isključivala
Mid.173 Koncepciju "jezika životinja" podrobno je analizirao Benvenist, a svoju sve veze. To bi se kosilo sa prihvatanjem zakona evolucije i sa pretpostavkom
kritiku načina komunikacije predstavio je na "jeziku" pčela, najbolje istraženom da kultura uopšte, pa onda i sposobnost semioze, proizlaze iz prirode. Izvor
složenom sistemu prenošenja informacija među životinjama. Kružni let (i onaj u semioze je čovjekova priroda, koja predstavlja rezultat posebne faze evolucije,
obliku osmice) pčele koja je našla nektar, koji je tridesetih godina opisao Fon odvojene od faze životinjskog razvoja jednim stepenom, ali taj stepen ima
Friš, a kasnije je niz puta proučavan, predstavlja signal za polijetanje poseban značaj. Karakterističan izraz razlike je nepromjenljivost oblika
medonosnih pčela, a sadrži informaciju ο pravcu leta i razdaljini. sporazumijevanja između životinja u poređenju sa raznovrsnošću i
Analizirajući podrobno taj proces sporazumijevanja, Benvenist ukazuje na promjenjivošću semiotičke kulture.
glavne njegove odlike, koje ga dijele od upotrebe jezika u sporazumijevanju Takvo je Sibiokovo finalno stanovište; on izdvaja dvije vrste sistema
ljudi: 1. nedostatak glasovnog organa, što može da se prihvati kao manje bitna znakova u čovjekovom komunikacijskom repertoaru: antroposemiotički sistem,
razlika; 2. nemogućnost da se poruka podijeli na elemente analogne morfemima koji je isključivo vlasništvo ljudske vrste, i zoosemiotički sistem, kao posljednji
i fonemima; 3. poruka se odnosi uvijek na jednu pojavu; 4. trajnost i proizvod jedne evolucijske serije, koja obuhvata također i druge životinje.
nepromjenljivost oblika poruke; 5. nemogućnost da se odgovori na poruku, Sibiok upozorava da ne treba miješati ta dva sistema i slaže se sa Čomskim, koji
dakle nema dijaloga; 6. nemogućnost da poruku dalje uputi pojedinac koji ju je tvrdi da identifikovanje sa jezikom drugih, par-alingvističkih komunikacijskih
primio, ali nije bio u dodiru sa predmetom poruke; 7. identičnost reakcije na oblika, može da se vrši jedino na vrlo visokom nivou apstrakcije. 175 Ovo
poruku i reakcije na predmet poruke; 8. svođenje i ograničenje reakcije na stanovište treba imati u vidu kada se razmatra uloga sporazumijevanja u
pokretnu, radnu. U zaključku, Benvenist tvrdi da sporazumijevanje pčela nije društvenom životu ljudi, u poređenju sa podacima zoosemiotike koje daju
jezik, nego signalni köd. I ne posjeduje osnovne odlike jezika, koje Benvenist etiološka istraživanja Tinbergena, Lorenca, Hokita i razni proksemički i
definiše ovako: "Iz karaktera jezika slijedi sposobnost stvaranja supstituta kinezički prilazi, ti. koncepcije koje se odnose na semiotičke vrijednosti
iskustva, koje može da bude prenošeno beskonačno i u vremenu i u prostoru. To prostornih odnosa i mimičkog (pokretnog) ponašanja i ljudi i životinja.
je svojstvo našeg simbolizma, koje je osnov, temelj jezičke tradicije."174 Opis najjednostavnijih oblika jezičkog sporazumijevanja ljudi već
Pčele predstavljaju vrstu koja je vrlo daleko od čovjeka u procesu pokazuje da, pored određene zajedničke ili podudarne sfere sa signalnim i
evolucije. Sasvim je na mjestu pobuna protiv traganja za granicom semiotičkih iskaznim sistemima znakova kod životinja, jezik vrši funkcije koje, van okvira
sposobnosti čovjeka i životinja na primjeru pčela. Ipak, zoosemiotičari uzimaju ljudske sredine, nemaju (svoju) analogiju.
i kontroverznije primjere, a to ilustruju navedeni primjeri iz Sibiokove studije. Malinovski, koji je pripadao pretečama etnolingvistike, dajući karak-
Ne može se negirati da su viši kičmenjaci, na teristiku upotrebe jezika u trobrijandskom društvu, definiše ga kao neophodan
element kolektivne djelatnosti i svakojake društvene akcije. Ekvivalent ove
173
Dž.H.Mid, Um, ličnost i društvo 174 E.Benveniste, Problemes de linguistique generale, funkcije može da se nađe u signalnom ponašanju životinja. Sličnost se, također,
str. 61. M.Lindauer je utvrdio da se komunikati pčela odnose i na lokalizaciju košnice, što
primorava na modifikaciju Ben-venistove treće tvrdnje; uporedi: T.A.Sebeok, Perspectives
može uočiti između glasova u ptičjem jatu ili u
in Zoosemiotics.
175
T.Α. Sebeok, Perspectives in Zoosemiotics, str. 112 i druge

154 155
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

fizičkom dodiru pojedinih životinjskih vrsta i funkcije koju je Malinovski života primitivnih zajednica vezana je za, tim društvima svojstveno, prožimanje
nazvao faktičkom, funkcije koja se zasniva na uspostavljanju kontakta koji ima mnogih sfera fenomena, koje u razvijenijim društvima imaju čvrsto razgraničen,
autoteličan karakter. Ali, među životinjama ne može se naći analogija sa institucionalizovan oblik izražavanja.
narativnom funkcijom, koja se u trobrijandskom društvu, po Mali-novskom, Ta svojstva primitivne kulture su temelji stanovišta savremene
zasniva, prije svega, na pričama ο morskim putovanjima i lovu. antropologije, koja može da se definiše kao akademski pansemiotizam. Glavni
Malinovski u svojim studijama ο jeziku tvrdi da prvobitni jezik nema predstavnik toga pravca je Klod Levi-Stros. Njegov utjecaj je vidan u mnogim
refleksivnu funkciju, koja bi bila adekvatna upotrebi jezika u nauci i pravcima antropologije kulture, kao i u oblastima humanističkih nauka koje su
književnosti razvijenih zajednica. Njegova sopstvena istraživanja mita negiraju pod utjecajem strukturalizma: u semiologiji Barta, Bodrijara, Gremasa, Giroa.
takvo stanovište. Trobrijandski mit tumači genezu društvenog sistema i Analiza strukture srodstva primitivne zajednice kao glavnog faktora njene
predstavlja obrazloženje postojeće društvene strukture. Refleksivnu primjenu integracije dovela je, kao što je poznato, Levi-Strosa do zaključka da se
kulture proučavali su mnogi naučnici. Za Levi-Strosa, koji je vidio razlike u mehanizam integracije zasniva na razmjeni. Razmjena se manifestuje u tri
karakteru mišljenja prvobitnih društava i određenih načina mišljenja razvijenih glavna oblika: osim razmjene žena sklapanjem brakova, kojim se ostvaruje taj
društava, nije bilo sumnje da "divlju misao" karakteriše refleksivna princip razmjene, to je još razmjena dobara, robe, i razmjena riječi u procesu
sposobnost.176 jezičkog sporazumijevanja.
Primitivna umjetnost, nauka, vjerovanja i rituali su, u ništa manjoj mjeri, Na osnovu analogije između prva dva procesa i trećeg, Levi-Stros tvrdi da
ako ne u mnogo većoj, svjedočanstvo hipertrofije simbolizma u odnosu na se svaka razmjena odnosi na znakove, dakle, identifikuje je sa semiozom ili
odgovarajuće oblasti kulture razvijenih društava. Primitivno društvo, koje semiotičkom interakcijom, sporazumijevanjem. Odatle već proizlazi
prožima semiozom sve oblasti svog života, istovremeno toj semiozi daje neposredan zaključak da su razmjenjivani elementi - znakovi. Dakle, znakovi su
kvaziinstrumentalnu vrijednost. To je poseban oblik prvobitnog pansemiotizma. ekonomska dobra i žene. Istina, što se tiče žena, Levi-Stros se ograđuje,
U tom društvu čovjek se sporazumijeva ne samo sa drugim ljudima već - po priznajući da su one, kao ljudska bića, istovremeno i korisnici znakova.178 Ο
svom ubjeđenju - i sa zemljom, biljkama, stihijama i natprirodnim silama, a to proširivanju semiološke koncepcije na sferu odjeće, ishrane, načina jedenja i ο
čini pretežno, ali ne isključivo, iz praktičnih pobuda. Magija trobrijandskih pokušajima primjene lingvističkih metoda analize u tim oblastima, što su sami
vrtova je neophodna, po ubjeđenju domorodaca, u njihovom vrtlarstvu. Karakter lingvisti kritikovali, već smo opširno razmatrali.
jezika Tro-brijanđana čini da se veza između magične radnje i praktične Giro je, dovodeći u ekstremnost pansemiotičko stanovište, tvrdio: "Znak je
posljedice određuje u obliku vremenskog redoslijeda, a ne uzročnog: čovjek sve: pokloni, namještaj, kućne životinje, naš stan, itd."179 Ako odbacimo
izgovara zakletvu, a kasnije rastu taro i batati. Smatrati zbog toga Trobrijanđane pansemiotičko stanovište s obzirom na njegovu ekstremnost, ovu rečenicu bi
za prirodne preteče Hjuma i pozitivista bilo bi pogrešno. Pravilna je tvrdnja da trebalo zamijeniti tvrdnjom: sve može da bude znak. Namještaj, domaće ili
Trobijanđani magičnu operaciju nesumnjivo smatraju uslovom neophodnim, ali divlje životinje, dobra, korišćena u toku robne razmjene, prije svega su prirodni
nedovoljnim za rast biljaka.177 kulturni predmeti, sposobni da podmire, na
Opisivana svojstva primitivnih kultura imala su bitan utjecaj na stvaranje
178
spoznaje ο odnosu društva i kulture u savremenoj antropologiji i teoriji kulture. K.Levi-Stros, Strukturalna antropologija. Ostavljajući po strani pitanje semiotičkog
Prožetost semiozom svih oblasti praktične djelatnosti i karaktera razmjene žena, sam taj izraz ne čini nam se tačan u odnosu na klanove u matrili-
nearnom i matrilokalnom sistemu, u kojima prije dolazi do razmjene muškaraca, koji pred
176 stavljaju pokretan element, negoli žena, koje su organizaciono i prostorno vezane za stabilnu
K.Levi-Stros, Divlja misao; F.Boas, Mind of the Primitive Man; ERadin, Primitive strukturu klana. Levi-Strosovo stanovište dovodi do krajnosti F.Rossi-Landi, Linguistics and
Man as Philosopher Economics.
177
B.Malinowski, The Problem of Meaning in Primitve Languages. Takoder 179
E.Giro, Semiologija, str. 106. Giro također piše da je "čovjek praktično znak, a zatim
uporedi: B.Malinowski, Coral Gardens and Their Magic. konvencija" (str. 98) dajući dokaz ekstremnog tretiranja semiotičkih pojmova.

156 157
Antonjina Kloskovska ____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

neposredan način, ljudske prirodne ili sekundarne potrebe u sferi kulture bliža sociologiji od čisto kulturoloških studija francuskih semiotičara. Pokazuje
bitisanja. Ako su im još dodati značenje i vrijednost, tada vrše funkcije i u jasnije rezultate pansemiotičke orijentacije u istraživanjima društva i kulture.
sferi simboličke kulture. Ali, razlikuju se od ostalih znakova, čija primjena se Salinsova teorija se kritički odnosi prema raznim verzijama antropološkog
iscrpljuje u njihovoj semiotičkoj funkciji. I ta razlika smije da bude izbrisana. naturalizma i funkcionalizma i prema Marksovoj teoriji, koju Salins dijeli na
Pravilno, iako nedovoljno dosljedno, to izražava koncepcija funkcionalnog dvije kategorije, po njemu, različitih paradigmata - naturalističku i kulturološku,
znaka Rolana Barta, koji je u tom pogledu umjereniji od ostalih semiologa svojstvene istoricističkoj ravni materijalizma. Salins naglašava da se u tome ne
strukturalista. priključuje stanovištu onih filosofa koji suprotstavljaju koncepcije "mladog
Pansemiotičko stanovište Bodrijar formuliše na posebno ekstreman način, Marksa" kasnijim, pretežno ekonomskim, elementima njegove teorije. Salins
razvijajući Levi-Strosovu koncepciju, za koju može da se nađe inspiracija još drugdje vidi cezuru u Marksovim pogledima na društveno-kulturnu stvarnost.
u De Sosirovoj formulaciji ο analogiji između jezičkog sporazumijevanja, Salinsova osnovna pretpostavka jeste tvrdnja ο jedinstvu i nedjeljivosti
komunikacije i razmjene vrijednosti svake vrste, u širokom shvatanju tog kulture u njenom globalnom smislu. To opravdano stanovište, obrazloženo u
pojma. Po Bodrijaru, svaka potrošnja je razmjena. A iz njenog društvenog antropološkoj teoriji, razlikuje se od prethodno predstavljenog shvatanja
karaktera izvlači se zaključak da ona predstavlja razmjenu značenja. globalne kulture, jer Salins odbacuje biheviorističku interpretaciju kulture i ne
Sekundarnost karaktera instrumentalne, praktične funkcije razmjene, koja je dozvoljava izdvajanje raznih kulturnih kategorija, čak ni u analitičkom smislu.
kod Barta jedino sugestija, Bodrijar formuliše elsplicitno, potpuno jasno. 180 Po njemu, cjelokupna kultura ima simbolički karakter. Ako se upotrijebi termin
Prihvatanje biheviorističke koncepcije društva i kulture povlači za sobom koji je predložio Znanjecki, sistem svih društvenih fenomena, cjelina činjenica
potrebu za razgraničenjem oblika ponašanja svojstvenih ljudima i životinjama, ljudskog života može da se definiše kao aksionormativni i semiotički poredak.
a prije svega podjelu načina na koje se sporazumijevaju u stadu, odnosno u Salins ne dozvoljava čak ni u ontološkoj ravni redukciju tog sistema na činove
društvenom životu. Da bi se odredio odnos društva i kulture u ljudskoj sredini ljudske djelatnosti. Odbacuje antropološku definiciju kulture lintonovskog tipa
neophodno je odrediti jasne granice simboličke kulture. I to je razlog za kao i Veberovu koncepciju fakata i društvenih grupa, naziva ih solipsističkim.
diskusiju ο pansemiotičkom stanovištu, koje ima sve veću primjenu u Svaku podjelu društvenog sistema i kulture smatra pogrešnom. A isključuje
savremenoj antropologiji, usmjerenoj u pravcu tzv. nove etnografije i mogućnost argumentovanog tumačenja društvene djelatnosti ljudi, pozivajući se
etnonauke. Manifestaciju pansemiotizma predstavlja i pretjerana upotreba na njihove prirodne potrebe. Dakle, odbacuje kategoriju kulture bitisanja i u
termina "tekst" u teorijama umjetnosti, a prije svega u teorijama literature, Marksovom prilazu i u bilo kojoj verziji svojstvenoj Morganovoj naturalističkoj
koje se razvijaju u Evropi. Treba još jedanput podsjetiti da je čak i Levi-Stros ili funkcionalističkoj etnologiji.
bio protiv primjene koncepcije semiotičkog sistema u sferi umjetničkog Izdvajajući u analizi Marksove teorije dvije paradigme, Salins ne prihvata
stvaralaštva, a da ne govorimo ο viđenju tekstualnih struktura u svakom Marksovu interpretaciju i naziva je stanovištem praktičnog razuma. Prebacuje
elementu kulture, sa eventualnim dodatim značenjem. mu naturalizam i utilitarizam i smatra da je Marksova kritika te dvije
Karakterističan primjer djelovanja pansemiotičkih tendencija u američkoj orijentacije nedovoljna. Ističe teorijske vrijednosti istoricističke interpretacije,
antropologiji kulture je Salinsova promjena stanovišta. Njegova teorija imala po kojoj se djelatnosti ljudi koji stvaraju istoriju odnose na uslove njihovog
je kao polazište neoevolucionističku orijentaciju koja je, po Hariso-vom društvenog bitisanja, na istorijski oblikovano funkcionisanje čula, na način
mišljenju, bila bliska marksizmu. Njena dalja modifikacija vršena je pod života (smatra ga ekvivalentom kulturnog, simboličkog i aksiomatskog obrasca
utjecajem semiotičkih koncepcija. Salinsova teorija je disciplinarno definisanja ljudskih djelatnosti). Ova strana Marksove teorije bila je do sada
nekoliko puta naglašena u ovoj
180
J.Baudrillard, Pour une critique de l'economie politique du signe

158 159
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

studiji. Nesumnjivo, njena uloga je značajna u određivanju pogleda na funkcije osnove za njeno razumijevanje od pansemiotičkog stanovišta. Iz toga da sve što
kulture. Ali, ne možemo se složiti sa Salinsom da je istoricistički prilaz kulturi u je predmet ljudskog iskustva može da bude znak, ne proizlazi da sve jeste u
protivrječju sa dijelovima koji se odnose na njeno izvorište u sferi bitisanja, u svakoj situaciji znak, čak ni tada kada je kulturno određeno. Proizvodna
prirodnim potrebama ljudi. Društveni život i istorijska definisanost ne ukidaju te sredstva, alatke, mašine, nesumnjivo pripadaju sferi kulture, kulture bitisanja,
osnovne, nužne uslove života. Salins i sam priznaje tu vrstu uslovljenosti: ali u svojoj osnovnoj i najčešćoj funkciji nisu znakovi. Jer, znakovi ne
"Naravno, priroda je uvijek u određenom smislu načelni faktor. Nijedno društvo proizvode druge alatke i robu. To u određenoj kulturi rade tehnički uređaji.
nije u stanju da živi od čuda, pokušavajući da prevari prirodu. Nijedno društvo Znakovi ne podmiruju glad, ne štite od hladnoće, ne daju preimućstvo u
ne može da zanemari svoj biološki produžetak, određujući ga na principu oružanoj borbi, iako oblik predmeta koji podmiruju potrebe i ostvaruju
kulture; ne može da omalovaži potrebu za skloništem, a to su domaćinstva, i preimućstvo ima kulturno određen karakter i može da vrši također i semiotičke
potrebu za ishranom, koja zahtijeva razlikovanje jestivih i nejestivih supstanci. funkcije. Kultura na očigledan način kanališe načine podmirivanja ljudskih
Ipak, ljudi se ne samo održavaju u životu, nego se u životu ponašaju na potreba. Utvrđivanje ove činjenice je bilo važno otkriće društvenih nauka.
određeni način."181 Kanalisanje ipak nije istovjetno sa semio-tizacijom. To je mehanizam
Taj način, naravno, određuje kultura u istorijskom procesu svog razvoja. formiranja djelovanja iz navike, koji je trajniji od dodavanja značenja, a koje
Ovu činjenicu nesumnjivo priznaje Marksova teorija. Ο tome govore brojni može da se uporedi sa igrom koja se povremeno prekida i ponovo nastavlja.
tekstovi ο koncepciji načina života, istorijskim uslovima čovjekovog bitisanja, a Stolica u ceremonijalnoj funkciji može da postane prijesto ili prijedsjednikova
ekonomski tekstovi eksplicitno definišu, na primjer, radničku platu ne kao fotelja, ali za sjedenje ne služi taj simbolički aspekt, nego kulturno oblikovani
ekvivalent troškova biološkog opstanka ljudskog organizma, nego kao predmet. Običaj sjedenja na stolici, koji je kulturno formiran i ograničen na
ekvivalent regeneracije radničke snage na nivou određenih istorijskih uslova i pojedine kulture, najčešće jednostavno podmiruje potrebu za udobnim
zahtjeva. Salins je bio potpuno svjestan ovog Marksovog stanovišta i pozivao se odmorom, a rijetko ispunjava simboličku funkciju, koja može ali ne mora da mu
na njega, ukazujući na njegovu komunikacijsku funkciju, inspirativnu za kasnije bude dodata.
teorije. Uz to, osjećaj za udobno odmaranje nema samo prirodno izvorište. Mos
Možemo se složiti sa Salinsovim mišljenjem da "materijalna uspješnost opisuje ponašanje australijskih vojnika u Prvom svjetskom ratu, koji su se za
ljudske djelatnosti ne pojavljuje se praktički - u apsolutnom smislu, već jedino vrijeme kratkih pauza u maršu čučeći odmarali. To je jedan od mnogobrojnih
po mjeri i obliku koje nameće kulturni sistem".182 Iako se u istoriji ljudskih Mosovih primjera kulturno uslovljene sposobnosti upotrebe sopstvenog tijela
zajednica dešavaju trenuci i situacije u kojima se materijalna nužnost nameće kao prvog oruđa, alatke.183 Svako društvo u procesu socijalizacije kanališe
neposrednom snagom, takvi primjeri "povratka prirodi" u hobsovskom smislu ponašanje svojih članova u određenim situacijama u skladu sa pravilima i
su rijetki. Sagledavanje prirodnih uslova kroz prizmu kulturnog sistema ne obrascima svoje kulture. Verbalizovana pravila imaju, naravno, semiotički
označava niti njihovo ukidanje, niti umanjenje njihove važnosti. karakter, ali nisu semiotička sva ponašanja koja su se kanalisanjem formirala.
Salins tvrdi da svaka društvena primjena ima simbolički karakter, jer To se odnosi i na kulturu bitisanja, kao i na mnoge objekte iz društvene kulture,
proizlazi iz simbolički određenog, čak naprosto simboličkog društvenog ο kojima će kasnije biti više riječi. U toku društvenog života ljudi rađa se,
sistema. U skladu sa stanovištem prihvaćenim u ovoj studiji, podjela na također, posebna kategorija potreba koje se podmiruju pomoću simboličkih
simboličke i nesimboličke, čak i na nesemiotičke aspekte kulture daje bolje predmeta i radnji. Realizacija i funkcije takvih predmeta jesu oblast koju
istražuje sociologija kulture. Pravilan prilaz tim problemima zahtijeva njihovo
jasno odvajanje od ostalih kategorija potreba i drugih kategorija kulture.
181
M.Sahlins, Culture and Practical Reason, str. 168
182 183
Isto, str. 164 M.Mos, Načini korišćenja tijela, u: Sociologija i antropologija

160 161
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Utvrđivanje pojave mogućih simboličkih aspekta, dodatih raznim ele- fizičkog savlađivanja protivnika. Sve ove djelatnosti zasnovane su na fizičkom
mentima društvene kulture i kulture bitisanja, nesumnjivo je važno otkriće operisanju tijelom drugog čovjeka i najčešće se odigravaju u neposrednom
antropologije kulture, etnologije i semiotike. Ali, opčinjenost tim otkrićem, kontaktu. Iako im se najčešće dodaju razna značenja, u njima se sadrži osnovni
izražena u idejama pansemiotizma, prije svega zatamnjuje interpretaciju čin spoljne interakcije u odnosu na značenje, koja posjeduje i društveni i
kulturnih fenomena u cjelini, a ne doprinosi njihovom potpunom tumačenju. individualni značaj. Taj čin biće nazvan residuum interakcije. Sa gledišta
Kada se kritikuje Salinsovo stanovište, treba naglasiti da se njegovo značenja, potpuno su različite smrt ratnika na bojištu i smrt zločinca kome je
poimanje kulture ne odnosi na pojedinačne, izuzete iz konteksta, upotrebne sud izrekao kaznu, ali interakcijski residuum obje činjenice je zajednički:
predmete ili činove ponašanja, čiju pragmatičku, utilitarnu funkciju uopšte ne eliminisanje člana zajednice, prekid ljudskog života.
dovodi u pitanje. Ono se odnosi na tretiranje kulture kao cjeline koju određuje Postoje u društvenoj kulturi vrlo značajne sfere koje se u mnogim
simbolički karakter društvenog sistema. Prihvaćanje takvog sistema, koje se sociološkim sistemima razmatraju, prije svega, ili isključivo, u njihovoj sim-
javlja i u Marksovoj i u Dirkemovoj sociologiji, kojoj Salins zamjera na boličkoj značenjskoj dimenziji. Vlast se, prije svega, vidi u kategorijama ce-
dvojnosti stanovišta, ne isključuje potrebu za pozivanjem na "praktični razum". remonije, insignija, birokratskih - u veberovskom smislu - operacija koje se vrše
Pozivanje na osnovne uslovljenosti fizičkih i praktičnih zavisnosti i u oblasti na znacima i simbolima. Klasna struktura je analizirana u kategorijama
kulture bitisanja, kao i u oblasti interakcije, dakle, društvene kulture, neophodno simboličkih izraza prestiža, potrošnje, kao ostentativne manifestacije bogatstva,
je zbog definisanja ontoloških postavki teorije. Čini se da Salins ne prihvata etiketskih manifestacija dominacije, podređenosti ili jednakosti.
dosljedno takvu potrebu i pored kritičkog odnosa prema pozitivističkoj U osnovi tih raznovrsnih semiotičkih atributa društvenih fenomena nalaze
metodologiji. Tu je u njegovoj teoriji praznina koja ograničava vrijednost tog se ipak važni - u pogledu praktične važnosti - interakcijski residui vlasti, klase,
prilaza kulturi, kao i drugih analognih teorija. porodične uloge, profesionalne funkcije. To nije izgubio iz vida Maks Veber,
Poslije objašnjenja stava prema tim problemima može se pristupiti daljoj definišući vlast kao sposobnost nametanja sopstvene volje ponašanju drugih
analizi odnosa između društvene i simboličke kulture, kao i defini-sanju ljudi, a klasu kao skup ljudi koji imaju identične životne šanse, tj. mogućnost
predmeta sociologije kulture. Analiza se koncentriše na fenomene i pojmove dobijanja na tržištu određenih dobara i usluga koji se po stepenu i karakteru
koji se odnose na komunikaciju. razlikuju od mogućnosti članova druge klase. Realizacija vlasti pretpostavlja
Prilikom prethodnog vrlo uopštenog određivanja opsega pojma simboličke mogućnost i dozvolu legalne upotrebe sile. Pojam legalnosti, prema ovom
kulture istaknuto je da njime nisu obuhvaćeni svi semiotički fenomeni. U vezi sa shvatanju, odnosi se na semiotički aspekt, ali primjena sile predstavlja
odnosom semiotičkih procesa prema kulturi bitisanja također je naglašeno da interakcijski residuum. Rezidualan karakter posjeduje također ekonomska
društvene djelatnosti instrumentalnog karaktera, koje prate neke njene elemente, klasna privilegija, iako se privilegije te vrste ne manifestuju u samim residuima.
imaju djelimično simbolički karakter. Te djelatnosti su predmet istraživanja Habermas, polazeći od Veberove koncepcije racionalizacije, izdvojio je
raznih specijalističkih oblasti sociologije. Ogroman dio društvene kulture dvije osnovne vrste ljudske djelatnosti. Prva, koju je nazvao radom, obuhvata
zasniva se na komunikaciji ili, drugim riječima, na semiotičkoj interakciji. Ali, racionalno-svrsishodne, instrumentalne djelatnosti, koje proriču po tehničkim
to nije cjelokupna društvena kultura. zakonima, sankcionisane samom uspješnošću, efikasnošću; ova vrsta djelatnosti
Društvena kultura obuhvata i međuljudske interakcije, koje teku po okrenuta je ka stvarnosti kojom upravljaju uzročno-posljedične veze nezavisne
određenim utvrđenim obrascima, nemaju semiotički karakter, ali su vrlo važne od konvencije. Ta vrsta se odnosi na ono što je u ovoj raspravi definisano kao
za situaciju ljudi u društvu. To su operacije fizičke njege i zaštite, ljekarske kultura bitisanja, ali obuhvata, također, i strateške djelatnosti između ljudi.
pomoći, seksualne radnje, borba koja dovodi do raznih oblika Druga vrsta djelatnosti obuhvata radnje, djelatnosti koje je Habermas definisao
kao komunikativnu interakciju, dakle,
162
163
Antonjina Kloskovska _________________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

semiotičku. Njihova efikasnost zavisi od interpretacije koju će dobiti, one "Ljudi su tvorci svojih predstava, ideja itd., ali to su realni djelatni ljudi, koje
podliježu normama i realizuju se isključivo u interakciji između ljudi.184 uslovljava određeni razvoj proizvodnih snaga itd."185 Polazi se od ljudi koji su
U Habermasovoj teoriji ova podjela se odnosi na legitimizovanje realno aktivni i na osnovu tog njihovog realnog životnog procesa reprodukuje se
društvenog sistema. Habermas je, analizom istorijskih oblika legitimizacije, razvoj ideoloških refleksa i odraza tog procesa. Definisanje simboličkih oblika
došao do kritike njene tehnokratske verzije, koja je vezana za brisanje granice svijesti kao odraza društveno-ekonomskog bitisanja ljudi ne označava, kao što
između "rada" i komunikacijske interakcije. Markuze je u djelu One je poznato, omalovažavanje tih oblika i negiranje svakog njihovog utjecaja na
Dimensional Man, negodujući zbog postvarivanja cjelokupne kulture, predlagao društvenu stvarnost.
proširenje komunikacijskih simboličkih odnosa na sve predmete ljudske Veberova trodimenzionalna podjela društvene stratifikacije doprinijela je,
djelatnosti, uključujući i prirodu. Prihvatio je, dakle, pansemiotičko stanovište, također, i razvijanju koncepcija koje naglašavaju simbolički karakter društvenih
ali ne kao teorijsku tezu, već kao praktični postulat. Semiotičnost nije, po odnosa. Razlikujući društveni stalež od klase, Veber je smatrao da je stalež
njemu, bila princip koji se realizuje u aktualnoj stvarnosti, nego princip koji primarni element društvene strukture. Analiza vjerskih sistema, a djelimično
zahtijeva realizaciju. šira analiza simboličke kulture stare, antičke Grčke, Kine, Indije i Izraela,
Habermas u svojoj kritici tehnokratske legitimizacije nije tako formu-lisao predstavljala je osnov koncepcije društvenog staleža kao sloja, čije mjesto u
utopijske teze, ali je također negodovao zbog prenošenja u društvenu sferu društvenoj hijerarhiji određuje stepen realizacije cijenjenih simboličkih
postvarenih principa, koji regulišu instrumentalnu sferu "rada". vrijednosti: svetosti, znanja, časti.
S druge strane, Habermas je i sam tvrdio da se funkcionisanje društvenih Prenoseći pojam staleža na savremeno društvo sa različitim pokazateljima
sistema ne iscrpljuje u oblasti komunikacije. Konvencionalno društvene hijerarhije, Veber je pokazao obrazac definisanja društvenog staleža
institucionalizovan društveni sistem obuhvata također i podsisteme, kao što su kao pozicije koju ne određuju učešće u proizvodnji i mogućnost prisvajanja
privreda, državni aparat u makrostrukturi, a u mikrostrukturi, na primjer, brojne ekonomskih dobara, već način potrošnje određen u okvirima svojstvenog stila
funkcije porodice, koje imaju instrumentalni karakter, određene su praktičnom života, običajne privilegije i restrikcije koje se izražavaju u društvenim
sposobnošću (Aufgabe und Fertigkeiten). Do tog momenta Habermasovoj kontaktima i bračnim vezama. U određivanju staleškog položaja prestiž igra istu
koncepciji se približava pojam interakcijskog resuduuma. Ali, cjelina ulogu koju ima posjedovanje u određivanju klasnog položaja.
Habermasove kritičke koncepcije ne odnosi se prvenstveno na problem utjecaja Ističući mogućnost nepodudaranja ova dva kriterijuma društvenog
koji na društvene probleme ima realni sistem odnosa koji se tiče instrumentalnih položaja, Veber je ipak uviđao da posjedovanje sa neobičnom pravilnošću
djelatnosti, već primjenljivih istorijskih oblika njegove interpretacije. prelazi u faktor prestiža. Takvom zaključku su se priklanjali razni komentatori i
Ova teorija predlaže promjenu ideoloških principa u prilazu realnim sljedbenici Veberove teorije društvene stratifikacije, na primjer Kal, Krosland,
vezama stvari. Risman, koji govori ο tendencijama kristalizacije i podudarnosti pokazatelja
Tom realnom spektru društvenih pojava, koje su infrastrukture svih društvene strukture u kapitalističkom društvu. U poljskoj sociologiji taj problem
semiotičkih i simboličkih elemenata djelatnosti, posebnu važnost pridaje razvijaju Vesolovski i Košir-Kovalski.186 Vesolovski je razmatrao mogućnost
klasična marksistička sociologija. Koncept društvene strukture kod Marksa i manipulisanja faktorima nepodudarnosti statusa,
Engelsa polazio je od životnih procesa određenih individua, ljudi viđenih u
realnom empirijskom procesu njihovog razvoja u određenim uslovima: 185
K.Marks, F.Engels, Njemačka ideologija, Djela, tom 3, str. 53, 55
186
Stratifikacija i društveni razvoj; L.Reissman, Class in American Society; S.Košir-
Kovalski, MaL· Veber i Karl Marks; od istog autora, Klase i države; VVesolovski, Klase, slo
184
M.Weber, Wirtschaft und Gesellschaft; R.Bendix, Max Weber, J.Habermas, Technik jevi i vlast; od istog autora, Teorija, istraživanja, praksa; od istog autora, Studije iz soci
und Wissenschaft als "Ideologie"; također uporedi: T.McCarthy, The Critical Theory of ologije društvenih klasa i slojeva; R.Bendix, S.M.Lipset, Class, Status and Power; The Social
Jürgen Habermas. Analysis of Class Structure, red. F.Parkin.

164 165
Antonjina Kloskovska _____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

koja bi u situaciji neantagonističkog klasnog sistema mogla da osigura veće načina rada, organizacije života. Klasna struktura zasniva se na nejednakim
osjećanje jednakosti. Naravno, s gledišta ovdje razmatranog problema ta mogućnostima raspolaganja ekonomskim dobrima, vremenom, na različitom
nepodudarnost morala bi da bude vezana za takvu situaciju u kojoj bi određene odnosu prema drugim ljudima. Ta uslovljenost može da bude zavisnost u
satisfakcije u rezidualnoj sferi morale da prate određene elemente statusnog posljednjoj instanci, zavisnost koja se neposredno manifestuje i u objektivnim i
izdvajanja, iako bi raznim aspektima statusa mogle da odgovaraju razne u subjektivnim razlikama, ali koje su rezultat mjesta u društvenoj strukturi,
satisfakcije. Potpuna lišenost residuuma, čisto autoteli-čno zadovoljstvo može razlikama u dostupnosti simboličkih vrijednosti, semiotičkoj kompetenciji,
trajno da zadovolji jedino malobrojne, "izabrane", kao što je Georgeov Učenik. pokazateljima društvenog prestiža. Posljednja instanca simbola ipak ostaju
Polemika sa koncepcijama pansemiotizma, kojima se suprotstavljaju koncepcije spoljne djelatnosti. Tako shvaćena interakcijska residua pojavljuju se i u makro
interakcijskih residuuma kao osnove društvene kulture, ne znači da se i u mikrostrukturama. Sadrže se u "subinstitucionalno" određenim ulogama,
omalovažava uloga simbolizma. Analiza te uloge je zadatak sociologije kulture. kojima se bavi teorija dinamike malih grupa: u ulogama vođe, najomiljenijeg
Mnogi autori, prije svega oni iz kruga utjecaja strukturalizma, bili su fascinirani člana grupe, i u institu-cionalizovanim ulogama mikrostrukture: u ulozi oca
simboličkim aspektima ili funkcijama fenomena, tako da je to dovelo do porodice, majstora, učitelja. Residua se izražavaju u funkcionisanju uloga u
omalovažavanja, ili čak negacije, svakih drugih funkcija elemenata ljudske velikim institucijama koje stvaraju društvenu makrostrukturu: u ekonomskoj,
stvarnosti. javnoj, društvenoj, vjerskoj, vojničkoj organizaciji.
Ipak, van simbolizacije i svake semioze nalaze se "tvrde činjenice". I one Mnoštvo uloga svakog pojedinca i različit karakter njegovog mjesta i
podliježu interpretaciji zasnovanoj na promjenljivim istorijskim konvencijama. odnosa koji određuju njegovo istovremeno pripadanje raznim grupama i
Ali se ipak ne svode isključivo na takve interpretacije. Ostaju kao određen krugovima, razlog je prihvatanja prije interakcionističke koncepcije društva,
nesvodiv ostatak koji se ispoljava u činovima nesemiotičke, ali kulturološke nego supstancijalne. S gledišta društvene kulture, važno je ono što se dešava
interakcije. Odatle potiče za njih ovdje predložen naziv: residuum. Na njima, a između pojedinaca i grupa u njihovim raznovrsnim uzajamnim relacijama. Ali,
ne na samim simbolima, zasniva se društveni sistem, kojem semiotički to ne može da proiziđe iz same analize ljudi kao bioloških i psiholoških
mehanizmi kulture daju tumačenje koje se često u ljudskoj svijesti nameće jače individua. Biološki, psihički i demografski sastav ljudskih populacija također je
od ovog fundamentalnog sistema pojava. faktor koji uslovljava interakcijska residua. Važnost ovog faktora proističe iz
Značenje i simboli posreduju u odnosima između ljudi, ali ti odnosi se ne prirodnog karaktera tih uslovljenosti. Ali, to nije jedina kategorija koja
svode na semiotičke medije. Vlast se realizuje ne samo u davanju i primanju uslovljava, niti kategorija koja djeluje samostalno. Manifestacija pojedinačnih
naredbe, nego i u njenom izvršenju. Oblik naredbe, koja može da bude odredba, odlika mijenja se zavisno od grupnih i situacijskih interakcijskih sistema. Čak i
preporuka, nalog, vezan je za rezidualni sloj funkcioni-sanja vlasti, od kojeg ako ovi sistemi nisu u stanju da promijene imperativne potrebe ljudi, određujući
zavise kategoričnost pridržavanja, oblici sankcije, a to se rijetko ograničava relacije između pojedinaca, oni modifikuju mogućnosti njihove realizacije, a
isključivo na simboličku sferu. Zatvor može da postane simbol, kazneni prije svega njihovu društvenu ocjenu, dakle značenjsku i simboličku sferu
pravilnik je zbir normi i ima karakter semiotičke poruke, ali vrata ćelije, rešetke društvene kulture. Na to svojstvo povezanosti između ljudi može da se odnosi
i zatvorski zidovi realno, a ne simbolički, ograničavaju slobodu zatvorenika, citirana Parsonsova tvrdnja da društveni sistem predstavlja organizaciju dje-
isključuju ga iz glavnih sfera života zajednice, nameću mu način, režim latnosti koja povezuje značenje sa konkretnim uslovima realne sredine.
nesimboličkih ponašanja, a prije svega odustajanje od mnogih djelatnosti, S obzirom na navedene u prethodnom poglavlju semantičke nesporazume
ograničavaju podmirivanje potreba, konkretno određuju mjesto i vrijeme za zbog dvoznačnosti termina "značenje", može se ustvrditi da interakcijska
izvršenje glavnih životnih radnji. Klasna struktura se izražava u mnogim sebi residua imaju - ex definitione - veliki značaj u društvenom životu, ali da nemaju
svojstvenim simboličkim atributima. U osnovi tih odlika, kao glavni faktori koji značenje u semiotičkom smislu. Dodavanje značenja
ih uslovljavaju, nalaze se ipak realne razlike u korišćenju u društvu dostupnih
dobara,

166 167
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

residuima i množenje elemenata semiotičkog karaktera, koji odudaraju od aksiološkom obliku prenose se pojedincima i grupama i tako postaju jedan, ali
rezidualne ravni, rasprostranjena je praksa u društvenim odnosima. Po Berkovoj ne i jedini uslov koji određuje faktičku djelatnost.
definiciji, sve faktičke zavisnosti između ljudi prolaze kroz "filter" simboličke Ali kada analiza društvenih pojava jednostrano smjera ka naglašavanju tog
interpretacije koja se na njih odnosi. Prije svega, istraživanje motiva ima kao uslova, kada apsolutizije njegov utjecaj i dokazuje njegovu isključivost, tada se
neposredan predmet semiotičke, jezičke fenomene. U jezičkim kategorijama treba vratiti osnovnim, ontološkim pretpostavkama, a valja i podsjetiti na
formulisan je cilj djelatnosti, kada do takve formulacije dolazi.187 Pristalice Engelsovu sarkastičnu priču ο energičnom tipu, čovjeku koga nije spasilo od
simboličkog interakcionizma, čije stanovište je formirano pod Midovim potonuća ubjeđenje da može da uništi djelovanje fizičkih zakona svjesnim
utjecajem, ali i pod uticajem Berkovih novijih koncepcija, posebno su razvile činom volje. Primjer naivnosti ili hipokrizije bilo je u tradicionalnim
analizu simboličkih društvenih djelatnosti. Ipak, bili su skloni da pripišu tim udžbenicima istorije tumačenje izbijanja Alžirskog rata 1830. godine uvredom
djelatnostima osnovnu ulogu u formiranju društvenog života. Takvo tumačenje časti Francuske, pošto je njenog ambasadora udario lepezom beg, ili tumačenje
se u ekstremnom obliku pojavilo u Dankanovoj teoriji, prema kojoj se učešća Engleske u Prvom svjetskom ratu moralnim ogorčenjem Engleza zbog
cjelokupan društveni sistem zasniva na simbolizaciji koja predstavlja sistem njemačke povrede neutralnosti Belgije. U osnovi tih činova bili su ekonomsko-
sporazumijevanja, društvene nadređenosti, podređenosti i jednakosti.188 politički uzroci, koji su se izražavali u raznovrsnim interakcijskim residuima:
Nesumnjivo je da simbolički izrazi hijerarhije igraju vrlo važnu ulogu u šta su građani i vlada jedne od tih zemalja mogli da učine u odnosu na drugu, šta
društvenom životu, ali cjelokupan društveni poredak se ipak ne svodi na njih. su mogli da dobiju ili da daju, od kakvih su stvarnih činova strahovali. Čin
Na primjer, poredak ne može da bude promijenjen isključivo pomoću same ponašanja, vezan za te činjenice, bio je pokazatelj tog rezidualnog stanja stvari i
promjene njegove konvencionalne interpretacije. I u odnosima čovjeka sa u tome je, iako ne isključivo, njegov društveni značaj, čak i ako učesnici
drugim ljudima, kao i u njegovoj prirodnoj situaciji, postoji sfera krajnjih događaja nisu u potpunosti ni svjesni tih mehanizama sopstvene reakcije.
uslovljenosti, utjecaja koji se ne mogu svesti ni na kakvo semiotičko djelovanje, Kao što se vidi iz navedenih primjera, pojam ovako shvaćenih inter-
a to je rezidualna sfera. Čovjek, i to jedino čovjek, podložan je djelovanju akcijskih residua ne odnosi se na nevažne ostatke analiziranih pojava. Slično
simbola, koji može da bude posredan put modifikacije sistema društvenih Paretovom shvatanju, residuum označava nesvodljive uzročne mehanizme koji
odnosa i situacije u spoljnom svijetu prirode. Određena vulgarna interpretacija se nalaze u osnovi radnje, kojih često nismo svjesni, a oni su povezani mnogim
istorijskog materijalizma predstavljala je mehanizam nužnih, objektivnih uslovl- posrednim karikama sa semiotičkim oblicima ponašanja. Za razliku od Paretove
jenosti kao mehanizam koji djeluje automatski i neposredno. Takav prilaz je teorije, residua se ne prihvataju kao instinktivni, nagonski izvori djelatnosti, već
suprotan već predstavljenom stanovištu Marksa i Engelsa. kao obrasci formirani pod utjecajem sistema odnosa i društvenih interakcija.
U takve, kao i u sve slične, iako polaze od drugih pretpostavki, inter- Residua se pojavljuju i u makro i u mikrostrukturi. U mikrostrukturi, uostalom,
pretacije mehanicističke koncepcije, neophodnu popravku i dopunu unose ona prethode kao faktor neposrednog iskustva. Povezivanje residua sa
koncepcije humanističke spoznajne sociologije, analize motiva, simboličkog ekonomskom situacijom česta je pojava, ali ona ne iscrpljuje sve oblike
interakcionizma. Pošto ljudi djeluju, najčešće, svrsishodno, sa nekim ciljem, rezidualnih zavisnosti ljudi.
"analiza njihove djelatnosti mora da obuhvati i ciljeve koje sebi postavljaju, ne Osovski je nazivao naivnošću stanovište istraživača koji nisu prošli kroz
poprimajući ni najmanje na taj način teleološki karakter. A ciljevi su formulisani školu marksističke analize snaga koje djeluju u osnovi istorijskih događaja, a
na semiotički način. U normativnom koja omogućava otkrivanje racionalizacije i derivacije, kojima ljudi često
pokrivaju stvarne uzroke i motive svoje djelatnosti. Bogat spisak takvih
187 derivacijskih operacija sadrži Traktat opšte sociologije
K.Burke, A Grammar of Motives
188
H.Duncan, Communication and Social Order, posebno uporedi str. 486-7.

168 169
Antonjina Kloskovska

Vilfreda Pareta, na koga se Osovski često pozivao. Osovski je ipak skretao VIII. MODELI I FUNKCIJE SIMBOLIČKOG
pažnju na jednostrano shvatanje motivacija koje imaju svoje faktičko izvorište u
raznim aspektima, dimenzijama ličnosti i društvenim relacijama, shvatanje
KOMUNICIRANJA
primijećeno u nekim pojednostavljenim interpretacijama vršenim na
pretpostavkama istorijskog materijalizma.189
Tek ako se uzme u obzir raznovrsnost faktora koji uslovljavaju društvenu
djelatnost ljudi u cijeloj njenoj složenosti, može se pristupiti analizi uloge koja u
društvenom životu pripada operacijama vršenim na samim simbolima i pomoću Pragmatički prilaz simboličkoj kulturi predstavlja glavnu, pravu oblast
svih kategorija znakova i simbola. Uostalom, definisanje te uloge zahtijeva dalja istraživanja društvene sociologije i psihologije. U sadašnjem stadi-jumu razvoja
istraživanja. refleksije u toj oblasti sociologija crpi pojmove i interpretaci-jske koncepcije iz
Instrumentalni oblici komunikacije prate gotovo sve kolektivne djelatnosti dvije različite naučne discipline: iz teorija masovne komunikacije i strukturalne
ljudi i ovi oblici su glavni predmet socioloških analiza. To su interakcije lingvistike. Teorije masovne komunikacije imaju također interdisciplinarne
ostvarene u društvenim procesima, društvenim odnosima, ulogama igranim u osnove. Pored dosta čvrstih veza sa sociologijom, ne mogu se ipak smatrati za
društvenim situacijama. U njima se najizrazitije manifestuje društvena kultura, oblast sociološkog proučavanja. Teorije masovne komunikacije povezane su sa
iako se ne svodi isključivo na njih. društvenim naukama, a djelimično sa prirodnim i matematičkim, dok
Sfera autoteličke komunikacije, na kraju, ipak postoji. Karakter tog pojma lingvističke teorije komunikacije imaju svoje izvorište u humanističkim
je već djelimično definisan u vezi sa aksiološkim kriterijumom kulture. Dalja disciplinama, koje graviti-raju ka društvenim naukama.
analiza tog oblika komunikacije biće povezana sa ukazivanjem na neophodna Ove dvije spoznajne orijentacije razlikuju se po tumačenju društvenih
ograničenja u primjeni tog pojma. Ta autotelička ili kvazi-autotelička procesa. Istraživanja masovne komunikacije bave se fenomenima koji se odnose
komunikacija, vezana za hipertrofiju semiotičkih procesa, predstavlja predmet na velike društvene strukture, orijentisana su egzaktno empirijski, primjenjuju
sociologije kulture u ovdje prihvaćenom značenju. kvantitativne metode. Često služe neodložnim praktičkim ciljevima i djelimično
imaju opisni karakter. Teorije koje imaju lingvističku genezu formulišu tvrdnje
većeg stepena opštosti, koje se odnose na fenomene čiji modeli obuhvataju sve
komunikacijske procese. Kada se prihvati, kao polazište, takva podjela na dvije
ravni sociološke analize simboličke kulture, može se vidjeti da jedna od njih
uzima u obzir uslovljenost te kulture fenomenima koji su predmet svake
sociološke interpretacije - to su fenomeni društvene strukture sa njenim
raslojavanjem, procesi društvenih preobražaja vezanih za kulturu bitisanja,
dinamizam međugrupnih odnosa. Simbolička kultura je shvaćena kao zavisna
od te kategorije fenomena, ali isto tako i kao faktor raznovrsnih utjecaja na njih:
faktor istorijski promjenljiv i zavisan od razmatrane oblasti djelovanja.
Druga ravan pragmatičke analize simboličke kulture izdvojena je
analitički, s obzirom na društvene faktore i one koji pripadaju kulturi bitisanja,
čiji utjecaj na simboličku sferu je najneposredniji, povezan sa uslovima
komunikacije koji je konstituišu, sa sredstvima simboličke

189
S.Osovski, Iz pitanja društvene psihologije, Djela, tom 3, str. 124 i dalje.

170 171
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

poruke, njihovim specifičnim odlikama i komunikacijskim svojstvima. Ova Poređenje oba obrasca pokazuje da su njihova tri osnovna elementa, koja
ravan može da se definiše kao neposredan društveno-tehnički okvir se nalaze na nivou ose lingvističkog modela, formalno identična. Razumljivo je
komunikacije u sferi simboličke kulture. Za njenu bolju spoznaju poseban da se i pošiljalac i primalac nalaze u središtu pažnje sociološki ili pragmatički
značaj ima specijalizovana semiotička ili semiološka nauka, koja se razvija u markiranih teorija komunikacije. Već tumačenje poruke znatno se razlikuje u
okvirima nekoliko složenih humanističkih disciplina, koje obuhvataju u svojim koncepcijama koje imaju različitu disciplinarnu orijentaciju. Istraživači
istraživanjima i analizama pragmatički aspekt komunikacijskih procesa. masovne komunikacije ne udubljuju se uvijek u sintaksički i semantički aspekt
U poglavlju posvećenom semiotičkom kriterijumu kulture ocrtana je shema znakova. Analiza poruke, koja je prije svega primjenjivana u američkim
analize semiotičkog procesa, ali je tada služila kao osnov karakteristike i teorijama, ima prevashodno karakter kvantitativne analize sadržaja, korisne u
tipologije znakova. S gledišta pragmatičke teorije - u Morisovom smislu - istraživanju relativno jednostavnih informativnih poruka i proizvoda masovne
znakovi ipak nisu samostalan predmet proučavanja, nego moraju da budu kulture. Ali, ne može da bude korisna u spoznaji složenih umjetničkih ili
razmatrani kao faktori društvenog procesa komunikacije, dakle kao instrumenti naučnih djela. Brojanjem scena nasilja ili ubistava moguće je ukazati na sličnost
povezivanja ljudi u semiotičkoj interakciji. između kriminalističke televizijske serije i Šekspirovih tragedija. hoak, pomoću
Model takvog procesa ili sistema semiotičke interakcije najčešće se takve analize ne mogu se odrediti odlike svojstvene Sekspirovom stvaralaštvu.
predstavlja kao dinamičan sistem od nekoliko elemenata:190 Problem istraživačkih tehnika koje služe pragmatičkoj analizi poruka
simboličke kulture biće i dalje predmet refleksije. Treba naglasiti da je u
designat društvenim naukama interesovanje za fenomene masovne komunikacije
prethodilo dubokoj teorijskoj analizi samog procesa komunikacije. Istraživanja
značenje fenomena masovnih medija (mass media) bila su okrenuta makrodruštvenim
posljedicama široke distribucije jednoobraznih sadržaja pomoću tehničkih
pošiljalac----- ► poruka -----► primalac sredstava. Pretpostavljala su, a ne utvrđivala, uni-formistički utjecaj tog
mehanizma i formiranje jedinstvenog, jednoobraznog, a istovremeno
atomizovanog masovnog društva.
kod
Fatalistička koncepcija moćnog, neukrotivog djelovanja medija bila je
kritikovana i modifikovana u američkim istraživanjima pedesetih godina. Tome
kontakt je doprinijelo otkriće procesa dvostepenog protoka informacije, čije su karike
Crtež 2 male neformalne grupe, koje posreduju između pošiljalaca i individualnih
primalaca masovnih poruka. Tu novu dimenziju uzimale su u obzir studije
Zavisno od koncepcije, značenje može da bude izjednačeno sa predmetom Lazarsfelda i Kaca, Srama, M. i Dž. Rajlija.191 Ipak to još nije označavalo
na koji se znak odnosi, a kontekst sa kontaktom. Osnovna shema komunikacije širenje koncepcije komunikacije na sve njene oblike, jer su masovna sredstva i
je ipak opšteprihvaćena. Ova shema se u nekim vidovima podudara sa shemama dalje bila glavni predmet interesovanja, a male grupe su bile razmatrane kao
koje konstruišu istraživači procesa masovne komunikacije. Po klasičnoj u toj karike selekcije dalje poruke i eventualne ocjene sadržaja. Tek sljedećih
oblasti Lasvelovoj formuli, istraživanje masovne komunikacije mora da dvadeset godina, i ne bez utjecaja penetracije
odgovori na pet pitanja: ko poručuje, šta, kome, kojim kanalom i sa kojim
efektom.
190 191
R.Jakobson, Poetika u svjetlu lingvistike; također uporedi: H.Markjevič, Glavni E.A.Katz, P.F.Lazarsfeld, Personal Influence; W.Schramm, Process and Effects of
problemi znanja ο književnosti, odjeljak 3. Mass Communication; J.W.Riley Jr., M.White Riley, Mass Communication and the Social
System

172 173
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

semiotičkih koncepcija, zapaženo je povezivanje istraživanja masovnih medija opštim pojmovima: kultura i društvena struktura. To ipak rađa teškoće u podjeli
sa opštom analizom komunikacijskog procesa, koja obuhvata njegovu tih dviju sfera fenomena.
antropološku, psihološku i lingvističku dimenziju.
Kao što je prethodno naglašeno, istraživanja masovne komunikacije često, Model komunikacija A. Tjudora
ako ne isključivo, operisala su makrodruštvenim okvirom. To je bilo vezano za
karakter medija shvaćenih kao sredstva koja djeluju na brojnu publiku čitavih
zemalja, regiona ili velikih teritorijalnih zajednica. Taj makrodruštveni prilaz
često u suštini nije označavao analizu slojevitih procesa komunikacije s
obzirom na karakter društvene strukture. Taj prilaz je pratila koncepcija
masovnog društva kao koherentne anonimne i u znatnoj mjeri pasivne,
atomizovane publike. Kada su proučavane manje zajednice, tada su bile
tretirane kao pars pro toto traženjem u njihovim okvirima odraza
opštedruštvenih zakonitosti. Takva je bila interpretacija Kaca i Lazarsfelda u
gradu Dekaturu ili Vornera u Jenki Sitiju.
Makrostrukturalni prilaz medijima povlačio je postulat svestrane
interpretacije njihove uslovljenosti i utjecaja, koja je obuhvatala vrlo različite
faktore društvene strukture. Prvobitna Lasvelova formula od pet tačaka
pokazala se ovdje nedovoljnom ili je zahtijevala proširenje uvođenjem svih
mogućih kategorija društvene uslovljenosti. Trebalo je dopuniti Lasvelov
registar pitanjem u kojim uslovima se ostvaruje komunikacija i dosta široko
tretirati odgovor na pitanje ko je pošiljalac i primalac poruke. Tada je lako
uključiti u okvire problema vezanih za pošiljaoca cjelokupnu problematiku
organizacije komunikacijskih procesa, a primalac prestaje da bude anoniman
element masovne publike, nego će biti razmatran kao član određene klase, sloja,
kategorije, društvene grupe.
U težnji za svestranošću, sheme sistema komunikacije postajale su sve
zamršenije i složenije. Predstavljene u obliku dijagrama, u suštini su model
cjelokupne društvene strukture, gdje se na poseban način ističe mjesto medija i Ako je obrazac podrobniji i kompletniji, sveobuhvatan, onda je teža i
uloga komunikacijskih procesa u tom sistemu. Kao primjer mogu da posluže De diskutabilna njegova realizacija u empirijskom istraživanju, tada je blizu
Fluerov model, Molova dinamična shema, kao i Tjudorov model koji ovdje univerzalnoj koncepciji međuzavisnosti svih društveno-kulturnih fenomena,
predstavljamo na osnovu monografije Goban-Klasa. 192 koncepciji koja ima, prije svega, deklarativan karakter, a nije realan osnov
Tjudorov model, u poređenju sa drugim sličnim modelima, odlikuje operacionalizacije empirijskih istraživanja. Takvi modeli su u suštini sheme
relativna jednostavnost, pošto su složeni kompleksi faktora koji uslovl-javaju cjelokupne problematike svojstvene sociologiji, sa određenom koncentracijom
procese masovne komunikacije (treba dodati - koji su također povratno na probleme masovne komunikacije kao društvene funkcije. U sadašnjoj fazi
uslovljeni procesima masovne komunikacije) nazvani u njemu razvoja sociologije, mogu da budu jedino osnov opisne, više istorijske nego
sociološke, karakteristike proučavanih fenomena.
192
T.Goban-Klas, Masovno komuniciranje

175
174
Antonjina Kloskovska _______________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Lingvistički model komunikacije mnogo jasnije izdvaja semiotičke procese Postoje brojne monografije iz specijalističkih oblasti sociologije kulture
iz cjeline društveno-kulturnih fenomena. Osnovni termini tog modela: poruka, koje se ograničavaju na takvo tretiranje socioloških varijabli komunikacijskog
značenje, köd, nalaze se u centru pažnje istraživača i predmet su već razvijenih sistema. Takav prilaz je, na primjer, karakterističan za sociologiju umjetnosti i
teorijskih razmatranja koja omogućavaju formulisanje tvrdnji sa većim sociologiju nauke, a rezultat je raznih faktora. Može da proizlazi iz teorijskog
stepenom opštosti nego što je to slučaj u sociološkim analizama masovne stanovišta koje je prihvatio istraživač ili iz slučajnih ograničenja i teškoća
komunikacije. To omogućava činjenica da u tom prilazu procesi masovne prouzrokovanih složenošću predmeta koji zahtijeva ne samo sociološke, nego i
komunikacije nisu odvajani od ostalih oblika semiotičke interakcije. To humanističke, estetske ili naučne kompetencije.193 Taj problem će biti u
omogućava traženje zakonitosti i odlika, karakterističnih za komunikaciju slijedećim poglavljima razmatran u odnosu na uže definisane oblasti simboličke
uopšte. kulture.
U semiotičkom modelu komunikacije poruka se nalazi na presjeku dvije Koncentrisanje pažnje na poruku nameće, sa sociološkog gledišta,
ose koje označavaju glavne linije analize cijelog procesa. Zbog znatne probleme koji se ne iscrpljuju u poznavanju teorije humanističkih fenomena, u
raznovrsnosti mogućih funkcija, poruka se uvijek nalazi u centru kao faktor, s čijim okvirima se nalaze raznovrsne poruke koje funkcionišu u procesu
obzirom na koji se ostvaruju proučavane funkcije. Ova posljednja tvrdnja ima simboličke komunikacije. Sociološka istraživanja tih fenomena ne mogu i ne
poseban značaj za određivanje zadataka sociološke analize svih smiju da budu nadomjestak teorije nauke, umjetnosti, literature. Njihov zadatak
komunikacijskih procesa, dakle i fenomena simboličke kulture. nije imanentna analiza djela, već spoznaja njegove funkcije u društvenom
Odgovarajući termini za sociološku analizu nalaze se na nivou ose modela. procesu komunikacije. Ali, nije uvijek moguće obuhvatiti potpuni ciklus tog
Pojmovi pošiljalac i primalac odnose se na društvene uloge određene u procesu procesa koji teče, prouče između karika stvaralac-pošiljalac -> poruka ->
komunikacije i od njega zavisne. U cjelokupnoj empirijskoj stvarnosti te uloge primalac; a u optimalnoj analizi, uključujući i povratnu reakciju: primalac ->
pošiljalac.
se ne mogu odvojiti od cjeline njihovih raznovrsnih institucionalnih pokazatelja.
U pojedinim sistemima komunikacije veze koje treba i koje se mogu
Homansov pokušaj takve empirijske "subinstitucionalne" izolacije u odnosu na
uhvatiti ograničavaju se na odnos: pošiljalac -> poruka ili poruka -> primalac, i
široko shvaćene fenomene ljudskih interakcija bio je neuspješan.
to ne samo zbog tehničkih poteškoća, već zbog opravdanih teorijskih uzroka.
Također, društveni akteri semiotičke interakcije nisu izolovani od
Model komunikacijskog sistema koji primjenjuju lingvisti, uzimajući uvijek kao
raznovrsnih faktora institucionalnih uslovljenosti, koje nisu vezane isključivo za
polazište poruku, raspoređuje na drugi, sebi svojstven način akcente procesa
komunikacijski karakter njihovog odnosa. Te faktore smo ovdje nazvali
komunikacije, s obzirom na moguće primarne, glavne funkcije poruke.
interakcijskim residuima. Sociološka analiza ne može da zaobiđe ove faktore, Jedan od prvih primjera takve analize je psihološka koncepcija Karla
ako želi da u potpunosti obuhvati proučavanje pragmatičkog aspekta Bilera, koji je uzeo tri elementa sistema komunikacije: pošiljaoca, primaoca i
komunikacijskih procesa. Glavni zadatak u ovom prilazu je ipak postavljanje u predmet iskaza. U skladu sa tom podjelom izdvojio je tri osnovne funkcije
centar pažnje semiotičkog procesa. Dakle, treba prihvatiti kao polazište odnos poruke: emotivnu funkciju, koja izražava stanje pošiljaoca, kona-tivnu ili
između pošiljaoca i primaoca, određen na horizontalnoj osi modela. Iz toga okrenutu primaocu, koja se zasniva na navođenju na nešto i funkciju okrenutu
proističe nužnost da se uloge obje te društvene kategorije vide u odnosu na nekom predmetu ili osobi, nazvanu referencijalnom. Roman Jakobson je taj
poruku i da se, sa gledišta poruke, prije svega analizira njihov karakter. U model proširio, služeći se već predstavljenim komunikacijskim modelom od
suprotnom, izgubiće se posebnost proučavanog kompleksa kao sistema šest elemenata. Njegova analiza se odnosila na
komunikacije, a pošiljalac i primalac biće predmet analize jedino kao društveno-
demografske kategorije, izdvojene iz konteksta dinamičnog sistema njihove 193
F.Znanjecki je zauzimao takvo stanovište s obzirom na svoju teoriju društvenih pojava kao
komunikacijske povezanosti. posebnog dijela kulture.

176 177
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

funkciju literarnih poruka, ali uz neveliku modifikaciju može da bude proizišlu ne iz potrebe da se saopšti određeni sadržaj, već da se održi društveni
primijenjena u analizi uopšte svih simboličkih ili semiotičkih poruka. kontakt. Fraze koje se upotrebljavaju u takvom razgovoru nisu važne po svom
Po Jakobsonu, svakom elementu sistema koji je u poruci posebno ispoljen sadržaju. Često su to retorična pitanja koja ne zahtijevaju suštinski odgovor (Šta
odgovara različita funkcija. Koncentrisanje na pošiljaoca ispoljava emotivnu (ili ima novo?, Kako si?, Comment ςα val, How do you do?). Njihova svrha je da se
ekspresivnu) funkciju, na primaoca - konativnu (ili apela-tivnu), na designat - prekine šutanje koje se, u prisustvu ljudi koji se smatraju svojim, čini
referencijalnu (ili spoznajnu), na kod - metajezičku, na kontakt - faktičnu neprirodnim i biva sumnjivo. To su instrumenti potvrde poznanstva, prihvatanja
funkciju.194 bliskosti sagovornika. Ponekad izražavaju osjećanje, želje za afirmacijom
Prve tri funkcije ne treba u uvodu posebno objašnjavati. Ako poruka simboličkog opštenja u čistom obliku, za koje je sadržaj razmjenjivanih
izražava stanja, emocije ili misli pošiljaoca i ako je tako primana, ostvaruje prije značenja beznačajan, irelevantan ili čak suvišan.
svega ekspresivnu funkciju. Takav karakter ima lirska poezija, prepiska koja Malinovski je u svojim istraživanjima uočio da u primitivnom društvu
sadrži intimne iskaze autora, izjava sagovornika koja informiše ο njemu, čovjek koji šuti, a nalazi se u društvu, izaziva uznemirenje i može da bude
slikarski autoportret. U svakoj od tih oblasti umjetnosti stvaralac također može optužen da baca čini. Slične crte imaju običaji tradicionalnih lokalnih zajednica,
da izrazi sebe u drugim oblicima, prividno udaljenim od njega i njegovog stanja, koje ne tolerišu distancu svojstvenu otuđenosti. Tek u razvijenim masovnim
koji služe isto tako potpunoj ili čak izrazitoj ekspresiji. društvima otuđenost ljudi fizički bliskih je normalna pojava i prostorni kontakt
Poruke koje vrše konativnu funkciju odlikuje upotreba imperativa, ne nameće potrebu za jezičkom komunikacijom.
normativnih rečenica ili - proširujući tu funkciju na apelativnu - apostrofe Povezanost faktičke funkcije sa društvenim kontaktom kao elementom
upućene primaocu, njegovom opisu, karakteristici. Andre Zid je u Nourri-tures lingvističkog modela komunikacije opravdava koncentrisanje socioloških
terrestres dao primjer konstrukcije čitavog literarnog djela na formalnom istraživanja na ovu funkciju. Treba ipak naglasiti da istraživanja ne mogu da se
eksponiranju upravo te funkcije. Slično je učinio i Mišel Bitor. Tradicionalni ograniče jedino na tako usko poimanje uloge društvenog kontakta u procesu
romani često su sadržavali tu funkciju u obliku apela, moralne pouke upućene komunikacije, koje bi se svodilo isključivo na tu funkciju. Faktička
čitaocu. Konativna funkcija ima posebno važnu ulogu u komunikaciji koja služi komunikacija može da se razumije, prihvati kao čist oblik realizacije društvenog
praktičkim ciljevima sporazumijevanja ljudi u zajedničkom radu, borbi ili kontakta, ali pragmatička koncepcija simboličke kulture ne svodi se samo na taj
zabavi. Malinovski, predstavljajući funkcije jezika u primitivnom društvu na oblik. A sociološka analiza ne može se, u odnosu na taj aspekt, zaustaviti na
primjeru opisa trobrijandske zajednice, obraća posebnu pažnju na lingvističkom i semiotičkom prilazu fenomenima komunikacije.
sporazumijevanje trobrijandskih ribara za vrijeme zajedničkog ribarenja, na Čist semiotički karakter imaju dvije ostale funkcije koje je izdvojio
njihovu razmjenu komandi, poziva i poruka. Jakobson. Metajezička funkcija označava skretanje pažnje na sam kod koji
Referencijalnu funkciju Malinovski pokazuje na primjeru pripovijedanja ο postaje predmet refleksije govornika. Ova funkcija se realizuje u dva osnovna
završenom ribarenju ili dalekomorskom krstarenju. Ta funkcija se izražava u oblika. To je, prije svega, oblik teorijskih razmatranja ο konstitutivnim
svim opisima, informativnim porukama, u naučnim djelima. Odatle potiče njen fonetskim, gramatičkim i sintaksičkim pravilima jezika i ο njegovom rječniku.
naziv "spoznajna" funkcija. U skladu sa širokim razumijevanjem termina "kod", koji također može da se
Po već spomenutoj koncepciji Malinovskog, najranijim oblicima jezičke odnosi i na druge nejezičke sisteme komunikacije, pojam metajezičke funkcije
komunikacije, pored apelativne i referencijalne funkcije, pripada i faktička može da se odnosi i na sve oblike analize zakona ο formi proučavanog
funkcija. Taj termin latinske etimologije označava govornu radnju komunikacijskog sistema.
U odnosu na svaki sistem može se također izdvojiti, pored teorijskog
194
R.Jakobson, Poetika u svjetla lingvistike ispitivanja pravila i zakonitosti (kao što su, na primjer, lingvističke teorije u

178 179
Antonjina Kloskovska _____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

odnosu na jezik) i opšta svakodnevna refleksija ο ködu u kojoj učestvuju Takva odlika poruke povlači za sobom razne konsekvence, ο kojima će biti
njegovi praktični korisnici. Ti korisnici su ogromna većina faktičkih realizatora više riječi, prije svega prilikom razmatranja problema semiotičkog karaktera
svih sistema komunikacije, koji mogu da se nazovu "prirodnim" u onom umjetnosti. Uopšteno rečeno, poetska funkcija utječe na ograničenje jasnoće
značenju u kojem se govori ο prirodnim jezicima koji nisu tvorevina određene znakova upotrebljavanih u poruci. S tim u vezi, može da bude ograničena
konvencije. referentna funkcija poruke. Neki drugi komunikacioni aspekti, na primjer
Sa sociološkog, a također i sa psihološkog stanovišta, značajna je činjenica sposobnost ekspresije, mogu da budu istovremeno naglašeni, obogaćeni, a ne
da je köd široko rasprostranjenih "prirodnih" sistema, a prije svega jezički köd, osiromašeni.
predmet spontanog laičkog interesovanja. Djeca u periodu intenzivnog Iz posljednjih tvrdnji se vidi da tipologiju komunikacionih funkcija ne
usvajanja maternjeg jezika, koje se, naravno, odigrava u praksi, pokazuju treba tumačiti kao osnovu za empirijsku klasifikaciju poruka. Jakobson piše: "...
spontane tendencije naglašavanja koda, a to se manifestuje, na primjer, u iako je... referencijalna funkcija... osnovni cilj brojnih poruka, sporedno
negiranju pravila i rječnika, u monolozima koji su vrsta prakse u učestvovanje ostalih funkcija u tim porukama mora da uzima u obzir posmatrač-
upotrebljavanju koda i isprobavanju njegovih raznovrsnih mogućnosti.195 lingvista".196 Jedna poruka može istovremeno da vrši nekoliko funkcija, iako je
Metajezička funkcija pojavljuje se također u kolokvijalnoj praksi, kada je tok u nekim porukama dominantna jedna od funkcija. Znakovi i poruke koji imaju
sporazumijevanja ometen, npr. zbog slabog poznavanja koda, što se događa u karakter signala najčešće vrše isključivo konativnu funkciju u njenom najužem
upotrebi stranog jezika. značenju.
Metajezička funkcija, ili, u širem prilazu, metasistemska, odnosi se na Predstavljanjem lingvističkog modela semiotičkog procesa sa namjerom da
zakone komunikacijskih sistema, dakle, dodiruje probleme važne za sociološka bude primijenjen u sociološkoj analizi simboličke kulture, izvršena je određena
istraživanja koja imaju za cilj određivanje zakonitosti raznih oblika društvene redaktura koja treba da olakša, pojednostavi njegovu primjenu u sociološkom
djelatnosti ljudi. Poznavanje posebnosti zakona pojedinih sistema komunikacije istraživanju. Istovremeno, taj model je modi-fikovan i to zahtijeva objašnjenje.
zahtijeva posebne kvalifikacije, koje imaju jedino predstavnici naučnih grana Područje lingvističkih istraživanja je, u stvari, imanentna analiza teksta. Sfera
koje se bave tim sistemima, dakle, lingvisti i drugi teoretičari simboličke ili izvan tekstualnih fenomena istraživana je samo s obzirom na njihovu vezu sa
semiotičke kulture. tekstom čiji karakter istraživač definiše djelimično intuitivno ili postulativno, a
Poetska funkcija, slično prethodnoj, prije svega je predmet proučavanja nerijetko empirijski. U svojim ranim teorijskim razmatranjima Roman Jakobson
teorije kulture, a ne sociologije. Ali, njen raznovrsni utjecaj na tok komunikacije je, na primjer, odvajao referencijalnu (reprezentativnu) funkciju od
i čvrsta povezanost sa aksiološkim kriterijumom simboličke kulture komunikativne. Prvu je definisao kao nužnu posljedicu konvencionalnih veza
opravdavaju njeno mjesto u sociološkim istraživanjima kulture. Po Romanu elemenata teksta sa izvantekstualnim elementima. Ta veza je nezavisna od
Jakobsonu, ova funkcija se zasniva na posebnom izboru i rasporedu verbalnih postojanja primaoca, dakle od faktičke realizacije komunikacionog procesa.
iskaza, koji ne proizlaze iz potrebe za svakodnevnim jezičkim opštenjem. U kasnijoj interpretaciji lingvističkih aspekata, Jakobsonova poetika
Posebno izrazito se ostvaruju u poeziji, koju je Jakobson nazvao čak porukom operiše već potpunim komunikacionim modelom od šest elemenata, u kojem
koncentrisanom na način izražavanja. Odatle potiče naziv poetska funkcija. Ako položaj primaoca ima isti značaj kao i položaj pošiljaoca. Taj prilaz se, dakle,
se uopšti njeno značenje, opravdano se može nazvati estetskom, ili formalnom, podudara sa sociološkim stanovištem. Ipak, Jakobsonov model ne uzima u obzir
ili autoteličnom funkcijom u odnosu na samu poruku na koju se koncentriše probleme koji iz toga proizlaze, vezane, na primjer, za promjenu funkcije i
pažnja pošiljaoca. Posljednji termin upotrebljava Markjevič. značenja komunikata, zavisno od toga da li je razmatran s gledišta pošiljaoca ili
primaoca. Proučavanje tih problema zahtijeva
195
Takav karakter posebno imaju monolozi djece koja se nalaze u fazi učenja govora 196
koju Žan Pijaže naziva egocentričnom fazom, uporedi: Ž.Pijaže, Govor i mišljenje djeteta. R.Jakobson, Poetika u svjetlu lingvistike, str.
28

180 181
Antonjina Kloskovska________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

izlaženje iz okvira analize samog teksta i njegovu kritičku interpretaciju, koja je dodiruju u isto vrijeme. Interakcija ne samo da može da se odigrava na
svojstvena isključivo kvalifikovanoj, uskoj kategoriji primalaca. Također su razdaljini, nego u pojedinim slučajevima biva odložena. Odložena interakcija
neophodne empirijske metode primjenjivane u društvenim istraživanjima. može da se odigra i u slučaju spoljnih radnji. Klopka u džungli, koju su
Istraživanjima treba da prethodi konceptualizacija komunikacionog procesa sa strancima postavili primitivni ratnici ili - u doba veće razvijenosti tehničke
stanovišta društvenih nauka. civilizacije - avionska bomba vremenski tempirana - to su primjeri odložene
Savremena književna istraživanja također često predlažu analizu literarnih interakcije ostvarene putem spoljnog ponašanja.
fenomena shvaćenih kao proces komunikacije. Ali, razmatranje tog problema Posebno široko polje pojavama odložene interakcije daju procesi sim-
treba ostaviti za poglavlje posvećeno izabranim oblastima simboličke kulture. bolizacije. Uz to, u mnogim slučajevima utvrđivanje odnosa određenih
Ovdje prihvatamo kratku i jasnu definiciju komunikacije koju je fenomena simbolizacije prema procesu interakcije isto je toliko teško, koliko je
formulisao Gist: "Kada društvena interakcija pretpostavlja prenošenje značenja i važno. Ovdje će biti predstavljena tri osnovna obrasca procesa simbolizacije
pomoću simbola, tada je nazivamo komunikacijom."197 Gist, kao i mnogi drugi, koji, kako nam se čini, iscrpljuju teorijski moguće varijante odnosa
upotrebljava naizmjenično termine "simbol" i "znak". Služeći se ovdje pojmom simbolizacije i interakcije. Definisanje procesa simbolizacije kao komunikacije,
simboličke kulture, on obuhvata semiotičke fenomene izdvojene po principu u skladu sa prihvaćenom definicijom komunikacije, istovjetno je sa
semiotičkog i aksiološkog kriterijuma zajedno, dakle, semiozu sa autoteličnim prihvatanjem tog procesa kao oblika interakcije.
funkcijama. Tvrdnje koje, kao i predmet, imaju društveni karakter simboličke Da bi se razmotrila veza između semioze i interakcije, mogu se primijeniti
kulture, odnose se također i na ostale oblike semioze. pojednostavljeni modeli procesa komunikacije uzimanjem jedino osnovnih
Komunikacija je primjer semiotičkog procesa koji je ex deflnitione elemenata Jakobsonovog modela, koje također koriste istraživači komunikacije
društveni proces. Kao oblik semiotičke interakcije, on je također ex deflnitione u društvenim naukama.198
kulturni proces. Sljedstveno ranijim razmatranjima, nije svaka interakcija Prvi model pokazuje takav situacioni odnos u kome proces simbolizacije
komunikacija. Takav karakter nemaju primjeri rezidualne interakcije (semioze) predstavlja primjer faktičke, aktuelne komunikacije. Njegova forma
predstavljeni u prethodnom poglavlju, raznovrsne fizičke, a kulturno određene je slijedeća:
manipulacije ljudi jednih drugima, na primjer u toku borbe, njege, vaspitanja,
primjene kaznenih mjera i si. Ove radnje ulaze u sferu globalne kulture, ali (designat)
pripadaju kategoriji društvene kulture. Sociologiju kulture one interesuju kao
moguća kategorija određivanja slobodnih varijabli u istraživanju simboličkih Po ------- ► poruka --------► Pr
pojava.
Ogromno značenje u određivanju predmeta sociologije kulture zato ima (kod)
pitanje da li se svaka simbolizacija, ili, šire, semioza, zasniva na komunikaciji, Crtež 4
to jest da li se uvijek pojavljuje u okvirima interakcije.
Određivanje odnosa procesa simbolizacije prema interakciji otežava Po ovom obrascu, pošiljalac (Po) formuliše na inter subjektivan način
činjenica da interakcija nema uvijek oblik aktualne interakcije u kojoj se subjekt poruku koja se odnosi na neki designat u prisustvu primaoca (Pr) koji je u stanju
i predmet društvenog djelovanja međusobno neposredno da primi poruku formulisanu u zajedničkom ködu i za pošiljaoca i za primaoca.
198
197 Dolje navedena tri modela kulture predložena su sa moje strane u članku: Proces
Uporedi: E.G.Hartley, R.E.Hartley, Fundamentals of Social Psychology, str. 26; simbolizovanja i društvena interakcija, čiji su dijelovi ovdje navedeni. Blisko gledište
također uporedi pregled definicija i bibliografiju u: T.Goban-Klas, Masovno komuniciranje. zastupa studija G.Braga: The "System of Communication" as an Intermediary Structure
between Society and Language.

182 183
Antonjina Kloskovska _______________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Taj model može da se nazove modelom aktuelno društvene kulture, jer čin pojavi i u slučajevima kada poruka zahtijeva dopunsku reproduktivnu
simbolizacije prati percepcija simbola, i tako se realizuje društvena radnja interpretaciju - kao na primjer muzičko djelo, pozorišni komad, ako su u
simboličkog karaktera. Pošiljalac je ovde subjekt ili akter, primalac -predmet, bilježenju interpretacije upotrijebljena tehnička sredstva: snimak ili filmska
objekt ili partner interakcije. vrpca.
Drugi model ima redukovan oblik: Vremenska distanca, koja je konstitutivna odlika odložene interakcije,
uvodi u uslove recepcije raznovrsne elemente društvene distance, kojih najčešće
(designat)
nema kada se pojavljuje obrazac aktualno društvene kulture. Na primjer, kultura
seoske zajednice (folk society), u Redfildovom poimanju, znatno je doprinosila
Po-------»- poruka
jedinstvu stavova pošiljaoca tipa narodnog pripovjedača, aeda ili truvera, i
njegovih neposrednih aktuelnih primalaca. Komunikacija koja ima oblik
(kod)
odložene interakcije može da se proteže na hiljade godina; tada kategoriji
Crtež 5 primalaca pripadaju učesnici raznih kultura, subkultura i društvenih sistema,
koji se po mnogo čemu razlikuju od izvorne kulture i zajednice iz koje potječe
Ovaj model se razlikuje od prvog jednim, osnovnim sa društvenog pošiljalac-stvaralac.
stanovišta, elementom. "Pošiljalac" ovdje formuliše poruku koja se odnosi na S gledišta sociologije kulture veliki značaj imaju razlike koje dijele, na
neki designat (izvantekstualni element, kako govore lingvisti) na intersub- primjer, percepciju Homerovih epova u XX vijeku od njihovih društvenih,
jektivno dostupan način i u skladu sa kodom koji predstavlja sistem kon- estetskih i spoznajnih funkcija u rano helensko doba. Može se pretpostaviti da u
vencionalnih pravila i repertoar sredstava sporazumijevanja zajednički za neku takvom slučaju pasivnu ekspresiju, koja je dosta vjeran oblik recepcije u odnosu
društvenu grupu. Ali, poruku ne prima odmah nijedan primalac sposoban da je na intencije pošiljaoca, često zamjenjuje aktivna ekspresija ili evokacija. U
primi. Ne dešava se aktuelni proces komunikacije. Ponašanje ostaje čin sociološkoj interpretaciji, koja kulturu shvata kao funkciju stavova, ili
simbolizacije, ali čin aktualno ostavljen u društvenom vakuumu. dispozicija za djelatnost, ili naprosto kao funkciju same djelatnosti pošiljalaca i
U slučaju kada je poruka formulisana u intersubjektivno dostupnom obliku, primalaca simboličkih poruka, pridaje se veliki značaj društvenim faktorima
ali koji nije trajan, na primjer kao glasna verbalna poruka, odsustvo primaoca koji utječu na raznovrsnost percepcije istog djela. Zato podjela na aktualno
poruke onemogućava njen preobražaj u čin komunikacije. Ako poruka, opet, društvenu kulturu (model prvi) i na potencijalno društvenu (model drugi), koja
ima trajan oblik, na primjer oblik bilješke, slike, skulpture, snimka, tada se se aktualizuje u odloženoj interakciji, može da bude prihvaćena kao značajan
drugi model može preobraziti u prvi model prihvatanjem drugih, širih uvod u empirijsku analizu recepcije kulture.
vremenskih okvira. Tada se vrši komunikacija na principu odložene interakcije. Značaj podjele kulture na aktualnu i potencijalnu (s obzirom na njenu
Ali, nije sigurno da će do takvog preobražaja doći. Taj model simbolizacije primjenu u empirijskim istraživanjima) mijenja se zavisno od istorijskih uslova i
nazvaćemo modelom potencijalno društvene kulture. tehničkih faktora komunikacije. Mogućnost postojanja komunikacije na
U pismenim društvima većina komunikacionih činova koji imaju osnovno principu odložene interakcije, vezana za trajnost poruke, ili odsustvo takve
značenje za najvažnije oblasti kulture, takve kao što su nauka ili umjetnost, mogućnosti, imali su ključnu ulogu u promjenljivosti uslova recepcije prije
realizuje se po tom obrascu. Stvaralac u takvom društvu ne proizvodi simbolički pojave masovnih sredstava komunikacije, pošto je u tom periodu nastanak
čin u neposrednom prisustvu primaoca, nego ga ostvaruje za one čiju percepciju različitih kategorija primalaca predstavljao funkciju vremena. Vremenska
nije u stanju čak ni da predvidi. Potencijalna (potencijalno društvena) kultura distanca, kao što je već naglašeno, bila je povod za porast društvene distance
vezana je za uvođenje vremenske i prostorne distance između pošiljaoca i između pošiljaoca i primalaca.
primaoca. Ova distanca može da se

184 185
Antonjina Kloskovska ____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Sredstva masovne komunikacije, proširujući znatno prostor djelovanja procesi intrasubjektivne simbolizacije oduzimaju mnogo vremena i da ih
simboličkih poruka, dovode do stvaranja velikih i rasutih, a najčešće iscrpljuju psihički, što je u čvrstoj vezi sa njihovim ispoljenim, objektivizo-
heterogenih grupa publike. S gledišta raznovrsnosti stavova primalaca vanim stvaralaštvom. Ovi procesi predstavljaju pripremnu, embrionalnu fazu
simboličkih poruka u odnosu na intencije pošiljaoca, prostorna distanca može da kulture i odatle potječe njihov posredni i mogući društveni značaj. Taj model
vrši slične funkcije kao i vremenska distanca. Uz to, distanca je pojava koja ne simbolizacije biće nazvan obrascem skrivene kulture, pošto se odnosi na
zavisi od ovdje prihvaćena dva obrasca simbolizacije; sim-bolizacija koja simbolizaciju koja nema društveni karakter, ni aktualno, ni potencijalno.
uptrebljava masovne medije može da ima i potencijalno društveni karakter Da bi skrivena kultura dobila makar potencijalno društveni karakter, mora
(model drugi) - na primjer, štampa i film, i aktualno društveni (model prvi) - da bude prekoračen prag intrasubjektivno dostupne ekspresije. Taj prag prelaze
radio i televizija. pojedini činovi intrasubjektivne simbolizacije. U sferi skrivene kulture često ne
Obrazac potencijalno društvene kulture bio je prethodno razmatran prije postoji granica između sanjarenja (day-dreaming) neurotičara i pripremnog
svega s gledišta njegovog preobražaja u obrazac komunikacije na principu misaonog rada umjetnika.
odložene interakcije. Prvenstveno sa takvog stanovišta on intere-suje sociologa Podjednako, i u slučaju skrivene kulture, kao i u slučaju potencijalno
kulture, koji je usredsređen na praćenje komunikacijskih procesa. Ipak, taj društvene, postoji empirijska podjela procesa simbolizacije i interakcije. Ο sferi
obrazac, koji u svojoj prvobitnoj formi predstavlja samo eventualnu pripremnu skrivene kulture može da se kaže da nije povezana sa društvenom sferom.
fazu komunikacije, istovremeno je i predmet sociologije kulture koja proučava Empirijski izdvojena kategorija kulturnih fenomena koji nemaju društveni
stvaralačke procese. Nezavisno od toga, stvaranje takvog obrasca je, naravno, karakter šira je od sfere društvenih fenomena empirijski odvojenih od kulture.
neophodno za analitičku podjelu kulture, koja se izražava u aktualnom Njen društveni značaj je, naravno, samo posredan. Vezan je za pripremnu ulogu
društvenom procesu i potencijalno društvene kulture koja aktualno ne koju, u odnosu na aktualno društvenu kulturu, može da vrši njena skrivena i
predstavlja čin komunikacije. U daljoj analizi neophodno je izdvojiti još i treći potencijalna faza. Procesi simbolizacije, koji se nikada ne bi aktualizovali
model simbolizacije: društveno ili ne bi makar posredno utjecali na aktualnu kulturu, ne bi, naravno,
imali nikakvu društvenu ulogu.
(designat) Ipak, prilikom empirijskog utvrđivanja izdvojenosti takvih procesa u
odnosu na interakciju treba skrenuti pažnju na još jedan aspekt. Preciznosti radi
Po ------- ► poruka treba reći: iako u drugom i trećem modelu simbolizacije ljudska djelatnost nema
aktualno društveni karakter, ona je formirana kroz minulo ljudsko iskustvo.
(kod) Simbolizacija, ili značenjsko ponašanje, čak i u skrivenoj kulturi teče po nekom
kodu, a svaki kod, s obzirom na svoj konvencionalni karakter, ima društvenu
Crtež 6 genezu. Dakle, i skrivena kultura je genetski društvena.
Iako su mnoga kulturna djela izolovana, njihov köd ima društveni karakter.
Simbolička poruka je u ovom slučaju formulisana u skladu sa konven- Ponašanje koje podsjeća na proces simbolizacije, ali se ne zasniva na
cionalno formiranim kodom i odnosi se na neki designat koji je različit od same određenom kodu prihvaćenom u određenoj društvenoj sredini, bilo bi samo -
poruke. Ipak, poruka nije formulisana na intersubjektivno dostupan način, već kao u Magbetovoj rečenici - priča idiota, puna buke i bijesa, koja ne znači ništa
ima intrasubjektivni karakter; nema ni aktualno, a čak ni potencijalno oblik (a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifyng nothing).
komunikacije. Ovaj proces se može spoznati jedino putem introspekcije. Čini se Ove tvrdnje se odnose prvenstveno na jezik riječi kao instrument
da to ipak nije dovoljan povod koji bi opravdao njegovo eliminisanje u komunikacije. Ali, ako se prihvati premisa ο postojanju simbolizma izvan
razmatranjima ο mogućim oblicima simbolizacije. Brojna svjedočanstva
stvaralaca simboličke kulture govore ο tome da im 187

186
Antonjina Kloskovska ________________________________________________________

riječi i ο ekspresivnim funkcijama likovne i muzičke umjetnosti, koje se IX. DRUŠTVENA SITUACIJA I SREDSTVA
smatraju semiotičkim sistemima, one mogu da se odnose na sve oblasti
simboličke ekspresije. Ali, u razmatranju procesa simbolizacije s gledišta
KOMUNIKACIJE
umjetničkog stvaralaštva, proces utvrđivanja köda i njegovog preoblikovanja
vrlo je složen. Čak i u oblasti jezika moguće je individualno stvaranje novih
kodova. Takav karakter imaju "vještački" jezici. Faktičko funkcioni-sanje tih
kodova zahtijeva ipak njihovo prihvatanje i poznavanje u okvirima neke
društvene zajednice. Sigurno je slično i sa promjenljivim i manje jasno U prethodnom poglavlju predstavljeni modeli simboličke komunikacije
određenim kodovima raznih oblasti umjetnosti. mogu da se prihvate kao određivanje programa sociologije kulture u njegovom
Genetički društveni utjecaji izražavaju se ne samo u konvencionalnom najjednostavnijem obliku. Njihov redukovani karakter je uočljiv, prije svega, u
karakteru koda, već i sadržaju poruke. Ova vrsta zavisnosti predmet je poređenju sa složenim shemama komunikacijskog procesa koje predlažu
istraživanja sociologije kulture koja se odnose na simboličko stvaralaštvo i na Umberto Eko, Mol ili neki drugi istraživači masovne komunikacije.
sadržaj simboličkih poruka. Sa te tačke gledanja nije važno da li proučavana Dobra strana predstavljenog redukovanog modela jeste da se pomoću njega
poruka ima karakter široko dostupne komunikacije ili pak oblik potencijalne izdvajaju tri osnovna predmeta sociologije kulture. Prvi predmet su pošiljaoci-
kulture za sve moguće primaoce, isključujući samog istraživača. Skrivena stvaraoci i stvaralački proces, drugi je djelo-poruka, a treći su primaoci i proces
kultura, naravno, može da bude dostupna samo u introspekciji, istraživač može reprodukovanja poruke u društvenoj svijesti. Oblasti istraživanja izdvojene na
da dođe do nje isključivo na principu autoopservacije ili kroz introspektivna taj način moraju, naravno, biti stavljene u širi kontekst društvene situacije.
svjedočanstva drugih osoba. Ali, u istraživanju procesa recepcije kulture uzima Obuhvatanje cjelokupne problematike sociologije kulture, koju određuju
se u obzir jedino aktualno društvena kultura, koja je razmatrana s gledišta njene razvijeni univerzalni modeli, vrlo je širok i težak zadatak i prevazilazi
funkcije u procesima interakcije. istraživačke sposobnosti čak i velikih naučnih timova. I zato modeli koji
Dakle, zadatak sociologije kulture je utvrđivanje veza između interakcije i pokušavaju da obuhvate kompletnu problematiku komunikacijskih procesa
njenih raznovrsnih sistema i procesa simbolizacije u dvojakoj ravni: u ostaju, najčešće, samo sheme koje ne ulaze u fazu empirijske realizacije, a nisu
genetičkoj sferi i u sferi aktualne komunikacije. To je slijedeća tačka u analizi ni primjenjivani u analizi postojećeg istorijskog materijala.
problema sociologije kulture. Redukovani modeli koje smo ovdje prihvatili mogu biti polazište za
Formulisana u predstavljenim modelima, podjela interakcije i semioze je analizu najosnovnijih, ali ne i najkompletnijih uslova koji određuju procese
najdalja moguća delimitacija društvenih i kulturnih fenomena koja se može realizacije simboličke kulture u konkretnim istorijskim okvirima društvene
postići predstavljanjem procesa komunikacije u opštim, apstraktnim terminima. kulture i kulture bitisanja.
Ovi modeli su dobri u empirijskoj analizi vršenoj i na istorijskom materijalu, Model aktualno društvene kulture je u ovoj raspravi glavni instrument
kao i na podacima iz aktualnih socioloških istraživanja. analize, jer je najbliži sociološkim kompetencijama i interesovanju. Realizuje se
u djelatnostima čiji obrazac obuhvata potpun tok procesa komunikacije, koji
počinje od pošiljaoca, a završava se na primaocu. Podjela na model i obrazac je
u skladu sa koncepcijom Znanjeckog, koji u Social Actions obrazac naziva
empirijskim ekvivalentom modela koji je logički izraz obrasca. Može se,
također, reći da obrazac predstavlja apstrakciju koja je u samoj stvarnosti kao
universalium in re, ali poslije apstrahovanja

188 189
Antonjina Kloskovska _____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

i predstavljanja u obliku simboličkog zapisa postaje model. Modeli koje Komunikacijska situacija se ovdje razumije kao trenutna aktualizacija svih
formulišu istraživači koji se namjerno distanciraju od proučavanih fenomena, uslova koji utječu na proces komunikacije, koja se realizuje u određenom
vrše čisto spoznajne funkcije. Kada ih formulišu učesnici društveno-kulturnih trenutku. U odnosu na spomenute ili predstavljene modele komunikacije, na
procesa, tada najčešće dobijaju normativan karakter. Postaju modeli-obrasci koji primjer, u odnosu na Ekov ili Tjudorov model, situacija označava aktualizaciju
služe kao instrument u svakidašnjoj interpretaciji i oblikovanju društvene vremenske tačke u kojoj se dešava proučavani čin komunikacije. U sociološkoj i
stvarnosti u skladu sa vrijednostima prihvaćenim u datoj kulturi. Takvim psihološkoj literaturi pojam situacije se najčešće javlja u vezi sa definicijom
modelima se bave etnometodologija i slični pravci savremene sociologije. koja situaciju predstavlja kao određivanje uslova koje vrši djelatna osoba koji
Ovdje su komunikacijski modeli razmatrani kao čiste spoznajne kon- na nju aktualno utječu i kojih je svjesna.
strukcije koje mogu, ali ne moraju, da posjeduju ekvivalente u prihvaćenim i Analizu raznih definicija situacije predstavlja Mek Hju, prije svega, u vezi
normativno-vrijednosnim praktičnim obrascima. Zasnivaju se na obrascima koje sa stanovištima fenomenološke sociologije i simboličkog interak-cionizma.
implicira stvarnost. Obrazac aktualno društvene kulture pretpostavlja niz uslova Među poljskim sociolozima Znanjecki je poklanjao posebnu pažnju definiciji
koji se odnose na komunikacijsku situaciju, koju stvaraju biološko-psihički, situacije, koju je tretirao ne samo kao predmet istraživanja, nego prvenstveno
tehnički i društveni faktori tog procesa. Svi oni zajedno čine globalnu situaciju kao metodološko načelo. Znanjecki je mogao ovaj pojam da preuzme od
komunikacije, koja uslovljava svaki njen konkretni čin i tok. Prva kategorija tih Tomasa, ali njegova metodološka razrada vezana je za koncepciju
faktora najizrazitije se pojavljuje prilikom razmatranja komunikacijskog procesa humanističkog koeficijenta. Koncepcija Znanjeckog nameće razmatranje
s gledišta ličnosti angažo-vanih u njemu. Proučavanje tih fenomena je u domenu društvenih pojava s gledišta samih članova proučavanih društava, tj. prije svega
socijalne i opšte psihologije. s gledišta njihovih definicija svoje životne situacije. Ovo stanovište Znanjeckog
Tehnički faktori, ili sredstva komunikacije, na najneposredniji način zavise prethodi Sicovoj koncepciji i koncepciji savremenih etnometodologa, ali nije
od psihofizičkih, prije svega neuroloških svojstava ljudskog organizma. Edvard tako ekstremno, a sigurno je jednostavnije. Kada se uopšteno, dakle jedino
Sapir, u svojoj definiciji jezika kao glavnog oblika komunikacije, nazvao je metodološki poima, ne zahtijeva prihvatanje stvarnosti kao istovjetne njenoj
aparat ljudskog organizma prirodnim organom govora, istovremeno se definiciji.
ograđujući od toga da je sam govor instinktivan oblik njegove upotrebe.199 Sicova koncepcija mnoštva stvarnosti najbliža je poimanju humanističkog
Savremeni lingvisti nativističke orijentacije skloni su da odbace ovu ogradu. koeficijenta u ontološkom smislu, ali koje ne proističe nužno iz stanovišta
Kakav god bio naš stav prema koncepciji urođene jezičke kompetencije, sigurno Znanjeckog, na šta su ukazivali mnogi njegovi poljski interpretatori, prije svega
je istinita tvrdnja da ljudsko tijelo daje prvi i osnovni komunikacijski aparat ne Ščepanjski.
ograničavajući se samo na jezik i da određuje uslove funkcionisanja tehničkih Kada se razmatra problem situacije i definicije situacije s gledišta
sredstava komunikacije. sociološke teorije kulture, treba naglasiti da situacionistički prilaz vodi
Komunikacija pomoću govora, gestova, mimike i pokretom tijela redukcionizmu. Može se pretpostaviti da zbog toga također dolazi do
ograničava na apsolutan način opseg moguće društvene interakcije. Sa tog ograničenja uloge pojma kulture u interpretaciji činova ponašanja.
stanovišta predstavlja poseban, prvobitan oblik komunikacijskog procesa, koji Redukcionističke tendencije su zaista primjetne u interakcionističkim
može da se realizuje jedino u neposrednom vremenskom i prostornom kontaktu koncepcijama koje situaciju svode na proksemičku dimenziju. To se vidi u
pošiljaoca i primaoca. Taj kontakt predstavlja glavni društveni element globalne Gofmanovoj definiciji, u kojoj je situacija predstavljena kao "... sredina
komunikacijske situacije. mogućnosti koje se uzajamno kontrolišu i koje su svugdje tamo gdje je
pojedinac dostupan golim čulima svih drugih koji su 'prisutni', kao što su i oni
dostupni njemu".200 U svojim kasnijim radovima Gofman posebnu
200
199
E.Sapir, Language E.Goffman, The Neglected Situation, str. 135; E.Goffman, Frame Analysis

190 191
Antonjina Kloskovska_____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

pažnju poklanja procesu definisanja situacije i, proširujući svoje prvobitno Karakteristika komunikacijske situacije biće potpunija ako se doda da se
gledište, umjesto termina "situacija" uvodi termin "društveni okvir". Pod tim situacija shvata kao okvir sistema interakcija, realizovan uvijek između ljudi, a
terminom razumije cijelu, ponekad vrlo složenu pojmovnu mrežu kojom ne, na primjer, između ljudi i stvari. Izuzetak od tog pravila su slučajevi
društvenu stvarnost obuhvataju njeni učesnici i koja konstituiše društveni antropomorfizacije stvari i pojava. Sistem određuje preporučene i dozvoljene
poredak koji organizuje njihovo djelovanje, iskustva, osjećanja. I u ovako polove, granice djelovanja ili njegove načelne vrijednosti - po tumačenju
širokom situacionističkom shvatanju Gofman ne odustaje od primata Znanjeckog. U nekim oblicima interakcije, umjesto uzajamnog djelovanja
proksemičke perspektive kao načina sagledavanja društvenih fenomena. ljudskih partnera mogu da se pojave supstituti: predstava boga, hipostazirane
Kada budemo razmatrali situaciju simboličkih interakcija razvijenog ideje, antropomorfizovane životinje. Ovakve komunikacijske situacije mogu da
društva, pokazaće se da se one ne ograničavaju samo na proksemičku se prihvate jedino kao prividna komunikacija. Iz navedenih i predloženih
dimenziju, tj. ne zatvaraju djelatne osobe u okvire neposrednih društvenih definicija komunikacijske situacije ne proističe da ona ima isključivo
kontakata. Također, neophodan je komentar redukcionističke tendencije proksemički karakter i da se zatvara u društvenu mikrostrukturu, iako takve
situacionizma. analize predlažu etnometodolozi i pojedini simbolički interakcionisti. Na
Stinčkom, analizirajući Mertonovu teoriju društvene strukture, tvrdi da se određivanje prostornog i vremenskog opsega interakcije utječe, prije svega,
situacionim pritiscima, koji mogu da vode u pravcu raznovrsnosti i slučajnosti, vrsta mogućih i faktički upotrijebljenih sredstava komunikacije, dakle tehnički
dakle, i originalnosti djelovanja, suprotstavljaju izbori načina definisanja elementi situacije.
situacije i reagovanja u tipiziranim situacijama, izbori koje određuju institucije, Ο supstanciji znaka se prethodno govorilo kao ο jednoj od karakterističnih
biografski lični uzori i ostali obrasci kulturnog djelovanja. "Ljudi određuju odlika procesa semioze. Sada će se ο njoj govoriti s gledišta uslova
situacije, ali ih ne određuju proizvoljno"201 - tvrdi Stinčkom, svjesno ili komunikacije. Upotreba prirodnih sredstava semioze zaista ograničava
nesvjesno parafrazirajući Marksovu misao da istoriju stvaraju ljudi. komunikaciju na činove koji se dešavaju hie et nunc - u neposrednoj blizini i u
Vraćajući se još jednom određivanju odnosa društva i kulture, možemo aktualnom prisustvu partnera. Sporazumijevanje pomoću govora, gestova,
konstatovati da se društvo, zajednica, realizuje u momentalnim interakcijama mimike, iz nužnosti predstavlja interakciju koja se realizuje u kontaktu "licem u
čiji karakter je nemoguće objasniti s gledišta krajnjeg redukcionizma. Ovaj lice". Zato je pravilno definisanje tehničkih sredstava komunikacije kao
karakter određuje kultura, koja nameće interakciji određene, petrificirane forme. instrumenta koji proširuje opseg čovjekovog djelovanja.203 Zahvaljujući njima,
To je rezultat internalizacije normi i obrazaca djelovanja, kroz utjecaj institucija ljudska misao, ekspresija, nalog, naredba i poziv mogli su prostorno i vremenski
koje su njihov spoljni izraz, kroz kulturne artefakte koji određuju načine stići tamo gdje njihov pošiljalac nije mogao fizički ili nije ni namjeravao da
djelovanja na osnovu svojih tehničkih svojstava ili su nosioci vrijednosti i stigne. Početak označava, prije svega, primjena komunikacijskih sredstava koja
značenja. omogućavaju trajan zapis.
Zajedništvo kulture se izražava u permanentnom traganju za kulturnim Na taj način rađa se drugi model kulture predstavljen u prethodnom
sistemom i u primjenjivanju univerzalnih definicija situacije između partnera. poglavlju - model potencijalne komunikacije. Operiše porukom koja je trajno
Nove situacije koje se pojavljuju nameću potrebu za ponovnim definisanjem, a kodirana, koja pretiče vrijeme i prostor ili obje te dimenzije istovremeno. Takva
poremećaj sistema naglašava njegov karakter, što je istovremeno izvor novog poruka je inter subjektivno dostupna, ali njena dostupnost je isključivo
sistema i novih definicija. Na taj način Mek Hju dopunjava stanovište potencijalna. Nalazi se između pošiljaoca i potencijalnog primaoca, nekada
etnometodologa koji se pozivaju na Džordža Mida. internacionalno izabranog, jasno određenog, često nepredviđenog.
201
A.L.Stinchcombe, Menon's Theory of Social Structure, str. 15 ----------------
203
^EMcHugh, Defining the Situation. The Organization of Meaning in Social Interaction M.Makluan, Izbor iz pisama

192 193
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Preistorijska arheologija i etnologija primitivnih kultura dva su osnovna Pronalazak štampe otvorio je nove mogućnosti realizacije potencijalno
izvora znanja ο najranijim oblicima trajnih komunikacijskih sredstava. Na društvene kulture, zahvaljujući sredstvu koje je ne samo bilježilo, već je bilo u
osnovu arheoloških svjedočanstava, smatra se da je najstarija trajna poruka stanju da zabilježi u ogromnom broju primjeraka identičan tekst. Iako je
obredni pribor neandertalskih grobova, ikonički znakovi paleolitskog slikarstva supstanca znaka manje trajna od pergamenta, ova količina stvarala je do tada
otkriveni u pećinama. Vjerovatno postoje i starije poruke, ali nisu bile tako nepoznatu mogućnost da se sačuva zabilježeni tekst i da se on širi u vremenu i
trajne po svom supstratu i lokalitetu. Ali, i one izgubljene i uništene sigurno su prostoru. Širenje teksta su ipak ograničavala komunikacijska sredstva u
upotrebljavale ikoničke znakove i predmetne simbole. nesemiotičkom značenju, dakle mogućnosti saobraćaja.
Nemoguće je utvrditi da li su to bile intencionalne umjetničke poruke koje Prostornu barijeru su uspješno srušila tek elektronska sredstva masovne
je umjetnik namjenjivao primaocima sličnim sebi, od kojih je očekivao komunikacije: radio i televizija. Njihova tehnika je eliminisala u komunikaciji
dekodiranje, ili su to bile magijske operacije. I u drugom slučaju takvo vremensko kašnjenje, a stvorena je i mogućnost slanja poruka u kosmička
slikarstvo može da se tretira kao element simboličke kulture, sa namjerom da prostranstva.
vrši apelativno-konativne funkcije realizovane u procesu pseudokomu-nikacije Nije slučajnost da je uloga medija u procesu komunikacije predmet
sa silama prirode i životinjama. Ako na sličan način proširimo koncepciju teorijskih razmatranja istraživača kulture, jer je zaista značajna. U razmatranju
komunikacije, tada će njeni instrumenti biti i predmetni znakovi simboličnog medija u okviru globalne komunikacijske situacije neophodno je kritički
karaktera: oruđe, alatke, ukrasi, oružje, životinjski rogovi koji su bili ritualno prosuditi i ocijeniti njihovu važnost u odnosu na ostale elemente situacije i
upotrebljavani, na primjer, na neandertalskim pogrebima. osnove komunikacijskog procesa koji se nalaze u sferi kulture bitisanja i
Takav prilaz proširuje registar najstarijih sredstava posredne komunikacije, društvene kulture. Ovaj kritički sud nedostaje teorijama koje sve društvene
a njihov istorijski postanak pomjera se dalje od slikarstva, negdje u srednji fenomene svode na komunikaciju, što dovodi do prihvatanja medija kao
paleolit, srednje kameno doba.204 Sadržaji u obliku vanjezičkog simbolizma, osnovnih faktora koji determinišu razvoj društva i kulture. Varijante takvog
koji su mogli da budu saopšteni posrednim putem kroz vrijeme, vrlo su stanovišta pojavljuju se kod raznih autora, premda oni predstavljaju različite
ograničeni. Još su više bile ograničene komunikacijske funkcije sistema orijentacije i naučne pravce. Istaknuti francuski istoričar kulture, urednik
posrednog sporazumijevanja kroz prostor koji je operisao svjetlosnim ili časopisa "Annales" Lisjen Fevr, znatan dio svoje istorije kulture renesanse
zvučnim signalima. To su bile pretežno signalne funkcije, a ako su nosile neku posvetio je ulozi knjige. Godinama je sakupljao materijal za istoriju štamparstva
informaciju, ona je najčešće bila signal-poziv. To se odnosi na signalizaciju i evropske izdavačke djelatnosti, koji je posmrtno objavljen pod naslovom
pomoću vatre, dima, udaranja u bubanj, opisanu u etnografiji primitivnih Apparition du Uvre.205 Svoju opštu teorijsku koncepciju ο ulozi knjige u kulturi
zajednica. predstavio je, prije svega, u uvodu u monografiju ο Rableovoj filosofiji.206
Sva ova ograničenja naglašavaju ulogu pisma kao sredstva zapisivanja Fevr je definisao kulturu koja je prethodila štampi, a prije svega sred-
poruka koje imaju raznovrstan karakter i mnoge funkcije. Pismo u obliku njovjekovnu evropsku kulturu, utemeljenu na živoj riječi i sluhu, kao kulturu
inskripcije na kamenim ili bronzanim tablicama omogućavalo je da poruka traje uha, koji je glavni organ angažovan u komunikacijskom procesu i
hiljade godina. U izuzetno povoljnim okolnostima mogle su isto toliko trajne da sporazumijevanju ljudi. Po Fevru, rađanje knjige je označavalo novu epohu,
se pokažu poruke zabilježene na papirusu ili na pergamentu, koje su također vladavinu oka, a vid je postao osnov komunikacije. Pojavio se novi faktor u
omogućavale posrednu komunikaciju i u prostoru. Ovaj drugi oblik uvijek se evropskoj kulturi, koji je imao ogroman značaj u svim sferama intelektualnog
ostvarivao uz neposredno učešće ljudi koji su prostorno prenosili ovakve života.
poruke.
205
204
Uporedi: V.G.Childe, Miaf Happened in History; također: Tješik-Taš, Paleolitičeskij L.Febvre, H.Martinet, L'apparition du livre
206
čelovek. L.Febvre, Le probleme de l'mcroyance au XVI siede

194 195
Antonjina Khskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Knjiga omogućava koncentraciju misli stvaralaca rasutih u vremenu i intimnijem karakteru. Oralna veza je shvaćena po uzoru na Tenisovo
prostoru i može da priušti svakom čovjeku "savjete velikih umova" - po zajedništvo (Gemeinschaft), koje obezbjeđuje svim učesnicima prisan kontakt i
Mišleovoj formuli. Jača navike na intelektualni rad, bilježeći njegove rezultate i sporazumijevanje. Pripisujući jednoj od manifestacija tog tipa društvene veze
omogućava širenje otkrića i ideja uprkos raznim barijerama. Knjiga je, po ulogu uzročnika, Inis smatra da će nova elektronska sredstva komunikacije,
Fevrovom mišljenju, uzrok prelaska društva prosvecene elite u društvo mase. operišući riječju, apelujući na sluh, vratiti čovječanstvu oblike društvenog
Značajno je povezana sa promjenama društvene strukture. Štampa je, dakle, za života svojstvene tradicionalnom zajedništvu.
Fevra nešto više od puke tehničke realizacije poruka. Knjigu naziva najvažnijim Ovo Inisovo stanovište do krajnosti je doveo Makluan u svojoj koncepciji
sredstvom vladavine čovjeka nad svijetom. "globalnog sela", u koje će se pretvoriti čovječanstvo pod utjecajem medija. Ali,
U navedenim stavovima ima niz krajnosti. Na primjer, oštra podjela na ova sredstva su u doba razvoja televizije isto toliko oralna koliko i vizuelna. Inis
kulturu uha i oka ne uzima u obzir ulogu ikoničkih poruka u evropskoj kulturi nije mogao sredinom ovog stoljeća da uoči takvu manjkavost u sopstvenoj
srednjeg vijeka. Nazivajući slikarske poruke gotske katedrale biblijom koncepciji. Makluan je od televizije učinio centar svoje teorije ο masovnim
siromaha, istoričari umjetnosti naglašavaju upravo tu simboličku ulogu poruka medijima, ne odustajući pri tome od ubjeđenja da će nastati nova epoha oralne
sadržanih u ikoničkim znacima, koje je tek u slijedećim vijekovima mogla da kulture.
realizuje knjiga, čineći to - uistinu - potpunije, preciznije, uspješnije i na Makluanova teorija puna je kontradikcija, nejasnih mjesta, a u nekim
raznovrsniji način. svojim stavovima je nekompetentna. Pored svih ovih primjedaba, zaslužuje
Nesumnjiva vrijednost Fevrovih djela je, prije svega, ne u opštim i donekle pažnju s obzirom na svoju ogromnu popularnost. Sigurno je tačna, iako nije
pretjeranim iskazima, nego u bogatoj istorijskoj dokumentaciji ο ulozi knjige u originalna, Makluanova teza da tehnička sredstva komunikacije proširuju polje
istraživanim periodima istorije. Ova podrobna analiza pokazuje da širenje knjige iskustva i djelovanja ljudi izvan granica određenih prirodnim sposobnostima
nije bilo isključivo funkcija tehničkih mogućnosti štampe, već da je zavisilo od neopremljenih čula. Ova funkcija medija ima ogroman značaj za realizaciju
cjelokupnog sistema komunikacije, koji obuhvata ekonomsko-političke i simboličke kulture. Na osnovu provjerenih činjenica, sigurno je pogrešna teza
društvene faktore. Recepcija knjige je bila, prije svega određena i duže vrijeme da je sredstvo poruka.208
ograničena nivoom obrazovanja, koji je, opet, predstavljao funkcije društvene Ova teza, prevedena na tvrdnju koja podliježe verifikaciji, može da znači
strukture. da tehničko sredstvo poruke istovremeno determiniše njen sadržaj. Ako se
Inis, čiji su radovi glavni izvor Makluanove teorijske orijentacije, explicite prihvati ovakva interpretacija, onda je, naravno, teza lažna. Ista sredstva
prihvata komunikaciju kao osnovni element cjelokupnog društvenog života. 207 komunikacije, na primjer, štampa uopšte, a u užem smislu knjiga, novine kao
Po njemu, u istoriji čovječanstva prepliću se dvije vrste komunikacije: oralna i vrsta sredstva ili radio ili televizija, nosioci su sadržaja koji se razlikuju, i po
vizuelna, koje određuju način sporazumijevanja ljudi u vremenu i prostoru. obliku i po zvuku, u značenju i smislu određenim i s gledišta pošiljaoca i s
Istovremeno djelovanje raznih sredstava treba da obezbijedi društvenu gledišta primaoca. Evidentan, empirijski dokaz ove različitosti jesu izbori koje
ravnotežu. Ravnoteža je ipak rijetka pojava. Za svaku epohu karakteristična je vrše primaoci, različiti po svojim interesovanjima i kvalifikacijama, između
prevaga jednog ili drugog tipa komunikacije, koju Inis definiše kao deformaciju knjiga, radio i televizijskih programa, pozorišnih i bioskopskih predstava,
(bias). Deformacija zasnovana na krajnjoj prevazi jednog tipa medija može da koncerata.
poremeti tok istorije, a sigurno utječe na karakter svih oblasti kulture. Hajms, razmatrajući pitanje determinizma komunikacijskih kanala koji
Inis prihvata nadređenost društvenih oblika zasnovanih na oralnoj prihvataju Makluan i mnogi drugi autori, skreće pažnju na činjenicu da uloga
komunikacijskoj vezi. Ova ocjena proizlazi iz ubjeđenja ο njihovom istih sredstava, na primjer pisma, nije istovjetna u raznim društvima. Drugačija
je u ritualizovanim situacijama u Kini, Koreji, na
207
H.A.Innis, Empire and Communications; od istog autora, The Bias of Communica-
tion, navodi su dati prema: W.Kuhns, The Post-Industrial Prophets. 208
M.Makluan, Izbor iz pisama

196 197
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Aleutima - da ne govorimo ο raznovrsnoj primjeni pisma u razvijenim sekundarnu ulogu. Razvoj radiofonije nije na taj način ograničen i zato je u
netradicionalnim društvima. Na kraju, Hajms zaključuje ο krajnje determi- razvijenim zemljama brži od razvoja štampe, na primjer.210
nističkim tezama: "... iako interesantne, čine se suviše pojednostavljene, ako ne Trajne poruke nisu dovoljan uslov prenošenja identičnih poruka kroz
i sasvim pogrešne u svjetlu skromne baze etnografskih podataka".209 vrijeme i prostor, ali su neophodan uslov tog procesa. Njihova pojava i širenje je
U blažoj interpretaciji, Makluanova teza može da bude shvaćena kao važan osnov realizacije simboličke kulture, zasnovane na posrednim kontaktima
tvrdnja ο utjecaju koji je vršen - ceteris paribus - putem kanala ili komu- takvog opsega i karaktera koji bi bili nemogući u društvima koja raspolažu
nikacijskog sredstva na selekciju i način primanja simboličkih poruka. Ova jedino sposobnošću kodiranja poruka u ljudskoj memoriji kao jedinoj formi
tvrdnja, tretirana kao hipoteza, određuje dobar pravac sociološkim bilježenja teksta. U drugom slučaju, neposredni kontakt pošiljaoca kao
istraživanjima fenomena simboličke kulture obuhvaćenih kontekstom složene stvaraoca ili interpretatora sa primaocem kulturnih sadržaja predstavljao je
komunikacijske situacije. Posvećivanje posebne pažnje analizi sredstava poruke neophodan uslov aktualno društvene komunikacije. Primjena trajnih sredstava, a
- medija - opravdano je s obzirom na njihov neposredan utjecaj na mehanizme s vremenom elektronskih predajnika, omogućila je kontakte odložene u
komunikacije. Ali, to ne znači da se prihvataju Inisova ili njoj slične teze ο vremenu ili prostorno odvojene. Omogućila je simboličku razmjenu između
komunikacijskom determinizmu. Komunikacijska situacija predstavlja jedan od ljudi koji se nikada nisu neposredno sreli. Takva komunikacija kroz vrijeme ima
elemenata složenog kompleksa društveno-kulturnih fenomena. Zavisi od onih isključivo jednosmjerni karakter. U prostoru može da bude dvostrana i potpuna
elemenata kulture bitisanja koje je Kšivicki nazvao predmetnim sponama, a razmjena i da teče u raznim pravcima na principu difuzije.
također i od fenomena društvene kulture, koji su ovdje nazvani interakcijskim Karakter društvenih kontakata koji su osnov simboličke komunikacije jeste
residuima. Primjena čak i najjednostavnijih sredstava i kanala poruke koja onaj element komunikacione situacije koji je od posebnog značaja za sociološka
prelazi upotrebu prirodnih čovjekovih organa zahtijeva određen nivo tehnike i istraživanja. Pojam dodira ili kontakta, koji se upotrebljava u situacionističkom
ekonomske, dakle i društvene organizacije. pristupu, odgovara pojmu društvene solidarnosti koji se pojavljuje u potpunijoj
Prihvatanje tog opsega povezanosti i zavisnosti ne povlači za sobom strukturalnoj ili funkcionalnoj analizi društvenih pojava. Najmanje od vremena
neophodnost proučavanja svih karika komunikacione situacije u svakoj analizi Tenisa, u sociološkoj analizi funkcioniše plodonosna podjela povezanosti tipa
simboličke kulture. Pojam komunikacijske situacije je uveden radi određivanja zajedništva i tipa društva, koja je kasnije inspirisala mnoge koncepcije
užeg polja bližih zavisnosti koje uslovljavaju, određuju tok komunikacije. Ove društvene povezanosti. Odatle potiču, prije svega, tako značajni za razvoj
pojave se ne ograničavaju samo na medije, sredstva poruke, a djelovanje tih socioloških i psiholoških istraživanja i teorija, pojmovi Kulijeve primarne
sredstava modifikuju ostali faktori koji su u sklopu komunikacijske situacije. grupe, Dirkemova dva tipa društvene solidarnosti i Parsonsove varijable
Ti faktori su razni elementi semiotičke instrumentalne kulture, koji se u obrasca.
istraživanjima simboličke autotelične kulture tretiraju kao nezavisne, slobodne Osnovni kriterijumi primarne grupe su neposredan kontakt licem u lice,
varijable. To se odnosi, prije svega, na obrazovanje. Iz podataka ο širenju intiman, neformalan karakter povezanosti i u osnovi - njihov pozitivan karakter.
štampe koje sadrži Fevrova citirana monografija, kao i iz najnovijih podataka ο Primarna grupa je pojava iz mikrostrukturalnog opsega, što je u skladu sa
masovnim medijima u svijetu, koje navodi Eskarpi, proističe da razvoj intencijom i glavnom egzemplifikacijom povezanosti u zajednici kod Tenisa.
štampanih poruka zavisi u tako visokom stepenu od nivoa pismenosti, da Komunikacija u primarnoj grupi ili zajednici tradicionalnog tipa, koju čine
štamparska tehnika u tom razvoju može da igra isključivo susjedstvo, mala lokalna zajednica, jednostavnija je zahvaljujući jednorodnosti,
psihičkoj i društvenoj bliskosti njihovih članova, zahvaljujući sličnosti njihovih
sudbina i iskustava, zahvaljujući
209
D.Hymes, Introduction, u: D.Hymes, D.Gumperz, The Ethnography of Communica- 210
tion, str. 25. Također: Dž.Miler, Spor sa Makluanom R.Escarpit, Communication et developpement, u: Systemes partiels de communication

198 199
Antonjina Kloskovska _____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

zajedničkim semiotičkim kodovima, čije potpuno poznavanje olakšava njihova totalitet svih vjerovanja i osjećanja koja su zajednička svim članovima grupe.211
malobrojnost, mala promjenljivost, relativna jednostavnost. Prihvatanje nadređenosti pojma društva u odnosu na pojam kulture, koje je
Dirkem se bavi problemom društvene solidarnosti u odnosu na velike također karakteristično za stanovište Čarnovskog, predstavljeno u prethodnom
društvene strukture. Njegova podjela na mehaničku i organsku solidarnost poglavlju, bilo je rezultat Dirkemovog utjecaja.
odnosi se, prije svega, na sferu ekonomsko-tehničkih osnova društvene kulture. Simbolička razmjena interesuje Dirkema prije svega kao oblik realizacije
Mehanička solidarnost se zasniva na kolektivno vršenim identičnim radnjama, društvene solidarnosti, a jedna od glavnih dilema u njegovoj teoriji je
prije svega proizvodnim, koje povezuju ljude kroz osjećanje identičnosti suprotstavljanje individualnosti podređivanju kolektivnim predstavama, koje se
situacije, zadataka, rada i iskustva. To osjećanje je čvrsto povezano sa najpotpunije realizuje u društvima sa mehaničkom soli-darnošću. Dirkemovoj
zajedništvom kolektivnih predstava, dakle simboličke i semiotičke sfere kulture koncepciji individualnosti mogu se uputiti ozbiljne primjedbe.
- najvažnije s društvenog gledišta. Zajednica mehaničke solidarnosti realizuje se Individualizovana svijest nije samo rezultat biološke posebnosti, nego i bogatog
u neposrednim kontaktima i mora da bude obuhvaćena kao aglomerat primarnih učestvovanja u simboličkoj kulturi raznih društvenih grupa, koje se oblikuje na
grupa. osnovi te posebnosti. Nema, dakle, generalne suprotnosti između učešća u
Kolektivne predstave takve zajednice se formiraju, doživljavaju i prenose kulturi i individualnosti, što je pravilno zapazio Čarnovski u uvodu u svoju
gotovo isključivo u površnim, ali u ponavljanim neposrednim kontaktima, prije Kulturu. Postoji zato ogromna različitost kultura s gledišta mogućnosti koje
svega pomoću trenutnih sredstava: riječi, mimike, ritualnog gesta i njegovih njihova simbolička sfera ostavlja individualnim izborima i stvaralačkoj invenciji
predmetnih rekvizita. Predmetni simboli su doduše trajni, ali njihov semiotički pojedinaca, koji ne ostvaruju samo zatečene obrasce i norme svoje kulture, već
smisao stvara se prigodno i kroz njihovu upotrebu najčešće povezanu sa ih mijenjaju, odbacuju i zamjenjuju drugim, koji postaju nove - u izvjesnom
ljudskim tijelom i radnjama. To se odnosi na maske, ukrase, obredne opsegu -kolektivne predstave. Takva koncepcija ličnosti ne čini nam se
instrumente i žrtvene predmete. Takav karakter funkcije simboličkih predstava "presociolo-gizovana", a istovremeno pokazuje kakvu ulogu imaju simbolička
najizrazitije je postojao u primitivnim zajednicama i prije svega iz analize tih kultura i rezidualne društvene interakcije u formiranju kulturnih individualnosti
zajednica Dirkem je uzimao podatke za konstrukciju društvenog tipa posebnosti.
zasnovanog na mehaničkoj solidarnosti. Složenost društva, raznovrsnost individualnih uloga, brojnost kontakata
U razvijenim i diferenciranim društvima organske solidarnosti, načelni podstiču, naravno, kulturne novine i mijenjanje obrazaca. U grupama tipa
uzajamni odnosi ljudi proističu iz komplementarnosti njihovog proizvodnog zajednice svi ovi uslovi kulturne raznovrsnosti bili su suženi, ograničeni.
rada i razmjene. U razmjerama društvenog totaliteta ti odnosi realizuju se u Malobrojni i prilično jednoobrazni kontakti obuhvatali su totalitet ljudskog
posrednim kontaktima. Bez takvih kontakata društvo ovakvog tipa ne bi bilo života na način tipičan za grupu i imali su pretežno neformalan karakter. Često
moguće. Komunikacija zasnovana na posrednim kontaktima i realizovana su bili povezani sa situacijom pojedinaca, koju su određivali prirodni faktori,
koji su, doduše, podlijegali kulturnoj interpretaciji, ali su bili nezavisni od
zahvaljujući odgovarajućim tehničkim sredstvima uslov je - neophodan, ali ne i
pokušaja i djelovanja same individue, bili su joj pripisani.
dovoljan - za stvaranje složenih društvenih tvorevina. To je, prije svega,
Parsons, razvijajući Tenisovu dihotomiju, koju je analitički razložio na
semiotička interakcija koja je u okvirima društvene kulture.
njene sastavne elemente, kako je to sam primijetio, i dopunio Lintonovom
Ipak, Dirkem nije vršio podjelu na kulturu trenutno instrumentalnu u
koncepcijom, izdvojio je nekoliko "varijabli obrasca" koje predstavljaju
odnosu na društvene ciljeve i simboličku kulturu. Također nema kod njega jasne
podjele društva i kulture. Društvom naziva i odnose koji povezuju ljude u mrežu 211
funkcionalnih povezanosti društvene strukture, kao i Ch.H.Cooley, Human Nature and the Social Order; F.Tönnies, Gemeinschaft und
Gesellschaft; A.Kloskovska, Male grupe i masovno društvo: Rađanje sociološke koncepcije

200 201
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE
Tabela 4 Sredstva komunikacije
parove alternativno određenih načina djelovanja, među kojima ljudi vrše izbore
u skladu sa svojstvima svoje zajednice.212 Izbori također mogu biti vezani za
individualnu situaciju i motivaciju tamo gdje složenost kulture omogućava Sredstva Kontakti
stvaranje raznih obrazaca. U malim elementarnim grupama i društvima koja Neposredni Posredni
nisu složena ο izboru ipak odlučuje karakter odnosa koji povezuje ljude. U
Trenutna A Β -----------------------------► dimenzija prostora
zajednici i primarnim grupama primjenjuju se, na primjer, varijable obrasca
Trajna C D------------------------------------- ► dimenzija vremena
koje imaju partikularistički karakter i raznovrsne funkcije. U formalnim i
složenim zajednicama obavezuju i svrsishodni su principi univerzalnosti i
selektivnosti, specifičnosti funkcija. Kategorija A obuhvata sredstva koja su primarni, najosnovniji mediji
Slično kao što nivo sredstava komunikacije zavisi od cjelokupnog razvoja ljudskog sporazumijevanja, kao i neke najranije oblike simboličke kulture. Tu
tehnike, tako i kontakte koji određuju karakter komunikacijske interakcije spada, prije svega, jezik sa svojim prirodnim aparatom realizacije, ritual vršen
uslovljavaju stanje i karakter odnosa karakterističnih za društvenu strukturu. I, s pomoću gestova, dramski ples i predstava, često u svom početku povezana sa
obzirom na to, pripisivanje glavne uloge sredstvima i procesima komunikacije, ritualom, muzika u raznim oblicima: kao pratnja teksta ili instrumentalna,
koje nalazimo, na primjer, u Makluanovim i Inisovim teorijama, predstavlja pretpostavljajući pri tome njen semiotički karakter.
pojednostavljenu interpretaciju kulturnih pojava čija uslovljenost se ne Ova kategorija je vrlo složena. Obuhvata i zvučne i vizuelne znakove.
ograničava na faktore koji najneposrednije utječu na semantički i simbolički Vizuelni znakovi su gestovi rituala, plesne figure, scene i kostimi u spektaklu.
sloj. Tek kada se ovo uzme u obzir mogu se razmatrati simbolička kultura i Među vizuelnim znakovima mogu se izdvojiti ikonički i čisto konvencionalni.
uopšte svi komunikacijski procesi s gledišta najčvršće sa njima povezanih Zajednička odlika cijele kategorije tih medija je da su trenutna i da imaju
faktora komunikacijske situacije -medija i svih vrsta kontakata koji povezuju ograničen prostorni opseg. Odatle uslov realizacije komunikacijskog čina da i
pošiljaoce i primaoce. pošiljalac i primalac budu istovremeno na jednom mjestu, u krugu djelovanja
Analiza počinje od prve kategorije faktora, dakle, od medija. Potpuno stimulusa koje primaju neopremljenim čulima ljudskog organizma.
opravdano privlače pažnju istraživača komunikacije. Ovdje će se mediji Mediji kategorije A nikada nisu izgubili svoj značaj, koji je vezan za
razmatrati sa stanovišta koje odgovara sociološkom pristupu, dakle, sa psihološke i društvene potrebe i uslove ljudske egzistencije. Istovremeno,
stanovišta veze između tehničkih uslova realizacije poruke i društvenih upravo zbog toga - i s obzirom na svoj prirodni aparat - pripadaju najstarijim,
kontataka u kojima se ostvaruje komunikacija. Karakter tih veza je raznovrstan. prvobitnim sredstvima komunikacije.
Pojavljuje se, prije svega, u obliku dvije modalnosti: jedan tip sredstava Kategorija B, koja obuhvata trenutne medije posredne komunikacije,
omogućava različite odnose u prostornoj dimenziji, drugi - u vremenskoj. predstavlja najnoviji tip medija zasnovanih pretežno na elektronskim tehničkim
Od te tačke, vrlo bitne za društvenu situaciju komunikacije, mediji se dijele uređajima, koji su proizvod razvoja nauke i tehnike XX vijeka. Nešto ranije su
na trenutne i trajne i neposredne i posredne. Prvi par pojmova odnosi se na telegraf i telefon, ali u ograničenoj mjeri, a u ogromnim razmjerama radio i
samu supstancu nosioca poruke, drugi - na način na koji on povezuje pošiljaoca televizija, omogućili rušenje prostornih granica sporazumijevanja ljudi,
i primaoca. ostvarujući posredni, ali istovremeni kontakt pošiljaoca i primaoca poruke.
Ukrštanjem dvaju prihvaćenih kriterijuma podjele dobijaju se četiri logički Kategorija C, koja predstavlja logičku klasu fenomena izdvojenu
moguće kategorije. ukrštanjem prihvaćenih kriterijuma podjele medija, ima drugačiji empirijski
status. Trajna poruka je, po pravilu, namijenjena primaocima koji aktualno
nemaju kontakt sa pošiljaocem. Kategorija C nije potpuno
212
T.Parsons, Essays in Sociological Theory

202 203
Antonjina Kloskovska ________________________________________________________ ________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

prazna klasa. Mogu se navesti primjeri rađanja trajnih poruka u prisustvu vakuumu. Aktuelizuje se u udaljenom trenutku dekodiranja poruke koje vrši
primalaca. Takva je situacija kada gledaoci - umjetnikovi prijatelji ili mecene - kompetentni primalac. U slučaju trenutnih medija primalac, naravno, mora da se
prate u ateljeu stvaranje slike ili skulpture. Pismo može da bude sredstvo uključuje u proces emitovanja poruke, koji aktuelno teče po prvom obrascu
sporazumijevanja sa prisutnom osobom, ali bez mogućnosti primanja zvučne aktualno društvene kulture. Također ne može slobodno da manipuliše porukom
poruke. Takav oblik komunikacije su imale sveske prepiske Betovenovih mijenjajući redoslijed dijelova ili vraćajući se izabranim odlomcima. To se
sagovornika. Ali to su rijetke situacije, koje nemaju poseban društveni značaj. odnosi i na neposredne, kao i na posredne trenutne medije.
Trajne posredne poruke predstavljaju najstariji i do danas osnovni oblik Prije svega, primaoci televizijskog i radio programa moraju da se potčine
širenja opsega mogućeg sporazumijevanja ljudi, mogućeg funkcio-nisanja tom tekućem ritmu programa u koji se uključuju u određenom trenutku. Pošto
poruka "koje potiču od čovjeka i namijenjenih čovjeku" izvan hic et nunc, bez primaoci imaju ograničenu mogućnost povratne reakcije na poruku, oni,
ograničenja dimenzijom vremena i prostora. Pismo u raznim oblicima - doduše, mogu teoretski da izaberu trenutak kontakta, ali im je teško da utječu na
rukopisa ili štampanog teksta - starije i mlađe od pisma trajne ikoničke poruke njegov tok ili da obrnu redoslijed, što je moguće u neposrednoj i neformalnoj
pobijedili su prije svega vrijeme. Trajnost ovih medija je, naravno, nejednaka, razmjeni komunikacije, u toku koje je moguće nešto ponoviti ili objasniti dio
zavisi od supstance nosioca i načina bilježenja, kao i od načina primjene. teksta. Istina, ni zapisani tekstovi ne podliježu takvim promjenama, ali način na
Dnevnu štampu većina korisnika ne tretira i ne koristi kao vrlo trajnu poruku. U koji se koriste daje mnogo više manipulacijskih mogućnosti nego reakcija na
odgovarajućim okolnostima poruka zabilježena na papirusu može biti očuvana i tekst tekućih sredstava posredne komunikacije.
hiljade godina. Trajne poruke stvorile su mogućnost prostorne komunikacije Najnoviji tehnički uređaji unose promjene u predstavljenu podjelu tekućih
prije trenutne. Mediji se po tome razlikuju. Njihovo prenošenje u prostoru je trajnih i trenutnih sredstava. Zahvaljujući magnetofonskom zapisu, zahvaljujući
ponekad bilo nemoguće, kao na primjer prenošenje pećinskog slikarstva ili video rekorderima, primalac može da zabilježi tekuću poruku i da je više puta
fresaka, ili otežano - kao što je slučaj sa inskripcijama na kamenim ili emituje u izabranom trenutku. Ipak, takva operacija zahtijeva posjedovanje
bronzanim tablicama. U svakom slučaju, opseg i brzinu prenošenja te vrste odgovarajuće aparature, kao i vršenje tehničkih operacija koje iziskuju izvjestan
poruka određivala je mogućnost transporta, povezana sa prostornom migracijom napor. Može se slobodno pretpostaviti da će još dugo većina primalaca pasivno
ljudi kao posrednika koji upravljaju sredstvima komunikacije - zaprežnim, koristiti organizovane masovne forme poruke u njenom tekućem obliku.
parnim, električnim ili vazdušnim. Istraživanje karaktera i preobražaja raznovrsnih centara komunikacije koji
Uloga medija koje obuhvata klasa D manifestovala se prvenstveno u su se rađali, razvijali i nestajali u toku istorije čovječanstva, predstavlja važno
vremenskoj dimenziji, u stvaranju velikih, ali dijahroničnih kolekcija učesnika poglavlje cjelokupne istorije kulture. Sociološko stanovište dje-limično
istorijske, vjerske, književne, ideološke tradicije. Ta posredna povezanost u ograničava ta istraživanja na polje sopstvene specijalizacije, prije svega
vremenu imala je također sekundarni utjecaj na aktualno osjećanje povezanosti i zahtijeva izdvajanje i pokazivanje povezanosti medija sa elementima društvene
u prostoru. Društvene funkcije medija biće razmatrane u slijedećim poglavljima. situacije komunikacije.
Prije toga treba skrenuti pažnju na još jednu podjelu medija. Već je prethodno ukazano da ovaj problem mora da se razmatra
Svi trenutni mediji imaju tekući karakter. Primjenjujući elektronsku prvenstveno s obzirom na tipove društvenih kontakata, čiji je uslov postojanje
tehniku, savlađuju prostor, ali sami se realizuju u vremenu kao proces, a ne kao određenih tehničkih sredstava ili koji omogućavaju primjenu određenih vrsta
prostorna struktura slično trajnim medijima. Jedino zahvaljujući trajnim medija, a isključuju upotrebu drugih. Određeni aspekt društvene interakcije uzet
medijima stvara se u prethodnom poglavlju predstavljen model potencijalne je u obzir u predstavljenoj tipologiji komunikacijskih sredstava, u podjeli
kulture, koji je propozicija semiotičke interakcije trenutno u sredstava na neposredna i posredna,

204 205
Antonjina Kloskovska _________________________________________________________ ________________________________________________SOCIOLOGIJA KULTURE

budući da se ovaj pojam odnosi na kontakt pošiljaoca i primaoca, a ne na samo i na one sa jezgrom, koje je rezultat postojanja zajedničkog, ali trenutnog
sredstvo. Samo sredstvo mora da daje stimuluse koji uvijek neposredno predmeta kolektivnog interesovanja.213
nadražuju čovjekova čula. U suprotnom, nisu instrumenti djelovanja. Kada se Nesumnjivo, komunikacijski procesi u toj situaciji imaju neformalan
formuliše ovakva tvrdnja, ne smije se, naravno, zaboraviti definicija znaka kao karakter, ali istovremeno su daleko od glavnog predmeta sociologije kulture.
stimulusa koji neposredno djeluje na čula i izaziva reakciju koja se odnosi na Komunikacija se u tim situacijama zasniva na prenošenju pomoću pokreta,
neki drugi predmet, ne na samu sup-stancu i oblik znaka. Pošto sredstvo, gesta, odijela, informacije ο karakteru i statusu subjekta. Nije u potpunosti
suprotno Makluanovoj definiciji, nije identično poruci, mora biti neposredno intencionalna, niti u potpunosti refleksijska. Prije svega, operiše dodatim
dostupno čulima kao stranica ispisanog papira, kao slika na televizijskom znacima ili naprosto oznakama i signalima.
ekranu koja se sastoji od svi-jetlećih tačaka ili talas vibracije izazvan pokretom Novi fenomen u oblasti komunikacije na javnim mjestima, koja nije
membrane ili u nekom drugom obliku. potpuno formalizovana, jesu paraumjetnički događaji kao što su pozori-šni,
Sasvim je drugo pitanje kontakta pošiljaoca i primaoca do kojeg dolazi ili likovni, muzički hepening. Ovi fenomeni pripadaju sociologiji umjetnosti, dakle
u sasvim neposrednom dodiru ili posredstvom cijelog lanca tehničkih sredstava. i sociologiji kulture. Kao eksperimentalna manifestacija umjetničke avangarde,
Ovdje je već bilo govora ο ulozi koja je u dugoj tradiciji socioloških i za sada predstavljaju jedino mali dio estetskog i spoznajnog iskustva društva.
psihosocijalnih analiza davana tipu društvenog kontakta koji je određivao ne Ako se taj tip eksperimentalnog djelovanja ukorijeni i proširi, može da postane
samo fizičke - vremenske i prostorne - već i društvene uslove interakcije. Ti nova, vrlo važna forma savremene kulture, koja je izrasla iz tradicije. Za sada je
to samo marginalni dio mogućih umjetničkih i spoznajnih iskustava. Društveni
uslovi su, prije svega, zasnovani na formalnom ili neformalnom karakteru
značaj simboličke kulture koja se rađa i realizuje u malim trajnim primarnim
društvenih odnosa.
grupama i društvenim krugovima neuporedivo je velik s obzirom na opseg i
Počev od Tenisa, Dirkema, Kulija, podjela na ta dva tipa (društvene)
karakter te kulture.
solidarnosti i iz nje izvedene grupe zauzimala je važno mjesto u sociološkoj
Tu kategoriju, s obzirom na njen društveni okvir, nazivam primam im
naučnoj aparaturi. U skladu sa klasičnom Kulijevom definicijom, primarna
sistemom kulture. Ona je prvi od tri sistema, izdvojen prema tipovima osnovnih
grupa se odlikuje ne samo neposrednim kontaktom učesnika interakcije, nego i
društvenih kontakata, a njen naziv se odnosi na dvostruko poimanje
osjećanjem posebne psihičke bliskosti, neposrednošću, dominacijom pozitivnih
primarnosti: u smislu hronološkog prvenstva i u smislu elementarnog tipa
stavova. Slične odlike ima, također, i društveni krug, kako ga je vidio
društvenog kontakta, slično kao što to predstavlja Kuli, ali bez neophodnog
Znanjecki, iako je solidarnost mnogo slabija. I primarna grupa i krug su male pripisivanja uvijek pozitivnog karaktera tom tipu kontakta.
društvene skupine koje zadovoljavaju kriterijume male grupe. Drugi sistem kulture, koji se također zasniva na neposrednom kontaktu,
Neposredni neformalni kontakti ne ograničavaju se samo na fenomene razlikuje se od prvog po formalnom karakteru kontakta. Interakcija je u njemu
primarnih grupa i krugova. U složenim, urbanim savremenim društvima, pa čak institucionalizovana i zato taj sistem nazivam institucionalnim. Pošiljalac i
i u milionskim društvima koja omogućavaju stvaranje velikih društvenih primalac poruke pojavljuju se u formalizovanim, društveno određenim ulogama,
skupina, stvaraju se prilike za neformalne, ali i trenutne, površne neposredne a njihove uloge se odnose na njihove funkcije u procesu komunikacije. Dakle,
kontakte, na primjer: na javnim sastancima, gradskim ulicama, u autobusima, pošiljalac može da bude autor, glumac, pjevač, a u toj ulozi se ne nalazi
radnjama. Te vrste kontakata na javnim mjestima istraživao je Gofman sa incidentalno i trenutno, kao što se dešava u prvom sistemu. Njegova
stanovišta komunikacije do koje dolazi u takvim situacijama. Činove komunikacijska funkcija određuje njegovu društvenu ulogu i društveni status,
komunikacije Gofman je podijelio na one koji nemaju jezgro, dakle, nemaju ima profesionalni karakter.
predmet kolektivne reakcije
213
E.Goffman, Behavior in Public Places; isti autor, Relations in Public

206 207
Antonjina Kloskouska ____________________________________________________ ________________________________________________SOCIOLOGIJA KULTURE

Funkcija primaoca ne određuje na tako trajan način njegovu ulogu. On je poruke omogućila su - iako ne jedino - održavanje određene tradicije, dakle, u
samo trenutno gledalac, slušalac, član auditorijuma. Ali, njegova uloga u tom toku vremena porast velike dijahronične publike. Štampa kao sredstvo
sistemu je neprelazna. On biva gledalac, ali ne i glumac, ne pošiljalac. U svojoj umnožavanja poruka, zajedno sa poboljšanjem saobraćaja sensu stricto, tj.
ulozi primalac mnogo više podliježe regulativnom sistemu društvenog prenošenja robe, a prije svega elektronska sredstva naše epohe, izvor su
očekivanja nego aktuelni, trenutni primalac u primarnom sistemu kulture. U toj ekspanzije prostorne posredne komunikacije u okvirima ogromne sinhronične
regulativnosti i u toj trajnoj podjeli na spoljni krug primalaca i unutrašnji krug publike.
pošiljalaca i organizatora izražava se institucionalni karakter drugog sistema Prethodno su ovi fenomeni bili predstavljeni s gledišta samih sredstava.
kulture, koji upravo tako može da se definiše pozajmljivanjem termina iz teorije Sada ih razmatramo u vezi sa tipovima odnosa i kontakata. Treći sistem kulture
organizacije. U primarnom sistemu ne postoji podjela na unutrašnji i spoljni ne razlikuje se od dva prethodna jedino s obzirom na posredni karakter tih veza
krug. i s obzirom na način institucionalizovanja, koji zahtijeva znatno veću
Treći sistem kulture razlikuje se od oba prethodna, pošto se zasniva na formalizaciju na strani pošiljaoca. Prije svega, savre-meni sistem masovne
sredstvima posredne komunikacije, a istovremeno ne može da bude jed- komunikacije, započet razvojem štampe, razvijen zahvaljujući elektronskim
noznačno definisan po kriterijumu formalnog ili neformalnog karaktera. sredstvima, pretpostavlja funkcionisanje složenog sistema realizacije poruke,
Posredni tip kontakta predstavlja vrlo važan faktor specifičnosti koji obuhvata i tehničku stranu procesa, kao i stvaranje poruka i njihovo
komunikacije. Već smo spomenuli da se posredna interakcija javlja i u oblasti emitovanje. U tom su sistemu uloge pošiljalaca i organizatora-posrednika čvrsto
nesemiotičke društvene djelatnosti, prije svega u ekonomskim odnosima između formalizovane, uključene u sistem institucija. Opet, primalac poruka - čitalac,
ljudi. Ovaj tip odnosa ne mora uvijek da bude shvaćen kao interakcija. Ljudi televizijski gledalac i radio slušalac - funkcioniše u isto tako neformalnoj
često nisu svjesni da je djelovanju faktora, koje je Kšivicki u citiranom odlomku situaciji kao i primalac poruka u primarnom sistemu kulture. Razlikuje se,
nazvao "društvenim sponama", izvorište -društveno. naravno, od njih po neprelaznom odnosu prema pošiljaocu, po ograničenim
Drugačije je u oblasti komunikacije, dakle semiotičke interakcije. mogućnostima povratne reakcije, a također i samosviješću da učestvuje u
Predmetni, neznakovni elementi društvenih veza djeluju gotovo automatski, velikom, ali personalno anonimnom skupu primalaca, a ne u primarnoj grupi. U
reklo bi se, per se. Uopšte ne zavise ili mnogo manje zavise od ljudske posrednim sredstvima osjećanje slobode u odlučivanju ο praćenju poruke, u
interpretacije i zato se opažaju i prihvataju kao što se opažaju i prihvataju ponašanju koje prati primanje poruke, čak je mnogo snažnije nego u primarnom
prirodni faktori sredine. Znakovi upotrebljavani u semiotičkoj interakciji zavise sistemu kulture. Na strani primalaca treći sistem kulture ima potpuno
u svom djelovanju od zajedništva koda pošiljaoca i primaoca. Upotreba znakova neformalan karakter.
prouzrokuje da partneri interakcije budu uzajamno prisutni u svojoj svijesti. Treći sistem se rodio zajedno sa rađanjem trajnih sredstava poruke, ali
Istina, u trenucima estetske kontemplacije stvaralac ili primalac mogu da budu posredna komunikacija dobila je pun razmah tek poslije industrijske revolucije
ravnodušni prema adresatu ili izvoru komunikacijskog čina. Ipak, suština u tehnički razvijenim kulturama i u određenom tipu društva tog doba. Uz
komunikacije, njena refleksivna strana, dovodi do saznanja da je to - izraženo određene ograde, taj sistem kulture može da se svede na kulturu masovnih
Marksovim riječima - čin koji potječe od čovjeka i namijenjen je čovjeku. Ova medija i da se definiše kao sistem tih sredstava i odlika komunikacijske situacije
svijest koja prati činove posredne komunikacije neizmjerno proširuje polje koje su njima svojstvene.
ljudskog kulturnog iskustva, koje se prihvata kao društveno i koje se realizuje u Prije podrobnije analize i karakteristike izdvojenih sistema neophodno je,
vremenu i prostoru. makar uopšteno, površno, odrediti njihov uzajamni odnos. Ovdje treba naglasiti
Ova dva aspekta predstavljaju osnovu podjele na dva velika skupa da koncepcija tri sistema nije rezultat čiste spekulacije koja operiše
posredne publike iste poruke ili iste vrste sredstava. Trajna sredstva apstrahovanim pojmovima komunikacijskih sredstava i interakcijskih odnosa.
Nastala je u toku empirijske analize monografskog materijala

208 209
Antonjina Kloskovska _________________________________________________________

ο kulturnom životu male gradske zajednice u centralnoj Poljskoj.214 Bila je X. KULTURA TRIJU SISTEMA
rezultat potrebe da se sistematizuju fenomeni koji utječu na učestvovanje u
kulturi konkretne društvene grupe, sredine, dakle, tih fenomena koji
predstavljaju dio kulturne stvarnosti, sa određenim vremenskim i prostornim
pokazateljima. Pomoću tih pokazatelja kultura određene grupe je obuhvatila
elemente sva tri sistema, koji su međusobno sinhronično povezani. To je
karakteristična situacija za savremena razvijena društva. Iz predstavljene karakteristike triju sistema kulture proizlazi da su to
Opet, u dijahroničnom prilazu moguće je pratiti postojanje jedino pri- elementi društvene kulture, onog njenog dijela koji je neposredan okvir
marnog sistema, poslije njega pojavu institucionalnog, a, na kraju, trećeg realizacije simboličke kulture. Osnovno pitanje za sociologiju kulture jeste koji
sistema kulture, u kome danas dominiraju masovna sredstva komunikacije. se tipovi simboličke kulture realizuju u svakoj od tih varijanti društvenog okvira
Ipak, taj sistem se, za razliku od primarnog, nikada ne pojavljuje samostalno i ili u svim, u situaciji koju određuje njihovo istovremeno pojavljivanje.
ne eliminiše ostale iz opsega kulturnog iskustva pojedinaca i ljudskih grupa. Čist oblik samostalnog primarnog sistema javlja se jedino u primitivnim
Uzajamni odnos i prožimanje ta tri sistema predstavljaju predmet istraživanja zajednicama. Ali, i u kulturi primitivnih zajednica rađaju se začeci
koja su neophodna u spoznaji mehanizama savre-mene kulture. formalizovanih odnosa simboličke komunikacije. Pojavljuje se tu uloga
Naravno, to ne znači da je predstavljanje funkcionisanja kulture u tom sveštenika i mudraca, formira se princip autorskog prava u obliku klanovske
prilazu dovoljno za potpunu sociološku analizu. U skladu sa ovdje prihvaćenom privilegije upotrebljavanje određenog rituala, književnog teksta, oblika igre.
definicijom, zadatak sociologije kulture je da sociologiju kulture vidi u relaciji Dolazi do klanovske i personalne specijalizacije u vršenju obrednih funkcija.
sa društvenom kulturom, sa strukturom i dinamikom proučavanih zajednica. Podjela na formalni i neformalni okvir kulture, slično kao i u mnogim
Analiza u kategorijama sistema kulture koja se bavi jednostavnijim, tipološkim sociološkim koncepcijama, određuje prije svega polarne tačke
elementarnim mehanizmima interakcijskih uslov-ljenosti semioze, jedino je kontinuuma, a ne dihotomne kategorije koje isključuju prožimanje fenomena.
uvod u dalja istraživanja, ali s obzirom na univerzalnost primijenjenih Ali, ta podjela ipak ne gubi svoju spoznajnu vrijednost.
kategorija i njihov fundamentalni značaj, istovremeno je vrlo važan osnov tih Pojam primitivnih zajednica obuhvata razne njihove oblike. Među njima su
istraživanja. i takve koje mogu da budu prihvaćene za empirijski tip neformaHzovane,
preinstitucionalne situacije u oblasti kulturne simboličke razmjene. Najčešće je
to rezultat proste društvene strukture, s kulturom u začetku. Ovo se odnosi, na
primjer, na pleme Ona iz Ognjene zemlje. Međutim, među primitivnim
zajednicama mogu se naći primjeri neravnomjernog razvoja pojedinih kulturnih
oblasti. Linton je u svojoj studiji iz antropologije kulture The Tree of Culture
skrenuo pažnju na to da određeni kulturni elementi imaju tendenciju ka
hipertrofiji, koja može da prouzrokuje njihovu disfunkcionalnost u određenim
tipovima zajednica, uz istovremenu nerazvijenost ostalih oblasti.215

214
A.Kloskovska, Društveni okviri kulture 215
R.Linton, The Tree of Culture

210 211
Antonjina Kloskovska_____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Već znatnu institucionalnu kristalizaciju društvene kulture može da prati Tri navedene verzije kulture primarnog sistema imaju definicijske
relativno rudimentaran razvoj institucija simboličke kulture.216 zajedničke odlike, ali se i razlikuju u određenim vidovima, od kojih najvažniji
Ipak, najčešći fenomen je prožimanje i miješanje kulturnih kategorija. proizlaze iz različitog opšteg, šireg konteksta njenog pojavljivanja. Kultura
Levi-Stros je, karakterišući pleme Bororo, pisao: "Vjerovanja i svakidašnji primitivne zajednice je globalna, u potpunosti autonomna, pretežno autarhična i
običaji su tako međusobno isprepleteni, da se čini da domoroci uopšte ne gotovo izolovana cjelina. U dijahroničnom pristupu, kultura prvog sistema
obraćaju pažnju na prelaženje iz jedne sfere stvarnosti u drugu." Slična svojstva, može da se prezentira kao potpuna, svestrana i samostalna, a istovremeno kao
iako ne tako jasno ispoljena, imala je srednjovjekovna evropska kultura. izvorište i početak svake simboličke kulture.
Gurevič, pišući ο simboličnosti te kulture, dolazi do zaključka da je škrto Narodna kultura, kao posredni oblik prvog sistema, koja se rodila u
empirijsko znanje pratilo neko drugo znanje ο svakom predmetu: poznavanje uslovima isključivosti, funkcionišući stotinama godina u neizbježnoj, ali dosta
njegovog simboličkog smisla, njegovog odnosa prema natprirodnim ograničenoj koegzistenciji sa drugim sistemom i elementima trećeg sistema,
fenomenima i njihovim vezama sa ljudskim problemima. U oba slučaja radi se ο nema sva ta obilježja. Primjere tog tipa kulture daju seoske zajednice Evrope do
fenomenu pansemiotizma u njegovom prvobitnom obliku, svojstvenom XIX vijeka, a u pojedinim slučajevima, kao što su seoske zajednice Latinske
društvima sa nerazvijenim racionalističkim elementima društvene svijesti i sa Amerike i Azije, i do sredine XX vijeka.
dominacijom prvog sistema kulture u životu zajednice. Robert Redfild, čije je dihotomno razgraničenje sela i grada s vremenom
Uključivanje simboličkih radnji u okvir svakidašnjeg ponašanja i odsustvo preformulisano u koncepciju seosko-gradskog continuuma, prišao je na isto tako
podjele na kulturne oblasti ne koriste njihovoj izrazitoj forma-lizaciji i - u klasičan način problemu seoske zajednice i kulture. 220 Definišući ovu zajednicu
navedenim primjerima - rezultat je ograničene institucionalizacije. U pojedinim kao djelimičnu, Redfild je na taj način izrazio princip povezanosti lokalne, male
društvima, na primjer u nigerijskom plemenu Tiv, zapaža se potpuna zajednice za širom društvenom strukturom, njenu nepotpunu ekonomsku i
nezainteresovanost za umjetnika i za stvaralačke procese, iako je umjetnost društvenu samostalnost. Govoreći ο društvenoj strukturi, razmatrao je kategorije
priznati element kulture.219 kulture koje su ovdje defin-isane kao društvena kultura. Veze i zavisnosti male
Neformalni karakter simboličke kulture primitivnih zajednica treba shvatiti lokalne zajednice u odnosu na veliku društvenu cjelinu izražavaju se, u skladu
kao odliku koja ipak ima određene varijante i podliježe gradaciji. Međutim, sa Redfildovim stanovištem, u oblasti teritorijalne hijerarhije, administracije,
sasvim je izvjesno da se u ovim zajednicama pojavljuje druga odlika ekonomskih odnosa i mreže personalnih kontakata vezanih, na primjer, za
karakteristična za primarni sistem - neposredni oblici komunikacije. Simbolički egzogamiju.
život ljudi u prvobitnim zajednicama i grupama reali-zuje se gotovo isključivo u U oblasti simboličke kulture "djelimični" karakter seoske zajednice na
praktičnom iskustvu neposrednog kontakta pošiljaoca i primaoca i ostalih razne načine je povezan sa navedenim trima aspektima društvene podređenosti
primalaca kulture, prostorno i vremenski je određen na principu: hie et nunc. u makrostrukturi. Malo, primitivno pleme, koje predstavlja čist, empirijski tip
Upravo s obzirom na to, primarni sistem stvara po opsegu i brojnosti ograničene prvog sistema kulture, isto je tako jedinstveno, autonomno i autarhično u oblasti
društvene osnove razvoja kulture. Ovaj sistem je svojstven malobrojnim društvene, kao i u oblasti simboličke kulture. Primitivni narodi, sa složenijom
primitivnim zajednicama, lokalnim seoskim zajednicama i malim grupama i društvenom strukturom, na višem stupnju razvoja, koji obuhvataju brojne,
krugovima složenih društava. uzajamno zavisne lokalne zajednice dje-limičnog karaktera, mogu biti toliko
kulturno koherentni da je svaki član zajednice ravnopravno kompetentan i
zainteresovan učesnik u svim dijelovima njihove kulture. Takva je, po Redfildu,
216
Uporedi: R.Lowie, Primitive Society. P.Radin, Primitive Man as Philosopher. situacija u milionskom
217
K.Levi-Stros, Tužni tropi. str. 243
218
A.Gurevič, Kategorije srednjovekovne kulture
219
P.Bohanan, Artista Tiv 220
R.Redfleld, The Little Community. Peasant Society and Culture; H.Miner, The Falk-
Urban Continuum

212 213
Antonjina Kloskovska ______________________________________________________ ________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

nigerijskom plemenu Tiv. Za razliku od toga, kultura Maora bila je podijeljena pisao da je u to doba slovenski život na selu bio arhaičan, ali i u okviru njega
na dva sloja nejednake hijerarhijske pozicije. U lokalnim seoskim zajednicama dešavale su se značajne promjene izazvane uvozom institucija, poruka i ljudi. 221
učestvovanje u višoj kulturi bilo je dostupno malobrojnim pojedincima, koji su Ove institucije su bile prihvaćene i djelimično neutralizo-vane u procesu
izlazili iz prvog sistema kulture i, s obzirom na njihove specijalne uloge, bili asimilacije, koja se nije zasnivala samo na prilagođavanju lokalne zajednice na
sposobni da učestvuju u institucionalizovanim oblicima "velike tradicije", koju nove univerzalne obrasce, već i na uklapanju obrazaca u "malu" lokalnu
je Redfild suprotstavljao lokalnoj "maloj tradiciji". tradiciju. Na taj način se razvijao kult lokalnih svetaca i dolazilo je do spajanja
Uzimanjem primjera iz evropskog kruga može se pokazati kako se u elemenata tradicionalnih paganskih obreda sa novim ritualom, što je tako
ljudskom iskustvu lomila isključivost prvog sistema kulture i njemu svojstvene uznemiravalo srednjovjekovnu crkvenu hijerarhiju.
male tradicije pod utjecajem razvoja institucionalnog sistema, na primjer Na taj način se prvi sistem branio od utjecaja institucionalnog sistema koji
vjerskog, kao nosioca velike tradicije. Ova tradicija koristila je, također, u je modifikovao tradicionalne obrasce. Izraz takve odbrane je u Poljskoj bio stil
početku, pojedine elemente trećeg sistema: kulture posrednih sredstava života koji je Brikner nazvao "rustikalizmom", a koji je bio spona između
komunikacije. Ovakav dijahronični pristup funkcionisanju sistema kulture po seoske kulture i kulture sitnog plemstva. Čak do XV vijeka staleške razlike
svojoj prirodi dio je istorije kulture i ovdje je skiciran jedino da bi se pripremilo simboličke kulture bile su u Poljskoj mnogo manje nego u Zapadnoj Evropi, što
polje za sinhroničnu analizu funkcionisanja sva tri sistema zajedno u razvijenim je, po Briknerovom mišljenju, bilo rezultat slabe razvijenosti društvenih
savremenim društvima. Ovaj drugi pristup bliži je kompetencijama sociologa. institucija karakterističnih za oformljeni, razvijeni feudalni sistem.
U dijahroničnom prilazu kultura primarnog sistema može da bude Žan le Gof u vezi sa zapadnim društvima posebno naglašava društvenu
izjednačena sa narodnom kulturom tamo gdje se odnosi na lokalne zajednice i slojevitost, raznovrsnost, ponavljajući za Fevrom da je opšta kategorija
njihova osnovna jezgra, koja također imaju karakter elemenata prvog sistema: "srednjovjekovnog čovjeka" naprosto mit. Pravilnije bi bilo da se definiše kao
na porodice i rodove, starosne grupe, susjedstva. Dakle, Redfildova kultura dosta velika apstrakcija, a njenom konstruisanju i sam Le Gof dodaje određene
"male tradicije" odgovara poimanju narodne kulture u njenom istorijskom elemente, definišući kao predmet svog interesovanja ono što je u kulturi
početku. Zajedno sa udaljavanjem od izvora i srastanjem sa cijelim društvenim srednjeg vijeka zajedničko, kolektivno. Među tim elementima nabraja
slojem, koji se sastoji od elementarnih lokalnih zajednica koje gube svoju dominaciju oblika sela, preciznije, seoskog života - u periodu do XII vijeka - i
izolovanost i dobijaju osjećanje klasno-staleške povezanosti, narodna kultura nadvremensku dimenziju svojstvenu seoskoj zajednici, dakle ograničenje
postaje univerzalna i kao takva ona je kultura velike tradicije, dio nacionalne istorijskih perspektiva.222
kulture. Bio je to dugotrajan proces, prepun napetosti u sferi društvene kulture i Zapadni feudalizam je ranije stvorio staleški različite uloge institucionalnih
povezan sa napuštanjem prvobitnog oblika najradikalnijeg kulturnog posrednika simboličke kulture.
demokratizma primarnog sistema. U srednjem vijeku je institucionalizovana u drugom sistemu popularizacija
U početku, plemenske vođe i obični članovi zajednice učestvuju u kulturi umjetnosti i nauke vezana za pokretnu kulturu, koja je stvorila posebne uloge,
identičnoj po sadržaju i po mehanizmima neposredne, neformalne razmjene, kao što su: dvorski trubaduri i pisci, crkveni pisci, zabavljači gradskog plebsa,
čak i tada kada postoje među njima podjele u sferi društvene kulture, koje su mimičari, lakrdijaši.223 Pokretni karakter ove
rezultat hijerarhijski oblikovanih uloga.
Prema poljskim istoričarima srednjeg vijeka, slovenske zajednice na 221
A.Gjeištor, Kultura Pjastovske Poljske; Poljskapodeljena i ujedinjena, red.
poljskim teritorijama bile su kulturno koherentne do IX vijeka. Primanje A.Gjeištor
222
hrišćanstva i razvoj državne organizacije uveli su u narodnu plemensku kulturu A.Brikner, Kultura, pismenost, folklor, odjeljak Narodna kultura i odeljak Povijest
institucije drugog, formalnog i višestepenog sistema. Gjeištor je poljske kulture u istorijskom presjeku; Ž. le Gof, Kultura srednjovjekovne Evrope
223
Ž. le Gof, Intelektualci u Srednjem vijeku; od istog autora, Kultura srednjovjekovne
Evrope. A.Hauzer, Društvena istorija umjetnosti i književnosti, tom 1, odjeljak IV; J.Hojzinga,
214 Jesen Srednjega vijeka

215
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

kulture, što je Le Gof smatra za djelimičnu nadoknadu ograničenja vremenske detalje koje je gubio ili modifikovao neprecizni mehanizam usmene tradicije. U
perspektive, izražavao je njene praznične funkcije, realizovane na margini toj kulturi anonimnost stvaralaca i proizvoda pratilo je priznavanje autoriteta i
svakidašnjeg života, koji je još bio blizu narodne kulture ili, čak, kao u slučaju vjera da ih podržavaju transcendentalne sankcije. Osjećaj za posebnost
sela, ispunjen narodnom kulturom koja je jedino bila dopunjena crkvenim sopstvene kulture izražavao se u privrženosti prema njenim detaljima, uz
institucijama, asimilovanim i uraslim u lokalnu tradiciju. To se, na primjer, istovremeno omalovažavanje sličnosti, podudarnosti sa opštom shemom
izražava u kultu lokalnih svetaca, u prelaženju u crkveni ritual domaćih običaja susjedskih analognih staleških grupa.
i obreda. Vjerske ustanove su unijele u društveni život karakteristične odlike Narodna kultura XVIII i XIX vijeka koju opisuje Dobrovolski, a također i
drugog sistema, koje se ne zasnivaju samo na formalizovanju uloga i odnosa u ona iz ranijeg perioda, nije mogla da bude u takvom stepenu izolovana i
procesu komunikacije, već i na uključivanju njegovih lokalnih karika u samonikla kao plemenska kultura primitivnih zajednica, često odvojena
hijerarhijski sistem organizacije kulture, na određivanju osnovnih elemenata prirodnim granicama od spoljnih kontakata i utjecaja. Problem kontakata i
prenosnih kulturnih sadržaja i periodičnom davanju novih elemenata koji potiču kulturne razmjene u staleškim društvima razmatrali su mnogi poljski naučnici;
iz centralizovanog sistema. Brikner i Bistronj vidjeli su to, prije svega, u terminu "opadanje" kulturnih
Postupno razvijana mreža prosvjetnih ustanova, škola pri crkvama i elemenata od viših klasa ka narodnoj kulturi. Ovaj termin upotrebljava i
univerziteta bila je slijedeća karika u razvoju drugog sistema, koji je imao veći Dobrovolski, kada govori ο procesu selektivnog i zakašnjelog prihvatanja
institucionalni oblik od pokretne kulture, a preko svojih veza sa crkvom bio je kulturnih poruka, svojstvenom višim klasama i staležima. Ipak, savremeni
centralizovan i podlijegao je istim procesima napajanja univerzalnim sadržajima etnografi i istoričari ističu i uzajamnost pozajmica, razmjenu koja se ostvarivala
svojstvenim vjerskim ustanovama. između staleža kroz svakidašnje veze u radu, u ritualnim situacijama i u zabavi.
Međutim, neposrednost kontakta, koja je konstitutivna odlika drugog Posebnu ulogu imale su posredničke funkcije dvorske službe, koja nije samo
sistema kulture, prouzrokuje da se izvanlokalni i vremenski udaljeni sadržaji elemente dvorskih običaja prenosila na selo, već je i sama, prije svega
realizuju na posredan način, kroz lokalne i aktualne uslove. Ovo utječe na vaspitavajući dvorsku djecu, utjecala na svijest drugih staleža, na sferu
slabljenje kontrasta i granica između drugog i prvog sistema. Već je vjerovanja i estetskih doživljaja. Karakterističan primjer ekspanzije narodne
napomenuto da je takvo prožimanje bilo karakteristično za srednjovjekovnu umjetnosti je ritual karnevalske kulture smijeha, koji je analizirao Bahtin, a koji
kulturu. Ova odlika, koja može da se definiše kao dominacija proksemičnosti u
ima svoje izvorište u narodnom običaju, obogaćenom "opadajućim"
srednjovjekovnoj kulturi, izražavala se i u trećem sistemu. Gurevič tvrdi da je
elementima, ali koji utječe na kulturu drugih staleža u skladu sa svojom
neposredno poznavanje okolne stvarnosti znatno utjecalo na viziju cjeline
kardinalnom odlikom prijelaznog rušenja barijere staleških kontakata.224
geografskih i istorijskih fenomena, tako da i pisci koji su drugima zamjerali na
Potpunija karakteristika narodne kulture morala bi da bude mnogo bogatija,
partikularizmu nisu uspjeli da izbjegnu lokalni utjecaj u svojim analizama, koje
sadržajnija od ovdje predstavljenog shematskog opisa. U njoj bi se našle brojne
su bile zamišljene kao prikazi globalnog istorijskog procesa ili određenih
odlike koje se odnose na različite sadržaje, zavisno od društva i epohe.
istorijskih događaja.
Predstavljeni opis uzima u obzir samo opšta svojstva tog tipa kulture, koja su
I prostor i vrijeme u poimanju ljudi srednjeg vijeka, ili članova lokalnih
povezana sa društvenom osnovom, to znači sa karakterom komunikacijske
zajednica u kasnije doba, imali su odlike svojstvene kulturi malih, relativno
interakcije. Ova interakcija se odlikuje isključivo ili
izolovanih zajednica.
Kazimjež Dobrovolski, karakterišući tradicionalnu seosku kulturu u
Poljskoj, ukazivao je na njene glavne odlike vezane za dominaciju neposrednih 224
A.Brikner, Povijest poljske kulture, tom 3. J.S.Bistronj, Narodna kultura; K.Dobro-
društvenih kontakata. Tim odlikama pripada okretanje prošlosti, uz istovremeno volski, Studija društvenog života i kulture; K.Zavistovič-Adamska, Granice i horizonti
ograničenje istorijske perspektive; ova stabilizacija odnosi se, prije svega, na istraživanja kulture sela u Poljskoj; J.Buršta, Narodna kultura; M.Bahtin, Stvaralaštvo
Fransoa Rablea; VGusev, Estetika folklora
opšte sheme kulturne tradicije, a ne na
216 217
Antonjina Kloskovska ____________________________________________________ ________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

kvaziisključivo neposrednim kontaktima, dominiranjem neformalnih na izvor, ali kolektivnog karaktera s gledišta lokalne zajednice koja preuzima
natkontakata formalnim, drugim riječima, dominiranjem prvog, primarnog poruku.226
sistema kulture. Treči sistem kulture ulazio je, dakle, polako i postepeno u sferu komu-
Zajedno sa istorijskom evolucijom narodnih kultura, u njima raste i uloga nikacije. U početku je obuhvatao šire društvene strukture, prije svega
drugog, institucionalnog sistema. Ipak, i dalje dominira neposrednost kontakata posredstvom ikoničkih znakova koji su predstavljali zabilježena, trajna sredstva
u toku kulturne transmisije. Ova odlika daje prvobitnim i narodnim kulturama poruke šireg društvenog značaja. Iz prirode njihove ikoničnosti proizlazi da za
samosvojne, posebne crte i stvara određena ograničenja. Zato kulturu masa njihovu interpretaciju nije neophodna sistematska i složena nauka, kao što je za
srednjovekovnog društva ne treba izjednačavati sa masovnom kulturom čitanje pisma. Arhitektura, vajarstvo i slikarstvo Srednjeg vijeka bili su biblija
zasnovanom na posrednim sredstvima komunikacije širokog dometa i bijednih, koja je davala "bijednima duhom" makar djelimične informacije iz
istovremenog djelovanja.225 Sa sociološkog stanovišta ovakav stav čini se istorije, teologije i filosofije, a koje su pismeni nalazili u knjigama. Panofski u
neprihvatljiv, kao i Makluanova koncepcija masovne televizijske publike u svojoj monografskoj analizi skreće pažnju na podudarnost između sholastičke
razvijenim savremenim društvima kao "globalnog sela", ekvivalenta prvobitne, filosofije i arhitekture Srednjeg vijeka.227
plemenske zajednice. Kad se određuje funkcija ikoničkih poruka u kulturnoj transmisiji, ne smije
Društva prelaznog tipa, takva kao što su bila srednjovjekovna društva u se zaboraviti da, i pored sličnosti koja im pripada ex definitione sa
Evropi, čvrsto utemeljena u prvom sistemu, živjela su istovremeno i u sferi predstavljenim fenomenima, zahtijevaju također izvjesno poznavanje primarnog
zajedničkih, izvanlokalnih kulturnih vrijednosti svojstvenih čitavim društvima i i institucionalnog sistema, da bi se postigla odgovarajuća kulturna
civilizacijskim predjelima. Odatle su preuzimala simboličke kategorije za interpretacijska kompetencija. To se, prije svega, odnosi na simboličke funkcije
interpretaciju fenomena, informacije ο svijetu, ο izvan-lokalnim događajima. mnogih elemenata srednjovjekovne likovne umjetnosti ili na barokne
Ove nadlokalne kategorije značenja, ocjena i znanja ipak su uvijek dopirale "koncepte" - potpuno konvencionalne likovne simbole koji su primjenjivani
posredstvom personalnih kontakata: neformalnih, kao u slučaju pripovijedanja prevashodno u crkvenoj umjetnosti, a njihovo razumijevanje bilo je nemoguće
povratnika "iz svijeta": putnika, kupaca, vojnika ili hodočasnika, ili napola bez poznavanja koda, specijalno i društveno određenog, ali tada široko
formalnih i formalnih, kao u slučaju nosilaca pokretne kulture i zvaničnih prenošenog u procesu socijalizacije. Le Gof je skrenuo pažnju na činjenicu da je
poslanika, kurira, glasnika, izaslanika vjerske i laičke hijerarhije šire zajednice. štampa, koju je nazvao senzacionalnim otkrićem, u početku dovela do izvjesnog
I kada su te poruke imale karakter posrednih, pisanih poruka, njihovo ograničenja opsega komunikacije u društvenoj perspektivi, jer je potisnula u
cirkulisanje u krugu nepismene zajednice zahtijevalo je reprodukovanje u drugi plan likovne poruke koje su bile dostupnije nepismenoj masi.
neposrednom kontaktu: objavljivanjem sa predikaonice, na gradskom trgu, a Kontakt sa lokalizovanim i neprenosivim likovnim porukama bio je
dalje u neformalnom prenošenju "od čovjeka do čovjeka". Tek tada je spoljna također ograničen. U krugu poljske srednjovjekovne kulture dragocjena i važna
vijest, instrukcija i interpretacija bila uključena u tok lokalnog života, koji se ikonička poruka bili su bareljefi na vratima katedrale u Gnjeznu. 228 U iskustvu
odigrava ovdje i sada. To se odigravalo sa znatnim vremenskim zakašnjenjem, istorijskog primaoca mogli su da igraju ne samo ulogu svojstvenu sakralnim
sa neizbježnom promjenom perspektive koja je davala univerzalnim sadržajima porukama, već i ulogu ekvivalenata pojedinih elemenata
novu obojenost, individualnu u odnosu
226
225
Uporedi: Kultura elite i masovna kultura u Poljskoj kasnog Srednjeg vijeka, red. Prvi poljski zapisi ο otkriću Amerike datiraju oko deset godina poslije prve Kolum
B.Geremek. Naslov ovog rada je u potpunosti opravdan težnjom da se, nasuprot jedno- bove ekspedicije. To predstavlja posrednu mjeru informativnog kašnjenja svojstvenu
stranoj koncentraciji pažnje istoričara koja je okrenuta ka kulturi društvenih elita, ispitaju i društvima Srednjeg vijeka.
227
karakteristike kulturnog života masa. Nije, međutim, korektno njegovo korišćenje termina E.Panofski, Gotska arhitektura i skolastika, u: Studija iz istorije umjetnosti
228
"masovna kultura", koji inače koriste istraživači razvijenih društava XX vijeka. Vrata u Gnjeznu, red. M.Valicki

218 219
Antonjina Kloskovska_____________________________________________________ ________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

masovne kulture XX vijeka: stripa, televizijske serije. Ovakvo poređenje neće U razvijenim zemljama nepismenost je marginalna pojava. To ipak ne
se smatrati drastičnim ako se uzme u obzir kakve su snažne doživljaje, slične označava masovan i stalan kontakt sa pismenim porukama. Prema američkim
današnjim iskustvima primalaca senzacionalnih poruka, mogle da izazovu scene podacima funkcionalni analfabetizam obuhvatao je sredinom sedamdesetih
istjerivanja đavola ili ubistva svetog mučenika. Ogromna razlika koja dijeli ove godina više od 20 odsto stanovništva Sjedinjenih Američkih Država.
vrste medija jeste u tome što su vrata katedrale bila u suštini nedostupna Informacije ο čitanju štampe u evropskim zemljama govore ο masovnom
masovnom gledaocu. Najčešće su ih gledali stanovnici grada i okoline, rijetko, korišćenju tog sredstva komunikacije. Izvor informacije su ipak najčešće izjave
možda jedanput u životu, oni koji su stizali u katedralu: hodočasnici, plemići, ispitanika. Sprovedena u Poljskoj kritička analiza ovih podataka pokazuje da ih
vladari i gospoda. A to je po broju bio zane-marljiv dio stanovništva tadašnje valja smanjiti za oko 25 odsto. Slično je i sa informacijom ο čitanju knjiga.
poljske države. Opšti i neprecizni podaci ο čitalačkoj publici u Francuskoj i Poljskoj osciliraju
Sam karakter prezentativnog simbolizma, svojstven ikoničkim porukama, između 60 i 70 odsto. Ali, u obje zemlje jedino oko 40 odsto stanovništva može
onemogućavao je diskurzivnu komunikaciju koja je neophodna u mnogim se smatrati za faktičke čitaoce knjiga. To su osobe koje u djelimično
oblastima opštenja. Fundamentalna promjena funkcija trećeg sistema zahtijevala kontrolisanim izjavama čitaju bar jednu knjigu u dva mjeseca.230
je uvođenje novih tehničkih sredstava komunikacije. I to nije bio dovoljan Zavisno od svog karaktera, trajna ikonička sredstva imaju različit društveni
uslov, što pokazuje razvoj štampe. Suprotno Inisovim i Makluanovim domet. Kao likovna djela držana u muzejima, dopiru do neznatnog broja
koncepcijama, preobražavanje elemenata trećeg sistema u novi komunikacijski stanovništva. Kao plakati, skulpture, građevine i drugi elementi ikonosfere
sistem, kojem pripada naziv masovna kultura, nije moglo da bude rezultat ljudskih naselja, predmet su stalnog, ali najčešće površnog kontakta.
imanentnog djelovanja sredstava poruke. To je zahtijevalo, prije svega, mnoge Brz i spektakularan razvoj elektronskih medija u razvijenim zemljama i
promjene u sferi kulture bitisanja i u sferi društvene i simboličke kulture. njihovo širenje na zemlje Trećeg svijeta, koje je često bilo brže od procesa
Nema potrebe da se ovdje podrobno predstave osnovi razvoja trećeg opismenjavanja, prouzrokovali su da se pitanje komunikacije u XX vijeku
sistema kulture.229 Dovoljno je da se predstave glavne kategorije činilaca koji počelo potpuno opravdano razmatrati prije svega s gledišta tih medija. Treći
uslovljavaju ovaj fenomen. To su tehnički faktori, koji su u osnovi opšteg sistem kulture, koji odlikuje posredni kontakt između pošiljaoca i primaoca, nije
društvenog razvoja, ekonomski, povezani prije svega sa porastom jedina oblast djelovanja masovnih medija i njihovog tehničkog i organizacionog
produktivnosti rada i potrebom za organskom povezanošću društva, aparata. S obzirom na trenutnu dominaciju ovih medija nad ostalim sredstvima
demografski, koji se izražavaju u opštem porastu stanovništva i njegovoj posredne simboličke, autotelične i formalizovane komunikacije, cjelokupna
urbanoj koncentraciji. Manje značajnim faktorima, ali čvrsto povezanim sa kultura tih sredstava danas se obično naziva masovnom kulturom. Iako ovako
kulturom trećeg stepena, pripadaju: razvoj elementarne prosvjete, ekstremno stanovište nije pravilno, ova dominacija opravdava posebno
demokratizacija društva koja eliminiše bar krute staleške podjele u kulturi, interesovanje za masovne medije.
razvoj transporta i novi tehnički pronalasci u oblasti komunikacije, ali ne kao Ali, bilo bi pogrešno viđenje cjelokupne savremene kulture kao masovne
samostalan uzročni faktor. kulture posrednih sredstava komunikacije. I u tehnički najrazvijenijim zemljama
Ovdje treba podsjetiti da pronalaskom štampe pismo nije postalo masovno treći sistem kulture koegzistira sa prvim i drugim i, utičući na njih, sam
sredstvo komunikacije i da njegovo, u početku ograničeno, djelovanje nije podliježe njihovom utjecaju. Njihova uzajamna povezanost je glavni predmet
imalo tehnički, već društveni karakter. Pismenost je u Evropi postala masovnija analize ovdje izdvojenih sistema, ali viđenih u sinhroničnoj ravni.
tek krajem XIX vijeka, ali još i u drugoj polovini XX vijeka nije masovno
obilježje čovječanstva. 230
Dokumentacija o ovim informacijama nalazi se u XII glavi.
229
Razvoj sistema sredstava masovnih komunikacija i tipovi homogenizacije njihovog
sadržaja detaljnije su predstavljeni u radu: A.Kloskovska, Masovna kultura.

220 221
Antonjina Kloskovska _______________________________________________ __________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Uznemirenje kritičara masovne kulture zabilježeno je već u doba ima dvostruko izvorište: ranije, kinesko i korejsko (VII-VIII vijek) i evropsko
industrijske revolucije. U ironičnoj Pohvali vijeku, Ignaci Krasicki je, u rečenici (Gutenberg). Akumulisanje elemenata koji su utjecali na stvaranje filma, radija,
koja će i kasnije biti suština kritičarskih ocjena, kratko definisao posljedice televizije i elektronskih zapisa zvuka, izvršeno je u vrlo kratkom periodu od
novog sistema širenja kulturnih sadržaja: "Ali što dobi u širini, izgubi u dubini". tridesetak godina u Evropi i od njenog utjecaja zavisnom području Sjedinjenih
Brojni sociolozi i socijalni psiholozi su, počevši od Tenisovog doba pa do Američkih Država. Ove pronalaske odlikuje ogromna ekspanzivnost, koja se
sredine XX vijeka, tvrdili da će pod utjecajem širenja masovnih sredstava manifestuje i u neobično brzom širenju samih tehničkih uređaja, kao i u difuziji
posredne komunikacije odumrijeti neposredna i neformalna društvena veza. sadržaja, kojoj se jedino malobrojne zemlje odupiru sopstvenim originalnim
Ipak je već i Kuli suprotstavljao tim koncepcijama "mrtvog nivoa" personalne stvaralaštvom za potrebe masovnih medija. Primjer su neke zemlje Azije, a
veze teoriju ο stabilnoj ulozi primarnih grupa u životu civilizacijski razvijenih granice neselektivnoj difuziji postavljaju socijalističke zemlje. Ipak, difuzija je
društava. dominantna funkcija medija.
Istraživanja koja su pedesetih godina vodili Kac i Lazarsfeld dala su Ovaj široki opseg difuzije određenih motiva i gotovih poruka, svojstvenih
empirijske dokaze za hipotezu ο funkciji personalnih veza u procesu komercijalnoj kulturi zabave, dao je argumente za Makluanovu tvrdnju ο
komunikacije, viđenom kao složena cjelina koja obuhvata i sredstva masovnih identičnosti sredstava i sadržaja poruke. Determinizam sredstava komunikacije
sredstava komunikacije, kao i mrežu interpersonalnih neposrednih kontakata. U je ipak ograničen. Homogenizacija sadržaja je jedna od karakterističnih odlika
tim istraživanjima koja su nastavljali razni autori, operisano je koncepcijom medija. Pojam je uveo Manhajm, a razradili su ga kasnije američki kritičari
dvostepenog protoka informacije: od medija do lidera mnjenja, kasnije do masovne kulture, prije svega Mekdonald. On označava miješanje raznovrsnih
njihovih individualnih krugova.231 motiva, a prije svega miješanje nivoa sadržaja koje je tretirano kao negativna
Razmatran u cjelini, društveni okvir komunikacijskih procesa je, kao što je kulturna pojava. Dublja analiza sadržaja masovne kulture nametnula je
već naglašeno, mnogo složeniji, a funkcije primarnog sistema kulture ne zaključak da fenomen homogenizacije može da ima nekoliko oblika i da neki od
ograničavaju se samo na regulisanje protoka informacija iz trećeg sistema. njih ne podliježu kritici čak i ako je vrednujuće stanovište zasnovano na
Primarni sistem je vanvremenski u tom smislu što se pojavljuje u svim epohama principu određene hijerarhije kulturnih vrijednosti.
čovjekovog društvenog života. Njegova istorijska dimenzija se manifestuje u Fenomen homogenizacije iziskuje dublju analizu. Viđenje ovog fenomena,
bar djelimičnim preobražajima njegove uloge. Drugi, institucionalni sistem zasnovano na relativno sistematskoj i rigoroznoj analizi sadržaja, ne smije da
pojavljuje se u određenoj epohi društvenog razvoja, ali je polifiletičan. Ima dovede do zaključka da je to potpuno jednorodan način predstavljanja kulturnih
brojne rodoslove, različita izvorišta i verzije svojih početaka. Umjesto sadržaja. Treba izdvojiti tri različita tipa homogenizacije. Prvi, nazvan
prethodno izabrane ilustracije institucionalizovanja uloge tvoraca kulture u mehanička homogenizacija, predstavlja zajedno ili u vremenskom redoslijedu
srednjovjekovnoj Evropi, mogli su da budu navedeni i drugi brojni primjeri: različite sadržaje i po karakteru i po nivou. Realizuje se u magazinima opšteg
Grčka u helensko doba, Indija, a prije svega Kina sa oformljenim i karaktera, a prvenstveno u radio i televizijskom programu koji, s obzirom na
formalizovanim mandarinskim sistemom, koji je povezivao elemente društvene ogromnu i heterogenu publiku, želi da odgovori potrebama i mogućnostima
sa elementima simboličke kulture. masovnog primaoca i da realizuje mnoge funkcije proizašle iz tih potreba.
Suprotno polifiletičnoj odlici drugog sistema, za razvijeni treći sistem Ovdje se homogenizacija zasniva na miješanju rodova i nivoa jedino s gledišta
kulture kao sistem sredstava masovne komunikacije karakteristična je gotovo cjelokupnog sadržaja kanala. Pojedine poruke, odvojene programskim okvirima,
potpuna i vremenska i prostorna monogeneza. Naravno, štampa mogu da budu čisti oblici po svom rodu i nivou simboličke kulture. Ο njihovoj
homogenizaciji odlučuje jedino susjedstvo sa formama drukčijeg nivoa i druge
231
E.Katz, RF.Lazarsfeld, Personal Influence; R.K.Merton, Pattern of Influence, u:
Social Theory and Social Structure; A.Sićinjski, Lični kontakti
232
M.Granet, La civilisation chinoise, la vie publique et la vie pnvee

222 223
Antonjina Kloskovska ________________________________________________________ ________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

vrste. Ako sadržaje časopisa ili radio i televizijskog programa primalac koristi U kasnijoj fazi, imanentna homogenizacija može da bude povezana sa
selektivno, tada uopšte ne dolazi do homogenizacije sa stanovišta koje je ideološkim pretpostavkama služenja narodnom primaocu, zadržavajući sve
osnovno za funkcionisanje simboličke kulture kao procesa komunikacije. intelektualne i estetske vrijednosti djela. Takav karakter je imala u Bre-htovom
Vulgarizujuća homogenizacija ne podliježe operaciji restrukturisanja, pošto stvaralaštvu. Također, ona može da bude rezultat posebnih odlika stvaralačkog
se zasniva na promjenama pojednostavljenja samog teksta poruke. Takav talenta. Uvijek proizlazi iz izuzetnih, individualnih stvaralačkih svojstava, koje
karakter imaju svakojake prerade klasičnih stvaralaca ad usum Delphini, je teško ili nemoguće kopirati. Poruke sa takvim tipom homogenizacije vrlo su
skraćene i pojednostavljene verzije književnih djela, jednostavne muzičke pogodne za korišćenje u procesu masovne komunikacije, ali, s obzirom na
transkripcije ili plagijati koji preuzimaju najlakše muzičke fragmente, navedena svojstva, ne mogu da budu glavni sadržaj masovne kulture, jer se ne
transpozicije književnih djela, u kojima se gube glavne vrijednosti originala. stvaraju po masovnoj porudžbini upućenoj profesionalnim producentima ove
Vulgarizujuća homogenizacija, koja nailazi na opštu osudu kad se radi ο kulture. Njihovi stvaraoci moraju da budu obdareni posebnim i rijetkim
umjetnosti, u odnosu na nauku ima potpuno drugačiji status. Ovdje se ona talentom.
naziva popularizacija. Pošto je izvan mogućnosti običnog laika da spozna Prilikom razmatranja pitanja homogenizacije, kao karakterističnog za treći
problematiku svih naučnih oblasti u određenom trenutku njihovog razvoja, stepen kulture, često mu se prilazi s gledišta svojstava određenih
popularizovanje pojednostavljenih verzija naučnih dostignuća je društveno komunikacijskih tekstova, a svojstva se smatraju za objektivno data. Ova
prihvaćena metoda širenja spoznajnih horizonata. Široko se primjenjuje u svojstva istražuju se metodom analize sadržaja ili suptilnijom semiotičkom
masovnim sredstvima komunikacije. analizom. Međutim, ni jedna od navedenih analiza ne dopire do objektivne
Definisanje trećeg tipa homogenizacije kao imanentne može da izazove suštine djela koje kao poruka predstavlja kariku u procesu komunikacije.
proteste među kritičarima koji upotrebljavaju pojam homogenizacije, jer se Prividno objektivno istraživanje treba razumjeti kao jedan od mogućih oblika
odnosi na djela koja se ubrajaju u elitnu umjetničku kulturu. Kao primjer mogu dekodiranja poruke, kao oblik koji je svojstven kritičarima i poznavaocima
da se navedu Šekspirove tragedije, Servantesov Don Kihot, Defoova originalna određene oblasti simboličke komunikacije, ali koji ne mora da bude dominantan
verzija Robinsona Krusoa, Tolstojevi romani Απα Karenjina i Vaskrsenje, oblik u najširoj recepciji društvenog postojanja teksta.
Brehtove drame. Odlika ovih i sličnih djela je organsko povezivanje atraktivnih Kolokvijalni i specijalistički, naučni načini recepcije biće i dalje predmet
fabularnih potki: dramskih, sentimentalnih i komičnih elemenata, filosofske istraživanja. Ovdje je nužno, u vezi sa funkcijom sistema kulture koji se
koncepcije i savršene forme koja u potpunosti realizuje estetsku funkciju, čiji uzajamno prožimaju, istaći proces homogenizacije koja je rezultat specifičnosti
harmonični karakter nije doveden u pitanje ni po kriterijumima savremene kolokvijalnog prijema. Ovdje glavno težište nije na samom djelu, za koje se
kritike. uslovno prihvata mogućnost potpuno objektivne analize "pomoću teksta samog
Ovdje se homogenizacija zasniva upravo na unutrašnjoj povezanosti po sebi", već na aktivnom i raznolikom procesu društvenog dekodiranja. U
motiva dostupnih primaocima na različitim estetskim nivoima i sa različitim ovakvom prilazu, svojstvenom sociologiji kulture, pojavljuje se problem
intelektualnim kvalifikacijama i sa različitim potrebama. Ovaj tip stvaralaštva, subjektivnog aspekta homogenizacije, proizišlog iz načina recepcije koji može
naravno, prethodi razvoju masovnih medija, iako je vrlo pogodan za medijske da sadržaje različite po nivou i temi svede na jedan zajednički imenitelj
adaptacije. Razvija se u doba određene demokratizacije kulture, čije su interesovanja primalaca. Poruke vulgarizovanog tipa, s obzirom na svoju jednu
institucije bile teatar i roman, koji su tražili priznanje - a često i komercijalne dimenziju, ne ostavljaju subjektivnim procesima homogenizacije nikakvu
osnove - u podršci publike, u popularnosti među novim, brojnim, anonimnim slobodu manevra i mogu da budu ili odbačene ili prihvaćene u svom
primaocima, oslobađajući se na taj način isključive zavisnosti od malobrojnih, ograničenom karakteru. Suprotno tome, mehanička i imanentna homogenizacija
bogatih mecena. daje širok prostor homogenizacijskim operacijama ili drugim ne jednoobraznim,
već raznolikim procesima recepcije.

224 225
Antonjina Kloskovska_________________________________________________________ ____________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Ovdje upotrijebljen termin subjektivna homogenizacija ne odnosi se na su ostale funkcije u potpunosti očuvane. Poseban karakter primarnih grupa
individualne, pojedinačne načine recepcije, koji manje interesuju sociologiju prouzrokuje da su to, prije svega, istraživanja koja se zasnivaju na izjavi i
kulture i nisu u okvirima njene istraživačke kompetencije. Subjektivna procjeni članova grupe, a opservacija je vrlo otežana.234 Zbog toga se kulturne
homogenizacija se odnosi na tipične, grupne načine interpretacije poruka, koji je funkcije prvog sistema mogu preciznije definisati istraživanjem
svode na razumijevanje i očekivanje svojstvene određenoj kategoriji ili grupi eksperimentalnih grupa, nego praćenjem njegovih mehanizama u prirodnim
primalaca, a katkad naginju tome. Kao što je već rečeno, ova homogenizacija je situacijama, potpuno spontanim.
jedan od rezultata djelovanja sistema kulture razmatranih u sinhroničnom Većina eksperimentalnih istraživanja koja su vodili socijalni psiholozi bila
prilazu, s gledišta njihove povezanosti i uzajamnih zavisnosti. Ovdje posebno je koncentrisana na spoznaju društvene kulture. Obuhvatala su glavne tipove
mjesto pripada primarnom sistemu kulture, čija se uloga ne iscrpljuje u interakcije u toku realizacije zadataka, formiranje liderstva i njegovih varijanti,
mehanizmu određivanja-dvostepenog toka masovne komunikacije i funkcije specijalizaciju funkcija. Takav karakter imala su istraživanja Kurta Levina i
liderstva u javnom mnjenju. njegove škole, Bejlsa, Šerifa i mnogih drugih sociologa i psihologa. Mnoga od
U primarnim naturalnim grupama, prvenstveno u porodici i generacijskim njih je predstavio i iskoristio Homans u svojoj analizi elementarnih oblika
starosnim grupama djece i omladine, vrši se kulturna inicijacija koja prethodi društvenog ponašanja.
institucionalnom uvođenju u kulturu, a prateće rano djelovanje elektronskih Poređenje problematike i rezultata istraživanja u okvirima malih grupa
medija najčešće određuje principe izbora i ocjene njihovih sadržaja. Roditelji, ukazuje na posebnost raznih kulturnih kategorija i osobitost simboličke kulture.
starija braća i sestre, kao i lideri generacijskih grupa, prema svojim članovima Kao primjer mogu se uporediti Lipitova i Vajtova eksperimentalna istraživanja
igraju ulogu "vratara", ono što je u nomenklaturi Kurta Levina označavalo ο efikasnosti triju različitih tipova liderstva i istraživanja Feltona i Rouza iz
funkciju selekcije i propagiranja određenih sadržaja. Ova uloga je u suštini 1955. godine ο kulturnom stvaralaštvu u otvorenim i zatvorenim grupama. Oba
slična onoj koju u samom društvu imaju institucionalni organizatori i animatori istraživanja operišu sličnim metodama, sličnim tipom ispitanika, predmet
kulturnog života kao poznavaoci određenih oblasti simboličke kulture, jednom analize je ipak različit. U prvom istraživanju predmet je karakter liderstva
riječju, kritičari u smislu koji je tom terminu dao Dankan. razmatran s gledišta efikasnosti djelovanja grupe. Tip liderstva je također
Prvi i drugi sistem kulture, u odnosu na cjelinu kulturnog iskustva, u tome i element kulture u smislu globalne kulture, ali, u skladu sa prihvaćenom
u odnosu na sadržaje potencijalno dostupne u trećem sistemu kulture, imaju podjelom kategorije kulture, pripada društvenoj kulturi. To je jedan od osnovnih
slične uloge. Ali, između njih postoji bitna razlika u sve-obuhvatnosti, elemenata sistema društvenih odnosa.
univerzalnosti djelovanja primarnog sistema, a izvan njegovih regulativnih U Feltonovom i Rouzovom istraživanju, pojam ο otvorenom ili
utjecaja ne nalazi se nijedna normalna jedinka. A univerzalnost kulturnog zatvorenom karakteru grupe također treba prihvatiti kao pojam društvene
djelovanja institucionalnog sistema ograničava se na školu obuhvaćenu kulture. Ali, u ovom slučaju on se odnosio na nezavisne varijable istraživanja,
obaveznim obrazovanjem. Ostale institucije ovog sistema ne utječu na najšire drugačije nego u prethodno navedenim istraživanjima. A zavisne varijable u
kategorije u društvu. Feltonovom i Rouzovom istraživanju bili su fenomeni simboličke kulture. U
Primarni sistem nije samo univerzalan, već se odlikuje i najvećom verziji ove kulture, pojednostavljenoj za istraživanje, trebalo je utvrditi,
raznovrsnošću djelovanja u oblasti simboličke kulture. Bio je izvor stvaralaštva, formiran u okviru grupe, zajednički određen i prihvaćen način interpretacije
instrument transmisije, centar prenošenja obrazaca, selekcije i ocjena. Roršahovih testova. Interpretacija je bila predmet diskusije i neposrednog
Institucionalizacija simboličke kulture najviše je utjecala na promjenu njegove sporazumijevanja u okviru male neformalne, iako eksperimentalne, a ne
prve funkcije. Iz aktualnih istraživanja može se zaključiti da naturalne grupe. Bio je to, dakle,
234
Istraživanja koja se time bave odnose se na pokoljenja roditelja i mladeži u
233 dva poljska grada, kao i istraživanja studenata Varšave; izvršio ih je S.Novak.
H.Duncan, Sociology of Art, Literature and Music

226 227
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

primjer formiranja elementarnog grupnog zajedništva simboličke kulture u Sljedeći korak u ovim istraživanjima učinio je kanadski sociolog Mekfit,
okviru prvog sistema. koji je proučavao stvaranje i transmisiju kulture u eksperimentalnim grupama,
Nijedno istraživanje nije u stanju da odredi apsolutan početak simboličke ali nije primjenjivao metod interpretacije testova projekcije.236 U svom drugom
kulture, koji se rađa iz stadijuma pretkulture. To nisu uspjeli ni Felton i Rouz u eksperimentu, Mekfit je dao grupi eksperimentalnih studenata da pročitaju
svom istraživanju. I u tim istraživanjima učestvovale su osobe koje su bile pod odlomak s početka romana koji im je bio nepoznat. Ispitanici su dobili zadatak
raznovrsnim i brojnim utjecajima socijalizacije i koje podliježu kulturnoj da u grupnoj diskusiji rekonstruišu sadržaj pročitanog odlomka, i da projektuju,
transmisiji. Eksperimentalni pokušaji su ipak omogućili da se osvijetli proces predvide dalji tok radnje. Suština eksperimenta je bila u tome da se u sljedećim
formiranja novih elemenata zajedničke kulturne grupe.235 fazama sastav grupe mijenjao tako da, poslije četiri do šest promjena, posljednja
Suprotno polaznoj hipotezi autora, zatvorena grupa, dakle izolovana od generacija ispitanika nije obuhvatala nijednog člana prve grupe koja je imala
spoljnih utjecaja, pokazala se više stvaralačka u propozicijama i obrascima neposredan kontakt sa tekstom.
interpretacije od otvorenih grupa koje su u kontaktu sa ostalim analognim Po uzoru na Mekfitova istraživanja, izvršen je sličan eksperiment sa četiri
grupama. Na kraju su autori istraživanja formulisali zaključak po kome grupe studenata sociologije kulture u Varšavi i Lođu. Dvije grupe studenata iz
pronalazaštvo i pozajmice predstavljaju alternativne mehanizme koji se Lođa, kao prva generacija, saslušale su na magnetofonu snimljenu prvu scenu iz
uzajamno zamjenjuju. Relativna izolacija jača unutrašnje stvaralaštvo, drame Tadeuša Ruževiča Laokonova grupa. Scenu su posebno za eksperiment
mogućnost kulturne razmjene smanjuje tendenciju pronalazaštva, inovacija. pripremili članovi studentskog pozorišta. Druga generacija studenata saslušala
Prilikom ocjenjivanja ovog hipotetičkog zaključka treba imati u vidu da je je diskusiju u grupama prve generacije i na toj osnovi pokušala da rekonstruiše
"zatvorena grupa" u istraživanju autora bila samo trenutno i relativno izolovana. tekst i odredi njegov karakter.
Njeno zatvaranje se odnosilo na tok interpretacije Roršaha, a ne na ranija Slično kao i u Mekfitovim istraživanjima, eksperiment je bio primjer
iskustva članova grupe. funkcionisanja kulturnih sadržaja preuzetih iz trećeg sistema u prvi sistem, koji
Feltonova i Rouzova istraživanja nisu nastavljena i ponovljena u većem koristi sredstva usmene tradicije prenošene sa pokoljenja na pokoljenje.
broju grupa, što bi omogućilo da se njihovi rezultati statistički veri-fikuju Pokoljenja su u oba slučaja vještački stvorena i, naravno, bila su različita od
isključivanjem utjecaja nekontrolisanih varijabli, kao što su, na primjer, lične pokoljenja naturalnih grupa. Sastav grupe je bio jed-norodan i po godinama i po
odlike članova pojedinih grupa. Također je teško utvrditi da li bi u sadašnjoj fazi obrazovanju, kao i po opštoj kulturnoj orijentaciji, a situacija transmisije je
rezultati sličnih istraživanja mogli da obuhvate i makrostrukturalne procese imala odlike vještačke istraživačke situacije. Ipak, mnogi elementi procesa
stvaralaštva i kulturne difuzije. U poznatoj studiji ο rađanju grčke kulture transmisije bili su analogni mehanizmima naturalne usmene tradicije.
Čarnovski je izvor njene veličine vidio upravo u brojnim kontaktima, u I u poljskim i u Mekfitovim istraživanjima utvrđeno je, prije svega, da tok
otvorenosti za tuđe utjecaje i u sposobnosti pozajmljivanja. Njegova rekonstrukcije teksta u svakoj grupi zavisi od uloge lidera, koji to postanu u
interpretacija je, dakle, bila podudarna sa prvobitnom Feltonovom i Rouzovom spontanom procesu diskusije. Tako je prva grupa lođanske generacije
hipotezom, odbačenom u ishodu eksperimenta. Tvrdnja Čarnovskog nije koncentrisala diskusiju na definisanje psihičkih tipova junaka iz analizirane
verifikovana, ima više intuitivan karakter. Čini se vjerovatnom u svjetlu scene i operisala je suprotnim pojmovima introverzije i ekstraverzije. Druga
istorijskih komparativnih podataka. Treba ipak priznati da su ovi podaci grupa je odlomak analizirala u okvirima opštih društveno-političkih problema.
impresionistički tumačeni. I odatle zaključak da istraživanja kulture prvog Dakle, prvobitna poruka je stigla u svaku od grupa varšavske generacije u
stepena u malim grupama, koje lakše podliježu kontroli, mogu da doprinesu promijenjenoj formi, transformisanoj već u prvom sistemu kulture. U drugoj
boljoj spoznaji mehanizama razvoja kulture. grupi došlo je, a to je razumljivo, do
235 236
Uporedi: T.McFeat, Small Group Culture. T.McFeat, Small Group Culture

228 229
Antonjina Moskovska _____________________________________________________ ________________________________________________SOCIOLOGIJA KULTURE

smanjenja informacije. Karakteristično je da se to odnosi na takve elemente koji Srazmjerno veliko prihvatanje porodičnih informacija vezano je za ratne
nisu mogli da budu povod za nesporazume u prvoj generaciji, na primjer na biografije roditelja. Ovakve poruke snažno utječu na formiranje stavova prema
književni rod poruke. Prva generacija je nesumnjivo znala da je to tekst nekog sopstvenoj grupi i prema drugim narodima. Ovdje se manifestuje karakteristična
dramskog djela. Druga nije bila sigurna. Drugoj generaciji je, također, bilo teže odlika primarnog sistema u formiranju osjećajne sfere i ocjena. Ovu funkciju,
da odredi iz kog perioda potiče tekst i ko je njegov autor. Na kraju je istorijski pored funkcije upravljanja izborom sadržaja, male grupe vrše ne samo
okvir proširen, iako su grupe obje generacije kao autore navodile alternativno transmisijom sopstvenih kulturnih sadržaja, već prije svega u odnosu na poruke
Ruževiča ili Mrožeka. trećeg, a djelimično i drugog sistema kulture.
Istraživanja ovakvog tipa nalaze se tek u početnoj fazi. Njihovo nas- U ranom periodu života ovu ulogu ima, prije svega, porodica, ali pošto
tavljanje će sigurno omogućiti da se bolje upoznaju mehanizmi transmisije društvena migracija nastupa vrlo rano (na primjer, s obzirom na školovanje),
prvog sistema, koji djeluju i u odnosu na sadržaje stvarane u tom sistemu, kao i utjecaj porodice na kulturna iskustva je sve više ograničen. Njeno mjesto
u odnosu na transformacije poruka iz ostalih sistema. Iz dosadašnjih djelimičnih zauzimaju generacijske grupe, posebno značajne na svim nivoima obrazovanja,
istraživanja malih govornih grupa nameće se zaključak da u savremenim uključujući i više. Način na koji jedinka u toj fazi svog života učestvuje u
razvijenim društvima transmisija sopstvene kulture u malim grupama nije kulturi zavisi u velikoj mjeri od običaja njene generacijske grupe i može se
prekinuta, iako je znatno redukovana. U porodici, transmisija obuhvata prije znatno promijeniti, na primjer, pod utjecajem prelaska iz srednje škole u višu,
svega genealošku, biografsku informaciju, koju prenose roditelji, a koja bar ali ne toliko zbog izabranih studija, koliko zbog podređivanja modi i
djelimično obuhvata istoriju zemlje i zavičaja, klase i profesije. Genealoška očekivanjima nove sredine.
tradicija je na prekretnici: na osnovu aktuelnih poljskih istraživanja možemo I drugarske i prijateljske grupe odraslih također predstavljaju krugove koji
tvrditi da interesovanje za genealogiju kod mladog pokoljenja slabi u prvoj fazi primaju i stvaraju mišljenje ο porukama trećeg i drugog sistema. Opšte
demokratizacije društva, povezane sa bržom industrijalizacijom, koja povlači interesovanje za probleme simboličke kulture prosječno je manje među
prostornu i društvenu migraciju.237 U kasnijoj fazi industrijalizacije primjećuje odraslima nego među omladinom, koja nije opterećena profesionalnim i
se u mnogim razvijenim zemljama ponovno interesovanje za sopstveno pori- porodičnim obavezama. Ipak, u poljskim istraživanjima je utvrđeno da je
jeklo, koje prati pojačano osjećanje etničke pripadnosti. Dakle, možemo televizijski program, prije svega među ženama, najčešća tema neobaveznih
očekivati i u Poljskoj sličnu pojavu u odnosu na svoju porodičnu i zavičajnu razgovora na radnom mjestu.239
istoriju i tradiciju. Poljska istraživanja potvrđuju zaključke ranijih engleskih Slika odnosa prema masovnim medijima u svjetlu savremenih istraživanja
istraživanja da je veza, a u konsekvenci i informacija ο porodici, jača u ženskoj u cijelom svijetu znatno se razlikuje od ranije stvorene vizije apsolutnog,
liniji, nego u muškoj. Ali, ni u jednoj razvijenoj zemlji genealoško kulturno automatskog podređivanja atomizovane publike manipula-tivnom utjecaju
interesovanje nije tako bogato informacijama kao u tradicionalnijim svemoćnih medija. Već krajem pedesetih godina, Klaper, Dž. i M. Rajli i Sram
zajednicama. Luis je, istražujući portorikanske grupe u Sjedinjenim Američkim predstavljali su publiku masovnih medija kao konglomerat organizovanih
Državama, utvrdio da su članovi ispitivanih porodica u stanju da navedu grupa, a ne kao bezobličnu anonimnu masu. Ovakva mišljenja dobila su
prosječno sto prezimena svojih rođaka ο kojima su posjedovali informacije. 238 podršku u novijim istraživanjima.240
U svim razvijenim zemljama televizija kao sredstvo komunikacije ima od
237
U mom ispitivanju univerzitetske mladeži utvrdila sam da je 62% mladih ljudi znalo svih komunikacijskih kanala simboličke kulture najveći domet. U takvoj ulozi
imena obojice svojih djeda, a 25% znalo je ime najmanje jednog pradjede. Ovo se može se širi u zemljama Trećeg svijeta, posebno Latinske Amerike i Bliskog istoka. I
shvatiti kao pokazatelj slabog interesovanja za istoriju porodice. Uporedi: A.Kloskovska, pored nekih razlika u programu, koje proizlaze iz specifičnih
Porodica kao činilac transmisije i kulturnog stvaralaštva.
238
O.Luis, Goli život 239
J.Mikulovski-Pomorski, Ispitivanja Krakovskog centra za ispitivanja štampe
(mimeo)
240
Uporedi: T.Goban-Klas, Masovno komuniciranje kao i bibliografiju u toj knjizi.

230 231
Antonjina Kloskovska_____________________________________________________ ________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

organizacijskih oblika i utjecaja lokalne kulturne politike, televizija je neposredne komunikacije u funkciji elitne kulture, ali u Poljskoj, na primjer,
instrument difuzije sličnih elemenata, na primjer, popularnih televizijskih serija učešće dramskog teatra, određeno brojem scena i predstava u cjelokupnim
koje obilaze svijet, tekućih informacija od posebnog značaja. Ipak, ne treba scenskim spektaklima, veće je od učešća televizijskog teatra u cjelokupnom
zaboraviti da standardizovan, makar u okvirima jedne zemlje, televizijski kulturnom i zabavnom programu.
program podliježe faktičkoj destandardizaciji, a također i specifičnoj To ipak ne znači da dramski teatar dopire do većeg broja gledalaca nego
subjektivnoj homogenizaciji u toku individualne percepcije, koja ipak podliježe zabavni i revijalni program, niti da "živi" teatar ima brojniju publiku od
snažnom utjecaju malih grupa i krugova prvog sistema kulture. televizijskog teatra. U svim razvijenim zemljama drugi sistem kulture ima
Vaspitni i propagandni utjecaj, koji može da bude svemoćan u trećem manju publiku od sredstava masovne komunikacije i po svom dometu ne može
sistemu, ima ograničeno i jedino posredno djejstvo na prvi sistem kulture. Drugi njima da konkuriše. Na sadašnjim pretpostavkama ne može se očekivati da bi
sistem s različitog gledišta ima mješovit karakter. S obzirom na neposrednu moglo da dođe do takvog obrta poslije kojeg bi drugi sistem kulture kao
formu kontakta između pošiljaoca i primaoca, približava se prvom sistemu i ima institucionalna forma kulturnih utjecaja ponovo bio dominantan. Zato će se treći
više originalnosti i spontanosti nego treći sistem, jer uvijek prenosi aktuelno, sistem, a prvenstveno sredstva masovne komunikacije, razvijati i opremati
trenutno stvaralaštvo, u kojem kreacija i invencija dominiraju nad tehničkim novim tehničkim pronalascima, koji će proširiti mogućnosti njihovog
sredstvima prenošenja poruke. Posebnost svakog od ovih sistema i razlike koje korišćenja, a to su, na primjer, satelitska televizija, video kasete i ostali oblici
ih dijele veoma su uočljive u poređenju sa sličnim formama simboličke kulture registrovanja i reprodukovanja simboličkih poruka.
koje se i u jednom i u drugom sistemu različito realizuju. To se odnosi, na Otvara se mogućnost razvoja, opravdana psihosocijalnim aspektima,
primjer, na "živi" teatar i "živu" muziku i televizijski teatar i film i muziku napola institucionalnih i institucionalnih oblika korišćenja ovih sredstava i
zabilježenu na razne načine. Sa sociološkog gledišta nije toliko zanimljiva organizovanja recepcije poruka koje emituje treći sistem. U većini zemalja gdje
razlika u formi ili određenoj modifikaciji isključivo estetskih vrijednosti, na je amaterska kulturna djelatnost institucionalno organizovana, počinje ona da
koje će obratiti pažnju estetičari i teoretičari tih oblasti, već potpuno, koristi - pored tradicionalnih oblika - nova tehnička sredstva kulturne
fundamentalno različita situacija emitovanja, a prije svega situacija percepcije ekspresije, na primjer kablovsku televiziju, snimanje sop-stvenog pozorišnog
poruke. stvaralaštva video aparatima i si.
Privatnost u recepciji sadržaja pomoću sredstava posredne komunikacije Pored toga, razvijaju se novi oblici organizacije prijema - filmski klubovi,
daje gledaocu i slušaocu nadređen položaj. Može da odlučuje ο prekidu klubovi televizijskog teatra i si. Ovi oblici imaju velike mogućnosti razvoja.
kontakta isključujući određeni uređaj. Može da prenosi pažnju sa poruke na Iako su privatni stanovi sve bogatije opremljeni aparaturom za prijem masovne
neke druge elemente sredine u kojoj se nalazi. Bez auditorijuma neposrednih kulture, raste potreba za socijalnim kontaktom u okviru zajedništva kulturnog
gledalaca i slušalaca ili u privatnom krugu primalaca, efekti poruke su znatno doživljaja. Porodica nije uvijek u stanju da podmiri te potrebe, a i ne daje
smanjeni. Suprotno tome, neposredan kontakt pošiljaoca i primaoca u uvijek, prije svega omladini, najbolje uslove za stvaranje takvog zajedništva.
institucionalnim situacijama kulturne komunikacije daje pošiljaocu nadređen Razvoj kulturnih klubova u naseljima, pa čak i u blokovima velikih gradova, a
položaj, kontakt je gotovo obavezan i najčešće utječe na jačanje estetskog i prije svega seoskih, u malim lokalnim zajednicama, daje osnov za stvaranje
intelektualnog efekta. takvog zajedništva. Djelatnost takvog kluba je utoliko efikasnija ukoliko je
Institucije drugog sistema kulture treba, dakle, prihvatiti kao potencijalno sposoban da se osloni na naturalne, male grupe, dakle, da se približi oblicima
sredstvo potpunijih, intenzivnijih kulturnih doživljaja. Istovremeno su vrlo prvog sistema kulture. Njihov uspjeh zavisi od izbora aktivnih učesnika, čiju
efikasno sredstvo kulturne politike, koja želi da poveća konzumiranje kulture, društvenu ulogu najbolje izražava naziv kulturnog udarnika, koji su uveli
jer što je program manje obiman i nije homogenizovan, lakše podliježe utjecaju socijalni pedagozi. Udarnici vrše slične funkcije koje imaju lideri u
selektivne programske politike, nego sveobuhvatni kanali masovne dvostepenom toku procesa komunikacije. Ipak, sami su članovi i učesnici grupe
komunikacije. Naravno, nije svaka institucija i djeluju

232 233
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

u njenom okviru ravnopravno sa ostalim članovima. Slikovito rečeno, samo su sociologija i socijalna psihologija. Opšteprihvaćen termin koji definiše ličnost
jedan korak ispred ostalih članova grupa po svojim kvalifikacijama, po svojoj (personnalite, personality, Persönlichkeit) potiče od maske antičkog glumca.
aktivnosti, po interesovanjima. A zahvaljujući takvim svojim stavovima, oni Uloga je jedan od osnovnih termina u rječniku socioloških teorija. Primjena
povlače za sobom ostale članove, kao što su to činili udarnici na tradicionalnim dramaturških koncepcija u društvenim naukama ne počinje od Gofmana, iako u
žetvama.241 Ulozi udarnika približno odgovaraju zadaci i funkcije animatora njegovoj teoriji vrši posebnu funkciju. S druge strane, eksperimenti psihodrame
kulture. U mnogim savremenim društvima animator vrši funkciju u i morenovske sociodrame prenijeli su paratea-tralne operacije u terapeutske
formalizovanom sistemu institucionalne kulture, koji podliježe regulativnim grupe i laboratorijske kolektive, prije nego što je ο sličnoj proceduri teatar i
principima kulturne politike i njenim organizacionim formama realizacije. Da bi pomislio.
efikasno djelovao, mora da pronađe odgovarajuće načine funkcionisanja na Ježi Grofovski, odbacujući pozorišni spektakl u korist "Praznika", želio je
granici između prvog i drugog sistema, a u tome često ne uspijeva, tako da je da okoštale, konvencionalne oblike sporazumijevanja ljudi zamijeni novim
bliži ulozi službenika aparata kulture, nego udarniku (ili lideru) grupe. oblikom neposredne interakcije i neposrednog kontakta sa svijetom. To je
Do povezivanja drugog sistema simboličke kulture sa prvim dolazi i trebalo da bude posljednji korak u osiromašenju teatra. Ali, istovremeno, to su
drugim putem, rušenjem institucionalnih okvira simboličke kulture, do koga pokušaji bogaćenja života posebnim, sveprisutnim simbolizmom. Autoteličnost
dolazi na različite načine, a koje ima početak u teatru, slikarstvu i muzici. U u svom čistom obliku treba da postane forma uzajamnog opštenja ljudi.
drugoj polovini XX vijeka grupe koje su propagirale živi teatar i teatar Komunikacija ipak teče posredno preko simbola i na taj način umjetnost živi i
hepeninga sišle su sa scene i ujedinile se sa publikom u zajedničkom doživljaju, dalje, ili njen opštiji oblik - simbolizam kulture.
koji je bio više doživljaj nego umjetnost. Čini nam se da u tom pokretu mogu da Drugim tokom teče proces izlaska muzike iz formalizovanih okvira drugog
se izdvoje najmanje dva različita pravca. Jedan od njih želi da umjetnost uvede ili trećeg sistema kulture. Subjekt tog procesa nije muzička avangarda, koja ima
u svakidašnji život ljudi, kao što to čine grupe mladih likovnih umjetnika, koji elitni karakter, već popularna muzika. Ova muzika se rađala izvan formalnih
unose svoju umjetnost u selo, u čekaonice željezničkih stanica, u vagone i na sistema, u crnačkom getu, u slamovima milionskih gradova, u zaostalim selima
i naseljima savremene Afrike.234 Prolazila je kroz ogromne mehanizme
ulice velikih gradova. Ovaj likovni i teatarski pravac želi da da simboličke
komercijalizovanog sistema zabavne umjetnosti, ali dopirući do omladinskih
oblike svakidašnjem iskustvu ljudi, da slomi rutinsko prihvatanje životnog
grupa, koje su se spontano i stihijski stvarale na osnovu zajedničkih muzičkih
poretka bez refleksije. U tome je sličan koncepcijama i istraživačkim metodama
interesovanja i doživljaja, vraćala se u izvjesnom smislu svom izvorištu. Možda
fenomenologije, a prije svega Garfinkelovim etnometodološkim
upravo zahvaljujući tome, domet njenog djelovanja je najširi. Utjecaj likovnih i
eksperimentima. Analogije se mogu naći u poljskom studentskom teatru, koji
teatarskih grupa stvaraju jedino enklave koje obuhvata spoljna akcija i nemaju
izlazi na ulice ili daje predstave pod cirkuskom šatrom, kao i među poljskim
uvijek trajan rezultat. To je uviđao i Grofovski, iako se sam pridržavao principa
likovnim grupama. Ali, to nije svjesno preuzimanje obrazaca. To je slučajno
selekcije i ograničenog broja učesnika u "Prazniku", jer drugačije njegov
srodstvo, koje je rezultat podudarnih stavova. U drugom toku prividno se ne
poduhvat ne bi mogao da ima zamišljeni karakter.
radi ο tome da se život prožme umjetnošću, već ο tome da se odbaci vještačko, Sva tri tipa predstavljenih procesa imaju zajedničku odliku. To je
koje je sadržano i u životu i u umjetnosti. Izraz takvog stanovišta je karakte- reafirmacija malih primarnih grupa i neposrednih neformalnih kontakata u
ristična tvrdnja Ježija Grotovskog, koja je eho antičke izreke: Totus mundus kulturnoj aktivnosti koja je prethodno bila formalizovana ili masovna.
histrionem agit.2421 u ovoj refleksiji može se naći sličnost sa savremenim, a Rasprostranjenost ovog i sličnih fenomena u savremenim razvijenim društvima
starijim dramaturškim koncepcijama društvenog života koje razvijaju predstavlja značajan primjer prožimanja triju sistema kulture i ukazuje na
241
Defniciju i koncept predvodništva u odnosu na društveni rad uvela je
nesmanjenu vitalnost prvog sistema.
H.Radlinjska. 242 Uporedi: TBužinjski, Z.Osinjski, Grofovski i njegova laboratorija. 243
M.Gaštecki, Rokenrol od Prislija do Santane, kao i bibliografija u toj knjizi
Defniciju i koncept predvodništva u odnosu na društveni rad uvela je H.Radlinjska.
Uporedi: XBuzinjski, Z.Osinjski, Grofovski i njegova laboratorija.

234 235
Antonjina Kloskovska _____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

XI. OBLASTI SIMBOLIČKE KULTURE Za sferu religije karakteristična je, prije svega, vjera u realnost simboličkih
SOCIOLOGIJA UMJETNOSTI predstava, a to odvaja religiju od umjetnosti. Ovu odliku i posebnost religije
slično su predstavili Santajana i Kolingvud. Prvi je religiju nazvao poezijom u
koju se vjeruje; drugi je definisao predstavu svetih stvari kao ljepotu za koju se
smatra da je realna stvarnost.245 Suprotno u odnosu na religiju, odlika umjetnosti
je intencionalna fiktivnost njenih predstava, a u svakom slučaju određena doza
U skladu sa prihvaćenim stanovištem, simbolička kultura, kao jedna od fiktivnosti, koju nalazimo čak i u portretima. Smisao postojanja religije je, opet,
kategorija globalne kulture, dijeli se na oblasti koje stvaraju continuum i ne ubjeđenje u realnost fenomena izraženih pomoću rituala, mita, doktrine i
zatvaraju se uvijek u okvire ove kategorije. Na primjer, nauka kao izdvojena usredsređenja na ovu realnost.
oblast djelimično pripada kategoriji kulture bitisanja, a djelimično kategoriji Religija i umjetnost se razlikuju ne samo po svom odnosu prema sim-
simboličke kulture. Pokretnu granicu, a njeno određivanje je nemoguće bez boličkoj stvarnosti, nego i po odnosu prema formi poruke. Ova forma nema
pozivanja na motivacijsku sferu ljudske djelatnosti, određuje instrumentalni ili uvijek dodate estetske funkcije. Ali, uvijek je važna, ili čak vrlo važna, jer vrši
autotelični karakter njenih spoznajnih funkcija. funkciju rituala bez kojeg ne bi mogao da se ispuni sadržaj, a nije važna s
Semiotički i autotelični kriterijum, koji zajedno određuju opseg simboličke obzirom na ograničenje providnosti poruke svojstveno umjetničkim djelima.
kulture, realizuju se posebno jasno u oblasti umjetnosti, zabave, a djelimično u Dakle, religija se razlikuje od ostalih oblasti simboličke kulture prema ovdje
znanju i nauci. Moral, kao sfera neposredne regulacije uzajamnih ljudskih prihvaćenom shvatanju prije svega po svom heteroteličnom karakteru vezanom
odnosa, u skladu sa predstavljenim stanovištima raznih autora, pripada za njenu transcendentalnu doktrinu, dimenziju koja je posebno naglašena u
kategoriji društvene kulture. velikim religijama svjetskog dometa: u budizmu, hrišćanstvu, islamu. Oblik
Teže je odrediti karakter religije. Brojni autori ističu da se u religiji autotelične simboličke kulture religija ima jedino u svojim kontemplacijskim
povezuju mnoge oblasti kulture. Ovakvo stanovište odnosi se, prije svega, na funkcijama, u sferi koju je Vilijem Džems nazvao oblašću noumenalnih
prvobitne oblike religije, dakle na vrijeme kada su ne samo oblasti, već i sve doživljaja. Tu je religija najbliža umjetnosti. Potpuno drugačija situacija je kada
kategorije kulture bile prepletene na način koji je onemogućavao čak i njihovu umjetnost jednostavno služi religiji, u jednoj od njenih brojnih formi i funkcija.
analitičku podjelu. Ali, ovdje se ne radi ο toj ranoj fazi, nego ο nekim trajnijim Može to da čini ne gubeći istovremeno svoj karakter autotelične simboličke
odlikama religije.244 kulture.
Ova oblast kulture ima više oblika, možda ne više od umjetnosti, ali njene Prema rasprostranjenom ubjeđenju, religija je prvenstveno sfera simbola i
funkcije se razlikuju više od nauke, na primjer, tako da izlaze iz okvira simboličkih radnji. Negiranje njenog mjesta u oblasti simboličke kulture
predloženih kategorijalnih podjela. Kao magija, ona je primarno, intencionalno izazvalo bi velike otpore. Ali, ipak, sa stanovišta prihvaćenog u ovoj studiji,
sredstvo instrumentalnog djelovanja koje prati tehničke operacije. U sferi mita i simboličnost religija nameće toliko mnogo interpretacijskih nedoumica, da ne
proviđenja vrši funkciju znanja i tu se u kon-sekvenci poklapaju instrumentalni može biti glavni predmet analize čiji je cilj objašnjenje karaktera kulturnih
i neinstrumentalni opseg. Shvaćena kao oblast regulisanja odnosa sa fenomena. Umjetnost će biti predmet analize. Kada se formuliše tvrdnja da je
antropomorfizovanim višim bićima, predstavlja oblast pseudodruštvene kulture. umjetnost najkarakterističnija oblast simboličke kulture, neophodno je dokazati
Čist oblik društvene kulture ima po Dirkemovom shvatanju. da zadovoljava oba kriterijuma ο kojima je bilo govora u prethodnim
poglavljima, a koji su osnova definisanja ove kulturne kategorije.
244
E.Cassirer, Philosophie der Symbolischen Formen, citirano prema engleskom izdanju The 245
Philosophy of Symbolic Forms, tom 1, str. 78, 80, 86. M.Elijade, Sveto, mit, istorija; J.Vah, Uporedi: M.Rader, B.Jessup, Art and Human Values, odeljak Art and Religion.
Sociologija religije

236 237
Antonjina Kloskovska _________________ ________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

U drugom radu su formulisane propozicije tvrdnji koje se odnose na S obzirom na mišljenja i interpretacije kritičara i samih stvaralaca
semiotičnost umjetnosti: 1. postoje umjetnosti koje nemaju i one koje imaju apstraktnih likovnih djela, treba i djela tog pravca smatrati za simboličke
semiotički karakter; 2. u svakoj vrsti umjetnosti pojavljuje se neki semiotički poruke, pod uslovom da se ne smatraju za vjeran, ikonički odraz stvarnosti. Kao
aspekt; 3. cjelina svake vrste umjetnosti vrši semiotičku funkciju.246 Ovdje se, što je pisao Arnhajm, slikar može da kopira fizički svijet vrlo vjerno, ali također
naravno, ne postavlja problem semiotičnosti razmatran sa stanovišta prethodno može da operiše potpuno nemimetičkim formama, koje odražavaju ljudsko
predstavljene kritike pansemiotizma, u suprotnom, postavljanje problema ne bi iskustvo, oblicima i prostornim vezama koji uopšte ne podsjećaju na stvarnost,
bilo opravdano. Problem značenja u umjetnosti može se smisleno postaviti ali su ipak iz nje proizvedeni. Sličan stav je imao ideolog poljskih formista
jedino ako se prihvata da u čovjekovoj djelatnosti i njenim proizvodima nema profesor Hvistek, kada je tvrdio da slikarstvo može na različite načine da
sve uvijek značenje. Pod sintagmom značenja umjetnosti podrazumijeva se stav izražava različite kategorije stvarnosti. Slikarstvo formista operiše
da se umjetničke poruke, ili bar neki njihov aspekt, odnose na nešto što je izvan konstrukcijama koje se odnose na stvarnost u predstavama umjetnika, koji u
njih samih, okrenute su nekom obliku stvarnosti drukčijem od njihovog haosu neposredne stvarnosti nalazi nove oblike. Odnos između prirode i
sopstvenog. apstraktnog slikarstva slično je vidio Staževski, naglašavajući da apstrakcija
Odgovor na pitanje koje se odnosi na semiotičnost umjetnosti može da se nije izvan realne stvarnosti, nego je likovni ekvivalent njenih zakona koje je
pojednostavi uzimanjem za predmet analize takvih oblasti umjetnosti ili pravaca otkrio umjetnik.248
čiji se semiotički karakter može opravdano osporavati. Asemiotički karakter Slične izjave, koje sadrže semiotičku interpretaciju sopstvenih djela,
pripisuje se, prije svega, jednom dijelu likovne umjetnosti - arhitekturi i karakteristične su za mnoge apstraktne umjetnike, uključujući i najveće.
vajarstvu, kao i apstraktnom slikarstvu. Muzika je druga oblast umjetnosti čiji Upoređivanjem ovih izjava sa izjavama predstavnika figurativnog slikarstva
se semiotički karakter dovodi u pitanje; izuzetak su ilustrativna (prateća) može se zaključiti da razlike u pravcima nisu tako velike, ne samo zato što i
muzika i, eventualno, programska. apstrakcija sadrži intenciju specifičnog obrazovanja prirode, već i zato što
Kada se razmatra postavljeni problem, prethodno treba naglasiti da su intencija ikoničnog slikarstva nije prevashodno i kruto numerička. Slikari
umjetnički fenomeni poruke koje se svojim odlikama razlikuju od komunikata pejzaža u suštini ne žele da fotografski repro-dukuju prirodu, već da predstave
koji imaju samo reprezentativnu funkciju, a još više od signala konativnog ekspresiju individualnog viđenja stvarnosti. Sigurno je da stvaralac likovnih
karaktera, koji pozivaju na izvršenje nesimboličke djelatnosti. Ovi posljednji su oblika preko njih prenosi nešto drugo, a ne same oblike, nešto što se sadrži u
savršeno prozirni, a umjetnička djela, s obzirom na svoju estetsku funkciju, značenju kao relaciji vizuelne poruke.
zadržavaju na sebi pažnju primaoca. Ipak, to ne mora da znači da se percepcija Kada se razmatra problem semiotičnosti likovne umjetnosti s gledišta
umjetnosti iscrpljuje na zapažanju umjetničkog predmeta kao neznačenjskog kritičara, teoretičara i stvaralaca, ne treba zaboraviti da je umjetnost sa
objekta fizičke stvarnosti i da se ograničava jedino na zapažanje njegove sociološkog gledišta komunikacija i upravo zato težište analize je na reakciji
formalne strukture. U odnosu na slikarstvo, Ingarden je predlagao podjelu na primaoca kao interpretatora, tumača djela. I istraživanja masovne recepcije, kao
živopis - predmet koji se sastoji od supstanci platna i slojeva boje - i na sliku - i eksperimenti u laboratorijskim uslovima, pokazuju da ogromna većina
značenjski element znaka. Ingarden je predlagao da se jasno definiše apstraktno primalaca ima semiotički odnos prema likovnim djelima, očekuje od njih
slikarstvo i upozoravao da se ono ne smije identifikovati sa deformacijom, čiji prenošenje značenja i odbacuje ona djela čija složena i nova konvencija ne
je semiotički karakter sigurno van ikakve sumnje.247 dozvoljavaju dekodiranje tih značenja.
248
R.Arnhajm, Umjetnost i vizuelna percepcija; J.Hvistek, Mnogostrukost stvarnosti u
246
A.Kloskovska, Iz istorije i sociologije kulture umjetnosti, u: Filosofske i logičke studije; H.Staževski u: Constructivism in Poland 1923-
247
R.Ingarden, Doživljaj, delo, vrednost 1936.

238 239
Antonjina Kloskovska _____________________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Semiotički stavovi i za to vezana aktivnost primalaca biće kasnije predmet nemuzički način pojavio se u jednom odgovoru princip koji možemo da
analize, a ovdje ćemo se, u vezi sa semiotičkim karakterom likovnih djela, prihvatimo kao nemuzičko definisanje kontrapunkta.
zadržati na rezultatima Takerovih istraživanja koje komentariše Ozgud. Većina interpretacija bila je slična komentarima ο Egmontu u popularnim
Za ovaj eksperiment izabrane su apstraktne slike mladih slikara koji su koncertnim vodičima ili na omotima ploča.
zamoljeni da predstave ideje šest apstraktnih pojmova - harmonije, haosa, Pojedine izjave imale su ipak karakter potpuno individualne, vrlo emotivne
aktivnosti, pasivnosti, snage i slabosti. Slike je kasnije interpretiralo desetak i ekspresivne reakcije. U takvim slučajevima muzički eksperiment može da se
osoba koje nisu imale likovno obrazovanje. Trebalo je svaku sliku nazvati uzme kao vrsta projekcijskog testa, koji izaziva manifestacije trajnih stavova ili
jednim od datih pojmova. Podudarnost sudova sa intencijama stvaralaca, kao i aktuelnog emotivnog stanja osobe. Ali, neosporno je dominirala semiotička
složnost u eksperimentalnoj grupi, bila je gotovo potpuna, razlike su se interpretacija. Kada se komentarišu rezultati ovog eksperimenta, treba naglasiti
pojavljivale prije svega kada se u likovno predstavljenim pojmovima moglo da kompozicija koja je korišćena ima programski karakter, dakle, namjera
naći izvjesno srodstvo, na primjer pasivnost i slabost, aktivnost i haos. 249 pošiljaoca je bila da pomoću muzičkih sredstava izrazi određene sadržaje koji se
Analogna istraživanja, koja su dala slične rezultate, vršena su i u oblasti odnose na spoljnu stvarnost. Ista eksperimentalna grupa je odustala od
muzike. Istraživanja su obuhvatala veći uzorak i sprovedena su u manje semiotičkih interpretacija kada je predmet eksperimenta bila Elegija žrtvama
pojednostavljenim uslovima interpretacije, tj. bez davanja bilo kakvih Hirošime Kšištofa Pendereckog. Sigurno je na to utjecala druga vrsta muzike, a
interpretacijskih prijedloga.250 U toku istraživanja, dvije grupe od pedeset možda i nedostatak istorijske distance. Betovenova muzika je prebogata
studenata sociologije kulture saslušale su Betovenovu uvertiru za Egmonta. U interpretacijskim komentarima koji imaju izvorište u komentarima samog
eksperimentu su učestvovali samo studenti koji nisu prepoznali kompoziciju. Betovena, u njegovoj biografiji i u anegdoti. Ovdje treba, prije svega, podsjetiti
Više od 70 odsto nije imalo nikakvih nedoumica što se tiče mogućnosti na interpretacije III simfonije (Eroika), V simfonije (Simfonija sudbine) Sonate
semiotičke interpretacije kompozicije. Analiziran je sadržaj njihovih pismenih op. 47 (Krojcerova), kvarteta u a-molu (Zahvalna molitva prezdravljenog) ili
izjava. trećeg dijela kvarteta u F-duru (Muss es sein? Es muss sein!).
Naravno, nijedna interpretacija nije odgovarala sadržaju fabule Geteovog Stanovišta kritičara i teoretičara prema sličnim interpretacijama i prema
Egmonta, koja je bila potka za planiranu Betovenovu operu. U interpretacijama opštem problemu značenja u muzici bila su podijeljena.251 Ističu se dvije ori-
je dominantna bila tvrdnja ο dvojakim osjećanjima, ο prelaženju lirskih jentacije - jedna autonomna ili apsolutistička, čiji je utjecajni zagovornik u XIX
momenata u patetične i dramatične. Jedna od osoba definisala je djelo kao vijeku bio Hanslik, i heteronomna, referencijalna, koja prihvata da muzika može
ilustraciju dvije protivurječne tendencije: "tuga, izvjesna rezigniranost prepliće da se odnosi na izvanmuzičke funkcije i sadržaje. Prva je postala dominantna u
se u njemu sa stremljenjem ka slobodi, sa suprotstavljanjem sudbini, sa muzikologiji, s obzirom na to da savremena muzika napušta tonalnost i s
energijom i snagom koja na kraju pobjeđuje". Pojedini opisi bili su bliski obzirom na neke druge promjene koje su učvrstile autotematičnost muzičkih
sadržaju literarne fabule. Govorilo se ο rastanku dvoje ljudi i borbi da se zadrži formi. Danas se teorija muzike približava semi-otici prvenstveno u ravni
voljena osoba, ο ljubavnoj i političkoj spletki, koje teku paralelno. U većini strukturalne i sistemske analize, potiskivanjem u dalji plan ili potpunim
interpretacija uopšteno se govorilo ο dvojnim osjećanjima i dramatičnom naboju eliminisanjem problematike značenja.252
djela: "... Mnogo nemira, razdora, straha pred borbom koja se upravo odigrava.
Finale je bio radostan na nepatetičan način, kao pohvalna himna". "Sve je 251
G.Haydon, On the Meaning of Music; J.Barzun, Pleasure of Music; N.E.Ringbom, Über die
moguće, ništa nije sigurno. Sve je protivrječno i složeno istovremeno" - na Deutbarkeit der Tonkunst; D.Cook, The Language of Music; A.Winold, Elements of Musical
takav Understanding; R.Kuhns, Music as a Representational Art
252
L.B.Majer, Emocije i značenje u muzici; M.Bristiger, Muzikologija i lingvistika i drugi
249
Ch.Osgood (et al.), The Measurement of Meaning članci u tomu: Muzika u kontekstu kulture
250
Sopstvena istraživanja autarke sprovedena u Lodu i Varšavi.

240 241
Antonjina Kloskovska ________________________________________________________ ________________________________________________SOCIOLOGIJA KULTURE

Ipak, to ne znači da je koncepcija semiotičkog karaktera muzike potpuno turu umjetnika, zakonitosti u njihovom životu, životne uslove i one strane
odbačena. Pa i savremeni kompozitori daju naslove svojim djelima, što daje stvaralaštva koje imaju svoje spoljne pokazatelje, kao što su: godina
povod za semiotičku interpretaciju, a sami nalaze inspiraciju u fabularnim debitovanja, broj komponovanih djela, eventualno njihova vrsta, itd. Postoje
potkama i književnim djelima. Značaj ovog fenomena ne može se negirati, iako istraživanja koja se odnose na razne oblasti umjetnosti i simboličke kulture koja
savremeni kompozitori drugačije od romantičkih stvaralaca tretiraju vezu imaju upravo takav prilaz, dopunjen ponekad istraživanjem institucionalnih
između muzike i teksta. oblika organizacije i recepcije kulture. Mogu se navesti primjeri iz sociologije
Ipak, glavne argumente u korist semiotičnosti muzike daju stavovi književnosti i sociologije likovne umjetnosti. Ovakav prilaz sociologiji
primalaca. Ubjeđenje ο referencijalnom ili ekspresivnom karakteru muzike vrlo umjetnosti približava je sociologiji profesija.255 Naravno, on je potreban, ali je
je rasprostranjeno i to je činjenica koja se ne smije previdjeti. U svojoj tipologiji nedovoljan.
muzičkih ponašanja, Adorno je izdvojio šest kategorija slušalaca, među kojima Izvjesna analogija sa ovakvim tretiranjem umjetnosti može se naći kod
se samo dvije - ekspert i "dobri slušalac" - kon-centrišu na praćenje organizacije Znanjeckog u njegovom viđenju sociologije nauke kao analize društvenih uloga
muzičkog materijala. Ostali, manje ili više, traže značenje i emociju, koji nisu naučnika. Ovdje je već rečeno da je Znanjecki u ranoj fazi svog naučnog
zasnovani na potpunom i adekvatnom poznavanju strukturalnih implikacija stvaralaštva, u skladu sa formalističkim pretpostavkama, pokušavao da oštro
određenog djela. Ovakvi slušaoci predstavljaju većinu primalaca najpoznatijih razgraniči sociologiju od ostalih disciplina koje proučavaju kulturu. Odatle
muzičkih poruka.253 postulat da se treba zatvoriti u okvir čisto socioloških pojmova i problema.
S druge strane, stvaralački eksperimenti, koji dovode do gotovo potpunog Ovakav način bavljenja sociologijom nauke predstavljaju pojedine savremene
raspada muzičkih formi, prouzrokuju da se i muzička elita vraća traženju publikacije, koje analiziraju uloge naučnika ili institucionalnih društvenih
sadržaja. Na taj način se različitim putevima i na različitim nivoima formira stav sistema među naučnicima.256
koji je Kuns definisao kao svijest da je muzika "o nečemu". Takav stav, koji Sličan, iako se temelji na potpuno različitim pretpostavkama, bio je
može da se nazove generalnim semiotičkim stavom primalaca, društvena je Bistronjev pristup sociologiji književnosti. On je jednostavno u ovu oblast
pojava i najbolje polazište za sociološka istraživanja muzike kao oblasti istraživanja prenosio svoju opštu shemu sociološke teorije, koja je obuh-vatala
simboličke kulture. Kako je naglašavao Majer, pripisivanje značenja muzičkim pet glavnih tematskih tačaka: 1. demografski aspekt društvenih procesa, dakle
djelima vrši se u društvenim uslovima i s obzirom na to podliježe istorijskoj i ljudski supstrat istraživanih fenomena; 2. prostorni aspekt, koji se odnosi na
socijalnoj standardizaciji. Primjeri takvih procesa pokazani su u ovdje citiranim raspored ljudi, institucija, ideja, njihovo prostorno premještanje i razgraničenje,
istraživanjima. 3. pojmovni fond grupe, njene ideološke sisteme; 4. psihičke tipove u okviru
Iz ovoga se može zaključiti da muzika kao oblast kulture zadovoljava grupe i 5. organizaciju grupe.
semiorički kriterijum bar u onim aspektima koji joj određuju sociološki prilaz. Pojam grupe je u Bistronjevom analiziranom tekstu vrlo širok, istovjetan
Ako se muzika tretira kao instantia cruris, može se i umjetnosti uopšte priznati pojmu zajednice ili društvenog sistema. On treba da usredsrijedi pažnju
mjesto u okviru simboličke kulture kao oblasti socioloških istraživanja. Ali, sociologa na sve oblasti njegovih istraživanja. Bistronj, koji je istovremeno bio i
tada se nameće širi problem kompetencije socioloških istraživanja umjetnosti, sociolog i etnograf i istoričar kulture, nije mogao da predloži radikalno
njihovog opsega i granica. razgraničenje sociološkog prilaza kulturi od istraživanja njenih sadržaja. I zato
Po mišljenju pojedinih estetičara, nužno je jasno razgraničiti zadatke se u okviru njegove koncepcije sociologije književnosti nalazi analiza
teorije umjetnosti i sociologije umjetnosti. Po njima, sociolog je kompetentan pojmovnog fonda grupe, a samim tim i njena ideologija. Ali, centar istraživanja
jedino da proučava društveno-demografske fenomene koji su vezani za je književna publika, tj. "grupe osoba
umjetničko stvaralaštvo.254 Dakle, da proučava socijalnu struk-
255
A.Sićinjski, Poljski pisci
253 256
Th.W.Adomo, Einleitung in die Musiksoziologie F.Znaniecki, The Social Role of the Man of Knowledge; J.Ben-David, The Scientist's
254
S.Moravski, Umjetnost i društvo Role in Society

242 243
Antonjina Kloskovska_____________________________________________________ ____________________________________. ___________ SOCIOLOGIJA KULTURE

koje učestvuju u književnom životu, i one koje učestvuju aktivno, kao i one Tematski krug prva dva predmeta, a prije svega prvog, vrlo je široko određen,
koje učestvuju pasivno",257 dakle autori, čitaoci, slušaoci, recitatori i institucije čini se da je čak suviše širok za sociologiju kulture. A uz treći predmet, koji se
koje se mijenjaju zavisno od istorijskog doba i društvene strukture: dvor, krčma, odnosi na komunikaciju, načinjena je ograda da se radi jedino ο "aspektima koji
književni salon, redakcija časopisa, izdavačka kuća. su spoljni u odnosu na tekst".260
Takav prilaz problemima literature koji - mutatis mutandis - može da se Ne možemo se složiti sa ovakvim ograničenjem zadatka sociologije prema
prenese na mnoge oblasti umjetnosti, estetičari i teoretičari književnosti problematici simboličke kulture. Ako prihvatimo pretpostavke ο karakteru
smatraju za jedino dozvoljen u sociološkim istraživanjima. Na primjer, Stefan umjetničkih fenomena, zajedničke za većinu savremenih teoretičara umjetnosti i
Moravski smatra da se izvan okvira socioloških problema nalaze istraživanja sociologa, ne bi bilo operativno, dakle pravilno, da se izvan socioloških
geneze i funkcije umjetnosti u kojima se samo djelo proučava, kao i istraživanja istraživanja ostavi samo djelo, jer ono predstavlja suštinu umjetničkih fenomena
djela kao odraza epohe i ekspresije.258 Ovakvo stanovište je sigurno sporno. U viđenih kao proces komunikacije. Većina sociologa umjetnosti navodi tri glavne
Marksovom prilazu, mimetičke i istorističke funkcije umjetnosti treba da budu oblasti interesovanja svoje subdiscipline, tj. proučavanje, djela i publiku sensu
glavni predmet estetike.2591 upravo s obzirom na svoje široko poimanje stricto, ne kako je razumije Bistronj, već kao društvenu kategoriju primalaca.
istorizma, marksistička estetika nosi u sebi odlike sociološkog prilaza i obrnuto Ipak, ove tri oblasti se različito razvijaju, proširuju i akcentuju.
- sociološki prilaz umjetnosti u većini svojih verzija približava se marksizmu. Dankan izdvaja, pored stvaralaca i publike, i kategoriju kritičara. A ovim
Ovo ne znači da je granica između estetike ili specijalističkih oblasti teorije pojmom obuhvata sve osobe i institucije koje odlučuju ο selekciji stvarnih
umjetnosti i sociologije umjetnosti potpuno izbrisana. sadržaja i njihovom dopiranju do publike. Dakle, to je predmet koji obuhvata
Zolkjevski se ne slaže sa identifikovanjem sociologije književnosti, kulturnu politiku i organizaciju kulture. Dankan je skicirao osnovnu shemu
odnosno umjetnosti, sa marksističkom teorijom literature u cjelini. Takva sociologije umjetnosti, zasnovanu na analizi istorijski promjenljivog odnosa
ograda je, naravno, potpuno na mjestu. Estetika, teorija i kritika umjetnosti između triju izdvojenih kategorija - stvaralaca, kritičara i publike. U doba
obuhvataju niz problema čija analiza prekoračuje kompetencije sociologa. Ali, masovne kulture, na primjer, i za kritičare i za stvaraoce referentna tačka je bila
sociolog je obavezan da uzme u obzir rezultate tih analiza. To se odnosi publika, dok u elitnoj kulturi XIX vijeka kritičari su bili referentna tačka za
prvenstveno na konstrukciju umjetničkog djela, njegove formalne odlike, vrstu i ostale dvije kategorije. U Dankanovom prijedlogu nije određeno realno mjesto
estetsku konvenciju, fond estetičkih pojmova, na kriterijum estetskih ocjena koji umjetničkoj poruci. Ulogu umjetničke poruke razmatrao je Dankan iz drugog
primjenjuju znalci umjetnosti. Ovakve koncepcije, koje se zasnivaju na aspekta u svojoj opštoj studiji, u kojoj je umjetnost definisao kao stražara
marksističkim pretpostavkama, uzimaju u obzir sociološke aspekte problema i društvenog poretka.261
na taj način odgovaraju potrebama sociološke analize. Ostaje problem koji je Međutim, na umjetničko djelo kao na glavni predmet koncentrišu se
okvir analize u strogo sociološkom smislu. koncepcije sociologije umjetnosti ili književnosti Vata i Memija. Eskarpi je u
Zolkjevski je za sociologiju književnosti predložio četiri polja istraživanja, svojoj ranoj studiji posvećenoj sociologiji književnosti predložio najširi opseg
koja obuhvataju slijedeće predmete: 1. vezu između književnosti i društva; 2. tog predmeta i tragao je za teorijskim premisama u izdvajanju njegovih oblasti.
formiranje i djelovanje društvenih normi književnosti; 3. procese društvene Izdvojio je tri sfere postojanja literature - psihu pojedinaca, formu književnog
književne komunikacije, kao dio koji je moguće izdvojiti iz cjeline društvene djela, apstraktnu u odnosu na ljudske subjekte, i anonimne grupe primalaca
komunikacije; 4. probleme književne politike. predstavljene u okviru društvene strukture. Kao oblasti istraživanja ovim trima
257
sferama odgovaraju problemi proizvodnje,
J.S.Bistronj, Književna publika
258 260
S.Moravski, Umjetnost i društvo S.Žolkievski, Kultura, sociologija, literarna semiotika, str. 402-403
259 261
S.Pazura, Marks i klasična njemačka estetika; H.Koch, Marxismus und Ästhetik; H.Duncan, Sociology of Art, Literature and Music; isti autor, Communication and
M.Kagan, Vorlesungen zur marxistisch-leninistischen Ästhetik Social Order

244 245
Antonjina Kloskovska ________________________________________________________ ________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

tj. stvaralaštvo zajedno sa svojim društvenim uslovljenostima, distribucija, tj. djelo kao shematska tvorevina može da bude proučavano imanentno i rezultati
popularizovanje i cirkulisanje, i potrošnja, pod kojom se podrazumijevaju djelo analize koju vrše razni poznavaoci biće podudarni. U kolokvijalnoj recepciji svi
i publika, zajedno sa društvenim uslovima čitanja.262 Eskarpi je, dakle, prilazio slojevi djela se "bliže određuju", njegov karakter je istorijski promjenljiv, tako
književnim fenomenima kao procesu cirkulisanja i razmjene, znači, prihvatio je da je njegova spoznaja moguća jedino kroz istraživanje opšte recepcije.264 Iz
komunikacijsku koncepciju umjetnosti kao element simboličke kulture. U ovoga slijedi da se i istraživač koji izlazi iz okvira čisto shematske analize
Poljskoj, ovu koncepciju primjenjuje Zolkjevski u istraživanjima najnovije umjetničke poruke preobražava u primaoca djela, da analiza sadržaja koja
književnosti kao cirkulisanja književnosti, kao i drugi istraživači koji se bave prekoračuje formalne principe kvantitativnog poređenja prestaje da bude
tipologijom stilova recepcije i književnom kulturom u cjelini. Po koncepcijama objektivna metoda spoznaje sadržaja, a dobija karakter subjektivnog, što ne
Fugena, Jausa i Vajmana, literatura je razmatrana jedino kao proces znači i isključivo individualnog, njegovog reprodukovanja.
komunikacije. Dakle, komunikacijska koncepcija umjetnosti proširuje kompetencije
Ovo stanovište treba prihvatiti kao dominantno u današnjoj orijentaciji sociološkog i psihosocijalnog prilaza umjetničkim fenomenima. Ako umjetnost
sociologije umjetnosti. S obzirom na njega, umjetničko djelo mora da bude u nema u nekoj zajednici ezoteričan karakter, nego se realizuje u užoj ili široj
centru pažnje istraživača, jer je djelo predmet cirkulisanja, ono povezuje kolokvijalnoj recepciji, njeno proučavanje postaje neophodan zadatak spoznaje
umjetnika-pošiljaoca i njegovu publiku i jedino s obzirom na djelo umjetnika i umjetnosti, jer se u recepciji realizuje glavni oblik postojanja umjetnosti.
primaoci učestvuju u procesu umjetničke komunikacije upravo u takvim Kritičke i teoretske interpretacije umjetnosti imaju posebnu društvenu ulogu, ο
ulogama i jedino u takvim ulogama moraju da budu proučavani, a ne kao kojoj će kasnije biti govora, ali same po sebi ne predstavljaju glavni oblik
učesnici svake druge društvene kategorije, profesionalne ili situacijske. recepcije. Glavni oblik su: tip kontakta sa potencijalno najbrojnijim
Uzimanje djela za glavni predmet istraživanja nesumnjivo nameće problem primaocima, karakter njihove reakcije, ono što primaoci čine sa umjetničkom
definisanja specifičnosti sociologije umjetnosti u odnosu na posebne discipline porukom i što poruka sa njima čini - utjecaj djela na društvenu svijest, jednom
estetike i druge oblasti sociologije. Teško je dati zadovoljavajući odgovor, riječju, svi aspekti pragmatičke analize procesa komunikacije. Potrebu za
budući da zavisi od vrste prihvaćenog estetskog stanovišta. Sažeti prijedlog takvim prilazom uviđaju i estetičari, ali kada sve ove aspekte uključuju u svoja
odgovora sadrži Hauzerova definicija, u kojoj je umjetnost podijeljena na sistem istraživanja, koriste sociološki i psihosocijalni materijal, kao i istraživački
i na igru. Kao sistem, umjetničko djelo predstavlja zatvorenu cjelinu, koja može metod.265
da bude proučavana s gledišta uzajamnih zavisnosti formalnih elemenata, bez Ova tvrdnja nije prijedlog da se između sociologije umjetnosti i estetike
obzira na njegovu društvenu genezu, a treba dodati - i bez obzira na funkciju. A izbrišu granice. Zadatak estetike je da pripremi i realizuje "kritički" prijem
umjetnost je, također, i igra koja se odigrava između pošiljaoca i primaoca. umjetničkog djela, između ostalog, i kroz analizu osnovnih estetskih pojmova, a
Smisao joj daje poznavanje određenog cilja koji se sadrži u široko shvaćenom prije svega pojmova ljepote, estetskog doživljaja i same umjetnosti. Istorija
ideološkom značenju djela.263 Prilaz umjetnosti kao igri proširio se i pod estetike, prebogata nepremostivim razlikama u stavovima, pokazuje kako je to
utjecajem Vitgenštajnove koncepcije jezika. težak zadatak. Zato se čini da je sigurnije rješenje prilaz svojstven istoričaru
Podjela analize umjetničkih djela na dvije ravni nalazi svoje obrazloženje u umjetnosti, koji upoređuje i analizira razne istorijski formirane interpretacije tih
Ingardenovoj teoriji estetike. U skladu sa ovom teorijom, literarno pojmova i na taj način daje
264
R.Ingarden, Ο književnom djelu; isti autor: Oblici opštenja u književnom djelu, u:
262
I.Vat, Književnost i društvo; The Arts in Society; A.Memi, Problemi sociologije Studija iz estetike, tom 3; isti autor: Ο saznavanju literarnog djela, u: Studija iz estetike, tom
književnosti; R.Escarpit, Sociologie de la litterature; isti autor: Književnost i društvo 1. Saznavanje književnog djela sam Ingarden je definisao kao jedan od oblika opštenja
263
A.Hauzer, Filosofija istorije umjetnosti psihofizičkog predmeta sa djelom.
265
Uporedi: M.Golaševska, Primalac umjetnosti kao kritičar.

246 247
Antonjina Kloskovska______________________________________________________ ________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

mogućnost njihovom mogućem smislu, nego arbitrarni izbor jedne orijentacije.266 Međusobno povezane estetske reakcije i ocjene su nesumnjivo naučene i
Takvo stanovište zauzima Tatarkjevič, ali se slična mogu naći u estetičkim društveno formirane, nezavisno od toga šta može da se misli ο postojanju
monografijama koje u svojim pretpostavkama nemaju istorijski karakter. objektivnih, na primjer ekspresivnih odlika predmeta koji za to daju osnov.
Kada se uvode estetički pojmovi u konstrukciju sociološke teorije kulture, U noveli Tadeuša Ruževiča Grijeh može se naći opis uvođenja djeteta u
nužno je izvršiti izbor među koncepcijama naslijeđenim od prethodnih oblast estetskih doživljaja i ocjena, i uz to interesantna analiza prirodnog, reklo
generacija. Ključni pojam estetike - "ljepota" - odnosi se na vrijednosti, jednu od bi se nekog prvobitnog otpora prema autoteličnom karakteru estetskih
vrijednosti-ideja iz klasične Platonove trijade. U skladu sa ovdje predstavljenim predmeta. Dječak, posmatrajući vazu koja je donijeta u kuću, pita majku čemu
stanovištem u vezi sa aksiološkim krite-rijumom kulture, sve vrijednosti, dakle i služi. Majka odgovara: "Ničemu. Lijepa je sama po sebi"... "Još trenutak sam
ljepota, razmatraju se u relaciji, kao odnos subjekta prema određenim stajao i posmatrao porculansku vazu. Bila je to prva lijepa stvar u našem stanu
predmetima. Ova orijentacija je najbliža marksističkoj estetici i svojstvena je koja nije služila nikome i ničemu... ova lijepa porculanska vaza bila je
mnogim drugim estetiča-rima, na primjer Perijevoj teoriji, a prije svega odgovara beskorisna. Nikada nije bila nešto drugo. Bila je lijepa sama po sebi."268
sociološkim koncepcijama umjetnosti. Ova scena - jedna od mnogih opisanih u literaturi i autobiografskim
U takvom prilazu estetski doživljaj je iskustvo subjekta sa predmetima dokumentima - predstavlja formiranje osjećanja ljepote kroz izgradnju estetskih
viđenim kao ljepota, a umjetnost obuhvata radnje i proizvode koji kreiraju takve stavova. Scena se odnosi na fenomene koji nesumnjivo postoje. Ali, po čemu se
predmete. Potrebno je pokazati kriterijume koji dozvoljavaju da se ljepota i oni izdvajaju od ostalih sličnih poziva na autoteličnu reakciju? Po čemu se
stavovi za nju vezani odvoje od ostalih kategorija vrijednosti. I tu se pojavljuju razlikuju u tretiranju predmeta, poruka koje se smatraju lijepim? Da li osnov
osnovne teškoće. Brojni mislioci, počev od Aristotelovog doba, pa do Kanta, takvog prilaza može da se nađe u samom predmetu ili je on sadržaj u društveno
smatrali su da je bezinteresnost osnovna odlika estetskog stava. Opet se, nasuprot formiranoj svijesti ljudi? I na kraju - da li su estetski kriterijumi neophodni za
tome, od Tome Akvinskog do Santajane, formirao pojam ljepote kao nečega što definisanje umjetnosti kao predmeta socioloških istraživanja? To su pitanja na
se dopada i što je izvor prijatnosti. granici estetike, teorije i sociologije umjetnosti koja se neprestano nameću iako
Osovski je u traganju za specifičnostima estetskog doživljaja uvjerljivo su formulisana na drugi način, a ne na konačan kao klasična pitanja ο suštini
pokazao da svi navedeni kriterijumi određuju jednu opštiju kategoriju, koja se ljepote.
može nazvati kategorijom doživljaja i autoteličnih vrijednosti. Ona nesumnjivo U Jakobsonovoj karakteristici književnih poruka, ο kojoj je već bilo
predstavlja genus proximum estetskih fenomena, ali da bi se odredila njihova govora, kao jedna od funkcija teksta navedena je estetska (ili poetska),
differentia specified neophodno je pokazati još neke dodatne kriterijume. Nije ih definisana kao usredsređenost na sam način njenog izražavanja pomoću
našao ni Osovski, niti ijedna estetička propozicija koja bi ovdje mogla da bude specijalnog izbora i redoslijeda znakova koji su suvišni s gledišta običnih
prihvaćena. komunikacijskih funkcija. Sličan način definisanja umjetničkih djela biće
Sociološkom prilazu problemima estetike posebno odgovara princip predmet razmatranja. Bliži je orijentaciji svojstvenoj sociologiji kulture, nego
primijenjen u Vitgenštajnovim analizama pojmova, koji je on primijenio u onoj filosofsko-estetskih analiza apstraktno shvaćenog pojma ljepote.
odnosu na pojam ljepote. Princip nas obavezuje da se zamislimo nad načinom na Ako se pođe od pretpostavki koje su bliske Jakobsonovom stanovištu,
koji smo naučeni da se služimo datim pojmom i nad situacijama u kojima je umjetnost se može definisati kao sfera simbolizacije, sposobna da vrši estetsku
upotrebljavan.267 funkciju. Ovdje se govori više ο mogućnosti, nego ο faktičkom vršenju ove
funkcije, jer - u skladu sa razumijevanjem simboličke kulture
266
V.Tatarkjevič, Morija šest pojmova; H.Rader, BJessup, Art and Human Values
268
267
L.Vitgenštajn, Predavanja iz estetike T.Ruževič, Proza, str.
8

248 249
Antonjina Kloskovska _____________________________________________________ ________________________________________________SOCIOLOGIJA KULTURE

kao procesa komunikacije - ο realnim funkcijama umjetnosti može se govoriti Malinovski je, predstavljajući funkcije jezika u primitivnim zajednicama,
tek nakon analize cjelokupnog procesa komunikacije. Dakle, nije dovoljna opisivao i pripovijedanje trobrijandskih ribara ο interesantnim događajima u
analiza umjetnikovih komunikacijskih intencija i karaktera poruke koju vrše toku ribarenja. Slično tome, u prvom sistemu pripovijedanje ο putovanjima i
znalci kritičari. Naravno, njihova recepcija je također određen oblik recepcije, a dogodovštinama članova zajednice koji se vraćaju iz vojske, sa vjerskog
sam tekst sadrži činjenice koje recepciju programiraju. Ako djelo ima širok hodočašća ili trgovačkih ekspedicija, predstavlja začetak epskog stvaralaštva i
društveni domet, ο njegovim realnim svojstvima presuđuje ipak način to je često jedini supstitut literarne naracije. Nezavisno od eventualnih
kolokvijalne recepcije. socioloških funkcija koje nisu bile naumljene, a kojih zajednica nije ni svjesna,
Sljedstveno tome, dalja razmatranja ovog problema sa sociološkog gledišta ovakva pripovijedanja su za pošiljaoce imala nesumnjivo ekspresivnu funkciju.
treba započeti od pokušaja definisanja realizacije estetske funkcije u S gledišta primalaca, mogla su da vrše ulogu sekundarne ekspresije.
kolokvijalnoj recepciji i od definisanja drugih mogućih funkcija tog širokog i Zahvaljujući svom numeričkom karakteru ili, drugim riječima, zahvaljujući
raznovrsnog opsega fenomena koji je obuhvaćen i institucionalnim okvirima i referencijalnim svojstvima, dozvoljavala su surogatsko preživljavanje,
kolokvijalno upotrebljavanim pojmom umjetnosti. U svojim istorijsko-esteskim omogućavala obogaćivanje iskustva koje je izlazilo iz okvira ograničene sfere
analizama Tatarkjevič se, uz ograđivanje, saglasio sa uključivanjem medijskih realnog mjesta i vremena. Funkcije ovih privatnih priča ο realnim događajima,
poruka u umjetnost, a na drugom mjestu je jasno odvojio umjetnost od razonode iako su sigurno u toj fazi imale izvjesnu dozu fantazije, preuzela je epska
organizovane u masovnoj skali i koja služi institucionalizovanoj zabavi. 269 poezija, a s vremenom roman, film, televizijska serija. Ovakvo fiktivno
Istraživači i teoretičari koji polaze sa sociološkog stanovišta i koji prvenstveno kopiranje života u umjetnosti bilo je povezano sa njegovom ocjenom, sa
uzimaju u obzir forme simboličke kulture najšireg opsega, široko primjenjuju formulisanjem normi i prijedloga za slijedeće faze životne prakse. Ove funkcije
koncepciju masovnih, popularnih umjetnosti koje funkcionišu u trećem sistemu umjetnosti biće kasnije razmatrane. Ali, ipak, najkarakterističnija odlika
kulture. Kao instrumentarij primjenjuju medijske kanale ili njima svojstvena mimetičke umjetnosti je hipertrofija semioze, koja prerasta praktične sig-
sredstva izražavanja koja ti kanali kreiraju. nalizacijske i instrumentalne zadatke: specifično ljudska potreba za
Dosadašnje saznanje ο funkcionisanju umjetnosti u svim njenim dometima izražavanjem u semiotičkoj sferi onoga što se prethodno dešavalo u sferi
cirkulisanja, uključujući i najširi, još je nepotpuno i nije sistema-tizovano. Alije bitisanja, a kasnije potreba za semiotičkim oblikovanjem vjerovatnoće događaja
dovoljno za prijedlog sociološke koncepcije umjetnosti, ako se uzmu kao osnov koji su mogli da se dese iako se nikada nisu desili, fenomena kojih nikada nije
njene društvene funkcije realizovane u najširem dometu. bilo, a koji uvode ljudsku maštu u sferu nalik na stvarnost, ali također i u sferu
Umjetnost predstavlja oblast ljudskog djelovanja u kojoj najpotpunije i na njenog negiranja, nevjerovatnog, neobičnog.
najtipičiniji način dolazi do toga da semiotički procesi prerastaju granice Jedno od značenja umjetnosti koje su zabilježili istoričari estetike odnosi se
neposredne instrumentalne upotrebe. Umjetnost je sfera hipertrofije semioze, na njenu patvorenost, fiktivnost. Umjetnost, oponašajući stvarnost, stvara
svojstvena društvenim formama ljudskog opštenja. I upravo s tog gledišta treba privid, iluziju i privlači upravo zato što nije stvarnost, a njoj je slična.
da je razmatra sociološka analiza. Analiza mora da obuhvati i striktno Kasirerova definicija kulture kao procesa stvaranja simboličkih formi uviđa
umjetničke oblike umjetnosti, kao i njoj srodne para-umjetničke forme ljudskog praksu ljudskog djelovanja koje teče tako kao da postojanje neimenovanih
djelovanja, iz kojih je vjerovatno umjetnost ponikla i kojima se vraća u predmeta i fenomena ili neobuhvaćenih nekim drugim simboličkim oblikom
pojedinim svojim najnovijim avangardnim manifestacijama, na primjer u obliku nije zadovoljilo čovjeka, kao da je za potpuno osjećanje učestvovanja u
živog teatra i umjetnosti u životu. stvarnosti bilo nužno stvaranje njenih oblika. A slijedeći čin koji je rezultat
ekstenzije te potrebe jeste stvaranje oblika fiktivnih fenomena, hipertrofija
26
V.Tatarkjevič, Put kroz estetiku, odeljak: Ni rad, ni zabava semioze autoteličnog karaktera.

250 251
Antonjina Kloskovska_____________________________________________________ ________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Mimetičke funkcije su bile glavni predmet sociološke analize umjetnosti, na posredne, degradirane, fetišizovane vrijednosti. Tako se događa ne samo u
čiji začeci su formirani u XIX vijeku. Na njih su se odnosile koncepcije madam strogo ekonomskoj sferi, već i u cjelokupnoj aksiološkoj sferi.
De Stal, rane Časlesove ideje, Tenova pozitivistička teorija.270 Promjene oblika formi romana odgovaraju evoluciji razmjene. Mime-tizam
Tendencije koje su se pojavljivale kod ovih autora našle su svoj u toj interpretaciji zasniva se ne na jednostavnom kopiranju stvarnosti u
najpotpuniji izraz u Teneovom prilazu. On je polazio od društvenih i umjetnosti kao njenom odrazu, već u reprodukovanju principa organizacije
psihosocijalnih faktora koji formiraju stvaraoca čijim posredstvom djelo društva na način svojstven umjetničkoj sferi. Umjetnost učestvuje u stvaranju
odražava fenomene stvarnosti. Po Tenu, u tom procesu su učestvovala tri lažne svijesti, stavljajući posredne, neautentične, na primjer nadistorijski
osnovna uzročna faktora: istorijska epoha, uslovi sredine i rasa, shvaćena, u individualni kapitalizam slobodne konkurencije, na mjesto pravih, društvenih
suštini, prije kao sistem odlika nacionalnog karaktera, nego kao biološki faktor. autentičnih vrijednosti.
Tenova koncepcija je opterećena krutim shematizmom karakterističnim za Brojni Goldmanovi kritičari, prebacujući mu pojednostavljeni ekono-
taj vid pozitivizma, sa kojim se susrećemo i u Baklijevoj opštoj teoriji kulture ili mizam, ukazuju da njegova interpretacija nije pomak naprijed, nego zapravo
civilizacije, koja je imala snažan utjecaj na način razmišljanja ο kulturi u toj nazad u odnosu na Lukačevu teoriju romana, koja je Goldmanu bila polazište.
epohi. Moglo bi se činiti da ima jedino istorijski karakter. Ali, sličnu shemu Ipak, Goldmanov shematizam najdrastičnije se manifestuje u opštoj koncepciji
analize nalazimo i kod savremenih sociologa. Predstavlja shemu zavisnosti: homologije. Međutim, u svojim analizama Rasina, MoKjera, Paskala i
društvo i kultura - stvaralac - umjetničko djelo. U svojim opštim crtama ova jansenizma, Malroa, koje predstavljaju egzemplifikaciju njegove teorije
shema predstavlja neophodan osnov sociološke interpretacije fenomena literature, Goldman je mnogo manje shematičan, ali istovremeno nije dosljedan
umjetnosti. Ali, karakter povezanosti tri navedena elementa je toliko složen, da spekulativnom stanovištu sadržanom u koncepciji romana. Prije svega, odvaja
svi pokušaji predstavljanja njihovog uzajamnog odnosa u obliku jednoznačne metodološki postupak nazvan interpretacijom, koji se odnosi na sam tekst, od
zavisnosti dovode do uprošćavanja i vulgarizacije. objašnjenja koje je traženje veza između teksta i stvarnosti. Interpretacija teži da
Goldmanov pokušaj stvaranja teorije romana predstavlja savremeni primjer otkrije strukturu istraživanog predmeta, objašnjenje pak - da pokaže povezanost
slične interpretacije literature koji, iako polazi od različitih filo-sofskih i strukture djela sa stvarnošću, dakle sa društvenim uslovima epohe u kojoj je
ideoloških pretpostavki, dijeli sa Tenovom teorijom posljedice shematskog i živio stvaralac, njegovog društvenog sloja i klase. Ovakav prilaz, nazvan
jednodimenzionalnog tretiranja umjetničkih fenomena, a pošto je u premisama genetičkim strukturalizmom, teži da pokaže saglasnost dviju struktura: djela i
monistička, njen shematizam je još izrazitiji. stvarnosti. Prihvatanje premisa ο neponovljivosti istorije i ο posebnosti
Da bi objasnio genezu i karakter romana kao tvorevine kulture, Goldman individualnog stvaraoca, navodi Goldmana na zaključak da se ova saglasnost
je primijenio pojam homologije, tzv. podudarnosti između forme romana i zasniva prije na permanentnim promjenama struktura koje se uzajamno uslov-
formi društvenog života.271 Forme koje su stvorile roman nastale su, po njemu, ljavaju, nego na njihovom trajanju.
u individualističkim društvima uslovljenim tržišnom proizvodnjom. Ekonomski Imanentna interpretacija djela kao saglasnog (homolognog) na taj
princip takvog društva je zamjena upotrebne vrijednosti drugom vrijednošću, dinamičan način sa društvenom strukturom, prouzrokuje da se istraživanje
koja se izražava u kvantitativnom obliku novca. Dakle, u takvom sistemu svijesti kao posrednog faktora smatra suvišnim.
ljudske djelatnosti nisu regulisane neposrednim odnosom prema autentičnim I pored razlika između ovakvog strukturalističkog stanovišta i Tenove
vrijednostima, već se odnose pozitivističke teorije umjetnosti, postoji sličnost u jednodimenzionalnom
pristupu književnim činjenicama. Genetički strukturalizam, slično prethodnim
270
I.Ten, Filosofija umjetnosti 271
teorijama umjetnosti, bavi se književnošću jedino na relaciji društveno tie -
L.Goldmann, Pour une theorie du roman djelo. Po Goldmanu, literatura je oblik spoznaje stvarnosti, jer kao njoj
homologna predstavlja jasniju, pregledniju strukturu.

252 253
Antonjina Kloskovska_____________________________________________________ I _______________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Jednodimenzionalnost i Tenove i Goldmanove teorije temelji se na recepciji. Umjetnost koja bar djelimično izrasta iz relacija ο stvarnim
imanentnoj analizi umjetničkih djela tretiranih kao univerzalan, za svakog događajima, stvara sferu iluzije koja dozvoljava ljudsko postojanje u imag-
identičan predmet doživljaja. Tom stanovištu suprotstavljaju se mnogi inarnom svijetu. Zbog takvih doživljaja široke kategorije primalaca tragaju za
savremeni teoretičari i sociolozi književnosti. Robert Vajman kritikuje semiotičkim porukama koje prerastaju potrebu za instrumentalnom
Goldmanov genetički strukturalizam za proučavanje umjetničkih fenomena komunikacijom. Autoteličnost takvih doživljaja ne treba razumjeti kao
jedino neposredno u odnosu na ekonomske fenomene, isključujući ili besciljnost. U predstavljenoj analizi koncepcija kulturnih vrijednosti, odbačena
minimizirajući ulogu svijesti. To stanovište, ponekad ga nazivamo vulgarnim je Djuijeva teza ο konsekutivnom karakteru svake vrijednosti. Autoteličnost ne
sociologizmom, u svojoj biti je ekonomizam, što je vraćanje na stanovište isključuje funkcije vrijednosti okrenutih nekom cilju, pod uslovom da tom cilju
prevaziđeno u marksističkoj teorijskoj refleksiji. ne služe neposredno.
Sličnim pojednostavljenim i jednodimenzionalnim interpretacijama U skladu sa psihoanalitičkom teorijom, umjetnost je zamjena, sup-stitut,
umjetnosti Vajman suprotstavlja sintezu dva pristupa, zasnovanu na povezivanju dakle nesavršena u podmirivanju bitnih libidalnih potreba. Ovdje upotrijebljena
istorije njenog postanka i istorije njenog djelovanja (Entstehungsgeschichte und definicija umjetnosti kao supstituta stvarnosti nije rezultat sličnih pretpostavki.
Wirkungsgeschichte).272 Obje navedene perspektive moraju da obuhvate način Umjetnost ne zamjenjuje - naravno, na nepotpun način - stvarne doživljaje
recepcije umjetničke poruke i u epohi njenog postanka i u toku istorijski iskustva, već je element stvarnih doživljaja druge vrste - doživljavanjem
promjenljivih uslova djelovanja. Sličan pristup je široko rasprostranjen među fiktivnog svijeta stvorenog pomoću simbola. Bjekstvo od života može da
savremenim istraživačima i u tom pogledu povezuje autore različitih filosofskih prouzrokuje da povlačenje iz realnih društvenih odnosa prati uranjanje u
orijentacija. U hermeneutici to je povezano sa polisemijom, ο kojoj govori na umjetničku fikciju. To ne znači da umjetnost ograničava učešće u životu.
primjer Riker. Sovjetski semiotičari naglašavaju potrebu za proširenjem analize Potpuno suprotno, djelimično nadoknađuje ta ograničenja na sebi svojstven
strukture teksta na dimenziju povezivanja teksta sa primaocem, a ne samo sa način, fiktivno, tamo gdje bi se ta ograničenja pojavljivala nezavisno od njenog
pošiljaocem. U savremenoj sociologiji umjetnosti, a prvenstveno u sociologiji djelovanja.
literature, ovaj aspekt dobij a sve veći značaj i određuje pravce preduzimanih Čvrstu vezu sa životom umjetnost zadržava u svojim ekspresivnim
istraživanja. funkcijama. Kreativne sposobnosti razmatrane s tog gledišta zasnovane su na
Istraživanje umjetnosti koja ima mimetički karakter mnogo je jednostavnije umjetnikovoj sposobnosti nalaženja simboličkog izraza za emocionalna,
od istraživanja njenih ostalih vidova. Studije percepcije takvih umjetničkih intelektualna stanja i sva ostala iskustva kojima sam podliježe i koja kreira. U
poruka pokazuju da je fabulama potka sloj koji se najčešće uočava. Ostali aspektu koji je i dalje dostupniji sociološkim istraživanjima nego
vidovi umjetnosti, sa ograničenom mogućnošću prenošenja fabule, imaju psihosociologiji umjetnosti, problem ekspresije odnosi se na doživljaje pri-
suženu percepciju. U istraživanjima recepcije literarnih djela, na pitanja koja se malaca umjetnosti, koji u njoj traže izraz sopstvenih doživljaja koje je teško
odnose na interpretaciju dobijaju se od čitalaca sa nižim obrazovanjem relacije simbolički odraziti. Osovski je u vezi sa ovim procesom izdvojio dvije vrste
ο sadržaju, a često je nemoguće dobiti bilo kakav odgovor koji bi svjedočio ο ekspresije: pasivnu, koja je moguće vjerno reprodukovanje stanja koje izražava
distanci prema djelu koja omogućava, prije svega, ocjenu njegovih formalnih umjetnik, i aktivnu, u kojoj primaoci vide sopstvene doživljaje i iskustva. Sivert
odlika. je slično razumio interpretacijske reakcije, tako da je kategoriju "čitalac
Dakle, razumijevanje umjetnosti kao fikcije koja je slična stvarnosti literature" podijelio na dva tipa: na prvi, Autoren-leser, i na drugi - Selbstleser,
najbliže je karakteru umjetnosti realizovanom u opštoj, kolokvijalnoj tj. na one koji čitaju autora i na one koji čitaju sami sebe.
Ova dva vida stavova mogu se u recepciji primalaca izražavati u raznim
72 oblicima identifikacije sa čitanim tekstom. Može to da bude identifikacija sa
R.Vajman, Književnost: proizvodnja, reprodukcija; isti autor: Literaturgeschichte
autorom ili sa izabranim likovima u djelu. Taj različit odnos
und Mythologie
255
254
Antonjina Kloskovska_________________________________________________________ ------------------------------------------- ________________ SOCIOLOGIJA KULTIJRF

prema djelu i njegovom stvaraocu pravilno je zapazio Zigmunt Krasinjski, koji Prethodno navedena podjela ekspresije na pasivnu i aktivnu, koju je
u proznom odlomku Herburta piše: "Sa Margaritom ću poći u zatvor. Odlazeći, predložio Osovski, a koja je ovdje prihvaćena, ne znači da forma percepcije
Geteov salon bih zaobišao... Don Žuana možete da mrzite, ali u Grčku - u dovoljno vjerna umjetnikovoj intenciji, ne zahtijeva također napor uložen u
Grčku putujte sa Bajronom!" Ovako različite stavove Krasinjski je povezivao sa aktivnu percepciju. Može, zapravo, da nametne veće zahtjeve interpretacijskim
samim karakterom djela, koje može da skriva ili pokazuje autora. sposobnostima primaoca, nego aktivna ekspresija, koja ima više ličan karakter,
Tomas Man je smatrao sebe vrlo ličnim autorom. Odgovarajući na koja dekodirani tekst često podešava prema sopstvenoj životnoj situaciji, prema
primjedbe kritičara da u Kraljevskom visočanstvu ima na hiljade podataka, potrebama i načinu mišljenja i sferi vrijednosti primaoca. Interpretatore ovog
odgovarao je da njegova namjera nije bila da stvori dvorski roman, već da je drugog tipa u književnosti Sivert je nazvao čitaocima koji čitaju sami sebe
kao materijal koristio, kao i u svim prethodnim djelima, svoj lični život. Ovakav (Selbstleser). I takav zadatak zahtijeva intelektualni napor, emocionalnu
prividni egotizam komentariše u iskazu: "U meni živi ubjeđenje da treba da napetost, određene perceptivne kvalifikacije. Ipak, to može da bude forma
pričam jedino ο sebi i da na taj način izrazim epohu i univerzalnost. Bez te vjere percepcije koja je slabo, ponekad vrlo slabo povezana sa određenom porukom.
ne bih se nikada prihvatio truda stvaranja."273 Tatarkjevič slične reakcije definiše kao "sanjarenje, maštanje", suprotno
Manov primjer pokazuje da mimesis i ekspresija mogu biti čvrsto umjetničkoj ili intelektualnoj "usredsređenosti", koja je dosljedna i vjerna
povezane, što su već davno teorije estetike i utvrdile. Problematika pred- reproduktivna interpretacija poruke.274 Iako je "maštanje" lakša forma reakcije
stavljena u Kraljevskom visočanstvu nije se, po autoru, odnosila na život na poruku, ne bi bilo pravilno da bude nazvana pasivnom formom.
kneževskih dvorova u sumrak Drugog Rajha, već na poziciju i vokaciju Za naučne tekstove Novak je predložio podjelu koja je slična pristupu
umjetnika u demokratskom društvu. Ali, ako su mnogi kritičari tumačili roman mnogih autora problemima percepcije umjetnosti. Primijenio je sljedeće
drugačije, teško je očekivati da će opšta recepcija biti podudarna sa piščevom termine: istorijska interpretacija i adaptacijska interpretacija.275 Prva se zasniva
namjerom! U vezi sa tim treba se nešto duže zadržati na umjetničkoj percepciji, na reprodukovanju smisla teksta na način koji je najvjerniji mogući intencijama
koja je glavni predmet sociologije umjetnosti. autora, a druga na korišćenju teksta za rješavanje problema koje je postavio
Svaki tok dekodiranja poruke je aktivan proces, koji ponekad zahtijeva od primalac. Ova predložena podjela odnosi se na naučne tekstove i na specifičan
primaoca znatan napor - zavisno od karaktera djela. Perceptivne funkcije ne način njihove percepcije, koji opravdano može da se nazove interpretacijom u
treba tretirati kao pasivne. Suviše rigorozna podjela na aktivno i pasivno učešće užem smislu, tj. u značenju intelektualne percepcije, koju vrši istraživač. Ipak,
u kulturi, koju prihvataju propagatori amaterskog umjetničkog pokreta, nije između navedenih prijedloga analize odnosa primaoca i simboličke kulture u
opravdana u svjetlu komunikacijske teorije umjetnosti. njenim različitim oblastima postoje podudarnosti koje zaslužuju pažnju.
Ova tvrdnja ne označava negiranje društveno korisnih funkcija amaterskog Za svoju spoznajnu analizu istraživač traži podršku u "istorijskim" ili
stvaralaštva. U današnjoj fazi društvenog razvoja, koju prati sve složeniji adaptacijskim interpretacijama tuđih teorija. Običan primalac umjetnosti, koji
tehnički aparat komunikacije i njene organizacije, nemoguće je očekivati nije sposoban ili je manje sposoban da formuliše svoja osjećanja, refleksije i
ponovnu dominaciju stvaralačkih oblika svojstvenih prvom sistemu kulture. Iz težnje, nalazi u njegovom djelu forme izraza za svoja neizražena osjećanja. Uz
specijalizacije kulturnih funkcija slijedi podjela društva na malobrojniju to, može u toku aktivne ekspresije, evokacije, da podešava tekst prema
kategoriju pošiljalaca-primalaca i ogromnu masu primalaca kulturnih poruka. sopstvenoj viziji svijeta. Ali, podliježući umjetničkoj kreaciji, može također da
Ali, primaoci nikada nisu potpuno pasivni, a stepen njihove perceptivne otkriva nove, prethodno uopšte neslućene smislove
aktivnosti je različit i zavisi od poruke i načina njenog reprodukovanja u toku
percepcije.
274
V.Tatarkjevič, Put kroz estetiku
273 275
L.Novak, Ο adaptivnoj interpretaciji, u: Vrednost, delo, smisao, red. J.Kmita
Th.Mann, Über Königliche
Hochheit

256 257
Antonjina Kloskovska______________________________________________________ ____________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

fenomena. Upravo u ovoj drugoj situaciji opravdano se priznaje umjetnosti predmet psiholoških i socioloških istraživanja. Princip takvog prilaza umjetnosti,
funkcija obogaćivanja ličnosti, čiji mehanizam je povezan sa mimetizmom i sa svojstven navedenim disciplinama, može se naći i u njegovoj koncepciji ο trajnim
njegovim identifikacijsko-ekspresivnim aspektom. značenjima jezika kao društvenom fenomenu i inter-subjektivnoj tvorevini.277
Prije nego što se pristupi sociološkoj karakteristici tog procesa, treba se Iako Ingardenu njegovo sopstveno filosofsko stanovište ne dozvoljava da prihvati
zaustaviti na teoretsko-estetskim pretpostavkama komunikacijske teorije književno djelo, s obzirom na pripisan mu transcendentni karakter, kao istovjetno
umjetnosti. Već je ovdje naglašeno da jednu od mogućih osnova daje njegovoj različitoj društvenoj percepciji, čitanju, ipak smatra da je značenje jezika
fenomenološka estetika Romana Ingardena, čije teze mogu da budu prihvaćene društveno određeno. A na jeziku se zasnivaju mnoge oblasti umjetnosti, prije
bez upuštanja u ontološke i epistemološke pretpostavke fenomenologije. svega književnost.
U svojoj teoriji Ingarden definiše književno djelo kao shematsku tvorevinu Ovdje se treba vratiti problemu, osnovnom za sociologiju umjetnosti,
u kojoj mogu da se izdvoje četiri sloja: zvučni sloj, sloj značenja koji obuhvata različite percepcije estetskih poruka zavisno od društvenih odlika primalaca. Ο
smislove rečenice, sloj predmeta predstavljenih u obliku intencionalnih stanja uslovljenosti recepcije osnovnim odlikama društvene strukture biće govora u
stvari određenih smislovima rečenica i sloj shematizovanih izgleda sljedećim poglavljima. Ovdje je, prije svega, riječ ο razlikama između opšte
predstavljenih predmeta. Tako shvaćeno, djelo je nepotpuna tvorevina. Realizuje (kolokvijalne) percepcije i percepcije specijalista -teoretičara umjetnosti, kritičara
se tek u percepciji, koja se zasniva na konkretizaciji, tj. na dopunjavanju mjesta koji se s obzirom na svoje profesionalne i društvene funkcije bave ocjenom,
koja u prvobitnoj shemi nisu do kraja definisana. izborom i interpretacijom estetskih poruka. Ovdje će takva forma biti nazvana
Brojne interpretacije Ingardenove koncepcije nisu potpuno jasne u kritičkom percepcijom. Opšta (kolokvijalna) percepcija, pak, obuhvata cijelu
tumačenju konkretizacije. Sigurno je da se odnosi prvenstveno na dopunjavanje skalu reakcija na umjetnička djela onih koji nisu profesionalno vezani za
izgleda predstavljenih predmeta. Čak ni najprecizniji mimetički opis nije u stanju umjetnost, ne tragaju za umjetničkim doživljajima s obzirom na svoje
da odrazi na takav način boju kose, očiju datog lika, njegov glas, pokrete kao profesionalne uloge, i koji najčešće ne ostavljaju zabilježen trag doživljaja u
posmatranje realnog objekta. U skladu sa Ingar-denovim pretpostavkama, mašta kontaktu sa umjetnošću. Ova druga kategorija, a ne prva, reprezentativna je za
primaoca dopunjuje svim tim svojstvima shematski opis. Najčešće se prihvata da cjelokupno društvo. Obuhvata većinu primalaca umjetničkih poruka,
se dopunjavanje odnosi na sve ostale slojeve književnog djela.276 izostavljajući takva ezoterična djela koja se nalaze isključivo u domenu kritičke
I bez dubljeg ulaženja u problem Ingardenove interpretacije tekstova, što je recepcije. U savremenim društvima takvoj publici - kao narodu - namjenjuju
zadatak estetičara i teoretičara književnosti, već je moguće konstatovati da ta umjetnici i organizatori kulture cjelokupno umjetničko stvaralaštvo.
koncepcija omogućava pristup literarnim fenomenima kao procesu koji se Druga kategorija primalaca je, prije svega, predmet interesovanja sociologije
ostvaruje kroz konkretne činove percepcije realizovane u društvenim uslovima. kulture. Ipak, kritička recepcija također zahtijeva pažnju istraživača: u širokom
U tome nije prepreka ni Ingardenovo ubjeđenje da se djelo kao intencionalna poimanju, kritičari predstavljaju kategoriju koja utječe na cirkulisanje umjetničkih
tvorevina razlikuje od činova percepcije, niti koncepcija pravilne lektire koja je poruka i na njihovu kolokvijalnu interpretaciju; imaju ulogu "vratara", kako ih je
kod njega suprotstavljena kolokvijalnoj lektiri. Sam smatra da je ta nesavršena, a definisao Levin, tj. osoba koje posreduju u recepciji i koje upravljaju tuđom
i "pogrešna" lektira legitiman recepcijom. Istovremeno, istraživaču daju fond teoretskih pojmova čije
poznavanje zahtijeva njegova analiza, čak i onda kad je u sociološkoj analizi
276
Uporedi: Roman Ingarden and the Contemporary Aesthetics, a posebno članke
njihova primjena nedovoljna ili nemoguća.
H.Markjeviča i M.Glovinjskog koji su sadržani u toj knjizi. R.Ingarden, Ο saznavanju lite-
rarnog djela, str. 9. 277
Isto, str. 19-20 i druge

258 259
Antonjina Kloskovska ______________________________________________________ ___________________________________ ____________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Kritika kao vid recepcije estetskih poruka koncentriše se prvenstveno na Koncepciju umjetničkog djela kao izuzetno otvorene poruke proširuje prije
njihove aspekte i funkcije koji nisu najjače akcentovani u kolokvijalnoj recepciji. svega Umberto Eko. Uz pozivanje na Ingardenovu koncepciju moglo bi se reći
Koncentriše se na specifičnost poruka koja je vezana za njihovu estetsku da ovo Ekovo stanovište odgovara interpretaciji po kojoj svi slojevi djela
funkciju. Razni teoretičari kulture semiotičke orijentacije, razmatrajući načine podliježu dopunjavanju. U njegovoj terminologiji, govori se ο operisanju svim
komunikacije svojstvene umjetnosti, dolaze različitim pute-vima, zavisno od nivoima poruke, da bi se postigao originalan efekat. Sama supstanca imenitelja-
svoje teoretske orijentacije, do definicija i zaključaka koji se podudaraju sa znakova je zbog toga specijalno birana, köd je upotrijebljen na neobičan način.
Ingardenovim stanovištem. Neke koncepcije koje su reprezentativne za takvu Sve to stvara idiolekt djela, tj. način primjene köda karakterističan za stvaraoca
orijentaciju, ovdje će biti predstavljene kao primjeri. da bi se stvorila mogućnost novih i različitih smislova koje primaoci nalaze u
Proučavajući odnos između umjetnosti i prirodnog jezika, Mikel Difren je poruci. Ova svojstva poruke utječu na njenu nejasnoću, mnogoznačnost koju
izdvojio tri koda koji se nalaze u osnovi sistema signalizacije, jezika i umjetnosti. također i Eko naglašava.280
Signalizacijski köd, definisan kao sublingvistički, karakteriše ograničenost i Eko skreće pažnju na mogućnost gradacije svojstava umjetničkih djela, što
preciznost. Poruke formulisane u tom kodu jednoznačne su, ne podliježu svjedoči ο njihovoj otvorenosti. Po prirodi su posebno otvorena ona djela koja
individualnoj interpretaciji, nemoguća je redundansa, ali i njihove informativne zahtijevaju posrednike između stvaraoca i primaoca dakle -izvođače,
mogućnosti su ograničene. Lingvistički kod se nalazi na nivou koji omogućava interpretatore. To se odnosi na muzička i dramska djela. Ali, u svojim
razmatranjima Eko svako djelo tretira, reklo bi se, kao partituru koju primalac
protok raznovrsnih informacija koje služe praktičnim potrebama. Usklađenost
koristi na svoj način. Proizvoljnost interpretacije ipak zavisi od konvencije djela,
köda i poruke omogućava pravilnu interpretaciju poruka. A umjetnost, pak,
njegovog stila. To odgovara različitoj proizvoljnosti u izvođenju, na primjer
primjenjuje supralingvistički köd. Taj köd nije trajan, podliježe promjenama,
aleatornog djela u poređenju sa tradicionalnom kompozicijom tonalne muzike.
dozvoljava nejasne poruke, mnogoznačne, bogate redundansom, koje podliježu
Interpretacija apstraktnog slikarstva, ormana "s odsustvom teme", daje primaocu
različitim interpretacijama, pošto je säm köd neprecizan. Primaoci su neophodni
ogromno polje, ali istovremeno mu nameće i ogromne teškoće, zahtijeva vrlo
zbog dopunjavanja djela, koje postoji jedino u percepciji.
aktivno učešće u dopunjavanju sheme, reprodukovanju stvaralačke zamisli ili
Slično je i Lotmanovo stanovište. Po njemu, umjetnički tekst treba raz-
jedne od mogućih varijanti.
matrati kao mehanizam prenošenja izuzetno koncentrisane informacije.
Odvajajući obične komunikacijske funkcije poruka od funkcija umjetničkih
Književno, likovno ili muzičko djelo može da sadrži i prenosi sadržaje koje nije u
djela, francuski i italijanski semiotičari upotrebljavaju termine "denotacija" i
stanju da obuhvati poruka kolokvijalnog jezika, jer estetske poruke sadrže
"konotacija", ali ne u značenju koje ovi termini obično imaju u semantici.
određenu sumu alternativnih poruka. Iz strukture umjetničkog teksta proizlazi "Denotacija" se odnosi na značenje teksta koje je intersubjek-tivno određeno,
mogućnost njegove podjele na razne, ekvivalentne dijelove. Umjetnik jednoobrazno. "Konotacija" se odnosi na smislove koji su vrlo neodređeni,
proizvoljno, slobodno bira princip organizacije teksta, ukoliko ga ne ograničava individualno i situacijski promjenljivi. Kada se smisao poima na taj način,
sopstvena biografija, društvena tradicija ili neki drugi spoljni faktor. umjetničke tekstove odlikuje njima svojstveno bogatstvo informacije. Takva
Informacijska sposobnost estetskog teksta javlja se još i naknadno, na liniji dvojnost funkcije pojavljuje se u poetskom jeziku već na nivou riječi, kojima
između djela i primaoca koji sam vrši rekompoziciju primane poruke.279 U vezi konvencija ili umjetnička stvaralačka invencija može da daje nove smislove u
sa Rasinovim djelima, Bart piše da su njihovi znakovi vječno nejasni i da je poređenju sa prirodnim jezikom. Primalac može da ih primi kao takve, ali
njihova interpretacija uvijek izbor. također može da stvara sopstvene, koji manje ili više odgovaraju intenciji
pošiljaoca i konvenciji grupe.
278
M.Dufrenne, L'art est-il langage? 280
279 U.Eko, Semiotički pejzaž; isti autor: Otvoreno djelo
J.Lotman, Struktura hudožestvenovo teksta; R.Bart, Mit i znak, str.
177

261
260
Antonjina Kloskovska ________________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Riker smatra da su polisemija i metaforičnost odlike svakog jezika, a ne namjeravao da predstavi. Analiza kritičara i teoretičara često izdvaja virtuelnog
samo vrsta ornamenta u umjetnosti. Mnoštvo mogućih značenja sadržano u čitaoca iz teksta, a objavljena može da utječe na karakter recepcije određenog
riječima redukuje se u izboru jednog koje zavisi od opšteg značenja rečenice, ali dijela publike. Taj utjecaj je jedan od faktora jednoobraznosti i stabilizacije
time to mnoštvo nije potpuno uništeno. U iskazima "tehničkog" jezika ovo recepcije.
mnoštvo je namjerno svedeno na minimum. Ali, u rečenicama može također da Proučavanje virtuelnog čitaoca nije isključivo zadatak sociologije
bude namjerno ostavljeno slobodno polje za realizaciju raznih smislova. književnosti. Zolkjevski ga ubraja u klasična istraživanja teorije književnosti.
Takvu mogućnost koriste prvenstveno semiotički sistemi umjetnosti, a Po njemu, on se sadrži u reprodukovanju unutartekstualnih signala sadržanih u
posebno određeni pravci u savremenoj umjetnosti. Pojedini teoretičari semiotičkim i sintaksičkim odlikama teksta.282 Skala reakcije realnih čitalaca na
umjetnosti, imajući u vidu upravo takva svojstva savremene umjetnosti, definišu te signale nije neograničena. Ali biva široka. Istraživanje faktičkih reakcija
njena djela kao vrste projekcijskih testova, koji izazivaju reakcije jače realnih primalaca je u okviru zadataka sociologije književnosti i - mutatis
determinisane stavovima primalaca, a stavovi određuju reakciju u većoj mjeri mutandis - sociologije umjetnosti. Dakle, to je granično polje teorije i
nego stimulusi. Takvo poređenje umjetnosti sa projekcijskim testovima sociologije književnosti.
primjenjuje Bart, a Lem u razmišljanjima ο literaturi ide još dalje, negirajući Rezultati dosadašnjih istraživanja i manje preciznih opservacija pokazuju
ulogu samog djela kao faktora koji određuje perceptivne reakcije.281 da društveno i individualno različite varijante osciliraju oko poruke, a zavisno
Ovakvi pristupi umjetničkoj komunikaciji pridaju ogroman značaj od karaktera i konvencije umjetničkog djela, njegove manje ili veće
sociološkim i psihosocijalnim analizama recepcije. U ekstremnim, pak, "otvorenosti", zatvaraju se u šire ili uže granice. Navedeni primjeri zauzimanja
slučajevima potpuno prenose istraživanja umjetnosti iz oblasti kritike i teorije
semiotičkog stava prema muzičkim djelima pokazuju da su, i u slučaju
estetike u oblasti društvene nauke i psihologije. Ali, razmislimo šta te nauke
umjetničkih fenomena sa znatnim stepenom neodređenosti, interpretacije
mogu da učine sa ovakvim darom i u kojoj mjeri ga opravdava karakter
primalaca, statistički gledano, bile u određenim zajedničkim okvirima i u
faktičkih uticaja umjetnosti. Koncepcije ο djelu potpuno razvodnjenom,
znatnoj mjeri podudarne sa intencijama pošiljaoca-stvaraoca. Čak i u slučaju
bezobličnom u njegovom kvaziobjektivnom obliku u odnosu na recepciju,
djela koje teško podliježe semiotičkoj interpretaciji, kao što je, na primjer,
podjsećaju na Makluanovu tezu ο odnosu sredstva i poruke. Travestirajući
Elegija žrtvama Hirošime, slušaoci iz jednog jednorodnog društvenog kruga
Makluanovu krilaticu, takvu koncepciju mogli bismo formulisati na slijedeći
složili su se sa takvim naslovom djela. A prijedlog da se izmijeni naslov Elegije
način: "Recepcija je poruka". Ali, prihvatanje takve teze ne bi koristilo
sociologiji umjetnosti, pošto se u svjetlu dosadašnjih empirijskih istraživanja i, na primjer, naslov Debisi-jevog Popodneva jednog fauna sigurno bi izazvao
pokazuje lažnom. negodovanje.
Mnoge estetske koncepcije, a prije svega književne, potvrđuju da se čak ni Naravno, semiotički karakter je mnogo više izražen u književnim, nego u
otvorenom umjetničkom djelu ne smije prilaziti kao bezobličnoj poruci bez muzičkim djelima. Ali, da ni književne poruke nisu jednoznačne također je
granica. U književnoj koncepciji virtuelnog ili mogućeg primaoca čitalac je empirijski utvrđeno. U skladu sa prethodno citiranim teorijama, to je
"upisan" u djelo ili, drugim riječima, recepcija je u glavnim crtama prvenstveno vezano za poetsku ili estetsku funkciju umjetničke poruke. U
programirana karakterom i sadržajem poruke. To može da bude autorova svjetlu istraživanja, ta funkcija je refleksijski najslabije uočavana u
namjera, ali i rezultat odlika koje sadrži djelo, a koje autor nije kolokvijalnoj recepciji, ali to ne znači da se ne realizuje u faktičkom djelovanju
na primaoce. Karakter umjetničkog otvorenog teksta koji daje posebno
informacijsko bogatstvo može da ima dvojak utjecaj na repro-dukovanje poruke
u recepciji.
281
R.Bart, Mit i znak; RRicoeur, Le conflit des interpretations; S.Lem, Filosofija slučaja.
Književnost u svijetlu empirije S.Zolkjevski, Kultura, sociologija, literarna semiotika, str. 429

262 263
Antonjina Kloskovska _______________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Neodređenost književnog djela, po kojoj se ono potpuno razlikuje od, na u kritičkim ili teoretskim tekstovima. Dakle, njihov predmet je forma recepcije,
primjer, jednoznačnog, određenog informativnog teksta u novinama, u izvjesnoj koja je ovdje nazvana kritičkom recepcijom. Posljednja kategorija se odnosi na
mjeri, i u odnosu na određenu kategoriju primalaca, omogućava da bude kolokvijalnu recepciju, pravilno joj je određeno mjesto u oblasti socioloških
primljeno vrlo lično. Takav tekst ostavlja polje za stvaralačku ekspresiju. istraživanja.285 Teškoća je u tome što, za razliku od analize kritičke recepcije,
Mnogi, različiti čitaoci mogu da ga prime kao vrlo blisko, gotovo sopstveno ovdje tek treba stvoriti materijalnu bazu. Dok teoretičar literature raspolaže
djelo, koje izražava njihova neiskazana emotivna ili intelektualna stanja. U gotovim, najčešće diskurzivnim zapisom ili nekom drugom umjetničkom
procesu takve recepcije djelo se dopunjava, profiliše, zatvara i - na šta je skretao porukom, koja je reakcija na drugo umjetničko djelo, sociolog i socijalni
pažnju Lotman - smanjuje se njegova informativna težina s gledišta određenog psiholog moraju prvo da nađu načine spoznaje kolokvijalne reakcije na to djelo,
primaoca koji bira jednu od mogućih varijanti reprodukovanja poruke. Ali, kada da tu reakciju zabilježe i da je analiziraju.
se uzmu u obzir sva ostvarena reprodukovanja teksta, suma njegovih U istraživanjima iz oblasti sociologije umjetnosti najčešće se primjenjuje
informativnih mogućnosti može da bude značajna. Ipak, to isto djelo, s gledišta isti aparat koji se primjenjuje u ostalim oblastima sociologije, dakle: razne
drugih primalaca, ili neki drugi tekst sa visokim stepenom neodređenosti i pismene ankete, intervjui, manje opservacije, analize ličnih dokumenata, koji u
otvorenosti, mogu da budu potpuno nerazumljivi i da uopšte ne podliježu ovoj oblasti mogu da imaju važnu ulogu. Materijali nazvani svjedočanstvima
reproduko-vanju. Vajman, predstavljajući fenomen porasta značenja književnih recepcije, približno odgovaraju ličnim dokumentima u preciznijem sociološkom
tekstova u širokoj istorijskoj perspektivi, govori ο dvjema dimenzijama značenju, a ponekad su upravo takvi dokumenti. Ipak, pretežno se odnose na
umjetničkih djela. S jedne strane, to su proizvodi svoje epohe, ogledalo društva izdvojenu društvenu kategoriju, prije svega na stvaraoce i kritičare umjetnosti.
iz kojeg potječu autor i njemu savremeni primaoci. S druge strane, to su, Svjedočanstva kritičke recepcije intere-suju, naravno, i sociologa i predstavljaju
također, generatori novih fenomena, reflektori koji osvjetljuju budućnost. izvjesnu pomoć u organizaciji sopstvenih istraživanja. Ali, težište je ipak na
Povezujući mimetičke i inspirativne funkcije, koje Vajman naziva moralnim, kolokvijalnoj recepciji. Ali, njeno istraživanje prati svijest ο ograničenim
umjetnost sintetizuje prošlo značenje sa novim smislom svoje recepcije, ona je sposobnostima sopstvenog tehničkog aparata upravo u odnosu na taj predmet.
istovremeno imitacija i kreacija.283 Slične probleme s gledišta teorije poetike Da bi se ocijenilo koliko je aparat od koristi, kao i da bi se utvrdili zadaci
izlaže Majenova.284 istraživanja, nužno je precizno odrediti recepciju kao predmet istraživanja.
Istoričar umjetnosti može da navede mnoge primjere transformacije i Pojam recepcije je vrlo širok i može da obuhvata sve oblike reakcije na
kumulacije značenja i smislova, na primjer transformaciju ljubavne pjesme kontakt sa semiotičkim predmetom. Početna i neophodna faza socioloških
pastirskog naroda u mističnu crkvenu molitvu Hristu, ili transformaciju istraživanja odnosi se na problem kao što je dostupnost poruka koje teku
moralizatorske utopije buržoaskog društva u avanturistički roman za omladinu. različitim kanalima, upućenih raznim društvenim kategorijama, dakle, odnosi se
Osnovni zadatak sociologije književnosti je teži, jer mora da ukaže ne samo na na objektivne uslove potencijalne recepcije; dalje, kako se često i koliko koriste
posljedice procesa, već i da prouči njegove mehanizme, tendencije i realizacije dostupne poruke, na primjer broj pročitanih knjiga, odlazaka u bioskop,
in statu nascendi. pozorište i, na kraju, karakter sadržaja poruke na osnovu ocjene analize sadržaja
Teorija umjetnosti kao komunikacije za sada operiše jednostranim ili na osnovu formiranog javnog mišljenja ο istraživanjima, navedenim autorima
empirijskim materijalom. Glovinjski, bilježeći svjedočanstva književne i djelima. U istraživanjima ovakvog tipa, kao osnov najčešće se uzimaju izjave ο
recepcije, naveo je pet njihovih kategorija. Četiri se odnose na zapise konzumiranju kulture, često uz zadržavanje samo na utvrđivanju kontakta sa
reprodukovanja književnih djela u nekim drugim umjetničkim djelima ili umjetničkim porukama. To je korisno u kvantitativnim analizama, predstavlja
osnov drugih
283
R.Weimann, Literaturgeschichte und Mythologie
284 283
M.R.Majenova, Teorijska poetika. Pitanja jezika M.Glovinjski, Stilovi odabira

264 265
Antonjina Kloskouska_______________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

istraživanja, neophodan iako nesavršen s obzirom na ograničenu mogućnost koji se još dodatno manifestuju u verbalnim iskazima. Tačno je da su upravo
kontrole deklarativnih tvrdnji. takvi oblici i svjedočanstva recepcije prije svega dostupni istraživanjima i da
Koncepcija simboličke kulture kao komunikacije ipak zahtijeva pro- aktuelno predstavljaju njihov glavni predmet. Ali, to ne iscrpljuje sve forme i
dubljeno razumijevanje recepcije kao procesa koji se dešava u semiotičkoj sfere recepcije. S obzirom na to ovdje se za definisanje aspekta recepcije kao
interakciji između pošiljaoca i primaoca. Takvo razumijevanje u potpunosti se karike u procesu komunikacije predlaže termin "reprodukovanje". Primalac
odnosi na sve reakcije primaoca na poruku, sa izostavljanjem jedino njihove poruke koji vrši njeno dekodiranje na sebi svojstven način i u svojoj društvenoj
fiziološke sfere. Predmet posruliranih istraživanja obuhvata, dakle, emotivnu, kategoriji reprodukuje je upravljajući se u tome karakteristikama sopstvene
intelektualnu sferu, formiranje, modifikovanje i aktualizaciju stavova i slične ličnosti, raznim faktorima svog društvenog položaja i aktuelne situacije
procese koji imaju izvorište u kontaktu sa porukom i koji su njoj okrenuti. recepcije. Termin "reprodukovanje" obuhvata sve kategorije semiotičke reakcije
Također i reakcije koje se rađaju pod utjecajem semiotičkog kontakta, ali izlaze i naglašava aktivnu ulogu subjekta u procesu komunikacije.
iz njegovog okvira i, realizovane u drugim oblicima djelovanja, interesuju Reprodukovanje kao forma učestvovanja u svim oblastima simboličke
istraživača i nalaze se u opsegu maksimalistički određenih spoznajnih zadataka, kulture dobija specifičan oblik u sferi umjetnosti. Kao što je poznato, taj
koji se postuliraju prije svega s obzirom na praktične, društvene funkcije poseban karakter estetskih reakcija je vrlo teško uhvatiti. Gubio ga je u svojim
umjetnosti. analizama Osovski, a mnogi estetičari ili psiholozi umjetnosti, koji su prema
Samo razumijevanje recepcije kao procesa usredsređenog na poruku sopstvenim istraživanjima bili manje od njega kritični, davali su definicije koje
također zahtijeva terminološka objašnjenja. Citirana Ingardenova koncepcija su mogle da se odnose na mnoge druge oblike autoteličnog djelovanja ljudi. Jer,
dopunjavanja, čak i u najširem smislu da se to odnosi na sve slojeve umjetničkog takva je funkcija kriterijuma altruizma, prijatnosti.
djela, sugeriše takvu funkciju recepcije koja je obogaćivanje prvobitne sheme Prethodno navedene definicije umjetnosti, s obzirom na njenu Aktivnost,
poruke i mogućnosti dopunjavanja koje su u njoj sadržane. Ipak, efekt recepcije također nisu dovoljne kao differentia specifica, jer su u izvjesnom smislu
može da bude potpuno obrnut. I sam Ingarden skreće na to pažnju: "Djelo bogato vještačke i situacije zabave i društvenog kontakta, druženja. Dakle, ako su
elementima spoljnog izgleda iz raznih čulnih sfera (kao što su na primjer semiotičke, onda su vezane za sferu umjetnosti. Ovdje se ne radi ο želji da se
Prodavnice cimetove boje Bruna Šulca) čitalac može tako pogrešno da načini oštra podjela između artističke i ludičke kulture. Problem je u tome za
reprodukuje da time osiromaši bogatstvo mogućih izgleda."286 Dakle, recepcija koga i kakva umjetnost je zabava, kakva zabava zakoračuje u umjetnost. Ipak,
biva i osiromašena. Uzrok tome može da bude u ispuštanju, previđanju nekog treba tragati za mogućim vezama - i granicama - između autoteličnih spoznajnih
sloja ili njegovih elemenata i potencijalnih funkcija. To je uvijek određen izbor radnji i zabave. Za sociološko stanovište je ipak instruktivno da se razonoda u
koji ograničava potencijalno informativno bogatstvo djela, na šta su skrenuli opštim izjavama dosta jasno odvaja od kulture koja obuhvata nauku, umjetnost i
pažnju Lotman i drugi teoretičari semiotičkih funkcija umjetnosti. U ekstremnim dobre običaje. Zabava je ubrajana u fenomene koji se, za razliku od kulture, ne
slučajevima, kontakt sa porukom može da se svede, zbog njegove izuzetne tretiraju ozbiljno.
neprozirnosti i ograničenih kompetencija subjekta, isključivo na fizičku Na sličnosti između umjetnosti i zabave skretao je pažnju Zimel,
ekspoziciju bez ikakvih semiotičkih rezultata. Tada će potencijalna poruka biti naglašavajući da je njihova zajednička odlika automatizacija formi, spontanost,
jedino fizički stimulus sa fiziološkim djelovanjem. odsustvo praktičnog. Također i u koncepcijama Hojzinge i Kajoa zabava ima
Kada se takve krajnosti ostave izvan okvira fenomena semiotičke recepcije, mnoga svojstva koja su bliska umjetnosti kao fiktivnosti: dešava se negdje na
treba imati u vidu raznovrsnost formi opsega i dubine semiotičkih reakcija. Za margini praktičnog života, neproduktivna je - dakle, razlikuje se od kulture
definisanje tih reakcija najčešće upotrebljavan termin je interpretacija, koji može bitisanja - slobodna, iako podliježe pravilima.287
da sugeriše da se radi jedino ο intelektualnim procesima
287
286 J.Huizinga, Homo ludens; R.Caillois, Les jeux et les hommes
R.Ingarden, O saznavanju literarnog djela; u: Studija iz estetike, tom I, str.

266 267
Antonjina Kloskovska _____________________________________________________ ________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Nemaju svi jezici u svojoj terminologiji podjelu na igru i zabavu. Francuski i tako bitnih, ali najtežih problema stvaranja i reprodukovanja simboličke kulture.
njemački pojmovi jeu, Spiel odnose se na obje forme. Tamo gdje je to moguće, Postavljanje oštrije granice između umjetnosti i razonode neće riješiti problem,
treba ukazati na njihove razlike: zabava je često mimetička - kao umjetnost, ali jer umjetnost "niskog nivoa" može da vrši funkcije koje obično nisu pripisivane
vrlo slobodna po obliku. Igra najčešće stvara forme koje su daleko od neozbiljnoj, lakoj razonodi. Problem treba tretirati kao otvoren.
instrumentalnog djelovanja, ali podliježe pravilima, čije kršenje uništava suštinu Poređenje umjetnosti sa igrom i zabavom naglasiće još neka specifična
igre. Ovu odliku Kajoa vezuje za lucidnost svojstvenu tendenciji namjernog svojstva umjetnosti. S obzirom na svoj fiktivni karakter, umjetnost omogućava
stvaranja teškoća da bi se prebrođivale. Izvor zabave definisane kao paideia supstitutske, kompenzacijske doživljaje. Čak i u prvom i drugom sistemu
vidi u primarnoj ljudskoj veselosti i sposobnosti za improvizaciju kulture, kada je kontakt između pošiljaoca i primaoca neposredan s gledišta
manifestovanu u fikciji. interakcije između partnera, nalazi se poruka koja ne vrši isključivo
Između igre i zabave i umjetnosti razmatrane s gledišta navedenih aspekta instrumentalnu funkciju, već koncentriše na sebe pažnju primaoca. Sto je
ipak postoje razlike. Nije svaka fiktivnost umjetnost. Igru i zabavu mogu da primalac jače koncentrisan na proces reprodukovanja, to za njega postaje bitnija
prate elementi koji se smatraju estetskim, ali ne moraju. Primjeri takve kvazirealna stvarnost umjetnosti. Čak i u slučaju ekspresivne funkcije, kontakt
alternativnosti mogu se naći u sportskim igrama i popularnoj razonodi. Uz sa pošiljaocem koji je posredan kroz poruku treba razlikovati od ostalih oblika
odustajanje od jasne definicije vrijednosti i estetskih doživljaja, ovdje je kontakta sa autorom u toku obične, društvene komunikacije.
prihvaćeno da umjetničke poruke karakteriše sposobnost vršenja u nekom Kada primalac reprodukuje u unutrašnjem doživljaju zamišljeni svijet
stepenu estetske funkcije, koja se zasniva na ograničenju prozirnosti i na umjetnosti, kreće se u takvoj sferi kvazidruštvene stvarnosti koja nema
koncentraciji na način semiotičkog izražavanja. interakcijski residium. Primalac može slobodno da se identifikuje bilo kojim
Empirijska istraživanja ipak navode na zaključak da je estetska funkcija izabranim likom literarnog djela, literarnom potkom i estetskim motivom. U
najrjeđe refleksijski opažana u opštoj recepciji. Tu se najjače ispol-java razlika tome ga ne ometaju nikakva ograničenja koja proističu iz njegove realne
između kolokvijalne i kritičke recepcije. Kritička recepcija izražava se upravo u društvene pozicije. Ali, čin identifikacije također nema nikakav utjecaj na
interpretacijama formi poruka. Skromni iskazi koji se odnose na formu, a čak i njegovu poziciju. Životna Pepeljuga može da bude heroina u djelu ili na filmu,
nemogućnost da se nešto ο njoj kaže, ipak ne znače da estetska svojstva poruke ne mijenjajući pri tom svoju faktičku situaciju. Upravo je u tome funkcija bajke
nemaju nikakav utjecaj na njeno repro-dukovanje u kolokvijalnoj recepciji. ο Pepeljugi.
Istraživač koji stoji na stanovištu humanističkih nauka voljan je da pretpostavi Reprodukovanje poruke isto može da vrši kvazifaktičku funkciju. Primalac
da te odlike imaju ogroman značaj za realizaciju mimetičkih funkcija, a može da zamisli kontakt sa bilo kojim likom djela ili sa autorom, koje još
prvenstveno ekspresivnih u oba vida - pasivnom i aktivnom. dopunjuje i slobodno interpretira, što je svojstveno evokacijskoj ekspresiji. Prije
Takvoj hipotezi se također priklanjaju sociolozi kulture. Ali, u svjetlu svega, treći sistem kulture daje široko polje za takve imaginarne kontakte.
rezultata dosadašnjih istraživanja i kolokvijalne opservacije pokazuje se da Dosadašnje opservacije pokazuju da mnogi čitaoci, filmski i televizijski
umjetnost, i ne uvijek velika, daje širokim kategorijama primalaca najpotpunije gledaoci, radio slušaoci, koji nemaju u stvarnom životu brojne i zadovoljavajuće
ekspresivne, katarzične, eskapističke i kompenzacijske doživljaje. Mnoga djela kontakte, tretiraju simboličku kulturu kao sup-stitut faktičke komunikacije. To
koja specijalisti stavljaju nisko u hijerarhiji estetskih vrijednosti, često bivaju je razumljivo, jer su i faktičke funkcije jezika, kao i komunikacija kroz
izvor zadovoljstva za primaoce najširih društvenih kategorija. Tom problemu će umjetnost, vezane za hipertrofiju semioze, za njeno širenje koje izlazi iz okvira
biti posvećeno sljedeće poglavlje. U njegovom proučavanju neophodna je, prije instrumentalnosti, značajne s gledišta kulture bitisanja i interakcijskih residua
svega, empirijska analiza, ali se istovremeno nameću mnoge teškoće zbog koji se nalaze u osnovi društvene kulture.
nedostatka istraživačkog aparata koji bi bolje od danas primjenjivanih tehnika
koristio u spoznaji

268 269
Antonjina Kloskovska __________________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Poređenje igre i zabave sa umjetnošću pokazuje da ludička kultura ima metaartističkog komentara: estetike, teorije, istorije te teorije, kritike te istorije
mjesto između artističke i društvene kulture. Široko shvaćena zabava predstavlja itd. Što je poruka otvorenija, što je umjetnikovo učešće u konstrui-sanju
univerzalan element kulture. Ima čak ekvivalente, a vjero-vatno i zajedničko sopstvenog svijeta imaginacije veće, veća je i sloboda umjetnosti u odnosu na
evolucijsko izvorište u ponašanju životinja višeg reda. Pojedini autori tvrde da je realne uslove života. U reprodukovanju umjetničkih poruka, realizovanom u
zabava, čak i neki njeni utvrđeni oblici, univerzalna u ljudskim kulturama. Mur i kolokvijalnoj svijesti primalaca, ta sloboda je teoretski potpuna onda kada
Anderson smatraju da su takvi univerzalni modeli zagonetke, aleatorne igre (igre umjetničko iskustvo ima čisto autotelični karakter.
na sreću) i strateške igre.288 Ne navode igre koje u svoju tipologiju igara - zabava Ali, treba se još jedanput vratiti pitanju šta znači čisto autoteličan karakter
uključuje Kajoa, a u kojoj ćemo još naći zanos (ilinx), koji odgovara strateškim umjetnosti, ili spoznaje, zabave ili bilo kog drugog oblika simboličke kulture.
igrama, takmičenje (agon) i igre na sreću. Neki od ovih tipova zabave mogu da se Stanjislav Osovski je napisao da ako neko čini nešto samo za umjetnost, ne
odigravaju u samoći. Ali, sve dobijaju na vrijednosti u kolektivnoj realizaciji, i znači da to radi jedino za umjetnost. Ovu tvrdnju treba tumačiti odvajanjem
najčešće u takvom obliku postoje u svim kulturama. motivacijskog karaktera od objektivnih uslovljenosti i funkcije umjetnosti.
Kolektivna zabava ili igra jače od umjetnosti angažuje učesnike u Motivacijska kreativna i reproduktivna djelatnost može da bude doživljena kao
interpersonalnim kontaktima. Lakše se preoblikuje u tip kontakta svojstven prvom potpuno proizvoljna na nivou odluka, koje se odnose na prihvatanje realizacije
sistemu kulture, ili je njena realizacija jedino i moguća u prvom sistemu. I upravo ili odustajanje od nje, kao i na izbor načina realizacije. Može to da bude
s obzirom na to, u mnogo manjem stepenu je podložna dopunjavanju i djelatnost koja potpuno zaokuplja, apsorbuje, potiskuje iz svijesti sve ostale
reprodukovanju kao umjetnost. Prevashodno strateške ili agonističke igre zavise motive, koja postiže potpunu koncentraciju u momentu trajanja. To se
od oba partnera, od njihovih sposobnosti i umijeća. Nijedan učesnik ne može podjednako odnosi i na umjetnost i na spoznajne procese, na simboličku zabavu
slobodno da upravlja njihovim tokom, nezavisno od partnera. Takva igra donosi ili vjersku ekstazu.
pobjedu ili poraz. Taj rezultat, s obzirom na autotelični karakter igre, na njenu U skladu sa predloženim trima modelima simboličke komunikacije, svaki
isključenost iz praktičnog realnog života, nema instrumentalno značenje ako igra od njih je ipak društveno uslovljen. Realizuje se aktuelno ili potencijalno u
nije deformisana nekim oblicima materijalne ili neke druge praktične koristi. nekoj formi društvenog kontakta. Intrasubjektivni doživljaj semioze, koji je
Ostaje mogućnost prestiža, pobjede ili poraza, koja je značajna u krugu ljudi izvor i početak stvaralaštva, genetički je društven i određen u svojim oblicima.
zabave. Društveni odnosi nisu samo okvir zabave - kao što su za umjetnost - već Poruka je iskaz s obzirom na društveni köd, čak i kada je novatorski, kao i s
su također njen instrument. Zato i pored fiktivnosti zabave, njena sloboda je obzirom na mogućnost dekodiranja. I kada teče u osjećanju potpune slobode
mnogo ograničenija od proizvoljnosti umjetničke fikcije. Robovi u vrijeme reproduktivnih reakcija, proces reprodukovanja podliježe čitavom složenom
saturnalija ili plebejci u naopačke okrenutom karnevalskom prazniku nisu smjeli sistemu društvenih i psihosocijalnih uslovljenosti, a njegovi rezultati vrše razne
da zaborave da će se taj svijet sutradan vratiti na stari poredak i to je ograničavalo funkcije koje se manifestuju u realnom, ne u fiktivnom, isključivo imaginarnom,
njihovo ponašanje prema velikanima sa kojima su dolazili u dodir u realnom, nego u društvenom djelovanju. Dakle, da bi se simbolička kultura razumjela,
fizičkom kontaktu, ne sub simulacro umjetnosti. mora da bude smještena u društvene okvire.
Nigdje simbolička hipertrofija ne dostiže takav nivo kao u umjetnosti. Raste Određivanje mjesta problematici sociologije umjetnosti izvan tih okvira
slojevito, u stepenu u kojem umjetnost postaje predmet moralo bi da izazove oštre i potpuno opravdane proteste. Veći dio dosadašnjih
istraživanja i socioloških teorija koje se odnose na umjetnost i simboličku
288
kulturu imaju kao svoj predmet upravo uzajamno prožimanje društvene i
O.K.Moore, A.R.Anderson, Some Principles for the Design of Clarifying Educational simboličke kulture, na primjer, prestižne funkcije artističke kulture, vaspitne ili
Environments
demoralizujuće utjecaje određenih poruka, ideološko djelovanje umjetnosti kao
instrumenta političke propagande i političke
270
271
Antonjina Kloskovska

borbe. Umjetnost, zapravo, funkcioniše u svim tim aspektima i s obzirom na te XII. DRUŠTVENA STRUKTURA I SIMBOLIČKA
svoje funkcije je glavni, iako ne i jedini, predmet interesovanja kulturne politike KULTURA
i raznih društvenih institucija kulturne "kritike". Elementi simboličke kulture
razmatrani u tom aspektu prelaze u oblast društvene kulture, dobijajući oblik
interakcijskih residua. Taj proces može da se ilus-truje mnogim primjerima.
Čitanje Trilogije Henrika Sjenkjeviča formiralo je kroz pokoljenja stavove
prema sopstvenoj nacionalnoj grupi i otadžbini kao vrijednostima. Imena
Sjenkjevičevih junaka bila su pseudonimi omladine u vrijeme okupacije, a to
pokazuje vezu između lektire i učešća u borbi - posebno dramatičnog oblika U prethodnim razmatranjima ο društvu i kulturi odustali smo od oštrog
društvenog djelovanja. Na suprotnom polu ocjena društvenog ponašanja, nalazi razgraničenja tih pojmova pomoću disjunktivne klasifikacije društvenih i
se prestupnička djelatnost, koja se u pojedinim slučajevima potpuno opravdano kulturnih fenomena. Parsonsova koncepcija, koja još ima veliki utjecaj u
povezuje sa utjecajima određenih kulturnih sadržaja. Fenomeni sličnog tipa sociologiji, predstavlja te dvije kategorije kao dva odvojena funkcionalna
opravdano su ubrajani u društvene funkcije i efekte simboličke kulture. sistema. Definisanjem kulture u terminima normi i ocjena, a društva u
Ipak, pravilna spoznaja tih fenomena mora da obuhvati specifičan karakter terminima uloga i obrazaca koji imaju nesumnjivo normativni karakter,
simboličke kulture, prije svega umjetnosti, koji se prevashodno realizuje u koncepcija se zapliće u kontradiktornosti. Slične probleme pokušava da
obliku autoteličnih doživljaja u semiotičkoj sferi, u obliku traganja za izbjegne koncepcija globalne kulture, kao nadređene kategorije u odnosu na njoj
doživljajem za kojim se traga zbog njega samog. Sekundarna, neposredna podređene tri subkategorije, u kojima se nalaze društvena kultura, simbolička,
društvena djelovanja simboličke kulture u oblasti koja se temelji na residuima kao i kultura bitisanja. U skladu sa tim stanovištem, društvena kultura, koja
faktičke interakcije utoliko su uspješnija ukoliko čistiji, s motivacijskog operiše obrascima i normama koje se odnose na djelatnosti ljudi i koja, također,
gledišta, autotelični oblik imaju kulturni doživljaji. Ova teza, koja je u suštini u tim djelatnostima bogato koristi elemente semioze, zasnovana je na
samo preformulisana tvrdnja Osovskog, u svjetlu dosadašnjih istraživanja ostaje interakcijskim reziduima. Ne mora uvijek da se manifestuje u neposrednom
jedino hipoteza. Ipak, to je hipoteza koja se oslanja na brojne opservacije. uzajamnom djelovanju ljudi. Posredna njena sredstva su, na primjer, zapisani
ustavi, proglasi, štampani statuti političkih partija, pismeno formulisane dnevne
zapovijesti i radne obaveze. Ipak, slični elementi semioze uvijek posreduju u
ljudskim djelatnostima koje izražavaju i realizuju njihove uzajamne kontakte,
zavisnosti i pozicije, dakle cijelu mrežu povezanosti, u okviru kojih ljudske
zajednice vrše svoje funkcije i podmiruju potrebe svojih članova.
U okviru te mreže društvenog sistema ljudske zajednice bave se, također, i
simboličkom kulturom. Dvostrane zavisnosti tako podijeljenih kategorija
fenomena predmet su analize koja predstavlja okosnicu sociologije kulture. Ali,
tu analizu treba tretirati jedino kao prolegomenu, uvod u predmet koji zahtijeva
dalje koncepcijsko preciziranje, prije svega niz istraživanja koja će polaziti od
određenih hipoteza.
U takvom shvatanju stvari, sada nije dovoljno zadržati se na takvom nivou
opštosti koju određuje koncepcija triju sistema kulture. Ne ispuštajući iz vida
opšte okvire realizacije simboličke kulture koje određuju ti sistemi,

272 273
Antonjina Kloskovska____________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

sada treba da razmotrimo utjecaj cijele unutrašnje strukture društva na tu Prije mnogo godina, Merton je, na osnovu postojeće istraživačke prakse,
kulturu i moguće utjecaje kulture na tu strukturu. odredio paradigmu sociologije nauke i primijenio je u analizi najvećih teorija
Savremeni istraživači predlažu razne sheme za takvu analizu. Jedan od nauke u evropskoj društvenoj misli XIX i XX vijeka.289 Ta paradigma može
prijedloga je prethodno predstavljena podjela na modele aktuelno društvene, također da se primijeni i u ostalim oblastima simboličke kulture. Njene dvije
potencijalno društvene i genetički društvene kulture. Istraživanja prve prve tačke odnose se na uslovljene i uslovljavajuće fenomene, dakle, na
kategorije odnose se, prije svega, na recepciju kulturnih poruka u faktičkoj određivanje repertoara zavisnih i nezavisnih varijabli koje primjenjuje
komunikaciji. Druga obuhvata same poruke, koje su za potrebe istraživanja istraživač. Prethodno predstavljena karakteristika oblasti simboličke kulture
izolovane od procesa komunikacije. Tu se, u suštini, radi ο analizi poruke s pokazuje opseg fenomena koji odgovaraju prvoj tački u Mertonovoj
gledišta teoretičara, kritičara određene oblasti simboličke kulture. Taj pristup istraživačkoj shemi. Uopšteno određuje predmet istraživanja. Pojam nije
još nije čisto sociološki, i sam treba da bude predmet sociološke analize. Dakle, dovoljno precizan da bi zadovoljio kao osnov sistematskih empirijskih
u odnosu na njega sociologiji pripada metateori-jska pozicija, zasnovana na istraživanja i zahtijeva operacionalizaciju. Termin se u istraživačkoj praksi
istraživanju kritičke recepcije kao jednog od mogućih oblika recepcije. vezuje za metodološku orijentaciju neopozitivizma i za empirizam
Treći model komunikacije definisan je kao skrivena kultura. Ovdje se radi Lazarsfeldove orijentacije. Ali nema povoda da se procedura operacionalizacije
ο procesima unutrašnje semioze, nedostupnim intersubjektivno, koji protiču u ograniči samo na primjenu aparata te metodologije. Humanistička orijentacija
svijesti učesnika kulture. Međutim, koliko su u svojoj biti kulturni, toliko koja izrasta iz marksizma, iz fenomenologije ili francuskog strukturalizma
predstavljaju rezultat prethodnih društvenih uslovljenosti. Unutrašnji, također zahtijeva primjenu u empirijskim istraživanjima ukoliko želi da izađe iz
intrasubjektivni semiotički tokovi imaju poseban značaj za dalji razvoj kulture, sfere filosofskih spekulacija i da svojim tvrdnjama da verifikacioni karakter.
kada se pojavljuju u doživljajima stvaralaca i predstavljaju početnu, pripremnu Prethodno navedeni aspekti simboličke kulture zahtijevaju primjenu
fazu spoljne komunikacije. Također su važni i kao faza recepcije tog procesa, raznovrsnih metoda i koncepcija, kao i načina njihove operacionalizacije.
koji je prethodno nazvan aktivnim repro-dukovanjem poruke. Drugačije moraju da se istražuju objektivne mogućnosti recepcije medija,
Kulturni sadržaji koji postoje u obliku skrivene kulture između faza drugačije društveno formiranje stvaralačkih procesa i reproduktivnih reakcija na
aktuelne komunikacije sa drugim ljudima, formiraju svijest čovjeka koji te umjetnost. Garfinkelova etnometodologija je primjer uvođenja fenomenoloških
sadržaje prihvata. Predstavljaju osnov trajnih, a istovremeno slobodnih koncepcija u empirijska istraživanja kolokvijalne jezičke prakse. U poljskoj
doživljaja pojedinca, čine se najproizvoljnijim i najličnijim elementom, ali su sociologiji bilo je pokušaja da se u istraživanjima književne recepcije primijeni
pri tom društveno određeni, iako postaju neponovljiva, individualna shema Ingardenove teorijske analize, uz korušćenje tehnike ankete i intervjua.
kombinacija društvenih uslovljenosti i ličnih dispozicija. Za sada je ta Ipak, instrumenti tih tehnika moraju da se modifikuju zavisno od prihvaćenih
unutrašnja sfera kulturnih doživljaja, kao najmanje dostupan predmet teorijskih koncepcija i ciljeva analize. Teškoće u takvom postupku koče
istraživanja, i pored svog značaja, najmanje spoznata. Ovdje će biti razmatrana napredak u pojedinim oblastima istraživanja koje zahtijevaju posebne i suptilne
na kraju i jedino kao nagovještaj analize koja tek slijedi. tehnike, a pri tom i interdisciplinarne kompetencije.
Glavno područje istraživanja kulture kao komunikacije predstavlja I upravo s obzirom na takve teškoće, samo se mali broj socioloških
konzumiranje kulture shvaćeno kao recepcija osnovnih sredstava i poruka u istraživanja odnosi na stvaralaštvo i reprodukovanje kulture, a najveći broj kao
njihovoj povezanosti i zavisnosti od glavnih elemenata društvene strukture. predmet istraživanja ima objektivne uslove konzumiranja kulture i
Rezultati istraživanja u toj oblasti najlakše mogu da se ilustruju primjerima na
kojima se zasniva današnje saznanje ο simboličkoj kulturi u savremenim 289
R.K.Merton, Social Theory and Social Structure, odeljak The Sociology of
društvima. Knowledge and Mass Communication

274 275
Antonjina Kloskovska ______________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

izbore koji vode određenoj vrsti poruka. Ti podaci će biti prvo razmatrani s Naravno, ti najjednostavniji kvantitativni pokazatelji mogućnosti
gledišta povezanosti istraživanih fenomena sa društvenom strukturom i sa konzumiranja kulture mogli bi da se uporede kada bi bili usaglašeni načini
njenim utjecajem na raznovrsnost i univerzalnost konzumiranja kulturnih njihovog određivanja, na primjer, u odnosu na cjelokupno stanovništvo ili
dobara. pojedine, iste starosne grupe i si. Ali do takvog usaglašavanja nije došlo.
Toj vrsti istraživanja, prvenstveno u njegovoj početnoj fazi, najbolje Podaci i indikatori ο mogućnostima kulturne aktivnosti daju jedino osnov
odgovaraju standardizovane empirijske metode. Neophodno je ipak za opisnu kulturnu karakteristiku izdvojenih društvenih administrativnih
odrediti pokazatelje koji odgovaraju dvjema prvim tačkama Mertonove cjelina koje se nalaze u zvaničnim statistikama. U pojedinim oblastima
paradigme - tipu kulturnog proizvoda koji je podvrgnut analizi i tipu informišu ο stvaralaštvu, a globalno ο tome šta cirkuliše u kulturi.
egzistencijalnih stavova konzumiranja kulture. Međutim, ο faktičnom cirkulisanju govore tek pokazatelji recepcije
Ovakvi pokušaji određivanja osnovnih pokazatelja kulturnog života koji se jednim dijelom dobijaju na osnovu zvaničnih podataka, na primjer
nisu preduzimani samo u teoretske svrhe, već i s obzirom na praktične ο broju prodatih bioskopskih, pozorišnih, koncertnih ulaznica, kao i na
potrebe nacionalnih i međunarodnih kulturnih institucija. Statistički biro osnovu izjava dobijenih u istraživanjima, na primjer ο broju pročitanih
Uneska, vršeći pregled kulturnih pokazatelja koje najčešće primjenjuju u knjiga u određenom periodu. Zvanični podaci se mogu kontrolisati, ali
istraživanjima u raznim zemljama, naglašavao je da pokazatelji treba da gotovo ništa ne govore ο socijalnim odlikama primalaca. Izjave daju
budu oslonjeni na modele koji proizlaze iz teorije, kao što je to u slučaju mogućnost informacije ο socijalnim karakteristikama primalaca, ali dobi-
ekonomskih pokazatelja.290 Ali, stanje dosljednosti i metodološke val- jene podatke je nemoguće provjeriti.
janosti nije postignuto. Također nisu stvoreni zadovoljavajući, teorijski Sve navedene i njima slične vrste podataka i indikatora odnose se na
opravdani, sintetički pokazatelji kulturnog života. Pojedinačni pokazatelji, oblasti i kanale simboličke kulture, a ne na karakter emitovanih sadržaja
primjenjivani u raznim zemljama, također nisu identično konstruisani, ne koji se predstavlja sumarno, isključivo pomoću kvantitativnih indikatora,
zasnivaju se na činjenicama koje se mogu porediti. I pored toga što se taj bez podjele na vrste i nivoe poruka, ukoliko institucije na koje se odnose
aspekt spoljne kulture, koji obuhvata mjerljive podatke, čini najlakšim za podaci ne dozvoljavaju posredne zaključke ο karakteru poruke. Primjeri
sagledavanje, nemoguće je predstaviti njegovu potpunu, koherentnu i takvih institucija mogu da budu filharmonija ili dramski teatar u
jasnu sliku. Iako nisu identični, podaci i pokazatelji osnovnih fenomena poređenju sa revijalnim teatrom i muzičkom estradom.
recepcije podudarni su u mnogim zemljama i omogućavaju približno Ove primjedbe, koje se odnose na metodologiju socioloških istra-
poređenje bar izvjesnog broja fenomena. živanja kulture, treba imati u vidu prilikom interpretacije široke slike
Kada se govori ο objektivnim mogućnostima konzumiranja kulture konzumiranja kulture stvorene od masovnih podataka koji se odnose na
koja su podložna istraživanju, najčešće se imaju na umu oni oblici kulture mnoge oblasti kulture i na široke kategorije njenih primalaca. Upravo
koje organizuju javne institucije u razvijenim zemljama - štampa, radio, takva slika ili njeni dijelovi mogu da predstavljaju "tip kulturnog
televizija, film, publikacije i dostupni fondovi biblioteka, pozorišne pred- proizvoda podvrgnut analizi" - po Mertonovoj paradigmi.
stave, koncerti muzičkih institucija i muzejske izložbe. To su, dakle, Druga tačka paradigme, definisana kao "egzistencijalne osnove umne
proizvodi koje emituju drugi i treći kanal kulture. Informacije koje se na proizvodnje", odnosi se na elemente društvene strukture, njihove relacije
njih odnose predstavljaju obične statističke podatke, a dobijaju karakter i svojstva, a oni stvaraju repertoar nezavisnih varijabli u istraživanju. U
indikatora kada su predstavljeni u odnosu na broj stanovnika zemlje i masovnim statističkim obradama najčešće su primjenjivane elementarne
omogućavaju bar približna poređenja nekih pojava. društvene kategorije na principu formalnih odlika: uzrast, pol, mjesto
stanovanja sa podjelom na tip mjesta, profesija, obrazovanje. Klasni
290 karakter uslovljenosti konzumiranja kulture, naravno, izaziva opšte
S.Fanchette, Cultural Indicators: Theory and Practice. Autor je direktor odjeljenja
statistike kulture Uneska.
interesovanje, ali klasa je složena, sintetička kategorija društvenih

276 277
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

fenomena, a masovna kvantitativna istraživanja bolje obuhvataju proste odlike Raznovrsnost tih kanala u pojedinim slučajevima dozvoljava da se pomoću
ispitivanih skupina koje se dobijaju iz "lične karte". I zato takva istraživanja institucionalnog kriterijuma odredi potencijalni nivo njihovih sadržaja. To se
najčešće atomizuju klasu, koja se raspada na konglomerat pojedinačnih odlika odnosi na dramske teatre, muzeje, koncertnu muziku. Međutim, većinu
rekonstituisanih u skupove određene pomoću tih odlika i koji se dodiruju sa navedenih oblasti kulture odlikuje homogenizacija sadržaja i zato je kvalitativni
raznim klasama. To nije jedini pristup primjenjivan u istraživanju stanja karakter kulturnih modela koji oni kon-stituišu moguće odrediti pomoću nekih
masovnog učešća u kulturnom životu, ali je najčešći u odnosu na globalna drugih metoda, a ne pomoću analize zvaničnih statističkih podataka.
društva. Upoređivanje kvantitativnih podataka dvaju istorijskih modela -zbog
U najnovijim istraživanjima, prije svega u takvim koja se odnose na različitog, nejednakog grupisanja podataka i razlika u karakteru samih
kulturni razvoj, primjenjuju se prefinjenije metode analize i predstavljanja institucija - zapravo je jedino moguće u odnosu na poruke trećeg sistema
podataka - na primjer, vroclavska taksonomska škola i metoda grafikona. kulture, na posredne poruke, uključujući i knjigu (Tabela 5). Za pojedine kanale
Međutim, takve metode zahtijevaju podatke koji ne mogu uvijek da se dobiju u pokazatelji rasta pokazuju znatan raspon. Svi su ipak visoki i dozvoljavaju da se
komparativnim istraživanjima ni na vremenskoj skali, kao ni u međukulturnom preobražaji između oba istraživana razdoblja predstave kao rezultat mutacije, a
poređenju. Čak i najrudimentarnije predstavljanje čistih podataka i elementarnih ne kontinuiranog razvoja. U tome je izuzetak broj objavljenih naslova knjiga.
indikatora koji se odnose na cjelokupno društvo može da bude bogato Porast koji se tu bilježi ne izražava istu dinamiku kao i porast pokazatelja
sugestijama ο vezama između kulture i društvene strukture i da bude koristan dometa. Ipak, ovi podaci se ne odnose striktno na kvantitativno, već više na
uvod u analizu vođenu suptilnijim i raznovrsnijim metodama. Sociologija kvalitativno predstavljanje modela.
kulture potpuno opravdano, s obzirom na svoj predmet istraživanja, koristi
raznovrsne metode i pristupe, a takva raznovrsnost je neophodna. Primjedba Tabela 5
istraživaču da se ne pridržava jedne metode, ili čak tehnike, može da bude Kanali trećeg sistema kulture (na 1.000 stanovnika)
jedino rezultat nesporazuma. Kanali Razdoblje Stopa rasta
Problem društveno određenih mogućnosti i za to vezanih osnovnih 1938. 1975. (%)
kulturnih izbora biće predstavljen, u vidu uvodnih napomena, na osnovu TV pretplatnici
elementarnih podataka koji dozvoljavaju poređenje kulturne situacije u Poljskoj Ukupno - 189
između dva rata i sredinom sedamdesetih godina. Takvo poređenje omogućava Grad - 232
konfrontaciju različitih, istorijskih modela kulture, podijeljenih granicom epoha Selo - 135
Radio pretplatnici
koje određuju duboke promjene u sastavu i strukturi društva, u društvenom
Ukupno 26 238 9,4
uređenju i ideološkim načelima, dakle glavni elementi društvene kulture,
Grad 64 282 4,4
društva koje je održalo svoj osnovni nacionalni i državni identitet. Selo 12 183 15,3
Kvantitativni aspekti dvaju modela poljske kulture biće razmatrani na bazi Jednokratni tiraž štampe 83* 248 3,0
podataka koji se odnose na osam oblasti kulture, prvo s gledišta objektivne Knjige: prosječan godišnji tiraž 720** 4.208 5,8
dostupnosti poruka, a zatim pokazatelja učešća stanovništva u svakoj oblasti. Knjige: naslovi u apsolutnim brojkama (5.370) (10.277) 1,9
Izabrane su slijedeće oblasti komunikacije: knjiga, štampa, radio, televizija,
* Podaci iz 1936. godine
bioskop, teatar, koncerti i muzeji. Ti kanali u najvećoj mjeri određuju kulturni ** Prosjek iz 1934-1938. godine
život u savremenim društvima, i zato podaci koji se na njih odnose mogu da
budu tretirani kao indikatori opštih mogućnosti konzumiranja kulturnih dobara, Izvor: Statistički godišnjak 1978. str. 27, 386-395; Statistički godišnjak 1977. str. 525. Zolkjevski, Ο kulturi
Narodne Poljske, Warszawa 1964. str. 225, 392. M.Čarnovska, Kvantitativni razvoj poljske izdavačke
kvantitativno predstavljeni. delatnosti 1501-1965, Warszawa 1967, str. 92, 93, 144

278 279
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Drugi tip kanala komunikacije obuhvata bar djelimično institucije koje na Tabela 7
selektivan način emituju kulturne sadržaje "na višem nivou". Komparativna Frekvencija u pozorištima velikih gradova (na 1.000 stanovnika)
interpretacija ne omogućava, ipak, da se te odlike kompletno predstave, jer Grad 1938. Velike i male 1973. Dramsko Količnik
scene pozorište i estrada porasta
način na koji su u međuratnom periodu objavljivani statistički podaci nije
predstavljao razlike između institucija, a informacije su fragmentarne. I pored Warsz. 1.765 4.848 2,7
toga, poređenje omogućava određene zaključke ο dometu kanala drugog Łódź 598 1.308 2,2
sistema u koji je uključen i bioskop. Poznań 472 1.368 2,9
Kraków 409 1.957 4,8
Tabela 6
Frekvencija u bioskopima velikih gradova (na 1.000 stanovnika) Izvor: Mali statistički godišnjak 1939, str. 3, 346; Statistički godišnjak kulture 1974, str. 117,128; Statistički
Grad 1938. 1973. Stopa pada (%) godišnjak 1974, str. 382
Warsz. 12.720 9.210 1,4
Łódź 12.329 6.328 1,9
Razvoj televizije može da bude jedan od faktora koji koče razvoj teatra
Kraków 13.180 7.236 1,8 (Tabela 7). Ali ta veza se ne nameće tako neposredno kao u slučaju bioskopa.
Poznań 9.384 6.457 1,5 Najizrazitiji porast frekvencije među kulturnim institucijama bilježe muzeji, i u
komparativnoj analizi, i u analizi samog poslijeratnog perioda, ali njihov
Izvor: Mali statistički godišnjak 1939, str. 348; Statistički godišnjak kulture 1974, str. 150 apsolutni domet je beznačajan u poređenju sa djelovanjem medija. Opšta ocjena
podataka koji se odnose na drugi sistem kulture pokazuje da je njegov razvoj,
Pokazatelji predstavljeni na Tabeli 6 ne odnose se više na mogućnost, već predstavljen i komparativno i sa gledišta unutrašnje dinamike socijalističkog
na faktičko korišćenje kulturnih institucija, na elementarne izbore koji se modela, mnogo sporiji od razvoja trećeg sistema i da nije ravnomjeran u svim
izražavaju u kvantitativnom obliku. Iz poređenja se može zaključiti da je opalo oblastima. Dakle, i razvoj kulturnih oblasti koje imaju viši, elitni karakter, i koje
interesovanje za bioskop u velikim urbanim sredinama. Opšti porast frekvencije su vezane za prostorno locirane oblike poruka, mnogo je sporiji, pa je donekle i
u bioskopima proizlazi iz porasta frekvencije u seoskim bioskopima, a to nije diskutabilan. Najbrži je razvoj onih sredstava koja imaju kompenzacijski i
predstavljeno na tabeli. Suprotno, u gradskim bioskopima frekvencija je znatno
egalita-rizujući uticaj na kulturnu situaciju sela i grada. Taj proces je najizrazitiji
opala, smanjio se čak i broj bioskopa. To je jedini fenomen te vrste među
u sferi radija i televizije. Istina, i tu se disproporcija između sela i grada suviše
elementima upoređivanih modela. Njegov početak je zabilježen šezdesetih
sporo smanjuje s gledišta pretpostavki kulturne politike. Poređenje stopa porasta
godina, a uzeo je maha sedamdesetih. Analogni procesi su zabilježeni u svim
radiofonije sela i grada sa predratnom situacijom pokazuje da je tempo promjena
razvijenim zemljama. Na primjer, u SR Njemačkoj, pokazatelj frekvencije u
u odnosu na društvenu kategoriju, koja je bila naj-ograničenija u modelu
bioskopima iznosio je samo 282,2%. U Mađarskoj je, opet, znatno viši nego u
tridesetih godina, bio neobično brz.
Poljskoj (717,8%).291 Takva tendencija može da se tumači tehničkim
Razvoj dometa štampe i knjige nije moguće predstaviti u odnosu na
preobražajima univerzalnog karaktera u savremenom svijetu. Ona prati razvoj
televizije. određene društvene kategorije, ne samo klasno već i lokalno, bez specijalnih
istraživanja. Ovdje se donose zaključci jedino na osnovu stope opšteg rasta. Ona
je visoka, ali rezultati postignuti sedamdesetih godina još Poljskoj određuju
mjesto u začelju među socijalističkim zemljama.
Ove primjedbe se odnose na tempo rasta postuliranih odlika modela. Na
primjeru knjige i štampe mogu se uočiti određena karakteristična svojstva
La politique culturelle en Republice Federale d'Allemagne; Cultural Policy in
Hungary
281
280
Antonjina Kloskovska_____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

postuliranih odlika po kojima se razlikuju dva poređena istorijska modela. i mogućnosti izbora koje imaju najaktivniji učesnici kulturnog života, koji
U odnosu na domet koji je vezan za broj poruka, u međuratnom periodu često postavljaju i najveće zahtjeve. Brojnost raznovrsnih poruka sličnog
njihov sadržaj je različitiji nego danas. Izraz toga je broj naslova novina, nivoa sa minimalnim cirkulisanjem karakterističan je model konzumiranja
časopisa pa i knjiga - u poređenju sa njihovim tiražom. relativno malobrojne elite.
U međuratnom periodu, broj naslova dnevne štampe bio je četiri puta U međuratnom periodu, kulturne poruke upućene relativno malo-
veći od današnjeg, a, opet, jednokratni tiraž jednog naslova iznosio je 10-15 brojnim, ali vrlo aktivnim primaocima mogle su da im osiguraju dosta
hiljada primjeraka prosječno. Sedamdesetih godina taj prosjek je iznosio raznovrsne sadržaje. Naravno, ti primaoci su bili klasno odabrani. To ne
oko 184 hiljade. Ovako se u poređenim modelima predstavljaju prosječni znači da je tada kultura bila potpuno zatvorena u krug inteligencije. U
tiraži nedjeljnika: 4,9 hiljada i 92.610, a knjiga 4.577 i 12.985.292 Kao što je svojoj studiji ο cirkulisanju književnih djela dvadesetih godina u Poljskoj,
poznato, u međuratnom modelu, raznovrsnost, prije svega štampe, bila je Zolkjevski pravilno skreće pažnju na porast interesovanja za knjigu među
izraz nacionalne nekoherentnosti društva i razlika u političkoj orijentaciji. organizovanom seoskom omladinom i učesnicima radničkog sindikalnog
Ali raspored kvantitativnih podataka bio je u oblasti kulture uslovljen i pokreta.293 Ali i vrlo optimistički podaci pokazuju da se taj fenomen odnosi
drugim odlikama društvene strukture. Drugi model nije ukinuo razno- na manjinu. To je bio izraz tendencije da se prelomi tadašnji model kul-
vrsnost, već ju je samo ograničio. ture, ali to nije uspjelo. Tadašnji kulturni model bio je izgrađen na principu
Modeli simboličke kulture u Poljskoj između dva rata i poslije nekoliko - mnogo za malobrojne. Tom principu bilo je podređeno mnoštvo novin-
desetina godina socijalističkog razvoja mogli bi da budu upoređeni na skih naslova, broj naslova knjiga relativno velik u odnosu na tiraž, veliki
grafički način, sličan onome na koji demografi predstavljaju starosnu broj pozorišnih premijera i koncertnih programa. Tom principu nije pod-
piramidu. Starosnoj klasi odgovarali bi nivoi kulture podijeljeni - sa lijegao radio, ali ne iz principijelnih razloga, već s obzirom na svoj karakter
određenom dozom arbitrarnosti - na slojeve više, srednje i niže kulture. U masovnog sredstva.
svjetlu sadašnjih podataka, djelimično hipotetičnih, može se utvrditi da je Međutim, iz porasta broja identičnih poruka ili uređaja kulturne
za model sedamdesetih godina, u poređenju sa međuratnim modelom, transmisije može se zaključiti da su za sve društvene kategorije istovre-
karakterističan apsolutan porast svih slojeva kulture. U tome se, između meno sve veće ili potpune mogućnosti kontakta sa kulturom. Ali, to ne
ostalog, izražava demokratizacija kulture. Istovremeno je piramida koja određuje opseg integrišućih funkcija kulture. Najrasprostranjeniji kanali
odgovara drugom modelu više spljoštena, jer je razvoj u oblasti elemen- kulturne transmisije prenose homogenizovane sadržaje, koji mogu da
tarne i srednje kulture bio relativno brži nego u oblasti više kulture. Ipak, budu predmet nejednakih izbora, a prije svega nejednake interpretacije i
ova hipotetična tvrdnja odnosi se na autoteličnu simboličku kulturu, a ne, reprodukovanja. Primjer takvog kanala je radio, za koji može da se kaže da
na primjer, na razvoj prosvjete. je sedamdesetih godina svojom mrežom obuhvatao gotovo sve društvene
Ovo poređenje i hipoteza koja iz toga proizlazi dodiruju vrlo važne slojeve, dakle, minimalno je podlijegao utjecajima društvene strukture.
probleme za sociologiju kulture, koji zahtijevaju da se vratimo pokazate- Ova tvrdnja se, naravno, ne odnosi na izbore vršene u okviru programa.
ljima mogućnosti konzumiranja kulture. Ali, nema sumnje da postoji određena skala zajedničkih, identičnih izbora.
Nužno je razgraničiti podatke i pokazatelje koji se odnose na količinu Međutim, u odnosu na sve ostale kanale kulturne transmisije, opseg
poruka standardizovanog sadržaja, na primjer tiraž časopisa i knjiga, broj faktičkih kontakata i njihovog prostornog rasporeda ne proizlazi iz broja
radio i TV prijemnika, od broja poruka različitih sadržaja, na primjer kontakata, tako da to mora da bude predmet posebnih istraživanja. Ipak,
naslova knjiga, televizijskih programa, pozorišnih premijera. Prva grupa metode i rezultati tih istraživanja izazivaju kritičke primjedbe. Na primjer,
pokazatelja je mjera demokratizacije kulture, druga - mjera bogatstva kulture već šezdesetih godina, istraživanja poljskog Centra za ispitivanje javnog

M.Čarnovska, Kvantitativni razvoj poljskog izdavaštva; Statistički godišnjak 1977. S.Zolkjevski, Književna kultura 1918-1932.

282 283
Antonjina Kloskovska ________________________________________________________
mnjenja i Glavnog statističkog ureda pokazivala su da štampu čita 93,8 odsto SOCIOLOGIJA KULTURE
stanovništva u gradovima, a na selu 85 odsto. Tek kasnije, istraživanja koja su
primjenjivala monografske metode ili kontrolne testove, kritički su korigovala Aktualni model kulturnog života u Poljskoj, suprotno od predstavljenog
te rezultate.294 međuratnog modela, temelji se na principu što većeg učešća najširih masa, tj. na
Poređenje rezultata istraživanja koja su vođena tokom dvadeset godina principu demokratizacije kulture. Ali, taj princip nije do kraja ostvaren.
pokazuje izvjesnu nepodudarnost, koja ne može uvijek da se tumači evolucijom Sredinom sedamdesetih godina u Poljskoj intenzitet sve veće kulturne potrošnje
istraživanog procesa.
Predstavljeni podaci vrlo jasno zavise od metode istraživanja, a također i bio je različit, zavisno od društvenih kategorija, a još su veće bile razlike u
od same definicije istraživanih fenomena i prihvaćenih pokazatelja. To se karakteru kontakta. Analogan fenomen - u različitim varijantama, zavisno od
prvenstveno odnosi na određivanje čitalačke publike i na način njenog istorijske tradicije, ekonomskih uslova i tipa društvene formacije - pojavljuje se
određivanja. u svim razvijenim društvima. U takvim društvima je nemoguća standardizacija,
Knjiga je dostupna na različite načine, dakle, u istraživanjima ne može da izjednačavanje simboličke kulture. Takvo uniformisanje stvaranih i percipiranih
bude korišćen samo jedan izvor, koji ima kontrolisane podatke, na primjer sadržaja neprihvatljivo je u tom tipu zajednica. Ravnomjernost u kontaktima sa
biblioteke. Kompletne informacije daju jedino izjave ispitanika, koje, opet, kulturom u globalnoj društvenoj strukturi ne mora da označava standardizaciju.
zavise od toga kako je pitanje formulisano. Pitanje koje se odnosilo na lektiru u Odbrana od nje su raznovrsnost, komplementarnost i supstitucionalnost, svo-
posljednja dva, tri mjeseca dalo je djelimično kontrolisane podatke, koji mogu da jstvene simboličkim porukama.
se uporede sa podacima u drugim zemljama. Ako se primijeni takav kriterijum, Utjecaj elemenata društvene strukture na izbor samog kanala simboličke
sedamdesetih godina u Poljskoj oko 35 odsto stanovništva čitalo je knjige dosta kulture do sada je najopširnije predstavljen na osnovu istraživanja čitalačke
redovno. Za Francusku, analogni pokazatelj iznosi - zavisno od istraživanja - od publike. Iz tih istraživanja dosta dosljedno proizlazi zaključak da obrazovanje
33 do 42 odsto. U Sjedinjenim Američkim Državama to je 10 odsto stanovništva, predstavlja faktor koji najjače utječe na razlike u tom vidu kulturne aktivnosti.
ali pošto kriterijumi po kojima se istražuje fenomen nisu precizni, čini se da se ti U navedenim francuskim istraživanjima pokazatelji imaju raspon s obzirom na
pokazatelji ne mogu upoređivati.295 pol 35 odsto do 45 odsto, s obzirom na uzrast 33 odsto do 80 odsto, s obzirom
Globalni podaci i pokazatelji nisu dovoljni za određivanje povezanosti na veličinu mjesta u kome žive ispitanici od 25 do 61 odsto, a s obzirom na
između aktivnog konzumiranja kulture i društvene strukture, pošto se odnose na obrazovanje: 28 odsto - osnovno obrazovanje, 60 odsto - tehničko stručno i 80
manji dio stanovništva. Tu su neophodna specijalna istraživanja. Ipak, na odsto - opšte srednje i više. Podaci nisu obrađeni pomoću multifaktorske
osnovu globalnih podataka i pokazatelja može se utvrditi postojanje dvostruke analize, dakle ne može se utvrditi koliko su razlike u obrazovanju utjecale na
cezurę u dometima kanala komunikacije. Prva odvaja sferu utjecaja radija, djelovanje ostalih varijabli. Ali, to su nesumnjivo razlike koje imaju dominantan
štampe i televizije, sa pokazateljima iznad 60 odsto stalnih kontakata, od utjecaj, što potvrđuju i druga istraživanja.
bioskopa, časopisa i knjiga. Druga odvaja tu sferu od muzeja, teatra,
Također, i najnoviji podaci koji se odnose na SAD pokazuju da je prilikom
filharmonije. Sto je domet kanala kulturne transmisije manji, to i publika
primjene multifaktorske analize uloga obrazovanja ispred dohotka kao faktora
podliježe većoj selekciji.
294 koji utječe na razlike u konzumiranju izabranih, prvenstveno manje masovnih
H.Sivek, Spoznajna vrijednost pokazatelja novinskog čitalaštva ; J.Sobjecki, Dekla-
risano295
i stvarno čitalaštvo dnevne štampe; Čitalaštvo štampe na selu oblasti kulture. To se, prije svega, odnosi na pozorište, koncerte klasične muzike
A.Kloskovska, Društveni okviri kulture; E.Vnuk-Iipinjska, E.Vnuk-Lipinjski, Prob i lektiru. Pored obrazovanja, specifičan utjecaj ima i profesija. Za razliku od
lematika formiranja čitalačkih potreba; J.Charpentereau, Le Uvre et la lecture en France;
L.Tarnari, Ceise actuelle de la "chose imprimee"; A.Girard, Developpement culturel: Expe Francuske, pozicija nastavnika, učitelja - ne samo akademskog - u tom pogledu
rience et politique je ispred slobodnih profesija.296 Na osnovu poljskih podataka može se utvrditi
da je zavisnost između obrazovanja i lektire slična kao u Francuskoj:
284
296
E.Dimaggio, U.Useem, Social Class and Art Consumption
285
Antonjina Kloskovska__________________________________________________ ________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

procenat čitalaca sa osnovnim obrazovanjem iznosi 26 odsto, sa nižim stručnim


40, srednjim 60, a visokim 77 odsto.297
Međutim, obrazovanje ne djeluje kao samostalan faktor. U istraživanjima
koja su obuhvatila tri poljska grada, Vojćehovska je pomoću multi-faktorske
analize utvrdila da socijalno-profesionalna pripadnost utječe na raslojavanje
čitalačke publike. Tu su se održali neki obrasci navika i aspiracija
intelektualaca, tako da su "umni radnici" sa obrazovanjem niskim za tu
kategoriju čitali više od radnika koji su bili na istom formalnom nivou
obrazovanja. Istovremeno su ta ista istraživanja pokazala da su klasne razlike u
kulturi sve manje i da se kategorija kvalifikovanih radnika, prema
pokazateljima kulturne recepcije, nalazi ispred izvjesnog dijela "umnih
radnika". Također, i druga poljska istraživanja dokazuju da se raspon u
kulturnoj recepciji pojavljuje i unutar iste klase i društvene kategorije, a kao
posljedica dolazi do prožimanja klasa i smanjenja kulturnih razlika.298
Glavno ograničenje ovakvih istraživanja proizlazi iz činjenice da ona
obuhvataju jedino izolovane, posebno izdvojene društvene odlike, a ne njihove
prirodne agregate, dinamično povezane i svojstvene čitavim klasama,
krugovima i društvenim grupama, koji su subjekt realnog djelovanja i
društvenih odnosa. Njihovo drugo ograničenje je istraživanje izolovanih
elemenata bez spoznaje kako se u ljudskoj svijesti povezuju kulturni doživljaji
koji imaju različita izvorišta.299
Vraćajući se Mertonovoj koncepciji paradigme, možemo reći da optimalno
predstavljanje veza između društvene strukture i kulture treba da obuhvata
sintezu društvene baze egzistencijalne kulture i što potpuniji registar njenih
elemenata, predstavljenih ne u izolaciji, već u uzajamnoj povezanosti. Pokušaj
takvog istraživanja predstavljaju Burdijeove studije posvećene "anatomiji
ukusa" francuskog društva i razlikama u kulturi, dakle, društvenoj kritici
legitimnosti suđenja.
Burdije kritikuje, za američku sociologiju tipične, stratifikacione kon-
cepcije klasa kao hijerarhije stupnjeva smještenih na jednoj osi, koji grupišu
jedinke sa sumom određenih odlika. Takvim koncepcijama on suprotstavlja
shvatanje klasa kao sintetičkih činilaca, u kojima se kumuliraju
297
Prema podacima E.Vnuk-Lipinjskih, Problematika formiranja čitalačkih potreba
298
A.Vojćehovska, Materijalni položaj i učešće u kulturi i društvena
Izvor: Statistički godišnjak 1947, str. 13,172,174,175; Statistički godišnjak 1956, str. 31, 348, 349, 354, struktura
356; Statistički opis uslova kulturnog razvoja u NR Poljskoj u periodu 1946-1970, urednik A. Valis, 299
Uporedi primjedbe, A.Tiška, Učešće u kulturi, odjeljak I.
Warszawa 1974, str. 18, 222, 223, 224, 274, 289; Statistički godišnjak 1977, str. 25, 387, 388, 389, 392 .

287
286
Antonjina Kloskovska_________________________________________________________ _______________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

prethodne situacije klasne borbe i obuhvataju sve elemente koji su bitni za negira principe tog podređivanja. Ali, nije jasno da li također negira zasnovanu
sociološko definisanje životnog položaja i pozicije ljudskih grupa. Te faktore na njima hijerarhiju vrijednosti simboličke kulture, ako je tako, da li i šta joj
podjednako predstavljaju i ekonomska sredstva, kapital sensu stricto, kao i suprotstavlja u sferi ocjena i vrednovanja kulture.
cjelokupna baza sposobnosti i intelektualnih kvalifikacija koje omogućavaju U skladu sa prihvaćenim pretpostavkama predstavljena je kulturna
cijelim društvenim kategorijama da u skladu sa svojom društvenom situacijom anatomija francuskog društva. Njena slika se temelji na sistemu koordinata čija
dostignu materijalni i prestižni nivo.300 vertikalna skala, koja se smanjuje odozgo nadolje, pokazuje veličinu
Burdije, koristeći mnoge svoje prethodne radove iz sociologije obra- ekonomskog kapitala mjerenog dohotkom ili piatom, ali koji određuju i dodatni
zovanja i kulture i oslanjajući se na opširna svoja i tuđa istraživanja koja su se pokazatelji: izvor prihoda, radno vrijeme, karakter profesije, broj djece.
odnosila na cijelu zemlju, predstavlja sliku raznovrsnih stilova života Horizontalna skala, koja se smanjuje slijeva nadesno, pokazuje kulturni kapital
svojstvenih tako shvaćenoj klasnoj strukturi. Svojom analizom obuhvata uslovljen porodičnom tradicijom, karakterom studija, vrstom profesije, a koji se
kulturne fenomene koji izlaze iz okvira simboličke kulture, kao što su uređenje izražava u kulturnim izborima.
stana, način oblačenja, ishrana, slobodno vrijeme. Ipak, svi fenomeni su Na vrhu te društvene hijerarhije, koja pak određuje hijerarhiju kulturnih
razmatrani s obzirom na njima dodata značenja, dakle kroz simbolički pristup. izbora, nalaze se veliki industrijalci i trgovci, slobodne profesije, nastavnici
Simbolička kultura sensu stricto smatra se za sferu u kojoj se skupljaju, viših škola i umjetnici. Te kategorije imaju najveće kvalitativne i kvantitativne
koncentrišu, explicite izražavaju, na neposredan i čist način, vrijednosni sistemi pokazatelje aktivnog konzumiranja kulturnih dobara, koji se pri tom smanjuju
koji karakterišu stilove života. Stil života u cjelini izražava, pak, formu obrnuto proporcionalno u odnosu na dohodak pri prelasku od umjetnika i
prilagođavanja društvene klase na poziciju koju zauzima u klasnoj strukturi. Taj profesora na velike trgovce i industrijalce. Slijedeći sloj koji se nalazi u
adaptacioni proces je viđen ne kao trajno stanje, već kao dinamičan trenutak vertikali, određen na istim principima horizontalne kulturne hijerarhije, jesu
permanentne borbe, u kojoj je i kultura važan i karakterističan ulog. nastavnici srednjih škola, javni službenici i zdravstvena služba, kao i srednja
Nivo prihvatanja kulture u Burdijeovim istraživanjima mjeren je, prije buržoazija. Slijedeći sloj su nastavnici sa maturom, tehničari, sitni trgovci i
svega, pomoću kvantitativnih pokazatelja vršenih izbora u oblasti muzike, zanatlije, a samo nešto niže - sitni službenici, ekonomi, dio seljaštva. Ispod te
slikarstva, lektire, radio programa, kontakata sa umjetničkim institucijama. linije, dužinom ose nalaze se razne kategorije seoskog stanovništva i industrijski
Određivanje hijerarhije tih izbora odlikuje, naravno, arbi-trarnost. To nije radnici: majstori, radnici triju kategorija po francuskoj industrijskoj
rezultat slobodnog autorovog izbora, već konsekvenca, moglo bi se reći, na nomenklaturi i poljoprivredni nadničari. Ta kategorija, proporcionalno
principu humanističkog koeficijenta, hijerarhije prihvaćene u proučavanom pokazateljima ekonomskog položaja, približava se nultoj tački konzumiranja
društvu. Taj princip određuje nivo reprezentativne, legitimne (legitime) kulture i kulturnih dobara.
ona predstavlja okvir na koji se odnose ocjene. U skladu sa Burdijeovim Prihvaćena u sinoptičnoj slici anatomije ukusa, kulturna jednorod-nost
stanovištem, koje je on izložio u mnogim svojim radovima, a prvenstveno u klasnih kategorija mogla bi da bude shvaćena kao rezultat shematizma u
osnovnoj svojoj koncepciji kulturne reprodukcije, legitimna kultura predstavlja predstavljenom pristupu. A, u suštini, autor, vršeći podrobniju analizu pojedinih
instrument simboličkog nasilja vladajuće klase. Stanje koje proizlazi iz klasa i slojeva, upravo naglašava raznovrsnost njihovih kulturnih izbora. Ističe
realizacije tog nasilja mora ipak da bude osnov analize distribucije kulturnih nepodudarnost, disonancu između prihvatanja i poznavanja određenih pozicija
vrijednosti u okvirima klasne strukture, sve dok se društvo kao totalitet kulture i između poznavanja i faktičke akceptacije, a to bi u terminologiji
podređuje, u većem ili manjem stepenu, principima nametnutog poretka. I sam Osovskog odgovaralo konfliktu između priznatih i osjećanih vrijednosti. Po
autor Burdijeu, multivarijantna analiza i kvantitativni opisi izabranih individualnih
300
kulturnih silueta dozvoljavaju da se odredi opšti, klasno-slojni profil simboličke
P.Bourdieu, M.de Saint-Martin, Anatomie du goöt; EBourdieu, C.Passeron, La repro-
duction; EBourdieu, La distinction. Critique sociale du jugement
kulture koja utječe na stil života.

288 289
Antonjina Kloskovska
SOCIOLOGIJA KULTURE
U poljskim istraživanjima, Tiska je, za sada, najpotpunije primijenio
metodu čiji se element pojavio u Burdijeovoj studiji. On je razmatrao kulturu iz nova iskustva koja, čim se pojave, podliježu istoj dispoziciji za podjelu i ocjenu
aspekta načina njenog konzumiranja, koje je polazište za stvaranje tipova.301 A sopstvenog i tuđeg konzumiranja kulture.
tek kasnije je tipove upoređivao sa društvenom strukturom. Osnov tipologije su Za razliku od Comskog, Burdije izričito naglašava da je habitus proizvod
studije slučajeva, primjera pomoću kojih može da se predstavi gradacija uslova društvenog života. Kada je oformljen, sam opet utječe na djelatnosti u
mogućih stavova u konzumiranju kulture. Tako konstruisana skala obuhvata, na raznim sferama društvenog života. Konfiguracija uslova i habitusi koje ona
jednoj strani, od višestrano dubokog angažovanja u raznim oblastima kulture na stvara funkcionišu kao stilovi života, kada postanu predmet društvene refleksije.
visokom nivou, povezano sa aktivnim kulturnim stvaralaštvom, preko raznih Društvene razlike izražavaju se u raznovrsnosti stilova života svojstvenih
posrednih formi sve manjeg konzumiranja kulture, pa sve do nivoa potpunog društvenim klasama i kategorijama profesije i obrazovanja. Burdije smatra te
odbijanja kulture, ili nedostupnosti, ili razbaštinjenja kojeg su ispitanici ponekad stilove koherentnim, jedno-rodnim, koji se manifestuju konsekventno u svim
svjesni, a ponekad nisu. kategorijama kulturnih fenomena.
Zahvaljujući podrobnim i konkretnim podacima i studioznoj analizi, ova Burdijeova analiza društvene anatomije ocjena i prakse u oblasti
studija mnogo govori ο mogućim varijantama kulturnih razlika u okviru simboličke kulture, s obzirom na mnoge svoje elemente ο kojima je bilo govora,
društva, pa i u okviru lokalne zajednice. Ali, primijenjena metoda ne dozvoljava ima znatnu spoznajnu vrijednost. Ali, neki njeni, pa i osnovni elementi izazivaju
da se odrede zakonitosti u formiranju stavova, jer uzimanjem u obzir mnoštva primjedbe, sumnje. To se, prije svega, odnosi na prihvaćene pokazatelje
pojedinačnih odlika otežava generalizaciju. Istovremeno, upozorava na površne kulturnog nivoa, koji se ne mogu smatrati potpuno pouzdanim, valjanim. Na
generalizacije i sadrži niz inspirativnih hipoteza. primjer, Žar ptica Stravinskog je pokazatelj nižeg nivoa od Das
Burdijeova studija francuske kulture predstavlja rezultat opsežnih Wohltemperierte Klavier, kao što se Van Gog i Utrilo nalaze na nižem nivou od
istraživanja, koja operišu raznovrsnim tehnikama. Zahvaljujući tome, kulturne Vazarelija, Garsija Lorka niže od Brehta i si. Problem akcepriranja dominantne,
razlike se mogu predstaviti ne u individualnom, već u klasno-slo-jnom aspektu. reprezentativne kulture nije u svim Burdijeovim radovima podjednako
Mnogo pažnje posvećuje donjem nivou te skale. predstavljen. U vezi sa koncepcijom odnosa simboličke kulture i društvene
Pojam kulturnog razbaštinjenja narodnih masa, koji Burdije upotrebljava u strukture, treba naglasiti, prije svega, dvije stvari. Proučavanu situaciju
svojoj analizi, čvrsto je povezan sa pojmom legitimne, reprezentativne kulture, uslovljavaju nacija i uređenje, što ne dozvoljava uopštavanje analize sprovedene
a nije rezultat njegovog sopstvenog ubjeđenja. Kao što je naglašeno, i sam autor u jednoj zemlji. Sama koncepcija legitimne kulture čvrsto je povezana sa
smatra da je to rezultat simboličkog nasilja nad narodnim masama. Kulturno intelektualnom i umjetničkom tradicijom francuskog društva i sa ulogom koja je
razbaštinjenje je, po Burdijeu, čvrsto povezano sa alijenacijom rada radnika i određena simboličkoj kulturi u neautoteličnoj sferi društvenog života. Dakle,
nadničara u Marksovom poimanju. koncepciju ne treba automatski prenositi na društva u kojima analogne funkcije
Po Burdijeovom mišljenju, osnovni mehanizam društvenih funkcija kulture mogu da budu vrlo ograničene, na primjer na situaciju u Sjedinjenim
temelji se na razlikama u ocjenama i faktičkim izborima. Taj mehanizam je Američkim Državama. S druge strane, naglašeno razumijevanje simboličke
rezultat opšte dispozicije, koja predstavlja uzročni princip kulturne prakse kulture kao instrumenta klasne borbe i klasne dominacije može da bude manje
podložne distinkcijama i koja je istovremeno princip ocjene tih kulturnih izbora. operativno u odnosu na situacije naroda u kojima je simbolička kultura igrala
Taj princip Burdije određuje terminom "habitus". Također ga naziva sistemom integrišuću ulogu, kao na primjer u Poljskoj, i gdje kulturno vodstvo nije bilo
generišućih generativnih shema, što može da bude neki odjek koncepcije vezano za aparat vlasti tokom cijelog vijeka nacionalnog razvoja, tako važnog u
Comskog. Habitus se odnosi na istoriji nacionalne kulture. Treba naglasiti da se ne radi o eliminaciji čitave
koncepcije, već jedino o njenoj modifikaciji, koja je nužna s obzirom na
301
A.Tiška, Učešće u kulturi specifične istorijske uslove.

290
291
Antonjina Kloskovska_________________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Već je naglašeno da je prednost Burdijeove analize sintetički pristup naredne godine donijele su značajne promjene. Vilenski, koji je pisao
sferi proučavanih fenomena, ne razmatranje izdvojenih indikatora čije svoju studiju na početku prethodnog desetljeća, pravilno je upozoravao
veze se uspostavljaju isključivo na principu statističke podudarnosti. U tra- da definicije ne smiju da sadrže ograničenja koja se odnose na društveni
ganju za sintetičkim pristupom sferi uslovljenih fenomena u sociološkim karakter stvaralaca elitne kulture i na mogućnosti njenog cirkulisanja
istraživanjima simboličke kulture, treba se zadržati na pojmovima triju jedino u krugu elitne publike, koja je izabrana s obzirom na nešto što je
stilova kulture koji se najčešće pojavljuju u teoretskim taksonomijama, a društveno.
uvedeni su također i u empirijska istraživanja savremene kulture. To su Vraćajući se Dankanovom prijedlogu modela odnosa između
pojmovi: narodna kultura, popularna ili masovna kultura i viša ili elitna pošiljaoca-stvaraoca, kritičara i publike, možemo reći da se elitna kultura
kultura. koncentriše na uzajamnu relaciju stvaralaca i kvalifikovanih kritičara.
Pojam više kulture odgovara opsegom već analiziranom terminu Međutim, to ne znači da uopšte ne dopire do šire publike. Prethodno
legitimna kultura. Čini se da je odgovarajući, iz aspekta na koji je ukazao predstavljeni procesi mehaničke i imanentne homogenizacije prenose
Vilenski u uvodu u sopstvena istraživanja konzumiranja kulture u velikim tvorevine više kulture u masovna sredstva komunikacije. To može da se
aglomeracijama u SAD.302 U terminologiji Vilenskog, viša kultura ima slije- utvrdi na osnovu objektivne analize sadržaja, a da se ne ulazi za sada u to
deća obilježja: stvarana je pod kontrolom elite koja djeluje u okvirima šta se dešava sa sadržajima više kulture u masovnoj recepciji.
određene etičke i intelektualne tradicije. Elita zauzima čelne pozicije u Ništa manje nedoumica ne izaziva pojam popularne kulture. Vrlo
sistemu prosvjete, umjetnosti i zabave, realizuje načelne vrijednosti tih često biva jednostavno izjednačen sa pojmom masovne kulture, koji
sistema i stvara normativne modele djelovanja unutar sistema. U oblas- određuje faktički široko cirkulisanje i recepciju standardizovanih sadržaja,
tima više kulture, u ocjenjivanju se primjenjuju kriterijumi koji ne zavise ali bez presuđivanja o karakteru tih sadržaja, o njihovoj klasnoj proveni-
od ukusa publike, nego su preuzeti od stvaralaca. Slično definiše elitnu jenciji i adresi, kao i o ideološkoj obojenosti. I upravo s obzirom na tu
kulturu Rasel Naj, navodeći četiri njena kriterijuma: 1) stvaraju je poznati deklarisanu neutralnost prema sadržajima i ideološkom karakteru
umjetnici; 2) u okviru svjesno prihvaćenog konteksta; 3) na principu masovne kulture, sovjetski teoretičari odbacuju mogućnost primjene
kanona, priznatih pravila i 4) na osnovu normativnog izbora priznatih pojma u odnosu na fenomene kulturne cirkulacije u društvenoj strukturi
klasičnih djela. socijalističkih zemalja, a u odnosu na zemlje sa drugačijim društvenim
Međutim, Gansova definicija se odnosi na primaoce, jer definiše uređenjem pripisuju fenomenima koje taj pojam označava ideološki jed-
elitnu kulturu s obzirom na elitnu poziciju njenih konzumenata, što nije noznačan, iako ne uvijek ispoljen karakter. 305 Ova pretpostavka je u
pravilno s obzirom na sadržaj pojma i opseg na koji može da se odnosi. znatnoj mjeri pravilna. Postoje mnoge studije o ideološkim sadržajima u
U studiji napisanoj deset godina ranije, Vilenski je opravdano opovrgao politički prividno neutralnim i jedino zabavnim tvorevinama masovne
takav pristup. Upravo američko istorijsko iskustvo jasno je pokazalo kulture, kao što su stripovi, kriminalistički filmovi ili televizijske serije.
razilaženje ekonomsko-političkih elita sa umjetničko-intelektualnim. A Rezultati tih istraživanja, zasnovanih na analizi sadržaja, ne odgo-
Juzef Halasinjski u svojoj studiji pokazuje da bi se intelektualno-umjet- varaju na pitanje zašto su, u stvari, popularne određene poruke masovne
nička elita u Americi sredinom stoljeća teško mogla nazvati društvenom kulture, ne samo u smislu njihovog širokog emitovanja, već u smislu
elitom.303 Društvena pozicija intelektualca i umjetnika u toj zemlji nije bila suštinske recepcije, prihvatanja. To što ih prihvata vrlo brojna i društveno
visoka. Njihov važeći rasprostranjeni stereotip bio je negativan. Tek heterogena publika, može da se odnosi na neke druge dimenzije, a ne na
one koje su dominantne u analizi sadržaja, a njihove funkcije ne moraju
302
H.Wilensky, Mass Society and Mass Culture: Interdependence or Independence? da budu podudarne sa funkcijama koje im je odredio pošiljalac.
303
Citat prema: G.H.Lewis, Webs of Significance: Mass, Popular, Folk and Elite Cul
tures; H.J.Gans, Popular Culture and High Culture. 305
304 Masovaja kuljtum. Iljuzii i dejstviteljnost
Uporedi: J.Halasinjski, Američka kultura.

293
292
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Popularnost određenih elemenata masovne kulture može u suštini, kako je primjeri mogu se naći u sferi umjetnosti, u stvaralaštvu Šopena, Stravin-skog,
to interpretirao Gramši, da proizlazi iz toga što odgovaraju interesima i Simanovskog, Bartoka, u poljskoj secesiji i rustikalnom stilu. Fenomen
interesovanjima narodnih masa. Ovdje se ipak predlaže da se tako shvaćen vid "dizanja" elemenata narodne kulture, suprotno "opadanju" elemenata više
popularne kulture nazove populističkom kulturom.306 Ne mogu se svi sadržaji kulture, nije uvijek vezan za politički demokratizam. Ali, treba ga prihvatiti kao
popularne kulture argumentovano izvoditi iz narodnih potreba i aspiracija, na važnu manifestaciju stvaranja kanona opštenarodne kulture. Tom pojmu i toj
način na koji to čini Gramši. Popularan karakter u smislu distribucije, kategoriji simboličke kulture posvetićemo više pažnje poslije razmatranja
dostupnosti i faktičke recepcije povezane sa akceptacijom ima znatan dio problema povezanosti već navedenih kategorija sintetičkih stilova kulture sa
komercijalnih tvorevina masovne kulture, na primjer kriminalistička serija, društvenom strukturom.
zabavna muzika, kojima u cjelini ne može da se pripiše karakter društvenog Proces prelaženja elemenata jedne kategorije u drugu ne ograničava se
protesta, kao i revijski spektakli, cirkus i njima slične forme zabave. samo na difuziju elemenata narodne kulture. Sličnom procesu podliježe viša ili
Dakle, ako se prihvati da pojam masovne kulture obuhvata sve sadržaje elitna kultura. Ta činjenica pokazuje kako je teško i neuvjerljivo određenim
koje emituju sredstva masovne komunikacije najšireg dometa, termin popularna izdvojenim društvenim kategorijama razvijenih društava, na primjer klasama i
kultura odnosio bi se na onaj - najčešće dominantan -dio njenih poruka koje su slojevima, podređivati određeni stil simboličke kulture, ovdje u užem smislu.
široko prihvaćene, između ostalog i zbog njihove jednostavne percepcije. Taj problem je još složeniji kada se ne razmatra isključivo, kao do sada, s
Međutim, onaj dio masovne kulture koji zaista postaje popularan, a porijeklo gledišta virtuelnih primalaca određenih na principu poznavanja poruke, već
ima u narodnoj tradiciji i čiji sadržaji posebno odgovaraju vrijednostima i kompleksno, uzimanjem u obzir faktičkih izbora, recepcije i načina
interesima narodnih slojeva, predlažem da se nazove populističkim. reprodukovanja. Tako predstavljen, problem može da bude riješen jedino na
Očigledna je veza između te kategorije i kategorije narodne ili folklorne osnovu bogatih empirijskih podataka, kojima za sada ne raspolažemo.
kulture. Folklorna ili narodna kultura ipak se temelji na principijelno različitom Za sada je sigurno da nijedna klasa savremenog društva nije u takvom
okviru društvenog poretka. To je kultura prvog sistema, koja se rađa u stepenu izolovana i kulturno zatvorena kao što su bili feudalni staleži, a prije
njegovom istorijskom razvoju. Predstavljena je u vezi sa dijahro-ničnim opisom svega seoski živalj srednjeg vijeka. O savremenoj simboličkoj kulturi određenih
triju sistema kulture. Narodna kultura je potpuna kultura prvog sistema, koja se klasa može da se govori u dvojakom značenju: prvo, u distributivnom prilazu,
razvija u malim, prvenstveno seoskim lokalnim zajednicama, ali i u plebejskim tj. kao o kulturi klasa, dakle o svim kulturnim sadržajima i kanalima njihova
skupinama gradskog stanovništva. emitovanja koje koriste članovi određene klase; drugo, u kolektivnom prilazu
Narodna kultura, uz sve manju izolaciju malih lokalnih i plemenskih kao o klasnoj kulturi, dakle, o vrijednostima i formama kulture svojstvenim toj
zajednica, koje su bile njeni primarni nosioci, prestaje da bude sama sebi klasi, koje su u sklopu globalne kulture društva i čija recepcija nije ograničena
dovoljna, ali je i dalje dio kulturne baštine malih primarnih grupa. Njeni na jednu klasu. Prvom prilazu odgovaraju pojmovi: kultura radnika, seljaka,
tradicionalni oblici imaju i danas utjecaj na druge stilove kulture. Pri tom inteligencije, drugom - radnička, seljačka, inteligentska kultura. Spoznaja
podliježu transformaciji, zavisno od karaktera vršene adaptacije. Masovna fenomena definisanih kao kultura klasa u distributivnom pristupu, u domenu je
kultura široko eksploatiše tip pseudonarodne muzike, koristi "sižee" narodnih empirijskih istraživanja. Kategorije svojstvene drugom pristupu rezultat su vrlo
priča i predanja za svoju tipičnu standardizovanu proizvodnju -kaubojskih i apstraktnih pojmovnih konstrukcija. Ne ograničavaju se na sferu simboličke
kriminalističkih filmova, TV serija. Korišćenje elemenata narodne kulture u kulture, već je u njihovom centru ethos proučavane klase, njena društvena
sferi više kulture isto je tako rasprostranjen proces. Brojni kultura, njena uloga i pozicija u okviru cijelog društva.
Takvo obilježje ima, prije svega, radnička kultura, koja je relativno široko
306
A.Gramši, Izabrani spisi, tom 1 prihvaćena. Definišući ethos te kulture u sferi društvenih odnosa, i

294 295
Antonjina Kloskovska ________________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Čarnovski i Osovski posebno su naglašavali, kao svojstveno ideologiji te klase, njeni aspekti izazivaju kontroverze, koje ukazuju na neophodnost teoretskog
osjećanje pravednosti, održavanje principa egalitarnosti i solidarnosti unutar preciziranja problema radničke kulture i uopšte klasnih kultura u kolektivnom
klase. Čarnovski je u svom poznatom radu analizirao, također, i književno pristupu.308 Sigurno se ne može očekivati da će kulturni kompleksi vezani za
stvaralaštvo, prije svega njemačkih radnika iz kruga socijaldemokratije, u kojem savremene klase biti odvojeni u takvom stepenu kao što je to bilo sa kulturom
je vidio rađanje nove klasne kulture. Osovski je ipak stajao na stanovištu da se staleža u tradicionalnim društvima.
sve veća specijalizacija i profesionalizacija, karakteristične za XX vijek, ne Istraživanja kulture klasa, kojima pripadaju poljske, francuske i američke
podudaraju sa hipotezama ο formiranju novog klasnog podređivanja naučnog ili studije citirane u ovom poglavlju, pokazuju da je različit stepen klasne
umjetničkog stvaralaštva. To stanovište ne mora da bude odlučujuće, ali ga podijeljenosti kulture i da ona ne odgovara uvijek klasnoj podjeli, već taj stepen
treba prihvatiti kao upozorenje na zaključivanje koje postulate prihvata kao predstavlja i funkciju uloge simboličke kulture kao društveno priznatog
postignuto stanje. pokazatelja prestižne podijeljenosti. Ako je ta prestižna funkcija minimalna,
U vezi sa kulturom savremene Poljske, predložena je tipologija koja onda pripadnost višim društveno-ekonomskim kategorijama ne označava i
obuhvata četiri kategorije stila života sa klasnom osnovom: stil inteligentski, konzumiranje više kulture. Takav zaključak je proizlazio iz istraživanja
inteligencije koji prelazi u elitni, građanski i neograđanski, seljački koji se Vilenskog, koje je na početku šezdesetih godina sproveo u Americi. Novije
preobražava u seoski i radnički.307 Konstruisani tipovi u sadašnjoj fazi, koju i studije pokazuju da se situacija nešto promijenila.
autori smatraju početnom, imaju mnogo odlika stereotipa. To znači da su to Međutim, Burdijeova analiza, kojom je obuhvaćeno francusko društvo,
prilično arbitrarne hipergeneralizacije, koje se zasnivaju na zvaničnim ukazuje na čvrstu vezu između društvene pozicije i mogućnosti konzumiranja
podacima. Podrobnije predstavljanje svakog tipa koje bi obuhvatilo obiman kulturnih dobara. Kapital u ekonomskom i kapital u kulturnom smislu ovdje su
empirijski materijal kao dokumentaciju, moglo bi da podrži te konstrukcije, ili zamjenljivi principi, koje on tretira kao osnov određivanja visoke pozicije na
bar neki njihov dio. dijagramu anatomije ukusa. Slojevi sa najvišim dohotkom nalaze se
Radnička kultura ili kultura radnika je u mnogim socijalističkim zemljama istovremeno u sferi najvišeg nivoa konzumiranja kulturnih dobara. Ovdje se radi
jedan od glavnih predmeta publicističke refleksije ο kulturi. Koncepciju ο nivou koji određuju kvantitativni kriterijumi, konzumiranje više kulture, a ne
radničke kulture razvijali su početkom vijeka autori bliski radničkom pokretu i samo intenzitet kontakata sa kulturom. Slična situacija, ukoliko je moguća njena
socijaldemokratiji. U savremenim razmatranjima mogu da se izdvoje glavni retrospektivna ocjena, bila je u međuratnoj Poljskoj. Specifičnost poljske
pristupi toj problematici: 1. uloga radničke klase kao tvorca, u kolektivnom situacije bila je pozicija viših slojeva inteligencije, koja u pogledu kulture
smislu, obrazaca koji se odnose na cijelo društvo, što proizlazi iz njene uloge u odgovara poziciji francuske visoke buržoazije, jer je u Poljskoj ta kategorija
političko-ekonomskom sistemu; 2. učešće radnika u kulturi, najčešće u njenom buržoazije bila malobrojna i nije utjecala na profil nacionalne kulture.
širem poimanju kao specifičnog stila života; 3. radnički folklor kao izdvojena Inteligencija je imala svoju društvenu poziciju prevashodno zahvaljujući
forma spontanog, tradicionalnog kulturnog stvaralaštva. "kulturnom", a ne ekonomskom kapitalu, kao što je slučaj sa profesorima i
Kao poseban predmet istraživanja najčešće se pojavljuje radnički folklor. slobodnim profesijama u Francuskoj.
Brojne studije na granici etnografije i sociologije kulture ο toj temi pokazuju da I pored sličnosti između istorijski oformljenih situacija kulture, na skali
je, na primjer u Poljskoj, taj fenomen vrlo vitalan, a podstiče ga i organizovan vrijednosti postoje i razlike. Među nižim klasama u Francuskoj, pored
društveni pokret. Ali, ta kategorija fenomena ne predstavlja glavnu revandfkacijskih tendencija i aspiracija koje su okrenute višoj kulturi, što je
problematiku radničke kulture. Drugi, prethodno navedeni 308
Uloga kulturnog stvaralaštva radničke klase. "Lođske Etnografske Studije", tom XV;
D.Markovska, Iz pitanja radničke kulture; B.Golembjovski, Radnička klasa i kultura u socija-
307
Stil života. Promjene u savremenoj Poljskoj lizmu; isti autor: Dinamika aspiracija; Kulturni život radnika velikog industrijskog preduzeća

296 297
Antonjina Kloskovska_________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

vezano za želju da se prekorači barijera društvene prednosti, mogu se naći bilo je prihvaćeno u teorijskim radovima zagovornika tog pokreta koji su se
tendencije odbacivanja više kulture kao klasne, tuđe, buržoaske. Burdije odnosili na probleme kulture, a povezanih neposredno sa djelovanjem radničkih
posebno skreće pažnju na taj fenomen u svojoj knjizi ο reprodukciji kulturnog političkih partija.311
kapitala. Karakteristična je činjenica da, iako su radikalni kritičari i intelektualci -
Krajnji oblik odbacivanja dominantne kulture, koji je svojstven drugoj simpatizeri pokreta bili skloni da selektivno prilaze ideološkim i estetskim
polovini XX vijeka, predstavlja kontrakultura. Egzistencijalni osnovi tako obilježjima nacionalne kulturne baštine, glavni vođi pokreta, koji su često u
definisanog pokreta vezani su više za generacijske, nego za klasne kategorije. mladosti bili aktivni na kulturno-prosvjetnom polju, bili su jako privrženi
Funkcije kontrakulture su više instrumentalne, nego autotelične, dakle, o njoj će načelnim vrijednostima nacionalne kulture.312 To se ispoljilo u kulturnoj politici
biti govora na kraju studije, prilikom razmatranja izlaženja simboličke kulture socijalističke Poljske, koja nije prošla kroz fazu lutanja, karakterističnu za
iz okvira autoteličnosti. situaciju sovjetske Rusije dvadesetih godina. Uostalom, i to iskustvo je utjecalo
Poređenje odnosa francuskih i poljskih radnika prema kulturi izvršeno je s na oblikovanje principa poljske kulturne politike. Na kraju su je odredili utjecaji
obzirom na funkcije koje u suštini ne izlaze iz tih okvira. revandikacijskih stremljenja, čija je želja bila da priznate kulturne vrijednosti
U savremenim poljskim istraživanjima također se mogu naći izjave radnika budu široko dostupne, jači od utjecaja resantimana prenošenog na tvorevine
o odbacivanju više kulture, ali ne kulture koja se negira, već kao suviše složene kulture iz društvenih klasa koje su u prethodnom istorijskom periodu bile glavni
kulture, koja "nije za nas". Ispitanici sa osnovnim obrazovanjem češće od tvorci i primaoci tih vrijednosti.
drugih nemaju mišljenje o izdvajanju više kulture. Ako imaju neki stav, tada Najrasprostranjeniji izbori kulturnih sadržaja išli su dalje od prih-vatanja
češće od osoba sa srednjim obrazovanjem prihvataju hijerarhijski karakter kulturne politike u prvim godinama poslije revolucionarnih preobražaja u
kulture. Pozitivan stav prema hijerarhiji kulturnih vrijednosti dominantan je čak društvenom uređenju zemlje. To najbolje izražava odnos prema stvaralaštvu
i onda kada ga ne prate faktičko poznavanje i percepcija sadržaja ubrajanih u Henrika Sjenkjeviča. Popularnost Sjenkjeviča, koja ruši sve klasne barijere,
višu kulturu, već jedino opšte predstave. Takve opšte predstave mogu da budu predstavlja specifičan poljski fenomen kulturne percepcije, iako može da se
podsticaj za stvarnu spoznaju vrijednosti više kulture. Karakterističan primjer te tumači i univerzalnim sižejnim odlikama, koje u svijetu imaju najširi domet.
vrste je stav starije radnice, koja je otišla da vidi Vajdin film Svadba, nadajući Njegova djela neosporno zauzimaju prvo mjesto u izborima deklarisanim u
se da će čuti "one slavne rečenice koje su tako važne". 309 masovnim istraživanjima čitalačke publike.313 Kada se primaocima na
Razlike u stanovištima francuskih i poljskih primalaca prema repre- različitom nivou obrazovanja predlaže izbor između Sjenkjeviča i Žeromskog,
zentativnoj, "legitimnoj" kulturi više su razlike u stepenu, a ne potpuna biraju crvog, iako su primaoci sa višim obrazovanjem svjesni da stvaralaštvo
nepodudarnost. Ovdje se kao vjerovatna prihvata hipoteza da te razlike imaju Žeromskog ima veće estetske i ideološke vrijednosti. Čine to podjednako i
svoje istorijsko izvorište u različitoj nacionalnoj situaciji u XIX vijeku. Taj čitaoci sa višim obrazovanjem i radnici sa osnovnim, a svoje stanovište
period formiranja radničke klase i ideologije nacionalnih pokreta u Poljskoj objašnjavaju tvrdnjom : "Sjenkjevič je pisao za ljude". 314
protekao je u specifičnim uslovima porobljene zemlje. To doprinosi jačanju 310
nacionalnih i društvenih vrijednosti, a bilo je potpomognuto demokratizmom i Uporedi, na primjer: MJanjon, M.Žmigrocka, Romantizam i istorija.
311
Uporedi: J.Marhlevski, O umetnosti.
revolucionarnošću ogromnog dijela umjetničkog stvaralaštva poljskog Selektivnije stavove o naslijeđu narodne kulture predstavio je J.Fik, a još kritičniji bio
romantizma, pozitivizma i Mlade Poljske.310 U ideologiji poljskog radničkog je S.Bžozovski koji je napadao Sjenkjeviča i odgovarajuću kulturnu tradiciju. Uporedi: A.Val-
pokreta pobijedio je stav prih-vatanja glavnih vrijednosti nacionalne kulture i, icki, Stanjislav Bžozovski. Putevi misli.
313
E. i E.Vnuk-Lipinjski, Problematika formiranja čitalačkih potreba
uz malobrojne izuzetke, 314
A.Kloskovska, Uobičajeni prijem literature. Na primjeru Žeromskog, u: Stefan
Żeromski. Povodom pedesete godišnjice smrti
309
A.Kloskovska, A.Rokuševska-Pavelek, Književni mitovi

298 299
Antonjina Kloskovska _____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Da su takve ocjene i međuklasni izbori autentični, potvrđuje popularnost odbacuje iz principijelnih razloga, a koji, pak, primaoci danas identifikuju
sličnih i srodnih sadržaja u drugim medijima. Filmska verzija Potopa, koja se sjenkjevičevske sižee upravo sa proizvodima masovne kulture.
pojavila na ekranu u oktobru 1974. godine, do kraja godine imala je 13,5 Dakle, vraća se problem analize reprodukovanja kao nužne metode u
miliona gledalaca. Film Hubal, koji se zasniva na Sjenkjevi-čevskoj tradiciji, istraživanju simboličke komunikacije. Kao što je već naglašeno, savremena
prikazan godinu dana ranije, imao je u istom periodu 6,2 miliona gledalaca. istraživanja literature inspirisana strukturalističkim i fenomenološkim teorijama
Među televizijskim serijskim filmovima, Kapetan Klos (Ulog veći od života) vide fenomene umjetnosti više kao cirkulisanje, a ne kao trajne, nepromijenjene
jedini je imao 92 odsto gledalaca, a razlike s obzirom na obrazovanje nisu bile predmete, čiji sadržaji mogu da se iscrpe u imanentnom pristupu. Poljskim,
velike: 90,7 odsto u kategoriji sa osnovnim obrazovanjem, 85,2 odsto u sovjetskim, mađarskim istraživaocima osnov za takav pristup daju, između
kategoriji sa višim obrazovanjem.315 Nijedna druga televizijska ili filmska ostalog, Marksove i marksističke koncepcije umjetnosti. U Poljskoj su
poruka nije postigla tako brz ili opšti uspjeh. Na primjer, nijedan filmski hit istraživanja kulture kao komunikacije posebno razvijena među teoretičarima
poslije Hubala nije postigao frekvenciju veću od tri miliona u toku godine. književnosti, kojima takav pristup omogućava sagledavanje umjetničkih
Najpopularnije kriminalističke serije ili kaubojski filmovi, koji su prikazani u fenomena u čvrstoj povezanosti sa njihovim društvenim osnovama. Na primjer,
istoj godini u kojoj i Kapetan Klos, imali su 70-80 odsto gledalaca. Zolkjevski, analizirajući literaturu dvadesetih godina u Poljskoj, podijelio ju je
U svim navedenim primjerima univerzalnog zova kulturnih poruka koje na pet kategorija cirkulisanja -visoko umjetničku, trivijalnu, bulevarsku,
ruše klasne i starosne barijere, djeluju sadržaji koji se sastoje od elemenata vašarsku i takozvanu knjigu za narod. Autor definiše cirkulisanje kao kruženje
senzacije, napetosti i patriotskih vrijednosti povezanih sa važnim trenucima u književnih tekstova "između posebnih tipova pošiljalaca i specifičnih sredina
istoriji naroda. Sjenkjevičevi junaci i njima srodni likovi iz filmova o Drugom primalaca" i kao percepciju u situacijama svojstvenim određenoj kulturi, što se,
svjetskom ratu i okupaciji, potječu iz zajedničke tradicije junaka koji, i pored vjerovatno, također odnosi na već navedene specifične sredine.317
svoje hrabrosti, junaštva i požrtvovanosti, nije lišen određene ambivalencije Zolkjevski ističe da u okviru svakog cirkulisanja mogu da se nalaze i dobra
svojstvene romantičnim likovima, a i karakterističnim tipovima savremene i loša književna djela, dakle, predloženoj tipologiji ne odgovara određena
svjetske masovne kulture.316 hijerarhija literarnih vrijednosti. Citirani odlomak, koji govori ο posebnim
Na osnovu analize sadržaja poruka može se tvrditi da je junak tipa Kmićica tipovima pošiljalaca, ipak pokazuje da je cirkulisanje, u skladu sa tom
ili kapetana Klosa - poljskog patriote u uniformi njemačkog oficira - interpretacijom, vezano za određen skup poruka i da njihov karakter, između
reprezentant nacionalnih vrijednosti, kao i sižea popularnih tvorevina masovne ostalog ili jedino, određuje cirkulisanje. Druge književne teorije, a prije svega
kulture, koje pokazuju shemu prividno negativnog, a u suštini plemenitog sociološke koncepcije, pokušavaju da predstave složenu situaciju u kojoj taj isti
junaka, i koje operišu tom ambivalencijom u želji da se pojača interesovanje krug stvaralaca ili čak to isto umjetničko djelo, s obzirom na različit karakter
primalaca. Međutim, analiza sadržaja nije u stanju da pokaže koju od mogućih percepcije, može da bude uvršćeno u različite kategorije cirkulisanja. Takav
shema reprodukovanja prihvataju primaoci, koji primaoci mire obje sheme u fenomen prelaženja vjerovatno se pojavljivao u raznim istorijskim epohama,
svojim interpretacijama, koji negiraju, uz oštar protest, svaku analogiju epske kada se imaju u vidu individualno određene varijante percepcije, koje su još
proze Sjenkjeviča, koja pripada velikoj nacionalnoj literaturi, sa proizvodima dodatno bile uslovljene razlikama u godinama i polu. Empirijski podaci
masovne kulture, koje pokazuju da isti čovjek u različitim fazama ili situacijama svog života može
različito da reaguje na istu simboličku poruku.
315
Mali filmski godišnjak 1974; Filmski godišnjak 1975; A.Kanja, Igrani film na televi
ziji; A.Ruđinjska, "Ulog veći od života" i kapetan Klos kao uzor savremene poljske omladine 317
316 S. Zolkjevski, Književna kultura 1918-1932, str. 41
M.Janjon, M.Žmigrocka, Romantizam i istorija, odjeljak Istorijski heroji, heroji
romantičarskog ličnog mita, str. 286

300 301
Antonjina Kloskovska ________________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Dva za taj fenomen karakteristična primjera, koja će biti navedena, Dakle, sociolog traga za onim što je Jung nazivao kolektivnim aprior-ijem
predstavljaju istovremeno dva različita svjedočanstva percepcije, kako to naziva ljudske psihike, ali ne u arhetipovima koji predstavljaju oblik instinkata, već u
Glovinjski, tragajući za izvorima istraživanja književne percepcije. Prvo mehanizmima socijalizacije, u pretpostavkama koje upravljaju organizacijom
svjedočanstvo literarnog karaktera odnosi se na pjesnikovo čitanje poezije. kulturnog života i u njihovim realizacijama. Ta očekivanja određuju horizont
Mječislav Jastrun opisuje kako je u djetinjstvu i mladosti doživljavao njegovih spoznajnih očekivanja. Naravno, ona se ne smiju prenositi u jezik
stvaralaštvo Slovačkog, a prije svega Čas razmišljanja, i piše: "Kasnije sam se istraživanja na način koji bi sugerisao odgovore ili blokirao bilježenje rezultata
vraćao Času razmišljanja i iščitavao sam u njemu druge sadržaje, kao da je to koji se razlikuju od očekivanih.
bila tema sa varijacijama koje smo mi sami stvarali".318 Ostvarivanje tako očiglednih principa nije lako u praksi, a upravo je oblast
Drugi dokument reprodukovanja književne poruke je odlomak iz intervjua istraživanja recepcije teška oblast empirijske sociologije. Ispitanici imaju za
sa mladim radnikom iz Lođa, ljubiteljem Sekspira i Vitkacija. Opisujući svoje intervjue i ankete koje se odnose na konzumiranje kulture manje razumijevanja,
čitanje Jadnika, ispitanik govori da su mu prilikom prvog čitanja bili dosadni nego za probleme vezane za posao, porodicu, životnu situaciju, dakle, za
opisi pariških kanala, život dobrog biskupa koji je spasao Žana Valžana. "Ja probleme koji su u okvirima društvene kulture i kulture bitisanja, jer se njihov
sam sve to preskakao... I uzeo sam knjigu ponovo prije dvije godine i kao da predmet smatra manje važnim. S druge strane, to su mnogo manje delikatni
sam čitao novu knjigu... Sada imam strpljenja da pročitam knjigu stranu po problemi od tema drugih istraživanja, iako i oni pobuđuju odbrambene stavove
stranu. -1 potpuno nova knjiga!" u sredinama u kojima konzumiranje kulture igra prestižnu ulogu.
Drugačiji je predmet literarnog doživljaja, drugačiji rječnik i, naravno, Kada konzumiranje kulture ima čisto autoteličan karakter, ponekad njegova
način opisivanja sopstvenih doživljaja, ali sličan je karakter refleksije oba autoteličnost dobija oblik koji odgovara definiciji Osovskog, ali se ne podudara
primaoca, slična je svijest o promjeni sopstvenih literarnih doživljaja, o sa njenom intencijom. Zasniva se na životu-u-trenutku, ali jedino u trenutku. O
bogatstvu mogućih značenja sadržanih u umjetničkoj poruci, o zavisnosti kojoj god funkciji poruke se radilo, ona je doživljavana jedino dok traje kontakt
reakcije od situacije i uslova percepcije. Ovdje se ponovo vraća problem sa njom. Umjetnost, zabava, igra za mnoge učesnike je kratkotrajna, potpuno se
funkcije i opsega konkretizacije, stepena otvorenosti umjetničkog djela i iscrpljuje u momentu doživljavanja i nije podržana faustovskom željom
njegovih granica. Ali, ne vraća se na nivou teoretskih razmatranja filosofa i "zadržavanja trenutka". Posebno često je umjetnost masovne kulture - s obzirom
poznavalaca književnosti, već u empirijskim činjenicama koje govore o pristupu na prirodu sadržaja i s obzirom na stavove primalaca - upravo ars brevis -
tim fenomenima raznih realnih, a ne virtuelnih primalaca, čitalaca. kratkotrajna umjetnost, kao što je i njeno doživljavanje. Navika trajne refleksije
Raznovrsnost percepcije, koja obuhvata najširu skalu varijacija repro- okrenute fenomenima simboličke kulture nije internalizovani stav, a i svi
dukovanja teksta o kojima je govorio Jastrun, treba da bude predmet fenomeni te kulture ne opravdavaju zauzimanje takvog stava. Dakle, nije lako
istraživanja psihologije percepcije. Sociološki pristup nema za cilj da obuhvati dokučiti tragove potpunih kulturnih doživljaja, čak ni onda kada su možda
cijelu skalu psihički mogućih reakcija na poruku, već prije svega da definiše negdje u dubokoj podsvijesti.
društveno određene tipove reprodukovanja, koje uslovljavaju društvene Kao i svi pokušaji spoznaje stavova i internalizovanih aspekata vrijednosti,
kategorije i situacije percepcije. U takvom pristupu odbacuje se koncepcija istraživanja percepcije simboličke kulture ne mogu se zaustaviti na
bezgranične otvorenosti djela, traga se za faktorima stabilizacije, ponekad čak i
opservacijama ponašanja, bez obzira na to da li su eksperimentalno izazvani ili
univerzalnosti recepcije, kroz djelovanje društvene strukture i njoj svojstvenih
se ostvaruju u prirodnim životnim situacijama. Bio bi to vrlo dug, a i nepouzdan
mehanizama standardizovanja reproduktivnih reakcija.
put, jer mnoga spolja identična ponašanja, na primjer ćutanje o umjetnosti,
mogu da kriju različita stanja ispitivanih osoba.
318
M.Jastrun, Borba za riječ

303
302
Antonjina Moskovska _____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Da bi se ta stanja spoznala, neophodna je primjena introspekcijskih izjava. prethodno proticao u njegovoj svijesti. Ekles je u diskusiji sa Poperom tvrdio
Kritičari ekstremnih verzija neopozitivističkog empirizma rehabili-tovali su taj da, kada radi nad nekim problemom, razmišlja u dijagramima koji imaju
izvor spoznaje. Istrospekcijske izjave prihvatao je i Osovski kao jednu od dinamičan karakter. Morao bi da upotrijebi dijagrame ako bi želio da svoja
specifičnosti humanističkih nauka. Sve veća popularnost hermeneutičkih razmišljanja prenese kompetentnom sagovorniku.
metoda bitno proširuje opseg mogućnosti korišćenja sličnih podataka i operacija Ali, van diskusije je činjenica da većina introspektivnih relacija o opštim
zasnovanih na podražavanju tuđih doživljaja i uživljavanju u svijest drugih - temama, kao i komunikacijskih veza između ljudi, ima oblik nekog od prirodnih
pošiljalaca i primalaca simboličkih poruka. jezika i da su ti jezici također instrument unutrašnjeg govora koji predstavlja
Takve metode nameću niz teoretskih i striktno ontoloških problema, na znatan dio svijesti. U skladu sa modelom skrivene kulture, koji je predstavljen u
primjer, vezanih za definisanje svijesti i njenog odnosa prema materijalnim prethodnim poglavljima, intrasubjektivni procesi komunikacije su genetički
fenomenima. Razvoj neurofizioloških istraživanja nije riješio mnoge od tih društveni, to znači, određuje ih učešće jedinke, što je rezultat socijalizacije, u
osnovnih pitanja. Eklesov problem, citiran u prethodnim poglavljima, pokazuje kulturi svoje grupe i društva. Istraživač i ispitanik raspolažu zajedničkim
da se najistaknutiji predstavnici te specijalnosti, pokušavajući da odrede suštinu kodom, što je uslov njihovog sporazumijevanja. Dakle, kada ispitanik opisuje
ljudske samosvijesti, vraćaju eshatološkim pojmovima, jer za sada ne nalaze svoje stavove, ocjene, reakcije pozivajući se na introspektivne procese,
zadovoljavajuća naučna objašnjenja veze između svijeta prirode i kulture. Karl upotrebljava u intersubjektivnoj izjavi slične ili identične izraze i fraze pomoću
Poper unaprijed odbacuje pitanje koje se odnosi na suštinu uma, ali on je, opet, kojih bi, za svoje unutrašnje intra-subjektivne potrebe, nazvao svoja stanja.
sklon hipostaziranju svijeta kulture iako ima ukorijenjenu, kroz rani Opet, istraživač-sagovornik prepoznaje njegove iskaze kao identične po zvuku i
neopozitivistički trening, odbojnost prema svim hipostazama. Bogata literatura po obliku onim koje je sam formulisao ili mogao da formuliše u sličnim
ο fenomenu svijesti manje pažnje posvećuje relaciji između spoljnog, situacijama, ili u različitim.
objektivizovanog svijeta kulture i njene internalizacije, nego fiziološkim i Iz ovoga ne proizlazi da je razumijevanje introspektivnog iskaza moguće
filosofskim interpretacijama umnih procesa. Ali i tu mnoga pitanja ostaju bez jedino kada ispitanik opisuje svoja iskustva i doživljaje identično ili analogno
odgovora. onome kako bi to učinio istraživač. Vrlo često je istraživač iznenađen reakcijom
Ostavljajući po strani tu sferu burnih kontroverzi, sociolog kulture treba da na kulturnu poruku koju on sam doživljava drugačije. Karakter reakcije je
potraži u semiološkom pristupu obrazloženje za introspekciju i interpretaciju moguće prepoznati jedino pozivajući se na sopstvene, isključivo introspektivno
takvih podataka. Iz toga ne proizlazi nužnost prihvatanja diskutabilne tvrdnje da dostupne doživljaje određene znakom, simbolom koji je identičan po zvuku i
svi oblici svijesti, a tim prije jezički, imaju semiotički karakter. Međutim, sva obliku. Slične, podudarne izjave velikog broja ispitanika predstavljaju također
intencionalna ponašanja koja imaju za cilj da nekome saopšte svoje unutrašnje osnov za utvrđivanje tipičnog reprodukovanja određenih poruka u ispitivanoj
doživljaje, moraju da imaju oblik znakova, iako to ne moraju da budu jezički sredini ili društvenoj kategoriji, iako ne postoje dva potpuno identična
znaci. U okviru semioze nalaze se i sistemi prezentativnog simbolizma. Slikar doživljaja dviju jedinki.
često bolje izražava stanja svoje svijesti pomoću skice ili slike, nego riječima. Zbog toga istraživač mora da odustane od bilježenja razlika u nijansama, u
Matematičari u diskusiji razmjenjuju zapise matematičkih simbola, a ne riječi jačini osjećanja i u vrednovanju podudarnih iskaza. Međutim, mora da pokuša
prirodnog jezika. Hemičar predstavlja svoja razmišljanja u obliku formule da dostigne maksimalno preciznu interpretaciju reakcije, što mu omogućava
procesa koji je jezik, taj najprecizniji i istovremeno najelastičniji način komunikacije.
Obavezan je da razjasni eventualne potpune jezičke nesporazume proizašle iz
319
Uporedi: Ž.Pijaže, Govor i mišljenje djeteta; N.Geschwind, Selected Papers on Lan- različitog razumijevanja identičnih termina -drugačijeg u ispitivanoj sredini,
guage and the Brain; Mišljenje i govor; J.A.Fodor, The Language of Thought; E.Grođinjski, drugačijeg u njegovoj sopstvenoj jezičkoj praksi. Zahvaljujući jeziku, takve
Unutrašnji govor; isti autor: Monizam i dualizam. Glavna gledišta savremene filosofije i operacije su moguće u odnosu na ljude.
fiziologije psihičkog života predstavljena su u studiji: Z. Cackowski: Savremene teorije uma,
u djelu istog autora Teorija identiteta.

305
304
Antonjina Kloskovska ________________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Međutim, nisu moguće u odnosu na životinje. I zato bi bilo nerazumno Budenbroka. Na osnovu literature mogu se navesti brojni primjeri aktuelnog ili
prihvatanje takvih interpretacija "jezika životinja", kao što su citirani Sibiokovi retrospektivnog autoteličnog doživljavanja školskog znanja i društvenog
primjeri reprodukovanja emotivnih stanja riba, ptica, itd. konteksta njegovog sticanja. Iz poljske književnosti sjetimo se Parandovskog,
U slučaju odnosa među ljudima postoji osnov da se njihovo izražavanje Tuvima, Gomulickog, Sirokomle. Školska kulturna inicijacija, i pored razlika u
zainteresovanosti, oduševljenja, nezadovoljstva uporedi sa nama bliskim svom toku, ima izjednačavajući utjecaj ne samo zbog izbora i ocjene prenošenih
stanjima, koja opisujemo sličnim jezičkim znacima i, odustajući od razlika u kulturnih elemenata, već i zbog formiranja trajnih kriterijuma ocjena koji se
nijansama, da se prihvati podudarnost reakcije onih koji upotrebljavaju slične kasnije primjenjuju, već u slobodnoj fazi izbora, interpretacija i vrednovanja
izraze. Uostalom, emotivna stanja su element stavova do kojih je najteže kulturnih doživljaja. Slične funkcije vrše razni vidovi kulturne kritike, ali ona
doprijeti. Za istraživača reprodukovanja simboličkih poruka ona sama nisu dopire do znatno manjeg broja primalaca, selektivno izabranih u pogledu
toliko važna, koliko je značajan način na koji ih razumijemo, njihova obrazovanja. Čak i u sredstvima masovne komunikacije faktički domet kritike
interpretacija, a također i ocjena. Analizirajući podatke dobijene od ispitanika, ograničava se na oko deset odsto potencijalnih primalaca, izuzimajući
često je nemoguće odvojiti priznate od osjećanih vrijednosti i istraživač je komentare koji prethode spektaklu televizijskog teatra, a koje više od 40 odsto
obavezan da to naglasi u zaključcima. Istraživanje znanja, opsega informacije, primalaca smatra poželjnim i vjerovatno ih isti procenat publike sa pažnjom
dozvoljava veću kontrolu deklarisanih ocjena njihovim posmatranjem u odnosu prati.
na realizovane vrijednosti. A sama spoznaja priznatih vrijednosti nije O samom izboru kulturnih sadržaja u velikoj mjeri odlučuje repertoar
zanemarljiv rezultat u istraživanju simboličke kulture. objektivno dostupnih poruka, a on u savremenim društvima zavisi od kulturne
U toj oblasti, kao i u oblasti načina interpretacije simboličkih poruka, može politike, ukoliko takva politika postoji. Pod pojmom kulturne politike najčešće
se očekivati znatan utjecaj društvene kulture, koja unificira i standar-dizuje se razumiju svi principi i pravila izraženi explicite ili implicite, kojima je
kulturne doživljaje. Prvi neosporan činilac standardizacije jeste utjecaj podređena djelatnost javnih ili privatnih institucija koje utječu na
porodice. On izjednačuje, ukoliko se tome ne suprotstavljaju različita isntitucionalizovane oblike stvaralaštva, distribucije i dostupnosti prosvjetnih,
individualna obilježja i statusi, na primjer pol i uzrast djece, određeni elementi umjetničkih, književnih, zabavnih sadržaja. U toj djelatnosti se primjenjuju
poruke u okviru male grupe, ali je istovremeno i faktor raznolikosti s gledišta metode planiranja i programiranja, a također i ocjene koje imaju bitan utjecaj na
makrostrukture. Ο tome je već bilo govora u vezi sa kulturom prvog sistema. organizaciju i uslove kulturnog razvoja. Pojam kulturne politike u užem smislu
Prije svega, u okviru porodice se realizuje značajan društveni zadatak odnosi se jedino na djelatnosti javnih institucija. Najbolji primjer integrisane
prenošenja osnovnog, opštenacionalnog jezičkog köda i njegovih eventualnih kulturne politike su socijalističke zemlje. Primjenjujući uže značenje kulturne
klasnih ili regionalnih subkodova.320 politike, autor koji je utvrđivao karakteristiku Sjedinjenih Američkih Država u
U vrlo širokom i raznovrsnom opsegu, standardizacija kulturne percepcije ciklusu istraživanja UNESKa posvećenih toj temi, nije bio siguran da li ona
realizuje se kroz školu. Škola je glavni instrument tog procesa, koji je Burdije uopšte postoji u njegovoj zemlji, s obzirom na dominiranje stihijske igre
nazvao simboličkim nasiljem. Ovdje se ne radi o negativnoj kvalifikaciji tog privatnih ekonomskih interesa u organizaciji kulture. Moguće je i njeno šire
procesa. Školski sistem transmisije simboličke kulture ima u cjelini korektivan, poimanje, koje Bogar formuliše u obliku podjele na kulturnu politiku u jednini i
prinudni karakter. Školski kontakt sa kulturom može, dakle, ali ne mora, da u množini. Kulturne politike se realizuju kroz brojne institucije koje utječu na
izgubi autoteličan karakter. Ali, ne dobija svaki školski doživljaj oblik organizaciju kulture i manifestuju se u konfliktu interesa, filosofija i normi.321
gombrovičevskog časa ili latinske recitacije Hana Pluralizam kulturnih politika je povezan sa jednorodnom kulturnom

321
320
B.Bernstein, Family, Role System, Communication and Socialization; isti L.Bogart, Le contrÜle de mass media i drugi članci u tomu Communications koji je
autor: Class, Codes and Control, torn 1 posvećen ovom problemu.

307
306
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

politikom, koja može da odlučuje ο tiražu knjiga, programskoj televizijskoj različito tumače te propozicije, tako da su dosta opravdano optuženi za
shemi, umjetničkim stipendijama, ο nagradama i podjeli finansijskih sred- stvaranje novih nesporazuma oko umjetnosti. 322
stava u okviru kulturnog budžeta, ο dopuštanju ili eliminisanju određenih Dok istraživači literature svoje dosadašnje koncepcije percepcije naj-
sadržaja i njihovoj ocjeni. češće zasnivaju na "svjedočanstvima percepcije" osoba koje su profesio-
Međutim, kulturna politika je uvijek plan, program i određenje nalno vezane za književnost ili na intuitivnoj ocjeni tog procesa, sociolozi
mogućnosti simboličke recepcije. Ona uspješnije eliminiše određene pokušavaju da sistematski prikupe empirijske podatke ο načinu percepcije
sadržaje, nego što određuje njihovu faktičku recepciju i karakter percep- tipičnih članova zajednice. Ali, svoja istraživanja ne temelje na određenim
cije. Tu već djeluju mehanizmi aktivnog, kreativnog reprodukovanja, čiji koncepcijama poruke ili biraju koncepciju koju nije prihvatio široki krug
subjekt su sami primaoci. Ti mehanizmi funkcionišu u okviru društvene poznavalaca. Tako je postupio Sulkovski, koji je u svojim istraživanjima
strukture i također su društveno programirani, ali ih određuju brojni primijenio Ingardenovu teoriju književnog djela. Bez presuđivanja ο
složeni društveni i psihički faktori, tako da je nemoguće očekivati potpunu pravilnosti izbora može se reći da je primjena te koncepcije omogućila da
i svestranu standardizaciju. Otvorenost umjetničkih poruka i ludičkih se sistematski predstavi različita percepcija dvaju različitih književnih
oblika prouzrokuje da je u tim oblastima simboličke kulture raznovrsnost tekstova u različitim društvenim klasama i kategorijama obrazovanja.
percepcije velika, čak suprotno pretpostavkama kulturne politike. Bokšanjski je u istraživanju, koje je imalo slične ciljeve, primijenio
Za sada se najviše zna ο načinima percepcije kulture onih kategorija koncepciju semantičkih polja za analizu izjava ο umjetničkim porukama.
primalaca koji su sa umjetnošću povezani aktivnom stvaralačkom i teo- Rokuševska i Kloskovska su, istražujući kako se u kolokvijalnoj svijesti
retsko-kritičkom djelatnošću, jer oni ostavljaju najbrojnija svjedočanstva odražavaju elementi kanona nacionalne literature, polazile od najraspros-
percepcije. Pretežno na takvim svjedočanstvima Glovinjski je konstruisao tranjenijih kritičkih interpretacija kao eventualnih instrumenata stabi-
svoju tipologiju stilova kulturne recepcije. Čini se da je njegova tipologija lizacije značenja. Istraživanja sličnog karaktera započeta su u Francuskoj i
podudarna sa Jakobsonovom tipologijom funkcija poruka. Ako se prihvati u Mađarskoj.323 Prethodno navedeni radovi imaju sociološki karakter,
da se mitski, alegorički, simbolički i numerički stil odnose na varijante real- dakle, ne uzimaju u obzir utjecaje koje na reprodukovanje umjetničkih
izacije reprezentativne funkcije, onda se dvije sheme podudaraju, jer dva poruka nesumnjivo imaju psihički faktori. Zato se usredsređuju na razno-
ostala stila odgovaraju ekspresivnim i estetskim funkcijama. Ali, kod Glo- vrsne društvene utjecaje. Ta istraživanja u sadašnjoj fazi daju podudarne
vinjskog nema ekvivalenata za apelativnu i fatičku funkciju jezika. rezultate sa istraživanjima koja se odnose na jednostavnije fenomene
Te dvije Jakobsonove kategorije mogu biti korisne u sociološkoj analizi kvantitativnog konzumiranja kulture i na samu selekciju poruka. Slično kao
percepcije, ali ne mora se odustati od prijedloga Glovinjskog, ako se imaju i prethodni fenomeni, kvantitativni karakter percepcije - reprodukovanje
na umu funkcije stabilizacije reprodukovanja koje kritika i teorija umjet- umjetničkih poruka - najviše zavisi od nivoa i vrste obrazovanja.
Posmatrajući statistički, predstavnici raznih grupa obrazovanja, što se uz
nosti vrše u odnosu na dio publike. Sociološka istraživanja će nesumnjivo
to približno poklapa sa klasnim kategorijama, različito reprodukuju, a pre-
biti preciznija ako budu koristila analitičke koncepcije koje primjenjuju
ciznije, interpretiraju određeni tekst u toku intervjua.
teoretičari odgovarajućih kulturnih oblasti. Međutim, za sada nije lako
Ako sociolog ne želi da se zaustavi na toj banalnoj tvrdnji i želi, na
pronaći koncepcije koje bi se mogle primijeniti u istraživanju kolokvijalne
primjer, da odredi nivo interpretacije, susreće se sa teškoćama proizišlim iz
percepcije. Semiološke analize francuskih strukturalista su suviše daleko od
iskustva običnih korisnika kulturnih simbola, da bi mogle da budu od
koristi. Prijedlozi estetičara-filosofa, kao što je Ingardenova teorija literarnog 322
J.Prokop, Kritika kao nerazumijevanje djela; J.Bahož, Kako su čitane pripoviijetke
djela, Lukačeva teorija romana ili Goldmanova koncepcija homologije, Juzefa Koženjovskog
323
nailaze na kritiku drugih teoretičara. Kritičari i interpretatori potpuno B.Sulkovski, Povest i čitaoci; Z.Bokšanjski, Mladi radnici i kulturni napredak;
J.Leenhardt, EJozsa i EJozsa, Mecanisme de la communication des valeurs esthetiques

309
308
Antonjina Kloskouska SOCIOLOGIJA KULTURE

problematičnog karaktera ocjena koje mogu da budu primijenjene u istraživanju promjenljivim mjerama značajnih statističkih podudarnosti i korelacija. Te veze
određenog fenomena. Najčešće, ocjene se zasnivaju na interpretacijama su se pokazale jačim od ostalih uslovljenosti ispitivanih odlika, na primjer
poznavalaca, na načinu percepcije koja je prethodno nazvana kritičkom, a starosti i pola. Bokšanjski je u svojoj analizi, koja je imala za cilj da utvrdi
predstavlja rezultat reakcije teoretičara i istraživača umjetnosti. Spomenuta različite načine recepcije u okviru iste klase, pokazao znatnu raznovrsnost
kritika kritičara neka bude upozorenje na primjenu takvih kriterijuma ocjena, reproduktivnih reakcija. Prije svega, na mjerljiv način određene razlike
ali, opet, teško je od njih potpuno odustati. semantičkih polja, koja su se odnosila na junake iz pročitanih djela, dozvolile su
Kada se predstavljaju rezultati socioloških istraživanja percepcije, koja se, da se ispitanici, mladi radnici, podijele na kategorije čija percepcija je bila
uostalom, nalaze u početnoj fazi, ne treba izgubiti iz vida i to da se izjave gotovo ili potpuno podudarna sa oblikom "kritičke" percepcije ili se od nje
ispitanika, predstavljene u situaciji istraživanja, mogu razlikovati od udaljavala.
kolokvijalnog, privatnog reprodukovanja. Može se pretpostaviti da te razlike Niži nivo obrazovanja je iz razumljivih razloga vezan za manji kvantum
idu u pravcu sublimacije sopstvenih doživljaja u skladu sa ispitaniku poznatim znanja. Odatle proističu sužene mogućnosti operisanja skalom poređenja ili -
društvenim recte - kritičkim pravilima ocjene. Međutim, primalac nije u stanju kako to nazivaju teoretičari književnosti - modelima pomoću kojih je moguće
da simulira, na primjer, znanje koje ne posjeduje, malo je vjerovatno da će ga u interpretirati tekst poruke.324 Smislovi izabrani u takvim situacijama najčešće su
spomenutoj situaciji disimilirati, dakle skrivati. Ipak, uz sva dosadašnja veoma lični, vezani za problematiku malih socijalnih skupina, za moralne
ograničenja, empirijska istraživanja kolokvijalne percepcije bliža su analiziranoj aspekte predstavljene fabule. Analizirana djela stavljaju se u kontekst poznate
stvarnosti, nego koncepcije teoretičara umjetnosti pretežno zasnovane na radio ili televizijske porodične sage ili, naprosto, u kontekst sopstvenih
intuiciji i spekulacijama, priznajmo, često interesantnim i suptilnim. Međutim, porodičnih odnosa. Svadba Vispjanjskog podliježe kontaminaciji sa fabulom
moguće je i poželjno proširivanje eksperimenta i projekcije kao tehnike serije rađene prema Rejmontovom romanu Seljaci. Realan primalac, koji je
istraživanja. nezadovoljan informacijama ο običajima sadržanim u tekstu, kritikuje autora i
Istraživački eksperiment na ograničenoj skali primijenio je Sulkovski. zahtijeva dopune. Dakle, ne prihvata pokorno ulogu virtuelnog primaoca, koje
Prouzrokovao je da čitaoci u bibliotekama izaberu specijalno odabrane romane, najčešće nije ni svjestan.
čije poređenje omogućuje spoznaju reakcije manifestovanu u izboru objektivno U istraživanjima ο poznavanju kanona nacionalne kulture kao trajnog
različitih poruka. U toj analizi kvaliteta recepcije, slično kao i u istraživanjima elementa grupne svijesti, zabilježene su mnoge slične interpretatorske
kvantiteta i frekvencije kontakta sa umjetnošću, pokazalo se da je obrazovanje deformacije, koje se uopšte ne ograničavaju na reakciju osoba sa nižim
glavna nezavisna varijabla. Veza između obrazovanja i recepcije ipak nije bila obrazovanjem ili članova jedne društvene kategorije.325 Dio radnika je isticao
jednoznačna, dakle, nije određivala slabljenje ili jačanje sposobnosti percepcije. značaj vrijednosti koje nije umio da obuhvati u svojim interpretacijama i
Čitaoci-radnici su osjetljiviji na spoljne odlike predstavljenih predmeta, a izražavao je nesposobnost percepcije značenja koja je ipak prihvatio za trajna i
inteligencija bolje prihvata intelektualne sadržaje, bolje razumije književnu adekvatna. Opet, drugi dio ispitanika je, i pored svoje izražene nekompetencije,
metaforu, tolerantna je prema deformaciji i odsustvu realizma i svjesnija zauzimao relativističko stanovište i negirao značaj vrijednosti koje su mu bile
formalnih odlika djela, jer su radnici ocjenjivali, na primjer, likove u romanu u nepoznate. Takav stav je bio relativno češći među inteligencijom sa srednjim ili
kategorijama moralnih vrijednosti, a ne estetskih vrijednosti njihove kreacije. višim tehničkim obrazovanjem.
Istovremeno je inteligencija bila sklona uopštavanju u interpretaciji smislova Kada su, predstavljajući prethodno određene društvene uslovljenosti
poruke i tako se udaljavala od autorove zamisli. Dakle, na svoj način također je kolokvijalne percepcije umjetničkih poruka, primijenjene su klasifikacije
odbacila model virtuelnog čitaoca.
Veze između klasne pripadnosti i obrazovanja, utvrđene u citiranim 324
J.Lalevič, Semantičke determinante lektire
istraživanjima, nisu imale apsolutan karakter, izražavale su se jedino u 325
A.Kloskovska, Uobičajeni prijem literature; u: Stefan Żeromski; A.Kloskovska,
A.Rokuševska-Pavelek, Književni mitovi

311
310
Antonjina Kioskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

koje se najčešće upotrebljavaju prilikom njenog ocjenjivanja sa stanovišta definisati reakcije ispitanika na estetske forme koje ne izazivaju otpor, jer
kriterijuma kritičke percepcije. Takvu kvalifikaciju istraživanih fenomena ne spontane opaske pojavljuju se vrlo rijetko, a na neposredna pitanja dobijaju se
izbjegavaju ni autori čiji su radovi ovdje citirani. Vrednovanje percepcije, kao i odgovori koji su često etički, a ne estetski sudovi. Na primjer, u istraživanjima
njena ocjena zasnovana na tom principu, nameću mnoge poteškoće. Naravno, Sulkovskog, na pitanje koji su junaci u romanima Kraševskog najuspešnije
moguće je navesti brojne primjere koji pokazuju da nepoznavanje istorije predstavljeni, dobijeni su odgovori u kojima su isticani moralni, pozitivni
određenih elemenata literarne baštine, nesumnjivo osiromašuje kanon ili likovi.
deformiše percepciju. To se dešava kada, na primjer, gledalac Svadbe Primaoci sa višim obrazovanjem sposobni su da šire i pravilnije definišu
zamjenjuje ili identifikuje Selu sa Vernihrom, kada čitalac romana Nijemci estetsku funkciju. Kada se na taj način ocjenjuje sposobnost estetske percepcije,
Kručkovskog smatra njemačkog komunistu Petersa Poljakom, kada se Konrad ne smije se izgubiti iz vida da škola i umjetnička kritika daju umijeće opisivanja
iz Mickjevičevih Zadušnica zamjenjuje sa Konradom Valenrodom, a ta dva lika estetskih aspekata umjetnosti, koje se ne poklapa uvijek sa ličnim unutrašnjim
sa Kordijanom Slovačkog. doživljajem. Već različite sposobnosti jezičkog izražavanja, koje zavise od
Slični primjeri mogli bi da budu prihvaćeni kao dokaz neograničene nivoa obrazovanja, mogu da otežaju ili olakšaju predstavljanje sopstvenih
otvorenosti umjetničkih djela. Međutim, vrlo je verovatno da bi i zagovornici doživljaja. Dakle, da bi se mjerodavno predstavila realizacija estetske funkcije
koncepcije neograničene otvorenosti umjetnosti tumačili takve primjere kao zavisno od društvenih uslovljenosti, treba primijeniti neke druge tehnike, a ne
slučajeve nepotpune percepcije, neostvarene percepcije ili poremećenog procesa isključivo izjave ispitanika. To su korisne projekcijske metode, dugotrajna
komunikacije. Nepotpuna realizacija mogućnosti sadržanih u tekstu nije uvijek opservacija izabranih uzoraka, tehnike koje zahtijevaju vrijeme i kvalifikacije
rezultat ograničenih kompetencija primalaca, a sigurno je rezultat njihovog istraživača zavisno od složenosti predmeta.
intelektualnog i estetskog ograničenja. U procesu simboličke interakcije između Primjenjujući u ovoj studiji termin "reprodukovanje" za definisanje svih
autora i primaoca, koju Lotman i neki drugi semiotičari i teoretičari književnosti reakcija primaoca na simboličku poruku, željeli smo upravo da naglasimo kako
često nazivaju igrom, može se desiti da primalac, svjestan pravila koja mu se te reakcije ne svode isključivo na jezičku interpretaciju, a sigurno ne dobijaju
predlaže pošiljalac, ipak ih negira i odbacuje. U istraživanjima Sulkovskog kod svih primalaca takav oblik. Odsustvo jezičkog iskaza, a - možda - i
izvjestan broj ispitanika sa višim obrazovanjem potpuno je odbacio moralni refleksije o estetskoj funkciji, ne znači da ona ne igra nikakvu ulogu u
didaktizam Kraševskog, a dio primalaca sa osnovnim obrazovanjem doživljaju. Bez nje bi za primaoca bili nemogući najvažniji doživljaji, bez nje
maksimizirao je upravo te aspekte poruke, iako je bio manje sposoban da dokuči poruka ne bi bila toliko otvorena, tako da adekvatno odgovara sferi doživljaja
moralne apele sadržane u Kamijevoj Kugi. U tom pogledu, u odnosu na brojnih kategorija primalaca i da je oni primaju kao najbolji izraz svojih stanja,
Kraševskog, reakcije drugog dijela ispitanika bile su potpunije od prvog, bez mišljenja i želja.
obzira na to koji je izvor razlika. Razmatranja o društvenoj kulturi i simboličkoj kulturi, sadržana u ovom
Percepcija estetske funkcije umjetničkih poruka je izrazito uslovljena poglavlju, odnosila su se prije svega na umjetnost, a prvenstveno na
nivoom obrazovanja. Takav zaključak se nameće iz izjava ispitanika. Odraslima književnost, jer je ta oblast za sada najbolje proučena. Ograničila su se također -
sa nižim obrazovanjem najčešće smeta nedostatak realizma u umjetničkim iz istih razloga - gotovo isključivo na pitanje percepcije. Vrlo uopšteni zaključci
djelima, iako su tolerantni prema malo vjerovatnoj, na primjer, melodramskoj sadrže se u još hipotetičkim tvrdnjama da klasna i profesionalna pripadnost
fabuli. Međutim, formalna deformacija opisa, kao i složena konstrukcija utječu na razlike u konzumiranju kulture. To se podjednako odnosi i na
izazivaju negodovanje. S obzirom na takva obilježja, djelo može da bude recepciju mjerenu kvantitativnim pokazateljima kon-takata sa oblastima i
definisano kao "čudno", "neozbiljno", "ludo". Dio primalaca je također porukama simboličke kulture, kao i na načine repro-dukovanja poruka. Glavne
netolerantan prema moralnoj ambivalenciji junaka, ako ne proizlazi iz privida varijable koje utječu na konzumiranje kulture i u jednom i u drugom aspektu
prebrođenih na kraju. Međutim, vrlo je teško jesu nivo i karakter obrazovanja.

312 313
Antonjina Kloskovska

Burdijeovu tvrdnju ο nepromjenljivom mehanizmu reprodukcije kulturnog XIII. KRITERIJUMI RAZVOJA SIMBOLIČKE KULTURE
kapitala u okviru klasnih struktura neophodno je modifikovati bar u odnosu na
zemlje koje, kao na primjer Poljska, prolaze kroz fazu demokratizacije kulture.
Istraživanja pokazuju da cijeli društveni slojevi mijenjaju svoju poziciju u
odnosu na tradicionalni sistem, kada se radi ο kvantitativnim pokazateljima
recepcije. Po definiciji Vesolovskog, to je jedna od manifestacija dekompozicije
odlika klasnog položaja. Problem razvoja simboličke kulture mora da bude razmatran u sklopu svih
Tendenciju smanjenja kvantitativnih i kvalitativnih razlika u konzumiranju procesa društveno-kulturnog razvoja, ali ipak kao jedan od njegovih posebnih
kulture s obzirom na klasnu pripadnost prati pojava novog izvora podjele, tokova, koji je izdvojen na osnovu istih principa pomoću kojih se definiše
proizašle ne toliko iz nivoa, koliko iz karaktera obrazovanja. Po mišljenju simbolička kultura u okviru svih kulturnih fenomena. Ali, u toj oblasti
mnogih autora, sve veća profesionalna specijalizacija stvara sve dublji jaz istraživanja kulture nailazimo na dvostruke teškoće. Prva proizlazi iz promjene
između humanističkih i egzaktnih kompetencija, koje obuh-vataju ne samo orijentacije u sociologiji u prvoj polovini XX vijeka. U tom periodu je za
stečeno znanje, nego i različite izbore u oblasti kulture, kao i načine zapadnu sociologiju karakteristično napuštanje teorije razvoja, u
vrednovanja. Odvojenost tako shvaćenih "dviju kultura" utvrđena je u evolucionističkom ili bilo kojem drugom obliku. Sociologija je nastala u XIX
empirijskim istraživanjima.326 Ona je, opet, povezana sa klasnom, slo-jnom i vijeku kao nauka ο strukturi i razvoju društva. Napuštanje takvog stanovišta bilo
profesionalnom podjelom kategorija društvene strukture. Sve veći društveni je povezano sa kritikom vrednovanja u humanističkim naukama, a prije svega sa
značaj tehničara i tehnički orijentisanih organizatora društvenog života može da utjecajem neopozitivizma, koji je u svom pristupu izjednačio vremenske
dovede do jačanja relativizma u oblasti simboličke kulture, neproporcionalno promjene sa prostornim kao izraz uvjerenja da je proces promjena neutralan u
veće rasprostranjenosti popularne kulture u odnosu na višu kulturu, jačanja pogledu vrijednosti.
globalnog iracionalizma uprkos jačanju racionalnih principa djelovanja u Marksistička sociologija je zadržala koncepciju razvoja kao osnovnu
instrumentalnoj sferi. kategoriju u analizi društveno-kulturnih fenomena, dok je zapadnoevropska, a
Ali, to nije neizbježan proces, jer takvim konsekvencama specijalizacije prije svega američka, sociologija radikalno izbacila pojam razvoja iz svojih
"dviju kultura" može da se suprotstavi narodna tradicija, kulturna politika istraživanja, tako radikalno da se nekoliko decenija uopšte nije pojavljivao u
organizacija sistema obrazovanja, tim prije ako nađu oslonac u prvom sistemu osnovnim sociološkim enciklopedijama i rječnicima.327 Na tom stanovištu su
kulture. ostali jedino malobrojni antropolozi kulture, zagovornici neoevolucionističkih
Prikaz različitih procesa funkcionisanja društvenih uslovljenosti savremene teorija formiranih u pojedinim slučajevima pod neposrednim utjecajem
kulture prekoračuje okvire opšte, sintetičke studije sociologije kulture. Takav marksizma. Ο tome je bilo više riječi u prethodnim poglavljima u vezi sa
prikaz zahtijeva monografsku obradu i niz novih i podrobnijih empirijskih neoevolucionističkom teorijom Leslija Vajta.
podataka koji bi dozvolili spoznaju prije svega kvantitativnog karaktera Alen je u knjizi posvećenoj dinamici kulturnih promjena, izdatoj početkom
percepcije. Problem reprodukovanja ima niz dodirnih tačaka sa problemima sedamdesetih godina, opisivao dominantne teorije tog procesa na slijedeći
vrednovanja i hijerarhije vrijednosti simboličke kulture i sa njenim različitim način: "U opisima preobražaja bilo kojeg sistema stoji se na
funkcijama koje djelimično izlaze iz okvira autoteličnog kriterijuma te kulture.
Dakle, dodiruje najteže probleme koje nameću istraživanja simboličke kulture, a 327
ο kojima će još biti govora u posljednjem poglavlju. Uporedi: Encyclopedia of the Social Sciences iz 1931, a također sa narednim izda-
njem iz 1949. godine; Ch.Winick, Dictionary of Anthropology. Č. Nizbet krajnje decidirano
326
Ch.P.Snow, Two Cultures and a Second Look; K.Richmond, Culture and General odbacuje ideju bilo kakvog usmjeravanja društvenih promjena u uvodu u zbornik Social
Education Change. Stanovište F.R.Alena manje je odlučno.

314 315
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

učinimo istinitim nije ništa materijalno, zauvijek dato ... to je dijadema ... a sa
neutralnom stanovištu ... razvoj ili faza razvoja se ne vrednuju".328 Takvom
njenim dostizanjem je različito u različitim epohama. Tu napretka sigurno
prilazu bila je suprotstavljena vrednujuća koncepcija napretka, a sam termin
"razvoj" autor upotrebljava kao sinonim promjene. nema".330 Veber smatra da progres postoji jedino u oblasti civilizacije, koja vrši
Takva odbrana od arbitrarnosti prihvaćenih ocjena najčešće daje prividne instrumentalne funkcije i zato je, po njegovom ubjeđenju, niža od kulture.
rezultate. Neobuhvaćene i kritici nepodvrgnute vrijednosti imaju još jači utkaj Marksističko stanovište je, naravno, suprotno. U skladu sa njim, u osnovi
na pravac i tok istraživanja i na karakter zaključaka, a to upečatljivo ubjedljivo razvoja, kao njegov glavni uzročni faktor, nalazi se sfera društvenog bića i
pokazuje Sorokinova teorija. djelatnosti ljudi koje podmiruju proizvodne, a ne civilizacijske potrebe.
Pojam razvoja, eliminisan ili ograničen u upotrebi, vraćao se u istraži- Za Marksa je ontološki osnov kulture, kao i cjelokupnog ljudskog svijeta
vanjima društva ili kulture u obliku koncepcije inovacije ili modernizacije. čovjek, čovjekova djelatnost, njeni proizvodi i predmeti. Ali, čovjek nije
Neposredno se pojavljuje u klasifikaciji zemalja kao slabo i visokorazvijenih ili apstraktno, biološko biće, već učesnik društvenih odnosa i odraz tih odnosa u
koje se "nalaze na putu razvoja".329 Sadržan je i u raznim društveno- određenom istorijskom trenutku i u okviru svoje društvene klase.
ekonomskim koncepcijama ο fazama razvoja, na primjer u teoriji Rostova, kao i Takvo stanovište, naravno, ne znači da treba odustati od teoretskih
u svim prognostičkim koncepcijama, ukoliko nisu povezane sa pesimističkom konstrukcija koje imaju karakter "idealizacije", kako to naziva Novak, a koje se
ocjenom procesa razvoja. odnose na složene društvene tvorevine i društvene procese. Ali, to je upozorenje
U drugoj polovini stoljeća i zapadnoevropska i američka teorijska koje se odnosi na ekstremne antiredukcionističke koncepcije društvenih
ekonomija, sociologija i antropologija također se vraćaju koncepciji razvoja u fenomena, za koje je vezana mogućnost hipostaziranja pojmova koji se odnose
približno tradicionalnom poimanju. Ta tendencija je vezana za kritiku principa na te fenomene. Izvjesne takve tendencije pojavljuju se u savremenoj
Wertfreiheit kao ideološke i metodološke osnove društvenih nauka. antropologiji i filosofiji kulture.
Redukcionistički elementi u marksizmu nemaju ipak odlike natura-lizma.
Naravno, koncepcija razvoja je jedno od osnovnih načela teorije istorijskog
Kao što znamo iz poznatog odlomka Osamnaestog brimera, čovjek stvara
materijalizma. Dakle, traženje kriterijuma razvoja simboličke kulture može da
istoriju u cijeloj njenoj složenosti, tim prije simboličku kulturu kao njen dio,
nađe najbolji oslonac u marksističkom prilazu tom problemu. U poređenju sa
djeluje ne samo pod pritiskom raznih uslova svoje egzistencije, već i pod
drugim kategorijama kulture u globalnom antropološkom poimanju, definisanje
utjecajem obrazaca koji formiraju njegove stavove i određuju mu njegove
kriterijuma razvoja simboličke kulture je i u ovakvom prilazu vrlo složen i težak
istorijske uloge. Istraživač kulturnog razvoja nije, dakle, u stanju da u
zadatak.
metodologiji izbjegne konstrukcije koje se odnose na kulturne norme i obrasce.
U teorijama koje imaju polazište u idealističkoj filosofiji, a koje su
To nisu jedino njegove i tuđe teorijske "idealizacije" i modeli, već se susreće sa
predstavljene u četvrtom poglavlju, odlučno su odbačene interpretacije duhovne
njima u normativnim ili spoznajnim konstrukcijama, koje ljudi manje ili više
kulture u kategorijama progresa ili razvoja. Po Špengleru, razvoj upravo vodi
svjesno prihvataju, dakle predstavljaju neposredan predmet istraživanja.
propasti kulture. Alfred Veber, čije je viđenje kulture bilo u izvjesnom smislu
Pokušaj definisanja marksističke koncepcije razvoja kulture, u ovdje
blisko Platonovom svijetu ideja, otvoreno je pisao: "Naše kulturno osjećanje i
prihvaćenom poimanju, mora prije svega da osvijetli interpretaciju odnosa
djelovanje nemaju u sebi ništa od relativizma, jer žele ono što je vječno. Ali
kulture prema ostalim sferama društvene stvarnosti, da bi bila uzeta u obzir pri
uzvišenost, ljepota i dobro i sve drugo što želimo da
definisanju povezanosti kulturnih preobražaja sa opštim društveno-ekonomskim
328
F.R.Allen, Socio-cultural Dynamics. An Introduction to Social Change, str. 57 329 U tomu razvojem.
A Handbook of Method in Cultural Anthropology (HMCA), koji je reprezentativan u toj
disciplini za anglosaksonske krugove, pojam razvoja razmatran je isključivo u odnosu na 330
A.Weber, Ideen zur Staats - und Kultursoziologie, str. 44-45
političke promjene Trećeg svijeta. Istorija se obuhvata kroz prizmu "dijahroničnih
poređenja", dok se u indeksu problema ne nalazi termin "razvoj".
317
316
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Marksovi tekstovi koji se neposredno odnose na kulturu imaju polemički polemišući sa stanovištem krajnjeg ekonomskog determinizma. Ta se tvrdnja
karakter. To je polemika sa poimanjem stvarnosti kao realizacije duha, čiji odnosi na cjelokupnu "duhovnu proizvodnju", iako su primjeri uzeti pretežno iz
apsolutni oblik, otjelotvoren u kulturi, predstavlja najvišu fazu razvojnog umjetničkog stvaralaštva. U Prilogu kritici političke ekonomije, da bi naglasio
procesa. I zato je u njima naglašena sekundarnost i zavisnost, uslovljenost neravnomjernosti u razvitku, Marks navodi primjere iz oblasti pravnih doktrina
svijesti. Međutim, iz toga ne proističe da su Marks i Engels u bilo kojem i institucija, pozivajući se na istoriju recepcije rimskog građanskog prava.
periodu formiranja svoje teorije poimali kulturu kao pojavu koja ima karakter Sličan argument je i primjer različitih nasljednih prava u Francuskoj i
epifenomena koji potpuno pasivno prati tok društvenog razvoja, koji potpuno Njemačkoj, koji navodi Engels u pismu upućenom K. Šmitu.
vjerno odražava sve njegove padove i uzlete i koji je sa njim potpuno izomorfan Ovakve i slične primjedbe i kritike sadržane u Marksovim i Engelso-vim
u pogledu tempa i pravca preobražaja. radovima ne predstavljaju sistematizovano stanovište o kulturnom razvitku. Ali,
U Njemačkoj ideologiji nalazi se karakterističan fragment, koji naglašava na osnovu njih mogu se stvoriti kriterijumi za definisanje takvog razvoja, bar u
sekundarnost razvoja kulture, a koji kao važan argument u raspravi o kulturnom hipotetičkom obliku. Sigurno je da tvrdnja o neravnomjernom razvitku
razvitku treba ovdje navesti: "Moral, religija, metafizika i sve druge ideologije i materijalne proizvodnje i kulture nije u suprotnosti sa koncepcijom društveno-
njima odgovarajući oblici svijesti već time gube privid samostalnosti. Oni ekonomskih formacija. Poimanje formacija kao sistema uzajamno zavisnih
nemaju istoriju, nemaju razvoj; jedino ljudi, razvijajući svoju materijalnu fenomena raznih kategorija moguće je jedino ako se tretiraju kao otvoreni
proizvodnju i svoje materijalne uzajamne odnose, mijenjajući svoju stvarnost, sistemi, koji se uzajamno ne isključuju, nego su povezani u istorijskom
mijenjaju svoju svijest i njene tvorevine."331 kontinuitetu.
Tvrdnja da tvorevine kulture nemaju svoju istoriju može se smatrati Engels je u pismima Šmitu, koja su često citirana, naglašavao da shema
kategoričnom jedino ako se izuzme iz ovdje navedenog konteksta, kao i cijelog razvitka istorijskog materijalizma ne može da bude izgovor za odustajanje od
Feuerbacha i ostalih fragmenata Marksovih radova. U svom kontekstu ona istorijskih istraživanja. Tek empirijski istorijski i društveni podaci omogućuju
izražava, prije svega, prethodno razmatrano ontološko stanovište koje odbacuje da se odredi karakter zavisnosti kulture od društveno-ekonomskih uslova.
hipostaziranje tvorevina svijesti. To stanovište može da se uporedi sa kritikom Međutim, jedan od nesumnjivih faktora razvitka jeste samo stanje određene
upućenom savremenim predstavnicima krajnjeg antiredukcionizma u kulturne oblasti u prethodnom periodu, na primjer u slučaju filosofije,
antropologiji kulture, koje zagovornici jasnog sociološkog i antropološkog "postojeći filosofski materijal koji su ostavili prethodnici". Složen i posredan
poimanja kulture podsjećaju da nije kultura ta koja se klanja bogovima, karakter zavisnosti od "posljednje instance" ekonomskih činjenica prouzrokuje
podliježe modi ili učestvuje u političkom životu, već da to čine ljudi. da ekonomski nerazvijene zemlje mogu da zauzimaju vodeća mjesta u
Međutim, ovdje problem nije u kritici hipostaza, već u tome u kojoj se pojedinim oblastima kulture, na primjer u filosofiji.333 Sličan tok razmišljanja
mjeri specifične ljudske djelatnosti nazvane kulturnim smatraju povezanim u primjećuje se u dilemi koju je formulisao Marks o neravnomernom razvitku i
istorijski uzročno-posljedični lanac zavisnosti i uslovljenosti; koliko je savršenstvu grčke epske poezije. Uslovljenost stanja kulture ekonomskim
opravdano traženje njima svojstvenih razvojnih zakonitosti; da li im se, dakle, razvitkom nije, dakle, poimana jednoznačno.
može priznati izvjesna autonomija. Ipak su sve oblasti kulture ukorijenjene u životu zajednice, dakle zavise od
Čini se da je u tome opšte Marksovo stanovište jednoznačno. U Prilogu njenih ekonomskih faktora i razlikuju se s obzirom na karakter i
faitici političke ekonomije Marks piše o neravnomjernom razvoju materijalne
332
proizvodnje i, na primjer, umjetničke, i kaže: "Pojam razvitka nije obična K.Marks, Uvod u Kritiku političke ekonomije, u: K.Marks, F.Engels, Djela, tom 13,
apstrakcija." U Teorijama o višku vrijednosti izražava analogno mišljenje, str.
732; Njemačka ideologija, u: isto, tom 3; Teorije o višku vrijednosti, u: isto, tom 26, dio I
333
F.Engels, Pisma KŠmitu i J.Blohu, u: KMarks, F.Engels, Izabrana djela, tom 2,
331
K.Marks, F.Engels, Djela, tom 3, str. 28 posebno str. 464-5 i 473

318 319
Antonjina Kloskovska_____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

elemente njene društvene strukture. Neophodno je da ta sfera uslov-ljenosti ocjene savremene masovne kulture razvijane u komercijalnom sistemu. Istina,
bude uzeta u obzir i u odnosu na procese istorijske tradicije, kao i prostorne bogatstvo kulturnih dobara predstavlja neophodan uslov kulturnog razvoja, ali
difuzije kulture, ο čemu će kasnije biti govora. Odnos prema društveno- sigurno nije dovoljan. Također nije potpuno operativan princip sve veće
ekonomskim osnovama kulture u svjetlu teorije marksizma najpravilnije je sposobnosti podmirivanja potreba naspram ogromne elastičnosti, raznovrsnosti i
definisati kao relativnu autonomiju. Takvi su zaključci analize Marksovih komplementarnosti kulturnih potreba. Kao adekvatno mjerilo kulturnog razvoja
estetičkih stavova u studiji Pazure.334 prije može da bude prihvaćeno stimulisanje tih potreba, a ne njihovo
Stepen i karakter autonomije zavise od vrste kulturnih tvorevina. podmirivanje na stabilizovanom nivou. Da bi se u toj oblasti odredili
Najizrazitija je upravo u sferi estetskih fenomena. Najograničenija je u odnosu kriterijumi, neophodno je definisati kvalitet nivoa, dakle principe ocjenjivanja
na kulturne tvorevine sa izrazitim ideološkim funkcijama. Takva podjela ne kulturnog stvaralaštva, sadržaja i karaktera kulturnih tvorevina obuhvaćenih
proriče uvijek podjednako, već zavisi od istorijski određene društvene situacije. kulturnom baštinom.
Vjerovatno tako treba razumjeti Marksovu sugestiju da vezu između Ostavimo za sada po strani pitanje u kojoj mjeri je takva ocjena uopšte
ekonomskog i kulturnog razvoja ne treba shvatiti apstraktno, već u "određenom moguća bez razmatranja kulturnih poruka u odnosu na proces njihove
istorijskom obliku". Ista kulturna poruka, na primjer grčki ep, prebogat percepcije. Kulturno bogatstvo minulih epoha može da bude istraživano gotovo
ideološkim implikacijama u trenutku postanka, poslije mnogo vijekova može da isključivo na imanentan način, ti. s gledišta odabranih kompetentnih
zadrži jedino svoje estetske funkcije, što će povećati njegov stepen autonomije i poznavalaca. Takav prilaz u izvjesnom stepenu smanjuje teškoće proizašle iz
autoteličnosti. Međutim, veća autonomija nikada ne znači potpuno oslobađanje oprečnih ocjena, ali ih ne eliminiše u potpunosti.
od uslovljavajućih utjecaja društvenih faktora. To je opšta i fundamentalna teza U marksističkoj aksiologiji problem ocjena je riješen u odnosu na oblasti
sociološkog pristupa kulturi. koje imaju čisto ideološki ili neki drugi instrumentalni karakter neposredno i
Kada se razmatraju kriterijumi kulturnog razvitka zasnovani na navedenim jednoznačno povezan sa interesima klasa u razvoju, a prije svega proletarijata,
principima, treba izdvojiti tri njegova aspekta, koji danas ne mogu biti sa mogućnostima čovjekovog razvoja saobraženim sa tim interesima i sa
podjednako podrobno predstavljeni. To je, prije svega, aspekt kulturnog podizanjem ekonomskog nivoa društva.
stvaralaštva, zatim društvenog okvira i organizacije, kao i kulturne recepcije. Međutim, ta veza se ne pojavljuje ravnomjerno u svim oblastima kulture.
Primjena termina "aspekt" u njihovom izdvajanju proizlazi iz ubjeđenja da su to To se, prije svega, odnosi na estetski aspekt umjetnosti. Brojne Marksove
jedino analitički izdvojene kategorije u stvarnosti koherentnog fenomena opaske i analize koje kao predmet imaju književno djelo, a najopširnije se
kulture u užem poimanju, a u ovoj studiji kao procesa komuniciranja ljudi. odnose na Franca fon Sikingena Ferdinanda Lasala i Tajne Pariza Ežena Šija,
Takva interpretacija nalazi obrazloženje u marksističkom pristupu kulturi. razmatraju prije svega ideološke funkcije književnosti, dakle njihove
Istorijska analiza najčešće i najopširnije razmatra kulturno stvaralaštvo koje u instrumentalne aspekte, koji su u ovoj studiji uključeni u društvenu kulturu.
istoriji ostavlja trajan trag, a to omogućava, poslije niza vijekova, podrobna Takav prilaz je dominantan u kasnijim analizama marksističkih teoretičara, u
istraživanja, komparativna poređenja i traganje za razvojnim zakonitostima i radničkom pokretu i u koncepcijama njegovih vođa. Potpuni izraz dobija u
tendencijama. Lenjinovom principu partijnosti literature. Takav prilaz, međutim, ne isključuje
Međutim, teško je navesti kriterijume razvitka koji bi bez ograđivanja ostale kriterijume ocjenjivanja. U skladu sa Kohovom interpretacijom, princip
mogli da se primijene na sve oblasti kulturnog stvaralaštva. Najjednostavniji, partijnosti treba da bude shvaćen i kao estetska kategorija. Estetski karakter
kvantitativni kriterijum progresivnog razvoja ne može biti prihvaćen kao ovdje je pretpostavljen kao za nju specifičan uslov, koji je također neophodan za
potpuno zadovoljavajući, što, primjerice, pokazuju kritičke realizaciju njene ideološke i političke funkcije.335
335
VI.Lenjin, III opšteruski kongres komsomola kao i: Rezolucija o pitanju proletkulta,
334
S.Pazura, Marks i klasična njemačka estetika u: Djela, tom 33

320 321
Antonjina Kloskovska ________________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

Poznato je da je Lenjin u polemici sa stanovištem proletkulta naglašavao utjecaja društveno-ekonomske sfere na sferu kulturnog stvaralaštva. Ali,
potrebu za "dobrim poznavanjem kulture stvorene u razvoju čovječanstva" kao prihvata se i mogućnost uzajamnih utjecaja koji bi se kretali odozgo nadolje.
osnove njenih preobražaja i upozoravao na "lebdenje u oblacima proleterske Realizuju se, prije svega, u oblasti tehnike i daju jasne kriterijume razvoja
kulture".336 Zagovornici proleterske kulture bili su skloni prihvatanju isključivo egzaktnih nauka. Tim naukama se pripisuje permanentna kumu-lacija, koja
ideoloških kriterijuma. Ali, takvo ekstremno stanovište nije prihvaćeno ni u pogoduje razvoju i takođe pojednostavljuje njegovu dijagnozu.
kulturnoj politici, niti u sovjetskoj estetici. Teza ο kumulativnosti nauke, koja je široko prihvaćena i u nemark-
Podudarnost estetskih i društveno-moralnih aspekata kulturnog stvaralaštva sističkim teorijama, negirana je u radu Tomasa Kuna ο revolucijama u nauci.
sigurno otežava društvenu ocjenu procesa njegovog razvitka. Brojni moralisti, Koncepcija Kunove paradigme je u izvjesnoj mjeri podudarna sa pojmom
počevši od Platona, odbacivali su umjetnička djela koja tolerišu moralnu obrasca ili kulturnog plana Alfreda Krebera.339 Njegova studija o
ambivalenciju. Također i ocjena isključivo umjetničkih vrijednosti djela stvara konfiguracijama kulturnog rasta zavrjeđuje pažnju, jer predstavlja pokušaj
probleme vezane za istorijski promjenljive i kontroverzne estetske sudove. Ako sistematske empirijske analize. Kao kriterijum kulturnog procvata Kreber
se realizam smatra načelnom, fundamentalnom vrijednošću, kao što je to u prihvata princip relativne saglasnosti kompetentnih sudija. Primjer primjene tog
sovjetskoj estetici, pokazuje se da sam termin "realizam" nije potpuno principa u analizi materijala koji obuhvata nekoliko hiljada godina i dva
jednoznačan.337 kontinenta, Evropu i Aziju, pokazuje njegovu ograničenost, ali i pored toga
Marks je veliku pažnju poklanjao umjetničkim vrijednostima. Produbljene ostaje nezamjenljiv instrument istraživanja razvoja kulture.
studije estetike započeo je u vezi sa pripremom enciklopedijskog članka ο Kreberova analiza traga za zakonitostima razvoja stvaralaštva u oblasti
estetici. Brojne refleksije ο istorijski trajnim vrijednostima grčke umjetnosti filosofije, egzaktnih nauka, filologije, slikarstva, vajarstva, književnosti i
pokazuju da je uočavao složenost uslovljenosti i kriterijuma razvoja muzike. Prvobitna hipoteza o podudarnoj evoluciji tih oblasti i o mogućnosti
umjetničkog stvaralaštva. Pojedina pitanja koja je Marks pokrenuo čine se izdvajanja određenih razvojnih faza kulture približava Krebera Špengleru, a i on
lakšim za rješavanje u analizi promjenljivih oblika recepcije, nego u imanentnoj priznaje tu srodnost. Ipak, to je vrlo ograničena veza. To se odnosi jedino na
interpretaciji samog djela. I ta razmišljanja potvrđuju tezu ο relativnoj uvodna, hipotetička očekivanja. Sve ostale teoretske pretpostavke, istraživački
autonomiji umjetnosti. Sličan je bio Engelsov stav prema filosofiji i nauci, kad postupak i zaključivanje, a prije svega Kreberovi zaključci, potpuno se razlikuju
je pisao da se prevaga ekonomskih utjecaja, koji su u osnovi njihovog razvitka, od Spenglerove istoriosofije, tako da se ne možemo složiti sa interpretacijama
ostvaruje u uslovima "koje diktira svaka oblast posebno".338 Ekonomija koje identifikuju njegovu teoriju sa takvim stanovištem.
posredno utječe na dalji razvoj intelektualnog materijala, koji ostavlja Kreber u svojim empirijskim analizama ne nalazi nikakvu potvrdu za
prethodno intelektualno stvaralaštvo u pojedinim oblastima kulture. Postoje, Špenglerovo načelo homologije, odbacuje organicističku analogiju i dolazi do
dakle, dva nivoa uslovljenosti stvaralaštva u pojedinim oblastima kulture. Jedan negacije, lažnosti hipoteza predstavljenih na početku. Pojedine njegove tvrdnje
je određen linijom društveno-ekonomskog razvoja, koji nije bez zaokreta i sadrže prejaku negaciju zakonitosti kulturnog razvoja. Ne vidi u njemu
padova. Drugi, linijom jedne oblasti određenom kontinuitetom ili njegovim "nikakvu cikličnost, ništa što se regularno ponavlja, niti što je neophodno".340
odsustvom, utoliko bogatijom meandrima. Vertikale koje povezuju te dvije Ništa ne podržava tezu da svaka kultura mora ostvariti procvat i da kasnije mora
linije su vektori da odumre bez mogućnosti obnove. Univerzalije nisu neposredno sadržane u
konkretnim kulturnim fenomenima. Nalaze se tek negdje u ravni njihovih
336
H.Koch, Mariasmus und Ästhetik, str. 611. G.I.Kunicin u članku Lenin o partijnosti apstrahovanih svojstava i procesa.
hudožestvenovo tvorčestva naglašava prije svega instrumentalne implikacije tog principa.
337
G.Lukacs, Essays über Realismus; S.Moravski, Između tradicije i vizije 339
T.S.Kun, Struktura naučnih revolucija; A.L.Kroeber, Configuration of Culture
budućnosti; Growth
H.Koch, Marxismus und Ästhetik, odjeljak Der Realismus. Također ne nedostaju kritike sa 340
A.L.Kreber, Suština kulture, str. 761
stanovišta koja su blizu koncepta "realizma bez obala" R.Garodija, na primjer, Socijalis-
tičeskaja rolj literaturi i iskustva.
338
F.Engels, Pisma (citirana u fusnoti 7), str. 473

322 323
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Ipak, sfera kulture nije za Krebera amorfna, haotična masa ljudskih kategorijama prelaženja tonalne muzike u atonalnu.341 U kulturama razvijenih
djelatnosti i tvorevina. Dijeleći Boasovo stanovište, on upravo pokušava da zemalja analogni procesi su se razvijali u likovnoj umjetnosti i književnosti.
apstrahuje iz kulture obrasce njenog procvata i pada. Pojam obrasca kulture kod Takva slika permanentne fluktuacije različitih obrazaca i paradigmi u
Krebera je dosta podudaran sa koncepcijom Kunove paradigme, ali obuhvata umjetnosti, nauci i filosofiji nameće pitanje da li takvo stanovište znači reviziju
širi opseg fenomena i podrobnije je razmatran više u odnosu na umjetnost, nego prosvjetiteljske i pozitivističke koncepcije progresivnog razvoja kulture. U
na nauku. odnosu na nauku, u smislu sciences, prihvatanje koncepcije naučnih revolucija
Obrazac kulturnog razvitka predstavlja teoretsku konstrukciju, koja ipak može jedino da znači razumijevanje procesa njihove kumulativnosti drugačije
odražava stvarnost empirijskih fenomena. Obrazac označava određeni stil, od starog. Stari Bekonov princip o nauci kao izvoru moći daje najbolje, iako
određenu intelektualnu ili estetsku konvenciju koja određuje principe izbora posredno, mjerilo progresa u nauci i pored istovremenih signala o sporednim
između raznih mogućnosti djelovanja i angažovanja, da bi se postigao određeni negativnim posljedicama faustovske čovjekove aktivnosti u nauci.
tip savršenstva, a istovremeno označava isključivanje određenih rješenja i Fluktuaciona teorija razvoja umjetnosti nalazi se u drugačijim okvirima i
načina djelovanja. stvara drugačije probleme. Koncepcija apsolutnog progresa u umjetnosti
Kreber traga za zakonitostima u realizaciji obrazaca, u postizanju najviših izazivala je otpor u mnogim epohama i teorijama. Cak ni Marks nije bio voljan
dometa njihovog razvoja, trajanja i pada. Ali, to nema ničeg zajedničkog sa da je prihvati u odnosu na umjetničko stvaralaštvo, ali je vidio mogućnost
stvaranjem hipostaza, sa pripisivanim odlikama samostalnog bitka ili specifične tumačenja istrošenosti umjetničkih oblika u faktorima spoljnim u odnosu na
entelehije. Obrasce realizuju ljudi, sve do postizanja njihovog savršenstva i umjetnost i njene forme - u oblasti tehničkog progresa i društvenog razvoja.
iscrpljenja kreativnih mogućnosti, zatvorenih u obrasce, poslije čega je moguća Savremena ratna tehnika i organizacija uništile su herojski ep, a racionalni
jedino faza epigonstva, koja, uostalom, može dugo da traje ili da nametne finansijski sistem odbacio je Hermesov mit.
potrebu za novim obrascem i njegovom uspješnom realizacijom. Kun slično U analizama te vrste, čiji primjer je Kreberov konfiguracionizam, potpuno
tumači promjenu teoretskih paradigmi, ali do nje ne dolazi zbog nedostatka se odustaje od pokušaja da se fluktuacija u kulturi objasni njenom uslovljenošću
mogućnosti novih kreativnih primjena starog obrasca, već zbog postojanja spoljnim faktorima. Ne negirajući takve uslovljenosti, one nisu u stanju da
fenomena nepo-dudarnih sa određenom paradigmom. Obje interpretacije odrede njihovu prirodu, a još manje njihove zakonitosti. A pored procesa
podržavaju tezu o diskontinuitetu kulturnog razvitka. imanentnog razvoja, zapaža se i djelovanje difuzije, kojoj se pripisuje znatan
Tretiranje tog procesa kao faza koje se ponavljaju generatio aequivoca, utjecaj, ali ni njeni mehanizmi se ne određuju. Prijedlog interpretacije istorijskih
protivrječi njegovom istorijskom karakteru. Novi stilovi u umjetnosti, a tim procesa kulturnog razvitka, koji je dao Kreberov učenik Bagbi, opravdano je
prije teoretske paradigme, nisu stvarani u umjetničkom i naučnom vakuumu, ocienjen kao neubjedljiv?42
već ih stvaraju kreativniji, originalniji i kritičniji stvaraoci starih konvencija i Studija Arnolda Hauzera, bliska marksističkim interpretacijama, prije
sadržaja, čija biografija se podudara sa fazom iscrpljenja mogućnosti starih svega posvećena istoriji književnosti u poređenju sa ostalim oblastima
obrazaca ili empirijski dokazane lažnosti priznatih tvrdnji. Ajnštajn je dobro umjetnosti, sinteza je vrijedna poštovanja, ali ima više opisni karakter i ne
poznavao Njutnovu mehaniku, a Pikaso je u svom stvaralaštvu prošao kroz fazu formuliše opšte koncepcije specifičnosti društvenih uslovljenosti umjetnosti.
figurativnog slikarstva bliskog realizmu. Razmatran u kategorijama Smjeli pokušaj tumačenja istorijskih mehanizama razvoja umjetničkog
sučeljavanja obrazaca i paradigmi, razvoj kulture bi se mogao pravilno nazvati
dijalektičkim procesom. 341
Uporedi, na primjer, T.VAdorno, Filosofija nove muzike i prijedlog dopune njegovog
Iscrpljivanje stilskih obrazaca i umjetničkih pravaca potvrđuju istraživanja shvatanja u: A.V.Mihajlova, Koncepcija proizvedenija iskustva u Teodora V. Adorno.
i teorije mnogih umjetničkih oblasti. U muzici, koja je također bila predmet F.Bagbi, Kultura i istorija, Uvod J.Topolskog
Kreberove analize, taj fenomen mnogi kritičari razmatraju u
325
324
Antonjina Kloskovska_____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

stvaralaštva sadrži rad Kavolisa.343 Primjena Parsonsove koncepcije Davidov je, poslije proučavanja razvojnih tendencija u sovjetskoj kritici i
funkcionalnih razvojnih ciklusa dala joj je koherentnost. Glavna teza studije umjetničkom stvaralaštvu u posljednjih pedeset godina, predstavio složenu sliku
glasi da integraciona faza društvenog razvoja pogoduje umjetničkom raznovrsnih funkcija umjetnosti. Formuliše eksplic-itno definiciju umjetnosti
stvaralaštvu, a to pretpostavlja prihvatanje instrumentalnih funkcija umjetnosti kao proces komunikacije. "Umjetničko djelo postaje stvarno jedino kroz čin
kao odlučujućeg činioca njenog razvoja. Kavolisove teze su isto tako arbitrarne estetskog zapažanja, čovjek taj čin ostvaruje, on je interpretator djela i
kao i Parsonsova funkcionalna teorija, a nedovoljni empirijski dokazi uspostavlja dijalog za njegovim autorom, a to je određeni vid međuljudske
dozvoljavaju da budu tretirane jedino kao hipoteze. komunikacije."345
Kreber nije uspio da utvrdi bilo kakve opšte zakonitosti u formiranju Takvo stanovište, koje je u potpunosti prihvaćeno i primijenjeno u ovoj
profila kulturnih obrazaca raznih umjetničkih oblasti u raznim zemljama i studiji, odgovara kriterijumima razvoja kulture koji mogu da odigraju značajnu
epohama. Krive koje predstavljaju rast ili opadanje nivoa stvaralaštva imale su ulogu u marksističkom pristupu kulturnim preobražajima, jer ti kriterijumi se
veći ili manji nagib ili su bile blizu normale. Činilo se da su novi obrasci bili odnose na masovne društvene procese funkcionisanja kulture. Istraživanje
prije negacija, nego kontinuacija prethodnih. Međutim, fenomen potrošnje kulture jedino s gledišta stvaranja kulturnih, intelektualnih i ideoloških
obrazaca nije podjednako tumačen u teorijama kulturnog razvitka. Mnogi tvorevina ne može dati potpunu i pouzdanu sliku njenog razvoja. Svi
elementi mehanizma njihovih promjena ostali su bez objašnjenja u teorijama "imanentni" pristupi tom procesu predstavljaju također određeni oblik analize
zatvorenim u okvire imanentnih procesa umjetničkog stvaralaštva. recepcije, ali se ograničavaju isključivo na recepciju uskog i kvalifikovanog
Marksistički pristup kulturi, koji nameće izlaženje iz takvih okvira, otvara kruga specijalista i poznavalaca, dakle na fenomene elitnog karaktera. Međutim,
perspektivu potpunije interpretacije. Iz njega proizlazi, između ostalog, nužnost problem kulturnog razvoja je i pitanje na koji način poruke koje su tvorevine
relativizacije stvaralačkih mogućnosti spram istorijski određenih uslova razvoja određenih društvenih situacija i tradicije u datoj oblasti, prolaze u najširu
kulture, koja se manifestuje, na primjer, raznovrsnošću umjetničkih rodova i društvenu svijest, kako ih ona prihvata i transformiše.
pravaca. Relativizacija, pri tome, ne znači isto što i princip relativizma Taj proces je prethodno nazvan društvenim reprodukovanjem kulture, s
kriterijuma ocjene. Upravo suprotno, ona daje mogućnost sagledavanja ciljem da se naglasi da on nije pasivna recepcija, već predstavlja, kako je to
određenih nužnih veza između trajnih vrijednosti kulturnih dostignuća i uslova pravilno nazvao Davidov, dijalog između stvaraoca-pošiljaoca i primaoca. To je
epohe. zajedničko stvaranje kulture, na čiji konačan oblik, nivo i značaj utječu
Kagan je pokušao da predstavi istorijske uslovljenosti razvoja raznih psihodruštvene odlike i situacija jednog i drugog partnera, njihova pozicija u
umjetničkih rodova kroz vijekove.344 Još je inspirativno Marksovo tumačenje društvenoj strukturi i tip kontakta. Kriterijumi kulturnog razvitka u tako
zavisnosti procvata herojskog epa od istorijskih oblika ratovanja, koji definisanoj sferi fenomena mogu se naći u marksističkoj teoriji i praksi
omogućavaju manifestovanje ličnog junaštva, a, opet, zavisnih od opštih uslova radničkog pokreta, kao i u načelima kulturne politike socijalističkih zemalja.
tehničkog razvoja društva. U toj interpretaciji sadržana je plodotvorna sugestija U svojim ranim filosofskim razmatranjima procesa otuđenja i post-varenja
izvan formalnog tumačenja procesa iscrpljivanja obrazaca kulture. Iz nje Marks je izrazio ubjeđenje da tek odgovarajuća društvena formacija stvara
proizlazi zaključak da je neophodna primjena elastičnih, istorijski promjenljivih osnov za razvoj ljudske kulture, jer stvara mogućnost da je čovjek prihvati kao
kriterijuma ocjene složenih kulturnih kompleksa, kao i da je neophodno sopstveno stvaralaštvo koje mu pripada. Muzikalno uho i oko osjetljivo na
obuhvatanje supstitutivnosti oblasti, stilova i konvencija i raznovrsnosti ljepotu uslov je razvoja umjetnosti, ne samo s obzirom na njeno stvaranje, već i
funkcija koje su najispoljenije u oblasti umjetnosti. na širenje u kreativnoj recepciji. Ako
345
J.Davidov, Umetnost kao sociološka pojava. Komunikacijsku ideja kulture razvija
343 M.Kagan u narednim izdanjima svoje knjige Vorlesungen, dio III.
VKavolis, History on the Art's Side
344
M.I.Kagan, Vorlesungen zur marxistisch-leninistischen Ästhetic
327
326
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

radnik koji učestvuje u proizvodnji lijepih stvari ne može da ih koristi, nije U poljskoj marksističkoj misli i u poljskom radničkom pokretu istican je
samo on duhovno osiromašen, nego je također osiromašena suma ljepote. To što značaj šireg kulturnog učešća masa kao puta kulturnog razvitka. Tu su, prije
Marks naziva umnim, svjesnim i čulnim čovjekovim potvrđivanjem u svega, karakteristična stanovišta Marhlevskog i Fika. Marhlevski je očekivao da
predmetnom svijetu, označava proširivanje opšteljudske kulturne baštine. će u socijalističkom društvu biti rasprostranjene estetske vrijednosti. Mogućnost
Međutim, klasno društvo ograničava domete takvog razvoja, određujući, tako shvaćenog razvoja vidio je u interesovanjima radnika za višu kulturu.
zavisno od društvene situacije, stepen mogućeg prisvajanja ljudske stvarnosti. Definišući umjetnost kao komunikaciju i organizaciju osjećanja, Fik je
Ali, suštinsko prihvatanje kulture često ne zahtijeva posjedovanje, potpuno zahtijevao da se paternalističko geslo specijalne kulture za mase zamijeni
suprotno - posjedovanje ga ograničava. Zahtijeva široko, neograničeno geslom: "Masa za potpunu kulturu". Takvo stanovište poljskih marksista bilo je
privilegijom svojine, učešće u cirkulisanju proizvoda i vrijednosti koji potiču od blisko stavovima sovjetskih teoretičara kulturnog preobražaja, za koje je
čovjeka i čovjeku su namijenjeni. Ukoliko je uslov komunikacije potpunije karakteristično mišljenje Lunačarskog: "Socijalizam polazi od ubjeđenja da
ostvaren, utoliko je čovjek bogatiji i utoliko je veća njegova mogućnost odgovarajuće društvo koje ne poznaje bijedu može da postane normalna baza
spoznaje samog sebe u svijetu koji je stvorio. Kultura se razvija kroz stvarnog razvoja visoke kulture ... maksimalnog razvoja svih čovjekovih
emancipaciju čovjeka, i u stvaranju, i u recepciji.346 Kriterijum razvoja kulture mogućnosti, u kojima je Marks vidio kriterijum stvarnog duhovnog nivoa tog ili
kroz širenje njenih dometa i utjecaja, iako u drugom obliku, pojavljuje se i u nekog drugog društva."348 Takvo stanovište ipak ne rješava sve teoretske, a
Lenjinovim spisima iz perioda stvaranja socijalističke države. Taj istorijski također ni praktične probleme vezane za selekciju kulturnog naslijeđa i za
kontekst određuje njihov karakter, kao i to da je glavni akcent stavljen na ocjenu vrijednosti simboličke kulture u kojoj treba da učestvuju mase.
instrumentalne funkcije kulture, prije svega na funkcije nauke i na potrebu za Fikovi kritički pogledi su primjer rezervisanog stava prema nacionalnoj
širenjem prosvjete. Nauka je potrebna masama za postizanje njihove kulturnoj baštini, koja predstavlja osnov širenja kulture. Društveni rodoslov
ekonomske i političke pobjede; za stvaranje dobrog državnog aparata potrebna poljske literature sadrži kritička mišljenja o romantičkoj književnosti, za razliku
je kultura. Ne treba se zaustaviti na širenju elementarne prosvjete, nego preuzeti od onih koja su izražavali kritika i radnički pokret u doba porobljene Poljske.
sve što je vrijedno u svjetskoj nauci, upoznati kulturu stvorenu u ljudskom Kao što je već naglašeno, tada formirani stavovi utjecali su na trajne i
razvoju. Takvi motivi se ponavljaju u brojnim Lenjinovim govorima i člancima konsekventne, sa nekim varijantama, ocjene izabranih djela i stvaralaca, na
iz perioda 1918-1923.347 Međutim, Lenjin se nije interesovao isključivo za one tretiranje, na primjer, romantičke književnosti kao priznatog činioca psihičke
oblasti kulture koje imaju neposredno instrumentalni karakter. Ο tome svjedoči integracije naroda i društva. Sigurno su na prihvatanje takvih kriterijuma ocjena
njegova briga za biblioteke, vrlo konkretno, izraženo u materijalnoj podršci, i na njihove konsekvence u savremenoj kulturnoj politici utjecali lični stavovi i
interesovanje za stvaranje rječnika savremenog ruskog jezika, kao i za stanje iskustva mnogih vođa radničkog pokreta. Ipak to ne znači da interpretacije i
novinarskog jezika kao činioca koji otupljuje jezičku osjetljivost masa i utječe društvene funkcije nisu u toku razvoja podległe preobražajima. Osvjetljavanju
na njihovu jezičku kolokvijalnu praksu. Jezičko umijeće je, kao što je poznato, fenomena sličnih preobražaja doprinijele su mnoge koncepcije poljskih
važno s gledišta mogućnosti učešća u raznim oblastima kulture. sociologa bliskih marksizmu, koji su razmatrali uslove preobražaja ideja i
kulturnih sižea u istorijskoj tradiciji i prostornoj difuziji.349
346
K.Marks, Ekonomsko-filosofski rukopisi iz 1844. godine, u: Dela, tom 1, str. 554, 348
A.V.Lunačarski, Metod istorijskog materijalizma u istoriji književnosti, u: Izabrani
581 i 582
347
V.I.Lenjin / opšteruski kongres posvećen pitanjima vanškolske prosvete, u: Dela, tom spisi, tom 1, str. 434
349
29; Opšteruski kongres učitelja internacionalista, u: Dela, tom 32; III opšteruski kongres Kom- Ovdje je posebno riječ o ranim radovima L.Kšivickog i studijama S.Čarnovskog. Ovo
somola, u: Dela, tom 33; Kašika gorčine u bačvi meda, kao i Bolje manje, a bolje, u: Dela, stanovište razvija J.Šacki u svom konceptu aktivne uloge tradicije u poređenju sa pasivnom
tom 33; Pisma A.V.Lunačarskom kao i Pismo JVi.iV.Poirovstem, u: Dela, tom 35
329
328
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Kada se prihvate recepcija i reprodukovanje kulture kao kriterijumi njenog Brojni rezultati istraživanja potvrđuju zavisnost učešća u kulturi od vrste i
razvoja, neophodno je razmotriti ulogu kvantitativnog i kvalitativnog aspekta nivoa obrazovanja, koje samo po sebi predstavlja bitan uslov njenog daljeg
tih fenomena. Značenje prvog je nesumnjivo. Ako se prihvata da kultura raste razvoja. Zato je, na primjer, Gramši smatrao vertikalnu raznolikost školskog
kroz širenje svojih dometa u društvenoj strukturi, onda su bogatstvo i sistema, uz istovremeni širok domet i dostupnost svih njegovih nivoa, osnovnim
dostupnost poruka osnovni uslov razvoja. Ni ovdje, kao ni u slučaju činiocem, a i kriterijumom razvoja kulture.
stvaralaštva, marksistički teoretičari nemaju na umu svaki kvantitativni porast i Čak ni utvrđivanje širenja faktičkih dometa kulturne recepcije nije
bilo koji pravac širenja dometa. dovoljan kriterijum njenog razvoja, bez sagledavanja kakav karakter ima proces
Iz već citiranih Marksovih Rukopisa i iz brojnih programskih teza reprodukovanja kulture. To je također zadatak empirijskih istraživanja, koji
marksističkih partija i društvenih organizacija proizlazi da se, u odgovarajućoj zahtijeva suptilnije metode od primjenjivanih do sada u masovnim
fazi istorijskog procesa, kao širenje dometa kulture, koje odlučuje ο njenom kvantitativnim istraživanjima, kao i preciznije postavljanje teoretskih hipoteza.
razvoju, smatra prije svega ono što se odnosi na određene klasne kategorije: Podizanje prosječnog ekonomskog nivoa, zajedno sa pritiskom orga-
neposredne proizvođače, radnike i seljake. Upravo se po takvom kriterijumu nizovanog radničkog pokreta i razvojem novih tehničkih sredstava umnožavanja
marksistički pristup razlikuje od opštih koncepcija demokratizacije kulture, koja i masovnog komuniciranja kulturnih poruka, znatno je proširilo domete kulture
je neka varijanta utilitarizma. u društvenoj strukturi u kapitalističkim zemljama. To ne znači da su nestale
Predstavljajući načela marksističke aksiologije, Lešek Novak tvrdi da u kulturne razlike među klasama, niti da je eliminisana kulturna i prosvjetna
skladu sa njima subjekt vrednovanja nije bilo koja konkretna jedinka, niti diskriminacija određenih grupa, ali ipak kulturna nejednakost se pomjerila na
prosječna (statistička) jedinka, već idealni društveni subjekt, koji manifestuje drugi nivo i prije u sferi kvaliteta, nego kvantiteta. Kvalitet najšire distribuirane
preferencije koje pogoduju realizaciji, utvrđivanju, a može se dodati - s obzirom kulture izaziva primjedbe, s obzirom na intelektualni i estetski nivo, kao i na
na određene uslove - i postizanju određene pozicije njegove klase u društvu.350 filosofska obilježja. Uz to, uslovi komercijalne organizacije distribucije i
Čini se da bi prihvatanje takve teoretske pretpostavke bilo korisno za homogenizacija više pogoduju opadanju nego podizanju nivoa u samom procesu
definisanje i primjenjivanje marksističkih kriteri-juma kulturnog razvitka koji se reprodukovanja. Prethodno citirani radikalni kritičari savremene kulture na
odnose na aspekt recepcije. Zapadu tvrde da masovna kultura zajedno sa sistemom školstva, ali na drugom
Primjena kvantitativnog kriterijuma kulturnog razvoja u marksističkom nivou, predstavlja realizaciju "simboličkog nasilja" nad radnim masama. S
poimanju zahtijeva razmatranje recepcije u relaciji sa društvenom strukturom. druge strane, neminovni klasni antagonizmi moraju da djeluju kao kočnica u
Naravno, ono se ne može zadržati na utvrđivanju objektivne dostupnosti pri-hvatanju vrijednih sadržaja kulturne baštine čovječanstva.
kulturnih poruka raznim društvenim kategorijama, nego treba da utvrdi faktičko Vrlo oštri kritičari razvoja komercijalne masovne kulture su predstavnici
učešće u reprodukovanju kulturnih sadržaja. Utvrđivanje koje poruke dopiru do frankfurtske škole: Maks Horkhajmer, Teodor Adorno, a prije svega Herbert
kojih primalaca zadatak je empirijskih istraživanja. To dozvoljava da se Markuze. U njihovoj kritici dominiralo je ideološko i političko stanovište, ali se
obuhvati dinamika kulturnog razvitka u zavisnosti od društvene strukture i da se ona, također, odnosila i na autotelični aspekt simboličke kulture. Markuze je,
hipotetički predstave razlike u karakteru i nivou kulture na osnovu prethodno napadajući model jednodimenzionalnog čovjeka, koji propagira laka masovna
predstavljenih institucionalnih kriterijuma ili jednodušnog suda sudija koji su zabava, suprotstavljao tom obliku
društveno prihvaćeni u ulozi kompetentnih znalaca. 351
A.Gramši, Izabrani spisi, tom 1, odeljak Intelektualci i organizovanje kulture. Teza o
ulogom naslijeđa. Proces prostorne i vremenske difuzije kulture ima mnogo zajedničkih pozitivnoj ulozi diferencijacije, prije nego jednoobraznosti, školskog sistema može biti ocije-
osobina na koje je ukazao E.A.Baler opisujući ih terminom "prejemstvenost". E.A.Baler, Pre- njena kao kontroverzna, slično kontroverznosti drugih Gramšijevih tvrdnji, na primjer, nje-
jemstvenost ν razvitii kuljturi. gove ideje o ulozi intelektualnih elita u strukturi svih društvenih klasa.

350 331
L.Novak, Osnove marksističke aksiologije

330
Antonjina Kloskovska
SOCIOLOGIJA KULTURE

kulture više estetske i moralne aspekte. Kako se čini, u toj ideologiji kulture
neposrednom kontaktu pošiljaoca i primaoca, na harmoničnosti njihove
nisu dovoljno ocijenjene teškoće distribuiranja više kulture, suprotno koncepciji
djelatnosti i na prijelaznom karakteru funkcije, tj. iste osobe pojavljuju se i u
simboličkog nasilja koja je te teškoće, možda, precijenila.352
ulozi pošiljaoca i u ulozi primaoca. Ona, također, predstavlja ideal demokratske
Situacija u socijalističkim zemljama je u izvjesnom pogledu drugačija, ali
recepcije.
širenje kulturnih dometa stvara i tu probleme vezane za razvoj kulture definisan
U prethodnim poglavljima razmatrani su parateatralni i slikarski likovni
po kriterijumima kvaliteta reprodukovanja. Primjena kvantitativnih kriterijuma u
eksperimenti, koji predstavljaju pokušaj vraćanja umjetničke kulture u okvir
kulturnoj recepciji relativno je laka, što ne znači, naravno, da je uvijek lako
prvog sistema. Kao isključiv kriterijum ocjene umjetničkih vrijednosti, a još
stvaranje uslova kvantitativnog razvoja. Međutim, utvrđivanje porasta nivoa
više kao jedini obrazac praktične djelatnosti za savremena društva, oni mogu da
recepcije složen je zadatak i s obzirom na teškoće u dobijanju potpuno
budu jedino konzervativna utopija. U svim društvima sa složenijom strukturom
podudarnih vrednujućih sudova, prije svega ο savremenoj kulturi, kao i s
teži je problem egalitarnog i harmoničnog učešća kulturnog stvaralaštva i
obzirom na teškoće u utvrđivanju karaktera i nivoa reprodukovanja kulturnih
kulturne recepcije. Istovremeno, porast kulture nesumnjivo je praćen složenošću
poruka u kolokvijalnoj svijesti. Međutim, treba raditi na preciziranju i primjeni
organizacije tog učešća, specijalizacijom i formalizacijom određenih njegovih
tog kriterijuma, ako se želi stvoriti značajno mjerilo razvoja kulture u
sistema.
socijalističkom društvu. Društveni okviri kulturne komunikacije daju treću vrstu
Ovaj pokušaj analize problema kulturnog razvoja teško je bilo ograničiti na
kriterijuma kulturnog razvoja. Organizacija kulture je čvrsto povezana sa
predstavljanje samih kriterijuma razvoja. Neizbježno je bilo vraćanje na
fenomenom dometa. Međutim, ona nameće također niz drugih problema. To je,
definicije kulture i na poimanje procesa razvoja, što sigurno nije doprinijelo
prije svega, pitanje odnosa između pošiljalaca i primalaca kulturnih poruka,
predstavljanju jasne koncepcije kriterijuma razvoja. Dakle, ovde je treba
postepene specijalizacije i institucionalizacije uloga stvaralaca, organizatora,
ukratko ponoviti.
posrednika i kritičara. Sa tim problemima je povezan karakter sredstava
U njenom shematskom predstavljanju uzimaju se u obzir prethodno
komunikacije, broj i oblik društvenih sistema, u kojima se pojavljuju pošiljaoci i
izdvojena tri aspekta razvoja: stvaralaštvo, recepcija i organizacija kulture. Svi
primaoci, oblik društvene regrutacije pošiljalaca i struktura publike, kao i stepen
oni treba da budu razmatrani s kvantitativnog i kvalitativnog gledišta. To
mogućeg i faktičkog učešća njenih raznih kategorija u recepciji. A slijedeći
omogućava da se kriterijumi razvoja predstave u obliku sheme od šest tačaka.
osnov određivanja kriterijuma razvoja je karakter društvene baze organizatora i
Uvođenje novih elemenata u kulturu svakog društva može da se vrši putem
voditelja kulturne politike, njihov odnos prema osnovnim klasnim kategorijama.
originalnog stvaralaštva ili unošenjem spoljnih sadržaja u proces difuzije.
Organizacioni aspekti kriterijuma razvoja kulture moraju da obuhvate sve
Razvoj u toj sferi može da bude mjeren brojem novih elemenata, potencijalno
te probleme. Nije potpuno jasno kakvu ulogu, u svjetlu marksističke koncepcije
dostupnih društvu u svim vremenskim fazama. Taj kriterijum se čini potpuno
kulturnog razvitka, pripisati pojedinim navedenim aspektima. Po Marksu, objektivnim i jasnim. U stvarnosti, njegova primjena susreće se sa brojnim
podjela rada, koja u ekonomiji predstavlja nesumnjiv faktor i pokazatelj razvoja, poteškoćama. One ne proizlaze samo iz činjenice da je teško empirijski utvrditi
u sferi kulture je dovela do otuđenja, dala početak zabludama ο potpunoj broj novih elemenata, nego i iz nužnosti utvrđivanja uzajamnog odnosa između
nezavisnosti i samostalnosti duhovne proizvodnje. U izvjesnom smislu, broja novih elemenata i eliminisanih kulturnih sadržaja. Prevaga drugog procesa
primitivna zajednica, koja ne poznaje takve podjele, predstavlja ideal dovodi do smanjenja kulturnog bogatstva, a to je zapisano u istoriji, na primjer
organizacije kulturne komunikacije, zasnovane na u pojedinim oblastima kulture u zemljama Sredozemlja na prelasku iz Starog u
352
H.Marcuse, One-Dimensional Man. Studies in the Ideology of Advanced Industrial Srednji vijek.
Societes; A.Mennel, Theoretical Considerations on the Study of Cultural Needs Slijedeće poteškoće pojavljuju se u primjeni kvantitativnog kriterijuma na
relaciji između stvaralaštva i recepcije. Sirenje dometa kulturnih
332

333
Antonjina Kloskovska _____________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE

poruka prethodno je prihvaćeno kao značajan kriterijum kulturnog razvoja, i aktuelnu moralnost, prošlo značenje ili značaj, važnost i aktuelni smisao".353
karakterističan za poimanje tog procesa u ideologiji demokratizacije kulture. Da Istorizam marksističkog pristupa problemima kulture uvodi složenost u
bi se, međutim, dobila potpuna slika razvoja, neophodna je zajednička primjena primjenu kriterijuma ocjena, ali jedino je ta složenost sposobna da izrazi
kriterijuma stvaralaštva i recepcije. Širi domet predstavlja porast kulture, čak i faktičku poteškoću koja proizlazi iz istorijske promjenljivosti oblika kreativnog
kada ga ne prati istovremeni porast stvaralaštva. Ipak, nije lako odrediti reprodukovanja kulturnih poruka u svijesti raznih epoha, klasa i društvenih
relativnu veličinu porasta, ako zajedno sa širenjem dometa dolazi do izrazitog kategorija.
pada broja elemenata ili se dešava obrnuta situacija - izrazit porast stvaralaštva Princip istorijske promjenljivosti, govoreći Vajmanovim riječima, spoljnih,
povezan je sa relativnim smanjenjem dometa, prouzrokovanim ograničenim aktuelnih smislova kulturnih poruka nameće potrebu za revizijom široko
kulturnim učešćem - konzumiranjem - cijelih kategorija ili društvenih klasa. prihvaćenog ubjeđenja ο nadistorijskom trajanju kulture, koje je, na primjer, u
Primjer druge situacije su klasična robovlasnička društva u poređenju sa prvo- Veberovoj teoriji argument protiv progresa u kulturi. Upotreba tog principa kao
bitnom zajednicom, a možda i društva ranog kapitalizma u poređenju sa argumenta za razvoj nameće potrebu da se kaže da širi domet recepcije ide
feudalnim društvima. ukorak sa dubljim, potpunijim reproduko-vanjem istorijskih i novih poruka, sa
Kada je karakterisan prethodno primijenjeni kriterijum opsega kulturnog njihovom pravilnijom interpretacijom s estetskog, spoznajnog, ideološkog,
učešća, naglašeno je da u marksističkom pristupu nije važan opšti porast, nego moralnog gledišta. Dakle, primjena tog principa zahtijeva vrednovanje čiji
njegovo širenje na određene društvene kategorije. Nije kvan-titet jedino važan, kriterijumi su u marksizmu određeni - kao što je već rečeno - u odnosu na
već i karakter primalaca, pored toga i kvalitet procesa recepcije, dakle, izvjesne sfere i aspekte kulture, a stvaraju nedoumice u odnosu na neke druge
reprodukovanja. Ni ovdje, dakle, kvantitativni kriterijum ne može da bude sfere. U takvoj situaciji neizbježno je pozivanje na sudove kompetentnih poz-
odvojen od kvalitativnog. Princip povezivanja oba kriterijuma odnosi se, navalaca. Ali, uključeni u okvire kriterijuma, oni ograničavaju njihovu jed-
naravno, i na aspekt stvaralaštva u razvoju kulture. Dakle, ne može se svaki norodnost i pouzdanost, jer se mišljenja eksperata mogu bitno razlikovati,
kvantitativni porast smatrati razvojem, nego samo onaj koji je praćen porastom pogotovo u odnosu na umjetnost. Dokaz toga su rasprave ο književnosti, teatru,
proporcije cijenjenih elemenata. Zajedno sa određivanjem kvaliteta nameće se poeziji u Sovjetskom Savezu prvih godina poslije Revolucije. Njihov dokument
nužnost vrednovanja. su, između ostalog, spisi Lunačarskog. Još veće kontroverze izazivaju
Marksizam je dao jasne osnove za vrednovanje u oblasti ideoloških aksiološki problemi povezani sa vrednovanjem razvoja kulture u pluralističkim i
funkcija kulture. Univerzalni i pri tom podložni verifikaciji, principi ocjene relativističkim teorijama.354
proizlaze, također, iz instrumentalnog karaktera kulture u njenoj praktičnoj U traganju za adekvatnim kriterijumom razvoja može se, u odnosu na
umjetnost, ustvrditi da njen razvoj nije zasnovan na tome da su estetski obrasci
primjeni, na primjer u tehničkim naukama. Najveće kontroverze izaziva
ili "paradigme", formirani tokom istorije, u svakom pogledu sve savršeniji, već
vrednovanje u oblasti estetskih fenomena, kao i u kulturi zabave. Ocjenu
na tome da ne odumiru sa epohom svog postanka, nego se kumuliraju stvarajući
također otežavaju složenost funkcija tih istih poruka i njihova istorijska
bogatstvo potencijalno dostupno ljudskom iskustvu, doživljaju i činovima
promjenljivost. Toga je bio svjestan Marks, kada je ocjenjivao Homerov ep
estetskog reprodukovanja, neprestano obogaćujući na taj način nacionalnu i
isključivo s estetskog ili - možda - i spoznajnog gledišta, ostavljajući po strani
opšteljudsku baštinu.
ideološku i moralnu dimenziju poruke koju je on morao da odbaci, ali koja nije
morala da uznemirava - u njegovoj epohi -kao izvor ideološkog utjecaja.
Taj isti problem razvoja kulture pokreće savremeni teoretičar književnosti 353
R.Weimann, Literaturgeschichte und Mythologie, str. 432
354
Robert Vajman definišući njene funkcije kao "prošlu mimesis E.Sapir, priklanjajući se, slično kao i Kreber, fluktuacionom konceptu kulture, svoju
misao je sažeo u karakteristično suprotstavljanje: "Civilizacija [...] se pomjera naprijed, kul
tura dolazi i odlazi" (Culture Genuine and Spurious).
334
335
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Osovski je, pozivajući se na Marksa, definisao trajanje u vremenu kao Vrednujući elementi tog kriterijuma, da bi se izbjegao relativizam, polaze
jedan od glavnih kriterijuma umjetničkih djela.355 Nameće se misao da je to od pretpostavki koje se odnose na ljudske potrebe i uslove njihovog
načelo povezano sa kriterijumom jednodušnih sudova kompetentnih znalaca podmirivanja, ali zahtijevaju preciziranje specifičnih potreba svojstvenih oblasti
koji predstavlja uslov čuvanja, održavanja u tradiciji i kultivisanja kroz vijekove simboličke kulture.
kulturnih poruka. Ocjena artizma također zahtijeva sud znalaca. Istorija
umjetnosti je postepeno gomilanje djela, koja hiljadama godina mogu biti iz
određenih obzira "trajne norme i obrasci", ne zamjenjujući se, nego se
dopunjujući i proširujući krug primalaca.
Taj aspekt se nešto drugačije predstavlja u oblasti nauke. Naučna otkrića se
najčešće kumuliraju eliminacijom prethodnih teorija, istovremeno postojanje
različitih paradigmi predstavlja izuzetak, moguće je u izuzetnim slučajevima.
Dakle, na drugačijim principima dolazi do opšteg porasta sume nauke. U oblasti
morala i ideologije gomilanje suprotnih načela ne može da bude prihvaćeno kao
razvoj, a usavršavanju može da podliježe jedino preciziranje i potpuno
realizovanje univerzalnih kardinalnih principa. Potpuno specifična je situacija
religije. Sa marksističkog stanovišta nemoguće je postaviti problem njenog
razvoja. S gledišta religije, moguć je razvoj religioznosti, ne religije proviđenja.
Postoji, međutim, problem razvoja oblasti kulture koje bi bile sposobne da
preuzmu važne društvene funkcije religije.
Određivanje kvantitativnih i kvalitativnih kriterijuma organizacije kulture
zahtijeva dodatne studije i istraživanja. Kvantitativni razvoj organizacije kulture
mora da bude zasnovan na sve većoj raznovrsnosti oblika, i neposrednih i
posrednih, kao i formalnih i neformalnih sredstava komunikacije, koja sve
većom dostupnošću svojih kanala proširuju krug pošiljalaca i primalaca raznih
društvenih kategorija adekvatno podmirujući njihove potrebe.
I na kraju, treba predstaviti pokušaj definisanja opšteg sintetičkog kri-
terijuma razvoja kulture.
O razvoju kulture može se govoriti kada se u dovoljno dugim vremenskim
fazama, koje se smjenjuju, proširuje domet kulture i kada jača kulturna
aktivnost, kada rastu složenost i raznovrsnost sadržaja kulture, kada u faktički
realizovanim sadržajima raste proporcija elemenata koji, po jednodušnom sudu
društveno prihvaćenih znalaca, predstavljaju viši nivo kulture, nivo
intelektualnih, estetskih, ideoloških i moralnih vrijednosti.

355
S.Osovski, Osnovi estetike, str.

433 336 337


--------—---------- ' ------------------------------------------------------------------------------- SOCIOLOGIJA KULTURE

XIV. ZAVRŠETAK. činovi semioze, realizovani u procesu komuniciranja koji ima društveni
SIMBOLIČKA KULTURA - IZVAN PRINCIPA karakter, izrastaju iz interakcijskih residua i vode do njih. S obzirom na svoju
funkciju, oni nisu čisto autotelični. Oni su povezani sa ulogama i društvenom
AUTOTELIČNOSTI pozicijom učesnika u društvenim procesima, a time i sa njihovom
egzistencijalnom situacijom.
Simbolički sistemi koji su autotelični po svom karakteru - umjetnost, igra,
znanje sa čisto spoznajnim funkcijama - bili su prihvaćeni kao lišeni
interakcijskih residua, ili možda prije, kao od njih nezavisni. Ipak, takva tvrdnja
U pokušaju da u ovoj knjizi damo opštu skicu problematike sociologije i takva definicija simboličke kulture mogu dovesti do zaključka da se ona tretira
kulture nismo bježali od pozivanja na različita stanovišta i interpretacije, kao oblast fenomena koja je smještena izvan sfere praktičnog života, na margini
istovremeno ne odustajući od težnje ka njihovom jedinstvenom i, koliko god je njegovih osnovnih procesa, da je sklonjena u stranu od glavnih tokova životnih
to moguće, sintetičkom predstavljanju. Ako se ovakav postupak može braniti od teškoća kao sredstvo za ispunjenje slobodnog vremena. Slobodno vrijeme se
primjedbi za eklekticizam u negativnom smislu, smatram da to jeste moguće ponekad razumije kao pravi i jedini uslov potpunog formiranja i izražavanja
zahvaljujući odbacivanju ontoloških osnova mnogih teorija koje smo koristili ličnosti. Kulturu sa slobodnim vremenom povezuje, između ostalih, Markuze,
prilikom analize simboličkih fenomena, uz istovremeno teoretsko definisanje suprotstavljajući je civilizaciji, koja se realizuje u procesu rada. To, ipak, nije
kristalizujuće ose prihvaćenog stanovišta. Trudili smo se da to postignemo u opšteprihvaćeno mišljenje i ono nam se ne čini ispravnim. Kao tačniji treba
prethodnim razmatranjima. Ispunjavanjem ovog minimalnog uslova postaje prihvatiti koncept striktne veze između slobodnog vremena i praktičnog života
dopustivo posezanje za koncepcijama koje su sadržane u teorijama što se ljudi u sferi njihove egzistencije i društvenih odnosa.
rasprostiru u sferi semiotičke refleksije, od hermeneutike do biheviorizma, ali Za takvo shvatanje slobodnog vremena osnovu daje Marksovo ukazivanje
njihovim korišćenjem na selektivan način, koji diktira jedinstveni princip. na uštede u radnom vremenu kao na izvor istovremenog uvećavanja
Kada smo pozicionirali simboličku kulturu u odnosu na druge kategorije proizvodnih snaga čovjeka uslijed obezbjeđivanja mogućnosti razvoja ličnosti
kulture, kazali smo da njeno izdvajanje nije rezultat afiniteta za umnožavanje tokom slobodnog vremena njegovim ispunjavanjem "višim djelatnostima"
čistog pojmovnog bitka, već autentične potrebe za potvrđivanjem osobenosti kulture, igrom i odmorom.356 Prema ovakvom stanovištu, nema, dakle,
sfere fenomena koji se na bitan način izdvajaju u ljudskom iskustvu. Smatra se suprotnosti između kulture koja služi neinstru-mentalnim ciljevima i kulture
da osobenost i posebnost simboličkih činova zahtijevaju priznavanje i na polju koja služi onim praktičnim, strogo instrumentalnim ciljevima. Prema Marksu,
opštih semiotičkih pojava koje predstavljaju širu klasifikacionu kategoriju u još obogaćujući svoju ličnost, čovjek istovremeno uvećava dio stalnog kapitala čiji
širim okvirima globalne kulture. Ipak, prilikom razmatranja funkcija brojnih je i sam dio. Znanje koje postoji u svijesti obrazovanog čovjeka kao posljedica
oblasti simboličke kulture pakazalo se da se one često prepliću sa elementima društvene akumulacije znanja, predstavlja materijalnu proizvodnu snagu koja je
drugih oblasti kulture. Svaki predmet kulture egzistencije, na primjer oruđe, sposobna da se opredmeti. Njegovo stjecanje, pak, predstavlja jednu od ovih
potrošna dobra ili čin proizvodnje, može se dovesti u vezu sa značenjem. Ipak, "viših djelatnosti" koje zahtijevaju slobodno vrijeme. Tako, dakle, postoji
to je "pripisano" značenje koje u stvarnosti ne utječe na osnovne upotrebne striktna veza između slobodnog vremena i produktivnosti rada, s jedne, i
funkcije predmeta ili čina kao elementa kulture egzistencije. Još složenija je instrumentalnih zadataka i kulturnih doživljaja koji su prividno lišeni interesa, s
priroda veza između simboličke kulture i kulture društva. druge strane.
Kultura društva prožeta je semiozom i tijesno isprepletena sa simboličkim
sistemima iz kojih crpi korist. Saglasno predstavljenoj koncepciji, K.Marx, Grundrisse der Kritik der politischen Ökonomie, str. 599-600

338 339
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Ali, to ne znači da je, prema tom stanovištu, kultura lišena interesa potpuno shvatanju, može se najbolje predstaviti pomoću jezika i na jezičkim primjerima.
iluzorna i da je princip autoteličnosti kulture definitivno negiran. Upravo je Ideja o utjecaju jezika naslanja se na Sapirovu hipotezu, koju je zatim
Marks osuđivo ekonomsku misao buržoazije, a još više praksu ranog perioda razvijao Vorf, a kasnije je više puta razmatrana, kritikovana i branjena,
industrijalizacije, koja je kulturu, zabavu i odmor u okviru slobodnog vremena modifikovana, ali ipak podržana bar u nekom obliku.358 Prema ovoj hipotezi,
radnika tretirala isključivo kao sredstvo rekreacije ili obnavljanja njihovih koja je zasnovana na komparativnim istraživanjima o odnosu jezika i kulture
proizvodnih mogućnosti i njihovog jačanja. Marksovo stanovište je drugačije i naroda na različitim nivoima razvoja, način na koji se vidi svijet, pa time i
uzima u obzir složene funkcije kulture. osnova za orijentaciju u djelanju, u velikoj mjeri zavisi od jezika. Jezik određuje
Konstatacija ο očiglednosti različitih instrumentalnih funkcija simboličke karakter sagledavanja vremenskih i prostornih zavisnosti među stvarima,
kulture ne znači negiranje njene autoteličnosti. Razmatranje tih funkcija ne raščlanjenog ili nediferenciranog shvatanja supstancije kao neograničene mase,
predstavlja, dakle, modifikaciju dosadašnje karakteristike ove kategorije formuliše klasifikacije fizičkog svijeta.
kulture, već čini njenu neizbježnu dopunu. Ona je bila nagoviještena u poglavlju U ovoj posljednjoj oblasti, Vorf i istraživači primjenjivosti njegove
koje je sadržavalo analizu aksiološkog kriterijuma kulture, a uvodom se može koncepcije mnogo pažnje posvetili su pitanju percepcije boja. Vorf je skrenuo
smatrati podsjećanje na princip pragmatičnog shvatanja semiotičkih pojava koje pažnju na raznolikost klasifikacije boja u različitim indijanskim i indoevropskim
je formulisao Čarls Moris. Prema ovom shvatanju, posmatranje znakova odnosi jezicima. Njegova sugestija smjerala je ka tvrdnji da različiti principi
se na izvore semioze, na njen cilj i funkciju. To je, dakle, oblast semiotske taksonomije nalaze svoj izraz u razlikama u percepciji. Ova Vorfova hipoteza
analize, koja je u najtješnjoj vezi sa sociološkim shvatanjem. je, u krajnje relativističkom obliku, bila opovrgnuta u kasnijim empirijskim
Predmet razmatranja u brojnim odlomcima ovog rada bio je izvor, a istraživanjima, posebno u radu Berlina, Keja i Kon-klina. Pokazalo se da su svi
pretežno namjena, komunikacijskih tokova ili prijem komunikata. Ovdje su poznati sistemi klasifikacija osnovnih boja zasnovani na univerzalnom,
funkcije ipak bile razmatrane prije svega prema imanentnom shvatanju, tj. s
jednoobraznom mehanizmu percepcije boja unutar ljudske vrste.
gledišta akcentovanih izabranih dijelova procesa komunikacije koji su izdvojeni
I u ovom slučaju, kao i u drugim sličnim situacijama, pokazalo se da
iz semiotske, psihološke i lingvističke analize Persa, Bilera, Jakobsona, dok,
kultura ne može - posebno na duže staze - "varati prirodu", kako je to definisao
van tog okvira, nisu uzeti u obzir svi odnosi sfere društvenih utjecaja
simboličke kulture. Pragmatična analiza semioze, koja u potpunosti uzima u Salins. A ipak, upravo Salins prihvata da su načini služenja nomenklaturom boja
obzir sociološke implikacije, čeka na još opsežniji razvitak i zahtijeva mnoga jedan od brojnih karakterističnih primjera kako kultura svojevrsno modeluje
empirijska istraživanja koja su neophodna kao njena osnova.357 način ljudskog ponašanja na prirodnim osnovama. Tako Salins piše da
Ovom prilikom može se ukazati na teoretske propozicije koje, čini se, "pravednost treba prepustiti kulturi kao trećem članu koji egzistira pored
posebno odgovaraju kao aparat slične analize, koja se posebno odnosi na subjekta i objekta, između podsticaja i reakcije i koji između njih posreduje
funkcije simboličke kulture. Ovdje je od koristi pojam sekundarnog sistema pridavanjem značenjskog karaktera objektivnim pojavama".359
modeliranja koji koriste ruski semiotičari koji su povezani sa semiotičkom Semiotizacija i simbolizacija prirodnih pojava vode ka pridavanju bojama,
grupom u Tartuu. Ovaj sistem modeliranja obuhvata umjetnost, posebno koje su suprotstavljene samo u fizičkom smislu, značenja i smisla, kao, na
književnost, dok je njegova sekundarnost istaknuta s obzirom na, u toj teoriji primjer, šta je čisto, a šta nečisto, šta je profano, a šta sveto, onog
prihvaćenu, zavisnost od jezika, koji predstavlja osnovni sistem modeliranja.
Razumijevanje modelirajućih utjecaja kulture, prema ovom 358
E.Sapir, Language. An Introduction to the Study of Speech; B.L.Whorf, Language,
Thought and Reality. Language in Culture and Society, red. D.Hymes
357 359
Teorijske implikacije ove problematike razvija A.Pjotrovski u članku MSahlins, Colors and Cultures, u: SA
Koncepcije procesa komuniciranja u sociologiji.
341
340
Antonjina Kloskovska ____________________________________________________
SOCIOLOGIJA KULTURE
što predstavlja život i onog što jeste smrt. Tokom ovog procesa vrši se, saglasno
Salinsovoj definiciji, društveno prisvajanje prirodnih procesa, koje ima za opis i razjašnjenja, već imaju i normativan karater.361 Isto, uostalom, važi i za
arbitrarne crte, ali ne potcjenjuje objektivne osobine pojava. Poznato je da Levi-Strosove "spoljne" ili "statističke" modele, jer kada ih formulišu istraživači
simbolička interpretacija boja nije identična u različitim kulturama. Često bliska i budu uvedeni kao predmet društvenog iskustva, oni postaju, u izvjesnom
u okviru kultura sa zajedničkom tradicijom, ona je dijametralno suprotna u domenu, sopstveni modeli društva i mogu vršiti u odnosu na njegove određene
Evropi i Kini, na primjer. Salins je svjestan te prividne suprotnosti principa, kategorije i sredine normativne funkcije ili, u širem smislu, postaju društvene
pozivajući se na prethodno citiranu Levi-Strosovu ideju, prema kojoj vrijednosti igrajući uloge kako normi, tako i ocjena.
univerzalna osobina kultura nisu elementi ljudskog iskustva, već je to sam Modelirajuće funkcije simboličke kulture biće nadalje razmatrane bez
princip njihovog uređivanja, koji odražava univerzalnu strukturu ljudskog uma. obzira na to da li je njihova osnova opštedruštvena i anonimna aktivnost, gdje je
Ova interpretacija se time razilazi sa Vorfovim krajnjim relativizmom i jezik manifestacija, ili se radi ο specijalnim djelatnostima stva-ralaca-pošiljalaca
kulturnim determinizmom, ali ipak sa ovim konceptom dijeli približavanje određenih kategorija prenosa - naučnika, umjetnika, organizatora masovne
uloge jezika prema Kasirerovom shvatanju, koje svoj temelj ima u zabave. Zato će pažnja biti usmjerena ka razlikovanju dvije kategorije
neokantovskoj filosofiji, kao i Levi-Strosovom pansemiotizmu. Naime, ovdje se modelujućih funkcija - opisnih i razjašnjavajućih funkcija i, s druge strane,
struktura ljudskog uma razumije "ne kao imperativ kulture, već kao njeno funkcija normiranja i ocjene.
oruđe" koje "mudrost kulture" podređuje svojim ciljevima. U traganju za opštom karakteristikom različitih oblasti simboličke kulture
Ovo stanovište razlikuje se od kantovske metafizike - bar u određenim Kasirer je našao da je to funkcija otiska formi na okružujuću stvarnost. Ovu
formulacijama - po tome što kultura, prema Salinsovom shvatanju, djeluje kao ulogu podjednako vrše jezik, umjetnost, religija, nauka i filosofija. U skladu sa
kompleks grupnih imaginacija ili kao objektivizo-vana misao društva. Ovo
svojom inspiracijom - neokantovskim stanovištem ο ovim oblastima
podređivanje ima, dakle, karakter društvenog podređivanja, a funkcija jezika
simbolizacije, Kasirer je pisao: "Sve one žive u posebnim svjetovima-slikama,
kao glavnog elementa kulture ima društveno-instrumentalni karakter.
koji ne reflektuju empirijske podatke, već ih prije stvaraju prema sebi
Interpretacija modela, koju je izvršio Levi-Stros, također se oslanja, u svojstvenim principima. Svaka od ovih funkcija stvara sopstvene simboličke
najmanju ruku djelimično, na njihovu relativizaciju u odnosu na društvo. U forme koje, ako i nisu identične sa intelektualnim simbolima, sigurno pripadaju
Strukturalnoj antropologiji on pri tome vrši razlikovanje koje ima poseban istom rangu proizvoda ljudskog duha."362
značaj za ananlizu pragmatičkih funkcija kulture. Kada je posrijedi Cąk se i u navedenom citatu ogleda priznavanje određene granice između
karakterizacija modela "kućne radinosti", tj. onih modela koje su kon-struisali saznajnih formi-modela i drugih oblika simboličke kulture, koji su konstruisani
članovi društva, on ih dijeli na mehaničke i statističke, drugim riječima na one uz mnogo više slobode. Kada se pođe van kantovskog stanovišta i prihvati da je
kojih su svjesni učesnici društvenog života koji se njima služe, i onih koji nisu funkcija naučnog saznanja da preko modela reprodukuje promjenljive i njihove
svjesni. Ο ovoj podjeli već je bilo riječi prilikom razmatranja koncepata relacije koje su bitne u stvarnosti, potrebno je naglasiti razliku između saznajnih
fenomenološke sociologije. Ona je bliska razlikovanju unutrašnjih i spoljnih funkcija nauke i kreativne funkcije umjetnosti. Pored toga, može se prihvatiti da
pojmova u teoriji socioloških modela Τ Ejbela.360 Karakteristike prve od ovih i jedna i druga stvaraju modele koji su svjesni stvarnosti kao činioca koji
kategorija treba upotpuniti daljom diferencijacijom. "Sopstveni modeli" određuje principe njihovog preobražaja, odnosno manipulacije. Bekonova ideja
učesnika u društvenom životu ne služe samo znanja odnosi se upravo na ovu drugu funkciju nauke, ali su i neke teorije
umjetnosti također snažno isticale saznajne aspekte prezentativnog simbolizma,
posebno, na primjer, ideja Suzan Langer.
361
360
T.Ejbel, Modeli u Uporedi: A.Kloskovska, Uzori i modeli u sociološkim istraživanjima porodice.
362
sociologiji E.Cassirer, Philosophie der symbolischen Formen

342
343
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Uzevši skupa, simbolička kultura modeluje čovjekovu društvenu stvarnost upotrebljive životne orijentacije. Kategoriju moralnog djelovanja umjetnosti
na dva načina: daje forme za shvatanje stvarnosti, za zajedničko konstruisanje moguće je, ako ne i isključivo, odrediti kao instrumentalnu. Upravo je o njoj
njene slike i objašnjenja zavisnosti elemenata i, s druge strane, daje forme za moguće posebno kazati da modelujuće utječe u drugom među prethodno
njenu ocjenu i norme djelanja u njenim okvirima. Posebno u ovoj drugoj sferi navedenim značenjima modelovanja, nalazeći izraz u ocjenama i normama koje
simbolička kultura izlazi van okvira auto-teličnosti. Prva se može shvatiti kao se neposredno prihvataju i realizuju u sferi društvene kulture.
podređena drugoj i u odnosu na nju uslužna. To je očigledno u odnosu na Lav Tołstoj je stavljao naglasak upravo na ovu posebnu moralnu funkciju
znanje, kako u svakodnevnom obliku, tako i u naučnom. Analognu, mada ne umjetnosti, pa je u riječima naratora Krojcerove sonate izrazio pogled kojim se
potpuno identičnu situaciju imamo u oblasti umjetnosti, koja je prethodno bila umjetnost gotovo izjednačava sa sistemom signala koji oslobađaju pozitivna ili
razmatrana kao najčistija realizacija kriterijuma autoteličnosti simboličke negativna društvena djejstva. Slično kao što zvuk vojne trube predstavlja signal
kulture. za napad, tako i zvuči muzike mogu da predstavljaju poziv na brakolomstvo.
Na umjetnost se odnosi upravo koncepcija sekundarnih sistema mo- Zbog toga je Tołstoj priznavao neophodnost stroge moralne kontrole umjetnosti,
delovanja koju razvijaju ruski semiotičari. Prema njihovom shvatanju analiza s obzirom na njene moguće društvene apele.
tih sistema po svojim karakteristikama zahtijeva veoma pronicljivo i tehnički Predstavljeno stanovište je, naravno, suviše ekstremno da bi moglo da bude
specijalizovano ispitivanje umjetničkih i književnih kodova, uloge izabranih prihvaćeno. Elementi umjetnosti su simboli, a ne signali. Priznavanje moralnih i
mitoloških ili književnih motiva, prirodnih jezika i njihovih izabranih aspekta u ostalih instrumentalnih funkcija umjetnosti ipak pripada osnovnim tvrdnjama
stvaranju stvarnih ili fantastičnih slika.363 Ona se kreće pretežno u ravni svake sociologije kulture. Sa stanovišta teza koje smo prethodno prihvatili
sintakse, slijedeći uzajamne odnose znakova u okviru sistema. potrebno je razjasniti u kakvom su one odnosu sa utvrđenim nerezidualnim
S pragmatičnog gledišta neophodni su iskorak iz analize samog teksta i karakterom simboličke kulture i njenom autoteličnošću. Odgovor na prvi
ispitivanje njegove realizacije u procesu komuniciranja. To je oblast teorije koja problem tijesno je povezan sa prih-vatanjem komunikativnog koncepta
je najteža i relativno je najmanje uznapredovala prema kriteri-jumima umjetnosti.
empirijskih istraživanja, a pri tome je na najegzaktniji način povezana sa Simbolička kultura je definisana tako da je lišena interakcijskih residua, tj.
sociologijom kulture. Uz dato stanje razvoja ove oblasti, već su formulisane da u svom glavnom komunikativnom aspektu u činu interakcije nema
brojne propozicije tipologije osnovnih društvenih funkcija umjetnosti. Davidov odgovarajućih odzivnih elemenata koji se odnose na društvene uloge i pozicije,
navodi četiri tipološke kategorije - kompenzirajuću funkciju, koja je povezana izuzev uloge pošiljaoca i primaoca poruke. Sama poruka ne posjeduje
sa posredovanim doživljajima, saznajnu funkciju, moralnu i estetsku funkciju u interakcijski residuum ukoliko se prima u ravni autoteličnog, semiotičkog
striktnom smislu.364 kontakta. Slušalac priče o razbojništvu ne učestvuje u zločinu, slično kao što
Može se očekivati širok konsenzus sudova u pogledu autoteličnog čitalac Antigone ne učestvuje u njenoj žrtvi, čak i kada funkcija posredovanog
karaktera prve i posljednje od navedenih kategorija. Druga može biti i doživljaja doprinosi da se obojica u momentu primanja poruke identifikuju sa
autotelična i instrumentalna, jer je slična svim oblicima znanja, koji mogu herojima. Sličnu misao iznio je Osovski kada je pisao da nas u umjetnosti
predstavljati kako izvor satisfakcije lišene interesa, tako i oruđe praktično privlači čovjek koji nas ničim ne ugrožava, niti nam može bilo čime pomoći.
Simbolička iskustva autoteličkog karaktera ne iscrpljuju se uvijek i u
363
Uporedi, na primjer, zbirku studija Vtoričnije modelirujuščije sistemi, koja potpunosti u momentu njihovog trajanja. U ljudskoj ličnosti ona ostavljaju
sadrži rasprave iz semiotike kulture koje su posvećene paganskim elementima u tragove, vrše utjecaj čiji karakter i mehanizam je vrlo teško pratiti i, prema
slovenskoj hrišćanskoj terminologiji (B.A.Uspenski), hodočašćima kao tekstovima kulture
(A.Arhipov), zamisli muhe kao književnog motiva (O.Ternovska), sirijskim citatima kojima
se predstavlja đavo u slovenskoj literaturi (B.A.Uspenski) itd.
364 345
J.Davidov, Umetnost kao sociološka pojava

344
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

tome, malo ο njemu znamo. On se, međutim, manifestuje u djelovanjima koja učestvovanja u kulturi. Formiranje svijesti uslijed utjecaja procesa semioze je,
zadiru u sferu društvene kulture i kulture egzistencije. U društvenoj kulturi dakle, društveno vrednovano i ta činjenica predstavlja jedan od motiva učešća u
djelovanje čovjeka - na izvjestan način transformisanog umjetnošću, znanjem, simboličkoj kulturi. On se, također, nadovezuje na težnju za definisanjem
igrom, filosofijom, religijom - stiče novu dimenziju. Ono dobija interakcijski samog karaktera simboličke kulture.
residuum. U objema sferama ono postaje instrumentalno. S obzirom na Ovakve težnje se realizuju u raznim oblicima institucionalnog djelovanja,
diferencirane, složene procese reprodukovanja simboličkih poruka, s obzirom ali također i više spontanim djelovanjem neorganizovanih grupa učesnika u
na njihov potencijalni informacijski volumen i polisemiju, utjecaj simboličkih kulturi. Institucionalizovani kanali organizacije kulture djeluju pomoću
iskustava, koja se u drugim sferama kulture manifestuju na instrumentalan i različitih metoda - inspiracije, selekcije, cenzure. Stvaraju objektivne uslove za
praktičan način, ipak nije očigledan, jednoznačan, automatski. Nije nemoguće razlike u dostupnosti poruka prema ocjeni dopustivosti utjecaja njihovog
da slušalac Devete simfonije nije prije, ili poslije, učestvovao u ubistvu čovjeka, sadržaja. Najuniverzalnije i posebno operativno sredstvo socijalizacije u oblasti
mada kao slušalac učestvuje u nečemu što predstavlja suprotnost tom činu. simboličke kulture jeste prosvjetni sistem, koji koristi, u karikama koje određuje
Simbolička iskustva ne vladaju ljudima na automatski i apsolutan način. Takvu društvo, aparat prinude. Upravo ovdje realizuje se "simbolička nadmoć"
moć ne posjeduje nijedan oblik semioze. Ona ne predstavljaju čak ni signale. društva, koja dovodi do toga da se ovaj vid kontakta sa kulturom ne iscrpljuje u
Ali nisu ni neplodna u osnovnim oblastima ljudske egzistencije kojima upravlja autoteličnosti, mada je ne isključuje.
princip instrumentalnosti. Ona, naime, pripadaju činiocima koji formiraju Instrumentalnost kulture u školskom sistemu ima dvojak karakter. Ona
čovjekovu svijest. svoje ishodište ima u socijalnoj situaciji učenika, koji prihvata elemente
Sa tom funkcijom asocirana je ideja vaspitanja putem umjetnosti, koju je simboličke kulture saglasno zahtjevima učitelja, roditelja, radi sticanja ste-pena
formulisao Herbert Rid. Suhodolski i njegovi saradnici razvijaju analognu obrazovanja, radi promocije i radi svedočanstva o izvršenju školske obaveze.
problematiku u široj ravni, povezujući je ne samo sa umjetnošću, već sa svim Instrumentalne zadatke školski sistem obavlja prema kriterijumu društva kojem
oblastima široko shvaćene stvaralačke djelatnosti čovjeka.365 Važan element treba da obezbijedi priliv novih članova, koji su odgovarajuće kvalifikovani za
ovog stanovišta predstavlja tvrdnja da se stavovi koje smo definisali kao izvršenje različitih praktičnih zadataka, ali koji su istovremeno opskrbljeni
autotelične ne ograničavaju na sferu simboličke kulture, već da se mogu sumom informacija i doživljaja koji se smatraju kao neophodni za društvenu
realizovati u oblasti proizvodnog rada - dakle, u sferi egzistencije i u sferi integraciju. U prethodno navođenoj analizi činilaca razvoja kulture iznijeta je
društvenih odnosa. tvrdnja da se uslovi koji najviše doprinose tom razvoju oslanjaju na snažno
Na ovom mjestu se, prije svega, razmatra predmet koji se u terminima osjećanje potrebe za integracijom naroda. Ipak, djelovanje sistema prosvjete,
sociologije definiše kao socijalizacija posredstvom simboličke kulture. U slično kao i kod drugih institucija učestvovanja u kulturi, ne iscrpljuje se u
prethodnim poglavljima opširno su određeni društveni okviri tog procesa. instrumentalnim funkcijama.
Njihovi pojedini elementi zasnivaju se, naravno, na interakcijskim residuima. S druge strane, spontani kulturni pokreti, koji bi se a priori mogli smatrati
Odnosi između stvaralaca, onih koji djela reprodukuju, organizatora i primalaca za najčistija autotelična djelovanja, također se ne ograničavaju na ove funkcije i
kulture, kao društveni odnosi koji stvaraju okvir simboličke kulture, ne stavljaju ih uvijek na čelo svog djelovanja. Primjer takvog tipa pojava
predstavljaju dio društvene strukture i oni su činilac određivanja mjesta u toj predstavljaju pokreti koji su obuhvaćeni nazivom kontrakultura. Oni imaju
strukturi koje slijedi iz uloge koju izvršavaju. Pri tome, to mjesto zavisi od raznovrsnu genezu i manifestacije, ali im je izvjesna zajednička karakteristika
prestiža koji se u društvu priznaje samim činom princip generacijske regrutacije učesnika i neformalnost grupa, kao i masovan,
ali neposredan, auditorijum. Kontrakultura predstavlja manifestaciju djelovanja
mladih ljudi, povezanih u grupe vršnjaka
365
B.Suhodolski, Lavirinti savremenosti; I.Vojnar, Vaspitne perspektive

347
umetnosti 346
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

koje učestvuju prilikom grupnih javnih nastupa, koji predstavljaju povod za bilo da teže rekonstrukciji ili destrukciji, i koji su instrumentalno orijenti-sani,
snažnu ekspresiju njihovih stavova. U ovoj definiciji iscrpljuju se elementi koji znatno jači i da igraju veću ulogu u odnosu na elemente, imanentne simboličkoj
su zajednički za kompleks pojava obuhvaćenih tim nazivom. kulturi, kritike i stavova koji se odnose na umjetničke, naučne i filosofske
S obzirom na temu razmatranja, bitne su osobine kontrakulture koje su paradigme.
povezane sa simboličkom kulturom u njenom pravom obliku. Nesumnjiva je Istina je, također, da su umjetnici avangarde vidjeli srodstvo između
povezanost ovog pravca sa pojavama koje se odvijaju u savremenoj popularnoj sopstvenog djelovanja koje je težilo revolucionisanju umjetnosti i revolu-
muzici, u poeziji, teatru i slikarstvu. U svim nabrojanim oblastima, umjetničke i cionarnih tokova sopstvene epohe i da su tražili puteve neposrednog kontakta sa
intelektualne manifestacije odražavaju, ipak, snažnu tendenciju u pravcu radničkim masama. U slučaju pokreta koji su čisto estetski i koji operišu
instrumentalnog djelovanja u sferi društvenih odnosa. Ove tendencije također su umjetničkim konvencijama koje su nove i teške za prijem, kao što je formizam
posebno istaknute u sociološkim teorijama koje se odnose na čitav kompleks u slikarstvu, bio je to utopijski poduhvat u svom vremenu.369 Tako je
pojava i koje se povezuju sa izdvajanjem "ustanovljene" kulture, istovremeno revolucionarnost ovih kulturnih djelovanja ostala zatvorena u čisto umjetničke
pokušavajući da ih sačuvaju od zajedničkog imena.366 granice, unutar autotelične sfere simbolizacije.
Faktička unutrašnja nejednoobraznost ovog kompleksa navela je Vilenera Ideologija kontrakulture druge polovine XX vijeka našla je svoj izraz u
na razdvajanje pojava koje se obično u striktnijem smislu vezuju za masovnim pokretima i manifestacijama omladine na Zapadu. Kako za sada
kontrakulturu, nego za antikulturu.367 Kontrakultura je usmjerena protiv izgleda, ona nije izazvala dubok i trajan utjecaj na društvenu infrastrukturu, ali
ustanovljenog poretka da bi na njegovo mjesto postavila sopstvene, u odnosu na je ipak za isvjesno vrijeme uskovitlala i uzbudila društveni život, poremetila
taj poredak opozicione principe i vrijednosti. Antikultura se zadržava na samoj ustanovljeni poredak, mada ga nije uništila.
negaciji, iscrpljuje se činom odbacivanja. Oba izdvojena pojma mogu se • Prethodno smo naveli dva tipa pojava simboličke kulture, koji su izvan
odnositi podjednako na neposrednu, instrumentalnu primjenu u sferi ideologije i principa autoteličnosti i koji su usmjereni ka realizaciji instrumentalnih
političke borbe, kao i na simboličku kulturu u pravom smislu i u granicama zadataka. U prvom slučaju bilo je to djelovanje koje je svoj izvor imalo u
pojava svojstvenih kulturi. ustaljenim institucijama kulture koje su bile povezane sa postojećim društvenim
Ostajući u ovoj drugoj ravni, možemo ukazati na sličnosti kontrakulture i poretkom, a koji je u simboličkoj kulturi tražio izvore za integraciju čitavog
antikulture sa tokovima avangardne umjetnosti i kritike na prijelomu XIX i XX društva, uz zadržavanje izvjesne kanonske dobiti i njeno umnožavanje prema
vijeka. Sa tim sličnostima istoričari te epohe povezuju novu popularnost ustaljenim pravilima. Ovdje se društvo koristi kulturom kao sredstvom pripreme
futurista, dekadenata, formista među omladinom druge polovine XX vijeka.368 svojih članova za praktično korisne funkcije. U drugom slučaju simbolička
Ipak, društvena baza oba pokreta znatno se razlikuje. Ona je bila veoma kultura je trebalo da bude oruđe u organizaciji borbe sa ustaljenim poretkom, a
ograničena, takoreći zatvorena unutar kruga umjetničke ciganerije na izmaku u najmanju ruku oruđe izražavanja protesta prema njegovoj prirodi.
epohe. Oblik kontrakulture danas ima znatno širu društvenu osnovu, što je Rasprostranjenost i značaj prvog tipa instrumentalne primjene simboličke
rezultat opšteg napretka demokratizacije. Kao rezultat toga imamo da su danas kulture i intenzivnost i stihijnost djelovanja drugog tipa navode na postavljanje
elementi društvenog protesta, pitanja kakva je, u ogledalu tih činjenica, uloga autoteličnosti

366
T.Roszak, The Making of a Counterculture; AJavlovska, Putevi kontrakulture; E. i 369
To se posebno odnosi na grupu likovnih umjetnika (umjetnici revolucionari) tokom
F. Riškov, Između utopije i upitanosti dvadesetih. Mnogi pjesnici tog vremena zaista su uspostavili kontakt sa radničkim
A.Willener, Culture, contre-culture, anti-culture a - Tere d'industrie culturelle. pokretom, ali ne putem svog najavangardnijeg stvaralaštva. A.Zavada, Futuristička vizija
Referat na simpozijumu posvećenom modelima civilizacije, Burgos 1979. masovnog primaoca umetnosti; M.Zavorska, Futuristička koncepcija umetnosti za mase;
367
Uporedi: A.Važik, Čudna istorija avangarde. A.Turovski, U krugu konstruktivizma.

348 349
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

simboličke kulture, da li je osnovano zadržavanje prethodno prihvaćenog unutar nje. Autoteličke motivacije i momenti autoteličkih iskustava pri tome ne
aksiološkog kriterijuma za njeno izdvajanje. Odgovor na ovo pitanje mora imati samo da izgledaju mogući u okviru instrumentalnog funkcioni-sanja kulture,
djelimično hipotetički karakter, jer zahtijeva dalja produbljena istraživanja već su, zapravo, neophodni za njegovu realizaciju. Upravo to je imao na umu
pragmatičnog aspekta kulture. Međutim, u svjetlu aktualnih koncepcija i Osovski, kada je pisao da ako čovjek nešto čini radi same umjetnosti, to ne
empirijskih podataka moguće je dati bar skicu definicije funkcije autoteličnosti znači da to čini samo radi umjetnosti. On je naveo vrlo jednostavno, a
kao neophodnog elementa punog djelovanja simboličke kulture. pronicljivo, glavne društvene funkcije umjetnosti, čija realizacija zahtijeva
U vezi s tim, vrijedi citirati stanovište Herberta Markuzea o prividnoj upravo autotelične doživljaje.371
paradoksalnosti njegovog položaja kao priznatog ideologa pokreta instru- Osovski je naveo pet glavnih kategorija društveno pozitivnih utjecaja
mentalne kontrakulture. U skicama iz šezdesetih godina, posebno u Prim- umjetnosti - njenu funkciju moralnog i psihičkog "pročišćenja", produbljivanje
jedbama o redefiniciji kulture, Markuze oštro suprotstavlja kulturu i civilizaciju, zajedničkog života ljudi zahvaljujući formiranju društvenih veza lišenih
što podsjeća na opoziciju tih pojmova u Spenglerovoj teoriji. Kultura je interesa, produbljivanje intelektualne imaginativnosti i emotivne osjetljivosti,
definisana kao oblast nesputanosti, slobode i neoperacionalne misli, suprotno od utjecaj koji današnjim jezikom može biti definisan kao razvijanje stavova
operacionalne, odnosno instrumentalne civilizacije. Glavna misao, koja je društvenog angažmana i formiranje stvaralačkog stava. On je uzeo u obzir i
originalna u odnosu na Spenglera, odnosi se, međutim, ne na komercijalnu mogućnosti društveno negativnog instrumentalnog utjecaja umjetnosti. Krajnji
eksploataciju kulture, koja je svojstvena civilizaciji, već na administrativnu smjer djelovanja umjetnosti nije uvijek jednostavno odrediti, jer on zavisi od
ideološku eksploataciju, koja je povezana sa spoljašnjim procesom znatnog vrlo složenih psihosocijalnih uslova prijema, interpretacije i prethodnih stavova
širenja nekada elitnih sadržaja. koji prate recepciju. Iz tih razloga, pri sadašnjem stanju znanja, nije lako
Takvoj zloupotrebi simboličke kulture Markuze suprotstavlja funkcije koje odgovoriti na pitanje, koje praktičari često formulišu, o prirodi djejstva
smatra realizacijom autentičnih ciljeva kuture. To su autotelične funkcije konkretnih poruka kulture i odgovarajućem izboru sredstava koja bi trebalo
književnosti, umjetnosti, muzike, odnosno humanističke kulture, koje su iznad jednostavno i nepogrešivo da vode ka dostizanju željenog utjecaja.
svih oblika naučne spoznaje prirode. U preporodu takve kulture vidio je Ipak je moguće tvrditi, sa znatnim stepenom sigurnosti, da intenzitet
Markuze nadu za oslobođenje svijeta iz okova organizacije aktualnog autoteličnog doživljaja povećava vjerovatnoću djelovanja i u sferi instru-
društvenog poretka i za oslobađanje od alijenacije kao posljedice te mentalnih posljedica kulture, bar posmatrano na velikom uzorku koji
organizacije.370 Ovaj stav je po svojoj prirodi utopijski, ako treba da znači omogućava primjenu računa vjerovatnoće. Težeći praktičnoj efikasnosti,
postulat zamjene organizacije složenih civilizovanih društava spontanim vrijedi, dakle, voditi računa o autoteličnim aspektima djelovanja simboličke
učešćem u autotelično doživljavanoj kulturi. Podjednako utopijski karakter kulture.
imale su i pretpostavke pokreta kontrakulture, koji su se sami pretvorili u Ostajući organizacija simboličke prinude, škola stvara situacije širokih i
organizacije koje se bezuspješno - metodama instrumentalnih terorističkih raznovrsnih kontakata sa kulturom, bez kojih mnogi ljudi možda nikada ne bi
akcija - bore za uspostavljanje novog poretka, kao i pokreta antikulture, čije su došli do potencijalnih izvora najličnijih, lišenih interesa, kulturnih iskustava.
pristalice pasivno povukle na margine makrostrukturalne organizacije društva. Doživljaji koji pri tome nastaju predstavljaju najbolje sredstvo maksimizacije
Opravdanje prihvatanja autoteličnosti kao kriterijuma za izdvajanje i kao efikasnosti instrumentalnih zadataka obrazovanja. Dodiri sa kulturom iz
funkcije simboličke kulture mora se, sa pragmatičkog stanovišta, tražiti ne izvan profesionalnih ili snobovskih razloga, ili s obzirom na običaj i očekivanja koja
organizacije same kulture i društva koje je realizuje, već su u vezi sa društvenom pozicijom, također pružaju

370 371
H.Marcuse, Culture et societe S.Osovski, Osnovi estetike, Dela, tom 1, skica O vaspitnim potencijama umetničkog
stvaralaštva, str. 347-8
350
351
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

autotelične doživljaje i ovi momenti su važni čak i za unutrašnje iskustvo podupire bogatim empirijskim materijalom, koji smo predstavili u prethodnim
čovjeka. U oblasti naučne djelatnosti čista spoznajna pasioniranost predstavlja poglavljima. I pored atraktivnosti prezentiranih teza, sučeljavanje sa drugim
neizmjerno važan činilac postizanja željenih rezultata, ali obično ne bi bila savremenim koncepcijama, kao i sa drugačijim istraživačkim materijalom,
dovoljna za preduzimanje i dovođenje do kraja složenog spoznajnog zadatka, s izaziva sumnje u monolitnost i posljedice klasnih tipova kulture.
obzirom na psihičke, društvene i materijalne uslove ove oblasti aktivnosti. Nije to pitanje o jednom teorijskom konceptu nekog izuzetnog autora, već
Snažno internalizovana simbolička kultura može postati oruđe praktičnog je pitanje o čistoti stilova života savremenih društava, ili bar pitanje stila u
djelovanja time što, vršeći motivacione funkcije, određuje jedan od elemenata simboličkoj kulturi. Abraham Mol je, definišući savremenu kulturu kao
društvene ili tehničke situacije. Međutim, to nije činilac koji može na mozaičnu, primijetio da njene osobine izmiču pokušajima jasne diferencijacije i
proizvoljan način da modifikuje druge elemente. Definicija situacije koja je definicije jednoobraznosti principa. Istraživanja koja su rađena u Poljskoj,
izvršena pod utjecajem simboličke kulture može snažno da djeluje na ljudske jednoj od zemalja koje prolaze kroz duboke društvene promjene, koja je bogata
postupke, ali u suštini ona nema utjecaja na to u kakvom su međusobnom procesima dekompozicije i nove kompozicije osobina klasnih skupina, prije su
odnosu ostali elementi spoljašnjeg situa-cionog sistema prema onome koji pokazala nejednorodnost i fluidnost, nego izrazite klasne razlike. Sama
definiše. Autoteličnost kulture igra, međutim, veliku ulogu u multiplikaciji homogenizacija mnogih oblasti savre-mene kulture, svojstvena posebno njenom
motivacione snage postupanja. trećem sistemu, u određenim oblastima doprinosi preplitanju prakse kulture
Vraćajući se na primjer Fausta, koji smo citirali u VI poglavlju, možemo različitih društvenih kategorija, uz istovremeno razilaženje u drugim.
se podsjetiti da je iskustvo "najvišeg trenutka" svog života on imao upravo onda Upravo autotelični karakter simboličke kulture čini mogućom veću
kada je realizovao djelo velikog instrumentalnog, društvenog značaja. Činjenica proizvoljnost u ovoj oblasti kulture, pa time i raznovrsnost izbora u poređenju
da se ovaj primjer odnosi na književnu fikciju ne oduzima mu psihološku istinu. sa kategorijama striktno determinisanim uslovima egzistencije i residuima
Izraz priznavanja te istine predstavlja uvođenje faus-tovskog tipa ličnosti u društvene interakcije. Simbolička kultura predstavlja sferu sa relativno
filosofske, psihološke i antropološke teorije. najvećom slobodom. To je ipak relativna sloboda. Pojam autoteličnosti ex
Tipologija kultura koja se nadovezuje na tipologije ličnosti, predstavlja definitione isključuje, uz ovdje prihvaćeno shvatanje, prinudu koja bi morala
odgovor na suprotnu praksu, koja je zasnovana na karakterizaciji ličnosti kao poništavati sposobnost i spremnost doživljaja, lišenih interesa, "života u
odrazu kulturnih monolitnosti koje su svojstvene narodima, klasama ili trenutku".
društvenim sistemima. Koncepcija habitusa, koju je formulisao Pjer Burdije, Može se prihvatiti da ova tvrdnja nije u suprotnosti sa idejom simboličke
predstavlja primjer detaljno razvijenog i teorijski prefinjenog stanovišta, koje
premoći. Kultura koja je nametnuta pod pritiskom, na primjer školskog sistema
priznaje unutrašnju monolitnost čitavih kulturnih kompleksa koji su svojstveni
ili snobovske motivacije, može vremenom postati predmet autentičnih
klasama u razvijenim kapitalističkim društvima. Ove principe u čistom i, rekli
autoteličnih doživljaja. To otvara put najsuptilnijim ideološkim manipulacijama.
bismo, prepariranom obliku izražava simbolička kultura, koja je definisana kao
Ono što postaje autotelično, može djelovati uprkos objektivnim interesima neke
legitimna, prava sfera kulture. Saglasno sa ovom koncepcijom, u umjetnosti,
društvene kategorije, ali ne i uprkos faktičkim subjektivnim interesovanjima i
znanju, razonodi treba da bude sadržan isti skup kriterijuma distinkcije, ili
vrednovanjima. Razmatranja o mehanizmima simboličke premoći u shvatanjima
diferencijacije, koji definiše karakter rada, oblike društvene djelatnosti, stečene
Burdijea vode ka pomalo sofističkim zaključcima o mogućnosti simboličkog
načine ponašanja, izbor i korišćenje predmeta svakodnevne upotrebe koji su
svojstveni praksi svake klase. oduzimanja slobode u osjećanju slobode, pri čemu mehanizam oduzimanja
slobode nije postao dio svijesti svog predmeta. Istorijska i sociološka
Burdije izvodi svoje stanovište iz bogate filosofske tradicije, polazeći od
istraživanja ipak
Lajbnica, Kanta, fenomenologa i egzistencijalista. On svoje teze također

352 353
Antonjina Kloskovska
SOCIOLOGIJA KULTURE

upućuju na zaključak da je takva situacija rijetko trajna i opšta među vrijednosti predstavljaju jedan od rezultata djelovanja u odnosu na koje je to
društvenim kategorijama na koje se odnosi. osjećanje posebno osnovano, jer učesnik-primalac zaista učestvuje u stvaranju,
Ideološka manipulacija, kada se razmatra iz ugla subjekata koji je
saglasno sa komunikativnom koncepcijom kulture. Najčistiji autotelični oblik
sprovode, može imati također subjektivno autoteličnu, a objektivno
ovih iskustava istovremeno vrši psihološku funkciju od velikog značaja za
instrumentalnu funkciju. U prvom slučaju motiv za njenu primjenu jeste težnja
samopotvrđivanje jedinke, daje joj osjećanje ukorijen-jenosti i oslonca na
ka širenju i učvršćivanju vrijednosti koje se smatraju dragocjenim same po sebi.
spoljašnju stvarnost. Analiza ličnih dokumenata koju je izvršio Halasinjski u
U drugom slučaju popularisanje vrijednosti predstavlja samo derivativnu
osnovu težnje ka širenju vlasti nad ljudima i raspolaganja stvarima. Mladom pokoljenju seljaka, pruža brojne primjere funkcionisanja ovog
psihološkog mehanizma u životu seoske omladine.373 Ova omladina je stjecala
Tijesna povezanost instrumentalnosti i autoteličnosti u funkcionsanju
simboličke kulture često otežava definisanje situacije njenog prenosa i prijema. osjećaj za sopstvena prava zahvaljujući učešću u narodnoj kulturi i stjecanju
svijesti o sopstvenoj vezi sa njenim vrijednostima. Pronalaženje sebe samoga
Instrumentalnost i autoteličnost tijesno su, dakle, isprepletene u
funkcionisanju simboličke kulture. unutar narodne kulture dovelo je do upi-tanosti o porodičnim i lokalnim
autoritetima, do svijesti o sopstvenoj građanskoj i klasnoj pripadnosti, djelovalo
Primjer takvog njihovog složenog povezivanja predstavlja narodna kultura,
posmatrana iz tog ugla, koju je Osovski povezivao sa pojmom ideološke je, dakle, na instrumentalan način u važnoj oblasti društvenih odnosa.
otadžbine. Saglasno sa ovim shvatanjem, ideološka otadžbina narodne grupe S druge strane, osjećaj za kulturno zajedništvo predstavlja činilac
obuhvata cjelinu stavova i njihovih korelata prema zajedničkom fondu integracije u okviru narodne skupine. Ideološka otadžbina kao kompleks
prostornih, umjetničkih, intelektualnih, ideoloških i religioznih simbola koji se vrijednosti koje su refleksivno postale dio svijesti i običajna veza putem navika,
smatraju proizvodom i nasljeđem grupe.372 Snažna internalizacija ovih koja je djelimično nerefleksivna, realizujući se u djelovanju, a posebno u jeziku,
vrijednosti dovodi se u vezu sa ubjeđenjem ο njihovom posebnom odnosu sa predstavlja značajan činilac posredovanja u društvenim odnosima, u saglasnosti
sopstvenom grupom, sa njenom istori-jskom sudbinom, karakterom, načinom je sa vezom sopstvene grupe, mada ovu vezu ne iscrpljuje.
djelovanja. Odnos prema tim vrijednostima kao prema sopstvenim, mada Odnos prema vrijednostima koji se izražava preko njihovog prih-vatanja i
kolektivnim, ima dvojak utjecaj, koji se manifestuje u sferi individualnih osjećaja reflektuje se na njihove pristalice i na njihove oponente. Na taj način
doživljaja i samoocjene pojedinaca, kao i u oblasti društvene kulture, u njenim jačaju antagonizmi ili veze na drugim principima, koji su zasnovani u sferi čisto
vezama sa drugim članovima grupe. društvenih povezivanja, interesa, kulture egzistencije. Također je moguć
Jedan od socioloških termina sa dugom tradicijom, koji je predložio konflikt vrijednosti u ove tri sfere. Čak i u takvom sistemu, zajednica
Gidings, definiše "osjećaj za mi" kao glavni činilac grupnog zajedništva. simboličkih vrijednosti modifikuje i obuzdava tok konflikta. To se odnosi kako
Upravo taj osjećaj dozvoljava pojedincu da se identifikuje sa cjelinom sim- na narodne skupine, tako i na druge zajednice vrijednosti. Tendencija ka
boličkog naslijeđa naroda i da odatle crpi lično zadovoljstvo. Halasinjski je prenošenju stavova prema vrijednostima na društvene odnose u vezi je sa
odredio osjećanje ponosa kao glavni princip pripadnosti narodu. Izvor tog načinom postojanja vrijednosti čija egzistencija zavisi od njihovog priznavanja.
osjećanja je lična identifikacija sa rezultatima kolektivnog istorijskog djelovanja Utvrđivanje društvene zajednice vrijednosti učvršćuje ubjeđenje o ispravnosti
narodne zajednice kao sa "ličnim" dostignućima. Simboličke sopstvenog izbora, utvrđuje samu vrijednost intenzifikujući njeno djelovanje. U
vezi sa tim, odbacivanje sopstvenih vrijednosti od strane drugih osjeća se kao
lična
372
S.Osovski, Sociološka analiza pojma otadžbine i druge studije, u: Pitanja društvene 373
psihologije, Djela, tom 3 J.Halasinjski, Kultura i narod; isti autor, Mlado pokoljenje seljaka; isti autor, Na-
rodna masa i narod i druge studije, u: Revolucija mladosti
354
355
Antonjina Kloskovska
SOCIOLOGIJA KULTURE

ugroženost. Medijatorska funkcija vrijednosti prema društvenom povezivanju opozicijom prema pansemiotizmu. Tvrdnja da simbolička refleksija mora da
nije, dakle, lišena interesa u čistom smislu, uz široko razumijevanje interesa koji prati svako ljudsko djelovanje i da ponekad može vršiti načelan utjecaj na
obuhvataju autotelične vrijednosti. Ona nije ni svemoguća. Njena uloga u realno, nesimboličko djelovanje, ne znači da simbolizam predstavlja suštinu tih
kofliktima sa interesima koji imaju rezidualni karakter mora biti predmet djelovanja.
empirijskih analiza. U knjizi je data formulacija da simbolička kultura nije svemoćna kao
Moguće je navesti primjere ljudskog ponašanja koji su određeni odnosom činilac praktičnog djelovanja, niti je bespomoćna u odnosu na njega. Stanovište
prema simboličkim vrijednostima u većem stepenu negoli prema drugim koje je određeno na ovaj način ima, nesumnjivo, ograničenu spoznajnu
aspektima koji su u vezi sa društvenom kulturom ili kulturom egzistencije. vrijednost, ali ono služi kao heuristički princip koji određuje ishodišnu tačku
Dirkemova studija ο samoubistvu kao svoj predmet ima krajnju situaciju istraživanja, određuje u kakvim konkretnim uslovima i u kom kvantitativnom
neodoljivog motivacionog djelovanja simboličkih vrijednosti, koje je posebno odnosu simbolička kultura postaje samostalan ili prateći činilac uslovljavanja
vidljivo u slučajevima altruističkih samo-ubistava, koja potvrđuju vezu sa instrumentalnih djelovanja.
vrijednostima grupe po cijenu žrtvovanja života. Ovaj primjer se ipak odnosi na Pojmovno razlikovanje instrumentalnosti i autoteličnosti, pri takvom
situaciju striktne veze između simboličkih i društvenih vrijednosti. shvatanju, ostaje važno u pragmatičnoj analizi kulture. Praktično je korisno ne
Zato su modelujuće funkcije simboličke kulture posebno istaknute u izgubiti ni jedan od ovih aspekta, a u izvjesnim neizbježnim slučajevima
primjerima njenih dominirajućih utjecaja u situaciji razilaženja između pravca definisati potrebu i uslove odustajanja od jednog u korist drugog. Autoteličnost
neposrednog djelovanja društvenih uslova i karaktera simboličkih poruka. nije istovjetna sa nadređenošću prema drugim aspektima kulture i nema
Saglasno sa koncepcijom autoritarne ličnosti koju je razvio Adorno, ideološke neposredan izraz u hijerarhiji kulturnih vrijednosti. Kad je u pitanju nauka,
deklaracije demokratizira su neefikasne u situaciji kada struktura grupe, a moguće je još lakše utvrditi vezu između pravog znanja, dubokog, potpunog,
posebno priroda socijalizacije u porodici, formira ličnost sa reakcionarnim, koje najbolje odgovara istraživačkoj pasiji, sa mogućnošću efikasnije naučne
antidemokratskim reakcijama.374 Adornova studija daje brojne primjere sličnih primjene. Umjetnost posmatrana, prema definiciji Osovskog, kroz kriterijum
operativnih situacija, između ostalog i metodom individualnih slučajeva. Ipak, ljepote, a ne artizma, teško da podliježe hijerarhizaciji prema sličnom principu.
upotrebom slične metode mogu se pokazati frapantni slučajevi u kojima su Institucionalni kriterijum kulturne hijerarhije, koji je formulisan na drugom
utjecaji demokratskih i liberalnih vrijednosti, koji su prenošeni simboličkim mjestu, zasnovan je na principima vrednovanja koji su određeni s obzirom na
putem, efikasno djelovali na formiranje ličnosti, uprkos realnim uslovima prestiž institucija koje prenose kulturu.376 On je favorizovao organizacioni
društvene situacije koji su navodili na autoritarnost.375 Putem učešća u poredak realizacije kulture i time bio pogodan za sociološke metode analize.
formiranju ličnosti, u modelo-vanju realnih obrazaca ljudskog ponašanja, Ipak, on naginje ka konzervativizmu ocjena i ne odgovara u potpunosti
simbolička kultura prelazi u sferu društvene kulture i također predstavlja primaočevom obuhvatanju kulture kao procesa komuniciranja.
dovoljan uslov za definisanje rezidualnog sloja te kulture - ona vrši Mjera autoteličnih vrijednosti kulture sadržana je, poslije svega, u
instrumentalan utjecaj. karakteru pošiljaočeve i primaočeve spoznaje. U svjetlu sadašnjeg stanja znanja
Ova tvrdnja ne predstavlja nedosljednost u odnosu na prihvaćenu definiciju izgleda da intenzivnost tih doživljaja ne odgovara tačno nivoima kulturnih
simboličke kulture. Već je bilo riječi ο tome da njena auto-teličnost predstavlja vrijednosti koje su određene institucionalnim kriterijumima. Ova tvrdnja navodi
uslov njoj svojstvenog, sekundarnog instrumentalnog djelovanja. Niti je u na relativističke zaključke. Parafraziranjem rečenice Platonovog Protagore
suprotnosti sa, ovdje više puta istaknutom, može se, u vezi s tim, reći da čak i kada su sve
Th.WAdorno (et al), The Authoritarian Personality 376
A.Kloskovska, Masovna kultura
A.Moskovska, Oslovljavanje stavova kulturom

356 357
Antonjina Kloskovska _______________________________________________________

pojedinačne formulacije prema kriterijumu autotelične ocjene simboličke


kulture podjednako tačne, nisu sve podjednako dobre. Stav da doživljaji
Bibliografija
grafomana i njegovih čitalaca mogu imati autoteličan karakter, ne znači
saglasnost sa tvrdnjom da su oni sposobni da maksimiziraju ljudske mogućnosti
u oblasti učešća u kulturi. Sumnjive, dakle, izgledaju njihova trajnost i
efikasnost kako u autoteličkoj, tako i u instrumentalnoj ravni.
Instrumentalna uloga simboličke kulture u ovoj knjizi je definisana kao
sekundarna. To ne znači da je ona shvaćena kao manje važna. Naprotiv. Sa
opštesociološkog gledišta upravo ta funkcija jeste najvažnija. Ona ovdje nije - Adorno Th. W, Filosofija nove muzike, Warszawa, 1974.
predstavljena na potpun način, jer zahtijeva poseban, opširan zahvat, kojem bi - Adorno Th. W. et al., The Authoritarian Personality, New York 1950.
- Adorno Th. W, Einleitung in die Musiteoziologie, Frankfurt 1962.
prethodila nova empirijska istraživanja. Funkcije simboličke kulture u
- Advances in the Sociology and Language, red. J.A.Fishman, The Hague 1972.
društvenoj kulturi biće predmet narednih radova. Osobenost tih funkcija - Allen F.R., Socio-cultural Dynamics. An Introduction to Social Change, New
zasnovana je, naime, na njihovoj prvobitnosti, neophodnosti autoteličkog York 1971.
doživljaja vrijednosti koje nisu rezultat biološke nužnosti, već predstavljaju - Altiser L., Balibar E., Čitanje "Kapitala", Varšava 1975.
atribut života svojstven kapacitetu čovjeka. - Amacker R., Linguistique Saussurienne, Geneve 1975.
U simboličkoj sferi nove vrijednosti stvaraju potrebe znatno šireg opsega - Archibald WE, Symbolic Interaction Theory: A Critical Review and Reformula-
nego u sferi kulture egzistencije. Muzikalno uho, osjetljivo oko, bez muzike i tion, "Zeitschrift für Soziologie" 1972, nr 3.
- ArnhajmR., Umetnost i percepcija gledanjem, Warszawa 1978.
bez likovne umjetnosti kao elemenata dostupnih u svijetu kulture, ostaju samo
- Arnoldov, A.I., Socializm i kuljtura, Moskva, 1962.
nerealizovana potencija. Nivo, složenost i bogatstvo mogućnosti zadovoljavanja - Arzakanian C.G., Kuljtura i civilizacija: problemi tjeorii i istorii, "Viestnik
određuju, dakle, potencijalni kvalitet i mnoštvo doživljaja. Sto je bogatije, više Istorii Mirovoj Kulturi" 1961, nr 3.
diferencirano i složenije stvaralaštvo, to su veće i šanse njegovog punijeg, - Auerbah Ε., Mimesis. Stvarnost predstavljena u književnosti Zapada,
složenog doživljaja, to su veće mogućnosti dostizanja stanja dostojnog života u Warszawal968.
trenutku, koji zaslužuje trajanje. - Bagbi E, Kultura i istorija, Warszawa 1975.
- Bahtin M., Stvaralaštvo Fransoa Rablea, Kraków 1975.
- Bahtin M., Voprosy literatury i estietiki, Moskva 1975.
- Bahuž ]., Kako su čitane pripovetke Juzefa Koženjovskog, u: Preoblemi prijema i
primalaca, red. J.Slavinjski, Wroclaw 1977.
- Baller E.A., Priejemstvienost ν razvitii kuljturi, Moskva 1969.
- Barkow J.H., Human Ethology and Intra-Individual Systems, "Social Science
Information" 1977. nr 2.
- Bart R., Mit i Znak, Warszawa, 1970.
- Barthes R., Le degre zero de l'ecriture. Elements de semiologie, Faris 1964.
- Barzun ]., Pleasure of Music, New York 1951.
- Basin E.J., Semiotičeskaja filosofija iskustva, Moskva, 1973.
- Baudrillard J., Pour une critique de l'economie politique du signe , Paris 1972.
- Ben-David J., The Scientist's Role in Society, Englewood Cliffs 1971.
- Bendiks R., MaL· Veber, Warszawa 1975.
- Bendix R., Lipset S.M., Class, Status and Power, Glencoe 1957.
358 - Benedict R., Obrasci kulture, Warszawa 1966.
- Bennett I.W, Thais G., Survay Research in Anthropological Field Work, u:
HMCA.

359
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Benveniste E., Problemes de linguistique generale, Paris 1966. - Charpentereau J., Le livre et la lecture en France, Paris 1968.
Berkhofer B., Clio and the Culture Concept: Some Impressions of a Changing - Childe V.G., What Happend in History, London 1942.
Relationship in American Historiography, u: ICSS - Chomsky N.A., Language and Mind, New York 1968.
Bernstein B., Class, Codes and Control, torn 1, London 1971; tom 2, London - Cicourel Α., Method and Measurement in Sociology (1964), u: NDST.
1973; torn 3, London 1975. - Constructivism in Poland 1923-1936, red. R. Stanisławski, Stuttgart 1973.
Bernstein B., Family, Role System, Communication and Socialization (mimeo.). - Cook D., The Language of Music, Oxford 1962.
Bistroń J., Književna publika, Warszawa 1938. - Cooley Ch.H., Human Nature and the Social Order, New York 1908.
Bistroń J., Kultura naroda, Warszawa 1936. - Cultural Plicy in Hungary, Paris 1974.
Boas F., Mind of the Primitive Man, New York 1938. - Czarnowska M., Kvantitativni razvoj poljskog izdavačkog podreta 1501-1965,
Bogart L., he controle de mass media, "Communications" 1969, nr 14. Warszawa 1967.
Bogatirjev PS., Semiotika narodne kulture, Warszawa 1979. - Czarnowski S., Djela, tom 1-5, Warszawa 1956: tom 1, Studija iz istorije kulture;
Bohannan R, Umetnik Tiv, u: Etnologija, Izbor tetetova, red. Z.Sokolevič, tom 2, Studija iz istorije misli i društvenih poL·eta; tom 4, Kult heroja i njegova
Warszawa, 1969. društvena osnova. Sveti Patrik narodni heroj Irske; tom 5, Publicistika.
Bohannan R, "Conscience Collective" et Culture, u: E.Durkheim (et al.), Essays - Čitalaštvo štampe na selu, Kraków 1969.
in Sociology and Philosophy, red. K. Wolf, New York 1960. - DavidovJ., Umetnostkao društvena pojava, Warszawa 1971.
Bokszafiski Z., Mladi radnici i kulturni napredak, Warszawa 1976. - Dewey J., Human Nature and Conduct, New York 1922.
Bourdieu R, C.Passeron La reproduction. Elements pour une theorie du - Dimaggio R, Useem Μ., Social Class and Art Consumption, "Theory and
Systeme d'enseignement, Paris 1970. Society" 1978, nr 2.
Bourdieu R, La distinction. Critique sociale du jugement, Paris 1979. - Dioniżniak R., Kulturna diferencijacija društva u gradovima, Warszawa 1969.
Bourdieu R, Saint-Martin M.de, Anatomie du goöt, "Actes de la Recherche en
- Dixon K., 7s Cultural Relativism Self-refuting?, "The British Journal of
Scinces Sociales" 1976, nr 5.
Sociology" 1977, nr 1.
Braga G., The "System of Communication" as an Intermediary Structure
- Dobrowolski Κ., Studija društvenog ževota i kulture, Wrocław 1967.
between Society and Culture, Roma 1970.
- Driver H.E., Chaney R.R, Cross-cultural Sampling and Galton's Problem, u:
Brikner Α., Istorija poljske kulture, tom 3, Warszawa 1958.
Brikner Α., Kultura, pismenost, folklor, Varšava 1974. HMCA.
Bristiger Μ., Muzikologija i lingvistika, u: Muzika u Jtonfefcfu kulture, - Društveni slojevi i društveni razvoj. Izbor članaka. Izbor i red. S.L Andrzejewski, J.
Warszawa 1978. Ostaszewski, London 1964.
Buczyriska-Garevicz Η., Znak, značenje, vrednost. Skice ο američkoj flosofiji, - Dufrenne M., La personnalite de base. Un concept sociologique, Paris 1953.
Warszawa 1975. - Dufrenne Μ., L'art est-il language?, "Revue d'Esthetique", 1966 nr 1.
Buck G., La structure de l'experience hermeneutique et le probleme de - Duhovij mir razvitogo socialističeskovo obščestva, red. A.I. Arnoldov, Moskva
tradition, "Social Science Information", 1976, nr 2/3. 1977.
Buckley W, Sociology and Modern System Theory, Englewood Cliffs 1967. - Duncan H., Communication and Social Order, London 1963.
Bullowa M., When Infant and Adult Communicate, u: OBFFI. - Duncan H., Sociology of Art, Literature and Music: Social Contexts of Symbolic
Burke K., A Grammar of Motives and Rhetoric of Motives, Cleveland 1962. Experience, u: Modern Sociological Theory, red. H. Becker, A. Boscoff, New York
Burszta J., Kultura naroda. Narodna kultura, Warszawa 1974. 1957.
Bużyński T., Oszyński Z., Grotowski i njegova laboratorija, Warszawa 1980. - Durkheim E., De la division du travail social (1892), Paris 1960.
Cackowski Z., Teorija identiteta, Warszawa, 1980. - Duvinjo J., Siciologija umjetnosti, Warszawa 1970.
Caillois R., Lesjeux et Ies hommes, Paris 1958. - Džordž S., Poezije, Warszawa 1979.
Casirer E., Esej o čoveku. Uvod ufilosofiju kulture, Warszawa 1971. - Ecco U., Otvoreno delo, Warszawa 1973.
Cassirer E., Philosophie der Symbolischen Formen, Berlin 1923; englesko - Ecco U., Semiotički pejzaž, Warszawa 1968.
izdanje The Philosophy of Symbolic Forms, torn 1-2, New Haven. - Ejbel T, Modeli u sociologiji, Warszawa 1975.
- Eliade M., Aspects du mythe, Paris 1963.

360 361
Antonjina Kloskovska _____________________________________________________
________________________________________________ SOCIOLOGIJA KULTURE
- Elijade M., Sveto, mit, istorija, Warszawa 1974.
- Elitna kultura i masovna kultura u Poljskoj kasnoga srednjeg veka, red.
B.Geremek, Warszawa 1978. - Girard Α., Developpement culturel: Experience et politique, Paris 1972.
- Ellul ]., Problems of Sociological Method, "Social Research" 1976, nr 1. - Glovinjski Μ., Stilovipńjema, Kraków 1977.
- Encyclopedia of the Social Sciences, red. R.A. Seligman i A. Johnson, New - Goban-Klas T., Masovno komuniciranje, Kraków, 1978.
York 1931; naredno izdanje: New York 1949. - Goffman E., Behavior in Public Places, Glencoe 1963.
- Escarpit R., Communication et developpement, u: Systemes partiels de - Goffman E., Frame Analysis. An Essay on the Organization of Experience, New
communication, red. R. Escarpit, Ch. Bouazis, Paris -La Haye 1972. York 1974.
- Escarpit R., Sociologie de la litterature, Paris 1958. - Goffman E., Relations in Public, London 1973.
- Eskarpit R., Književnost i društvo, u: WTBLZG. - Goffman E., The Neglected Situation, u: Ethnography of Communication,
- Ethological Study of Child behavior, red. Blurton Jones N., Cambridge 1972. "American Anthropologist", 1964, nr 2.
- Fanchette S., Cultural Indicators: Theory and Practice, raferat na simpozijumu - Gołaszewska Μ., Primalac umetnosti kao kritičar, Kraków 1967.
komiteta Communication, Knowledge and Culture (ISA), Burgos 1979. - Gołaszewski Τ., Društvena recepcija savremene poljske istorije, Warszawa
- Fearing E, Human Communication, u: People, Society and Mass 1968.
Communication, red. L.A. Dexter, D.M. White, Glencoe 1964. - Goldmann L., Pour une theońe du roman, Paris 1964.
- Febvre L. (et al.), Civilisation: le mot et l'idee, Paris 1930. - Gołembowski B., Dinamika aspiracija. Studija promjena društvene svijesti poljske
- Febvre L., Le probleme de l'incroyance au XVI siede. La religion de Rabelais, omladine u godinama 1945-1975, Warszawa 1977.
Paris 1942.
- Gołembowski Β., Kultura i društveni poL·et, Olsztyn 1967.
- Febvre L„ Martinet HJ., L'apparition du Uvre, Paris 1958.
- Gołembowski Β., Radnička klasa i kultura u socijalizmu, "Regioni" 1975, nr 1.
- Festinger L., A Theory of Cognitive Dissonance, New York 1957.
- Figen H.N., Putevi sociologije književnosti, u: Unutar sociologije književnosti, - Gombrowicz W, Ferdidurke, Warszawa 1956.
tom 1, red. A. Mencvel, Warszawa 1977. - Gordon Μ., Znanje ο značenjima ili znanje ο svetu, Warszawa 1967.
- Fik I., Društveni rodoslovpoljske književnosti, isto. - Gorman R.G., Alfred Schutz: an Exposition and Critique, "British Journal of
- Fik I., Proizvodnja i potrošnja kulture, u: Izabrana Etička dela, Warszawa 1961. Sociology" 1975, nr 1.
- Firth R., Symbols. Public and Private, London 1973. - Graf R, O procesu vrednovanja i estetskim vrijednostima, Warszawa 1970.
- Fodor JA., The Language of Thought, Hassock 1976. - Gramši Α., Izabrani spisi, tom 1, Warszawa 1961.
- Fouillee Α., La morale des idees-forces, Paris 1907. - Granet M., La civilisation chinoise, la vie publique et la vie privee, Paris 1929.
- Fričhend M., Čovjek, komunizam, moralnost, Warszawa 1961. - Green J., Psycholinguistics. Chomsky and Psychology, London 1972.
- Freud S., Čovjek, religija, kultura, Warszawa 1967. - Grodziński Ε., Monizam i dualizam, Wrocławl978.
- FreudS., Izvan principa zadovoljstva, Warszawa 1976. - Grodziński E., Unutrašnji govor, Wrocław 1976.
- Gans HJ., Popular Culture and High Culture, New York 1974. - Gumperz J.J., Hymes D., The Ethnography of Communication, "American
- Gans HJ., The Famine in American Mass Communication Research, "The Anthropologist" 1964, sveska 6, dio 2.
American Journal of Sociology" 1972, nr 4. - Guriewicz Α., Kategorije srednjevekovne kulture, Warszawa 1976.
- Gardner H., The Quest for Mind, New York 1973. - Guthrie G.M., Behavioral Analysis of Cultural Learning, u: CCPL.
- Garfinkel H., Studies in Ethnometodology, Prentice Hall 1967. - Habermas J., Technik und Wissenschaft als "Ideologie", Frankfurt 1971.
- Gaitecki M., Rock. Od Prislija do Santane, Warszawa 1978. - Habermas ]., Theorie der Gesellschaft oder Sozialtechnologie, Frankfurt 1971.
- Gechwind N., Selected Papers on Language and Erain, Dordrecht 1974. - Hałaszynjski ]., Američka kultura, Varšava 1962.
- Geertz C, "From the Native's Point of View". On the Nature of Anthropological - Halašinjski J., Kultura i narod, Varšava 1968.
Understanding, u: SA.
- Halašinski J., Mlado pokolenje seljaka. Procesi i problematka formiranja
- Gieisztor Α., Kultura piastovske Poljske, "Literatura", 3. X1974.
seljačkog sloja u Poljskoj, Warszawa 1938.
- Halašinjski J., Prošlost i budućnost poljske inteligencije, Warszawa 1958.
- Halaszyński J.( Revolucija mladosti, Warszawa 1969.
- Harris M., The Rise of Anthropological Theory. A History of Theories of Culture,
London 1968.
362

363
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

- Hartley E.G., Hartley R.E., Fundamentals of Social Psychology, New York 1961. - Jaus H.R., Istorija književnosti kao izazov bačen teoriji književnosti, u:
- Hauser Α., Društvena istorija umjetnosti i književnosti, tom 1-2, Warszawa WTBLZG.
1974. - Jozsa E, Mecanisme de la communication des valeurs esthetiques, "Informations sur
- Hauser Α., Filosofija istorije umjetnosti, Warszawa 1970. les Sciences Sociales" 1977, nr 2.
- Herder J.G., Misli o filosofiji istorije, Warszawa 1962. - Kagan M.I., Vorlesungen zur marxistisch-leninistischen Ästhetic, Berlin 1974.
- Herskovits M., Man and His WorL·, New York 1949. - Kamiński Α., Slobodno vreme i njegova društveno-vaspitna problematika,
- Hojzinga J., Homo ludens, Warszawa 1967. Wrocław 1965.
- Hojzinga J., Jesen srednjega veka, Warszawa 1974. - Kania Α., Igranifilm na televiziji, "Bilten Poljskog Radija i Televizije" 1970, nr 2.
- Hol E.T., Sfaivena dimenzija, Warszawa 1970. - Kardiner Α., Linton R., Du Bois C, West J., Psychological Frontiers of Society, New
- Homans G.C., Social Behavior. Its Elementary Forms, New York 1961. York 1945.
- Hudožestvienaja kuljtura. Poniatija. Tiermini, red. L.N. Dorogova, Moskva 1978. - Kardiner Α., Linton R., The Individual and His Society, New York 1939.
- Huges H.S., History as Art and as Science: Twin Vistas at the Past, New York 1964. - Kardiner Α., Osnovna ličnost, u: ETS.
- Human Sciences and the Problem of Values, red. K. Knypers, The Hague 1972. - Katz E., Lazarsfeld EE, Personal Influence. The Part Played by People in the Flow of
- Hvistek L., Mnogostrukost stvarnosti u umjetnosti, u: Filosofske i logičke Mass Communication, Glencoe 1955.
studije, tom 1, Warszawa 1961. - Kavolis V, History on the Arts' Side, London 1972.
- Ilienkov E., Dijalektika onoga, što je apstraktno i onoga, što je konL·etno, u: Istorija - Klakhon K., Istraživanje kulture, u: ETS
marteističke dijalektike, Warszawa 1977. - Kloskowska Α., Društveni okviri kulture, Warszawa 1972.
- Ingarden R., Doživljaj, djelo, vrijednost, Kraków 1966. - Kloskowska Α., Iz istorije i sociologije kulture, Warszawa 1969.
- Ingarden R., O književnom djelu, Warszawa 1960. - Kloskowska Α., Male grupe i masovno društvo: Ra \ anje sociološke koncepcije,
- Ingarden R., Studiji iz estetike, tom 1, Warszawa 1966; tom 3, Warszawa 1970. "Kultura i društvo" 1959, nr 3.
- Innis H.A., Empire and Communications, London 1950. - Kloskowska Α., Masovna kultura, drugo izdanje, Warszawa 1980.
- Innis H.A., The Bias of Communication, Toronto 1951. - Kloskowska Α., Obrasci i modeli u sociološkim ispitivanjima porodice,
- Introduction to Mass Communication Research, red. Nafzinger R.O., White D.M., "Sociološke studije" 1962, nr 2.
Baton Rouge 1963. - Kloskowska Α., Porodica kao činilac transmisije i kulturnog stvaralaštva,
- Ispitivanja obrazaca potrošnje, red. J.Szczepański, Warszawa 1977. "Pedagoški tromesečnik" 1971, nr 4.
- Istorija filosofii i voprosi kuljturi, Moskva 1975. - Kloskowska Α., Rokuševska-Pavelek Α., Književni mitovi u običnoj svijesti,
- Jaeger G., Selznick Ph., A Normative Theory of Culture, "American Socioogical "Kultura i društvo" 1977, XXI, nr 1.
Review" 1964, nr 5. - Kloskowska Α., Oslovljavanje stavova kulturom, u: Teorije stavova, red.
- Jakobson R., Coup d'oeil sur le developpement de la semiotique, "Studiji iz S.Novak, Warszawa 1973.
istorije semiotike", torn 3, Wrocław 1976. - Kluckhohn C, Comparison of Value Emphases in Different Cultures, u: The State of
- Jakobson R., Halle M., Chomsky N, Hypotheses. Trois entretiens et trois etudes sur Social Sciences, red. White L.D., Chicago 1956.
la linguistique et la poesie, Paris 1972. - Kluckhohn C, Ethical Reality: Sic and Non, u: Culture and Behavior, New York
- Jakobson R., Halle M., Osnove jezika, Wrocław 1964. 1962.
- Jakobson R., Main Trends in the Science of Language, London 1973. - Kluckhohn C, Values and Value-Orientation in the Theory of Action, u: Toward a
- Jakobson R., Poetika u svjetlu lingvistike, u: WTBLZG. general Theory of Action, red. Parsons T, Shils E., New York 1951.
- Janion Μ., Žmigrodska Μ., Romantizam i istorija, Warszawa 1978. - Kmita J., O metodološkim problemima humanističke interpretacije, Warszawa 1971.
- Jaszyńska Α., Sziemeńska R., Lični obrasci u socijalizmu, Warszawa 1978. - Kmita J., O pitanju antipozitivističkog preokreta u humanistici, Warszawa
- Jastrun Μ., Borba za riječ, Warszawa 1973. 1978.
- Jastrzembski J., Oko narodne kulture i književnosti, Warszawal978. - Kmita J„ Skice iz teorije naučnog saznanja, Warszawa 1976.

365
Antonjina Kloskovska ____________________________________________________
SOCIOLOGIJA KULTURE
- Koch H., Marxismus und Ästhetik, Berlin 1962.
- Kopczyńska-Jaworska Β., Funkcionalno-strukturalni metod u etnografskim
istraživanjima P.S. Bogatarjeva, "Narod" 1973, tom LVII. - Le Gof J., Inteligencja u srednjem vijeku, Warszawa 1966.
- Koralewicz-Zenbik J., Sistem vrednosti i društvena struktura, Wrocław 1974. - Le Gof J., Kultura srednjovekovne Evrope, Warszawa 1974.
- Koszyr-Kowalski S., Klase i staleži. MaL· Veberi savremene teorije društvene - Leach E., Culture and Communication. The Logic by which Symbols are
stratifikacije, Warszawa 1979. Connected, Cambridge 1976.
- Koszyr-Kowalski S., Maks Veber i Karl MarL·, Warszawa 1967. - Lelevel J., Predavanje iz opšte istorije (1850), Dela, tom 3, Warszawa 1959.
- Kotarbiński Τ., Elementi logike, teorije saznanja i metodlogije nauka, Wrocław - Lem S., Filosofija slučaja. Književnost u svetlu empirije, Kraków 1975.
1974.
- Lenjin VI., Djela: tom 13,1966; tom 29,1956; tom 31,1955; tom 32,1956; tom
- Kraszycki I., Pohvala vijeka, Izabrani spisi, tom. 2, Warszawa 1954. 33,1957; tom 35,1957; Warszawa.
- Kroeber A.L., Suština kulture, Warszawa 1973. - Leński G.E., History and Social Change, "The American Journal of Sociology" 1976,
- Kroeber A.L., Configurations of Culture Growth, Berkeley 1944. nr 3.
- Kroeber A.L., Klakhon C, Culture: A Critical Review of Concepts and Defini
- Leński G.E., Power and Privilege. A Theory of Social Stratification, New York 1966.
tions, Cambridge 1952, Peabody Museum of American Archeology and Eth
nology Papers, vol. 47, nr 1. - Lesnoff M., The Structure of Social Sciences, London 1974.
- Kroeber A.L., Parsons T., The Concept of Culture and of Social Systems, - Levi-Strauss C, Les structures elementaries de la parante, Paris 1956.
"American Sociological Review" 1958, nr 3. - Levi-Strauss C, Mythologiques. torn 1: Le cru el le cuit, Paris 1964; torn 2: Du miel
- Kroeber A.L., Style and Civilization, Ithaca 1957. aux cendres, Paris 1966; torn 3: L'Origine des manieres de table, Paris 1966; torn 4;
- Kroeber A.L., The Personality and Anthropology, Berkeley 1958. L'Homme nu, Paris 1971.
- Krzywicki L., Sociološke studije, Warszawa 1951. - Levi-Stros K, Divlja misao, Warszawa 1969.
- Kuhn R., Music as a Representational Act, "The Britsh Journal of Aesthetics" - Levi-Stros K., Rasa i istorija, u: Rasa i nauka, red. L.C.Dan, O.Klineborg, Κ. Levi-
1978, nr 2.
Stros, Warszawa 1961.
- Kuhns W, The Post-Industrial Prophets, New York 1971. - Levi-Stros Κ., Strukturna antropologija, Warszawa 1970.
- Kulturni život radnika velikog industrijskogpreduzeća, red. K.Żigółski,
Warszawa 1971. - Levi-Stros K., Tužni tropi, Warszawa 1960.
- Kun T.S., Struktura naučnih revolucija, Warszawa 1968. - Lewis G.H., Webs of Significance: Mass, Popular, Folk and Elite Cultures, referat na
- Kunicin G.I., Lenin opartijnosti hudožestvienogo tvorčestva, u radu grupe autora: simpozijumu komiteta Communication, Knowledge and Culture (ISA), Burgos 1979.
Lenjin i iskustvo, Moskva 1969. - Lingvistika i filosofija, red. B. Stanosz, Warszawal977.
- La politique culturelle en Republique Federale d'Allemagne, Paris 1972. - Linton R., Kardiner Α., The Change from Dry to Wet Rice Culture in
- Labov W, The Logic of Non-Standard English, u; Language and Social Context, red. Tanala-Betsileo, u: RSP
Giglioli R, London 1972.
- Linton R., Kulturne osnve ličnosti, Warszawa 1975.
- LajonsJ., Čomski N.A., Warszawa 1972. - Linton R., The Tree of Culture, New York 1955.
- Lalevicz J., Semantičke determinante lektire, u: Problemi prijema i primaoca, red.
J.Slavinski, Wrocław 1977. - Literarische und naturwissenschaftliche Inteligenz. Dialog über die zwei
- Langer S., Novi smisao filosofije, Warszawa 1976. Kulturen, red. Η. Krentzer, Stuttgart 1969.
- Langer S., Philosophical Sketches, Baltimore 1962. - Lođske Etnografske Studije, 1973, tom XV.
- Language in Culture and Society, red. Hymes D., New York 1964. - Lorenc V, Kultura i radnički svijet, Warszawa 1979.
- Language in Culture, red. Hoijer H., Chicago 1954. - Lotman J.M., Struktura hudožestvjenovo fefcfa, Moskva 1970.
- Larrue J., Representations de la culture et conditions culturelles, "Revue - Lowie R., Primitive Society, New York 1961.
Francaise de Socjologie", 1972, nr 2. - Luis O., Goli život, tom 1, Warszawa 1976.
- Laver J., Communicative Functions ofPhatic Communion, u: OBFFI. - Lukacs G, Essays über Realismus, Berlin 1948.
- Lunačarski A.V, Metod istorijskog materijalizma u istoriji literature, u: Izabrani
spisi, tom 1, Warszawa 1963.
- Maclver R., Page C, Society. An Introductory Analysis, New York 1949.
- Maclver R., Social Causation, Boston 1962.
366
367
Antonjina Kloskovska ____________________________________________________
SOCIOLOGIJA KULTURE
- Majer L.B., Emocije i značenje u muzici, Warszawal974.
- Malevski Α., Disonanca me | u priznavanim vrednostima i njene konsekvence, - McCarthy Τ., The Critical Theory of Jürgen Habermas, Cambridge, Mass 1978.
u: Za novi oblik društvenih nauka. Sabrana dela, Warszawa 1975. - McFeat T, Small Group Culture, New York-Toronto 1974.
- Malewski Α., Primjene teorije ponašanja, isto. - McQuail D., Towards a Sociology of Mass Communication, London 1969.
- Mali filmski godišnjak 1974, Warszawa 1974. - Mejnova M.R., Teorijska poetika. Pitanja jezika, Wrocław 1979.
- Mali filmski godišnjak 1975, Warszawa 1975. - Mekluan Μ., Izbor iz rukopisa, Warszawa 1975.
- Malinowski Β., Argonauti Zapadnog Pacifika, u: Djela, tom 3, Warszawa 1981. - Memi Α., Problemi sociologije književnosti, u: WTBLZG.
- Malinowski B., Naučna teorija kulture, u: Skice iz teorije kulture, Warszawa 1958. - Mennel S., Theoretical Considerations on the Study of Cultural Needs,
- Malinowski Β., Seteualni život divljaka, predgovor za III englesko izdanje, Warszawa "Sociology" 1979, nr 2.
1957. - Merton R.K., On Theoretical Sociology, New York 1967.
- Malinowski B., Coral Gardens and Their Magic, London 1935. - Merton R.K., Social Theory and Social Structure, Glencoe 1957.
- Malinowski Β., The Problem of Meaning in Primitive Languages, u: CK. Ogden, - Mid G.H., Um, ličnost i društvo, Warszawa 1976.
A.J. Ricards, The Meaning of Meaning (1923), London 1947. - Mihajlov A.V, Koncepcija proizviedienija iskustva u Teodra V. Adorno, u: O
- Mann Th., Meine Zeit, Gesammelte Werke, tom 11, Berlin 1955. sovriemienoj buržuaznoj estietike, Moskva 1972.
- Mann Th., Über Königliche Hochheit (1910), Gesammelte Werke, tom 12, Berlin - Mikulowski-Pomorski ]., Materijali Krakovskog Centra za Istraživanja Štampe, nr
1955. 24, (mimeo.).
- Mannheim K., Essays on the Sociology of Culture, London 1956. - Miller J., Spor sa Mekluanom, Warszawal971.
- Mannheim K., Essays on the Sociology of Knowledge, London 1952. - Miner H., The Folk-Urban Continuum, u: Cities and Society, red. PK.Hatt, A.J. Reiss
- Marcuse H., Culture at societe, Paris 1965. Jr., Glencoe 1957.
- Marcuse H., One-Dimensional Man. Studies in the Ideology of Advanced - Mišljenje i govor, red. N.I. Zanlin, EN. Semiakin, Warszawa 1966.
Industrial Societes, Boston 1964. - Mokszycki E., Pretpostavke humanističke sociolgije, Warszawa 1971.
- Mardok G.R, The Common Denominators of Cultures, u: The Science of Man in the - Moles Α., Sociodynamique de la culture, Paris 1967.
World Crisis, red. R. Linton, New York 1945. - Moore O.K., Ross Anderson Α., Some Principles for the Design of Clarifying
- Mardok G.R, The Cross-Cultral Survey, "American Sociological Review" 1940, nr4. Educational Environments, u: Family Problem Salving, red. R. Hill (et al.), Hinsdale
- Marhlewski, O umetnosti. Članci, polemike i pisma, Warszawa 1957. 1971.
- Mark C, La politique culturelle aux Etats Unis, Paris 1969. - Morawski S., Između tradicije i vizije budućnosti, Warszawa 1964.
- Markarian E.S., O koncepcii lokaljnih civilizacii, Jerevan 1962. - Morawski S., Umjetnost i društvo, "Sociološke Studije" 1970, nr 1.
- Markarian E.S., Očerki teorii kujlturi, Jerevan 1969. - Morris Ch., Signification and Significance. A Study of the Relation of Signs and
- Markievicz H., Glavni problemi znanja o književnosti, Kraków 1966. Values, Cambridge, Mass. 1964.
- Markowska D., Iz pitanja radničke kulture, "Sociološke Studije" 1967, nr 3. - Morris Ch., Signs, Language and Behavior, New York 1946.
- Marks K, Engels Ε, Izabrana djela, tom 1-2, Warszawa 1949. - Morris Ch., Varieties of Human Values, New York 1956.
- Marks K., Grundrisse der Kritik der politischen Ökonomie, Berlin 1974. - Mos Μ. Sociologija i antropologija, Warszawa 1973.
- Marks K., Kapital, tom I, Warszawa 1951. - Mukarovski J., Usred znakova i struktura, Warszawa 1970.
- Marteizam i savremeno poznavanje književnosti, red. A. Lem, B.Owczarek, Warszawa - Muzika u kontekstu kulture, red. L. Polony, Warszawa 1978.
1979. - Nagel E., Struktura nauke, Warszawa 1970.
- Masovaja kuljtura. Iljuzii i diejstvitielnost, red. EJ. Soloviev, Moskva 1975. - Najder Z., Vrednosti i ocenę, Warszawa 1971.
- Mass Comunications. A Book of Readings, izdanje W Schramm, Urbana 1960. - Nalimov J., Probabilistički model jezika, Warszawa 1971.
- Mc Hugh R, Defining the Situation. The Organization of Meaning in Social - Naroll R., The Culture-bearing Unit in Cross-cultural Surveys, u: HMCA.
Interaction, Minneapolis 1968. - Nencki Z., Sobiecki J., Deklarisano i stvarno čitalaštvo dnevnika, "Sveske
Poznavanja Štampe" 1976, nr 3.
- Nowak L., Osnove marteističke afaiologije, Warszawa 1974.
- Nowak L., Principi marksističke filosofije nauke, Warszawa 1974.

368 369
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

- Ogden CK., Richards A.J., The Meaning of Meaning, London 1927. - Radcliffe-Brown A.R., Method in Social Anthropology, Chicago 1958.
- Okladnjikov O.E, Iskopine na severu, u radu više autora: Tragovima davnih kultura, - Rader M., Jessup B., Art and Human Values, Englewood Cliffs 1976.
tom 1, Warszawa 1954.
- Rader R., Primitive Man as Philosopher, New York 1957.
- On the Logical Nature of Propositions of Value, "Theoria" 1945, dio III.
- Rapport des commisions du 6e Plan 1971-75, Paris 1971.
- Ork WE, Cappanari S.C., The Emergence of Language, "American
Anthropologist", 1964, nr 2. - Rasel B., Autobiografija 1872-1914, Warszawa 1971.
- Osgood Ch., The Measurement of Meaning, Urbana 1957. - Redfield R., "Human Nature" and the Study of Society, Chicago 1962.
- Osowski S., Djela, tom 1: Osnovi estetike, Warszawa 1966. - Redfield R., The Little Community. Peasant Society and Culture, Chicago 1960.
- Osowski S., Djela, tom 2: Društvena veza i naslijeđe krvi, Warszawa 1966. - Reissman L., Class in American Society, London 1960.
- Osowski S., Djela, tom 3: O problemima društvene psihologije, Warszawa 1967. - Richmond K., Culture and General Education, London 1963.
- Osovski S., Djela, tom 4: O nauci, Warszawa 1967. - Rickert H, Naturwissenschaft und Kulturwissenschaft, Tübingen 1915.
- Osowski S., Djela, tom 6: Publicistika, recenzije. Pogovor. Uspomene, - Ricoeur Ε, Le conflit des interpretations. Essais d'hermeneutique, Paris 1969.
Warszawa 1970. - Riley J.W.Jr, M. White Riley, Mass Communication and the Social System, u:
- Panafonski E., Studija iz istorije umetnosti, Warszawa 1971. Sociology Today, red. R.K. Merton, L. Broom, L.S. Cottrell Jr., New York 1959.
- Parsons T., Culture and Social System Revisited, u: ICSS. - Ringbom N.E., Über die Deutbarkeit der Tonkunst, Abo 1955.
- Parsons T., Essays in Sociological Theory, New York 1954. - Riškov Ε. i F., Između utopije i upitanosti, Warszawa 1970.
- Parsons T, Evolutionary Universals in Society, u: SECR - Rodi E, Les traits allusifs culturels et leur rule dans les propositions
- Parsons T., Shils E. (et al.), Toward a General Theory of Actions, New York 1962. interpretatives, "Social Sciences Informations" 1976, nr 2/3.
- Parsons T., Skice iz sociološke teorije, Warszawa 1972. - Roman Ingarden and the Contemporary Aesthetics, red. Ε Graff, S.
- Parsons T, The Social System, Glencoe 1951. Krzemień-Ojak, Warszawa 1975.
- Parsons T, Theories of Society, torn 1-2, Glencoe 1961. - Rossi-Landi Ε, Linguistics and Economics, The Hague 1975.
- Pazura S., MarL· i klasična nemačka estetika, Warszawa 1967. - Roszak X, The Making of a Counterculture, NewYork 1968.
- People, Society and Mass Communications, red. L.A. Dexter, D.M. White, Glencoe - Rudzińska Α., 'Ulog veći od života' i kapetan Klos kao uzor savremene poljske
1964. omladine, "Bilten Foljskog Radija i Televizije", 1970, nr 9.
- PiagetJ., Govor i mišljenje djeteta, Warszawa 1929. - Rüssel Β., Descriptions, u: Semantics and Philosophy of Language, red.
- Pike K., Language in Relation to the Unified Theory of Structure of Human L.Linsky, Urbana 1952.
Eehavior, The Hague 1966. - Ruyer R., Philosophie de la valeur, Paris 1952.
- Piotrowski Α., Koncepcije ο procesu komuniciranja u sociologiji, (mimeo.) 1981. - Roževicz T., Proza, Vroclav 1973.
- Piotrowski Α., Ziolkewski Μ., Jezička diferencijacija i društvena struktura, - Sahlins M., Culture and Practical Reason, Chicago 1978.
Warszawa 1976. - Sahlins Μ., Ε. Service, Evolution and Culture, Ann Arbor 1960.
- Poljska podijeljena i ujedinjena, red. A. Giesztor, Warszawa 1972. - Sapir E., Culture Genuine and Spurious, u: Culture, Language and Personality,
- Popper K.R., Eccles J.C., The Self and its Brain, Berlin-Heidelberg 1977. New York 1964.
- Popper K.R., Obiective Knowledge. An Evolutionary Approach, London. - Sapir E., Language. An Introduction to the Study of Speech, New York 1921.
- Prieto L.J., Messages et signaux, Paris 1966. - Sarles S.B., A Human Ethological Approach, u: OBFFI.
- Problems in Aesthetics, red. M. Weitz, New York 1959. - Scheler M., Die Wissensformen und die Gesellschaft, München 1960.
- Prokop ]., Kritika kao nerazumevanje dela, u: Istraživanja nad književnom faitikom, - Schneider L., The Idea of Culture in the Social Sciences: Critical and
red. J. Slavinski, Wrocław 1974. Supplementary Observations, u: ICSS.
- Przeclawska Α., Kulturna diferencijacija omladine i problemi vaspitanja, Warszawa - Sebeok T.A., "Semiotics" and its Congeners, "Studija iz istorije semiotike", torn 3,
1976. Wrocław 1976.
- Puffendorf S., De iure naturae et gentium libri octo (1688), Oxford 1934. - Sebeok T.A., Perspectives in Zoosemiotics, The Hague-Faris 1972.
- Shic Α., Društveni svet i teorija društvenog delanja u: Metodološki osnovi
sociologije, red. Ε Sztompka, Krakow 1975.

370 371
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

Shütz Α., Concept and Theory Formation in Social Sciences, u: Sociological - Szczepański}., Sociologija. Razvoj problematike i metod, Warszawa 1961.
Theory and Philosophical Analysis, red. A. Maclntyre, D. Emmet, New York - Ševčik ]., O uzajamnoj zavisnosti ocjena i normi, "Filosofske Studije" 1967,
1970. sveska nr 4.
Siciński Α., Lični kontakti i proces masovnog komuniciranja, "Sociološke - Siekierski S., Recepcija književnosti na selu, Warszawa 1968.
Studije" 1962, nr 2. - Sivek H., Spoznajna vrijednost pokazatelja novinskog čitalaštva, "Sveske
Siciński Α., Poljski književnici, Warszawa 1971. Poznavanja Štampe" 1973, nr 2.
Simel G., Sociologija, Warszawa 1975. - Stajerman E.M., Problemi kulturi ν zapadnoj sociologii, "Voprosy Filosofii" 1967,
Simonis J., Claude Levi-Strauss ou 'la passion de Finceste'. Introduction au sveska 1.
structuralisme, Paris 1966. - Taine H., Filosofija umetnosti, Lavov 1911.
Slavinski J., Analiza, interpretacija, vrednovanje književnog dela, u: - Tarnari L., Crise actuelle de la "chose imprimee", "Cahiers Internationaux de
Sociologies 1968, tom XXV
Metodološki problemi savremenog poznavanja književnosti, red. J. Slavinjski,
- Tatarkiewicz W, Istorija šest pojmova, Warszawa 1976.
Krakow 1976.
- Tatarkiewicz W, Parerga, Warszawa 1978.
SlavinskiJ., Djelo, jezik, tradicija, Warszawa 1974.
- Tatarkiewicz W, Put kroz estetiku, Warszawa 1972.
Snow Ch.R, Two Cultures and a Second Look, New York 1964.
- Tazbir J., Plemstvo i konkvistadori, Warszawa 1969.
Social Change, red. Ch. Nisbet, Oxford 1972. - Teilhard de Chardin, Lephenomene humain, Paris 1955.
Socialjno-estetičeskaja rolj literaturi i iskustva, Moskva 1972. - The Arts in Society, red. R.Wilson, New York 1964.
Sopher D., Place and Location: the Spatial Patterning of Culture, u: ICSS. - The Social Analysis of Class Structure, red. F. Parkin, London 1974.
Sorokin RA., Social and Cultural Mobility, New York 1959. - The Sociology of Mass Media Communicators, red. R Halmos, Keele 1969.
Sosir F. de, Kurs opštegpoznavanja jezika, Warszawa 1961. - The Writers Dilemma, red. S.Spender, London 1961.
Spengler O., Der Untergang des Abendlandes, München 1920. - Tiešik-Taš, Paleolitičeskij čeloviek, red. M.A. Grienijacki, Moskva 1949.
Statistički godišnjak kulture 1973, Warszawa 1973. - Tiska Α., Učešće u kulturi, Warszawa 1972.
Statistički godišnjak kulture 1974, Warszawa 1974. - Tomas V, Znanjecki F., Poljski seljak u Evropi i Americi, tom 1-5, Warszawa
Statistički opis kulture u NRP, red. A.Valis, Warszawa 1974. 1976.
Stefan Żeromski. Povodom pedesete godišnjice smrti, red. Z. Goliński, - Tönnies F., Gemeinschaft und Gesellschaft, Berlin 1926.
Warszawa 1977. - Tugarinov VE, Teorija vrednosti u marksizmu, Warszawa 1973.
Steward J„ Theory of Culture Change, Urbana 1955. - Turner V, Symbols in Ndembu Ritual, u: Social Theory and Philosophical
Stil života. Koncepcije i predloži, red. A. Szyciński, Warszawa 1976. Analysis, New York 1970.
Stil života. Promene u savremenoj Poljskoj, red. A.Szyciński, Warszawa 1978. - Turovski A.V, U krugu konstruktivizma, Warszawa 1979.
Stinchombe A.L., Merton's Theory of Social Structure, u: The Idea of Social - Tylor Ε., Primitive Culture, Boston 1891.
Structure. Papers in Honor ofH.K. Merton, New York 1975. - Uloga radničke klase u kulturnom stvaralaštvu, (grupa autora), Poznań 1977.
Strukturalizam i marteizam, Warszawa 1969. - VahJ., Sociologija religije, Warszawa 1961.
Strukturalna lingvistika, red. Kurkova Η., Vajnsberg Α., Warszawa 1979. - Walicki Μ., Stanislav Ržozovski. Putevi misli, Warszawa 1977.
Suhodolski Β., Čovjekov svijet i vaspitanje, Warszawa 1967. - Valis Α., Likovni umetnici. Pozivi sredina, Warszawa 1964.
Suhodolski B., Lavirinti stvarnosti, Warszawa 1972. - Valis M., Doživljaj i vrijednost, Kraków 1968.
Sulkowski Β., Morija i čitaoci, Warszawa 1972. - Valis M., Opaske o simbolima, "Semantičke Studije", tom 7, Wrocław 1977.
Šacki J., Marteističko shvatanje lažne svijesti, "Sociološke Studije" 1966, nr 2. - Valis M., Svijet umjetnosti i svijet znakova, "Estetika" 1961.
Šacki J., Tradicija. Pregled problematike, Warszawa 1971. - Ważyk Α., Čudna istorija avangarde, Warszawa 1976.
Šaf Α., Jezik i spoznaja, Warszawa 1964. - Velek R., A. Voren, Teorija književnosti, Warszawal970.
Šaf Α., Uvod u semantiku, Warszawa 1960. - Wesołowski V, Klase, slojevi i vlast, Warszawa 1966.
Szczepański J., Elementarni pojmovi sociologije, Warszawa 1970. - Wesołowski V, Studije iz sociologije klasa i društvenih slojeva, Warszawa 1962.
Szczepański J., Mijene sadašnjeg vremena, Warszawa 1971.

372 373
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

- Wesołowski V, Teorija, istraživanja, pratea. O problemima klasne strukture, - Winold Α., Elements of Musical Understanding, Englewood Cliffs 1966.
Warszawa 1975. - Wrong D.H., The Oversocialized Conception of Man in Modern Sociology, u:
- Viet J., Les methodes structuralistes dans les sciences sociales, Paris 1965. Personality and Social System, red. N.J. Smelser, WTSmelser, New York 1963.
- Vitgenštajn L., Filosofska istraživanja, Warszawa 1972. - Yngve V.H., Human Linguistics, u: OBFFI.
- Vitgenštajn L., Predavanja iz estetike, "Estetske Studije" 1977, tom 14. - Zamiara K, Genetska epistemologija Pijažea i društveni razvoj nauke,
- Vnuk-Lipinska E., Vnuk-Lipinski E., Problematika formiranja čitalačkih Warszawa-Poznań 1979.
potreba, Warszawa 1975. - Zawada Α., Futuristička vizija masovnog primaoca umetnosti, "Narodna
- Wojciehowska Α., Materijalni položaj i učešće u kulturi i društvena struktura, Književnost", 1972, nr4.
Wrocław 1977. - Zawistovicz-Adamska Κ., Granice i horizonti istraživanja kulture na poljskom selu,
- Vojnarl., Teorija estetskog vaspitanja, Warszawal976. Warszawa 1976.
- Vojnar l.,Vaspitne perspektive umjetnosti, Warszawa 1966. - Zaworska M., Futuristička koncepcija kulture za mase, "Književni Spomenar" 1967,
- Vrata u Gnjeznu, red. M.Walicki, Wrocław 1956. nr 3.
- Vrijednost, djelo, smisao, red. J. Kmita, Warszawa 1975. - Znaniecki F., Modern Nationalities, Urbana 1952.
- Vtoričnije modielirujuščije sistiemi, Tartu 1979. - Znaniecki F., Social Actions, New York 1936.
- Walsh D., Sociology and the Social World, u: NDST. - Znaniecki F., The Social Role of the Man of Knowledge, New York 1940.
- Walsh D., Varieties of Positivism, u: NDST.
- Znanjecki E, Društvene uloge naučnika i istorijske osobine znanja, "Sociološki
- Watt I., Književnost i društvo, u: Unutar sociologije književnosti, tom 1, red. A.
Pregled" 1937, sveska 1-2.
Mencvel, Warszawa 1976.
- Znanjecki E, Nauke o kulturi, Varšava 1971.
- Weber Α., Ideen zur Staats - und Kultursoziologie, Karlsruhe 1927.
- Znanjecki E, Sociologija vaspitanja (1928), tom 1-2, Varšava 1973.
- Weber M., Der Sinn der "Wertfreiheit" der sozialen und ökonomischen
- Znanjecki E, Uvod u sociologiju, Poznanj 1922.
Wissenschaften, u: Gesammelte Aufsätze zur Wissenschaftslehre, Tübingen 1922.
- Žiembicka-Ankudovičova K, Biblioteke i čitaoci u odabranim malim mestima,
- Weber M, Die "Objektivität" sozialwissenschaftlicher und sozialpolitischer
Erkenntniss, u: Gesammelte Aufsätze zur Wissenschaftslehre, Tübingen 1922. Varšava 1968.
- Weber M, Wirtschaft und Gesellschaft, Tübingen 1921. - Žiro P, Semiologija, Varšava 1974.
- Weimann R., Književnost: produkcija i reprodukcija, Warszawa 1978. - Žolkievski S., Književna kultura 1918-1932, Vroclav 1973.
- Weimann R., Literaturgeschichte und Mythologie, Berlin 1974. - Žolkievski S., Kultura, sociologija, književna semiotika, Varšava 1979.
- Weinstein M., Political Morality of Talcott Parsons, "Social Science" 1974, tom
47.
- Werner O., Fenton J., Method and Theory in Ethnoscience and Ethnoepiste-
mology, u: HMCA.
- White L., The Evolution of Culture, New York 1959.
- Whiting Β., J., Whiting, Methods for Observing and Recording Behavior, u:
HMCA.
- Whorf B.L., Language, Thought and Reality, New York 1956.
- Wileńsky Η., Mass Society and Mass Culture: Interdependence or Independence?
"American Sociological Review" 1964, nr 2.
- Willener Α., Culture, contre-culture, anti-culture ä l'ere de l'industrie
culturelle, (mimeo.).
- Wilson E.O., Sociobiology. The New Synthesis, Cambridge, Mass. 1975.
- Winick Ch., Dictionary of Anthropology, New York 1956.

374 375
SOCIOLOGIJA KULTURE

Indeks imena BOGART, L.-307 BOGATIRJEV, ES.- CARPENTIJE, J. (Charpentereau, J.) -


96, 96f, 97 BOHANAN, Ε (Bohannan, 284f ČASLES, M. - 252
P.) - 139f, ČOMSKI, Noam (Chomski, Noam) -
212f BOKŠANJSKI, Z. 30, 31, 31f, 87,104,105,155,
(Bokszański, Z.) - 290, 291
74f, 309, 309f, 311 BRAGA, G.
DOLARD, J. (Dollard, J.) -
ABELAR, Pjer (Abelard, Pierre) - 83 BART, Pol (Barth, Paul).- 34, 103 - 183f BREHT, Bertold (Brecht,
DANKAN, H. (Duncan, Η.) - 168,
ADELUNG Johan (Adellung, Jochan) BART, Rolan (Barthes, Roland) - 97, Berhold) -
168f, 226, 226f, 245, 245f, 292,
-11 ADORNO, Teodor V 97f, 157,158, 260, 260f, 262, 224, 225, 291 BRIKNER, A.
292f DAVIDOV, J. - 327, 327f,
(Adorno, 262f BARTOK, Bela (Bartok, (Brückner, A.) - 215,
344, 344f DE FLER, M.L. (De Fleur, M.
Theodor. W.) - 242, 242f, 325f, Bella) - 295 BASIN, E. J. -93f 215f, 217, 217f BRISTIGER, Μ.
L.) - 174 DE SOSIR, Ferdinand (de
331, 356, 356f AJNŠTAJN, BAŹUN, J. (Barzun, J.) - 241f BEJKN, (Bristiger, Μ.) - 241f BUČINJSKA- Saussure
Albert (Einstein, Albert) - Fransis (Bacon, Francis) - GAREVIČ, Η. Ferdinand) - 86, 87, 88, 88f, 89,
324 AKVINSKI, Toma - 248 (Buczyńska-Garewicz, H.) - 104,105 DE STAL, Madam (De
325, 343 BEJLS, R. (Bales, R.)
ALEN, ER. (Allen, F. R.) - 315, 315f 90f, 126f BURDIJE, Pjer Staal, Madam)
-147, 227 BEN-DAVID, J. - 243f
AMAKER, R. (Amacker, R.) - 88f (Bourdieu, Pierre) - -252 DEBISI, Klod (Debussy,
BENDIKS, R (Bendix, R.) - 165f
ANDERSON, A. Ros (Anderson, A. 136f, 287, 288, 288f, 289, 290, C.) - 263, DEFO, Danijel (Defoe,
BENEDIKT, Rut (Benedict, Ruth) -
Ross)-29,115, 270, 270f 291, 292, 297, 298, 306, 314, Daniel) - 224 DEJVI, Džon (Dewey,
ANJENKOV, EV (Anienkov, P. V.) - 13, 49, 49f, 50, 61 352, 353 BURKĘ, K. - 168f John) - 126f DIFREN, Μ. (Dufrenne,
138, 138f ARHIPOV, A. - 344f BENVENISTE, E. -154,154f BURŠTA, J. (Burszta, J.) - 217f Μ.) -49f, 260,
ARISTOTEL -129,130, 248 BERGSON, Anri (Bergson, Henri) - BUŽINJSKI, T. (Bużyński, T.) - 234f 260f DILTAJ, Viljem (Dilthey,
ARNHAJM, R. (Arnheim, R.) - 239, 139 BERK, K. (Bureke, Κ.) - BŽOZOVSKI, Stanjislav (Brzozowski, Wilhelm) -
239f ARNOLDOV, A.I. 168,168f BERKOFER, R.E (Berkhofer, Stanislaw)- 299f 36, 139 DIMAĐO, F.
(Arnoldów, A. I.) - R.) - 20f BERLIN, B. - 341 (Dimaggio, P.) - 285f DIRKEM, Emil
14f ARZAKANJAN, CG. BERNŠTAJN, B. (Bernstein, B.) - 306f CACKOVSKI, Z. (Cackowski, Z.) - (Durkheim, Emile) - 7,
(Arzakanian, C. BETHOVEN, Ludvig van (Beethoven, 304f CAPANARI, S.C. 7f, 8, 33, 54, 89,134,139,139f,
G.) - 14f, 69t, 69f van Ludwig) - 204, 240, 241 (Cappanari, S. C.) - 140,141,142,147,162,199,
ASORODOBRAJ, N. - 139f BILER, Karl. (Bühler, Κ.) -91f, 177, 109f 200, 201, 206, 356 DIZRAELI,
340 BISTRONJ, J.S. (Bistroń, J. CICERON-9, 10, 24 B. (Disraeli, Β.) - 37 DJUI, Dž.
BAGBI, F. (Bagby, Ph.) - 56, 56f, 325, S) - 217, (Dewey, J.) - 89f, 126, 255
325f BAHOŽ, J. - 309f 217f, 243, 244f, 245 BITAR, ČAJLD, VG. (Childe, V. G) - 194f DOBROVOLSKI, Κ. (Dobrovolski, Κ.)
BAHTIN, M.-217,217f BAJRON , G. Mišel (Bitar, Mishel) - 178 BLOH, J. CARLS, Μ. (Charles, Μ.) - -44, 44f, 69t, 69f, 216, 217, 217f
(Byron, G.) - 256 BAKLI, V. (Buckley, (Bloch, J.) - 319f BLUMER, Α. ČARNOVSKA, Μ. (Czarnowska, Μ) - DOLARD, DŽ. -147 DOROGOV, L. N.
W.) - 52, 52f, 84f, (Blumer, A.) - 113 BOAS, Franc (Boas, 279f, 279t, 282f - 14f DUBOA, C. (Dubois, C) - 50f
152,152f, 252 BALER, E.A. Franz) - 49, 104, ČARNOVSKI, Stanjislav (Czarnowski,
(Baller, E. A.) - 14f, 330f BARKOV, Stanislaw) - 13, 33, 33f, 34, 34f, DŽEGER, G. (Jaeger, G.) - 74f
156f, 324 BODRILJAR, J.
J.H. (Barków, J. H.) - 32, 35, 36, 44, 44f, 53, 54, 54f, 58, DŽEJMS, V. (James, William) - 135,
(Baudrillard, J.) - 157,
32f, 39f 59f, 83,139,139f, 140,140f, 141, 237 DŽESAP, B. (Jessup,
158, 158f
142, 142f, 143, 144, 144f, 201, B.) - 237f
228, 296, 329f

376 377
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

EJBEL, Τ. (Abell, Τ.) - 20f, 342, 342f GEORG Stefan (Georg, Stefan) - 135 GUSEV, ν. (Gusiev, V.) - 217f HOMER-185
EKLES, Dž. (Eccles, J. E.) - 77f, 78, GEREMEK, Β. - 218f GEŠVIND, Ν. GUTEMBERG-223, HORKHAJMER, Maks (Horkheimer,
91f, 304, 305 EKO, Umberto (Geschwind, Ν.) - 304f GETE, Johan GUTRIJE, G.M. (Guthrie, G. M.) - 104f Max) - 331 HRIST-
(Ecco, Umberto) - 189, Volfgand (Goethe, 264 HVISTEK, L.-239, 239f
191, 261, 261f EL1ADE, M. Jochan Wolfgang) - 132, 133, HABERMAS, J. - 163,164, 164f
(Eliade, M.) -236f ENGELS, Fridrih 133f, 240, 256 GIDINGS, HAJDON, G. - 241f ILJENKOV, E. (Ilienkov, E.) - 47f,
(Engels, Friedrich) - F. (Giddings, F.) - 354 GIST, Ν. - HAJMES, D. (Hymes, D.) - 197, 198, INGARDEN, Roman-90, 90f, 117,
25f, 26f, 57, 66, lOOf, 164,165f, 182 198f HALASINJSKI, Juzef 117f, 118,129f, 130,131f, 238, 238f,
168,169, 318, 318f, 319, 319f, GJEŠTOR, A. (Gieysztor, Α.) -214, 215f (Hałasiński, 247f, 258, 258f, 250, 260, 261, 266,
322, 322f EPIKUR- 83 GLOVINJSKI, M. (Głowiński, M.) - Józef) - 6, 44, 44f, 292, 292f, 266f, 275, 308, 309 INGVE, V. H.
ESKARPI, R. (Escarpit, R) - 199f, 245, 258f, 264, 265f, 302, 308 354, 355, 355f HALOVEJ, R. (Yngve, V.H.) - 32, 32f INIS, H. A,
246, 246f GOBAN-KLAS, T. - 152f, 174,174f, (Halloway, R.) - 39 HANSLIK, E. (Innis, H. A.) - 196, 196f, 197,198,
EUKLID- 133 182f, 231f GOFMAN, E. (Hanslick, E.) - 241 HARIS, Marvin 202, 220
(Goffman, E.) - 191, (Harris, Marwin)
FANČETE, S. (Fanchette, S.) -276f 191f, 192, 206, 207f, 235 GOG, - 53, 53f, 62f, 64, 66,158
JAKOBSON, Roman (Jacobson,
FARING, F. (Fearing, F.) - 152f van V (Gogh, van V.) -GOLAŠEVSKA, HARTLI, E.G (Hartley, Ε. G.) - 182f
Roman)- 41, 83f, 172f, 178,
FEBROK, Lisjen (Febroc, Lucian) - M. (Gołaszewska, M.) HARTLI, R.E. (Hartley, R. E.) - 182f,
178f, 179,180,181, 181f, 183,
FELTON, V (Feiton, W.) - 227, 228 -247f GOLDMAN, Lisjen HARTMAN, Nikołaj (Hartmann,
Nicolai) -116 HAUZER, F. 249, 308, 340 JANJON, M.
FENTON, J. - 62f FESTINGER, L. - (Goldmann,
Arnold (Hauser, F. (Janion, M.) - 299f, 300f JASINJSKA,
124,124f, 147 FEVR, L. (Febvre, L.) - Lucian) - 67, 252, 252f, 253,
Arnold) -215f, 246, 246f, 325 A. (Jasinjska, A.) - 50f JASTRUNJ,
9f, 195, 195f, 254, 308 GOLENBJOVSKI, B.
HEGEL, Georg, Vilhelm, Fridrih Mječislav (Jastrun,
196,198, 215 FIK, I. (Fick, (Gołębiowski, B.)
- 297f (Hegel, G.W.F.) - 25 HEJDON, Mieczysław) - 302, 302f JAUS,
I.)-299f, 329 FLORIAN, sveti - 44 H.R. - 246, JAVLOVSKA , A.
GOMBROVIČ, Vitold (Gombrowicz, G. (Haydon, G.) - 241f, HEMPEL, CG.
FODOR, J. A. - 304f FOJERBAH, (Jawłowska, A.) -
Witold) - 135,136,136f -37f HERDER, Johan Gotfrid (Hörder,
Ludvig (Feuerbach, Jochan Gotfried) -9, 9f, 10, 11, 348f JOŠA , R (Jozsa, P.) -
Ludwig) - 25, 31 FRICHAND, GOMULJICKI, V (Gomulicki, V.) -
307 GORMAN, R. G - 38f 12,13, 24, 27, HERMES -325 309f JOŠA, E. (Josza, E.) -309f JUNG,
M. - 15f FRIŠ, fon Κ. (Frisch, von K.) - HERSKOVIC, M. (Herskovits, M.) - C. G. - 303 KAC, E.A. (Katz, E. A.) -
154 FROJD, Zigmund (Freud, GRAF, P. (Graff, E)-90f GRAMŠI, A.
(Gramshi, A.) - 284, 294f, 14, 14f, HJEMSLEV, L. - 173, 173f,
Sigmund) - 104 HJUG, H.S. (Hughes, H. S.) -
331, 331f GRANET, M.-222f 174, 222, 222f KAGAN, Μ. I. -
27, 28, 28f, 124 FUGEN, N.H.- 12f HJUM, -156, 341f
GREJMAS, AJ. (Greimas, A. J.) - 157 244f, 326, 326f, 327f KAJOA, R.
246 FUIJE, Alfred (Fouillee, Alfred) - HOBS, Tomas (Hobbes, Thomas) - 28
GRIN, J. (Green, J.) - 31f, (Caillois, R.) - 267, 267f,
118, HOJZINGA, J. (Huizinga, J.) - 29,
GROĐINJSKI, E. (Grodziński, E.) 268, 270 KAL, JA. (Kahl, J.
118f 215f, 267, 267f
- 304f A.) - 165 KAMI, Alber (Camus,
HOKIT, -155 Albert) - 312 KANT, Imaniel (Kant,
GANS, HJ. - 292, 292f GARDNER, GROTOVSKI, Ježi (Grotowski, Jerzy)
HOL, E.T (Hall, E. T.) - 54f, 147 Immanuel) -
H.-30f, GARFINKEL, H. - 38, 62f, -234, 234f, 235 GUMPERZ, D.
HOMANS, G. C. - 42, 43, 147,147f,
- 198f GURJEVIČ, A. (Gurewicz, A.) - 129, 248, 352 KANJA, A.
234, 275 GARODI, R. (Garaudy, R.) - 148,149,149f, 176, 227,
212, (Kania, Α.) - 300f KARDINER,
322f GAŠTECKI, M. (Gasztecki, M.) -
212f, 216 A. - 49, 50f, 58
235

378 379
Antonjina Kloskouska ______________ SOCIOLOGIJA KULTURE

KASIRER, Ernst (Cassirer, Ernest) - KREBER, A.L. (Kroeber, A. L.) - 9, 9f, LENJIN, V I. - 321, 321f, 322, 322f, MALEVSKI, A. (Malewski, Α.) - 124f,
75, 75f, 76, 84, 109, 236f, 251, llf, 13,14f, 15,15f, 32, 55, 56, 328, 328f LESNOF, M. 147f
342, 343, 343f KAVOLIS, V - 57, 60, 69t, 69f, 70, 79, 79f, 80, (Lessnoff, M.) - 37f, LEVI-BRIL, L. MALINOVSKI, B. (Malinowski, Β.) -
326, 326f KEJ, Ρ (Kay, P.) - 341 106,126,133,147f, 150, 150f, (Levy-Bruhl, L.) - 34 LEVIN, Kurt 27, 27f, 28, 49, 49f, 54, 54f, 61,
KELER, V (Koehler, W.) - 153 323, 323f, 324, 325, 326, 335f (Lewin, Kurth) - 226, 155,156, 156f, 178,179, 251
KENDON, R. - 39, 39f KLAKHON, C. KROSLAND, CA. (Crossland, C. A.) 226f, 259, LEVI-STROS, MALRO, Andre (Malraux, Andre) -253
(Kluckhohn, C.) - 9, - 165 Klod (Levi-Strauss, MAN, Tomas (Mann, Thomas) - 135,
9f, llf, 13, 14f, 19, 29, 114f, KRUČKOVSKI, Leon (Kruczkowski, Claude) - 19, 19f, 20, 29, 30, 256, 256f
117,117f, 118,118f, 119,119t, Leon) - 312 30f, 31, 31f, 40, 41, 41f, 42, 50, MANHAJM, K. (Mannheim, K.) - 223
120,120f, 121, 121f KŠIVICKI, L. (Krzywicki, L.) - 58, 59f, 51, 51f, 62, 62f, 76, 87, 88, 89,
MARDOK, G.P (Murdock, G.P.) - 14,
KLAPER, J. (Klapper, J). - 231 81, 82f, 198, 208, 329f 103,103f, 156,156f, 157,158,
14f, 29, 29f
KLOSKOVSKA, Antonjina KUK, D. (Cook, D.) - 241f 212, 212f, 342, 343 LIH, E.
(Leach, E) - 30f, 95f LINDAUER, M. - MARHLEVSKI, J. (Marchlewski, J.) -
(Kłoskowska, Antonina) - 6, 9f, KULI, Č. H. (Cooley, Ch. H.) - 201f, 299f, 329
154f LINDE, S. B. -11 LINHART, J.
24f, 50f, 73f, 119f, 129f, 201f, 206, 207, 222 MARKARIAN, E. - 67f
(Leenhardt, J.) - 309f LINTON, R. -
210f, 220f, 230f, 238f, 284f, 298f, KUN, Tomas S. (Kuhn, Thomas S.) - MARKJEVIČ, V (Markiewicz, W.) -
15,15f, 18, 49, 50, 50f,
299f, 309, 311, 343f, 356f, 357f 323, 323f, 324 44f, 172f, 180, 258
56, 58, 201, 211, 211f LIPIT, R.
KMITA, J. - 47f, 97f, 257f KOH, H. KUNS, R. (Kuhns, R.) - 241f, 242 MARKOVSKA, D. (Markowska, D.) -
(Lippit, R.) - 227, LIPSET, S. M. - 165f
(Koch, H.) - 244f, 321, 322f KUNS, V (Kuhns, W.) - 196f 297f
LOCE, R.H. (Lotze, R. H.) -LOK, Džon
KOLINGVUD, R. (Collingwood, R.) KUNJICIN, G.I. (Kunicin, G. I.) -322f (Locke, John) - 83, 111 LORENC, Κ. MARKS, Karl (Marx, Karl) - 6f, 14,
-237 KOLUMBO, Kristofer - (Lorenz, Κ.) - 155 LORKA, Federiko 15, 15f, 20, 25, 25f, 26, 26f, 31,
219f KONKLIN, H.-341 KONT, Ogist Garsija (Lorca, 46, 47, 56, 66, 99, 99f, 100,
(Comte, Auguste) - 7, LAJBNIC, Gotfrid Vilhelm (Leibniz,
Gotfried Wilhelm) - 83, 352 Federiko Garcia) - 291, lOOf, 101, lOlf, 102,105,110,
138 KOPČINJSKA- LOTMAN, J. (Lotmann, J.) - 260, 260f, 138,138f, 139, 159,160,162,
JAVORSKA, B. LAJONS, J. (Lyons, J.) - 31f
LALEVIČ, J. (Lalewicz, J.) - 311f 264,266, 312 LOVI, R. (Lowie, 164, 165f, 168, 192, 208, 244,
(Kopczyńska-Jaworska, B.) - R.) - 212f LUIS, G.H. (Lewis, G. H.) - 290, 301, 317, 318, 318f, 319,
96f KOTARBINJSKI, Τ. LAMBERT, Johan Hajnrih (Lambert,
292f LUIS, O. (Lewis, O.) - 230 319f, 320, 320f, 321, 322, 325,
(Kotarbinjski, Τ.) - Jochan Heinrich) - 83
LUKAČ, Derd (Lukacs, G) - 253, 308, 326, 327, 328, 328f, 329, 330,
153, 153f LANGER, Suzan -86, 87, 90, 91f,
322f LUNAČARSKI, A.V - 332, 334, 336, 339, 339f, 340
KOZIR-KOVALSKI, S. 108f, 343 LARI, J. 328f, 329, 329f, MARKUZE, Herbert (Marcuse,
(Kozyr-Kowalski, S.) - 165, (Larrue, J.) - 73f LASAL, 335 Herbert)- 67, 67f, 164, 331,
165f KOŽENJOVSKI, Juzef Ferdinand (Lassalle, 331f, 339, 350, 350f
(Korzeniowski, Ferdinand) - 321 LASVEL, H
MAJENOVA, M.R. (Majenowa, M. R.) MARTINET, HJ. (Martinet, Η. J.) - 195f
Józef) - 309f KRASICKI, (Lasswell, Η.) - 172, 174
- 264, 264f MAJER, L.R. MASLOV, Η. J. -136
Ignjaci (Krasicki, Ignacy) LAZARSFELD, PF. (Lazarsfeld, Ρ, F.) -
(Mayer, L.R.) - 241f, 242 MAKARTI, Τ MEK DONALD, D. (MacDonald, D.) -
- 222 KRASINJSKI, Zigmund 173,173f, 174, 222, 222f, 275,
(McCarthy, T.) - 164f, MAKLUAN, 223
(Krasiński, LE GOF, Žan (Le Goff, Jean) - 215,
Maršal (McLuhan, MEKAJVER, Robert (Maclver, Robert)
Zygmund) - 256 KRAŠEVSKI, 215f, 216, 219 LE PLEJ, (Le
Marshai) - 193f, 196, 197,197f, - 33, 69t, 69f, 70, 70f, 72,126,
Ignjaci (Kraszewski, Pley) - 54, 57 LELEVEL, J. (Lelewel,
198, 202, 206, 218, 220, 223, 262 127
Ignacy) - 312, 313 J.) -12,12f LEM, Stanjislav (Lem,
MEKFIT, Τ (McFeat, T.) - 228f, 229,
Stanisław) -
229f
262f

380 381
Antonjina Kloskovska______________ SOCIOLOGIJA KULTURE

MEKHJU, Ε (McHugh, P.) -38f, 191, MUR, Džorž Edvard (Moore, Georg PARANDOVSKI, Jan (Parandowski, RABLE, Fransoa (Rabelais, F.) - 195
192, 192f MEKKEJ, D.M. Edward) - 115,125f MUR, O.K. Jan) - 307 PARETO, Vilfred RADER, Μ. -237f, 248f RADIN, Ε -
(McCay, D. M.) - 84f, (Moore, O. K.) - 270, 270f (Pareto, Wilfred) - 156f, 212f RADLINJSKA, H.
152 MEKVAJL, D. 169,170 PARKIN, F. - 165f (Radlińska, H.)
(McQuail, D.) MEMI, A. (Memmi, PARSONS, Talkot (Parsons, Talcott) - - 234f
NAJ, Rasel (Nye, Raseil) - 292
A.) -245, 246 MENEL, A. (Mennel, 13,15,15f, 29, 29f, 38, 45, 45f, RAJSMAN, L. (Reismann, L.) - 165,
NAJDOR, Z.-lllf NALIMOV, N. -84f,
A .) - 331f MERTON, R. K. - 192, 51, 51f, 52,112,113,114,114f, 165f RAJT, DŽ.H. (Wright,
152f NAROL, R. (Naroll, R.) - 55, 55f, George Henrik)
222f, 275, 56, 115,115f, 118, 118f, 119,119t,
275f, 276, 277, 287 PARSONS, Talkot-121,121f, - 115
57, 59, 60f, 64 NEJDŽEL, E. RASEL, Bertran (Russell, Bertrand) -
MICKJEVIČ, Adam (Mickiewicz, (Nagel, E.) - 37f NISBET, Č. (Nisbet, 122, 141,146,147, 147f, 167,
199, 201, 202f, 273, 326 91, 91f, 133,133f, 134,153
Adam) - 312 MID, Džorž Ch.) - 315f NOVAK, Lešek (Nowak,
PASERON. G. (Passeron, G.) - 136f, RASIN, Žan Baptist (Racine, J. B.)
Herbert (Mead, Georg Leszek) -
288f PASKAL, Blez (Pascal, -253,260 REDFILD, Robert
Herbert) - 38, 88, 89, 89f, 90, 47f, 257, 257f, 330, 330f
Blaise) - 26, (Redfield, Robert) -
112,115,154,154f, 168,192 NOVAK, S. (Nowak, S.) -. 227f, 317 16, 16f, 185, 213, 213f, 214
MIHAJLOV, A.V (Michajlov, A.V.) - NOVAKOVSKI, S. (Nowakowski, S.) - 253 PATRIK, sveti - 44
REDKLIF-BRAUN, A.R. (Radcliffe-
325f MIKULOVSKI- 44f NJUTN, I. (Newton, I.) PAZURA, S. - 244f, 320, 320f PEJDŽ,
Brown, A. R.) - 64, 64f REJLI, J.
POMORSKI, J. - 324 C. (Page, C.) - 70f PENDERECKI,
V (Riley, J. W.) -173,173f,
(Mikulowski-Pomorski, J.) - Kšištof (Penderecki,
231 REJLI, M.V (Riley, M. W.) -
231f MILER, Dž. (Miller, J.) - Krzysztof) - 241 PERI, R.B.
OGDEN, C. K. - 90, 90f 173, 173f,
147,198f MINER, H-213 MIŠLE, J. (Perry, R. Β.) - 112f, 248
ORK, W F. - 109f 231 REJMONT, Vladislav
(Michelet, J.) - 196 MOL, Abraham PETRAŹICKI, L. (Petrażycki, L.) - 8 (Reymont,
ORTEGA I GASET, J. (Ortega y Gasset, PIJAŻE, Žan (Piaget, Jean) - 104,
(Moles, Abraham) - J.) - 67 Władysław)-130, 311
153,174,189, 353 MOLIJER, 180f, 304f PIKASO, Pablo RIČARDS, JA. (Richards, J. A.) - 90,
OSINJSKI, S. (Osiński, S.) - (Picasso, Pablo) - 324 PIRS, Č. (Peirce,
Žan Baptist (Molier, J.B.) - OSINJSKI, Z. (Osiński, Ž.) - 234f 90f RIČMOND, K. (Richmond,
253 MONIJE, R. -141 Ch.) - 91f, 94f, 340 PJOTROVSKI, A. Κ.) - 314f RID, Herbert (Reed, Herbert)
OSOVSKI, Stanjislav (Osowski, (Piotrovski, A.) -
MONTENJ, Mišel Ejhnem (Montaigne, Stanisław) - 6, 18, 18f, 42, 42f, - 346 RIKER, Ε (Ricoeur, P.) - 108,
Michel Eyqnem) - 9 105f, 340f PLATON-9, 79,117, 108f,
43, 46, 46f, 108, 118,118f, 120,
MORAVSKI, Stefan (Morawski, 248, 316, 322, 254, 262, 262f RIKERT, Hajnrih
121,121f, 122,122f, 123,124,
357 POKROVSKI, M.N. (Rickert, Heinrich)
Stefan) - 242f, 244, 244f, 322f 125,128, 128f, 129, 129f, 130,
(Pokrowski, - 36,111
MORGAN, L. - 66, 67,159 MORIS, 131,131f, 132,142,142f, 149,
M.N.) - 328f POPER, Karl RINGBUM, N.E. (Ringbom, Ν. Ε.)
Carls (Morris, Charles) - 84, 149f, 169, 170, 170f, 248, 255,
257, 267, 271, 272, 289, 296, (Popper, Karl) - 38, 77, -241f RIŠKOV, E.iF. -349f
84f, 85, 87, 88, 89, 90, 92, 93,
303, 304, 336, 336f, 345, 351, 77i, 78, 79, 80, 91, 91f, 394, ROKUŠEVSKA-PAVELEK, A.
93f, 112, 115, 116,116f, 118,
351f, 354, 354f, 357 305 PRIJETO, Luj (Prieto, Luis, (Rokoszevska-Pawetek, A.) -
118f, 119t, 120,121,172, 340
OVIDIJE -136 J.) - 92, 92f PROKOP, J. - 309f 298f, 309, 311f RORŠAH, H.
MOS, Marsel (Moss, Μ.) - 31, 161, (Rorschach, Η.) - 123,
OZGUD, Č. (Osgood, Ch.) - 92, 93, PROTAGORA-357 PUFENDORF,
161f MROZEK, Slavomir 227,228 ROS, Alfo (Ross, Alfo)
93f, 109, 240, 240f Samjel (Pufendorf,
(Mrożek, Samuel) - 9, 10, lOf, 24 -116,116f ROS-LANDI, F. (Ross-Landi,
Sławomir) - 230 F.) - 157f ROSTOV, V (Rostów, W.) -
PAJK, Kenet (Pike, Keneth) - 20f, 62f,
316
103,103f PANOFSKI, E. -
382 105f, 219, 219f
383
Antonjina Kloskovska ______________ SOCIOLOGIJA KULTURE

ROŠAK. T. (Roszak, Τ.) - 348f ROUZ, SOROKIN, Pitrim - 67, 68, 112, 316 TATARKJEVIC V (Tatarkiewicz, W.) VAJT, Lesli (White, Leslie) - 17, 53,
-Ulf, 131,131f, 257, 257f 53f, 69t, 69f, 70, 227, 315
E. (Rose, Ε.) - 227, 228 RUĐINJSKA, SPENSER, Herbert (Spencer, Herbert)
TEJAR de ŠARDEN, Ε (Teilhard de VAJTHED, A.N. (Whitehead, Alfred
Α. (Rudzińska, Α.) - 300 RUŽEVIČ, - 7, 139 STAŽEVSKI, Η
Chardin, P.) - 26, 26f North) - 77, 133 VALICKI,
Tadeuš (Różewicz, (Stażewski, H.) - 239,
TEJKER, N. (Taker, N.) - 240 M. (Walicki, Μ.) - 219f,
Tadeusz) - 229, 230, 249, 249f 239f STINČKOMB, A.L.
TEJLOR, Alfred, Edvard (Taylor, 299f VALIS, A. - 83f, 107f
(Stinchombe, A.
Alfred Edward) - 12, 12f, 13 VALŠ, D. (Walsch, D.) - 37f VAN
L.) -192, 192f STJUART, J.
SALINS, M.E (Sahlins, M. P.) - 53f, TEN, Ipolit (Taine, H.) - 252, 252f, GOG, Vincent (Van Gogh,
(Steward, J.) - 53, 53f STRAVINJSKI,
81,158,159, 160,160f, 162, 253, 254 TENIS, F. (Tönnies, Vincent) - 291 VARNER, V
Igor (Stravinjski, Igor) (Warner, W.) - 174 VAT, I. (Watt, I.)-
341, 341f, 342 SANTAJANA, -291,295 SUH, J. (Such, J.)-45f F.) - 45, 67,197,
G. (Santayana, G.) - 199, 201, 201f, 206, 222 245, 246f VAZARELI, V (Vasarelly,
SUHODOLSKI, B. - 346, 346f V.) - 291 VAŽIK, Adam (Ważyk,
130,130f, 237, 248 SAPIR, E. - SULKOVSKI, B. - 309, 309f, 310, 312, TERNOVSKA, O. (Tiernowska, O.) -
61, 105,190,190f, 335f, Adam) - 348f VEBER, Alfred (Weber,
313 TIBO, J.V (Thibaut, J. W.) -147
341, 341f SARLES, Η. Β. - 32, Alfred) - 24,
TIRNBERGEN, N. (Tinbergen, N.) -
24f, 69t, 69f, 70, 71, 72f, 76,
32f, 39 SEBEOK, Τ Α.- 83f, 153f, ŠACKI, J. (Szacki, J.) - 329f 155 TIŠKA A. (Tiszka, A.) -
77,126,134, 316, 317, 317f,
154,154f, ŠAF, Adam (Szaf, Adam) - 95f, 107f 287f, 290, 290f TJEŠIK-TAŠ (Tieszyk-
335f VEBER, Franc (Weber,
155,155f, 306 SELZNIK, ŠČEPANJSKI, J. (Szczepański, J.) - Tasz) - 194f TJUDOR, J.A. (Tudor, J. A)
France) - 140,
F. (Selznick, Ph.) - 74f SEN- 50f, 81f, 191 ŠEKSPIR, - 174, 175,
141,159 VEBER, Maks (Weber,
MATIN, de M. Vüjem (Shakespeare, 191 TOJNBI, A. (Toynbee, A.) - Max) -36, 37,
(Saint-Martin, de M.) - 288f William) - 173, 224, 302 67, 67f TOŁSTOJ, L.N. -224, 345 37f, 47, 56, 61, 81f, 99, 163,
SERVANTES, Miguel (Cervantes, M.) SELER, Maks (Scheler, Max) - 77, TOMAS, V (Thomas, W.) - 7t, 33, 35, 164f, 165,165f
-224 SERVIS, Ε. (Service, Ε.)- 77ί, 79 ŠERIF, Μ. (Sherif, Μ.) 44,113, 113f, 191 TOPOLSKI, VEST, J. (West, J.)-50f
53f SIĆINJSKI, A. (Siciński, A.) - 152f, - 227 SIC. Α. (Schütz, Α.) - 19, 19f, 20, J. - 325f TRUBECKI, N. S.- 41 VIET, J. - 51f
222f, 243 SIKUREL, - 38 38, TUGARINOV, V. Ε - Ulf TUROVSKI, VILENER, A. (Willener, A.) - 348, 348f
SIMONS, J. - 51f SINER -147 38f, 191 ŠILER, F.S.C, A. - 349f TUVIM, Juüan (Tuvim, VILENSKI, H. (Wilensky, H.) - 292,
SEROKOMLA-307 SIVEK, H.-284f (Schiller, F. C. S.) - 139 ŠILS, E. Julian) - 307 292f, 293, 297 VILSON, E.O.
SIVERT, H. - 255, 257 (Shils, E.) - 51f, 118f, 121f (Wilson, E. O.) - 39,
SJEMJENJSKA, R. (Siemieńska, R.) - ŠIMANOVSKI, K.-295 ŠLIK, M. USEM, M. (Useem, M.) - 285f 40f VINIK, Č. (Winick, Ch.) -
50f SJENKJEVIČ, Henrik (Schlick, M.) - 130f ŠMIT, K. USPJENJSKI, Β. Α. - 344f 315f VINOLD, A. (Winold, A.) - 241f
(Sienkiewicz, (Schmidt, K.) - 319, 319f ŠNAJDER, UTRILO, M. (Utrillo, M.) -291 VISLER, G. (Wissler, G.) - 55
Henryk) - 272, 299, 299f, 300 1. (Schneider, L.) - 20f ŠOPEN, F. VISPJANJSKI, S. (Wyspiański, S.) -
SJU, E. (Sue, E.) - 321 SLOVAČKI, (Shopen, F.) - 295 SPENGLER, 311 VITGENŠTAJN, Ludvig
VAH, J. (Wach, J.) - 236 VAJC, MV.
Julius (Słowacki, Juliusz) Osvald (Spengler, (Wittgenstein,
(Weitz, M. W.) - 130f VAJDA, Andžej Ludwig) - 90, 246, 248, 248f
- 302, 312 SNOU, Č.E (Snow, Oswald) - 66, 67, 67f, 316, (Wajda, Andrzej) - 298 VAJMAN,
Ch. P.) - 314f SOBJECKI, J. (Sobiecki, 323, 350 ŠRAM, V, (Schramm, VLTKACI, VITKJEVIČ, S. (Witkacy,
Robert (Weimann, Robert) - Witkiewicz S.) - 302 VIZE fon
J.) - 284f SOFER, D. (Sopher, D.) - 60f W.) - 173, 173f, 246, 254, 254f, 264, 264f, 334,
231 ŠULC, Bruno (Schultz, L. -140 VJESOLOVSKI, V
335, 335f VAJNŠTAJN, M. A. (Wiesołowski, W.)
Bruno) - 266 (Weinstein, Μ. Α.)
384 -165,165f, 314
-125f
TAMARI, L. - 284f
385
Antonjina Kloskouska

VJEZBICKI, Z. (Wierzbicki, Z.) - 44f ZNANJECKI, Florijan (Znaniecki, Skraćenice naziva češće citiranih grupnih radova
VNUK-LIPINJSKA, E. Florian) - 7f, 18, 22, 22f, 23, 33,
(Vnuk-Lipinjska, E.) - 284f, 34, 35, 35f, 36, 44, 45, 61, 62,
287f, 299f VOJĆEHOVSKA, A. 63, 63f, 65, 68,112,112f,
(Wojciechowska, 113,113f, 114,115,118,119,
A.)-287, 287f VOJNAR, J. 119f, 119t, 122,139,140, 141, CCPL: Cross Cultural Perspectives on Learning, red. J. W. Brislin, S. Bochner,
- 346f VOLTER, Fransoa-Mari 142,143,144,144f, 145,145f, W. I. Lonner, New York 1975.
Aruet 146,146f, 147,159,177f, 189, ETS: Elementi socioloških teorija, red. V. Derčinjski, A. Jasinjska-Kania,
(Voltaire, Francois-Marie, 191,193, 206, 243, 243f
ArouetF.)- 11 VORF, B.L. ZULKJEVSKI, M. (Ziołkiewski, M.) - J. Šacki, Varšava 1975. HMCA: A Handbook of Methods in Cultural
(Whorf, B. L.) - 341, 341f, 105f, 244, 245f, 246, 263, 263f, Anthropology, red. R. Narrol,
342 279f, 283, 283f, 301, 301f
R. Cohen, New York 1973.

ZAVADA, Andžej (Zawada, Andrzej) - ICSS: The Idea of Culture in the Social Sciences, red. L. Schneider, Ch.
ŻEROMSKI, S. (Żeromski, S.) - 299,
349f ZAVISTOVIĆ- 299f, 311f ŽID, Andre (Gide, Bonjean, Cambridge, Mass.1973.
ADAMSKA, K. Andre) - 178 ŽIRARD, A. (Girard, A.) - NDST: New Directions in Sociological Theory, red. Ρ Filmer, Μ. Philipson,
(Zawistovicz-Adamska, K.) - 284f ŽIRO, Andre (Giro, Andre) - 157,
217f ZAVORSKA, Μ. D. Silverman, D. Walsh, London 1972.
157f ŽMIGOCKA Μ. (Żmigocka, Μ.) -
(Zaworska, Μ.) - 299f, 300f OBFFI: Organization ofBihavior in Face to Face Interaction, red. A. Kendon,
349f ZIMEL, G. (Zimmel, G.) - R. M. Harris, A. R. Key, The Hague 1975.
140, 141, 267
RSP: Readings in Social Psychology, red. T. M. Newcomb, E. L. Hartley,
New York 1947.
SA: Symbolic Anthropology. A Reader in the Study of Symbols and
Meanings, red. J. L. Dolgin, D. S. Kemnitzer, D. M. Schneider, New
York 1977.
SECP: Societies. Evolutionary and Comparative Perspectives, red. T. Parsons,
New York 1966. WTBLZG: Savremene teońje istraživanja književnosti
u inostranstvu, red. H.
Markievič, Krakov 1972.

386 387
In memoriam

Svjetlana - Seška BABIC-BARANJSKA


1947-1999.

Riječi prijatelja
"Gazeta Wyborcza", 8. juna 2000. godine)

Strašno je teško pisati o osobi tako neobičnoj i tako svestranoj, kakva je


bila Svjetlana. O ženi sa čijim se odlaskom nije moguće pomiriti.
Rođena je u Sarajevu. U Poljskoj se obrela 60-ih godina, kada je ovdje
radio njen otac-diplomata. Pohađala je licej "Stefan Batory", a 1965. godine
započela je studij na varšavskoj polonistici. Bilo je nemoguće ne primijetiti je -
veoma lijepu, živopisnu (jer se uvijek oblačila drugačije nego što je to
propisivala moda), punu šarma, topline i cara. Perfektno je poznavala naš jezik,
niko nije mogao dokučiti da to nije njen maternji jezik.
Pred kraj studija udala se za Kšištofa, sa kojim je stvorila magičan dom u
koji su ljudi hitali s radošću. Dom koji je otvoren za svakoga ko

389
Antonjina Kloskovska SOCIOLOGIJA KULTURE

traži savjet, podršku, blagonaklonost, duboku refleksiju. U njega su dolazili i egzaltirana. Ne znam kako je uspijevala da to postigne, ali u njenom slučaju
poznati i obični ljudi, Poljaci i stranci, koji su uvijek dočekivani sa jednakom zrelost nije značila i oprez u korišćenju velikih riječi. One nisu bile "iznuđeni
srdačnošću. cinizam". Zbog toga su je voljeli mladi ljudi. Umjela je da kaže da je u životu
Svjetlanin profesionalni život odvijao se u dva pravca. Prvi je bio najvažnija lubav, da ako je u pitanju prijateljstvo, onda iskreno, ako je vjernost i
Varšavski Univerzitet, gdje je bila lektor na Odjeljenju za slavistiku. Studenti su odanost, onda neograničeni. Sigurno je da su se u gomili njenih prijatelja i
je voljeli, u šta sam se više puta mogla i sama uvjeriti. Veoma je brinula za obožavalaca mogli naći i oni koji su pomalo sa nevjericom gledali na tu
njihovu sudbinu, pomagala im je da nađu posao, tražila tekstove za prijevode, apsolutnu vjeru u postojanje velikih stvari, u dobrotu, u pravicu, u spremnost za
znala je njihove lične probleme i često se trudila da im pomogne da ih riješe. borbu za ideale. Možda su negdje bili i takvi koji su mislili: lako je tako
Koliko je pisama sa raznih strana svijeta dobijała od svojih apsolvenata, kako se govoriti, kada se dobilo tako puno - inteligenciju, ljepotu, divnog muža,
radovala kada je nekome pomogla da nađe posao! uspješnog sina, pare, interesantan posao ....
Drugi pravac njenog djelovanja bilo je prevođenje. Prevela je na srpski Ako je zaista i nailazila na skeptike, onda im je dokazala, kada se i sama
oko 15 velikih djela, između ostalih "Futbalski rat" Kapuščinjskog (na šta je suočila sa trpljenjem, da je uvijek moguće živjeti dostojanstveno i sa ljepotom.
bila veoma ponosna), "Sociologiju kulture" Antonjine Kloskovske Prvo je došao rat u njenoj zavičajnoj Jugoslaviji, zatim... strašna bolest, rak. Do
(fundamentalno djelo u svojoj oblasti i uz to veoma opširno), "Hajnemana" S. kraja je ostala radina i lijepa. Nije se žalila, nije ispoljavala strah, nije se
Hvina... zatvarala u svom bolu, kako to čine ljudi koji su od nje manji i slabiji. Upravo
Nije istina da nema nezamjenljivih ljudi, jer među nama postoje takvi za suprotno - do posljednjeg trenutka interesovala se za sudbinu drugih i brinula se
kojima ostaje praznina, tuga i žalost, a njihovo mjesto niko neće popuniti. šta će biti sa njenim najbližim kada nje više ne bude. Čak ni gadna bolest, koja
Takva osoba bila je Svjetlana, kojoj sam tako puno zahvalna, kao i mnogi ljudi često ljudima oduzima dostojanstvo, nije joj oduzela njen šarm, dostojanstvo i
koji su imali sreću da budu darovani njenim prijateljstvom. onu izuzetnu ljepotu kojom je očaravala svijet. Mislim da će za one sretnike koji
su je znali ona ostati velika inspiracija, nada, da svijet može da bude veoma
Magda lijep i dobar, jemstvo da život ima duboki smisao.

Katažina Zjelonka
Prošla je godina otkad je otišla Svjetlana Baranjska. Otišla je, ali je
zauvijek ostala u nama. Bila je pojava, čovjek zaista izuzetan, mada je u sebi
nosila tako puno svakodnevne jednostavosti. Pripadala je onim malobrojnim
ženama u kojima se stapaju fizička i duhovna ljepota. Bila je osoba mudra, puna
topline, blaga, a istovremeno ekstravagantna. Očaravala je svojom neobičnom
ljepotom, velikim očima, ustima Ketrin Danev - svi povremeno podliježemo
platonskom priviđenju da ono što je lijepo mora biti i dobro.
Unutrašnja ljepota Svjetlanina ipak nije bila nikakvo priviđenje, čak je
premašivala valere njenog tijela. Voljela je da koristi velike riječi i umjela je da
živi za velike stvari, a da pri tome ne bude ni najmanje

390 391
SADRŽAJ

PREDGOVOR ................................................................................................ 5

I. IZDVAJANJE SOCIOLOGIJE KULTURE I POJAM KULTURE ............ 7


II. KULTURA I PRIRODA.
OD ONTOLOŠKOG DO METODOLOŠKOG PRILAZA ...................... 24
III. INTEGRACIJA KULTURE .................................................................... 48
IV KATEGORIJE KULTURE
AKADEMSKE I OPŠTEPRIHVAĆENE DEFINICIJE ............................ 66
V. SEMIOTIČKI KRITERIJUM SIMBOLIČKE KULTURE......................... 83
VI. AKSIOLOŠKI KRITERIJUM SIMBOLIČKE KULTURE ....................... 110
VII. DRUŠTVO I KATEGORIJE KULTURE ................................................. 138
VIII. MODELI I FUNKCIJE SIMBOLIČKOG KOMUNICIRANJA ................. 171

IX. DRUŠTVENA SITUACIJA I SREDSTVA KOMUNIKACIJE ................. 189


X. KULTURA TRIJU SISTEMA ................................................................. 211
XI. OBLASTI SIMBOLIČKE KULTURE.
SOCIOLOGIJA UMJETNOSTI ............................................................... 236
XII. DRUŠTVENA STRUKTURA I SIMBOLIČKA KULTURA ................... 273
XIII. KRITERIJUMI RAZVOJA SIMBOLIČKE KULTURE ............................. 315
XIV. ZAVRŠETAK.
SIMBOLIČKA KULTURA - IZVAN PRINCIPA AUTOTELIČNOSTI .. 338

Bibliografija .................................................................................................... 359


Indeks imena ................................................................................................... 376
Skraćenice naziva češće citiranih grupnih radova ............................................. 387
In memoriam - Svjetlana BABIĆ-BARANJSKA .............................................. 389

Você também pode gostar