Você está na página 1de 32

IN LINE XHD

Raspador de Correia Primário Mecânico e Pneumático

Rev.05-ET-MN-IPX/03-19
Os seguintes símbolos poderão ser encontrados neste manual:

Atenção: Perigos e práticas inseguras que poderão resultar em danos pessoais, no produto ou propriedade.

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


Índice
Informações sobre segurança, perigo e advertência 2
Introdução 4
Antes da Instalação 7
Instalação do Raspador 9
Após a Instalação do Raspador 15
Manutenção, verificação, localização de problemas 17
Part number 21
Manutenção do Tensionador Pneumático 30

Lista de Figuras
Figura 1. Como localizar a estrutura do raspador primário 9
Figura 2. Posição da estrutura 9
Figura 3. Posicionamento do raspador – Correias baixa velocidade 10
Figura 4. Marcação do chute 11
Figura 5. Corte e furação 12
Figura 6. Marcação de eixo no tensionador 12
Figura 7. Fixação por parafusos 13
Figura 8. Instalação dos raspadores 13
Figura 9. Instalação do raspador prim. In Line XHD 14
Figura 10. Nível 14
Figura 11. Retirada do pino e trava 17
Figura 12. Retirada do trilho com lâminas 18
Figura 13. Retirada do batente e lâminas 18
Figura 14. Conjunto do raspador primário In Line XHD 21
Figura 15. Dimensionais 22
Figura 16. Tensionador duplo de molas 23
Figura 17. Montagem do tensionador esquerdo 24
Figura 18. Montagem do tensionador direito 25
Figura 19. Tensionador duplo pneumático 26
Figura 20. Montagem do tensionador direito pneumático 27
Figura 21. Montagem do tensionador esquerdo pneumático 28
Figura 22. Conjunto do suporte móvel 29

Lista de Tabelas
Tabela 1. Especificação das lâminas 4
Tabela 2. Pressão recomendada 10
Tabela 3. Regulagem do tensionador mecânico 11
Tabela 4. Lista de peças da Figura 14 21
Tabela 5. Quantidade de lâminas e Part Number (ZXL) 22
Tabela 6. Quantidade de lâminas e Part Number (ZPL) 22
Tabela 7. Tensionadores 23
Tabela 8. Lista de peças da Figura 16 23
Tabela 9. Lista de peças da Figura 17 24
Tabela 10. Lista de peças da Figura 18 25
Tabela 11. Lista de peças da Figura 19 26
Tabela 12. Lista de peças da Figura 20 27
Tabela 13. Lista de peças da Figura 21 28
Tabela 14. Lista de peças da Figura 22 29

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


INTRODUÇÃO____________________________________________________
Raspador de Correia IN LINE XHD Primário remove com eficácia o material de retorno das
correias transportadoras de 400 a 2400 mm de largura, com emendas vulcanizadas ou mecânicas.
A Martin Engineering recomenda usar 2 raspadores (um primário e um secundário) para obter
melhores resultados.
Para introduzir o material de volta no fluxo de produção, um raspador primário é instalado na face
da polia do acionamento. Em um sistema, o raspador secundário é instalado logo depois do raspador
primário para remover materiais difíceis de sair, que ficam na correia transportadora. Se o raspador
primário não puder ser usado devido às restrições de espaço, um ou mais raspadores secundários
podem/devem ser instalados. O Raspador de Correia IN LINE XHD Primário pode ser utilizado em
correias de velocidade de até 6 m/s, nos transportadores suscetíveis a vibração e aplicações para
trabalho pesado. Todas as regras de segurança definidas nos documentos do
proprietário/empregador devem ser estritamente obedecidas.
Tabela 1 – Especificação das Lâminas

Tensionador:
Este novo conceito de tensionador é utilizado nos modelos de raspadores primários, IN LINE XHD,
da Martin. A furação utilizada facilita a substituição dos modelos antigos pelos novos. A pressão
ideal utilizada nos tensionadores faz com que as lâminas fiquem em contato com a correia sem
danifica-las durante sua vida útil. O dimensionamento correto dos tensionadores utilizados nos
raspadores é de extrema importância, pois reduz a manutenção, devido ao dimensionamento da
mola, que atua com pressão durante a instalação e vida útil da lâmina, este sistema tensionador,
permite que as lâminas de limpeza se afastem da correia, permitindo a passagem de emendas
mecânicas, sem danificar as lâminas ou as correias. A manutenção é relativamente baixa, e apenas
uma pessoa é capaz de fazer a manutenção. Existe uma indicação no tensionador que indica quando
deve ocorrer a substituição das laminas.

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


INTRODUÇÃO____________________________________________________

Instalação sem chute de descarga:


Estes procedimentos foram elaborados para o equipamento que está sendo instalado no chute de
descarga. Se a polia não estiver instalada no chute, o equipamento deverá ser instalado utilizando-se
os melhores recursos e métodos de campo disponíveis para garantir que sejam obedecidas as
dimensões críticas, para obtenção de uma instalação correta.

Referências:
Os documentos a seguir são referências citadas para este produto:
• NR12 – Segurança no trabalho em máquinas e equipamentos;
• NR18 – Condições e Meio Ambiente de Trabalho na indústria;
• CEMA 550 – Classificação e Definição de Materiais a Granel;
• FOUNDATIONS® – Guia Prático para um Controle mais Limpo, Seguro e Produtivo de Pó e
Material a Granel.

Segurança:
Todas as regras de segurança definidas nos documentos do proprietário / empregador devem ser
estritamente obedecidas na instalação deste equipamento.

Ferramentas Necessárias:
Para instalar e reparar este equipamento são necessárias apenas ferramentas manuais comuns.
Para marcar o local correto onde iremos abrir a passagem do raspador, será utilizado:
• Esquadro
• Trena
• Caneta ou riscador
• Nível
Após traçado o desenho do lado externo do chute, as seguintes ferramentas serão utilizadas, para
fazer a abertura que receberá o tensionador:
• Furadeira manual/pneumática
• Broca de Ø 6 mm
• Broca de Ø 14 mm
• Lixadeira manual
• Disco de corte
• Disco de desbaste

Após abertura do traçado, inicia-se a instalação do tensionador, para esta fase serão utilizadas as
seguintes ferramentas:
• Parafusadeira (opcional)
• Chave canhão de ¾”
• Chave de boca de ¾”
• Chave de boca N° 30 ou 1.3/16”

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


INTRODUÇÃO____________________________________________________

EPI’s recomendados:

1. Usar EPI’s adequados;


2. Usar ferramentas adequadas;
3. Em caso de algum desvio operacional contatar supervisor imediato;
4. Em caso de situação insegura contatar supervisor imediato.

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


ANTES DA INSTALAÇÃO_________________________________________

1) Inspecione a embalagem de remessa para que não haja danos. Na ocorrência de algum dano
informe ao serviço de entrega, e informe à Martin através do e-mail:
problemaresolvido@martin-eng.com
2) Retire o equipamento da embalagem para o transporte, ele é fornecido em três partes: Estrutura
com Lâminas, Tensionador e Elementos de Fixação;
3) Se encomendou acessórios da Martin Engineering, retire-os da embalagem e verifique se os
equipamentos estão incluídos na embalagem;
4) Caso esteja faltando algum item ou algo estiver danificado, entre em contato com a Martin
Engineering através do telefone (19) 3709-7200 ou através do e-mail:
problemaresolvido@martin-eng.com

Antes de instalar o Raspador, desligue e trave todos os equipamentos que estejam carregando
ou descarregando materiais na carreia transportadora.

5) Desligue e trave a fonte de energia dos equipamentos acessórios;


6) Se for usar um maçarico de corte ou fazer soldagens, teste a existência de gás ou o conteúdo de
poeira na atmosfera. É necessário atender as medidas de segurança conforme NR-18 pois podem
causar explosões.

As instruções de instalação deste manual são referentes a métodos para instalações mais
comuns. Entre em contato com a Martin Engineering para opções alternativas de instalação.

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


ANTES DA INSTALAÇÃO_________________________________________

TODAS operações deverão ser realizadas SOMENTE por operadores qualificados e capacitados para
a finalidade. Em TODAS as operações deverão ser utilizados EPI’s devidamente apropriados para este
fim.

Para instalar corretamente este equipamento, é necessário, após tê-lo retirado da embalagem, LER
ATENTAMENTE este Manual de Instruções, tanto no seu uso como na sua manutenção.

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


INSTALAÇÃO DO RASPADOR____________________________________
Para instalar o equipamento, siga os procedimentos desta seção conforme as seguintes etapas:
1. Determine o lado da parede do chute de mais fácil acesso para colocar o tensionador.
2. Encontre o ponto central do eixo do raspador de correia (raspador primário ou secundário)
conforme instruções abaixo.
2.1 Marque a linha de centro vertical e horizontal da polia de descarga nas paredes laterais do chute.
2.2 Meça o raio da polia de descarga incluindo a espessura do revestimento e da correia. Acrescente
a dimensão X a esta medida (veja a tabela em figura 1).
2.3 Partindo do centro do tambor, meça a distância total (tambor + dim ‘x’) e trace um arco na
parede da calha.
Figura 1: Como localizar a estrutura do Raspador Primário

3. Certifique-se de que a estrutura e as lâminas não fiquem no caminho do material descarregado na


correia transportadora (A). Certifique-se de que a ponta da lâmina esteja na linha central horizontal
ou abaixo desta (C). Também não se recomenda instalar o raspador com
uma distância muito superior a 240 mm para não haver acúmulo de material
na lâmina (B).

4. Repita as etapas para o outro lado do chute.

Figura 2. Posição da estrutura

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


INSTALAÇÃO DO RASPADOR____________________________________
NOTA IMPORTANTE
A Figura 1 aplica-se em condições gerais, exceto para produtos como cana picada, bagaço de cana,
e transportadores com baixa velocidade (< 1m/s). Para esses produtos se faz necessário posicionar o
raspador fora do fluxo de material, conforme figura 3:

Figura 3. Posicionamento do raspador em transportadores com baixa velocidade

Tabela 2 – Pressão recomendada

Pressão recomendada no Raspador Primário Pneumático


Martin Tipo BAG

Largura da Correia Raspador Primário Raspador Primário


Pol. (mm) IPX (bar) IPX (psi)

60” (1524) 1,00 14,5

66” (1676) 1,05 15,2

72” (1829) 1,17 17,0

78” (1981) 1,29 18,7

84” (2134) 1,41 20,5

90” (2286) 1,52 22,0

96” (2438) 1,64 23,8

10

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


INSTALAÇÃO DO RASPADOR____________________________________
Tabela 3. Regulagem do tensionador mecânico

Largura da Correia QDE DE VOLTAS


Pol. (mm) PORCA
42” (1067) 1,5
48” (1219) 2,0
54” (1372) 2,5
60” (1524) 3,0
66” (1676) 3,5
72” (1829) 4,0
78” (1981) 4,5
84” (2134) 5,0
90” (2286) 5,5
96” (2438) 6,0

Descritivo de rasgos e furações para receber o novo tensionador modelo TSPMIX2M06AOR1.


Nos tensionadores existem duas (2) indicações de coordenadas H e Y, referenciando onde deve ser
o eixo imaginário do raspador, estas distâncias podem variar de acordo com o Ø do tambor.
5. Inicialmente marca-se a posição do lado externo do chute, conforme mostrado abaixo.

Figura 4: Marcação do Chute

11

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


INSTALAÇÃO DO RASPADOR____________________________________
5.1 Deve-se marcar o eixo imaginário da polia motriz, que serve como referência para todas as
demais marcações.
6. Para facilitar o corte e a furação, onde serão instaladas as lâminas, siga conforme a figura abaixo.

Figura 5: Corte e Furação


7. Existe uma marcação H e Y no tensionador, para facilitar na montagem do conjunto final,
conforme indicado na figura abaixo.

Figura 6: Marcação de eixo no tensionador


7.1 Basta seguir as linhas e posicionar o tensionador no local correto onde deve-se fixar os (quatro)
parafusos, arruelas, arruelas de pressão e porcas. Uma única pessoa consegue instalar facilmente o
tensionador no local correto, com o auxílio das ferramentas citadas no início deste manual.

12

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


INSTALAÇÃO DO RASPADOR____________________________________

Figura 7. Fixação por parafusos

7.2 Com os dois conjuntos de tensionadores fixos no local, finalmente irão instalar o conjunto dos
raspadores, conforme indicado na figura abaixo.

Figura 8. Instalação dos raspadores

8. Após a montagem, o raspador ficará bem próximo da figura abaixo. As imagens são meramente
ilustrativas.

13

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


INSTALAÇÃO DO RASPADOR____________________________________

Figura 9. Instalação do raspador primário In Line XHD

9. Instale a estrutura com o trilho. Verifique o nível conforme a figura abaixo e confira se a
estrutura ficou paralela ao tambor.

Figura 10. Nível

Dois batentes de fim de curso estão inclusos no conjunto do raspador de correia

10. Aplique o torque nos parafusos de fixação do tensionador do lado externo nas paredes do chute.

11. Verifique se as lâminas estão centralizadas na correia. Caso não estejam, centralize-as soltando
os batentes (fim de curso) e apertando após a centralização.

14

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


APÓS A INSTALAÇÃO DO RASPADOR___________________________

Leia toda a seção antes de iniciar o trabalho.

1. Após a instalação do raspador de correia e do tensionador, meça a partir do eixo da polia até a
estrutura em ambos os lados (do operador e do lado externo), para assegurar de que a estrutura
esteja paralela à polia.

2. Meça desde o ponto central da extremidade da estrutura até a face da correia transportadora, para
assegurar de que a dimensão crítica apropriada seja mantida.

3. Meça desde o ponto central da polia até a extremidade externa da primeira e da última lâmina
para assegurar que as lâminas estejam centralizadas na correia.

4. Limpe bem a parede do chute, limpe por cima do raspador de correia no lado do operador.

A não remoção das ferramentas da área de instalação e da correia


transportadora antes de ligar a fonte de energia poderá causar ferimentos
graves ao pessoal e danos à correia.

5. Retire todas as ferramentas e protetores à prova de fogo da área de instalação e da correia


transportadora

Não toque ou chegue perto da correia transportadora ou dos acessórios do


transportador quando a correia transportadora estiver em funcionamento.
Parte do corpo ou da roupa pode ficar preso e puxar o corpo para dentro da
correia transportadora, causando ferimentos graves ou morte.

6. Acione a correia transportadora por 1 hora.

Antes de ajustar o Raspador, desligue e bloqueie a fonte de energia da


correia transportadora e dos acessórios do transportador.

15

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


APÓS A INSTALAÇÃO DO RASPADOR___________________________
7. Após 1 hora de operação, desligue e bloqueie/etiquete a fonte de energia em conformidade com
os requerimentos estipulados nos padrões NR-12.

8. Certifique-se de que todos os tensionadores estejam apertados. Aperte novamente se for


necessário.

9. Inspecione o raspador de correia quanto ao seguinte:

9.1. Desgaste. (Poderá ser encontrada uma pequena quantidade de desgaste de interposição.
Isto terminará quando as lâminas adquirirem o contorno da correia transportadora.)

9.2. Acúmulo de material. (Não deve ser encontrado nenhum material entre as lâminas e o
lado de retorno da correia transportadora.)

10. Se houver desgaste, acúmulo de material ou outros problemas consulte, "Localização de


Problemas/ Lista de Verificação da Instalação".

16

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


MANUTENÇÃO, VERIFICAÇÃO E LOCALIZAÇÃO DE
PROBLEMAS

Leia toda a seção antes de iniciar o trabalho.

Antes de ajustar o Raspador, desligue e bloqueie a fonte de energia da


correia transportadora e dos acessórios do transportador.

1. Desligue e bloqueie/etiquete a fonte de energia em conformidade com os requerimentos


estipulados nos padrões NR-12.

2. Certifique-se de que todos os tensionadores estejam apertados. Aperte novamente se for


necessário.

3. Verifique as lâminas quanto ao desgaste excessivo. Se as lâminas estiverem desgastadas até a


linha de desgaste, substitua-as da seguinte forma:

a. Alivie a tensão da estrutura.

b. Do lado do puxador (fixado no trilho de alumínio), retire o grampo R e puxe o pino trava.
Figura 11.

Figura 11: Retirada do Pino Trava

c. Retire o trilho parcialmente deslizando-o sobre a estrutura, até que a última lâmina
desgastada esteja para fora do chute onde será feito a substituição. Figura 12.

17

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


MANUTENÇÃO, VERIFICAÇÃO E LOCALIZAÇÃO DE
PROBLEMAS

Figura 12: Retirada do Trilho com Lâminas

d. Solte o parafuso do batente e retire-o para que as lâminas possam ser substituídas.
Figura 13.

Figura 13: Retirada do Batente e Lâminas

e. Remova as lâminas.

f. Instale as novas lâminas.

g. Após a substituição das lâminas retorne o batente na posição anterior, empurre o trilho
para dentro do chute deslizando-o pela estrutura até que se possa retornar o pino trava +
grampo R.

h. Certifique-se de que as lâminas estejam centralizadas em relação a correia. Caso não


estejam, centralize-as soltando os batentes (fim de curso) e apertando após a centralização.

i. Aplique tensão no raspador de correia de acordo com as especificações. Tabelas 2 e 3.


18

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


MANUTENÇÃO, VERIFICAÇÃO E LOCALIZAÇÃO DE
PROBLEMAS

A não remoção das ferramentas da área de instalação e da correia


transportadora antes de ligar a fonte de energia poderá causar ferimentos
graves ao pessoal e danos à correia.

4. Remova todas as ferramentas da área de manutenção.

Não toque ou chegue perto da correia transportadora ou dos acessórios do


transportador quando a correia transportadora estiver em funcionamento.
Parte do corpo ou da roupa pode ficar preso e puxar o corpo para dentro da
correia transportadora, causando ferimentos graves ou morte.

5. Dê partida na correia transportadora.

19

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


MANUTENÇÃO, VERIFICAÇÃO E LOCALIZAÇÃO DE
PROBLEMAS
Lista de Verificação da Instalação

A distância correta do centro da estrutura do Raspador em relação à superfície, em ambas as


extremidades da estrutura, está sendo mantida de acordo?

A distância entre a estrutura do Raspador em relação à superfície da correia está conforme indicada
neste manual em ambas as extremidades da estrutura?

A ponta da lâmina do Raspador está na linha central horizontal da polia ou abaixo, e não encosta
no caminho do fluxo do material?

Caso ocorra um alto desgaste da lâmina ou limpeza insuficiente e material de retorno, veja abaixo:

Sintoma Ação Corretiva


• Foi programada uma tensão muito alta para o limpador na correia.
Alta taxa de desgaste Reduza a programação do tensionador.
da lâmina • Lâmina instalada no fluxo do material. Reposicione o raspador da
correia.
• Foi programada uma tensão muito baixa ou muito alta para o
Limpeza insuficiente e limpador da correia. Aumente ou diminua a programação do
material de retorno tensionador.
• As lâminas estão desgastadas. Verifique as lâminas e substitua se for
necessário.
• Se o material de retorno estiver localizado na seção central da correia,
Desgaste desigual da reduza a cobertura através da remoção de uma lâmina da estrutura ou
lâmina substituindo uma lâmina de 13" por outra de 6".
• Lâmina instalada no fluxo do material. Reposicione o raspador da
correia.

20

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


PART NUMBER

Figura 14. Conjunto do raspador primário In Line XHD P/N: IPX 000 N X XXX 0A0A

Tabela 4 – Lista de peças da figura 14

ITEM QDE DESCRIÇÃO PART NUMBER


1 1 ESTRUTURA 36305-XX
2 1 TRILHO 36323-XX
3 V/T 5/6 LAMINA VER TABELA 1
4 2 BATENTE 32174
5 1 TENSIONADOR VER TABELA 7

21

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


PART NUMBER

Figura 15. Dimensionais

Tabela 5. Quantidade de lâminas e Part Number (ZXL)


COBERTURA
PART NUMBER
LAMINA (mm) DIM. B DIM. C QDE ITEM 3
RASPADOR
DIM. A
IPX018N3ZXL0A0A 300 1000 1250 2
IPX024N3ZXL0A0A 450 1150 1400 3
IPX030N3ZXL0A0A 600 1300 1550 4
IPX036N3ZXL0A0A 750 1450 1700 5
IPX042N3ZXL0A0A 900 1600 1850 6
IPX048N3ZXL0A0A 1050 1750 2000 7
IPX054N3ZXL0A0A 1200 1900 2150 8
IPX060N3ZXL0A0A 1200 2050 2300 8
IPX066N3ZXL0A0A 1350 2200 2450 9
IPX072N3ZXL0A0A 1500 2350 2600 10
IPX078N3ZXL0A0A 1650 2500 2750 11
IPX084N3ZXL0A0A 1800 2650 2900 11
IPX090N3ZXL0A0A 1950 2800 3050 12
IPX096N3ZXL0A0A 2100 2950 3200 13

Tabela 6 – Quantidade de Lâminas e Part Number (ZPL)


COBERTURA
PART NUMBER
LAMINA (mm) DIM. B DIM. C QDE ITEM 3
RASPADOR
DIM. A
IPX018N3ZPL0A0A 330 1000 1250 2
IPX024N3ZPL0A0A 495 1150 1400 3
IPX030N3ZPL0A0A 660 1300 1550 4
IPX036N3ZPL0A0A 825 1450 1700 5
IPX042N3ZPL0A0A 990 1600 1850 6
IPX048N3ZPL0A0A 1155 1750 2000 7
IPX054N3ZPL0A0A 1320 1900 2150 8
IPX060N3ZPL0A0A 1320 2050 2300 8
IPX066N3ZPL0A0A 1485 2200 2450 9
IPX072N3ZPL0A0A 1650 2350 2600 10
IPX078N3ZPL0A0A 1650 2500 2750 10
IPX084N3ZPL0A0A 1815 2650 2900 11
IPX090N3ZPL0A0A 1980 2800 3050 12
IPX096N3ZPL0A0A 2145 2950 3200 13

22

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


PART NUMBER
Tabela 7. Tensionadores

CÓDIGO LARGURA DESCRIÇÃO PART NUMBER


3 18”- 96” TENSIONADOR MECANICO DUPLO TSPMIX2M06AOR1
6 18”- 96” TENSIONADOR PNEUMATICO DUPLO B1-000624

Figura 16. Tensionador duplo de molas P/N: TSPMIX2M06AOR1

Tabela 8. Lista de peças da figura 16

ITEM QDE DESCRIÇÃO PART NUMBER


1 1 MONTAGEM TENSIONADOR ESQUERDO MTSPMIX2MAC08
2 1 MONTAGEM TENSIONADOR DIREITO MTSPMIX2MAC09
3 1 CONJUNTO SUPORTE MÓVEL B1-000630

23

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


PART NUMBER

Figura 17. Montagem do tensionador esquerdo P/N: MTSPMIX2MAC08

Tabela 9. Lista de peças da figura 17


ITEM QDE DESCRIÇÃO PART NUMBER
1 1 CONJ. MONTAGEM GUIA/BUCHA ESQUERDA B1-000717-E-1
2 1 CONJ. DE SOLDA BASE ESQUERDA B1-000717-E-2
3 9 ARRUELA PRESSÃO 1/2" ARPN.1055Z.012
4 8 ARRUELA LISA 1/2" ARLN.F844Z.012
5 4 PORCA SEXT. 1/2" UNC PCSU.563AZ.012
6 9 PARAF. SEXT. 1/2" X 1.1/2” UNC PRSU.307AZ.012.112
7 5 BUCHA DE NYLON B1-000687-27
8 1 CONJUNTO FUSO SOLDADO B1-000687-22
9 1 MOLA VERMELHA Ø20 X Ø40 X 152mm B001051
10 1 TAMPA DA GUIA PTSPMIX2MAC07
11 2 ARRUELA LISA 3/4" ARLN.F844Z.034
12 5 BUCHA DE AÇO 16 X 13mm B1-000687-30
13 1 PORCA SEXT. 5/16” UNC PSCU.563AZ.516
14 1 BUCHA DE AÇO 16 X 13mm B1-000687-31
15 1 GRAMPO R Ø3/16” X 105mm 32327
16 2 PORCA SEXT. 3/4" ACME B000879
17 1 PARAF. SEXT. 5/16” X 2” UNC PRSU.307AZ.516.002
18 2 ARRUELA LISA 5/16” ARPN.F844Z.516

24

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


PART NUMBER

Figura 18. Montagem do tensionador direito P/N: MTSPMIX2MAC09

Tabela 10. Lista de peças da figura 18


ITEM QDE DESCRIÇÃO PART NUMBER
1 1 CONJ. DE SOLDA BASE DIREITA B1-000717-D-2
2 4 PORCA SEXT. 1/2" UNC PCSU.563AZ.012
3 5 BUCHA DE NYLON B1-000687-27
4 1 CONJUNTO FUSO SOLDADO B1-000687-22
5 1 MOLA VERMELHA Ø20 X Ø40 X 152mm B001051
6 1 GRAMPO R Ø3/16” X 105mm 32327
7 2 ARRUELA LISA 3/4" ARLN.F844Z.034
8 5 BUCHA DE AÇO 16 X 13mm B1-000687-30
9 1 PORCA SEXT. 5/16” UNC PSCU.563AZ.516
10 9 PARAF. SEXT. 1/2" X 1.1/2” UNC PRSU.307AZ.012.112
11 8 ARRUELA LISA 1/2" ARLN.F844Z.012
12 9 ARRUELA PRESSÃO 1/2" ARPN.1055Z.012
13 1 CONJ. MONTAGEM GUIA/BUCHA DIREITA B1-000717-D-1
14 1 BUCHA DE AÇO 16 X 13mm B1-000687-31
15 1 TAMPA DA GUIA PTSPMIX2MAC07
16 2 PORCA SEXT. 3/4" ACME B000879
17 1 PARAF. SEXT. 5/16” X 2” UNC PRSU.307AZ.516.002
18 2 ARRUELA LISA 5/16” ARLN.F844Z.516

25

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


PART NUMBER

Figura 19. Tensionador duplo pneumático P/N: B1-000624

Tabela 11. Lista de peças da figura 19


ITEM QDE DESCRIÇÃO PART NUMBER
1 1 MONTAGEM TENSIONADOR DIREITO B1-000624-TD
2 1 MONTAGEM TENSIONADOR ESQUERDO B1-000624-TE
3 1 CONJUNTO SUPORTE MOVEL B1-000630

26

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


PART NUMBER

Figura 20. Montagem do tensionador direito P/N: B1-000624-TD

Tabela 12. Lista de peças da figura 20


ITEM QDE DESCRIÇÃO PART NUMBER
1 1 CONJ. DE SOLDA BASE DIREITA B1-000763-D-2
2 4 PORCA SEXT. 1/2" UNC PCSU.563AZ.012
3 5 BUCHA DE NYLON B1-000687-27
4 1 TAMPA DA GUIA PTSPMIX2MAC07
5 5 BUCHA DE AÇO 16 X 13mm B1-000687-30
6 1 PORCA SEXT. 5/16” UNC PCSU.563AZ.516
7 9 PARAF. SEXT. 1/2" X 1.1/2” UNC PRSU.307AZ.012.112
8 13 ARRUELA LISA 1/2" ARLN.F844Z.012
9 4 ARRUELA PRESSÃO 1/2" ARPN.1055Z.012
10 1 CONJ. MONTAGEM GUIA/BUCHA DIREITA B1-000717-D-1
11 1 CONJ. BASE INFERIOR B1-000762
12 1 MOLA PNEUMATICA 2200 LBS (BAG) SP12217-AS
13 1 ESPIGÃO 1/4" NPT X Ø3/8 MANGUEIRA B000608
14 4 PARAF. CAB. ESC 3/8” X 3/4" UNC PREU.2403Z.038.034
15 1 CALÇO ESPAÇADOR B1-000451
16 1 ARRUELA LISA 5/16” ARLN.F844Z.516
17 1 PARAF. SEXT. 5/16” X 2” UNC PRSU.307AZ.516.002
18 1 ARRUELA PRESSÃO 5/16” ARPN.1055Z.516

27

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


PART NUMBER

Figura 21. Montagem do tensionador esquerdo P/N: B1-000624-TE

Tabela 13. Lista de peças da figura 21


ITEM QDE DESCRIÇÃO PART NUMBER
1 1 CONJ. MONTAGEM GUIA/BUCHA ESQUERDA B1-000717-E-1
2 1 CONJ. DE SOLDA BASE ESQUERDA B1-000763-E-2
3 13 ARRUELA LISA 1/2" ARLN.F844Z.012
4 4 ARRUELA PRESSÃO 1/2" ARPN.1055Z.012
5 4 PORCA SEXT. 1/2" UNC PCSU.563AZ.012
6 9 PARAF. SEXT. 1/2" X 1.1/2” UNC PRSU.307AZ.012.112
7 5 BUCHA DE NYLON B1-000687-27
8 1 TAMPA DA GUIA PTSPMIX2MAC07
9 5 BUCHA DE AÇO 16 X 13mm B1-000687-30
10 1 PORCA SEXT. 5/16” UNC PCSU.563AZ.516
11 1 CONJUNTO BASE INFERIOR B1-000762
12 1 MOLA PNEUMATICA 2200 LBS (BAG) SP12217-AS
13 4 PARAF. CAB. ESC 3/8” X 3/4" UNC PREU.2403Z.038.034
14 1 ESPIGÃO 1/4" NPT X Ø3/8 MANGUEIRA B000608
15 1 CALÇO ESPAÇADOR B1-000451
16 1 PARAF. SEXT. 5/16” X 2” UNC PRSU.307AZ.516.002
17 1 ARRUELA LISA 5/16” ARLN.F844Z.516
18 1 ARRUELA PRESSÃO 5/16” ARPN.1055Z.516

28

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


PART NUMBER

Figura 22. Conjunto do suporte móvel P/N: B1-000630

Tabela 14. Lista de peças da figura 22


ITEM QDE DESCRIÇÃO PART NUMBER
1 1 CHAPA DO SUPORTE B1-000509-1
2 3 PORCA SEXT. 1/2" UNC PCSU.563AZ.012
3 3 PARAF. SEXT. 1/2" X 1.1/2” UNC PRSU.307AZ.012.112

29

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


MANUTENÇÃO DO TENSIONADOR PNEUMÁTICO

Manutenção do tensionador pneumático IPX

LISTA DE VERIFICAÇÃO DE MANUTENÇÃO DAS MOLAS PNEUMÁTICAS

Verifique se há vazamentos na tubulação de ar e nas conexões, e se não existem outros elementos


que estejam causando danos externos à mola pneumática (atrito com desgaste).

Verifique se há espaço adequado ao redor da mola pneumática quando ela estiver pressurizada. Em
geral, 40mm são suficientes para o aumento de diâmetro devido a pressão de trabalho.

Periodicamente, verifique se a estrutura do raspador não está deformada devido a força exercida
pela mola.

Ao fazer a manutenção de rotina nos raspadores, bloqueie a ligação de ar e verifique se há desgaste


irregular ou acúmulos de sujeira na parte flexível. Limpe, se necessário, com uma solução que não
seja derivada de petróleo. Normalmente água e sabão neutro são suficientes.

Verifique se há acúmulo de sujeira na base inferior. Fragmentos endurecidos nesta região reduzirão
a vida útil da Mola Pneumática. Uma rotina de manutenção deve assegurar sua limpeza.

Verifique os bags: vazamentos, extremidades quebradas, pode prejudicar o funcionamento do


sistema.

Part number: SP12217-AS Modelo 2B6-535 GOODYEAR.

30

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


MANUTENÇÃO DO TENSIONADOR PNEUMÁTICO

Periodicamente, verifique se as porcas e parafusos estão apertados. Consulte o manual do fabricante


para recomendações específicas de torque.

Verifique a altura do bag, com as lâminas novas a dimensão do bag deve ser de 80mm e com elas
totalmente gastas 220 mm.

31

Rev.03 - ET-MN-IPX / 03.18


Você é muito importante
0DUWLQ(QJLQHHULQJ%UDVLO para nós. Participe!
5XD(VWiFLRGH6i
-DUGLP6DQWD*HQHEUD&DPSLQDV63
7HO  
)D[  
PDUWLQ#PDUWLQHQJFRP_KWWSVPDUWLQHQJLQHHULQJFRPEU

Você também pode gostar