Você está na página 1de 44

www.reinhausen.

com
Comutador de taps sob carga OILTAP® MS
Instruções de serviço BA 65/04
Índice

Índice

1 Generalidades ............................................................................................................................................................................. 5
1.1 Instruções de segurança ............................................................................................................................................. 5
1.2 Utilização conforme as disposições ........................................................................................................................ 5

2 Desenho/modelos ....................................................................................................................................................................... 6

3 Envio .............................................................................................................................................................................................. 7

4 Montagem do comutador de taps sob carga para fixação da tampa ................................................................ 8


4.1 Flange de montagem ..................................................................................................................................................... 8
4.2 Fixação do cabeçote do comutador de taps sob carga ao tanque do transformador ............................... 8

5 Montagem do comutador de taps sob carga para tanque tipo bell .................................................................... 9
5.1 Montagem do comutador de taps sob carga na estrutura de sustentação ................................................. 9
5.2 Preparação ...................................................................................................................................................................... 10
5.3 Colocação do tanque tipo bell ................................................................................................................................. 12

6 Conexão do enrolamento de regulagem e da derivação do comutador de taps sob carga ....................... 14


6.1 Conexão das derivações do seletor ........................................................................................................................... 14
6.2 Conexão da derivação do comutador de taps sob carga ................................................................................... 15

7 Medição da relação de tensões ............................................................................................................................................ 15

8 Secagem e enchimento de óleo ............................................................................................................................................ 16


8.1 Secagem ....................................................................................................................................................................... 16
8.1.1 Secagem a vácuo .............................................................................................................................................. 16
8.1.1.1 Secagem na estufa a vácuo ........................................................................................................... 16
8.1.1.2 Secagem no tanque do transformador ...................................................................................... 16
8.1.2 Secagem com vapor de querosene.............................................................................................................. 16
8.1.2.1 Secagem com vapor de querosene na estufa a vácuo .......................................................... 17
8.1.2.2 Secagem com vapor de querosene no tanque do transformador ..................................... 17
8.1.3 Acionamento do comutador de taps sob carga ...................................................................................... 17
8.2 Enchimento de óleo ....................................................................................................................................................... 17

9 Conexões de tubulação ............................................................................................................................................................ 18


9.1 Conexão de tubulação R para o relé de proteção RS 2001 ................................................................................ 18
9.2 Conexão de tubulação S para tubulação de aspiração ....................................................................................... 18
9.3 A conexão de tubulação Q (modelo especial, obrigatória somente
para equipamento de filtragem de óleo) ................................................................................................................. 18
9.4 Conexão E2 ....................................................................................................................................................................... 18

065/04 PT
3
Índice

10 Montagem do acionamento motorizado, da caixa de reenvio e do eixo motor .............................................. 19


10.1 Montagem do acionamento motorizado ................................................................................................................. 19
10.2 Montagem da caixa de reenvio .................................................................................................................................. 19
10.3 Montagem do eixo motor ............................................................................................................................................ 19

11 Colocação em funcionamento do comutador de taps sob carga pelo fabricante do transformador .... 21
11.1 Comutações de verificação .......................................................................................................................................... 21
11.2 Enchimento de óleo completo ................................................................................................................................... 21
11.3 Ligação à terra ................................................................................................................................................................. 22
11.4 Teste elétrico no transformador .................................................................................................................................. 22

12 Transporte para o local de instalação .............................................................................................................................. 22

13 Colocação em funcionamento no local da instalação ............................................................................................... 23

14 Supervisão durante o serviço ................................................................................................................................................ 23

15 Avarias ............................................................................................................................................................................................ 23

16 Manutenção ................................................................................................................................................................................. 24

17 Apêndice ......................................................................................................................................................................................... 26

NOTA

As informações contidas nas presentes instruções de serviço podem divergir do aparelho fornecido.
Reservado o direito a alterações.
065/04 PT
4
1 Generalidades

1 Generalidades

1.1 Instruções de segurança 1.2 Utilização conforme as disposições


Todas as pessoas relacionadas com a instalação, a colocação
em funcionamento, a operação, a manutenção e a conserva-
ção deste aparelho devem: ATENÇÃO
- ter uma qualificação técnica suficiente e
- observar cuidadosamente estas instruções de serviço. Use o comutador de taps sob carga apenas para o transfor-
mador descrito no pedido.
A operação errada ou utilização indevida representam um risco A montagem, a conexão elétrica e a colocação em funcio-
para namento do comutador de taps sob carga só podem ser
- a integridade física e a vida, realizadas por pessoal qualificado e treinado de acordo
- o aparelho e outros bens materiais da entidade explora- com estas instruções de serviço.
dora A entidade exploradora deve garantir o emprego adequado
e do comutador de taps sob carga.
- a eficácia de funcionamento do aparelho. Por razões de segurança, são proibidos trabalhos arbitrários
e incorretos durante a montagem e a conversão, a conexão
Nestas instruções de serviço, usam-se três tipos de instruções elétrica, a colocação em funcionamento e as alterações do
de segurança para destacar informações importantes. dispositivo comutador de taps sob carga sem o consenti-
mento da MR!
O bom funcionamento do acionamento, do comutador de
ADVERTÊNCIA taps sob carga e do transformador pode ser prejudicado.

Indica perigos em particular para a integridade física e a vida.


A inobservância destas indicações pode provocar
ferimentos graves ou a morte.
ADVERTÊNCIA

É imprescindível observar as diretivas aplicáveis de proteção


ATENÇÃO contra incêndios.

Indica perigos para o aparelho ou outros bens materiais da


entidade exploradora. Também não estão excluídos perigos
para a integridade física e a vida.

NOTA

Indica informações importantes para uma temática em


concreto.

065/04 PT
5
2 Desenho/modelos

2 Desenho/modelos

O comutador de taps sob carga é composto pela chave de


carga e pelo seletor acoplado sob ele (fig. 1).
A chave de carga encontra-se em um compartimento de óleo
próprio.
O comutador de taps sob carga é fixado à tampa do transfor-
mador através do cabeçote do comutador de taps sob carga.
Se necessário, o seletor vem equipado com um pré-seletor.
Nos modelos de comutador de taps sob carga sem pré-seletor,
podem ser fornecidas até 14 posições de serviço, e com pré-
seletor até 27 posições de serviço.
O desenho e a designação das partes mais importantes do W2
comutador de taps sob carga podem ser retirados do desenho
de montagem 893900 (ver seção 17).
O manual é válido para todos os modelos normais das varian-
tes de comutador de taps sob carga a seguir indicadas, que
podem estar ou não equipadas com pré-seletor.

Comutador de taps sob carga trifásico para comutação de


ponto neutro:
MS III 300 Y
Combinação de cabeçotes de comutadores de taps sob
carga (modelo especial para comutação delta): 6
4

MS I 301/MS II 302 1
11

Comutador de taps sob carga monofásico:


6
MS I 301 4

Os comutadores de taps sob carga monofásicos também são 1


11

fornecidos como conjunto de comutadores de taps sob carga


6
3 x MS I 301 com um acionamento motorizado em comum. 4

1
11

KHW 834-4
1

065/04 PT
6
3 Envio

3 Envio

O comutador de taps sob carga e o acionamento motorizado Verificar se todos os componentes foram fornecidos de
são colocados na posição de ajuste. acordo com os documentos de expedição. As peças têm de ser
O dispositivo comutador de taps sob carga é fornecido da guardadas em local seco até à montagem.
seguinte forma (peças em material isolante contra umidade): Todas as peças do comutador de taps sob carga têm de
permanecer hermeticamente embaladas no envoltório
Compartimento de óleo da chave de carga com cabeçote do protetor e só devem ser retiradas no momento da montagem.
comutador de taps sob carga e corpo insertável da chave de
carga e seletor integrados (máx. 230 kg), fig. 1.
Acionamento motorizado ED 100/200 S (aprox. 80 kg), ou
acionamento motorizado ED 100/200 L (aprox. 130 kg), fig. 2. NOTA
Eixo motor com peças de acoplamento e caixa de reenvio
(máx. aprox. 20 kg), fig. 3. Eixos motores, caixa de reenvio e relé de proteção são, normal-
Relé de proteção RS 2001 (3,5 kg), fig. 4. mente, peças a granel para o comutador de taps sob carga.

MR

3 KHW 1121-4

MR
2 KHW 915

AVISO

Em todos os trabalhos no comutador de taps sob carga, no


acionamento motorizado ou nos componentes, assegurar
que está garantida a armazenagem segura dos aparelhos.
Caso contrário, alguns aparelhos isolados poderão tombar
de forma descontrolada. Como consequência, poderão
ocorrer lesões graves ou mesmo fatais.
4 KHW 765-4

065/04 PT
7
4 Montagem do comutador de taps sob carga para fixação da tampa

4 Montagem do comutador de taps sob


carga para fixação da tampa (fig. 5)
4.1 Flange de montagem 4.2 Fixação do cabeçote do comutador de taps sob
carga na tampa do transformador
Para a montagem do cabeçote do comutador de taps sob
carga sobre a tampa do transformador, é necessário um flange Introduzir o comutador de taps sob carga por cima através da
de montagem. abertura da tampa do transformador (= flange de montagem)
Este flange de montagem deve ser instalado de acordo com a e parafusá-lo ao flange de montagem através do cabeçote do
área de vedação do cabeçote do comutador de taps sob carga comutador de taps sob carga.
(ver fig. 6 e desenho 893900, ver seção 17). Aqui, proceder da seguinte forma:
Para aplicar o pino roscado (M12, máx. 45 mm de compri- 1. Pousar o comutador de taps sob carga.
mento), aconselhamos a utilização de um modelo de marca- 2. Limpar as áreas de vedação no flange de montagem e
ções (ver fig. 7 e desenho 890183, seção 17) que, caso cabeçote do comutador de taps sob carga.
solicitado, pode ser fornecido gratuitamente na primeira 3. Colocar a vedação resistente a óleo sobre o flange de montagem.
montagem de um comutador de taps sob carga do tipo MS. 4. Levantar o comutador de taps sob carga pelo respectivo
cabeçote e baixá-lo cuidadosamente sobre a abertura do
flange de montagem. Atenção aos anéis de blindagem (só
disponível no caso de Um ≥ 170 kV).
5. Verificar a posição de montagem do cabeçote do
comutador de taps sob carga.
6. Parafusar o cabeçote do comutador de taps sob carga ao
flange de montagem.
M12
plano
plan
25

3,2
45
15
15°

0
74
710
7,5°
15°

65
0

6 KHW 770-4

7,5°

15°
24
x1

=3
5 60
°
0

0
74

71

650
60
20

200 200

KHW 839-4
KHW 769-4
5 7
065/04 PT
8
5 Montagem do comutador de taps sob carga no tanque tipo bell

5 Montagem do comutador de taps sob carga


no tanque tipo bell (fig. 8)
Para montar o comutador de taps sob carga num transforma- Depois da colocação do tanque tipo bell, levante o comutador
dor com tanque tipo bell, o comutador de taps tem de ser de taps sob carga (corpo insertável da chave de carga) com a
montado numa estrutura de sustentação. Para isso, o travessa de elevação (ver seção 17, desenho 890180) e fixe-
comutador de taps sob carga está equipado com um flange de o junto com o respectivo cabeçote no tanque tipo bell.
apoio no compartimento de óleo da chave de carga (= modelo
Para fixar o cabeçote do comutador de taps sob carga no
especial, ver seção 17, desenho 896762).
tanque tipo bell, recomendamos, segundo a seção 4.1, a
Elevar primeiro o comutador de taps sob carga para cima da utilização de um flange de montagem.
estrutura de sustentação e ligá-lo depois ao enrolamento de
regulagem.
Para o efeito, o comutador de taps sob carga tem de estar 5.1 Montagem do comutador de taps sob carga na
ligado à estrutura de sustentação de forma definitiva. estrutura de sustentação
O flange de apoio tem furos para se poder fixar à estrutura de Elevar o comutador de taps sob carga montado para cima da
sustentação sem mais nada. estrutura de sustentação. Verificar a posição de montagem do
Para isso, é conveniente usar distanciadores que se colocam comutador de taps sob carga e fixá-lo aí.
provisoriamente entre a estrutura de sustentação e o flange de
apoio e se voltam a retirar antes da colocação do tanque tipo bell.

NOTA

– O comutador de taps sob carga tem de ficar suspenso


exatamente na vertical na estrutura de sustentação.
– O comutador de taps sob carga tem de ser colocado de
forma a que, depois da colocação do tanque tipo bell,
só seja necessário suspendê-lo em apenas 5 a 20 mm.

É conveniente montar distanciadores entre a estrutura de


sustentação e o flange de apoio do comutador de taps sob
para que este fique à altura de montagem definitiva planejada
depois da colocação do tanque tipo bell.
Dessa forma, a tubulação que deverá ser conectada ao
comutador de taps sob carga será dimensionada com o
comprimento correto. Depois da conexão das linhas, os
distanciadores têm de ser retirados.
A conexão do enrolamento de regulagem e da derivação do
comutador de taps sob carga é feita segundo a seção 6.

ATENÇÃO

Assegurar que as linhas conectadas não exercem pressão


nem força de tração sobre o comutador de taps sob carga.
Tal poderia deformar o seletor e, com isso, afetar o seu
funcionamento.
Além disso, é necessário deixar uma folga suficiente para
que o comutador de taps sob carga possa ser elevado para
a posição de montagem definitiva depois da colocação do
tanque tipo bell.

A secagem e a medição da relação de tensões têm de ser


8 KHW 842-4
realizadas segundo as seções 7 e 8.
065/04 PT
9
5 Montagem do comutador de taps sob carga no tanque tipo bell

5.2 Preparação
Antes da colocação do tanque tipo bell, o comutador de taps
sob carga e o respectivo cabeçote têm de ser separados.
1. Para o efeito, abrir a tampa do cabeçote do comutador de
taps sob carga
(24 parafusos M10/chave 17 com anéis de pressão).
2. Atenção à vedação da tampa
(vedação com anel de vedação, fig. 9).
3. Remover o disco indicador de posição
(soltar o clipe de pressão da extremidade do eixo, fig. 10).
Atenção à marcação vermelha à superfície da área do
cabeçote do comutador de taps sob carga, que não é
coberto pela placa de base do corpo insertável da chave de
carga (fig. 11).
4. Remover as porcas de fixação da placa de base 11 KHW 813-4
(5 porcas M8/chave 13, anéis de pressão, fig. 12).

KHW 826-4
9 KHW 762-4 12

KHW 823-4
10
065/04 PT
10
5 Montagem do comutador de taps sob carga no tanque tipo bell

5. Elevar cuidadosamente o corpo insertável da chave de


carga do compartimento de óleo da chave de carga
(fig. 13).
6. Remover a tubulação de aspiração. O conector no
cabeçote do comutador de taps sob carga tem de ser
extraído de fora para dentro (fig. 14).
Atenção aos anéis de vedação do conector.
7. Soltar as uniões roscadas ainda existentes no cabeçote
do comutador de taps sob carga (17 porcas M8/chave
13, anéis de pressão), ver fig. 15.
Elevar o cabeçote do comutador de taps sob carga do
flange de apoio.

ATENÇÃO 13 KHW 825-4

Evitar por todos os meios a queda de peças no comparti-


mento de óleo da chave de carga. De outra forma, existe o
risco de bloqueio do comutador de taps sob carga.
Com isso, tanto o comutador de taps sob carga como o
transformador podem sofrer danos.
Durante a montagem e desmontagem de peças pequenas,
verificar se não se perdeu nenhuma peça.

14 KHW 828-4

15 KHW 820-4

065/04 PT
11
5 Montagem do comutador de taps sob carga no tanque tipo bell

5.3 Colocação do tanque tipo bell


1. Antes da colocação do tanque tipo bell, tem de se limpar a
área de vedação do flange de apoio. Atenção aos anéis de
vedação do flange de apoio (fig. 16). Retirar os
distanciadores (ver seção 5.1).
2. Elevar o tanque tipo bell através da parte ativa do transfor-
mador e colocá-lo.
3. Antes da montagem do cabeçote do comutador de taps
sob carga, limpar as áreas de vedação (parte inferior do
cabeçote, flange de montagem). Colocar uma vedação
resistente a óleo sobre o flange de montagem.
4. Colocar o cabeçote do comutador de taps sob carga sobre
o flange de montagem. Ao fazê-lo, atenção às duas
válvulas-tampão (fig. 16) e às marcações no flange de
apoio e no cabeçote do comutador de taps sob carga (fig.
16 KHW 777-4

17), que permitem a montagem na posição correta.


Segundo a determinação da altura, entre o cabeçote do
comutador de taps sob carga e o flange de apoio tem de 123456
haver uma distância de 5 a 20 mm.
5. Elevar ligeiramente o comutador de taps sob carga com a
travessa de elevação (ver fig. 18 e seção 17, desenho
890180).
Assegurar que todos os pinos roscados do flange de apoio
passam com facilidade pelas perfurações de fixação do
cabeçote do comutador de taps sob carga.

123456

17 KHW 772-4

18 KHW 821-4

065/04 PT
12
5 Montagem do comutador de taps sob carga no tanque tipo bell

6. Fixar o cabeçote do comutador de taps sob carga na área


marcada a vermelho que não fica coberta pela placa de
base do corpo insertável da chave de carga (fig. 19, ver
também a seção 5.2).
Para a fixação, usam-se 17 porcas M8/chave 13 (torque de
aperto de 20 Nm), imobilização com anéis de pressão.
Fixar o cabeçote do comutador de taps sob carga no
flange de montagem.
7. Montar novamente a tubulação de aspiração. Os anéis de
vedação têm de ficar bem assentes. Antes da montagem,
os anéis de vedação devem ser ligeiramente lubrificados.
8. Colocar novamente o corpo insertável da chave de carga.
Atenção ao posicionamento correto da placa de base no
cabeçote do comutador de taps sob carga (as áreas
marcadas a vermelho têm de ficar livres). 19
Fixar a placa de base:
5 porcas M8/chave 13 (torque de aperto de 20 Nm),
imobilização com anéis de pressão.
9. Fixar o disco indicador de posição:
arrastar o clipe de pressão para a extremidade do eixo.
Devido ao pino de arrasto, a montagem do disco indicador
de posição só é possível se este estiver na posição correta
(fig. 20).
10. Fechar o cabeçote do comutador de taps sob carga com a
tampa. Atenção ao anel de vedação colocado na
tampa.
Parafusar uniformemente a tampa do cabeçote do
comutador de taps sob carga com 24 parafusos M10/
chave 17 (torque de aperto de 34 Nm), fig. 21.

20 KHW 823-4

21 KHW 822-4

065/04 PT
13
6 Conexão do enrolamento de regulagem e da derivação do comutador de taps sob carga

6 Conexão do enrolamento de regulagem e da


derivação do comutador de taps sob carga
A conexão do enrolamento de regulagem e da derivação do 6.1 Conexão das derivações do seletor
comutador de taps sob carga deve ser realizada de acordo
Os contatos de conexão do seletor estão identificados nas
com o esquema de conexão fornecido.
barras do seletor.
Os contatos de conexão do seletor são achatados na extremi-
dade para conexão e providos de uma perfuração para
ATENÇÃO parafusos M10, de modo que a conexão das derivações do
seletor possa ser feita com terminais para cabo (ver fig. 22).
Estabelecer e fixar cuidadosamente todas as conexões. As
derivações do seletor têm de ser efetuadas de forma a que
as conexões ao seletor se possam fazer sem tensão. Se
necessário, instalar um arco de desvio nas extremidades de ATENÇÃO
conexão das derivações do seletor.
Assegurar que o contato de conexão K nunca é dobrado,
pois isso poderá perturbar o funcionamento da chave
inversora.

6
4

1
11

6
4

1
11

6
4

1
11

22 KHW 835-4

065/04 PT
14
6 Conexão do enrolamento de regulagem e da derivação do comutador de taps sob carga
7 Medição da relação de tensões

7 Medição da relação de tensões

6.2 Conexão da derivação do comutador de taps É recomendável que seja executada uma medição da relação
sob carga de tensões antes da secagem do transformador.
Para acionar o eixo motor do cabeçote do comutador de taps
Ligar a derivação do comutador de taps sob carga à conexão
sob carga, pode ser usado um tubo curto (tamanho nominal
de derivação do compartimento de óleo da chave de carga
25 mm) com pinos de conexão parafusados (12 mm de
(fig. 23) (perfuração para parafusos M10).
diâmetro) e uma roda volante ou alavanca.
Apertar a união roscada (ver fig. 24).
No caso do conjunto de comutadores de taps sob carga 3 x
MS I 301 e da combinação de cabeçotes de comutadores de
taps sob carga MS I 301 / MS II 302, todos os cabeçotes dos
ATENÇÃO comutadores de taps sob carga têm de estar ligados entre si
através da parte horizontal do eixo motor (ver seção 10).
Dispor as derivações do seletor na área do pré-seletor
(chave inversora ou seletor grosso) de modo a que haja Para cada nível são necessárias 16,5 rotações no eixo motor
distância suficiente até as partes móveis do pré-seletor. do comutador de taps sob carga ao usar o acionamento
De outra forma, existe o risco de bloqueio do pré-seletor. motorizado ED. A comutação da chave de carga é perfeita-
mente audível. Se o pré-seletor for acionado, é necessário um
torque maior. As posições finais, que podem ser obtidas no
esquema de conexões fornecido, não podem em caso algum
ser ultrapassadas.
Portanto, verificar sempre através do visor da tampa do
cabeçote do comutador de taps sob carga (fig. 25) a posição
de serviço atingida. Limitar ao mínimo a quantidade de
comutações sem óleo.
Após o final da medição, o comutador de taps sob carga deve
ser novamente colocado na posição de ajuste (ver esquema de
W2 conexões fornecido do comutador de taps sob carga).

NOTA

No caso da secagem com vapor de querosene do transfor-


mador no próprio tanque, abrir o parafuso de drenagem de
23 do querosene (ver seção 8.1.2).
KHW 834-4
b
9

24 KHW 771-4 25 KHW 764-4

065/04 PT
15
8 Secagem e enchimento de óleo

8 Secagem e enchimento de óleo

8.1 Secagem 8.1.2 Secagem com vapor de querosene


Como pré-condição para os valores dielétricos do comutador
de taps sob carga garantidos pela MR, é necessário executar NOTA
uma secagem mínima de acordo com a seguinte recomenda-
ção (em alternativa, segundo 8.1.1 ou 8.1.2). Para escoar a condensação de querosene no compartimen-
8.1.1 Secagem a vácuo to de óleo, antes da secagem, tem de se abrir o parafuso de
8.1.1.1 Secagem na estufa a vácuo drenagem de querosene no fundo do compartimento de
óleo (ver fig. 26).

NOTA O parafuso de drenagem de querosene tem um sextavado interior,


é diretamente acessível entre o fundo do compartimento de óleo e
a transmissão do seletor e pode ser parafusado a partir de fora. A
Em caso de secagem em estufa do transformador, é necessá-
extremidade da rosca do parafuso de drenagem de querosene tem
rio desmontar a tampa do cabeçote do comutador de taps
um revestimento plástico e este só pode ser rodado se for exercida
sob carga e guardá-la fora da estufa a vácuo.
muita força sobre este revestimento (fig. 26).
• Aquecer:
Aquecer o comutador de taps sob carga com pressão NOTA
atmosférica com um aumento de temperatura de aprox.
10 K até uma temperatura final máxima de 110 °C. Rodar o parafuso de drenagem de querosene só até ser
• Pré-secar: exercida a força necessária.
Pré-secar o comutador de taps sob carga com circulação
de ar a uma temperatura de 110 °C durante 20 horas. No caso de secagem com vapor de querosene do transforma-
• Secar: dor no próprio tanque (ver seção 8.1.2.2), por norma, o
Secagem a vácuo a uma temperatura máxima de 110 °C no parafuso de drenagem de querosene é acessível a partir de
comutador de taps sob carga, pressão residual de no fora e só pode ser aberto por dentro. Neste caso, é neces-
máximo 10-3 bar durante, pelo menos, 50 horas. sário desmontar o corpo insertável da chave de carga, desa-
pertar o parafuso de drenagem de querosene com uma chave
8.1.1.2 Secagem no tanque do transformador de caixa prolongada (ver seção 17, desenho 890182) e voltar
a montar o corpo insertável da chave de carga.

NOTA
ATENÇÃO
Se o transformador for seco no próprio tanque, o interior do
compartimento de óleo da chave de carga tem de ser posto Fechar o parafuso de drenagem de querosene depois de
no vácuo através de um cabo de ligação, uma vez que a terminado o processo de secagem, caso contrário, poderá
tampa do comutador de taps sob carga permanece fechada ocorrer uma troca de óleo entre o espaço destinado ao óleo do
durante todo o processo de secagem. transformador e o compartimento de óleo da chave de carga.

A tampa do cabeçote do comutador de taps sob carga é à


prova de vácuo. Para uma secagem suficiente do comparti- 8 mm
mento de óleo (interior) e do corpo insertável da chave de
carga aí instalado, entre o compartimento do transformador e
uma conexão do cabeçote do comutador de taps sob carga,
com ligação direta a ele, tem de haver um cabo de ligação
curto com um tamanho nominal de 25 mm.
O cabo de ligação tem de ser colocado no cabeçote do
comutador de taps sob carga entre as conexões E2 e Q ou,
opcionalmente, E2 e R (posição das conexões no comutador
de taps sob carga, ver seções 9 e 17, desenho 893899).
8 mm
Para o processo de secagem, aplicam-se os dados em 8.1.1.1
sobre o escoamento, a temperatura, o tempo e a pressão. Revestimento
26 KHW 831-4

065/04 PT
16
8 Secagem e enchimento de óleo

8.1.2.1 Secagem com vapor de querosene na estufa a vácuo 8.1.3 Acionamento do comutador de taps sob carga

NOTA ATENÇÃO

Em caso de secagem em estufa do transformador, é neces- Depois da secagem, o comutador de taps sob carga não
sário desmontar a tampa do cabeçote do comutador de taps pode ser acionado sem ser umedecido com óleo, pois isso
sob carga e guardá-la fora da estufa a vácuo. poderá danificar os pontos de apoio e as vedações.

• Aquecer: Só é permitido ajustar o comutador de taps sob carga depois


Alimentação de vapor de querosene a uma temperatura de do enchimento de óleo do compartimento de óleo da chave
aprox. 90 °C, manutenção desta temperatura durante 3 - 4 de carga e depois da imersão completa do seletor em óleo para
horas. transformador.
• Secar: 8.2 Enchimento de óleo
Aumento da temperatura do querosene em cerca de 10 K
até a temperatura final desejada, sem no entanto Fechar o cabeçote do comutador de taps sob carga com a
ultrapassar os 125 °C no comutador de taps sob carga. tampa. Apertar por igual todos os 24 parafusos da tampa M10/
A duração de secagem varia conforme a do transformador. chave 17 (torque de aperto de 34 Nm).
O comutador de taps sob carga e o transformador são
8.1.2.2 Secagem com vapor de querosene no tanque do enchidos a vácuo, simultaneamente, com óleo para transfor-
transformador madores novo.

Se o transformador for seco no próprio tanque, a tampa do Para o enchimento de óleo do comutador de taps sob carga,
comutador de taps sob carga permanece fechada durante podem ser usadas tanto a conexão S como a R do cabeçote do
todo o processo de secagem. comutador de taps sob carga. Para a evacuação, tem de ser
A tampa do comutador de taps sob carga é à prova de vácuo. colocado um cabo de ligação entre as conexões E2 e Q para
Para uma secagem suficiente do compartimento de óleo da que o transformador e o compartimento de óleo fiquem a
chave de carga (interior) e do corpo insertável da chave de vácuo em simultâneo.
carga, têm de ser ligadas, pelo menos, duas conexões do
cabeçote do comutador de taps sob carga, que levam
diretamente ao compartimento da chave de carga, com um ATENÇÃO
tubo em comum de 50 mm de tamanho nominal para a
tubulação de vapor de querosene.
Utilizar para encher o compartimento de óleo e o respecti-
No caso do comutador de taps sob carga do tipo MS, devem vo conservador de óleo apenas óleo isolante para transfor-
ser usadas para o efeito as conexões de tubulação R e Q madores conforme as normas CEI 60296 (Specification for
(posição das conexões de tubulação no cabeçote do unused mineral insulating oils for transformers and
comutador de taps sob carga. (ver seções 9 e 17, des. switchgear) e CEI 60422 (Supervision and maintenance
893899). guide for mineral insulating oils in electrical equipment).
Para o processo de secagem, aplicam-se os dados em 8.1.2.1 Valores-limite para a rigidez dielétrica, ver seção 16/tabela
sobre o escoamento, a temperatura e o tempo. II. A utilização de outros óleos prejudica o bom funciona-
mento do comutador de taps sob carga e do transforma-
dor.

065/04 PT
17
9 Conexões de tubulação

9 Conexões de tubulação

No cabeçote do comutador de taps sob carga existem 3 9.2 Conexão de tubulação S para tubulação de aspiração
conexões de tubulação para diversas finalidades.
Desde que aqui não esteja conectada a linha de alimentação
Todas as conexões de tubulação podem ser giradas livremente
de um equipamento fixo de filtragem de óleo, deve ser ligada
depois de se soltar o anel de pressão (4 parafusos M10/chave
uma tubulação que termine no tanque do transformador na
17) (ver fig. 27 e seção 17, desenho 893899).
altura de operação com uma válvula de drenagem.
Torque de aperto de 34 Nm.

9.3 Conexão de tubulação Q (modelo especial, obrigatória


NOTA somente para equipamento de filtragem de óleo)
Esta conexão de tubulação serve para ligar a linha de retorno
As conexões de tubulação R e Q são intercambiáveis quanto do óleo em equipamentos fixos de filtragem de óleo. Se não
à sua funcionalidade, ou seja, opcionalmente também é estiver ligado qualquer equipamento de filtragem de óleo, será
possível conectar o relé de proteção RS 2001 à conexão Q, encontrada uma placa cega em vez da conexão de tubulação.
assim como o equipamento de filtragem de óleo à conexão
de tubulação R.
9.4 Conexão E2
Esta conexão está fechada por meio de uma placa cega. Esta
9.1 Conexão de tubulação R para o relé de proteção
vai até o espaço destinado ao óleo do transformador
RS 2001
diretamente sob o cabeçote do comutador de taps sob carga e
A montagem do relé de proteção RS 2001 (ver seção 17, pode, se necessário, ser ligada a uma tubulação de coleta para
desenho cotado 899084) é feita segundo as nossas instruções o relé Buchholz.
de serviço n.º 59.

NOTA
R S Q
O número de fabricação estampado no relé de proteção tem
de coincidir com o do comutador de taps sob carga.
O relé de proteção tem de ser montado na horizontal e o
mais perto possível do cabeçote do comutador de taps sob
carga.
Depois da montagem, a seta direcional do relé de proteção
tem de ficar a apontar para o conservador de óleo.
E2
A tubulação que leva ao conservador de óleo tem de apre-
sentar uma subida mínima de 2 %.

27 KHW 805-4

065/04 PT
18
10 Montagem do acionamento motorizado, da caixa de reenvio e do eixo motor

10 Montagem do acionamento motorizado, da caixa de reenvio e do eixo motor

10.1 Montagem do acionamento motorizado (ver seção 10.3 Montagem do eixo motor (tubo retangular)
17, desenho 898801, 898802)
A montagem do eixo motor tem de ser feita segundo as nossas
Poderá encontrar informações de montagem detalhadas nas instruções de serviço n.º 42.
nossas instruções de serviço n.º 138 para acionamento O eixo motor é a conexão mecânica entre o acionamento
motorizado ED. motorizado e o cabeçote do comutador de taps sob carga.
A mudança do sentido vertical para o horizontal é feita com a
caixa de reenvio.
NOTA
Da mesma forma, durante a montagem, o eixo motor vertical
O número de fabricação do acionamento motorizado tem tem de ser colocado entre o acionamento motorizado e a
de coincidir com o do comutador de taps sob carga (placa caixa de reenvio, e o eixo motor horizontal entre a caixa de
de características). reenvio e o cabeçote do comutador de taps sob carga.
O acionamento motorizado tem de ficar na mesma posição O eixo motor foi concebido como tubo retangular e é
de serviço do comutador de taps sob carga. acoplado, nas duas extremidades, por meio de dois casquilhos
A posição de ajuste é indicada no esquema de conexões de acoplamento e de um pino de conexão, à extremidade do
fornecido do comutador de taps sob carga. eixo acionador ou acionado do aparelho a conectar.
O acionamento motorizado tem de ser montado vertical-
mente e sem vibrações no local previsto do tanque do
transformador. NOTA

Para a montagem do eixo motor, é preciso verificar se as


10.2 Montagem da caixa de reenvio extremidades do eixo a serem conectadas estão exatamente
A caixa de reenvio é fixada num console de apoio da tampa alinhadas.
do transformador com 2 parafusos (furos de passagem com
18 mm de diâmetro, ver seção 17, desenho 892916). Os tubos retangulares, os casquilhos de acoplamento, os
pinos de conexão e os parafusos são resistentes à corrosão.
Os tubos retangulares e a chapa de proteção, que serve de
NOTA proteção contra impactos para o eixo motor horizontal através da
tampa do transformador, são fornecidos em sobrecomprimentos
(comprimentos da unidade graduais). Para a montagem no
O número de fabricação estampado na caixa de reenvio
transformador, estas peças têm de ser cortadas para a medida certa.
tem de coincidir com o do comutador de taps sob carga
A extremidade horizontal do eixo da caixa de reenvio tem Por fim, tem de ser determinada a marcha por inércia do
de estar alinhada com a extremidade do eixo da caixa de acionamento motorizado em relação à comutação de carga do
engrenagem superior no cabeçote do comutador de taps comutador de taps sob carga (conforme as instruções de
sob carga. serviço n.º 138 para ED).

A caixa de engrenagem superior pode girar livremente


depois de se soltar o anel de pressão (6 parafusos M8/
chave 13) (fig. 28).
Depois do alinhamento, o anel de pressão tem de ser
apertado, com torque de aperto de 15 Nm.
Apertar os parafusos.
No caso de caixas de reenvio e de engrenagens articuladas
em modelo especial e de peças distanciadoras do eixo
motor vertical ou horizontal, aplicam-se as indicações
acima mencionadas.

28 KHW 767-4

065/04 PT
19
10 Montagem do acionamento motorizado, da caixa de reenvio e do eixo motor

Conjunto de comutadores de taps sob carga 3 x MS I 301,


Combinação de cabeçotes de comutadores de taps sob
carga MS I 301 / MS II 302
O procedimento é também recomendável para os restantes
modelos do comutador de taps sob carga do tipo MS.
Por causa da estrutura especial de três ou duas colunas, os
cabeçotes dos comutadores de taps sob carga têm de ser
acoplados entre si em cima da tampa do transformador. Como
a comutação já é iniciada ao girar a caixa da engrenagem
superior, é preciso que a posição de ajuste correta das chaves
de carga seja de novo alcançada depois do ajuste da caixa de
engrenagem.
Para isso, proceder da seguinte forma:
1. Verificar se a posição é a mesma em todos os comutadores
de taps sob carga (visor no cabeçote do comutador de
taps sob carga). Todos os comutadores de taps sob carga
monofásicos têm de estar na posição de ajuste.
2. Rodar a caixa de engrenagem superior dos cabeçotes do
comutador de taps sob carga para a posição de montagem
desejada e fixá-la aí (apertar e imobilizar os anéis de
pressão).
Atenção à seta no flange do eixo motor sob o respecti-
vo número de fabricação. A direção da seta indica a
direção de rotação quando a manivela do acionamento
motorizado é girada no sentido horário.
3. Para minimizar a diferença temporal entre a comutação de
cada um dos pólos, rodar as extremidades do eixo na
direção oposta à da seta para mover em um ponto os
comutadores de taps sob carga monofásicos separados
uns dos outros, até que a chave de carga faça a comuta-
ção.
Verificar se a posição é a mesma em todos os cabeçotes
dos comutadores de taps sob carga.
4. Montar o eixo motor horizontal entre os cabeçotes do
comutador de taps sob carga.
5. Voltar a colocar todo o conjunto de comutadores de taps
sob carga, ou seja, todos os comutadores de taps sob
carga monofásicos, na posição de ajuste. A posição de
ajuste tem de se conseguir rodando o eixo motor no
sentido da seta.
Assegurar que todas as chaves de carga comutam ao
mesmo tempo. Verificar se a posição é a mesma em
todos os cabeçotes dos comutadores de taps sob
carga.
6. Montar o eixo motor vertical.

065/04 PT
20
11 Colocação em funcionamento do comutador de
taps sob carga pelo fabricante do transformador

11 Colocação em funcionamento do comutador de


taps sob carga pelo fabricante do transformador
11.1 Comutações de verificação
Antes de aplicar tensão no transformador, devem ser realiza-
das comutações de verificação para verificar o funcionamento
mecânico do comutador de taps sob carga e do acionamento
motorizado.
Estas comutações têm de ser realizadas em toda a área de
instalação.
Verificar, em cada posição de serviço, se a indicação de
posição do acionamento motorizado e do comutador de taps
sob carga (visor no cabeçote do comutador de taps sob
carga) coincidem.

ATENÇÃO

Se os indicadores de posição do comutador de taps sob carga


e do acionamento motorizado não coincidirem, significa isso
que existe um defeito de acoplamento. O funcionamento
com o acoplamento mal feito pode ocasionar danos no 29 KHW 773-4

comutador de taps sob carga e no transformador. O transfor-


mador não pode ser colocado em funcionamento.

Verificar o desligamento automático e o funcionamento das


limitações de fim de curso elétrica e mecânica nas duas
posições finais (ver instruções de serviço n.º 138 para
acionamento motorizado ED).

11.2 Enchimento de óleo completo


O comutador de taps sob carga é completamente cheio com óleo
para transformadores através do conservador de óleo, assim como
purgado, conforme as normas CEI 60296 e CEI 60422.
Purgar:
• O espaço destinado ao óleo do cabeçote do comutador de
taps sob carga através da válvula de purga da tampa do
comutador de taps sob carga (E1):
Abrir a tampa roscada M30/chave 36, elevar o tucho da
válvula com uma chave de fendas, voltar a colocar a
tampa roscada e apertar com 10 Nm (fig. 29).
30 KHW 810-4
• A tubulação de aspiração (S) através do parafuso de purga
no cotovelo de ligação: Tampa roscada M16/chave 22,
torque de aperto de 10 Nm, parafuso de purga M6 com
cabeça fendida, torque de aperto de 2 Nm (fig. 30).

ATENÇÃO

Verificar se a tubulação de aspiração ficou bem purgada. De


outra forma, a capacidade de isolamento do comutador de
taps sob carga em relação à terra fica severamente afetada.

065/04 PT
21
11 Colocação em funcionamento do comutador de taps sob carga pelo fabricante do transformador
12 Transporte para o local de instalação

12 Transporte para o local de


instalação

11.3 Ligação à terra Se o acionamento motorizado tiver de ser desmontado para o


transporte do transformador para o local de instalação, o
Conectar os parafusos de ligação à terra do cabeçote do
acionamento motorizado tem de ser colocado na posição de
comutador de taps sob carga à tampa do transformador
ajuste e desacoplado a seguir.
(2 parafusos M12/chave 19 com porcas, torque de aperto de
60 Nm, fig. 31).
Conectar o parafuso de ligação à terra M12/chave 19 (torque
de aperto de 60 Nm) da caixa de proteção do acionamento
ATENÇÃO
motorizado ao tanque do transformador.
O acionamento motorizado não pode ser acionado com o
comutador de taps sob carga desacoplado.
11.4 Testes elétricos no transformador
Os testes necessários para a aprovação do transformador Para voltar a montar, consulte as seções 10.1 e 10.3.
podem ser executados de acordo com os trabalhos descritos
anteriormente.
NOTA

Se o transformador for armazenado ou transportado com


enchimento de óleo, mas sem depósito de expansão, para a
compensação de pressão, deve ser instalado um cabo de
ligação entre o interior do compartimento de óleo da chave
de carga e o espaço destinado ao óleo do transformador.

Este cabo de ligação tem de ser colocado no cabeçote do


comutador de taps sob carga entre as conexões E2 e uma das
conexões R, S ou Q livres.
No caso de um tempo de inatividade curto de 2 a 4 semanas
sem depósito de expansão, basta fazer descer o nível do óleo
no cabeçote do comutador de taps sob carga aprox. 5 litros.
Se o transformador for completamente esvaziado, o óleo de
comutação do comutador de taps sob carga também tem de
ser completamente drenado.
O interior do compartimento de óleo da chave de carga tem
31 KHW 811-4
aqui de ser conservado como o transformador (p. ex. através
de enchimento com N2).
No caso de períodos de inatividade mais longos, o aqueci-
mento do acionamento motorizado deve ser ligado e coloca-
do em operação.

065/04 PT
22
13 Colocação em funcionamento no local de instalação
14 Supervisão durante o serviço

13 Colocação em funcionamento no 14 Supervisão durante o serviço


local de instalação

Antes da colocação em funcionamento do transformador, tem de


ser feito um teste de funcionamento do comutador de taps sob NOTA
carga e do acionamento motorizado segundo a seção 11.1. O
funcionamento do relé de proteção deverá ser também verificado.
Inserir o contato de sinalização de nível de óleo abaixo do Danos ao comutador de taps sob carga por causa uma
mínimo no conservador de óleo do comutador de taps sob carga quantidade muito reduzida de óleo no conservador de óleo
no contato de disparo do interruptor de potência. do comutador de taps sob carga!
Se o comutador de taps sob carga for acionado com uma
quantidade muito reduzida de óleo no respectivo
NOTA conservador de óleo, o comutador de taps sob carga poderá
sofrer danos!
O relé de proteção tem de ser integrado no circuito de
disparo dos comutadores de taps sob carga de forma a que, Verifique se o contato que sinaliza que o nível de óleo está
em caso de resposta do relé de proteção, esteja assegurado abaixo do limite mínimo no conservador de óleo no
o desligamento imediato do transformador através dos comutador de taps sob carga foi inserido no circuito de
comutadores de taps sob carga (ver instruções de serviço disparo do interruptor de potência e verifique se o
n.º 59 para o relé de proteção RS 2001). transformador é desligado imediatamente pelo interruptor
de potência se o nível de óleo no conservador de óleo
estiver abaixo do mínimo.
Para efeitos de controle, realize um acionamento de prova dos
comutadores de taps sob carga conectados acionando o
botão de teste “DESLIGADO” do relé de proteção. Só deve A supervisão do comutador de taps sob carga e do acionamento
voltar a ser possível ligar os comutadores de taps sob carga motorizado limita-se a controles visuais ocasionais do cabeçote
depois de se ter mudado o relé de proteção para a posição de do comutador de taps sob carga, do relé de proteção e do
“OPERAÇÃO” mediante o acionamento do outro botão de acionamento motorizado.
teste. Para fins de praticidade, essas inspeções podem ser realizadas
junto com as inspeções de controle habituais no transformador.
Prestar atenção especial em relação a:
ATENÇÃO • estanqueidade das juntas do cabeçote do comutador de taps
sob carga, do relé de proteção e das tubulações conectadas,
Observar as medidas de segurança prescritas. • vedações da caixa de proteção do acionamento motorizado,
• funcionamento correto do aquecimento elétrico incorpo-
rado na caixa de proteção do acionamento motorizado,
• o perfeito estado da sílica-gel dessecante
ATENÇÃO • verificação do funcionamento do relé de proteção confor-
me as instruções de serviço BA n.º 59.
Verificar se todas as torneiras entre o conservador de óleo e Os óleos isolantes no transformador devem ser verificados
o comutador de taps sob carga estão abertas. pela entidade exploradora segundo os regulamentos relevan-
tes (ver também a seção 16).
Depois da ligação do transformador, podem ser realizadas
comutações de taps sob carga. Os gases de comutação daqui
resultantes acumulam-se sob a tampa do comutador de taps
sob carga e deslocam uma pequena quantidade de óleo, ou
escapam-se pelo conservador de óleo.

065/04 PT
23
15 Avarias

15 Avarias

ADVERTÊNCIA

Se o relé de proteção for ativado, é imprescindível verificar o


comutador de taps sob carga e o transformador. Para isso, é
necessário desmontar o corpo insertável da chave de carga e efetuar
as inspeções de acordo com as respectivas instruções. Proceder, em
particular, como descrito nas instruções de serviço n.º 59 para o relé
de proteção RS 2001. O mesmo é válido para o caso da ativação de
outros dispositivos de proteção no comutador de taps sob carga,
como p. ex., a válvula de alívio de pressão. O equipamento só deve
voltar a ser colocado em serviço quando estiver assegurado que não
ocorreram danos no comutador de taps sob carga nem no transfor-
mador. Não é permitido ligar o transformador sem o verificar; tal
poderia provocar danos graves no comutador de taps sob carga e no
transformador.

No caso de avarias no comutador de taps sob carga e no


acionamento motorizado, que não possam ser solucionadas
facilmente no local de instalação, assim como no caso de o
relé de proteção ter sido ativado, pedimos que informe o
nosso representante MR autorizado, o fabricante do
transformador ou que entre diretamente em contato com a
Maschinenfabrik Reinhausen GmbH
Technischer Service
Postfach 12 03 60
93025 Regensburg
Deutschland
Telefone: (+49) 9 41 / 40 90-0
Fax: (+49) 9 41 / 40 90-501
Email: service@reinhausen.com
Internet: www.reinhausen.com

065/04 PT
24
16 Manutenção

16 Manutenção

Intervalos de manutenção

Comutador de taps Corrente atribuída Quantidade de comutações


sob carga ao transformador sem unidade de filtragem MR com unidade de filtragem MR

MS III 300 Y até 300 A 100 000 150 000


MS I 301, MS II 302 até 300 A 100 000 150 000

Tabela I Intervalos de inspeção


Até que seja atingida a quantidade de comutações mencionada na tabela I, a manutenção deve ser feita a cada 7 anos.

O alcance e o tipo de execução da manutenção variam em O seletor do comutador de taps sob carga normalmente não
função das respectivas instruções de manutenção da MR. precisa de manutenção; em casos especiais, como p. ex., em
transformadores industriais com muitas comutações espera-
Com a organização das respectivas medidas de preparação, é
das, é necessário entrar em contato com a nossa assistência
possível realizar um trabalho de manutenção dentro de um
técnica ao alcançar as 1 000 000 comutações.
dia.
No caso de comutadores de taps sob carga com mais de 15
000 comutações por ano, recomendamos a utilização do
nosso equipamento fixo de filtragem de óleo do tipo OF 100
ADVERTÊNCIA (instruções de serviço n.º 18) com cartucho filtrante de papel.
A filtragem do óleo de comutação permite prolongar os
A inobservância dos intervalos de manutenção ou a sua
intervalos de inspeção (ver tabela I).
realização incompleta ou incorreta podem provocar danos
graves no comutador de taps sob carga e no Devem também ser observados os valores-limite indicados na
transformador. tabela II para a troca ou para a preparação do óleo do
comutador de taps sob carga.

Como princípio, aconselhamos a realização da manutenção


pelo nosso serviço de assistência técnica. ATENÇÃO
Desta forma será garantida a realização correta de todos os
trabalhos, e também a readaptação de certas peças de
montagem, sempre de acordo com a tecnologia e modo de Utilizar para encher o compartimento de óleo e o respectivo
produção mais avançados. conservador de óleo apenas óleo isolante para transforma-
dores conforme as normas CEI 60296 (Specification for
Se um trabalho de manutenção não for realizado pelo nosso unused mineral insulating oils for transformers and
serviço de assistência técnica, o pessoal encarregado deve ter switchgear) e CEI 60422 (Supervision and maintenance
sido formado pela MR ou por outra instituição, de modo a guide for mineral insulating oils in electrical equipment).
estar qualificado para a execução dos trabalhos. Nesse caso Valores-limite para a rigidez dielétrica, ver seção 16/tabela II.
solicitamos o envio de um relatório a respeito da manutenção A utilização de outros óleos prejudica o bom funcionamento
realizada para atualização do nosso arquivo de manutenções. do comutador de taps sob carga e do transformador.
Nas consultas sobre peças de reposição, pedimos que seja
incluído o número de fabricação (veja a placa de característi-
cas no acionamento motorizado) e a quantidade de comuta-
ções.
Para além dos intervalos de manutenção descritos, esta
deverá ser repetida depois de alcançadas as 800 000
comutações do corpo insertável da chave de carga do
comutador de taps sob carga.

065/04 PT
25
16 Manutenção

Valores-limite para a troca ou para a preparação do óleo do comutador de taps sob carga:

Comutador de taps sob carga Rigidez dielétrica*)

MS III 300 Y 30 kV/2,5 mm (mínimo)

MS I 301, MS II 302 40 kV/2,5 mm (mínimo)

Tabela II
*) medida segundo CEI 60 156
A temperatura da amostra do óleo deve ser recolhida no momento da determinação da rigidez dielétrica.
Os valores-limite indicados para a rigidez dielétrica são válidos para temperaturas de óleo de 20 ± 5 °C.

065/04 PT
26
17 Anexo

17 Apêndice

Comutador de taps sob carga do tipo MS, desenho de montagem (acionamento central) ......................................................... 893 900
Cabeçote do comutador de taps sob carga (acionamento central) .................................................................................................... 893 899
Modelo de marcações para cabeçote do comutador de taps sob carga ........................................................................................... 890 183
Flange de apoio, modelo especial para montagem de tanque tipo bell ............................................................................................ 896 762
Travessa de elevação ......................................................................................................................................................................................... 890 180
Chave de caixa para o parafuso de drenagem de querosene ................................................................................................................ 890 182
Ferramentas de rosca para montagem e inspeção ................................................................................................................................... 890 478
Relé de proteção RS 2001(padrão) ............................................................................................................................................................... 899 084
Acionamento motorizado ED-S, caixa de proteção .................................................................................................................................. 898 801
Acionamento motorizado ED-L, caixa de proteção .................................................................................................................................. 898 802
Caixa de reenvio CD 6400, desenho cotado .............................................................................................................................................. 892 916

065/04 PT
27
8939006D
Comutador de taps sob carga OILTAP® MS
Desenho de montagem (acionamento central)

plano

Um=170 kV ... 1123 mm


Um=245 kV ... 1223 mm
Altura de extração com Um=72,5 kV ... 863 mm
Um=123 kV ... 993 mm

1 1 - Flange de montagem na tampa do transformador (apenas se


necessário)
1 2 - Parafuso de fixação M12
1 3 - Vedação do cabeçote do comutador de taps sob carga
1 4 - Indicador de posição
1 5 - Visor
1 6 - Eixo motor para indicador de posição
1 7 - Furos Ø 15
M - Lado de acionamento do seletor
21 - Cabeçote do comutador de taps sob carga
22 - Parafuso da tampa
23 - Vedação da tampa
24 - Tampa do cabeçote do comutador de taps sob carga
25 - Caixa de engrenagem superior com eixo motor 25a
26 - Conexão de tubulação R para relé de proteção
27 - Conexão de tubulação S para tubulação de aspiração
28 - Conexão de tubulação Q para retorno do óleo (só em filtros
de óleo)

29a - Parafuso de purga da tampa do cabeçote do comutador de


taps sob carga
2 9 b - Possibilidade de purga para o espaço destinado ao óleo do
transformador
2 9 c - Parafuso de purga para a tubulação de aspiração de óleo
31 - Compartimento de óleo da chave de carga
32 - Fundo do compartimento de óleo com suspensão do seletor
33 - Contato de conexão do compartimento de óleo
34 - Derivação do comutador de taps sob carga (em MS III 300:
derivação de ponto neutro)
35 - Tubulação de aspiração
Prever a distância 36 - Anéis de blindagem (só com Um = 170 kV e 245 kV)
suficiente 37 - Anel de blindagem (só com Um = 123 kV)
41 - Seletor
42 - Transmissão do seletor
43 - Seletor de precisão
Fundo do 44 - Pré-seletor
transformador 45 - Contato de conexão do seletor
46 - Cabo de ligação do seletor
51 - Corpo insertável da chave de carga
52 - Cilindro portante
53 - Placa de encaixe
54 - Parafuso de fixação
55 - Olhal
56 - Resistências de passagem

065/04 PT
28
8938999D
Comutador de taps sob carga OILTAP® MS, M, RM, R
Cabeçote do comutador de taps sob carga, acionamento central

Largura da
vedação

Particularidade em A

Flange de conexão
para Q, S, R

Espessura 16

Lado de acionamento do seletor

E1 = Possibilidade de purga para cabeçote do comutador de taps sob carga


E2 = Possibilidade de purga para o espaço sob o cabeçote fora do compartimento de óleo
(a mesma conexão de tubulação do que para Q, S, R ou possibilidade de usar parafuso de purga)
Q = Conexão para retorno do óleo (apenas para equipamento de filtragem de óleo)
Anel de S = Conexão para tubulação de aspiração Conexões
vedação giratórias a 360°
44,2 - 5,7 R = Conexão para relé de proteção (com conexão Q intercambiável)
= Ligação à terra M12

065/04 PT
29
8901836D
Comutador de taps sob carga OILTAP® MS
Modelo de marcações para cabeçote do comutador de taps sob carga

Espessura 3

Marcas batidas

065/04 PT
30
8967626D
Comutador de taps sob carga OILTAP® MS, M, RM, R
Flange de apoio, modelo especial para montagem de tanque tipo bell

Anel de vedação 44,2 - 5,7 Talha

Tubulação de
aspiração
Furo no plano de seção rodado

Tampa do
transfor-
mador Anel de
vedação

Travessa de
elevação

Anel de blindagem
só com
Um=170 kV, 245 kV,
300 kV Flange de apoio

Travessa de elevação

Z = Pino de centragem

Lado de acionamento do seletor

065/04 PT
31
8901803D
Comutador de taps sob carga OILTAP® MS, M, RM, R
Travessa de elevação

Chapa de aço
U 37 – 2 DIN 17 100

065/04 PT
32
8901827D
Comutador de taps sob carga OILTAP® MS, M, T, RM, R, G
Chave de caixa para o parafuso de drenagem de querosene

Ref.ª 014 820 Ref.ª 017 660


Chave de caixa C = 1350 mm C = 1860 mm

Utilizável em Tipo M (exceto M D) Tipo M III 350D/600 D


Comutador de taps Tipo MS Tipo T
sob carga Tipo RM, R
Tipo G

065/04 PT
33
8904782D
Comutador de taps sob carga OILTAP® MS e M
Ferramentas de rosca para montagem e inspeção

A B C D

N.º série Peça Designação Fig. DIN Distância entre


faces em mm

1 1 Chave de duas bocas A 895 8 x 10

2 1 Chave combinada (Ak) C 3113 10

3 1 Chave de duas bocas A 895 13 x 17

4 1 Chave de caixa dupla B 896 13 x 17

5 1 Chave de duas bocas A 895 17 x 19

6 1 Chave de duas bocas A 895 22 x 24

7 1 Chave Allen D 911 4

8 1 Chave Allen D 911 5

9 1 Chave Allen D 911 8

065/04 PT
34
8990841D
Relé de proteção RS 2001
Standard

Prensa-estopas
Visor M25 x 1,5

Placa de
identificação

Vedação Vedação

Botão de teste
Operação Desligado
(Reset) (acionamento de prova)
Bujão cego M25 x 1,5

A ponta da seta tem de apontar sempre no sentido Vista de cima do botão de teste
da linha de óleo para o conservador de óleo do (tampa de fecho aberta)
transformador.

Discriminação das variantes

Posições de contato
Contato
Variante Designação do relé1) Reed Disposição dos terminais Modelo
Operação Desligado

0.65 - NA
1 1.2 - NA A
Modelo normal

3.0 - NA
4.8 - NA
0.65 - NF
2 1.2 - NF B
3.0 - NF
4.8 - NF
0.65 - CO
3 1.2 - CO C
Modelo especial com preço acrescido

3.0 - CO
4.8 - CO
0.65 - 2NA
4 1.2 - 2NA 2A
3.0 - 2NA
4.8 - 2NA
0.65 - 2NF
5 1.2 - 2NF 2B
3.0 - 2NF
4.8 - 2NF
0.65 - NA + NF
6 1.2 - NA + NF 1A&1B
3.0 - NA + NF
4.8 - NA + NF

1)
NA - contato normalmente aberto, NF - contato normalmente fechado, CO - inversor CO

A conexão do relé de proteção tem de ser feita de forma a que, se o relé responder, o transformador se desligue sem demora mediante os
respectivos comutadores de taps sob carga.

065/04 PT
35
8988012D
Acionamento motorizado ED-S
Caixa de proteção

Chapa de proteção
vertical
com anel
Manivela
distanciador

* Nos modelos
com engrenagem
intermediária

3 placas cegas
modelo especial para monitoração OLTC

Parede do tanque
do transformador Disco de compensação

Fixação na caixa de proteção

A tampa pode ser aberta para a


esquerda ou para a direita, consoante
a disposição dos pinos de charneira.
aprox. 690 com 130° de abertura .
aprox. 864 com 180° de abertura

Disposição dos furos de fixação na caixa de proteção Abertura na caixa de proteção para a entrada de linhas
(vista de trás) (vista de baixo)

065/04 PT
36
8988022D
Acionamento motorizado ED-L
Caixa de proteção

Chapa de proteção
vertical com anel
distanciador Manivela

454*
* Nos modelos
com engrenagem
intermediária

3 placas cegas

Parede do tanque
do transformador Disco de compensação

Fixação na caixa de
proteção

A tampa pode ser aberta para


o lado esquerdo ou direito.
consoante a disposição dos pinos
aprox. 690 com 130° de abertura de charneira.
aprox. 864 com 180° de abertura

Disposição dos furos de fixação na caixa de proteção Abertura na caixa de proteção para a entrada de linhas
(vista de trás) (vista de baixo)

065/04 PT
37
38
8929166D
Desenho cotado
Caixa de reenvio CD 6400

e1 = 205 modelo normal

e2 = 215 modelo para eixo articulado

065/04 PT
© Maschinenfabrik Reinhausen GmbH Telefone +49 941 40 90-0
www.reinhausen.com Falkensteinstraße 8 Fax +49 941 40 90-111
93059 Regensburg E-Mail sales@reinhausen.com

Observe o seguinte: os detalhes das informações contidos nas nossas publicações


podem divergir do aparelho fornecido. Reservado o direito a alterações.
BA 065/04 PT • F0227801 • Printed in Germany

Você também pode gostar