Você está na página 1de 2

Anexo D - A minha tradução

1.
2
lNo princípio cnou Deus o oceano celeste e a terra. A terra era desolada e
desordenada, havia escuridão sobre a face do abismo e o espírito de Deus pairava sobre a face
das águas.
3
Disse Deus: "Exista luz" e existiu luz.
4
Viu Deus a luz, que era boa e separou a luz da escuridão. 5 Chamou Deus à luz "dia" e
à escuridão, "noite". Houve tarde e houve manhã: dia um.
6
Disse Deus: "Exista um firmamento dentre as águas e que ele separe águas de águas".
7
Fez Deus o firmamento e o separou das águas que estavam debaixo do firmamento, daquelas
8
que estavam por cima do firmamento. E assim foi. Chamou Deus ao firmamento "céu".
Houve tarde e houve manhã: um segundo dia.
9
Disse Deus: "Juntem-se as águas debaixo do céu num único lugar e apareça o solo". E
10
assim foi. Chamou Deus ao solo "terra" e ao ajuntamento das águas, chamou "mares" e viu
Deus que era bom.
11
Disse Deus: "Seja a terra gramada de relva, de erva que produza semente, de árvore
frutífera que dê fruto segundo sua espécie, dentro do qual haja semente, sobre a terra". E assim
12
foi. A terra produziu relva, semente de sua espécie e árvore de fruto, dentro do qual havia
13
semente segundo sua espécie. E viu Deus que era bom. Houve tarde e houve manhã: um
terceiro dia
14
Disse Deus: "Existam fontes de luz no firmamento do céu para separar o dia da noite
15
e sejam elas sinais para as épocas, os dias e os anos. E que sirvam essas fontes de luz, no
16
firmamento do céu, para iluminarem sobre a terra". E assim foi. Fez Deus as duas grandes
fontes de luz: a maior fonte de luz para o regimento do dia, e a menor fonte de luz para o
17
regimento da noite e das estrelas. Deus os colocou no firmamento do céu para iluminarem
18
sobre a terra, para reger o dia e a noite e para separar a luz da escuridão. E viu Deus que era
19
bom. Houve tarde e houve manhã: um quarto dia.
20
Disse Deus: "Pululem as águas de ser aquático de alma vi va e ave que voe sobre a
21
terra, sobre a face do firmamento do céu". Criou Deus os grandes animais marinhos, todo
réptil de alma viva, que as águas pulularam segundo suas espécies e toda ave alada segundo

131
22
sua espécie. E viu Deus que era bom e abençoou-os ao dizer: "Sede fecundos, multiplicai-
23
vos e enchei as águas nos mares e que a ave multiplique-se na terra". Houve tarde e houve
manhã: um quinto dia.
24
Disse Deus: "Gere a terra ser de alma viva de sua espécie, fera, réptil e animal
25
terrestre segundo sua espécie". E assim foi. Fez Deus o ser vivo terrestre segundo sua
espécie, o ariimal segundo sua espécie e todo réptil da terra segundo sua espécie. E viu Deus
que era bom.
26
Disse Deus: "Façamos um homem à nossa imag~m, conforme nossa semelhança e
domine ao peixe do mar, à ave do céu, ao animal, a toda a terra e a todo réptil que rasteja sobre
27
a terra". Criou Deus o homem à sua imagem, à imagem de Deus o criou, masculino e
28
feminino os criou. Abençoou-os Deus e disse-lhes: "Sede fecundos, multiplicai-vos e enchei
a terra e conquistai-a, dominai ao peixe do mar, à ave do céu e a todo animal que rasteja sobre
29
a terra. Disse Deus: "Eis que vos dei toda erva gerrninadora de semente que está sobre a face
de toda a terra e toda árvore que contenha fruto de árvore gerrninadora de semente, para vós
30
será por alimento. E a todo animal terrestre, a toda ave do céu e a todo réptil sobre a terra que
31
haja em si alma viva, toda erva verde para alimento". E assim foi. Viu Deus tudo o que fizera
e eis que era muito bom. Houve tarde e houve manhã: o sexto dia.
2.
1
E assim foram concluídos o céu, a terra e todo seu exército. 'Finalizou Deus no sétimo
dia toda obra que fizera e descansou no sétimo dia de toda obra que fizera. 3 Abençoou Deus o
sétimo dia e santificou-o, porque nele descansou de toda a obra que criou Deus ao fazê-la.
4
Eis as histórias do céu e da terra, quando criados, no dia em que o Deus de
Misericórdia e Justiça fez terra e céu

132

Você também pode gostar