Você está na página 1de 15

Leia antes de Instalar

Leer antes de instalar

MANUAL DE INSTALAÇÃO
PORTÃO DE ALUMÍNIO
MANUAL DE INSTALACIÓN PORTÓN DE ALUMINIO
C01139

ALUMINIO - GAREN
← MANUAL PORTÃO DE ALUMÍNIO Código: C01139
PARABÉNS !
Rev. 00
06/20
¡ FELICIDADES !
MANUAL PORTÓN DE ALUMINIO
Você acaba de adquirir um produto de alta qualidade Garen.
Acabas de adquirir un producto de alta calidad Garen.
Índice Os portões em alumínio Garen são fabricados com perfis de alumínio na cor branca, preto ou pintura feito em madeira, de
alta qualidade e protegidos contra a corrosão.
Índice A Garen trabalha para que o produto que chega até você tenha sempre a melhor qualidade. Compromisso e respeito a
você, cliente Garen
Apresentação 2 Los portones de aluminio Garen están fabricados con perfiles de aluminio en los colores blanco, negro o pintura hecho en madera, de alta
Presentación calidad y protegidos contra la corrosión.Garen trabaja para que el producto que le llega siempre tenga la mejor calidad.Compromiso y respeto
hacia usted, cliente Garen.
ATENÇÃO
Introdução 3 ATENCIÓN
Introducción Embora este manual ofereça informações suficientes para a correta instalação do seu produto Garen, recomendamos que o servi-
ço seja feito por mão de obra qualificada
Aunque este manual proporciona suficiente información para la correcta instalaciónde su producto Garen, recomendamos que el servicio sea
realizado por personal calificado
ìndice de perfis 4 IMPORTANTE
IMPORTANTE
Índice de perfiles • Uso de ferramentas manuais ou elétricas em bom estado.
• Materiais de construção de boa qualidade.
•Uso de equipamentos de segurança individual e coletiva exigidos pela legislação em vigor.
Componentes 10 • Observar atentamente cada etapa da instalação, para não ocorrerem instalações incorretas (inversão de posição interna e externa
ou superior e inferior) ou fora do esquadro
Componentes e desnivelamento.
• A Perfil Alumínio Garen não se responsabiliza pelos desdobramentos do uso indevido dos perfis, montagem, instalação e ou
quaisquer outras formas de aplicação das peças, que não obedeçam rigorosamente as recomendações deste Manual Técnico
Ferramentas necessárias para intalação 13 • Uso de herramientas manuales o eléctricas en buen estado.
Herramientas necesarias para la instalación • Materiales de construcción de buena calidad.
• Uso de equipos de seguridad individuales y colectivos requeridos por la legislación
vigente.
Instalação 14 • Observar cuidadosamente cada paso de la instalación, para evitar instalaciones
Instalación incorrectas (inversión de la posición interna y externa o superior e inferior) o fuera del
marco y desnivelado.
• Perfil Aluminio Garen no se hace responsable del resultado del uso indebido de los
perfiles, montaje, instalación y/o cualquier otra forma de aplicación de las piezas, que
Montagem da folha 20 no obedezcan estrictamente las recomendaciones de este Manual Técnico.
Montaje de la hoja LIMPEZA E CONSERVAÇÃO DO PORTÃO
LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN DEL PORTÓN
• A limpeza do portão e perfis de alumínio garen, como um todo deverá ser feita com uma solução de água e detergente neutro a
Dimensões 25 5% (cinco por cento), com o auxilio de esponja ou pano macio.
Dimensiones • Não usar em hipotese alguma fórmulas de detergentes com saponáceos, esponjas de aço de qualquer espécie ou qualquer
outro material abrasivo.
• Não utilizar produtos ácidos ou alcalinos. Sua aplicação poderá manchar o portão e tornar a pintura opaca.
Termo de garantia 26
• Não utilizar produtos derivados do petróleo ( vaselina,removedor, thinner, etc). O uso de tais produtos, num primeiro instante
pode deixar a superfície mais brilhante, porém em sua fórmula existem componentes que vão atrair particulas de poeiras que agirão
Término de garantía como abraviso, reduzindo, e muito, a vida do seu portão.
• Em caso de dúvidas, antes de utilizar qualquer produto que possa pôr em risco a beleza e funcionalidade de seu portão, consulte
a Garen.
• Para mais informações, acesse garen.com.br
• La limpieza del portón y los perfiles de aluminio Garen, como un todo, debe
realizarse con una solución de agua y detergente neutro al 5% (cinco por ciento), con
la ayuda de una esponja o paño.
• Bajo ninguna circunstancia use fórmulas detergentes con saponáceos, esponjas de
acero de ningún tipo o cualquier otro material abrasivo.
• No utilizar productos ácidos o alcalinos. Su aplicación puede manchar el portón y
dejar la pintura opaca.
• No utilizar productos derivados del petróleo (vaselina, removedor, tíner, etc.). El uso
de tales productos, al principio, puede hacer que la superficie sea más brillante, pero
en su fórmula existen componentes que atraerán partículas de polvo que actuarán
como abrasivas, reduciendo mucho, la vida útil de su portón.
• En caso de duda, antes de utilizar cualquier producto que pueda poner en peligro la
belleza y la funcionalidad de su portón, consulte a Garen.
• Para más información, visite garen.com.br
2
← Introdução
← Índice de Perfis
Introcución Índice de perfiles
- DURABILIDADE
DURABILIDAD

- BELEZA
BELLEZA
Código Peso Página
- SEGURANÇA.
SEGURIDAD. 5
GRN-0002N 0,517 Kg /m
- Várias opções de tipologias; GRN-0003N 0,512 Kg /m 5
Varias opciones de tipologías;
- Design moderno; GRN-0015 0,242 Kg /m 5
Diseño moderno;
- Facilidade de automação; GRN-0017 0,247 Kg / m 6
Facilidad de automatización;
- Deslizamento suave; GRN-0031 0,471 Kg /m 6
Deslizamiento suave;
GRN-099 0,500 Kg /m 6
- Fechamento seguro;
Fechamiento seguro
GRN-0035 1,739 Kg/m 7
- Cores branco, preto ou acabamento em GRN-0040 1,444 Kg/m 7
madeira;
Colores blanco, negro o acabado en madera; GRN-0046 8
0,821 Kg/m
- Longa vida útíl;
Larga vida útil; GRN-0051 0,396 Kg/m 8
- Alta qualidade e protegido contra corrosão;
Alta calidad y protegido contra lacorrosión; GRN-0052 0,601 Kg/m 8
- Garantia de 12 anos, pinturas, brancas e
GRN-0053 0,287 Kg/m 8
pretos;
Garantía de 12 años, pinturas; blancas y negras
GRN-0058 0,226 Kg/m 9
- Fácil instalação;
Fácil instalación;
GRN-0062 0,891 Kg/m 9
- Versões deslizantes e basculante.
Versiones deslizantes y basculantes. GRN-0064 0,236 Kg/m 9
- Garantia de 5 Anos para Pintura Amadei-
rada
Garantia de 5 años para pintura color madera.

ACABAMENTO
ACABADO

3 4
← Perfis
← Perfis
Perfiles Perfiles

GRN-0017
0,247 Kg/m

GRN-0002N
0,517 Kg/m

GRN-0003N
0,512 Kg/m GRN-0031
0,471 Kg/m

GRN-0015
0,242 Kg/m

GRN-099
0,500 Kg/m

5 6
← Perfis
← Perfis
Perfiles Perfiles

GRN-0046
GRN-0035 0,821 Kg/m
1,739 Kg/m

GRN-0051 GRN-0052
0,396 Kg/m 0,601 Kg/m
GRN-0040
1,444 Kg/m

GRN-0053
0,287 Kg/m

7 8
← Perfis
← Componentes - AÇO 1020
Perfiles Componentes - Acero 1020

GRN-0058
0,2260Kg/m

Cód. P00592 Cód. P00635 Cód. P00569


Bucha Roldana Roldana Superior Bucha Mancal
Material : Aço Material : Aço Material : Aço
Taco Polea Polea Superior Taco Cojinete
Material : Acero Material : Acero Material : Acero

GRN-0062
0,891 Kg/m

Cód.
Suporte Solda Cód.
Material : Aço Cabo de Aço
Suporte Soldadura Material : Aço
Material : Acero Cable de acción
Material : Acero

GRN-0064
0,236 Kg/m

9 10
← ← Componentes - NYLON
Componentes - ALUMÍNIO
Disponiveis nas cores preto e branco
Componentes - Aluminio
Componentes - NYLON
Disponible en colores blanco y negro.

Cód. P00255 (Branco) Cód. P00259 (Branco)


Cód. P0 985 (Preto) Cód. P00986 (Preto)
Bucha Quadrada Inteiriça Bucha Redonda Inteiriça Cód. P00260 - ( Branco)
Cód. P00609 Cód. P00617T Cód. P00984 - ( Preto)
Cód. P00608T Material : Nylon Material : Nylon Junção Reforço T
Junção do Travessão Luva Injetada Ponto de Giro
Material : Alumínio Taco Cuadrado Entero Taco Redondo Entero Material : Nylon
Material : Alumínio Material :
Material : Nylon Material : Nylon
Unión del Travesaño Esquadra para contorno de la hoja Soporte del Giro
Material : Aluminio Material : Aluminio Material :

Cód. P01385 - ( Branco)


Cód. P01686 - ( Preto)
Cód. P01057-01
Acoplador Reforço portão 40x40
Arruela
Material : Nylon
Material : Nylon
Cód. P00622 Arandela Acoplador Refuerzo portón 40x40
Braço Estabilizador Material : Nylon Material : Nylon
Material : Alumínio
Brazo de articulación
← Componentes de Fixação
Cód. P00616
Mancal Braço Material : Aluminio Componentes de fijación
Material : Alumínio
Rodamiento del brazo de articulación
Material : Aluminio
← Componentes - NYLON
Disponiveis nas cores preto e branco
Componentes - NYLON
Disponible en colores blanco y negro.
Cód. C00842 Cód. C00054 Cód. C01064 Cód. C01063
Rebite de rosca M6 Rebite repuxo (pop) 4x13mm Paraf. Allen M6x12 Paraf. Allen M6x16
Material : Inox em inox Material : Inox Material : Inox
Material : Inox Tornillo Allen M6x12 Tornillo Allen M6x16
Remache de rosca M6
Remache repuje (pop) Material: Acero Inoxidable Material: Acero Inoxidable
Material: Acero Inoxidable
4x13mm
Material: Acero Inoxidable

Cód. P00265 (Branco) Cód. P01137-01 (Branco) Cód. P01136-01 (Branco)


Cód. P00987(Preto) Cód. P01139-01 (Preto) Cód. P01138-01 (Preto)
Acoplador Reforço Tampa da Coluna - Lado Direito Tampa da Coluna - Lado Esquerdo
Cód. 01515 Cód. C02861
Material : Nylon Material : Nylon Material : Nylon
Cód. C01034 Cód. 00064 Arruela de Pressão
Tampa da coluna - Lado Derecho Porca Sext. Auto Trav. Parlok M10
Acoplador Refuerzo Tampa da coluna - Lado Izquierdo Parafuso Allen Cab. M12x40 Porca Sext. Auto Trav. Parlok M12 Material : Zinco
Material : Nylon Material : Zinco
Material : Nylon Material : Nylon Material : Zinco Material : Zinco Arandela de Presión
Tuerca Hex. Auto Trav. Parlok Tuerca Hex. Auto Trav. Parlok
Tornillo Allen Cab. M12x40 Material : Zinc
M12 M10
Material : Zinc
Material : Zinc Material : Zinc
11 12
← FERRAMENTAS NECESSÁRIAS PARA INSTALAÇÃO
← INICIANDO A INSTALAÇÃO
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓN INICIANDO LA INSTALACIÓN
Para uma instalação segura, eficaz e o perfeito funcionamento do equipamento, é necessário que o técnico instalador siga
todas as recomendações que contém neste manual.
Para una instalación segura y efectiva y el perfecto funcionamiento del equipo, es necesario que el técnico instalador siga todas las recomenda-
ciones contenidas en este manual.
1 - Com auxílio de uma trena, meça a largura e altura do vão, onde o portão será instalado.
1 - Con la ayuda de una cinta métrica, mida el ancho y la altura del espacio vacío donde se instalará el portón

PISTOLA APLICADORA DE SILICONE


PISTOLA APLICADORA DE SILICONA

POLICORTE
SIERRA CIRCULAR ESPAÇO PARA O PORTÃO
ESPACIO PARA EL PORTÓN

LARGURA
ANCHO

COMPRIMENTO
TRENA
FURADEIRA CINTA MÉTRICA

LARGO
TALADRO REBITADOR MANUAL MEÇA PELO MENOS 3
REMACHADOR MANUAL PONTOS NA LARGURA E
PRUMO ALTURA DO VÃO
PLOMADA MIDA AL MENOS 3 PUNTOS EN EL ANCHO Y
ALTURA DEL ESPACIO VACÍO

2 - Achado a altura, corte as 2 colunas na medida. Exemplo: altura do vão de 2500mm, cortar colunas com
2500mm.
Achado a largura, corte o travessão descontando 206mm (103mm de cada coluna). Exemplo:
largura do vão de 3000mm, cortar travessão com 2794mm. Obs: Caso seja necessário o corte do travessão,
deverá ser refeito o encaixe e furações na ponta que foi cortada, com auxílio do gabarito que acompanha o KIT.
Utilizar o gabarito amarelo para essa operação.
REBITADOR PNEUMÁTICO SERRA COPO 2 -Encuentre la altura, corte las 2 columnas a medida. Ejemplo: altura del espacio vacío de 2500 mm, cortar las columnas con 2500mm.
REMACHADOR NEUMÁTICO Encuentre el ancho, corte el traversaño descontando 206 mm (103 mm de cada columna).
SIERRA CORONA
Ejemplo: ancho de espacio vacío de 3000mm, corte el travesaño con 2794mm Obs: Si es necesario cortar el travesaño, realizar el encaje de los
TRENA orificios en la punta que se cortó, con ayuda del copiador que viene con el KIT. Utilizar el copiador amarillo para esa operación.
CINTA MÉTRICA

COLUNAS
COLUMNAS

TRAVESSÃO
TRAVESAÑO
NÍVEL
NIVEL
CHAVE BOCA POLICORTE GABARITO AMARELO
CHAVE ALLEN SIERRA CIRCULAR COPIADOR AMARILLO
LLAVE FIJA
LLAVE ALLEN

13 14
3 - Acople o travessão, na junção até que 5 - Posicione o parafuso, no rolamento, de dentro para
encoste no final, em ambos os lados. Montando TRAVESSÃO fora, depois a bucha espaçadora, o braço estabili-
assim, a estrutura externa do portão. TRAVESAÑO
zador e por fim, porca parlock. Aperte com auxílio de
3 - Acople el travesaño, en la unión hasta que toque el final, en uma chave allen de 10mm e uma chave de boca 18mm.
ambos lados. Armando de esa manera, la estructura externa del JUNÇÃO 5 - Coloque el tornillo en el cojinete, de adentro hacia afuera, luego el
JUNÇÃO
portón.mm de cada columna). taco espaciador, el brazo estabilizador y finalmente la tuerca parlock.
Apriete con la ayuda de una llave Allen de 10 mm y una llave
fija 18 mm. PARAFUSO ALLEN M12X40
COLUNA TORNILLO ALLEN M12X40
COLUMNA BUCHA ESPAÇADORA
TACO ESPACIADOR

BRAÇO ESTABILIZADOR
BRAZO ESTABILIZADOR

PORÇA PARLOCK
TUERCA PARLOCK
CHAVE DE BOCA 18mm
CHAVE ALLEN 10mm
ESTRUTURA EXTERNA MONTADA LLAVE ALLEN 10mm
LLAVE FIJA 18mm

ESTRUCTURA EXTERNA MONTADA


6 - Posicione essa estrutura no local de instalação, deixando no nível e prumo. Fixe as colunas de alu-
mínio, nas colunas de concreto, com parafusos e buchas 6mm.
6 - Coloque esta estructura en el sitio de instalación, utilizando el nivel y la plomada para que quede nivelada. Fije las columnas de aluminio a
las columnas de concreto con tornillos y tacos de 6 mm.

TRAVESSÃO

JUNÇÃO

CONFERIR O NÍVEL
COLUNA VERIFICAR EL NIVEL

CONFERIR O PRUMO
VERIFICAR PLOMADA

PARAFUSOS E BUCHAS M6
TORNILLOS Y ACOS

4 - Posicione os mancais em ambos os lados, e


FIXAR 4 PARAFUSO E BUCHA
parafuse com auxílio de uma Chave Allen 4mm. M6 DE CADA LADO
4 - Coloque los rodamientos en ambos lados y atornille con la ayuda de FIJAR 4 TORNILLOS Y TACOS
M6 DE CADA LADO
una llave Allen de 4 mm.
MANCAL LADO DIREITO JUNÇÃO
RODAMIENTO DEL BRAZO
DE ARTICULACIÓN

COLUNA
LOCAL DA FURAÇÃO DAS COLUNAS
CHAVE ALLEN 4mm LUGAR DE PERFORACIÓN DE LAS COLUMNAS
LLAVE ALLEN 4mm

FAZER A FURAÇÃO AQUI


PERFORAR AQUÍ
15 16
7 - Acople o cabo de aço no ponto de giro da folha do Portão e passe pela roldana superior, em 10 -Abra o portão com cuidado, e calce a folha para que a mesma não desça sozinha.
ambos os lados. 10 -Abra el portón con cuidado y calce la hoja para que no baje sola.
7 - Acople el cable de acero en el punto de giro de la hoja del portón y passe por la polea superior en cada coluna.
VISTA FRONTAL
VISTA FRONTAL

CABO DE AÇO ROLDANA SUPERIOR


POLEA SUPERIOR
CABLE DE ACCIÓN

PONTO DE GIRO
PUNTO DE GIRO
CABO DE AÇO
CABLE DE ACCIÓN

CALÇO FOLHA
CALCE HOJA
8 - Posicione a folha do Portão dentro da estrutura externa, já fixada no vão. Posicionando os
ponto de giro nos guias da roldana em ambos os lados)
Verificar montagem da folha na pagina 20. CALÇO FOLHA
CALCE HOJA
8 - Coloque la hoja del Portón dentro de la estructura externa, ya fijada en el espacio vacío.
Posicionando el punto de giro en las guías de la polea en ambos lados)

ESTRUTURA EXTERNA

11 -Acople as caixas de contrapeso, com o peso devidamente calculado, (peso total da folha,
dividido por 2). Ex: peso total da folha = 40kg, cada caixa de contrapeso = 20kg.
11 - Acople las cajas de contrapeso, con el peso correctamente calculado (peso total de la hoja, dividido por 2). Ej.: peso total de la hoja = 40
kg, cada contrapeso = 20 kg.

FOLHA DO PORTÃO

9 - Posicione o parafuso, no rolamento, de dentro para fora,


depois a bucha espaçadora, o braço estabilizador e por fim,
porca parlock. Aperte com auxílio de uma chave allen de 10mm e
uma chave de boca 18mm. Em ambos os lados.
9 - Coloque el tornillo, en el cojinete, de adentro hacia afuera, luego el taco
separador, el brazo estabilizador y finalmente la tuerca parlock. Apriete con
la ayuda de una llave Allen de 10 mm y una llave fija 18 mm.
De ambos lados.
PARAFUSO ALLEN M12X40
CONTRA PESO 20Kg CONTRA PESO 20Kg
TORNILLO ALLEN M12X40

BUCHA ESPAÇADORA DISTANCIA 10mm


TACO ESPACIADOR
BRAÇO ESTABILIZADOR
BRAZO ESTABILIZADOR
CHAVE DE BOCA 18mm PORÇA PARLOCK
CHAVE ALLEN 10mm
LLAVE ALLEN 10mm
LLAVE FIJA 18mm TUERCA PARLOCK

17 18
12 - Retire o calço, e desça a folha do portão com cuidado, verificando se a folha ficará parada a
← Montagem da Folha Lambril
45°(balanceada). Montaje de la Hoja de Panel Horizontal
12 - Retire el calce y baje cuidadosamente la hoja del portón, verificando si la hoja se detendrá a 45 ° (balanceada)
Caso haja necessidade de adaptar o kit portão garen, ao vão do local de instalação, além do corte
das colunas (altura) e travessão (largura) do PASSO 2, também será necessário o corte em meia
VISTA LATERAL esquadria dos contornos da folha.
VISTA LATERAL
Si es necesario adaptar el kit portón Garen, ir al lugar de instalación, además del corte de las columnas (altura) y el travesaño (largo) del PASO
2, también será necesario el corte en media escuadra de los contornos de la hoja.
CONTORNOS LATERAIS:
CONTORNOS LATERALES:
Descontar 110mm (90mm do travessão + 10mm de folga superior + 10mm de folga inferior). Ex: altura
do VÃO de 2500mm, cortar contorno laterais com 2390mm (meia esquadria).
Descontar 110 mm (90 mm del travesaño + 10 mm de espacio libre superior + 10 mm de espacio libre inferior). Ej: altura del ESPACIO
VACÍO de 2500 mm, corte de contornos laterales de 2390 mm (media escuadra).
CONTORNOS SUPERIOR E INFERIOR
45,0 CONTORNOS SUPERIOR E INFERIOR

Descontar 264mm (122mm de cada coluna + 10mm de folga de cada lado).


FOLHA DO PORTÃO
HOJA DEL PORTÓN
Ex: Largura do VÃO DE 3000mm, cortar contornos superior e inferior com 2736mm (meia
RETIRE O CALÇO
RETIRE EL CALCE esquadria).
Descontar 264mm (122mm de cada columna + 10mm de espacio libre en cada lado).
Ej.: Ancho del ESPACIO VACÍO de 3000mm, cortar contornos superior e inferior con
2736mm (media escuadra

13 - Coloque as tampas das colunas, e fixe com parafusos, e do lado onde será instalado o automa-
tizador, parafuse juntamente com os suporte do motor.
13 - Coloque las tapas de las columnas, y fije com tornillos, y en el lado donde se instalará la automatización, atornille junto con los soportes
del motor. CONTORNO LATERAL
CONTORNO LATERAL

REBITE M6 TAPA DE LA COLUMNA


REMACHE M6

SUPORTE DO MOTOR REBITE M6


SOPORTE DEL MOTOR REMACHE M6

1 - Faça a furação da fixação das cantoneiras com auxílio do gabarito que acompanha o KIT
PARAFUSO M6
PARAFUSO M6
TORNILLO M6
TORNILLO M6
Utilizar o gabarito na cor verde para essa operação.
TAMPA DA COLUNA 1 - Taladre los orificios de fijación de las rinconeras con la ayuda del copiador que viene con el KIT Utilizar el copiador en color verde para
TAPA DE LA COLUMNA
esta operación.

GABARITO (VERDE)
COPIADOR (VERDE)

19 20
2 --Encaixe as luvas injetadas nos perfis, fixando as laterais com rebites, deixando apenas uma
lateral aberta, conforme imagem abaixo. QUADRO MONTADO COM OS ACOPLADORES E REFORÇO
MARCO MONTADO CON LOS ACOPLADORES Y REFUERZO
2 -Encaje las conexiones inyectadas en los perfiles , fijando los laterales con remaches, dejando solo un lado abierto, como se muestra en la
imagen a continuación.

PERFIL GRN - 0046


PERFIL GRN - 0046

LUVA INJETADA
CONEXIÓN INYECTADA

3 --Insira os acopladores de reforço portão 40x40 nas extremidades dos perfil GRN 0099, 4 -Passe um fio de silicone por toda extensão do lambril, conforme figura abaixo, e comece a mon-
ajuste o comprimento se necessário e fixe com rebites no QUADRO do portão, deixando 6mm para tar no quadro, de cima para baixo, fixando-os com rebite
lambril, dividindo com espaçamentos iguais, conforme figura abaixo: 4 - Pase un hilo de silicona a lo largo de todo el panel de madera, como se muestra a continuación, y comience a armar el marco, de arriba
hacia abajo, fijándolos con remaches.
3 - Inserte los acopladores de refuerzo portón 40x40 en los extremos de los perfiles GRN 0099, ajuste la longitud si es necesario y fije con
remaches al MARCO del portón, dividiendo con espacios iguales, como se muestra a continuación:
PASSAR SILICONE
PASAR SILICONA
ACOPLADOR REFORÇO
ACOPLADO REFUERZO

PERFIL GRN 0099


PERFIL GRN 0099

FIXE OS LAMBRIS NA POSIÇÃO HORIZONTAL COM REBITES


FIJE EL PANELS EN POSICIÓN HORIZONTAL CON REMACHES

LAMBRIS
PANELS
REBITE REPUXO
REMACHE REPUJE

21 22
5 -Montagem completa com os lambris.
5 - Montaje completo con panel MONTAGEM COMPLETA DA FOLHA
MONTAJE COMPLETO DE LA HOJA

6 - Após preencher toda a folha com lambris, feche o quadro e fixe com rebites.
6 -Después de llenar toda la hoja los paneles, cierre el marco y fije con remanches
← Montagem da Folha Wave
Montaje de paneles wave vertical
Para a montagem da folha Wave seguir os procedimentos das páginas 20 á 23 somente mudando
os acopladores conforme ilustra imagem abaixo.
Para el montaje depaneles wave vertical, siga los procedimientos en las páginas 20 a 23, simplemente cambiando los acopladores
como se muestra en la imagen a continuación.
OBS: OS Wave devem ser colocados na posição VERTICAL.
OBS: Los paneles wave vertical deben colocarse en posición VERTICAL.
Insira os acopladores de reforço portão 26X13 nas extremidades dos perfil GRN 0064, ajuste
o comprimento se necessário e fixe com rebites no QUADRO do portão, dividindo com espaçamen-
tos iguais, conforme figura abaixo:
Inserte los acopladores de refuerzo portón 26X13 en los extremos de los perfiles GRN 0064, ajuste la longitud si es necesario y fije
con remaches al MARCO del portón, dividiendo con espacios iguales, como se muestra a continuación:
ACOPLADOR REFORÇO

PERFIL GRN0064
PERFIL GRN0064

FIXAÇÃO DOS ACOPLADORES


FIJACIÓN DE LOS ACOPLADOS
PERFIL GRN - 0046
PERFIL GRN - 0046
REBITE DE REPUXO (POP) 4X13mm INOX
REMACHE DE REPUJE (POP) 4X13mm ACERO INOXIDABLE
LUVA INJETADA
CONEXIÓN INYECTADA

23 24
← DIMENSÕES TERMO DE GARANTIA
DIMENSIONES
O portão de alumínio GAREN AUTOMAÇÃO S/A, localizada na rua São Paulo, 760, Vila Araceli, Garça-SP, CNPJ: 13.246.724/0001-
61, IE: 315.029.838-119 adquirido por Vs., foi testado e aprovado pelos departamentos de Engenharia, Qualidade e Produção.
Garantimos este produto contra defeito de projeto, fabricação e montagem e/ou solidariamente em decorrência de vícios de
LARGURA
ANCHO qualidade do material que o torne inadequado ou impróprio ao consumo a que se destinam pelo prazo legal de 12 (meses) a contar
da data de aquisição, desde que observadas às orientações de instalação, utilização e cuidados descritos no manual. Em caso de
defeito, no período de garantia, nossa responsabilidade é restrita ao conserto ou substituição do portão
Esta garantia perde seu efeito caso o produto não seja utilizado em condições normais; não seja empregado ao que se destina;
sofra quaisquer danos provocados por acidentes ou agentes da natureza como raios, inundações, desabamentos, etc.; seja
instalado de forma inadequada ou em desacordo com as instruções do manual técnico; sofra danos provocados por acessórios ou
equipamentos Instalados no produto.
Recomendações
Recomendamos a instalação e manutenção do equipamento através de serviço técnico autorizado. Apenas ele está habilitado a
remover, substituir peças ou componentes, bem como reparar defeitos cobertos pela garantia.
ALTURA

A instalação e reparos executados por pessoas não autorizadas implicarão na exclusão automática da garantia.
ALTURA

Comprador:_________________________________________________________________________________
Endereço:__________________________________________________________________________________
Cidade:_______________________________CEP:_________________________________________________
Revendedor: _______________________________________________________________________________
Data da Compra:_______________________ Fone:_________________________________________________
Identificação do produto:_______________________________________________________________________
TÉRMINO DE GARANTIA
El portón de aluminio GAREN AUTOMAÇÃO S/A, ubicada en Calle São Paulo, 760, Vila Araceli, Garça-SP,
CNPJ: 13.246.724/0001-61, IE: 315.029.838-119 adquirido por usted, fue probado y aprobado por los
departamentos de Ingeniería, Calidad y Producción. Garantizamos este producto contra defectos de diseño,
fabricación y montaje y/o solidariamente como resultado de vicios en la calidad del material que lo
conviertan en inadecuado o inapropiado para el consumo al que están destinados por el plazo legal de 12
MODELOS (meses) a partir de la fecha de adquisición, siempre que se sigan las directrices de instalación, uso y
cuidado descritas en el manual. En caso de defecto, durante el período de garantía, nuestra responsabilidad
se limita a la reparación o reemplazo del portón.
3034X2550mm 3034X2323mm Esta garantía pierde su efecto si el producto no se usa en condiciones normales; no se emplea para lo que
está destinado; sufre daños causados por accidentes o agentes de la naturaleza, tales como rayos,
3592X2550mm 3592X2323mm inundaciones, deslizamientos de tierra, etc.; se instala incorrectamente o no de acuerdo con las
instrucciones del manual técnico; sufre daños por accesorios o equipos instalados en el producto.
4038X2550mm 4038X2323mm Recomendaciones
Recomendamos que la instalación y el mantenimiento del equipo sea realizado por del servicio técnico
autorizado. Solo este puede quitar, reemplazar piezas o componentes, así como reparar defectos cubiertos
por la garantía.
La instalación y las reparaciones realizadas por personas no autorizadas anularán automáticamente la
garantía.
Comprador: ________________________________________________________________________________
RECOMENDAÇÕES IMPORTANTES: CORTE LADO OPOSTO DOS FUROS
CORTE LADO OPUESTO DE LOS ORIFICIOS
Dirección:__________________________________________________________________________________
RECOMENDACIONES IMPORTANTES: Ciudad:_____________________________CÓDIGO POSTAL:_________________________________________
Revendedor: ________________________________________________________________________________
Caso haja necessidade de ajustar o Fecha de compra:_______________________ Teléfono:______________________________________________

dimensional do Portão, o corte dever ser Distribuidor autorizado:


feito sempre em multiplos de 111,5mm
( Passo do Lambri)
PONTO DE GIRO
Si es necesario ajustar las dimensiones del Portón, el corte debe PUNTO DE GIRO
hacerse siempre en múltiplos de 111,5 mm (Paso del revestimiento de
madera) CORTE
Garen Automação S/A
CNPJ: 13.246.724/0001-61
IND. BRASILEIRA
Rua São Paulo, 760 - Vila Araceli FEITO NO BRASIL
CEP: 17400-000 - Garça - São Paulo - Brasil HECHO EN BRASIL
garen.com.br MADE IN BRAZIL

25
Garen Automação S/A
CNPJ: 13.246.724/0001-61
IND. BRASILEIRA
Rua São Paulo, 760 - Vila Araceli FEITO NO BRASIL
CEP: 17400-000 - Garça - São Paulo - Brasil HECHO EN BRASIL
garen.com.br MADE IN BRAZIL

Você também pode gostar