Você está na página 1de 150

Manual de

Usuario

DA
2

Lea antes de continuar


CUANDO SAQUE EL DISPOSITIVO DE LA CAJA, COMPROBARÁ QUE LA BATERÍA NO ESTÁ
CARGADA.

NO EXTRAIGA LA BATERÍA CUANDO ESTÉ CARGANDO EL DISPOSITIVO.

LA GARANTÍA SE ANULARÁ SI ABRE O MANIPULA LA CARCASA EXTERIOR DEL TELÉFONO.

LIMITACIONES DE PRIVACIDAD
Algunos países requieren la revelación completa de conversaciones telefónicas grabadas y estipulan que la
persona con quien se está hablando sepa que la conversación está siendo grabada. Cumpla siempre las leyes
y reglamentos pertinentes de su país cuando use su dispositivo para realizar grabaciones.

INFORMACIÓN SOBRE DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL


Copyright © 2007 High Tech Computer Corp. Reservados todos los derechos.
, , y ExtUSB son marcas registradas y/o marcas de servicio de High Tech Computer Corp.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Windows Server, Windows Mobile, Windows XP, Windows Vista,
ActiveSync, Centro de dispositivos de Windows Mobile, Internet Explorer, Windows Live, MSN, Hotmail,
Outlook, Excel, PowerPoint, Word, y Windows Media son marcas comerciales, registradas o no, de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
Bluetooth y el logotipo de Bluetooth son marcas comerciales de Bluetooth SIG, Inc.
microSD es una marga registrada por SD Card Association.
Copyright © 2007, Adobe Systems Incorporated.
Copyright © 2007, Macromedia Netherlands, B.V.
Macromedia, Flash, Macromedia Flash, Macromedia Flash Lite y Reader son marcas comerciales, registradas o
no, de Macromedia Netherlands, B.V. o Adobe Systems Incorporated.
Copyright © 2007, JATAAYU SOFTWARE (P) LTD. Reservados todos los derechos.
Copyright © 2007, Dilithium Networks, Inc. Reservados todos los derechos.
Copyright © 2007, Tao Group Limited. Reservados todos los derechos.
Licenciado por QUALCOMM Incorporated bajo una o más de las siguientes patentes:
4.901.307 5.490.165 5.056.109 5.504.773 5.101.501 5.778.338
5.506.865 5.109.390 5.511.073 5.228.054 5.535.239 5.710.784
5.267.261 5.544.196 5.267.262 5.568.483 5.337.338 5.659.569
5.600.754 5.414.796 5.657.420 5.416.797
Las demás empresas, productos o nombres de servicios mencionados en este documento son marcas
comerciales, marcas registradas, o marcas de servicio de sus respectivos propietarios.
HTC no se responsabilizará por errores técnicos o editoriales, ni por omisiones presentes en este manual,
tampoco por daños accidentales o como resultado del suministro de este material. La información se facilita
“tal como está” sin garantía de ningún tipo y sujeta a cambios sin previo aviso. HTC también se reserva el
derecho de revisar el contenido de este documento en cualquier momento sin previo aviso.
Ninguna parte de este documento debe reproducirse o transmitirse de ningún modo o por ningún medio,
electrónico o mecánico, incluyendo fotocopia, grabación o almacenamiento en un sistema de recuperación, o
la traducción a otro idioma de ningún modo sin el consentimiento previo y por escrito de HTC.
3

Exenciones de responsabilidad
LA INFORMACIÓN, LOS DATOS Y LA DOCUMENTACIÓN DEL TIEMPO SE SUMINISTRAN “TAL COMO ESTÁ” Y SIN
GARANTÍA O SOPORTE TÉCNICO DE CUALQUIER TIPO DE HTC. A LA MÁXIMA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA
LEY APLICABLE, HTC Y SUS ASOCIADOS se exentan expresamente toda y cualquier representación y garantía,
expresa o implícita, que surja de la ley u otros, respecto a la Información, los Datos, y la Documentación del
Tiempo, o cualquier otro Producto y servicio, incluso sin limitación cualquier garantía expresa o implícita
de comercialidad, garantía expresa o implícita de adecuación a una finalidad específica, no contravención,
cualidad, exactitud, integridad, eficiencia, confiabilidad, utilidad, que la Información, los Datos, y la
Documentación del Tiempo serán libres de errores, o garantías implícitas que surjan de curso de comercio o
curso de rendimiento.
Sin limitar lo anterior, se entiende que HTC y sus Proveedores no son responsables por Su uso o abuso de la
Información, los Datos, y la Documentación del Tiempo o de resultados de tal uso. HTC y sus Proveedores
no hacen garantías expresas o implícitas o afirmaciones que la información del tiempo ocurrirá o ha
ocurrido según los informes, previsión, datos, o estado de información, representa o describe y no tendrá
ninguna responsabilidad que sea a cualquier persona o entidad, partes o no partes similares, o por cualquier
inconsistencia, u omisión del tiempo o eventos previstos o descritos, información, que ocurran o ocurridos.
SIN LIMITAR LA GENERALIDAD DE LO ANTERIOR, USTED RECONOCE QUE LA INFORMACIÓN, LOS DATOS, Y/O
LA DOCUMENTACIÓN DEL TIEMPO PUEDEN INCLUIR INEXACTITUDES Y USTED USARÁ SENTIDO COMÚN Y
SEGUIRÁ LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ESTÁNDARES EN CONEXIÓN A LA INFORMACIÓN, LOS DATOS, Y
LA DOCUMENTACIÓN DEL TIEMPO.

Limitación de daños
A LA MÁXIMA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, EN NINGÚN EVENTO HTC O SUS PROVEEDORES
SERÁN RESPONSABLES POR EL USUARIO O CUALESQUIER TERCEROS POR CUALESQUIER DAÑOS INDIRECTOS,
ESPECIALES, CONSECUENTES, INCIDENTALES O PUNITIVOS DE CUALQUIER TIPO, EN CONTACTO O DELITO,
INCLUSO, PERO NO LIMITADO A, LESIÓN, PÉRDIDA DE INGRESO, PÉRDIDA DE BUENA FE, PÉRDIDA DE
OPORTUNIDAD DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE DATOS, Y/O PÉRDIDA DE INTERÉS QUE SURJA, O RELACIONADO
A, DE CUALQUIER MANERA, O ENTREGA, RENDIMIENTOS O FALTA DE RENDIMIENTOS DE OBLIGACIONES, O
USO DE LA INFORMACIÓN, LOS DATOS, O LA DOCUMENTACIÓN DEL TIEMPO INDEPENDIENTEMENTE DE LA
PREVISIBILIDAD.

Información importante sobre salud y precauciones de seguridad


Cuando use este producto, siga las medidas de seguridad indicadas a continuación, para evitar posibles
responsabilidades jurídicas y otros daños.
Conozca y respete todas las instrucciones de seguridad, así como el funcionamiento del producto. Observe
todas las advertencias en las instrucciones de uso de este producto.
Para reducir el riesgo de daños personales, descargas eléctricas, fuego y daños en el equipo, tome las
siguientes precauciones.

SEGURIDAD ELÉCTRICA
Este producto ha sido concebido para usarse cuando está energizado por la batería apropiada o la unidad de
suministro eléctrico. Otro tipo de utilización puede ser peligrosa e invalidará la aprobación de este producto.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA CORRECTA INSTALACIÓN DE LA PUESTA A TIERRA


ADVERTENCIA: la conexión a un equipo conectado a tierra de manera incorrecta puede resultar en una
descarga eléctrica en su dispositivo.
Este producto está equipado con un cable USB para conectar a una computadora de escritorio o portátil.
Asegúrese de que su computadora está debidamente conectada a masa (tierra) antes de conectar este
producto a la computadora. El cable de alimentación de una computadora de sobremesa o portátil dispone
de un conductor de puesta a tierra del equipo y de una clavija de tierra. El conector debe estar conectado a un
tomacorriente apropiado, debidamente instalado y puesto a tierra según los códigos y reglamentos locales.
4

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA


• Utilice una fuente de energía externa adecuada
El producto deberá utilizarse sólo con el tipo de fuente de energía indicado en la etiqueta de especificaciones
eléctricas. Si no está seguro del tipo de fuente de energía necesario, contacte con el proveedor autorizado
de servicios o la compañía de energía eléctrica local. Para los productos que funcionen con batería u otras
fuentes de electricidad, consulte las instrucciones de uso que acompañan al producto.
• Manipule la batería con cuidado.
Este producto contiene una batería iones de litio. Existe el peligro de combustión si la batería se
utiliza de forma inadecuada. No intente abrir ni reparar la(s) batería(s). No desmonte, presione, pinche,
cortocircuite los contactos externos o circuitos, no los arroje al fuego ni al agua, y evite la exposición de
las baterías a temperaturas superiores a 60˚C (140˚F).
ADVERTENCIA: peligro de explosión si no se reemplaza correctamente la batería. Para reducir el riesgo
de incendio o quemaduras, no desmonte, aplaste, perfore, o cortocircuite los contactos externos, no
exponga a temperaturas superiores a 60˚C (140˚F), tampoco tire al fuego o agua. Utilice solamente
las baterías de recambio indicadas. Recicle o elimine las baterías usadas según las leyes locales o de
acuerdo con la guía de referencia facilitada junto con el producto.

• Adopte precauciones adicionales


• Mantenga la batería o el dispositivo en un lugar seco y alejado del agua y de cualquier otro líquido a
fin de evitar un posible cortocircuito.
• Mantenga cualquier objeto metálico alejado evitando que entre en contacto con la batería o sus
conectores desencadenando un cortocircuito durante su funcionamiento.
• No use una batería que esté dañada, deformada o descolorida, ni tampoco una oxidada en su parte
exterior, sobrecalentada o que despida mal olor.
• Siempre mantenga la batería fuera del alcance de los bebés o niños pequeños para evitar que puedan
tragársela. Consulte a su médico de inmediato en caso de tragarse la batería.
• Si la batería tiene fugas:
• No permita que este líquido entre en contacto con la piel o ropa. En caso de contacto, lave la zona
afectada inmediatamente con agua limpia y solicite asistencia médica.
• No permita que este líquido entre en contacto con los ojos. En caso de contacto, NO se frote; lave la
zona afectada inmediatamente con agua limpia y solicite asistencia médica.
• Adopte medidas adicionales para mantener el líquido de la batería alejado del fuego ya que existe
riesgo de explosión o inflamación.
• Comunique los pasos apropiados inmediatamente en caso de producirse daños serios.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LUZ DEL SOL DIRECTA


Mantenga este producto alejado del exceso de humedad y de temperaturas extremas. No deje el producto ni
la batería en el interior de un vehículo o en sitios donde la temperatura pueda exceder los 60°C (140°F), como
pueda ser: el salpicadero de un carro, una ventana o detrás de un cristal expuesto a la luz directa del sol o a la
luz ultravioleta intensa, durante un período prolongado. Esto podría dañar el producto, recalentar la batería o
poner en riesgo al vehículo.

PREVENCIÓN DE PÉRDIDA DE AUDICIÓN


CUIDADO - puede producirse una pérdida de audición permanente si los audífonos y auriculares se utilizan
durante períodos prolongados y con el volumen alto.
5

SEGURIDAD EN AERONAVE
Debido a las interferencias que este producto puede causar al sistema de navegación y red de comunicaciones
de una aeronave, en muchos países está prohibido por ley usarlo a bordo. Si desea utilizar este dispositivo
cuando esté a bordo de un avión, asegúrese de apagar el teléfono cambiando al Modo de vuelo.

RESTRICCIONES AMBIENTALES
No utilice este producto en estaciones de gas, depósitos de combustible, plantas químicas o donde se
estén llevando a cabo operaciones de demolición o en atmósferas potencialmente explosivas, como áreas
para repostar, depósitos de combustible, bajo la cubierta de los barcos, instalaciones de transferencia o
almacenamiento de combustible o químicos y áreas donde el aire contenga químicos o partículas, como
grano, polvo o polvos de metal. Sepa que si se producen chispas en esas áreas, pueden provocar una
explosión o incendio y causar heridas graves o mortales.

AMBIENTES EXPLOSIVOS
Cuando se encuentre en un lugar con una atmósfera potencialmente explosiva o donde haya materiales
inflamables, se recomienda apagar el producto y obedecer a todas las alertas e instrucciones. Si se producen
chispas en dichos sitios, éstas pueden provocar una explosión o incendio y causar graves lesiones o la muerte.
No use el teléfono en los puntos de abastecimiento de combustible como las estaciones de servicio o de
gasolina y observe las prohibiciones acerca del uso de equipos de radio en depósitos de combustible, plantas
químicas o donde haya operaciones de voladura en curso. Las zonas potencialmente explosivas suelen estar
claramente indicadas, aunque no siempre es así. Esto incluye zonas de abastecimiento, bajo cubierta en
barcos, instalaciones de intercambio o depósitos de combustible o productos químicos, y áreas donde el aire
contenga productos químicos o partículas sólidas o polvo metálico.

SEGURIDAD EN CARRETERA
Cuando el vehículo esté en movimiento se prohíbe que el conductor utilice el teléfono móvil, salvo en caso de
emergencia. En algunos países está permitido usar dispositivos de manos libres como alternativa.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PARA LA EXPOSICIÓN A RADIOFRECUENCIA


• Evite utilizar su dispositivo cerca de estructuras de metal (por ejemplo, la estructura de acero de un edificio).
• Evite utilizar su dispositivo cerca de fuentes electromagnéticas intensas, tales como hornos microondas,
altavoces, TV o radio.
• Utilice únicamente accesorios originales aprobados por el fabricante, o accesorios que no contengan metal.
• El uso de accesorios no originales que no estén aprobados por el fabricante puede incumplir las
directrices de exposición a RF locales y debería evitarse.

INTERFERENCIA CON EL FUNCIONAMIENTO DE EQUIPOS MÉDICOS


Este producto puede interferir negativamente en el funcionamiento de equipos médicos. Está prohibido el
uso de este celular en la mayoría de los hospitales y clínicas.
Si usa cualquier otro equipo médico personal, consulte al fabricante de su dispositivo a fin de determinar
si está debidamente protegido contra la energía de radiofrecuencia externa. Su médico puede ayudarle a
obtener esta información.
Apague el teléfono en clínicas médicas si en dichas áreas hay instrucciones que así lo indiquen. Los hospitales
y las instalaciones médicas similares pueden estar usando equipos que podrían ser sensibles a la energía de
radiofrecuencia exterior.

APARATOS AUDITIVOS
Algunos teléfonos móviles pueden interferir con ciertos aparatos auditivos. Ante ese tipo de interferencia(s),
consulte a su proveedor de servicio o llame al servicio de atención al cliente para optar a otras alternativas.
6

RADIACIONES NO IONIZANTES
El dispositivo tiene una antena interna. Este producto deberá utilizarse según su funcionamiento normal a
fin de garantizar el rendimiento radiactivo y la seguridad de la interferencia. Al igual que los demás equipos
móviles radiotransmisores, se aconseja a los usuarios que, para un manejo seguro y para la seguridad
personal, no se tenga la antena demasiado cerca del cuerpo cuando se use el equipo.
Use sólo la antena integrada suministrada. El uso de antenas no autorizadas o modificadas puede perjudicar
la calidad de la llamada y dañar el teléfono, causando pérdida de rendimiento y sobrepasando los límites
recomendados de SAR, así como resultar en la no conformidad con los requisitos reguladores de su país.

Para asegurar el rendimiento óptimo del teléfono y garantizar que la


Ubicación de la exposición humana a la energía de RF esté dentro de las directrices
antena interna establecidas en las normativas relevantes, use siempre el dispositivo
RA
MAE
EAR
C
ASM
XECL
AEPLIS

sólo en su posición normal de uso. No toque o agarre la antena


GIX
MAEP
.0G

M2
E

2.0

innecesariamente al hacer o recibir una llamada telefónica. El contacto


con la antena puede perjudicar la calidad de la llamada y hacer con
que el dispositivo funcione con un nivel de potencia más alto que lo
necesario. Evitar tocar el área de la antena mientras el teléfono esté EN
USO optimiza el rendimiento de la antena y la duración de la batería.

Precauciones generales
• Marcas de aviso de mantenimiento
No realice usted mismo ninguna tarea de mantenimiento en ningún producto excepto las indicadas en la
documentación de Funcionamiento o Mantenimiento. El mantenimiento necesario de los componentes
que se encuentran dentro de estos compartimientos deberá realizarlo un proveedor o un técnico de
mantenimiento autorizado.
• Daños que requieran mantenimiento
Desconecte el producto desde el tomacorriente e informe a un proveedor o técnico de mantenimiento
autorizado si se da uno de los siguientes casos:
• Se ha derramado líquido o ha caído un objeto dentro del producto.
• El producto se ha expuesto a la lluvia o al agua.
• El producto se ha caído o ha sufrido daños.
• Hay indicaciones evidentes de recalentamiento.
• El producto no funciona con normalidad siguiendo las instrucciones de funcionamiento.
• Evite las áreas calientes
El producto deberá mantenerse alejado de las fuentes de calor, como por ejemplo radiadores, registros de
calor, estufas u otros productos (incluyendo, aunque sin limitarse a, amplificadores) que irradian calor.
• Evite las áreas húmedas
Nunca utilice el producto en un lugar húmedo.
• Evite usar su dispositivo después de un cambio acentuado de temperatura.
Al mover el dispositivo en ambientes con variaciones de temperatura y/o humedad, puede formarse
condensación en o dentro de la unidad. Para evitar que éste se dañe, deje que transcurra suficiente tiempo
para que se evapore la humedad antes de utilizarlo de nuevo.
AVISO: Al trasladar el dispositivo de un entorno con temperatura baja a otro con temperatura más alta, o de un entorno
con temperaturas elevadas a un entorno más fresco, deje que el dispositivo se aclimate a la temperatura
ambiental antes de encenderlo.
7

• No introduzca objetos en el producto


Nunca introduzca objetos de ningún tipo, en las ranuras del armario o en las demás aberturas del producto.
Las ranuras y las aberturas se destinan a ventilar solamente. Éstas no deben bloquearse ni cubrirse.
• Accesorios de montaje
No utilice el producto apoyándolo sobre una mesa, carro, soporte, trípode o superficie inestable. Al montar el
producto, siga siempre las instrucciones del fabricante y utilice un accesorio de montaje recomendado por el
fabricante.
• Evite montajes inestables
No coloque el producto sobre una base inestable.
• Utilice el producto con equipos autorizados
Este producto sólo debe utilizarse con computadoras personales y opcionales identificados como apropiados
para el uso con su equipo.
• Ajustar el volumen
Baje el volumen antes de utilizar los auriculares u otros dispositivos de audio.
• Limpieza
Desconecte el producto del tomacorriente antes de su limpieza. No utilice limpiadores líquidos ni tipo
aerosol. Para su limpieza, utilice un paño húmedo; NUNCA utilice agua para limpiar la pantalla de cristal
líquido.
8

Contenidos
Capítulo 1 Primeros pasos 11
1.1 Conocer el dispositivo y los accesorios .................................................... 12
1.2 La batería y la tarjeta de almacenamiento .............................................. 15
1.3 Inicio ........................................................................................................... 18
1.4 La pantalla Hoy .......................................................................................... 19
1.5 TouchFLO™ ................................................................................................. 23
1.6 Programas .................................................................................................. 28
1.7 Configuración ............................................................................................ 29

Capítulo 2 Escribir y buscar información 33


2.1 Introducir información .............................................................................. 34
2.3 Uso del teclado en pantalla....................................................................... 34
2.3 Usar el Teclado numérico táctil o el Teclado táctil................................... 35
2.4 Uso de Trazos naturales............................................................................. 36
2.5 Uso de Trazos aprendidos ......................................................................... 37
2.6 Buscar información.................................................................................... 37

Capítulo 3 Usar las características del teléfono 39


3.1 Usar el teléfono .......................................................................................... 40
3.2 Realizar una llamada ................................................................................. 41
3.3 Recibir una llamada ................................................................................... 43
3.4 Marcación Inteligente ............................................................................... 44
3.5 Información de marcación adicional........................................................ 45

Capítulo 4 Configurar el dispositivo 47


4.1 Configuración básica ................................................................................. 48
4.2 Personalizar la pantalla Hoy ..................................................................... 50
4.3 Personalizar los servicios del teléfono..................................................... 52
4.4 Proteger el dispositivo .............................................................................. 52

Capítulo 5 Sincronizar información con la computadora 55


5.1 Acerca de la sincronización ....................................................................... 56
5.2 Configurar Centro de dispositivos de Windows Mobile® en Windows Vista® ....56
5.3 Configurar ActiveSync® en Windows XP® ................................................ 58
5.4 Sincronizar con la computadora............................................................... 58
9

5.5 Sincronizar vía Bluetooth ......................................................................... 60


5.6 Sincronización de música y video ............................................................ 60

Capítulo 6 Organizar contactos, citas, tareas, y Otra información 61


6.1 Contactos.................................................................................................... 62
6.2 Calendario .................................................................................................. 64
6.3 Tareas .......................................................................................................... 66
6.4 Notas ........................................................................................................... 67
6.5 Reproductor de voz ................................................................................... 68

Capítulo 7 Intercambiar mensajes 69


7.1 Mensajería .................................................................................................. 70
7.2 Mensajes de texto ...................................................................................... 71
7.3 Configurar cuentas de correo electrónico ............................................... 72
7.4 Usar correo electrónico ............................................................................. 74

Capítulo 8 Trabajar con correo electrónico de la organización


y citas de reunión 79
8.1 Sincronizar el dispositivo con Exchange Server...................................... 80
8.2 Trabajar con correo electrónico de la organización................................ 81
8.3 Administrar solicitudes de reunión .......................................................... 84
8.4 Buscar contactos en el Directorio de la organización ............................. 85
8.5 Seguridad de correo electrónico .............................................................. 86

Capítulo 9 Trabajar con documentos y archivos 89


9.1 Microsoft® Office Word Mobile ................................................................. 90
9.2 Microsoft® Office Excel® Mobile................................................................ 90
9.3 Microsoft® Office PowerPoint® Mobile..................................................... 91
9.4 Adobe Reader LE ........................................................................................ 91
9.5 Copiar y administrar archivos ................................................................... 93
9.6 ZIP ............................................................................................................... 94

Capítulo 10 Conectarse 97
10.1 Administrador de Comunicación .............................................................. 98
10.2 Conectar a Internet .................................................................................... 99
10.3 Internet Explorer® Mobile ....................................................................... 100
10.4 Windows Live™ ......................................................................................... 102
10.5 Bluetooth .................................................................................................. 104
10.6 Usar su dispositivo como un módem (Conexión Compartida) ............. 107
10

Capítulo 11 Usar Multimedia 109


11.1 Cámara ...................................................................................................... 110
11.2 Álbum de cámara ..................................................................................... 116
11.3 Imágenes y vídeos ................................................................................... 118
11.4 Reproductor de Windows Media® Mobile .............................................. 120

Capítulo 12 Administrar el dispositivo 125


12.1 Agregar o quitar programas ................................................................... 126
12.2 Usar el Administrador de tareas ............................................................. 126
12.3 Restablecer el dispositivo ....................................................................... 127
12.4 Administrar la memoria .......................................................................... 128
12.5 Windows Update ...................................................................................... 129
12.6 Sugerencias para ahorro de la batería ................................................... 130

Capítulo 13 Usar otras aplicaciones 131


13.1 Marcado rápido por voz .......................................................................... 132

Apéndice 135
A.1 Especificaciones ......................................................................................... 136
A.2 Avisos sobre normativas ........................................................................... 138
A.3 Información adicional de seguridad ........................................................ 142

Índice 147
Capítulo 1
Primeros pasos

1.1 Conocer el dispositivo y los accesorios


1.2 La batería y la tarjeta de almacenamiento
1.3 Inicio
1.4 La pantalla Hoy
1.5 TouchFLO™
1.6 Programas
1.7 Configuración
12 Primeros pasos

1.1 Conocer el dispositivo y los accesorios


Panel frontal
LED de notificación
LED izquierdo: Muestra las luces verde y ámbar para
el estado en espera, mensaje y de la
red de CDMA, así como la notificación
y estado de carga de la batería.
Auricular
Escuche llamadas LED derecho: Muestra una luz azul parpadeante
telefónicas con el cuando el sistema Bluetooth está
auricular. encendido y listo para transmitir la
señal de radio Bluetooth, o una luz
ámbar para el estado de GPS *.
Pantalla táctil * La notificación de estado de GPS
depende de la red y de los servicios
de la operadora.

LLAMAR FINALIZAR
Púlselo para Púlselo para finalizar una
contestar una llamada o para regresar a la
llamada o marcar un pantalla Hoy.
número.

Control de NAVEGACIÓN/ENTRAR
Pulse este control multidireccional hacia arriba, abajo, a la izquierda o
a la derecha para moverse por los menús e instrucciones de programa;
lleve a cabo la selección pulsando el botón central.

Panel trasero

Espejo para RA
autorretrato
MAE
EAR
Altavoz
ASMC
XECL

Use para tomar


AEPLIS

fotos de
GX
MAEPI
.0G

autorretrato. M2
E

2.0

Cámara de 2,0 megapíxeles


Consulte el Capítulo 11 para
los detalles.

Tapa trasera
Deslice la tapa
trasera hacia
arriba para
quitarla.
Primeros pasos 13

Panel superior
ENCENDIDO
Pulse para apagar la pantalla temporalmente. Para
apagar, pulse y sostenga por cerca de 5 segundos. Para
más información, consulte “Inicio” en este capítulo.

Panel izquierdo Panel derecho

Lápiz

Control deslizante para el Tapa de la ranura de la


volumen tarjeta de almacenamiento
• Deslícelo hacia arriba o hacia Quite la tapa trasera y abra la
abajo para ajustar el volumen tapa de la ranura para instalar
del altavoz. la tarjeta microSD (no incluida)
• Durante una llamada, para almacenar datos.
deslícelo hacia arriba o hacia
abajo para ajustar el volumen
del auricular. Ranura de la tarjeta
de almacenamiento

Cordón/suporte de
correa
Abra la tapa de la ranura

CÁMARA
Pulsar para iniciar la Cámara.
Consulte el Capítulo 11 para
los detalles.

Panel inferior
RESTABLECER
Con el lápiz, pulse el botón
Micrófono RESTABLECER para un reinicio
suave de su dispositivo.

Conector de sincronización/auriculares
Conecte el cable USB suministrado para sincronizar información
o conecte el adaptador de CA para recargar la batería. También
puede conectar los auriculares estéreos USB incluidos para una
conversación con manos libres o para escuchar audio.
14 Primeros pasos

Accesorios
1 2 3

4 5 6

7 8

Nº Accesorio Función

1 Adaptador de CA Recarga la batería.

2 Cable de Conecta el dispositivo a un PC y sincroniza los datos.


sincronización USB

3 Auriculares estéreos Incluyen un control deslizante para el volumen y un botón Enviar/Finalizar. Pulse el botón
Enviar/Finalizar para aceptar una llamada o ponerla en espera; mantenga el botón pulsado
para finalizar la llamada.

4 Batería

5 Estuche Actúa como carcasa de protección para su dispositivo.

6 Lápiz Se suministra un lápiz adicional.

7 Cable divisor en Y Le permite conectar el adaptador de CA y los auriculares estéreos estándares de 2,5 mm a la
vez.

8 Adaptador divisor Le permite conectar el adaptador de CA y los auriculares estéreos mini-USB al dispositivo
a la vez.
Primeros pasos 15

1.2 La batería y la tarjeta de almacenamiento


Su dispositivo contiene una batería recargable de iones de litio. Está diseñado solamente para el uso com
las baterías y accesorios originales especificados por el fabricante. El rendimiento de la batería depende de
muchos factores, incluyendo la configuración de red, la intensidad de la señal, la temperatura del entorno
en el que trabaja con el dispositivo, las características y/o configuración que seleccione y use, los elementos
conectados a los puertos de conexión y su voz, datos y otros patrones de uso de programas.
Duraciones estimadas de la batería (aproximaciones):
• Tiempo en espera: hasta 250 horas.
• Tiempo de conversación: hasta 3,5 horas.
• Tiempo de reproducción de medios: Hasta 8 horas para WMV; hasta 12 horas para WMA.

¡Advertencia! Para reducir el riesgo de fuego o quemaduras:


• No intente abrir, desmontar o reparar la batería.
• No la presione, pinche, cortocircuite los contactos externos ni la arroje al fuego o al agua.
• No la exponga a temperaturas superiores a 60oC (140oF).
• Reemplácela sólo por una batería designada para este producto.
• Recicle o deseche las baterías usadas según la normativa local.

Instalar la batería
Para quitar la tapa trasera
Antes de instalar la batería o la tarjeta de almacenamiento, tiene que quitar la tapa trasera.

1. Asegúrese de que el dispositivo está apagado.


2. Deslice la tapa trasera hacia arriba.

Para instalar la batería


1. Coloque la batería insertándola con la parte de
cobre alineada en relación al conductor de cobre
que sobresale en el lado superior derecho del
compartimiento de batería. Inserte primero el lado
derecho de la batería y, después, con cuidado coloque
la batería en su posición.
2. Reinstale la tapa trasera.

Para quitar la batería


1. Asegúrese de que el dispositivo está apagado.
2. Quite la tapa trasera.
3. Para quitar la batería, levántela desde su parte inferior izquierda.
16 Primeros pasos

Información sobre la batería


Para cargar la batería
Las baterías nuevas se suministran parcialmente cargadas. Antes de usar el dispositivo, se recomienda que
cargue la batería. Algunas baterías rinden mejor tras varios ciclos de cargas y descargas completas. Puede
cargar la batería de dos modos:
• Cargar la batería del dispositivo conectando el adaptador eléctrico.
• Conectando el dispositivo a un PC a través del cable de sincronización USB incluido.
Nota Sólo se deben usar el adaptador de CA y el cable USB suministrados con el dispositivo para cargarlo.
La carga es indicada por la luz ámbar fija del LED indicador izquierdo. Si se está cargando la batería con el
dispositivo encendido, un icono de carga ( ) aparecerá en la barra de título de la pantalla Hoy. Tras haber
cargado la batería por completo, el LED cambiará a verde y un icono de batería llena ( ) aparecerá en la
barra de título de la pantalla Hoy.

¡Advertencia! • No quite la batería del dispositivo mientras esté cargándose con el adaptador para el carro o de CA.
• Como precaución de seguridad, la batería deja de cargarse cuando se sobrecalienta.

Para comprobar la energía de la batería


1. Encienda el dispositivo.
2. Haga lo siguiente:
• Puntee en el icono de Batería ( ) en la barra de título de la pantalla Hoy.
• O bien, puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistemas > Energía.

Batería baja
Cuando aparezca un aviso de batería baja, haga lo siguiente:
• Guarde inmediatamente los datos actuales.
• Sincronice con el PC o conecte el adaptador de alimentación para cargar la batería.
• Apague el dispositivo.
Primeros pasos 17

Instalar la tarjeta microSD (no incluida)


1. Quite la tapa trasera.
2. Use el dedo para abrir la tapa de la ranura de la tarjeta de almacenamiento. Para abrir más fácilmente la
tapa de la ranura, ábrala desde ambas extremidades.
3. Voltee el dispositivo para que la pantalla táctil se quede vuelta hacia arriba.
4. Mantenga la tapa de la ranura abierta con una mano.

Ranura de la tarjeta
de almacenamiento

Tapa de la
ranura

5. Inserte la tarjeta microSD en la ranura de la tarjeta


de almacenamiento, con los contactos dorados
vueltos hacia abajo. Tarjeta
6. Cierre la tapa trasera. microSD

7. Reinstale la tapa trasera.

Nota Para quitar la tarjeta de almacenamiento, presione la tarjeta para expulsarla de la ranura.
18 Primeros pasos

1.3 Inicio
Después de instalar la batería, puede encender y empezar a usar el dispositivo.

Encender y apagar el dispositivo


Para encender
• Pulse y sostenga el botón ENCENDIDO por algunos segundos.
Cuando encienda el dispositivo por primera vez, un Asistente de inicio rápido le conducirá a través
del proceso de calibración y la configuración regional, de fecha y hora, y la contraseña. Para más
información sobre la calibración de la pantalla táctil, consulte “Calibrar el dispositivo”.

Para apagar
• Pulse y sostenga el botón ENCENDIDO por algunos segundos. Aparecerá entonces un mensaje,
preguntándole si va a apagar por completo o no el dispositivo.

Calibrar el dispositivo
La calibración de la pantalla táctil consiste en puntear en el centro de una cruz con el lápiz mientras la cruz se mueve
por la pantalla. Este proceso asegura que cuando puntee la pantalla con el lápiz, el elemento sea activado.
Si el dispositivo no responde con precisión a los punteos en la pantalla, siga estos pasos para volver a calibrarlo:
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Pantalla.
2. En la ficha General, puntee en Alinear pantalla, luego siga las instrucciones en pantalla para
completar la calibración.

Administrar la configuración de pantalla


La pantalla del dispositivo tiene los siguientes modos de orientación: Vertical y Horizontal. Para cambiar la
orientación, puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Pantalla, y seleccione la orientación que desea.
• Para que pueda leer mejor el texto de muchos programas, en la ficha ClearType, seleccione la casilla de
verificación Habilitar ClearType.
• Para mejorar la lectura o ver más contenido en la pantalla, en la ficha Tamaño del texto, ajuste el
tamaño del texto desplazando el control deslizante.
Sugerencia Para cambiar rápidamente la orientación de la pantalla, también puede puntear en el icono Girar
pantalla en Iniciador de HTC Home. Consulte “HTC Home” adelante en este capítulo para los detalles.

Cambiar su dispositivo al modo Suspendido


Si pulsa el botón de ENCENDIDO rápidamente, apagará la pantalla temporalmente y el dispositivo cambiará
al modo Suspendido. El modo Suspendido cambia el dispositivo a un estado de baja energía mientras está
apagada la pantalla para ahorrar energía. El dispositivo entra automáticamente en el modo Suspendido
cuando permanece inactivo tras un cierto periodo.
Todavía podrá recibir mensajes y llamadas mientras su dispositivo está en modo Suspendido. Volver a pulsar
el botón de ENCENDIDO o llamadas entrantes/mensajes nuevos reactivará su dispositivo.

Para especificar el tiempo de espera antes de que el dispositivo entre en el modo Suspendido
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Energía > ficha Avanzado.
2. En Alimentación por batería, asegúrese de que se ha seleccionado la casilla de verificación Apagar
dispositivo si no se usa durante.
3. Seleccione el tiempo de espera de la batería, luego puntee en Aceptar.
Primeros pasos 19

1.4 La pantalla Hoy


La pantalla Hoy muestra información importante, como citas próximas e indicadores de estado. Puede
puntear una sección en la pantalla para abrir el programa asociado.

Estado de conexión Intensidad de la señal


Notificación Ajuste el volumen
Estado de la batería

Abra el menú Inicio. Abra el Menú rápido


(Consulte “Menú rápido” en este
HTC Home capítulo para los detalles.)
(Consulte “HTC Home”
en este capítulo para los
detalles.)

Sus citas próximas.

• Para acceder a la pantalla Hoy, puntee en Inicio > Hoy.


• Para personalizar la pantalla Hoy, incluyendo la imagen de fondo, puntee en Inicio > Configuración >
ficha Personal > Hoy.
Para más información acerca de la personalización de la pantalla Hoy, consulte el capítulo 4.

Iconos de estado
A continuación, se muestran algunos de los iconos de estado que puede ver en el dispositivo.

Iconos que aparecen el esta área Iconos que aparecen el esta área
Modo vibración Cargando la batería
Sonido activado Batería llena
Iconos que aparecen el esta área Sonido desactivado Batería muy baja
Hay más notificaciones.
Puntee en el icono para
verlas todas.
Nuevo correo electrónico
Nuevo mensaje de texto
Nuevo correo de voz.
Nuevo mensaje instantáneo Iconos que aparecen el esta área Iconos que aparecen el esta área
de Live Messenger La conexión de datos está
1xRTT disponible
Llamada perdida activa pero ociosa
EVDO disponible La conexión de datos está
Altavoz activado activa y transmitiendo datos
Conexión activa
Itinerancia Señal de intensidad máxima
Alarma Conexión no activa
Sin señal
Auriculares estéreos Sincronización en progreso El teléfono está apagado
Bluetooth detectados
Sin servicio telefónico.
Notificación de ActiveSync
Búsqueda de servicio
Error de sincronización. telefónico
Llamada de voz en curso
20 Primeros pasos

Menú Inicio
El menú Inicio, situado en la parte Abra un programa usado
superior izquierda de la pantalla Hoy, recientemente.
muestra una lista de programas. Puede
Cambie a la pantalla Hoy.
iniciar un programa desplazándose por
la lista de programas y luego pulsando Abra un programa. (Los elementos
en Entrar, o punteando en un programa mostrados en el menú Inicio
pueden personalizarse punteando
con el lápiz.
en Inicio > Configuración > ficha
Personal > Menús.)
Tenga acceso a más programas.
Vea e cambie la configuración.
Vea la información de la Ayuda
para la pantalla actual.

Menú rápido
El Menú rápido, ubicado en la parte superior derecha de la pantalla Hoy, muestra los programas en ejecución.
Puede cambiar rápidamente entre los programas en ejecución y detener programas cuando no necesite
usarlos.

Detenga todos Puntee en este botón para abrir el Menú rápido.


los programas en
ejecución. Presente el porcentaje de memoria en
uso. Puntee en este icono para ver más
Personalice la información acerca del uso de la memoria.
configuración del
Administrador de • Para cambiar a un programa en ejecución,
tareas. (Consulte “Usar el puntee en el nombre del programa.
Administrador de tareas” • Para detener la ejecución de un programa,
en el Capítulo 12.) puntee en .

HTC Home
HTC Home es un complemento de la pantalla Hoy que le ofrece
información local actualizada de un vistazo, como hora, día e
información del tiempo, y muestra nuevos mensajes y llamadas
perdidas. También tiene un iniciador personalizable donde
puede agregar sus aplicaciones favoritas para acceso con un
único toque. Sonido

HTC Home tiene cuatro componentes: Inicio, Tiempo, Iniciador,


y Sonido. En la parte inferior de HTC Home, hay una barra de Inicio Tiempo Iniciador
herramientas que le permite alternar entre esos componentes.

Para cambiar entre los distintos componentes de HTC Home


Haga lo siguiente:
• Toque en las fichas en la barra de herramientas usando el dedo.
• Puntee en las fichas en la barra de herramientas usando el lápiz.
• Use el control de NAVEGACIÓN. Si la barra de herramientas no está seleccionada, pulse el botón
NAVEGACIÓN arriba/abajo para seleccionar la barra de herramientas. Pulse el botón NAVEGACIÓN
izquierda/derecha para seleccionar una ficha y luego puntee en ENTRAR.
Primeros pasos 21

La ficha Inicio
Inicio presenta el día actual, la fecha y la hora local. Cuando tiene nuevos mensajes entrantes o llamadas,
muestra la cantidad de correos electrónicos nuevos, mensajes de texto, o llamadas perdidas. Si ha
configurado la alarma, también muestra el icono de la Alarma.

Presentación de hora. Toque en Día y fecha actual.


esta área de exhibición cuando
Icono de la alarma.
desea cambiar la fecha o la
hora, o para habilitar la alarma.
Número de llamadas
perdidas. Toque en
Número de nuevos correos este icono para ver las
electrónicos y mensajes de imagen/ Llamadas.
video. Toque en este icono para
exhibir sus correos electrónicos o Número de nuevos mensajes de texto.
mensajes de imagen/video. Toque en este icono para ver el mensaje de texto.

La ficha Tiempo
Tiempo muestra el tiempo actual, así como la información del tiempo de los próximos cuatros días de la
semana. La primera vez que use esta característica, necesita seleccionar su ciudad para obtener la información
del tiempo correspondiente.
1. Seleccione la ficha Tiempo ( ).
2. Toque en el área que muestra Seleccione su ciudad aquí.
3. En la pantalla Seleccionar ciudad, navegue por la lista de ciudades
y elija su ciudad.
4. Puntee en Seleccionar. 3

1 4
Luego de seleccionar su ciudad, el dispositivo se conecta automáticamente a Internet a través de la conexión
de datos y descarga la información del tiempo de día actual y de los próximos cuatro días de la semana. La
temperatura actual, las temperaturas máximas y mínimas, y un indicador visual del clima (que muestra que es
un día Nublado o lluvioso, etc.) se presentarán el la ficha Tiempo.
Muestra la hora y los días desde la última
descarga de la información del tiempo.
Toque en esta área Toque en este elemento para descargar los
si desea seleccionar datos más recientes del tiempo.
otra ciudad.

Toque en esta área para ver la información


del tiempo de los próximos cuatro días de
Tiempo del día actual. la semana.

Toque en esta
área para volver
al tiempo del
día actual.

Tiempo para los próximos cuatro días.


22 Primeros pasos

Nota Si no ha se conectado a Internet y descargado la información del tiempo por cinco días, se presentará el
siguiente mensaje de error: "No se pueden recuperar los datos para la ciudad seleccionada. Seleccione aquí para
volver a intentarlo". Use la conexión de datos para conectar el dispositivo a Internet y luego toque en el área que
muestra el mensaje de error para descargar los datos del tiempo.
También puede personalizar la configuración del tiempo a través de los siguientes pasos:
1. Toque en el área que muestra el nombre de la ciudad.
2. En la pantalla Seleccionar ciudad, seleccione Menú > Opciones del tiempo.
3. Puede habilitar o deshabilitar las siguientes opciones:
• Descargar datos del tiempo automáticamente.
Cuando esta casilla de verificación está seleccionada, la
información del tiempo se descargará automáticamente
desde el sitio web de AccuWeather Web siempre que
seleccione la ficha Tiempo, si los datos no se han
actualizado dentro de las últimas tres horas. Los datos del
tiempo también se descargarán cada vez que ocurra una
conexión ActiveSync (por conexión en el aire o USB).
Borre esta casilla de verificación si prefiere descargar la
información del tiempo manualmente.
• Descargar en itinerancia. Seleccione esta casilla de
verificación sólo si desea permitir la descarga automática
de los datos del tiempo cuando esté en itinerancia. Puede
haber costes adicionales.
• Escala de temperatura. Elija entre presentar la
temperatura en grados Celsius o Fahrenheit.
Sugerencia Para verificar información más detallada del tiempo en el sitio web de AccuWeather, seleccione Menú >
Acerca del tiempo en la pantalla Seleccionar ciudad y tocar en el vínculo que muestra AccuWeather.
com. Internet Explorer Mobile se abre en el sitio web de AccuWeather.

La ficha Iniciador
Iniciador le permite agregar accesos directos rápidos a sus programas favoritos y a la configuración para
acceso de un toque. La configuración rápida, como Ajustar retroiluminación, Girar pantalla e Bloquear
dispositivo, y accesos directos de algunos programas ya están incluidos de manera predeterminada. Se
pueden reemplazar por la configuración o por los programas favoritos.
Toque en un acceso
directo para quitarlo.

Toque en un
acceso directo para Quite los
abrir el programa accesos
asociado o aplique directos.
la configuración
asociada.
Toque en un espacio para agregar un acceso Volver
directo a una configuración o programa favorito.

Nota Para reemplazar un acceso directo, necesita eliminarlo y luego agregar un acceso directo a su configuración o
programa favorito.
Primeros pasos 23

La ficha Sonido
Sonido le permite ajustar rápidamente el volumen y cambiar el tono de timbre del dispositivo.
Silencio Vibrar

Normal Automático

Puntee para cambiar el tono del timbre.


• Puntee en el icono de modo de sonido para establecer el modo Normal, Silencio, Vibrar, o
Automático.
• Toque en el área Tono para abrir la configuración de sonido del teléfono y cambiar el tomo de timbre.
Nota Puntee en el icono Automático para configurar el volumen del dispositivo para el modo Automático. Si
Automático está seleccionado, el dispositivo vibrará durante un evento programado de su calendario; cuando
no hay ningún evento programado en el calendario, el dispositivo usará la configuración de modo Normal.

1.5 TouchFLO™
TouchFLO™ es una característica especial que le ofrece una mejor experiencia del panel táctil en el
dispositivo. Con TouchFLO, puede simplemente usar el dedo para desplazar la pantalla.
TouchFLO también tiene Touch Cube donde puede iniciar programas de mensajería, Internet Explorer®
Mobile, y más. También puede agregar sus contactos favoritos, reproducir música, o tener acceso a sus
imágenes y vídeos.
Nota Touch Cube sólo se presenta en la vista vertical. Para abrir Touch Cube, asegúrese de que la pantalla esté
configurada para el modo vertical.

Touch Cube
Para abrir Touch Cube
• Deslice el dedo hacia arriba, empezando en la parte inferior
de la pantalla donde aparece una imagen de logotipo.

Para cerrar Touch Cube


• Para cerrar Touch Cube y volver a la pantalla anterior a la
abertura de Touch Cube, deslice el dedo hacia abajo en la
pantalla táctil.
24 Primeros pasos

Para navegar por Touch Cube


Touch Cube es una interfaz de usuario cúbica de cuatro lados. Para voltear la interfaz de una lado a otro,
deslice el dedo hacia a la izquierda o derecha en la pantalla táctil.

Paneles de Touch Cube


Hay cuatro lados en la interfaz de Touch Cube:
• En el primer lado de la interfaz, Panel de contactos, puede agregar hasta nueve contactos favoritos. Si
realiza llamadas a determinadas personas con frecuencia, puede agregarlas como contactos favoritos
para acceso más rápido.
Nota Ya debe tener los contactos creados o sincronizado en el dispositivo antes que pueda agregarlos como
contactos favoritos.
Para más información acerca de la creación de contactos, consulte el Capítulo 6.
Para más información acerca de la sincronización del dispositivo con el PC, consulte el Capítulo 5. Para más
información acerca de la sincronización del dispositivo con Exchange Server, consulte el Capítulo 8.

• Puntee para llamar al


número asociado con el
contacto. Cuando agrega un contacto
• Puntee y sostenga favorito y no hay ninguna
para abrir la tarjeta del foto asociada con el contacto,
contacto. aparecerá el primer nombre
(o el último nombre) del
Seleccione una ranura
contacto.
vacía para agregar un
contacto favorito.
Abra el programa Teléfono. Elimine los contactos
(Consulte el Capítulo 3 para favoritos.
los detalles.)
Abra las Llamadas. Abra Contactos.
(Consulte el Capítulo 3 para (Consulte el Capítulo 6 para
los detalles.) los detalles.)

Seleccione un contacto
favorito para quitarlo.

Vuelva a su lista de
contactos favoritos.
Primeros pasos 25

Nota Cuando tiene diferentes números de teléfono asignados al mismo contacto, aparece un icono en la parte
superior izquierda del cuadrado de contacto para decirle cuál número está asignado al cuadrado específico:
teléfono celular ( ), teléfono del trabajo ( ), o teléfono particular ( ).

• En el segundo lado de la interfaz, Panel de media, puede reproducir música y tener acceso a archivos
de imagen o vídeo en el dispositivo.

Abra el Reproductor de
Windows Media para
reproducir archivos de música.
(Consulte el Capítulo 11 para
los detalles.)
Abra la carpeta Mis
imágenes en el Álbum
de la cámara.
(Consulte el Capítulo 11
para los detalles.)
Abra la carpeta Mis videos en el
Álbum de cámara.
(Consulte el Capítulo 11 para
los detalles.)

• El tercer lado de la interfaz, Panel de aplicación, ofrece accesos


directos rápidos a los mensajes de correo electrónico, mensajes de
testo, Internet, y otras aplicaciones.
Basta con tocar en los iconos en la pantalla para abrir el programa
correspondiente.

Desplazamiento y planeo con el dedo


Con TouchFLO, puede usar el desplazamiento y el planeo con el dedo al visualizar contenido que no cabe
completamente en la pantalla, como páginas web, documentos, y mensajes. También se puede usar el
desplazamiento con el dedo para desplazar listas hacia arriba o abajo, como contactos, archivos, mensajes,
citas de calendario, y más.
Nota El desplazamiento y el planeo con el dedo funciona en los modos vertical y horizontal.

Para usar el desplazamiento con el dedo

Al desplazar hacia arriba


o abajo con el dedo,
deslice donde quiera
dentro de esta área.
26 Primeros pasos

• Deslice el dedo hacia abajo para desplazar la pantalla hacia arriba.


• Deslice el dedo hacia arriba para desplazar la pantalla hacia abajo.
• Para desplazar hacia la izquierda, deslice el dedo hacia la derecha.
• Para desplazar hacia la derecha, deslice el dedo hacia la izquierda.
• Mientras se está desplazando la pantalla, puede detener el desplazamiento presionando en dedo en la
pantalla táctil.
Nota Las barras de desplazamiento en la pantalla indican que hay más contenido que no cabe completamente en la
pantalla. Puede deslizar con el dedo hacia arriba o abajo sólo cuando hay una barra de desplazamiento vertical
en la pantalla. Del mismo modo, puede deslizar con el dedo hacia la izquierda y derecha sólo cuando hay una
barra de desplazamiento horizontal.

Para usar el planeo con el dedo


• Para planear hacia abajo, toque y sostenga el dedo en la pantalla táctil y arrastre el dedo hacia arriba.
• Para planear hacia arriba, toque y sostenga el dedo en la pantalla táctil y arrastre el dedo hacia abajo.
• Para planear hacia la derecha, toque y sostenga el dedo en la pantalla táctil y arrastre el dedo hacia la
izquierda.
• Para planear hacia la izquierda, toque y sostenga el dedo en la pantalla táctil y arrastre el dedo hacia la
derecha.
• También puede planear diagonalmente.
Nota Las barras de desplazamiento en la pantalla indican que hay más contenido que no cabe completamente en la
pantalla. Puede usar el planeo con el dedo sólo cuando hay barras de desplazamiento en la pantalla.

Para planear continuamente


1. Arrastre el dedo hacia el límite y sostenga. La página web, documento, mensaje que está visualizando
planeará continuamente.
Límite vertical

Límite horizontal

2. Suelte el dedo para detener el planeo.

Características optimizadas
TouchFLO ofrece características optimizadas al usar las aplicaciones Correo electrónico y Contactos en el
dispositivo.

Para navegar hasta el mensaje de correo electrónico anterior o siguiente en Outlook


Cuando abra Outlook para ver sus citas o mensajes de correo electrónico, TouchFLO le permite navegar
fácilmente por la información deslizando el dedo hacia la izquierda o derecha en la pantalla táctil.
• Deslice el dedo hacia la derecha para navegar al mensaje de correo anterior.
• Deslice el dedo hacia la izquierda para navegar al mensaje de correo siguiente.
Primeros pasos 27

Sugerencia Si desliza hacia la derecha y está en el primer mensaje de correo electrónico, o desliza a la izquierda y está
en el último mensaje de correo electrónico, usted volverá a la pantalla de la lista de correo electrónico.

Para el acceso aleatorio en Contactos


Cuando abra la lista Contactos, la barra de Acceso aleatorio le permite desplazar rápidamente por la lista.

Barra Acceso
aleatorio

En la barra Acceso aleatorio, puntee


en una letra o desplace hasta
una letra para los contactos que
empiezan con dicha letra.

Configuración de TouchFLO
Puede habilitar o silenciar el sonido de desplazamiento y planeo con el dedo. Puntee en Inicio >
Configuración > ficha Sistema > TouchFLO y seleccione o desmarque la casilla de verificación Habilitar
sonido en el desplazamiento y movimiento horizontal táctil.
28 Primeros pasos

1.6 Programas
Los siguientes programas ya están instalados en el dispositivo.

Programas en el Menú Inicio


Icono Descripción

Office Mobile Use el conjunto completo de aplicaciones de Microsoft® Office en el teléfono móvil.
Excel Mobile Cree libros o vea y edite libros de Microsoft® Office Excel®.

PowerPoint Mobile Vea diapositivas y presentaciones de Microsoft® Office PowerPoint®.

Word Mobile Cree, vea, y edite documentos de Microsoft® Office Word.

Calendario Controle sus citas y cree solicitudes de reunión.

Contactos Lleve cuenta de sus amigos y compañeros de trabajo.

Internet Explorer Mobile Explore la Web y los sitios WAP, además de descargar nuevos programas y archivos
de Internet.

Mensajería Envíe y reciba correo electrónico, imagen/video, y mensajes de texto.

Teléfono Realice y reciba llamadas, cambie entre llamadas y configure llamadas de conferencia.

Ayuda Vea los temas de ayuda para la pantalla o programa actual.

Pantalla de programas
Icono Descripción

Juegos Juegue a dos juegos preinstalados: Bubble Breaker y Solitaire.

ActiveSync Sincronice información entre el dispositivo y un PC o Exchange Server.

Adobe Reader LE Vea archivos PDF (Formato de Documento Portátil) en su dispositivo.

Calculadora Realice operaciones aritméticas y cálculos básicos, tales como: adición, sustracción, multiplicación
y división.

Cámara Tome fotos o clips de video con audio.

Álbum de cámara Vea las fotos y los videos.

Administrador de Comunicación Administre las conexiones del dispositivo (incluso Bluetooth y ActiveSync),
encienda o apague el teléfono, cambie al modo timbre/vibración, habilite o deshabilite la función Direct Push, y
más.

Explorador de archivos Organice y administre los archivos en el dispositivo.

Conexión compartida Conecte una computadora a Internet utilizando la conexión de datos del dispositivo.

Messenger Use esta versión móvil de Windows Live Messenger para enviar y recibir mensajes instantáneas en
el dispositivo.

Notas Cree notas manuscritas o tecleadas, dibujos y grabaciones de voz.


Primeros pasos 29

Icono Descripción
Imágenes y vídeos Vea, organice y ordene archivos de imágenes, GIF (Formato de Intercambio de Gráficos)
animados y videos en el dispositivo o en una tarjeta de almacenamiento.

Buscar Busque contactos, datos y otra información en el dispositivo.

Tareas Lleve cuenta de sus tareas.

Reintento de mensajes de texto Reenvíe mensajes SMS cuya entrega falló.

Grabador de voz Grabe su voz, reprodúzcala, y después envíela por correo electrónico o Bluetooth. También
puede configurar la voz grabada como el tono de timbre.
Marcado rápido por voz Grabe etiquetas de voz de manera que usted pueda marcar un número de teléfono o
iniciar programas simplemente hablando una palabra.
Windows Live Usar esta versión móvil de Windows Live™ para buscar información en la web. También le
permite iniciar sesión de su cuenta Windows Live para que pueda tener acceso a sus mensajes de Live Mail y
enviar/recibir mensajes instantáneos en Messenger.

Reproductor de Windows Media Mobile Reproduzca archivos de audio y vídeo.

ZIP Ahorre memoria y libere espacio de almacenamiento comprimiendo archivos en el formato ZIP
convencional.

1.7 Configuración
Puede ajustar la configuración del dispositivo para que se adapte a su estilo de trabajo. Para ver todas
las configuraciones disponibles, puntee en Inicio > Configuración, luego puntee en las fichas Personal,
Sistema, y Conexiones situadas en la parte inferior de la pantalla.

Ficha Personal
Icono Descripción

Botones Asigne un programa o función al botón de hardware.

Entrada Configure las opciones para cada uno de los métodos de entrada.

Menú Inicio grande Amplíe el menú Inicio para facilitar el toque de los elementos del menú con los dedos.

Bloquear Configure una contraseña para el dispositivo.

Menús Configure qué programas aparecerán en el menú Inicio.

Info. del propietario Introduzca su información personal en el dispositivo.

Teléfono Personalice la configuración del teléfono, como el tono de timbre, y más.

Sonidos y notificaciones Habilite sonidos para eventos, notificaciones, é más, y configure el tipo de
notificación para diferentes eventos.

Hoy Personalice la apariencia y la información que aparece en la pantalla Hoy.

Marcado rápido por voz Cree comandos de voz para llamar a contactos y para iniciar programas.
30 Primeros pasos

Ficha Sistema
Icono Descripción
Acerca de Es donde puede ver la información básica, cono la versión de Windows Mobile y el tipo de
procesador usado en el dispositivo. También puede especificar un nombre para el dispositivo.

Retroiluminación Configure el tiempo de espera para la retroiluminación y ajuste el brillo.

Certificados Muestre información sobre certificados que están instalados en el dispositivo.

Borrar Memoria Puntee en este icono sólo cuando necesite quitar todos los datos y archivos de la memoria
y restablecer el dispositivo a la configuración predeterminada de fábrica.
Reloj y alarmas Ajuste el reloj del dispositivo a la fecha y hora locales, o a una zona horaria de visita cuando
viaja. Las alarmas también se pueden configurar para días y horas específicos de una semana.

Comentarios del cliente Envíe comentarios al Programa de Mejora de la Experiencia de Microsoft.

Información del dispositivo Muestre información acerca de la versión del firmware, hardware, identidad y la
duración de las llamadas realizadas en su dispositivo.
Cifrado Permita el cifrado de los archivos en la tarjeta de almacenamiento. Los archivos cifrados sólo pueden
leerse en su dispositivo.
Informe de errores Habilite o deshabilite la función de informe de errores del dispositivo. Cuando esta
función está activada y ocurre un error de programa, los datos técnicos sobre el estado del programa y su
computadora quedarán registrados en un archivo de texto y se enviarán al soporte técnico de Microsoft si
elige enviarlos.
GPS externo Configure los puertos de comunicación de GPS apropiados, si es necesario. Puede ser que
necesite hacerlo cuado haya programas en el dispositivo que tengan acceso a datos de GPS o al conectar un
receptor de GPS a su dispositivo. Consulte la ayuda para los detalles.
Bloquear Teclado Bloquee los botones del dispositivo excepto el botón de ENCENDIDO cuando está
en modo suspendido. Esto asegura que no encenderá el dispositivo por accidente y no gastará energía
innecesariamente.

Puntee largo de la tecla Finalizar Configure el comportamiento de la tecla FINALIZAR cuando la sostiene.

Memoria Compruebe el estado de asignación de la memoria del dispositivo y la información de la tarjeta de


memoria. También puede detener los programas en ejecución.
Energía Compruebe la carga restante de la batería. También puede configurar el tiempo para apagar la
pantalla (cambiar el dispositivo a modo suspendido) para ahorrar energía de la batería.
Configuración regional Ajuste la configuración regional a usar, incluyendo el formato para mostrar
números, moneda, fecha y hora en su dispositivo.

Quitar programas Quite programas que ha instalado en le dispositivo.

Pantalla Cambie la orientación de la pantalla, recalibre la pantalla y cambie el tamaño del texto de la
pantalla.

Administrador de tareas Detenga programas en ejecución y configure el botón Salir ( ) para


cerrar programas inmediatamente cuando puntee en el botón. Para más información, consulte “Usar el
Administrador de tareas” en el Capítulo 12.
TouchFLO Puede habilitar o silenciar el sonido de desplazamiento y planeo con el dedo. Consulte
“Configuración de TouchFLO” adelante en este capítulo para los detalles.
Windows Update Actualice Windows Mobile® en el dispositivo con revisiones y reparaciones de seguridad, si
están disponibles.
Primeros pasos 31

Ficha Conexiones
Icono Descripción

Transferir Configure el dispositivo para que reciba transferencias Bluetooth.

Bluetooth Active Bluetooth, configure el dispositivo al modo visible y busque otros dispositivos Bluetooth.

Administrador de comunicación Administre las conexiones del dispositivo (incluso Bluetooth y ActiveSync),
encienda o apague el teléfono, cambie al modo timbre/vibración, habilite o deshabilite la función Direct Push,
y más.
Conexiones Configure uno o más tipos de conexiones de módem para su dispositivo, como un acceso
telefónico, y más, para que su dispositivo pueda conectarse a Internet o a una red privada local.

Tarjetas de red Configure el adaptador de red del dispositivo.

USB a PC Configure la conexión USB entre el dispositivo y el PC cuando hay problemas con la conexión
ActiveSync.
32 Primeros pasos
Capítulo 2
Escribir y buscar información

2.1 Introducir información


2.3 Uso del teclado en pantalla
2.3 Usar el Teclado numérico táctil o
el Teclado táctil
2.4 Uso de Trazos naturales
2.5 Uso de Trazos aprendidos
2.6 Buscar información
34 Escribir y buscar información

2.1 Introducir información


Cuando inicie un programa o seleccione un campo que requiera texto o números, el icono Panel de entrada
quedará disponible en la barra de menús.
Puntee en la flecha del Selector de entrada (que aparece junto al icono Panel de entrada) para abrir un
menú donde puede seleccionar un método de entrada de texto y personalizar las opciones de entrada.
Tras seleccionar un método de entrada de texto, se muestra el correspondiente Panel de entrada y puede
utilizarlo para introducir texto. Para mostrar u ocultar el Panel de entrada, simplemente puntee en el icono
Panel de entrada.

Panel de entrada
(teclado)

Flecha del Selector


de entrada
Icono del Panel de
entrada

Icono Método de entrada Icono Método de entrada

Teclado en pantalla Teclado táctil

Trazos naturales o Trazos aprendidos Teclado numérico táctil

Nota Algunos métodos de entrada de texto pueden que no estén disponibles en algunos de los idiomas ofrecidos por
el dispositivo.

2.3 Uso del teclado en pantalla


El Teclado en pantalla está disponible cuando puede escribir texto. Puede escribir texto punteando las teclas
del teclado que aparecen en la pantalla.

Para escribir texto utilizando el teclado en pantalla


1. En un programa, puntee en la flecha de Selector de entrada, y puntee en Teclado.
2. Escriba el texto punteando las teclas en el teclado en pantalla.

Para ampliar el teclado en pantalla


1. Puntee en la flecha Selector de entrada, y después puntee en Opciones.
2. En la lista Método de entrada, seleccione Teclado.
3. Puntee en Teclas grandes.
Escribir y buscar información 35

2.3 Usar el Teclado numérico táctil o el Teclado táctil


Teclado numérico táctil simula el teclado de un teléfono inalámbrico en la pantalla táctil para permitir que
usted introduzca texto, números, y símbolos como se estuviera usando el teclado de un teléfono inalámbrico.
Teclado táctil simula un teclado QWERTY de 20 teclas (máquina de escribir) en la pantalla táctil para permitir
que usted introduzca texto, números, y símbolos en la manera que lo haría usando un teclado QWERTY.

Para usar el Teclado numérico táctil o el Teclado táctil


• En un programa, puntee en la flecha Selector de entrada y luego puntee en Teclado numérico táctil
o Teclado táctil.

Lista de palabras candidatas


(en el modo XT9)

Tecla Espacio
Tecla Entrar
Tecla Modo de entrada
Tecla Mayús Tecla Atrás
Tecla Símbolo
Teclado numérico táctil

Lista de palabras candidatas


(en el modo XT9)

Tecla Espacio
Tecla Modo de entrada Tecla Atrás

Tecla Mayús Tecla Entrar


Tecla Símbolo
Teclado táctil

• Para escribir letras minúsculas, puntee en las teclas del teclado número o del teclado.
• Para escribir una única letra mayúscula, puntee en la tecla Mayús y luego puntee en la tecla
correspondiente.
• Para escribir todas las letras mayúsculas puntee en la tecla Mayús do veces. Para volver a las letras
minúsculas, vuelva a pulsarla.
• Para introducir un espacio después de una palabra, puntee en la tecla Espacio.
• Para empezar una nueva línea, puntee en la tecla Entrar.
• Para retroceder y eliminar un único carácter en cualquier modo de entrada, puntee en Atrás.
• Para abrir Symbol pad, puntee en la tecla Símbolo.

Para cambiar el modo de entrada


• Puntee en la tecla Modo de entrada para cambiar el modo de entrada: XT9 (predictivo), Multitap (abc),
o Numérico (123).
36 Escribir y buscar información

Usar el modo XT9


Para introducir una palabra en el modo XT9, pulse las teclas que contienen las letras deseadas. A medida
que introduce las letras, XT9 analiza sus punteos y trata de completar la palabra. Si hay más de una opción
en el diccionario XT9 para su entrada, una lista de palabras disponibles se presenta en la lista de palabras
candidatas (en la parte superior del teclado numérico o del teclado).
Por ejemplo, para entrar la palabra “shoe” en el Teclado numérico táctil, puntee en , , ,
.

Usar el modo Multitap


En el modo Multitap, usted introduce un carácter pulsando la tecla en que el carácter aparece.
• Para introducir el primer carácter en la tecla, puntee una vez. Para introducir el segundo carácter en la
tecla, puntee dos veces, y así sucesivamente.
• Para introducir caracteres que están en la misma tecla, pause tras haber introducido el primer carácter.

Usar el modo Numérico


Si necesita introducir números dentro de una línea de texto, cambie al modo numérico. En el modo numérico,
introduzca el número deseado punteando en la tecla correspondiente en el teclado numérico o teclado.

Configurar el Teclado numérico táctil y el Teclado táctil


1. Haga lo siguiente:
• Puntee en la flecha Selector de entrada y luego puntee en Opciones desde el menú de accesos
directos, o
• Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Entrada.
2. Seleccione Teclado numérico táctil o Teclado táctil en Método de entrada y luego puntee en Opciones.
• Idioma: Seleccione el idioma de entrada. El diseño del teclado cambiará según su selección. Las
opciones incluyen inglés, francés, italiano, alemán y español.
• Activar entrada de símbolo de un sólo toque: La configuración predeterminada para esta
opción es Activado, para que pueda introducir un único símbolo a la vez (Symbol se cerrará
después de la entrada de un símbolo). Para introducir símbolos continuamente, borre esta opción
para deshabilitar la característica.
• Configuración de XT9: Puntee para establecer la configuración avanzada de XT9, como activar y
desactivar la corrección de ortografía.

2.4 Uso de Trazos naturales


Con Trazos naturales, puede escribir letras, números y puntuación individuales, que luego se convierten en
texto escrito.

Para utilizar Trazos naturales


1. En un programa, puntee en la flecha Selector de entrada, y luego puntee en Trazos naturales.
2. Escriba caracteres, números y símbolos en el área de escritura designada.
• Escriba letras mayúsculas escribiendo en el área ABC (izquierda) del cuadro.
• Escriba letras minúsculas escribiendo en el área abc (centro) del cuadro.
• Escriba números escribiendo en el área 123 (derecha) del cuadro.
• Escriba la puntuación y los símbolos punteando en un área del cuadro y luego escribiendo el
carácter deseado.
Nota Trazos naturales está disponible cuando sea posible introducir texto.
Sugerencia Para ayuda al escribir caracteres, puntee en el signo de interrogación junto al área de escritura.
Escribir y buscar información 37

2.5 Uso de Trazos aprendidos


Con Trazos aprendidos, puede utilizar una única pulsación para escribir letras, números, símbolos y
puntuación, que luego se convertirán en texto escrito.

Para utilizar Trazos aprendidos


1. En un programa, puntee en la flecha Selector de entrada, y luego puntee en Trazos aprendidos.
2. Escriba caracteres, números y símbolos en el área de escritura designada.
• Escriba las letras escribiendo en el área abc (izquierda) área del cuadro.
• Escriba números escribiendo en el área 123 (derecha) del cuadro.
• Escriba los símbolos y la puntuación punteando en un área del cuadro y luego escribiendo el
carácter deseado.
Nota Trazos aprendidos está disponible cuando se puede introducir texto.
Sugerencia Para ayudar a escribir caracteres con Trazos aprendidos, puntee en el signo de interrogación cerca del
área de escritura manual.

2.6 Buscar información


Puede buscar archivos y otros elementos almacenados en la carpeta Mis Documentos o en una tarjeta de
almacenamiento instalada en el dispositivo. Puede buscar por nombre de archivo o por palabras incluidas en
el elemento. Por ejemplo, puede buscar en los mensajes de correo electrónico, notas, citas, contactos y tareas,
al igual que en la ayuda en línea.

Para buscar un archivo o elemento


1. Puntee en Inicio > Programas > Buscar.
2. En el campo Buscar por, puede:
• Escribir el nombre del archivo, palabra u otra información que desee buscar.
• Puntear en el icono de la flecha abajo ( ) y, en la lista, seleccionar un elemento que haya
buscado anteriormente.
3. En el campo Tipo puede puntear en el icono de la flecha abajo ( ) y seleccionar un tipo de datos en
la lista para ayudar a limitar la búsqueda.
4. Puntee en Buscar. El sistema comenzará a buscar los archivos coincidentes en la carpeta Mis
Documentos y subcarpetas.
5. En la lista Resultados, puntee en el elemento que desee abrir.
Nota El símbolo de la tarjeta de almacenamiento ( o ) aparecerá junto a los nombres de los archivos
guardados en una tarjeta de almacenamiento.
38 Escribir y buscar información
Capítulo 3
Usar las características
del teléfono

3.1 Usar el teléfono


3.2 Realizar una llamada
3.3 Recibir una llamada
3.4 Marcación Inteligente
3.5 Información de marcación adicional
40 Usar las características del teléfono

3.1 Usar el teléfono


Como un teléfono móvil estándar, puede utilizar el dispositivo para realizar, recibir y controlar las llamadas y
enviar mensajes.

La pantalla Teléfono
Desde la pantalla Teléfono puede tener acceso a la configuración de Llamadas, Marcado Rápido, y
Configuración de Teléfono. Para abrir la pantalla Teléfono, haga lo siguiente:

• Puntee en Inicio > Teléfono; o


• Pulse el botón LLAMAR. Botón LLAMAR

Encender y apagar la función de teléfono


En muchos países, la ley obliga a apagar el teléfono mientras está a bordo de un avión.

Para apagar la función de teléfono


1. Puntee en Inicio > Programas > Administrador de Comunicación o puntee en Inicio >
Configuración > ficha Conexiones > Administrador de Comunicación.
2. En la pantalla Administrador de Comunicación, puntee en el botón Teléfono para apagar la función
teléfono.

El icono indica que la función de teléfono está apagada.

Para reanudar la función de llamada


• Active la función de teléfono punteando de nuevo en el botón Teléfono en la pantalla Administrador
de comunicación.

El icono indica que el modo de vuelo está encendido.

Modo de vuelo
Otra manera de desactivar la función del teléfono es colocar en dispositivo en el Modo de vuelo.

Para habilitar el Modo de vuelo


Cuando habilita el Modo de vuelo, éste desactiva todas las radios inalámbricas del dispositivo, que incluyen la
función del teléfono y Bluetooth.
1. Puntee en Inicio > Programas > Administrador de Comunicación o puntee en Inicio >
Configuración > ficha Conexiones > Administrador de Comunicación.
2. En la pantalla Administrador de comunicación, puntee en el botón Modo de vuelo para habilitar el
Modo de vuelo.

El icono indica que el Modo de vuelo está habilitado.

Para deshabilitar el Modo de vuelo


Cuando deshabilita el Modo de vuelo, éste vuelve a activar la función del teléfono. Esto también restaura el
estado anterior de Bluetooth.
• Deshabilite el Modo de vuelo punteando de nuevo en el botón Modo de vuelo en la pantalla
Administrador de Comunicación.

El icono indica que el Modo de vuelo está deshabilitado.


Usar las características del teléfono 41

Ajustar el volumen del dispositivo


1. Desde la pantalla Hoy, puntee en el icono Altavoz ( ).
2. Bajo Volumen, haga lo siguiente:

• Ajuste el volumen del teléfono ( ) o el volumen del


dispositivo ( ) moviendo el control deslizante al nivel
de volumen deseado.
• Puntee en Activado, Vibración, o Desact. para cambiar la
configuración del volumen del sistema y del timbre.

Notas • Para ajustar el volumen de conversación del teléfono, deberá hacerlo durante una llamada. Si ajusta el
volumen en otro momento, puede que afecte a los niveles de sonido de timbre, notificación y MP3.
• Cuando active el modo Vibración, el sonido se silenciará automáticamente y su dispositivo vibrará cuando
reciba una llamada entrante. El icono Vibración ( ) aparecerá en la barra de título para indicar que el
modo Vibración está activado.

3.2 Realizar una llamada


Con el dispositivo, puede realizar una llamada desde Teléfono, Contactos, Marcado Rápido, Llamadas.

Realizar una llamada desde Teléfono


1. Puntee en Inicio > Teléfono o pulse el botón LLAMAR.
2. En el teclado del Teléfono, basta con tocar en las teclas con el dedo o puntear en las teclas usando el
lápiz para introducir el número de teléfono.
3. Pulse el botón LLAMAR en el dispositivo para realizar una llamada.

Sugerencia Si puntea en un número equivocado, puntee en Eliminar ( ) para borrar cada dígito de un
número en secuencia. Para borrar todo el número, puntee y sostenga Eliminar.

Indicador de notificación de Privacidad de voz*

* Esta característica depende del sistema y puede no estar disponible en todas las
operadoras. Si esta característica no es compatible, el icono desbloqueado todavía
se presentará para avisar al cliente que esta característica está deshabilitada.

Realizar una llamada desde Contactos


Puntee en Contactos en la pantalla Hoy o puntee en Inicio > Contactos y luego haga lo siguiente:
• Pulse el botón NAVEGACIÓN arriba o abajo para seleccionar um contacto, y pulse el botón LLAMAR.
• Puntee en el contacto deseado en la lista de contactos y puntee en el número de teléfono que desee
marcar.
• Puntee y sostenga el contacto deseado y, en el menú de accesos directos, puntee en LLAMAR al
trabajo, LLAMAR a casa, o LLAMAR al móvil.
42 Usar las características del teléfono

Para elegir uno de los números de un contacto para marcarlo


De manera predeterminada, se marca el número de teléfono móvil (m) de un contacto cuando realiza una llamada
desde Contactos. Sin embargo, puede especificar que se marque en su lugar un número de teléfono distinto.
1. Puntee en Inicio > Contactos.
2. Pulse el botón NAVEGACIÓN arriba o abajo para seleccionar el contacto.
3. Pulse el botón NAVEGACIÓN izquierda o derecha. Las letras que representan al número cambiarán
conforme se desplace por ellas.

Realizar una llamada desde TouchFLO


Para realizar una llamada a un contacto favorito que usted ha agregado a Touch Cube de TouchFLO, siga estos
pasos:
1. Abra Touch Cube deslizando el dedo hacia arriba, empezando en la parte inferior de la pantalla donde
aparece una imagen de logotipo. (Consulte el Capítulo 1 para las instrucciones detalladas.)
2. Deslice el dedo hacia la izquierda o derecha para girar el cubo y navegue hasta la pantalla que muestra
sus contactos favoritos.
3. Toque en la foto o en el nombre del contacto favorito para marcar el número de teléfono.

Realizar una llamada desde Llamadas


1. En la pantalla Teléfono, puntee en el botón Llamadas ( ) o puntee en Menú > Llamadas.
2. Puede desplazarse con el dedo por las diferentes llamadas del Llamadas, o puntear en Menú > Filtro y
seleccionar desde una categoría de tipos de llamadas.
3. Desplácese con el dedo hasta el contacto el número de teléfono deseado y puntee en LLAMAR.

Marcado rápido de un toque


Utilice Marcado Rápido para llamar a los números usados más frecuentemente con un sólo punteo. Por
ejemplo, si asigna un contacto a la ubicación 2 en Marcado Rápido, puede simplemente puntear y sostener la
tecla en la pantalla Teléfono para marcar el número del contacto.

Para crear una entrada de Marcado Rápido


Para poder crear una entrada de Marcado Rápido, el número debe existir antes en Contactos.
1. En la pantalla Teléfono, puntee en Menú > Marcado Rápido.
2. Puntee en Menú > Nuevo.
3. Puntee en un contacto. Seleccione el número de teléfono que desea asignar a una tecla de marcado
rápido.
4. En la casilla Ubicación, seleccione una tecla disponible para usar como tecla de marcado rápido.
Note Si desea colocar un número de teléfono en una posición que ya está ocupada, el nuevo número reemplazará al
número ya existente.
Sugerencia Para eliminar la entrada de Marcado Rápido, en la lista Marcado Rápido, puntee y sostenga la entrada
deseada y puntee en Eliminar.

Para llamar al Correo de voz


La ubicación 1 suele reservarse para su correo de voz. Puntee y sostenga la tecla en la pantalla
Teléfono para llamar al correo de voz.
Usar las características del teléfono 43

3.3 Recibir una llamada


Cuando reciba una llamada de teléfono, aparecerá un mensaje, ofreciéndole la opción de contestar o de
omitir la llamada entrante.
Para contestar o rechazar una llamada entrante
• Para contestar la llamada, puntee en Contestar, o pulse el botón LLAMAR en el dispositivo.
• Para rechazar la llamada, puntee en Rechazar, o pulse el botón FINALIZAR en el dispositivo.

Para finalizar una llamada


Con una llamada entrante o saliente en curso, puede puntear en Finalizar o pulsar botón FINALIZAR en el
dispositivo para colgar.

Para verificar una llamada perdida


Verá el icono en la parte superior de la pantalla cuando ha perdido una llamada. Para verificar quién es el
llamador:

• Puntee en el icono y luego puntee en Ver; o

• En la pantalla del teléfono, puntee en el botón Llamadas ( ). Puede ver las llamadas perdidas, así
como las llamadas entrantes y salientes en Llamadas.

Para poner una llamada en espera


El dispositivo le notifica cuando tiene otra llamada entrante y le ofrece la opción de rechazarla o aceptarla.
Si ya está con una llamada y acepta la nueva entrante, puede elegir cambiar entre los dos autores de las
llamadas o configurar una conferencia entre las tres partes.
1. Puntee Contestar para aceptar la segunda llamada y poner la primera en espera.
2. Para finalizar la segunda llamada y volver a la primera llamada, puntee en Finalizar o pulse el botón
FINALIZAR en el dispositivo.

Para cambiar entre dos llamadas


• Puntee en Intercambiar.

Para configurar una conferencia


1. Ponga una llamada en espera y marque un segundo número, o acepte una segunda llamada entrante
cuando tenga una en curso.
2. Puntee en Menú > Conferencia.
Nota No todos los proveedores de servicio aceptan llamadas en conferencia. Contacte con su proveedor de servicios
para más detalles.

Para encender y apagar el altavoz


El altavoz incorporado en su dispositivo le permite hablar con manos libres o permite a otras personas
escuchar la conversación.
• Durante una llamada, puntee en Altavoz encendido, o pulse y sostenga LLAMAR hasta que manos
libres se encienda. El icono del altavoz ( ) aparece en la barra de título.
• Para apagar manos libres, vuelva a pulsar y sostenga Altavoz apagado, o Hablar hasta que manos
libres se apague.
¡Advertencia! Para evitar daños en los oídos, no sostenga el dispositivo cerca de los oídos cuando el altavoz esté
encendido.
44 Usar las características del teléfono

Para silenciar una llamada


Puede apagar el micrófono durante una llamada, de modo que pueda oír quién le llama pero éste no puede oírle.
• Durante una llamada, puntee en Desactivar micrófono.
• Cuando el micrófono está apagado, el icono desactivar micrófono ( ) aparece en la pantalla.
Puntee en Reactivar micrófono para que éste se encienda de nuevo.

3.4 Marcación Inteligente


Marcación Inteligente facilita la marcación de un número de
teléfono.
Cuando comienza a escribir un número de teléfono o Panel de
nombre de contacto, Marcación Inteligente busca y ordena Marcación
automáticamente las entradas de los contactos y los números Inteligente
de teléfono en Llamadas (incluyendo las entrantes, salientes y
llamadas perdidas). Entonces puede seleccionar el número o
contacto deseado de la lista filtrada, para marcarlo.

Sugerencias para usar Marcación Inteligente


Marcación Inteligente comenzará a buscar números o contactos que coincidan con la secuencia introducida.
A continuación, encontrará algunas sugerencias sobre cómo utilizar Marcación Inteligente para encontrar
rápidamente el número de teléfono o contacto deseado.

Para encontrar un número de teléfono


• Simplemente escriba los primeros (uno o dos) dígitos para encontrar un número de teléfono en Llamadas.
• Escriba los primeros tres dígitos o más si desea encontrar un número de teléfono en los contactos
guardados en su dispositivo.

Para buscar un nombre de contacto


Puede simplemente escribir la primera letra del primer nombre o apellido de un contacto. Marcación
Inteligente buscará el comienzo de letras desde el primer carácter de un nombre de contacto y desde el
carácter que exista tras un espacio, guión, o guión bajo en un nombre de contacto. Por ejemplo, si puntea en
el número “2” que está asociado con [a, b, c] en el teclado del Teléfono, los siguientes nombres de contactos
serían considerados como coincidencias: “Ben Miller”, “George Adams”, “John-Carter”, “Carter, Ellen”, “Dixon,
Allan”, “Thomas_Clark”, “JaneCampbell”.
Si la lista de coincidencias es larga y desea reducirla más, escriba otra letra. Con el mismo ejemplo anterior, si
continúa punteando en “3” que está asociado con [d, e, f ], la lista de coincidencias se reducirá a los siguientes
nombres “Ben Miller”, “George Adams”, “Carter, Ellen”, “Dixon, Allan”.

Realizar una llamada o enviar un mensaje de texto utilizando Marcación


Inteligente
1. Pulse el botón LLAMAR en el dispositivo para abrir la pantalla Teléfono.
2. Comience escribiendo los primeros números o caracteres.
Cuando empiece a introducir un número o una letra, el panel de la Marcación Inteligente presentará las
coincidencias encontradas.
3. En el panel de Marcación Inteligente, examine la lista deslizando el dedo o el lápiz hacia arriba o abajo
o pulsando el botón NAVEGACIÓN arriba o abajo.
Usar las características del teléfono 45

4. Puede hacer uno de lo siguiente:


• Cuando el contacto deseado está seleccionado, pulse el botón LLAMAR para realizar una llamada.
• Para enviar un mensaje de texto al contacto seleccionado, puntee y sostenga el contacto y
después puntee en Enviar mensaje de texto.
• Para llamar a un número de teléfono distinto asociado con el contacto seleccionado, puntee e
sostenga el contacto seleccionado y puntee en el número de teléfono al que desea llamar.

Puntee y sostenga el contacto para abrir el menú de accesos directos.

Sugerencia Para ver o editar información asociada con el contacto seleccionado, puntee en el nombre del contacto en
el menú de accesos directos (sólo aplicable a las entradas almacenadas en Contactos en su dispositivo).

Configurar Marcación Inteligente


1. En la pantalla Teléfono, puntee en Menú > Opciones de Marcación Inteligente.
2. En la ficha Opciones, seleccione la casilla de verificación Habilitar Marcación Inteligente.
• Seleccione la casilla de verificación Expandir automáticamente contacto seleccionado para
permitir que el nombre y número de teléfono de un contacto aparezcan cuando el contacto sea
seleccionado en la lista de coincidencias.
• Seleccione la casilla de verificación Habilitar arrastrar-desplazar para desplazarse por la lista de
coincidencias arrastrando.
• Seleccione la casilla de verificación Habilitar doble-clic para marcar para realizar una llamada de
voz haciendo doble clic en el elemento en la lista de coincidencias.

3.5 Información de marcación adicional


Realizar una llamada de emergencia
• Introduzca el número de emergencia internacional de su ubicación, y pulse el botón LLAMAR en el
dispositivo.

Realizar una llamada internacional


1. Puntee y sostenga la tecla en el teclado del Teléfono hasta que aparezca el signo +. El signo +
reemplaza al prefijo internacional del país al que está llamando.
2. Introduzca el número de teléfono completo que desea marcar y pulse el botón LLAMAR en el
dispositivo. El número de teléfono completo incluye el código del país, código del área (sin el cero
inicial, si hay) y el número de teléfono.
46 Usar las características del teléfono
Capítulo 4
Configurar el dispositivo

4.1 Configuración básica


4.2 Personalizar la pantalla Hoy
4.3 Personalizar los servicios del teléfono
4.4 Proteger el dispositivo
48 Configurar el dispositivo

4.1 Configuración básica


Hora y fecha
Para establecer la hora y la fecha
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Reloj y alarmas > ficha Hora.
2. Seleccione la zona horaria correcta y cambie la fecha o la hora.
Nota Durante la sincronización, la hora de su dispositivo se actualiza con la hora de su PC.

Para establecer la hora y fecha de una ubicación distinta


Si visita o se comunica con alguien en una zona horaria en particular, puede seleccionarla como zona horaria
de visita.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Reloj y alarmas > ficha Hora.
2. Puntee en Visita.
3. Seleccione la zona horaria correcta y cambie la hora o la fecha.

Configuración regional
El estilo en el que aparecen los números, moneda, fechas y horas es especificado en la configuración regional.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Configuración regional.
2. En la ficha Región, seleccione su región en la lista.
Nota Esto no cambia el idioma del Sistema Operativo de su dispositivo.
3. La región que seleccione determinará qué opciones estarán disponibles en otras fichas.
4. Para personalizar más la configuración, puntee en las fichas apropiadas y seleccione las opciones
deseadas.

Configuración de presentación
Para ajustar el brillo
• En la pantalla Hoy, puntee en la ficha Iniciador ( ) de HTC Home y luego puntee en el icono Ajuste
de la retroiluminación ( ) para alternar entre los niveles de brillo; o
• Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Retroiluminación > ficha Brillo y mueva el
control deslizante para ajustar el brillo.

Para ajustar la retroiluminación a tenue tras un retraso de tiempo


1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Retroiluminación.
2. Puntee en la ficha Batería o en la ficha Corriente externa.
3. Seleccione la casilla de verificación Desactivar si no se usa el dispositivo durante y especifique el
retardo de tiempo.

Para aumentar o disminuir el tamaño del texto en la pantalla


1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Pantalla > ficha Tamaño del texto.
2. Mueva el control deslizante para aumentar o disminuir el tamaño del texto.
Configurar el dispositivo 49

Nombre del dispositivo


El nombre del dispositivo se utiliza para identificar su dispositivo en las siguientes situaciones:
• Sincronizar con un PC
• Conectar a una red
• Restaurar información desde una copia de seguridad.
Nota Si sincroniza varios dispositivos con el mismo PC, cada dispositivo debe tener un nombre único.

Para cambiar el nombre del dispositivo


1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Acerca de.
2. Puntee en la ficha Id. de dispositivo.
3. Borre el campo Nombre del dispositivo y introduzca un nuevo nombre.
Nota El nombre del dispositivo debe comenzar con una letra, contener letras de la A a la Z, números del 0 al 9 y sin
espacios. Use el carácter guión bajo para separar palabras.

Configuración del timbre


Para cambiar el tipo de timbre y el tono de timbre
1. Desde la pantalla Teléfono, puntee en Menú > Opciones > ficha Teléfono.
2. En la lista Tipo de timbre, elija la notificación de llamadas entrantes por un timbre, una vibración, o
una combinación de ambos.
3. Puntee en la lista Tono de timbre para seleccionar el sonido que desea usar.
Sugerencia Puede usar *.wav, *.mid, *.mp3, *.wma, u otros tipos de archivos de sonido descargados de Internet
o copiados del PC como tonos de timbre. Para una lista completa de formatos de archivo de audio
compatibles con tonos de timbre, consulte "Especificaciones" en el Apéndice.
Para usar sus archivos de sonido como tonos de timbre, cópielos primera a la carpeta /Mis
Documentos/Mis tonos de timbre en el dispositivo e luego seleccione el sonido desde la lista de
Tonos de timbre del dispositivo. Para más información acerca de la copia de archivos, consulte el
Capítulo 9.

Alarmas y notificaciones
Para configurar una alarma
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Reloj y alarmas > ficha Alarmas.
2. Puntee en <Descripción> e introduzca un nombre para la alarma.
3. Puntee en el día de la semana para la alarma. Puede seleccionar varios días punteando en cada día
deseado.
4. Puntee en la hora para abrir un reloj y establecer la hora para la alarma.

5. Puntee en el icono de la alarma ( ) para especificar el tipo de alarma que desea. Puede elegir una
luz parpadeante, un único sonido, un sonido repetitivo o vibración.
6. Si elige reproducir un sonido, puntee en la lista junto a la casilla de verificación Reproducir sonido y
puntee en el sonido que desea oír.
50 Configurar el dispositivo

Para elegir cómo se notifican los eventos o acciones


1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Sonidos y notificaciones.
2. En la ficha Sonidos, elija cómo desea ser notificado seleccionando las casillas de verificación
apropiadas.
3. En la ficha Notificaciones, en Evento, puntee en el nombre de un evento y elija cómo desea ser
notificado seleccionando las casillas de verificación apropiadas. Puede elegir entre varias opciones,
como un sonido especial, un mensaje o una luz parpadeante.
Sugerencia Desactivar los sonidos y la luz parpadeante ayuda a ahorrar energía de la batería.

4.2 Personalizar la pantalla Hoy


La pantalla Hoy muestra sus citas próximas, tareas activas e información sobre los mensajes entrantes. Puede
personalizar lo que aparece en la pantalla Hoy.

Para personalizar la pantalla Hoy


1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Hoy.
2. En la ficha Apariencia seleccione el tema deseado como fondo de la pantalla Hoy.
3. En la ficha Elementos, seleccione los elementos que desea que aparezcan en la pantalla Hoy.

Para usar una imagen de fondo personalizada


Puede utilizar una de sus imágenes como imagen de fondo en la pantalla Hoy.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Hoy.
2. Seleccione la casilla de verificación Usar esta foto como fondo, y puntee en Examinar para ver una
lista de sus archivos de imágenes.
3. Puntee en el nombre de archivo de la imagen que desee utilizar.
4. Puntee en Aceptar.

Para presentar la información del propietario


Mostrar la información del propietario en la pantalla Hoy facilita la devolución de su dispositivo en caso de
que usted lo pierda.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Info. del Propietario.
2. En la ficha Identificación, introduzca su información personal.
Sugerencias • Si usted no ve la información del propietario en la pantalla Hoy, puntee en Inicio > Configuración >
ficha Personal > Hoy. En la ficha Elementos, seleccione la casilla de verificación Info. del Propietario.
• Puede configurar el dispositivo para que muestre la pantalla ‘mis datos’ cuando se encienda. Esta
pantalla muestra su información personal completa. Para presenta la pantalla 'mi información',
puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Info. del Propietario > ficha Opciones y luego
seleccione la casilla de verificación Información de identificación.

Para establecer las opciones para mostrar las citas en la pantalla Hoy
Si tiene un gran número de citas, puede que desee especificar el tipo de citas para mostrar en la pantalla Hoy.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Hoy.
2. Puntee en la ficha Elementos.
3. Seleccione Calendario y puntee en Opciones.
Configurar el dispositivo 51

4. Haga lo siguiente:
• Seleccione Siguiente cita para mostrar únicamente la siguiente cita de su programación o
Próximas citas para mostrar varias citas.
• Borre la casilla de verificación Mostrar eventos de todo el día si no desea mostrar los eventos de
todo el día.
Para más información acerca del uso del Calendario, consulte los Capítulos 6 y 8.

Para establecer las opciones para mostrar las tareas en la pantalla Hoy
Si tiene un gran número de tareas, puede que desee especificar el tipo de tareas para mostrar en la pantalla Hoy.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Hoy.
2. Puntee en la ficha Elementos.
3. Seleccione Tareas y puntee en Opciones.
4. Haga lo siguiente:
• En Mostrar número de, seleccione el tipo de tareas que desea que aparezcan en la pantalla Hoy.
• En la lista Categoría, seleccione si mostrar únicamente las tareas asignadas a una categoría
específica o mostrar todas las tareas.
Para más información acerca de la creación de tareas en el dispositivo, consulte el Capítulo 6.

Personalizar el menú Inicio


Para personalizar el menú Inicio
Puede elegir qué elementos aparecerán en el menú Inicio.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Menús.
2. Seleccione las casillas de verificación de los elementos que quiere que aparezcan en el menú Inicio.
Puede seleccionar hasta siete elementos.
Sugerencia También puede crear carpetas y accesos directos para que aparezcan en el menú Inicio. Usando
Windows Explorer en el PC, navegue hasta la carpeta /Windows/Menú Inicio en el dispositivo y luego
cree las carpetas y los accesos directos deseados. Verá los elementos agregados en el dispositivo
después de la sincronización. Para la información acerca de la sincronización del dispositivo con la
computadora, consulte el Capítulo 5.

Para cambiar el tamaño de presentación del menú Inicio


La característica Menú Inicio grande amplía el menú Inicio para facilitar el toque de los elementos del menú
con los dedos. Cuando Menú Inicio grande está habilitado, los programas usados recientemente se presentan
como iconos en la parte superior del menú Inicio.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Menú Inicio grande.
2. Seleccione la casilla de verificación Habilitar menú Inicio grande para ampliar el menú Inicio, o borre
la casilla de verificación para volver a la presentación normal del menú Inicio.

La tecla Finalizar y la Lista rápida


Use la configuración Puntee largo de la tecla Finalizar para establecer el comportamiento de la tecla
FINALIZAR cuando la sostiene.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Puntee largo de la tecla Finalizar.
2. Haga lo siguiente:
• Seleccione la opción Presentar siempre la Lista rápida para presentar la pantalla Lista rápida
cuando sostiene la tecla FINALIZAR; o
• Seleccione la opción Ejecutar automáticamente la acción seleccionada y luego seleccione
la función que se ejecutará automáticamente al sostener la tecla FINALIZAR. Las funciones
disponibles para selección son las mismas que en la Lista rápida.
52 Configurar el dispositivo

4.3 Personalizar los servicios del teléfono


Para tener acceso a la configuración y a los servicios del teléfono
• Puntee en Inicio > Teléfono y luego puntee en Menú > Opciones en la pantalla Teléfono; o
• Puntee en Inicio > Configuración > Teléfono.

Para habilitar los servicios telefónicos opcionales


Los servicios telefónicos opcionales pueden activarse y usarse fácilmente si son suministrados por el proveedor
de servicios inalámbricos. Puede ser que algunos de esos servicios no estén disponibles en el dispositivo.
Antes, póngase en contacto con el proveedor de servicios para saber si esos servicios están disponibles.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Teléfono > ficha Servicios.
2. Seleccione el servicio que desee utilizar, luego puntee en Mostrar configuración.
3. Seleccione las opciones deseadas para el servicio y luego puntee en Aceptar.
A continuación se presentan algunos servicios telefónicos opcionales que puede encontrar en el dispositivo.
Para más información acerca de cómo personalizar la configuración de cada servicio, consulte la ayuda en el
dispositivo.

Servicios de teléfono Uso

Configuración de Permite a la red de teléfono móvil detectar su ubicación actual a través del chip de GPS
Ubicación integrado del dispositivo. Esto es especialmente útil en emergencias.
En la parte superior derecha de la pantalla Teléfono, aparecerá uno de esos iconos:
ACTIVADO (se puede detectar su ubicación)
DESACTIVADO (no se puede detectar su ubicación, excepto por 911)

Servicio de Red Elija si desea restringir el dispositivo a llamadas telefónicas desde la red local únicamente

Modo TTY Permite el uso de un dispositivo TTY (teletipo) con el dispositivo para los usuarios con
deficiencia visual o auditiva.

Sincronización de Elija si desea sincronizar la hora en el dispositivo con la red móvil.


tiempo

Privacidad de voz* Proteja las conversaciones contra escucha secreta, especialmente cuando esté en itinerancia.
Esto evita que dispositivos, como escáneres, detecten su frecuencia.

*Esta característica depende del sistema y puede no estar disponible en todas las operadoras.

4.4 Proteger el dispositivo


Proteger su dispositivo con una contraseña
Puede evitar el acceso no autorizado al dispositivo usando la protección por contraseña. Para mantener
los datos más seguros, puede configurar el dispositivo para que le pida una contraseña cada vez que se lo
apague, o cuando se ha dejado el dispositivo ocioso por un periodo especificado.

Para configurar una contraseña del dispositivo


1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Bloquear.
2. Seleccione la casilla de verificación Solicitar contraseña si el dispositivo lleva inactivo y en la
casilla de la derecha, seleccione cuánto tiempo debe estar su dispositivo apagado para necesitar una
contraseña. En la casilla Tipo de contraseña, seleccione el tipo de contraseña que desee usar. Escriba
Configurar el dispositivo 53

la contraseña y, si es necesario, confírmela.


Si su dispositivo está configurado para conectarse a una red, utilice una contraseña alfanumérica para
aumentar la seguridad en el dispositivo.
3. En la ficha Pista, escriba una frase que le ayude a recordar su contraseña, pero sin permitir que otros la
averigüen.
Esta pista aparecerá tras escribir una contraseña incorrecta cuatro veces.
4. Puntee en Aceptar. La próxima vez que encienda el dispositivo, se le pedirá que escriba su contraseña.
Notas • Cada vez que escribe una contraseña incorrecta, el tiempo de respuesta del dispositivo será mayor hasta que
el dispositivo parezca no responder.
• Si olvida su contraseña, deberá seguir las instrucciones en el manual del usuario para borrar la memoria antes
de poder acceder al dispositivo.

Para cambiar la contraseña


1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Bloquear. Se le pedirá que escriba su contraseña
actual.
2. En la casilla Contraseña, introduzca la nueva contraseña. Introdúzcala de nuevo en el cuadro
Confirmar.
3. Puntee en Aceptar.

Cifrar archivos en la tarjeta de almacenamiento


Puede configurar el dispositivo para que cifre los archivos mientras se guardan en la tarjeta de
almacenamiento.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Cifrado.
2. Seleccione Cifrar archivos colocados en tarjetas de almacenamiento.
Nota Los archivos cifrados se abren como los demás, desde que se use el mismo dispositivo que los cifró. No hay
ningún paso adicional para leer esos archivos.

Importante Si Cifrar archivos en las tarjetas de almacenamiento está o fue habilitado, haga una copia de seguridad
de la tarjeta de almacenamiento antes de usar Borrar Memoria, restablecer el hardware, o actualizar el
software del sistema ROM. De lo contrario, no podrá más tener acceso a los archivos cifrados en la tarjeta de
almacenamiento. Use ActiveSync o Centro de dispositivos de Windows Mobile para transferir los archivos
entre la tarjeta de almacenamiento y la computadora. Luego del procedimiento, copie los archivos de vuelta
a la tarjeta de almacenamiento.
54 Configurar el dispositivo
Capítulo 5
Sincronizar información
con la computadora

5.1 Acerca de la sincronización


5.2 Configurar Centro de dispositivos de Windows
Mobile® en Windows Vista®
5.3 Configurar ActiveSync® en Windows XP®
5.4 Sincronizar con la computadora
5.5 Sincronizar vía Bluetooth
5.6 Sincronización de música y video
56 Sincronizar información con la computadora

5.1 Acerca de la sincronización


Puede llevar la información de su computadora donde vaya sincronizándola en el dispositivo. Se pueden
sincronizar los siguientes tipos de información entre la computadora y el dispositivo:
• Información de Microsoft Outlook®, que incluye correo de Outlook, contactos, calendario, tareas, y
notas
• Medios, como imágenes, música y video
• Favoritos, que son vínculos marcados para sus sitios web favoritos
• Archivos, como documentos y otros archivos
Antes de poder sincronizar, necesita instalar y configurar el software de sincronización en la computadora
Para más información, consulte “Configurar Centro de dispositivos de Windows Mobile® en Windows Vista®” o
“Configurar ActiveSync® en Windows XP®”.

Maneras de sincronizar
Después de instalar el software de sincronización el la computadora, conecte y sincronice el dispositivo con la
computadora usando uno de los siguientes métodos:
• Conecte y sincronice usando el cable de sincronización USB suministrado.
Luego de conectar el cable de sincronización al dispositivo y a la computadora, el proceso de
sincronización se inicia automáticamente.
• Conecte y sincronice usando Bluetooth.
Debe configurar una asociación Bluetooth entre el dispositivo y la computadora antes de que pueda
sincronizar información entre esos usando Bluetooth. Para más información acerca de la configuración
de una asociación Bluetooth, consulte el Capítulo 10. Para la información acerca de la sincronización a
través de Bluetooth, consulte “Sincronizar vía Bluetooth” adelante en este capítulo.
Intente sincronizar con frecuencia para mantener la información actualizada en el dispositivo y en la
computadora.
Nota También puede sincronizar correo electrónico de Outlook, contactos, calendario, y tareas en el dispositivo con
Exchange Server en el trabajo. Para más información acerca de la configuración del dispositivo para sincronizar
con Exchange Server, consulte el Capítulo 8.

5.2 Configurar Centro de dispositivos de Windows Mobile® en


Windows Vista®
Centro de dispositivos de Microsoft Windows Mobile® sustituye Microsoft® ActiveSync® en Windows Vista®.
Nota Determinadas versiones de Windows Vista vienen con Centro de dispositivos de Windows Mobile ya instalado. Si
Centro de dispositivos de Windows Mobile no está instalado en Windows Vista, puede instalarlo desde el Disco
de inicio que viene con el dispositivo.

Configurar la configuración en el Centro de dispositivos de Windows Mobile


Cuando conecte el dispositivo al PC e inicie el Centro de dispositivos de Windows Mobile por primera vez, se
le pedirá que cree una asociación de Windows Mobile con el dispositivo Siga los pasos a continuación para
crear una asociación.
1. Conecte el dispositivo al PC. Centro de dispositivos de Windows Mobile se configura y se abre.
2. En la pantalla del contrato de licencia, haga clic en Aceptar.
3. En la página principal del Centro de dispositivos de Windows Mobile, haga clic en Configurar su
dispositivo.
Sincronizar información con la computadora 57

Nota Elija Conectar sin configurar su dispositivo sólo si desea transferir archivos multimedia, comprobar
actualizaciones, y explorar el dispositivo pero sin sincronizar información de Outlook.
4. Seleccione los elementos que desea sincronizar y luego haga clic en Siguiente.
5. Introduzca el nombre del dispositivo y haga clic en Configurar.
Cuando finalice el asistente de configuración, el Centro de dispositivos de Windows Mobile sincroniza el
dispositivo automáticamente. Observe que los correos electrónicos de Outlook y otra información aparecerán
en el dispositivo luego de la sincronización.

Usar Centro de dispositivos de Windows Mobile


Para abrir Centro de dispositivos de Windows Mobile, haga clic en Inicio > Todos los programas > Centro de
dispositivos de Windows Mobile en la computadora Windows Vista.

En Centro de dispositivos de Windows Mobile, pude hacer lo siguiente:


• Haga clic en Configuración del dispositivo móvil para cambiar la configuración de sincronización.
• Cuando haga clic en Imágenes, música y video > __ nuevas imágenes/videos están disponibles
para importación, un asistente le conduce en la identificación y transferencia de fotos desde el
dispositivo a la Galería de fotos en PC Windows Vista.
• Haga clic en Imágenes, Música y Video > Agregar medios a su dispositivo desde el Reproductor
de Windows Media para sincronizar archivos de música y video usando el Reproductor de Windows
Media™. Para más información, consulte “Reproductor de Windows Media® Mobile” en el Capítulo 11.
• Haga clic en Administración de archivos > Examinar el contenido del dispositivo para ver los
documentos y archivos en el dispositivo.
Nota Consulte la ayuda de Centro de dispositivos de Windows Mobile para más información.
58 Sincronizar información con la computadora

5.3 Configurar ActiveSync® en Windows XP®


El Disco de inicio que viene con el dispositivo contiene ActiveSync 4.5 o superior. Siga los pasos en esta
sección para configurar ActiveSync en Windows XP u otros sistemas Windows compatibles.
Nota Para la lista de sistemas Windows compatibles, visite:
http://www.microsoft.com/windowsmobile/activesync/activesync45.mspx.

Instalar ActiveSync
1. Inserte el Disco de inicio en la unidad de CD del PC.
2. Haga clic en Configuración e Instalación.
3. Seleccione la casilla de verificación ActiveSync y haga clic en Instalar.
4. Lea los términos de la licencia y haga clic en Aceptar.
5. Cuando complete la instalación, haga clic en Listo.
6. En la pantalla Introducción a Windows Mobile, haga clic en Cerrar.

Configura la sincronización en ActiveSync


Siga los pasos a continuación para configurar una asociación de sincronización.
1. Conecte el dispositivo al PC. Asistente de Configuración de Sincronización se inicia automáticamente
y le conduce a través de la creación de una asociación de sincronización. Haga clic en Siguiente para
continuar.
2. Para sincronizar el dispositivo con el PC, borre la casilla de verificación Sincronizar directamente con
un servidor ejecutando Microsoft Exchange y haga clic en Siguiente.
3. Seleccione los tipos de información que desea sincronizar y haga clic en Siguiente.
4. Seleccione o borre la casilla de verificación Permitir conexiones inalámbricas de datos según su
preferencia.
5. Haga clic en Finalizar.
Cuando finalice el asistente, ActiveSync sincronizará el dispositivo automáticamente. Observe que los correos
electrónicos de Outlook y otra información aparecerán en el dispositivo luego de la sincronización.

5.4 Sincronizar con la computadora


Conecte y sincronice el dispositivo con el PC usando el cable USB o la conexión Bluetooth.

Iniciar y detener la sincronización


Puede sincronizar manualmente desde el dispositivo o el PC.

Desde el dispositivo
• Puntee en Inicio > Programas > ActiveSync y luego puntee en Sincronizar.
Para finalizar la sincronización antes de completarse, puntee en Detener.
Sugerencia Para eliminar completamente una asociación con el PC, desconecte el dispositivo del PC antes. En
ActiveSync en el dispositivo, puntee en Menú > Opciones, puntee en el nombre de la computadora y
luego puntee en Eliminar.
Sincronizar información con la computadora 59

Desde Centro de dispositivos de Windows Mobile


1. Haga clic en Inicio > Todos programas > Centro de dispositivos de Windows Mobile.

2. Haga clic en en la parte inferior izquierda de Centro de dispositivos de Windows Mobile.


Para finalizar la sincronización antes de completarla, haga clic en .

Desde ActiveSync en la computadora


Cuando conecte el dispositivo al PC, ActiveSync se abre automáticamente en el PC y sincroniza.
• Para iniciar manualmente la sincronización, haga clic en .
• Para finalizar la sincronización antes de completarla, haga clic en .

Cambiar información que está sincronizada


Puede cambiar los tipos de información y la cantidad de información a sincronizar para cada tipo en el
dispositivo o el PC. Siga los pasos a continuación para cambiar la configuración de sincronización en el
dispositivo.
Nota Antes de cambiar la configuración de sincronización en el dispositivo, desconéctelo del PC.
1. En ActiveSync en su dispositivo, puntee en Menú > Opciones.
2. Seleccione la casilla de verificación para cualquier elemento que desea sincronizar. Si no puede
seleccionar una casilla de verificación, puede que sea necesario desmarcar la casilla de verificación del
mismo tipo de información en otro lugar de la lista.
3. Para cambiar la configuración de sincronización para un tipo de información, por ejemplo, Correo
electrónico, selecciónela y puntee en Configuración.
Puede configurar el límite de tamaño de descarga, especificar el período de la información a descargar,
y más.
Notas • No se pueden seleccionar determinados tipos de información Favoritos, Archivos y Medios en Opciones
ActiveSync en el dispositivo. Sólo puede seleccionar o borrar esos elementos desde Centro de dispositivos de
Windows Mobile o ActiveSync del PC.
• Un PC puede tener asociaciones de sincronización con muchos dispositivos Windows Mobile diferentes,
pero un dispositivo sólo puede tener asociaciones de sincronización con hasta dos PC. Para asegurar que el
dispositivo sincronizará correctamente con ambos PC, configure el segundo PC con la misma configuración
de sincronización usada en el primer PC.
• El correo electrónico de Outlook puede sincronizarse con un único ordenador.

Solución de problemas de conexión de sincronización


Cuando el PC está conectado a Internet o a una red local, en algunos casos, el PC puede desconectar la
conexión con el dispositivo a favor de la conexión a Internet o conexión de red.
Si esto ocurre, puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexione > USB a PC, luego desactive la casilla de
verificación Habilitar funcionalidad de red avanzada. Esto hace que el PC use una conexión USB serie con el
dispositivo.
El icono USB a PC ( ) aparece en la pantalla Hoy al usar la conexión USB seria.
60 Sincronizar información con la computadora

5.5 Sincronizar vía Bluetooth


Puede conectar y sincronizar su dispositivo con el PC utilizando Bluetooth.

Para sincronizar con una computadora a través de Bluetooth


1. Configure Centro de dispositivos de Windows Mobile o ActiveSync en el PC para sincronizar a través de
Bluetooth. Consulte la ayuda del programa para las instrucciones.
2. En el dispositivo, puntee en Inicio > Programas > ActiveSync.
3. Asegúrese de que Bluetooth en ambos dispositivos esté activado y establezca el modo visible. Para
más información, consulte “Bluetooth” en el Capítulo 10.
4. Puntee en Menú > Conectar vía Bluetooth. Asegúrese de que la función Bluetooth en ambos
dispositivos esté activada y establezca el modo visible.
5. Si es la primera vez que conecta a la computadora a través de Bluetooth, deberá completar antes el
asistente para Bluetooth en el dispositivo y configurar una asociación Bluetooth entre el dispositivo
y la computadora. Para más información acerca de la creación de una asociación Bluetooth, consulte
“Asociaciones Bluetooth” en el Capítulo 10.
Notas • Para ahorrar la energía de la batería, desactive el Bluetooth cuando no esté en uso.
• Para conectar y sincronizar el dispositivo con una computadora a través de Bluetooth, la computadora debe
tener Bluetooth integrado o un adaptador o dongle Bluetooth instalado.

5.6 Sincronización de música y video


Si desea llevar música u otra multimedia digital mientras viaja, configure el Reproductor de Microsoft®
Windows Media® en la computadora para sincronizar música y vídeo con el dispositivo.
Salvo la selección del tipo de información de Medios que se deben sincronizar, todas las configuraciones de
sincronización de medios deben ser establecidas en el Reproductor de Windows Media. Antes de que pueda
sincronizar los medios, haga lo siguiente:
• Instale el Reproductor de Windows Media versión 11, en el PC. (El Reproductor de Windows Media 11
sólo funciona en Windows XP o versiones posteriores).
• Conecte el dispositivo al ordenador con un cable USB. Si su dispositivo está actualmente conectado
usando Bluetooth, deberá terminar esa conexión antes de poder sincronizar los medios.
• Configure una asociación de sincronización entre el dispositivo y el Reproductor de Windows Media®
del PC.

Para más información sobre el uso del Reproductor de Windows Media®, consulte el Capítulo 11.
Capítulo 6
Organizar contactos, citas,
tareas, y Otra información

6.1 Contactos
6.2 Calendario
6.3 Tareas
6.4 Notas
6.5 Reproductor de voz
62 Organizar contactos, citas, tareas, y otra información

6.1 Contactos
Contactos Contactos es su agenda de teléfonos y almacenamiento de información para las personas y los
negocios con los cuales se comunica. Almacene los números de teléfonos, direcciones de correos electrónicos,
direcciones de casas, y otra información cualquiera que está asociada con un contacto tal como la fecha de
cumpleaños o aniversario. Puede también agregar una imagen o asignar un tono de timbre a un contacto.
A partir de la lista de contactos, puede comunicarse rápidamente con las personas. Puntee en un contacto en
la lista para un resumen de las informaciones de contacto. Desde la lista puede realizar llamadas o enviar un
mensaje.
Hay dos tipos de contactos que puede crear en el dispositivo:
• Contactos de Outlook. Los contactos que están almacenados en el dispositivo, que se pueden crear en
el dispositivo o sincronizar con el PC o Exchange Server.
• Contactos de Windows Live. Los contactos con los cuales puede comunicarse usando Windows Live
Messenger o MSN. Como los contactos de Outlook contactos, también puede introducir la información
completa para un contacto de Windows Live. Para más información, consulte “Agregar contactos de
Windows Live” en el Capítulo 10.

Sugerencia Si usa Outlook en el PC, puede sincronizar los contactos entre el dispositivo y el PC.
Nota Sólo puede agregar Contactos de Windows Live después de configurar Windows Live en el dispositivo.

Agregar contactos
Para agregar un contacto en el dispositivo
1. Puntee en Inicio > Contactos o, desde la pantalla Hoy, puntee en
Contactos.
2. Puntee en Nuevo, seleccione Contacto de Outlook, e introduzca la
información del contacto.
3. En el campo Archivar como, elija cómo desea que el nombre del contacto
aparezca en la lista de contactos.
4. Para agregar una foto del contacto, puntee en Seleccionar una foto,
seleccione el archivo de imagen o puntee en Cámara para tomar una foto
del contacto. Esta foto aparece en la pantalla Teléfono cuando reciba una
llamada del contacto.
5 Para asignar un tono de timbre al contacto, puntee en el campo Timbre,
desplácese en la lista de tonos y seleccione el tono deseado.
6. Cuando haya finalizado, puntee en Aceptar.
Notas • Si le llama alguien que no está en su lista de contactos, puede crear un contacto en Llamadas, punteando y
sosteniendo un número de teléfono y luego punteando en Guardar en Contactos en el menú de accesos directos.
• Para guardar un número de teléfono contenido en un mensaje, puntee en el número de teléfono y luego
puntee en Menú > Guardar en Contactos.
• Para editar la información del contacto, puntee en el nombre del contacto y luego puntee en Menú > Editar.

Ver, organizar y buscar


Para ver la información del contacto
1. Puntee en Inicio > Contactos o, desde la pantalla Hoy, puntee en Contactos.
2. Deslice el dedo hacia arriba en la pantalla táctil para desplazar la lista de contactos hacia abajo.
Para desplazar la lista de contactos hacia arriba, deslice el dedo hacia abajo en la pantalla táctil.
Nota Para las instrucciones detalladas acerca de cómo usar el desplazamiento con el dedo, consulte "Desplazamiento
y planeo con el dedo" en el Capítulo 1.
Organizar contactos, citas, tareas, y otra información 63

3. Toque en el nombre de un contacto para abrir la respectiva tarjeta de contacto.


4. En la tarjeta de contacto, verá las últimas llamadas salientes o entrantes así como información
detallada, como números de teléfono del contacto, dirección de correo electrónico, y más.

Para agrupar contactos semejantes


Puede agrupar contactos semejantes para facilitar la administración asignándoles categorías.
1. Cree un contacto de Outlook o edite un contacto existente de Outlook.
2. Puntee en Categorías.
3. Seleccione una categoría Preestablecida, como Trabajo o Personal, o puntee en Nuevo par crear su
propia categoría.
4. Cuando haya finalizado, puntee en Aceptar.

Para ver los Contactos por categoría


• Puntee en Menú > Filtro y luego seleccione la categoría deseada.

Para buscar un contacto en su dispositivo


Si la lista de contactos es extensa, hay varias maneras de encontrar un contacto.
1. Puntee en Inicio > Contactos.
2. Elija una de las siguientes opciones:
• Comience a introducir el nombre del contacto en el cuadro de texto hasta que aparezca el
contacto deseado.
• Use el índice alfabético mostrado en la parte superior de la lista de contactos.
• Filtrar la lista por categorías. En la lista de contactos, puntee en Menú > Filtro, luego puntee en
una categoría asignada a un contacto. Para mostrar nuevamente todos los contactos, seleccione
Todos los contactos.

Compartir información de contacto


Para transferir los detalles de un contacto
Pueden enviar rápidamente la información del contacto a otro teléfono o dispositivo móvil a través de la
transferencia Bluetooth.
1. Puntee en Inicio > Contactos, luego seleccione un contacto.
2. Puntee en Menú > Enviar contacto > Transferir y luego seleccione un dispositivo al cuál desea
transferir el contacto.
Nota Antes de que pueda transferir, asegúrese de que Bluetooth esté activado y configurado para el modo visible
en su dispositivo y en el dispositivo de destino. También puede transferir la información del contacto al PC.
Consulte "Bluetooth" en el Capítulo 10 para los detalles.
64 Organizar contactos, citas, tareas, y otra información

6.2 Calendario
Use el Calendario para programar citas, incluyendo reuniones y otros eventos. Las citas para el día se pueden
mostrar en la pantalla Hoy. Si usa Outlook en su PC, puede sincronizar citas entre el dispositivo y el PC. Puede
también establecer que el Calendario le recuerde sus citas, p. ej., con un sonido.
Puede ver sus citas de varios modos (día, semana, mes, año y agenda). Para ver la información detallada sobre
las citas en cualquier vista, puntee en la cita.

Crear citas
Para programar una cita
1. Puntee en Inicio > Calendario.
2. Puntee en Menú > Nueva cita.
3. Escriba un nombre para la cita.
4. Elija una de las siguientes opciones:
• Si es una ocasión especial, como cumpleaños o un evento de día completo, establezca la opción
Todo el día para Sí.
• Si hay un período para la cita, seleccione las fechas y horas de inicio y fin.
5. Especifique el tipo de categoría para la cita, de manera que se las pueda agrupar con otras citas
relacionadas. Puntee en Categorías, seleccione un categoría preestablecida (Trabajo, Vacaciones,
Personal, o Estacional), o puntee en Nuevo para crear su propia categoría.
6. Cuando finalice, puntee en Aceptar para volver al calendario.
Notas • En vez de ocupar bloques de hora en el calendario, los eventos de día completo aparecen en títulos en la
parte superior del calendario.
• Para cancelar una cita, puntee en Menú > Eliminar cita.
Sugerencia Para que se introduzca la hora automáticamente en la vista Día, puntee en la ranura hora para la nueva
cita y puntee en Menú > Nueva cita.

Para definir un aviso predeterminado de todas las citas


Puede tener un aviso encendido automáticamente para todas las nuevas citas que programa.
1. Puntee en Inicio > Calendario.
2. Puntee en Menú > Herramientas > Opciones > ficha Citas.
3. Seleccione la casilla de verificación Avisos para elementos nuevos.
4. Defina la hora en la que desea recibir el aviso.
5. Puntee en Aceptar para volver al calendario.
Organizar contactos, citas, tareas, y otra información 65

Ver citas
De manera predeterminada, Calendario muestra las citas en la vista Agenda. También puede ver las citas en
las vistas Día, Semana, Mes y Año.

Las horas resaltadas


indican la hora de sus
citas.
Indica que hay un
Puntee para ver los
conflicto con otra cita.
detalles de la cita.

Puntee para cambiar


las vistas.
Vista Agenda

• Para ver la información detallada sobre las citas en cualquier vista, puntee en la cita.
• Para ver las citas por categoría, puntee en Menú > Filtro y seleccione la categoría deseada.
• Para cambiar la vista predeterminada que Calendario usa para mostrar las citas, puntee en Menú >
Herramientas > Opciones > ficha General. Puntee en el cuadro Inicio en y seleccione la vista del
calendario.
• En la vista Mes, verá los siguientes indicadores:
Citas por la mañana Citas por la tarde o noche
Evento de todo el día Citas por la mañana y por la tarde/noche

Enviar citas
Para enviar una solicitud de reunión
Use el Calendario para programar reuniones vía correo electrónico con contactos que usan Outlook o Outlook
Mobile.
1. Puntee en Inicio > Calendario.
2. Programe una nueva cita o abra una existente y puntee en Editar.
3. Puntee en Asistentes y luego puntee en Agregar asistente requerido o Agregar asistente opcional
y agregue los contactos que usted desea invitar.
Puede especificar si un asistente es necesario u opcional sólo si su dispositivo está conectado a un
servidor Microsoft Exchange 2007. De lo contrario, todos los asistentes se asignarán como necesarios.
Para más información, consulte el Capítulo 8.
4. Cuando haya agregado los asistentes, puntee en Listo.
5. Puntee en Aceptar para enviar.
Sugerencia Para elegir una cuenta de correo electrónico para usar para enviar solicitudes de reunión, puntee en
Menú > Herramientas > Opciones > ficha Citas. Puntee en la casilla Convocar reunión por y elija el
envío por correo Outlook, POP3/IMAP4 o cuenta Windows Live.
Notas • Si está enviando la solicitud de reunión usando su cuenta de correo Outlook, se les enviará a los asistentes la
próxima vez que sincronice el dispositivo con el PC o Exchange Server.
• Cuando los asistentes aceptan la solicitud de reunión ésta se agrega automáticamente a sus programaciones.
Cuando las respuestas se envían de vuelta, su calendario también se actualiza.
66 Organizar contactos, citas, tareas, y otra información

6.3 Tareas
Use Tareas para controlar las cosas que necesita hacer. Una tarea puede ocurrir una vez o repetidamente
(periódicamente). Puede establecer avisos para sus tareas y organizarlas por categorías.
Sus tareas aparecen en una lista de tareas. Las tareas atrasadas aparecen en rojo.

Para crear una tarea


1. Puntee en Inicio > Programas > Tareas.
2. Puntee en Menú > Nueva tarea, escriba un asunto para la tarea y rellene información, como las fechas
de inicio y vencimiento, prioridad, etcétera.
3. Especifique el tipo de categoría para la tarea, de manera que se las pueda agrupar con otras tareas
relacionadas. Puntee en Categorías, seleccione un categoría preestablecida (Trabajo, Vacaciones,
Personal, o Estacional), o puntee en Nuevo para crear su propia categoría.
4. Cuando haya finalizado, puntee en Aceptar.
Sugerencia Puede crear fácilmente una tarea corta, para realizar. Simplemente puntee en el cuadro Puntee
aquí para nueva tarea, escriba un asunto y puntee en el botón Entrar en el teclado en pantalla. Si el
cuadro de entrada de tarea no está disponible, puntee en Menú > Opciones y seleccione la casilla de
verificación Mostrar barra de entrada Tareas.

Para cambiar la prioridad de una tarea


Antes que pueda clasificar las tareas por prioridad, necesita especificar un nivel de prioridad para cada tarea.
1. Puntee en Inicio > Programas > Tareas.
2. Puntee en la tarea cuya prioridad desea cambiar.
3. Puntee en Editar y en la casilla Prioridad, puntee en un nivel de prioridad.
4. Puntee en Aceptar para volver a la lista de tareas.
Nota A todas las nuevas tareas se les asigna una prioridad Normal de manera predeterminada.

Para definir un aviso predeterminado para todas las tareas


1. Puntee en Inicio > Programas > Tareas.
2. Puntee en Menú > Opciones.
3. Seleccione la casilla de verificación Avisos para elementos nuevos.
4. Puntee en Aceptar para volver a la lista de tareas.
Nota Las nuevas tareas deben tener fechas de vencimiento para que el aviso tenga efecto.

Para mostrar las fechas de inicio y vencimiento en la lista de tareas


1. Puntee en Inicio > Programas > Tareas.
2. Puntee en Menú > Opciones.
3. Seleccione la casilla de verificación Mostrar fechas inicio/vencimiento.
4. Puntee en Aceptar.
Organizar contactos, citas, tareas, y otra información 67

Para ubicar una tarea


Si la lista de tareas es larga, puede mostrar un subconjunto de las tareas o clasificar la lista para encontrar
rápidamente una tarea específica.
1. Puntee en Inicio > Programas > Tareas.
2. En la lista de tareas, haga uno de lo siguiente:
• Clasifique la lista. Puntee en Menú > Ordenar por, y puntee en una opción de ordenación.
• Filtre la lista por categoría. Puntee en Menú > Filtro, y puntee en la categoría que desea mostrar.
Sugerencia Para filtrar sus tareas más, puntee en Menú > Filtro > Tareas activas o Tareas completadas.

6.4 Notas
Notas le ayuda a capturar rápidamente las ideas, preguntas, avisos, listas de tareas, y notas sobre reuniones.
Puede crear notas escritas manualmente o tecleadas, grabar notas de voz, convertir notas escritas
manualmente en texto para facilitar la lectura y enviar notas a otros.

Para crear una nota


1. Puntee en Inicio > Programas > Notas. En la lista de notas, puntee en Nuevo.
2. Puntee en la flecha Selector de entrada cerca del icono Método de entrada en la barra de menú,
puntee en el método de entrada que desea e introduzca el texto.
3. Si la flecha Selector de entrada no aparece, puntee en el icono Método de entrada.
4. Cuando finalice, puntee en Aceptar para volver a la lista de notas.
Notas • Para seleccionar un texto escrito a mano, mantenga presionado cerca del texto. Cuando aparezcan los puntos
y, antes que formen un círculo completo, arrastre rápidamente a través del texto.
• Si una letra cruza tres líneas dibujadas será tratada como un dibujo en vez de texto.

Para dibujar en una nota


1. Puntee en Inicio > Programas > Notas.
2. En la lista de notas, puntee en Nuevo.
3. Para dibujar en la pantalla, use el lápiz como si fuera una pluma.
4. Un cuadro de selección aparece alrededor del dibujo.
5. Cuando finalice, puntee en Aceptar para volver a la lista de
notas.
Nota Para seleccionar un dibujo (por ejemplo, para copiarlo o eliminarlo)
mantenga presionado el dibujo brevemente. Al levantar el lápiz, el
dibujo es seleccionado.

Para grabar una nota de voz


Puede crear una grabación independiente (nota de voz) o puede agregar una grabación a una nota.
1. Puntee en Inicio > Programas > Notas.
2. Elija una de las siguientes opciones:
• Para crear una grabación independiente, grabe desde la lista de notas.
• Para agregar una grabación a una nota, cree o abra una nota.
3. Si no ve la barra de herramientas de Grabación, puntee en Menú > Ver barra herr. grabación.

4. Puntee en el icono Grabar ( ) para iniciar la grabación de voz. Puntee en el icono Detener ( ) al
finalizar la grabación.
68 Organizar contactos, citas, tareas, y otra información

Para cambia formatos de grabación


1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Entrada.
2. Puntee en la ficha Opciones y seleccione el formato deseado en la lista Formato de grabación de voz.
3. Puntee en Aceptar.
Nota También puede cambiar los formatos de grabación dentro de Notas. En la lista de notas, puntee en Menú >
Opciones > enlace Opciones de entrada globales (en la parte inferior de la página), después puntee en la ficha
Opciones.

6.5 Reproductor de voz


El Reproductor de voz le permite grabar su voz y, después, enviarla rápidamente por correo electrónico,
transferirla o establecerla como el tono del timbre.
Nota El Reproductor de voz guarda las grabaciones de voz sólo en formato AMR-NB (Adaptive Multi-Rate Narrowband)
de banda estrecha. Éste es formato de grabación de audio usado por la mayoría de los dispositivos móviles.

Para grabar su voz


1. Puntee en Inicio > Programas > Reproductor de voz.
2. Coloque el micrófono del dispositivo cerca de la boca.
3. Puntee en Grabar o en para iniciar la grabación de un clip de voz. Puntee en Detener para finalizar
la grabación.
Todas las grabaciones se guardan, por defecto, en la carpeta Mis voces. Puede elegir otra carpeta para
guardar las grabaciones de voz, punteando al lado del nombre de la carpeta en la parte superior izquierda de
la pantalla y después en el menú, elija la carpeta donde guardar las grabaciones posteriores.

Para reproducir una grabación de voz


• En la pantalla Reproductor de voz, seleccione una grabación de voz y puntee en .
Sugerencias • Puntee en para aumentar el volumen; puntee en para reducir el volumen.
• Puntee en para optar entre poner y quitar volumen.

Para enviar una grabación de voz vía correo electrónico


• Seleccione una grabación de voz y puntee en Menú > Enviar > Correo Outlook. Esto crea un mensaje
de correo electrónico de Outlook con la grabación de voz insertada como un archivo adjunto.
Consulte “Usar correo electrónico” en el Capítulo 7 para saber cómo enviar correo electrónico.

Para transferir la grabación de voz


1. Seleccione la grabación de voz que desea transferir y luego puntee en Menú > Transferir archivo.
2. Puntee en el dispositivo al que quiere enviar la grabación (o grabaciones) de voz.
3. En el otro dispositivo, debe aceptarse la transferencia del archivo para su recepción.

Para configurar la grabación de voz como un tono del timbre


• Seleccione la grabación de voz deseada y puntee en Menú > Establecer como tono de timbre.

Para cambiar el nombre o mover una grabación


1. Seleccione una grabación de voz y puntee en Menú > Cambiar de nombre o mover.
2. Indique el nuevo Nombre para la grabación de voz.
3. Para mover la grabación de voz, seleccione la nueva Carpeta de destino, junto con la Ubicación.
4. Puntee en Aceptar.
Capítulo 7
Intercambiar mensajes

7.1 Mensajería
7.2 Mensajes de texto
7.3 Configurar cuentas de correo electrónico
7.4 Usar correo electrónico
70 Intercambiar mensajes

7.1 Mensajería
Mensajería es donde se ubican sus mensajes de texto (SMS) y correos electrónicos. Cuando reciba nuevos
mensajes, podrá abrirlos desde la pantalla Hoy. Basta con puntear en el tipo de mensaje que desea abrir.

Nuevos correos electrónicos Nuevos mensajes de texto

Para seleccionar una cuenta de mensajería


Elija una de las siguientes opciones:
• Puntee en Inicio > Mensajería. Aparece la pantalla el
Selector de cuentas donde puede seleccionar una cuenta.
• Mientras está en una lista de mensajes de una determinada
cuenta, por ejemplo Texto/multimedia, puntee en Menú >
Ir a para cambiar a otro tipo de cuentas de mensajería.

Para configurar la cuenta de mensaje


• Puntee en Menú > Opciones en la pantalla Selector de
cuentas; o
• Puntee en Menú > Herramientas > Opciones mientras Pantalla Selector de cuentas
está en una lista de mensajes.

Para agregar automáticamente una firma en los mensajes salientes


Puede agregar automáticamente su nombre u otra información como su firma en los mensajes SMS y correos
electrónicos salientes siguiendo los pasos a continuación:
Sugerencia Necesita especificar su firma para cada tipo de cuenta de mensajería.
1. Puntee en Inicio > Mensajería y luego puntee en Menú > Opciones.
2. Puntee en Firmas.
3. Seleccione un tipo de cuenta de mensajería en la cuál desea agregar una firma.
4. Seleccione la casilla de verificación Usar firma con esta cuenta. En el cuadro de texto, introduzca la
información se aparecerá como su firma.
5. Si desea agregar la firma siempre que responda o reenvíe mensajes, seleccione la casilla de verificación
Usar al responder y reenviar.
6. Repita los pasos 3 a 6 para agregar una firma a otros tipos de cuentas de mensajería.
Intercambiar mensajes 71

7.2 Mensajes de texto


Enviar mensajes de texto
Para redactar y enviar un mensaje de texto
1. Puede seleccionar un contacto desde Touch Cube de TouchFLO o desde Contactos.
Seleccione un contacto favorito desde Touch Cube de TouchFLO:
a. Abra Touch Cube deslizando el dedo hacia arriba, empezando en la parte inferior de la pantalla
donde aparece una imagen de logotipo. (Consulte el Capítulo 1 para las instrucciones detalladas.)
b. Deslice el dedo hacia la izquierda o derecha para girar el cubo y navegue hasta la pantalla que
muestra sus contactos favoritos.
c. Toque y sostenga la foto o en el nombre del contacto favorito a quién desea enviar un mensaje de
texto.
d. Aparece la tarjeta del contacto seleccionado. Toque en el elemento que indica Enviar mensaje de
texto.

Puntee y sostenga

Seleccionar desde Contactos:


a. Puntee en Inicio > Contactos o, desde la pantalla Hoy, puntee en Contactos.
b. Deslice el dedo hacia arriba en la pantalla táctil para desplazar la lista de contactos hacia abajo.
Consulte “Desplazamiento y planeo con el dedo” en el Capítulo 1 para más detalles acerca del
desplazamiento con el dedo.
c. Toque en el nombre del contacto para abrir la tarjeta de contacto.
d. En la tarjeta de contacto, toque en el elemento que muestra Enviar mensaje de texto.
2. Se creará un mensaje de texto.
Para agregar más destinatarios, introduzca el número sus números
de teléfono móvil en el campo Para, separándolos con un punto y
coma. También puede pulsar en Menú > Agregar destinatario si
desea agregar números de teléfono móvil desde Contactos.
3. Introduzca su mensaje.
• Para agregar rápidamente mensajes comunes, puntee en
Menú > Mi texto y puntee un mensaje que desee.
• Para comprobar la ortografía, puntee en Menú > Ortografía.
4. Puntee en Enviar.
72 Intercambiar mensajes

Notas • Para introducir símbolos, puntee en 123 usando el teclado en pantalla y luego puntee en el símbolo. Para
más información acerca de la entrada de texto y símbolos, consulte el Capítulo 2.
• Se desea saber cuando se recibió un mensaje de texto, antes de enviar el mensaje que está redactando, puntee
en Menú > Opciones del mensaje y seleccione la casilla de verificación Solicitar notificación de entrega de
mensaje. Para recibir siempre una notificación de entrega, puntee en Menú > Herramientas > Opciones en la
lista de mensajes de texto, puntee en Mensajes de texto, y luego seleccione la casilla de verificación Solicitar
notificaciones de entrega.

Para responder o reenviar un mensaje de texto


1. Seleccione o abra el mensaje.
2. Puntee en Responder, o Menú > Responder a todos, o Menú > Reenviar.

Para reenviar automáticamente los mensajes de texto cuya entrega falló


Se no se envían con éxito los mensajes de texto debido a problemas de la red o pérdida de cobertura de señal,
se guardarán en el programa Reintento de mensajes de texto y se reenviarán automáticamente. Mientras los
mensajes de texto permanecen en la cola, puede eliminar algunos o todos los elementos siguiendo los pasos
a continuación:
1. Puntee en Inicio > Programas > Reintento de mensajes de texto.
2. Haga lo siguiente:
• Para eliminar un mensaje de texto, selecciónelo y puntee en Menú > Descartar.
• Para eliminar todos los mensajes de texto en la cola, puntee en Menú > Descartar todo.

Recibir mensajes de texto


Los mensajes de texto son recibidos automáticamente cuando la función de teléfono está activada. Cuando
el teléfono está apagado, los mensajes son guardados por su proveedor de servicios inalámbricos hasta la
próxima vez que lo encienda.

7.3 Configurar cuentas de correo electrónico


Tipos de cuentas de correo electrónico
Puede configurar los siguientes tipos de cuentas de correo electrónico en el dispositivo:
• Correo Outlook que usted sincroniza con el PC o Exchange Server.
• Cuenta de correo electrónico que usted tiene de un proveedor de servicios de Internet (ISP).
• Cuentas de correo electrónico basadas Web, como Yahoo!® Mail, AOL®, etc.
• Cuenta de trabajo a la cual tiene acceso usando una conexión VPN.

Configurar su dispositivo para sincronización de correo electrónico de


Outlook con la computadora
Si ha instalado el software de sincronización en el PC y creado una asociación con el dispositivo, su dispositivo
está listo para enviar y recibir correo electrónico de Outlook. Si todavía no ha instalado el software de
sincronización tampoco creado una asociación, hágalos siguiendo los procedimientos en el Capítulo 5.
Sugerencia Para configurar la cuenta de correo electrónico de su organización para que pueda tener acceso a los
mensajes de correo electrónico de Outlook de manera inalámbrica, debe configurar el dispositivo para
sincronización por conexión en el aire con Exchange Server de su organización. Para más información
acerca de la sincronización con el servidor de correo electrónico de su organización, consulte el Capítulo 8.
Intercambiar mensajes 73

Asistente para la configuración del correo


El Asistente de configuración de correo electrónico de Windows Mobile le permite configurar sus cuentas
de correo electrónico personales y de trabajo. Puede agregar una cuenta de correo desde un proveedor de
servicio de Internet (ISP) u otro proveedor de correo electrónico, como cuentas basadas en la web.

Para configurar una cuenta de correo electrónico POP3 o IMAP4


Configure una cuenta de correo electrónico POP3 o IMAP4 en el dispositivo si tiene una cuenta de correo
electrónico de un proveedor de servicios de Internet (ISP) u otro proveedor de correo electrónico, o una
cuenta basada en web, como Gmail, Yahoo! Mail Plus, etc. También puede agregar una cuenta de trabajo a la
cual tiene acceso usando una conexión de servidor VPN, como una cuenta POP3/IMAP4.
1. Puntee en Inicio > Mensajería > Nueva cuenta de correo electrónico.
2. Introduzca la dirección de correo electrónico y seleccione la casilla de verificación Intentar obtener
configuración correo automáticamente desde Internet. Seleccionando esta opción, el dispositivo
intenta descargar la configuración del servidor de correo electrónico de manera que no necesita
introducirla manualmente. Puntee en Siguiente.
3. Después de finalizar la configuración automática, puntee en Siguiente.
Nota Si la configuración automática no se realiza correctamente, seleccione Correo electrónico de Internet desde
la lista Proveedor de correo en la pantalla siguiente. También se le pedirá que introduzca la configuración de
correo electrónico durante el proceso de configuración. Consulte “Para especificar la configuración del servidor
de correo electrónico” para los detalles.
4. Introduzca su nombre. También puede editar el campo Nombre para mostrar de la cuenta para
especificar el nombre de su ISP o del proveedor de correo electrónico. Puntee en Siguiente.
5. Introduzca el nombre de inicio de sesión si no aparece automáticamente en el campo Nombre de
usuario. Introduzca también la contraseña y seleccione la casilla de verificación Guardar contraseña.
Puntee en Siguiente.
6. En este momento, la configuración de correo electrónico está completada. En la lista Enviar y recibir
automáticamente, elija la frecuencia con que desea que se envíen y descarguen automáticamente los
mensajes de correo electrónico en el dispositivo.
Nota Puntee en Revisar configuración descarga para seleccionar las opciones de descarga, establecer el formato de
correo electrónico para HTML o texto sin formato, y más. Para más información, consulte “Para personalizar la
configuración de descarga y formato”.
7. Puntee en Finalizar.

Para especificar la configuración del servidor de correo electrónico


Si la configuración automática no se realiza correctamente, contacte el ISP o el proveedor de correo
electrónico para la configuración de Servidor de correo entrante y Servidor de correo saliente de manera
que pueda introducirla en el dispositivo.
Otras opciones que puede seleccionar son las siguientes:
• Seleccione la casilla de verificación El servidor saliente requiere autenticación, si es requerida por el
proveedor.
• Si el servidor de correo electrónico saliente requiere un nombre de usuario y contraseña diferentes,
borre la casilla de verificación Usar el mismo nombre y contraseña para enviar correo electrónico.
Se le pedirá que introduzca esa información.
• Puntee en Configuración servidor avanzada, y seleccione las casillas de verificación Requiere SSL si
el proveedor de correo electrónico usa una conexión SSL para correo electrónico más seguro. Desde la
lista Conexión de red, seleccione la conexión de datos que usted usa para conectarse a Internet.
74 Intercambiar mensajes

Para personalizar la configuración de descarga y formato


Antes de puntear en Finalizar al configurar la cuenta de correo electrónico POP3 o IMAP4, puede puntear en Revisar
configuración de descarga para elegir las opciones de descarga, el formato del mensaje y otra configuración.

Opciones Descripción

Enviar y recibir Puede seleccionar un intervalo para conectarse automáticamente para enviar y recibir
automáticamente mensajes.

Descargar mensajes Establezca el número de días de mensajes que desea descargar al dispositivo.

Enviar y recibir De manera predeterminada, los mensajes se entregan inmediatamente cuando usted
cuando haga clic en puntee en Enviar. Si prefiere guardar los mensajes salientes en la carpeta Bandeja de
Enviar salida primera, borre la casilla de verificación. (En este caso, necesitará enviar los mensajes
manualmente punteando en Menú > Enviar y recibir).

Programación envío/ Permite al dispositivo funcionar en itinerancia de datos cuando hay un intervalo establecido
recepción automática para conexión automática a Internet. Como eso puede resultar en costes más altos de
en itinerancia conexión, puede ser que quiera dejar la casilla de verificación borrada.

Al eliminar mensajes Elija si desea eliminar los mensajes del servidor de correo cuando los elimine en el dispositivo.

Formato del mensaje Seleccione HTML o Texto sin formato.

Límite de descarga de Seleccione el tamaño de descarga de correo electrónico. Si tiene grandes volúmenes
mensajes de correo electrónico, use un tamaño más pequeño o seleccione para descargar los
encabezados únicamente.

7.4 Usar correo electrónico


Después de configurar las cuentas de correo electrónico en el dispositivo, puede empezar a enviar y recibir
mensajes de correo electrónico.

Crear y enviar mensajes


Para redactar y enviar un mensaje
1. Puede seleccionar un contacto desde Touch Cube de TouchFLO o desde Contactos.
Seleccione un contacto favorito desde Touch Cube de TouchFLO:
a. Abra Touch Cube deslizando el dedo hacia arriba, empezando en la parte inferior de la pantalla
donde aparece una imagen de logotipo. (Consulte el Capítulo 1 para las instrucciones detalladas.)
b. Deslice el dedo hacia la izquierda o derecha para girar el cubo y navegue hasta la pantalla que
muestra sus contactos favoritos.
c. Toque y sostenga la foto o en el nombre del contacto favorito a quién desea enviar un mensaje de
correo electrónico.
d. Aparece la tarjeta del contacto seleccionado. Toque en el elemento que indica Enviar correo
electrónico.
Intercambiar mensajes 75

Puntee y sostenga

Seleccionar desde Contactos:


a. Puntee en Inicio > Contactos o, desde la pantalla Hoy, puntee en Contactos.
b. Deslice el dedo hacia arriba en la pantalla táctil para desplazar la lista de contactos hacia abajo.
Consulte “Desplazamiento y planeo con el dedo” en el Capítulo 1 para más detalles acerca del
desplazamiento con el dedo.
c. Toque en el nombre del contacto para abrir la tarjeta de contacto.
d. En la tarjeta de contacto, toque en el elemento que muestra Enviar correo electrónico.
2. Si tiene varias cuentas de correo electrónico, aparecerá la pantalla Selector de cuentas. Seleccione una
cuenta de correo electrónico que desea usar.
3. Se creará un mensaje de correo electrónico.
Para agregar destinatarios, introduzca las direcciones de correo electrónico, separándolas con un punto
y coma. También puede pulsar en Menú > Agregar destinatario se desea agregar direcciones de
correo electrónico almacenadas en Contactos.
4. Escriba un asunto y redacte el mensaje. Para agregar rápidamente mensajes comunes, puntee en
Menú > Mi texto y puntee en un mensaje deseado.
5. Para comprobar la ortografía, puntee en Menú > Ortografía.
6. Puntee en Enviar.
Sugerencias • Para definir la prioridad, puntee en Menú > Opciones > Opciones del mensaje.
• Si está trabajando sin conexión, los mensajes de correo electrónico se moverán a la carpeta Bandeja
de salida y se enviarán la próxima vez que se conecte.

Para agregar datos adjuntos a un mensaje


1. En el mensaje que está redactando, puntee en Menú > Insertar y puntee en el elemento que desea
adjuntar: Imagen, Nota de voz, o Archivo.
2. Seleccione el archivo que desea adjuntar o grabe una nota de voz.

Filtrar la lista de mensajes de la bandeja de entrada


Cuando la bandeja de entrada del dispositivo está llena de mensajes, puede ser difícil examinar y buscar un
mensaje deseado. Puede filtrar su bandeja de entrada para que sólo muestre los mensajes que contengan un
remitente o asunto específico que usted está buscando.

Para filtrar su bandeja de entrada


• Introduzca el nombre del remitente o el asunto del correo electrónico que usted desea buscar usando
el teclado en pantalla. Mientras puntea las teclas, la lista de mensajes se estrecha a la condición que
usted ha establecido.
76 Intercambiar mensajes

Por ejemplo, puntear en “S”, y luego en “A”


estrecha la lista a solamente los correos
electrónicos que contienen nombres de
remitentes y asuntos de correo electrónico
que empiecen con “SA”.

Ver y responder a mensajes


Para leer un mensaje entrante
De manera predeterminada, sólo los primeros kilobytes de un mensaje se muestran cuando abre un mensaje
entrante. Para leer el mensaje completo:
• Desplácese con el dedo hasta el final del mensaje y puntee en Recibir el resto de este mensaje; o
• Puntee en Menú > Descargar mensaje.
El mensaje se descargará la próxima vez que puntee en Menú > Enviar y recibir para enviar y recibir correo
electrónico.
Nota Si su organización está ejecutando Microsoft Exchange Server 2007, el mensaje se descarga automáticamente,
sin esperar hasta la próxima sincronización. Para más información acerca de cómo trabajar con correos
electrónicos de la organización, consulte el Capítulo 8.

Para descargar un adjunto


Un adjunto aparece abajo del asunto del mensaje. Si puntea en los datos adjuntos se abrirán si se han descargado
por completo o se marcarán para descargarlos la próxima vez que envíe o reciba correo electrónico.
Notas • Si hay varios adjuntos en el mensaje, todos se descargarán.
• Para la información acerca de cómo configurar el dispositivo para descargar automáticamente los archivos
adjuntos, consulte “Personalizar configuración de correo electrónico”.
• Si su organización está ejecutando Microsoft Exchange Server 2007, el adjunto se descarga automáticamente,
sin esperar hasta la próxima sincronización. Para más información acerca de cómo trabajar con correos
electrónicos de la organización, consulte el Capítulo 8.

Para responder o reenviar un mensaje


1. Abra el mensaje y puntee en Menú > Responder, Menú > Responder a todos, o Menú > Reenviar.
2. Escriba la respuesta y puntee en Enviar.
Sugerencia Siempre que responda a todos los destinatarios de un correo Outlook, su propia dirección de correo
electrónico será añadida a la lista de destinatarios. Puede personalizar ActiveSync para que su
dirección de correo electrónico sea excluida. Para hacerlo, puntee en Menú > Opciones en ActiveSync,
seleccione el elemento Correo electrónico, puntee en Configuración y después en Avanzado. En el
cuadro de texto Mis direcciones de correo electrónico, escriba su dirección de correo electrónico.

Para ver y responder a correos electrónicos HTML


Puede recibir, ver y responder a correos electrónicos HTML desde cualquier tipo de cuenta de correo
electrónico. El formato HTML se mantiene, sin desplazar o cambiar el tamaño del diseño.
Nota La compatibilidad con correo electrónico HTML en Outlook Mobile sólo está disponible si su organización está
usando Microsoft Exchange Server 2007.
Intercambiar mensajes 77

1. Configure el formato de mensaje para HTML. Para saber cómo configurar el formato de mensaje,
consulte “Personalizar configuración de correo electrónico”.
2. Puntee en Inicio > Mensajería, seleccione su cuenta de correo electrónico y abra un correo electrónico
HTML recibido.
3. Puntee en la opción Puntee para desplazar a la derecha para que pueda desplazar lateralmente y
obtener una vista horizontal completa del mensaje.
4. Puntee en Recibir el resto de este mensaje que aparece en la parte inferior del mensaje para
descargar y ver el mensaje completo.
5. Si el correo electrónico no se descarga inmediatamente, puntee en Menú > Enviar y recibir.
6. Si las imágenes no aparecen inmediatamente en el mensaje, puntee en Imágenes de Internet
bloqueadas y puntee en Descargar imágenes de Internet.
7. Puntee en Menú y elija si desea responder o reenviar el mensaje.
8. Escriba la respuesta y puntee en Enviar.
Sugerencia El correo electrónico puede contener hipervínculos a páginas web.

Descargar mensajes
La manera de descargar los mensajes depende del tipo de cuenta de correo electrónico que tenga.

Para enviar y recibir correo electrónico de una cuenta Outlook


1. Puntee en Inicio > Programas > ActiveSync.
2. Conecte el dispositivo al PC usando el cable USB o Bluetooth.
De lo contrario, conéctese de manera inalámbrica si está sincronizando correo de Outlook con
Exchange Server. Para más información, consulte el Capítulo 8.
3. La sincronización se inicia automáticamente, y el dispositivo envía y recibe correo electrónico de
Outlook.
Sugerencia También puede sincronizar manualmente cuando quiera punteando en Sinc en ActiveSync o Menú >
Enviar y recibir en Outlook Mobile.

Para enviar y recibir correo electrónico para una cuenta POP3/IMAP4


Si tiene una cuenta de correo electrónico con un ISP o una cuenta de trabajo usando una conexión de
servidor VPN, envíe i reciba mensajes a través de un servidor de correo electrónico remoto. Antes de enviar y
descargar los mensajes, necesita conectar a Internet o a la red corporativa.
1. Puntee en Inicio > Mensajería y puntee en la cuenta de correo electrónico POP3 o IMAP4.
2. Puntee en Menú > Enviar y recibir. Los mensajes en su dispositivo y en el servidor de correo
electrónico se sincronizan: los mensajes nuevos se descargan a la carpeta Bandeja de entrada de su
dispositivo, los mensajes en la Bandeja de salida son enviados, y los mensajes borrados del servidor se
eliminan de la carpeta Bandeja de entrada de su dispositivo.

Personalizar configuración de correo electrónico


Para cambiar el tamaño de descarga y el formato para correo Outlook
1. Desconecte el dispositivo de la computadora.
2. Puntee en Inicio > Programas > ActiveSync.
3. Puntee en Menú > Opciones, seleccione Correo electrónico, y puntee en Configuración.
78 Intercambiar mensajes

4. En la pantalla Opciones de sinc. de correo:


• Bajo Tamaño máximo descarga, seleccione el tamaño de correo electrónico deseado.
• Bajo Formato de mensaje, seleccione HTML o Texto sin formato.
5. Cierre ActiveSync y reconecte el dispositivo a la computadora.

Para cambiar el tamaño de descarga y el formato para correo electrónico POP3/IMAP4


1. Puntee en Menú > Opciones en la pantalla Selector de cuentas, o puntee en Menú > Herramientas >
Opciones mientras está en una lista de mensajes.
2. Puntee en la cuenta de correo electrónico.
3. Siga punteando en Siguiente hasta que vea Formato del mensaje y Límite de descarga de
mensajes en la pantalla.
4. Bajo Formato de mensaje, seleccione HTML o Texto sin formato.
5. Bajo Tamaño máximo descarga, seleccione el tamaño de correo electrónico deseado.
6. Puntee en Finalizar.

Para recibir adjuntos automáticamente en correos Outlook


1. Puntee en Inicio > ActiveSync.
2. Puntee en Menú > Opciones.
3. Puntee en Correo electrónico > Configuración y después seleccione Incluir archivos adjuntos.

Para recibir adjuntos automáticamente en correos electrónicos IMAP4


1. Puntee en Inicio > Mensajería.
2. Puntee en Menú > Opciones.
3. Puntee en el nombre de la cuenta IMAP4.
4. Siga punteando en Siguiente hasta que vez el elemento Descargar datos adjuntos en la pantalla.
5. Seleccione un tamaño de descarga desde el cuadro de lista Descargar adjuntos más pequeños que.
6. Puntee en Finalizar.

Para almacenar adjuntos en la tarjeta de almacenamiento


1. Puntee en Inicio > Mensajería.
2. Puntee en la ficha Menú > Opciones > Almacenamiento.
3. Seleccione la casilla de verificación Almacenar datos adjuntos en tarjeta de almacenamiento.
Capítulo 8
Trabajar con correo electrónico
de la organización y
citas de reunión
8.1 Sincronizar el dispositivo con Exchange Server
8.2 Trabajar con correo electrónico
de la organización
8.3 Administrar solicitudes de reunión
8.4 Buscar contactos en el Directorio de la
organización
8.5 Seguridad de correo electrónico
80 Trabajar con correo electrónico de la organización y citas de reunión

8.1 Sincronizar el dispositivo con Exchange Server


Para mantenerse actualizado con el correo electrónico de su organización mientras está fuera de la oficina, puede
conectar el dispositivo a Internet de manera inalámbrica y sincronizarlo con Exchange Server de la organización.
También puede tener acceso a la libreta de direcciones de la organización cuando quiera. La organización debe
tener un servidor de correo que ejecute Microsoft Exchange Server con Exchange ActiveSync.

Configurar una conexión de Exchange Server


Antes de poder sincronizar y tener acceso a la información en Exchange Server, necesita configurar una
conexión de Exchange Server en el dispositivo. Necesita obtener la siguiente información del administrador
de red e introducirla en el dispositivo:
• Nombre de Exchange Server (debe ser el nombre del servidor de Outlook Web Access)
• Nombre de dominio
• Nombre de usuario y contraseña que usted usa en el trabajo
Si no ha sincronizado el dispositivo con el PC, siga los pasos configurar una conexión de Exchange Server.
1. Puntee en Inicio > Mensajería > Nueva cuenta de correo electrónico.
2. Introduzca su dirección de correo electrónico. Borre la casilla de verificación Intentar obtener
configuración correo automáticamente desde Internet y puntee en Siguiente.
3. Seleccione Exchange Server en la lista Proveedor de correo electrónico y puntee en Siguiente.
4. Vuelva a puntear en Siguiente.
5. En Dirección del servidor, introduzca el nombre de Exchange Server y puntee en Siguiente.
6. Introduzca su nombre de usuario, contraseña y el dominio y puntee en Siguiente.
Sugerencia Para cambiar las normas para resolver conflictos de sincronización, puntee en Avanzado.
7. Seleccione los elementos que desea sincronizar con Exchange Server.
8. Para alterar la configuración de sincronización de un tipo de información, por ejemplo, Correo
electrónico, seleccione el tipo de información, y puntee en Configuración.
9. Puntee en Finalizar.
Nota Si usted sincronizó correos electrónicos con su PC antes, abra ActiveSync en el dispositivo y puntee en Menú >
Agregar origen servidor para configurar una conexión de Exchange Server. Cuando se lo pida que seleccione
los tipos de información para sincronización, necesita borrar la casilla de verificación Correo electrónico bajo el
elemento del PC Windows antes de poder seleccionar Correo electrónico bajo Exchange Server.
Sugerencia Para cambiar la configuración de Exchange Server, abra ActiveSync y pulse en Menú > Configurar
servidor.

Iniciar la sincronización
Antes de iniciar la sincronización con Exchange Server, asegúrese de que haya configurado una conexión
de datos a Internet para que pueda sincronizar de forma inalámbrica. Para más información acerca de
conexiones, consulte el Capítulo 10.
Después de finalizar la configuración de una conexión de Exchange Server, el dispositivo iniciará
automáticamente la sincronización.
Puede iniciar la sincronización manualmente cuando quiera, pulsando en Sincronizar en ActiveSync.
Nota Si usted conecta el dispositivo a la computadora de la oficina a través de una conexión USB o Bluetooth, puede
usar esta conexión al PC para “pasar a través” de la red y descargar los correos electrónicos de Outlook y otra
información al dispositivo.
Trabajar con correo electrónico de la organización y citas de reunión 81

8.2 Trabajar con correo electrónico de la organización


El dispositivo le ofrece acceso instantáneo al correo electrónico de la organización y le permite administrar
los mensajes más fácilmente. Direct Push, Fetch Mail, Búsqueda remota de correo electrónico e indicadores
de correo electrónico son sólo unas de las herramientas que puede usar para administrar los correos
electrónicos.
Nota Algunas características de mensajería dependen de la versión de Microsoft Exchange Server usada en la
organización. Consulte al administrador de red acerca de la disponibilidad de esas características.

Sincronización automática a través de Direct Push


La tecnología Direct Push (correo enviado directamente a su teléfono) le permite recibir nuevos correos
electrónicos en el momento en que éstos lleguen a su Bandeja de entrada en Exchange Server. Con esta
función, los elementos como contactos, calendario y tareas también se actualizan inmediatamente en su
dispositivo cuando éstos se cambian o cuando se añaden nuevas entradas en Exchange Server. Para poner en
funcionamiento Direct Push, necesita que su dispositivo tenga una conexión de datos.
Necesita realizar una sincronización completa entre su dispositivo y Exchange Server antes de que se pueda
activar Direct Push.

Requisito La característica Direct Push sólo funciona en el dispositivo si su organización está usando Microsoft
Exchange Server 2003 Service Pack 2 (SP2) con Exchange ActiveSync o superior.

Para habilitar Direct Push vía Administrador de Comunicación


1. Puntee en Inicio > Programas > Administrador de Comunicación o puntee en Inicio >
Configuración > ficha Conexiones > Administrador de Comunicación.
2. En la pantalla Administrador de comunicación, puntee en el botón Microsoft Direct Push.

El botón cambiará a , que indica que recibirá los correos electrónicos conforme lleguen.

Cuando el botón esté en necesitará recuperar manualmente sus correos electrónicos.

Para habilitar Direct Push vía ActiveSync


1. En ActiveSync en el dispositivo, puntee en Menú > Programación.
2. Seleccione Con cada elemento en los cuadros Horas pico y Horas de mínima actividad.

Sincronización programada
Si no desea usar Direct Push, puede establecer una programación regular para sincronizar correo electrónico
e información de Outlook.
1. En ActiveSync en el dispositivo, puntee en Menú > Programación.
2. Seleccione un intervalo de tiempo más corto en la casilla Horas pico para poder recibir correos
electrónicos con mayor frecuencia. (Horas pico suelen referirse a las horas de trabajo cuando la
cantidad de correo electrónico es alta).
3. Seleccione un intervalo de tiempo más largo en la casilla Horas de mínima actividad.
Sugerencia Para ajustar los días y las horas que conforman las horas pico y no pico, puntee en Ajustar definición
de horas pico.
82 Trabajar con correo electrónico de la organización y citas de reunión

Descarga instantánea a través de Fetch Mail


La característica Fetch Mail descarga un correo electrónico completo inmediatamente sin la necesidad de
realizar una acción Enviar y recibir completa. Esto limita la descarga a sólo el mensaje de correo electrónico
que usted desea y ayuda a ahorrar el costo de datos.

Requisito Fetch Mail funciona en el dispositivo sólo si su organización está usando Microsoft Exchange Server 2007 o
superior.
1. Puntee en Inicio > Mensajería > Correo Outlook.
2. Puntee en un mensaje de correo electrónico para abrirlo.
3. De manera predeterminada, sólo se muestran los primeros kilobytes de un mensaje. Para descargar el
correo electrónico completo, desplácese con el dedo hasta el fin del mensaje y puntee en Recibir el
resto de este mensaje.
4. Aparecerá el estado “Descargando el mensaje”. Espere la descarga del resto del cuerpo del mensaje.
Sugerencia Para la información acerca de cómo cambiar las opciones de sincronización de correo electrónico, como
el límite de tamaño de descarga inicial, consulte “Personalizar configuración de correo electrónico” en el
Capítulo 7.
Nota Cuando reciba un correo electrónico que contenga un vínculo a un documento, como un PDF o un
documento de Microsoft Office ubicado en SharePoint o en un servidor de archivos interno, podrá puntear
en el vínculo para ver el documento en el dispositivo. Sólo puede ver el documento si tiene una cuenta
de Microsoft Outlook que se sincroniza con Microsoft Exchange Server 2007 o superior. Exchange Server
también debe estar configurado para permitir el acceso a la biblioteca de documentos SharePoint o a
servidores de archivos internos.

Buscar correos electrónicos en Exchange Server


Puede tener acceso a los mensajes que no están disponibles en el dispositivo buscando el buzón de Microsoft
Exchange Server. Los resultados de la búsqueda se descargarán y aparecerán en la carpeta Resultados de la
búsqueda.

Requisitos Su organización debe estar usando Microsoft Exchange Server 2007 o superior.
1. Puntee en Inicio > Mensajería > Correo Outlook.
2. Puntee en Menú > Herramientas > Buscar en servidor.
3. En el cuadro de texto Buscar, introduzca la clave de la búsqueda.
4. Elija el intervalo de fechas de los mensajes a buscar.
5. Desde la lista Buscar en, elija entre buscar desde la bandeja de entrada o bandeja de salida
únicamente, o buscar todas las carpetas.
6. Puntee en Buscar.

Marcar los mensajes


Los indicadores sirven como un aviso para que usted siga asuntos o solicitudes importantes contenidos en los
mensajes de correo electrónico. También se puede marcar los mensajes en Outlook Mobile en el dispositivo,
lo que ha sido una característica importante de Correo Outlook de escritorio. Puede marcar los mensajes de
correo electrónico recibidos en su dispositivo.

Requisito Los indicadores sólo se habilitan si los correos electrónicos se sincronizan con Microsoft Exchange Server
2007 o superior. Los indicadores se deshabilitan u ocultan si los correos electrónicos se sincronizan con
versiones anteriores de Microsoft Exchange Server.
Trabajar con correo electrónico de la organización y citas de reunión 83

Para marcar o desmarcar un mensaje


1. Puntee en Inicio > Mensajería > Correo Outlook.
2. Seleccione o abra un mensaje.
3. Puntee en Menú > Seguimiento y seleccione una de las
opciones:
• Establecer indicador Marque el mensaje con un
indicador rojo para indicar que necesita seguimiento.
• Completar indicador Marque el mensaje con una
marca de verificación para indicar que el asunto o la
solicitud ya están completados.
• Borrar indicador Quite el indicador para desmarcar el
mensaje.
Nota Los avisos de mensaje de correo electrónico se muestran en su dispositivo si los mensajes están marcados con
avisos y se sincronizan desde Exchange Server.

Respuesta automática fuera de la oficina


Outlook Mobile le permite recuperar y cambiar su estado fuera
de la oficina. Como el Correo Outlook, Outlook Mobile envía
automáticamente un mensaje de respuesta automática cuando
usted no está disponible.

Para enviar mensajes de respuesta automática fuera de la


oficina
1. Puntee en Inicio > Mensajería > Correo Outlook.
2. Puntee en Menú > Herramientas > Fuera de la oficina.
3. Desde la lista Actualmente estoy, seleccione Fuera de la
oficina.
4. Introduzca el mensaje de respuesta automática y puntee en
Listo.
84 Trabajar con correo electrónico de la organización y citas de reunión

8.3 Administrar solicitudes de reunión


Cuando usted programa y envía solicitudes de reunión desde el dispositivo, puede invitar asistentes y
comprobar sus estados para saber acerca de su disponibilidad.
Cuando reciba una solicitud de reunión, puede responder aceptando o rechazando la solicitud. La solicitud de
reunión también indica claramente si hay conflictos o reuniones adyacentes.

Requisitos Su organización debe estar usando Microsoft Exchange Server 2007 o superior.

Para responder a una solicitud de reunión


1. Cuando reciba un correo electrónico de solicitud de reunión, se presentará una notificación en la
pantalla Hoy. Abra el correo electrónico.
2. Puntee en Aceptar para responder y aceptar la solicitud de reunión, o puntee en Menú > Rechazar si
no puede asistir a la reunión.
Sugerencias • Antes de responder, puede comprobar su disponibilidad durante la hora de la reunión solicitada
punteando en Ver calendario.
• Si la hora de la reunión tiene un conflicto con otra cita, aparece el estado “Conflicto de
programación” en la parte superior del correo electrónico.
3. Elija si desea editar el correo electrónico de respuesta antes de enviarlo y puntee en Aceptar.

4. Si acepta la solicitud de reunión, se agregará automáticamente como una cita en Calendario del
dispositivo.

Para ver la lista de participantes de la reunión


1. Puntee en Inicio > Calendario.
2. Puntee en una solicitud de reunión ya enviada y luego puntee en Asistentes. Se presentará la lista de
asistentes necesarios y opcionales.
Notas • Para la información acerca de la creación de una solicitud de reunión, consulte “Para enviar una solicitud de
reunión” en el Capítulo 6.
• Si usted selecciona una reunión que ha organizado, la lista muestra los asistentes que han aceptado o
rechazado la reunión.
• Para ver la información de contacto de un asistente, puntee en el nombre del asistente. Si el asistente está
incluido en la lista de contactos, verá la información del contacto inmediatamente. Si el asistente no está en la
lista de contactos, puntee en Directorio de la organización para ver la información de contacto.
Trabajar con correo electrónico de la organización y citas de reunión 85

8.4 Buscar contactos en el Directorio de la organización


Además de tener contactos en el dispositivo, puede tener acceso a la información del contacto desde el
Directorio de organización. Con un acceso remoto al Directorio de la organización, puede fácilmente enviar
mensajes de correo electrónico y solicitudes de reunión a cualquiera en la organización.

Requisito El acceso al Directorio de organización sólo está disponible si su organización utiliza Microsoft Exchange
Server 2003 SP2 y si ha completado su primera sincronización con Exchange Server.
1. Sincronícese con Exchange Server si todavía no lo ha hecho.
2. Siga cualquiera de las indicaciones siguientes:
• En Contactos, puntee en Menú > Directorio de la organización.
• En el nuevo mensaje de correo electrónico, puntee en el cuadro Para (o puntee en Menú >
Agregar destinatario) y luego en Directorio de la organización.

• En una nueva solicitud de reunión usando Calendario, puntee en Asistentes y después en


Directorio de la organización en la parte superior de la lista.
3. Escriba parte o todo el nombre del contacto y puntee en Buscar. En la lista de resultados de la
búsqueda, puntee en un contacto para seleccionarlo.

Notas • Puede guardar un contacto desde el Directorio de la organización en el dispositivo seleccionando y


punteando en Menú > Guardar en Contactos.
• Puede buscar la siguiente información siempre que esté incluida en el Directorio de la organización: Nombre,
Apellido, Nombre de correo electrónico, Nombre para mostrar, Dirección de correo electrónico, o Ubicación
de la oficina.
86 Trabajar con correo electrónico de la organización y citas de reunión

8.5 Seguridad de correo electrónico


Windows Mobile protege los correos electrónicos de Outlook a través de Secure/Multipurpose Internet Mail
Extension (S/MIME), que le permite firmar digitalmente y cifrar sus mensajes.
La firma digital de un mensaje aplica su certificado con la clave de autorización al mensaje. Esto prueba al
receptor que el mensaje viene de usted y no de un impostor o pirata y que el mensaje no ha sido alterado.
El cifrado protege la privacidad de su mensaje convirtiéndola de texto simple en texto cifrado (mezclado). El
destinatario que tiene la clave de autorización es la única persona que puede descifrar el mensaje.
Requisito El cifrado S/MIME y las firmas digitales para dispositivos bajo Windows Mobile están disponibles solamente
con Exchange Server 2003 SP2 o una versión más reciente compatible con S/MIME. Si su organización no
está usando uno de esos productos, o si no ha completado su primera sincronización con Exchange Server,
esas opciones no estarán disponibles.
Nota Puede cifrar un mensaje con o sin un certificado. Sin embargo, para leer un mensaje cifrado, necesitará un
certificado válido para descifrarlo.

Para firmar y cifrar individualmente un mensaje


1. Puntee en Inicio > Mensajería > Correo Outlook.
2. Puntee en Menú > Nuevo para crea un nuevo mensaje.
3. Puntee en Menú > Opciones de mensaje.
4. Desde la lista Seguridad, seleccione si desea cifrar únicamente, firmar el mensaje únicamente, o hacer
ambos.
5. Puntee en Aceptar.

Para verificar la firma digital en un mensaje firmado recibido


1. Abra el mensaje electrónico de Outlook que ha sido firmado digitalmente.
2. En la parte superior del mensaje, puntee en Ver estado de la firma.
3. Puntee en Menú > Comprobar certificado. Para ver los detalles del certificado en el mensaje, puntee
en Menú > Ver certificado.
Nota Puede haber varias razones que invalidan una firma digital. Por ejemplo, puede que haya caducado el certificado
del remitente, puede que haya sido revocada por la autoridad del certificado, o que el servidor que verifica el
certificado no está disponible. Póngase en contacto con el remitente e informe sobre el problema.

Para firmar y cifrar digitalmente todos los mensajes


Puede configurar ActiveSync para firmar digitalmente y cifrar todos los mensajes salientes. Debe obtener un
certificado válido para firmar y cifrar con éxito mensajes de correo electrónico.
1. Puntee en Inicio > Programas > ActiveSync.
2. Puntee en Menú > Opciones.
3. Seleccione el tipo de información de Correo electrónico y puntee en Configuración. En la pantalla
Opciones de sinc. de correo, puntee en Avanzadas.
Trabajar con correo electrónico de la organización y citas de reunión 87

4. Elija una, o ambas, de las opciones siguientes:


• Para firmar todos los mensajes salientes de correo electrónico para que los destinatarios puedan
estar seguros de que los mensajes fueron enviados por usted y no han sido alterados de ningún
modo, seleccione la casilla de verificación Firmar todos los mensajes de correo salientes.
• Para cifrar todos los mensajes de correo electrónico para que los contenidos de sus mensajes
estén protegidos y nadie distinto al destinatario pueda verlos, seleccione la casilla de verificación
Cifrar todos los mensajes de correo salientes.
5. Puntee en Selec. certificado para seleccionar un certificado para firmar o cifrar el correo electrónico
saliente.
Puede seleccionar certificados para firmar o cifrar mensajes de correo electrónico si no elige firmar
o cifrar todo el correo electrónico saliente. Para información sobre la firma y cifrado de mensajes
individuales, consulte “Para firmar y cifrar individualmente un mensaje”.

Establecer permisiones en un mensaje de correo electrónico


Otra manera de proteger sus mensajes de correo electrónico es enviar mensajes con permisos restringidos
usando Information Rights Management (IRM).
Note Esto sólo funciona con una cuenta de correo electrónico de Microsoft Outlook y si su organización está usando
RMS Server SP1.
1. Puntee en Inicio > Mensajería > Correo Outlook.
2. Cree en mensaje, puntee en Menú > Opciones de mensaje.
3. En Permisos, haga lo siguiente:
• Para permitir que cualquiera lea el mensaje, seleccione Acceso no restringido.
• Para evitar que se reenvíe, imprima, o copie el mensaje, seleccione No reenviar.
4. Puntee en Aceptar.
Sugerencia Un mensaje protegido por IRM recibido en el dispositivo sólo puede responderse o reenviarse se el
mensaje lo permite.
88 Trabajar con correo electrónico de la organización y citas de reunión
Capítulo 9
Trabajar con documentos
y archivos

9.1 Microsoft® Office Word Mobile


9.2 Microsoft® Office Excel® Mobile
9.3 Microsoft® Office PowerPoint® Mobile
9.4 Adobe Reader LE
9.5 Copiar y administrar archivos
9.6 ZIP
90 Trabajar con documentos y archivos

9.1 Microsoft® Office Word Mobile


Microsoft® Office Word Mobile es una versión racionalizada de Microsoft Word. Los documentos de Word
creados en su PC pueden abrirse y editarse en su dispositivo. Puede también crear y editar documentos y
plantillas en Word Mobile y guardarlas como archivos *.doc, *.rtf, *.txt y *.dot.
Puede abrir solamente un documento por vez. El abrir un segundo documento guarda y cierra
automáticamente el primero.

Para crear un archivo de Word


1. Puntee en Inicio > Office Mobile > Word Mobile.
2. En Word Mobile puntee en Nuevo. Verá un documento en blanco o una plantilla, dependiendo de lo
que haya seleccionado como plantilla predeterminada.
3. Introduzca en texto deseado.
4. Puntee en Menú, luego elija entre establecer la fuente, alineación de párrafo y sangría, insertar la fecha,
realizar la revisión ortográfica, etcétera.
5. Cuando finalice, puntee en Aceptar para guardar y cerrar el archivo.
Un documento recién creado recibe automáticamente uno de los varios nombres de la primera lista en el
documento y es colocado en la lista de documentos de Word Mobile. Para cambiar el nombre, puntee y
sostenga el archivo en la lista de documentos hasta que aparezca el menú emergente. Seleccione Cambiar
nombre/Mover y cambie el nombre del archivo. Desde esta pantalla, también puede mover el archivo a otra
carpeta de archivos.
Nota Word Mobile no soporta completamente algunas características de Microsoft Word, como las marcas de revisión
y la protección con contraseña. Algunos datos y el formateado pueden perderse al guardar el documento en el
dispositivo. Para ver una lista completa de las características no soportadas en Word Mobile, consulte la ayuda en
su dispositivo.

9.2 Microsoft® Office Excel® Mobile


Microsoft® Office Excel® Mobile facilita la abertura y la edición de libros y plantillas Excel creadas en el PC.
También puede crear nuevos libros y plantillas en su dispositivo.

Para crear un archivo de Excel


1. Puntee en Inicio > Office Mobile > Excel Mobile.
2. En Excel Mobile, puntee en Nuevo. Verá una hoja de cálculo en blanco o una plantilla, dependiendo de
lo que haya seleccionado como plantilla predeterminada.
3. Puntee en una celda para seleccionarla. Usando el teclado en pantalla, escriba sus datos y luego puntee
en la tecla Entrar.
4. Puntee en Menú, luego elija entre insertar celdas, cuadros, símbolos o funciones, dar formato a filas y
columnas, etcétera.
5. Cuando finalice, puntee en Aceptar para guardar y cerrar el archivo.

Sugerencias • Trabaje en el modo pantalla completa para ver su libro con la máxima extensión posible.
• Puntee en Ver > Zoom y seleccione un porcentaje para poder leer fácilmente la hoja de cálculo.

Nota Excel Mobile no soporta por completo algunas características como fórmulas y comentarios de celdas. Algunos
datos y el formateado pueden perderse al guardar el libro en el dispositivo. Para ver una lista completa de las
características no soportadas en Word Excel, consulte la ayuda en su dispositivo.
Trabajar con documentos y archivos 91

9.3 Microsoft® Office PowerPoint® Mobile


Con Microsoft® Office PowerPoint® Mobile, puede abrir y ver presentaciones de diapositivas creadas en su
PC. Las presentaciones en formato *.ppt y *.pps creadas con PowerPoint ‘97 o posterior pueden visualizarse
en PowerPoint Mobile.
Muchos elementos de presentación integrados a las presentaciones de diapositivas tales como transiciones
de diapositivas y animaciones pueden ser reproducidos en el dispositivo. Si la presentación está configurada
con tiempo determinado, las diapositivas avanzarán automáticamente. También se aceptan enlaces a URL.
Las características no soportadas en PowerPoint Mobile incluyen:
• Notas. Las notas escritas para diapositivas no serán visibles.
• Reorganizar o editar diapositivas. PowerPoint Mobile es visor solamente.
• Algunos formatos de archivo. Los archivos creados en el formato *.ppt anteriores a PowerPoint ‘97 y
los archivos HTML en los formatos *.htm y *.mht no son compatibles.

Para iniciar una presentación de diapositivas


1. Puntee en Inicio > Office Mobile > PowerPoint Mobile.
2. Puntee en la lista de presentaciones y en la presentación que desea ver.
3. Puntee en la diapositiva actual para avanzar a la diapositiva siguiente.
4. Para navegar entre diapositivas, puntee en > Siguiente o Anterior, o puntee en Ir a diapositiva y
puntee en la diapositiva que desee ver.
Si la presentación está configurada con tiempo determinado, las diapositivas avanzarán automáticamente.
Notas • Si ha acercado para ver una diapositiva con más detalles, no podrá navegar a otra diapositiva hasta que la haya
alejado.
• Si puntea en Siguiente o en Anterior podrá reproducir una animación en una presentación en lugar de navegar a
otra diapositiva.

Para detener una presentación de diapositivas


• En una presentación PowerPoint Mobile, puntee en > Finalizar presentación.

9.4 Adobe Reader LE


Adobe Reader LE le permite abrir y ver archivos Portable Document Format (PDF). Estos archivos suelen
tener la extensión *.pdf.

Para abrir un archivo PDF en su dispositivo


1. Puntee en Inicio > Programas > Adobe Reader LE.
2. Puntee en Abrir.
3. Examine una carpeta y puntee en el archivo PDF que desea ver.
Nota Para abrir otro archivo PDF, puntee en Menú > Abrir. Puntee en Examinar, seleccione el archivo deseado y puntee
en Abrir. También puede abrir un archivo PDF desde Explorador de archivos.

Para navegar por un documento PDF


Puede hacer uno de lo siguiente:
• Puntee las teclas de flecha arriba, abajo, derecha e izquierda en las barras de desplazamiento horizontal
y vertical para desplazarse en la dirección deseada de la página.
• Pulse el botón NAVEGACIÓN arriba, abajo, derecha e izquierda para subir o bajar una página o
desplazarse por las páginas.
• Puntee en el espacio entre las teclas de flecha y la barra de desplazamiento con el lápiz para mover una
pantalla hacia la posición deseada.
92 Trabajar con documentos y archivos

• Puntee y arrastre la barra de desplazamiento para desplazarse rápidamente por las páginas y saltar al
número de página deseado.
• Puntee en Herramientas > Ir a y seleccione una opción para ir a una página específica en un archivo
PDF de varias páginas.

Para ampliar o reducir el tamaño de la pantalla


1. Abra el archivo PDF que desea ver.
2. Puntee en Herramientas > Zoom.
3. Seleccione Acercar o Alejar para aumentar/reducir el tamaño de visualización. De lo contrario,
seleccione Ajustar a la ventana o Ajustar al ancho.
4. Seleccione A % para establecer una relación de zoom arbitraria.

Para personalizar la vista y la orientación de la página


1. Abra el archivo PDF que desea ver.
2. Puntee en Herramientas > Ver.
3. Seleccione una opción de vista según su preferencia.

Para buscar texto en un archivo PDF


1. Abra el archivo PDF que desea ver.
2. Puntee en Herramientas > Buscar > Texto.
3. Introduzca el texto a buscar.
4. Elija un parámetro de búsqueda, como Coincidir mayúsculas y minúsculas, Palabra completa, Hacia
atrás, y puntee en Buscar.
Nota Adobe Reader LE le ofrece las siguientes características avanzadas.
• Muestra un panel de marcadores para los archivos PDF que contienen marcadores. Puntee en los marcadores
para ir a la sección/página específica dentro del archivo.
• Es compatible con archivos PDF protegidos mediante contraseña y con un cifrado de hasta 128-bits. Al abrir
un archivo PDF protegido mediante contraseña, se le indicará que especifique la contraseña antes de que el
archivo se abra.

Para usar la barra de herramientas


También puede usar la barra de herramientas de Adobe Reader LE para tener acceso a las funciones más
usadas. La tabla a continuación enumera los controles de la barra de herramientas.

Este control Hace esto

Ajusta la página completa a la pantalla

Ajusta el ancho de la página a la pantalla

Muestra la primera página

Muestra la página anterior

Muestra la página siguiente

Muestra la última página

Muestra la pantalla de búsqueda de texto

/ Acercar/Alejar
Trabajar con documentos y archivos 93

9.5 Copiar y administrar archivos


Puede copiar archivos entre el dispositivo y el PC usando Centro de dispositivos Windows Mobile o
ActiveSync, o copiar archivos a una tarjeta de almacenamiento insertada en el dispositivo. También puede
administrar de manera eficiente los archivos y las carpetas usando Explorador de archivos.

Copiar archivos usando Centro de dispositivos Windows Mobile o ActiveSync


Usando Centro de dispositivos Windows Mobile o ActiveSync, puede copiar archivos desde el PC al dispositivo
y viceversa.

Para copiar un archivo entre el dispositivo y el PC


1. Conecte el dispositivo al PC.
2. Haga clic en Administración de archivos > Explorar en Centro de dispositivos Windows Mobile o
haga clic en Explorar en ActiveSync en el PC. Esto abre la carpeta Dispositivo Móvil para el dispositivo.
3. Explore los archivos del dispositivo que usted desea copiar al PC.
4. Para copiar un archivo desde el dispositivo al PC:
a. En la carpeta Dispositivo Móvil, vaya al archivo que desee copiar.
b. Haga clic con el botón derecho en el archivo, luego haga clic en Copiar.
c. Localice la carpeta de destino en su PC. Haga clic con el botón derecho en la carpeta, luego haga
clic en Pegar.
5. Para copiar un archivo desde su PC a su dispositivo:
a. En su PC, vaya a la carpeta que contiene el archivo que desea copiar.
b. Haga clic con el botón derecho en el archivo, luego haga clic en Copiar.
c. Haga clic con el botón derecho en la carpeta de destino en Dispositivo Móvil, luego haga clic en
Pegar.
Si copia un archivo, el resultado son versiones separadas de un archivo en su dispositivo y en el PC. Los
cambios realizados en un archivo no afectarán el otro, puesto que los archivos no están sincronizados. Si
desea actualizar automáticamente los cambios del archivo en el dispositivo y en el PC, puede sincronizar los
archivos entre el dispositivo y el PC. Para más información acerca de la sincronización con la computadora,
consulte el Capítulo 5.

Usar el Explorador de archivos


Explorador de archivos le permite explorar el contenido de las carpetas en el dispositivo. La carpeta raíz en
el dispositivo se llama Mi Dispositivo. Mi Dispositivo es semejante a Mi Computadora e el PC y contiene las
carpetas Mis Documentos, Archivos de Programa, Temp, Tarjeta de almacenamiento, Windows, entre otras.

Para usar Explorador de archivos


1. Puntee en Inicio > Programas > Explorador de archivos.
2. Puntee en una carpeta o archivo para abrirlo.
3. Para volver a una carpeta de nivel superior, puntee en la flecha abajo ( ) y seleccione la carpeta.
4. Para eliminar, cambiar el nombre, o copiar un archivo rápidamente, elija la operación deseada desde
el menú de accesos directos. Para seleccionar varios archivos, puntee y arrastre sobre los archivos
deseados.
94 Trabajar con documentos y archivos

Almacenar archivos en una carpeta de almacenamiento

Para copiar archivos en una tarjeta de almacenamiento


1. Compruebe que la tarjeta de almacenamiento está correctamente insertada en su dispositivo.
2. Puntee en Inicio > Programas > Explorador de archivos y navegue a la carpeta apropiada.
3. Puntee y sostenga el archivo que desea copiar, y puntee en Copiar.
4. Puntee en la lista de carpetas (etiquetada como Mis Documentos de manera predeterminada) y
puntee en Tarjeta de almacenamiento.
5. Puntee en Menú > Editar > Pegar.

Para guardar automáticamente los archivos en una tarjeta de almacenamiento


En los programas Word Mobile, Excel Mobile y Notes, puede que sea guardar todos los nuevos documentos,
notas y libros directamente en una tarjeta de almacenamiento.
1. En la lista de archivos de programa, puntee en Menú > Opciones.
2. Con una tarjeta de almacenamiento insertada en su dispositivo, en el cuadro Guardar en, seleccione la
tarjeta de almacenamiento apropiada para guardar automáticamente nuevos elementos en la tarjeta
de almacenamiento.
3. Puntee en Aceptar.
Nota En la lista de archivos o notas, el símbolo de la tarjeta de almacenamiento ( ) aparecerá junto a los nombres de
los archivos guardados en una tarjeta de almacenamiento.

9.6 ZIP
Este recurso permite ahorrar memoria y aumentar la capacidad de almacenamiento del dispositivo,
comprimiendo los archivos en el formato ZIP convencional. Puede ver y extraer los archivos de
almacenamiento recibidos desde varios orígenes. Puede también crear nuevos archivos *.zip en el dispositivo.

Iniciar ZIP y abrir archivos .zip


Puede usar ZIP para archivar archivos o abrir un archivo de almacenamiento abierto o existente en el
dispositivo. Cada vez que inicia ZIP en el dispositivo, éste busca los archivos que tienen la extensión .zip y
muestra estos archivos en la pantalla Lista de archivos de almacenamiento.

Para iniciar ZIP en el dispositivo


• Puntee en Inicio > Programas > Zip.

Para abrir un archivo ZIP y extraer los archivos


1. Abra un archivo usando cualquiera de lo siguiente:
• Seleccione un archivo y puntee en Archivo > Abrir archivo de almacenamiento.
• Puntee y mantenga presionado un archivo y puntee en Abrir archivo de almacenamiento.
• Puntee dos veces en un archivo.
Nota No puede seleccionar múltiples archivos ZIP.
2. Aparecerán los archivo contenidos en el archivo zip. Seleccione los archivos haciendo uno de lo
siguiente:
• Puntee para seleccionar un archivo.
• Para seleccionar varios archivos, puntee en Menú > Acción y compruebe que Modo de Selección
múltiple esté seleccionado. Seleccione los archivos punteando en cada uno. (Puntee en un
archivo seleccionado para quitar la selección.)
• Para seleccionar todos los archivos, puntee en Menú > Acción > Seleccionar todos.
Trabajar con documentos y archivos 95

3. Puntee en Menú > Acción > Extraer.


4. Elija una carpeta en la que los archivos serán extraídos, luego puntee en Extraer.

Para crear un archivo zip


1. Puntee en Nuevo o Archivo > Archivo nuevo.
2. En la pantalla Guardar como, introduzca un nombre de archivo zip y elija una carpeta para guardarlo.
También puede elegir si se guardará el archivo zip en la memoria principal del dispositivo o en una
tarjeta de memoria.
3. Puntee en Guardar.
4. Puntee en Menú > Acción > Agregar.
5. Puntee dos veces en la carpeta que contiene los archivos que desea agregar al archivo de
almacenamiento.
6. Seleccione los archivos haciendo uno de lo siguiente:
• Puntee para seleccionar un archivo.
• Para seleccionar varios archivos, puntee y sostenga la pantalla, luego seleccione Modo de
Selección múltiple. Seleccione los archivos punteando en cada uno. (Puntee en un archivo
seleccionado para quitar la selección.)
• Para seleccionar todos los archivos, puntee y sostenga la pantalla, luego puntee en Seleccionar
todos.
7. Puntee en Guardar.
8. Puntee en Menú > Archivo > Cerrar archivo de almacenamiento.
9. Tras cerrar el archivo zip, podrá puntear en Buscar o Menú > Archivo > Buscar Archivo de
almacenamiento para buscar todos los archivos zip y mostrarlos en la pantalla Lista de archivo de
almacenamiento.
96 Trabajar con documentos y archivos
Capítulo 10
Conectarse

10.1 Administrador de Comunicación


10.2 Conectar a Internet
10.3 Internet Explorer® Mobile
10.4 Windows Live™
10.5 Bluetooth
10.6 Usar su dispositivo como un módem
(Conexión Compartida)
98 Conectarse

10.1 Administrador de Comunicación


El Administrador de Comunicación actúa como un conmutador central que le permite habilitar o
deshabilitar las características del teléfono, bien como administrar su comunicación de datos con facilidad.

Para abrir el Administrador de Comunicación


• Puntee en Inicio > Programas > Administrador de Comunicación o puntee en Inicio >
Configuración > ficha Conexiones > Administrador de Comunicación.

1 5

2 6

3 7

4 8

1 Puntee para cambiar entre activar o desactivar el Modo vuelo. Activar el Modo de vuelo apaga las
funciones de teléfono y Bluetooth. Para más información, consulte “Modo de vuelo” en el Capítulo 3.
2 Puntee para activar o desactivar Bluetooth. Puntee en Configuración > Bluetooth para configurar
Bluetooth en su dispositivo. Consulte "Bluetooth" en este capítulo para los detalles.
3 Puntee para desconectar las conexiones de datos activas. No puede volver a conectar la conexión de
datos en Administrador de Comunicación.
4 Puntee para iniciar Conexión compartida.
5 Puntee para activar y desactivar el teléfono. Puntee en Configuración > Teléfono para configurar el tono
de timbre y otros ajustes del teléfono. Consulte el Capítulo 4 para más información.
6 Puntee para cambiar entre recibir automáticamente (conforme lleguen los elementos) o recuperar
manualmente los correos electrónicos de Outlook. Consulte el Capítulo 8 para más información.
7 Puntee para cambiar entre activar el timbre del teléfono o configurar el teléfono en el modo vibración.
8 Puntee para abrir ActiveSync y así poder sincronizar el dispositivo y la computadora. Consulte el Capítulo
5 para los detalles.
Conectarse 99

10.2 Conectar a Internet


Conexión telefónica
La capacidad de red de su dispositivo le permite tener acceso a Internet a través de conexión telefónica.
La configuración para conectarse a la red 1xRTT/EVDO del proveedor ya está predefinida en el dispositivo,
y éste está listo para conectarse a Internet. No cambie esa configuración porque esto puede detener el
funcionamiento de la conexión de datos.
Si necesita usar otra conexión telefónica desde un ISP (Proveedor de Servicios de Internet), puede agregarla
manualmente al dispositivo. Para establecer una conexión telefónica en su dispositivo, necesitará la misma
configuración que utiliza normalmente para llamar desde su computadora. Esto incluye el número del
teléfono del servidor ISP, su nombre de usuario y la contraseña.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexiones > Conexiones.
2. En Mi ISP, puntee en Agregar nueva conexión de módem.
3. En la pantalla Establecer nueva conexión, escriba un nombre para la conexión.
4. En la lista Seleccione un módem, seleccione Línea de teléfono móvil y luego puntee en Siguiente.
5. Escriba el número de teléfono del servidor ISP, luego puntee en Siguiente.
6. Escriba su nombre de usuario, contraseña y cualquier otra información requerida por su ISP.
7. Puntee en Finalizar.
Sugerencias • Para ver la información de ayuda para cualquier pantalla, puntee en el icono Ayuda ( ) en la
pantalla Conexiones.
• Para modificar la configuración de la conexión, puntee en Administrar conexiones existentes en la
pantalla Conexiones y complete el asistente de conexión.

Conexión de red de trabajo


Una conexión de red privada virtual (VPN) le permite tener acceso a la red de su organización a través de
la conexión de Internet del dispositivo. Mientras que la conexión proxy le permite tener acceso a Internet
mediante una conexión existente a su red corporativa o WAP.
1. Obtenga la siguiente información de su administrador de red:
• Número de teléfono de servidor
• Nombre de usuario y contraseña
• Dominio (y otras configuraciones necesarias, como la dirección IP)
2. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexiones > Conexiones.
3. En Red de trabajo, siga las instrucciones para cada tipo de conexión.
4. Complete el asistente de conexión y puntee en Finalizar.

Iniciar una conexión de datos


Tras configurar una conexión, como acceso telefónico a ISP en su dispositivo, ahora ya puede conectar su
dispositivo a Internet. La conexión se inicia automáticamente cuando empiece a usar un programa que
acceda a Internet, como Internet Explorer® Mobile.

Para iniciar manualmente una conexión de datos


Si ha configurado varios tipos de conexiones de datos en su dispositivo, puede iniciar una conexión manualmente.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexiones > Conexiones.
2. Puntee en Administrar conexiones existentes.
3. Puntee y sostenga el nombre de la conexión deseada, luego puntee en Conectar.
100 Conectarse

Para desconectar las conexiones de datos activas


1. Puntee en Inicio > Programas > Administrador de Comunicación o puntee en Inicio >
Configuración > ficha Conexiones > Administrador de Comunicación.
2. Puntee en el botón Conexión datos ( ).

10.3 Internet Explorer® Mobile


Internet Explorer Mobile es un completo navegador de Internet, optimizado para su uso en el dispositivo.

Para iniciar Internet Explorer Mobile


• Puntee en Inicio > Internet Explorer.

Para establecer una página de inicio


1. En la barra de direcciones de la parte superior de la pantalla de Internet Explorer Mobile, escriba la
dirección de la página Web deseada. Puntee en para abrir la página Web.
2. Puntee en Menú > Herramientas > Opciones > ficha General.
3. Haga lo siguiente:
• Para usar la página mostrada como Página de inicio, puntee en Usar actual.
• Para usar la página principal predeterminada, puntee en Predeterminada.

Sugerencia Para ir a su Página de inicio, puntee en Menú > Inicio.

Para transferir favoritos desde su PC


Puede transferir los favoritos almacenados en su PC a su dispositivo simplemente sincronizando los favoritos
de Internet Explorer de su PC con los de su dispositivo.
1. En ActiveSync en la computadora, en el menú Herramientas, haga clic en Opciones y seleccione
Favoritos.
2. En Internet Explorer en su PC, haga clic en Favoritos > Agregar a Favoritos y guarde o mueva los
enlaces favoritos a la subcarpeta Mobile Favorites, en la lista Favoritos.
3. Conecte el dispositivo al PC. Si la sincronización no inicia automáticamente, haga clic en Sincronizar.

Para agregar un favorito


1. En Internet Explorer Mobile, vaya a la página que desea agregar.
2. Puntee y mantenga presionada la página y puntee en Agregar a Favoritos.
3. Confirme o cambie el nombre y seleccione una carpeta para almacenar los favoritos.
4. Puntee en Agregar.

Para eliminar un favorito o una carpeta


1. En Internet Explorer Mobile, puntee en Menú > Favoritos > ficha Agregar/Eliminar.
2. Seleccione el elemento que desea eliminar y puntee en Eliminar.
Conectarse 101

Para cambiar el tamaño de texto en páginas Web


• En Internet Explorer Mobile, puntee en Menú > Zoom, y puntee en el tamaño que desee.

Para cambiar cómo se ven las páginas Web en la pantalla


1. En Internet Explorer Mobile, puntee en Menú > Ver.
2. Puntee en uno de lo siguiente:
• Una columna. Organiza el contenido en una columna que ocupa toda la pantalla. Esto significa
que raramente tendrá que desplazarse horizontalmente.
• Predeterminado. Mantiene un diseño similar al que ve en una computadora de escritorio, pero
hace los elementos más pequeños y organiza el contenido para que pueda ver la mayor parte sin
tener que desplazar horizontalmente.
• Escritorio. Mantiene el mismo diseño y tamaño que en una computadora de escritorio,
necesitando desplazamiento horizontal y vertical.

Para borrar la lista Historial


1. En Internet Explorer Mobile, puntee en Menú > Herramientas > Opciones > ficha Memoria.
2. Puntee en Borrar historial.

Para guardar una imagen de una página Web


1. En Internet Explorer Mobile, puntee y sostenga la imagen, y puntee en Guardar imagen.
2. Haga lo siguiente:
• Para guardar la imagen en Mis imágenes en el dispositivo, puntee en Sí.
• Para guardar la imagen en otra ubicacipón, como una tarjeta de almacenamiento, puntee en
Guardar como y seleccione la ubicación donde desea guardarla.

Para eliminar los archivos temporales de Internet


Su dispositivo almacena temporalmente las páginas Web que visita con frecuencia o ha visitado
recientemente para acelerar la visualización de estas páginas Web cuando tenga acceso a ellas. Si quiere
eliminar estos archivos para liberar espacio de almacenamiento.
1. En Internet Explorer Mobile, puntee en Menú > Herramientas > Opciones > ficha Memoria.
2. Puntee Eliminar archivos. Todas las páginas almacenadas en el dispositivo, incluyendo el contenido
de favoritos sin conexión serán eliminadas.

Para establecer una configuración de seguridad de Internet


Las cookies son pequeños archivos que contienen información acerca de su identidad y preferencias para que
una página pueda adaptar la información a sus necesidades. La página envía el archivo, que es almacenado
en su dispositivo.
1. En Internet Explorer Mobile, puntee en Menú > Herramientas > Opciones > ficha Seguridad.
2. Para que Internet Explorer Mobile no acepte cookies, borre la casilla de verificación Permitir cookies.
3. Seleccione las casillas de verificación para otras opciones de seguridad deseadas y puntee en Aceptar.
102 Conectarse

10.4 Windows Live™


Windows Live™ le ofrece la experiencia de Internet completa en su dispositivo. Ayuda a buscar información,
mantener sus intereses, y ponerse en contacto con sus amigos y familia en Internet de manera más fácil.
Windows Live™ ofrece las siguientes características principales:
• Barra de Live Search, que le permite buscar información en la Web.
• Live Messenger, la próxima generación de MSN Messenger Mobile.
• Live Mail, la próxima generación de Hotmail.
• Live Contacts, su agenda de teléfonos para almacenar contactos de Live Mail, Live Messenger, y
Hotmail.

Configurar Windows Live™


La primera vez que use Windows Live™, inicie la sesión usando su Windows Live ID, que es su dirección de
Windows Live Mail o Hotmail, y la contraseña.

Para configurar Windows Live por primera vez


1. Puntee en Inicio > Programas > Windows Live.
2. Puntee en Iniciar sesión en Windows Live.
3. En la pantalla siguiente, puntee en los vínculos para leer
los Términos de Uso de Windows Live™ y la Declaración
de Privacidad de Microsoft. Después de leerlos, puntee en
Aceptar.
4. Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña
de Windows Live™ Mail o Hotmail, seleccione la casilla de
verificación Guardar contraseña y puntee en Siguiente.
5. Elija si desea mostrar la barra de búsqueda y las aplicaciones
de Windows Live™ en la pantalla Hoy y puntee en Siguiente.
6. Elija la información que desea sincronizar en línea con el
dispositivo.
Si selecciona Guardar contactos de WL en la lista de
contactos del teléfono móvil, sus contactos de Windows Live
se agregarán a la lista de contactos y a Live Messenger en su
dispositivo.
Si selecciona Sincronizar correo, los mensajes de la bandeja
de entrada de Windows Live Mail o Hotmail se descargarán a
su dispositivo.
7. Puntee en Siguiente.
8. Después de completar la sincronización, puntee en Listo.
Conectarse 103

La interfaz de Windows Live™


En la interfaz principal de Windows Live™, verá una barra de búsqueda, una barra de navegación, y un área
donde puede personalizar y mostrar su imagen.

1 1 Barra de Live Search.


2
2 Puntee en la flecha izquierda o derecha para
alternar entre Windows Live Messenger, Live
Mail, y Estado de sincronización.
3 Puntee para tener acceso a la configuración de
Windows Live Messenger.
4 Puntee en Menú para tener acceso y cambiar la
3 configuración.
4

Sugerencia Si elige mostrar la barra de búsqueda y las aplicaciones de Windows Live™ en la pantalla Hoy al
configurar Windows Live™, los verá en la pantalla Hoy: Para mostrar u ocultarlas de la pantalla Hoy, abra
Windows Live y puntee en Menú > Opciones > Opciones de la pantalla Hoy.

Windows Live Messenger


Con esta versión móvil de Windows Live Messenger, usted disfruta de las mismas características que la
versión de escritorio, que incluyen lo siguiente:
• Mensajería instantánea vía texto y voz
• Varias conversaciones
• Agregar iconos gestuales
• Lista de contactos con presencia
• Enviar y recibir archivos, incluso fotos
• Cambiar el estado/nombre para mostrar
• Ver contactos por estado conectado, grupos, y más
• Enviar mensajes aunque un contacto no esté conectado

Nota Antes de poder usar Windows Live Messenger, su dispositivo debe estar conectado a Internet. Para información
sobre cómo configurar una conexión Internet, consulte "Conectarse a Internet" en este capítulo.

Iniciar Messenger y la sesión


Para abrir Windows Live Messenger
• Puntee en Inicio > Programas > Messenger; o
• En Windows Live™ o en la pantalla Hoy, puntee en la flecha izquierda o derecha hasta que vea
Messenger, y puntee en este elemento.

Para iniciar y cerrar sesión


1. Puntee en Iniciar ses. en la pantalla de Messenger.
2. Si ésta es la primera vez que inicia sesión, aparecerá un mensaje para informarle de que los contactos
de Messenger se agregarán a la lista de contactos en su dispositivo. Puntee en Aceptar para agregarlos.
El inicio de sesión puede tardar varios minutos, dependiendo de su velocidad de conexión.
3. Para cerrar sesión, puntee en Menú > Cerrar ses..
104 Conectarse

Para iniciar y finalizar conversaciones


1. En la lista de contactos, seleccione un contacto y puntee en Enviar MI para abrir una pantalla de mensajes.
2. Introduzca el nuevo texto en el área de entrada de texto de la pantalla de mensajes.
3. Para agregar un icono gestual, puntee en Menú > Agregar icono gestual y puntee en un icono desde
la lista de iconos gestuales.
4. Puntee en Enviar.
5. Para finalizar una conversación con el contacto actual, puntee en Menú > Finalizar conversación.
Sugerencias • Para enviar un archivo, puntee en Menú > Enviar. Puede elegir entre enviar una imagen, clip de video o
cualquier archivo.
• Para invitar uno o más participantes a la conversación, puntee en Menú > Opciones > Agregar
participante.
• Para enviar un mensaje de voz, puntee en Mensaje de voz en una pantalla de mensaje y empiece a
hablar. Luego de hablar el mensaje, puntee en Enviar.

Agregar contactos de Windows Live


Puede agregar nuevos contactos de Windows Live en Live Messenger o en Contactos.

Para agregar un contacto de Windows Live en Live Messenger


1. Puntee en Menú > Agregar nuevo contacto.
2. Introduzca la dirección de correo electrónico del contacto y pulse Aceptar.

Para agregar un contacto de Windows Live en Contactos


1. Puntee en Inicio > Contactos.
2. Puntee en Nuevo y después en Windows Live.
3. En el cuadro IM, introduzca la dirección de correo electrónico del contacto, que puede ser una
Windows Live ID o cualquier dirección de correo electrónico.
Sugerencia Si lo desea, puede rellenar otra información acerca del contacto. Esto no es absolutamente necesario si
se comunicará con los contactos únicamente a través de Windows Live Messenger o Live Mail.
4. Puntee en Aceptar.
5. Siga las demás instrucciones para agregar el nuevo contacto a la lista de contactos de Windows Live.

10.5 Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica para distancias cortas. Los dispositivos con
Bluetooth pueden intercambiar información a una distancia aproximada de ocho metros sin necesidad de
una conexión física.

Modos de Bluetooth
Bluetooth en el dispositivo opera en tres modos distintos:
• Activado. La opción Bluetooth está activada. Su dispositivo puede detectar otros dispositivos con
Bluetooth, pero no a la inversa.
• Desactivado. La opción Bluetooth está desactivada. En este modo, no es posible enviar ni recibir
información a través del Bluetooth. Apague el Bluetooth cuando no esté en uso para ahorrar la energía
de la batería, o en lugares en los que el uso de un dispositivo inalámbrico esté prohibido, como en un
avión o en hospitales.
• Visible. Bluetooth está activado y todos los dispositivos habilitados con Bluetooth pueden detectar su
dispositivo.
Nota El Bluetooth está desactivado de manera predeterminada. Si enciende, y después apaga el
dispositivo, Bluetooth también se desactivará. Cuando encienda de nuevo el equipo, Bluetooth se
encenderá automáticamente.
Conectarse 105

Para activar Bluetooth y hacer que el dispositivo sea visible


1. En el dispositivo, puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexiones > Bluetooth > ficha Modo.
2. Seleccione las casillas de verificación Activar Bluetooth y Permitir que este dispositivo sea visible
por otros dispositivos.
3. Puntee en Aceptar.

Asociaciones Bluetooth
Una asociación con Bluetooth es una relación que usted crea entre su dispositivo y otro dispositivo Bluetooth
para intercambiar información de forma segura.

Para crear una asociación Bluetooth


1. En el dispositivo, puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexiones > Bluetooth.
2. En la ficha Dispositivos, puntee en Agregar nuevo dispositivo. El dispositivo busca otros dispositivos
Bluetooth y los mostrará en el cuadro.
3. Puntee en el dispositivo deseado en el cuadro y luego puntee en Siguiente.
4. Especifique una contraseña para establecer una conexión segura. La contraseña puede ser de 1 a 16
caracteres.
5. Puntee en Siguiente.
6. Espere a que el dispositivo asociado acepte la asociación. La parte receptora necesitará escribir la
misma contraseña que usted haya especificado.
7. Entonces aparece el nombre del dispositivo emparejado. Puede editar y escribir un nuevo nombre
para ese dispositivo.
8. Seleccione las casillas de verificación de los servicios que desea usar desde los dispositivos
emparejados.
9. Puntee en Finalizar.
Nota La creación de una asociación Bluetooth entre dos dispositivos es un proceso de una sola vez. Una vez realizada
la asociación, el dispositivo puede reconocer la asociación e intercambiar información sin introducir una
contraseña de nuevo.

Para aceptar una asociación Bluetooth


1. Asegúrese de que el Bluetooth está activado y en el modo visible.
2. Puntee en Sí cuando se le solicite para establecer una asociación con el otro dispositivo.
3. Introduzca una contraseña (la misma que se ha introducido en el dispositivo para solicitar la
asociación) a fin de establecer una conexión segura. La contraseña debe tener entre 1 y 16 caracteres.
4. Puntee en Siguiente.
5. Puntee en Finalizar. Ahora puede intercambiar información con el dispositivo asociado.
Sugerencias • Para cambiar el nombre de una asociación Bluetooth, puntee y sostenga el nombre de la asociación
en la ficha Dispositivos de la pantalla Configuración de Bluetooth y luego puntee en Editar.
• Para eliminar una asociación Bluetooth, puntee y sostenga el nombre de la asociación en la ficha
Dispositivos y luego puntee en Eliminar.

Conectar unos auriculares manos libres o estéreos Bluetooth


Para conversaciones telefónicas con manos libres, puede usar unos auriculares manos libres Bluetooth
como un kit vehicular con su dispositivo. Su dispositivo también es compatible con A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) que le permite usar auriculares estéreos Bluetooth para conversación telefónica con
manos libres y para escuchar música estéreo.
106 Conectarse

Para conectar un equipo auricular Bluetooth manos libres o estereofónico


1. Compruebe que tanto su dispositivo como los auriculares Bluetooth estén encendidos y a una
distancia corta y que los auriculares estén reconocibles. Consulte la documentación del fabricante
sobre cómo establecer el equipo auricular en el modo visible.
2. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Conexiones.
3. Puntee en Bluetooth > ficha > Dispositivos > Agregar nuevo dispositivo. El dispositivo busca otros
dispositivos Bluetooth y los enumera en una lista.
4. Puntee en el nombre de sus auriculares Bluetooth, luego puntee en
Siguiente.
5. Escriba la contraseña de sus auriculares Bluetooth, luego puntee en
Siguiente.
6. Compruebe que la casilla de verificación Manos libres esté
seleccionada. Si tiene unos auriculares Estéreos Bluetooth,
compruebe también que Estéreo inalámbrico esté seleccionada.
7. Puntee en Finalizar.
Mientras los auriculares estéreos Bluetooth están conectados, el
icono Auriculares ( ) aparecerá en la barra de título.

Nota Si el equipo auricular Bluetooth estéreo está desconectado, actívelo y repita los pasos 1 a 3 arriba. Puntee y
sostenga el nombre de los auriculares estéreos Bluetooth y puntee en Estéreo inalámbrico.

Transferir información usando Bluetooth


Puede transferir información, como contactos, elementos del calendario y tareas, al igual que archivos desde
su dispositivo a la computadora o a otro dispositivo Bluetooth.
Nota Si su computadora no tiene capacidad Bluetooth incorporada, necesitará conectar y usar un adaptador
Bluetooth o dongle en la computadora.

Para transferir información de su dispositivo a la computadora


1. Active Bluetooth en su dispositivo y haga que su dispositivo sea visible. Para información sobre esto,
consulte “Para activar Bluetooth y hacer que el dispositivo sea visible”.
2. Después, ajuste el Bluetooth en su computadora al modo visible, cree una asociación Bluetooth y
habilite la computadora para recibir transferencias vía Bluetooth.
Si la computadora tiene Windows Vista o Windows XP SP2 y el adaptador Bluetooth de la
computadora es compatible con su versión de Windows, haga lo siguiente:
a. En la computadora, abra Dispositivos Bluetooth desde Panel de Control y haga clic en la ficha
Opciones.
b. Para Windows Vista, seleccione Permitir que los dispositivos Bluetooth busquen este equipo.
Para Windows XP, seleccione Activar la detección y Permitir que los dispositivos Bluetooth se
conecten a este equipo.
c. Cree una asociación Bluetooth entre el dispositivo y la computadora. Para información sobre
cómo crear una asociación, consulte “Asociaciones Bluetooth”.
d. En la ficha Opciones de Dispositivos Bluetooth, seleccione Mostrar el icono de Bluetooth en el
área de notificación.
e. Para permitir que la computadora reciba transferencias Bluetooth, haga clic con el botón derecho
en el icono Bluetooth en la parte inferior derecha de la pantalla y seleccione Recibir un archivo.
3. Ahora todo está listo para iniciar la transferencia de datos. En el dispositivo, seleccione un elemento
para transferir. El elemento puede ser una cita en su calendario, una tarea, una tarjeta de contacto, o un
archivo.
Conectarse 107

4. Para transferir un contacto, puntee en Menú > Enviar Contacto > Transferir.
Para transferir otros tipos de información, puntee en Menú > Transferir [tipo de elemento].
5. Puntee en el nombre del dispositivo al cual desea enviar la transferencia.
6. Si transfirió un elemento de calendario, tarea, o contacto a la computadora y ese elemento no ha sido
agregado automáticamente a Outlook, seleccione Archivo > Importar y Exportar en Outlook para
importarlo.
Para transferir información a un dispositivo con Bluetooth como otro dispositivo Windows Mobile, siga los
pasos 1 a 5 en el procedimiento anterior.
Sugerencias • La carpeta predeterminada en la computadora donde se almacenan los elementos transferidos
puede ser C:\Documents and Settings\su_nombre_de_usuario\Mis Documentos en Windows XP o
C:\Users\su_nombre_de_usuario\Mis Documentos en Windows Vista.
• Para que el dispositivo reciba transferencias Bluetooth, puntee en Inicio > Configuración >
ficha Conexiones > Transferir y asegúrese de que la casilla de verificación Recibir todas las
transferencias entrantes por IR y Bluetooth esté seleccionada.

10.6 Usar su dispositivo como un módem (Conexión


Compartida)
Conexión Compartida conecta su computadora portátil o de escritorio a Internet usando la conexión de
datos de su dispositivo. Puede elegir entre conectarse a través de USB o Bluetooth.
Siga los procedimientos a continuación para configurar su dispositivo como un módem USB. Para saber
cómo configurar su dispositivo como módem Bluetooth, consulte “Para usar el dispositivo como un módem
Bluetooth”.
Sugerencias • Asegúrese de que haya contratado un plan de datos y configurado el módem de acceso telefónico
en el dispositivo. Si su dispositivo todavía no se ha configurado con una conexión de datos, puntee
en Menú > Configuración de Conexión en la pantalla Conexión Compartida.
• Si desea utilizar una conexión de cable de sincronización USB, deberá instalar en primer lugar
Microsoft ActiveSync versión 4.5 o posterior en la computadora.
• Si desea usar una conexión Bluetooth, asegúrese de que la computadora tiene la característica
Bluetooth integrada. Si la computadora no tiene Bluetooth, puede conectarse y usar un adaptador o
dongle Bluetooth en su computadora.
• Antes de usar Conexión compartida, deshabilite ActiveSync en su computadora.

Para configurar su dispositivo como un módem USB


1. En el dispositivo, puntee en Inicio > Programas > Conexión Compartida.
2. En la lista Conexión de PC, seleccione USB.
3. En la lista Conexión de red, seleccione el nombre de la conexión que su dispositivo usa para
conectarse a Internet.
4. Conecte el cable USB de su dispositivo a la computadora.
5. Puntee en Conectar.
108 Conectarse

Para usar el dispositivo como un módem Bluetooth


Para que la computadora use la conexión a Internet de su dispositivo, active Conexión Compartida en su
dispositivo, luego configure una Red de área personal Bluetooth (PAN) entre la computadora y su dispositivo.
1. En su dispositivo, active Bluetooth y establézcalo en modo visible.
2. Inicie una asociación Bluetooth desde su dispositivo siguiendo los pasos descritos en “Para crear una
asociación Bluetooth” en esta sección.
3. Puntee en Inicio > Programas > Conexión Compartida.
4. Seleccione Bluetooth PAN como Conexión de PC.
5. Desde la lista Conexión de red, seleccione el nombre de la conexión que su dispositivo usa para
conectarse a Internet.
6. Puntee en Conectar.
7. En su computadora, configure una Red de área personal Bluetooth (PAN) con su dispositivo:
Para Windows Vista:
a. Haga clic en Inicio > Panel de control > Red e Internet > Red y centro de conexiones
compartidas.
b. Haga clic en Administrar conexiones de red y bajo Red de área personal, haga doble clic en
Conexión con red Bluetooth.
c. En el cuadro de diálogo Dispositivos de red de área personal Bluetooth, seleccione su teléfono y
después haga clic en Conectar.
Para Windows XP:
a. Puntee en Inicio > Panel de control > Conexiones de red.
b. En Red de área personal, haga clic en el icono Conexión con red Bluetooth.
c. Bajo Tareas de red, haga clic en Ver dispositivos de red Bluetooth.
d. En el cuadro de diálogo Dispositivos de red de área personal Bluetooth, seleccione el
dispositivo y después haga clic en Conectar.
8. En la pantalla Conexión Compartida en su dispositivo, compruebe si se muestra un mensaje conectado
que indica que su computadora se ha conectado correctamente a Internet usando su dispositivo como
un módem Bluetooth.

Para finalizar la conexión a Internet


• En la pantalla Conexión Compartida, puntee en Desconectar.
Capítulo 11
Usar Multimedia

11.1 Cámara
11.2 Álbum de cámara
11.3 Imágenes y vídeos
11.4 Reproductor de Windows Media® Mobile
110 Usar multimedia

11.1 Cámara
Hacer fotos y grabar videos con audio es fácil con la cámara incorporada en su dispositivo.
Para abrir la pantalla Cámara
• Pulse el botón CÁMARA en su dispositivo; o
• Puntee en Inicio > Programas > Cámara.
Botón Cámara
La orientación de la pantalla cambia automáticamente a
horizontal cuando abra Cámara.

Para salir de la cámara


• Puntee en el icono Salir ( ) en la pantalla Cámara.

Modos de captura
La cámara en el dispositivo le permite capturar imágenes y clips de video usando varios modos con
flexibilidad. El modo Cámara está establecido en captura de Foto, de manera predeterminada. El rincón
superior derecho de la pantalla muestra el modo Captura activo.

Para cambiar el modo de captura


Puntee para cambiar el modo de captura.

Modo de captura actual

También puede pulsar el botón NAVEGACIÓN derecha o izquierda para cambiar el modo de captura.
Los modos de captura disponibles en la cámara son los siguientes:
• Foto: Captura imágenes fijas estándar.
• Video: Captura clips de video, con o sin audio de fondo.
• Foto de los contactos: Captura una imagen fija ofreciendo la opción de asignarla inmediatamente
como foto de identificación para un contacto.
• Tema de Foto: Captura imágenes fijas y las coloca en cuadros.
• Panorama: Ideal para tomar fotos de paisajes. Captura partes de un paisaje y une todas las tomas para
crear una vista panorámica del paisaje.
• Deportes: Captura tomas de fotos consecutivas (3, 5, 7, o 10).
• Ráfaga: Captura una secuencia de imágenes fijas (30 como máximo) mientras se mantiene pulsado el
botón CÁMARA en el dispositivo, o el botón ENTRAR en la NAVEGACIÓN.
Usar multimedia 111

Formatos de archivo compatibles


Usando los modos de captura disponibles, la cámara de su dispositivo captura archivos en los siguientes
formatos:

Tipo de captura Formato

Imagen estática / Foto de los contactos / JPEG


Panorama / Deportes / Ráfaga

Vídeo MPEG-4 (.mp4), Motion-JPEG (.avi), H.263 (.3gp),


3GPP2 (.3g2)

Controles de la cámara
• Pulse CÁMARA o ENTRAR para tomar una foto, o Foto de los contactos.
• Pulse CÁMARA o ENTRAR para comenzar a grabar vídeo; púlselo nuevamente para detener la grabación.
• Pulse CÁMARA o ENTRAR cada vez que haga fotos para un tema de Foto.
• Para realizar tomas consecutivas en el modo Deportes o Panorama, pulse rápido CÁMARA o ENTRAR y
luego mueva el dispositivo siguiendo el movimiento del sujeto.
• Mantenga pulsado el botón CÁMARA o el botón ENTRAR cuando haga fotos consecutivas en el modo
Ráfaga.

Controles e indicadores en pantalla


1 2 6

4 5
Modo Foto Modo Video

Nota Los controles e indicadores en pantalla se presentan por algunos segundos y luego desaparecen de la pantalla
Cámara. Para volver a abrir los controles e indicadores en pantalla, basta con tocar o puntear en la pantalla, o
pulsar el botón NAVEGACIÓN arriba/abajo/izquierda/derecha.
1 Control de cambio de modo. Punteando en la flecha izquierda/derecha ( / ) en la pantalla podrá
cambiar el modo de captura.
2 Indicador de información restante. Los modos Foto, Foto de los contactos, Tema de Foto, Panorama,
Deportes y Ráfaga, muestran las tomas de fotos disponibles restantes que se pueden tomar basado en
la configuración actual. En el modo Video, muestra la duración restante que se puede grabar. Durante la
grabación de vídeo muestra la duración grabada.
3 Control del zoom. Puntee en el icono / en la pantalla para acercar o alejar.
Nota Este control sólo aparece cuando la característica de zoom es compatible con la Resolución seleccionada.
4 Álbum. Puntee para ver las fotos y vídeos en el dispositivo o en la tarjeta de almacenamiento.
5 Menú. Puntee en para abrir la pantalla Configuración de la cámara.
6 Indicador de grabación. Muestra un indicador rojo, parpadeando mientras se realiza la grabación del
video.
112 Usar multimedia

7
8

Modo Tema de Foto Modo Deportes

7 Icono selector de plantillas. En el modo Tema de Foto, puntee en para cambiar entre las diferentes
plantillas. Después de tomar la primera foto, este icono cambia al Indicador de progreso.
8 Indicador de progreso. En los modos Tema de Foto, Panorama, Deportes y Ráfaga, esto muestra el
número de fotos consecutivas.
9 Salir. Puntee en para salir del programa Cámara.

Zoom
Antes de capturar una imagen fija o un clip de vídeo, puede ampliar para acercar el objeto enfocado o reducir
para alejarlo.
Nota El control de zoom sólo aparece en la pantalla cuando la característica de zoom es compatible con la
Resolución seleccionada.
El alcance de zoom de la cámara para una imagen o un clip de vídeo depende del modo y del tamaño de
captura. La siguiente tabla ofrece un resumen.
Modo de captura Configuración del tamaño de captura Alcance de zoom
2M (1600 x 1200) Sin ampliación/reducción
1M (1280 x 960) 1,0x a 2,0x

Foto Grande (640 x 480) 1,0x a 2,0x


Medio (320 x 240) 1,0x a 4,0x
Pequeño (160 x 120) 1,0x a 8,0x
Mediano (176 x 144) 1x y 2x
Vídeo Pequeño (128 x 96) 1x y 2x
Grande (480 x 640) 1,0x a 2,0x
Foto de los
contactos Mediano (240 x 320) 1,0x a 4,0x

Tema de Depende del tamaño de la plantilla cargada


Determinado por la plantilla actual.
Foto actualmente.

Grande (640 x 480) 1x y 2x


Panorama Medio (320 x 240) 1x, 2x y 4x
Grande (640 x 480) 1x y 2x
Deportes Medio (320 x 240) 1x, 2x y 4x
Grande (640 x 480) 1x y 2x
Ráfaga Medio (320 x 240) 1x, 2x y 4x

Para acerca o alejar


• En el dispositivo, pulse el botón NAVEGACIÓN arriba/abajo para acercar/alejar; o
• Puntee en el icono arriba del indicador de Relación de zoom para acercar; puntee en el icono
abajo del indicador de Relación de zoom para alejar. Al alcanzar el límite de ampliación/reducción, se
oye un pitido característico.
Usar multimedia 113

Panel de Configuración rápida


El Panel de configuración rápida ofrece una manera rápida de ajustar la configuración más común de la
cámara. Puntee en la pantalla para abrir el Panel de configuración rápida. Siga punteando en un botón del
panel, por ejemplo, Resolución, para alternar entre la configuración disponible.
Nota La configuración disponible en el menu depende del Modo de captura seleccionado.

1 4

2 5

1 Resolución. Las resoluciones disponibles son: .


Consulte la tabla en la página anterior para los tamaños de captura disponibles.
2 Almacenamiento. Puntee para cambiar entre guardar fotos capturadas o clips de vídeo en la memoria
del dispositivo ( ) o en la tarjeta de almacenamiento ( ).
3 Blanco Balance. La configuración de balance de blanco incluye: Automático ( ), Día ( ), Noche (
), Incandescente ( ), y Fluorescente ( ).
4 Brillo. Si puntea en el icono menos/más ( / ) disminuirá o aumentará el nivel del brillo.
5 Autodisparador. Puntee para establecer el autodisparador a 2 segundos, 10 segundos, o Apagado
en los modos Foto o Foto de los contactos. Al pulsar el botón CÁMARA o ENTRAR para capturar una
imagen estática, se inicia el conteo descendente y después captura una imagen estática después del
tiempo asignado.

La pantalla Revisar

Tras capturar una imagen fija o grabar un


clip de video, puede ver la imagen o clip
de video en la pantalla Revisar.

Pantalla Revisar
También puede puntear en los siguientes iconos en la parte inferior de la pantalla Revisar:

Icono Función

Atrás: Volver a la pantalla Cámara.

Eliminar: Quitar la imagen o el video capturado.

Enviar: Enviar por correo electrónico.

Ver: Ver la foto capturada o reproducir el video grabado.


114 Usar multimedia

Icono Función

Asignar a contactos: Asociar la foto a un contacto seleccionado.

Examinar: Después de capturar en el modo Deportes o Ráfaga, el número total de tomas consecutivas
aparece en el rincón inferior derecho de la pantalla Revisar. Puntee la tecla de flecha arriba/abajo para
navegar por la secuencia de fotos.

Configuración de la cámara
Puntee en el icono Menú ( ) para abrir la pantalla Configuración de la cámara. La pantalla Configuración
de la Cámara le permite configurar la Configuración y la configuración Avanzada.

Configuración Avanzado

Pantalla Configuración de Cámara en el modo Foto

Cuando puntee en los botones de menú (Configuración y Avanzada) en la parte superior de la pantalla
Configuración de la cámara, aparecen distintos menús. Algunos menús y opciones pueden estar disponibles
sólo en ciertos modos de captura.
Puede puntear en la pantalla o pulsar en los botones de control de Navegación para desplazarse por la
pantalla Configuración de la cámara.

Menú Configuración
• Efecto. Elija un efecto especial, como Escala de grises, Sepia, etc., para aplicarlo a sus fotos o clips de video.
• Marca de hora (modos Foto, Deportes y Ráfaga). Elija si se van a incluir la fecha y la hora de la toma en las
fotos capturadas.
• Calidad. Seleccione el nivel de calidad de la imagen JPEG para todas las imágenes estáticas capturadas.
Elija desde Básica, Normal, Fina, y Súper fina.
• Modo Medición. Seleccione un modo de medición para que la cámara pueda medir la cantidad de luz
y calcular el mejor valor de exposición antes de la captura. Elija entre Área Central para medir la luz
utilizando el área central de la imagen, o Promedio para medir la luz utilizando el área de alrededor de la
imagen.
• Almacenamiento. Seleccione dónde quiere guardar los archivos. Puede guardar los archivos en la
Memoria principal o en una Tarjeta de almacenamiento.
• Plantilla (sólo modo Tema de Foto). Seleccione una plantilla.
• Dirección (sólo modo Panorama). Elija en cuál dirección las imágenes serán punteadas en un panorama.
• Número de puntadas (sólo modo Panorama). Seleccione el número de instantáneas que desea tonar y
unir en un panorama.
• Velocidad de captura (modos Deportes y Ráfaga). Esto determina el intervalo entre las fotos. Rápido
captura disparos consecutivos según el intervalo de tiempo más corto.
• Instantánea (sólo modo Deportes). Seleccione el número de instantáneas consecutivas que desea
capturar.
Usar multimedia 115

Menú Avanzado
• Formato de captura. Seleccione el formato de archivo deseado.
• Sonido del disparador. Decida si desea que la cámara emita un sonido del disparador al pulsar el botón
ENTRA o CÁMARA.
• Cuadrícula (sólo modo Foto). Elija si desea o no
mostrar una cuadrícula en la pantalla Cámara. El
mostrar una cuadrícula le ayuda a encuadrar y
centrar el asunto con más facilidad y exactitud.
Cuadrícula

• Mantener retroiluminación. Activa o desactiva la retroiluminación. Esto reemplaza la configuración de


retroiluminación de su dispositivo mientras está usando la cámara.
• Revisar duración. Establezca una duración para presentar la imagen/video capturado en la pantalla
Revisar. Seleccione Sin límite si no desea definir un límite de tiempo. Seleccione Sin revisar para volver
inmediatamente a la pantalla Cámara en vivo después de capturar y guardar.
• Ajuste de parpadeo. Al hacer fotografías internas, el parpadeo en la pantalla de la cámara puede ser causado
por inconsistencias entre la velocidad de exploración vertical de la pantalla de la cámara y la frecuencia
de parpadeo de la iluminación fluorescente. Para reducir el parpadeo, puede cambiar la configuración del
parpadeo a la frecuencia apropiada (50 Hz o 60 Hz) según el país donde esté usando su dispositivo.
• Grabar con audio (sólo modo Video). Seleccione Activado para grabar audio con los clips de video
capturado, o seleccione Desactivado para capturar video sin audio.
• Prefijo. Si selecciona Predeterminado como el prefijo, el nombre de cada archivo nuevo capturado se
establece como “IMAGE” o “VIDEO” seguido de un número secuencial; por ejemplo: IMAGE_001.jpg. Puede
también elegir colocar los nombres de los archivos usando la Fecha actual o Fecha y hora como prefijo.
Nota Si establece la Cámara para que guarde las fotos capturadas en una tarjeta de almacenamiento, no se puede
seleccionar el prefijo. Las fotos capturadas recibirán el nombre usando la convención IMAGnnnn.jpg (donde 'nnnn'
es el contador) que es el estándar de nombre de DCIM (imágenes de cámara digital), y se guardarán en la carpeta
\DCIM\100MEDIA en la tarjeta de almacenamiento.
• Contador. Para restablecer el contador de nombre de archivos a 1, puntee en Restablecer.
• Límite de grabación (sólo modo Video). Establezca la duración o el tamaño de archivo para grabación de
video.
• Carpeta de plantillas (sólo en modo Tema de Foto). De manera predeterminada, las plantillas se
almacenan en la carpeta \Mis documentos\Plantillas en la Memoria principal del dispositivo. Si usted
ha transferido algunas plantillas a una tarjeta de almacenamiento (vía Explorador de archivos), defina esta
opción en Principal + Tarjeta para especificar que las plantillas están ubicadas en la memoria principal y
en la tarjeta de almacenamiento.
• Propiedades de imagen. Esta opción le permite
ajustar las propiedades de la pantalla de la cámara,
tales como Contraste, Saturación, Matiz, y Nitidez.
1 Puntee en una propiedad para ajustar.
2 Puntee en la flecha izquierda/derecha o pulse
el botón NAVEGACIÓN izquierda/derecha para 1
aumentar/disminuir el valor.
3 Puntee para guardar la configuración. 2
4 Puntee para restablecer todas las propiedades
a sus predeterminados.
5 Puntee para cerrar el submenú sin aplicar y
guardar los cambios.
3 4 5
• Mostar aviso (sólo modo Foto de los contactos). Seleccione Activado si desea que la Cámara presente
siempre un mensaje que confirma si desea asignar la imagen capturada a un contacto.
116 Usar multimedia

11.2 Álbum de cámara


Vea sus fotos y videos usando el Álbum de cámara. El Álbum de cámara ofrece varias características que le
permiten girar las imágenes, ver las imágenes como una presentación de diapositivas, usar las imágenes
como Fotos de los contactos, y más.
Nota Sólo los archivos compatibles con la cámara de su dispositivo se presentarán en el Álbum de cámara. Para conocer
los formatos de archivo compatibles, consulte “Formatos de archivo compatibles” en la sección Cámara.

Para abrir el Álbum de cámara


• Puntee en Inicio > Programas > Álbum de cámara; o
• En el programa Cámara, puntee en .
Dependiendo del modo de captura en que está, el Álbum de cámara mostrará imágenes estáticas o
clips de video en el dispositivo. Por ejemplo, si está en el modo Fotos, sólo las imágenes estáticas se
mostrarán en el Álbum de cámara. Para ver clips de video, cambie primera al modo Video antes de
puntear en .

Toque para ir al
modo Cámara.

Abierto desde del modo de captura de video

Abierto desde el modo de captura de imagen estática


Sugerencia Si tiene muchas imágenes en su dispositivo, desplácese hacia arriba o abajo deslizando el dedo hacia
arriba o abajo en la pantalla táctil.

Para ver una imagen


En la pantalla principal del Álbum de cámara, toque en la miniatura de la imagen que desea ver. Mientras ve
una imagen, toque en la pantalla para abrir el menú en pantalla.
Toque para enviar la imagen a través de una de sus cuentas de
Mensajería.

Toque para asignar la imagen a un contacto.

Toque para volver a la pantalla principal de Álbum de cámara.

Toque para iniciar la presentación de diapositivas.

Toque para eliminar la imagen.

Toque para mostrar cómo usar los gestos en la Vista de imagen en el


Álbum de cámara.
Usar multimedia 117

Mientras ve una imagen, puede avanzar a la imagen siguiente o volver a la imagen anterior, girar la imagen,
acercar o alejar la imagen, y más.

Para avanzar a la imagen siguiente o volver a la imagen anterior


• Avance a la imagen siguiente deslizando el dedo en la pantalla de la derecha a la izquierda; o
• Vuelva a la imagen anterior deslizando el dedo de la izquierda a la derecha.

Para girar la imagen


Con el dedo, haga el movimiento de una semicircunferencia en la pantalla.
• Deslice el dedo en el sentido de las agujas del reloj para girar la imagen 90 grados en ese sentido; o
• Deslice el dedo en el sentido contrario al de las agujas del reloj para girar la imagen 90 grados en ese
sentido; o

Para acerca o alejar una imagen


Con el dedo, haga el movimiento de una circunferencia completa en la pantalla.
• Deslice el dedo en el sentido de las agujas del reloj para acercar; o
• Deslice el dedo en el sentido contrario al de las agujas del reloj para alejar.
118 Usar multimedia

Sugerencias • Al acercar una imagen, puede puntear dos veces en la pantalla para alejar automáticamente y
ajustar la imagen a la pantalla.
• Al alejar una imagen, toque y sostenga la pantalla para que pueda planear la imagen.

Para ver las imágenes como una presentación de diapositivas


Toque para abrir las opciones de la presentación de diapositivas
donde puede establecer el efecto de transición, el tiempo por
diapositiva, y la orientación de las imágenes.

Toque para volver a la imagen anterior.

/ Toque para reproducir o pausar la presentación de


diapositivas.

Toque para avanzar a la imagen siguiente.

Toque para volver a la pantalla principal de Álbum de cámara.

Para reproducir archivos de video


En la pantalla principal del Álbum de cámara, toque en la miniatura del clip de video que desea reproducir. El
Reproductor de Windows Media reproduce el clip.
Sugerencia También puede seleccionar un clip de video y puntear en Reproducir para reproducir el clip en el
Reproductor de Windows Media.

Para cerrar el Álbum de cámara


• Vuelva a la pantalla principal del Álbum de cámara y toque en ;o
• Al abrir el Álbum de cámara desde el modo Cámara, toque en para volver al programa Cámara.

11.3 Imágenes y vídeos


Imágenes y vídeos le permite administrar los siguientes tipos de archivos de media en el dispositivo:

Tipo de archivo Extensiones de archivo

Imagen *.bmp, *.jpg, *.gif, *.png

Animación GIF *.gif

Vídeo *.avi, *.wmv, *.mp4, *.3gp, *.3g2

Audio *.wma

Para abrir Imágenes y vídeos


• Puntee en Inicio > Programas > Imágenes y videos.

Para copiar archivos multimedia en su dispositivo


• Copie los archivos de imágenes o de animación GIF desde el PC o desde una tarjeta de almacenamiento
a la carpeta Mis imágenes en el dispositivo.
• Copie archivos de vídeo a la carpeta Mis vídeos.
Para más información acerca de la copia y la administración de archivos en el dispositivo, consulte el Capítulo 9.
Usar multimedia 119

Para ver imágenes Flecha hacia abajo


1. Las imágenes en la carpeta Mis imágenes aparecen como
miniaturas de manera predeterminada.
2. Seleccione una imagen y puntee en Ver. Si no puede
encontrar una imagen en la carpeta predeterminada Mis
imágenes, vaya a otra carpeta punteando en la flecha
Abajo ( ).

Para reproducir archivos de animación GIF


1. Seleccione un archivo de animación GIF (marcado con un
icono ) y puntee en Ver.
2. Entonces se abrirá el programa de animación GIF,
reproduciendo dicha animación.
Puntee para ver la imagen
Para reproducir videos seleccionada.
1. De manera predeterminada, aparecerá el contenido de la carpeta Mis imágenes.
2. Para buscar los videos que ha capturado, puntee en la flecha abajo ( ) junto a la carpeta Mis
imágenes, y puntee en Mis documentos > Mis videos. Los clips de video aparecerán como miniaturas
de manera predeterminada, junto a un icono de multimedia ( ).
3. Puntee para seleccionar un video y reproducirlo en el Reproductor de Windows Media® Mobile.

Menú Imágenes y vídeos


Seleccione un archivo de media y luego puntee en Menú para elegir
desde una lista de opciones que puede hacer con el archivo de media
seleccionado.
Puede enviar el archivo de media seleccionado a través de una de sus
cuentas de mensajería o transferirlo a otro dispositivo. Si selecciona
una imagen, puede asociarla a un contacto, establecer como el fondo
de la pantalla Hoy, enviarla a su cuenta de Windows Live Space, y
más. También puede ver las imágenes en la carpeta Mis imágenes
como una presentación de diapositivas.
Nota Las opciones disponibles en el menú dependen del archivo de
media seleccionado.

Para editar una imagen


Puede girar, cortar y ajustar el brillo y el contraste de color de las imágenes.
1. En la pantalla Imágenes y vídeos, puntee en la imagen que desea editar.
2. Puntee en Menú > Editar, y haga uno de los siguientes:
• Para girar una imagen 90 grados en el sentido de las agujas del reloj, puntee e Girar.
• Para recortar una imagen, puntee en Menú > Recortar. A continuación, puntee y arrastre para
seleccionar el área a recortar. Puntee dentro del cuadro para recortar o puntee fuera del cuadro
para cancelar el recorte.
• Para ajustar el brillo y el contraste de la imagen, puntee en Menú > Autocorrección.
Nota Para deshacer una edición, puntee en Menú > Deshacer. Para cancelar todas las ediciones realizadas en las
imágenes y no guardadas, puntee en Volver a la copia guardada.
120 Usar multimedia

11.4 Reproductor de Windows Media® Mobile


Puede usar el Reproductor de Windows Media® Mobile para reproducir audio digital y archivos de video
almacenados en su dispositivo o en una red, como en un sitio Web.

Formatos de archivo de video Extensiones de archivo


compatibles

Windows Media Video .wmv, .asf


MPEG4 perfil simple .mp4
H.263 .3gp, .3g2
H.264 .mp4, .3gp, .3g2, .m4v
Motion JPEG .avi

Formatos de archivo de audio Extensiones de archivo


compatibles

Windows Media Audio .wma


WAV .wav
MP3 .mp3
MIDI .mid, .midi, .rmi
AMR banda estrecha .amr
AMR banda ancha .awb
AAC, AAC+ y eAAC+ .aac, .mp4, .m4a
Audio MPEG4 .mp4, .m4a
QCELP .qcp

Para abrir el reproductor de Windows Media® Mobile


• Puntee en Inicio > Programas > Windows Media.

Acerca de los controles


A continuación, se muestran los controles disponibles en el Reproductor de Windows Media® Mobile.

Puntee y arrastre para


saltar a cualquier parte Desactivar/activar
del vídeo o audio el sonido

Pantalla completa Subir el volumen


Bajar el volumen
Visite WindowsMedia.com

Salta al principio del Saltar al archivo siguiente


archivo actual o al archivo Reproducir/Pausar
anterior
Usar multimedia 121

Acerca de las pantallas y menús


El Reproductor de Windows Media® Mobile tiene tres pantallas principales:
• Pantalla Reproducción. La pantalla que muestra los controles de reproducción (como Reproducir,
Pausar, Siguiente, Anterior y Volumen), y la ventana de vídeo. Puede cambiar la apariencia de esta
pantalla eligiendo otra máscara.
• Pantalla En curso. La pantalla que muestra la lista Reproducción en curso. Esta lista de reproducción
especial muestra el archivo de reproducción actualmente en producción, y cualquier otro archivo que
esté “en cola” para reproducirse más tarde.
• Pantalla Biblioteca. La pantalla que le permite buscar rápidamente los archivos de audio, vídeo e
listas de reproducción. Ella contiene las categorías como: Mi música, Mis vídeos, Mi TV y Listas de
reproducción.
En la parte inferior de cada pantalla, puede abrir un Menú. Los comandos en este menú varían dependiendo
de qué pantalla está viendo. Para más información sobre los comandos de estos menús, consulte la ayuda de
su dispositivo.

Sincronizar archivos de vídeo y audio


Use la versión más reciente del Reproductor de Windows Media® en el PC para sincronizar archivos
multimedia digitales del PC al dispositivo. Esto garantiza que los archivos protegidos y arte (para las máscaras)
de álbum se copian al dispositivo correctamente.

Para sincronizar el contenido de su dispositivo automáticamente


1. En el PC, inicie el Reproductor de Windows Media® y luego conecte el dispositivo al PC.
2. En el Asistente de configuración del dispositivo, seleccione Si, buscar mi computadora ahora.
3. Usted verá el nombre del dispositivo (o “Tarjeta de almacenamiento” si ha insertado una en el
dispositivo). Haga clic en Finalizar.
4. En el panel izquierdo del Reproductor de Windows Media®, haga clic con el botón derecho en el
nombre del dispositivo y haga clic en Configurar sincronización.
Nota Para configurar la sincronización de multimedia en una tarjeta de almacenamiento, haga clic con el botón
derecho en la Tarjeta de almacenamiento en el panel izquierdo del Reproductor de Windows Media®, y haga
clic en Configurar sincronización.
5. En el cuadro de diálogo Configuración del dispositivo, seleccione Sincronizar este dispositivo
automáticamente.
6. Seleccione las listas de reproducción que desea sincronizar entre el PC y el dispositivo, y haga clic en
Agregar.
7. Haga clic en Finalizar.
Los archivos comienzan a sincronizarse en su dispositivo. La próxima vez que conecte el dispositivo al PC
mientras se ejecuta el Reproductor Windows Media®, la sincronización se iniciará automáticamente.

Para sincronizar el contenido de su dispositivo manualmente


1. Si no ha configurado la sincronización de multimedia entre el dispositivo y el PC, siga los pasos 1 a 3 en
“Para sincronizar el contenido de su dispositivo automáticamente”.
2. Haga clic en la ficha Sincronizar en el Reproductor de Windows Media® del PC. Seleccione una Lista re
reproducción o una Biblioteca en el panel izquierdo del Reproductor de Windows Media®.
3. Desde Lista de Contenido, arrastre los archivos multimedia que desea sincronizar con el dispositivo y
colóquelos en Lista de Sinc.
4. Haga clic en Iniciar Sinc para iniciar la sincronización de los archivos seleccionados con el dispositivo.
Notas • Use el Reproductor de Windows Media® 11 o superior en el PC para sincronizar los archivos multimedia con el
dispositivo.
• Los archivos de audio se copian más rápidamente si el Reproductor de Windows Media® está configurado
para definir automáticamente el nivel de calidad de los archivos de audio copiados al dispositivo. Para más
información, consulte la ayuda del Reproductor de Windows Media®.
122 Usar multimedia

Listas de reproducción y Listas de biblioteca Lista de Contenido Lista de sincronización

Reproducir medios
Use la Biblioteca para encontrar y reproducir músicas, vídeos y listas de reproducción almacenados en su
dispositivo o tarjeta de almacenamiento extraíble.

Para actualizar la Biblioteca


1. Si no está en la pantalla Biblioteca, puntee en Menú > Biblioteca.
2. En la pantalla Biblioteca, puntee en la flecha Biblioteca (cerca de la parte superior de la pantalla), luego
puntee en el medio de almacenamiento que desee usar, por ejemplo, Tarjeta de almacenamiento.
3. En la mayoría de los casos, el Reproductor de Windows Media® Mobile actualiza automáticamente la
biblioteca. Sin embargo, puede actualizar manualmente la biblioteca para asegurarse de que contiene
archivos nuevos copiados recientemente a su dispositivo o tarjeta de almacenamiento. Puntee en
Menú > Actualizar biblioteca para actualizar la lista de la biblioteca manualmente.

Para reproducir archivos de video y audio en el dispositivo


1. Seleccione una categoría (por ejemplo, Mi música o Listas de reproducción).
2. Puntee y sostenga el elemento que desea reproducir (como una canción, álbum o nombre de artista),
luego puntee en Reproducir.
Sugerencias • Para reproducir un archivo de media que está almacenado en su dispositivo pero no está en una
biblioteca, en la pantalla Biblioteca puntee en Menú > Abrir archivo. Puntee y mantenga presionado el
elemento que desea reproducir (tal como un archivo o una carpeta) y después puntee en Reproducir.
• Para reproducir un archivo multimedia desde Internet o un servidor de red, puntee en Menú >
Biblioteca y luego en Abrir dirección URL.

Listas de reproducción
En el Reproductor de Windows Media® Mobile puede crear una lista de reproducción en su dispositivo
guardando la actual lista de reproducción Reproducción en curso y dándole un nuevo nombre.

Para guardar una nueva lista de reproducción


1. Si no está en la pantalla Biblioteca, puntee en Menú > Biblioteca.
2. Puntee para seleccionar una categoría (por ejemplo, Mi música o Listas de reproducción).
3. Seleccione un archivo multimedia que desee, luego puntee en Menú > Poner en cola. Esto agrega el
archivo a la lista En curso.
Repita este paso hasta qua haya agregado todos los archivos multimedia deseados en la lista En curso.
Nota No puede seleccionar múltiples archivos de forma simultánea.
Usar multimedia 123

4. Después de agregar los archivos multimedia, puntee en Menú > En curso.


5. En la pantalla En curso, puntee en Menú > Guardar lista de reproducción.
6. Escriba el nombre de la lista de reproducción y luego puntee en Listo.
7. Para reproducir la lista de reproducción que ha creado, puntee en Lista de reproducción en la
Biblioteca, seleccione su lista de reproducción y luego puntee en Reproducir.

Resolución de problemas
Si encuentra algún problema utilizando el Reproductor de Windows Media® Mobile, existe un número de
recursos disponibles con el fin de ayudarle a resolver el problema.
Para más información, consulte la página Solución de problemas del Reproductor de Windows Media® Mobile
en el sitio Web de Microsoft en (http://www.microsoft.com/windows/windowsmedia/player/windowsmobile/
troubleshooting.aspx).
124 Usar multimedia
Capítulo 12
Administrar el dispositivo

12.1 Agregar o quitar programas


12.2 Usar el Administrador de tareas
12.3 Restablecer el dispositivo
12.4 Administrar la memoria
12.5 Windows Update
12.6 Sugerencias para ahorro de la batería
126 Administrar el dispositivo

12.1 Agregar o quitar programas


Antes de comprar programas adicionales para el dispositivo, asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo.

Para agregar programas


1. Descargue el programa en el PC (o inserte el CD o el disco que contiene el programa en el PC). Puede
ver un sólo archivo *.exe, un archivo *.zip, un archivo Setup.exe, o varias versiones de archivos para
diferentes tipos de dispositivos y procesadores. Asegúrese de seleccionar un programa apropiado para
el tipo del dispositivo y procesador.
2. Lea las instrucciones de instalación o cualquier otra documentación suministrada con el programa.
Muchos programas incluyen instrucciones de instalación especiales.
3. Conecte el dispositivo al PC.
4. Haga doble clic en el archivo *.exe.

Para quitar programas


1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Quitar programas.
2. En la lista Programas en la memoria de almacenamiento, seleccione el programa que desea quitar y
puntee en Quitar.

12.2 Usar el Administrador de tareas


Administrador de tareas le permite ver y detener los programas en ejecución, configurar el botón Salir ( ),
y habilitar el Menú rápido en la pantalla Hoy.

Para abrir el Administrador de tareas


• Puntee en el botón Menú rápido ( ) en la parte superior derecha de la pantalla Hoy para abrir el
Menú rápido y luego puntee en el icono Opciones ( ); o
• Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Administrador de tareas.

Para volver a un programa en ejecución


• Puntee en nombre del programa en el Menú rápido; o
• En la pantalla del Administrador de tareas, puntee en el nombre del programa en la ficha En ejecución
y luego puntee en Activar.

Para configurar el botón Salir ( )


Puede configurar el botón Salir ( ) para cerrar los programas en ejecución al puntear en el botón, o
simplemente cerrar temporalmente la pantalla del programa, pero mantenerlo en ejecución.
1. En la pantalla de Administrador de tareas, puntee en la ficha Botón.
2. Seleccione la casilla de verificación Habilitar el botón “X” para finalizar los programas en ejecución.
Nota Cuando no esté seleccionada la casilla de verificación Habilitar el botón "X" para finalizar los programas
en ejecución, al puntear en el botón Salír sólo cerrará una pantalla del programa. El programa no finaliza y
continúa en ejecución en un segundo plano.
3. Elija la acción para cerrar los programas (punteando en el botón , punteando y sosteniendo el
botón , o ambos).
4. Puntee en Aceptar.
Administrar el dispositivo 127

Para cerrar los programas en ejecución desde el Administrador de tareas


1. Puntee en la ficha En ejecución.
2. Haga lo siguiente:
• Seleccione la casilla de verificación del programa que desea cerrar y luego puntee en Detener
seleccionado para cerrarlos.
• Puntee en Detener todo para cerrar todos los programas en la lista.
• Puntee en Menú > Detener todo excepto lo seleccionado para cerrar todos los programas,
excepto cuyas casillas de verificación están seleccionadas.
Sugerencia También puede cerrar los programas en ejecución desde el Menú rápido en la pantalla Hoy. Consulte
"Menú rápido" en el Capítulo 1 para los detalles.

Para agregar un programa en ejecución a la lista exclusiva


Si agrega un programa en ejecución a la Lista de programas exclusivos, éste no se cerrará cuando puntee en
Detener seleccionado o Detener todo y no se enumerará en el Menú rápido en la pantalla Hoy.
1. En la pantalla de Administrador de tareas, puntee en la En ejecución.
2. Puntee en el nombre del programa en la lista y luego puntee en Agregar exclusivo.
Sugerencia Para quitar un programa de la lista exclusiva, puntee en la ficha Exclusiva, seleccione la casilla de
verificación del programa y luego puntee en Quitar.

Para quitar un programa desde la lista exclusiva


• En la ficha En ejecución, puntee y sostenga el nombre del programa en la lista y luego puntee en
Quitar de exclusiva; o
• En la ficha Exclusiva, seleccione el nombre del programa y puntee en Quitar.

Para clasificar los programas en ejecución en el Menú rápido


1. Puntee en la ficha Avanzado.
2. Seleccione Nombre del programa o Uso de la memoria para clasificar por orden de nombre del
programa o uso de memoria.

12.3 Restablecer el dispositivo


Restablecimiento parcial
En ocasiones, puede que necesite restablecer su dispositivo. Un restablecimiento de software (o normal)
de su dispositivo borra toda la memoria de programas activos y cierra todos los programas. Esto puede
ser útil cuando su dispositivo va más lento de lo normal o si un programa no funciona correctamente. Un
restablecimiento parcial también es necesario después de la instalación de algunos programas. Si se realiza un
restablecimiento parcial cuando haya programas en ejecución, el trabajo no guardado se perderá.

Para realizar un restablecimiento de software


Utilice el lápiz para pulsar el botón RESTABLECER
ubicado en la parte inferior del dispositivo. Su
dispositivo se restablecerá y mostrará la pantalla Hoy.

Botón RESTABLECER
128 Administrar el dispositivo

Restablecimiento completo
Puede ejecutar un restablecimiento de hardware (también conocido como restablecimiento completo). Un
restablecimiento completo debe realizarse solamente si el restablecimiento normal no resuelve el problema
del sistema. Tras un restablecimiento completo, el dispositivo se restablece a sus valores predeterminados —
como estaba cuando lo compró y lo encendió por primera vez. Se perderán todos los programas instalados,
datos introducidos y configuraciones personalizadas en su dispositivo. Sólo permanecerán los programas
Windows Mobile y demás programas preinstalados.

Para realizar un restablecimiento completo


1. Pulse y sostenga los botones LLAMAR y FINALIZAR y, a la vez, use el lápiz para pulsar el botón
RESTABLECER en la parte inferior del dispositivo.
2. Suelte el lápiz, pero continúe pulsando los dos botones LLAMAR y FNALIZAR hasta que aparezca en
pantalla el siguiente mensaje:
Esta operación eliminará todos
sus datos personales,
y restablecerá la configuración
a los valores predeterminados
de fábrica. Pulse ENTRAR para
restaurar la configuración
del fabricante, o pulse el
botón Cámara para cancelar.

3. Suelte los botones LLAMAR y FINALIZAR y luego pulse ENTRAR en el dispositivo.

Advertencia: Su dispositivo volverá a los valores predeterminados de fábrica. Asegúrese de haber copiado cualquier
programa adicional instalado y/o datos de usuario antes de realizar un restablecimiento completo.

Borrar almacenamiento
Otra manera de borrar el almacenamiento del dispositivo y restablecer la configuración a los valores
predeterminados de fábrica es usar la característica Borrar almacenamiento. Usted perderá todos los datos y
los archivos en el almacenamiento del dispositivo cuando use Borrar almacenamiento, por lo tanto, asegúrese
de hacer una copia de seguridad antes.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Borrar almacenamiento.
2. Introduzca “1234” y luego puntee en Sí.

12.4 Administrar la memoria


Para ver cuánta memoria está disponible para uso, puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema >
Memoria. En la ficha Principal, aparece la cantidad de memoria asignada para almacenar archivos y datos
versus el almacenamiento del programa, bien como la cantidad de memoria en uso y la memoria disponible.
Para ver la memoria disponible de la tarjeta de almacenamiento, puntee en Inicio > Configuración > ficha
Sistema > Memoria > ficha Tarjeta de almacenamiento.
Si el dispositivo está con poca memoria, intente liberar la memoria del dispositivo:
• Cierre los programa inactivos actualmente.
• Mueva los adjuntos de correo electrónico a una tarjeta de almacenamiento.
• Mueva archivos a una tarjeta de almacenamiento. Puntee en Inicio > Programas > Explorador
de archivos. Puntee y sostenga el archivo y puntee en Cortar. Busque la carpeta de la tarjeta de
almacenamiento y puntee en Menú > Editar > Pegar.
• Elimine los archivos innecesarios. Puntee en Inicio > Programas > Explorador de archivos. Puntee y
sostenga el archivo, y puntee en Eliminar.
• Elimine los archivos grandes. Para buscar los archivos grandes, puntee en Inicio > Programas > Buscar.
En la lista Tipo, puntee en Mayor de 64 KB, y puntee en Buscar.
Administrar el dispositivo 129

• En Internet Explorer Mobile, elimine los archivos temporales de Internet y borre la información del
historial. Para más información, consulte “Internet Explorer® Mobile” en el Capítulo 10.
• Quite los programas que no usa más.
• Reinicie su dispositivo.

12.5 Windows Update


Puede actualizar Windows Mobile® en el dispositivo con revisiones y reparaciones de seguridad, si están
disponibles.

Para configurar Windows Update


La primera vez que ejecute Windows Update, necesitará configurar cómo desea que Windows Update
verifique las revisiones en el sitio de Microsoft Web.
1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Windows Update.
2. En la pantalla Configuración de actualización, puntee en Siguiente.
3. Seleccione cómo desea verificar las actualizaciones, Manual o Automático y luego puntee en
Siguiente.
Nota Si selecciona Automático, se le preguntará si desea usar el plano de datos actual para verificar las
actualizaciones. Seleccione o borre la casilla de verificación Usar mi plano de datos para verificar y descargar
actualizaciones y puntee en Siguiente.
4. Puntee en Finalizar.

Para verificar actualizaciones


1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Windows Update.
2. Puntee en Comprobar.
Nota Puede ser que las actualizaciones de Windows Mobile® no estén siempre disponibles. Puede verificar el sitio web
de Windows Mobile® Web por si hay información de actualización.

Para cambiar las opciones de Windows Update


1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Windows Update.
2. Puntee en Menú ay seleccione la opción que desea cambiar.
• Puntee en Conexiones para cambiar cómo el dispositivo se conecta a la Internet al verificar
actualizaciones.
• Puntee en Cambiar programación para cambiar cómo Windows Update verifica actualizaciones
de Windows Mobile®.
130 Administrar el dispositivo

12.6 Sugerencias para ahorro de la batería


La duración de la carga de la batería depende del tipo de la batería y de cómo usted usa el dispositivo. Intente
lo siguiente para alargar la duración de la batería:
• Cuando el dispositivo no esté en uso, pulse el botón de encendido para apagar la pantalla.
• Abra la pantalla Configuración de energía punteando en el icono de la Batería ( ) en la pantalla Hoy
o punteando en Inicio > Configuración > ficha Sistema > Energía. En la ficha Avanzado te la pantalla
de configuración de Energía, puede especificar cuándo se apaga automáticamente su dispositivo para
ahorrar energía de la batería. Para ahorrar la energía al máximo, especifique 3 minutos o menos.
• Use el adaptador de CA para enchufar su dispositivo en una toma de corriente externa siempre que sea
posible, especialmente al utilizar una tarjeta de almacenamiento o cuando utilice un módem u otros
periféricos.
• Ajuste la configuración de la luz de fondo. Para más información, consulte “Para ajustar la
retroiluminación a tenue tras un retraso de tiempo” en el Capítulo 4.
• Desactive la función Bluetooth cuando no la esté usando. Haga el dispositivo visible sólo cuando esté
intentando establecer una asociación Bluetooth. Para más información acerca de Bluetooth, consulte el
Capítulo 10.
• Baje el volumen.
• Cierre los programas que consumen mucha batería, como la Camera, luego de usarlos. Asegúrese de
que los programas están cerrados y no permanezcan en ejecución en segundo plano.
Capítulo 13
Usar otras aplicaciones

13.1 Marcado rápido por voz


132 Usar otras aplicaciones

13.1 Marcado rápido por voz


Puede grabar comandos de voz de manera que usted puede marcar un número de teléfono o iniciar
programas simplemente hablando una palabra.

Crear un comando de voz para un número de teléfono


1. Puntee en Inicio > Contactos para abrir la lista Contactos.
2. Haga lo siguiente:
• Puntee y mantenga presionado el contacto deseado después puntee en Agregar comando de voz.
• Seleccione el contacto deseado, luego puntee en Menú > Agregar comando de voz.
• Puntee en el contacto deseado para abrir la pantalla detallada de contactos, luego puntee en
Menú > Agregar comando de voz.
3. Seleccione el número de teléfono para el que desee crear un comando de voz, luego puntee en el
botón Grabar ( ).

4. Finalizada la grabación, aparecerá un icono de Comando de voz ( ) a la derecha del elemento.

Seleccione el número
de teléfono deseado.

Puntee el botón Grabar para empezar la


grabación.

5. Cuando cree un comando de voz para el elemento, puede hacer lo siguiente:

• Puntee en botón Grabar ( ) para reconstruir el comando de voz.

• Puntee en el botón Reproducir ( ) para reproducir el comando de voz.

• Puntee en el botón Eliminar ( ) para eliminar el comando de voz.


Sugerencia Para asegurar la precisión del reconocimiento de un comando de voz, grabe su voz en un lugar
silencioso.

Crear un comando de voz para un programa


1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Marcado rápido por voz.
2. La ficha Aplicación mostrará una lista con todos los programas instalados en su dispositivo. El
procedimiento para la creación de un comando de voz para un programa es el mismo que para la
creación de un comando de voz para un número de teléfono.
3. Tras haber creado un comando de voz para un programa, podrá abrir el programa guardando el
comando de voz puntear en Inicio > Programas > Marcado de voz rápido.
Usar otras aplicaciones 133

Realizar una llamada o abrir programas usando un comando de voz


1. Puntee en Inicio > Programas > Marcado de voz rápido.
2. Después del “pitido” característico, diga el comando de voz grabado que ha asignado al número de
teléfono que desea llamar o el programa que desea iniciar. El sistema repetirá el comando de voz y
después marcará o iniciará el programa automáticamente.
Nota Si el sistema no puede reconocer su comando de voz, hable con claridad y reduzca el sonido ambiental, luego
vuelva a intentarlo.

Para ver y probar los comandos de voz que ha creado


1. Puntee en Inicio > Configuración > ficha Personal > Marcado rápido por voz.
2. La ficha Comando de voz mostrará una lista con todos los comandos de voz creados. Seleccione un
elemento en la lista y haga lo siguiente:

• Puntee en botón Grabar ( ) para reconstruir el comando de voz.

• Puntee en el botón Reproducir ( ) para reproducir el comando de voz.

• Puntee en el botón Eliminar ( ) para eliminar el comando de voz.


134 Usar otras aplicaciones
Apéndice

A.1 Especificaciones
A.2 Avisos sobre normativas
A.3 Información adicional de seguridad
136 Apéndice

A.1 Especificaciones
Información del sistema

Procesador Qualcomm MSM7500™, 400MHz

Memoria - ROM: 256 MB


- RAM: 128 MB DDR
(Los valores indican el total de memorial ROM y RAM disponible para el uso y almacenamiento.
Puesto que la memoria es compartida por el sistema operativo, aplicaciones y datos, el total de
memoria real disponible es inferior a la indicada).

Sistema operativo Windows Mobile® 6 Professional

Potencia

Batería Batería recargable de iones de litio, 1100 mAh

Tiempo de carga 4 horas

Duración de la batería Tiempo en espera: hasta 250 horas.


(estimada) Tiempo de conversación: hasta 3,5 horas.
Tiempo de reproducción de medios: hasta 8 horas (WMV); hasta 12 horas (WMA)

Adaptador de CA Voltaje/frecuencia: 100 - 240 V CA, 50/60 Hz


Salida de CC: 5V y 1A

Pantalla

Tipo de LCD Pantalla táctil de LCD TFT de 2,8 pulg. con LED de retroiluminación.

Resolución 240 x 320 con 65.536 colores

Alineación Vertical y horizontal

Teléfono

Funcionalidad Voz y datos CDMA2000 1xEVDO/1xRTT e IS-95A/B

Modo Doble banda (800 y 1900 MHz)

Antena interna Sí

Físico

Dimensiones 101 mm (L) x 59,6 mm (A) x 14,1 mm (E)

Peso 112 g (con batería)

Módulo de la cámara

Tipo Cámara CMOS en colores de 2 megapíxeles

Resolución Foto: 1600x1200 (UXGA), 1280x960 (SXGA), 640x480 (VGA), 320x240 (QVGA), 160x120 (QQVGA)
Video: 176x144 (QCIF), 128x96

Zoom digital Hasta 8x


Apéndice 137

Conexiones

Puerto de E/S HTC ExtUSB™: Conector de audio y mini-USB de 11 pines en uno


USB 2.0 de velocidad completa
Compatible con HTC H2Wire
(ExtUSB es una interfaz de conexión patentada con marca registrada por HTC.)

Conexiones Bluetooth 2.0


inalámbricas

Conector antena Para la conexión a una antena de teléfono externa


externa

GPS Antena de GPS interna

Controles y luces

Botones de • HTC TouchFLO™


navegación • Control de NAVEGACIÓN de 5 direcciones / botón ENTRAR
• Dos funciones de teléfono: LLAMAR y FINALIZAR
• Control deslizante para el volumen
• Botón Cámara
• Botón de Encendido
• Botón Restablecer

LED El LED izquierdo muestra las luces verde y ámbar para el estado en espera, mensaje y de la red de
CDMA, así como la notificación y estado de carga de la batería.
El LED derecho muestra una luz azul parpadeante cuando el sistema Bluetooth está encendido y
listo para transmitir la señal de radio Bluetooth, y una luz ámbar para el estado de GPS.

Audio

Micrófono/altavoz Micrófono i altavoces integrados para compatibilidad con manos libres

Códec AMR-NB / AMR-WB / AAC / AAC+ / eAAC+ / WAV / WMA / MP3

Ranuras de expansión

Ranura para microSD™ (SD 2.0 compatible)


tarjetas
138 Apéndice

A.2 Avisos sobre normativas


Identificaciones de las agencias normativas
Su producto ha recibido el número de modelo VOGU100 con fines de identificación normativa.
FCC ID: NM8VOGU100. IC: 4115A-VOGU100.
Para garantizar que su dispositivo funcione en forma continua, fiable y segura, utilice con su VOGU100
únicamente los siguientes accesorios.
La batería recibió el número de modelo ELF0160.
Este producto debe utilizarse con una unidad de suministro de energía limitada de clase 2, con una tensión de
5 V de CC y una corriente máxima de 1 amperio.

Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones


Este equipo cumple la Parte 15 de las Normativas FCC. (1) Este equipo no cause interferencias que puedan
ocasionar daños, y (2) que este equipo acepte cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que
puedan causar operaciones indeseadas.
Este equipo ha sido probado y cumple los límites de la Clase B de equipos digitales, con arreglo a la Parte
15 de las Normativas FCC. Estos límites están diseñados para aportar la protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía
de radio frecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se producirán
interferencias en una instalación determinada. Si este equipo interfiere con la recepción de radio o televisión,
esto se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la
interferencia de las siguientes maneras:
• Reoriente o cambie de lugar la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente diferente a la que está conecto el receptor.
• Consulte o pida ayuda al representante o a un técnico especializado en radio o televisión.

Modificaciones
La FCC requiere que el usuario sepa que cualquier cambio o modificación realizada en el dispositivo y que no
sea aprobada por escrito por High Tech Computer Corporation, puede invalidar la autoridad del usuario de
operar el equipo.

Normativas de compatibilidad de audífonos de FCC (HAC) para


dispositivos inalámbrico
En 10 de julio de 2003, el Informe y Orden en la Minuta WT 01-309 de Federal Communications Commission
(FCC) de EE.UU. modificó la excepción de teléfonos inalámbricos bajo el Acto de Compatibilidad de Audífonos
de 1988 (Acto HAC) para exigir que los teléfonos inalámbricos sean compatibles con audífonos. El objetivo
del Acto HAC es garantizar el acceso razonable de las personas con deficiencia auditiva a los servicios de
telecomunicaciones.
Mientras se usan determinados teléfonos inalámbricos cerca del dispositivo auditivo (audífonos e implante
coclear ), los usuarios pueden detectar un ruido de zumbido, interferencia, o gimoteo. Ciertos dispositivos
auditivos son más inmunes que otros a este ruido de interferencia, y los teléfonos también pueden generar
niveles de interferencia distintos.
La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de clasificación para teléfonos inalámbricos
que ayudan los usuarios de dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus
dispositivos auditivos. No todos teléfonos se han clasificado. Los teléfonos que están clasificados tienen la
clasificación en su caja o en una etiqueta ubicada en la caja.
Apéndice 139

Las clasificaciones no son garantías. Los resultados cambiarán según el dispositivo auditivo y la pérdida
auditiva del usuario. En caso de que su dispositivo auditivo sea vulnerable a interferencia, es posible que no
pueda usar un teléfono clasificado con éxito. Probar el teléfono con el dispositivo auditivo es la mejor manera
de evaluarlo para sus necesidades personales.
Clasificación M: los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen los requisitos de FCC y pueden generar
menos interferencia a los dispositivos auditivos que los teléfonos que no tienen esta clasificación. M4 es la
mejor/más alta de las dos clasificaciones. VOGU100 tiene la clasificación M3.
Apague la función Bluetooth mientras use audífonos con su VOGU100.
Dispositivos auditivos también pueden tener clasificaciones. El fabricante de su dispositivo auditivo o
profesional de salud auditiva puede ayudarlo a encontrar esta clasificación. Clasificaciones más altas significan
que el dispositivo es relativamente inmune a ruido de interferencia. Los valores de clasificación del audífono
y del teléfono inalámbrico se agregan. Un total de 5 se considera aceptable para uso normal. Un total de 6 se
considera para buen uso. Un total de 8 se considera para mejor uso.

En el ejemplo anterior, si el audífono cumple la clasificación de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple el


nivel de clasificación M3, el total de los dos valores es M5. Esto debe proporcionar al usuario del audífono un
“uso normal” al usar su audífono con un teléfono inalámbrico específico. “Uso normal” en este contexto es una
señal de calidad aceptable para operación normal.
La marca M es un sinónimo de la marca U. La marca T es un sinónimo de la marca UT. Las marcas M y T son
recomendadas por Alliance for Telecommunications Industries Solutions (ATIS). Las marcas U y UT tienen
referencia en la Sección 20.19 de las Normativas FCC. La clasificación y el procedimiento de medición de HAC
se describen en el estándar American National Standards Institute (ANSI) C63.19.

Para la información acerca de audífonos y teléfonos inalámbricos digitales


FCC Compatibilidad con audífonos y control de volumen:
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Gallaudet University, RERC:
http://tap.gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm

Información de SAR
SAR: 1,250 W/kg a 1 g (EE.UU.)
ESTE MODELO CUMPLE LOS REQUISITOS DEL GOBIERNO PARA LA EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO.
Se ha probado este teléfono para llevarlo sujeto al cuerpo, y cumple las normativas de exposición de RF de
FCC si se usan los accesorios de High Tech Computer Corp. suministrados o designados para este producto. El
uso de otros accesorios puede no cumplir las normativas de exposición de RF de la FCC.
Su teléfono inalámbrico CDMA es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para no
exceder los límites de emisión para la exposición a la energía frecuencias de radio (RF) impuestas por la
Federal Communications Commision del Gobierno de los EE.UU. Estos límites son parte de las normativas
completas y establecen los niveles de energía de radiofrecuencia permitidos para la población en general.
Estas normativas se basan en estándares de seguridad que fueron impuestos tanto por los EE.UU. como por
cuerpos estándar internacionales:
• American National Standards Institute (ANSI) IEEE. C95.1-1992.
• National Council on Radiation Protection and Measurement (NCRP). Informe 86. 1986.
• International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) 1996.
• Ministerio de Sanidad (Canadá), Código de Seguridad 6. Los estándares incluyen un margen sustancial
destinado a asegurar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad y estado de
salud.
140 Apéndice

El estándar de exposición de teléfono móvil inalámbricos CDMA emplea una unidad de medición conocida
como tasa específica de absorción o SAR. El límite SAR impuesto por la FCC es 1,6 W/kg*.
La FCC ha otorgado la Autorización de Equipo para este modelo con todos los niveles SAR evaluados de
acuerdo con las normativas de exposición a RF de la FCC. La información SAR de este modelo está archivada
en la FCC y se puede encontrar en la sección Mostrar Otorgamiento en https://gullfoss2.fcc.gov/prod/oet/cf/
eas/reports/GenericSearch.cfm después de buscar FCC ID: NM8VOGU100. Para más información sobre Índices
de Absorción Específico (SAR) consulte el sitio Web de Cellular Telecommunications & Internet Association
(CTIA) en http://www.phonefacts.net.
Para más información sobre Índices de Absorción Específico (SAR) consulte el sitio Web de Cellular
Telecommunications & Internet Association (CTIA) en http://www.phonefacts.net.
* En EE.UU: y Canadá, el límite SAR para teléfono móvil CDMA usado por el público es una media de 1,6 watts/
kg (W/kg) sobre un gramo de tejido. La norma incorpora un margen considerable de seguridad para ofrecer
una protección adicional al público y considerar las los usos variables.
La condición normal sólo para garantizar el rendimiento radiactivo y la seguridad de la interferencia. Al igual
que los demás equipos móviles radiotransmisores, se aconseja a los usuarios que, para un manejo seguro y
para la seguridad personal, no se tenga la antena demasiado cerca del cuerpo cuando se use el equipo.

Declaración de IC
El uso está sujeto a las siguientes dos condiciones:
1. Este dispositivo no puede causar interferencia; y.
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso las interferencias que puedan causar
operación indeseada del dispositivo.

Nota importante
Declaración de radiación de IC:
Este equipo cumple los límites de exposición de IC establecidos para un entorno no controlado. El usuario
final debe seguir las instrucciones específicas de operación para satisfacer la conformidad de exposición a RF.
Este aparato digital Clase B cumples la ICES-003 de Canadá.

Información de seguridad de la TIA (Telecommunications & Internet


Association – Asociación de telecomunicaciones e internet).
Marcapasos
La Asociación de Fabricantes de Productos para la Salud recomienda mantener una separación mínima de
15 cm (6 pulgadas) entre el teléfono inalámbrico y el marcapasos con el fin de evitar la posible interferencia
con el mismo. Estas recomendaciones son consistentes con respecto a la investigación independiente al igual
que las recomendaciones de la Wireless Technology Research (Investigación de la tecnología inalámbrica).
Personas portadoras de marcapasos:
• Deben mantener SIEMPRE el teléfono móvil encendido alejado más de 6 pulgadas de su marcapasos.
• No deben llevar el teléfono móvil en un bolsillo del pecho.
• Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir el riesgo de interferencias. Si algo le hace
sospechar que se está produciendo una interferencia, APAGUE inmediatamente el teléfono.

Aparatos auditivos
Algunos teléfonos móviles pueden interferir con ciertos aparatos auditivos. Ante ese tipo de interferencia(s),
consulte a su proveedor de servicio o llame al servicio de atención al cliente para optar a otras alternativas.
Apéndice 141

Otros dispositivos médicos


Si usa cualquier otro equipo médico personal, consulte al fabricante de su dispositivo a fin de determinar
si está debidamente protegido contra la energía de radiofrecuencia externa. Su médico puede ayudarle a
obtener esta información.
Apague el teléfono en clínicas médicas si en dichas áreas hay instrucciones que así lo indiquen. Los hospitales
y las instalaciones médicas similares pueden estar usando equipos que podrían ser sensibles a la energía de
radiofrecuencia exterior.

Nota de la WEEE
La Directiva WEEE (Waste of Electric and Electronic Equipment – Residuos de equipos eléctricos y
electrónicos) que entró en vigor como ley el 13 de febrero de 2003, supuso un cambio significativo en cuanto
al tratamiento de los residuos de los equipos eléctricos.
La finalidad de esta Directiva es, como primera prioridad, prevenir los residuos eléctricos y electrónicos,
además de promover la reutilización, reciclado y otras formas de recuperación de estos residuos para reducir
su eliminación.
El logotipo WEEE (que se muestra a la izquierda) en el producto o en su caja indica que este producto
no debe eliminarse ni desecharse con la otra basura doméstica. Usted es responsable de eliminar
todos los residuos de sus equipos electrónicos o eléctricos yendo el punto de recogida especificado
para el reciclado de residuos peligrosos. La recogida aislada y la debida recuperación de los residuos
de sus equipos electrónicos o eléctricos desechados en el momento de su eliminación nos permitirán
ayudar a preservar los recursos naturales. Además, el correcto reciclado de los residuos de los equipos
electrónicos y eléctricos desechados garantizará la seguridad de la salud humana y del ambiente. Para
más información sobre el desecho, recuperación y puntos de recogida de los desechos de equipos
electrónicos y eléctricos, contacte con el centro local de su ciudad, el servicio de recogida de basura
doméstica, la tienda donde compró el equipo o el fabricante del equipo.

Compatibilidad con RoHS


Este producto cumple con la Directiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo del Concejo, con fecha 27 de
enero de 2003, acerca de la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y
electrónicos (RoHS) y sus enmiendas.
142 Apéndice

A.3 Información adicional de seguridad


Esta sección ofrece más información de seguridad además de la información en el inicio de manual del usuario.

Al manejar
No use las funciones de PC del Pocket PC al manejar o caminar
Nunca use las funciones de computadora personal del dispositivo al manejar un automóvil o cualquier
otro vehículo. Salga siempre del tráfico y vaya a un paraje seguro y permitido legalmente antes de usar el
dispositivo. La inobservancia puede resultar en lesiones corporales graves en un accidente de tráfico.
Al manejar:
• Mantenga siempre el dispositivo en su funda de cuero.
• Nunca coloque el dispositivo en la asiento de pasajero o en cualquier otro lugar en el carro de donde
pueda proyectarse durante una colisión o parada.
• La bolsa de aire infla con mucha fuerza. NO coloque objetos, incluso equipos inalámbricos instalados
o portátiles, en el área sobre la bolsa de aire o en el área de abertura de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico en el vehículo no está debidamente instalado y la bolsa de aire infla, pueden ocurrir
lesiones graves.
Nunca almacene o transporte líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo
compartimiento del automóvil que el dispositivo o cualquiera de sus accesorios, porque una posible chispa
en el dispositivo puede causar la ignición o explosión.
Nunca use el dispositivo al caminar. El uso mientras camina puede resultar en lesiones corporales causadas
por la falta de atención al tráfico de automóviles u otros riesgos a los pedestres.

Usar la función de teléfono del Pocket PC mientras maneja es extremadamente peligroso


Hablar o usar el dispositivo al manejar es extremadamente peligroso e ilegal en determinados estados.
Acuérdese: seguridad en primer lugar. Verifique las leyes y normativas acerca del uso de teléfonos en el área
donde maneja. Obedézcalas siempre.
Si debe usar la función de teléfono mientras maneja:
• Preste atención completa al manejo. Manejar con seguridad es su primera responsabilidad.
• Use la operación de manos libre y/o los modos de un toque, marcado de voz, o respuesta automática.
• Salga de la carretera y parquee antes de realizar o responder una llamada.

AVISO: La inobservancia de estas instrucciones puede causar lesiones personales graves y posibles daños materiales.

Al usar el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos


Su dispositivo portátil inalámbrico portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está
Encendido, recibe y también envía señales de frecuencia de radio (RF).
La mayoría de los equipos electrónicos modernos es protegida de energía de RF. Sin embargo, puede ser que
determinados equipos electrónicos no sean protegidos contra señales de RF de su dispositivo inalámbrico;
por lo tanto, el uso del dispositivo está restringido en determinadas situaciones.
Además, la parte de computadora del dispositivo produce bajos niveles de energía de RF debido a la
generación de pulsos de sincronización digital por sus circuitos osciladores de reloj. El dispositivo está
equipado con protección interna para minimizar fugas de energía de RF. Sin embargo, el uso de las funciones
de computadora del dispositivo debe estar restringido en determinadas situaciones.
Apéndice 143

MARCAPASOS
La Asociación de Fabricantes de Productos para la Salud recomienda mantener una separación mínima de
15 cm (6 pulgadas) entre el teléfono inalámbrico y el marcapasos con el fin de evitar la posible interferencia.
Estas recomendaciones son consistentes con respecto a la investigación independiente al igual que las
recomendaciones de la Wireless Technology Research (Investigación de la tecnología inalámbrica).
Nunca se quede más cerca que 15 cm (6 pulgadas) de una persona con un implante de marcapasos cardíaco
al usar el dispositivo. Esto puede resultar en interferencia con el funcionamiento del marcapasos.
Personas portadoras de marcapasos:
• Deben mantener SIEMPRE el teléfono móvil a más de 15 cm (6 pulgadas) de sus marcapasos si el
teléfono está ENCENDIDO.
• No deben llevar el teléfono móvil en un bolsillo del pecho.
• Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir el riesgo de interferencias.
Nota: esto no es necesario si no se usa el dispositivo en el oído.
• Si algo le hace sospechar que se está produciendo una interferencia, APAGUE inmediatamente el
teléfono.

APARATOS AUDITIVOS
Algunos teléfonos móviles pueden interferir con ciertos aparatos auditivos. Ante ese tipo de interferencia(s),
consulte a su proveedor de servicio o llame al servicio de atención al cliente para optar a otras alternativas.
Para más informaciones normativa acerca de dispositivos auditivos, consulte “Normativas de compatibilidad
de audífonos de FCC (HAC) para dispositivos inalámbrico”.

OTROS DISPOSITIVOS MÉDICOS


Si usa cualquier otro equipo médico personal, consulte al fabricante de su dispositivo a fin de determinar
si está debidamente protegido contra la energía de radiofrecuencia externa. Su médico puede ayudarle a
obtener esta información.

HOSPITALES Y CENTROS SANITARIOS


Desactive el dispositivo en clínicas médicas si en dichas áreas hay instrucciones que así lo indiquen. Los
hospitales y las instalaciones médicas similares pueden estar usando equipos que podrían ser sensibles a la
energía de radiofrecuencia exterior.

DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS EN VEHÍCULOS


Las señales de RF afectan sistemas electrónicos instalados de manera impropia o protegidos de manera
inadecuado automóviles. Consulte al fabricante o su representante respecto a su vehículo. También debe
consultar al fabricante de cualquier equipo que haya agregado al vehículo.

LOCALES IDENTIFICADOS
Apague el dispositivo donde los avisos publicados lo requieran.

Apague el dispositivo antes de un vuelo


AERONAVE
Las normativas de FCC prohíben el uso de las funciones de transmisión y de teléfono del dispositivo mientras
está en el aire. Además, las normativas de la mayoría de las compañías aéreas prohíben en uso a bordo de
PCs portátiles (y los demás dispositivos electrónicos portátiles que puedan emitir fuga de energía de RF),
especialmente durante despliegues y aterrizajes, para evitar cualquier posible interferencia con la recepción
de señales por dispositivos electrónicos de navegación aérea.
144 Apéndice

Apague el dispositivo antes de embarcar en una aeronave. Solicite y obtenga el consentimiento y la


aprobación previa del representante de la línea aérea antes de usar el dispositivo a bordo de una aeronave.
Siga siempre las instrucciones del representante de la línea aérea siempre que use el dispositivo a bordo de
una aeronave, para evitar cualquier posible interferencia con el equipo electrónico embarcado.

Apague el dispositivo en áreas peligrosas


ÁREAS DE EXPLOSIÓN
Para evitar la interferencia con las operaciones de explosión, apague el dispositivo en un “área de explosión”
o en áreas donde haya el aviso “Apague la radio de comunicación”. Obedezca a todas las indicaciones e
instrucciones.

ATMÓSFERAS POTENCIALMENTE EXPLOSIVAS


Apague el dispositivo cuando esté en cualquier área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca
a todas las indicaciones e instrucciones. Si se producen chispas en dichos sitios, éstas pueden provocar una
explosión o incendio y causar graves lesiones o la muerte.
Las zonas potencialmente explosivas suelen estar claramente indicadas, aunque no siempre es así. Éstas
incluyen áreas de abastecimiento de combustible, como estaciones de servicio; bajo la cubierta de barcos;
centros de transferencia y almacenamiento de combustibles y productos químicos; vehículos que usen gas
licuado de petróleo (como propano o butano); áreas donde el aire contenga productos químicos o partículas,
como granos, polvo, o polvo metálico; y cualquier otra área donde se le avise que apague el motor del vehículo.

Seguridad general
El Pocket PC es un equipo de alta calidad. Antes de usarlo, lea todas las instrucciones y notas preventivas en el
producto, en la batería y en el adaptador/cargador.
La inobservancia de las instrucciones a continuación puede resultar en lesiones corporales graves y/o daños
materiales debido a fuga de la batería, fuego, o ruptura.
NO use o almacene este equipo donde quedará expuesto a latas temperaturas, como cerca de una llama o
equipo que emite calor.
NO deje que el dispositivo caiga, tampoco lo sujete a fuertes impactos. Cuando no esté en uso, apoye la
unidad para evitar posibles daños debido a inestabilidad.
NO exponga este equipo a la lluvia o bebidas derramadas.
NO use accesorios no autorizados.
NO desmonte el dispositivo o sus accesorios. Si necesita servicio o reparación, devuelva la unidad a un centro
de servicio móvil autorizado. Si desmonta la unidad, hay el riesgo de descarga eléctrica o fuego.
Nunca permita que objetos metálicos, como grapas o clipes de papel entren en el dispositivo.
Nunca toque el líquido que sale de una pantalla de cristal líquido rota. El contacto con este líquido puede
causar erupción cutánea. En caso de que el líquido de la pantalla entre en contacto con la pile o las ropas,
láveselas con agua limpia.
En caso de que el dispositivo emita un sonido u olor incomún o genere humo, desconecte inmediatamente el
adaptador de CA del tomacorriente y quite la batería.

Seguridad de la antena
Use únicamente la antena suministrada o una antena de repuesto aprobada. Antenas, modificaciones o
accesorios no autorizados pueden afectar la calidad de las llamadas, o resultar en violación de las normativas
de FCC. Póngase en contacto con el revendedor local para una antena de repuesto.
No use el dispositivo con una antena dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una liguera
quemadura. Póngase en contacto con el revendedor local para una antena de repuesto.
Apéndice 145

Seguridad de la batería
El dispositivo usa una batería recargable de iones de litio, extraíble. Póngase en contacto con el servicio al
cliente para ayuda en caso de que necesite una batería de repuesto.


• Sólo use la batería y el cargado aprobados por el fabricante.
• Sólo use la batería para su finalidad original.
• Intente mantener las baterías en una temperatura entre 41°F (5°C) e 95°F (35°C).
• Si se almacena la batería en temperaturas inferiores o superiores al rango recomendado, espere hasta
que se caliente o enfríe antes de usarla.
• Agote la batería antes de recargarla. Puede llevar de uno a cuatro días hasta que se agote.
• Almacene la batería descargada en un lugar frío, oscuro y seco.
• Compre una nueva batería cuando el tiempo de funcionamiento disminuya gradualmente después de
totalmente cargada.
• Elimine correctamente la batería según las normativas locales.

NO
• No intente desmontar la batería – se trata de una unidad sellada sen partes reparables.
• No exponga los terminales de la batería a ningún otro objeto metálico (por ejemplo, transportando en
su bolsillo o bolso con otros objetos metálicos, como monedas, clips y bolígrafos). Esto puede causar
un cortocircuito y dañar gravemente la batería.
• No deje la batería en temperaturas altas o bajas. De lo contrario, esto reducirá significativamente la
capacidad y la vida de la batería.
• No tire la batería al fuego.
Las baterías de iones de litio son reciclables. Cuando reemplace la batería, solicite al centro de reparos que
recicle la batería según los estándares RBRC. Cuando usted mismo elimine la batería, llame a RBRC al (800)
822-8837 para las sugerencias de eliminación apropiadas.
Nunca toque ningún fluido que pueda salir de la batería incorporada. Tal líquido en contacto con los ojos o
piel puede causar lesiones. En caso de contacto del líquido con los ojos, láveselos con bastante agua limpia
y busque asistencia médica inmediatamente. En caso de contacto del líquido con la piel o con las ropas,
láveselas completamente con agua limpia.

Adaptador/cargado
Use la fuente de alimentación externa correcta
El producto deberá utilizarse sólo con el tipo de fuente de energía indicado en la etiqueta de especificaciones
eléctricas. Si no está seguro del tipo de fuente de energía necesario, contacte con el proveedor autorizado
de servicios o la compañía de energía eléctrica local. Para los productos que funcionen con batería u otras
fuentes de electricidad, consulte las instrucciones de uso que acompañan al producto.
El adaptador de CA/cargador diseñado para esta unidad requiere el uso de una fuente de alimentación
estándar de 120 V CA para el funcionamiento del dispositivo.
Nunca intente desmontar o reparar el adaptador de CA/cargador. Nunca use el adaptador de CA/cargados
si está dañado o con el cable de alimentación o enchufe desgastado. Póngase siempre en contacto con el
centro de servicio autorizado si es necesario el reemplazo o la reparación.
Nunca cambie el cable de o el enchufe de CA del adaptador de CA/cargador. Si el enchufe no sirve en el
tomacorriente disponible, le pida a un electricista calificado que instale el tomacorriente apropiado.
146 Apéndice

Nunca permita que líquidos o agua derramen en el adaptador de CA/cargador cuando esté conectado a una
fuente de alimentación de CA.
Use siempre el cargador de CA/cargador autorizado para evitar el riesgo de lesiones corporales o daño al
teléfono móvil o a la batería.
Nunca intente conectar o desconectar el adaptador de CA/cargador con las manos mojadas. Desconecte
siempre el adaptador de CA/cargador de la fuente de alimentación antes de limpiarlo. Use siempre un paño
limpio humedecido con agua para limpiar el equipo después de haberlo desconectado.
Manosear el cable de este producto o los cables de los accesorios vendidos con este producto puede
exponerlo al plomo, un elemento químico conocido por el Estado de California por causar enfermedades
congénita u otros problemas reproductivos. Lávese las manos después del manoseo.
Desconecte siempre el cargador de viaje o el cargado de escritorio de la fuente de alimentación cuando no
esté en uso.
Índice
A C
A2DP 105 Calculadora 28
Abrir archivo PDF 91 Calendario 28, 64
Accesos directos 22 Calibración 18
ActiveSync Cámara
- Administrador de Comunicación 98 - configuración 113
- configurar 58 - controles 111
- copiar archivos 93 - especificaciones 136
- instalar 58 - formatos de archivo 111
- sincronizar con el PC 58 - iconos 111
- sincronizar con Exchange Server 80 - modos de captura 110
- vista general 28 - vista general 28
Adjunto Centro de Dispositivos de Windows Mobile 56
- agregar a un correo electrónico 75 Cifrar mensajes 86
- descargar 76 Cifrar tarjeta de almacenamiento 53
Administrador de Comunicación 28, 31, 98 Comando de voz
Administrador de tareas 126 - crear
Adobe Reader LE - para número de teléfono 132
- usar 91 - para programa 132
Agregar y quitar programas 126 - realizar una llamada o abrir un programa 133
Alarma 49 Conferencia 43
Altavoz 43 Configuración 48
Animación GIF 119 - cámara 113
Archivos temporales de Internet 101 Configuración (ficha Conexiones)
Avisos sobre normativas 138 - Administrador de Comunicación 31, 98
Ayuda 28 - Bluetooth 31, 104
- Conexiones 31
B - Tarjetas de red 31
Batería - Transferir 31
- ahorrar energía de la batería 130 - USB a PC 31, 59
- información de la batería 15 Configuración (ficha Personal)
Bluetooth - Bloquear 29, 53
- asociación (emparejar) 105 - Botones 29
- encender y apagar su dispositivo 98 - Entrada 29
- equipo auricular estereofónico 105 - Hoy 29, 50
- equipo auricular manos libres 105 - Info. del propietario 29, 50
- modos 104 - Marcado rápido por voz 29
- sincronizar 60 - Menús 29, 51
- visible 104, 105 - Sonidos y notificaciones 29, 50
- vista general 104 - Teléfono 29, 49
Borrar Memoria 128 Configuración (ficha Sistema)
Botones de control y LEDs 137 - Acerca de 30, 49
Buscar 29, 37 - Administrador de tareas 30, 126
Buscar cita 37 - Bloquear Teclado 30
Buscar en Calendario 37 - Borrar Memoria 30, 128
Buscar en Contactos 37 - Certificados 30
Buscar en correo 37 - Cifrado 30, 53
Buscar en la ayuda 37 - Comentarios del cliente 30
Buscar en Notas 37 - Configuración regional 30, 48
Buscar en Tareas 37 - Energía 18, 30, 130
- GPS externo 30
148 Índice

- Información del dispositivo 30 F


- Informe de errores 30
Favoritos (Internet Explorer) 100
- Memoria 30, 128
Firmar mensajes digitalmente 86
- Pantalla 18, 30, 48
Firma digital
- Quitar programas 30, 126
- firmar y cifrar 86
- Reloj y alarmas 30, 48, 49
- verificar 86
- Retroiluminación 30, 48
- TouchFLO 27, 30 G
Configuración básica 48
Configuración de seguridad (Internet Explorer) 101 Grabador de voz 29, 67, 68
Configuración de seguridad de Internet 101 Grabar
Configuración regional 48 - grabación de voz 68
Contactos 28, 62 - nota de voz 67
Contactos favoritos 24 Guardar imagen de página Web 101
Contestar/finalizar una llamada 43
Cookies 101
H
Copiar Horizontal 18
- archivos a una tarjeta de almacenamiento 93 HTC Home 20
- archivos entre el dispositivo y un PC 93
- archivos multimedia de PC a dispositivo 121
I
Correo de voz 42 Iconos de estado 19
Correo electrónico Id. del dispositivo 49
- asistente de configuración 73 Imágenes y Videos
- buscar 37 - vista general 29
- configuración (POP3/IMAP4) 74 Imágenes y vídeos
- configuración del servidor de correo 73 - editar imagen 119
- enviar 74 - formatos de archivo 118
- IMAP4 73 - reproducir animación GIF 119
- POP3 73 - reproducir videos 119
- tipos de cuentas de correo electrónico 72 - ver imágenes 119
- seguridad 86 IMAP4 73
Info. del propietario 50
D Información del sistema 136
Desactivar micrófono 44 Iniciador 22
Descargar correo electrónico 77 Inicio 21
Desconectar la conexión de datos 98 Intercambiar/cambiar llamadas 43
Desplazamiento con el dedo 25 Internet Explorer Mobile 28, 100
Dibujar 67
Dimensiones y peso 136
J
Directorio de la organización 85 Juegos 28
Direct Push 81, 98
L
E Lista de reproducción
Editar foto 119 - Reproductor de Windows Media Mobile 122
Encender y apagar la función de teléfono 40, 98 Live Messenger 103
Encender y apagar su dispositivo 18 Llamada de emergencia 45
Encontrar contacto Llamada de voz 41
- Directorio de la organización 85 Llamada internacional 45
- en dispositivo 63
Enviar M
- correo electrónico 74 Marcación Inteligente 44
- mensaje de texto (SMS) 71 Marcado Rápido 42
Especificaciones 136 Marcado rápido de voz
Excel Mobile 28, 90 - crear
Exchange Server 81 - comando de voz para número de teléfono 132
Explorador de archivos 28 - comando de voz para programa 132
Índice 149

- realizar una llamada o abrir un programa 133 - Adobe Reader LE 91


- vista general 132 - Excel Mobile 90
Marcado rápido por voz - PowerPoint Mobile 91
- vista general 29 - Word Mobile 90
Memoria 128, 136 - ZIP 94
Mensajería
- acerca de 28, 70 R
- correo electrónico 72, 73, 74 Realizar llamada
- texto (SMS) 71 - desde Contactos 41
Mensajes de texto 71 - desde el programa Teléfono 41
Menú Inicio 20, 51 - desde Llamadas 42
Menú rápido 20 - desde Marcado Rápido 42
Messenger 28, 103 - desde TouchFLO 42
Métodos de entrada Recibir llamada 43
- Teclado 34 Reenviar correo electrónico 76
- Trazos aprendidos 37 Reloj y alarmas 30, 48
- Trazos naturales 36 Reproducción de música
Microsoft Office Mobile 28 - Reproductor de Windows Media Mobile 120
Modo de captura Deportes 110 - TouchFLO 25
Modo de captura de foto 110 Reproducir animación GIF 119
Modo de captura Foto de los contactos 110 Reproducir medios 122
Modo de captura Ráfaga 110 Reproducir música
Modo de captura Tema de Foto 110 - Reproductor de Windows Media Mobile 120
Modo de captura Video 110 - Touch Cube (TouchFLO) 25
Multimedia 25, 120 Reproducir videos 119
Reproductor de Windows Media Mobile
N - formatos de archivo 120
Nombre del dispositivo 49 - listas de reproducción 122
Notas 28, 67 - menús 121
- resolución de problemas 123
O - vista general 29
Office Mobile 28 Resolución de problemas
- conexión de sincronización 59
P - Reproductor de Windows Media Mobile 123
Páginas Web Responder
- diseño 101 - correo electrónico 76
- tamaño del texto 101 Restablecer
Página de Inicio (Internet Explorer) 100 - borrar memoria 128
Panel de entrada 34 - restablecimiento completo 127
Pantalla Biblioteca (Reproductor de Windows Media - restablecimiento de software 127
Mobile) 121 Restablecimiento completo 128
Pantalla Hoy 19, 50 Restablecimiento de software 127
Pantalla Reproducción (Reproductor de Windows Media Retroiluminación 48
Mobile) 121
Pantalla Reproducción en curso (Reproductor de S
Windows Media Mobile) 121 Secure/Multipurpose Internet Mail Extension (S/MIME)
Pantalla Revisar (Cámara) 113 86
PDF 91 Sincronizar
Personalizar - ActiveSync 58
- Menú Inicio 51 - cambiar tipos de información 59
- Pantalla Hoy 50 - con Exchange Server 80
Planeo con el dedo 25 - con la computadora 58
Poner en espera 43 - Reproductor de Windows Media 60, 121
POP3 73 - vía Bluetooth 60
PowerPoint Mobile 28 SMS 71
Programas 28 Sonido 23
150 Índice

Sonidos y notificaciones 50

T
Tamaño del texto
- Páginas Web 101
Tamaño del texto (pantalla) 48
Tamaño del texto de la pantalla 48
Tareas 29, 66
Tarjeta de almacenamiento
- cifrar 53
- comprobar espacio disponible 128
- copiar archivos 94
- instalar 17
Teclado
- en pantalla 34
Teléfono 28, 40, 41
Tiempo 21
Timbre 98
Tipo de timbre 49
Tono de timbre 49
TouchFLO 23, 30, 42
Touch Cube (TouchFLO) 23
Transferir
- vía Bluetooth 106
Trazos aprendidos 37
Trazos naturales 36

U
USB a PC 59

V
Ver
- Imágenes 119
Verificar firma digital 86
Vertical 18
Vibrar 41, 49, 98
Volumen 41

W
Windows Live 29, 102
Windows Live Messenger 28, 103
Windows Update 30, 129
Word Mobile 28

Z
ZIP
- abrir archivo zip y extraer archivos 94
- crear archivo 95
- vista general 29, 94
Zoom (Cámara) 112

Você também pode gostar