Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
EXAME CELPE-BRAS
DOCUMENTO-BASE
DO EXAME CELPE-BRAS
Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira (Inep)
É permitida a reprodução total ou parcial desta publicação, desde que citada a fonte.
Equipe Técnica
André Vitor Fernandes dos Santos
Cinthya Costa Santos
David de Lima Simões
Elysio Soares Santos Junior
Guilherme Chamone Carvalho de Sousa
Kátia Neves Pedroza
Shirley Franx Silva Alexandre
elaboração do texto
Edleise Mendes
Juliana Roquele Schoffen
Leandro Rodrigues Alves Diniz
Matilde Virginia Ricardi Scaramucci
Regina Lúcia Péret Dell’Isola
REVISÃO TÉCNICA
Nelson Viana
Revisão
Jair Santana de Moraes
Revisão Gráfica
Jair Santana de Moraes
Normalização Bibliográfica
Aline do Nascimento Pereira
Diagramação e Arte-Final
José Miguel dos Santos
ISBN 978-65-5801-006-7
CDU 371.27
DOCUMENTO-BASE
DO EXAME CELPE-BRAS
4
DOCUMENTO-BASE DO EXAME CELPE-BRAS
LISTAS DE ILUSTRAÇÕES
DOCUMENTO-BASE DO EXAME CELPE-BRAS
LISTA DE QUADROS
1 MARCO LEGAL................................................................................................................................ 16
1.1 Histórico e legislação............................................................................................................... 17
1.2 Objetivos e público-alvo........................................................................................................ 18
1.3 O Celpe-Bras como instrumento de política linguística............................................ 19
1.4 Efeitos retroativos do Celpe-Bras........................................................................................ 20
2 REFERENCIAL TEÓRICO............................................................................................................... 24
2.1 O Celpe-Bras e a certificação de proficiência................................................................ 25
2.2 O que é proficiência no Celpe-Bras................................................................................... 26
2.3 Como o Celpe-Bras avalia a proficiência......................................................................... 31
2.4 A integração de habilidades................................................................................................. 32
2.5 Um único Exame para avaliar distintos níveis de proficiência................................. 33
4 QUADROS DE REFERÊNCIA....................................................................................................... 56
4.1 Especificações da parte escrita............................................................................................ 58
4.2 Especificações da parte oral................................................................................................. 60
4.3 Especificações do Exame: eixos e sub-habilidades avaliadas................................... 61
REFERÊNCIAS......................................................................................................................................... 80
ANEXOS.................................................................................................................................................... 86
Anexo A – Portarias....................................................................................................................... 87
Equipe Celpe-Bras
1
Todas as portarias podem ser consultadas na íntegra no Anexo A.
18
Em 1º de julho de 1998, foi publicada a Portaria nº 643, que determina
DOCUMENTO-BASE DO EXAME CELPE-BRAS
2
Para uma discussão do Celpe-Bras como instrumento de política linguística, ver Diniz (2008).
3
É importante ressaltar que tal rompimento não significa colocar o português do Brasil numa posição de
referência em relação a outras variedades do português. Nesse sentido, cumpre destacar que, embora, nas
provas do Celpe-Bras, sejam utilizados textos produzidos na variedade brasileira, examinandos que utilizem
− seja na fala, seja na escrita − outras variedades do português não precisam “mudar” de variedade ao
realizarem o Exame.
20
1.4 Efeitos retroativos do Celpe-Bras
DOCUMENTO-BASE DO EXAME CELPE-BRAS
4
Ver também Scaramucci (2004b), para resultados focalizando especificamente contextos de falantes de
espanhol.
5
Algumas pesquisas e reflexões sobre a formação de professores de PLE (Mendes, 2008, 2014, 2015, por
exemplo) demonstram que o trabalho com materiais diversificados – do ponto de vista da variedade de
gêneros discursivos e sua vinculação a contextos culturais diversos – amplia a sensibilidade cultural e
desenvolve a competência intercultural do professor, uma vez que favorece o seu contato com modos
diferenciados de interpretação do mundo.
21
um número considerável de professores e pesquisadores de PLE na aplicação
6
Ver Costa (2005), Ohlweiler (2006), Santos (2004, 2007).
22
impacto positivo sobre a maioria dos participantes, na medida em que estabelece
DOCUMENTO-BASE DO EXAME CELPE-BRAS
2 REFERENCIAL TEÓRICO
25
é saber uma língua? Muitas são as visões do que é saber uma língua, associadas a
diferentes visões de lingua(gem).
a adequação das ações produzidas pelo uso de uma língua é (e, nessa perspectiva, deve
ser) avaliada através de critérios que constituem e constroem o contexto comunicativo
apresentado pela própria tarefa (domínio temático, propósitos de compreensão e de
produção textual, posição enunciativa, interlocutor, formato, suporte) (Schlatter et al.,
2009, p. 106).
A cultura, tal como compreendida no Exame, não pode ser vista como
um simples conteúdo a ser ensinado, que é passado de pai para filho, ou
como uma entidade homogênea e estanque, uma superestrutura que existe à
parte dos seus falantes, como ressalta Mendes (2015). A cultura engloba uma
teia complexa de significados, interpretados pelos elementos que fazem parte
de uma mesma realidade social, os quais a modificam e são modificados por ela.
Desse modo, ela não existe sem uma realidade social que lhe sirva de ambiente,
ou seja, é a vida em sociedade e as relações dos indivíduos no seu interior que vão
moldar e definir os fenômenos culturais (Mendes, 2014, 2015).
7
Por exemplo, é muito mais comum, no Exame, a tarefa de produção de uma carta do leitor endereçada a um
jornal do que a produção de um e-mail a um amigo. Os usos públicos, além de estarem mais relacionados
com as necessidades do público-alvo do Exame em contextos de estudo ou trabalho no Brasil ou no exterior,
permitem uma avaliação mais autêntica, visto que, em situações de âmbito privado, dificilmente podemos
saber que informações são ou não compartilhadas pelos interlocutores (Schoffen, 2009).
31
2.3 Como o Celpe-Bras avalia proficiência
8
Uma discussão sobre os parâmetros de correção da parte escrita será realizada mais adiante.
9
Mais informações sobre a avaliação da Parte Oral serão explicitadas adiante.
33
Celpe-Bras pressupõem textos multimodais, presentes na Tarefa 1 (que tem como
3 ESTRUTURA DO EXAME
E PARÂMETROS DE AVALIAÇÃO
35
3.1 Parte Escrita
o enunciado de todas as tarefas estabelece uma proposta de ação, que define o(s)
enunciador(es), o(s) interlocutor(es) e o(s) propósito(s) do texto a ser escrito. São esses
36
elementos, juntos, que definem quais informações do vídeo (Tarefa 1), do áudio (Tarefa
DOCUMENTO-BASE DO EXAME CELPE-BRAS
2) ou do(s) texto(s) lido(s) (Tarefas 3 e 4) devem ser selecionadas pelo examinando para
compor o seu texto e quais recursos linguísticos e coesivos devem ser acionados (Brasil.
Inep, 2013, p. 4).
Cada tarefa da Parte Escrita pressupõe, portanto, uma resposta que construa
adequadamente uma determinada relação de interlocução em um determinado
gênero discursivo, implicando que sejam considerados, no momento da avaliação,
os seguintes aspectos:
• Enunciador
• Interlocutor
• Propósito
• Informações
• Organização do texto
• Recursos linguísticos (gramática e vocabulário)
37
Na Figura 1, a seguir, é apresentado um exemplo de tarefa da Parte Escrita
2019/1
Tarefa 3 | Parklets
Página 6
Você é o presidente da Associação de Comerciantes de uma cidade onde ainda não há parklets. Após
ler a reportagem, decidiu sugerir que os associados invistam na instalação dessas estruturas. Escreva
a eles uma carta, explicando o que são os parklets
A grade de avaliação da Parte Escrita tal como tem sido usada desde a edição
2014/2 sofreu algumas pequenas alterações ao longo dos anos para dar clareza
textual aos descritores e para favorecer a qualidade da avaliação. Avaliar segundo
a perspectiva de proficiência proposta pelo Celpe-Bras implica compreender que
cada enunciado é único e irrepetível e, dessa forma, precisa ser avaliado em sua
singularidade (Schoffen, 2009). Para avaliar segundo essa perspectiva, optou-se
sempre, na Parte Escrita do Celpe-Bras, por uma avaliação holística. Esse modo de
avaliação está de acordo com o construto do Exame, que, conforme já discutido,
rejeita a ideia de avaliar o conhecimento ou a acurácia dos recursos linguísticos
de forma independente do uso que é feito da língua. Inicialmente, no entanto, a
grade de avaliação da Parte Escrita era semianalítica e segmentava os três eixos
principais da avaliação:
10
Ver Schoffen (2009) e Gomes (2009).
11
A visão de gêneros em que se embasa o Celpe-Bras aproxima-se antes de uma tradição discursiva do que
textual.
42
compreensão e produção orais – e a avaliação propriamente dita, instaurada
DOCUMENTO-BASE DO EXAME CELPE-BRAS
12
Essas e outras limitações de entrevistas de proficiência oral são retomadas por Schoffen (2003) e Fortes
(2009), em uma revisão da literatura.
43
Quadro 3 Etapas 1 e 2 da interação face a face do Celpe-Bras: conteúdo
EDIÇÃO
2019/2 Elemento
Provocador 7
Escambo moderno
Escambo moderno
13
Até 2019/1, o Roteiro de Interação não vinha acompanhado pelo EP. A mudança implementada em 2019/2
foi feita para que, durante a interação face a face, o avaliador-interlocutor possa recorrer facilmente ao
EP quando necessário. Além disso, foi acrescentado um campo com informações adicionais sobre o tema,
apenas para melhor embasamento do avaliador-interlocutor sobre o tema, sem a pretensão de esgotar o
assunto.
46
DOCUMENTO-BASE DO EXAME CELPE-BRAS
EDIÇÃO
Elemento
2019/2 Escambo moderno
Provocador 1
Figura 3 – Roteiro de Interação Face a Face – Elemento Provocador nº 7 da edição 2019/2 do Celpe-Bras
Fonte: Brasil. Inep, 2019c, p. 11.
47
Além de contribuir para o desenvolvimento da interação, o roteiro objetiva
uma ação social conjunta entre os falantes, na qual se entende que os interlocutores
precisam colaborar uns com os outros, dividindo a responsabilidade pelo sequenciamento
da conversa, pela tomada de turno, pela organização do tópico, pela sinalização dos
papéis que cada interlocutor assume na interação, entre outros. (Niederauer, 2014, p.
410-411).
5 4 3 2 1 0
Compreensão do Compreensão do Alguns problemas Alguns problemas Muitos problemas Problemas sérios
fluxo natural da fala. fluxo natural da fala. na compreensão do na compreensão na compreensão na compreensão
Rara necessidade Pouca necessidade fluxo natural da fala. do fluxo natural da do fluxo natural da do fluxo natural da
de repetição e/ de repetição e/ Alguma necessidade fala. Necessidade fala. Necessidade fala. Necessidade
ou reestruturação ou reestruturação de repetição e/ frequente de muito frequente constante de
COMPREENSÃO ocasionada por ocasionada por ou reestruturação repetição e/ou de repetição e/ repetição e/ou
ORAL palavras menos palavras menos ocasionada por reestruturação ou reestruturação reestruturação,
frequentes e/ou por frequentes e/ou por palavras de uso ocasionada por ocasionada por mesmo em situação
aceleração da fala. aceleração da fala. frequente, em ritmo palavras de uso palavras de uso de fala simplificada e
normal da fala. frequente, em muito frequente, muito pausada.
ritmo normal da em ritmo normal
fala. da fala.
Apresenta muita Apresenta Não se limita a Pode se limitar a Limita-se a Limita-se a respostas
desenvoltura desenvoltura respostas breves, respostas breves, respostas breves, breves, raramente
e autonomia, e autonomia. contribuindo para mas contribui para contribuindo contribuindo para
contribuindo Não se limita a o desenvolvimento o desenvolvimento pouco para o o desenvolvimento
muito para o respostas breves, da interação. da interação. desenvolvimento da interação, que
desenvolvimento contribuindo para Necessidade de Necessidade de da interação. fica totalmente
da interação. Rara o desenvolvimento uso de estratégias uso de estratégias Necessidade dependente do
necessidade de da interação. Pouca comunicativas. Para comunicativas. frequente de uso avaliador.
uso de estratégias necessidade de superar impasses na Para superar de estratégias Necessidade muito
comunicativas. Para uso de estratégias interação, lança mão, impasses na comunicativas. frequente de uso
COMPETÊNCIA superar impasses na comunicativas. Para predominantemente, interação, lança Para superar de estratégias
interação, lança mão, superar impasses na de recursos mão de variada impasses na comunicativas. Para
INTERACIONAL
predominantemente, interação, lança mão, linguisticamente gama de recursos, interação, lança superar impasses
de recursos predominantemente, elaborados incluindo, mão de variada na interação, lança
linguisticamente de recursos (paráfrases, frequentemente, gama de recursos, mão, principalmente,
elaborados linguisticamente reformulações, os linguisticamente incluindo, de recursos
(paráfrases, elaborados autocorreções etc.). menos elaborados frequentemente, linguisticamente
reformulações, (paráfrases, (ex.: mudança de os linguisticamente menos elaborados
autocorreções etc.). reformulações, língua, tradução menos elaborados (ex.: mudança de
autocorreções etc.). literal). (ex: mudança de língua, tradução
língua, tradução literal), mas que
literal). acabam não se
mostrando efetivos.
Quadro 4 Grade analítica de avaliação da Parte Oral do Celpe-Bras, utilizada pelo avaliador-observador
(continuação)
5 4 3 2 1 0
Apresenta fluxo Apresenta fluxo Apresenta fluxo Apresenta Apresenta Apresenta muita
natural e espontâneo natural e espontâneo natural de fala, dificuldade para dificuldade dificuldade para
de fala, salvo em de fala, salvo em salvo em alguns manter o fluxo para manter o manter o fluxo
raros momentos. poucos momentos. momentos. natural da fala, o fluxo natural natural da fala, o
Apresenta pausas Apresenta pausas Apresenta pausas que, em diferentes da fala, o que que compromete
e hesitações para e hesitações para e hesitações para momentos, frequentemente substancialmente a
organização do organização do organização do compromete compromete interação. Apresenta
pensamento e, pensamento e, pensamento e, a interação. a interação. pausas e hesitações
eventualmente, eventualmente, algumas vezes, Apresenta pausas Apresenta pausas muito frequentes
FLUÊNCIA para resolver para resolver para resolver e hesitações para e hesitações que interrompem o
algum problema algum problema de algum problema organização do frequentes que fluxo da conversa ou
de construção construção linguística, de construção pensamento e exigem um apresenta fluxo de
linguística, com raras com poucas linguística, para resolver grande esforço do fala em outra língua.
interrupções no fluxo interrupções no fluxo com algumas algum problema interlocutor.
da fala. da fala. interrupções no fluxo de construção
da fala. linguística, com
interrupções no
fluxo da fala.
Recursos lexicais Recursos lexicais Recursos lexicais Recursos lexicais Vocabulário Vocabulário muito
amplos e apropriados amplos e apropriados apropriados para a apropriados limitado para limitado para a
para discussão de para a discussão de discussão de tópicos para a discussão a discussão discussão de tópicos
tópicos do cotidiano tópicos do cotidiano do cotidiano e para de tópicos do de tópicos do do cotidiano e a
e para a expressão e para a expressão a expressão de cotidiano, com cotidiano e expressão de ideias
de ideias e opiniões de ideias e opiniões ideias e opiniões algumas limitações para expressar e opiniões sobre
ADEQUAÇÃO sobre assuntos sobre assuntos sobre assuntos e inadequações ideias e opiniões assuntos variados.
LEXICAL variados. Eventuais variados. Poucas variados, com que ocasionam, sobre assuntos Muitas inadequações,
inadequações inadequações, algumas limitações em diferentes variados. Muitas comprometendo
raramente que raramente e inadequações que, momentos, inadequações, substancialmente a
comprometem a comprometem a ocasionalmente, comprometimento ocasionando interação.
interação. interação. comprometem a da interação. frequente
interação. comprometimento
da interação.
Quadro 4 Grade analítica de avaliação da Parte Oral do Celpe-Bras, utilizada pelo avaliador-observador
(conclusão)
5 4 3 2 1 0
Recursos gramaticais Recursos gramaticais Recursos gramaticais Recursos Recursos Recursos gramaticais
amplos e adequados amplos e adequados apropriados para a gramaticais gramaticais muito limitados para
para discussão de para discussão de discussão de tópicos apropriados limitados para a discussão de tópicos
tópicos do cotidiano tópicos do cotidiano do cotidiano e para para a discussão a discussão do cotidiano e para
e para a expressão e para a expressão a expressão de de tópicos do de tópicos do a expressão de ideias
de ideias e opiniões de ideias e opiniões ideias e opiniões cotidiano, com cotidiano e e opiniões sobre
sobre assuntos sobre assuntos sobre assuntos algumas limitações para expressar assuntos variados.
ADEQUAÇÃO variados. Eventuais variados. Poucas variados, com e inadequações ideias e opiniões Muitas inadequações,
GRAMATICAL inadequações inadequações, algumas limitações que ocasionam, sobre assuntos comprometendo
raramente que raramente e inadequações que, em diferentes variados. Muitas substancialmente a
comprometem a comprometem a ocasionalmente, momentos, inadequações, interação.
interação. interação. comprometem a comprometimento ocasionando
interação. da interação. frequente
comprometimento
da interação.
Pronúncia (sons, Pronúncia (sons, Pronúncia (sons, Pronúncia Pronúncia (sons, Pronúncia (sons,
ritmo e entonação) ritmo e entonação) ritmo e entonação) (sons, ritmo e ritmo e entonação) ritmo e entonação)
adequada. Eventuais adequada. com algumas entonação) com inadequada, com inadequada, com
marcas de outras Poucas marcas marcas de outras algumas marcas muitas marcas de muitas marcas de
PRONÚNCIA* línguas raramente de outras línguas, línguas, produzindo de outras línguas, outras línguas, outras línguas,
comprometem a que raramente ocasional ocasionando ocasionando comprometendo
interação. comprometem a comprometimento algum frequente substancialmente a
interação. da interação. comprometimento comprometimento interação.
da interação. da interação.
14
Pequenas modificações foram realizadas nas grades de avaliação da Parte Oral ao longo dos anos,
especialmente nas edições de 2005/1 e 2011/2. Essas modificações, contudo, não foram significativas e não
alteraram as características da avaliação realizada.
54
3.2.1.2 Justificativas para mudanças na grade de avaliação
DOCUMENTO-BASE DO EXAME CELPE-BRAS
15
Para uma problematização da figura do falante nativo como parâmetro para avaliação de proficiência em
língua adicional/estrangeira, confira o trabalho de Fortes (2009).
55
4 QUADROS DE REFERÊNCIA
57
Modalidade do texto
Vídeo Áudio Texto escrito
de insumo
Emissoras de televisão ou
Fontes dos textos de Emissoras de rádio e outras Jornais, revistas, panfletos, informativos, livros, redes sociais, mídia
produtores de vídeo e outras
insumo fontes. eletrônica em geral, entre outras.
fontes.
16
As especificações da parte escrita que constam deste documento, a serem utilizadas a partir de 2020, juntamente com as da Parte Oral, explicitadas mais adiante, foram mais bem
detalhadas, buscando refletir o que temos efetivamente realizado ao longo dos anos de implementação do Exame. As especificações utilizadas até 2019/1 encontram-se no Anexo 6.
Quadro 6 Especificações da Parte Escrita do Exame Celpe-Bras
(conclusão)
Abaixo-assinado, anúncio de emprego, apresentação, artigo, carta, e-mail, artigo de opinião, capítulo de livro, carta do leitor,
Gêneros dos textos convite, depoimento, diário de viagem, editorial, guia de orientações, item de catálogo, notícia panfleto, propaganda, texto para
solicitados quadro de avisos, crônica, carta aberta, carta de apresentação, roteiro turístico, instruções, relatório, resumo, seção de guia, entre
outros.
Cidadão para órgão do governo, órgão do governo para a população, empresa para clientes, cliente para empresa, funcionário
para gestor, gestor para funcionário, funcionário para colega de trabalho, amigo para amigo, morador para vizinhos, leitor/ouvinte
Relação de interlocução para veículo de comunicação, empresa para consumidores, membro de associação para empresas, integrante de comunidade
nos textos solicitados educacional para comunidade educacional, colunista para leitores, empresa para candidato a emprego, instituição para a
população, indivíduo para profissional, integrante de grupo social para seus pares, organização para associados, entre outras.
Propósitos dos textos Aconselhar, apresentar, divulgar, incentivar, indicar, informar, orientar, posicionar-se, propor, recomendar, relatar experiência,
solicitados solicitar, sugerir, entre outros.
Temáticas envolvidas
Ambiente, ciência e tecnologia, consumo, esporte, estilos de vida, educação, comunicação, mundo do trabalho, habitação,
transporte, serviços, compras, alimentação, saúde, lazer, mídia, arte, ambiente, patrimônio cultural, políticas e cidadania, turismo,
Eixos temáticos avaliados entre outros.*
Nota: * Lista de gêneros, relações de interlocução, propósitos e eixos temáticos elaborados com base no levantamento feito por Schoffen et al. (2018).
Parte I Parte II
Habilidades mobilizadas Compreensão oral e produção oral Leitura, compreensão e produção oral
Comentar, comparar, expressar uma opinião, descrever, aconselhar, argumentar, informar, narrar, relatar, instruir, expor,
Propósitos comunicativos
justificar, entre outros.**
Alimentação; artes e eventos; cidadania; ciência e tecnologia; comportamentos; corpo e saúde; crenças e tradições;
Eixos temáticos avaliados economia e negócios; educação; família; habitação; identificação; lazer e turismo; leis e regras; meio-ambiente; meios de
comunicação e transporte; relacionamentos; sensações, sentimentos e estados de espírito; trabalho; valores; entre outros.***
● Configuração da relação de interlocução no gênero discursivo proposto ● Compreensão do fluxo de fala do interlocutor
na tarefa e realização da ação solicitada ● Competência interacional
● Recontextualização autoral e apropriada das informações necessárias ● Fluência
para cumprir o propósito interlocutivo de forma consistente
Eixos de avaliação ● Adequação lexical
● Produção de texto autônomo, claro e coeso, revelando acionamento
de recursos linguísticos apropriados para configurar a relação de ● Adequação gramatical
interlocução no gênero solicitado ● Pronúncia (sons, ritmo e entonação)
● Reconhecer a situação de comunicação (quem fala ou escreve, para ● Compreender o fluxo natural da fala em situação de
quem, em que contexto, em que veículo, com que objetivo, em que interação face a face
registro, em que gênero, entre outros)
● Compreender a temática abordada ou problematizada
● Reconhecer marcas linguísticas características de diferentes gêneros do na interação face a face
discurso
● Compreender intervenções e perguntas do
● Identificar a ideia principal do texto interlocutor em uma interação face a face
Sub-habilidades ● Identificar detalhes e ideias secundárias ● Reconhecer atitudes, emoções e pontos de vista
de compreensão expressos explícita ou implicitamente pelo interlocutor
● Localizar informações explícitas no texto
avaliadas
● Inferir palavras desconhecidas
● Inferir palavras desconhecidas e implícitos no texto
● Compreender aspectos culturais abordados na
● Selecionar informações do texto necessárias para o cumprimento do interação
propósito da tarefa
● Reconhecer atitudes, emoções e pontos de vista do autor quando
expressos explícita ou implicitamente no texto
● Interpretar gráficos e outros materiais apresentados visualmente
(conclusão)
Quadro 8 Eixos de sub-habilidades das partes escrita e oral do Exame Celpe-Bras
● Interpretar gráficos e outros materiais apresentados visualmente ● Partilhar, oralmente, conhecimento de diversas ordens
● Expressar, como escritor, suas atitudes, emoções e ponto de vista ● Expressar ideias e opiniões sobre assuntos variados
● Sumarizar parte(s) do texto de insumo ● Expressar-se, com base nas intervenções e perguntas
● Retextualizar informação contida no texto de insumo feitas pelo interlocutor
Sub-habilidades
de produção avaliadas ● Reescrever informação com outro propósito, em outra relação de ● Usar diferentes estratégias comunicativas, quando
interlocução, no mesmo gênero ou em gênero diferente necessário
● Adaptar informação de/para diagramas, tabelas, gráficos ● Utilizar recursos lexicais e gramaticais para discutir
tópicos do cotidiano ou assuntos variados
● Utilizar recursos linguísticos e discursivos característicos de diferentes
gêneros do discurso ● Utilizar sons, ritmo e entonação da língua portuguesa
Se, por um lado, a decisão de fazer um único exame para todos os níveis
o torna mais complexo, visto que as situações de interação por meio da
linguagem não são, na sociedade, classificadas por nível, por outro, faz com que
seus descritores sejam distintos dos descritores dos demais exames, além do fato
de as faixas de certificação não serem equivalentes, o que dificulta a realização de
comparações com outros quadros de referência.
Avançado Superior
O examinando que atinge o nível Avançado Superior é capaz de produzir textos escritos
claros e coesos de diferentes gêneros discursivos sobre assuntos variados, configurando a
interlocução de forma adequada e consistente, utilizando recursos lexicais e gramaticais
apropriados aos gêneros produzidos. É capaz de recontextualizar, com propriedade,
informações relevantes obtidas a partir da interpretação de textos de diferentes gêneros orais
e escritos, demonstrando compreensão eficiente e seletiva. Eventuais inadequações pontuais
não comprometem o bom cumprimento dos propósitos dos textos produzidos.
Avançado
O examinando que atinge o nível Avançado é capaz de produzir textos escritos claros e coesos
de diferentes gêneros discursivos sobre assuntos variados, configurando a interlocução
de forma adequada, utilizando recursos lexicais e gramaticais apropriados aos gêneros
produzidos. É capaz de recontextualizar adequadamente informações relevantes obtidas
a partir da interpretação de textos de diferentes gêneros orais e escritos, demonstrando
compreensão eficiente. Inadequações pontuais podem fragilizar partes do texto, ainda que
não comprometam o cumprimento dos propósitos dos textos produzidos.
Intermediário Superior
O examinando que atinge o nível Intermediário Superior é capaz de produzir textos escritos
de diferentes gêneros discursivos sobre assuntos variados, podendo configurar a interlocução
de forma nem sempre adequada e mobilizando recursos lexicais e gramaticais nem sempre
apropriados aos gêneros produzidos, podendo apresentar problemas de clareza, coesão e/
ou inadequações que podem comprometer a fluidez da leitura. É capaz de recontextualizar,
ainda que com equívocos, informações a partir da interpretação de textos de diferentes
gêneros orais e escritos, podendo demonstrar problemas de compreensão. Inadequações
podem dificultar o cumprimento dos propósitos dos textos produzidos.
68
Quadro 9 Níveis de proficiência certificados pelo Exame Celpe-Bras
DOCUMENTO-BASE DO EXAME CELPE-BRAS
(conclusão)
Intermediário Superior
É capaz de interagir oralmente para a expressão de ideias e opiniões sobre assuntos variados.
Demonstra fluência, com algumas pausas e hesitações que às vezes interrompem o fluxo da
conversa. Seu vocabulário é adequado, embora apresente algumas interferências de outras
línguas. Apresenta algumas inadequações no uso de estruturas complexas e poucas no uso de
estruturas básicas. Sua pronúncia contém inadequações e/ou interferências de outras línguas.
Demonstra alguns problemas de compreensão do fluxo natural da fala do interlocutor, com
necessidade de repetição e/ou reestruturação ocasionada por palavras de uso frequente, em
ritmo normal da fala.
Intermediário
O examinando que atinge o nível Intermediário é capaz de produzir textos escritos sobre
assuntos variados que, com dificuldade, podem ser reconhecidos como pertencentes a
determinados gêneros discursivos, podendo não configurar adequadamente a interlocução.
Os recursos lexicais e gramaticais mobilizados são limitados, podendo apresentar problemas
de clareza e coesão e/ou inadequações frequentes que comprometem mais frequentemente
a fluidez da leitura. É capaz de selecionar algumas informações a partir da interpretação de
textos de diferentes gêneros orais e escritos, evidenciando problemas de compreensão e
dificuldades no trabalho de recontextualização que podem levar ao cumprimento parcial dos
propósitos dos textos produzidos. É capaz de interagir oralmente para a expressão de ideias
e opiniões sobre assuntos variados. Apresenta poucas hesitações, com algumas interrupções
no fluxo da conversa. Seu vocabulário pode apresentar limitações que podem comprometer
o desenvolvimento da interação. Utiliza variedade limitada de estruturas, com algumas
inadequações em estruturas complexas e poucas inadequações em estruturas básicas. Sua
pronúncia contém inadequações e/ou interferências frequentes de outras línguas. Demonstra
alguns problemas de compreensão do fluxo da fala, com necessidade frequente de repetição
e/ou reestruturação ocasionada por palavras de uso frequente em nível normal de fala.
6 PROCESSO DE AVALIAÇÃO
E CONFIABILIDADE
71
17
Os casos de reavaliação de áudios serão apresentados logo adiante.
72
somente após a capacitação dos avaliadores e a simulação da avaliação, que são
DOCUMENTO-BASE DO EXAME CELPE-BRAS
COORDENAÇÃO DA CORREÇÃO
CAT
Parte escrita
realizada NOTA FINAL TAREFA
REAVALIAÇÃO 1
X EQUIDISTANTE 1
DISCREPÂNCIA > 1,0
Nota 3
Nota 1 Nota 2
AV1 AV2
CONVERGÊNCIA AV2
(Nota 2 + Nota 3)
Média =
2
Nota 3
AV3
Figura 4 Fluxo para atribuição de notas na Parte Escrita do Celpe-Bras (por tarefa)
Fonte: Elaboração própria.
75
6.2 Parte Oral
18
Disponível no Anexo D.
19
Disponível no Anexo E.
76
8%
DOCUMENTO-BASE DO EXAME CELPE-BRAS
42% 50%
X
CI CO DISCREPÂNCIA
PE >2 PO REAVALIAÇÃO
MÉDIA Comparação
PE e PO
DISCREPÂNCIA CORREÇÃO PE
DISCREPÂNCIA
< 1,5 MÉDIA <= 2
NOTAS
INEP POSTO APLICADOR POSTO POSTO COORDENADOR COORDENADOR AVALIADOR AVALIADOR AVALIADOR AVALIADOR
AVALIADOR AVALIADOR INTERLOCUTOR OBSERVADOR INTERLOCUTOR OB SERVADOR INTERLOCUTOR OBSERVADOR
INTERLOCUTOR OBSERVADOR CI CO AI2 AO2 AI3 AO3
AI1 AO1
20
Vide processo de avaliação e confiabilidade, no capítulo 6, e os fluxos de correção para mais detalhes sobre
o processo de atribuição de notas e a pontuação das faixas de certificação.
80
DOCUMENTO-BASE DO EXAME CELPE-BRAS
REFERÊNCIAS
81
MENDES, E. Aprender a ser a viver com o outro: materiais didáticos interculturais para
o ensino de português LE/L2. In: SCHEYERL, D; SIQUEIRA, S. Materiais didáticos para
o ensino de línguas na contemporaneidade: contestações e proposições. Salvador:
EDUFBA, 2012. p. 355-378.
ANEXOS
87
ANEXO A
GABINETE DO MINISTRO
PORTARIA N.º 643, DE 1.º DE JULHO DE 1998
o mINIsTro dE EsTAdo dA
EduCAção, no uso de suas atribuições e
tendo em vista os dispositivos da Portaria
No- 1787, de 26 de dezembro de 1994,
alterada pelas Portarias No- 643, de 01
de julho de 1998, No- 4.195, de 16 de
dezembro de 2004, e os dispositivos da
Portaria No- 693, de 1º de julho de 1998,
alterada pela Portaria No- 4194, de 16 de
dezembro de 2004, resolve:
Art. 1º os artigos 2º e 3º da Portaria
No- 1787, de 26 de dezembro de 1994,
passam a vigorar com a seguinte redação
e acréscimos:
“Art. 2º O Exame Celpe-Bras constitui
um exame nacional e
Internacional para certificação
de proficiência em Língua Portuguesa
cuja elaboração, aplicação, correção e
divulgação dos resultados aos candidatos
é de responsabilidade do Instituto
Nacional de Estudos e Pesquisas em
Educação “Anísio Teixeira” - INEP -, em
parceria com o ministério da Educação -
mEC.
§ 1º o INEP realizará processo de
seleção de Instituições de Educação
superior - IEs - que auxiliarão na
realização do Exame
Celpe-bras.
§ 2º o Exame Celpe-bras terá
periodicidade mínima anual.
Art. 3º o Celpe-bras será expedido
mediante o resultado da
mensuração efetuada pelas
Instituições selecionadas na forma do
§2º do art. 2º e terá validade em todo
território nacional.”
Art. 2º Esta Portaria entra em vigor
na data de sua publicação.
fErNANdo HAddAd
91
Portaria de regulamentação do exame celpe-Bras
do Exame
Art. 2º O Exame Celpe-Bras, baseado na competência
comunicativa, divide-se em Parte Escrita e Parte oral e tem por
objetivo avaliar a proficiência em língua portuguesa como língua
estrangeira.
§ 1º A comprovação de certificação do Exame Celpe-Bras será
realizada por meio de publicação dos resultados no Diário Oficial da
união ou por certidão eletrônica gerada por sistema disponibilizado
pelo Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio
Teixeira - Inep, nos termos dos Art. 15 e 16 desta Portaria, e terá
validade, para todos os fins de direito, perante instituições nacionais
e estrangeiras.
§ 2º Cabe às instituições e órgãos que utilizam o Celpe-Bras
definir os critérios de utilização do Exame, podendo definir, inclusive,
um prazo de validade para aceitação do certificado de proficiência
em língua portuguesa para estrangeiros.
Art. 3º os pressupostos teóricos e demais informações
metodológicas sobre o Exame Celpe-bras constarão de instrumentos
normativos emitidos pelo Inep.
Art. 4º o Exame Celpe-bras destina-se a:
I. cidadãos estrangeiros;
II. brasileiros cuja língua materna não seja o português.
Art. 5º Compete ao Inep:
I. Definir, em instrumento normativo próprio, diretrizes para
divulgação, elaboração, aplicação e correção do Exame.
II. Designar a Comissão Técnico-Científica do Celpe-Bras em
portaria própria.
(continua)
92 (conclusão)
ciar Postos Aplicadores, a partir de critérios es- que evidencia um domínio operacional parcial
tabelecidos em instrumento normativo próprio. da língua portuguesa, demonstrando ser capaz
IV. Promover a capacitação dos coordena- de compreender e produzir textos orais e
dores dos Postos Aplicadores do Exame. escritos sobre assuntos limitados, em contextos
conhecidos e situações do cotidiano, podendo
Art. 6º Compete ao ministério da Educação apresentar inadequações e interferências da
coordenar políticas que promovam a difusão língua materna e/ou de outra (s) língua(s)
e o reconhecimento do Exame Celpe-bras no estrangeira (s) mais frequentes em situações
brasil e no exterior. desconhecidas, não suficientes, entretanto, para
comprometer a comunicação.
Parágrafo único. o ministério da Educação II. Intermediário superior - conferido ao
buscará o apoio do ministério das relações examinando que preenche as características
Exteriores para divulgação, promoção e descritas no nível intermediário, mas com
aplicação do Exame Celpe-bras nos países inadequações e interferências da língua
estrangeiros. materna na pronúncia e na escrita menos
frequentes do que naquele nível.
Art. 7º A Comissão Técnico-Científica, III. Avançado - conferido ao examinando
prevista no Art. 5º, II, será constituída por que evidencia um domínio operacional amplo
professores pesquisadores brasileiros, atuantes da língua portuguesa, demonstrando ser capaz
na área de Português como Língua Estrangeira de compreender e produzir de forma fluente,
(PLE), a partir de critérios definidos pelo Inep. textos orais e escritos sobre assuntos variados
Art. 8º são atribuições da Comissão em contextos conhecidos e desconhecidos,
Técnico-Científica: podendo apresentar inadequações ocasionais
I. Atuar como órgão consultivo do Inep nos principalmente em contextos desconhecidos,
assuntos referentes ao conteúdo do Exame; não suficientes, entretanto, para comprometer
II. Auxiliar no aprimoramento das atividades a comunicação.
de avaliação contínua dos processos inerentes IV. Avançado superior - conferido ao
ao Celpe-bras. examinando que preenche todos os requisitos
Art. 9º os Postos Aplicadores, previstos no do nível avançado, mas com inadequações na
Art. 5º, III, serão constituídos por instituições produção escrita e oral menos frequentes do
de ensino ou diplomáticas, credenciados pelo que naquele nível.
Inep. Art. 15. o resultado do exame será
Art. 10 Compete aos Postos Aplicadores: publicado no Diário Oficial da União - DOU,
I. divulgar o Exame no âmbito de sua contendo a relação de candidatos aprovados e
jurisdição; II. Auxiliar o Inep nos processos de respectivo nível de proficiência.
inscrição, aplicação e avaliação da Parte oral, Art. 16. A comprovação de certificação
a partir de critérios definidos pelo Inep. III. A com respectivo nível de proficiência será feita
difusão da língua portuguesa, por meio do por meio da apresentação de certidão gerada
eletronicamente pelo Inep em sua página na
oferecimento de cursos de língua Portuguesa
Internet, validada por protocolo eletrônico.
para Estrangeiros.
Parágrafo único. A certidão eletrônica terá
da inscrição, aplicação e correção
validade para todos os fins de direito, perante
Art. 11. o Exame Celpe-bras será aplicado,
instituições nacionais e estrangeiras, bem
no mínimo, uma vez ao ano, no brasil e no
como a via original ou a cópia autenticada da
Exterior, conforme cronograma estabelecido
publicação do resultado final do Exame no
em edital.
Diário Oficial da União.
Art. 12. o Exame Celpe-bras, composto de
IV - Das disposições finais Art. 18. O Inep
Parte oral e Parte Escrita, terá seu conteúdo,
disporá de todos os direitos autorais sobre o
metodologia, abordagem e correção definidos
Exame Celpe-bras.
pelo Inep, em edital próprio.
Art. 19. ficam revogadas as Portarias
ministeriais nº 1.787, de 26 de dezembro de
da divulgação dos resultados e emissão do
1994, nº 643, de 1º de julho de 1998, nº 693,
certificado de 1º de julho de 1998, Portaria 4194, de 16 de
Art. 13. o Inep publicará em sua página na dezembro de 2004, nº 4195, de 16 de dezembro
Internet (www.inep.gov.br) os resultados dos de 2004, nº 856, de 04 de setembro de 2009, e
interessados e o respectivo nível de proficiência nº 153, de 12 de fevereiro de 2010.
atingido. Art. 20. Esta Portaria entra em vigor na data
Art. 14. Os níveis de proficiência aferidos de sua publicação.
para aprovação pelo Exame são: fErNANdo HAddAd
93
Portaria de credenciamento de postos aplicadores do celpe-Bras
"Art. 18 _______________ de Alimentação Escolar (PNAE), bem como aquisição de gêneros § 6° Todos os recibos, faturas, notas fiscais e outros do-
_____________________ alimentícios para fornecimento de lanche ou refeição para os filhos cumentos, inclusive as Guias de Recebimento e Remessa de gêneros
§ 20 _______________ desses jovens, que tenham até oito anos de idade, atendidos nas salas alimentícios (Anexo VII), devem ser emitidos em nome do EEx e
_____________________ de acolhimento por todo o período de implementação do programa, identificados com o nome do FNDE/MEC e do Programa, devendo
II- os códigos 153173 no campo "Unidade Gestora", 15253 garantindo em ambos os casos qualidade compatível com a exigida estar disponíveis, quando solicitados, ao FNDE, aos órgãos de con-
no campo "Gestão", 18858-1 no campo "Código de Recolhimento" e no Programa Nacional de Alimentação Escolar (PNAE);" trole interno e externo e ao Ministério Público.
212198024 no campo "Número de referência", se a devolução for "Art. 8º _______________ § 7º O gestor local responsável pela prestação de contas que
decorrente de Restos a Pagar inscritos pelo FNDE/MEC ou de re- _____________________ permitir, inserir ou fizer inserir documentos ou declaração falsa ou
passe ocorrido em anos anteriores ao da emissão da GRU." § 1º__________________ diversa da que deveria ser inscrita, com o fim de alterar a verdade
"Art. 19. O EEx registrará, até 30 de junho de cada exer- _____________________ sobre os fatos, será responsabilizado civil, penal e administrativa-
cício, no Sistema de Gestão de Prestação de Contas (SiGPC) - Contas II - até 10% (dez por cento) do valor transferido, tanto no mente.
mente
Online do Fundo Nacional do Desenvolvimento da Educação, a pres- caso dos municípios como dos estados e do Distrito Federal, ob- § 8º Quando a prestação de contas não for apresentada pelo
tação de contas dos recursos creditados na conta corrente da Bolsa- EEx até a data prevista no caput deste artigo, o FNDE assinalará o
EE
Formação entre os diasdispõe1º de janeiro e sobre servando-se a diferença entre os per capita usados para calcular o
31 de dezembro o do credenciamento,
ano
montante em cada caso, para recredenciamento
custeio da formação continuada de prazo de trinta dias corridos para a sua apresentação, sem prejuízo da
anterior, bem como daqueles que foram objeto de reprogramação na suspensão dos repasses.
forma do § 11 do art. 18.e descredenciamento deprofessores/educadores Postos Aplicadores e defi
de ensino fundamental, ne profis-
qualificação
§ 9º Caso o EEx não apresente a prestação de contas no
§ 1° A prestação de contas deverá ocorrer de acordo com o sional e participação cidadã, bem como dos formadores e gestores
procedimentos
disposto na Resolução CD/FNDE nº 2, de 18 de janeiropara
de 2012aplicação
e locais; do Exame
_____________________
para obtenção prazo estabelecido no caput, constem débitos levantados e não qui-
praz
tados ou pendências na prestação de contas, o FNDE suspenderá o
alterações posteriores.
§ 2º O FNDE, ao do Certifi
receber cado
a prestação de doProfi
de contas EEx nociência IV em - atéLíngua
5% (cinco porPortuguesa para no caso
cento) do valor repassado, repasse de recursos e adotará as demais providências cabíveis."
Art. 3º As alterações ora implementadas não invalidam as
SiGPC - Contas Online, na forma prevista no caput, realizará a tanto dos municípios como dos estados e do Distrito Federal, ob-
Estrangeiros
análise financeira e disponibilizará (Celpe-bras).
o acesso à SECADI/MEC para, no servando-se a diferença entre os per capita usados para calcular o medidas administrativas já adotadas no prévio desenvolvimento do
Programa e devem ser incorporadas ao texto da Resolução CD/FNDE
prazo de até trinta dias úteis contados a partir do seu recebimento, montante do repasse, para aquisição de gêneros alimentícios des-
manifestar-se acerca do cumprimento do objeto e do objetivo do tinados ao fornecimento de lanche ou refeição aos jovens matri- nº 60, de 9 de novembro de 2011 e da Resolução CD/FNDE Nº 54,
programa. culados e frequentes, no âmbito do Programa, até que o ente executor de 21 de novembro de 2012.
§ 3º A SECADI/MEC, observado o prazo de que trata o passe a receber os recursos procedentes do Programa Nacional de Art. 4º Esta Resolução entra em vigor na data de sua pu-
o PrEsIdENTE do INsTITuTo NACIoNAl dE EsTudos
parágrafo anterior, emitirá parecer conclusivo acerca do cumprimento
do objeto e do objetivo do programa por meio de funcionalidade
Alimentação Escolar (PNAE), bem como para os filhos desses jovens,
que tenham até oito anos de idade atendidos nas salas de acolhimento
blicação no Diário Oficial da União.
Este documento pode ser verificado no endereço eletrônico http://www.in.gov.br/autenticidade.html, Documento assinado digitalmente conforme MP n o- 2.200-2 de 24/08/2001, que institui a
I. Definir as diretrizes para o credenciamento,
pelo código 00012013070400016 Infraestrutura de Chaves Públicas Brasileira - ICP-Brasil.
(continuação)
(continua)
95
o dirigente ___________________________________________________________,
residente à __________________________________________________________, documento
de Identificação _____________, CPF _____________________, Passaporte ___________ ,
representante da Instituição ____________________________________________________
_____________, com sede no endereço ___________________________________________
_______________, declara pelo presente Termo a responsabilidade de manter sob
rigoroso sigilo assuntos, registros e informações pertinentes ao Exame Celpe-
bras, comprometendo-se a:
Nome: _______________________________________________________________
, Documento de Identificação ________________ E-mail ________________
responsáveis pelo acesso ao sistema Web administrador do Celpe-bras: _______
_____________________________________.
________________________________________________________
Nome e assinatura do responsável institucional
Fonte: Elaboração própria com base nos Diários Oficiais da União das respectivas datas.
101
Portaria de credenciamento de postos aplicadores do celpe-Bras
RETIFICAÇÃO Parágrafo único. O Inep poderá arcular-se com o Ministério das Relações
Exteriores para: planejar, divulgar, promover e aplicar o Exame Celpe-Bras em postos
No Diário Oficial da União nº 96 de 20 de maio de 2020, Seção 1, página 104, no exterior, e credenciar instuições como postos aplicadores do Celpe-Bras.
na Portaria SERES nº 146, de 20 de maio de 2020, no item 11 do Anexo I que trata o art. Art. 3º Poderão ser credenciados como Postos Aplicadores do Celpe-Bras
1º, onde se lê: 46.043.063/0001-26, leia-se: 34.068.528/0001-14 e onde se lê: instuições de ensino, no Brasil e no exterior, responsáveis pela promoção e pela
23000.041585/2018-51, leia-se: 23000.035110/2017-44. difusão da Língua Portuguesa e da cultura brasileira, por meio da oferta de disciplinas
de Português Língua Estrangeira e de eventos na área.
FUNDO NACIONAL DE DESENVOLVIMENTO DA EDUCAÇÃO Parágrafo único. Apenas instuições compromedas com o ensino da língua
portuguesa para estrangeiros (PLE) e a profissionalização de seu quadro de
PORTARIA Nº 323, DE 21 DE MAIO DE 2020 colaboradores na área de PLE, que preencham os requisitos desta Portaria, poderão ser
credenciadas como postos aplicadores do Celpe-Bras.
A PRESIDENTE DO FUNDO NACIONAL DE DESENVOLVIMENTO DA EDUCAÇÃO CAPÍTULO I
(FNDE) no uso das atribuições legais que lhe são conferidas pelo art. 15 do anexo I do Das Definições e Organização
Decreto nº 9.007, de 20 de março de 2017 e, Art. 4º Define-se como Posto Aplicador a instuição que assume, após seu
Considerando o disposto na alínea c do inciso I do art. 3º da Lei nº 10.260, de credenciamento pelo Inep, os procedimentos, as tarefas e as responsabilidades
12 de julho de 2001, com a redação dada pela Lei nº 13.530, de 7 de dezembro de
2017; descritas nesta Portaria com o seguinte quadro de Colaboradores:
Considerando o disposto nos incisos I e II e § 4º do art. 47 da Portaria I. Responsável legal pela Instuição:
Normava nº 209, de 7 de março de 2018, e Indivíduo que possui poderes legais para responder juridicamente pela
Considerando o disposto na Portaria Normava nº 80, de 1º de fevereiro de instuição demandante ou pelo departamento ao qual estará vinculado o posto
2018;, resolve: aplicador do Celpe-Bras e, como tal, compromissado
ompromissado com o Inep pela administração ação do
Art. 1º Prorrogar, para o dia 30 de junho de 2020, os prazos para validação Exame por meio da assunção desta Portaria;
pelas Comissões Permanentes de Supervisão e Acompanhamento do Fies (CPSAs) e para II. Coordenador Titular do Posto Aplicador:
formalização do financiamento estudanl junto ao agente gente financeiro, referente às Colaborador responsável pelos procedimentos administravos, técnico-
dispõe sobre o credenciamento, descredenciamento
inscrições do 1º semestre de 2020 que estão vencidas até esta data.
stabelecido na alínea a do inciso
Art. 2º Prorrogar, por 30 (trinta) dias, o prazo estabelecido
pedagógicos e pelos recursos humanos relavos à realização do Exame, com formação
obrigatória em Linguísca Aplicada, Linguísca, Estudos da Linguagem, Letras ou áreas
do ESTUDANTIL
Certificado de Proficiência em Língua Portuguesa para
designadas para este, com formação, preferencialmente, em Linguísca Aplicada,
COMITÊ GESTOR DO FUNDO DE FINANCIAMENTO Linguísca, Estudos da Linguagem, Letras ou áreas afins e ser atuante na área de PLE.
Deve ser brasileiro nato ou, no caso de estrangeiro, possuir o Cerficado de
Estrangeiros (Celpe-Bras) e determina outras providências.
RESOLUÇÃO Nº 38, DE 22 DE MAIO DE 2020 Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros (Celpe-Bras) no nível mais alto de
cerficação, emido há no máximo 05 (cinco) anos;
Dispõe sobre a suspensão das parcelas, referente aos IV. Aplicador da Parte Escrita:
contratos de Financiamento Estudanl - Fies, devido Colaborador designado para realização da Parte Escrita do Exame, pelo
à pandemia do Coronavírus
oronavírus (Covid-19), e dá outras menos com formação em curso nas áreas de Linguísca Aplicada, Linguísca, Estudos
o PrEsIdENTE do INsTITuTo NACIoNAl dE EsTudos
providências. da Linguagem, Letras ou áreas afins e ser, preferencialmente, atuante na área de PLE.
Deve ser brasileiro nato ou, no caso de estrangeiro, possuir o cerficado de
O PRESIDENTE DO COMITÊ GESTOR DO FUNDO DE FINANCIAMENTO
proficiência em língua portuguesa para estrangeiros (Celpe-Bras) no nível Avançado;
E PEsquIsAs EduCACIoNAIs ANÍsIo TEIxEIrA - INEP, no
ESTUDANTIL, no uso das atribuições que lhe confere o Decreto de 19 de setembro de
2017; em observância ao disposto na Lei nº 10.260, de 12 de julho de 2001, com redação V. Avaliador-Interlocutor:
Colaborador designado para avaliação do desempenho do examinando na
dada pela Lei nº 13.530, de 7 de dezembro de 2017; e considerando
onsiderando o disposto no art. 3º
da Lei nº 13.998, de 14 de maio de 2020, resolve:
Art. 1º Fica permida a suspensão das parcelas dos contratos de exercício de suas atribuições, conforme estabelece o inciso VI
parte oral do Exame, realizando a interlocução direta com o examinando. Deve ter
formação obrigatória em Linguísca Aplicada, Linguísca, Estudos da Linguagem, Letras
ou áreas afins e ser atuante na área de PLE. Deve ser brasileiro nato ou, no caso de
do art. 16 do Anexo I do decreto nº 6.317, de 20 de dezembro
financiamentos estudans concedidos com recursos do Fies, de que trata a Lei nº 10.260,
de 12 de julho de 2001, que estejam na fase de ulização, carência ou amorzação, estrangeiro, possuir o Cerficado de Proficiência em Língua Portuguesa para
durante o estado de calamidade pública reconhecido pelo Decreto Legislavo nº 6, de 20 Estrangeiros (Celpe-Bras) no nível mais alto de cerficação, emido há no máximo 05
de março de 2020.
§ 1º A suspensão de que trata o caput alcançará: de 2007, e tendo em vista o disposto na Portaria do ministro
(cinco) anos;
VI. Avaliador-Observador:
Colaborador designado para avaliação do desempenho do examinando na
I - 2 (duas) parcelas, para os contratos em fase de ulização ou carência;
II - 4 (quatro) parcelas, para os contratos em fase de amorzação.
onsidera-se:
§ 2º Para fins do disposto no caput, considera-se:
de Estado da Educação nº 1.350, de 25 de novembro de 2010,
Parte Oral do Exame, sem interferir na interlocução. Deve ter formação obrigatória em
Linguísca Aplicada, Linguísca, Estudos da Linguagem, Letras ou áreas afins e ser
resolve:
I - parcelas na fase de ulização ou carência: o valor pago pelo estudante atuante na área de PLE. Deve ser brasileiro nato ou, no caso de estrangeiro, possuir
financiado referente aos juros trimestrais para contratos formalizados até o 2º semestre de o Cerficado de Proficiência em Língua Portuguesa para Estrangeiros (Celpe-Bras) no
2017. nível mais alto de cerficação, emido há no máximo 05 (cinco) anos;
II - parcelas de amorzação: o valor da prestação a ser paga pelo estudante VII. Auxiliar técnico-administravo:
financiado após a conclusão do curso. Colaborador designado para desempenhar avidades de suporte à edição do
Disposições Gerais
seguinte ao término da parcela suspensa, mando o cronograma de vencimento das Celpe-Bras no Brasil e exterior;
unho, setembro e dezembro de cada
demais parcelas trimestrais, que ocorrem em março, junho, VII - manter portal atualizado com informações, provas anteriores, editais,
ano. documentos e publicações relevantes sobre o Celpe-Bras;
§ 2º O pagamento da amorzação deverá ser retomado a parr do mês VIII - disponibilizar sistema eletrônico de credenciamento de Postos, de
seguinte ao término do prazo suspenso, sendo que o vencimento final do contrato do acordo com as exigências apresentadas na Portaria em vigência, para inscrição de
estudante será acrescido pelo mesmo período.
instuições que desejam aplicar o exame Celpe-Bras;
Art. 2º o Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas
§ 3º O dia de vencimento das parcelas trimestrais e de amorzação não será
alterado, permanecendo o mesmo fixado no contrato do estudante. IX - disponibilizar sistema eletrônico para realização das inscrições, bem
como para adesão dos Postos à edição do Exame no portal do Inep;
Art. 3º O prazo de adesão do estudante interessado em realizar a suspensão
Educacionais Anísio Teixeira - Inep é o órgão responsável
xpira em 31.12.2020.
das parcelas de que trata o art. 1º desta Resolução expira
Art. 4º Esta Resolução entra em vigor na data de sua publicação.
X - disponibilizar sistema eletrônico para realização do exame Celpe-Bras
nos postos com infraestrutura segura e apropriada;
XI - realizar, com celeridade e eficiência, o atendimento aos postos
ILAS BOASpelo
WAGNER VILAS DE SOUZA Exame Celpe-bras, entre suas atribuições está a
aplicadores pelos canais oficiais de interlocução com os coordenadores de postos;
XII - realizar ou incumbir, de acordo com o Plano de Visitas Técnicas, visitas
INSTITUTO NACIONAL DE ESTUDOS E PESQUISAS
ANÍSIO TEIXEIRA
regulamentação
EDUCACIONAIS dos procedimentos de credenciamento,
periódicas aos Postos Aplicadores para verificar o cumprimento às normas e
orientações técnico-pedagógicas estabelecidas nesta Portaria ou em outros
instrumentos de regulamentação do Exame;
(continuação)
(continuação)
(continuação)
(continuação)
(conclusão)
Nome: ______________________________________________________________________
Documento de Identificação ________________ Passaporte: _________________
Celular: ___________________ E-mail _________________________________________
Nome: ______________________________________________________________________
Documento de Identificação ________________ Passaporte: _________________
Celular: ___________________ E-mail _________________________________________
de acordo,
_______________________________________ __________________________________________
[Assinatura do Coordenador Titular] [Assinatura do Coordenador Adjunto]
[Nome completo do Coordenador Titular] [Nome completo do Coordenador Adjunto]
115
Anexo B
RESPOSTA ESPERADA
(continua)
GÊNERO
Leitores do Leitores do catálogo da Leitores do catálogo da Leitores do Inadequado Inadequado
catálogo da Editora Editora MonteCastelo Editora MonteCastelo catálogo da Editora – há marcas claras – há marcas
MonteCastelo Ideias. Ideias. Ideias. MonteCastelo Ideias. de que o texto não é claras de que
Obs: O interlocutor Obs.: O interlocutor Inadequações Inadequações dirigido aos leitores o texto não é
INTERLOCUTOR
pode ser explícito pode ser explícito localizadas na constantes na do catálogo. dirigido aos
(ex.: “Você não pode (ex.: “Você não pode configuração do gênero configuração do leitores do
deixar de ler este deixar de ler este livro”) (“Prezados clientes”). gênero. catálogo.
livro”) ou implícito. ou implícito.
O texto divulga O texto divulga O texto divulga O texto divulga – Não apresenta – Não
muito bem o bem o lançamento, o lançamento, o lançamento, o livro, mas apresenta
lançamento, apresentando o apresentando o apresentando o livro, compreende o texto- o livro e
apresentando o livro, as curiosidades livro, as curiosidades as curiosidades da base. demonstra
livro, as curiosidades da cozinheira e o da cozinheira e o cozinheira e/ou o compreensão
da cozinheira e diferencial das receitas. diferencial das receitas. diferencial das receitas. muito
o diferencial das Entretanto, a seleção Entretanto, a seleção limitada do
receitas. e a organização de e a organização das texto=base.
PROPÓSITO
algumas informações informações são
são inadequadas para inadequadas para um
um catálogo. catálogo.
(conclusão)
PROPÓSITO
propósito. propósito.
CLAREZA E Texto muito bem Texto bem Texto desenvolvido Texto desenvolvido Texto pouco Texto pouco
COESÃO (*) desenvolvido com desenvolvido com com alguns problemas com problemas de desenvolvido com desenvolvido
– Uso de clareza e coesão. clareza e coesão. de clareza e coesão. clareza e coesão. muitos problemas com muitos
articuladores OU de clareza e coesão. problemas
(conjunção, Texto pouco de clareza e
advérbio) desenvolvido com coesão.
– Concordância clareza e coesão.
(verbal e
nominal)
– Referência
(pronomes)
Fonte: Elaborada por especialistas da Comissão Técnico-Científica do Celpe-Bras com base no referencial teórico do Exame vigente à época.
* A Adequação Discursiva (clareza e coesão) e a Adequação Linguística (adequação lexical e gramatical) devem ser avaliadas tendo em vista seus efeitos no cumprimento do propósito da
tarefa e na relação de interlocução estabelecida no texto.
TAREFA 2 – CINEMATERNA
ENUNCIADO
RESPOSTA ESPERADA
Enunciador: colunista de uma revista voltada para mães de crianças
pequenas
• É uma ONG.
• Iniciativa voltada para mulheres que, por terem filhos pequenos, acabam
deixando de ir ao cinema.
• A iniciativa cresceu.
Transcrição do áudio:
oficialmente o Cinematerna.
3 – Intermediário 0 – Sem
NÍVEL 5 – Avançado Superior 4 – Avançado 2 – Intermediário 1 – Básico
Superior Certificação
Adequado Adequado Parcialmente adequado Parcialmente adequado Inadequado Inadequado
(Ex.: Há marcas de que (Ex.: Há marcas de que
o autor se coloca na o autor se coloca na
posição de um membro posição de um membro
do Cinematerna). do Cinematerna).
Adequado (explícito ou Adequado (explícito Parcialmente adequado Parcialmente adequado Inadequado – Há Inadequado – Há
implícito) – O texto se ou implícito) – O texto (Ex.: Dirige o texto não (Ex.: Dirige o texto marcas claras de que marcas claras de
dirige a mães de crianças se dirige a mães de só às mães com crianças não só às mães com o texto não se dirige que o texto não se
pequenas. crianças pequenas. pequenas, mas também crianças pequenas, mas a mães de crianças dirige a mães de
a gestantes). também a gestantes) pequenas crianças pequenas.
INTERLOCUTOR ENUNCIADOR
Explica o que é o Explica o que é o Explica o que é o Explica o que é o Explica o que é o Não explica o que
Cinematerna e como Cinematerna e como Cinematerna e como Cinematerna OU como Cinematerna E/OU é o Cinematerna e
surgiu, de maneira precisa surgiu, de maneira surgiu, e encoraja as surgiu. como surgiu, mas não nem como surgiu.
e detalhada. Encoraja as precisa. Encoraja as leitoras a participarem OU encoraja as leitoras Não encoraja
leitoras a participarem da leitoras a participarem da iniciativa, mas com Explica o que é o a participarem da as leitoras a
iniciativa, mostrando que da iniciativa, mas pouca precisão ou Cinematerna e como iniciativa. participarem da
ADEQUAÇÃO CONTEXTUAL
as sessões de cinema são pode não mostrar que riqueza de detalhes. surgiu, mas de maneira OU iniciativa.
diferenciadas. as sessões de cinema superficial e/ou confusa. Ainda que trate OU
são diferenciadas. E das origens do Fuga ao tema.
PROPÓSITO
Encoraja as leitoras Cinematerna, a Ignora (quase)
a participarem da explicação sobre a totalmente o vídeo,
iniciativa. iniciativa é muito ou demonstra
superficial e/ou muito problemas
confusa. generalizados de
compreensão.
3 – Intermediário 0 – Sem
NÍVEL 5 – Avançado Superior 4 – Avançado 2 – Intermediário 1 – Básico
Superior Certificação
E E E E E Impedindo o
Pode haver algum Pode haver Pode haver poucos Pode haver alguns Pode apresentar cumprimento do
equívoco pontual equívocos pontuais equívocos de equívocos de equívocos frequentes propósito.
de compreensão de compreensão compreensão do vídeo, compreensão do vídeo, de compreensão
do vídeo, que não do vídeo, que não que não comprometem, comprometendo do vídeo,
compromete, entretanto, comprometem, entretanto, o parcialmente o comprometendo
PROPÓSITO
o cumprimento do entretanto, o cumprimento do cumprimento do o cumprimento do
propósito. cumprimento do propósito. propósito. propósito.
propósito.
ADEQUAÇÃO CONTEXTUAL
(Ex.: Em alguns (Ex.: O texto se
GÊNERO
momentos, o texto tem configura antes como
um tom publicitário). um texto publicitário
do que como um texto
jornalístico).
GRADE DA TAREFA 2 – Cinematerna
(conclusão)
3 – Intermediário 0 – Sem
NÍVEL 5 – Avançado Superior 4 – Avançado 2 – Intermediário 1 – Básico
Superior Certificação
Recursos lexicais e Recursos lexicais e Recursos lexicais e Recursos lexicais e Recursos lexicais Recursos lexicais e
gramaticais variados e gramaticais variados gramaticais apropriados, gramaticais limitados e gramaticais gramaticais muito
apropriados contribuem e apropriados com algumas limitações podem prejudicar inadequados e/ou inadequados e/ou
para a construção da contribuem para a e/ou inadequações que parcialmente o limitados interferem limitados impedem
relação de interlocução construção da relação podem prejudicar, em cumprimento do no cumprimento o cumprimento
e o cumprimento do de interlocução poucos momentos, a propósito, a construção do propósito e na do propósito e/
propósito, configurando e o cumprimento construção da relação da relação de construção da relação ou a construção
adequadamente o gênero do propósito, de interlocução, o interlocução e/ou a de interlocução, da relação de
solicitado. configurando cumprimento do configuração do gênero comprometendo interlocução,
adequadamente o propósito e/ou a solicitado. a configuração do impedindo a
Texto claro e coeso. gênero solicitado, configuração do gênero. gênero solicitado. configuração do
Apresenta raros ainda que Apresenta alguns gênero solicitado.
problemas de coesão e/ com eventuais Apresenta poucos problemas de clareza e Apresenta problemas
ou raras inadequações/ inadequações. problemas de clareza coesão e/ou algumas frequentes de Problemas
interferências de outra(s) e coesão e/ou poucas inadequações/ clareza e coesão e/ generalizados de
língua(s), que não Texto claro e coeso. inadequações/ interferências de ou inadequações/ clareza e coesão e/
comprometem a fluidez Apresenta poucos interferências de outra(s) língua(s), que interferências ou inadequações/
da leitura. problemas de outra(s) língua(s), que podem ocasionar, em frequentes de interferências
coesão e/ou poucas podem ocasionar, em alguns momentos, outra(s) língua(s), que constantes de
inadequações/ poucos momentos, problemas na leitura. ocasionam, em vários outra(s) língua(s)
ADEQUAÇÃO LINGUÍSTICO-DISCURSIVA
interferências de problemas localizados momentos, problemas comprometem a
outra(s) língua(s), que na leitura. na leitura. compreensão geral
podem comprometer, do texto.
eventualmente, a
fluidez da leitura.
Fonte: Elaborada por especialistas da Comissão Técnico-Científica do Celpe-Bras com base no referencial teórico do Exame vigente à época.
5 4 3 2 1 0
Compreensão do fluxo Compreensão do Alguns problemas Alguns problemas na Muitos problemas na Problemas sérios na
natural da fala. fluxo natural da fala. na compreensão compreensão do fluxo compreensão do fluxo compreensão do fluxo
Rara necessidade Alguma necessidade do fluxo natural da natural da fala. natural da fala. natural da fala.
de repetição e/ de repetição e/ fala. Necessidade de Necessidade frequente Necessidade muito Necessidade constante
ou reestruturação ou reestruturação repetição de repetição e/ frequente de repetição de repetição e/ou
ocasionada por ocasionada por e/ou ou reestruturação e/ou reestruturação reestruturação, mesmo
palavras menos palavras menos reestruturação ocasionada por ocasionada por em situação de fala
frequentes e/ou por frequentes e/ou por ocasionada por palavras de uso palavras básicas, em simplificada e muito
aceleração da fala. aceleração da fala. palavras de uso frequente, em ritmo ritmo normal da fala. pausada.
COMPREENSÃO
frequente, em ritmo normal da fala.
normal da fala.
Apresenta muita Apresenta Não se limita a Pode se limitar a Limita-se a respostas Limita-se a respostas
desenvoltura desenvoltura respostas breves, respostas breves, breves, contribuindo breves, raramente
e autonomia, e autonomia. contribuindo para o mas contribui para pouco para o contribuindo para
contribuindo Não se limita a desenvolvimento da o desenvolvimento desenvolvimento da o desenvolvimento
muito para o respostas breves, conversa. Quando da conversa. Mesmo conversa. Mesmo da conversa, que
desenvolvimento da contribuindo para o necessário, faz quando necessário, quando necessário, fica totalmente
conversa. Quando desenvolvimento da uso de estratégias faz pouco uso faz pouco uso dependente
necessário, faz conversa. Quando (reformulações, de estratégias de estratégias do avaliador.
uso de estratégias necessário, faz paráfrases, correções) (reformulações, (reformulações, Mesmo quando
(reformulações, uso de estratégias para resolver paráfrases, correções) paráfrases, correções) necessário, não faz
paráfrases, correções) (reformulações, problemas lexicais, para resolver para resolver uso de estratégias
para resolver paráfrases, correções) gramaticais e/ou problemas lexicais, problemas lexicais, (reformulações,
problemas lexicais, para resolver fonológicos. gramaticais e/ou gramaticais e/ou paráfrases, correções)
gramaticais e/ou problemas lexicais, fonológicos fonológicos. para resolver
fonológicos. gramaticais e/ou problemas lexicais,
COMPETÊNCIA INTERACIONAL
fonológicos. gramaticais e/ou
fonológicos.
5 4 3 2 1 0
Pausas e hesitações Pausas e hesitações Pausas e hesitações Pausas e hesitações Pausas e hesitações Pausas e hesitações
para organização para organização para organização para organização frequentes exigem muito frequentes
do pensamento do pensamento do pensamento do pensamento um grande esforço interrompem o fluxo
e, eventualmente, e, eventualmente, e, algumas vezes, e para resolver do interlocutor, ou da conversa, ou fluxo
para resolver para resolver para resolver algum problema de alternância no fluxo da fala em outra
algum problema de algum problema algum problema de construção linguística, da fala entre língua língua.
construção linguística, de construção construção linguística, com interrupções no portuguesa e outra
FLUÊNCIA
sem interrupções no linguística, com poucas com algumas fluxo da conversa. língua.
fluxo da conversa. interrupções no fluxo interrupções no fluxo
da conversa. da conversa.
Vocabulário amplo Vocabulário amplo Vocabulário adequado Vocabulário Vocabulário Vocabulário muito
e adequado para e adequado para a para a discussão de adequado para a inadequado e/ou inadequado e/
discussão de tópicos discussão de tópicos tópicos do cotidiano discussão de tópicos limitado para a ou limitado para a
do cotidiano e para do cotidiano e para e para a expressão de do cotidiano com discussão de tópicos discussão de tópicos
a expressão de ideias a expressão de ideias ideias e opiniões sobre algumas limitações do cotidiano e para do cotidiano e para
e opiniões sobre e opiniões sobre assuntos variados. que podem interferir expressar ideias expressar ideias
assuntos variados. assuntos variados. Algumas interferências no desenvolvimento e opiniões sobre e opiniões sobre
Raras interferências de Poucas interferências de outras línguas, de ideias. Algumas assuntos variados. assuntos variados.
outras línguas. de outras línguas. com ocasional interferências da Muitas interferências Muitas interferências
comprometimento da língua materna, de outras línguas, de outras línguas,
interação. ocasionando algum ocasionando frequente comprometendo a
comprometimento da comprometimento da interação.
interação. interação.
ADEQUAÇÃO LEXICAL
GRADE ANALÍTICA DA PARTE ORAL (UTILIZADA ATÉ A EDIÇÃO 2019/2)
(conclusão)
5 4 3 2 1 0
Uso de variedade Uso de variedade Uso de variedade de Uso de variedade Uso de variedade Uso de variedade
ampla de estruturas. ampla de estruturas. estruturas. Algumas limitada de estruturas. limitada de estruturas. bastante limitada de
Raras inadequações Poucas inadequações inadequações na Inadequações mais Muitas inadequações estruturas. Muitas
na utilização de na utilização de utilização de estruturas frequentes tanto na na utilização de inadequações na
estruturas. estruturas complexas complexas e poucas utilização de estruturas estruturas básicas e utilização de estruturas
e raras inadequações inadequações no uso complexas quanto nas complexas. básicas e complexas,
no uso de estruturas de estruturas básicas. básicas. comprometendo a
básicas. interação.
ADEQUAÇÃO GRAMATICAL
Pronúncia (sons, Pronúncia (sons, ritmo Pronúncia (sons, Pronúncia (sons, Pronúncia Pronúncia
ritmo e entonação) e entonação) com ritmo e entonação) ritmo e entonação) (sons, ritmo (sons, ritmo
adequada. algumas inadequações com inadequações e/ com inadequações e entonação) e entonação)
e/ou interferências de ou interferências de e/ou interferências inadequada e/ inadequada e/
outras línguas. outras línguas. frequentes de outras ou interferências ou interferências
línguas. acentuadas de muito acentuadas
PRONÚNCIA*
outras línguas. de outras línguas.
a) Operações:
c) Interlocutores:
d) Gêneros do discurso:
e) Tópicos: