Você está na página 1de 138

TeSys U

Protección y control
de potencia
Catálogo 08-09

cubiertas_TESYS_U_08.indd 3 16/9/08 16:31:53


TeSys U
Protección y control de potencia

Presentación 2

Configurador rápido 8

Arrancadores controladores TeSys U.


Generalidades 11
Bases de potencia 15
Unidad de control magnética 19
Unidades de control magnetotérmicas 25
Accesorios de control 35
Accesorios de acceso remoto y comunicación 39
Accesorios de instalación y puesta en marcha 65

La solución de control para motores


de más de 15 kW 69

Oferta complementaria al arrancador


controlador TeSys U 73
Altistart U01 y TeSys U 74
Advantys STB y TeSys U 77

Ejemplos de aplicaciones 79

Características técnicas 87
Arrancadores controladores TeSys U 88

Controladores TeSys U 106


Altistart U01 y TeSys U 108

Dimensiones 111
Arrancadores controladores TeSys U 112
Controladores TeSys U 114
Altistart U01 y TeSys U 115

Esquemas 117
Arrancadores controladores TeSys U 118
Controladores TeSys U 131
Altistart U01 y TeSys U 132

001_indice.indd 1 22/9/08 13:44:17


TeSys U,
su sello de
excelencia

TeSyS U Solución Protección Control


compacta y control de la aplicación
de motores
hasta 32 A
monofásicos
que incluye: o trifásicos:

p Seccionamiento de
potencia.
p Protección contra las
sobreintensidades y los
cortocircuitos.
p Protección contra las
sobrecargas térmicas.
p Conmutación de
potencia.

Soluciones
de arranque
motor

tradicional novedad

002_009.indd 2 16/9/08 16:43:57


TeSys U inside,
competitividad
garantizada

40% 60%
de ahorro de ahorro
del espacio de cableado
en cuadro Con TeSys U existen
TeSys U tiene una altura 6 puntos de conexión
de 154 mm. La solución de potencia y 2 de
disyuntor-contactor (con control, mientras
pieza de unión GV2AF3) que con la solución
mide 176,4 mm hasta tradicional disyuntor-
18 A y 186,7 mm contactor existen
de 25 a 32 A. 12 conexiones de
potencia y 3 de control.

Rangos
multitensión Hasta
(AC/DC)
TeSys U dispone de
4 funciones
elementos multitensión en 1 solo
que abarcan los rangos
48...72 (AC/DC) y producto
110...240 (AC/DC). Con un solo producto
es posible realizar todas
las funciones necesarias
para el arranque motor:
disyuntor magnético +
contactor + relé térmico
+ inversor (en caso de
2 sentidos de marcha).
6
rangos
de regulación
térmica
Para cubrir el arranque
motor de 0 a 32 A.

5
protocolos de
comunicaciones
Para integrar el
arranque en
cualquier red.

002_009.indd 3 16/9/08 16:43:59


TeSys U inside,
productividad
garantizada

Permite el Mayor
funcionamiento durabilidad
continuo Existen dos calibres
Gracias a la para las bases de
coordinación total potencia que pueden
después de un ser utilizadas con
cortocircuito es posible cualquier motor de
rearrancar directamente potencia incluida dentro
sin reemplazar ningún del rango de las bases
elemento. (0...12 A y 0...32 A).

Rearme remoto
o automático 70%
del térmico reducción
Controlar y decidir tiempo paradas
sobre el rearme del TeSys U recopila y
defecto térmico nos monitoriza información
permite obtener una que permite el
máxima disponibilidad mantenimiento
del arranque. predictivo y la
anticipación a
situaciones de fallos.

Personaliza Monitorización
el arranque y diagnóstico
en el último del estado del
instante motor
Gracias a los elementos La unidad de control
enchufables es multifunción está
posible cambiar diseñada para un
las características control más exhaustivo
del arranque in situ del motor y, al ser
sin necesidad de enchufable, permite
herramientas. la realización de
operaciones de
mantenimineto in situ.

002_009.indd 4 16/9/08 16:44:05


TeSys U inside,
fiabilidad
garantizada

Conformidad Tratamiento
con todas las de protección TH
homologaciones según la norma
mundiales IEC/EN 60068
0080 TeSys U cumple todos Este tratamiento
II (2) GD los requisitos marcados está adaptado a los
por ley para ser utilizado ambientes cálidos
s en todo el mundo. y húmedos con
condensaciones
sistemáticas y goteos
® de agua.

Conformidad Cumple
con las coordinación
homologaciones total según
navales la norma
TeSys U es conforme 60947-6-2
con las homologaciones
La coordinación total
necesarias para ser
asegura que después
utilizado a bordo de
de un cortocircuito el
navíos mercantes (BV,
dispositivo no puede
DNV, GL, LR, LROS,
presentar ningún
PTB).
daño de soldadura
y, por tanto, puede
ser rearrancado
inmediatamente.

45 mm

Flexibilidad
en las posiciones
de montaje
+/– 90° Sin modificar sus
prestaciones,
TeSys U se puede
montar en la posición
+/– 90º respecto de
la posición vertical de
montaje.

002_009.indd 5 16/9/08 16:44:21


TeSys U inside,
exportabilidad
garantizada

La profesionalidad Schneider Electric Schneider Electric Schneider Electric


de Schneider Electric está presente en dispone de España cuenta con
se basa en sus 190 países. Technical Service una extensa red
100 años Centers para comercial para
de experiencia asegurar el soporte asegurar la total
en el mundo técnico en todo el satisfacción de
de la electricidad. mundo. nuestros clientes.

100%
disponibilidad
mundial

0080
II (2) GD

s
Schneider Electric
es el primer especialista
® mundial de Power &
Control, asociando
dos actividades
complementarias: la
distribución eléctrica en
media y baja tensión, y
el control industrial y los
automatismos.

002_009.indd 6 16/9/08 16:44:31


Configuraciones
posibles
con TeSys U
Contacto de Tecnología de Contactos
TeSys U puede arrancar bobina de auxiliares de

1
Arranque
motores trifásicos o
monofásicos de hasta
corte integrado
mecánicamente
vinculado al botón
bajo consumo de
bobina espejo integrados
mecánicamente
vinculados a
15 kW (32 A) en un solo giratorio contactos de
alimentación
directo sentido de la marcha.

1/L1

3/L2

5/L3
Desconexión y aislamiento
Estructura del arrancador

Protección contra los


cortocircuitos

21/NC
22/NC
13/NO
14/NO
Unidad
Protección contra las
de control
sobrecargas

2/T1

4/T2

6/T3
Función de conmutación

A1
A2
2
Arranque
TeSys U puede arrancar
motores trifásicos o
monofásicos de hasta
15 kW (32 A) en dos
inversor sentidos de la marcha.

Desconexión y aislamiento
Estructura del arrancador

Protección contra los


cortocircuitos

Protección contra las


sobrecargas

Función de conmutación

Función del inversor

3
Arranque
Aguas arriba de un
variador de velocidad,
TeSys U con la unidad
de control magnética
asociado a garantiza el aislamiento
un variador y la protección contra
de velocidad los conrtocircuitos del
arranque motor.

Desconexión y aislamiento
Estructura del arrancador

Protección contra los


cortocircuitos

Función de conmutación Variador de


velocidad

Protección y control de
In
velocidad variable

002_009.indd 7 16/9/08 16:44:40


Configurador Para componer un
arranque motor con
TeSys U es necesario

rápido asociar diversas


referencias según las
prestaciones deseadas
para el arranque.

Módulos de Contactos de
Base de Unidad
TeSyS U potencia de control
función señalización
(opcional) (opcional)

Unidad de control

Módulos de función
(opcional)

Base de potencia Contactos de señalización


(opcional)

Arranque Base de Unidad


básico potencia de control

Potencias
estándares
máximas
de motores
trifásicos de
50/60 Hz Base de potencia Unidad de control
completará añadiendo
Para arranque

Potencias Contactos Tensiones del circuito


el código de tensión
directo con

estándares auxiliares de control


Para arranque

inversión

máximas instantáneos
Rango de ajuste

La referencia se
directo sin

de motores integrados
inversión

trifásicos de
50/60 Hz
código de tensión
se completará
La referencia

añadiendo el

400/415 V 500 V 690 V


Referencia Clasificación o

kW A A 24 24 48...72 110...240

0,09 - - LUB12
1 LUB12
12 1 1 LU2B12.. 0,15...0,6
*LUC•X6.. B BL ES FU

0,25 - - LUB12
1 LUB12
12 1 1 LU2B12.. 0,35...1,4
*LUC•1X.. B BL ES FU

1,5 2,2 3 LUB12


1 LUB12
12 1 1 LU2B12.. 1,25...5
*LUC•05.. B BL ES FU

5,5 5,5 9 LUB12


1 LUB12
12 1 1 LU2B12.. 3...12
*LUC•12.. B BL ES FU

7,5 9 15 LUB32
1 LUB12
32 1 1 LU2B32.. 4,5...18
*LUC•18 B BL ES FU

15 15 18,5 LUB32
1 LUB12
32 1 1 LU2B32.. 8...32
*LUC•32 B BL ES FU

* Sustituir • por A/B/D/C/L según el


tipo de unidad de control escogida
según prestaciones.
Consultar página siguiente.

002_009.indd 8 16/9/08 16:44:51


Configurador
rápido
Arranque Base de Unidad Módulos Contactos de
avanzado potencia de control de función señalización

TeSyS U
Unidad de control estándar Unidad de control avanzada Unidad de control magnética

LUCA LUCB LUCD LUCC LUCL

Clase 10 Clase 10 Clase 20 Clase 10 Para utilizar junto con


Trifásico Trifásico Trifásico Monofásico controlador de velocidad variable
Trifásico

p Protección contra p Funciones de la unidad de p Protección contra los


sobrecargas y cortocircuitos. control estándar. cortocircuitos.
p Protección contra los fallos p Combinado con un módulo p Rearme manual.
y desequilibrios de fase. de funciones o comunicación:
p Protección de fallos a tierra - Diferenciación de fallos con La protección contra las
(protección del material rearme manual. sobrecargas térmicas del
únicamente). - Diferenciación de fallos con motor debe proporcionarla
p Rearme manual. rearme remoto o automático el variador de velocidad o el
del térmico. arrancador.
- Alarma de sobrecarga
térmica.

Base de potencia
LUB o LU2B Contactos auxiliares

Numero 2 - 1 1 - 2
de contactos

Estado de los polos de


NA NC NA NC NA NC
alimentación

Referencia LUFN20 LUFN11 LUFN02

Contactos de señalización

*
Número de contactos 1 1 2 -

NA NA
Señalización de defecto
(95-96) (97-98)

NA NA
Es posible realizar otras Posición del botón giratorio
(17-18) (17-18)

configuraciones para
Reerencia LUA1C11 LUA1C20
motores que requieran
protecciones más
avanzadas o incluso
mantenimiento predictivo
del sistema. Para dichas
configuraciones consultar
las características
de cada uno de los
componentes de
TeSys U más adelante.

002_009.indd 9 16/9/08 16:45:01


10

010_011.indd Sec1:10 16/9/08 16:45:36


Arrancadores
controladores
TeSys U
El arrancador controlador TeSys U es un arranque motor
directo que realiza las funciones siguientes:
p Protección y control de motores monofásicos o trifásicos:
p Seccionamiento de potencia.
p Protección contra las sobreintensidades y los cortocircuitos.
p Protección contra las sobrecargas térmicas
y la conmutación de potencia.
p Control de la aplicación:
p Alarmas de las protecciones, supervisión de la aplicación
(duración de utilización, número de fallos, valores
de las corrientes de motores, etc.).
p Históricos (registro de los 5 últimos fallos con el valor
de los parámetros de motores).

11

010_011.indd Sec1:11 16/9/08 16:45:36


012_014.FM Page 12 Tuesday, September 16, 2008 4:47 PM

Presentación Arrancadores controladores


TeSys U 0

Presentación
El arrancador controlador TeSys U es un arranque motor directo (1) que realiza las
funciones siguientes:
p Protección y control de motores monofásicos o trifásicos:
p Seccionamiento de potencia.
6 p Protección contra las sobreintensidades y los cortocircuitos.
p Protección contra las sobrecargas térmicas y la conmutación de potencia.
p Control de la aplicación:
p Alarmas de las protecciones, supervisión de la aplicación (duración de utilización,
número de fallos, valores de las corrientes de motores, etc.).
2 p Históricos (registro de los 5 últimos fallos con el valor de los parámetros de motores).
Estas funciones se integran mediante simple fijación a una base de potencia en
forma de unidad de control y de módulos de funciones. Esta personalización puede
realizarse en el último momento. Los accesorios de instalación simplifican e incluso
eliminan el cableado de los objetos entre sí.

Arrancador controlador básico


1 Se compone de una base de potencia y de una unidad de control.
3
Base de potencia 1
Es independiente de la tensión de control y de la potencia del motor.
Integra la función de disyuntor con un poder de corte de 50 kA a 400 V, coordinación
total (continuidad de servicio) y la función de conmutación.
4 p 2 calibres 0…12 A y 0…32 A.
p 1 sentido de marcha (LUB) y 2 sentidos de marcha (LU2B).

Unidades de control 2
5 Se deben elegir en función de la tensión de control industrial que se va a proteger y
8
del tipo de protección deseado.
p Unidad magnética: realiza las funciones de aislamiento y protección contra
cortocircuitos y responde a las necesidades básicas de protección de salida motor
7
asociado aguas arriba de un variador de velocidad.
p Unidad magnetotérmica: realiza las funciones de aislamiento, protección contra
sobrecargas, protección contra cortocircuitos y otras protecciones según el modelo.
Existen tres versiones disponibles:
p Unidad de control estándar (LUCA): responde a las necesidades elementales de
protección de salidas de motores: sobrecarga y cortocircuito (ver los detalles en
págs. 26 y 27).
p Unidad de control avanzada (LUCB, LUCC o LUCD): permite realizar funciones
adicionales como alarma, diferenciación de fallos, etc. (ver los detalles en págs. 28
y 29).
p Unidad de control multifunción (LUCM): se adapta a las exigencias de control
más estrictas (ver los detalles en págs. 30 y 31).
Las unidades de control se pueden intercambiar sin retirar el cableado y sin
herramientas. Tienen amplios rangos de ajuste (dinámica de 4) y una baja disipación
térmica.

Opciones de control
Los módulos de función amplían las funciones del arrancador controlador.

Módulos de función 3
Se deben utilizar junto con las unidades de control avanzadas. Están disponibles
4 tipos:
p Alarma por sobrecarga térmica (LUF W10).
p Fallo térmico y rearme manual (LUF DH11).
p Fallo térmico y rearme automático o a distancia (LUF DA01 y LUF DA10).
p Indicación de la carga del motor (LUF V); se puede utilizar también en asociación
con la unidad de control multifunción.
Es posible acceder a toda la información de alarma y de fallos tratada por estos
módulos con contactos “Todo o Nada”.

(1) Se debe utilizar para cargas resistivas e inductivas. El control de cargas en corriente continua
o capacitivas no es posible.

12
012_014.FM Page 13 Tuesday, September 16, 2008 4:47 PM

Presentación Arrancadores controladores


(continuación) TeSys U 0

Módulos de comunicación 3
La información tratada se intercambia:
p Mediante bus paralelo:
p Módulo de enlace paralelo (LUF C00).
p Mediante bus serie:
p Módulos AS-Interface (ASILUF C5 y ASILUF C51).
p Módulos Modbus (LUL C033).
p Módulo CANopen (LUL C08).
p Módulo Profibus (LUL C07).
p Módulo Device Net (LUL C09).
p Módulo Advantys STB (LUL C15).
p Módulo Beckhoff (LUC F14).
Se deben asociar a una unidad de control c 24 V y necesitan una tensión de
control c 24 V. La conexión con otros protocolos como Fipio se realiza gracias al
empleo de pasarelas (LUFP).

Módulos de contactos auxiliares (LUFN) 3


3 composiciones posibles 2 NA, 1 NA + 1 NC o 2 NC.

Contactos de estado 4
Proporcionan la siguiente información: disponible, fallo y estado de los polos.

Opciones de potencia
Bloque inversor 5
Permite transformar una base de potencia de 1 sentido de marcha en una base de
potencia de 2 sentidos de marcha.
El bloque inversor (LU2M) se monta directamente bajo la base de potencia sin
modificar el ancho del producto (45 mm). El bloque inversor (LU6M) se monta por
separado de la base de potencia cada vez que la altura disponible está limitada.

Limitador seccionador LUA LB 6


Se monta directamente sobre la base de potencia. Permite aumentar el poder de
corte hasta 130 kA a 400 V.

Accesorios de instalación
Borneros desenchufables 7
Los borneros de control se pueden desenchufar, lo que permite preparar el cableado
fuera del equipo o sustituir productos sin descablear.

Sistema de precableado de control 8


Numerosos accesorios de precableado realizan, mediante simple fijación,
conexiones tales como conexión de las bornas de control del inversor, etc.

13
012_014.FM Page 14 Tuesday, September 16, 2008 4:47 PM

14
Bases
de potencia
La base de potencia constituye el cuerpo del arrancador
TeSys U y es el elemento responsable de realizar
las funciones de:
p Seccionamiento de potencia.
p Protección contra las sobreintensidades y los cortocircuitos
(disyuntor) que garantiza coordinación total
en las protecciones.
p Conmutación de potencia (al contener los polos
del contactor) y la bobina de bajo consumo comandada
por la unidad de control.

Existen versiones para aplicaciones hasta una La base de potencia


realizar un arrancador potencia de 15 kW. debe asociarse a una
directo de 1 sentido unidad de control para
de marcha (LUB) y de En el caso de necesitar constituir un arrancador
2 sentidos de marcha un arrancador con básico.nes se integran
(LU2B). 2 sentidos de marcha, mediante simple fijación
esto se puede a una base de potencia
Su elección (en el caso componer de la base en forma de unidad de
de la base de 1 sentido con el elemento control y de módulos
de marcha LUB) es inversor integrado de funciones. Esta
independiente de la (LU2B) o incorporando personalización puede
tensión de control y el accesorio inversor a realizarse en el último
sólo está condicionada una base de un sentido momento. Los
por la potencia del (LUB+LU2M80ii o accesorios de
motor. LUB+LU6M80ii). instalación simplifican
En ambos casos e incluso eliminan el
Existen dos versiones: se deberá condicionar cableado de los objetos
de 0...12 A y de su elección a la entre sí.
12...32 A que tensión de mando
culminan todas las escogida.

15

015.indd 15 16/9/08 16:48:22


Referencias Arrancadores controladores
TeSys U 0

Bases de potencia de 1 sentido de marcha


520739

561330
Existen dos versiones relativas a la conexión de control:
p Conexión por tornillos de estribo, bornero de control desenchufable.
p Sin conectores. Esta versión permite preparar el cableado anticipadamente; se
recomienda en caso de que sea necesario un módulo de comunicación utilizando
elementos de precableado de control o bien para el montaje del bloque inversor a
cargo del usuario.

Bases de potencia para arranque directo de 1 sentido de


marcha (1)
Conexión Código Calibre Referencia Peso
Potencia Control (2) ≤ 440 V 500 V 690 V
A A A kg
Estas bases incluyen 2 contactos auxiliares: 1 NA (13-14) y 1 NC (21-22) que
LUB p2 LUB p20 indican la posición cerrada o abierta de los polos.

Un contacto interno de la base de potencia permite cortar la alimentación de la


unidad de control cuando el selector ya no se encuentra en la posición ON.

Las bases de potencia deben asociarse a una unidad de control, ver págs. 32 y 33.
520740

Tornillos de Tornillos 1 + 2 + 3 12 12 9 LUB 12 0,900


estribo de estribo +4
32 23 21 LUB 32 0,900
1
2 Sin 1+2 12 12 9 LUB 120 0,865
conectores
32 23 21 LUB 320 0,865

Bornero para base de potencia sin conectores


Conexión Para base Código Referencia Peso
(2) kg
Tornillos de estribo LUB 120 o 320 3+4 LU9B N11 0,045

4 (1) Poder asignado de corte de servicio en cortocircuito (Ics), ver tabla siguiente.
3 Para valores superiores, utilizar los limitadores, ver pág. 66.
LUB p2 Voltios 230 440 500 690 (3)
kA 50 50 10 4
(2) Los diferentes subconjuntos se suministran ensamblados; no obstante, se pueden separar
fácilmente tal y como se muestra en la ilustración.
(3) Con 690 V, utilizar el separador de fases LU9 SP0.
Otras realizaciones Bases de potencia sin dispositivo de protección contra los
cortocircuitos integrado (protección contra los cortocircuitos
por disyuntor o fusibles separados).
Consultarnos.

16

016_018.indd 16 16/9/08 16:49:34


Referencias Arrancadores controladores
TeSys U 0

Bases de potencia de 2 sentidos de marcha


561270

Existen dos versiones relativas a la conexión de control:


p Conexión por tornillos de estribo, bornero de control desenchufable.
p Sin conectores. Esta versión permite preparar el cableado anticipadamente; se
recomienda en caso de que sea necesario un módulo de comunicación utilizando
elementos de precableado de control.

Bases de potencia para arranque directo de 2 sentidos


de marcha montadas de fábrica
Conexión Código Calibre Referencia para Peso
Potencia Control (1) ≤ 440 V 500 V 690 V completar (2)
A A A kg
Estas bases incluyen 2 contactos NA de punto común (81-82-84) que indican los
estados de los sentidos 1 y 2.
Los contactos integrados NA (13-14) y NC (21-22) se utilizan para el enclavamiento
eléctrico entre el bloque inversor y la base; por lo tanto, ya no están disponibles.
Si se desea obtener información sobre el estado de los polos debe asociarse un
módulo de contactos auxiliares LUFNp.
Tornillos de Tornillos de 1 + 2 + 3 12 12 9 LU2B 12pp 1,270
estribo estribo + 4 + 5 32 23 21 LU2B 32pp 1,270
Sin 1 + 2 + 3 12 12 9 LU2B A0pp 1,270
LU2B p2
conectores + 5 32 23 21 LU2B B0pp 1,250

Bases de potencia para arranque directo de 2 sentidos


de marcha con montaje a cargo del usuario
Un bloque inversor debe asociarse preferentemente a una base de potencia sin
520741

1 conectores de 1 sentido de marcha para componer un arrancador controlador de


2 sentidos de marcha.
El bloque inversor incluye 2 contactos NA de punto común (81-82-84) que indican
los estados de los sentidos 1 y 2.
Bloque inversor 32 A Conexión Código Referencia para Peso
2 (1) completar (2) kg
Potencia Control
Para montaje directo Tornillos de Sin 3 LU2M B0pp 0,400
bajo la base de potencia estribo conectores
Para montaje separado Tornillos de Sin 6 LU6M B0pp 0,425
de la base estribo conectores
(fijación mediante tornillo
o sobre perfil)

Accesorios
Designación Código Utilización Referencia Peso
kg
3
Bornero de 4 Bases de potencia de 2 sentidos de marcha LU9 M1 0,025
control sin conectores LU2B A0pp o B0pp
5
Bloque inversor LU2M B0pp para LU9 M1 0,025
montaje directo bajo la base de potencia
Bloque inversor LU6M B0pp para LU9 M1 0,025
montaje separado de la base de potencia
7 Bloque inversor LU6M B0pp para LU9M R1 0,030
4 montaje separado de la base de potencia

LU2B p2 Elementos de precableado de control


Designación Código Referencia Peso
kg
520826

Enlace prefabricado (3) 5 LU9M R1C 0,035


(1) Los diferentes subconjuntos se suministran ensamblados; no obstante, se pueden separar
fácilmente tal y como se muestra en la ilustración.
6 (2) La tensión de control que se debe elegir es la de la unidad de control. Tensiones del circuito
de control existentes:
Voltios 24 48…72 110…240
c BL – –
a B – –
7 c oa – ES (4) FU (5)
(3) Para la conexión de control entre una base de potencia y un bloque inversor para montaje
directo.
(4) c: 48…72 V, a: 48 V.
4
(5) c: 110…220 V, a: 110...240 V.
Otras realizaciones Bases de potencia sin dispositivo de protección contra los
LU6M + LU9 M1 + LU9M R1 cortocircuitos integrado (protección contra los cortocircuitos
por disyuntor o fusibles separados). Consultarnos.

17

016_018.indd 17 16/9/08 16:49:35


18

016_018.indd 18 16/9/08 16:49:35


Unidad
de control
magnética
Elemento que, asociado a la base de potencia, compone
el arrancador básico.
Su elección depende de la tensión de control, de la potencia
del motor que debe protegerse y del tipo de protección
deseada.
Existen diferentes versiones disponibles, cuya elección
depende de las prestaciones deseadas para el arrancador:
p Unidad magnética: realiza las funciones de aislamiento
y protección contra cortocircuitos y responde
a las necesidades básicas de protección de salida motor
asociado aguas arriba de un variador de velocidad.
p Unidad magnetotérmica: consultar pág. 25.

Las unidades de Disponen de amplios electrónica (6 modelos


control se pueden rangos de ajuste para cubrir el rango
intercambiar sin retirar de la regulación de 0,15 a 32 A).
el cableado y sin gracias a la utilización
herramientas. de la tecnología

19

019.indd 19 16/9/08 16:50:04


Presentación Arrancadores controladores
TeSys U 0

Unidad de control magnética

p Protección contra sobretensiones


p Protección contra cortocircuitos
p Mando marcha-paro
p Rearme manual

Motor trifásico

Base de
potencia
LUB o LU2B
Unidad de control magnética
LUCL

Estados Estados y controles transmitidos por el bus

Bus paralelo

Obturador Módulo de Módulo de


LU9C 1 contactos enlace paralelo
auxiliares LUF C00
LUF N

Estados

Contactos
accesorios LUA1

20

020_021.indd 20 16/9/08 16:50:31


Presentación Arrancadores controladores
(continuación)
TeSys U 0

Unidad de control magnética

Bus serie

Módulos de Módulos de Módulo de Módulo de Módulo de Módulo de Módulo de


comunicación comunicación comunicación comunicación comunicación comunicación comunicación
AS-Interface Modbus CANopen Profibus DeviceNet Advantys STB Beckhoff
ASILUF C5 LUL C033 LUL C08 LUL C07 LUL C09 LUL C15 LUF C14
y ASILUF C51

Obturador
LU9C 2

21

020_021.indd 21 16/9/08 16:50:31


Presentación, Arrancadores controladores
descripción TeSys U 0

y referencias Unidad de control magnética para la


protección de los variadores de velocidad

S1 (mm2 / AWG)
Presentación
Montada aguas arriba de un variador de velocidad o un arrancador progresivo,
la unidad de control LUCLpp, asociada a la base LUB 12 o LUB 32, garantiza:
p El aislamiento.
p La protección contra los cortocircuitos del arranque motor
(arranque motor con variadores de velocidad o arrancadores progresivos).

Nota: la unidad de control LUCL, asociada a la base LUB 12 o LUB 32, cumple la norma
IEC/EN 60947-2.

S2 (mm2 / AWG) LUB pp LUCLpp Normas de instalación


Cuando la longitud del cable entre el arrancador TeSys U y el variador de velocidad
es superior a 1,5 m, la sección del cable entre el variador y el arrancador U (S2)
debe ser igual a la sección de cable aguas arriba de TeSys U (S1).

Altivar o Altistart

Descripción
568027

1 Maneta de extracción y enclavamiento.


2 Precintado de la maneta.
3 Botón de ajuste magnético de In del motor.
4 Enclavamiento de los ajustes por precintado de la carcasa transparente.
1
2

Referencias
3 Designación Corriente de línea del Referencia Peso
variador de velocidad o (1)
del arrancador progresivo
4
A kg
Unidad de control 0,15…0,6 LUCL6Xpp 0,135
magnético
0,35…1,4 LUCL1Xpp 0,135
1,25…5 LUCL05pp 0,135
3…12 LUCL12pp 0,135
4,5…18 LUCL18pp 0,135
8…32 LUCL32pp 0,135
(1) Tensión del circuito de control existente:
Voltios 24 48…72 110…240
c BL (2), (3) – –
a B – –
coa – ES (4) FU (5)
(2) Código de la tensión que se debe utilizar para un arrancador controlador con módulo de
comunicación.
(3) Tensión continua con una tasa de ondulación máxima del ± 10%.
(4) c: 48…72 V, a: 48 V.
(5) c: 110…220 V, a: 110…240 V.

22

022_024.indd 22 16/9/08 16:51:03


Elección Arrancadores controladores
y normas de instalación TeSys U 0

Unidad de control magnética para la


protección de los variadores de velocidad

Elección de la unidad de control asociada a la base de potencia


Funciones garantizadas Potencias máximas Referencia de base Referencia Corriente
del motor de 50/60 Hz de potencia unidad de control nominal
< 400/415 V 500 V 690 V del motor

kW kW kW A
p Protección contra las sobreintensidades 0,09 – – LUB 12 o LUB 32 LUCL6Xpp 0,15…0,6
p Protección contra los cortocircuitos 0,25 – – LUB12 o LUB 32 0,35…1,4
LUCL1Xpp
p Mando Marcha-Parada
p Contactor 1,5 2,2 3 LUB 12 o LUB 32 LUCL05pp 1,25…5
p Rearme manual 5,5 5,5 9 LUB 12 o LUB 32 LUCL12pp 3…12
7,5 9 15 LUB 32 LUCL18pp 4,5…18
15 15 18,5 LUB 32 LUCL32pp 8…32

Compatibilidad
Compatibilidad de la unidad Referencias Funciones
de control LUCLpp con
Arrancador-controlador Sí LUB 12/LUB 32 Arrancador-controlador (protección magnética)
Controlador No LUT M Controlador (sin protección térmica)
Contactos aditivos con Sí LUA 1C11 Contactos aditivos con señalización de fallo (1 N/A + 1 N/C)
señalización de fallo y LUA 1C20 Contactos aditivos con señalización de fallo (2 N/A)
contactos auxiliares
LUF N20 Contactos auxiliares (2 N/A)
LUF N11 Contactos auxiliares (1 N/A + 1 N/C)
LUF N02 Contactos auxiliares (2 N/C)
Módulos comunicación Sí ASI LUF C5 y Módulos comunicación AS-Interface
ASI LUF C51
LUF C00 Módulo enlace paralelo
LUL C033 Módulo comunicación Modbus (1 salida/2 entradas)
LUL C15 Módulo comunicación Advantys STB (1 salida/2 entradas)
LUL C08 Módulo comunicación CANopen (1 salida/2 entradas)
LUL C09 Módulo comunicación DeviceNet (1 salida/2 entradas)
LUL C07 Módulo comunicación Profibus DP (1 salida/2 entradas)
LUF C14 Módulo comunicación Beckhoff (1 salida/2 entradas)
Módulos función No LUF W10 Módulo función de alarma
LUF DH11 Módulo señalización del fallo térmico y rearme manual
LUF DA01 Módulo señalización del fallo térmico y rearme automático o a distancia (1 N/C)
LUF DA10 Módulo señalización del fallo térmico y rearme automático o a distancia (1 N/A)
LUF V2 Módulo indicación de la carga del motor

23

022_024.indd 23 16/9/08 16:51:03


24

022_024.indd 24 16/9/08 16:51:03


Unidades
de control
magnetotérmicas
Elemento que, asociado a la base de potencia, compone
el arrancador básico.
Su elección depende de la tensión de control, de la potencia
del motor que debe protegerse y del tipo de protección
deseada.
Existen diferentes versiones disponibles, cuya elección
depende de las prestaciones deseadas para el arrancador:
p Unidad magnética: consultar pág. 19.
p Unidad magnetotérmica: realiza las funciones
de aislamiento, protección contra sobrecargas, protección
contra cortocircuitos y otras protecciones según el modelo.

Existen tres versiones de módulos específicos I consumida por fase,


disponibles: (alarma de protección alarmas de defectos,
p Unidad de térmica, diferenciación histórico de fallos...).
control estándar de defectos, estado de
(LUCA): responde carga del motor...). Las unidades de
a las necesidades p Unidad de control control se pueden
elementales de multifunción (LUCM): intercambiar sin retirar
protección de salida unidad de control que el cableado y sin
motor (sobrecarga y incorpora de serie la herramientas.
cortocircuito). opción de escoger la
p Unidad de control clase de protección Disponen de amplios
avanzada (LUCB, térmica (5, 10, 15, 20, rangos de ajuste de
LUCC, LUCD): añade a 25, 30 monofásico y la regulación gracias
las posibilidades de la trifásico) y las funciones a la utilización de la
unidad estándar (LUCA) de supervisión y tecnología electrónica
la opción de realizar control de la aplicación (6 modelos para
funciones adicionales más avanzadas (I cubrir el rango
mediante la asociación consumida, de 0,15 a 32 A).

25

025.indd 25 16/9/08 16:51:26


Presentación Arrancadores controladores
TeSys U 0

Unidad de control magnetotérmica estándar

p Protección contra sobrecargas y los cortocircuitos


p Protección contra las ausencias y los desequilibrios de fases
p Protección contra los fallos de aislamiento (protección del material únicamente)
p Rearme manual

Motor trifásico
Clase 10

Base de
potencia
LUB o LU2B
Unidad de control estándar
LUCA

Estados Estados y controles transmitidos por el bus

Bus paralelo

Obturador Módulo de Módulo de


LU9C 1 contactos enlace paralelo
auxiliares LUF C00
LUF N

Estados

Contactos
accesorios LUA1

26

026_027.indd 26 16/9/08 16:51:51


Presentación Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U 0

Unidad de control magnetotérmica estándar

Bus serie

Módulos de Módulos de Módulo de Módulo de Módulo de Módulo de Módulo de


comunicación comunicación comunicación comunicación comunicación comunicación comunicación
AS-Interface Modbus CANopen Profibus DeviceNet Advantys STB Beckhoff
ASILUF C5 LUL C033 LUL C08 LUL C07 LUL C09 LUL C15 LUF C14
y ASILUF C51

Obturador
LU9C 2

27

026_027.indd 27 16/9/08 16:51:51


Presentación Arrancadores controladores
TeSys U 0

Unidad de control magnetotérmica avanzada

p Protección contra sobrecargas y los cortocircuitos


p Protección contra las ausencias y los desequilibrios de fases
p Protección contra los fallos de aislamiento (protección del material únicamente)
p Rearme manual (a distancia o automático por asociación con un módulo de
función)

Motor trifásico Motor trifásico Motor monofásico


Clase 10 Clase 20 Clase 10

Base de
potencia
LUB o LU2B Unidad de control Unidad de control Unidad de control
avanzada LUCB avanzada LUCD avanzada LUCC

Estados Diferencia- Diferencia- Alarma Indicación


ción de los ción de los de la carga
defectos defectos del motor
y rearme y rearme (analógico)
manual automático

Obturador Módulo de Módulos de función Módulo de función


LU9C 1 contactos LUF DA01 LUF V
auxiliares y LUF DA10
LUF N

Módulo de función Módulo de función


LUF DH11 LUF W10

Estados

Contactos Obturador
accesorios LUA1 LU9C 2

28

028_029.indd 28 16/9/08 16:52:19


Presentación Arrancadores controladores
(continuación)
TeSys U 0

Unidad de control magnetotérmica avanzada

Estados y controles transmitidos por el bus

Bus paralelo Bus serie

p Diferenciación de los defectos y rearme manual, a distancia


o automático
p Alarma
p Indicación de la carga del motor

Módulos de Módulos de
Módulo de Módulo de Módulo de
comunicación comunicación
comunicación comunicación comunicación
AS-Interface Modbus
CANopen Profibus DeviceNet
ASILUF C5 LUL C033
LUL C08 LUL C07 LUL C09
y ASILUF C51

Módulo de Módulo de Módulo de


enlace paralelo comunicación comunicación
LUF C00 Advantys STB Beckhoff
LUL C15 LUF C14

29

028_029.indd 29 16/9/08 16:52:19


Presentación Arrancadores controladores
TeSys U 0

Unidad de control magnetotérmica multifunción

p Protección contra las sobrecargas y los cortocircuitos


p Protección contra las ausencias y los desequilibrios de fases
p Protección contra los defectos de aislamiento (protección del material únicamente)
p Rearme parametrizable en modo manual o automático
p Alarma de las protecciones
p Visualización en el frontral o en terminal remoto por puerto Modbus RS 485
p Función “histórico”
p Función “supervisión”, visualización en la parte frontal de la unidad de control o por
terminal remoto de los principales parámetros del motor
p Diferenciación de defectos
p Sobrepar, funcionamiento en vacío

Motor monofásico o trifásico


Clases 5, 10, 15, 20, 25 y 30

Base de
potencia
LUB o LU2B
Unidad de control multifunción
LUCM

Estados Indicación de la
carga del
motor
(analógico)

Obturador Módulo función


LU9C 1 LUF V

Módulo de contactos
auxiliares
LUF N

Estados

Contactos Obturador
accesorios LUA1 LU9C 2

30

030_031.indd 30 16/9/08 16:52:42


Presentación Arrancadores controladores
(continuación)
TeSys U 0

Unidad de control magnetotérmica multifunción

Estados y controles transmitidos por el bus

Bus paralelo Bus serie

Parametraje y consulta a distancia de todas las funciones

Módulos de Módulos de Módulo de Módulo de Módulo de


comunicación comunicación comunicación comunicación comunicación
AS-Interface Modbus CANopen Profibus DeviceNet
ASILUF C5 y LUL C033 LUL C08 LUL C07 LUL C09
ASILUF C51

Módulo de Módulo de
Módulo de comunicación comunicación
enlace paralelo Advantys STB Beckhoff
LUF C00 LUL C15 LUF C14

31

030_031.indd 31 16/9/08 16:52:42


Referencias Arrancadores controladores
TeSys U
Unidades de control magnetotérmica
estándar y avanzada

Descripción
1 Maneta de extracción y enclavamiento.
530655

2 Botón de test (únicamente en la unidad de control avanzada).


3 Botón de ajuste lr.
1 4 Enclavamiento de los ajustes por precintado de la carcasa transparente.
5 Precintado de la maneta.
5
2 Unidades de control estándar
Potencias máximas Rango Enganche Referencia para Peso
normalizadas de los motores de en base completar con el
trifásicos 50/60 Hz ajuste potencia código de la
400/440 V 500 V 690 V Calibre tensión (1)
kW kW kW A A kg
Clase 10 para motores trifásicos
4 3 0,09 – – 0,15…0,6 12 y 32 LUCA X6pp 0,135
LUCA pppp 0,25 – – 0,35…1,4 12 y 32 LUCA 1Xpp 0,135
LUCB pppp 1,5 2,2 3 1,25…5 12 y 32 LUCA 05pp 0,135
5,5 5,5 9 3…12 12 y 32 LUCA 12pp 0,135
7,5 9 15 4,5…18 32 LUCA 18pp 0,135
520735

15 15 18,5 8…32 32 LUCA 32pp 0,135

Unidades de control avanzada


Al accionar el botón de Test en la parte frontal, se simula un disparo por sobrecarga
térmica.

Clase 10 para motores trifásicos


0,09 – – 0,15…0,6 12 y 32 LUCB X6pp 0,140
0,25 – – 0,35…1,4 12 y 32 LUCB 1Xpp 0,140
1,5 2,2 3 1,25…5 12 y 32 LUCB 05pp 0,140
5,5 5,5 9 3…12 12 y 32 LUCB 12pp 0,140
7,5 9 15 4,5…18 32 LUCB 18pp 0,140
15 15 18,5 8…32 32 LUCB 32pp 0,140

Clase 10 para motores monofásicos


– – – 0,15…0,6 12 y 32 LUCC X6pp 0,140
0,09 – – 0,35…1,4 12 y 32 LUCC 1Xpp 0,140
LUB p2 + LUCA pppp 0,55 – – 1,25…5 12 y 32 LUCC 05pp 0,140
2,2 – – 3…12 12 y 32 LUCC 12pp 0,140
4 – – 4,5…18 32 LUCC 18pp 0,140
7,5 – – 8…32 32 LUCC 32pp 0,140
520736

Clase 20 para motores trifásicos


0,09 – – 0,15…0,6 12 y 32 LUCD X6pp 0,140
0,25 – – 0,35…1,4 12 y 32 LUCD 1Xpp 0,140
1,5 2,2 3 1,25…5 12 y 32 LUCD 05pp 0,140
5,5 5,5 9 3…12 12 y 32 LUCD 12pp 0,140
7,5 9 15 4,5…18 32 LUCD 18pp 0,140
15 15 18,5 8…32 32 LUCD 32pp 0,140
(1) Tensiones del circuito de control existentes:
Voltios 24 48…72 110…240
c BL (2), (3) – –
a B – –
c oa – ES (4) FU (5)
(2) Código de la tensión que se debe utilizar para un arrancador controlador con módulo de
comunicación.
(3) Tensión continua con una tasa de ondulación máxima de ±10%.
(4) c: 48…72 V, a: 48 V.
(5) c: 110…220 V, a: 110...240 V.
LUB p2 + LUCB pppp

32

032_034.indd 32 16/9/08 16:53:54


Referencias Arrancadores controladores
TeSys U
Unidad de control magnetotérmica
multifunción

Descripción
1 Maneta de extracción y enclavamiento.
530656

2 Pantalla de visualización integrada (2 líneas, 12 caracteres).


6 3 Teclado de 4 teclas.
4 Alimentación auxiliar c 24 V.
1 5 Puerto de comunicación Modbus RS485. Conexión mediante conector RJ45.
6 Precintado de la maneta.
2 La pantalla 2 y el teclado 3 permiten:
p En modo de configuración, configurar localmente las alarmas y las protecciones.
3 p En modo de marcha, mostrar los valores de los parámetros y los sucesos.
El puerto de comunicación Modbus 5 se utiliza para conectar:
5 p Un terminal de diálogo.
p Un PC.

Unidad de control multifunción


LUCM ppBL 4 La parametrización, la lectura de los parámetros y la consulta de los históricos se pueden
realizar de las siguientes formas:
520737

p En la parte frontal a través de la pantalla/teclado integrado.


p A través de un terminal de diálogo.
p Mediante un PC o un PDA equipados con el software de programación PowerSuite.
p A distancia, a través del bus de comunicación Modbus.
p La parametrización del producto desde el teclado antes de la utilización requiere
una alimentación auxiliar c 24 V.

Potencias máximas Rango Enganche Referencia Peso


normalizadas de los motores de en base (1)
trifásicos 50/60 Hz ajuste potencia
400/415 V 500 V 690 V Calibre
kW kW kW A A kg
0,09 – – 0,15…0,6 12 y 32 LUCM X6BL 0,175
0,25 – – 0,35…1,4 12 y 32 LUCM 1XBL 0,175
1,5 2,2 3 1,25…5 12 y 32 LUCM 05BL 0,175

5,5 5,5 9 3…12 12 y 32 LUCM 12BL 0,175


7,5 9 15 4,5…18 32 LUCM 18BL 0,175
15 15 18,5 8…32 32 LUCM 32BL 0,175
LUB p2 + LUCM ppBL

Guía de utilización de la oferta TeSys U (2)


Utilización Idioma Referencia Peso
kg
En CD-ROM Multilingüe (3) LU9 CD1 0,022

Terminal de diálogo
521335

Este terminal compacto Magelis permite leer y modificar parámetros de la unidad


de control multifunción LUCM.
Se suministra preconfigurado para dialogar con 8 arrancadores controladores
TeSys U (protocolo Modbus, páginas de aplicación y páginas de alarma cargadas).
La gestión de las alarmas y de los fallos del arrancador controlador tiene prioridad.
Idioma Visualizador Tensión de Referencia Peso
alimentación kg
Multilingüe (3) 4 líneas de 20 c 24 V XBT NU400 0,150
XBT NU400 caracteres

Cable de conexión (4)


Función Longitud Tipo Referencia Peso
kg
Realiza la conexión entre el 2,5 m SUB-D 25 puntos XBT Z938 0,200
terminal XBT NU400 y una hembra - RJ45
unidad de control multifunción
(1) Tensión de entrada c 24 V con una tasa de ondulación máxima del ±10%.
(2) El CD-ROM contiene las guías de utilización de los módulos de comunicación AS-Interface y
Modbus, unidades de control multifunción y pasarelas, así como el software de parametrización
de las pasarelas.
(3) Francés, inglés, alemán, español e italiano.
(4) En caso de utilizarse un terminal con varias unidades de control, este cable se puede
conectar a un repartidor Modbus o a tes de derivación (ver pág. 47).

33

032_034.indd 33 16/9/08 16:53:54


34

032_034.indd 34 16/9/08 16:53:55


Accesorios
de control

35

035.indd 35 16/9/08 16:54:17


Presentación Arrancadores controladores
y referencias TeSys U
Contactos de estado y módulos de contactos
auxiliares

Estado de los contactos en función del estado del producto


Posición Señalización Estado de Estado de Cualquier Cualquier
del botón en parte los polos los polos fallo NA fallo NC Disponibilidad
giratorio frontal NA NC producto NA
Referencias de los contactos accesorios – – – LUF N11 LUA1 C20 LUA1 C11 LUA1 C20
y de los módulos de contactos auxiliares 31-32 97-98 95-96 17-18
Referencias de las bornas o – – – LUF N02 LUA1 C200 LUA1 C110 LUA1 C200
31-32 sin bornero sin bornero paso de
41-42 bornero
o – – LUF N20 LU9B N11 – – LUA1 C11
33-34 21-22 17-18
43-44
o – – LUF N11 – – – LUA1 C110
43-44 paso de
bornero
o – – LU9B N11 – – – –
13-14
Fuera de servicio 0
OFF

Listo para funcionar 0

Marcha 1

Disparado por cortocircuito TRIP I>>

Disparado por sobrecarga Modo de rearme manual TRIP 0


térmica

Modo de rearme automático 0


por fallo térmico

Modo de rearme a distancia 0

Contacto NA en posición cerrada. Contacto NC en posición abierta

Referencias
Contactos de estado
Señalización y composición Conexión Código Referencia Peso
kg
561521

1 contacto NC (95-96) de Tornillos 1+2 LUA1 C11 0,030


señalización de fallo y de estribo
1 contacto NA (17-18) de Sin conectores 1 LUA1 C110 0,012
señalización del botón giratorio
en posición “disponible”
1 contacto NA (97-98) de Tornillos 1+2 LUA1 C20 0,030
señalización de fallo y de estribo
3 1 contacto NA (17-18) de Sin conectores 1 LUA1 C200 0,012
señalización del botón giratorio
en posición “disponible”

Contactos auxiliares
4
Módulo de 2 contactos de estado de los polos de potencia del arrancador controlador.
Utilización: a o c 24…250 V, I th: 5 A.
Composición Código Referencia Peso
1 kg
2 contactos NA (33-34 y 43-44) 3 LUF N20 0,050
2 1 contacto NC (31-32) y 1 contacto NA (43-44) 3 LUF N11 0,050
2 contactos NC (31-32 y 41-42) 3 LUF N02 0,050
5
Accesorios
LUB + LUA1 + LUF N Designación Utilización Código Referencia Peso
en kg
Borneros LUA1 C110 2 LU9B C11 0,022
tornillos de LUA1 C200 2 LU9B C20 0,022
estribo
Obturadores Emplazamiento del módulo de 4 LU9C 1 0,020
contactos auxiliares, de
comunicación o de función
Emplazamiento de los contactos 5 LU9C 2 0,010
accesorios

36

036_038.indd 36 16/9/08 16:55:21


Referencias Arrancadores controladores
TeSys U
Módulos de función

Módulos de función
Salida Código Utilización Referencia Peso
kg
Señalización del fallo térmico y rearme manual
El módulo LUF DH11 permite diferenciar el fallo por sobrecarga térmica del fallo por
cortocircuito (el fallo por cortocircuito se puede en tal caso señalar mediante
contactos de estado LUA1 C). El módulo incluye dos contactos para la señalización
del fallo térmico, así como un LED en la parte frontal.
El rearme del arranque motor se realiza por acción del operador en el selector de la
base de potencia. El módulo sólo se puede utilizar con una unidad de control
evolutivo y requiere una alimentación a/c 24…240 V externa.

1 NA + 1 NC 3 a o c 24…250 V LUF DH11 0,060


533846

4
Señalización del fallo térmico y rearme automático o a distancia
Estos módulos permiten diferenciar el fallo por sobrecarga térmica del fallo por
cortocircuito (el fallo por cortocircuito se puede en tal caso señalar mediante
contactos de estado LUA1 C).
Los módulos incluyen un contacto para la señalización del fallo térmico, así como
3 un LED en la parte frontal. Se debe cablear en serie un segundo contacto (bornas
Z1-Z2) con la borna A1 del arranque motor. Este cableado permite, cuando se
produce un fallo térmico, parar el control del motor. El selector de la base de
potencia permanecerá en tal caso en la posición “disponible” .
El rearme del arranque motor se realiza automáticamente tras el tiempo de
enfriamiento del motor si un puente conecta las bornas X1-X2, o bien a distancia
2 por cierre de impulsos de un contacto seco conectado a las bornas X1-X2.

Estos módulos sólo se pueden utilizar con una unidad de control avanzada y
requieren una alimentación a/c 24…240 V externa.

Nota: Las bornas X1-X2 no están aisladas de la alimentación del módulo de señalización.
LUB p2 + LUCB pppp 1 Para el rearme a distancia, utilizar un contacto seco específico de cada uno de los módulos que
+ se van a rearmar.
LUFW 10 o LUF Vp
1 NA 4 a o c 24…250 V LUF DA01 0,055
1 NA 4 a o c 24…250 V LUF DA10 0,055

Alarma por sobrecarga térmica


510445

% Este módulo permite, mediante deslastrado, evitar interrupciones de utilización


200
debidas a los disparos por sobrecarga.
La sobrecarga térmica se visualiza antes del disparo desde que el estado térmico
sobrepasa el umbral del 105% (histéresis = 5%).
La señalización es posible en el módulo por LED en la parte frontal y en el exterior
mediante una salida relé NA.
100 Sólo se puede utilizar con una unidad de control avanzada que la alimente.
1
2 1 NA 1 a o c 24…250 V LUF W10 0,055
3 1 2,2 kW
2 4 kW Indicación de la carga del motor
3 7,5 kW Este módulo genera una señal representativa del estado de la carga del motor (I media/Ir).
4 12 mA 20 mA
p I media = valor medio de las corrientes eficaces en las 3 fases.
p Ir = valor de la corriente de ajuste.
El valor de la señal (4-20 mA) corresponde a un estado de carga del 0 al 200% (del 0
al 300% para una carga monofásica).
Se puede utilizar con una unidad de control avanzada o multifunción.
El módulo LUF V2 necesita una alimentación c 24 V exterior.

4 - 20 mA 2 – LUF V2 0,050

37

036_038.indd 37 16/9/08 16:55:22


38

036_038.indd 38 16/9/08 16:55:23


Accesorios
de acceso remoto
y comunicación

39

039.indd 39 16/9/08 16:55:52


Presentación Arrancadores controladores
y referencias 1
TeSys U 1

Módulo de enlace paralelo y elementos


de precableado de bobina

Presentación
El sistema de enlace paralelo permite conectar rápidamente y sin herramientas los
arrancadores controladores a los módulos de entradas-salidas de los autómatas.
Sustituye a los sistemas tradicionales de borneros con tornillos y conexiones de un
solo hilo. Se utiliza con el sistema de precableado Advantys Telefast (1).
566961

El módulo de enlace paralelo reúne la información sobre los estados y controles de


cada arrancador controlador. Se debe asociar obligatoriamente a una base de
potencia LUB pp o LU2B ppBL y a una unidad de control c 24 V, LUCp ppBL.
El repartidor LU9 G02 distribuye la información de los módulos de entradas-salidas
del autómata a cada arrancador controlador que tiene conectado.
Este repartidor está optimizado para utilizarse con la tarjeta TSX DMZ28DTK.
1 2
Asociado a la solución de entradas/salidas distribuidas Advantys STB, el
arrancador-controlador TeSys U se integra perfectamente en las arquitecturas de
1 Salidas para los controles del arrancador automatismos descentralizadas (2).
2 Conector RJ45 de enlace del repartidor La utilización del módulo específico de interface paralelo STB EPI 2145 permite
conectar de forma remota 4 arrancadores-controladores.

Cada una de las 4 vías del módulo de funciones específicas dispone de:
p 2 salidas: control de sentido 1 y 2 del arrancador.
p 3 entradas: posición del botón giratorio, indicación de fallo y posición de los polos.

La conexión al módulo de funciones específicas se realiza por medio de los cables:


p RJ45 LU9Rpp, para longitudes inferiores a 3 metros.
c 490 NTW 000pp, para longitudes superiores a 3 metros.

Conexión de tipo paralelo


Arquitectura

3 Módulo de enlace paralelo


LUF C00.
4 Precableado de la bobina
6 LU9B N11C.
5 Cable de conexión con
1 conector RJ45 en cada
extremo LU9 Rp.
6 Repartidor LU9 G02 para
4 4 8 salidas de motores con
566963

8 conexión de las vías del lado


3 3 del autómata por 2 conectores
HE10 y del lado de los
Hacia el arrancadores controladores
autómata 7 5 por 8 conectores RJ45.
7 Cable de conexión con un
conector HE 10 en cada
10 extremo TSX CDPppp.
9

Referencias
11 Designación Código Referencia Peso
kg
Módulo de enlace paralelo 3 LUF C00 0,045
12

12
(1) Consultar nuestro catálogo “Componentes de control y conectores”.
(2) Consultar el catálogo “Entradas/salidas distribuidas Advantys STB, la solución abierta”.

8 Mód. de funciones específicas de interface


paralelo (STB EPI 2145)
9 Base de potencia
10 Unidad de control c 24 V (LUC ppp BL)
11 Módulo de comunicación de enlace paralelo
(LUF C00)
12 Opciones: contactos de estado, bloques inversores

40

040_041.indd 40 16/9/08 16:56:26


Referencias Arrancadores controladores
(continuación)
TeSys U 1

Módulo de enlace paralelo y elementos


de precableado de bobina

Los componentes de precableado simplifican las operaciones de cableado y evitan


566964

que se produzcan errores.

Conexión de las bornas de salidas del módulo de comunicación


a las bornas de la bobina
Se realiza mediante enlace prefabricado o conexión hilo a hilo.

p Enlace prefabricado: precableado de bobina.


Se recomienda utilizar una base de potencia sin conectores.

Designación Utilización con base Código Referencia Peso


de potencia kg
Precableado de bobina LUB pp 4 LU9B N11C 0,045

LU2B pp 13 LU9M RC 0,030


3

p Enlace hilo a hilo:


4 Se puede insertar, por ejemplo, un control de parada de emergencia o un interface
de tensión.
LUB + LUF C00 + LU9B Este tipo de enlace es obligatorio en el caso de un arrancador controlador de
2 sentidos de marcha realizado a partir de un bloque inversor para montaje por
separado LU6M. Si el bloque LU6M y la base de potencia están montados
yuxtapuestos, se puede utilizar el precableado de bobina LU9M RC.
566965

Conexión del módulo de enlace paralelo al autómata


La conexión del módulo de enlace paralelo al autómata no necesita ninguna
herramienta. Se realiza a través de un repartidor que permite conectar
8 arrancadores controladores o un máximo de 4 arrancadores controladores
de 2 sentidos de marcha.
El repartidor debe estar alimentado en c 24 V.

Repartidor
Conectores Referencia Peso
Lado autómata Lado arrancadores
(16E/12S) controladores kg

2 × HE 10 8 × RJ45 LU9 G02 (1) 0,260


20 contactos

3 Cables de conexión del módulo al repartidor


Conectores Código Longitud Referencia Peso
13 m kg
2 conectores RJ45 5 0,3 LU9 R03 0,045
1 LU9 R10 0,065
3 LU9 R30 0,125

Cables de conexión del repartidor al autómata


Tipo de conexión Calibre Sección Longitud Referencia Peso
Lado de Lado del
del autómata repartidor
LU2B + LUF C00 + LU9M AWG mm2 m kg
HE 10 HE 10 22 0,324 0,5 TSX CDP 053 0,085
20 contactos 20 contactos 1 TSX CDP 103 0,150
2 TSX CDP 203 0,280
3 TSX CDP 303 0,410
5 TSX CDP 503 0,670

28 0,080 1 ABF H20 H100 0,080


2 ABF H20 H200 0,140
3 ABF H20 H300 0,210

Hilos pelados HE 10 22 0,324 3 TSX CDP 301 0,400


20 contactos 5 TSX CDP 501 0,660

(1) Permite enviar al autómata los estados “en marcha” y “con fallo” de cada arrancador
controlador y transmitir los controles.

41

040_041.indd 41 16/9/08 16:56:27


Presentación Arrancadores controladores
y referencias TeSys U
Módulos de comunicación AS-Interface

Presentación
Los módulos de comunicación AS-Interface permiten conectar fácilmente al
1 2 sistema de cableado AS-Interface los arrancadores controladores y, por
consiguiente, permiten al módulo su control local y a distancia.

El módulo ASILUF C51 dispone del perfil extendido.


566972

Los diferentes estados de funcionamiento de los módulos (presencia de tensión


AS-Interface, fallo de comunicación, fallo de direccionamiento, etc.) se visualizan
en la parte frontal mediante 1 diodo electroluminiscente verde 1 y otro rojo 2.

El funcionamiento de los módulos está permanentemente controlado por autotests


de forma totalmente transparente para el usuario.

La integración de las funciones AS-Interface V. 2.1 permite diagnosticar los


módulos a distancia mediante la línea o de forma local mediante el terminal de
direccionamiento ASI TERV2.
3 4 5
Los módulos de comunicación se deben conectar a una fuente de alimentación
1 LED verde: presencia de tensión AS-Interface c 24 V auxiliar y deben obligatoriamente asociarse a una unidad de control c 24 V,
2 LED rojo: fallo AS-Interface o módulo LUCp ppBL.
El suministro incluye un conector amarillo 3 para la conexión a AS-Interface, un
3 Salidas para los controles del arrancador
conector negro 4 para la conexión a la alimentación auxiliar c 24 V y un conector
4 Conector negro para la conexión a una fuente negro 5 para la conexión de las salidas.
auxiliar c 24 V
5 Conector amarillo para la conexión a Conexión de tipo serie
AS-Interface
Arquitectura

6 Módulos de comunicación ASILUF C5 o


ASILUF C51
7 Derivación XZ CG0142
8 Precableado de la bobina LU9B N11C

8 6

c 24 V

AS-Interface

Información transmitida por AS-Interface


Perfiles AS-Interface Perfil 7.D.F.0 y perfil 7.A.7.E
Bits de datos (control) Valor del bit =0 =1
Control D0 (S) Parada sentido directo Marcha sentido directo
Control D1 (S) Parada sentido inverso Marcha sentido
inverso
Control D2 (S) Inutilizado Inutilizado
Control D3 (S) Inutilizado Inutilizado

Bits de datos Valor del bit =0 =1


(estados) Estado D0 (E) No está listo o en fallo Preparado
Estado D1 (E) En la parada En marcha
Estado D2 (E) Inutilizado Inutilizado
Estado D3 (E) Inutilizado Inutilizado

Referencias
Designación Direccionamiento Código Referencia Peso
kg
Módulos de Simple 6 ASILUF C5 0,065
comunicación 31 esclavos
Ampliado 6 ASILUF C51 0,065
62 esclavos

42

042_043.indd 42 16/9/08 16:56:51


Referencias Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U
Módulos de comunicación AS-Interface

Los componentes de precableado simplifican las operaciones de cableado y evitan


531121

que se produzcan errores.

Conexión de las bornas de salidas del módulo de comunicación


a las bornas de la bobina
Se realiza mediante enlace prefabricado o conexión hilo a hilo.

p Enlace prefabricado: precableado de bobina.


Se recomienda utilizar una base de potencia sin conectores de control.

1 Designación Utilización con Código Referencia Peso


base de potencia kg
Precableado de bobina LUB pp 3 LU9B N11C 0,045
3
LU2B pp 5 LU9M RC 0,030

LUB + ASILUF C5 + LU9B p Enlace hilo a hilo.


Se puede insertar, por ejemplo, un control de parada de emergencia o un interface
531122

de tensión.
Este tipo de enlace es obligatorio en el caso de un arrancador controlador de
2 sentidos de marcha realizado a partir de un bloque inversor para montaje por
separado LU6M. Si el bloque LU6M y la base de potencia están montados
yuxtapuestos, se puede utilizar el precableado de bobina LU9M RC.

Conexión del módulo de comunicación (1)


Se realiza mediante una derivación para conexión con 2 cables planos:
p 1 para AS-Interface (amarillo).
p 1 para alimentación separada c 24 V (negro).
1

5 Designación Longitud Referencia Peso


m kg
Derivación 2 XZ CG0142 0,265

Consolas y cables de adaptación


Designación Referencia Peso
LU2B + ASILUF C5 + LU9M kg
Consola de direccionamiento XZ MC11 0,550
Aparato que funciona con baterías. Suministrado con cargador
520899
520898

Compatible con AS-Interface V.1 y V.2.1


Consola de ajuste y diagnóstico ASI TERV2 0,500
Aparato con funcionamiento por pilas LR6
Para el direccionamiento de los interfaces AS-Interface V.2.1
y el diagnóstico
Cable de adaptación XZ MG12 0,070
Para consola XZ MC11

Instalación del software


La configuración de AS-Interface se realiza con el software PL7 Micro/Junior/Pro.
XZ MC11 ASI TERV2
Es posible configurar todos los equipos esclavos desde la pantalla de declaración
del acoplador, es decir, todas las entradas/salidas de AS-Interface.
561421

La configuración se realiza de forma implícita guiada por la sucesión de pantallas.

Guía de utilización de la oferta TeSys U (2)


Utilización Idioma Referencia Peso
kg
En CD-ROM Multilingüe (3) LU9 CD1 0,022

(1) Grado de protección IP54. Conexión mediante hilos de 4 × 0,34 mm2.


Hilo negro: +24 V.
Hilo blanco: 0 V.
Hilo azul: AS-Interface (–).
Hilo marrón: AS-Interface (+).
(2) El CD-ROM contiene las guías de utilización de los módulos de comunicación AS-Interface y
Modbus, unidades de control multifunción y pasarelas, así como el software de parametrización
de las pasarelas.
(3) Francés, inglés, alemán, español e italiano.
Ejemplo de configuración con el acoplador Premium
TSX SAY 1000

43

042_043.indd 43 16/9/08 16:56:52


Presentación 2 Arrancadores controladores
TeSys U
Arrancadores AS-Interface en cofre metálico
LF1/LF2 AU

LF1/LF2 AU12Mp1p Presentación


1 Los arrancadores en cofre TeSys U LF1/LF2 AU12Mp1p son equipos eléctricos
descentralizados que se comunican mediante el bus AS-Interface. Garantizan el
control de un motor eléctrico gracias al bus AS-Interface, que lo conecta a un
2 autómata remoto.
3
Estos arrancadores están diseñados para controlar motores alternos trifásicos cuyo
calibre de motor es de 12 A como máximo. También se pueden utilizar para
controlar motores monofásicos. Además del control, garantizan la protección de los
motores contra las sobrecargas y los cortocircuitos.

4 La instalación de los arrancadores lo más cerca posible de los motores conlleva


una reducción importante de la longitud de los cables de los circuitos de potencia
y de control y, por consiguiente, la disminución del coste total de la instalación
5
eléctrica.
p Disminución del coste de la mano de obra de la instalación, del coste de los
8
cables y de los recorridos de cables.
6
p Flexibilidad de la instalación mejorada; unión del motor más fácil.
7
Existen 4 criterios de elección de un modelo de arrancador:
p 1 o 2 sentidos de marcha.
1 Tornillo de cierre del cofre. p Con o sin función réflex.
2 LED de visualización del bus AS-Interface y de p Con o sin mando local.
estado de las entradas/salidas. p Con o sin salida “Todo o Nada” adicional.
3 Disyuntor-contactor TeSys U (ventana de acceso al
mando manual). Funciones de parada de motor
4 Selector con maneta larga de 1 o 2 sentidos de Los arrancadores en cofre TeSys U LF1/LF2 AU12Mp1p se han diseñado para
marcha, con modelo LFpAU12Mp12. controlar motores eléctricos destinados principalmente a los sistemas de
5 Selector con cerradura de llave Auto/Manu, con transporte. La parada del motor se controla mediante captadores de posición de
modelo LFpAU12Mp12. 2 formas diferentes, en función de la conexión de los captadores:
En el fondo del cofre: p Los captadores se conectan directamente en el arrancador: parada “réflex”.
6 2 prensaestopas para los cables de alimentación de La parada del motor se gestiona localmente a través de los captadores por acción
potencia (conexión en cadena de tipo Daisy Chain). directa en el arrancador. El estado de los captadores también se transmite al
7 Prensaestopa para el cable de conexión del motor. autómata programable mediante el bus AS-Interface.
8 4 conectores macho M12 para la conexión del bus p Los captadores se conectan al arrancador a través del bus AS-Interface: parada
AS-Interface y la alimentación c 24 V, conexión de estándar. La parada del motor se gestiona a distancia desde el autómata
los captadores 1 y 2 y conexión de la salida programable en función del estado de los captadores transmitido por el bus
adicional O3 (según el modelo). AS-Interface.

Mando local de los arrancadores


Según el modelo, los arrancadores pueden estar equipados con un mando local.
Esto permite controlar el motor de forma manual, independientemente del
autómata. El mando local de los arrancadores se realiza con ayuda de 2 botones,
que se encuentran en la parte delantera del cofre:
p Un botón AUTO/0/MANU:
p AUTO: el autómata es el único que controla el motor a través del bus
AS-Interface. Los mandos manuales no se tienen en cuenta.
p 0, parada del arrancador: no se tienen en cuenta ni el autómata ni los mandos
manuales. Las salidas se encuentran en el estado 0.
p MANU: sólo están activos los mandos locales I/0/II. Los mandos procedentes del
autómata no se tienen en cuenta.
p Un botón de Marcha I/0/II o un pulsador según el modelo:
p I, marcha del motor de sentido 1.
p 0, parada del motor.
p II, marcha del motor de sentido 2.

44

044_045.indd 44 16/9/08 16:57:22


Características, Arrancadores controladores
referencias TeSys U
Arrancadores AS-Interface en cofre metálico
LF1/LF2 AU

Características
Tipo de arrancador LF1 AU12Mp1p / LF2 AU12Mp1p
AS-Interface Versión AS-Interface V2.1
Perfil AS-Interface S7.A.7.0 (I/O code. ID code. ID1. ID2)
N.º máx. de direcciones 62
Tensión de alimentación del bus V 26,5…31,6
Consumo en el bus mA 50
LED de AS-Interface 3 LED: ASI PWR (verde), AUX PWR (verde) y Fault (rojo),
visualización Entradas/salidas 4 LED amarillos: I1…I4 (Ready, Auto, Sensor 1, Sensor 2)
3 LED amarillos: O1...O3 (Direction 1, Direction 2 y Output 3)
Circuito de Corriente térmica A 12
potencia Valores asignados Corriente A 12, AC-43
TeSys U de empleo Tensión V 460 (trifásico), 265 (monofásico) 40…60 Hz
Tensión asignada de aislamiento V 600 (Ui)
Tensión asignada de resistencia kV 4 (Uimp)
a los choques
Poder de corte de servicio asignado kA 10
en cortocircuito
Cadencia máxima de funcionamiento 3.600 ciclos de maniobras por hora
Circuito de Tensión de alimentación V c 19,2…26,4
control Corriente típica máx. mA 75 (1 sentido de marcha, sin función réflex), 155 (1 sentido de marcha, con función réflex),
TeSys U 235 (2 sentidos de marcha, con función réflex)
Estados lógicos de las entradas En el estado 1: U > 11 V e I > 6 mA, en estado 0: U < 5 V e I < 2 mA
Entorno Grado de protección IP54 ventana de acceso cerrada, IP20 ventana de acceso abierta, conforme con IEC/EN 60947-1
Temperatura de funcionamiento °C –20…+60 (máx. +55 con unidad de control multifunción LUCM ppBL)
Altitud de funcionamiento máx. m 2.000
Material y color del cofre Chapa de acero RAL 7032
Dimensiones (An × Al × F) mm 200 × 300 × 153 (197, con llave de enclavamiento)
Cumplimiento de las normas IEC/EN 60068-2-6/2-27, IEC/EN 60947-1/2/6-2, IEC/EN 61000-4-2/4-3/4-4/4-5/4-6,
IEC/EN 60664-1, IEC 61326, IEC 60204-1
Homologaciones AS-Interface n.° 18.601

Referencias
Arrancadores 12 A en cofre metálico de 1 sentido de marcha TeSys U
Función réflex Control local Salida adicional Referencia Peso
kg
No No No LF1 AU12MS11 –
Sí LF1 AU12MS13 –
Sí No LF1 AU12MS12 –
Sí No No LF1 AU12MR11 –
Sí LF1 AU12MR13 –
Sí No LF1 AU12MR12 –

Arrancadores 12 A en cofre metálico de 2 sentidos de marcha TeSys U


Función réflex Control local Salida adicional Referencia Peso
kg
LFp AU12Mp11/13 LFp AU12Mp12 No No No LF2 AU12MS11 –
Sí LF2 AU12MS13 –
Sí No LF2 AU12MS12 –
Sí No No LF2 AU12MR11 –
Sí LF2 AU12MR13 –
Sí No LF2 AU12MR12 –

Unidades de control estándar c 24 V


Potencias máximas normalizadas de los Rango de Referencia Peso
motores trifásicos 50/60 Hz ajuste
Monofásica Trifásica 400 V Trifásica 460 V (clase 10)
230 V kg
– 0,06…0,24 kW – 0,15…0,6 A LUCA X6BL 0,135
– 0,14…0,56 kW 0,26…0,67 kW 0,35…1,4 A LUCA 1XBL 0,135
0,29…1,15 kW 0,5…2 kW 0,6…2,4 kW 1,25…5 A LUCA 05BL 0,135
LUCA ppBL
0,69…2,76 kW 1,2…4.8 kW 1,44…5,76 kW 3…12 A LUCA 12BL 0,135

Accesorios
Descripción Utilización Venta por Referencia Peso
cant. indiv. unitaria kg
Bornero para Conexión por la parte superior 1 GV1 G09 0,040
alimentación (4 × 1,5 mm2)
Patillas de Patas orientables para cofre. No 4 AE3 FX122 0,080
fijación incluido con LFpAU12Mp1p

45

044_045.indd 45 16/9/08 16:57:23


Presentación 1 Arrancadores controladores
TeSys U
Módulos de comunicación Modbus y componentes
de conexión de bobina precableada

LUL C033 Presentación


1 Los módulos de comunicación LUL C033 permiten conectar al arrancador
controlador TeSys U a la red Modbus.
Deben tener alimentación de c 24 V y utilizarse con una unidad de control c 24 V,
510624

LUCp ppBL.
Incluyen una salida digital de 0,5 A, c 24 V para los requisitos de control local y
también disponen de dos entradas digitales configurables.

Conexión tipo serie


Arquitectura
Topología en estrella Topología de bus
6 35 4 2

1 LED de señalización de estado de módulo 10


2 Conexión de alimentación de 24 V 12
3 Conector RJ45 para enlace Modbus RS485
4 2 entradas digitales
5 1 salida digital
8 8 8 8
6 Salidas para comandos de arrancador
7 7 7 7

9 9
Al autómata

11 11 12
7 Módulos de comunicación LUL C033
8 Conexión de bobina precableada LU9B N11C
9 Cable de conexión VW3 A8 306 Rpp con un conector RJ45 en cada extremo
10 Hub Modbus LU9 GC3 con conexiones de canal al autómata y al arrancador
controlador con conectores RJ45
11 Conexión en T VW3 A8 306 TFpp
12 Terminador de línea VW3 A8 306 R

Información transmitida a través del bus


Depende del tipo de unidad utilizada.
Unidad de control Magnética Magnetotérmica
Estándar Avanzada Multifunción
Estado del arrancador
(listo, en marcha, fallo)
Controles de Marcha y Parada
Alarma térmica
Rearme a distancia por el bus
Indicación de la carga del motor
Señalización y diferenciación de fallos
Parametraje y consulta a distancia
de todas las funciones
Función “histórico”
Función “supervisión”
Alarmas (sobreintensidades, etc.)
Funciones realizadas.

Para obtener información más detallada, consulte la guía de utilización LU9 CD1;
ver página contigua.

Compatibilidad de los módulos de comunicación Modbus


Con arrancadores-controladores y controladores
Arrancadores-controladores y controladores LUL C033
LUB pp / LU2Bp2
LUT M ppBL
Combinaciones posibles.

46

046_047.indd 46 16/9/08 16:57:53


Referencias Arrancadores controladores
TeSys U
Módulos de comunicación Modbus y componentes
de conexión de bobina precableada

Compatibilidad de módulos de comunicación Modbus (cont.)


Utilización con arrancador (base de potencia)
Versiones de software de la unidad de control LUL C033
V2.2 (1)
LUCL ppBL – Sí
LUCA ppBL – Sí
LUCB ppBL, LUCC ppBL y LUCD ppBL – Sí
LUCM ppBL V1.04 No
V1.05 Sí
V1.06 No
V1.10 (1) Sí
Utilización con controlador (base del controlador), versión 1.200 (1)
Versiones de software de la unidad de control LUL C033
V2.1 (1)
LUCB TppBL y LUCD TppBL – Sí
LUCM TppBL V2.11 (1) Sí
(1) Y versiones posteriores.
Combinaciones no permitidas.
566966

Referencias
Descripción Elemento Referencia Peso
kg
Módulos de comunicación Modbus 7 LUL C033 0,080
Los componentes precableados simplifican el cableado y reducen los errores.

Conexión de terminales de salida de módulo de comunicación


con los terminales de bobina
Con conector precableado o enlace por cable.
7 p Conector precableado: conexión de bobina precableada.
Se recomienda utilizar una base de alimentación sin conexiones de circuito de control
precableadas.
8 Descripción Para utilizar con la Elemento Referencia Peso
base alimentación kg
LUB + LUL C03p + LU9B Conexión de bobina LUB pp 8 LU9B N11C 0,045
precableada LU2B pp 13 LU9M RC 0,030
p Enlace de cable:
566967

Permite insertar, por ejemplo, un control de parada de emergencia o un interface


de tensión.
Se debe utilizar este tipo de conexión para un arrancador-controlador de inversión
montado usando un bloque inversor LU6M para montaje por separado. Cuando el
bloque inversor LU6M y la base de alimentación se montan lado a lado, se puede
utilizar una conexión de bobina precableada LU9M RC.

Conexión de los módulos de comunicación al bus serie


Se realiza por medio de un hub Modbus o mediante conexiones en T.
Descripción Longitud Elemento Referencia Peso
m kg
7
Hub Modbus – 10 LU9 GC3 0,260
8 esclavos
Cables montados con 0,3 9 VW3 A8 306 R03 0,045
2 conectores RJ45 1 9 VW3 A8 306 R10 0,065
3 9 VW3 A8 306 R30 0,125
13 Conexiones en T (1) 0,3 11 VW3 A8 306 TF03 0,032
1 11 VW3 A8 306 TF10 0,032
LU2B + LUL C03p + LU9M Terminador de línea RS 485 – 12 VW3 A8 306 R 0,012

Guía de utilización TeSys U (2)


Aplicación Idioma Referencia Peso
kg
En CD-ROM Varios idiomas (3) LU9 CD1 0,022

(1) Con 2 conectores hembra RJ45 (lado del bus) y un cable de 0,3 m o 1 m de longitud
suministrado con un conector macho RJ45 (lado de la estación).
(2) El CD-ROM contiene los manuales del usuario para los módulos de comunicación
AS-Interface y Modbus, unidades de control multifunción y módulos gateway, así como el
software de programación de gateway.
(3) Inglés, francés, alemán, español e italiano.

47

046_047.indd 47 16/9/08 16:57:54


Presentación 1 Arrancadores controladores
TeSys U
Módulo de comunicación CANopen y elementos
de precableado de bobina

Presentación
1 2 3 El módulo de comunicación LUL C08 permite conectar directamente los
arrancadores controladores y los controladores TeSys U a un bus CANopen.
El módulo LUL C08 es de tipo esclavo. Asociado a una unidad de control
566984

LUCpppBL o LUCpT1BL, el módulo LUL C08 garantiza el mando y el control del


arrancador controlador y del controlador.
Para los requisitos de control local, el módulo está equipado con una salida
TON c 24 V 0,5 A configurable y dos entradas TON configurables.
Conexiones
9 4 Topología en estrella Topología de bus
10 12 12

16 16
8 7 6 5
11 13 11
1 LED de señalización del estado del módulo 17
17 c 24 V
2 LED de señalización de errores c 24 V 15
3 LED de presencia c 24 V de las salidas OA1, OA3
14
y LO1 16 16
4 Conector SUB-D para enlace al bus
5 Conexión de la alimentación c 24 V
14 17 17
6 Entrada TON
15
7 Entrada TON
8 Salida TON 10 Acoplador maestro CANopen TSX CPP110 (tarjeta PMCIA con caja de conexión)
11 Cable TSX CANCpp equipado con conector TSX CANKCDF90T (para montar)
9 Salidas para los controles del arrancador
12 Bornero TSX CANTDM4 con 4 conectores de tipo SUB D para la conexión de
los esclavos y borneros con tornillos (conexión del bus y de la fuente de
alimentación de 24 V dedicada a los módulos LUL C08)
13 Conexión entre las cajas TSX CANTDM4 por cable TSX CANCADDpp o cable
TSX CANCpp equipado con conectores TSX CANKCDF90T
14 Los esclavos se conectan con cables TSX CANCADDpp
15 Las conexiones se efectúan con cables TSX CANCpp equipados para los
esclavos de conectores TSX CANKCDF180T y para las cajas de conexión de
conectores TSX CANKCDF90T
16 Arrancador controlador
17 Módulo de comunicación CANopen LUL C08
Conexión de las fuentes de alimentación
La alimentación c 24 V de los módulos LUL C08 se distribuye con el bus y debe
conectarse a la primera caja TSX CANTDM4. La sección del cable permite conectar
hasta 25 módulos LUL C08. Superado este número, es preciso realizar una nueva
conexión de la alimentación a la caja siguiente. Una fuente de alimentación de
c 24 V debe conectarse al módulo LUL C08 para las salidas OA1, OA3 y LO1.
Información transmitida a través del bus
Depende de la unidad de control utilizada.
Unidad de control Magnética Magnetotérmica
Estándar Evolutivo Multifunción
Estados del arrancador (listo, en marcha, fallo)
Controles de Marcha y Parada
Alarma térmica
Rearme a distancia por el bus
Indicación de la carga del motor
Señalización y diferenciación de fallos
Parametraje y consulta a distancia de todas las funciones
Función “histórico”
Función “supervisión”
Alarmas (sobreintensidades, etc.)
Funciones realizadas.
Para obtener información más detallada, consulte la guía de utilización LU9 CD1, ver pág. anterior.
Compatibilidad del módulo de comunicación CANopen
con las unidades de control
LUCA ppBL / B ppBL / C ppBL / D ppBL Todas las vers. comercializ. después de 2T04081 (1)
LUCL ppBL Todas las versiones
LUCM ppBL Todas las versiones ≥ a V3.2
LUCM T1BL Todas las versiones ≥ a V3.2
(1) Esta “fecha codificada” se compone de la siguiente forma: 2T o 2C: código de fábrica.
04,05,06 y siguientes: año de fabricación. 08: semana. 1: 1.er día de la semana.

48

048_049.indd 48 16/9/08 16:58:29


Referencias 1 Arrancadores controladores
TeSys U
Módulo de comunicación CANopen y elementos
de precableado de bobina

Servicios de comunicación
El módulo de comunicación LUL C08 utiliza para los intercambios de información
los objetos de tipo PDO, SDO y PKW (Process Data Objects, Service Data Objects,
Periodically Kept in Acyclic Words).
Transmisión y recepción PDO
PDO 1 Mando y control en tiempo real Preconfigurado y activado

PDO 2 Libre utilización Definir por configuración


PDO 3
PDO 4 Ajuste, diagnóstico e intercambios acíclicos Preconfigurado y activado

Referencias
566987

Designación Código Referencia Peso


kg
Módulo de comunicación CANopen 16 LUL C08 0,108
Nota: Los archivos de descripción de productos EDS (Electronic Data Sheet), así como los
manuales del usuario, están disponibles en el sitio “www.telemecanique.com”.

Los componentes de precableado simplifican las operaciones de cableado y evitan


que se produzcan errores.

Conexión de las bornas de salidas del módulo de comunicación


a las bornas de la bobina
16 Se realiza mediante enlace prefabricado o conexión hilo a hilo.
p Enlace prefabricado: precableado de bobina.
Se recomienda utilizar una base de potencia sin conectores de control.
Designación Utilización con Código Referencia Peso
17 base de potencia kg
Precableado de bobina LUB pp 17 LU9B N11L 0,050
LUB + LUL C08 + LU9B N11L LU2B pp 18 LU9M RL 0,450

p Enlace hilo a hilo:


566988

Se puede insertar, por ejemplo, un control de parada de emergencia o un interface


de tensión.
Este tipo de enlace es obligatorio en el caso de un arrancador controlador de
2 sentidos de marcha realizado a partir de un bloque inversor para montaje por
separado LU6M. Si el bloque LU6M y la base de potencia están montados
yuxtapuestos, se puede utilizar el precableado de bobina LU9M RL.

Cables de conexión al bus


Designación Longitud Código Referencia Peso
m kg
Estándar
16 Cables equipados con 0,3 14 TSX CANCADD03 0,045
conectores SUB-D 1,0 14 TSX CANCADD1 0,065
3 14 TSX CANCADD3 0,125
5 14 TSX CANCADD5 1,500
Bobina de cable 50 11 TSX CANCA50 –
18 100 11 TSX CANCA100 –

LU2B + LUL C08 + LU9M RL Aprobados UL


Cables equipados con 0,3 14 TSX CANCBDD03 0,045
conectores SUB-D 1 14 TSX CANCBDD1 0,065
3 14 TSX CANCBDD3 0,125
5 14 TSX CANCBDD5 1,500
Bobina de cable 50 11 TSX CANCB50 –
100 11 TSX CANCB100 –

Elementos sueltos
Designación Referencia Peso
kg
Conector acodado TSX CANKCDF90T –
Conector recto TSX CANKCDF180T –
Caja de conexión TSX CANTD M4 –

49

048_049.indd 49 16/9/08 16:58:30


Presentación Arrancadores controladores
TeSys U 1

Módulo de comunicación Profibus DP


y elementos de precableado de bobina

1 2 3 Presentación
El módulo de comunicación LULC07, asociado a la base de potencia y a la unidad
de control, permite controlar los arrancadores controladores TeSys U a través de
10
Profibus DP (Distributed Periphery).
567139

El módulo de comunicación LULC07 es de tipo esclavo y utiliza registros internos


de TeSys U a los que se puede acceder a través del bus Profibus DP, en modo
cíclico o acíclico. Dicho módulo está equipado de una salida TON de 24 V (0,5 A) y
de dos entradas TON configurables.

9 4 Conexiones
Topología de bus serie
11

8 7 6 5
15 15

1 LED de señalización del estado del módulo


13 13
2 LED de señalización de errores 14 16
3 LED de presencia c 24 V de las salidas OA1, OA3
y LO1 18 18 18 18
4 Conector SUB-D para enlace al bus
17 17
5 Conexión de la alimentación c 24 V
6 Entrada TON 12 12
7 Entrada TON c 24 V c 24 V
8 Salida TON
11 Autómata programable con tarjeta maestra Profibus DP
9 Salidas para control de arrancadores controladores
(1 sentido y 2 sentidos de marcha) 12 Otro esclavo (no alimentado por el bus)

10 Patilla para la conexión con la unidad de control 13 Cable Profibus DP 2 hilos (TSX PBSCA100 = 100 m, TSX PBSCA400 = 400 m)
(evolutivo o multifunción) 14 Conector estándar Profibus DP (490NAD91103 o 490NAD91104)
15 Módulo de alimentación Profibus DP para la alimentación de los módulos LUL C07
a c 24 V-Aux (LU9 GC7)
16 Conector Profibus DP dedicado TeSys U (LU9 AD7)
17 Cable Profibus DP 4 hilos (LU9 RPBppp)
18 Módulo de comunicación Profibus DP (LUL C07)

Profibus DP: información general


El módulo de comunicación TeSys U permite utilizar 2 perfiles de aplicación
Profibus basados en los servicios DP V0 y DP V1: arranque motor (MS: Motor
Starter), gestión de arranques motor (MMS: Motor Management Starter).

Servicios cíclicos / acíclicos


Por lo general, el intercambio de datos se realiza a través de servicios cíclicos y
acíclicos.
Los perfiles de aplicación definen, para los datos cíclicos:
p Datos que no dependen del fabricante.
p Datos específicos del fabricante.

Servicios de lectura / escritura DP V1


Los servicios de lectura y escritura DP V1 permiten acceder a todos los datos a los
que no se puede acceder a través del intercambio de datos cíclicos.

Característica PKW
A fin de que los maestros DP V0 también puedan acceder a los datos que no se
pueden intercambiar de forma cíclica, se aplica una característica denominada
PKW (Periodically Kept in acyclic Words).
Los datos cíclicos transportan una zona dedicada de 4 palabras en entrada y
4 palabras en salida, denominada PKW y que permite acceder al conjunto de los
registros de forma unitaria.

Descripción del dispositivo electrónico


El sistema TeSys U se describe con un archivo GS*- (1). Dicho archivo lo utilizarán
todas las herramientas de configuración Profibus para obtener información relativa
al dispositivo. Los archivos GS*- y el icono asociado, específicos del sistema TeSys
U, se pueden cargar desde el sitio “www.telemecanique.com”.
(Biblioteca / Herramientas de software - Librairie/Outils logiciels-).
(1) El asterisco se debe sustituir por la letra correspondiente al idioma.

50

050_053.indd 50 16/9/08 16:58:56


Presentación Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U 1

y referencias Módulo de comunicación Profibus DP


y elementos de precableado de bobina

Información transmitida a través del bus


Están en función de la unidad de control utilizada con el módulo LUL C07.
Compatibilidad del módulo de comunicación Profibus DP LUL
106949

C07 con las unidades de control c 24 V


Información accesible LUL C07 asociado a:
con Profibus DP
Unidad de control
Magnética Magnetotérmica
Estándar Avanzada Multifunción
LUCL ppBL LUCA ppBL LUCB/C/D ppBL LUCM ppBL
Estados del arrancador (listo,
en marcha, fallo)
Controles de Marcha y Parada
Alarma térmica
Rearme a distancia por el bus
LUL C07 Indicación de la carga del motor
Señalización y diferenciación
de fallos
Parametraje y consulta a
distancia de todas las funciones
Función “histórico”
Función “supervisión”
Alarmas (sobreintensidades, etc.)
Funciones realizadas

Referencias
Designación Código Referencia Peso
kg
Módulo de comunicación Profibus DP 18 LUL C07 0,108

Conexión de las bornas de salidas del módulo de comunicación


567140

a las bornas de la bobina


Se realiza mediante enlace prefabricado o conexión hilo a hilo.
p Enlace prefabricado: precableado de bobina.
Se recomienda utilizar una base de potencia sin conectores de control.
OA3 OA1 COM
Designación Utilización con Código Referencia Peso
base de potencia kg
Precableado de bobina LUB pp 4 LU9B N11L 0,050

LU2B pppp 6 LU9M RL 0,450

p Enlace hilo a hilo:


Se puede insertar, por ejemplo, un control de parada de emergencia o un interface
de tensión.
Este tipo de enlace es obligatorio en el caso de un arrancador controlador de
c 24 V
c 24 V
COM

2 sentidos de marcha realizado con un bloque inversor LU6M.


LO1

LI1
LI2

Si el bloque inversor y la base de potencia están montados yuxtapuestos, se puede


utilizar el precableado de bobina LU9M RL.

Elementos para la conexión al bus y la instalación


La alimentación c 24 V-Aux de los módulos Profibus DP LUL C07 debe pasar por
el módulo de alimentación LU9 GC7.
Los módulos LUL C07 se deben conectar al repartidor LU9 GC7 para alimentarse.
El número de arrancadores controladores TeSys U que se pueden alimentar con un
módulo LU9 GC7 está limitado por la corriente máxima (1,5 A) que puede suministrar.
La alimentación c 24 V de las entradas/salidas se debe realizar por separado.
Designación Longitud Código Referencia Peso
m (1) kg
Módulo de alimentación – 15 LU9 GC7 –
Profibus DP
Conector Profibus DP – 16 LU9 AD7 –

Cables Profibus DP 100 13 TSX PBSCA100 –


c 24 V 2 hilos
L1 400 13 TSX PBSCA400 –
A1 A Cables Profibus DP 10 17 LU9 RPB010 –
básico 0V 4 hilos
A2 potencia 100 17 LU9 RPB100 –
400 17 LU9 RPB400 –
Conexión de las fuentes de alimentación (1) Ver el esquema de las conexiones en pág. 50.

51

050_053.indd 51 16/9/08 16:58:57


Compatibilidad Arrancadores controladores
TeSys U 1

Módulo de comunicación Profibus DP


y elementos de precableado de bobina

Compatibilidad del módulo de comunicación Profibus DP LUL C07


con el arrancador controlador LUB 12 / LUB 32
1 Potencias 1 2 2 o o 3 4
máximas Base de Unidad de control Módulo Precabl.
50/60 Hz potencia
567122

Magnética Magnetotérmica Profibus bobina


400/415 V DP 1 sentido
Estándar Avanzada Multifunción de marcha
1 sentido Clase 10 Clase 10 Clase 20 Clase 5…30
de marcha
kW
2 0,09 LUB 12 LUC L6XBL LUC A6XBL LUC B6XBL LUC D6XBL LUC M6XBL LUL C07 LU9 BN11L
o LUB 32

0,25 o LUB 12 LUC L1XBL LUC A1XBL LUC B1XBL LUC D1XBL LUC M1XBL LUL C07 LU9 BN11L
LUB 32
3

1,5 LUB 12 LUC L05BL LUC A05BL LUC B05BL LUC D05BL LUC M05BL LUL C07 LU9 BN11L
o LUB 32

4
5,5 LUB 12 LUC L12BL LUC A12BL LUC B12BL LUC D12BL LUC M12BL LUL C07 LU9 BN11L
LUB + LUC pppBL o LUB 32
+ LUL C07 + LU9B N11L

7,5 LUB 32 LUC L18BL LUC A18BL LUC B18BL LUC D18BL LUC M18BL LUL C07 LU9 BN11L

15 LUB 32 LUC L32BL LUC A32BL LUC B32BL LUC D32BL LUC M32BL LUL C07 LU9 BN11L

Nota: El módulo de comunicación Profibus DP LUL C07 no es compatible con los controladores LUT M.

52

050_053.indd 52 16/9/08 16:58:57


Compatibilidad Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U 1

Módulo de comunicación Profibus DP


y elementos de precableado de bobina

5 Compatibilidad del módulo de comunicación Profibus DP LUL C07


con el arrancador controlador LU2B 12 / LU2B 32
Potencias 5 2 2 o o 3 6
567123

máximas Base de Unidad de control Módulo Precabl.


50/60 Hz potencia Profibus bobina
400/415 V Magnética Magnetotérmica
DP 2 sentidos
Estándar Avanzada Multifunción de marcha
2 sentidos Clase 10 Clase 10 Clase 20 Clase 5…30
2 de marcha
kW
0,09 LU2B 12BL LUC L6XBL LUC A6XBL LUC B6XBL LUC D6XBL LUC M6XBL LUL C07 LU9 MRL
o LU2B 32BL

3 0,25 o LU2B 12BL LUC L1XBL LUC A1XBL LUC B1XBL LUC D1XBL LUC M1XBL LUL C07 LU9 MRL
LU2B 32BL

1,5 LU2B 12BL LUC L05BL LUC A05BL LUC B05BL LUC D05BL LUC M05BL LUL C07 LU9 MRL
o LU2B 32BL
6
5,5 LU2B 12BL LUC L12BL LUC A12BL LUC B12BL LUC D12BL LUC M12BL LUL C07 LU9 MRL
o LU2B 32BL
LU2B + LUC pppBL
+ LUL C07 + LU9M RL
7,5 LU2B 32BL LUC L18BL LUC A18BL LUC B18BL LUC D18BL LUC M18BL LUL C07 LU9 MRL

15 LU2B 32BL LUC L32BL LUC A32BL LUC B32BL LUC D32BL LUC M32BL LUL C07 LU9 MRL

Nota: El módulo de comunicación Profibus DP LUL C07 no es compatible con los controladores LUT M.

53

050_053.indd 53 16/9/08 16:58:57


Presentación 1 Arrancadores controladores
TeSys U 1

Módulo de comunicación DeviceNet


y elementos de precableado de bobina

1 2 3 Presentación
El módulo de comunicación LUL C09, asociado a la base de potencia y a la unidad
de control, permite controlar los arrancadores controladores y los controladores
567225

10
TeSys U a través de DeviceNet.
El módulo de comunicación LUL C09 es de tipo esclavo y utiliza registros internos
de Tesys U a los que se puede acceder con DeviceNet.
El módulo LUL C09 está equipado de una salida TON de 24 V (0,5 A) configurable y
de dos entradas TON configurables.

9 4
Conexiones
Topología de bus serie

8 7 6 5 11

63 arrancadores controladores
con módulos LUL C09 máx.
1 LED de señalización del estado del módulo
2 LED de señalización de errores
3 LED de presencia c 24 V de las salidas OA1, OA3
y LO1 y bus de 24 V
13 13 13
4 Conector DeviceNet para enlace bus c 24 V
5 Conexión de la alimentación c 24 V 12 14 14 14
6 Entrada TON
7 Entrada TON
8 Salida TON
9 Salidas para control de arrancadores controladores 11 API: Autómata Programable Industrial equipado con un maestro DeviceNet
(1 sentido y 2 sentidos de marcha) 12 Caja de conexión y distribución para la alimentación de los módulos de
10 Patilla para la conexión con la unidad de control comunicación DeviceNet
(evolutivo o multifunción) 13 Arrancador controlador
14 Módulo de comunicación DeviceNet LUL C09

54

054_057.indd 54 16/9/08 16:59:40


Presentación Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U 1

y referencias Módulo de comunicación DeviceNet


y elementos de precableado de bobina

Información transmitida a través del bus


Depende de la unidad de control utilizada con el módulo LUL C09.
567228

Compatibilidad del módulo de comunicación DeviceNet LUL


C09 con las unidades de control c 24 V
Información accesible LUL C09 asociado a:
a través de DeviceNet
Unidad de control
Magnética Magnetotérmica
Estándar Avanzada Multifunción
LUCL ppBL LUCA ppBL LUCB/C/D ppBL LUCM ppBL
Estados del arrancador (listo,
en marcha, fallo)
Controles de Marcha y Parada
Alarma térmica
LUL C09 Rearme a distancia por el bus
Indicación de la carga del motor
Señalización y diferenciación
de fallos
Parametraje y consulta a
distancia de todas las funciones
Función “histórico”
Función “supervisión”
Alarmas (sobreintensidades, etc.)
567226

Funciones realizadas

OA3 OA1 COM


Referencias
Designación Código Referencia Peso
Can_L Can_H kg
V S V+
Módulo de comunicación DeviceNet 14 LUL C09 0,108

Conexión de las bornas de salidas del módulo de comunicación


a las bornas de la bobina
Se realiza mediante enlace prefabricado o conexión hilo a hilo.
c 24 V
+ c 24 V
+ c 24 V

p Enlace prefabricado: precableado de bobina.


LO1

Se recomienda utilizar una base de potencia sin conectores de control.


LI1
LI2

Designación Utilización con Referencia Peso


base de potencia kg
Precableado de bobina LUB pp LU9B N11L 0,050

LU2B pppp LU9M RL 0,450

p Enlace hilo a hilo:


Se puede insertar, por ejemplo, un control de parada de emergencia o un interface
de tensión.
Este tipo de enlace es obligatorio en el caso de un arrancador controlador de
2 sentidos de marcha realizado con un bloque inversor LU6M.
Si el bloque inversor y la base de potencia están montados yuxtapuestos, se puede
utilizar el precableado de bobina LU9M RL.

Alimentación
La alimentación de 24 V de los módulos DeviceNet LUL C09 se realiza en las bornas
Conexión de las fuentes de alimentación (V+ , V–).
La alimentación de 24 V de las entradas/salidas se debe garantizar por separado
de la alimentación de los módulos LULC09.
El borne 24 V auxiliar está destinado a alimentar la unidad de control LUCM o del
controlador LUTM.

55

054_057.indd 55 16/9/08 16:59:40


Compatibilidad 1 Arrancadores controladores
TeSys U 1

Módulo de comunicación DeviceNet


y elementos de precableado de bobina

Compatibilidad del módulo de comunicación DeviceNet LUL C09


con el arrancador controlador LUB 12 / LUB 32
Potencias 1 2 2 o o 3 4
1 máximas Base de Unidad de control Módulo Precabl.
50/60 Hz potencia Device bobina
400/415 V Magnética Magnetotérmica
Net 1 sentido
567122

Estándar Avanzada Multifunción de marcha


1 sentido Clase 10 Clase 10 Clase 20 Clase 5…30
de marcha
kW
0,09 LUB 12 LUC L6XBL LUC A6XBL LUC B6XBL LUC D6XBL LUC M6XBL LUL C09 LU9 BN11L
2 o LUB 32

0,25 o LUB 12 LUC L1XBL LUC A1XBL LUC B1XBL LUC D1XBL LUC M1XBL LUL C09 LU9 BN11L
LUB 32

3
1,5 LUB 12 LUC L05BL LUC A05BL LUC B05BL LUC D05BL LUC M05BL LUL C09 LU9 BN11L
o LUB 32

4 5,5 LUB 12 LUC L12BL LUC A12BL LUC B12BL LUC D12BL LUC M12BL LUL C09 LU9 BN11L
o LUB 32
LUB + LUC pppBL
+ LUL C09 + LU9B N11L
7,5 LUB 32 LUC L18BL LUC A18BL LUC B18BL LUC D18BL LUC M18BL LUL C09 LU9 BN11L

15 LUB 32 LUC L32BL LUC A32BL LUC B32BL LUC D32BL LUC M32BL LUL C09 LU9 BN11L

Nota: El módulo de comunicación DeviceNet LUL C09 no es compatible con los controladores LUT M.

56

054_057.indd 56 16/9/08 16:59:41


Compatibilidad Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U 1

Módulo de comunicación DeviceNet


y elementos de precableado de bobina

Compatibilidad del módulo de comunicación DeviceNet LUL C09


5 con el arrancador controlador LU2B 12 / LU2B 32
Potencias 5 2 2 o o 3 6
máximas Base de Unidad de control Módulo Precabl.
567123

50/60 Hz potencia Device bobina


400/415 V Magnética Magnetotérmica
Net 2 sentidos
Estándar Avanzada Multifunción de marcha
2 sentidos Clase 10 Clase 10 Clase 20 Clase 5…30
de marcha
2 kW
0,09 LU2B 12BL LUC L6XBL LUC A6XBL LUC B6XBL LUC D6XBL LUC M6XBL LUL C09 LU9 MRL
o LU2B 32BL

0,25 o LU2B 12BL LUC L1XBL LUC A1XBL LUC B1XBL LUC D1XBL LUC M1XBL LUL C09 LU9 MRL
LU2B 32BL
3

1,5 LU2B 12BL LUC L05BL LUC A05BL LUC B05BL LUC D05BL LUC M05BL LUL C09 LU9 MRL
o LU2B 32BL

5,5 LU2B 12BL LUC L12BL LUC A12BL LUC B12BL LUC D12BL LUC M12BL LUL C09 LU9 MRL
6 o LU2B 32BL

LU2B + LUC pppBL


+ LUL C09 + LU9M RL 7,5 LU2B 32BL LUC L18BL LUC A18BL LUC B18BL LUC D18BL LUC M18BL LUL C09 LU9 MRL

15 LU2B 32BL LUC L32BL LUC A32BL LUC B32BL LUC D32BL LUC M32BL LUL C09 LU9 MRL

Nota: El módulo de comunicación DeviceNet LUL C09 no es compatible con los controladores LUT M.

57

054_057.indd 57 16/9/08 16:59:41


Presentación 1 Arrancadores controladores
TeSys U 1

Módulo de comunicación Advantys STB


y elementos de precableado de bobina

Presentación
El módulo de comunicación LUL C15 permite conectar directamente los
1 2 3 arrancadores controladores y controladores TeSys U a un grupo Advantys STB entre
dos segmentos o al final del segmento. El segmento debe en tal caso equiparse con
el módulo de extensión de final de segmento (EOS: End of segment) STB XBE1100.
566989

El arrancador controlador aprovechará los servicios que ha establecido Advantys


STB: direccionamiento automático, “autobaud”, posiciones de secuencia.
Asociado a una unidad de control LUC pppBL o LUCpT1BL, el módulo LUL C15
garantiza el mando y el control del arrancador controlador y del controlador.
Para los requisitos de control local, el módulo está equipado con una salida
TON c 24 V 0,5 A configurable y dos entradas TON configurables.
9
4
Conexiones

10 11
13 14

8 7 6 5
15
1 LED de señalización bicolor del estado del 12 16
producto
13 13
2 LED de señalización de errores
3 LED indicador de tensión c 24 V
4 Conectores de bus 14 14 + 16
5 Conexión de la alimentación c 24 V 12 17
6 Entrada TON 18
7 Entrada TON 13 13
8 Salida TON
9 Salidas para los controles del arrancador 14 14
12 17 12
10 Módulo de interface de red Advantys STB (NIM: Network Interface Module)
11 Módulo de extensión (final de segmento: EOS/end of segment) STB XBE1100
12 Cable LU9 RCDpp de enlace al bus, acodado/recto para la conexión del primer módulo
de comunicación TeSys U
13 Arrancador controlador
14 Módulo de comunicación LUL C15
15 Conector para la conexión del producto hilo a hilo o con los módulos de precableado
de bobina LU9 BN11L o LU9 MRL
16 Adaptador de final de línea LU9 RFL15
17 Cable LU9 RDDpp de enlace al bus, recto/recto para enlaces entre módulos LUL C15
18 Inicio de segmento (BOS: beginning of segment)
Conexión de la alimentación de las salidas
Una fuente de alimentación de c 24 V debe conectarse al módulo LUL C15 para
las salidas OA1, OA3 y LO1.
Información transmitida a través del bus
Depende de la unidad de control utilizada.
Magnética Magnetotérmica
Unidad de control Estándar Avanzada Multifunción
Estados del arrancador (listo, en marcha, fallo)
Controles de Marcha y Parada
Alarma térmica
Rearme a distancia por el bus
Indicación de la carga del motor
Señalización y diferenciación de fallos
Parametraje y consulta a distancia
de todas las funciones
Función “histórico”
Función “supervisión”
Alarmas (sobreintensidades, etc.)
Funciones realizadas.
Para obtener más detalles, consultar la guía de utilización LU9 CD1, ver página 47.

Compatibilidad de los módulos de comunicación Advantys STB


con las unidades de control
LUCL ppBL Todas las versiones
LUCA ppBL / B ppBL / C ppBL / D ppBL Todas las vers. comercializadas después de 2T04081 (1)
LUCM ppBL Todas las versiones ≥ a V3.2
LUCM T1BL Todas las versiones ≥ a V3.2
(1) Esta “fecha codificada” se compone de la siguiente forma: 2T o 2C: código de fábrica. 04, 05,
06 y siguientes: año de fabricación. 08: semana. 1: 1.er día de la semana.

58

058_059.indd 58 16/9/08 17:00:17


Referencias 1 Arrancadores controladores
TeSys U 1

Módulo de comunicación Advantys STB


y elementos de precableado de bobina

Arquitecturas posibles
El número máximo de arrancadores controladores y controladores que se pueden
conectar a un grupo Advantys STB depende del módulo de interface de red (NIM)
utilizado y de las unidades de control asociadas.
NIM N.º de arrancadores controladores N.º de
(Network Interface contro-
Module) Unidad de control ladores
Magnética Magnetotérmica
LUCL ppBL LUCA ppBL LUCB ppBL LUCM ppBL LUCB pp
LUCC ppBL LUCD pp
LUCD ppBL LUCM pp
CANopen Estándar 17 17 17 15 15
Basic 12 12 12 12 12
DeviceNet Estándar 18 18 18 16 16
Basic 12 12 12 12 12
Profibus DP Estándar 9 9 8 8 8
Basic 9 9 8 8 8
Interbus Estándar 2 2 2 1 1
Basic 2 2 2 1 1
Fipio Estándar 4 4 4 4 4
Modbus Plus Estándar 17 17 17 15 15
Ethernet Estándar 32 32 32 32 32

Referencias
510627

Designación Código Referencia Peso


kg
Módulo de comunicación Advantys STB 14 LUL C15 0,108
Adaptador de final de línea 16 LU9 RFL15 0,012
Final de segmento 11 STB XBE1100 –
(EOS: end of segment)
Inicio de segmento 18 STB XBE1300 –
(BOS: beginning of segment)
Los componentes de precableado simplifican las operaciones de cableado y evitan
que se produzcan errores.
14
Conexión de las bornas de salidas del módulo de comunicación
a las bornas de la bobina
Se realiza mediante enlace prefabricado o conexión hilo a hilo.
19 p Enlace prefabricado: precableado de bobina.
Se recomienda utilizar una base de potencia sin conectores de control.
LUB + LUL C15 + LU9B N11L
Designación Utilización con Código Referencia Peso
base de potencia kg
510628

Precableado de bobina LUB pp 19 LU9B N11L 0,050


LU2B pp 20 LU9M RL 0,450

p Enlace hilo a hilo:


Se puede insertar, por ejemplo, un control de parada de emergencia o un interface
de tensión.
Este tipo de enlace es obligatorio en el caso de un arrancador controlador de
2 sentidos de marcha realizado a partir de un bloque inversor para montaje por
separado LU6M. Si el bloque LU6M y la base de potencia están montados
yuxtapuestos, se puede utilizar el precableado de bobina LU9M RL.

14 Cables
Designación Longitud Código Referencia Peso
m kg
Cables equipados con 0,3 12 LU9 RCD03 0,045
conectores, uno recto 1 12 LU9 RCD10 0,065
y otro acodado
3 12 LU9 RCD30 0,125
20
5 12 LU9 RCD50 1,500
Cables equipados con dos 0,3 17 LU9 RDD03 0,045
LU2B + LUL C15 + LU9M RL conectores rectos 1 17 LU9 RDD10 0,065
3 17 LU9 RDD30 0,125
Nota: Los manuales del usuario están disponibles en el sitio “www.telemecanique.com”.

59

058_059.indd 59 16/9/08 17:00:17


Presentación Arrancadores controladores
TeSys U 1

Módulo de comunicación para utilización con el


sistema de entradas/salidas Beckhoff

1 Presentación
El módulo de comunicación LUF C14, asociado a la base de potencia (LUBpp o
107019

LU2B pp) y a la unidad de control (LUCp) permite controlar los arrancadores


controladores TeSys U a través del sistema de entradas/salidas “K bus Terminal” de
Beckhoff. El direccionamiento del módulo se realiza automáticamente.

El acoplador de interface LU9 GC14 se instala al final de un grupo de entradas/


salidas y permite conectar hasta 8 arrancadores controladores TeSys U.
La conexión se realiza con un conector RJ45, que pone a disposición los datos de
la aplicación así como la alimentación c 24 V del arrancador. La instalación de
2 3 4 este acoplador se efectúa sin ninguna configuración ni ajuste de parámetros.
564242

Conexión de tipo serie


Arquitectura
7

6 6

8 8

1 LED de señalización del estado del módulo 6 Módulo de comunicación LUF C14
2 Salidas para los controles del arrancador 7 Acoplador interface LU9 GC14, suministrado con terminación de línea LU9 RFL14
3 Conector RJ45 enlace bus de entrada 8 Cable LU9 R14
4 Conector RJ45 enlace bus de salida
5 Conector RJ45 de enlace bus y alimentación
c 24 V hacia el módulo LUF C14 Características de funcionamiento
Depende de la unidad de control utilizada.

Unidad de control Magnética Magnetotérmica


Estándar Avanzada Multifunción
Estados del arrancador
(listo, en marcha, con fallo)
Controles de Marcha y Parada
Alarma térmica
Rearme a distancia por el bus
Indicación de la carga del motor
Diferenciación de fallos
Parametrización y consulta a distancia
de todas las funciones
Función “histórico”
Función “supervisión”
Alarmas (sobreintensidades, etc.)
Funciones realizadas.

Para obtener más detalles, consultar la guía de utilización del módulo de comunicación LUF C14,
ver página contigua.

60

060_061.indd 60 16/9/08 17:01:03


Referencias Arrancadores controladores
TeSys U 1

Módulo de comunicación para utilización con el


sistema de entradas/salidas Beckhoff

Referencias
Designación Código Referencia Peso
kg
Módulo de comunicación Beckhoff 1 LUF C14 0,095
563593

Acoplador interface LU9 GC14 0,065


suministrado con la terminación de línea
LU9 RFL14
Los componentes de precableado simplifican las operaciones de cableado y evitan
que se produzcan errores.

Bornero para base de potencia sin conectores


Conexión Para base Código Referencia Peso
kg
1 Por tornillos de estribo LUB 120 o 320 2+3 LU9B N11 0,045

Conexión del módulo de comunicación al bus serie


Se realiza, bien a través de un repartidor Modbus, bien utilizando derivaciones.
2 Designación Longitud Referencia Peso
m kg
Cables 0,2 LU9R 1402 0,040
equipados con 2 conectores de tipo RJ45
3
0,5 LU9R 1405 0,050

1 LU9R 1410 0,065


LUB ppp + LUC ppp + LUF C14 + LU9B N11
2 LU9R 1420 0,850

3 LU9R 1430 1,250

5 LU9R 1450 2,000

Terminación de línea – LU9R FL14 0,012

Documentación
Designación
Guía de explotación “Módulo de comunicación LUF C14 y acoplador interface
LU9 GC14”.
Esta guía se debe telecargar desde el sitio Internet “www.telemecanique.com”, en forma de
archivo Pdf. Está disponible en francés, inglés, español, italiano y alemán.

61

060_061.indd 61 16/9/08 17:01:03


Presentación, Arrancadores controladores
descripción TeSys U
e instalación 1
Pasarelas de comunicación LUF P

Presentación
Las pasarelas de comunicación LUF P permiten establecer la conexión entre el
enlace serie Modbus y los buses de campo Fipio, Profibus DP o DeviceNet.

Tras la configuración, estas pasarelas gestionan la información a la que se puede


acceder mediante el enlace serie Modbus y están disponibles en lectura/escritura
(mando, supervisión, configuración y ajuste) en los buses de campo.

Una pasarela de comunicación LUF P se presenta en forma de una caja


encliquetable en perfil omega de 35 mm, lo que permite conectar hasta 8 esclavos
conectados a Modbus.

Ejemplo de arquitectura

Configuración
de la pasarela
por PC Arrancadores controladores TeSys U

LUF P

Fipio
Profibus DP (1)
DeviceNet Modbus
524177

ATS 48 ATV 31
1

Descripción
Parte frontal del producto

1 LED de señalización de los estados:


– De la comunicación de los enlaces serie Modbus
– De la pasarela
– De la comunicación de los buses Fipio, Profibus DP o DeviceNet
2 Conectores de conexión a los buses Fipio, Profibus DP o DeviceNet

2 Parte inferior del producto

3 Conector RJ45 para la conexión del enlace serie Modbus


4 Conector RJ45 para enlace con PC
5 Alimentación c 24 V

Instalación del software


La instalación del software de la pasarela se realiza, para el bus Fipio, bien con el
561512

software PL7 Micro/Junior/Pro, bien con el software ABC Configurator.


Para los buses Profibus DP y DeviceNet, la instalación se realiza con ayuda de
ABC Configurator.
Este software está integrado en la guía de utilización de la oferta TeSys U.

3 (1) Kit de conexión para software de programación PowerSuite.

62

062_064.indd 62 16/9/08 17:03:27


Características, Arrancadores controladores
referencias TeSys U
y dimensiones 1
Pasarelas de comunicación LUF P

Características
Tipo de bus Fipio Profibus DP DeviceNet
Entorno Según IEC 60664 Grado de contaminación: 2
Temperatura ambiente En el entorno del aparato °C +5…+50
Grado de protección IP20
Compatibilidad En emisión Según EN 50081-2: 1993
electromagnética Inmunidad Según EN 61000-6-2: 1999
Número de esclavos Modbus ≤8
Conexión Modbus Por toma RJ45 según el estándar RS485 de Schneider Electric
Al PC Mediante toma RJ45, con el kit de conexión PowerSuite
Bus de campo Mediante toma SUB D9 Mediante toma SUB D9 Por conector de tornillo
hembra hembra desenchufable de 5 puntos
Alimentación V Alimentación externa c 24 ± 10%
Consumo Máx. mA 280
Típico mA 100
Visualización/Diagnóstico Por LED en la parte frontal
Servicios Perfil FED C32 o FED C32P – –
Control 26 pal. configurables (1) 122 palabras configurables 256 palabras configurables
Supervisión 26 pal. configurables (1) 122 palabras configurables 256 palabras configurables
Configuración y ajuste Con la minimensajería de la pasarela (PKW)

Referencias
Designación Utilización Con bus/ Referencia Peso
para enlace serie kg
Pasarelas de comunicación Arrancadores controladores Fipio/Modbus LUF P1 0,245
TeSys U, Profibus DP/Modbus LUF P7 0,245
Altistart 48,
DeviceNet/Modbus LUF P9 0,245
Altivar 31

Accesorios de conexión
Designación Utilización Long. Conectores Referencia Peso
para m kg
822631

Cables Modbus 3 1 conector de tipo RJ45 VW3 A8 306 D30 0,150


y un extremo pelado
0,3 2 conectores de tipo RJ45 VW3 A8 306 R03 0,050
TSX FP ACC 12
1 2 conectores de tipo RJ45 VW3 A8 306 R10 0,050
3 2 conectores de tipo RJ45 VW3 A8 306 R30 0,150
Conectores Fipio – 1 conector macho SUB-D 9 TSX FP ACC12 0,040
822713

Profibus – 1 conector macho SUB-D 9 490 NAD 911 04 –


para mitad de línea
Profibus – 1 conector macho SUB-D 9 490 NAD 911 03 –
490 NAD 911 03 para final de línea

Documentación
Designación Soporte Idioma Referencia Peso
kg
Guía de utilización CD-ROM Multilingüe: francés, inglés, alemán, LU9 CD1 0,022
de la oferta TeSys U (2) español e italiano

Dimensiones
=
120
=

75 27

(1) Si la pasarela está configurada por PL7 en lugar de ABC Configurator, la capacidad de entradas-salidas se limita a 26 palabras en total.
(2) El CD-ROM contiene las guías de utilización de los módulos de comunicación AS-Interface y Modbus, unidades de, control multifunción y pasarelas, así como
el software de parametrización de las pasarelas, ABC Configurator.

63

062_064.indd 63 16/9/08 17:03:27


64

062_064.indd 64 16/9/08 17:03:28


Accesorios
de instalación
y puesta en marcha

65

065.indd 65 16/9/08 17:04:00


Referencias 1 Arrancadores controladores
TeSys U 1

Sistema de precableado de potencia,


bloques limitadores y accesorios

Sistema de precableado de potencia hasta 63 A


533843

Designación Utilización Paso Código Venta por Referencia Peso


4 1 2 mm cant. ind. unitaria kg
8
Juegos de barras 2 derivaciones 45 2 1 GV2 G245 0,036
tripolares 63 A 54 – 1 GV2 G254 0,038
3 3 derivaciones 45 – 1 GV2 G345 0,058
54 – 1 GV2 G354 0,060
4 derivaciones 45 1 1 GV2 G445 0,077
54 – 1 GV2 G454 0,085
5 derivaciones 54 – 1 GV2 G554 0,100
Terminal de Para salida de – 4 5 GV1 G10 0,005
protección juego de barras
en espera
Bornero para Conexión por – 3 1 GV1 G09 0,040
alimentación de la parte
533844

5 6 uno o varios superior


juegos de barras
Sistema de precableado de potencia hasta 160 A
El juego de barras se monta mediante atornillado en cualquier soporte.
Juego de barras tetrapolar: 3 fases + neutro o 3 fases + común
Número de Código Longitud Montaje en armario Referencia Peso
derivaciones con mm de ancho
paso de 18 mm mm kg
18 5 452 800 AK5 JB144 0,900
Tomas de corriente extraíbles de 3 fases
Número de pasos Corriente Código Longitud Venta Referencia Peso
utilizados en el térmica de los por cant. unitaria
juego de barras cables indiv. kg
2 16 6 200 6 AK5 PC13 (1) 0,040
32 6 250 6 AK5 PC33 (1) 0,045
1000 6 AK5 PC33L (1) 0,060
Bloques limitadores y accesorios
Utilización Código Poder de Montaje Referencia Peso
corte Iq unitaria
533845

≤ 440 V 690 V
7 kA kA kg
Limitador 7 + 10 130 70 Directo sobre la base LUA LB1 (2) 0,310
seccionador (3) (6) de potencia
10
Limitador (3) 8 100 35 Separado LA9 LB920 0,320
Cartucho limitador 10 130 70 Limitador seccionador LUA LF1 0,135
8
Soporte de – – – Sobre base de LAD 90 (4) 0,001
identificación potencia, bloque
enganchable inversor, repartidor de
enlace paralelo
Separador de fases
El uso del separador de fases LU9 SP0 es obligatorio:
561524

9 p Para realizar un arrancador certificado UL 508 tipo E (Self Protected Starter).


Sin el separador de fases, el arrancador controlador está certificado UL 508.
p Para utilizar el arrancador controlador en una tensión de empleo de 690 V.
Designación Código Utilización Montaje Referencia Peso
kg
Separador de 9 LUB o LU2B 12 o 120 Directo LU9 SP0 0,030
fases LUB o LU2B 32 o 320 en bornas
LUA LB1 L1, L2, L3
Mandos a distancia
561425

Designación Código Referencia Peso


kg
11
Kit de fijación (5) (7) 11 + 12 LU9 AP00 0,490
Kit de fijación + maneta selector ⭋ 22 11 + 12 + 14 LU9 AP20 0,490
Maneta negra sobre placa azul IP54 13 LU9 AP11 0,150
13
Maneta negra sobre placa amarilla IP54 13 LU9 AP12 0,150
(1) La corriente asignada de cresta para las tomas de corriente AK5 PCpp es de 6 kA.
12
En asociación con las bases de potencia LUBpp, la corriente presumible del cortocircuito no
excederá de 7 kA.
(2) Suministrado con cartucho limitador.
(3) Permiten aumentar el poder de corte de la base de potencia.
14 (4) Venta por cantidad indivisible de 100.
(5) El kit de fijación incluye una prolongación de eje (fondo máximo 508 mm).
LU9
(6) El limitador debe montarse obligatoriamente en una base de potencia LUB o LU2B. El
limitador no puede ser común de varios arranques motor.
(7) Para la utilización del kit de fijación con una base de potencia de arranque directo con
Trip

O
2 sentidos de marcha, utilizar exclusivamente el bloque inversor LU6 M.

66

066.indd 66 16/9/08 17:05:33


067_068.fm Page 67 Tuesday, September 16, 2008 5:06 PM

Software Arrancadores controladores


TeSys U
Software de programación PowerSuite para
parametrización y lectura de datos de la unidad
de control LUCMppBL
5314

Software de programación PowerSuite


El software de programación PowerSuite, tanto para PC como para Pocket PC, está
destinado a la instalación de los arrancadores y variadores de velocidad Telemecanique.
Un solo software permite configurar los arrancadores de las gamas Altistart y TeSys U,
así como todos los variadores de velocidad de la gama Altivar con toda facilidad, en un
entorno Microsoft Windows® y en cinco idiomas (español, alemán, inglés, francés e
italiano).

Funciones
El software de programación PowerSuite está destinado a las fases de preparación,
programación, puesta en marcha y mantenimiento de los arrancadores y los variadores
de velocidad.
Se puede utilizar:
p Individualmente para preparar y memorizar archivos de configuración del arrancador
Pantalla PowerSuite con PC o el variador de velocidad.
Función de osciloscopio p Conectado al arrancador o al variador de velocidad para:
p Configurar.
p Ajustar.
p Supervisar (excepto para el Altivar 11).
p Controlar (excepto para el Altivar 11).
p Transferir y comparar archivos de configuración entre PowerSuite y el arrancador o
variador de velocidad.
El software de programación posee además una ayuda en línea contextual.
El software de programación PowerSuite permite generar archivos de configuración
que pueden:
p Guardarse en el disco duro, en CD-ROM, etc.
p Imprimirse.
p Exportarse a software de ofimática.
p Intercambiarse entre un PC y un Pocket PC mediante un software de sincronización
estándar. Los archivos de configuración PowerSuite para PC y Pocket PC tienen el
mismo formato.
El software asociado al Altivar 31 tiene, además, funciones nuevas: función de
osciloscopio, personalización de los nombres de los parámetros, bloqueo de una
configuración mediante contraseña, creación de un menú de usuario…

Conexiones
Los arrancadores y los variadores de velocidad Telemecanique están equipados con
una toma terminal RS485 Modbus (excepto el Altivar 68).
p El software de programación PowerSuite se puede conectar directamente a la toma
terminal a través del puerto serie del PC o el Pocket PC.
Se pueden realizar dos tipos de conexiones:
- Bien con un arrancador o un variador de velocidad único (conexión punto a punto).
- Bien con un conjunto de arrancadores o variadores (conexión multipunto).
p El software de programación PowerSuite para PC se puede conectar a un red
5314

Ethernet. En tal caso, es posible acceder a los arrancadores y los variadores de


velocidad:
- Bien con un bridge Ethernet-Modbus 174 CEV 300 20.
- Bien con una tarjeta opcional de comunicación VW3 A58310 (únicamente para los
variadores de velocidad Altivar 38, 58 y 58F).

Entorno de hardware y software


p El software de programación PowerSuite para PC funciona en los entornos y las
configuraciones de PC siguientes:
p Microsoft Windows® 95 OSR2-98 SE, Microsoft Windows® NT4.X SP5, Microsoft
Windows® Me, Microsoft Windows® 2000, Microsoft Windows® XP.
p Pentium III, 800 MHz, disco duro con 300 Mb disponibles, 128 Mb de memoria RAM.
p Monitor SVGA o de mayor resolución.
p El software PowerSuite para Pocket PC es compatible con los Pocket PC equipados
con el sistema operativo Windows para Pocket PC 2002 y con un procesador de tipo
ARM o XSCALE.
Pantalla PowerSuite con Pocket PC Los tests de cualificación del software de programación PowerSuite, versión V2.0.0, se
han realizado con los siguientes Pocket PC:
p Hewlett Packard® Jornada serie 560.
p Compaq® IPAQ series 3800 y 3900.

67
067_068.fm Page 68 Tuesday, September 16, 2008 5:06 PM

68
La solución
de control
para motores
de más de 15 kW

69

069.indd 69 16/9/08 17:06:53


Presentación, Controladores TeSys U
combinaciones 1

Presentación
Superados los 32 A, el controlador TeSys U ofrece una solución de gestión de
arrancadores motores idéntica a la que ofrecen los arrancadores controladores
TeSys U.
Utilizado junto con un dispositivo de protección contra los cortocircuitos y un
contactor, proporciona un arrancador cuyas funciones son las mismas que las de
un arrancador controlador TeSys U y, concretamente, ofrece las siguientes
funciones: protección contra las sobrecargas y supervisión de aplicaciones y
control de arrancadores.

Composición
Se compone de una unidad de control magnetotérmica cuyo rango de ajuste es
compatible con el secundario de los transformadores de corriente, más una base
de control que también permite ajustar un módulo de función o un módulo de
comunicación.

Necesita una fuente de alimentación externa de c 24 V.

Los secundarios de los transformadores de corriente, la alimentación de c 24 V, las


10 entradas y las 5 salidas se conectan con un bornero de tornillos.

Combinaciones que ofrecen coordinación de tipo 2


Con disyuntor
Potencias estándar Disyuntor (1) Referencia de TeSys U Corriente
de motores trifásicos de 50-60 Hz controlador transformadores
en la categoría AC-3 400/415 V
P Ie Referencia Clasificación Irm (2) Referencia (3) Referencia Referencia
kW A A A
18,5 35 NS80HMA 50 500 LC1 D40 LUTM + LUCp 3 × LUT C0501
22 42 NS80HMA 50 650 LC1 D50 LUTM + LUCp 3 × LUT C1001
30 57 NS80HMA 80 880 LC1 D65 LUTM + LUCp 3 × LUT C1001
37 69 NS80HMA 80 1.040 LC1 D80 LUTM + LUCp 3 × LUT C1001
45 81 NS100HMA 100 1.300 LC1 D95 LUTM + LUCp 3 × LUT C1001
55 100 NS160HMA 150 1.350 LC1 D115 LUTM + LUCp 3 × LUT C2001
75 135 NS160HMA 150 1.800 LC1 D150 LUTM + LUCp 3 × LUT C2001
90 165 NS250HMA 220 2.200 LC1 F185 LUTM + LUCp 3 × LUT C2001
110 200 NS250HMA 220 2.640 LC1 F225 LUTM + LUCp 3 × LUT C4001
132 240 NS400HMA 320 3.200 LC1 F265 LUTM + LUCp 3 × LUT C4001
160 285 NS400HMA 320 4.160 LC1 F330 LUTM + LUCp 3 × LUT C4001
200 352 NS630HMA 500 5.000 LC1 F400 LUTM + LUCp 3 × LUT C4001
220 388 NS630HMA 500 5.500 LC1 F400 LUTM + LUCp 3 × LUT C4001
250 437 NS630HMA 500 6.000 LC1 F500 LUTM + LUCp 3 × LUT C8001

Con fusibles
Potencias estándar de motores Interruptor Fusibles aM Referencia de TeSys U Corriente
trifásicos de 50-60 Hz en la desconector fusible controlador transformadores
categoría AC-3 400/415 V
P Ie Referencia Tamaño Clasificación Referencia (3) Referencia Referencia
kW A A
18.5 35 GS1 F 14 × 51 40 LC1 D40 LUTM + LUCp 3 × LUT C0501
22 42 GS1 J 22 × 58 50 LC1 D50 LUTM + LUCp 3 × LUT C1001
30 57 GS1 J 22 × 58 80 LC1 D65 LUTM + LUCp 3 × LUT C1001
37 69 GS1 J 22 × 58 100 LC1 D80 LUTM + LUCp 3 × LUT C1001
45 81 GS1 J 22 × 58 100 LC1 D95 LUTM + LUCp 3 × LUT C1001
55 100 GS1 L T0 125 LC1 D115 LUTM + LUCp 3 × LUT C2001
75 135 GS1 L T0 160 LC1 D150 LUTM + LUCp 3 × LUT C2001
90 165 GS1 N T1 200 LC1 F185 LUTM + LUCp 3 × LUT C2001
110 200 GS1 N T1 250 LC1 F225 LUTM + LUCp 3 × LUT C4001
132 240 GS1 QQ T2 315 LC1 F265 LUTM + LUCp 3 × LUT C4001
160 285 GS1 QQ T2 400 LC1 F330 LUTM + LUCp 3 × LUT C4001
200 352 GS1 S T3 500 LC1 F400 LUTM + LUCp 3 × LUT C4001
220 388 GS1 S T3 500 LC1 F400 LUTM + LUCp 3 × LUT C4001
250 437 GS1 S T3 500 LC1 F500 LUTM + LUCp 3 × LUT C8001
315 555 GS1 S T3 630 LC1 F630 LUTM + LUCp 3 × LUT C8001
(1) Producto comercializado con la marca Merlin Gerin.
(2) Irm: corriente de ajuste del disparo magnético.
(3) Para el funcionamiento inverso, sustituir el prefijo LC1 por LC2.

70

070_072.indd 70 16/9/08 17:07:58


Referencias Controladores TeSys U

Referencias
Bases de control (tensión del circuito de control c 24 V)
532083

Modo de conexión Utilización Referencia Peso


Transformadores de Controlar con contactor
corriente (kg)
Tornillos Tornillos LC1 Dpp LUT M10BL 0,800

LC1 Fppp LUT M20BL 0,800

Unidades de control magnetotérmicas


Descripción Clase Para tipo Rango de ajuste Referencia Peso
de motor (kg)
Avanzada 10 Trifásico 0.35…1.05 LUCB T1BL 0,140

20 Trifásico 0.35…1.05 LUCD T1BL 0,140

Multifunción de 5 a 30 Trifásico 0.35…1.05 LUCM T1BL 0,175

Transformadores de corriente
Corriente de empleo Referencia Peso
LUT M + LUCM T1BL + LUTC pp (kg)
Clarificador Clarificador
30 1 LUT C0301 0,550

50 1 LUT C0501 0,330

100 1 LUT C1001 0,450

200 1 LUT C2001 0,590

400 1 LUT C4001 0,870

800 1 LUT C8001 1,210

Módulos de función y de comunicación


El controlador TeSys U es compatible con los módulos enumerados a continuación:
p Módulo de alarma de sobrecarga térmica LUF W10.
p Módulo de indicación de carga de motor LUF V2.
p Módulos de comunicación:
p Modbus (LUL C033).
p CANopen (LUL C08).
p DeviceNet (LUL C09).
p Advantys STB (LUL C15).
p Beckhoff (LUF C14).

Nota: Los módulos de comunicación LUL C07 (Profibus DP), ASILUF C5 y ASILUF C51
(AS-Interface) no son compatibles con el controlador TeSys U.
El módulo LUF W10 sólo es compatible con las unidades de control LUCB T1BL y
LUCD T1BL.

71

070_072.indd 71 16/9/08 17:07:59


72

070_072.indd 72 16/9/08 17:07:59


Oferta complementaria
al arrancador controlador
TeSys U

73

073.indd 73 17/9/08 09:11:52


Presentación Altistart U01 y TeSys U

Presentación
DF536566

El Altistart U01 es un arrancador ralentizador progresivo para los motores


1 asíncronos. Está especialmente destinado a las asociaciones con los arrancadores
controladores TeSys U.

Asociado a un arrancador TeSys U 1 mediante un conector 1, el Altistart U01 3 es


una solución potente que realiza la función de “arrancador ralentizador progresivo”.
Esta asociación ofrece un arranque motor único e innovador.

La utilización del Altistart U01 mejora el rendimiento del arranque de los motores
asíncronos y permite realizar un arranque progresivo controlado y sin sacudidas.
Su utilización permite eliminar los choques mecánicos debidos al desgaste y limita
el mantenimiento y los tiempos de inactividad en la producción.
El Altistart U01 limita el par de ruptura y las puntas de corriente en el arranque,
en máquinas en las que no es necesario un par de arranque elevado.

El Altistart U01 está destinado a las siguientes aplicaciones sencillas:


p Cintas transportadoras.
p Bombas.
p Ventiladores.
2 p Compresores.
p Puertas automáticas.
p Pórticos pequeños.
p Máquinas de correas.

El Altistart U01 tiene unas dimensiones reducidas, es fácil de instalar, cumple las
normas IEC/EN 60947-4-2 y cuenta con las homologaciones UL, CSA, C-Tick, CCC
y el marcado e.

p Arrancadores ralentizadores progresivos ATSU 01N2ppLT:


p Control de dos fases de alimentación del motor para limitar la corriente
4 en el arranque y ralentizar.
5
6 p Relé de derivación interno.
p Las potencias del motor están comprendidas entre 0,75 kW y 15 kW.
7 p Las tensiones de alimentación del motor están comprendidas entre 200 V y
8 480 V, 50/60 Hz.
3 Se necesita una alimentación externa para controlar el arrancador.

Descripción
p Los arrancadores ralentizadores progresivos Altistart U01 están equipados
9
con lo siguiente:
p Un potenciómetro de ajuste del tiempo de arranque 6.
p Un potenciómetro de ajuste del tiempo de deceleración 8.
p Un potenciómetro para ajustar el umbral de la tensión de arranque en función de
la carga del motor 7.
p Un LED verde de señalización 4: indica que el producto está en tensión.
p Un LED amarillo de señalización 5: indica que el motor se alimenta a
la tensión nominal, si está conectado al arrancador.
p Un conector 9:
– 2 entradas lógicas para las órdenes de Marcha/Parada.
– 1 entrada lógica para la función BOOST.
– 1 salida lógica para señalar el final del arranque.
– 1 salida de relé para señalar un fallo de alimentación del arrancador o la parada
del motor al final de la ralentización.

74

074_075.indd 74 16/9/08 17:08:42


Presentación Altistart U01 y TeSys U
(continuación)

Funciones del bloque arrancador progresivo ATSU 01N2ppLT


p Mando de 2 hilos:
La marcha y la parada se controlan mediante una sola entrada lógica. El estado 1
de la entrada lógica LI2 controla la marcha y el estado 0 la parada.

Bornero de control Altistart U01


+ 24 V LI1 LI2

Esquema de cableado en mando de 2 hilos

p Mando de 3 hilos:
La marcha y la parada se controlan mediante 2 entradas lógicas diferentes.
La parada se obtiene en la apertura de la entrada LI1 (estado 0).
El impulso en la entrada LI2 se memoriza hasta la apertura de la entrada LI1.

Bornero de control Altistart U01


+ 24 V LI1 LI2

Esquema de cableado en mando de 3 hilos

p Tiempo de arranque.
El ajuste del tiempo de arranque permite regular el tiempo de la rampa de tensión
aplicada al motor y obtener un tiempo de arranque progresivo que depende del
nivel de carga del motor.

p Función BOOST en tensión por entrada lógica:


La activación de la entrada lógica BOOST valida la función que permite
suministrar un sobrepar de “despegue” para evitar el rozamiento mecánico.
Cuando la entrada se encuentra en el estado 1, la función se activa (entrada
conectada al +24 V) y el arrancador aplica al motor una tensión fija durante un
intervalo de tiempo limitado antes del arranque.

U
100%
Un

Rampa de tensión
50%
Un

“tensión inicial”

t
200 ms
Aplicación de un BOOST de tensión igual al 100% de la tensión
nominal del motor

p Fin del arranque:


p Función de aplicación de la salida lógica LO1.
Los arrancadores ralentizadores progresivos ATSU 01N2ppLT están equipados con
una salida lógica LO de colector abierto que indica el final del arranque cuando el
motor alcanza la velocidad nominal.

75

074_075.indd 75 16/9/08 17:08:43


Referencias Altistart U01 y TeSys U

Arrancador ralentizador progresivo para motor de 0,75 a 15 kW


(para asociar con el arrancador-controlador TeSys U)
DF531714

Motor Arrancador
Potencia del motor (1) Corriente Referencia Peso
230 V 230 V 400 V 460 V nominal
kW HP kW HP A kg
Tensión de alimentación trifásica: 200…480 V 50/60 Hz
0,75 1 1,5 2 6 ATSU 01N206LT 0,340
1,1 1,5 2,2 3
3
1,5 2 – 5 9 ATSU 01N209LT 0,340
– – 4 –

2,2 3 5,5 7,5 12 ATSU 01N212LT 0,340


3 – – –

4 5 7,5 10 22 ATSU 01N222LT 0,490


5,5 7,5 11 15

7,5 10 15 20 32 ATSU 01N232LT 0,490


ATSU 01N222LT

Accesorio
1 Designación Utilización para Referencia Peso
LUBp2BL arrancador kg
DF536570

Conector de potencia entre ATSU ATSU 01N2ppLT VW3 G4104 0,020


01N2ppLT y TeSys U

Asociación del arrancador-controlador TeSys U y bloque de


arrancador progresivo
Potencia del motor Arrancador progresivo TeSys U
Tensión Base de Unidad de control
230 V 400 V 460 V potencia (2)
kW/HP kW HP
0,75/1 1,5 2 ATSU 01N206LT LUB 12 LUCp 05BL
2 1,1/1,5 2,2/3 3 ATSU 01N206LT LUB 12 LUCp 12BL
1,5/2 – – ATSU 01N209LT LUB 12 LUCp 12BL
– 4 5 ATSU 01N209LT LUB 12 LUCp 12BL
3 2,2/3 – – ATSU 01N212LT LUB 12 LUCp 12BL
LUCM ppBL
3/– 5,5 7,5 ATSU 01N212LT LUB 32 LUCp 18BL
4/5 7,5 10 ATSU 01N222LT LUB 32 LUCp 18BL
5,5/7,5 11 15 ATSU 01N222LT LUB 32 LUCp 32BL
7,5/10 15 20 ATSU 01N232LT LUB 32 LUCp 32BL

Ejemplo de una asociación de salida de motor con:


1 Base de potencia para arranque directo de 1 sentido de marcha (LUBp2BL)
2 Unidad de control (LUCM ppBL)
3 Conector de potencia (VW3 G4104)
4 4 Bloque de arrancador ralentizador progresivo Altistart U01 (ATSU 01N2ppLT)
(1) Potencias normalizadas de los motores, potencias HP indicadas según la norma UL 508.
(2) Según la configuración del arrancador TeSys U elegida, sustituir la p por A para estándar, B
para evolutivo, y M para multifunción.

ATSU 01N2ppLT

76

076_078.indd 76 16/9/08 17:09:06


Descripción Advantys STB y TeSys U 0

1 Presentación
El módulo de funciones específicas de interface paralelo STB EPI 2145 es un
elemento del grupo Advantys STB destinado a la conexión remota de arrancadores
controladores TeSys U.
Constitución de un arrancador-controlador TeSys U con módulo STB EPI 2145
Las funciones de los arrancadores controladores se llevan a cabo mediante
3 enganche y sin cableado:
2 p En una base de potencia 2 (LU2B + LU9 BN11).
p De una unidad de control c 24 V 3 (LUC B/D/C/M ppBL) para motores de 0,09 a
15 kW.
p De un módulo de comunicación de enlace paralelo (LUF C00) 4.
4 p De opciones (contactos aditivos, bloques inversores) 3 incluido LU9 M1p.
Cada una de las 4 vías del módulo de funciones específicas STB EPI 2145 dispone,
5 en asociación con un arrancador TeSys U, de:
p 2 salidas:
5 p Control del arrancador.
p Control de inversión de marcha.
p 3 entradas:
p Estado del disyuntor (posición de la maneta).
p Presencia de fallo (cortocircuito, térmico).
p Estado del contactor principal (cerrado/abierto).

Descripción
El módulo de funciones específicas de interface paralelo STB EPI 2145 se compone de:
1 Un bloque de visualización por LED de los diferentes estados de los arrancadores
1 controladores
Indicación Módulo STB EPI 2145 estándar
2 Estado del módulo (1) LED RDY verde
3 Error de módulo (2) LED ERR rojo
4 Posición del conmutador 4 (3) LED verdes S1 y S2
Estado de las salidas LED verdes O1/5, O2/6, O3/7, O4/8

2 Un emplazamiento para etiqueta de personalización


3 Un recuadro de identificación por código de colores (negro)
4 Un conmutador de selección que permite ver el conjunto de los estados de los
5 arranques motor
5 4 conectores RJ45 para la conexión de:
p 4 arrancadores controladores TeSys U, es decir, 12 entradas y 8 salidas en cada
una de estas configuraciones.
Pedir por separado:
p Base de montaje STB XBA 3000, ancho 28,1 mm. Esta base dispone de un
emplazamiento para etiqueta de personalización.
p Los dispositivos de decodificación mecánica opcionales entre módulo y base
de E/S: STB XMP 7700. Este dispositivo permite garantizar, en caso de desmontaje
o sustitución, que el módulo y su base se emparejan correctamente.
p Planchas de etiquetas de personalización: STB XMP 7600.
p Los cables RJ45 entre el módulo STB EPI 2145 y cada TeSys U.
(1) El RDY se enciende de forma permanente si el módulo está operativo. Si el RDY está
apagado, falta la alimentación PDM. Si el RDY parpadea, el módulo presenta un error.
(2) Si el ERR está encendido o parpadea, el módulo presenta un error interno.
Para cualquier información relativa a la señalización de los estados de los módulos y vías,
consultar la “Guía de referencia de los componentes de hardware del sistema” incluida en el
CD-ROM STB SUS 8800 o disponible en el sitio web “www.telemecanique.com”.
(3) S1: banco de salidas 1 (salidas 1 a 4).
S2: banco de salidas 2 (salidas 5 a 8).

77

076_078.indd 77 16/9/08 17:09:06


Esquemas de principio Advantys STB y TeSys U 0

Arrancadores controladores TeSys U: control a distancia


Conexión sencilla de un módulo de interface paralelo
STB EPI 2145 de 4 arrancadores controladores
TeSys U para control a distancia por autómata.
Para cada arrancador controlador TeSys U:
p LU 9BN11 o LU 9BM1: suministrados con la base
TeSys U.
p LUF C00, módulo de comunicación de enlace
paralelo: pedir por separado.
p 1 cable RJ45 (1).

STB EPI 2145

Cables RJ45 (1)

(1) Cables: consultar el catálogo “Entradas/salidas


distribuidas Advantys STB, la solución abierta”.

Control a distancia y local TeSys U


Esquema de principio de conmutación simple entre
control a distancia a través de Advantys STB EPI 2145
LU9 BN11 LUF C00
LU9 M1
y control local por operador: esquema para un
arrancador controlador TeSys U.
Com

OA1
OA3

RJ45
A2

A1

A3

Local
1 2 3 4 5 4
6 5
7 6
8
La referencia 0 V la proporciona el módulo de interface
Remota
paralelo STB EPI 2145 a través del cable hacia
Cable RJ45 (2) LUF C00 (1).

c 24 V
Adelante
(1) STB EPI 2145 (1) Alimentación c 24 V del grupo de automatismo
Advantys STB común al módulo de distribución de
Atrás
alimentación STB PDT 310p.
(2) Cables: consultar el catálogo “Entradas/salidas
distribuidas Advantys STB, la solución abierta”.

Control a distancia, local y mantenimiento TeSys U


Esquema de principio de conmutación entre control a
distancia a través de Advantys STB EPI 2145 y control
LU9 BN11 LUF C00
LU9 M1 local por operador: esquema para un
arrancador controlador TeSys U.
Com

OA1
OA3

Local RJ45
A2

A1

A3

1 2 3 4 5 4
6 5
7 6
8
Remota La alimentación c 24 V es local en el
arrancador controlador TeSys U (1).
Cable RJ45 (2)
A falta de control remoto, el grupo de automatismos
Advantys STB sin tensión o desconectado, el
operador puede controlar la marcha del motor.

0 V (1)
c 24 V Adelante (1) Alimentación c 24 V local del arrancador controlador
(1) STB EPI 2145 TeSys U y común al módulo de distribución de alimentación
STB PDT 310p.
Atrás
(2) Cables: consultar el catálogo “Entradas/salidas
distribuidas Advantys STB, la solución abierta”.

78

076_078.indd 78 16/9/08 17:09:07


Ejemplos
de aplicaciones

79

079.indd 79 16/9/08 17:09:32


Ejemplos de aplicaciones Arrancadores controladores
TeSys U 1
520965

Aplicación
Arrancar y proteger una bomba de elevación.

Condiciones de funcionamiento
p Potencia: 4 kW a 400 V.
p In: 9 A.
p 10 arranques de clase 10 por hora como máximo.
p Servicio S3.
p Mando 3 hilos:
p Pulsador de Marcha (S2).
p Pulsador de Parada (S1).
p Tensión de control: a 230 V.

Productos para solicitar


Productos para solicitar Código Cantidad Referencia Pág.
Base de potencia 12 A con conectores 1 1 LUB 12 16
por tornillos de estribo
Unidad de control estándar 2 1 LUCA 12FU 32

Funciones realizadas
p Protección contra los cortocircuitos con nivel de protección 50 kA a 400 V.
p Coordinación total de las protecciones según EN 60947-6-2 (continuidad de
561680

servicio) en caso de cortocircuito.


p Protección electrónica contra las sobrecargas térmicas con una dinámica de
ajuste de 4.
p Conmutación de cargas (2 millones de ciclos de maniobras en AC-43 a In).
p Señalización del estado del motor por contacto NC o NA.
p Regulación entre el control del arranque motor y la posición del botón rotativo; en
posición OFF no se puede realizar ninguna conmutación.
1
Esquema
230 V
1/L1

3/L2

5/L3

2
13

C.U.
14
2/T1

4/T2

6/T3

A1


W1
U1

V1

A2

M
3

80

080_086.indd 80 16/9/08 17:09:58


Ejemplos de aplicaciones Arrancadores controladores
561681
(continuación) TeSys U 1

Aplicación
Ampliar la instalación anterior para mejorar el control de su funcionamiento.

Condiciones de funcionamiento
Conocer el estado térmico del motor y poder contar con una señalización de alarma
por contacto “Todo o nada” para mejorar la explotación de la bomba de elevación y
anticipar la parada completa debida a una sobrecarga térmica.

Productos adicionales para solicitar


Productos para solicitar Código Cantidad Referencia Pág.
Sustituir la unidad de control estándar por una unidad de control avanzada e
2 incorporar un módulo de función de alarma por sobrecarga térmica.
Unidad de control avanzada 2 1 LUCB 12FU 32
Módulo de función de alarma 3 1 LUF W10 37

3 Funciones realizadas
p La información de alarma se genera por la unidad de control avanzada y se trata
en el módulo de función de alarma por sobrecarga térmica para poder explotarse.
p La unidad de control evolutivo incluye un botón de Test de disparo térmico en la
parte frontal.

Esquema
a 230 V
1/L1

3/L2

5/L3

LUF W10 Módulo de alarma


13
C.U.
14

07 08
2/T1

4/T2

6/T3

Hacia
A1

utilización

W1
U1

V1

A2

M
3a
a

Otras realizaciones La unidad de control avanzada permite realizar otras


aplicaciones según el módulo de función al que está
asociada (en lugar del módulo LUF W descrito
anteriormente):
– Señalización de los fallos térmicos con los módulos de
función LUF DA01, LUF DA10 o LUF DH11.
– Indicación de la carga del motor con el módulo de función
LUF V2. Este módulo genera una señal analógica de
4-20 mA, proporcional a la corriente media eficaz trifásica
absorbida por el motor. Esto permite realizar un
seguimiento de la corriente de carga y ofrece un acceso a
funciones de aplicación que utilizan este valor o a
posibilidades de mantenimiento predictivo o preventivo
(sustitución del motor antes de la avería).

81

080_086.indd 81 16/9/08 17:09:58


Ejemplos de aplicaciones Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U 1

Aplicación
520969

Supervisar el descebado de una bomba de superficie en una estación de


tratamiento de aguas para evitar el funcionamiento en vacío que puede causar
la destrucción de la bomba.
Condiciones de funcionamiento
p Potencia: 15 kW a 400 V.
p In: 28,5 A.
p Servicio S1.
p Tensión de control: c 24 V.
p Control por el autómata y enlace serie según el protocolo Modbus.
Productos para solicitar
Productos para solicitar Código Cantidad Referencia Pág.
Base de potencia 32 A sin conectores 1 1 LUB 320 16
Unidad de control multifunción 2 1 LUCM 32BL 33
Módulo de comunicación Modbus 3 1 LUL C033 47
Precableado de bobina 4 1 LU9B N11C 47
Conexión de las bornas de salida del módulo
de comunicación a las bornas de la bobina
510301

Cable de conexión del módulo de – 1 VW3 A8 306 Rpp 47


comunicación al bus serie
Te de derivación – 1 VW3 A8 306 TF03 47

Funciones realizadas
p Protección contra los cortocircuitos con nivel de protección 50 kA a 400 V.
p Coordinación total de las protecciones según EN 60947-6-2 (continuidad de
servicio) en caso de cortocircuito.
1
p Protección electrónica contra las sobrecargas térmicas con una dinámica de
ajuste de 4.
p Conmutación de cargas (1,5 millones de ciclos de maniobras en AC-43 a In).
2 p Medida de la corriente de carga y detección de los funcionamientos en vacío por
la unidad de control multifunción.
p Regulación entre el control del arranque motor y la posición del botón rotativo; en
posición OFF no se puede realizar ninguna conmutación.
p Funcionamiento en vacío o subcarga. Para utilizar esta función es necesario
3 introducir los siguientes parámetros:
4 p Disparo: la respuesta sí/no activa o desactiva la función.
p Tiempo antes del disparo: período durante el cual el valor de la corriente debe ser
inferior al umbral de disparo para provocar éste (ajustable de 1 a 200 s).
p Umbral de disparo: valor en % de la relación de la corriente de carga respecto a la
corriente de ajuste. Si esta relación se mantiene por debajo del umbral durante el
período especificado en el parámetro anterior, el producto se dispara (ajustable del
30 al 100%).
p Visualización de los diferentes estados y corrientes de la salida de motor.

Modbus perfil IEC 64915


Esquemas
1/L1

3/L2

5/L3

Mandos (registro 704) Mandos (registro 455)


Sentido directo Bit 0 Listo (disponible) LUCM Unidad de control LUL C033 Módulo Modbus
multifunción
Sentido inverso Bit 1 Polos cerrados
24 V 24 V
D (B)
D (A)

D (B)
D (A)
Gnd

Gnd

Reservado Bit 2 Fallo c Aux COM


LO1

24 V Aux LU9B N11C


LI1
LI2

Rearme Bit 3 Alarmas Bobina precab.


4 5 8 4 5 8
Reservado Bit 4 Activado
Test de conexión Bit 5 Reserv. reset autorizado
Reservado Bit 6 A1-A2 alimentados C.U.
Reservado Bit 7 Motor en funcionamiento
Reservado Bit 8 Corriente motor % (bit 0)
Reservado Bit 9 Corriente motor % (bit 1) +
Reservado Bit 10 Corriente motor % (bit 2)
U1 2/T1

V1 4/T2

W1 6/T3

c 24 V
Reservado Bit 11 Corriente motor % (bit 3)
Reservado control trifásico Bit 12 Corriente motor % (bit 4)
Reservado Bit 13 Corriente motor % (bit 5) Modbus
M
Reservado Bit 14 Reservado 3a
VW3 A8 306 TF03
Reservado Bit 15 Arranque motor

Otras funciones
La unidad de control multifunción integra otras funciones de control y protección
como: supervisión y control de las corrientes de fases, alarma, etc.
El módulo LUL C033 dispone asimismo de una salida programable y dos entradas
TON configurables.

82

080_086.indd 82 16/9/08 17:09:58


Ejemplos de aplicaciones Arrancadores controladores
520967
(continuación) TeSys U 1

Aplicación
Arrancar y controlar una cinta transportadora de una máquina de embalaje.

Condiciones de funcionamiento
p Potencia: 0,37 kW a 400 V.
p In: 0,98 A.
p Servicio S1.
p Tensión de control: c 24 V.
p Control por el sistema de cableado AS-Interface.

Productos para solicitar


Productos para solicitar Código Cantidad Referencia Pág.
Base de potencia 12 A sin conectores 1 1 LUB 120 16
Unidad de control estándar 2 1 LUCA 1XBL 32
Módulo de comunicación 3 1 ASILUF C5 42
AS-Interface
Derivación para conexión del módulo de – 1 XZ CG0142 43
comunicación al bus serie
Precableado de bobina 4 1 LU9B N11C 43
Conexión de las bornas de salidas del
módulo de comunicación a las bornas de
la bobina.

Funciones realizadas
521489

p Protección contra los cortocircuitos con nivel de protección 50 kA a 400 V.


p Coordinación total de las protecciones según EN 60947-6-2 (continuidad de
servicio) en caso de cortocircuito.
p Protección electrónica contra las sobrecargas térmicas con una dinámica de
ajuste de 4.
p Conmutación de cargas (2 millones de ciclos de maniobras en AC-43 a In).
p Señalización del estado del motor por contacto NC o NA.
1 p Regulación entre el control del arranque motor y la posición del botón rotativo;
en posición OFF no se puede realizar ninguna conmutación.
p Los mandos de Marcha/Parada y los estados Listo, En marcha y Parada se
realizan a través del bus. El perfil AS-Interface 7.D.F.O del nuevo protocolo
2 AS-Interface V2, implantado en el arrancador-controlador, garantiza una total
compatibilidad con el de la oferta de los arrancadores en cofre LF.
p Visualización del estado del módulo y de la comunicación mediante 2 LED en la
parte frontal del módulo de comunicación.
p El direccionamiento del módulo se realiza empleando la consola de ajuste ASI
3
TERV2 o la consola XZ MC11. La utilización del precableado de la bobina
4 LU9BN11C evita que el usuario tenga que cablear el mando. No obstante, el
acceso por la parte frontal del conector de control permite insertar en la línea
cualquier esquema de control que desee el usuario (mandos locales, parada de
emergencia, contacto de seguridad, etc.).

Esquema
1/L1

3/L2

5/L3

ASILUF C5 Módulo AS-Interface

24 V AS-i
LU9B N11C
Bobina prec. + +

C.U.

+
2/T1

4/T2

6/T3

24 V
W1
U1

V1

AS-i

M XZ CG0142
3

83

080_086.indd 83 16/9/08 17:09:59


Ejemplos de aplicaciones Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U 1

Aplicación
520971

Controlar una bandeja giratoria de 2 posiciones en modo manual.

Condiciones de funcionamiento
p Potencia: 2,2 kW a 400 V.
p In: 6 A.
p 30 arranques por hora.
p Servicio S4.
p Mando 3 hilos:
p Pulsador de Posición 1 (S1).
p Pulsador de Posición 2 (S2).
p Pulsador de Parada (S5).
p La parada en las posiciones se realiza mediante los interruptores de final de
carrera S3 y S4.
p Tensión de control: a 115 V.

Productos para solicitar


Productos para solicitar Código Cantidad Referencia Pág.
Base de potencia 2 sentidos de funcion. 1 1 LU2B 12FU 17
523761

12 A conectores por tornillos de estribo


Unidad de control estándar 2 1 LUCA 12FU 32

Funciones realizadas
p Protección contra los cortocircuitos con nivel de protección 50 kA a 400 V.
1 p Coordinación total de las protecciones según EN 60947-6-2 (continuidad de
servicio) en caso de cortocircuito.
p Protección electrónica contra las sobrecargas térmicas con una dinámica de
ajuste de 4.
2 p Conmutación de cargas (2 millones de ciclos de maniobras en AC-43 a In).
p Regulación entre el control del arranque motor y la posición del botón rotativo; en
posición OFF no se puede realizar ninguna conmutación.

El enclavamiento eléctrico se realiza mediante el enlace prefabricado de control


LU9M R1C que se suministra montado en la base LU2B 12. El diseño del bloque de
potencia inversor inutiliza un bloqueo mecánico.

Esquema (control manual)


1/L1

3/L2

5/L3

LU2B Controlador de inversor


A3

B3

A1

B1

A2

C.U.
2/T1

4/T2

6/T3
W1
U1

V1

M
3
115 V

84

080_086.indd 84 16/9/08 17:09:59


Ejemplos de aplicaciones Controladores TeSys U 1

(continuación)

Aplicación
520973

Supervisar el bloqueo de una trituradora controlando la corriente del motor.

Condiciones de funcionamiento
p Potencia: 90 kW a 400 V.
p In: 185 A.
p Servicio S1.
p Tensión de control: a 230 V.
p Control por el autómata y enlace serie según el protocolo Modbus.

Productos para solicitar


Productos para solicitar Código Cantidad Referencia Pág.
Controlador 1 1 LUT M20BL 71
Unidad de control multifunción 2 1 LUCM T1BL 71
Módulo de comunicación Modbus 3 1 LUL C033 47
Transformador de corriente 4 3 LUT C4001 71
Contactor 5 1 LC1 F185P7 –
Disyuntor 6 1 NS 250HMA –
523762

Funciones realizadas
p Protección contra los cortocircuitos con nivel de protección 70 kA a 400 V.
p Protección electrónica contra las sobrecargas térmicas con una dinámica de
6 ajuste de 4.
p Detección del bloqueo de la trituradora mediante la supervisión de la
sobreintensidad inducida. Para utilizar la función de “sobrepar o atasco” es
necesario introducir los siguientes parámetros:
1 4 p Disparo: la respuesta sí/no activa o desactiva la función.
p Tiempo antes del disparo: período durante el cual el valor de la corriente debe ser
superior al umbral de disparo para provocar éste (ajustable de 1 a 30 s).
2 p Umbral de disparo: valor en % de la relación de la corriente de carga respecto a la
corriente de ajuste. Si esta relación se mantiene por encima del umbral durante el
5 período especificado en el parámetro anterior, el producto se dispara (ajustable del 100
3 al 800%).
Es posible configurar los parámetros de una alarma en un umbral determinado en
las mismas condiciones anteriores.

Esquema
1/L1

3/L2

5/L3

– KA1 – KA1 – KA1 230 V a


LUCM T1BL LUT M20BL Controlador LUL C033 Módulo Modbus
Unidad de control
– Q6 multifunción S2
24 V 24 V
D (B)
D (A)

D (B)
D (A)
Gnd

S1 24 V Aux
Gnd

c Aux COM
LO1
LI1
LI2
L3
L2
L1

I.6

I.7
I.3

96

4 5 8 4 5 8
6/T3
2/T1

4/T2

– KA1

– T1 Procedente de S1/T1,
S1
S1/T2, S1/T3, S2/T1, S2/
T2, S2/T3 – KA1
– T2
S2

S1
13

– KM1 – Q6 – Q6
– T3 Hacia –KA1
S2

S1
A1

– KM1
S2

A2

+
5/L3
3/L2
1/L1

c 24 V
– KM1
V1 4T2

W1 6T3
U1 2T1

– KA1
Modbus

VW3 A8 306 TF03 a


M
3a

Otras funciones
La unidad de control multifunción integra otras funciones de control y protección
como: supervisión y control de las corrientes de fases, alarma, etc. El módulo de
comunicación LUL C031 dispone asimismo de una salida y dos entradas
programables.

85

080_086.indd 85 16/9/08 17:10:00


86

080_086.indd 86 16/9/08 17:10:01


Características
técnicas

87

087.indd 87 16/9/08 17:10:25


Características Arrancadores controladores
TeSys U 0

Con unidad de control magnética LUCLpp

Entorno
Homologaciones CE

Conformidad con las normas La unidad de control LUCL, asociada a la base LUB, cumple la norma 60947-2

Tensión asignada de Según IEC/EN 60947-1, V 690


aislamiento (Ui) categoría de sobretensión III,
grado de contaminación: 3
Tensión asignada resistencia Según IEC/EN 60947-2 kV 6
a los choques (Uimp)
Separación segura de los Según IEC/EN 60947-1 anexo N V Entre el circuito de control o auxiliar y el circuito principal: 400
circuitos TBTS Entre el circuito de control y el auxiliar: 40
Grado de protección Parte frontal excepto zona de IP40
Según IEC/EN 60947-1 conexión
(protección contra contactos Parte frontal y bornas IP20
accidentales) cableadas
Otras partes IP20
Tratamiento de protección Según IEC/EN 60068 “TH”
Según IEC/EN 60068-2-30 Ciclos 12
Según IEC/EN 60068-2-11 h 48
Temperatura ambiente en las Para almacenamiento °C –40…+ 85
proximidades del aparato Para funcionamiento °C Bases de potencia y unidades de control estándar y evolutivo: –25…+70 (por encima
de 60 °C y hasta 70 ºC, para Ie = 32 A, se debe respetar una distancia mínima de 9 mm
entre los productos).
Bases de potencia y unidades de control multifunción: –25…+60 (por encima de
45 °C, se debe respetar una distancia mínima de 9 mm entre los productos. Por
encima de 55 °C y hasta 60 ºC, dejar un espacio de 20 mm entre los productos)
Altitud máxima de funcionamiento m 2.000

Posiciones de Con respecto a la posición


funcionamiento vertical normal de montaje

Resistencia al fuego Según UL 94 V2


Según IEC/EN 60695-2-12 °C 960 (piezas de soporte de los elementos en tensión)
°C 650
Requisitos medioambientales Sin cadmio, sin silicona, reciclables
Resistencia a los choques Según IEC/EN 60068-2-27 Polos de potencia abiertos: 10 g
1/2 sinusoidal = 11 ms (1) Polos de potencia cerrados: 15 g
Resistencia a las vibraciones Según IEC/EN 60068-2-6 Polos de potencia abiertos: 2 g
5…300 Hz (1) Polos de potencia cerrados: 4 g (2)
Resistencia a las descargas Según IEC/EN 61000-4-2 kV En el aire: 8 - Nivel 3
electrostáticas kV Al contacto: 8 - Nivel 4
Resistencia a los campos HF Según IEC/EN 61000-4-3 V/m 10 - Nivel 3
radiados
Resistencia a los transitorios Según IEC/EN 61000-4-4 kV Cualquier circuito distinto de un enlace serie: 4 - Nivel 4
rápidos kV Enlace serie: 2 - Nivel 3
Resistencia a las ondas Según IEC/EN 60947-2 Modo común Mode serie
de choque disipativo kV 2 1
Uc a 24…240 V,
Uc c 48…220 V
Uc = 24 V c No aplicable
Resistencia a las tensiones Según IEC/EN 61000-4-6 V 10
HF conducidas
(1) Sin modificación del estado de los contactos en la dirección más desfavorable.
(2) 2 g con los módulos de comunicación Advantys STB o CANopen.

88

088_089.indd 88 16/9/08 17:11:08


Características Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U 0

Con unidad de control magnética LUCLpp

Tipo de base de potencia y de unidad de control LUB 12 + LUCL LUB 32 + LUCL

Características de conexión del circuito de potencia


Conexión en tornillos de estribo Ø 4 mm
Hilo flexible 1 conductor mm2 2,5…10 2,5…10
sin terminal 2 conductores mm2 1,5…6 1,5…6
Hilo flexible 1 conductor mm2 1…6 1…6
con terminal 2 conductores mm2 1…6 1…6
Hilo flexible 1 conductor mm2 1…10 1…10
sin terminal 2 conductores mm2 1…6 1…6
Destornillador Marca Philips n.° 2 o destornillador plano: Ø 6 mm
Par de apriete N.m 1,9…2,5 1,9…2,5
Características de conexión del circuito de control
Conexión en tornillos de estribo Ø 3 mm
Hilo flexible 1 conductor mm2 0,75…1,5 0,75…1,5
sin terminal 2 conductores mm2 0,75…1,5 0,75…1,5
Hilo flexible 1 conductor mm2 0,34…1,5 0,34…1,5
con terminal 2 conductores mm2 0,34…1,5 0,34…1,5
Hilo flexible 1 conductor mm2 0,75…1,5 0,75…1,5
sin terminal 2 conductores mm2 0,75…1,5 0,75…1,5
Destornillador Marca Philips n.° 2 o destornillador plano: Ø 5 mm
Par de apriete N.m 0,8…1,2 0,8…1,2
Características del circuito de control
Tensión asignada a 50/60 Hz V 24…240 24…240
del circuito de control V 24…220 24…220
c
Límite de la tensión c 24 V (1) V 20…27 20…27
De funcionamiento a 24 V V 20…26,5 20…26,5
a o c 48…72 V V a 38,5…72, c 38,5…93 a 38,5…72, c 38,5…93
a 110…240 V V a 88…264 a 88…264
c 110…240 V V c 88…242 c 88…242
De caída c 24 V V 14,5 14,5
a 24 V V 14,5 14,5
a o c 48…72 V V 29 29
a 110…240 V, c 110…220 V V 55 55
Consumo típico c 24 V mA 130 220
I máx. durante el cierre a 24 V mA 140 220
a o c 48…72 V mA 280 280
a 110…240 V, c 110…220 V mA 280 280
I ef en el mantenimiento c 24 V mA 60 80
a 24 V mA 70 90
a o c 48…72 V mA 35 45
a 110…240 V, c 110…220 V mA 35 25
Disipación térmica W 2 3
Tiempo de funcionamiento Cierre ms 24 V: 70; 48 V: 60; u 72 V: 50 24 V: 70; 48 V: 60; u 72 V: 50
Apertura ms 35 35
Resistencia a los microcortes ms 3 3
Resistencia a huecos de tensión IEC/EN 61000-4-11 70% de Uc mín. durante 500 ms
Durabilidad mecánica En millones de ciclos de maniobras 15 15
Cadencia máxima En ciclos de maniobras por hora 3.600 3.600
Características de los polos principales
Número de polos 3 3
Seccionamiento Aptitud Sí Sí
según IEC/EN 60947-1 Enclavamiento 1 candado Ø 6,9 mm 1 candado Ø 6,9 mm
Corriente térmica asignada A 12 32
Corriente asignada de empleo Según IEC/ En AC-41 θ y 70 °C: 12 A θ y 70 °C: 32 A
(Ue y 440 V) EN 60947-2 En AC-43 θ y 70 °C: 12 A θ y 70 °C: 32 A
Tensión asignada de empleo V 690 (3) 690 (3)
Límites de frecuencia De la corriente de empleo Hz 40…60 40…60
Potencia disipada en los Corriente de empleo A 3 6 9 12 18 25 32
circuitos de potencia Potencia dis. en 3 líneas corriente W 0,1 0,3 0,6 1,1 2,4 4,6 7,5
Poder de corte de servicio asignado en cortocircuito V 230 440 500 600
kA 50 50 10 4
Tiempo de corte total ms 2 2 2
Esfuerzo térmico Con Icc máx. en 440 V kA2s 90 120
(1) Tensión con una tasa de ondulación máxima del ± 10%.
(2) Sin consumo en el mantenimiento.
(3) Con 690 V, utilizar el separador de fases LU9SP0.

89

088_089.indd 89 16/9/08 17:11:08


090_093.FM Page 90 Tuesday, September 16, 2008 5:11 PM

Características Arrancadores controladores


TeSys U
Con unidades de control magnetotérmicas
LUC A/B/C/D/Mpp

Entorno
Homologaciones de los productos UL, CSA
ABS, CCC, GOST, BV, GL, LROS, DNV, PTB
En curso: ATEX, RINA
Conformidad con las normas IEC/EN 60947-6-2, CSA C22-2 n° 14, tipo E
UL 508 tipo E: con el separador de fases LU9 SP0
Tensión asignada de Según IEC/EN 60947-1, V 690
aislamiento (Ui) categoría de sobretensión III,
grado de contaminación: 3
Según UL 508, CSA C22-2 n.° 14 V 600
Tensión asignada de resist. Según IEC/EN 60947-6-2 kV 6
a los choques (Uimp)
Separación segura de los Según IEC/EN 60947-1 anexo N V Entre el circuito de control o auxiliar y el circuito principal: 400
circuitos TBTS. Entre el circuito de control y el circuito auxiliar: 400

Grado de protección Parte frontal excepto zona de IP40


Según IEC/EN 60947-1 conexión
(protección contra contactos Parte frontal y bornas cableadas IP20
accidentales)
Otras partes IP20

Tratamiento de protección Según IEC/EN 60068 “TH”


Según IEC/EN 60068-2-30 Ciclos 12
Según IEC/EN 60068-2-11 h 48
Temperatura ambiente en las Para almacenamiento °C –40…+85
proximidades Para funcionamiento °C Bases de potencia y unidades de control estándar y evolutivo: –25…+70 (por encima
del aparato de 60 °C y hasta 70 °C, para Ie = 32 A, se debe respetar una distancia mínima de 9 mm
entre los productos)
Bases de potencia y unidades de control multifunción: –25…+60 (por encima de 45 °C,
se debe respetar una distancia mínima de 9 mm entre los productos. Por encima de
55 °C y hasta 60 °C, dejar un espacio de 20 mm entre los productos)

Altitud máxima de funcionamiento m 2.000

Posiciones Con respecto a la posición


30˚
de funcionamiento vertical normal de montaje
90˚ 90˚

30˚
Resistencia al fuego Según UL 94 V2
Según IEC/EN 60695-2-12 °C 960 (piezas de soporte de los elementos en tensión)
°C 650

Requisitos medioambientales Sin cadmio, sin silicona, reciclables


Resistencia a los choques Según IEC/EN 60068-2-27 Polos de potencia abiertos: 10 g
1/2 sinusoidal = 11 ms (1) Polos de potencia cerrados: 15 g

Resistencia a las vibraciones Según IEC/EN 60068-2-6 Polos de potencia abiertos: 2 g


5…300 Hz (1) Polos de potencia cerrados: 4 g (2)

Resistencia a las descargas Según IEC/EN 61000-4-2 kV En el aire: 8 - Nivel 3


electrostáticas kV Al contacto: 8 - Nivel 4

inmunidad a los campos HF Según IEC/EN 61000-4-3 V/m 10 - Nivel 3


radiados
Resistencia a los transitorios Según IEC/EN 61000-4-4 kV Cualquier circuito distinto de un enlace serie: 4 - Nivel 4
rápidos kV Enlace serie: 2 - Nivel 3

Resistencia a las ondas Según IEC/EN 60947-6-2 Modo común Modo serie
de choque disipativo Uc a 24…240 V, kV 2 1
Uc c 48…220 V
Uc = 24 V c No aplicable
Resistencia a las tensiones HF Según IEC/EN 61000-4-6 V 10
conducidas
(1) Sin modificación del estado de los contactos en la dirección más desfavorable.
(2) 2 g con los módulos de comunicación Advantys STB o CANopen.

90
090_093.FM Page 91 Tuesday, September 16, 2008 5:11 PM

Características Arrancadores controladores


TeSys U
Bases de potencia y unidades de control
magnetotérmicas LUC A/B/C/D/Mpp

Tipo de base de potencia y de unidad de control LUB 12 + LUCA LUB 32 + LUCA LUB 12 + LUB 32 + LU2M
o LUCB o LUCC o LUCB o LUCC LUCM LUCM LU6M
o LUCD o LUCD
Características de conexión del circuito de potencia
Conexión en tornillos de estribo ∅ 4 mm
Hilo flexible 1 conductor mm2 2,5…10 2,5…10 2,5…10 2,5…10 2,5…10
sin terminal 2 conductores mm2 1,5…6 1,5…6 1,5…6 1,5…6 1,5…6
Hilo flexible 1 conductor mm2 1…6 1…6 1…6 1…6 1…6
con terminal 2 conductores mm2 1…6 1…6 1…6 1…6 1…6
Hilo rígido 1 conductor mm2 1…10 1…10 1…10 1…10 1…10
sin terminal 2 conductores mm2 1…6 1…6 1…6 1…6 1…6
Destornillador Marca Philips n.° 2 o destornillador plano: ∅ 6 mm
Par de apriete N.m 1,9…2,5 1,9…2,5 1,9…2,5 1,9…2,5 1,9…2,5
Características de conexión del circuito de control
Conexión en tornillos de estribo ∅ 3 mm
Hilo flexible 1 conductor mm2 0,75…1,5 0,75…1,5 0,75…1,5 0,75…1,5 0,75…1,5
sin terminal 2 conductores mm2 0,75…1,5 0,75…1,5 0,75…1,5 0,75…1,5 0,75…1,5
Hilo flexible 1 conductor mm2 0,34…1,5 0,34…1,5 0,34…1,5 0,34…1,5 0,34…1,5
con terminal 2 conductores mm2 0,34…1,5 0,34…1,5 0,34…1,5 0,34…1,5 0,34…1,5
Hilo rígido 1 conductor mm2 0,75…1,5 0,75…1,5 0,75…1,5 0,75…1,5 0,75…1,5
sin terminal 2 conductores mm2 0,75…1,5 0,75…1,5 0,75…1,5 0,75…1,5 0,75…1,5
Destornillador Marca Philips n.° 1 o destornillador plano: ∅ 5 mm
Par de apriete N.m 0,8…1,2 0,8…1,2 0,8…1,2 0,8…1,2 0,8…1,2
Características del circuito de control
Tensión asignada a 50/60 Hz V 24…240 24…240 – – –
del circuito de control c V 24…220 24…220 24 24 –
Límite de la tensión c 24 V (1) V 20…27 20…27 20…28 20…28 –
De funcionamiento a 24 V V 20…26,5 20…26,5 – – –
a o c 48…72 V V a 38,5…72, c 38,5…93 – – –
a 110…240 V V a 88…264 a 88…264 – – –
c 110…220 V V c 88…242 c 88…242 – – –
De caída c 24 V V 14,5 14,5 14,5 14,5 –
a 24 V V 14,5 14,5 – – –
a o c 48…72 V V 29 29 – – –
a 110…240 V, c 110…220 V V 55 55 – – –
Consumo típico c 24 V mA 130 220 150 200 120
I máx. durante el cierre a 24 V mA 140 220 – – 2.360
a o c 48…72 V mA 280 280 – – 2.300
a 110…240 V, c 110…220 V mA 280 280 – – 1.000
I ef en el mantenimiento c 24 V mA 60 80 70 75 120
a 24 V mA 70 90 – – (2)
a o c 48…72 V mA 35 45 – – (2)
a 110…240 V, c 110…220 V mA 35 25 – – (2)
Disipación térmica W 2 3 1,7 1,8 –
Tiempo de funcionamiento Cierre ms 24 V: 70; 48 V: 60; ≥ 72 V: 50 75 65 –
Apertura ms 35 35 35 35 –
Resistencia a los microcortes ms 3 3 3 3 –
Resist. a huecos de tensión IEC/EN 61000-4-11 70% de Uc mín. durante 500 ms –
Durabilidad mecánica En millones de ciclos de maniobras 15 15 15 15 –
Cadencia máxima En ciclos de maniobras por hora 3600 3600 3600 3600 –
Características de los polos principales
Número de polos 3 3 3 3 –
Seccionamiento Aptitud Sí Sí Sí Sí –
según IEC/EN 60947-1 Enclavamiento 1 candado ∅ 6,9 mm –
Corriente térmica asignada A 12 32 12 32 –
Corriente asignada de Según IEC/ En AC-41 θ ≤ 70 °C: 12 A θ ≤ 70 °C: 32 A θ ≤ 55 °C: 12 A θ ≤ 55 °C: 32 A –
empleo (Ue ≤ 440V) EN 60947-6-2 En AC-43 θ ≤ 70 °C: 12 A θ ≤ 70 °C: 32 A θ ≤ 55 °C: 12 A θ ≤ 55 °C: 32 A –
Tensión asignada de empleo V 690 (3) 690 (3) 690 (3) 690 (3) –
Límites de frecuencia De la corriente de empleo Hz 40…60 40…60 40…60 40…60 –
Potencia disipada en los Corriente de empleo A 3 6 9 12 18 25 32 –
circuitos de potencia Potencia disipada en las tres W 0,1 0,3 0,6 1,1 2,4 4,6 7,5 –
líneas de corriente
Poder de corte de servicio asignado en cortocircuito V 230 440 500 690 –
kA 50 50 10 4 –
Tiempo de corte total ms 2 2 2 –
Esfuerzo térmico Con Icc máx. en 440 V kA2s 90 120 90 120 –
(1) Tensión con una tasa de ondulación máxima de ± 10%.
(2) Sin consumo en el mantenimiento. (3) Con 690 V, utilizar el separador de fases LU9 SP0.

91
090_093.FM Page 92 Tuesday, September 16, 2008 5:11 PM

Características Arrancadores controladores


TeSys® U
Bases potencia con 2 sentidos de marcha
y contactos auxiliares

Características específicas de las bases de potencia LU2B y de los bloques inversores LU2M o LU6M
Duración de la fase de llamada a 50/60 Hz ms 25
c ms 15
Tiempo máximo de Sin cambio de sentido ms 75
funcionamiento Con cambio de sentido ms 150
Características generales de los contactos auxiliares
Corriente térmica Para temperatura ambiente θ < 70 °C A 5
convencional (Ith)
Frecuencia de la corriente de empleo Hz Hasta 400
Poder de conmutación mínimo λ = 10–8 U mín. V 17
I mín. mA 5
Protección contra Según IEC/EN 60947-5-1 A Fusible gG: 4
los cortocircuitos
Corriente de Admisible durante 1s A 30
sobrecarga 500 ms A 40
100 ms A 50
Resistencia de aislamiento mΩ 10
Tiempo de no Garantizado entre contactos NC y NA ms 2 (a la activación y a la desactivación)
solapado
Características específicas de los contactos auxiliares integrados en la base de potencia
Contactos ligados Según IEC/EN 60947-4-1 Cada base de potencia incluye 1 contacto NA y 1 contacto NC mecánicamente ligados
Contacto espejo Según proyecto de la norma El contacto NC de cada base de potencia representa el estado de los contactos de
IEC/EN 60947-1 potencia de forma segura (esquema de seguridad)
Tensión asignada de empleo (Ue) V Hasta a 690; c 250
Tensión asignada Según IEC/EN 60947-5-1 V 690
de aislamiento (Ui) Según UL, CSA V 600
Características específicas de los contactos auxiliares de los módulos LUF N, los auxiliares LUA1
y los bloques inversores LU2M y LU6M
Tensión asignada de empleo (Ue) V Hasta a 250; c 250
Tensión asignada Según IEC/EN 60947-5-1 V 250
de aislamiento (Ui) Según UL, CSA V 250

Potencia de empleo de los contactos


Según IEC/EN 60947-5-1

Corriente alterna categoría AC-14 y AC-15 Corriente continua categoría DC-13


Durabilidad eléctrica (válida hasta 3.600 ciclos de man/h) con carga Durabilidad eléctrica (válida hasta 1.200 ciclos de man/h) con carga inductiva como
inductiva como la de una bobina de electroimán: potencia la de una bobina de electroimán, sin reducción de consumo, cuya constante de
establecida (cos ϕ 0,7) = 10 veces la potencia cortada (cos ϕ = 0,4) tiempo aumenta con la potencia.

V 24 48 115 230 400 440 600 V 24 48 125 250


1 millón de ciclos VA 60 120 280 560 960 1.050 1.440 W 120 90 75 68
de maniobras
3 millones de ciclos VA 16 32 80 160 280 300 420 W 70 50 38 33
de maniobras
10 millones de ciclos VA 4 8 20 40 70 80 100 W 25 18 14 12
de maniobras

10 10
Millones de ciclos de maniobras

Millones de ciclos de maniobras

8 8
7 7 24 V
6 6
5 5 48 V
4 4 125 V
3 3

2 2 250 V

1 1
0,8 0,8
0,7 0,7
0,6 0,6
0,5 0,5
0,4 0,4
0,3 0,3

0,2 0,2

0,1 0,1
0,1 0,2 0,3 0,4 0,6 0,8 1 2 3 4 6 8 10 0,1 0,2 0,3 0,4 0,6 0,8 1 2 3 4 6 8 10
0,5 0,7 0,9 5 7 9 0,5 0,7 0,9 5 7 9
Corriente cortada en A Corriente cortada en A

92
090_093.FM Page 93 Tuesday, September 16, 2008 5:11 PM

Características Arrancadores controladores


TeSys® U
Unidades de control

Características de las unidades de control magnética LUCL


Protección Tipo de motor Trifásico
Según la norma Asociada a la base LUB 12 o LUB 32, la unidad de control magnética LUCL cumple la
norma IEC/EN 60947-2
Protección contra Umbral de disparo 14,2 × Ir (corriente de ajuste máx.)
cortocircuitos Tolerancia de disparo ±20%
Características de las unidades de control magnetotérmicas estándar LUCA
Protección Tipo de motor Trifásico
Según la norma IEC/EN 60947-6-2, UL 508, CSA C22-2 n° 14
Protección contra Clase de disparo según 10
las sobrecargas UL 508, IEC/EN 60947-6-2
Frecuencia de la corriente de empleo Hz 40…60
Compensación de temperatura °C –25…+70
Protección contra el desequilibrio de las fases Con
Protección contra Umbral de disparo 14,2 × Ir (corriente de ajuste máx.)
los cortocircuitos Tolerancia de disparo ±20%
Características de las unidades de control magnetotérmicas avanzada LUCB, LUCC y LUCD
Tipo de unidad de control LUCB LUCC LUCD
Protección Tipo de motor Trifásico Monofásico Trifásico
Según la norma IEC/EN 60947-6-2, UL 508, IEC/EN 60947-6-2, UL 508, IEC/EN 60947-6-2, UL 508,
CSA C22-2 n° 14 CSA C22-2 n° 14 CSA C22-2 n° 14
Protección contra Clase de disparo según 10 10 20
las sobrecargas UL 508, IEC/EN 60947-6-2
Frecuencia de la corriente de empleo Hz 40…60 40…60 40…60
Compensación de temperatura °C –25…+70 –25…+55 –25…+70
Protección contra el desequilibrio de las fases Con – Con
Protección contra Umbral de disparo 14,2 × Ir máx. 14,2 × Ir máx. 14,2 × Ir máx.
los cortocircuitos Tolerancia de disparo ±20% ±20% ±20%
Características de las unidades de control magnetotérmicas multifunción LUCM
Protección Tipo de motor Seleccionable: monofásico o trifásico
Según la norma IEC/EN 60947-6-2, UL 508
Protección contra Clase de disparo según 5, 10, 15, 20, 25, 30 (seleccionable)
las sobrecargas UL 508, IEC/EN 60947-6-2
Frecuencia de la corriente de empleo Hz 40…60
Compensación de temperatura °C –25…+55
Interface de Interface físico RS 485 multipunto
comunicación Conectores RJ45 en la parte frontal
para terminal
Protocolo Modbus RTU
puerta de armario
Velocidad de transmisión máxima bit/s 19.200 (autoconfiguración hasta este valor)
Tiempo de retorno máximo ms 200
Visualización Tipo LCD, 2 líneas de 12 caracteres
Idioma Multilingüe (francés, inglés, alemán, español e italiano)
Precisión ±5%
Resolución 1% de Ir
Fuente de Tipo externo V c 24, con una tasa de ondulación máxima de ±10%.
alimentación Disipación térmica W 0,8
auxiliar

Tabla de configuración de las protecciones y las alarmas de las unidades de control multifunción LUCM
Disparo Alarma Ajuste umbral de disparo Ajuste tiempo antes del disparo Ajuste del umbral de alarma
Ajuste de fábrica Ajuste de fábrica Rango Valor por fallo Rango Valor por fallo Rango Valor por fallo
Sobreintensidad Activado (1) – 3…17 Ir 14,2 – – – –
Sobrecarga Activado (1) Activada 0,15…32 A (2) Ir mín. Clase: 5…30 5 10…100% del 85%
estado térmico
Fallo a tierra Activado Activada 0,2…5 Ir mín. 0,3 Ir mín. 0,1…1,2 s 0,1 s 0,2…5 Ir mín. 0,3 Ir mín.
Desequilibrio de fases Activado Activada 10…30% 10% 0,2…20 s 5s 10…30% 10%
Limitación de par Desactivado Desactivada 1…8 Ir 2 Ir 1…30 s 5s 1…8 Ir 2 Ir
Funcionamiento en vacío Desactivado Desactivada 0.3…1 Ir 0,5 Ir 1…200 s 10 s 0,3…1 Ir 0,5 Ir
Arranque prolongado Desactivado Desactivada 1…8 Ir Ir 1…200 s 10 s 1…8 Ir Ir
Configuración de las funciones adicionales de las unidades de control multifunción LUCM
Ajuste de fábrica Rango de ajuste
Rearme Manual Manual, automático o a distancia
Tiempo antes del rearme 120 s 1…1.000 s
Tipo de carga Motor trifásico Motor trifásico, motor monofásico
Autoventilado Autoventilado, motoventilado
Idioma Inglés Francés, inglés, alemán, español e italiano
Visualización Corriente media Corriente media, estado térmico del motor, corriente en fases 1 / 2 / 3, corriente de fallo a tierra, desequilibrio
de fases, causa de los 5 últimos fallos
(1) Esta función no se puede desactivar.
(2) El rango de ajuste está en función del calibre de la unidad de control utilizada.

93
Elección Arrancadores controladores
TeSys U
Unidades de control

Características de funcionamiento
Magnética Magnetotérmica
Unidades de control Estándar Avanzada Multifunción
LUCL LUCA LUCB LUCC LUCD LUCM
Protección contra las sobrecargas térmicas
Protección contra las sobreintensidades 14,2 × corriente de ajuste 3 a 17 × corriente de ajuste

Protección contra los cortocircuitos 14,2 × corriente máx.

Protección contra las ausencias de fases

Protección contra los desequilibrios de fases


Protección contra los fallos de aislamiento
(protección del material únicamente)
Clase de disparo 10 10 20 5…30
Tipo de motores Trifásicos Monofásicos Trifásicos Monofásicos y trifásicos

Función de test de sobrecarga térmica


Sobrepar

Funcionamiento en vacío
Arranque prolongado

Modo de rearme Manual Parametrizable


Automático o a distancia Con módulo de funciones o Parametrizable
parametrizable por el bus con módulo
de comunicación, ver las tablas Parametrizable por el bus con módulo
siguientes. de comunicación (ver a continuación).

Alarma Alarma térmica con módulo de Posible para cada uno de los fallos.
funciones o módulo de comunicación, Visualización en la parte frontal de la
ver a continuación. unidad de control por el terminal de
diálogo, por PC o por PDA (1).
Con comunicación para utilizar alarmas
con un bus, ver a continuación.

Función “histórico” Registro de los 5 últimos disparos.


Número de arranques, número de
disparos, número de horas de
funcionamiento.

Función “supervisión” Visualización de los principales


parámetros del motor en la parte
frontal de la unidad de control, por
terminal de diálogo, por PC o por PDA
(1).

Con módulo de funciones (2)


Alarma térmica Con módulo LUF W
Señalización del fallo térmico y rearme manual Con módulo LUF DH11

Señalización del fallo y rearme automático Con módulos LUF DA01 y LUF DA10
o a distancia
Indicación de la carga del motor (analógico) Con módulo LUF V

Con módulo de comunicación o por el puerto Modbus de la unidad de control LUCM (2)
Estados del arrancador (listo, en marcha, fallo) Con cualquier módulo de comunicación
Modo de rearme Parametrizable por el bus
Alarma Con módulos LUL C033, LUL C15, Con módulos LUL C033, LUL C15,
LUL C07, LUL C08, LUL C09 (alarma LUL C07, LUL C08, LUL C09
Rearme a distancia por el bus térmica únicamente) y LUF C14. y LUF C14 y puerto Modbus de la
Visualización de la carga del motor unidad de control (alarma posible para
cada uno de los fallos).
Señalización y diferenciación de fallos
Parametrización y consulta a distancia de todas Con módulos LUL C033, LUL C15,
las funciones LUL C07, LUL C08, LUL C09
Función “histórico” y LUF C14 y puerto Modbus de la
unidad de control.
Función “supervisión”

Función integrada Función asegurada con accesorio

(1) PDA: Personal Digital Assistant.


(2) Montaje posible: 1 módulo de funciones o 1 módulo de comunicación.

94

094.indd 94 16/9/08 17:12:18


095_098.FM Page 95 Tuesday, September 16, 2008 5:12 PM

Características Arrancadores controladores


TeSys U
Limitador seccionador, limitador, módulo
función de alarma térmica y módulos
señalización de fallo térmico
Características del limitador seccionador LUA LB1
Tensión asignada de aislamiento (Ui) V 690
según la norma IEC/EN 60947-1
Corriente térmica convencional (Ith) A 32
según la norma IEC/EN 60947-1
Umbral de funcionamiento I eficaz kA 50
Poder de corte V 440 690
kA 130 70
Montaje Directamente en las bornas aguas arriba del arrancador controlador

Conexión
Hilo rígido 1 conductor mm2 1,5…10
2 conductores mm2 1,5...6
Hilo flexible sin terminal 1 conductor mm2 1…10
2 conductores mm2 1…6
Hilo flexible con terminal 1 conductor mm2 1...6
2 conductores mm2 1...6
Destornillador Marca Phillips n.° 2 o destornillador plano de ∅ 6 mm
Par de apriete N.m 1,9…2,5

Características del limitador LA9 LB920


Tensión asignada de aislamiento (Ui) V 690
según la norma IEC/EN 60947-1
Corriente térmica convencional (Ith) A 63
según la norma IEC/EN 60947-1
Umbral de funcionamiento I eficaz A 1.000
Poder de corte V 440 690
kA 100 35
Montaje Por separado
Conexión
Hilo rígido 1 conductor mm2 1,5…25
2 conductores mm2 1,5...10
Hilo flexible sin terminal 1 conductor mm2 1,5…25
2 conductores mm2 2,5…10
Hilo flexible con terminal 1 conductor mm2 1,5…16
2 conductores mm2 1,5…4
Destornillador Marca Phillips n.° 2 o destornillador plano de ∅ 6 mm
Par de apriete N.m 2,2

Características del módulo de función de alarma térmica LUF W10


Umbral de activación Fijo al 88% del estado térmico de disparo
Histéresis entre activación y extinción 5%
Visualización Por LED en la parte frontal
Fuente de alimentación Mediante la unidad de control
Características de la salida TON Tipo Contacto NA
AC-15 230 V máx.; 400 VA 100.000 ciclos de maniobras
DC-13 24 V; 50 W 100.000 ciclos de maniobras
Corriente térmica convencional Para temperatura A 2
(Ith) ambiente θ < 70 °C
Protección contra los cortocircuitos Según A Fusible gG: 2
IEC/EN 60947-5-1
Características de los módulos de señalización del fallo térmico y de rearme
Tipo de módulo LUF DH11 LUF DA01 LUF DA10
Visualización del fallo Por LED en la parte frontal
Fuente de alimentación exterior V a/c 24…240
Consumo del módulo mA 7 a c 24
1,1 a a 240
Salidas TON Tipo 1 NA + 1 NC 1 NA 1 NA
AC-15 230 V máx.; 400 VA 100.000 ciclos de maniobras
DC-13 24 V; 50 W 100.000 ciclos de maniobras

Corriente térmica convencional Para temperatura A 2


(Ith) ambiente θ < 70 °C
Protección contra los cortocircuitos Según A Fusible gG: 2
IEC/EN 60947-5-1
Entrada de rearme Sección del conductor mm2 0,2 mín.
Longitud m 500 (R = 50 Ω , L = 52,8 mH, Cp = 93 pF)

95
095_098.FM Page 96 Tuesday, September 16, 2008 5:12 PM

Características Arrancadores controladores


TeSys U
Módulos de función y módulos
de comunicación

Características del módulo de función de indicación de la carga del motor LUF V2


Salida analógica 4-20 mA
Señal emitida Valor de la relación I media/Ir en las balizas 0 a 2 para LUCB y LUCD
Valor de la relación I media/Ir en las balizas 0 a 3 para LUCC
Impedancia de carga Mínimo kΩ –
Máximo Ω 500
Típico Ω 100
Características de la señal con unidad Precisión ±6%
de control evolutivo
Características de la señal con unidad Precisión ±10%
de control multifunción Resolución 1% de Ir
Fuente de alimentación Externa c 24 V

Características de los módulos de comunicación AS-Interface ASILUF C5 y ASILUF C51


Tipo de módulo ASILUF C5 ASILUF C51
Homologaciones AS-Interface V2.1 n.° 52.901 AS-Interface V2.1 n.° 52.303
Perfil AS-Interface 7.D.F.0 7.A.7.E
Temperatura ambiente °C Para funcionamiento –25…+70
Duración de ciclo ms 5 10
Direccionamiento 31 esclavos 62 esclavos
Fuente de alimentación AS-Interface V 29,5...31,5
Corriente consumida En el bus mA En funcionamiento normal: 25
AS-Interface mA Fallo: 30
En el 24 V de las mA 200
salidas
Fuente de alimentación auxiliar V c 24 ±30%
Número de salidas 2 dedicadas al control de las bobinas del arrancador controlador
Poder de conmutación de las salidas estáticas 0,5 A/24 V (salidas protegidas contra los cortocircuitos)
Visualización/Diagnóstico Por 2 LED en la parte frontal

p
Características de los módulos de comunicación Modbus LUL C03p
Tipo de módulo LUL C033
Interface físico RS 485 multipunto
Conectores RJ45 en la parte frontal
Protocolo Modbus RTU
Velocidad de transmisión máxima bit/s 19.200 (autoconfiguración hasta este valor)
Tiempo de retorno máximo ms 30
Direccionamiento Por conmutadores: de 0...31
Temperatura ambiente °C Para funcionamiento –25…+55
Entradas TON Número – 2 (para asignar según la configuración)
Fuente de V – c 24
alimentación
Corriente de entrada mA – 7
Valores nominales de Tensión V c 24 (lógica positiva)
entrada Corriente mA 7
Tiempo de respuesta Paso al estado 1 ms 10 (±30%)
Paso al estado 0 ms 10 (±30%)
Tipo de entrada Resistiva

Salidas estáticas Número 3, de las cuales 2 dedicadas al control de las bobinas del arrancador controlador
Fuente de V c 24
alimentación
Corriente máx. mA 500
Protección Fusible gI A 1
Poder de conmutación 0,5 A/24 V
Visualización/Diagnóstico Por 3 LED en la parte frontal

96
095_098.FM Page 97 Tuesday, September 16, 2008 5:12 PM

Características Arrancadores controladores


(continuación)
TeSys U
Módulos de función y módulos
de comunicación

Características de los módulos de comunicación CANopen y Profibus DP


Módulo de comunicación CANopen Profibus DP DeviceNet
LUL C08 LUL C07 LUL C09
Servicios Clase de conformidad S 20 (Schneider Electric) NA NA
Estándar CiADS-301 V4.02 Profibus DP IEC 62026-1, sobretensión
categoría III, grado de
polución: 3
Perfil CiA DSP-401 MS (Motor Starter) ODVA (Open DeviceNet
y MMS (Motor Management Vendor Association)
Starter) MS (Motor Starter)
Protocolo CAN 2.0A (2B pasivo) Profibus DP CAN 2.0A (2B pasivo)
Dirección 0…127 (por conmutadores) 1…125 0…63

Estructura Interface físico SUB-D 9 contactos hembra SUB-D 9 contactos macho Conector “Open Style”
Caudal binario 10, 20, 50, 125, 250, 500 y 3.600 Kbits/s…12 Mbits/s 125…500 Kbaudios
1.000 Kbits/s
(por conmutadores)
Medio 2 pares trenzados blindados

Fuente de c 24 V V 20…28
alimentación Corriente absorbida A 1,5 (máx.)
de las salidas TON
Protección mediante fusible gl A 2
y de control
Temperatura ambiente °C En funcionamiento –25…+55

Entradas Número 2 (para asignar según la configuración)


lógicos Fuente de alimentación V c 24
Corriente de entrada mA 7
Valores nominales de Tensión V c 24 (lógica positiva)
entradas Corriente mA 7
Tiempo de respuesta Paso a 1 ms 10 (±30%)
Paso a 0 ms 10 (±30%)
Tipo de entrada Resistiva

Salidas TON Número 3, de las cuales 2 dedicadas al control de las bobinas del arrancador controlador
Corriente máx. mA 500
Protección contra los cortocircuitos Sí
Poder de conmutación 0,5 A / c 24 V

Visualización/Diagnóstico Por 3 LED en la parte frontal

Características del módulo de comunicación Advantys STB LUL C15


Interface físico CAN
Conectores Fire Wire
Protocolo CAN 2.0 y CAN 2.B (modo pasivo)
Velocidad de transmisión Kbit/s 800
Direccionamiento Direccionamiento automático
Fuente de c 24 V V 20…28
alimentación Corriente absorbida A 1,5 (máx.)
de las salidas TON
Protección mediante fusible gl A 2
y de control
Temperatura ambiente °C Para funcionamiento –25…+55

Entradas TON Número 2 (para asignar según la configuración)


Fuente de alimentación V c 24
Corriente de entrada mA 7
Valores nominales de Tensión V c 24 (lógica positiva)
entrada Corriente mA 7
Tiempo de respuesta Paso al estado 1 ms 10 (±30%)
Paso al estado 0 ms 10 (±30%)
Tipo de entrada Resistiva

Salidas TON Número 3, de las cuales 2 dedicadas al control de las bobinas del arrancador controlador
Corriente máx. mA 500
Protección contra los cortocircuitos Sí
Poder de conmutación 0,5 A / c 24 V
Visualización/Diagnóstico Por 3 LED en la parte frontal

97
095_098.FM Page 98 Tuesday, September 16, 2008 5:12 PM

Características Arrancadores controladores


(continuación)
TeSys U
Módulos de función y módulos
de comunicación

Características
Módulo de comunicación LUF C14
Número máximo de módulos 8
Grado de protección IP20
Consumo en el bus 20 mA + 2 × 0,5 A máx.
Formato de intercambio de datos 3 bytes para entradas y 3 bytes para salidas
Alimentación de las salidas protegidas contra los c 24
cortocircuitos
Direccionamiento del módulo Automático
Temperatura ambiente cerca Para almacenamiento °C –25…+85
del dispositivo Para funcionamiento °C 0…+55
Resistencia a los choques Según IEC 60068-2-6 4 gn
Según IEC 60068-2-27 15 gn
Poder de conmutación de las salidas estáticas 0,5 A, c 24 V
Visualización/diagnóstico 2 LED’s en la parte frontal
Número de salidas estáticas 2
Conéctica Bus 2 conectores RJ45 en la parte inferior
Salidas de mando 1 conector de paso 3,81 mm

Acoplador de interface LU9 GC14


Número de esclavos Hasta 8 arrancadores
Grado de protección IP20
Conéctica 1 conector RJ45 lateral
Corriente consumida mA 32
Alimentación c 24 V (–15% / +20%), 2 A máx.
Tensión asignada de aislamiento V 500
Formato de datos por arrancador 3 bytes para entradas y 3 bytes para salidas
Temperatura ambiente cerca Para almacenamiento °C –25…+85
del dispositivo Para funcionamiento °C 0…+55
Resistencia a los choques Según IEC 60068-2-6 4 gn
Según IEC 60068-2-27 15 gn

98
Características Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U 0

Módulos de función
y módulos de comunicación

Características de conexión
Tipo de módulo LUF W10, LUF V2 ASILUFC5 y ASILUF C51
LUF DH11,
LUF DA01 y Entradas y 24 V Salidas
LUF DA10 auxiliar
Conectores Paso 5,08 3,81 5,08 3,81

Hilo flexible sin terminal 1 conductor mm² 0,2…1,5 0,14…1 0,2…1,5 0,14…1

2 conductores idénticos mm² 0,2…1 0,14…0,75 0,2…1 0,14…0,75

Hilo flexible Sin cono de 1 conductor mm² 0,25…1,5 0,25…1 0,25…1,5 0,25…1
con terminal entrada
aislante 2 conductores idénticos mm² 0,25…1 0,25…0,34 0,25…1 0,25…0,34

Con cono de 1 conductor mm² 0,25…1,5 0,25…0,5 0,25…1,5 0,25…0,5


entrada
aislante 2 conductores idénticos mm² 0,5…1 0,5 0,5…1 0,5
(utilizar un terminal doble)
Hilo rígido sin terminal 1 conductor mm² 0,2…1,5 0,14…1 0,2…1,5 0,14…1

2 conductores idénticos mm² 0,2…1 0,14…0,5 0,2…1 0,14…0,5

Tamaño del conductor 1 conductor AWG 24… AWG 16 AWG 26… AWG 16 AWG 24… AWG 16 AWG 26… AWG 16

Par de apriete N.m 0,5…0,6 0,20… 0,5…0,6 0,20…


0,25 0,25
Destornillador plano mm 3,5 2,5 3,5 2,5

Tipo de módulo LUL C033, LUFC 00 LUL C09


LUL C08
y LUL C15 Entradas y 24 V Conexión al bus
auxiliar
Conectores Paso 3,81 3,81 3,81 5 (Open Style)
DeviceNet
Hilo flexible sin terminal 1 conductor mm² 0,14…1 0,14…1 0,14…1 0,2…2,5

2 conductores idénticos mm² 0,14…0,75 0,14…0,75 0,14…0,75 0,5…1,5

Hilo flexible Sin cono de 1 conductor mm² 0,25…1 0,25…1 0,25…1 0,25…2,5
con terminal entrada aislante
2 conductores idénticos mm² 0,25…0,34 0,25…0,34 0,25…0,34 0,25…1

Con cono de 1 conductor mm² 0,25…0,5 0,25…0,5 0,25…0,5 0,25…2,5


entrada aislante
2 conductores idénticos mm² 0,5 0,5 0,75 0,5…1,5
(utilizar un terminal doble)
Hilo rígido sin terminal 1 conductor mm² 0,14…1 0,14…1 0,14…1 0,2…2,5

2 conductores idénticos mm² 0,14…0,5 0,14…0,5 0,14…0,5 0,14…0,5

Tamaño del conductor 1 conductor AWG 26… AWG 16 AWG 26… AWG 16 AWG 26… AWG 16 AWG 24… AWG 16

Par de apriete N.m 0,20…0,25 0,20…0,25 0,20…0,25 0,5…0,6

Destornillador plano mm 2,5 2,5 2,5 3,5

Tipo de módulo LUF C14

Conectores Paso mm 3,81


2
Hilo flexible sin terminal 1 conductor mm 0,14…1
2
2 conductores idénticos mm 0,14…0,75
2
Hilo flexible Sin cono de 1 conductor mm 0,25…1
con terminal entrada aislante
2 conductores idénticos mm2 0,25…0,34

Con cono de 1 conductor mm2 0,25…0,5


entrada aislante
2 conductores idénticos (1) mm2 0,5

Hilo rígido sin terminal 1 conductor mm2 0,14…1,5


2
2 conductores idénticos mm 0,14…0,5

Tamaño del conductor 1 conductor AWG 26…AWG 16

Par de apriete N.m 0,22…0,25

Destornillador plano mm 2,5

(1) Utilizar un terminal doble.

99

099_107.indd 99 16/9/08 17:18:25


Curvas Arrancadores controladores
TeSys U 0

Curvas de disparo para unidades de control magnetotérmicas LUCA, LUCB, LUCD


Duración operativa media a 20 °C de acuerdo con múltiplos de la corriente de ajuste, tolerancia: ±20%.
Tiempo (s)

1.000

1
100

3
10

0,1
1 2 3 4 5 6 7 8 10 12 14 20 30
× la corriente de ajuste (Ir)
1 LUCD, 3 polos desde el estado frío, clase 20
2 LUCA, LUCB, 3 polos desde el estado frío, clase 10
3 LUCA, LUCB, LUCD, 3 polos desde el estado caliente

Curvas de disparo para unidades de control magnetotérmicas LUCC


Duración operativa media a 20 °C de acuerdo con múltiplos de la corriente de ajuste, tolerancia: ±20%.
Tiempo (s)

1000

1
100

2
10

0,1
1 2 3 4 5 6 7 8 10 12 14 20 30
× la corriente de ajuste (Ir)
1 LUCC, monofásico, estado frío
2 LUCC, monofásico, estado caliente

100

099_107.indd 100 16/9/08 17:18:26


Curvas Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U 0

Curvas de disparo para unidades de control magnetotérmicas LUCM


Curvas en estado frío
Duración operativa media a 20 °C de acuerdo con múltiplos de la corriente de ajuste, tolerancia: ±20%.

10.000
Tiempo (s)

1.000

100

10

Clase 30
Clase 25
Clase 20
Clase 15
Clase 10
1 Clase 5

0,1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 14 16 18 20 30
11 13 15 17 19
× la corriente de ajuste (Ir)

101

099_107.indd 101 16/9/08 17:18:26


Curvas Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U 0

Curvas de disparo para unidades de control magnetotérmicas LUCM


Curvas en estado caliente
Duración operativa media a 20 °C de acuerdo con múltiplos de la corriente de ajuste, tolerancia: ±20%
Tiempo (s)

10.000

1.000

100

10

Clase 30
Clase 25
1 Clase 20
Clase 15
Clase 10
Clase 5

0,1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 14 16 18 20 30
11 13 15 17 19
× la corriente de ajuste (Ir)

102

099_107.indd 102 16/9/08 17:18:26


Curvas Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U 0

Limitación de corriente en cortocircuito


Ue = 460 V

100
corriente de pico (kA)

10 2

0,1
0,1 0,2 0,4 0,6 0,8 1 2 3 4 6 8 10 20 30 40 60 80 100
Isc posible (kA)

1 Corriente de pico máxima


2 Base de alimentación de 32 A
3 Base de alimentación de 12 A

Límite térmico en cortocircuito


Ue = 460 V
Suma de I²dt (A²s) 103

1.000

1
100

10

1
0,1 0,2 0,4 0,6 0,8 1 2 3 4 6 8 10 20 30 40 60 80 100
Isc posible (kA)

1 Base de alimentación de 32 A
2 Base de alimentación de 12 A

103

099_107.indd 103 16/9/08 17:18:26


Elección 1 Arrancadores controladores
TeSys U 1

Empleo en categoría AC-41

LUB 12

LUB 32
Millones de ciclos de maniobras

10
8

6
5
4

1
0,8
0,6
0,5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 32 40
Corriente cortada en A

Empleo en categoría AC-43


Ue ≤ 440 V Ue = 690 V

LUB 12

LUB 32
LUB 12

LUB 32

10 10
Millones de ciclos de maniobras

Millones de ciclos de maniobras

8 8

6 6
5 5
4 4

3 3

2 2

1 1
0,8 0,8
0,6 0,6
0,5 0,5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 32 40 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 21 32 40
Corriente cortada en A Corriente cortada en A
0,75
0,55

2,2

5,5

7,5
1,5

kW
230 V
0,55

0,75

7,5
1,5

2,2

5,5

15
11
4

kW
400 V
0,75
0,55

2,2

5,5

7,5
1,5

11

15
4

kW
440 V

104

099_107.indd 104 16/9/08 17:18:26


Elección Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U 1

Empleo en categoría AC-44


Ue ≤ 440 V Ue = 690 V

LUB 12
LUB 32

LUB 12
LUB 32
1 1

Millones de ciclos de maniobras


Millones de ciclos de maniobras

0,8 0,8
0,6 0,6
0,5 0,5
0,4 0,4
0,3 0,3

0,2 0,2

0,1 0,1
0,08 0,08
0,06 0,06
0,05 0,05
0,04 0,04
0,03 0,03
0,02 0,02

0,01 0,01
1 2 3 5 10 20 30 50 66 100 200 1 2 3 5 10 20 30 50 60 100 200
40 60 80 170 40 54 80 126
Corriente cortada en A Corriente cortada en A

105

099_107.indd 105 16/9/08 17:18:27


Características 1
Controladores TeSys U 1

Bases y unidades de control magnetotérmicas

Entorno
Base de control y tipo de unidad de control LUT M + LUCB T1BL o LUCD T1BL LUT M + LUCM T1BL o LUL C
sin LUL C
Homologaciones UL, CSA
En curso: BV, GL, LROS, DNV, PTB
Conformidad con las normas IEC/EN 60947-4-1, UL 508, CSA C22-2 n° 14

Tensión asignada de Según IEC/EN 60947-1, categoría de V 250


aislamiento de las sobretensión III,
salidas grado de contaminación: 3
(Ui) Según UL 508, CSA C22-2 n° 14 V 250

Tensión asignada de Según IEC/EN 60947-4-1 kV 4


resistencia a los choques
de las salidas (Uimp)
Grado de protección Panel frontal (fuera de la zona de conex.) IP40
Según IEC/EN 60947-1 Panel frontal y terminales cableados IP20
(protección contra el
Otros lados IP20
contacto directo con los
dedos)
Tratamiento de Según IEC/EN 60068 “TH”
protección
Según IEC/EN 60068-2-30 Ciclos 12
Según IEC/EN 60068-2-11 h 48
Temperatura ambiente Almacenamiento °C –40…+85
cerca del dispositivo Funcionamiento °C –25…+70 –25…+60
Altitud máxima de empleo m 2.000

Posiciones de empleo En relación con el 30˚


Sin desclasificación plano de montaje vertical normal
90˚ 90˚

30˚
Resistencia a las llamas Según UL 94 V2
Según IEC/EN 60695-2-12 °C 960 (piezas con componentes activos)
°C 650

Resistencia a los choques Según IEC/EN 60068-2-27 15 g


Onda semisinusoidal = 11 ms (1)
Resist. a las vibraciones Según IEC/EN 60068-2-6 4g
5…300 Hz (1)
Inmunidad a la descarga Según IEC/EN 61000-4-2 kV Al aire libre: 8 - nivel 3
electrostática kV En contacto: 6 - nivel 3

Inmunidad a Según IEC/EN 61000-4-3 V/m 10 - nivel 3


los campos radiados
Inmunidad a las Según IEC/EN 61000-4-4 kV Salidas y entradas de TI: 4 - nivel 4
corrientes transitorias kV Entradas y alimentación: 2 - nivel 3
rápidas
Inmunidad a los campos Según IEC/EN 61000-4-6 V 10
radioeléctricos
Base de control y relés de unidad de control
Inmunidad a ondas de Según IEC/EN 60947-4-1 Modo común Modo serie
descargas disipadas
Relés de salida / línea de alimentación kV 4 2
Entradas kV 2 1
Comunicación serie kV 2 –

(1) Sin modificar los estados de contacto, en la dirección más desfavorable.

106

099_107.indd 106 16/9/08 17:18:27


Características Controladores TeSys U
(continuación) Bases y unidades de control magnetotérmicas

Características de suministro de control


Tensión de empleo V c 20,4…28,8

Consumo de potencia W 2 máx.

Protección asociada A Fusible gG, 0,5

Conexión
Conectores Inclinación mm 5
Cable flexible sin extremo de cable 1 conductor mm2 0,2…2,5
2 conductores mm2 0,2…1,5
idénticos
Cable flexible con extremo de cable
Sin férula aislada 1 conductor mm2 0,25…2,5
2 conductores mm2 0,25…1
idénticos
Con férula aislada 1 conductor mm2 0,25…2,5
2 conductores mm2 0,5…1,5
idénticos (1)
Cable rígido sin extremo de cable 1 conductor mm2 0,2…2,5
2 conductores mm2 0,2…1
idénticos
Tamaño del conductor 1 conductor AWG 24 a AWG 12
Par de apriete N.m 0,5…0,6
Destornillador plano mm 3

Características de las entradas


Tensión de empleo V c 24

Entradas lógicas Estado lógico 1: I ≥ 6 mA - 16 V


Estado lógico 0: I ≤ 1,5 mA - 5 V
Características de salidas digitales
Tipo de controlador base LUT M10BL LUT M20BL
Tipo Contactos sin potencial de rotura única

Carga Corriente alterna C 300 B 300


Corriente continua 24 V/5 A 24 V/5 A

Potencia permitida en cat. AC-15 Para 500.000 ciclos VA 180 500


de maniobras
Potencia permitida en cat. DC-13 Para 500.000 ciclos W 30 30
de maniobras

Protección asociada A Fusible gG, 4 Fusible gG, 4


Para usar en asociación con contactor (2) Tensión de control c 24 V: Tensión de control a 100…240 V: LC1K,
LP1K, LC1 D09…D95. LC1D, LC1 F185…F500

Tensión de control a 24…240 V:


LC1K, LC1D.

Características de los transformadores de corriente externos LUT Cppp1


Precisión Clase 5P

Factor de límite de precisión 10


Temperatura máxima de funcionamiento °C 70

Relación de transformador 30/1 50/1 100/1 200/1 400/1 800/1


Diámetro del orificio mm 28 22 35 32 – –
Sección máxima de cable mm2 30 × 10 30 × 10 40 × 10 65 × 32 38 × 127 53 × 127
(1) Utilizar un extremo de cable doble.
(2) Para otras combinaciones, utilizar un relé intermedio entre la salida del controlador LUTM y la bobina del contactor.

107

099_107.indd 107 16/9/08 17:18:29


Características Altistart U01 y TeSys U

Características de entorno
Tipo de arrancadores ATSU 01N2ppLT
Cumplimiento de las normas Los arrancadores electrónicos Altistart U01 se han desarrollado respetando
los niveles más severos de las normas internacionales y las recomendaciones
sobre equipos eléctricos de control industrial (IEC, EN), en particular la norma
IEC/EN 60947-4-2
Compatibilidad electromagnética CEM
Emisiones radiadas y CISPR 11 nivel B, IEC 60947-4-2, nivel B
conducidas
Armónicos IEC 61000-3-2, IEC 61000-3-4
Inmunidad CEM EN 50082-2, EN 50082-1
Descargas electrostáticas IEC 61000-4-2 nivel 3
Resistencia a las perturbaciones IEC 61000-4-3 nivel 3
radioeléctricas radiadas
Inmunidad a los transitorios IEC 61000-4-4 nivel 4
eléctricos
Onda choque de tensión/ IEC 61000-4-5 nivel 3
corriente
Emisiones radiadas y IEC 61000-4-6 nivel 3
conducidas
Inmunidad a las perturbaciones IEC 61000-4-11
conducidas inducidas por los
campos radioeléctricos
Ondas oscilatorias amortiguadas IEC 61000-4-12 nivel 3
Marcado e Los arrancadores están marcados e en virtud de las directivas europeas de baja
tensión IEC/EN 60947-4-2
Homologaciones UL, CSA, C-Tick y CCC
Grado de protección IP20
Grado de contaminación 2 según IEC/EN 60947-4-2
Resistencia a las vibraciones 1,5 mm cresta a cresta de 3 a 13 Hz, 1 g de 13 a 150 Hz, según IEC/EN 60068-2-6
Resistencia a los choques 15 g durante 11 ms, según IEC/EN 60068-2-27
Humedad relativa del 5 al 95% sin condensación ni goteo, según IEC/EN 60068-2-3
Temperatura ambiente en el Para almacenamiento °C –25…+70 según IEC/EN 60947-4-2
entorno del aparato Para funcionamiento °C –10…+40 sin desclasificación, hasta 50 °C desclasificando la corriente un 2% por
cada °C por encima de 40 °C
Altitud máxima de utilización m 1.000 sin desclasificación (por encima de este valor, desclasificar la corriente un
2,2% por cada 100 m adicionales)
Posición de funcionamiento 10° 10°
Inclinación máxima permanente con respecto a la posición
vertical normal de montaje

Características eléctricas
Tipo de arrancadores ATSU 01N2ppLT
Categoría de utilización Según IEC 60947-4-2 Ac-53b
Tensión asignada de empleo Tensión a trifásica V 200 - 10% a 480 + 10%
Frecuencia Hz 50 - 5% a 60 + 5%
Tensión de salida Tensión máxima trifásica igual a la tensión de la red de alimentación
Tensión de alimentación de control c 24 V, 100 mA ±10%
Intensidad asignada de empleo A 6...32
Tiempo de arranque ajustable s 1...10
Tiempo de ralentización ajustable s 1...10
Par de despegue % 30...80% del par de arranque del motor directamente en la red
Tipo de arrancadores ATSU 01N206LT 01N209LT 01N212LT 01N222LT 01N232LT
Consumo de la alimentación de control c 24 V, 65 mA c 24 V, 100 mA
Potencia disipada Con carga completa al final del W 1,5 1,5 1,5 2,5 2,5
arranque
En régimen transitorio en 5 veces W 61,5 91,5 121,5 222,5 322,5
la corriente asignada de empleo
Tipo de arrancadores ATSU 01N206LT a ATSU 01N222LT ATSU 01N232LT
Utilización
I Tiempo de arranque Tiempo de arranque s 1 5 10 1 5 10
Número de ciclos máx. por hora 100 20 10 50 10 5
Estado “Full voltage” o
arrancador en parada

t
Ciclo de funcionamiento

108

108_109.indd 108 16/9/08 17:19:50


Características Altistart U01 y TeSys U
(continuación)

Características eléctricas (continuación)


Alimentación de las entradas lógicas (aisladas galvánicamente 24 V ± 10%
entre potencia y control) Aislada
+ 24 V, COM Corriente máx. 100 mA
Entradas lógicas Entradas lógicas de impedancia 27 kΩ
LI1, LI2, BOOST Alimentación 24 V (U máx. 40 V)
Funciones de marcha, parada y boost en el arranque Corriente máx. 8 mA
Estado 0 si U < 5 V e I < 0,2 mA
Estado 1 si U > 13 V e I > 0,5 mA
Salida lógica LO1 Salida lógica con colector abierto
Señalización de final de arranque Alimentación externa 24 V (mínimo 6 V máximo 30 V)
Corriente máx. 200 mA
Salida con relé Contacto de cierre NA
R1A R1C Poder de conmutación mínimo: 10 mA para c 6 V
Poder de conmutación máximo con carga inductiva (cos ϕ = 0,5 y L/R = 20 ms):
2 A para a250 V o c 30 V (AC-15)
Tensión de empleo máxima 440 V
Señalización por LED LED verde Arrancador en tensión
LED amarillo Tensión nominal alcanzada

Conexiones (capacidad máxima de conexión y par de apriete)


Circuito de potencia Conexión en tornillos de estribo Ø 4 mm
Hilo flexible sin terminal 1 conductor mm2 1,5…10 8 AWG
2 conductores mm2 1,5…6 10 AWG
Hilo flexible con terminal 1 conductor mm2 1…6 10 AWG
2 conductores mm2 1…6 10 AWG
Hilo rígido 1 conductor mm2 1…10 8 AWG
2 conductores mm2 1…6 10 AWG
Par de apriete N.m 1,9…2,5

Circuito de control Conector de tornillo


Hilo flexible sin terminal 1 conductor mm2 0,5…2,5 14 AWG
2 conductores mm2 0,5…1,5 16 AWG
Hilo flexible con terminal 1 conductor mm2 0,5…1,5 16 AWG
2 conductores mm2 0,5…1,5 16 AWG
Hilo rígido 1 conductor mm2 0,5…2,5 14 AWG
2 conductores mm2 0,5…1 17 AWG
Par de apriete N.m 0,5

Características de par (curvas típicas)


C
La figura contigua muestra la característica par/velocidad de un motor de jaula en función de la
U
3 Mn
tensión de alimentación.
El par varía como el cuadrado de la tensión a frecuencia fija. La subida progresiva de la tensión
0,85 U elimina la punta de corriente instantánea en la puesta en tensión.
2 Mn

0,6 U Cr
Cn

0 N/Ns
0 0,25 0,5 0,75 1

109

108_109.indd 109 16/9/08 17:19:51


110

110_111.indd Sec1:110 16/9/08 17:20:18


Dimensiones

111

110_111.indd Sec1:111 16/9/08 17:20:19


112_113.FM Page 112 Tuesday, September 16, 2008 5:20 PM

Dimensiones Arrancadores controladores


TeSys U

Dimensiones
Arrancadores controladores
1 sentidos de marcha 2 sentidos de marcha
Montaje sobre perfil Fijación con Montaje sobre perfil Fijación con tornillos
126 126 tornillos 126 126 29 Ø4
X1

30 Ø4
X2

73
154

163

233
120/125
224
X1

a (1) 45 X2 135 (1)

a a (1) 45 a (1)
Con módulo Modbus, Beckhoff 135
Con módulos Advantys STB, CANopen o Profibus DP 147
Perímetro de seguridad:
X1 = 50 mm para Ue = 440 V y 70 mm para Ue = 500 y 690 V
X2 = 0
(1) Profundidad con módulo de comunicación.
Bloque inversor para montaje separado de la base
Montaje sobre perfil Fijación con tornillos
104
115

113 45 113 36 Ø4

Juegos de barras y tomas de corriente extraíbles


GV2 G445 y GV2 G454 GV2 Gppp con bornero GV1 G09 GV2 G245 y G254
a
l p l
18

GV1 G09
30
95

I
GV2 G245 (2 × 45) 89
GV2 G254 (2 × 54) 98

I P GV2 G554 GV2 G345 y G354


GV2 G445 (2 × 45) 179 45 260 l
GV2 G454 (2 × 54) 206 54

a
Número de derivaciones 5 6 7 8 I
GV2 G445 (2 × 45) 224 269 314 359 GV2 G345 (2 × 45) 134
GV2 G454 (2 × 54) 260 314 368 422 GV2 G354 (2 × 54) 152

AK5 JB144 AK5 PC13, PC33, PC33L


45,5
82

38 35,5
30

79
81

45

438
452

112
112_113.FM Page 113 Tuesday, September 16, 2008 5:20 PM

Dimensiones Arrancadores controladores


(continuación) TeSys U
y montaje

Dimensiones y montaje
Limitador seccionador LUA LB1 Limitador LA9 LB920
Seccionador LUA LB10

2ØM4
93

146

103
115
154

6 51
a (1) 45 53,5

a
Con módulo Modbus, Beckhoff 135
Con módulos Advantys STB o CANopen 147
(1) Profundidad con módulo de comunicación.
Mandos a distancia Taladrado de la puerta
LU9 AP00
= =
54

55 Ø43

= = 4⫻Ø3,5
54
230
162

508 11,5 8 Ø7

Consolas de direccionamiento
XZ MC11 ASI TERV2
209

195

80 30 84 35

Repartidores
LU9 GC3 (Modbus) y LU9 G02 LU9 GC7 (Profibus DP)
Ø4 Ø4
163
154

163
170

128 45 128 30
65 45 65 30

Acoplador interface LU9 GC14


Montaje sobre perfil
64
99

12
70 24

113
Dimensiones Controladores TeSys U
y montaje 1

Controladores
LUTM p0BL Montaje en carril Montaje en panel

73
163
173

171
a (1) 45
2⫻Ø4 30

a
Con módulo Modbus 135
Con Advantys STB, Beckhoff, CANopen, 147
Profibus DP o módulos DeviceNet
(1) Profundidad con módulo de comunicación.

Transformadores de corriente
LUTC 0301…1001 LUTC 2001…8001

c a
b1

a1
b
b
Ø

b1

J 4,2 c 5,2/6,2
G J G

LUTC a b b1 c Ø G J LUTC a a1 b b1 c G J
0301 78 108 42 46 28 45 54 2001 94 32 99 55 40 68 52
0501 57 86 31 42 23 45 50 4001 99 38 170 127 40 75 64
1001 78 108 42 46 35 45 54 8001 125 54 170 127 40 95 67

114

114.indd 114 16/9/08 17:21:26


Dimensiones Altistart U01 y TeSys U

Asociación TeSys U (baja potencia, 1 sentido de marcha) Asociación TeSys U (baja potencia, 1 o 2 sentidos de marcha)
y ATSU 01N206LT a ATSU 01N212LT y ATSU 01N206LT a ATSU 01N212LT
Montaje en perfil 5 (35 mm) con conector VW3 G4104 Montaje yuxtapuesto

45 135
99

72,2
154

124
284

150

Asociación TeSys U (baja potencia, 1 sentido de marcha) Asociación TeSys U (baja potencia 1 o 2 sentidos de marcha)
y ATSU 01N222LT a ATSU 01N232LT y ATSU 01N222LT a ATSU 01N232LT
Montaje en perfil 5 (35 mm) con conector VW3 G4104 Montaje yuxtapuesto

45 135 99
72,2
154
170
314

Conector VW3 G4104


46,6

20 44,8
28
6

115

115.indd 115 16/9/08 17:22:11


116

116_117.indd Sec1:116 16/9/08 17:22:33


Esquemas

117

116_117.indd Sec1:117 16/9/08 17:22:33


Esquemas 1 Arrancadores controladores
TeSys U

Arrancadores controladores de 12 o 32 A
Con unidad de control estándar, evolutivo o multifunción
1 sentido de marcha 2 sentidos de marcha
1/L1

3/L2

5/L3

1/L1

3/L2

5/L3
13/NA
14/NA
21/NC
22/NC
Unidad de control Unidad de control
2/T1

4/T2

6/T3

2/T1

4/T2

6/T3
A1
A2

Precableado

Con unidad de control LUCC o LUCM


Conexión de un motor monofásico
1 L1

5 L2

Inversor
3

2/T1

4/T2

6/T3

A3
B3
A1
B1
A2

81
84
82
13/NA
14/NA
21/NC
22/NC

Unidad de control
Bornero de control

LU2B Controlador de inversor


U 2

V 6

A1
A2

A3

B3

A1

B1

A2

Bloques inversores
LU2M LU6M
Borneros de control
S1
1/L1

3/L2
5/L3

S2
S3

S1

S2

S3

LU6M Bloque inversor


A3

B3

A1

B1

A2

Inversor
Con enlace prefabricado LU9M RC
S1

S2

S3

LU6M Bloque inversor


2/T1

4/T2
6/T3

LU9M RC
81
84
82
A3
B3
A1
B1
A2

Bobina precabl.

Bornero de control Esquema de principio


A2

21
13

A1

22
14

LU2M Controlador de inversor


LU6M
S2

S1

S3
A3

B3

A1

B1

A2

(1) S1 Marcha etapa siguiente


S2 Enclavamiento eléctrico
S3 Mantenimiento automático
B1 Sent. 1

B3 Sent. 2

A1 Sent. 1

A3 Sent. 2

B1 Mantenimiento marcha sentido 1


B3 Mantenimiento marcha sentido 2
A1 Impulso marcha sentido 1
A2

A2 Común
A3 Impulso marcha sentido 2
(1) Electroimán biestable de control
electrónico.
Bloques de contactos accesorios Módulos de contactos accesorios
LUA1 C11 LUA1 C20 LUFN 20 LUFN 11 LUFN 02

17/NA 18/NA 17/NA 18/NA 33/NA 34/NA 43/NA 44/NA 31/NC 32/NC

95/NC 96/NC 97/NA 98/NA 43/NA 44/NA 31/NC 32/NC 41/NC 42/NC

118

118_120.indd 118 16/9/08 17:23:01


Esquemas Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U

Unidades de control
Unidades de control magnéticas LUCL Unidades de control magnetotérmicas estándar LUCA
Esquema de principio Esquema de principio
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6

LUCL LUCA
Interface de base de Interface de base de
Sensor potencia Sensor potencia
L1 L1

Sensor ASIC Sensor ASIC


L2 de control tr L2 de control tr

Sensor Sensor
L3 L3
Alimentación Memoria Alimentación Memoria
y detección de térmica y detección de térmica
la orden de la orden de
marcha marcha
A1

A2

A1

A2
1 y 2 Disparadores 1 y 2 Disparadores
3 y 4 Electroimán 3 y 4 Electroimán
5 Calibre de la base 5 Calibre de la base
6 NC 6 NC

Unidades de control magnetotérmicas avanzada LUCB, LUCC o LUCD


Esquema de principio
1 2 3 4 5 6

LUCp
Interface de base de
Sensor potencia
L1

Sensor ASIC
L2 de control
tr

Sensor
L3
Alimentación Memoria
y detección de térmica
la orden de
marcha Test

Módulo Interface
A1

A2

7 8 9 10 11 12

1 y 2 Disparadores
3 y 4 Electroimán
5 Calibre de la base
6 NC
7 Peso
8 Estado térmico/Set
9 Modo rearme/Reset
10 (lm/Ir)
11 Vc2
12 Vc1

119

118_120.indd 119 16/9/08 17:23:02


Esquemas Arrancadores controladores
(continuación)) TeSys U

Unidades de control magnetotérmicas multifunción LUCM


Bornero de control

LUCM Unidad de control multifunción


+5V
D(A)
D(B)

24 V Aux
0V

4 5 7
6 8

Esquema de principio

1 2 3 4 5 6

LUCM
Interface de base
Sensor de potencia Visualización y
L1 parametrización

ASIC ESC ENT


Sensor
L2 de control

D(B)
Sensor 4
D(A)
L3 5
RS485 +5V 7
RJ45
Alimentación y 0V
8
detección de Memoria
la orden de térmica
marcha

Alimentación
24 V Aux
Módulo Interface
A1

A2

7 8 9 10 11 12

1 y 2 Disparadores
3 y 4 Electroimán
5 Calibre de la base
6 NC
7 Peso
8 NC
9 Peso
10 (lm/Ir)
11 Rx/Tx
12 Vc1

120

118_120.indd 120 16/9/08 17:23:02


Esquemas Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U

Módulos función
Alarma Indicación de la carga del motor
LUF W10 LUF V2
Salida 4-20 mA

LUFW 10 Módulo alarma LUFV 2 Módulo salida analógica


4...20 mA 24 V Aux 24 V Aux
07

08

NC

Unidad de control evolutivo o unidad de control multifunción


Esquema de principio Esquema de principio

LUFW 10 Unidad de control evolutivo o unidad de control multifunción

Interface de entrada LED Alimentación


LUFV 2
Interface de entrada Alimentación

µP - Convertidor
analog./digital
Relé biestable
Aislamiento
07

08

Convertidor
dig./analog.

Convertidor tensión/corriente

4...20 mA c 24 V

100 Ω < carga < 500 Ω c 30 V máx. y 40 mA mín.

Módulos de comunicación
Módulos de comunicación ASILUF C5 y ASILUF C51
Sin precableado de bobina Con precableado de bobina LU9B N11C

ASILUF C5 o ASILUF C51 Módulo AS-Interface ASILUF C5 o ASILUF C51 Módulo AS-Interface

AS-i AS-i
Com

OA1

OA3

LU9B N11C
Bobina precabl

Con precableado de bobina LU9M RC

ASILUF C5 o ASILUF C51 Módulo AS-Interface

AS-i
LU9M RC
Bobina precabl

Esquema de principio

ASILUF C5
o
Disponible-Fallo-Polo ASILUF C51
LED

A2SI
Interface de salidas

c 24 V
Com

AS-i
OA1

OA3

121

121_126.indd 121 16/9/08 17:29:03


Esquemas Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U

Módulos de comunicación (continuación)


Módulos de comunicación Modbus LUL C033
Sin precableado de bobina

LUL C033 Módulo Modbus


24 V 24 V

D(A)
D(B)

0V
Com

c Aux COM
OA1

OA3

LO1

LI1

LI2

4 5 8
6

Con precableado de bobina LU9B N11C

LUL C033 Módulo Modbus


24 V 24 V
D(A)
D(B)

0V

c Aux COM
LO1

LI1

LI2

LU9B N11C
Bobina precabl. 4 5 8
6

Con precableado de bobina LU9M RC

LUL C033 Módulo Modbus


24 V 24 V
D(A)
D(B)

0V

c Aux COM
LO1

LI1

LI2

LU9M RC
Bobina precabl. 4 5 8

Esquema de principio

Unidad de control evolutivo o unidad de control multifunción Controlador

x 6⫻ 6
LUL C033
Interface de unidad de control Interface del
controlador

LED Dirección Disponible-Fallo-Polo

D(B)
4
D(A)
RS485 5 Modbus
0V RJ45
8

AL1
Alimentación
Interface de salida Interface entradas/salidas AL2
24 V 24 V
Com

OA1
OA3

COM
LO1

c Aux
LI1

LI2

122

121_126.indd 122 16/9/08 17:29:04


Esquemas Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U

Módulos de comunicación (continuación)


Módulos de comunicación Profibus DP LUL C07 Módulos de comunicación CANopen LUL C08
Sin precableado de bobina Sin precableado de bobina

LUL C07 Módulo Profibus DP LUL C08 Módulo CANopen

Bus Bus
Com

Com
OA3

OA1

OA3

OA1
LO1

LO1
LI1

LI2

LI1

LI2
Con precableado de bobina LU9B N11LC Con precableado de bobina LU9B N11LC

LUL C07 Módulo Profibus DP LUL C08 Módulo CANopen

Bus Bus
LO1

LO1
LI1

LI2

LI1

LI2
LU9B N11L LU9B N11L
Bobina precabl. Bobina precabl.

Con precableado de bobina LU9M RL Con precableado de bobina LU9M RL

LUL C07 Módulo Profibus DP LUL C08 Módulo CANopen

Bus Bus
LO1

LO1
LI1

LI2

LI1

LI2
LU9M RL LU9M RL
Bobina precabl. Bobina precabl.

Esquema de principio Esquema de principio

Unidad de control evolutivo o unidad de control multifunción Controlador Unidad de control evolutivo o unidad de control multifunción Controlador
x6 x 6⫻ 6
LUL C07 LUL C08
Interface de unidad de control Interface del Interface de unidad de control Interface del
controlador controlador

Dirección Disponible-Fallo-Polo Dirección Disponible-Fallo-Polo


LED LED

AL1 AL1
Alimentación Alimentación
Interface de entradas/salidas AL2 Interface de entradas/salidas AL2
24 V c

24 V c
Com

Com
OA3

OA1

OA3

OA1
LO1

LO1
LI1

LI2

LI1

LI2

Módulo de comunicación DeviceNet LUL C09


Sin precableado de bobina Esquema de principio

Unidad de control evolutivo o unidad de control multifunción Controlador


x 6⫻ 6
LUL C09 Módulo DeviceNet
LUL C09
Bus
Interface de unidad de control Interface del
Com
OA3

OA1

LO1

LI1

LI2

controlador

Dirección Disponible-Fallo-Polo
LED
Con precableado de bobina LU9B N11LC

LUL C09 Módulo DeviceNet


Bus AL1
Alimentación
LO1

LI1

LI2

LU9B N11L Interface de entradas/salidas AL2


Bobina precabl.
24 V c
Com
OA3

OA1

LO1

LI1

LI2

Con precableado de bobina LU9M RL

LUL C09 Módulo DeviceNet


Bus
LO1

LI1

LI2

LU9M RL
Bobina precabl.

123

121_126.indd 123 16/9/08 17:29:04


Esquemas Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U

Módulos de comunicación (continuación)


Módulo de comunicación Advantys STB LUL C15 Módulo de enlace paralelo
Sin precableado de bobina Sin precableado de bobina

LUL C15 Módulo Advantys STB LUF C00 Módulo bus paralelo
Bus

Com
Com

OA1

OA3
OA3

OA1

LO1

Enlace // RJ45
LI1

LI2

In Out 1 2 3 4 5 6 7 8

Con precableado de bobina LU9B N11L Con precableado de bobina LU9B N11C

LUL C15 Módulo Advantys STB LUF C00 Módulo bus paralelo
Bus
LO1

Enlace // RJ45
LI1

LI2

LU9B N11L LU9B N11C


Bobina precabl. In Out Bobina precabl. 1 2 3 4 5 6 7 8

Con precableado de bobina LU9M RL Con precableado de bobina LU9M RC

LUL C15 Módulo Advantys STB LUF C00 Módulo bus paralelo
Bus
LO1

Enlace // RJ45
LI1

LI2

LU9M RL LU9M RC
Bobina precabl. In Out Bobina precabl. 1 2 3 4 5 6 7 8

Esquema de principio Esquema de principio


LUF C00
Unidad de control evolutivo o unidad de control multifunción Controlador
x 6⫻ 6 Disponible-
LUL C15 Fallo-Polo
Interface de unidad de control Interface del
controlador
Com

OA3

OA1

RJ45
Dirección Disponible-Fallo-Polo
LED 1 2 3 4 5 6 7 8

OUT
1 Control sentido 1
IN 2 Control sentido 2
3 Común de las salidas
AL1 4 Botón de posición
Alimentación 5 Estado de los polos
Interface de entradas/salidas AL2 6 Reservado
24 V c

7 Fallo
Com
OA3

OA1

LO1

LI1

LI2

8 Común de las entradas

Módulo de alimentación Profibus DP LU9 GC7

LU9 GC7

IN OUT

Filtro

24 V Aux.

124

121_126.indd 124 16/9/08 17:29:06


Esquemas Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U

Módulos de comunicación (continuación)


Repartidor de cableado
Repartidor Modbus LU9 GC3 Repartidor de enlace paralelo LU9 G02

X1 LU9 GC3 X1 LU9 G02

8 7 6 5 4 3 2 1
Control sentido 1

8 7 6 5 4 3 2 1
NC
NC Control sentido 2
NC Común de las salidas
NC
Colores de los hilos de
D (B) –
D (A) + RJ 45 Estado de los polos RJ 45 los cables
NC NC X9 TSX CDPppp (4)
NC Fallo 1 Blanco

20 19 18 17 16 15 14 13 12 1110 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Fallo X1
0V + 24 V Aux Fallo X2 2 Marrón
X2 Fallo X3 3 Verde
X2
Fallo X4 4 Amarillo
X9 Fallo X5 5 Gris
Fallo X6 6 Rosa
NC
RJ 45
8 7 6 5 4 3 2 1

RJ 45
Fallo X7 7 Azul
NC
Fallo X8 8 Rojo
NC
Estado de los polos X1 9 Negro
X3–
D (B) X3
RJ 45 (2) Estado de los polos X2 10 Violeta
D (A) +
Estado de los polos X3 11 Gris-rosa
NC
Estado de los polos X4 12 Rojo-azul
24
RJV45 (1)
RJ 45 Estado de los polos X5 13 Blanco-verde
0V
Estado de los polos X6 14 Marrón-verde
Estado de los polos X7 15 Blanco-amarillo
X4 X4 Estado de los polos X8 16 Amarillo-marrón
+ 24 V Aux 17 Blanco-gris
Com 18 Gris-marrón
RJ 45 RJ 45 + 24 V Aux 19 Blanco-rosa
Com 20 Rosa-marrón

X5 X5
Control sentido 1
8 7 6 5 4 3 2 1

NC X10
RJ 45 X10 Común de las salidas
20 19 18 17 16 15 14 13 12 1110 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Control sentido 1 X1
NC
RJ 45 Control sentido 1 X2
Estado de los polos
X6 Control sentido 1 X3
RJ 45 NC
Control sentido 1 X4
Fallo
Control sentido 1 X5
+ 24 V Aux
Control sentido 1 X6
RJ 45 X6 Control sentido 1 X7
Control sentido 1 X8
Control sentido 2 X1
X7 RJ 45 (3) Control sentido 2 X2
Control sentido 2 X3
Control sentido 2 X4
RJ 45 X7 NC
NC
NC
X8 NC
Blindaje

RJ 45
+ c 24 V
Com
RJ 45 X8
+ c 24 V
Com

RJ 45

c 24 V 24 V Aux
Blindaje

Blindaje
D (A) +

Entrada
D (B) –

Salida

Com

Com
0V

0V

(1) No conectado a los conectores X1 a X8. Presente únicamente en los conectores RJ45,
IN y OUT.
(2) Conector de las entradas HE 10 de 20 puntos.
(3) Conector de las salidas HE 10 de 20 puntos.
(4) Correspondencia entre el color de los hilos y el número de patilla del conector HE 10.

Pasarelas
LUF P1 LUF P7 LUF P9

LUF P1 Gateway Fip E/S - Modbus LUF P7 Gateway Profibus - Modbus LUF P9 Gateway DeviceNet - Modbus

24 V Aux 24 V Aux 24 V Aux


D(A)

D(A)

D(A)
D(B)

D(B)

D(B)
0V

0V
0v

X2 Fip I/O X1 X2 Profibus X1 X2 DeviceNet X1


1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 5 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 5 8 1 2 3 4 5 4 5 8

125

121_126.indd 125 16/9/08 17:29:07


Esquemas Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U

Perfil de los datos en AS-Interface


Magnética Magnetotérmica
Unidad de control presente en el producto Estándar Avanzada Multifunción
Estados D0 Listo (disponible)
D1 Polos cerrados (en marcha)
Mandos D0 Marcha en sentido directo
D1 Marcha en sentido inverso

Principales registros a los que se puede acceder con módulos de comunicación Modbus, CANopen, Advantys STB, Profibus DP,
DeviceNet y Beckhoff.
Para los demás registros y para obtener información adicional, consultar la guía de utilización “Variables de comunicación” en la dirección
“www.telemecanique.com”
Magnética Magnetotérmica
Unidad de control presente en el producto Estándar Avanzada Multifunción
Identificación Registro 0…Registro 99 Pals. …Bits Referencia comercial, número de serie, versión de
software
Histórico Registro 100…Registro 450 Pals. …Bits Histórico de fallos, Diario de funcionamiento,
Histórico de los 5 últimos disparos
Estados Registro 451…Registro 464 Pals …Bits Señalización de alarmas (bits), Señalización de fallos
(bits)
Valores Registro 465…Registro 473 Palabras Ief fase 1, fase 2, fase 3. Carga del motor, estado
térmico Corriente de fuga a tierra.
Desequilibrio y ausencia de fase
Registro 474…Registro 599 Pals. …Bits Reservado
Configuración Registro 600…Registro 699 Pals. …Bits Umbrales de protección y alarmas, modo de retorno
y de rearme
Mandos Registro 700…Registro 714 Pals. …Bits Mandos

Estados y Registro 452 Bit 0 Fallo de cortocircuito


valores Bit 1 Fallo de sobreintensidad
Bit 2 Fallo de sobrecarga térmica
Registro 455 Bit 0 Listo (disponible)
Bit 1 Polos cerrados
Bit 2 Fallo
Bit 3 Alarmas
Bit 4 Disparado (posición “TRIP”)
Bit 5 Autorización de acuse de recibo de fallo
Bit 6 Reservado
Bit 7 Motor en funcionamiento
Bit 8 Corriente del motor % (bit 0)
Bit 9 Corriente del motor % (bit 1)
Bit 10 Corriente del motor % (bit 2)
Bit 11 Corriente del motor % (bit 3)
Bit 12 Corriente del motor % (bit 4)
Bit 13 Corriente del motor % (bit 5)
Bit 14 Reservado
Bit 15 Motor en curso de arranque
Registro 461 Bit 3 Alarma sobrecarga térmica
Registro 465 Word Valor del estado térmico
Registro 466 Word Valor de la carga del motor (lm/Ir)

Configuración Registro 602 Bit 0 Rearme manual por fallo térmico


Bit 1 Rearme a distancia por fallo térmico
Bit 2 Rearme automático por fallo térmico
Registro 682 Valor 0 Validación del modo de retorno
Valor 1 Salidas OA1 y OA3 sin cambio
Valor 2 Salidas OA1 y OA3 forzadas a 0
Valor 3 Salidas OA1 y OA3 sin cambios,
señalización de pérdida de comunicación
Valor 4 Salida OA1 forzada a 1 y OA3 sin cambio
Valor 5 Salida OA3 forzada a 1 y OA1 sin cambio

Mandos Registro 700 Bit 0 Mando de la salida LO1


Registro 704 Bit 0 Mando de la salida OA1
Bit 1 Mando de la salida OA3
Bit 2 Reservado
Bit 3 Acuse de recibo de los fallos
Bit 4 Reservado
Bit 5 Test de disparo
Bit 6…15 Reservado
Datos accesibles.

126

121_126.indd 126 16/9/08 17:29:07


Esquemas de principio Arrancadores controladores
1

TeSys U 1

1 sentido de marcha

Arrancadores autómatas de 1 sentido de marcha LUB


1/L1

3/L2

5/L3

Unidad de control
U1 2/T1

V1 4/T2

W1 6/T3

M
3a

Mando 2 hilos por conmutador de Mando 3 hilos por impulso con Conexión de un módulo de indicación
2 posiciones mantenimiento automático de la carga del motor LUFV 2

A1 A2 A1 A2
LUFV 2 Módulo de salida analógica
Marcha
Parada 4...20 mA 24 V Aux 24 V Aux
13 14
NC

Conexión de los módulos de señalización del fallo térmico LUF DA10


Rearme automático Rearme a distancia

– V1 – V1
07

08

07

08

LUF DA10 Rearme automático o a distancia LUF DA10 Rearme automático o a distancia

24…230 V 24…230 V
X1

X2
Z1

Z2

X1

X2
Z1

Z2

A2 A1 A2 A1

– QF1 – QF1 – S2

– S1 – S1

Control por módulo de comunicación Modbus LUL C033


Sin precableado de bobina

LUL C033 Módulo Modbus

24 V 24 V
GND
D(A)
D(B)
Com

c Aux COM
OA1

OA3

LO1

LI1

LI2

4 5 8
6

– S1 – S2
Modbus
A2 A1

127

127_130.indd 127 16/9/08 17:29:35


Esquemas de principio Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U 1

1 sentido de marcha

Arrancadores controladores de 1 sentido de marcha LUB (continuación)


Control por módulos de comunicación ASILUF C5 y ASILUF C51
Sin precableado de bobina Sin precableado de bobina
Con mando local

ASILUF C5 o ASILUF C51 Módulo AS-Interface ASILUF C5 o ASILUF C51 Módulo AS-Interface
AS-Interface AS-Interface
Com

OA1

OA3

Com

OA1

OA3
Línea AS-Interface Línea AS-Interface
A2 A1

Normal

Ajuste
A2 A1

Con precableado de bobina LU9B N11C Sin precableado de bobina


Con mando local

ASILUF C5 o ASILUF C51 Módulo AS-Interface ASILUF C5 o ASILUF C51 Módulo AS-Interface

AS-Interface AS-Interface
Com

OA1

OA3

LU9B N11C
Bobina precabl.

Línea AS-Interface Línea AS-Interface


A2 A1
Normal
Ajuste

Sin precableado de bobina


Con unidad de control multifunción LUCM

ASILUF C5 o ASILUF C51 Módulo AS-Interface


AS-Interface
Com

OA1

OA3

A2 A1 Línea AS-Interface

LUCM Unidad de control multifunción


RJ45
GND
D(A)
D(B)

24 V Aux
4 5 8
6

Bus Modbus
RS 485

128

127_130.indd 128 16/9/08 17:29:35


Esquemas de principio Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U 1

2 sentidos de marcha

Arrancadores controladores de 2 sentidos de marcha LU2B


Mando 2 hilos por conmutador Mando 3 hilos por impulso con mantenimiento automático
de 3 posiciones
1/L1

3/L2

5/L3

LU2B Controlador de inversor LU2B Controlador de inversor

A3

B3
A1

B1
A2

A3

B3

A1

B1

A2
Marcha
sentido 1
Unidad de control

Parada sentido 1 Parada


sentido 1 y sentido 2 sentido 1 Marcha
2/T1

4/T2

6/T3

sentido 2
Parada
sentido 2

Parada
sentido 2
U1 2/T1

V1 4/T2

W1 6/T3

M
3

Control por módulos de comunicación Mando 3 hilos por impulso con mantenimiento automático e interruptores
ASILUF C5 y ASILUF C51 de final de carrera
Con precableado de bobina LU9M RC
Con unidad de control multifunción LUCM

ASILUF C5 o ASILUF C51 Módulo AS-Interface LU2B Controlador de inversor

AS-Interface
LU9M RC
A3

B3

A1

B1

A2
Bobina precabl.

Fin de carrera Parada Marcha


Línea AS-Interface
sentido 1 sentido 1 sentido 1

Parada sentido 1
y sentido 2
LUCM Unidad de control multifunción
Fin de carrera Parada Marcha
GND
D(A)
D(B)

24 V Aux sentido 2 sentido 2 sentido 2

4 5 8
6

Bus Modbus
RS 485

Control por módulos de comunicación


ASILUF C5 y ASILUF C51
Sin precableado de bobina
Con pilotos de señalización del sentido de marcha e
interruptores de fin de carrera

LU2B Controlador ASILUF C5/C51 Módulo AS-Interface


de inversor
AS-Interface
Com

OA1

OA3
A3
B3

A1
B1

A2

Línea AS-Interface

53 54 81 84

82

129

127_130.indd 129 16/9/08 17:29:36


Esquemas de principio Arrancadores controladores
(continuación) TeSys U 1

2 sentidos de marcha

Arrancadores controladores de 2 sentidos de marcha LU2B (continuación)


Control por módulo de comunicación Modbus LUL C033
Sin precableado de bobina. Con mando local

LU2B Controlador LULC 033 Módulo Modbus


de inversor
24 V 24 V

GND
D(A)
D(B)
c Aux COM
Com

OA1
OA3

LO1
LI1
LI2
A3
B3

A1
B1

A2

4 5 8
6

Modbus

Marcha
sentido 1
Normal
Ajuste

Marcha
sentido 2

Arrancadores controladores de 2 sentidos de marcha LUB + LU6M


1/L1

3/L2

5/L3

Unidad de control
2/T1

4/T2

6/T3
1/L1

3/L2

5/L3
U1 2/T1

4/T2

W1 6/T3
V1

M
3

Mando 3 hilos por impulso con mantenimiento automático Mando 2 hilos por conmutador de 3 posiciones

A1 A2

A1 A2
13 14

21 22
21 22
S1

S2

S3
S1

S2

S3

LU6M Bloque inversor LU6M Bloque inversor


A3

B3

A1

B1

A2
A3

B3

A1

B1

A2

Parada sentido 1 Parada Marcha


y sentido 2 sentido 1 sentido 1
S5 S6 S8

Parada Marcha
sentido 2 sentido 2 sentido 1
S7 S9 Parada
sentido 2

130

127_130.indd 130 16/9/08 17:29:36


Esquemas Controladores TeSys U 1

Esquemas
Controlador de inversión LUT M

LUTM LUTM LUTM


S2 24 V aux.
S1 +

I.10
L1

L2

L3

I.1

I.2

I.3

I.4

I.5

I.6

I.7

I.8

I.9
LUTM
13/NO

23/NO

96/NO

97/NC

06/NC

(1) (1)
95

98

05

Control de 3 cables, arranque por impulsos con contacto de mantenimiento

24 V c
24…250 V a
Cualquier fallo
– KM1 – KM2
95

96

97

98

05

06
13

23

Canal 1 Canal 2 Fallo de la unidad de control


24 V c
I.5 RST

I.7 SR
I.6 SF

I.10
I.1

I.2

I.3

I.4

I.8

I.9

+
+

Reinicio
– Q1
AV – KM1 AR – KM2
Disparo 24 V c

Fallo externo
Parada

Control para módulo de comunicación Modbus LUL C033

– KM1 – KM2
24 V c
24…250 V a Cualquier fallo
“Local”/“remoto”

Man 1 Man 2
– KM1 – KM2 AU

Puerto de
Parada red Modbus

Módulo de
95

96

97

98

05

06
13

23

comunicación
COM
OA1
OA3
LO1
LI1
LI2

Canal 1 Canal 2 Cualquier Fallo de la unidad de control


fallo 24 V c
I.5 RST

I.7 SR
I.6 SF

I.10
I.1

I.2

I.3

I.4

I.8

I.9

+
+

Reinicio – Q1
Disparo – Q1 AU 24 V c
Libre Libre – KM1 – KM2 “Local”/
Marcha
“remoto”

(1) Los contactos se representan con controlador encendido y sin condición de fallo.

131

131.indd 131 16/9/08 17:29:54


Esquemas Altistart U01 y TeSys U

Arrancadores ralentizadores progresivos ATSU 01N2ppLT


Cableado de potencia Cableado de potencia con bloque inversor
1/L1

3/L2

5/L3

1/L1

3/L2

5/L3
– QF1 – QF1

TeSys U
TeSys U
CU CU con bloque
inversor
TeSys U TeSys U
2/T1

4/T2

6/T3
1/L1

3/L2

5/L3

A1
2/T1

4/T2

6/T3
ATSU 01N2ppLT
1/L1

3/L2

5/L3
2/T1

4/T2

6/T3

A1

M1 ATSU 01N2ppLT
3
2/T1

4/T2

6/T3

M1
3

Código Designación
A1 Arrancador ralentizador progresivo
QF1 Arrancador controlador TeSys U
CU Unidad de control TeSys U

132

132_135.indd 132 16/9/08 17:30:25


Esquemas Altistart U01 y TeSys U
(continuación)

Arrancadores ralentizadores progresivos ATSU 01N2ppLT (continuación)


Mando automático 2 hilos
Sin deceleración Con y sin deceleración
c 24 V A1 c 24 V A1
+ +
ATSU 01N2ppLT ATSU 01N2ppLT
17

17
LUA1 C20 LUA1 C20

BOOST

BOOST
+ 24 V

+ 24 V
Marcha
18

18
Parada
COM

COM
R1C
R1A

R1C
R1A
LO1

LO1
LI1
LI2

LI1
LI2
– S1 – S1

Marcha
Parada
A1

– QF1 – S2
A2

A1
– QF1

A2
Diagramas de funciones
Tensión de alimentación Tensión de alimentación
potencia potencia
LED verde
LED verde
Entrada lógica LI2
Entrada lógica LI2 Pulsador S2
Pulsador-S1 Pulsador S1

Salida lógica LO1


Salida lógica LO1

LED amarillo LED amarillo


10 s 10 s
U1
U1

Tensión del motor Tensión del motor


t1 t t1 t2 t

Mando automático 3 hilos


Sin deceleración Con deceleración
c 24 V A1 c 24 V A1
+ +
ATSU 01N2ppLT ATSU 01N2ppLT
17

17

LUA1 C20 LUA1 C20


BOOST

BOOST
+ 24 V

+ 24 V
18

18
COM

COM
R1C
R1A
R1C
R1A

LO1

LO1
LI1
LI2

LI1
LI2

– S1

– S2 – S2
14 13
13

– QF1
A1

– QF1
14

– QF1
A1
A2

– – S1
– QF1
A2

Diagramas de funciones
Tensión de alimentación Tensión de alimentación
potencia potencia
LED verde LED verde
500 ms
Pulsador-S1 Entrada lógica LI2
Pulsador S2
Pulsador S2 Entrada lógica LI1
Pulsador S1
Entrada lógica LI2

Salida lógica LO1 Salida lógica LO1

LED amarillo LED amarillo


10 s 10 s
U1

Tensión del motor Tensión del motor


t1 t t1 t

A1: Arrancador ralentizador progresivo


S1, S2: Pulsadores XB4 B o XB5 B
QF1: Arrancador controlador TeSys U
t1: Tiempo de aceleración ajustable por potenciómetro
t2: Tiempo de deceleración ajustable por potenciómetro
U1: Tensión de arranque ajustable por potenciómetro

133

132_135.indd 133 16/9/08 17:30:25


Esquemas Altistart U01 y TeSys U
(continuación)

Arrancadores ralentizadores progresivos ATSU 01N2ppLT (continuación)


Mando automático 3 hilos, con bloque inversor
Sin deceleración Con deceleración

QF1 A1 QF1 A1

LU2B p2BL ATSU 01N2ppLT LU2B p2BL ATSU 01N2ppLT

BOOST
BOOST

+ 24 V
+ 24 V

COM
COM

R1C
R1C

R1A
R1A

LO1
LO1

LI1

LI2
LI1
LI2

A3

B3

A1

B1

A2
A3

B3

A1

B1

A2

Run Run
sentido 1 sentido 1
Run – S1
– S1 sentido 2
Run
sentido 2 – S2
– S2

Stop
Stop – S3
– S3
17

17

LUA1 C20 LUA1 C20


18

18

+ +
c 24 V c 24 V
– –

QF1: Arrancador controlador TeSys U con bloque inversor QF1: Arrancador controlador TeSys U con bloque inversor
A1: Arrancador ralentizador progresivo A1: Arrancador ralentizador progresivo
S1, S2, S3: Pulsadores XB4 B o XB5 B S1, S2, S3: Pulsadores XB4 B o XB5 B
S3: tiempo mínimo de pulsación 500 ms

BOOST en el arranque y señalización de final de arranque


A1

ATSU 01N2ppLT
BOOST
+ 24 V
COM
R1C
R1A

LO1
LI1
LI2

Hacia el autómata

A1: Arrancador ralentizador progresivo

134

132_135.indd 134 16/9/08 17:30:26


Esquemas Altistart U01 y TeSys U
(continuación)

Arrancadores ralentizadores progresivos ATSU 01N2ppLT (continuación)


Mando automático con módulo de comunicación Modbus, con y sin deceleración
Sin bloque inversor Con bloque inversor

A1 A1 A1 A1

ATSU 01N2ppLT LUL C031 Modbus Module ATSU 01N2ppLT LUL C031 Modbus Module

BOOST
BOOST

+ 24 V
+ 24 V

D(B)
D(A)
D(B)
D(A)

Gnd
Gnd

COM

COM

COM
COM

COM
c 24 V 24 V Aux. c 24 V 24 V Aux.

R1C

OA1
OA3
R1A
R1C
R1A

LO1
LU9B N11C

LO1
LO1

LO1

LI1
LI2
LI1
LI2

Bobina precabl. + – + – 4 5 8 + – + – 4 5 8

+
13

c 24 V
+
14

c 24 V QF1

LU2B p2BL

A3

B3

A1

B1

A2
Función Registro Bit Valor Función Registro Bit Valor
Desconexión de TeSys U y ATSU Conexión de TeSys U y ATSU
– 704 0 0 Sentido directo 704 0 1
Sentido inverso 704 1 1
Mando automático sin deceleración Desconexión de TeSys U y ATSU
Marcha 700 0 1 Sentido directo 704 0 0
Parada 704 0 0 Sentido inverso 704 1 0
Mando automático con deceleración Mando automático sin deceleración
Marcha 700 0 1 Marcha 700 0 1
Parada ralentizada 700 0 0 Parada sen. directo 704 0 0
Parada sen inverso 704 1 0
Mando automático con deceleración (sentido directo o inverso)
Marcha 700 0 1
Parada ralentizada 700 0 0
A1: Arrancador ralentizador progresivo A1: Arrancador ralentizador progresivo
QF1: Arrancador controlador TeSys U con bloque inversor

Mando automático con módulo de comunicación AS-Interface, sin deceleración


Sin bloque inversor Con bloque inversor
A1 A1

ATSU 01N2ppLT ATSU 01N2ppLT


BOOST

BOOST
+ 24 V

+ 24 V
COM

COM
R1C

R1C
R1A

R1A
LO1

LO1
LI1
LI2

LI1
LI2
13

QF1
ASI LUFC5 ASI LUFC5
LU2B p2BL
14

c 24 V AS-Interface
COM

LU9B N11C c 24 V AS-Interface


OA1
OA3

+ + + +
A3

B3

A1

B1

A2

Bobina precabl.

+ +
c 24 V c 24 V

Función Bit Valor Función Bit Valor


Conexión y mando automático sin deceleración Conexión y mando automático sin deceleración
Marcha D0 1 Marcha sent. direct. D0 1
Parada D0 0 Parada D0 0
Marcha en sentido inverso D1 1
Parada D1 0
A1: Arrancador ralentizador progresivo A1: Arrancador ralentizador progresivo
QF1: Arrancador controlador TeSys U con bloque inversor

135

132_135.indd 135 16/9/08 17:30:26


DIRECCION REGIONAL NORDESTE DIRECCION REGIONAL CENTRO
Delegación BARCELONA Delegación MADRID
Sicilia, 91-97, 6.° · Tel.: 93 484 31 01 · Fax: 93 484 31 57 Ctra. de Andalucía km 13 · Pol. Ind. Los Angeles
08013 BARCELONA · del.barcelona@es.schneider-electric.com Tel.: 91 624 55 00 · Fax: 91 682 40 48 · 28906 GETAFE (Madrid)
del.madrid@es.schneider-electric.com
Delegaciones:
Delegaciones:
BALEARES
Gremi de Teixidors, 35, 2.º · Tel.: 971 43 68 92 · Fax: 971 43 14 43 GUADALAJARA-CUENCA
07009 PALMA DE MALLORCA Tel.: 91 624 55 00 · Fax: 91 682 40 47

GIRONA TOLEDO
Pl. Josep Pla, 4, 1.°, 1.ª · Tel.: 972 22 70 65 · Fax: 972 22 69 15 Tel.: 91 624 55 00 · Fax: 91 682 40 47
17001 GIRONA

LLEIDA DIRECCION REGIONAL LEVANTE


Prat de la Riba, 18 · Tel.: 973 22 14 72 · Fax: 973 23 50 46
25004 LLEIDA Delegación VALENCIA
Font Santa, 4, local D · Tel.: 96 318 66 00 · Fax: 96 318 66 01
TARRAGONA 46910 ALFAFAR (Valencia) · del.valencia@es.schneider-electric.com
Carles Riba, 4 · Tel.: 977 29 15 45 · Fax: 977 19 53 05
43007 TARRAGONA Delegaciones:
ALBACETE
Paseo de la Cuba, 21, 1.° A · Tel.: 967 24 05 95 · Fax: 967 24 06 49
DIRECCION REGIONAL NOROESTE 02005 ALBACETE
Delegación A CORUÑA
Pol. Ind. Pocomaco, parcela D, 33 A · Tel.: 981 17 52 20 · Fax: 981 28 02 42 ALICANTE
15190 A CORUÑA · del.coruna@es.schneider-electric.com Monegros, s/n · Edificio A-7, 1.º, locales 1-7 · Tel.: 965 10 83 35
Fax: 965 11 15 41 · 03006 ALICANTE · del.alicante@es.schneider-electric.com
Delegaciones:
CASTELLON
ASTURIAS República Argentina, 12, bajos · Tel.: 964 24 30 15 · Fax: 964 24 26 17
Parque Tecnológico de Asturias · Edif. Centroelena, parcela 46, oficina 1.° F 12006 CASTELLON
Tel.: 98 526 90 30 · Fax: 98 526 75 23 · 33428 LLANERA (Asturias)
del.oviedo@es.schneider-electric.com MURCIA
Senda de Enmedio, 12, bajos · Tel.: 968 28 14 61 · Fax: 968 28 14 80
GALICIA SUR-VIGO 30009 MURCIA · del.murcia@es.schneider-electric.com
Ctra. Vella de Madrid, 33, bajos · Tel.: 986 27 10 17 · Fax: 986 27 70 64
36214 VIGO · del.vigo@es.schneider-electric.com
DIRECCION REGIONAL SUR
LEON
Moisés de León, bloque 43, bajos · Tel.: 987 21 88 61 · Fax: 987 21 88 49 Delegación SEVILLA
24006 LEON · del.leon@es.schneider-electric.com Avda. de la Innovación, s/n · Edificio Arena 2, 2.º · Tel.: 95 499 92 10
Fax: 95 425 45 20 · 41020 SEVILLA · del.sevilla@es.schneider-electric.com

DIRECCION REGIONAL NORTE Delegaciones:

Delegación VIZCAYA ALMERÍA


Estartetxe, 5, 4.º · Tel.: 94 480 46 85 · Fax: 94 480 29 90 Calle Lentisco s/n · Edif. Celulosa III, oficina 6, local 1 · Pol. Ind. La Celulosa
48940 LEIOA (Vizcaya) · del.bilbao@es.schneider-electric.com Tel.: 950 15 18 56 · Fax: 950 15 18 52 · 04007 ALMERIA

Delegaciones CADIZ
Polar, 1, 4.º E · Tel.: 956 31 77 68 · Fax: 956 30 02 29
ALAVA 11405 JEREZ DE LA FRONTERA (Cádiz)
Portal de Gamarra, 1.º · Edificio Deba, oficina 210
Tel.: 945 12 37 58 · Fax: 945 25 70 39 · 01013 VITORIA-GASTEIZ CORDOBA
Arfe, 16, bajos · Tel.: 957 23 20 56 · Fax: 957 45 67 57
CANTABRIA 14011 CORDOBA
Sainz y Trevilla, 62, bajos · Pol. Ind. de Guarnizo
Tel.: 942 54 60 68 · Fax: 942 54 60 46 · 39611 ASTILLERO (Santander) GRANADA
Baza, s/n · Edificio ICR · Pol. Ind. Juncaril
GUIPUZCOA Tel.: 958 46 76 99 · Fax: 958 46 84 36 · 18220 ALBOLOTE (Granada)
Parque Empresarial Zuatzu · Edificio Urumea, planta baja, local 5
Tel.: 943 31 39 90 · Fax: 943 21 78 19 · 20018 DONOSTIA-SAN SEBASTIAN HUELVA
del.donosti@es.schneider-electric.com Tel.: 954 99 92 10 · Fax: 959 15 17 57

NAVARRA JAEN
Parque Empresarial La Muga, 9, planta 4, oficina 1 Paseo de la Estación, 60 · Edificio Europa, 1.º A
Tel.: 948 29 96 20 · Fax: 948 29 96 25 · 31160 ORCOYEN (Navarra) Tel.: 953 25 55 68 · Fax: 953 26 45 75 · 23007 JAEN

MALAGA
DIRECCION REGIONAL CASTILLA-ARAGON-RIOJA Parque Industrial Trevenez · Escritora Carmen Martín Gaite, 2, 1.º, local 4
Tel.: 95 217 92 00 · Fax: 95 217 84 77 · 29196 MALAGA
Delegación CASTILLA-BURGOS
Pol. Ind. Gamonal Villimar · 30 de Enero de 1964, s/n, 2.º
Tel.: 947 47 44 25 · Fax: 947 47 09 72 EXTREMADURA-BADAJOZ
09007 BURGOS · del.burgos@es.schneider-electric.com Avda. Luis Movilla, 2, local B
Tel.: 924 22 45 13 · Fax: 924 22 47 98 · 06011 BADAJOZ
Delegaciones:
EXTREMADURA-CACERES
ARAGON-ZARAGOZA Avda. de Alemania · Edificio Descubrimiento, local TL 2
Pol. Ind. Argualas, nave 34 · Tel.: 976 35 76 61 · Fax: 976 56 77 02 Tel.: 927 21 33 13 · Fax: 927 21 33 13 · 10001 CACERES
50012 ZARAGOZA · del.zaragoza@es.schneider-electric.com
CANARIAS-LAS PALMAS
CENTRO/NORTE-VALLADOLID
Ctra. del Cardón, 95-97, locales 2 y 3 · Edificio Jardines de Galicia
Topacio, 60, 2.º · Pol. Ind. San Cristóbal
Tel.: 928 47 26 80 · Fax: 928 47 26 91 · 35010 LAS PALMAS DE G.C.
Tel.: 983 21 46 46 · Fax: 983 21 46 75
del.canarias@es.schneider-electric.com
47012 VALLADOLID · del.valladolid@es.schneider-electric.com
CANARIAS-TENERIFE
Miembro de:

LA RIOJA
Custodios, 6, 2.° · El Cardonal · Tel.: 922 62 50 50 · Fax: 922 62 50 60
Avda. Pío XII, 14, 11.° F · Tel.: 941 25 70 19 · Fax: 941 27 09 38
38108 LA LAGUNA (Tenerife)
26003 LOGROÑO

136_DELEG.indd 136 16/9/08 17:30:49


Make
the most
of your
energy
www.schneiderelectric.es
Soporte y Servicio Técnico a clientes
es-sat@es.schneider-electric.com
902 10 18 13

Instituto Schneider Electric de Formación


93 433 70 03
www.isefonline.es

Schneider Electric España, S.A. Bac de Roda, 52, edificio A · 08019 Barcelona · Tel.: 93 484 31 00 · Fax: 93 484 33 07
Dep. legal: B. 00.000-2008

En razón de la evolución de las normativas y del material,


las características indicadas por el texto y las imágenes de
este documento no nos comprometen hasta después de una
confirmación por parte de nuestros servicios. Los precios de
las tarifas pueden sufrir variación y, por tanto, el material será
siempre facturado a los precios y condiciones vigentes en el
momento del suministro.
420080 I08

cubiertas_TESYS_U_08.indd 2 16/9/08 16:31:53

Você também pode gostar