Você está na página 1de 70

Código do MS MSLV0064

Categoria do
Lavanderia
Produto

Marcas do
Consul
Produto

Assunto Lavadora consul 15 e 16kg

Modelos CWL16AB/CWE15AB
Índice

Assunto: Lavadora 16 Kg Consul 1

Especificações 4

Identificação do Produto 4

Dados Técnicos 4

Características Técnicas 4

Apresentação do Produto 5

Peças exclusivas desse modelo 7

Instalação 11

Condições de Instalação Elétrica 11

Condições de Instalação Hidráulica 12

Utilizando o produto 13

3.1. Programação da lavadora 13

3.1. Volume de Água por Ciclo de lavagem 14

Teste de Componentes 15

Matriz Diagnóstico 15

Auto Diagnóstico 16

Procedimento de Auto Teste 16

Teste de Componentes 31

Pressostato 31

Placa de Interface 33

4.3.2.1. Verificar as funções da placa de interface 33

Lid Switch 34

Lid Lock 34

Motor 34

Capacitor 35

Atuador de freio 35

Eletrobomba de drenagem 35

Válvula Rápida 36

Desmontagem 36
Ferramentas e Equipamentos 36

Desmontagem da Tampa móvel 37

Cuidados na desmontagem da Tampa Móvel 37

Desmontagem dos componentes do console 37

Desmontagem dos componentes da tampa fixa 42

Trava da tampa 42

Fundo protetor 43

5.4.2.1. Desmontagem do fundo protetor 43

Desmontagem da Placa de Potência: 43

Desmontagem do Pressostato 45

Anel do tanque,Agitador,retentor da cunha,cesto e suporte do cesto 46

Desmontagem do anel do tanque,agitador,retentor da cunha,cesto e suporte do cesto e capta objetos 46

Cuidados na montagem do retentor da cunha e suporte do cesto 49

Apoio e Cj suspensão 49

Desmontagem do apoio e Cj suspensão 49

Cuidados na montagem do apoio e Cj suspensão 50

5.9. Desmontagem dos componentes da parte inferior 51

Cuidados na montagem da Correia Poli V 57

Limpeza e Manutenção 58

Limpeza interna da lavadora 58

Limpeza externa da lavadora 58

Limpeza do filtro de água da mangueira de entrada 59

Limpeza do Filtro de Fiapos e parte Interna da lavadora 59

7. Diagrama Elétrico 62

Anexo: 64

Anexo 1- Pré Auto teste 64

Anexo 2 - Garantia 67
1. Especificações

1.1. Identificação do Produto

Capaci Vers
Marca Linha Características Cor Tensão Mercado
dade ão

1º 2º 3º 4º 5º 6º 7º 8º

C W L 1​6 A B A NA

1º Dígito Marca C Consul

2º Dígito Linha W Lavadora Top Load

Eixo vertical
Cesto plástico
E
Painel eletrônico
3º Dígito Características

Eixo vertical,Cesto plástico,Painel


L
eletrônico

4º Dígito Capacidade 1​6 Capacidade Nominal Máxima em Kg

5º Dígito Versão A Primeira Versão

6º Dígito Cor B Branco

A 127V / 60Hz
7º Dígito Tensão
B 220V / 60Hz

8º Dígito Mercado NA Nacional

1.2. Dados Técnicos

1.2.1. Características Técnicas

CARACTERÍSTICAS SEM EMBALAGEM


Altura com a tampa fechada (pé 10​0​ cm
na altura máxima)
Altura com a tampa aberta (pé na
altura máxima) 1​40 ​cm
Largura 63 ​cm
Profundidade 70 ​cm
Peso da Lavadora 38 ​kg
Tensão
127V~ 220V~
Variação de tensão admitida 106 a 132V~ 198 a 242V~
Frequência 60 Hz 60 Hz
1​
Consumo de energia​ – água fria 0,​434​ kWh 0,​434​ kWh
Consumo de água​1​ – água fria 1​85​ litros 185 ​litros
2
Capacidade de roupa seca​ 1​6​ kg 1​6​ kg
Centrifugação​3 650 ​rpm 650 ​rpm

1) Referência​ a um ciclo de lavagem utilizando: Sabão em pó, sem amaciante, nível


de água alto, programa pesado, agitação turbo, enxágüe simples, centrifugação extra.
2) Capacidade baseada na carga padrão descrita na Portaria do Ministério do
Desenvolvimento, Indústria e Comércio Exterior – MDIC, nº 185.
3) Com a Lavadora abastecida com carga e voltagem nominal.

1.3. Apresentação do Produto

A Lavadora será comercialmente conhecida como Lavadora ​Consul​ 1​6​Kg.

Esse produto possui um design arrojado com cesto ​híbrido de maior durabilidade, 3
compartimentos de dispenser no qual é possível utilizar tanto sabão ​líquido quanto
sabão em pó, além disso, esta lavadora apresenta trava de segurança, avança etapas
e ciclo ​edredom.
Os modelos à partir da Versão de Engenharia 50 passarão a fornecer o pressostato onboard (integrado à placa
de potência do produto).

IMPORTANTE

Para a nova versão de engenharia, não realizar a substituição da placa de potência com a água dentro do
tanque. Caso o tanque esteja com água e a mangueira seja desconectada da placa, toda a pressão de ar
dentro da mangueira vai embora. Quando ela é conectada novamente a pressão interna da mangueira é zero,
fazendo com que o produto faça a leitura errada de pressão, causando transbordamento.

Além disso, os produtos à partir da Versão de Engenharia 50 contarão com o agitador do cesto em uma peça
única. Versão anteriores eram montados com o agitador bipartido.

O Suporte do Cesto também foi alterado, o de plástico sendo fornecido para as versões de engenharia 00, 10,
20, 30 e 40 e o Suporte do Cesto em alumínio será fornecido para a versão de engenharia 50.

Para a versão de engenharia 50, o Suporte do Tanque foi comunalizado com o Suporte do Tanque do modelo
CWH14AB, tendo seu tamanho reduzido.
1.4. Peças exclusivas desse modelo

Placa de Interface

Será fornecido o CJ interface contendo a placa de


interface e o suporte em acrílico da placa.

Trava da tampa e sensor da tampa

Por motivo de segurança o produto possui sistema


de trava mecânica da tampa. Essa trava sempre é
acionada nos ciclos de drenagem e da
centrifugação.
O destravamento do sistema não ocorre
imediatamente após a finalização ou interrupção
desses ciclos. O processo de destravamento dura
de 1 a 4 minutos.
Obs.: Quando o dispositivo de trava é acionado,
um LED indicativo acenderá no painel, indicando
que a trava está acionada, e no momento que a
trava entrar em processo de desabilitar, o LED
indicador irá piscar indicando que o estágio do
dispositivo é de destravamento.
O sensor da tampa se encontra na mesmo
conjunto da trava. Esse dispositivo é responsável
por monitorar a abertura da tampa.

A trava e o sensor da tampa são fornecidos até a Versão


de Engenharia 30 (conforme PPLV0083).

Válvula

A válvula possui duas saídas, uma para


abastecimento do dispenser de sabão (​líquido ou
em pó), outra para abastecimento do dispenser de
amaciante.
Pressostato Linear

O funcionamento se dá da seguinte forma:


Conforme a medida de água na lavadora aumenta,
menor a frequência emitida pelo pressostato,
sabendo assim a quantidade de água dentro da
lavadora.

Atenção:

À partir da Versão de Engenharia 50, o pressostato


passará a ser fornecido onboard (integrado à placa de
potência do produto).

Dispenser

O compartimento 1 pode ser abastecido com sabão


em pó ou líquido respeitando o nível de água e de
sujeira selecionado. No caso de sabão ​líquido​,
abasteça conforme orientação do fabricante.
O compartimento 2 pode ser abastecido com
amaciante.

Base Plástica

Aumento da altura do produto

Protetor de componentes

Remoção por 3 parafusos conforme figura.


Desbalanceamento

Sistema para detecção de


desbalanceamento da carga. Evita
cargas mal distribuídas ou inadequadas
que podem impedir o produto entrar no
ciclo de centrifugação.
Esse sistema de detecção se encontra
na placa de controle, que faz a
identificação da onda emitida pelo motor,
e se ​está ocorrendo alguma variação
abrupta devido a má ​distribuição de
carga,parando a centrifugação caso
necessário.

Agitador superior e inferior

O agitador é bipartido em superior e


inferior e será fornecido separadamente.

Atenção
(1) Deve-se ter cuidado na montagem
do mesmo para não deixar folga
entre as partes, pois poderá
VE 00, 10, 20, 30 e 40 danificar as roupas do
consumidor.

(2) O agitador será fornecido em uma


peça única, à partir da Versão de
Engenharia 50.

VE 50

Apoio da suspensão

O apoio da suspensão é diferente da


plataforma 8Kg/11kg, pois o material de
dimensionamento é mais resistente para
evitar quebra.

Atenção

O apoio da suspensão da plataforma


8Kg/11Kg não deve ser aplicado nesse
novo produto.
Cj Cesto(Cesto + anel hidro soldado)

O anel hidro e cesto são soldados e só


serão fornecidos soldados.

Suporte do cesto e retentor da cunha


A fixação do cesto é realizado por um
retentor fixado no cesto + um retentor da
cunha. Diferente da plataforma que
possui uma cunha. As peças são
fornecidas separadamente.
VE 00,10, 20, 30 e 40

Atenção:
Para a Versão de Engenharia 50, o
suporte do cesto passa a ser fornecido
em material mais resistente (alumínio),
evitando folgas decorrentes de
desgastes.

VE50

Cj suspensão

O conjunto suspensão desse produto é


diferente da plataforma de 11 Kg, isso
para garantir o balanceamento correto
por se tratar de um produto de alta
capacidade de carga.

Capta objetos

Esse componente impede que itens


pequenos fiquem presos na bomba de
drenagem. A diferença para os similares
é a fixação no tanque com parafusos, o
que evita a quebra.
ATENÇÃO
O modelo 16Kg possui uma mudança de software com novas rotinas de lavagem,aumento no
cesto do produto (30 mm em relação ao modelo 15Kg),mudança em rede, mangueiras,
suspensão, anel do tanque e suporte do tanque.

2. Instalação

2.1. Condições de Instalação Elétrica

Esta Lavadora vem de fábrica com plugue bipolar, que


atende ao novo padrão brasileiro de plugues (NBR 14136)
até 20A/250V em corrente alternada e deve ser conectado
a uma tomada do novo padrão. Utilize uma tomada bipolar
exclusiva e em perfeito estado para ligar a Lavadora.

Verifique se a tensão (voltagem) de alimentação, indicada


na etiqueta no cabo de força da Lavadora, é a mesma da
tomada onde ela será ligada (127V ou 220V).

É necessária a utilização de disjuntores termomagnéticos


para a proteção da Lavadora e da rede elétrica contra
sobrecorrentes.

Caso não existam disjuntores termomagnéticos no quadro


de distribuição de força e uma tomada bipolar exclusiva,
consulte um eletricista para instalá-los, preferencialmente
próximo à lavadora.

ATENÇÃO
A não utilização de disjuntores pode implicar em incêndio, caso haja uma falha
elétrica.
Nunca altere ou use o cabo de força de maneira diferente da recomendada, para
não provocar choque elétrico, incêndio ou danos à lavadora.
Se o cordão de alimentação estiver danificado, ele deverá ser substituído.
Verifique se há tensão na tomada utilizando um multímetro.
O diâmetro dos fios da rede elétrica deve estar de acordo com a tabela abaixo:

Bitola

Tensão 2,5mm² 4,0mm² 6,0mm² 10,0mm²

Distância 71 a
127V Até 29m 30 a 48m 49 a 70m
do Quadro 116m

220V Até 70m 71 a 116m - -

Não recomendamos o uso de “benjamins”, adaptadores, extensões ou ligações


improvisadas entre a Lavadora e a tomada, pois poderá ocasionar curto-circuito e / ou
incêndio.

Não ligue o fio terra em canos de água, canos de gás ou tubos de PVC, para não
perder a proteção contra choque elétrico. Siga as normas da ABNT, NBR 5410 –
Seção Aterramento.

Podem ocorrer casos em que as lâmpadas da lavanderia ou até mesmo da residência


do consumidor começam a “piscar”. Isto ocorre devido à instalação elétrica da
Lavadora NÃO estar em um circuito independente. Nestes casos, devemos solicitar ao
consumidor a revisão e adequação da instalação elétrica e informá-lo que o produto
não tem falhas.

Caso a instalação elétrica do consumidor apresente algumas das falhas acima,


instrua-o a realizar a correção e não efetue serviços até que a instalação esteja
regularizada.

2.2. Condições de Instalação Hidráulica


Siga os passos a seguir:

1- Utilize uma torneira exclusiva de rosca ¾ (Três Quartos) de polegada para a


instalação da mangueira de entrada de água exclusiva para a entrada de água
da lavadora. A não utilização dela pode gerar vazamentos.

2- Verifique se a pressão da água para abastecimento da lavadora corresponde a


um nível de 2 a 80m acima do nível da torneira, desconectando a mangueira
de entrada e cronometrando o tempo necessário para encher um recipiente de
2 litros. O tempo deve ser menor que 26 segundos (utilizando a mangueira). Se
o tempo for maior, oriente o consumidor para fazer a adequação do local de
instalação, conforme Manual do Consumidor e Guia de Instalação. O não
cumprimento dessas condições pode implicar no mau funcionamento da
lavadora, demora de enchimento e até erro do produto apresentando código de
falha devido a um tempo muito alto para o enchimento.

3- Instale a mangueira de saída de água. A extremidade da mangueira de


drenagem pode ser instalada em um cano exclusivo para escoamento que
possua um diâmetro de mínimo de 5cm, para evitar refluxo.
4- Rosqueie a mangueira na torneira, apertando o suficiente para não haver
vazamento de água. Abra a torneira e verifique se há vazamento nas
extremidades da mangueira. Caso isto ocorra, reaperte as conexões.

5- Nivele a ​máquina corretamente para evitar trepidações, barulho, vazamento e


desgaste da Lavadora. Para nivelar a lavadora se posicione de frente para o
produto, apoie as duas mãos na lateral próxima a tampa e balance a mesma,
caso o produto balance este ainda não está bem nivelado. Nivele a Lavadora
através do ajuste dos pés reguláveis, girando os pés para a direita para
aumentar a altura e para a esquerda para diminuir a altura.
ATENÇÃO
Nunca solte a mangueira de drenagem da abraçadeira fixada na parte traseira do
gabinete, pois poderá causar danos ao funcionamento do produto.

A extremidade curva da mangueira de saída de água deve estar posicionada em


uma altura entre 0,85 e 1,20 m. Se estiver abaixo de 0,85 m, a Lavadora não
completará o nível de água necessário para o seu funcionamento. Se estiver acima
de 1,20 m, a Lavadora não conseguirá escoar a água.

Não utilize Veda Rosca para a instalação.

3. Utilizando o produto

3.1. Programação da lavadora

Após iniciar a lavadora será possível modificar o programa, bastando pressionar o


botão avança etapas até selecionar a etapa desejada ou girar o encoder na posição
desejada, e aguardar o inicio do ciclo programado.
ATENÇÃO

Quando a tampa do produto é aberta não é possível programar.

Toda vez que a tampa é aberta, a maquina entra em modo de pausa, para
iniciar novamente o ciclo, devemos fechar a tampa e pressionar o botão
“iniciar/desligar”, Caso o botão não seja apertado o ciclo não será iniciado
novamente.

Durante a centrifugação, e quando a bomba de drenagem é ligada, antes da


centrifugação, a tampa é travada por motivo de segurança. Quando a tampa esta
travada o led “tampa travada” fica aceso, quando a tampa esta destravada o led
“tampa travada” se apaga.O led de “tampa travada” piscando indica que a tampa
esta travando ou destravando naquele momento.

O processo de destravamento da tampa não se dá imediatamente após pausar,


desligar ou a finalizar o ciclo, levando um tempo mínimo de 1 a 4 minutos para
destravar. Isso é um comportamento normal devido ao mecanismo de
funcionamento da trava de segurança ter que esfriar primeiro para depois liberar a
tampa.

3.1. Volume de Água por Ciclo de lavagem

Nível selecionado Consumo aproximado de água (L)


1 40L
2 60L
3 80L
4 100L
4. Teste de Componentes

4.1. Matriz Diagnóstico


4.2. Auto Diagnóstico

Os produtos ​vêm equipados com duas rotinas de diagnósticos, uma de Pré Auto Teste (Anexo 1) e
outra de Auto Teste(Procedimento 4.2.1). A rotina de Pré Auto Teste(Anexo 1) é acionada pelo
consumidor ao entrar em contato com o Call Center, serve também para o técnico verificar se o
problema relatado pelo consumidor foi armazenado na memória. A rotina de Auto Teste é acionada
somente pelo técnico na casa do consumidor, para identificar se algum componente apresenta
falha, antes de realizar o reparo. Além disso, o produto também mostra códigos de erro para o
consumidor, caso alguma falha seja identificada durante o funcionamento do produto.

4.2.1. Procedimento de Auto Teste

IMPORTANTE

Para que seja possível iniciar o auto teste não poderá haver água dentro do produto. Para
retirar a água coloque o produto na função ​“Centrifugar” ​ou coloque a mangueira no chão
caso a bomba de drenagem não esteja funcionando.

Se a trava da tampa estiver danificada ou mal posicionada, não será possível iniciar a
programação ou iniciar o auto-teste, pois o problema acusará que a tampa está aberta.

Antes da Troca de qualquer componente, certifique-se que o problema não está nas conexões e
chicote de fios, fazendo o teste de Continuidade.

Ao final do auto teste um código de erro será mostrado, indicando a falha de um determinado
componente segundo tabela de códigos de erro.

ATENÇÃO: ​O auto teste é diferente para a Versão de Engenharia 50, e será detalhada a seguir.
Atenção
O motor e capacitor não possuem falha relacionada a código de erro e devem ser
testados por meio dos valores ôhmicos e a capacitância.

O erro de atuador é mostrado somente durante pré auto teste.Durante o funcionamento


do produto, caso haja falha do atuador, a carga sairá embolada e o produto desliga
aproximadamente após 10 min devido ao superaquecimento do protetor térmico do
motor. A memória armazena somente códigos de pré autoteste.

O erro de válvula/enchimento durante o funcionamento do produto é mostrado após 15


min (devido ao tempo excedido de enchimento).

Falha na bomba de drenagem durante o funcionamento normal do produto é detectado


após aproximadamente 15 min (devido ao tempo de drenagem excedido).

Caso as Luzes dos ciclos de lavagem estejam piscando e não se consegue iniciar o
ciclo verificar se a trava da tampa não está danificada.

Aguardar até o fim do auto teste para que o erro seja apresentado, caso o produto seja
desligado antes do fim do auto teste o erro não será exibido. A tampa permanecerá
travada por até 5 min conforme orientação do item TRAVA na pg 8.
Atenção

Copo Dosador

Este acessório que acompanha o produto serve para relacionar a quantidade de sabão em pó,
o nível de água e o nível de sujidade. Auxilia a dosar a quantidade de sabão com a
programação selecionado na máquina. Essa escala de relação (copo dosador) não serve para
sabão líquido. Para dosagem de sabão líquido o consumidor deve seguir as orientações no
rótulo da embalagem do fabricante do sabão líquido.

O compartimento de sabão pode ser abastecido com sabão em pó ou sabão em líquido,


porém a escala do copo dosador é exclusiva para sabão em pó.
Auto teste até Versão de Engenharia 40 para CWL16AB e 50 para CWE15AB

Feche a tampa e certifique-se que a lavadora


esteja sem água.
1. Desconecte a lavadora por 5s da tomada.
2. Conecte-a novamente.

3. Após os LEDs acenderem e apagarem


pressione as teclas “Enxágue Duplo” e “Avançar
Etapas” simultaneamente.

4. Todos os Leds do painel se acenderão. Os


LED’s deverão ser apagados pressionando seus
respectivos botões e após todos apagarem, girar
o botão do encoder até o acendimento de todos
os leds.Após acendimento,com mais um toque
no encoder os LED’s se apagam restando
somente o led do nível 4 de água aceso.Essa é a
indicação que o produto entrou na rotina de
Auto –Teste.

6. Para iniciar o auto teste pressione a tecla


“Avançar etapas”.
O produto testará todos os componentes não
sendo necessário interagir com o produto. Caso
alguma falha seja apresentada um código de erro
no painel será apresentado após a tampa ser
destravada.
Não é possível avançar etapas do Auto-Teste.
Códigos de Erro Auto-Teste
Sequência de Leds piscando Tipo de Problema Solução

Produto apaga painel ao final do teste Não Apresenta Erro

Led's Sujidade 1) Torneira fechada


+ Falha da Válvula 2) Conexões da válvula
Duplo Enxágue 3) Válvula
Led's Sujidade
1) Conexões da válvula
+ Placa de Potência
2) Placa de Potência
Molho
Led's Sujidade
1) Conexão da atuador
+ Falha do atuador
2) Atuador
Lavagem
Led's Sujidade 1) Conexão da bomba de
Falha na bomba de
+ drenagem
drenagem
Enxágue 2) Bomba de drenagem
1) Carga desbalanceada
Led's Sujidade
2) Tirantes
+ Falha de
3) Apoio da suspensão
Centrifugação desbalanceamento
4) Cj suspensão
Led's Sujidade
1) Conexões da trava
+ Falha da trava da tampa
2) Trava da tampa
Tampa travada
Led's Sujidade
1) Conexão do pressostato
+ Falha do pressostato
2) Pressostato
4 Led's nível água
Led's Sujidade
+ 1) Conexões da Chave de
Falha da chave de
Centrifugação desbalanceamento
desbalanceamento
+ 2) Chave de desbalanceamento
Duplo Enxágue mod
Led's Sujidade
+
Molho
+
Lavagem 1) Conexões da Placa de Interface
+ Placa de interface 2) Placa de Interface
Enxágue
+
Centrifugação
+
4 Led's nível água
Led's Sujidade
+
Molho
+
Verifique a voltagem da tomada em
Lavagem Sobretensão
que o produto foi conectado.
+
Enxágue
+
Centrifugação
Auto teste a partir da Versão de Engenharia 50 do SKU CWL16AB

A rotina de auto teste permite dois tipos de testes que são selecionados ao girar o encoder para o
sentido horário ou anti-horário.

Obs.: O auto teste pode ser iniciado com o


botão do encoder em qualquer posição.

IMPORTANTE:

OBSERVAÇÃO: Só é possível entrar no auto teste caso o produto seja desligado pelo
botão “Desligar”. Caso o plug da tomada do produto seja desconectado e conectado
novamente durante o funcionamento, o produto continuará o ciclo de onde parou não
possibilitando a entrada do auto teste.

SEQUÊNCIA DE ENTRADA DO AUTO TESTE

Primeiramente é necessário entrar com o código padrão para ter acesso à opção de auto-teste:

Padrão:

Avançar uma posição do botão do encoder no


sentido anti-horário, três posições no
sentido horário, uma posição no sentido
anti-horário e uma posição no sentido Cada seta acima, significa apenas um toque
horário. (uma mudança de programa) no encoder.

ATENÇÃO:

Uma vez que o encoder tenha sido girado no sentido horário ou no sentido anti-horário, não será
possível mudar de direção para escolher um modo que está na direção oposta. Por exemplo,
se uma posição foi movida no sentido anti-horário não será mais possível selecionar o Modo
que fica na direção horária e vice versa. ​O auto teste deverá ser reiniciado.

Todos os leds acenderão indicando o início do


auto teste.

Após entrar no Auto - Teste, você deve escolher qual opção de teste você deseja escolher:

1. Avançando duas posições do encoder no sentido horário para selecionar o Modo 1, que é o teste da placa
de interface, indicado no painel pelo LED “Enxágue”:

Opção 1: Teste da interface

2. Avançando uma posição do encoder no sentido anti-horário para selecionar o Modo 2, que é o teste das
cargas, indicado no painel pelo LED “Enxágue” e “Centrifugação”.
Opção 2: Teste de carga

Após selecionar o Modo de teste desejado (1 ou 2), apertar o botão "Iniciar / Desligar"

Modo 1 - Teste da Interface

Após realizar a sequência ​padrão​ para a rotina


de testes, gire o encoder duas posições
no sentido horário. O LED “Enxágue” vai
acender. Apertar o botão "Iniciar /
Desligar"

Gire o Encoder no sentido horário até


completar uma volta. Os LEDs das
etapas ficarão acendendo
sequencialmente até que todos os LEDs
permanecerão acesos.
Pressione a tecla “Avançar Etapas” e os
LEDs “Enxágue” e “Centrifugação”
apagarão.

Pressione a tecla “Enxágue” e o LED


“4” do nível de água apagará.

Pressione a tecla “Nível de Água” e os


LEDs dos níveis de água se apagarão.

Pressione a tecla “Nível de Sujeira” e os LEDs


do Nível de Sujeira e Enxágue Eco se apagarão.
Pressione a tecla “Enxágue” e os LEDs
dos tipos de enxágue se apagarão.

Pressione a tecla “"Iniciar / Desligar"


e os LEDs “Molho” e “Lavagem” se
apagarão.

Modo 2 - Teste das Cargas

A segunda opção de teste é de fato o teste dos componentes. O produto simulará o seu funcionamento.

IMPORTANTE

Durante a realização da etapa 2 do auto teste (testes de carga) o produto realizará um ciclo simples de
lavagem automaticamente: Nível extra baixo, agitação normal, drenagem e centrifugação. Durante
esse período é possível testar com o auxílio de um multímetro o funcionamento de cada componente.
Também é possível pular a etapa girando o encoder no sentido horário.
Após realizar a sequência ​padrão​ para a rotina
de testes, gire o encoder uma posição
no sentido anti-horário. Os LED’s “Enxágue” e
“Centrifugação irão acender. Apertar o
botão "Iniciar / Desligar"

Primeira etapa: Enchimento.


O Led de “ molho ” se acenderá e a
válvula começará dispensar água.
Deixe a água chegar pelo menos até
cobrir o fundo do cesto.

Gire o Encoder no sentido horário para a


próxima etapa: “Enxágue”. Nesta etapa
é possível testarmos a segunda via da
válvula que realiza o dispensamento do
amaciante.

Girando mais uma vez o Encoder vamos para a


etapa de “ Lavagem ”. É possível ver como o
produto se comporta durante a agitação.
Verifique se não existe nada de anormal
durante essa etapa.
E por último selecione a etapa de
“centrifugação ”. Nela veremos o
funcionamento do produto durante a
drenagem de água e a centrifugação.

Tabela de códigos de falha:

F0E5 - Desbalanceamento

Redistribuir a carga uniformemente.Verifique o nivelamento do produto.

F1E6 - Sobretensão
Verifique a voltagem da tomada em que o produto foi conectado.

F3E2 - Comunicação do Pressostato

Verifique se a mangueira do pressostato está bem conectada na placa e no tanque.


Conferir conexões elétricas da rede superior e a placa de potência.

F5E4 - Tampa não foi aberta durante 3 Ciclos


Verifique se o produto funciona com a tampa móvel aberta. Possível falha de reed
switch.

F6E1 - Falha de Comunicação entre placas

Verificar todas as conexões entre placa de potência, interfaces e encoder. Caso o


produto já tenha recebido intervenção técnica, verificar se foram aplicadas as placas
corretas do modelo.
F8E1 - Tempo de Enchimento excedido

Verifique se a torneira em que o produto está conectado está com abastecimento de


água normalizado. Não podem existir dobras ou sujidade na mangueira de entrada
que obstruem a passagem de água. Verifique se a válvula de água não está com
passagem obstruída.

F8E3 - Transbordo durante o ciclo

Verifique se a mangueira do pressostato está bem conectada na placa e no tanque,


se não existem furos ou rachaduras na mangueira. Lembre-se de conectar a
mangueira do pressostato na placa apenas quando o produto estiver sem água.
Caso seja necessária a troca da placa de potência, realize o procedimento sem
água no tanque.
v

F8E6 - Transbordo enquanto o produto não estava ligado

Verifique se a válvula não está com passagem direta de água. Conferir conexões da
mangueira do pressostato.

F8E8 - Vazamento de água - Produto detecta perda de pressão de água durante o ciclo

Verifique se a mangueira do pressostato está bem conectada na placa e no tanque,


se não existem furos ou rachaduras na mangueira. Lembre-se de conectar a
mangueira do pressostato na placa apenas quando o produto estiver sem água.

F9E1 - Tempo de Drenagem excedido


Verificar se mangueira de drenagem não possui dobras ou obstruções e se está
abaixo de 1,20m do chão. Testar a eletrobomba de drenagem e verifique suas
conexões.

4.3. Teste de Componentes

4.3.1. Pressostato

Verifique se a placa ​está​ provendo a alimentação correta para o pressostato:


Com o produto ligado na tomada e a placa de potência conectada (com exceção da ligação do
pressostato linear) meça com o multímetro (em DC) a tensão entre os pinos 2 e 3 do conector do
pressostato na placa.
Tensão fornecida da placa de potencia para o pressostato (V)
4,5 a 5,5 V

Realize também as ações abaixo:

Ação 1: Verifique se as conexões do


pressostato linear estão em bom estado.

Para verificar se ele está bem ligado, confira as


conexões nele (Fig. 1) e na placa de
potência (Fig. 2), é importante verificar
visualmente se os conectores estão em
bom estado. Além disso, enquanto ambos
os lados estiverem desconectados teste a
continuidade dos 3 fios usando o
multímetro.

Ação 2: Verifique se a mangueira do pressostato


está dobrada, com água ou mal fixada no
pressostato linear.

Através de uma inspeção visual por todo


comprimento da mangueira, é possível
verificar a fixação, o encaixe na conexão
superior (mangueira - pressostato (fig. 3) e o
encaixe na conexão inferior (mangueira -
almofada da abraçadeira plástica, fig. 4).
Ação 3: Verifique a fixação do sensor.

O sensor é fixado através de um click (Fig. 5),


confira se o sensor está bem inserido no click.
Ele não pode ficar torto ou inclinado em
relação ao suporte.

Ação 4: Verifique visualmente se a saída da


almofada de ar esta visualmente entupida (Fig.
6).

A obstrução, mesmo que parcial, da almofada de ar


(seja por rebarbas e/ou sujeira) também pode
ocasionar erros de leitura de nível de água.

Obs.: ​O teste do pressostato só é válido para as versões de engenharia 00, 10, 20, 30 e 40. Na versão de
engenharia 50, o pressostato é onboard (integrado à placa de potência do produto).

4.3.2. Placa de Interface

4.3.2.1. Verificar as funções da placa de interface

1. Conferir os LEDS - Retire o produto da tomada e coloque novamente, veja se todos os leds
acendem quando ele é energizado.
2. Verificar o funcionamento de todas as teclas durante o auto teste

3. Verificar se o encoder está funcionando no auto teste


4. Verificar se a interface está bem encaixada na tampa fixa.

Atenção
Se o produto não ligar pode haver problema na placa de potência, pois ela alimenta a placa de
interface. Recomendar primeiro verificar se ​está​ chegando e saindo tensão da placa, testando a
continuidade entre ambas para determinar então se possuímos problema na placa de interface ou
na placa de potência.

4.3.3. Lid Switch

Com um multímetro meça a continuidade nos terminais da Lid switch.

Os valores deverão ser conforme a tabela abaixo:

Posição tampa Status (continuidade)


Aberta Não apresenta Continuidade
Fechada Apresenta Continuidade

4.3.1. Lid Lock

Para testar a lid lock, desconecte o chicote de fios e meça a valor ôhmico conforme tabela abaixo:

Ohms – (KΩ) à 25ºC


Terminais 127V 220V
Azul e Marrom 0,7 a 1,5 0,7 a 1,5

De acordo com PPLV0083, a Lid Lock somente é fornecida para as versões de engenharia 00, 10, 20 e 30.

4.3.2. Motor

Para testar o motor com de 1/3 HP (até versão 40 de engenharia) ou 1/4 HP (a partir da versão
50), desconecte o chicote de fios e meça a valor ôhmico conforme tabela abaixo:

Ohms – (Ω) à 25ºC

Terminais
127V 220V

Branco e vermelho (motor ⅓ HP)


3,5 a 4,8 12 a 16,3
Branco e amarelo (motor ⅓ HP)
3,5 a 4,8 12 a 16,3

Branco e vermelho (motor ¼ HP)


6,3 a 8,5 15,5 a 21
Branco e amarelo (motor ¼ HP)
6,3 a 8,5 15,5 a 21

4.3.3. Capacitor

Obs.: Para testar o Capacitor utilizar um multímetro analógico ou um ​capacímetro (medindo o


valor especificado no capacitor)
a) Descarregue o capacitor com o auxílio de uma chave de fenda com o cabo isolado.
b) Ajuste o multímetro para a escala (R x 10K) da resistência e conecte as pontas de prova aos
terminais do capacitor.
c) O ponteiro do multímetro deverá deslocar-se rapidamente em direção ao zero da escala de
resistência e retornar lentamente até estabilizar num valor específico de resistência (próximo
ao final da escala).

Capacitância (µF)

127V 42,75 a 47,25 µF


220V 14,25 a 15,75 µF

4.3.4. Atuador de freio

a) Movimente o braço do Atuador diversas vezes para eliminar rebarbas entre as


engrenagens que causam travamento.
b) Verifique se a mola do Freio, os Cames e o Armador mantém o braço do Atuador tracionado
durante a centrifugação.

4.3.5. Eletrobomba de drenagem

Verifique se há entupimentos ou se está travada por objetos estranhos.

Com o multímetro na escala de Resistências meça o valor ôhmico nos terminais do componente conforme
tabela abaixo:

Tensão da Eletrobomba Ohms – (Ω)

127V 33,5 a 39,3


220V 115 a 135

4.3.6. Válvula Rápida

Realizar os passos a seguir:

a) Verificar pressão de água conforme descrito no tópico de Instalação;


b) Medir resistência conforme tabela abaixo;

Tensão da Válvula Ohms – (Ω)


127V 870 a 1,12k
220V 3,06 a 4,08k

c) Verifique se o filtro da tela e da válvula ​está​ ​obstruido​ conforme o tópico de Limpeza do Filtro.
d) Realizar o teste funcional de acordo com o procedimento abaixo
-Ligar a válvula diretamente à rede elétrica e verificar se há passagem de água.
-Energizar cada uma das vias e verificar se há passagem de água nessa via e se não há
gotejamento nas outras vias. Caso não haja passagem de água na via que está energizada
ou caso haja gotejamento ou passagem direta nas vias não energizadas, será necessária a
substituição da peça.

5. Desmontagem

Atenção

Antes de iniciar a desmontagem retire o produto da tomada.

5.1. Ferramentas e Equipamentos

Para um correto diagnóstico de defeito e uma melhor qualidade nos serviços prestados
recomendamos a utilização das ferramentas abaixo:

Chave L 1/2’’ e Chave T longa


Chave de Fenda
8mm(Remoção do agitador)

Multímetro (Digital ou Analógico) e Alicate de


Chave Philips
bico

Chave Canhão 3/16”,7/32”,8mm,10mm e 13mm Luvas de Proteção


5.2. Desmontagem da Tampa móvel
5.2.1. Cuidados na desmontagem da Tampa Móvel

Para retirar a Tampa Móvel, abra a tampa e


puxe-a para cima do lado esquerdo,
desencaixando a mesma do pino de fixação.

Coloque o pino da tampa móvel com


a parte menor virada para cima

Encaixe a tampa móvel


primeiramente do lado Direito
e depois a abertura da mesma
no pino e pressione para baixo.

5.3. Desmontagem dos componentes do console


Removas os três parafusos na parte traseira
da lavadora com uma chave canhão 8mm e
depois levante a tampa fixa pela parte
traseira até desencaixar da parte interna
frontal.

Retire o protetor de componentes com uma


chave canhão de 7/32”.

Desmontagem do sistema flush:

Remova os 6 parafusos do sistema


conforme figura ao lado com chave
canhão de 7/32”.

Remova os parafusos da válvula de entrada


localizados na parte traseira da lavadora com uma
chave canhão 8mm.
Retire as conexões elétricas da válvula de
entrada.

Remova o sistema de flush,juntamente com


a válvula de entrada,da tampa fixa.

Desmontagem placa de interface:

Retire o manípulo do Encoder puxando para


cima.

solte o parafuso do pino do botão encoder


com uma chave canhão 12 mm ou alicate.
E na ​sequência​ solte os 4 parafusos do
protetor da placa de interface com uma
chave canhão 7,32”.

Solte os 3 parafusos do protetor da placa


de interface com uma chave Philips e solte
o chicote.
5.4. Desmontagem dos componentes da tampa fixa

5.4.1. Trava da tampa

Retire os 3 parafusos de fixação do suporte


da trava da tampa com uma chave canhão
7/32’’ .Separe a trava o suporte metálico e
suporte plástico para retirar os conectores
5.4.2. Fundo protetor

5.4.2.1. Desmontagem do fundo protetor

Retire os 2 parafusos de fixação do fundo


protetor com uma chave canhão 7/32’’ .
Solte o clique da mangueira do pressostato
com um alicate e remova a rede inferior que
passa pela abertura do fundo protetor
conforme figura ao lado.

Remova a mangueira do pressostato


puxando-a.

5.5. Desmontagem da Placa de Potência:

Retire os 3 parafusos que fixam a tampa


do Cj Placa de Potência com uma chave
canhão 7/32” e retire a tampa.Solte as
conexões da placa de potência para
desencaix​á​-la do console e possibilitar a
remoção.

Solte as conexões da placa de potência


para ​desencaixar​.
Remova as duas fixações do chicote
na caixa do Cj Placa de Potência para
possibilitar a remoção.

Para a VE50, o pressostato é integrado à


placa de potência, conforme foto ao
lado:
5.6. Desmontagem do Pressostato

Remova o Pressostato Linear pressionando as


abas de fixação na tampa fixa com um
alicate e remova a conexão elétrica.

ATENÇÃO:

Para a VE50, o pressostato é incorporado à


placa de potência (onboard).
5.7. Anel do tanque,Agitador,retentor da cunha,cesto e suporte do cesto

5.7.1. Desmontagem do anel do tanque,agitador,retentor da cunha,cesto e suporte


do cesto e capta objetos

Retire os ​3​ parafusos do anel de tanque


com uma chave canhão 6mm e destrave
todas as garras laterais ao redor do tanque
com o ​auxílio​ de uma chave de fenda bem
fina

Retire o filtro de fiapos puxando-o para


cima.
Com uma chave T longa 8mm solte o
parafuso que fixa o agitador.

Para retirar o agitador puxe-o para cima e


com ​auxílio​ de uma chave de fenda,
destrave as 4 ga​rras​ que unem o agitador
superior ao inferior.

ATENÇÃO:
Para a VE50, o agitador do tanque é fornecido
em peça única (não sendo mais bipartido).

Os dois próximos passos devem ser


aplicados apenas para as Versões de
Engenharia 00, 10, 20, 30 e 40:

Remova o retentor da cunha com o ​auxílio


de uma chave de fenda empurrando o
mesmo para fora.
Retire os 6 parafusos do cesto com uma
chave canhão 1/4 para remover o suporte
do cesto.

Para a Versão de Engenharia 50:

Retire os 6 parafusos do cesto com uma


chave canhão 1/4 para remover o
suporte do cesto.

Remover os 2 parafusos que fixam o


capta objetos no tanque com uma chave
canhão 7/32”
5.7.2. Cuidados na montagem do retentor da cunha e suporte do cesto

O retentor deve ser remontado no suporte


do cesto após a remontagem do cesto,
pois caso contrário o cesto não ficará
fixado no mecanismo.

5.8. Apoio e Cj suspensão

5.8.1. Desmontagem do apoio e Cj suspensão

Para desmontar o apoio e o Cj suspensão,


levantar a vareta para cima, girar o apoio
em 180° e ​removê​-lo da vareta.

Posteriormente desencaixar a vareta do


tanque retirando e deslizando-a pelo
vão.
5.8.2. Cuidados na montagem do apoio e Cj suspensão

O apoio da suspensão ​deste​ modelo, é


diferente das outras lavadoras pois ele
resiste a uma força maior devido a
capacidade do cesto.

Quando remontarmos o apoio em caso de


troca do mesmo,deve ser sempre
solicitado o apoio no ​catálogo​ desse
modelo, pois isso pode acarretar em
quebra do apoio e trepidação do produto
devido a falha da vara de suspensão
5.9. Desmontagem dos componentes da parte inferior

Para realizar esse procedimento o produto


deve ser tombado para frente (tendo como
referência​ a posição do técnico na frente
do produto), pois se o produto for tombado
em outra posição água poderá entrar em
contato ​com a​ placa de potencia de
potencia causando curto circuito.

Caso necessite remover a base retire os


8 parafusos que a fixam com chave
canhão 8 mm, e destrave as travas que
fixam a base no gabinete conforme
indicado ao lado.

Para a VE50, 4 parafusos fixam da base.


Retire com uma chave canhão de 8mm os
dois parafusos que fixam o Protetor da
Polia.

Retire a Correia do Motor puxando-a pela


polia móvel como indicado na foto.

Retire os dois parafusos que fixam o Motor


com uma chave canhão de 13mm
Para retirar a polia do mecanismo solte o
parafuso com uma chave de boca 13mm.

Com o ​auxílio​ de uma chave de fenda


pequena retira o conjunto cames conforme
foto ao lado.

Retire a mola do came.

Para retirar o capacitor, utilize uma chave


canhão 13mm solte o parafuso que fixa a
cinta na base do motor.

Atenção

Não encoste nos terminais pois há perigo de choque !


Descarregue o capacitor ‘curto-circuitando’
os dois terminais, com auxílio da haste
metálica de uma chave, como mostrado na
foto ao lado.

Com uma chave L número 12 solte os 6


parafusos da base do motor.

Solte os parafusos que fixam o atuador do


freio com uma chave canhão número
10mm.

Para retirar o anel retentor utilize duas


chaves de fenda. Prenda as duas
extremidades do anel e “bata” nas chaves
com a outra mão, fazendo um efeito
gangorra desencaixando o anel.

Retire a base puxando-a para cima.


Desencaixe o atuador do freio do armador pressionando a
extremidade.

Retire a Mola do armador do freio.

Retire o apoio da banda do freio


Retire a banda do freio de acordo com a
foto ao lado.

Para retirar o suporte do tanque solte os


cinco parafusos com uma chave canhão.

Puxe para cima para retirar o suporte do


tanque.
Solte o retentor do tanque empurrando-o
com o auxílio de uma chave de fenda.

Para retirar a eletrobomba de drenagem


solte a presilha que fixa a mangueria na
bomba. Solte a mangeira da bomba.

Solte os três parafusos que fixam a


eletrobomba no tanque.

5.9. Cuidados na montagem da Correia Poli V

Encaixe a correia primeiro na polia do


motor (menor) e depois na polia maior e
com o auxílio de uma chave de fenda
encaixe a correia (puxando para cima)
enquanto gira a polia para o sentido anti
horário,conforme foto ao lado.
6. Limpeza e Manutenção

6.1. Limpeza interna da lavadora

A cada dois meses, faça a limpeza interna da Lavadora seguindo os 4 passos abaixo:

1. Certifique-se de que não exista nenhuma peça de roupa no interior da Lavadora.

2. Coloque ½ litro de alvejante (água sanitária) diretamente no cesto.

3. Selecione um ciclo de lavagem pesado com nível de água alto

4. Deixe a Lavadora realizar o programa completo.

Atenção

Não utilize programas de menor duração durante a lavagem, para garantir que
todo o alvejante seja removido da Lavadora.

6.2. Limpeza externa da lavadora

Para não danificar e aumentar a vida útil da sua Lavadora:

• Limpe o vidro da tampa semanalmente, evitando acúmulo de resíduos. Nunca utilize limpa-vidros
para não danificar o material utilizado na Lavadora.

• Use sabão neutro, aplicado com esponja ou pano macio. Nunca utilize álcool, removedores ou
substâncias abrasivas, principalmente na tampa, pois poderá incorre em reação química, danificando a
Lavadora.

• Não utilize jatos de água ao limpar a sua Lavadora, para não danificar os componentes elétricos, o
que pode acarretar em curto-circuito ou incêndio.
6.3. Limpeza do filtro de água da mangueira de entrada

1. Feche a torneira de entrada de água e


desconecte a mangueira da torneira.
2. Com a ponta dos dedos, empurre o
conector da mangueira para baixo.

3. Remova o anel de vedação e o filtro. Lave-os em


água corrente, com o auxílio de uma escova.

4. Puxe o conector da mangueira para cima,


recoloque o filtro na mangueira e posicione o anel
de vedação dentro do conector.
Conecte novamente a mangueira na torneira.

6.4. Limpeza do Filtro de Fiapos e parte Interna da lavadora

1. Puxe a tampa localizada no centro do agitador,


retirando assim, o suporte do filtro.
2. Lave o filtro em água corrente.

Se necessário, faça uso de uma escova para


auxiliar a limpeza.

3. Com um pano umedecido com sabão neutro


limpe a haste e a tampa do filtro.

4. Recoloque o suporte do filtro no centro do


agitador.
5. Com um pano umedecido com água e sabão
neutro limpe a parte externa do agitador.

6. Use um pano umedecido com água e sabão


neutro para limpar o cesto, anel do cesto e a tampa
de vidro da Lavadora.

Atenção

Outros produtos químicos podem danificar ou manchar os componentes plásticos da Lavadora.


7. Diagrama Elétrico


Controle de Revisão

Revisão Motivo Páginas Elaborado Por Data


Alteradas
LANÇAMENTO
LAVADORAS
0.0 0 16.11.2015
CONSUL 16 kg
Inserção do modelo
16Kg,alteração da
tabela de dados
técnicos,retirada
da chave de
desbalanceamento
com inclusão de
detecção pelo
software,revisão
da tabela de auto
teste retirando a
detecção do
1,5,10,11,
atuador,adição das
1.0 19,25,31, 06/03/2016
informações de
57
peças alteradas
para o modelo
16kg,retirada do
ode de teste e
desmontagem da
chave de
desbalanceamento
,revisão da tabela
de pré
auto teste com adição
de enxágue
piscando
7, 9, 10,
11,
17,21,
Inclusão das alterações
22,
trazidas pela
23,
versão de
24,
engenharia 50,
25,
com a alteração
2.0 26, 27 10072720 20/03/2020
para a placa com
28,
pressostato
29,
on-board, suporte
30,31,
do cesto, agitador,
41,
cesto, motor
42,
44,
45, 57
Anexo:

Anexo 1- Pré Auto teste (Apenas paras as VE 00, 10, 20, 30 e 40)

A rotina de Pré autoteste será acessada pelo Consumidor, por meio da orientação do Call Center.Porém
recomendamos que o técnico também a realize pois há falhas que só podem ser detectadas nessa rotina

A rotina de Pré autoteste será descrita a seguir:

Importante

A falha detectada sempre será identificada através de ​sequências de luzes ​que se acenderão no
painel de acordo com as orientações a seguir.

Sempre executar a rotina de auto teste, mesmo tendo rodado a rotina de pré auto teste.

Pré Auto Teste

1. Com o painel desligado pressione e


segure o botão "Nível de Sujeira"
por 7 s até que todos LEDs se
acendam. Em sequência anotar a
Sequência de Leds.
Códigos de Erro Pré – Auto Teste
Sequência de Leds Acesos Tipo de Problema Solução
Pouco Sujas
+
Sujas
+
Muito Sujas
+
Molho Tensão incorreta Produto tensão 127V ligado no 220V
+
Lavagem
+
Enxágue
+
Centrifugação
1) Conexões da válvula
Falha da Válvula
Enxágue
2) Troca da válvula
1) Conexão dos cabos
Enxágue
Falha travamento Lid
+
lock 2) Trava da tampa
Centrifugação
Lavagem Falha Lid lock 1)Trava da tampa(Lid lock)

Lavagem
+
Centrifugação

1) Conexões da Placa de Potência


Falha Placa de
2) Substituir Placa de Potência
Potência
3) Substituir Placa de Interface
Lavagem Erro sensor 1) Conexões do pressostato
+ pressão(Pressos 2) Substituir pressostato
Enxague tato)
Lavagem
+
1) Conexão dos cabos
Enxague
+ Falha de atuador
2) Atuador
Centrifugação
1)Verificar conexões mangueira de
pressostato
2)Troca de mangueira de pressostato
Molho Falha nível de água
3)Pressostato
1) Conexões da Bomba de drenagem
2) Troca da Bomba
Molho
Falha da Bomba de 3) Troca da mangueira do pressostato
+
Drenagem 4)Pressostato
Centrifugação
1) Conexões da Bomba de drenagem
Molho Tempo de drenagem 2) Mangueira Pressostato Estrangulada.
+ alto 3) Troca da Bomba
Enxague 4) Troca da mangueira do pressostato
5)Pressostato
Molho
+
1) Conexões da válvula
Enxague
2) Troca da válvula
+ Falha da Válvula
Centrifugação
1) Pressão de água
2) Conexões da Válvula
3) Mangueira Pressostato
Estrangulada.
Molho Tempo de 4) Troca da Válvula
+ enchimento 5) Troca da mangueira do pressostato
Lavagem alto 6) Pressostato
Molho
+ 1) Conexões da Placa de Potência
Lavagem 2) Substituir Placa de Potência
Falha Placa de
+ 3) Substituir Placa de Interface
Potência
Centrifugação
Molho
+
1) Conexões da Placa de Potência
Lavagem Falha Software Placa
2) Substituir Placa de Potência
+ de Potência
3) Substituir Placa de Interface
Enxágue
Molho
+
Lavagem
1) Conexões da Placa de interface
+
2) Substituir Placa de interface
Enxágue Falha placa Interface
3) Substituir Placa de potência
+
Centrifugação
1) Conexões da Placa de interface
Falha comunicação
2) Substituir Placa de interface
Pouco Sujas placa Interface
3) Substituir Placa de potência
1) Conexões da Placa de interface
Pouco Sujas
2) Substituir Placa de interface
+
Falha placa interface 3) Substituir Placa de potência
Centrifugação

Pouco Sujas 1) Conexão dos cabos


Chave de
+ 2) Chave de desbalanceamento
desbalanceamento
Enxágue

Pouco Sujas 1) Carga desbalanceada


+ Evento de 2) Conexão dos cabos
Enxágue desbalanceamento 3) Chave de desbalanceamento com a
+ haste quebrada
Centrifugação
1) Verificar conexões mangueira de
pressostato
Pouco Sujas Perda Mangueira
2) Troca de mangueira de pressostato
+ Pressostato
3)Pressostato
Lavagem

Lavagem 1) Conexão dos cabos


Desbalanceamento
+ 2) Chave de desbalanceamento
de Carga
Centrifugação

Não há código de
errro
Enxague piscando -
armazenado

Anexo 2 - Garantia

ATENÇÃO

Este produto possui garantia de 12 meses.


A instalação deste produto não será gratuita, sendo opção para o consumidor instalá-lo
seguindo o guia de instalação ou contatar uma autorizada e pagar pela instalação do
mesmo.
Termo de Garantia

O produto Brastemp é garantido contra defeitos de fabricação, pelo prazo de 12 meses contados a
partir da data da emissão da Nota Fiscal ao consumidor ou da entrega do produto ao primeiro
adquirente, sendo:
• 3 primeiros meses - garantia legal;
• 9 últimos meses - garantia especial, concedida pela Whirlpool S.A. – Unidade de
Eletrodomésticos.

A garantia compreende a substituição de peças e mão de obra no reparo de defeitos devidamente


constatados, pelo fabricante ou pela Rede de Serviços Brastemp, como sendo.
de fabricação. A garantia compreende a substituição de peças e mão-de-obra no reparo de defeitos
devidamente constatados, pelo fabricante ou pela Rede de Serviços Brastemp, como sendo de
fabricação;

Durante o período de vigência da garantia, o produto terá assistência técnica da Rede de Serviços
Brastemp.
Apenas a Rede de Serviços Brastemp, a Whirlpool S.A., ou a quem ela indicar, serão responsáveis
pela constatação de defeitos e execução de reparos dentro do prazo de garantia. Neste caso, se
defeitos constatados durante o prazo de garantia forem de fabricação, o fabricante se obriga a trocar
as peças e/ou assistir gratuitamente o seu produto a partir da data da chamada.

As garantias legal e/ou especial ficam automaticamente invalidadas se: O uso do

produto não for exclusivamente doméstico;

Não forem observadas as orientações e recomendações do Manual do Consumidor quanto à utilização


do produto;

Na instalação do produto não forem observadas as especificações e recomendações do Manual do


Consumidor quanto às condições para instalação do produto, tais como, nivelamento do produto,
adequação do local para instalação, tensão elétrica compatível com o produto, etc.;

Na instalação, as condições elétricas e/ou hidráulicas não forem compatíveis com a ideal
recomendada no Manual do Consumidor do produto;

Tenha ocorrido mau uso, uso inadequado ou se o produto tiver sofrido alterações ou modificações
estéticas e/ou funcionais, bem como, tiver sido realizado conserto por pessoas ou entidades não
credenciadas pela Whirlpool S.A.;

Houver sinais de violação do produto, remoção e/ou adulteração do número de série ou da etiqueta de
identificação do produto.

As garantias legal e/ou especial não cobrem:

Despesas com a instalação do produto realizada pela Rede de Serviços Brastemp, ou por pessoas ou
entidades não credenciadas pela Whirlpool S.A., salvo os produtos mencionados no Manual do
Consumidor;

Despesas decorrentes e consequentes de instalação de peças e acessórios que não pertençam ao


produto, mesmo aqueles comercializados pela Whirlpool S.A., salvo os especificados para cada
modelo no Manual do Consumidor.

Despesas com mão-de-obra, materiais, peças e adaptações necessárias à preparação do local para
instalação do produto, ou seja: rede elétrica, de gás ou hidráulica, alvenaria, aterramento, esgoto, etc.;

Falhas no funcionamento do produto decorrentes da falta de fornecimento ou problemas e/ou


insuficiência no fornecimento de energia elétrica, água ou gás na residência, tais como: oscilações de
energia elétrica superiores ao estabelecido no Manual do Consumidor, pressão de água insuficiente
para o ideal funcionamento do produto;

Serviços e/ou despesas de manutenção e/ou limpeza do produto;

Falhas no funcionamento normal do produto decorrentes da falta de limpeza e excesso de resíduos,


bem como decorrentes da ação de animais (insetos, roedores ou animais domésticos), ou ainda,
decorrentes da existência de objetos em seu interior, estranhos ao seu funcionamento e finalidade de
utilização;

Transporte do produto até o local definitivo da instalação;


Produtos ou peças que tenham sido danificados em consequência de remoção, manuseio, quedas ou
atos pelo próprio consumidor ou por terceiros, bem como efeitos decorrentes de fato da natureza, tais
como relâmpago, chuva inundação, etc.;

Importante: NÃO NOS RESPONSABILIZAMOS POR VÍCIO DE SERVIÇOS PRESTADOS


POR TERCEIROS.

Recomendamos que no ato da entrega, confira seu produto na presença do transportador.

Verifique a qualidade da entrega, a quantidade, se o produto está de acordo com a compra e a


descrição da Nota Fiscal que o acompanha. Caso exista qualquer problema, recuse o produto, registre
o motivo no verso da Nota Fiscal e entre em contato com o responsável pelo serviço de entrega.

Defeitos estéticos (produtos riscados ou amassados) ou com falta de peças internas ou externas de
produtos vendidos no estado, saldo ou produtos de mostruário. Esses produtos têm garantia de 12
meses apenas para defeitos funcionais não discriminados na nota fiscal de compra do produto.

Problemas de oxidação/ferrugem causados pelos seguintes fatores:

- Instalação em ambientes de alta concentração salina tais como regiões litorâneas;

- Instalações em ambientes onde o produto esteja exposto a outros produtos químicos ácidos ou
alcalinos que possam agredir a pintura do mesmo;

- Utilização de produtos químicos inadequados para limpeza.

Despesas por processos de inspeção e diagnóstico, incluindo a taxa de visita do técnico, que
determinem que a falha no produto foi causada por motivo não coberto por esta garantia.

Chamados relacionados à orientação de uso de eletrodoméstico, cuja explicação esteja presente no


Manual do Consumidor ou em Etiquetas Orientativas que acompanham o produto, serão cobrados dos
consumidores.

A garantia especial não cobre:

Deslocamento para atendimentos de produtos instalados fora do município sede da Rede de Serviços
Brastemp o qual poderá cobrar taxa de locomoção do técnico, previamente aprovada pelo consumidor,
conforme tabela de quilometragem emitida pela Whirlpool S.A. divulgada através do Serviço de
Atendimento ao Consumidor (SAC);

Todo e qualquer vício de fabricação aparente e de fácil constatação;

Peças sujeitas ao desgaste natural, descartáveis ou consumíveis, peças móveis ou removíveis em uso
normal, tais como, lâmpadas, filtros, botões de comando, puxadores, produtos riscados e amassados,
bem como, a mão-de-obra utilizada na aplicação das peças e as consequências advindas dessas
ocorrências.

Considerações Gerais:

A Whirlpool S.A. não autoriza nenhuma pessoa ou entidade a assumir em seu nome, qualquer outra
responsabilidade relativa à garantia de seus produtos além das aqui explicitadas.

A Whirlpool S.A. reserva-se o direito de alterar características gerais, técnicas e estéticas de seus
produtos, sem aviso prévio. Este Termo de Garantia é válido para produtos vendidos e instalados no
território brasileiro.

Para a sua tranqüilidade, preserve e mantenha este Manual com o Termo de Garantia, e Nota Fiscal
de Compra do produto sempre à mão.

ATENÇÃO: para usufruir da garantia, preserve e mantenha em sua posse, a Nota Fiscal de Compra
do produto e o Termo de Garantia. Esses documentos precisam ser apresentados ao profissional
autorizado quando acionado o atendimento.

Você também pode gostar