Você está na página 1de 31

ESCOLA ESTADUAL JOSÉ ALVES RIBEIRO

Rua Duque de Caxias, nº 227


Rochedo-MS
Fone: (67) 32891218
Face:José Alves Ribeiro Ribeiro

Planejamento APCs - Período: 01/07 a 31/07/2020

Componente curricular: Língua Estrangeira Moderna Professora: Juliana Ano: 5º A

Data: 07/08

Conteúdo: Verbos de Ação (Verbs of Action)

Metodologia: Com a ajuda de um familiar pesquise as ações de rotina abaixo em um tradutor ou dicionário de
Inglês e represente você fazendo as ações em forma de desenho em seu caderno.

Wake up – Get up – Take a shower – Have breakfast – Get dressed – Study in home – Have lunch – Watch
TV – Read a book – Play – Practice sports – Hobby.

Data: 08/07

Conteúdo: Ações de Rotina (Actions of Routine)

Metodologia: Com a ajuda de um familiar use um tradutor ou dicionário para traduzir os dias da semana que
estão abaixo em Inglês, ah..também escreva ao lado uma ação de rotina sua ou de sua casa neste período como
no modelo que segue:

Modelo  Sunday: Domingo = I watch TV and play (Eu assito TV e brinco).

Monday –

Tuesday –

Wednesday –

Thursday –

Friday –

Saturday -

Data: 14/07

Conteúdo: Ações de Rotina (Actions of Routine)

Metodologia: Agora que você já sabe os dias da semana em Inglês marque (X) nos dias em que você realiza
as atividades abaixo completando a tabela.

Metodologia: Desenvolver a atividade abaixo onde existem algumas atividades que nós estamos fazendo
durante este momento de pandemia Covid-19.
ESCOLA ESTADUAL JOSÉ ALVES RIBEIRO
Rua Duque de Caxias, nº 227
Rochedo-MS
Fone: (67) 32891218
Face:José Alves Ribeiro Ribeiro

Complete a tabela com (X) nos dias em que você realiza determinadas ações:

M T W T F S S

Practice sports

Take Vitamins

Use mask

Visit parentes

Practice Instrument

Homework

Tidy House

Read

Study

Ride Bike

Play

Data: 15/07

Conteúdo: Ações de Rotina (Actions of Routine)

Metodologia: Com a ajuda de um familiar pesquise o significado dos verbos de ação que estão abaixo e
escreva-os em Língua Portuguesa em seu caderno:

a)dance – k)sing

b)drink – l)sit down

c)dream – m)skate

d)eat – m)ski

e)hop – o)sleep

f)jump – p)swin

g)listen – q)talk hello

h)look – r)walk

i)run - s)whistle

j)shout - t)write
ESCOLA ESTADUAL JOSÉ ALVES RIBEIRO
Rua Duque de Caxias, nº 227
Rochedo-MS
Fone: (67) 32891218
Face:José Alves Ribeiro Ribeiro

Data: 21/07

Conteúdo: Activities of Bobby

Metodologia: Observe a imagem abaixo e escreva abaixo das figuras as ações que Bobby está fazendo em sua
casa durante o isolamento social em sua casa. Modelo: 1.Sit down – sentando.

Data: 22/07

Conteúdo: Care (Cuidados)

Metodologia: As crianças americanas também estão tendo que se cuidar para não contraírem o novo Covid-
19. Sendo assim responda as atividades abaixo em seu caderno:
How is transmitted?

( )Cough

( )Shake Hands

( )Droplets of saliva

( )Sneeze

( )Touch in contamined objects


(1) (2) (3) (4) ( )Phlegm

(5) (6)
ESCOLA ESTADUAL JOSÉ ALVES RIBEIRO
Rua Duque de Caxias, nº 227
Rochedo-MS
Fone: (67) 32891218
Face:José Alves Ribeiro Ribeiro
Agora, com a ajuda de uma familiar pesquise os principais sintomas desta doença e escreva-as em Português-
Inglês no seu caderno como no modelo: Modelo: Fever – febre.

Data: 28/07

Conteúdo: Care (Cuidados)

Metodologia: Realize as atividades abaixo com a ajuda de uma familiar e com consulta de tradutor ou
dicionário de Inglês.
●Good Nutrition.
Atividade 1 – Ligue os desenhos as informações de como se proteger contra o Covid-19.

●Stay home.

●When coughing or sneezing, cover your mouth.

●Wash your hands with soap, water or use alcool gel 70%.

●Do not touch your eyes, nose or mouth if your hands are not

washed.

●Avoid physical contact but always with a smile on your face.

●keep your phone and other devices clean.

●Keep a minimum distance of about 2 meters.


ESCOLA ESTADUAL JOSÉ ALVES RIBEIRO
Rua Duque de Caxias, nº 227
Rochedo-MS
Fone: (67) 32891218
Face:José Alves Ribeiro Ribeiro

Atividade 2- Agora, reescreva as frases da atividade 1 em Inglês e traduza-as para a Língua Portuguesa em seu
caderno.

Data: 29/07

Conteúdo: Pandemia – Covid 19

Metodologia:

Atividade 1- Neste momento de Pandemia em que estamos vivendo isolados em nossas casas juntamente com
nossas famílias estamos também realizando nossas aulas virtuais e também com o auxílio de material
impresso fornecido pela escola para todos os estudantes. Sendo assim com a ajuda de uma familiar escreva um
parágrafo de 5 linhas respondendo a pergunta do Cebolinha em seu caderno de atividades:

Hello Students! I’m Chive.


I’m studying in my house too. And
you? How are your classes going?

Atividade 2 – Responda a pergunta abaixo feita pelo personagem Bidu. Pesquise com a ajuda de um familiar.

Pets transmitted Covid-


19?

Atividade 3 – Faça uma breve pesquisa com a ajuda de um familiar e registre em seu caderno respondendo a
pergunta da personagem Milena:

Is Brazil ready to face the covid-19?


ESCOLA ESTADUAL JOSÉ ALVES RIBEIRO
Rua Duque de Caxias, nº 227
Rochedo-MS
Fone: (67) 32891218
Face:José Alves Ribeiro Ribeiro
Atividade 4 – Hoje em dia é muito comum usarmos estrangeirismos em nosso país. Para quem não sabe
estrangeirismo significa adotar palavras de outra língua para nossa língua como por exemplo: ketchup,
facebook, what’s up, self, etc. Sendo assim, responda em seu caderno:

a)O que significa o estrangeirismo Fake News? Citar exemplos:

b)E LockDown? De onde vem esta expressão que está sendo tão usada neste momento?
ESCOLA ESTADUAL JOSÉ ALVES RIBEIRO
Rua Duque de Caxias, nº 227
Rochedo-MS
Fone: (67) 32891218
Face:José Alves Ribeiro Ribeiro

Planejamento APCs - Período: 01/07 a 31/07/2020

Componente curricular: Língua Estrangeira Moderna Professora: Juliana Ano: 6º A

Data: 01/07

Conteúdo: Comic Strips (Tirinhas)

Metodologia:

Material: Livro didático: Beyond Words: Elzimar Goettenauer de Marins Costa, Luciana Maria Almeida de
Freitas e Rogério Neves – 1.ed. – São Paulo: Richmond Educação, 2018.

Atividade 1- Página 86 – Desenvolver as atividades 1-2 (Comic Strips in our school – Tirinhas em nossa
escola)

Atividade 2 – Página 87 – Dar sequência na atividade 2 e desenvolver a atividade 3.

Data: 02/07

Conteúdo: Comic Strips (Tirinhas)

Metodologia:

Material: Livro didático: Beyond Words: Elzimar Goettenauer de Marins Costa, Luciana Maria Almeida de
Freitas e Rogério Neves – 1.ed. – São Paulo: Richmond Educação, 2018.

Atividade 1 – Página 88 – Desenvolver a atividade 4: Agora vamos tentar fazer isto em Inglês. Ler a seguinte
tirinha e responder as questões com um familiar.

Atividade 2 – Criar uma pequena tirinha de no máximo 4 quadrinhos com falas em Inglês. Faça uma
representação de como estão sendo seus dias em casa durante a Pandemia Covid – 19. Depois vamos colorir
de forma caprichada!

Data: 08/07

Conteúdo: Types of ballons in dialog (Tipos de balão em diálogos)

Metodologia: Pesquise os tipos de balões que existem em tirinhas e depois represente com desenhos cada
balão solicitado. Para esta atividade será necessário uso do tradutor ou dicionário de Inglês.

Modelo: Speak – Balão de fala

a)whisper d)talks about more than one character

b)cthought e)idea

c)shout f)doubt
ESCOLA ESTADUAL JOSÉ ALVES RIBEIRO
Rua Duque de Caxias, nº 227
Rochedo-MS
Fone: (67) 32891218
Face:José Alves Ribeiro Ribeiro
g)admired j)music

h)the character cannot express himself k)angry

i)cry
Data: 09/07

Conteúdo: Comic Strip (Tirinha)

Metodologia:

Atividade 1- Reescreva a fala do “Smudge” em Inglês:


Atividade 2 - Observe an image above and follow the mark (C)
for right and (E) for wrong:

( ) Smudge is washing his hands because he always did that.


( ) Smudge is washing his hands because he doesn't want to
get sick.
( ) A Smudge's facial expression is showing that he is sad.
( ) Cascão is angry because he doesn't want to stay home.

Atividade 3 – Represente com desenhos as palavras abaixo:

a)Soap: b)70% alcohol based gel: c)mask: d)water:

Data: 15/07

Conteúdo: One language, diferente realities (Um idioma, realidades diferentes)

Metodologia:

Material: Livro didático: Beyond Words: Elzimar Goettenauer de Marins Costa, Luciana Maria Almeida de
Freitas e Rogério Neves – 1.ed. – São Paulo: Richmond Educação, 2018.

Atividade 1- Página 94-95 – Observe todas as imagens presentes, depois tente descobrir de onde são estas
pessoas, escreva em ordem o nome dos países de origem: exemplo: I – Paquistão.

Atividade 2 – Responda: The English is the oficial language in this countries? ( )Yes ( )No

Atividade 3 – Página 96 – Desenvolver as atividades 1-2 (a) com a ajuda de uma familiar.

Atividade 4 – Página 97 – Desenvolver as atividades (b) (c) – continuação da atividade 2.

Data: 16/07

Conteúdo: One language, diferente realities (Um idioma, realidades diferentes)

Metodologia:

Material: Livro didático: Beyond Words: Elzimar Goettenauer de Marins Costa, Luciana Maria Almeida de
Freitas e Rogério Neves – 1.ed. – São Paulo: Richmond Educação, 2018.

Atividade 1 – Pré-Leitra/Leitura – Página 98 – Desenvolver as atividades 1-1-1 com a ajuda de um familiar.

Atividade 2 – Página 99 – Continuação da atividade 1 (b) (c) (d) (e) (f).

Data: 22/07
Conteúdo: One language, diferente realities (Um idioma, realidades diferentes)

Metodologia:

Material: Livro didático: Beyond Words: Elzimar Goettenauer de Marins Costa, Luciana Maria Almeida de
Freitas e Rogério Neves – 1.ed. – São Paulo: Richmond Educação, 2018.

Atividade 1- Compreensão Leitora – Página 100 – Observar os quadros informativos I e II.

Atividade 2 – Compreensão Leitora – Página 101 – Observar o quadro informativo III e desenvolver as
atividades 1-2.

Data: 23/07

Conteúdo: One language, diferente realities (Um idioma, realidades diferentes)

Metodologia:

Material: Livro didático: Beyond Words: Elzimar Goettenauer de Marins Costa, Luciana Maria Almeida de
Freitas e Rogério Neves – 1.ed. – São Paulo: Richmond Educação, 2018.

Atividade 1 – Página 102 – Desenvolver as atividades 3-4-5.

Atividade 2 – Pós-Leitura – Página 102 – Desenvolver a atividade 1.

Atividade 3 – Leitura – Página 102 – Desenvolver a atividade 1 (continuação na página 103).

Data: 29/07

Conteúdo: One language, diferente realities (Um idioma, realidades diferentes)

Metodologia:

Atividade 1 – Passe o texto abaixo para o nosso idioma:

Title: What’s the Most Common Language in the World?

Perhaps surprising, English is only the third most spoken first language in the world, with 335 million
speakers – barely the populations of the U.S. and the U.K. combined. But when including those who learned
is as a second language, that number bumps up to 830 million, surpassing Spanish, but not Chinese.

Fun fact: English is not the oficial language of the United States. The U.S. doesn’t even have an oficial
language. And yet, reportedly, 97 percent of its residentes speak English.

Material: Livro didático: Beyond Words: Elzimar Goettenauer de Marins Costa, Luciana Maria Almeida de
Freitas e Rogério Neves – 1.ed. – São Paulo: Richmond Educação, 2018.

Atividade 2 – Desenvolver as atividades (a) (b) (c) (d) (e) (f) (g).

Data: 30/07

Conteúdo: One language, diferente realities (Um idioma, realidades diferentes)

Metodologia:
Material: Livro didático: Beyond Words: Elzimar Goettenauer de Marins Costa, Luciana Maria Almeida de
Freitas e Rogério Neves – 1.ed. – São Paulo: Richmond Educação, 2018.

Atividade 1- Página 181 – Fazer a leitura do texto abaixo que está traduzido e que corresponde a
atividade 1:
A Escócia está localizada na Europa, no extremo norte da Grã-Bretanha.
A Escócia faz parte do Reino Unido, junto com Inglaterra, País de Gales e Irlanda do Norte.
A Escócia compartilha uma fronteira com a Inglaterra.
A Escócia inclui mais de 700 ilhas. Estes incluem grupos chamados Orkney, Shetland e Hebrides.
A população da Escócia em 2011 era de cerca de 5,3 milhões.
A capital da Escócia é Edimburgo, enquanto a maior cidade é Glasgow. Outras grandes cidades incluem
Aberdeen e Dundee.
Aberdeen se tornou um importante centro para a indústria de petróleo após a descoberta de petróleo no
Mar do Norte.
A montanha mais alta da Escócia é Ben Nevis, que fica a uma altura de 1344 metros (4409 pés).
As Terras Altas da Escócia são uma região montanhosa da Escócia com importância histórica e baixa
densidade populacional.
A maioria das grandes cidades está localizada nas terras baixas da Escócia.
Uma variedade de vida selvagem pode ser encontrada na Escócia, incluindo focas, lebre de montanha,
lagópode dos Alpes, arenques e a águia dourada.
A Escócia tem mais de 300 estações ferroviárias.
Os motoristas escoceses usam o lado esquerdo da estrada.
A Escócia tem uma cultura única, com tradições como gaitas de foles, kilts e dança das montanhas.
Atividade 2 – Página 182 – Desenvolver a atividade 2 sobre fatos e figuras.

Planejamento APCs - Período: 01/07 a 31/07/2020

Componente curricular: Língua Estrangeira Moderna Professora: Juliana Ano: 7º A

Data: 02/07

Conteúdo: We’re all Africa (Todos nós somos África)

Metodologia:

Material: Livro didático: Beyond Words: Elzimar Goettenauer de Marins Costa, Luciana Maria Almeida de
Freitas e Rogério Neves – 1.ed. – São Paulo: Richmond Educação, 2018.
Atividade 1- Página 66-67 – Observar as imagens de abertura que retratam pessoas negras de maneira positiva
mostrando confiança e descobrindo novos horizontes. Agora, escreva qual foi a sua percepção ao observar as
imagens?

Atividade 2- Pesquise o mapa da África do Sul e desenhe-o:

Atividade 3- Colorir a “African Flag” “Bandeira Africana” e pesquisar o significado de cada cor
representativa da bandeira:

Atividade 4 – Colorir o desenho ilustrativo da África do Sul:

Data: 06/07

Conteúdo: We’re all Africa (Todos nós somos África)

Metodologia:

Material: Livro didático: Beyond Words: Elzimar Goettenauer de Marins Costa, Luciana Maria Almeida de
Freitas e Rogério Neves – 1.ed. – São Paulo: Richmond Educação, 2018.

Atividade 1- Página 68 – Desenvolver as atividades 1-2 – Continuação Página 69.

Observação: Para estas atividades serão necessárias consultas ao tradutor on-line e/ou dicionário de Inglês.

Data: 09/07

Conteúdo: We’re all Africa (Todos nós somos África)

Metodologia:

Atividade 1 – Página 69 – Desenvolver a atividade 3.


Observação: Para esta atividade será necessária consulta ao tradutor on-line e/ou dicionário de Inglês.

Data: 13/07

Conteúdo: We’re all Africa (Todos nós somos África)

Metodologia:

Material: Livro didático: Beyond Words: Elzimar Goettenauer de Marins Costa, Luciana Maria Almeida de
Freitas e Rogério Neves – 1.ed. – São Paulo: Richmond Educação, 2018.

Atividade1- Pré-Leitura – Página 69 – Desenvolver a atividade 1.

Atividade 2 – Pré-Leitura – Página 70 – Desenvolver a atividade 2.

Atividade 3 – Pesquise e responda a seguinte questão: “What is Apartheid”? (Máximo 5 linhas).

Data: 16/07

Conteúdo: We’re all Africa (Todos nós somos África)

Metodologia:

Material: Livro didático: Beyond Words: Elzimar Goettenauer de Marins Costa, Luciana Maria Almeida de
Freitas e Rogério Neves – 1.ed. – São Paulo: Richmond Educação, 2018.

Atividade 1 – Página 70 – Observar a presença de um texto anexo na página.

Atividade 2 – Ler a tradução deste texto em anexo.

Atividade 3 – Página 71 – Desenvolver as atividades 1-2-3-4 referentes ao texto traduzido “Apartheid”.

Atividade 4 – Página 72 – Desenvolver a atividade 5.

Data: 20/07

Conteúdo: We’re all Africa (Todos nós somos África)

Metodologia:

Material: Livro didático: Beyond Words: Elzimar Goettenauer de Marins Costa, Luciana Maria Almeida de
Freitas e Rogério Neves – 1.ed. – São Paulo: Richmond Educação, 2018.

Atividade – Página 72 – Desenvolver as atividades 1-2.

Data: 20/07

Conteúdo: We’re all Africa (Todos nós somos África)

Metodologia:
Material: Livro didático: Beyond Words: Elzimar Goettenauer de Marins Costa, Luciana Maria Almeida de
Freitas e Rogério Neves – 1.ed. – São Paulo: Richmond Educação, 2018.

Atividade 1 – Página 73 – Observar a presença de um texto anexo a página.

Atividade 2 - Ler a tradução deste texto em anexo.


Atividade 3 – Leia o que são palavras cognatas em Inglês:
Os cognatos: Muitas vezes, no processo de aprendizado da língua inglesa você se depara com palavras que
parecerem serem bem familiares. Isto não é apenas uma impressão sua. Essas palavras são chamadas de
cognatos. São nomeadas assim porque elas tiveram uma origem em comum com as da língua portuguesa. Na
maioria das vezes surgiram do latim. Grande parte delas evoluíram a sua escrita e a sua fonética de formas
diferentes, de maneira geral, não alteraram os seus significados.
Para quem é estudante da língua inglesa, os cognatos facilitam muito na compreensão dos textos pois você
mesmo pode fazer uma varredura e procurar por evidências semelhantes às da língua materna. A grande
vantagem do estudo dos cognatos é exatamente essa: conseguir entender textos em inglês utilizando palavras
que você já conhece.
Atividade 4 – Volte ao texto da página 73 em Inglês e copie todas as palavras cognatas presentes em seu
caderno.

Data: 23/07

Conteúdo: We’re all Africa (Todos nós somos África)

Metodologia:

Material: Livro didático: Beyond Words: Elzimar Goettenauer de Marins Costa, Luciana Maria Almeida de
Freitas e Rogério Neves – 1.ed. – São Paulo: Richmond Educação, 2018.

Atividade – Página 74 – Desenvolver as atividades 1-3.

Data: 27/07

Conteúdo: We’re all Africa (Todos nós somos África)

Metodologia:

Material: Livro didático: Beyond Words: Elzimar Goettenauer de Marins Costa, Luciana Maria Almeida de
Freitas e Rogério Neves – 1.ed. – São Paulo: Richmond Educação, 2018.
Atividade 1 – Página 75 – Desenvolver a atividade 1.

Atividade 2 – Página 76 – Desenvolver as atividades 2-3-4.

Data: 30/07

Conteúdo: We’re all Africa (Todos nós somos África)

Metodologia:
Atividade: Escreva 5 adjetivos positivos e 5 adjetivos negativas para a África.

ANEXOS:

TRADUÇÃO DO TEXTO: APARTHEID – PÁGINA 70


O Apartheid era um sistema para manter brancos e não brancos separados na África do Sul. Durou entre
1950 e o início dos anos 90. A palavra apartheid significa "apartness" em africâner, uma língua falada na
África do Sul.
A população do país é principalmente não-branca. Mas por muitos anos o povo branco da África do Sul
controlou o governo do país. Eles estabeleceram leis que mantinham as raças separadas e discriminavam a
maioria não-branca.
O Apartheid dividiu os sul-africanos em quatro grupos: branco, bantu (preto), colorido (de descendência
mista) e asiático. A política criou áreas separadas nas cidades para cada grupo. Os membros de um grupo
não tinham permissão para viver, operar negócios ou possuir terras fora de sua área. De acordo com as leis
de aprovação, os não-brancos precisavam realizar passes em áreas brancas. Outras leis criaram escolas
separadas e restringiram cada corrida a diferentes tipos de empregos. O governo também criou 10 territórios
chamados "pátrias" e forçou todos os negros a se mudarem para eles.
Com o apoio de alguns brancos, muitos negros na África do Sul protestaram contra o apartheid. O
Congresso Nacional Africano (ANC) liderou a luta. Os protestos às vezes se tornaram violentos. Um distrito
chamado Soweto se revoltou em 1976 contra a exigência de que os negros aprendessem africâner. Outros
países também condenaram o apartheid. Em 1985, a Grã-Bretanha e os Estados Unidos restringiram o
comércio com a África do Sul.
Em resposta aos protestos, o governo sul-africano concedeu alguns direitos aos não-brancos no final dos
anos 80. Entre 1990 e 1991, o governo liderado pelo Presidente F.W. de Klerk encerrou a maioria das leis do
apartheid. Em 1994, todas as raças foram autorizadas a votar em uma eleição nacional. Nelson Mandela,
líder do ANC, foi eleito presidente. O apartheid acabou, mas seus efeitos continuaram. A discriminação
racial continuou na África do Sul.

TRADUÇÃO DO TEXTO: QUILOMBOS AND PALENQUES – PÁGINA 73

Quilombo é um termo português (brasileiro) para uma comunidade de escravos fugidos. O termo foi
originalmente usado pelo povo de Palmares, o maior e mais duradouro quilombo, mas desde então tem sido
aplicado às comunidades quilombolas brasileiras em geral.
O termo relacionado mocambo é quase sinônimo, mas às vezes sugere um acampamento menor ou mais
temporário. Comunidades semelhantes existiam na América espanhola, onde eram chamadas palenques.
Quilombos {...} existiram ao longo da era da escravidão. Os primeiros foram fundados no século XVI, e
temos registros de ataques brasileiros contra eles em 1876. Eles foram espalhados do Maranhão, no norte,
para o Rio de Janeiro, no sul. Muitos estavam localizados a poucos quilômetros da costa, mas alguns
existiam nas profundezas do interior da Amazônia. Essas listas também não são exaustivas. Secretos por
definição, muitos quilombos e palenques permanecem desconhecidos e, portanto, não são lembrados.

Planejamento APCs - Período: 01/07 a 31/07/2020

Componente curricular: Língua Estrangeira Moderna Professora: Juliana Ano: 8º A

Data: 01/07

Conteúdo: Prefixes

Metodologia:

Atividade: Fazer a leitura e entendimento do seguinte material:


Principais prefixos em inglês
O prefixo é a parte que vem antes da palavra em si. No inglês existem diversos deles, alguns com um
significado particular e outros com um significado compartilhado. Vamos ver o que cada um deles faz com as
palavras:

Anti-: contra biconvex – biconvexo
antivirus – antivírus bicycle – bicicleta
antibiotic – antibiótico de-: oposto de
antidote – antídoto deactivation – desativação
bi-: ideia de duplicação decaffeinated – descafeinado
bilateral – bilateral desalinize – dessalinizar
dis-: oposto de, não, contrário impossible – impossível
dislike – não gostar irregular – irregular
disable – desativar inter-: entre
disproof – refutar interact – interagir
ex-: passado, antigo, anterior intercept – interceptar
ex-boyfriend – ex-namorado interchange – intercâmbio
ex-husband – ex-marido mid-: meio
ex-wife – ex-esposa midway – meio do caminho
midday – meio-dia
midfield – meio-de-campo
fore-: antes de
mis-: de forma incorreta
foresee – prever
miscalculation – mal-calculado
forecast – previsão (do tempo, por exemplo)
misspelled– mal-pronunciado
foresight – previsão (do futuro, por exemplo)
misunderstand- mal-entendimento
in-, im-, ir-: não
incorrect – incorreto

non-: não subcategory – subcategoria
nonabrasive – não-abrasivo subconscious – subconsciente
nonacid – não-ácido super-: superior, acima de
nonallergic – não-alérgico supercelebrity – supercelebridade
pre-: antes superconduct – superconduzir
prefix – prefixo superlative – superlativo
preschool– pré-escola trans-: através de
precipitate – precipitar-se transcontinental – transcontinental
re-: de novo, mais uma vez transcript – transcrever
reabsorb – reabsorver transatlantic– transatlântico
redo – refazer un-: não
realign – realinhar unacceptable – inaceitável
semi-: metade unhappy – infeliz
semifinalist – semifinalista unattractive – não-atraente
semicircle – semicírculo under-: sob/sub
semiprofesional – semiprofissional undersea – submarino
sub-: inferior, abaixo de
subcelebrity – subcelebridade

Data: 06/07
Conteúdo: Prefixes

Metodologia:

Atividade - Complete com os prefixos em Inglês corretamente:


NON - IM – IR – IL – IN – EX – DIS – PRE – ANTI – MIS – BI – MID – RE – SEMI – SUPER -
TRANS

a-............mortal g-..............boyfriend m-...............school s -............possible

b-............correct h-..............regular n-...............fix t-..............virus

c-.............legal i-...............finalist o-...............abrasive u-..............social

d-.............leal j-...............hero p-...............lative v-..............dday (12:00pm)

e-..............like k-..............sexual q-..............cycle w-.............girlfriend

f-..............biotic l-...............atlantic r-...............limited x-.............natural

Data: 08/07

Conteúdo: Prefixes

Metodologia:
Atividade: Traduzir as palavras abaixo no caderno:

Data: 13/07

Conteúdo: Prefixes

Metodologia:
Atividade: Complete a tabela corretamente usando as palavras da atividade anterior de forma que o prefixo
fique adequado. Exemplo: efficient – ineficient (eficiente – ineficiente)

UN- DIS- IL- IR- IM- IN-


Data: 15/07

Conteúdo: Prefixes

Metodologia:
Atividade 1 - Copie as palavras da caixa abaixo, traduza-as para nosso idioma.

Atividade 2 – Agora reescreva as palavras anteriores em inglês usando o prefixo -UN e traduza-as novamente.

Data: 20/07

Conteúdo: Reading Strategies (Estratégias de Leitura)

Metodologia:

Atividade: Faça a tradução do texto abaixo para nosso idioma e depois responda a atividade que segue:

STATUE OF LIBERTY: One of the most famous monuments in the world, the Statue of Liberty, was
a gift of from the people of France to the United States on the centenary of American Independence. It is a
universal symbol of freedom and democracy. The Statue of Liberty was dedicated on October 28,
1886, designated as a National Monument in 1924 and restored for her centennial on July 4, 1986.

Com base no texto, marque V ou F para as alternativas abaixo, em seguida assinale o item que contém a
sequência CORRETA:

( ) A Estátua da Liberdade é um símbolo de liberdade e democracia.


( ) A Estátua foi um presente da França aos Estados Unidos.
( ) A Estátua da Liberdade foi desmontada em 1924.
( ) A Estátua passou a se chamar "July 4" em 1986.

a) V, V, F, V b) V, F, V, F c) V, V, F, F d) V, V,V, F

Data: 22/07

Conteúdo: False Friends and Cognates (Falsos Amigos e Cognatos)


Metodologia:

Atividade 1 – Pesquise o que significa o termo “False Friends” na Língua Inglesa e anote em seu caderno.

Atividade 2 – Agora, pesquise o que significa o termo “Cognates” na Língua Inglesa e anote também.

Atividade 3 – Terminado sua pesquisa, realize a atividade que segue marcando (X) nas palavras que são
“False Friends”:

( )Motel ( )College ( )Library ( )Exit ( )Vitamins


( )Cigar ( )Grip ( )Medicine ( )Fabric ( )Car
( )Push ( )Legend ( )Data ( )Enjoy ( )Short

( )Parents ( )Vegetables ( )Patient ( )Policy ( )Diet

( )Policies ( )Phone ( )Record ( )Prejudice ( )Important

( )Tax ( )Lunch ( )Costume ( )Cancer ( )Body

Atividade 4 – Agora, copie da atividade 3 as palavras que são “Cognates”:

Data: 27/07

Conteúdo: Estrangeirismo / Reading Strategies (Estrangerismo / Estratégias de Leitura)

Metodologia:

Atividade 1- Observe as palavras da imagem abaixo. Observou? Com certeza você tem escutado estas
palavras em noticiários e nas redes sociais. Então, elas são chamadas de “Estrangeirismos”...mas afinal...O
que são estrangeirismo da Língua Inglesa? Explique para nós dando exemplos: (Máximo 5 linhas)

Atividade 2-

a)O que você acha que o criador da propaganda quis


anunciar?_______________________________________

b)Por que você acha que o criador escreveu a seguinte


frase “Forget the children in you” (“Esqueça a criança
dentro de você”) e utilizou o doce com um brinquedo ao
mesmo tempo em que faz um anúncio?
_______________________________________________
___
Data: 29/07

Conteúdo: Writing Strategies (Estratégias de Escrita)

Metodologia:
Atividade - Ana possui um PET SHOP no centro da cidade de Petdog e decidiu colocar a seguinte imagem no
interior do estabelecimento. Qual seria a mensagem que Ana está querendo transmitir? Responda em Inglês:

......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................

Planejamento APCs - Período: 01/07 a 31/07/2020

Componente curricular: Língua Estrangeira Moderna Professora: Juliana Ano: 9º A

Data: 03/07

Conteúdo: Internetês (Termos da Internet)

Metodologia:

Atividade: Consulte um tradutor on-line e/ou dicionário de Inglês e traduza os termos da Internet para nosso
idioma:
Data: 06/07

Conteúdo: Internetês (Termos da Internet)

Metodologia:

Atividade 1 - Leia a tirinha e responda:

1.Answer the questions below. 


a) What is the boy doing in his free time?
b) Is it an indoor or an outdoor activity?
2. What does the boy say when he compares computer games to real life? 
[  ] Computer games are not as good as real life.
[  ] Computer games are almost as good as real life.
3. What do you like doing in your free time? 
Atividade 2 – Leia e responda as perguntas:

a) Qual é a função do destaque em negrito nas palavras que estão nos balões de fala?
b) Observe a expressão facial do perso, o personagem da tira. Como ela muda ao longo dos quadrinhos?
c) Como é possível entender o humor provocado pela fala do personagem no último quadrinho?
d) Qual é o tema do texto?
e) Que avaliação o texto apresenta em relação ao uso de palavras estrangeiras? Explique.

Data: 10/07
Conteúdo: Internetês (Termos da Internet)
Metodologia:
Atividade: Complete as lacunas com os termos relacionados à Internet de forma correta:

Data: 13/07
Conteúdo: Reading Strategies (Estratégias de Leitura)
Metodologia:
Atividade: Copie e responda as questões em seu caderno – Coronavírus:

Data: 17/07
Conteúdo: Recording Articles A/AN (Recordando os artigos A/AN)
Metodologia:

Atividade 1 – Recordando em Inglês existem dois artigos indefinidos. São eles: A e AN. Pesquise
novamente o que significam estes dois artigos e registre em seu caderno.
Atividade 2 – Agora que já recordou, complete as lacunas com A ou AN e depois traduza em seu caderno
todas as palavras:
Exemplo: an egg: um ovo
.........ornament .........cross ..........lover

.........Gospel ..........adoration ...........altar

..........God ...........admiration ............temptation

..........witness ...........apostle creed ............singer

..........wafer ............Bible ............coral

..........shepherd ............God’s plan ...........song

..........angel .............protestant .............best time

..........blessing ............reconciliation .............worship

Data: 20/07
Conteúdo: Personal Pronouns (Pronomes Pessoais)
Metodologia:
Atividade - Copiar o diagrama no caderno de atividades fazendo a tradução dos pronomes para nossa língua:

Data: 24/07
Conteúdo: Comic Strip (História em Quadrinhos)
Metodologia:
Atividade – Observe a tirinha e responda as questões:

a)Faça a tradução dos quadrinhos em seu caderno:

b)Qual é o sentimento expresso por Garfield no primeiro quadrinho?

c)O que é cômico na tirinha?

Data: 27/07
Conteúdo: Reading Strategies (Estratégias de Leitura)
Metodologia:
Atividade - Match the affirmations below following the indications:
(M)Multiculturalism (A)Apartheid

(R)Racism (WS)White Supremacy

(PO)Policies (RQ)Racial Quotas

( )The doctrine that several diferente cultures can coexist peacefully in a single country.

( )It is na affirmattive action policy intended to combat a situation of racial inequality. It grants educational
opportunities for non-whites.

( )The belief that members of one race are superior to members of other races.

( )A political system of racial segregation in South Africa from 1948 to 1994. It enforced a racial hierarchy
that privileged White South Africans.

( )The beliefe that members of the White race are superior to members to others races.
Data: 31/07
Conteúdo: Reading Strategies (Estratégias de Leitura)
Metodologia:
Atividade – Imagine que as fotos abaixo são suas. Imaginou?! Agora faça dois breves comentários sobre elas
em Inglês como se fosse postar nas redes sociais:

Planejamento APCs - Período: 01/07 a 31/07/2020

Componente curricular: Língua Estrangeira Moderna Professora: Juliana Ano: 9º B

Data: 06/07

Conteúdo: Internetês (Termos da Internet)

Metodologia:

Atividade: Consulte um tradutor on-line e/ou dicionário de Inglês e traduza os termos da Internet para nosso
idioma:
Data: 07/07

Conteúdo: Internetês (Termos da Internet)

Metodologia:

Atividade 1 - Leia a tirinha e responda:

1.Answer the questions below. 


a) What is the boy doing in his free time?
b) Is it an indoor or an outdoor activity?
2. What does the boy say when he compares computer games to real life? 
[  ] Computer games are not as good as real life.
[  ] Computer games are almost as good as real life.
3. What do you like doing in your free time? 
Atividade 2 – Leia e responda as perguntas:

a) Qual é a função do destaque em negrito nas palavras que estão nos balões de fala?
b) Observe a expressão facial do perso, o personagem da tira. Como ela muda ao longo dos quadrinhos?
c) Como é possível entender o humor provocado pela fala do personagem no último quadrinho?
d) Qual é o tema do texto?
e) Que avaliação o texto apresenta em relação ao uso de palavras estrangeiras? Explique.

Data: 13/07
Conteúdo: Internetês (Termos da Internet)
Metodologia:
Atividade: Complete as lacunas com os termos relacionados à Internet de forma correta:

Data: 14/07
Conteúdo: Reading Strategies (Estratégias de Leitura)
Metodologia:
Atividade: Copie e responda as questões em seu caderno – Coronavírus:

Data: 20/07
Conteúdo: Recording Articles A/AN (Recordando os artigos A/AN)
Metodologia:

Atividade 1 – Recordando em Inglês existem dois artigos indefinidos. São eles: A e AN. Pesquise
novamente o que significam estes dois artigos e registre em seu caderno.
Atividade 2 – Agora que já recordou, complete as lacunas com A ou AN e depois traduza em seu caderno
todas as palavras:
Exemplo: an egg: um ovo
.........ornament .........cross ..........lover

.........Gospel ..........adoration ...........altar

..........God ...........admiration ............temptation

..........witness ...........apostle creed ............singer

..........wafer ............Bible ............coral

..........shepherd ............God’s plan ...........song

..........angel .............protestant .............best time

..........blessing ............reconciliation .............worship

Data: 21/07
Conteúdo: Personal Pronouns (Pronomes Pessoais)
Metodologia:
Atividade - Copiar o diagrama no caderno de atividades fazendo a tradução dos pronomes para nossa língua:

Data: 27/07
Conteúdo: Comic Strip (História em Quadrinhos)
Metodologia:
Atividade – Observe a tirinha e responda as questões:

a)Faça a tradução dos quadrinhos em seu caderno:

b)Qual é o sentimento expresso por Garfield no primeiro quadrinho?

c)O que é cômico na tirinha?

Data: 28/07
Conteúdo: Reading Strategies (Estratégias de Leitura)
Metodologia:
Atividade 1- Match the affirmations below following the indications:
(M)Multiculturalism (A)Apartheid

(R)Racism (WS)White Supremacy

(PO)Policies (RQ)Racial Quotas

( )The doctrine that several diferente cultures can coexist peacefully in a single country.

( )It is na affirmattive action policy intended to combat a situation of racial inequality. It grants educational
opportunities for non-whites.

( )The belief that members of one race are superior to members of other races.

( )A political system of racial segregation in South Africa from 1948 to 1994. It enforced a racial hierarchy
that privileged White South Africans.

( )The beliefe that members of the White race are superior to members to others races.
Atividade 2– Imagine que as fotos abaixo são suas. Imaginou?! Agora faça dois breves comentários sobre
elas em Inglês como se fosse postar nas redes sociais:

Você também pode gostar