Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Apa csaknem két órát volt távol, de sikerült megtalálnia a tökéletes fát. Elégedett vigyorral
a képén sétált be a házba, a tűlevelűvel a hóna alatt.
– Tökéletes! – ugrálta körül nagynéném elismerően. – Jöhet a díszítés! – jelentette ki
csilingelő hangon, miközben vidáman tapsolni kezdett.
Apa rábólintott, majd elindult a nappalink felé.
– De hát ennek gyökere van! – csodálkozott nagynéném.
– Igen, hogy vissza tudjuk ültetni az erdőbe. Oda, ahová tartozik – simított végig
gyengéden a tűleveleken.
– Oh – sóhajtotta Alice álmélkodva.
– Kedves tőled, hogy törődsz a természet egyensúlyával – lépett anya Jacob mögé, és a
kezét a vállára tette.
– Csupán tisztelem az életet – rántotta meg apa a vállát. Szerinte nem volt a tettében semmi
különleges.
– Csodálatos vagy – suttogta anya őszinte áhítattal a hangjában.
Apa hátrafordult; a tekintetük találkozott, mialatt mindketten ugyanarra gondoltak:
mennyire kimondhatatlanul szeretik a másikat. Elmerengve figyeltem őket, mikor Emily
mellém sétált.
1
– Kérsz egy kis kóstolót, Jaed? – kérdezte egy fakanállal a kezében, amin valami
krémszínű massza volt.
Határozottan megráztam a fejem, miközben alig vártam a másnapi vadászatot.
Emily felnevetett, aztán visszament a tűzhelyen rotyogó fazékhoz. Eközben Alice már elő
is készítette a díszeket, és messziről méregette az óriási fát.
– Jaed, kérlek, hagyj magamra, amíg elkészülök! – pirított rám kedvesen.
Beleegyezően bólintottam, majd eltűntem az emeleten, hogy becsomagoljam az
ajándékokat. Apának a vadászkést – amelynek sivatagi vasfából faragott nyelén egy vörös,
vonyító farkas volt – Paul segített beszerezni. Anya különleges indián nyakékét pedig
Emilyvel készítettem el. Szépen megfestett, apró fagyöngyök sorakoztak rajta, a közepén egy
különleges famedál díszelgett; a farkasok és a Cullenek jelképét egybeforrva ábrázolta.
Természetesen mindenki számára készültem valami aprósággal, de jól tudtam, az a
legfontosabb, hogy együtt tölthetjük ezt a szép ünnepet.
2
– Köszönöm, Carlisle! – öleltem át a derekát.
Hamarosan én is átadhattam az ajándékaimat. A szüleimét hagytam utoljára. Két, arany
csomagolópapírral borított dobozzal sétáltam oda hozzájuk.
– Ez a tiéd, apa – helyeztem Jacob kezébe az egyiket.
Anyára pillantott, majd lelkesen bontogatni kezdte az apró csomagot.
– Egy farkasos kés! – kiáltotta boldogan, izgatottan forgatva maga előtt az ajándékát. –
Köszönöm, fiam! Feltételezem, kiolvastad a gondolataimból, hogy mit szeretnék – húzta fel a
szemöldökét. Anya felkuncogott.
– Nem volt olyan nehéz kitalálni, hisz mindig Paul késéről áradoztál.
– Nem is igaz! – vágta rá morcosan.
– De igaz! – nézett rá anya csintalanul.
– Oké, elismerem – sóhajtotta apa megadóan, a szemeit forgatva.
– Te nagy gyerek! – bokszolt Nessie játékosan a vállába, majd megpuszilta az arcát.
– Túlságosan is könnyű eset vagyok – vont vállat Jacob.
– Ezt azért én így nem mondanám, Farkasom – dorgálta meg Nessie, miközben odaléptem
elé.
– Ez pedig a tiéd, anya – helyeztem az ölébe a másik csomagot. Jacob kíváncsian figyelte,
ahogy kinyitja.
– Ez gyönyörű – suttogta Nessie, kiemelve a nyakéket a dobozból.
– Amilyen te is vagy – mormolta apa, majd gyengéden megcsókolta.
***
3
A családom tagjai szintén a hóesésben gyönyörködtek; mindannyian magukhoz ölelték
szeretett társukat. Apa visszaváltozott, és már emberi alakjában sétált oda anyához. Egyik
kezével átfogta a derekát, a másikat pedig maga elé tartotta. Csupasz karjára lágyan hullott rá
a hó. A tenyerében vízzé változó apró pelyheket figyelte, miközben arra gondolt, hogy
ugyanolyan gyönyörűek és törékenyek, mint az édesanyám.
Ahogy a tudatomat betöltötte a családom felől felém áramló tiszta szeretet, rájöttem, hogy
számunkra minden egyes nap karácsony van.