Você está na página 1de 4

bunda

bunda | adj. 2 g.

bunda | n. f. | adj. 2 g.

fem. sing. de bundo

Será que queria dizer bundá?

bun·da 2

(do banto)

adjetivo de dois gêneros

Diz-se de uma língua falada por certas populações de Angola.

Palavras relacionadas: bundão, bubu, bundona, bundada, bundar, bundudo, lava-bunda.

bun·da 1

(quimbundo mbunda)

substantivo feminino

1. [Informal]    Zona das nádegas.

2. [Brasil, Tabuísmo]    Ânus.

adjetivo de dois gêneros

3. [Brasil, Tabuísmo]    Que é de baixa qualidade ou quem tem pouca importância.

Palavras relacionadas: bundão, bubu, bundona, bundada, bundar, bundudo, lava-bunda.

bun·do

(quimbundo mbundu, negro)

substantivo masculino

1. Designação genérica dada a qualquer língua de povos negros africanos.


2. Designação genérica dada a qualquer indivíduo negro de Angola.

3. [Depreciativo]    Linguagem    incorreta.

4. Indivíduo pertencente aos bundos, povo banto que habita algumas regiões de Angola.

adjetivo

5. Relativo aos bundos.

Palavras relacionadas: bunda, , bundar, bundada, bubu, bundão, bundona.

Parecidas

bundábundasbundãobundásbandabundobuda

Palavras vizinhas

bumbumbumecaínabumeranguebundabundábundaçabundada

Esta palavra no dicionárioVer mais

bundadesbundarbundarbundonabundadabubu

Esta palavra em bloguesVer mais

ou duas na minha bunda , ficava fino..

Em TEMPO CONTADO

Eu vivia meu primeiro pé na bunda quando assisti a "Eu te Amo", e parecia que cada diálogo havia
sido escrito...

Em www.tonygoes.com.br

Na noite desta segunda-feira (3), a guarnição Águia realizava rondas de rotina no bairro Santo
Antônio, avenida Itajuípe, imediações do colégio Ciomf, qundo avistou dois indivíduos armados.
Um deles sacou uma arma e apontou em direção a guarnição que estava iniciando a abordagem.
Um policial atirou, atingindo Yago Santos…
Em Rede Brasil de Noticias - O Point da Informação

vocês vão fazer um aumento de bunda brasileiro, não se esqueçam do voo para casa..

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS

, mas muitos já se conformaram em viver na ' bunda '..

Em BioTerra

Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas

pesquisa de verbos em dicionários de latim

Em pequenos dicionários de Latim - Português, não encontrei a palavra instruere. Podereis dizer-
me qual o seu significado em português, como se pronuncia em latim e por que razão não se
encontra naqueles dicionários?

Os verbos latinos podem ser encontrados nos dicionários de latim pela flexão da 1.ª pessoa do
singular do presente do indicativo, que, no caso do verbo instruere, é instruo.

O verbo latino instruere, que deu origem ao verbo português instruir, significa "inserir", "formar,
pôr em ordem", "preparar, equipar, fornecer" e "ensinar, dar informação, instruir".

saem

No Presente do Indicativo do verbo sair, qual a razão por que a 3ª pessoa do plural não acompanha
a raiz do verbo? Porque é saem e não saiem?

O verbo sair é um verbo parcialmente irregular, devido ao hiato (encontro de vogais que não
formam ditongo; no caso de sair, -ai-) no infinitivo, decorrente da evolução da palavra ao longo da
história da língua (lat. salire > sa(l)ir(e) > port. sair). Como este verbo conjugam-se outros que
apresentam o mesmo hiato, como cair (lat. cadere > ca(d)er(e) > port. cair) ou trair (lat. tradere >
tra(d)er(e) > port. trair), e derivados.

Por comparação com um verbo regular da terceira conjugação, como partir, é possível verificar as
pequenas irregularidades:

a) Normalmente o radical de um verbo corresponde à forma do infinitivo sem a terminação -ar, -er
ou -ir que identifica o verbo como sendo, respectivamente, da primeira, segunda ou terceira
conjugações; no caso do verbo partir será part-, no caso de sair o regular seria sa-, mas há formas
em que é sai-, como se pode ver na alínea seguinte.

b) Um verbo regular conjuga-se adicionando ao radical as desinências de pessoa, número, modo e


tempo verbal. Por exemplo, as desinências do futuro do indicativo (-irei, -irás, -irá, -iremos, -ireis, -
irão) juntam-se aos radicais regulares para formar partirei, partirás, etc. ou sairei, sairás, etc. No
caso do presente do indicativo, esta regularidade é alterada em verbos como sair, só sendo
regulares as formas que têm o radical sa- seguido das desinências (saímos, saís, saem); as outras
formas do presente do indicativo (saio, sais, sai) e todo o presente do conjuntivo (saia, saias,
saiamos, saiais, saiam) formam-se a partir do radical sai-.

c) A estas irregularidades junta-se a adequação ortográfica necessária, através de acento gráfico


agudo, para manter o hiato do infinitivo em outras formas verbais (ex.: saísse/partisse;
saíra/partira).

"bunda", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021,


https://dicionario.priberam.org/bunda [consultado em 25-03-2022].

Você também pode gostar