Você está na página 1de 16
INDI Gatinho de Oso 0 Be dos Aspat de Ouro A MboiGuacu de Sto Miguel "Cabos Negra” ‘Trancas Negras A Proce do Asma ‘Qusimande Campo Vista 20 “Powe Noite de Népcie ao Rancho the Gree Voesbutisia. B ” @ o ws or 183 1 1 ADINHO DE OSso Ail, sim, qu or sina! Nie basa, om td 4 sii en” es i ec rn Mangucra © bres tad peek 2 Ltn fe et an tench drome ie ete Dia emacs ora die de topes, Terminate « ie me sine de conbe com ante ponte Spa ane 56 oy oe ie ‘Met! gate te era dete. Tonrada pare por ere Do etinbao, geste trate orelbuk Be ates evade Vac trim esinbo compre, gue eb set pate, em nat ata Binal oe Recondo que nm die pele folo com sm domader Tae pind nn Guanacbo do redeiogrande, pri iogar on oe Perel patralhe en!" Mes'9 domadar sale de, Lembo, o Cetra —"abie canes ningnin Lid cones tiomala; © magnle mesma tae me Hove te pena i linda queen sve oles tendo arr a fee ‘gu a arroia sea tin etc ena, ald ee Simitoaro de Tacematinbe dat Tench a Con, of corer Teme mike enc. ae ‘im eu anbalito tavalon! Potor tomo 0s ie 6 Ce ‘Sie demas: buono prada ite ‘Naguela stnca en ase! t horas mais flier de “aqucl fina ‘de Tse = rovcando gue mom concertina nk mide ein ge ‘ado encarregors de beter» tretade shane de Salbeia ra arumer de wove, deol cba oe Wea = im dia de barber, « cones do bail mio decane. pols tore chupore igus ligero magule cb30 rene: 0 ba era nos dia demarcation O seat ere rande po lage © more nao dara Yelgs ao compere. Stas’ Priminbe sempre amiga sinbe shade, imate rs mime — queso era bral sereigo deena Tn lore spltads! — © preprando pachoro — pce: fo dedecante, | vardade, pat gostoro come ones he Agora — anor pasado, « quando me vejo embret. sto wales dade tong da quréaca 2 inbe vale oa nice ecbacs ee tive, mae ge compan (minke sina "ele acorn com oe grits campers de (Outre, Festa de marca! gona a portale, Cera, que weno tendo mi es de torres a hvernada de Senda? ‘ae desoide o fogoy eb que eu quero @ marca bem we ena de Ui um mate, comadre, reprado por rain, coma. be sige que ts sipesa! A march Rio Grvide muteon «Jogo minha tre pe da Sonate. [BARBOSA LESS O BOI DAS ASPAS DE OURO (Giro PorvLan) nee oe 1 Avmigo: eu the conto agora um eauso que meus avés jd contavam. Era no tempo em que éste Rio Grande vetho nio tinka fronteias, no tinha comégo nem fim, ‘io tina dono também. Dono era quem plantas: eum rancho num topo de coxa ficasse de ésvalo enclhadoe lanca pronta, defendendo 0 pe- aio de erent he oi entio que correu de pago em pago a ‘ia de nb mite cama Hottie fo que se cacondia nas furnas de Cag hum fimdemmondo a que nfo. chegara aindn 4 tio do homem branco. Suas aspas eram de ox 0,6 — diziam os indios — quem fase dono dele feria dono da Felicidade, Por isso, muitos foram aquéles — chirus, Indios brancos — que se tocaram de suas ter ma malaria. distant, em Eleigio. Poucos retornavam, po ‘08 que logravam vollar narra histtas fspantosss, que mais esporeavam ainda 4 ambi ‘do don viventes. Houve mesmo quem chegisse ‘Tacit: mas o ot tins fons que ningun co nnetia, nem soven de charqueadt he resist 0 tirgo, “Houve. mesmo «quem chegasse a formar Panditha grande pra bolar céreo so tal bol. mag Por encanto tle snmia nos peraus de Canpord se assim os homens nio tiveram volta senio desistir ‘da campeacao, abichornados, e sem mais esperan- ‘eas de eagar 0 hoi das aspas de ouro, que os in dios diziam ser 0 boi da Felicidade. Um dia, a histéria do bot das aspas de ouro foi ter aos ouvidos de um estancieiro mui rico. Ja quase vencido pelos anos, éle no encontrava pporém felicidade nos bens que possula. Vi leva a sua — cué-puxal — que Ihe assinalara de ‘miséria a mocidade e Ihe marcara a alma pela so- Tiddo. As recordacdes que The vinham do passado —e que comegavam num rinclo muito Tongin- ‘quo — eram tristes o bastante para alquebrar um vivente. Quando mogo, a alegria do lar fora 0 ico encanto de sua Vida prenhe de agruras ¢ di ficuldades: contudo, muito cedo 0 eéu The rouba: ra a esposa que tanto éle queria, e, como se essa io bastasse, a morte em seguida levara ‘2 sua tinica filhinha’ Naquele tempo, os campos do Rio Grande, tapacdos de gado selvagem, eram uma tentacdo Cuja fama se-alastrava.provincias fora; constantemente desciam comitivas em de manda das gadarias fartas, e numa dessas com: parsas éle se alistou. Nao que o tentasse o brilho das riquezas — mas porque, no perigo dos ro: deios, sonhava encontrar o Ienitivo final para as iigoas que o afligiam. Assim passaram-se os anos, E, a0 fim de tudo — como resultado da lula ar dua contra 0s indios, eontra os eastelhanos, con tra as feras 0 gado bravio — éle possula agora ia a se perder de vista, com gadaria awe sem conta; mas no rodelo do seu coracao, cargo fs se aninhava ainda a tropifha de magoas ¢ de- Sehganos com que o Destino © presenteara pelo tempo afora. ‘Novo dinimo sentiu ésse estancieiro 20 saber da historia do bot misterioso que em suas aspas ‘encerrava um tesouro de Felicidade: talvex. Nos- ‘so Senhor o ajudasse nesse altimo esfOreo para encontrar paz ¢ ventural... Mas, passado 0 pri mmeiro instante de ardor, voitou 0 velho estanciet ro A cruel realidade: sé homens puavas, na flor fa idade, haviam tentado em vio aprisionar 0 boi de Caapors, como poderia éle — jt flaco, sem forcas — iludir-se com uma busca’de antemio extraviada? E seus olhos cansidos choraram mais uma Amigos ha quem pense que, per 0 ho rem estd'36 nos bracos que te tem, que mais forte ¢ o quera que sem esforgo derruba o touro nas lides do rodeio, vence 0 bagtal no entrecho- aque da doma, oto inimigo na faria’ da’ pelea ion mais Torte € aquéle que melhor sabe usar da inteligéncia que 0 Senhor Ihe concedew pra dlistingulr dos brutos. Com as luzes de Deus, pode ‘© homem sndarengstear confiante: nem ano! mais escura hi de Ihe dav extravio, 'NossoSenhor quis ajudar 0 eslancieiro nes ima troteada campeando a Felicidade. Por isso lhe ensinou, com clareza, 0 que devia fazer pra apanbar 0 Bo! fujdo: que io usasse da for a 2 pois que o bok tinha fOrsas_desconhecidas os homens: que mo tsasse dogo, pols nem so. ‘es de'chargdeada Ihe agent © pena, ae ( estanciciro venden sua estncia que se per dia de Visi, umbmn a gadaria — flor de ghdo de odeto,Juntou campeires de lei Comprou um mundo rave ery ot er Campos de Caapord. Li‘chegado, montou prime fo tina senzala pra os negros, © marehou depois oy us campers em busca do Eleigio, Um da, Fechado o cleo, deram de bho como bol encan: fado, que bombcave, sestroso, de tonge, num alto de peat “ass dro usados Os ites _quiserum, avangar, oetrar rodeo, ¢ muito gnicho dsposto desspesiiou o lago parando pesos. O-estanccra, porem, dew onder Aeque alos se apesnsom, armaesem pouso, e que de slo Feansem pastoreando o bol, mo” euldae do de nio molestie nas slentando pra que no Tugisese depois disso él vltou pra seal, pra Gs‘campeiros nfo dizendo rim nem ram stbre © ae fa ter Nos dias que se seguiram, a pasmgceira to ‘mou conta do pouso, onde 4 gauchada chimarres tae contava caso defrando 9 tempo estorrerE Enquanto at, lino allo do perat permanecia © Shimal pastoreado -* mionareae sésoao — ds eee Plead pra pats sen deur ‘oltando isan posta te espera —~ pacente’¢ irangillo, embora desconfiado da incdmprecnsl vel Certo dia o estancieiro voltou, ¢ os pedies cor reram a sauditlo — todos éles contentes, visto que o dever do pastoreio fora eumpride com éxi to: pois Li estava ainda o Boi-Eleigio, no allo do rochedo, sua silhueta desenhada de encontro 80 eu de grossas nuvens brancas, 0 patrio foi pagando, de espacito, « peonada; depois fa “— Nio mais preciso que déem pastoreio a0 boi das aspas de ouro. Quem quiser voltar pra seus pagos pode seguir hoje mesmo. Tambem iuitos dos escravos vio partir, pois que a todos libertei.” E-como ninguéi tecido, éle explicou: “No lugar onde antes estava a senzala, hoje se ergue a casa grande de minha nova estinci E por thda a volta, rodeando éstes peraus, erg uma cérea de pedra — alta e encorpada — que nenhum vai cruzar. Agora tudo isto aqui me per fence: 0 chio, o pasto, 0 arvoredo, as sangas E, enquanto nao me fugir, meu ser tam Doi da Felicidade, centendesse o que tinha acon- Amigo: agente sempre &aqulo que os outros dquerem que agente se. Ninguéns nasce rin teste mundo, mas hal quem se torne mau Po tte, deade cedo, fol encontrand a malate qe Sultos bolas ‘om stn senda Do mento jet fem de ser eno agale que, deste ceo rodeado fe afcigie,aprende a ter umn corto. buemacho Guand todos nos ofhamn corn sen gente Tse —w ‘mau, nds somos maus. Quando todos nos olham fom se a ente fesse iteno, nds somos buenos. {Quando tolls nos ollam cot’ piedade, como se Noss vida fésse um deseuio de. Nosso Senhor, Somes entao infelizes, E quando todos, todos, nos Siam como se gente fase o dono da Felicidade, {sto nos faz ser felizes, ‘De pago em pago, corren a noticia de que o Bi ei nl ‘ncaa, miles ‘de gente cortou estrada, rumo aos campos de Crapo. servesvero bol encantado que ha as aspas de Ouro. La chegavam, viam-no de Tonge no alto do porate quando partiam de volla fam invejando © EStancieiro que era dono da Felicidade. TEassim 0 estanceiro pela primeira ver foi fe liz, inteiramente feliz. ” 1 © povoamento de Caapora, iniciado pelo es- tancieiro afortunado, engrossou com muitos eam ppeiros que vinham por curiosidade, no mais, mas ferminavam ficando por aquéles rinedes até entio sem dono. Foram-se fundando estincias, abri- Fam-se veredas, strgiram bolichos nas encruzi- Tada E'0 estanciciro temeu pela sorte do Boi-Elei- fo, poisnu mnelo de lanta gente nfo faltaria por Certo algum maleva que, por inveja talvez, ou por ‘maldade, tentasse roubar, matasse, ou afugentasse 0 boi ctjas aspas guardavam a Felicidade. Assim temeros, éle sent preciso de um capeiro de Iegue sese lar or seu tsouro, Ni linha I defcoeslanceio ese e605 tinha, na QUE narrate, mais soubera déles — por 80 Feet tacts no vizindrio que dexaria ae fancia e suns riguezas pea quem the cuidasse ‘Ghtepto obo! das aspas de our. Ghovet gent! $e sf menbum fot aeito pra empreita da, pani estanclero exiga tres provas ae ‘ngocm pad veneer: re’ Ino fOsse valenke — jogando 0 pricing sanguc" com txts letas, som receber atranhio: “xe o indi fOsxe campeiro — domando trds aporendos no prazo de uma seman ses soba men ‘Aigum mogo vencess esas trés proves, po deria9 edanclero descansar. Pais, sendo vslen dea carta os mnareios que acaso invader te eaten erampo onde vivia 0 Feico. ‘Campel o fate far com o animal de modo a guard 1 Stendo os limites da Tovernada. T falando Shvent 0 veri nega io ft 2 sae 2 daniel encantado fugise, morrese, aataparecease levando consigo a Felicidade que fanto custara ganhar, tim mnt noi ola, chegoth Hotineta um gacho novo e lindo — meio eon Tia meg thu pobremente vest. Fe alte apresentou se pra fazer frente 86 -2 dex Seo, pore neu eater feahe ait fein pc eee uml Salsa anaes ean ee i ta a Set dg il emt & do J6go, De um lado se postaram os trés bueranas: frazendo uma adaga prateada; um erioulo cara ities pa i pugre charms, tarto de um étho, armado de uma faca volteada ¢ pontuda, sem igual pra furar tripa, eee a mae Secale atl © ie ink ita i -n- rl stra, na ‘com um risco vermelho deixando & mao direita, o sinal do “primeiro-sangue” — nao teve remédio senio “abrir 0 cavalo” e ir se pos tar junto aos que julgavam de fora, O que how ve depois, confando nem se aeredilat O melenu: do eo bugre se apartaram pra atacar o moco por ais ado: sina dum dey se tiara al fo soflagrante a peleia pegot fogo. A verdade We em potcs tempo o bugre estavn Lanhado na {ura do sho sio,e era mais sangue eseorrendo. O'castelhano, sim, és & que dew servigo pra o dlesconhecido! Mus num pulo em que fez carga, Se atrapathou elo babaram, “A mogada, enti, ‘iuase fonteow o gauchito de tanto abrago e re thaco “arnxonh divert al esto © ro velho, sempre (20 de lado em tudo, nage. itor se autumn sorvso largo e velo apertar franeamente a mio do gacho fleso veneedor. Gindionto merecia!e por que nko?! Maso mogo sempre quieto, bombeando a coi- E veio a segunda prova! No dia seguinte, trouxeram do fundo do campo a tropilha mais xuera da estincia. Apar taram trés boguais aporreados que eram 0 diabo ‘em quatro patas: ainda nio tinha aparecido in io que se aglientasso montando wma descae fe rus. “Havia entio um pastor tostado-estréla que chegava a dar manotaco no ar, s6 de puaval E aque ninguém se achegasse — la frescal — que =a lo sentava ite pra o velério! *— ‘Sto ésses_os baguais, mogo...” apon- {ou o patrio, quase na certeza de que 0 gaucho in pagar depésito naquela carreira malatada, Mas o indiozito, sempre quieto, s6 no mai Perguntou: “— Quem & que me ajuda de amadrinha dor?” 0. castelhano melenudo — que era taura ‘mui disposto, e que na noite anterior jé tinha até resenteado © mogo com uma garrafa de canha, ‘elo bonito da Iuita” — fot o primeito a surgi E ali no mais cerrou o bochincho! Nem the conto, companheiro! © methor & encurtar a historia ¢ dizer s6 0 seguinte: no fim daquela semana 0 mogo tinha quebrado 0. corn cho dos trés ventas-furadas! Eo patrio, de con lente no mais, Ihe regalow o tostado-estiéla, que cera uma pit jamais ppalas mandando junto @ con: Foi al que, naquela mesma noite, 0 estan cieirg chamau9 indiorto e Talous "Tw ji mostrou que’ € peleador como poucos © gnce com ninguém. Bu devin fazer Mt passar ainda pela fercelt prova, qué ta aife de todas” Mas vou ‘confit oa‘ tus palat ra. © quern apenas perguntar (ae Comes, FEL € guern apenas perguntar — Wr capa "— Eu the juro, meu patrdo” — foi a res- posta do quera— “eu Ihe juro por esta lus due ue ‘me alumia, que nunca em minha vida fiz falsi dade pra os outros, Fu nunca pude mentir.” “— Té lindo, entio! De hoje em diante tu & © posteiro na invernada do Fundo; deixo 0 Pésto 20 teu cuidado, ¢ com éle Boi-Eleigio. Da vida désse animal depende que eu seja feliz, por isso tu vai zelar pra que éle viva enquanto ew vivo ¢ que nao se escape das divisas da Inverna da. Em qualquer parte do campo tw pode erguer teu rancho e carnear qualquer das reses, pois, s€ © trato for cumprido, campo e gado ainda ‘um dia hao de ser teus.” “— Sim, mew patréo "— Pode partir, agora. Mas quero que to dos of dias, na hora do por do sol, tu esteja aqui ‘no galpio pra dizer das novidades da Invernada indo € se vive o Boi-Fleigfo. Pois s6 assim ‘aberei que comigo ainda estd a Felicidade. 54 no dia seguinte, quando 0 sol comesava 8 tocar a linha do horizonte, ouvitese no campo lum tropel e dentro em breve © novo posteiro es barrava o tostado-estréla a frente do galpio da estincia, onde o patrio o esperava, Respeitoso, © indiozito tocou'o chapéu e saudou, assim fa Janda: “LA se vai o sol entrando E eu vos fago a saudagiio: Nada de novo em meu Pésto, Vai lindo 0 Boi-Eleigio!” aH No mesmo instante de. cara-solta no pingo, esporeou-o de leve, ¢ a galopito retornou pra o Posto de seus cuidados, pr, fs Fo, todos os dg. Antes do sol se , chegava 0 posteiro em disparada, esbarrava © pingo a frente do galpdo, e saudava, para em seguida partir: “La se vai o sol entrando Een vos faco a saudagiio: Nada de novo em meu Pésto, Vai lindo 0 Boi-Eleigao!” m1 © tempo, que se desfia sempre, foi se tran- gando de novo. A. sensagio de felicidad mio abandonara 9 estanceiro, embora o péso ds anes cada ver mais 0 vergasse. Ble percebia que a Vi da The fugia a pouco e pouco, mas tédas as horas @ todos os minutos que The restavam eram entio Vividos numa extrema por suavidade. Eels que, para completar ainda esta ventura, 0 mais ines: Perado dos fatos ocorrew. Pois 0 estancicr, que Sempre vivera to sno mundo prides es pésa e filha ha tantos anos! —~ receben ‘um dia 4 la de quate saints de'gue jt meme lembrava; um rapagio de bons mexios —" gente fn de cidade, pelo visto —'e mute a3 inmsens trés mocas com Um jito de encantar # gente que sb vendo pra lirars@ um lento! Bles haviara Ga —w jado de longe — 14 daquela mesma terra de on: e, ha muitos anos, partira um moco tangido a dor — e de bom grado haviam enfrentado '5- ddas as agruras do serio para reverem tio que, Ales sabiam, sizinho vivia-no meio das campa: thas. Vencida a longa jornada, ali estavam ele todos agora, i frente do galpiio, desfiando not cias de parentes quase esquecidos, contando cats 808, € musicando a charla com risos juvenis que J Td muito o anciio nao escutava. propria re- ‘memoraedo de fatos dolorosos afigurava-se ago- 1, a0 coracio do estancieiro, como um toque de saudade sem amargor nem tristeza. Enlevado, 0 yelhito pediu — quase implorou — que os jovens ‘morando com éle e assim adogassem de carinho os tltimos diss de seu viver, E como Ales tivessem aceltado, o ancifo néo pide conter seus sentimentos e, chorando de felicidade, sua Vemnente beljou a testa morena da mais joven das irmis; em retribuicio, suas mios desearna- das e trémulas receberam a ternura de um afago, Tio alheado estava o velho estancieiro, nes se assomo de carinho, que nem prestow ateneio ‘20 gaiicho que a galope largo se aproximava das ‘casas. $6 se deu conta de sua presenca quando 0 Pingo esbarrou ali perto e éle saudot 14 se vaio sol enfrando E eu vos fago a saudagio: Nada de novo em meu Posi, Vai indo Bot Hight a Amigo: voce nunca viu 0 urubus quando ro- ddeiam um animal moribundo? Um déles pula im paciente all por perto, até que — ndo mais con- tendo os impulsos malevas — avanca e fura os olhos da présa fraca e indefensa, comandando ‘assim a avangada cruel. Pois, pra 0 causo, 0 mo- go da cidade aquéle era o urubu impaciente em fomno do estancleiro. Mal chegedo a estincia, ja sodeava o vito stm gray, fazendo mals ag ‘aue china candongueira no colo de tropei ro bem pilchado. Moco de mi cabeca — j& com uma ponchada de historias brabas negrejando na ‘alma — éle faria tudo no mundo pra ficar de her- deiro das léguas de terra e dos miles de gado da Estincla do Boi-Eleicio, Nao fora por isso, e éle ‘ertamente nio teria se abalado de seu sertao lon ‘ginquo por entee perigos sem fim. Ese nao fora 2 historia do Bol-Eleigio — que linha corrido ‘mundo, levando Tonge 6 nome do ditoso estanciei- to — teria éle podido convener suas irmas a ‘scompanh-lo na temerdria jornada?.... De qual quer forma, porém, elas haviam chegsdo salvas, fe cuumpria agora que 0 auxiliassem — cada qual a Seu modo — para que a funesta empreitada se co Foasse de éxito. 'A moga mais velha — mulher que tinha vivi idades grandes e conhecia tudo quanto era ‘mana do mundo — bispou desde 0 principio as intengbes do irmo. O que havia de lindo no seu corpo roligo de mulher, havia de mau, também, Para ela, nada mais facil que agradar we nunca he fa fel em verdad, fee ett "Crnogt do lave nao tne no kee Ai Speen ante i mae io pede le Sa aaa ee Pees eee ae ce 2 Se aad Siac een Denese aeons Pa ee da Soe "ie: cm cen vat Hm tes — Seed oer ate mae ten aa exert vamos we cera eu rs Se ate ise te Neen Se ee He ea Stee Ea Sel cai sign ea na sin te ts peed Dens one aaah aNd ae See ee eae ha co toe oa sean tee ea Mepis Sr me tormes Se See ears Sammon So aE eee geal cqeontte nals Hanae Biche mle eacntnrs pases ewan —p leval — vinha muitas vézes trazer a sinceridade do seu carinho ao vetho tio que a vida intel pas- stra aorend deiiss em sguém de su que Ie ttouxesse atrimo. Parece que « Telildade qui. sera presenfcar 0 estancieire, nos titimos das de Seu vive, até mesmo com a incomparivel ventura de uma filha terna e inocente. "Ecom esses quatro irmaos que a histria se gue rum Nesse ponto aconteceut que, uma tarde, tio € sobrinho se achavam a porta do galpdo, prosean- do, € 0 posteiro chegou, como sempre, pra dar noticias do boi encantadlo. “Lé se vai o sol entrando E eu vos fago-a saudagio: Nada de novo em meu Posto, Vai lindo 0 Boi-Eleigio!™ 4 ia 0 gaticho longe quando © mogo maleva se vitou pra o tio e indagou: — i verdade, meu tio, é verdade que vosme- 8 prometeu deixar de seu herdeiro ésse posteiro do Funda?” “Sim, meu filho, .. Eu no sabia mais de meus parentes, ¢ nfo tinha pra quem deixar a ca sa, 0 gado, a estincia. Se soubesse que meus $0 briahos existiam —¢ que cram tio buenos pra mim — por certo eu nao teria desviado minha for- {una pris mios de um desconhecido, Mas agora é tarde: ja det minha palavra pra o mogo. = * Porque nao sabe mentir...” F to de indagagao. E 0 moco continuot ‘ Durante alguns minutos, tio e sobrinho fica- tam de olfiarfixo um no out, sem dizer palava, Ines dv dune faa aver 0 velo nao © pudesse, pos, naquele Insiante, em Seu int Jelsand at ato passa, a vor da conaiéncta fc aa outra vor aniguilarse e morrer, ‘Tria éle Gonfiado demais nessa tio fraea natureza huma na? — indagava st proprio 0 eslancicito” com ate no coin Doers 48 ering ser assim to cruclmentelludida pelo inlort Posto? "Teri sido tim dro entongar ern © gai, a tert, 2 ui desconhecdo, talver caput ‘elma tarde aproveltr seus hens como tna con, raga do crime e da maldade? ‘Feria tle agido mal por erer nim homem que simplesmente saa do * . * mar polros ¢ pelear com fibra?... Deus meut Talvee fora a mio sibia de Deus que tivesse feito chegar até sua casa os parentes esquecidos, para jque em tempo éle pudesse reparar seu érro, sua injustica ‘O'siléncio se fazia torturante. Nao pode o ‘mogo suporté:lo por mais tempo e achou preferi- vel arrisear-se a um prineipio de frase TE... se éle mentir. Entendendo logo a coisa, 0 velhito comple tou: — ... a heranga 6 tu Vai dat, nessa noite o mogo chamou a irmé mais velha — aquela que podia vender carinho Pela nbieio do dinheiro.-- ¢ ofdenou: Monta 2 cavalo e parte a0 Posto do F ao, Pe no Te corpo tn a8 mahos dando al tentar 0 campeiro que garda 0 Bol Eleigao. Dize he que, erm troca dete beijos e tua carne, fnfes mae © bot eneantado te entregu as aspas de ouro da Felicidade Ele sabe que o palrdo, ve tho demais, nunca ini até‘0 fund do eampo pra Yer com os propriosollos © boi das aspas de ot To; por issora tenlacho vencera, © amanh, como ol sempre, tle dird que vive o Bot Elelgio. ‘Com essa mentia perder rane es eres Para aumentar 0 desejo, ela pds nos seus ca- helos gotas de dus cheiros com perfume de pe ea *— Agora, vai” Raiava @ madrugada quando a perdida vol tou, Trazia nos olhos toda a dor de um desen- gano, E disse: Eneontrei o indiozito junto do Bot-Elet sao, Tédas as manhas do mundo botei no corpo, hos olhos, mas pra nada éle atentou, Na noite seguinte, o moco maleva falow da hheranga pri segunda irmi — aquela cujo scio, pedindo mais ar e mais vida, arfava sempre com ardor. Fetida pela peconha da ambigso, ela par- iu disposta a pela primeira vez, entregar 6 calor de seu corpo, pelo qual tantos j4 haviam peleado; nido he seria sacrificio a perdido, porém, se em ioce roceben a apes de our da Felidade yando o sol nascia, ela volto ‘encontrei 0 Indiozito junto do Boi-El go, Todas as manhas do mundo hotel no corpo, nos olhos, mas pra nada éle atentou Entio 0 mogo maleva chamou a terceira ir- ima — que era tuna de pureza no pedregal do pe- feado, E-como a menina chorasse — muito, muito implorando ao desalmado que nio a obrigasse ‘a manchar daquela forma 0 corpo ¢ a alma — 0 ‘maleva tomou de um rélho ¢ lanhou a pobrezi nha até fazéla Sangean "— Sangue por sangue, jf ests agora san- yada, Vai, entio, pra com mais sangue trazer iqueza pra’ mim.” ase E a mora fo, tendo por guia nessa note hor- renda a fue de sua sla pura. uando o sol nase la volta & extn, solos nao inais choravam,” Seu corpo eu Imai se agientava nas pernas tropegis que aha, iam conducldo, num vajar de hora pela escu dio de’ rev. Branca e finds, mas linda do que neato hui aos pl do rm, Es fendet:the,tngidas de sangue ainda mOrno, aspas de ouro da Felicidade. “ Foi assim, amigo, que no entardecer daquele dia 6 estancielro felis esperava, como sempre, § shegada do posteto, Eat estava tambem 0 me eva, trazendo nos olhos um britho de vit om & mentira do posteiro a estinca ia set bilo, rompeu 20 longe um tropel. Co- in sip nie o pau pare fen 0 alt deixouse fica, coragio pulsando nu eto descompassido, todo ouvides dy palavras que’ campeiro logs ira pronunelar. Hasia ehovide ba bouco, « 0 cho molhado abrivse em dole cos Profunos quando o tostado esburrou. Econo Sempre, 0 ndorto saudour “Lit se vai o sol entrando E eu vos fago a saudagio: Peco perdiio, Senhor. Matei'o Boi Bleigio!’ —4 i ie, inn apg eee cee ee gen are, Non del pee por 2 arenes [A felicidade de Husio que ao estancieiro ant- mava, foi, porényo alandonando desde a morte do Boi-Eleicio. Outta, entrelanto — mais real ¢ ‘luradoura — vinha shrgindo naquele fim de dda marcado pela tranquilidade de uma eonseién- cia Him TE que, quando o ar comegou a the fallar nos pulmbes velhos e cansados, de teve Torgas para Tinin, muito de Teve, as mos dos dois entes: que na verdade_ estimaram: ‘a'mao suave da piguanchinka morens — aquela que ern tuna de purera no. pedregal do peeados, © 2 mio calejada do indiozito do Pasto e que venced trés bueranas sem jorrar primero sang, que domou tes pots 0s sts wan do pg! sas Mesa men ae — sem peeado, e24 por forga do bem-querer —nu- fea fete de brew haviam asctficado 0, bol en antago que miles de gente apenss vita de Longe {de encontro is nuvens brancas do poente. ‘Assim fot fechando os olhos 0 velho eslan as— cieiro, Mas, quando os ia cerrando para sempre, erlou que sigoestranbolluminava ‘a pores Risticas do. casardo da estincia. Exam ay aspes Ge it, shana "um abo, ts Ido finda, por forga do encantamento, a luz que Ta. 7a 08 Homens se sentirem donos da Felicidade. ~ iH A MBOLGUAGU DE SKO MIGUEL (havo Masson) vite paso Tend Mat, SiR Die ia tr temo fp ee Deg Me hse laa Cat he RE SE om at i tp push Spend

Você também pode gostar