Você está na página 1de 21

COLEGIO DE EDUCACIÓN PROFESIONAL TÉCNICA DEL

ESTADO DE CHIHUAHUA.

ACTIVIDAD 5

Estefanía Saucedo Rangel

Psp: Alfonso Natanael Meléndez

Grupo 6201-I

CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE EQUIPOS DE PROCESAMIENTO


AUTOMÁTICO DE DATOS
Conste por el presente documento el Contrato para el Arrendamiento de Equipos
de Procesamiento Automático de Datos que celebran de una parte................,
debidamente representado por su Director de Administración.................,
identificado con DNI.............. y su Director de Abastecimiento ........................,
identificado con DNI ................ con domicilio en ................................., en adelante
"la ENTIDAD", y de la otra parte la Empresa ......................... inscrita con
Nº ............ del Registro Mercantil de ..........., debidamente representado por
su..........................., Sr. ....................., identificado con DNI ............, con domicilio
en el ......................... Nº......., a quien en adelante se le denominar el
PROVEEDOR bajo los términos y condiciones siguientes:

CLAUSULA PRIMERA.- ANTECEDENTES

CLAUSULA SEGUNDA.- OBJETO DEL CONTRATO

El PROVEEDOR da en arrendamiento a la ENTIDAD, las máquinas y dispositivos


indicados en el Anexo I de este Contrato, y que son de propiedad del
PROVEEDOR, para ser instalados en los locales que la ENTIDAD indique.

CLAUSULA TERCERA.- COMUNICACION ENTRE LAS PARTES

La ENTIDAD nombrar como su representante al Sr.................., y el PROVEEDOR


al Sr....................., quienes resolver n conjuntamente las situaciones que pudieran
presentarse durante la ejecución del mismo, as¡ como agilizar la toma de
decisiones involucradas en el proyecto. En el caso que cualquiera de las partes
fuera reemplazado se hará saber mediante aviso cursado a la otra parte por escrito
con quince (15) días hábiles de anticipación a la fecha del reemplazo.

CLAUSULA CUARTA.- PRECIO CONVENIDO Y FORMA DE PAGO

El costo del arrendamiento se pagar en NUEVOS SOLES y se compone por los


conceptos que se desglosan en el Anexo I. Mediante la modalidad de pago,
detallada en el Anexo II.

CLAUSULA QUINTA.- CONDICIONES PARA LA ENTREGA E INSTALACION


DE LAS MAQUINAS

El PROVEEDOR se obliga a entregar e instalar las máquinas y dispositivos objeto


de este Contrato, garantizando su perfecto funcionamiento, as¡ como también el
cumplimiento de todas las especificaciones solicitadas, con respecto al equipo(s) y
máquina (s), objeto de este Contrato, en las oficinas ubicadas en la Ciudad de
__________________ dentro de un plazo de ( ) mes(es) a partir de la entrada en
vigencia de este Contrato y sus Anexos. La ENTIDAD conviene en mantener
dichas máquinas y dispositivos en España e informar al PROVEEDOR de cualquier
cambio en la ubicación de los mismos.

CLAUSULA SEXTA.- PRESTACION DE SERVICIOS DE MANTENIMIENTO


PREVENTIVO Y CORRECTIVO

El PROVEEDOR se obliga a prestar a la ENTIDAD el servicio de mantenimiento y


reparación tanto preventivo como correctivo a cada una de la(s) máquina(s) y
dispositivos arrendados, y, a proveer todos los repuestos que se requieran durante
el periodo básico de mantenimiento, sin costo adicional al estipulado, tal como se
detalla en el Anexo IV Programas de Servicio Preventivo y Correctivo

CLAUSULA SEPTIMA.- FECHA DE ACEPTACION

La ENTIDAD comenzar a pagar el precio establecido en la cláusula "Precio


Convenido y Forma de Pago" de este Contrato, a partir de la fecha en que las m
quinas y dispositivos arrendados hayan alcanzado el nivel de operatividad mínima
establecida en la cláusula "Prueba de Funcionamiento".

Se entiende por fecha de aceptación aquella en que la ENTIDAD reconoce por


escrito que se ha cumplido satisfactoriamente el periodo de prueba de
funcionamiento de las máquinas y dispositivos, según se describe en el Anexo I.

CLAUSULA OCTAVA.- CASO FORTUITO O FUERZA MAYOR

Cuando por razones de fuerza mayor o caso fortuito, suficientemente comprobadas


por la ENTIDAD, el PROVEEDOR no pudiera cumplir con el plazo de entrega e
instalación antes previsto, la ENTIDAD podrá optar por resolver el Contrato o
conceder una prórroga de treinta (30) días consecutivos, que se contarán a partir
del vencimiento del plazo original. Ambas partes de común acuerdo, podrán asumir
el mayor costo o pérdida que se origine por estas razones.

Una vez entregadas las m quinas y dispositivos a la ENTIDAD, en ningún caso la


ENTIDAD es responsable de los riesgos de pérdida o daño a las máquinas y
dispositivos, salvo que se trate de pérdida o daño por dolor o culpa imputable a la
ENTIDAD, o por reacción nuclear o contaminación radioactiva, causados por
equipos o instalaciones de su propiedad.

CLAUSULA NOVENA.- PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO

La ENTIDAD someter cada m quina y dispositivo instalado a un periodo de prueba


de funcionamiento. Dicho periodo comenzar a partir de la fecha de instalación y
terminar cuando las m quinas y dispositivos hayan alcanzado un nivel de 100% de
operatividad de componentes y 90% mínimo de capacidad de carga de trabajo
ofrecidos durante treinta (30) días consecutivos. En caso de que no se alcanzare
este nivel de operatividad durante el periodo inicial de (30) días, las pruebas
continuarán hasta por un lapso de sesenta (60) días adicionales. Si concluido este
plazo no se ha alcanzado el nivel de operatividad mínima durante treinta (30) días
consecutivos, la ENTIDAD podrá optar entre resolver el Contrato y/o ejecutar la
cláusula de "Fianza de Fiel Cumplimiento".

CLAUSULA DECIMA.- RESPONSABILIDAD POR FALLA

El PROVEEDOR ser responsable por las fallas de las máquinas y dispositivos


suministrados por ella, en los términos establecidos en este Contrato. Por lo tanto,
si la ENTIDAD agrega a las máquinas y dispositivos objeto del presente Contrato,
componentes suministrados por otras compañías, ser responsable por las fallas de
sus componentes.

Si las m quinas permanecen fuera de servicio, por un periodo de veinticuatro (24)


horas o m s, el PROVEEDOR reconocer un crédito a la ENTIDAD por cada una de
las horas en que las m quinas y/o dispositivos arrendados permanezcan fuera de
servicio por fallas durante el horario de trabajo siempre y cuando:

- La falla del equipo no ocurrió por falta o negligencia de la ENTIDAD,


- No fue causada por el uso de programas u otros factores externos,

En caso que las m quinas y/o dispositivos se encuentren inoperante debido a fallas
por más de tres (3) días continuos, el PROVEEDOR podrá, de acuerdo a su
disponibilidad, reemplazarla por una máquina y/o dispositivo equivalente hasta
tanto sea reparada la avería. Aquella m quina y/o dispositivo que no pueda ser
reparada satisfactoriamente podrá ser sustituida definitivamente por el
PROVEEDOR, por un modelo similar, dentro de un periodo prudencial acordado
por las partes, sin costo adicional para la ENTIDAD, a menos que la falla de la m
quina y/o dispositivo se deba al uso de programas o a factores fuera del control del
PROVEEDOR.

CLAUSULA DECIMA PRIMERA.- GARANTIA DE ACCESO A CAMBIOS,


MODIFICACIONES Y MEJORASDE LAS MAQUINAS Y/O DISPOSITIVOS.

El PROVEEDOR garantiza que en caso de que su empresa matriz, compañías


filiales o empresas que representa, lleguen a desarrollar cambios, modificaciones o
mejoras, en los equipos, objeto de este Contrato, cuyo resultado sea un
mejoramiento en calidad, confiabilidad, funcionamiento o para facilitar el
mantenimiento de las máquinas y dispositivos, los incorporar e instalar a dichas
máquinas si los considera aplicables, notificando a la ENTIDAD; la cual facilitar el
tiempo necesario para realizar en las m quinas y dispositivos la incorporación de
los cambios dentro del Horario convenido entre ella y el PROVEEDOR.

La ENTIDAD podrá introducir modificaciones a una m quina, previa autorización


escrita del PROVEEDOR.

La ENTIDAD acepta la responsabilidad de llevar a cabo cualquier modificación o


acoplamiento de su uso y de los resultados obtenidos por los mismos, y pagar
todos los cánones relacionados a éstas. La ENTIDAD, igualmente acuerda que
retirar cualquier modificación o acoplamiento y restauración normal, antes de su
devolución al PROVEEDOR.

El uso de las máquinas y dispositivos estarán bajo la administración, supervisión y


control de la ENTIDAD y, en consecuencia, ésta cuidará de que se le de uso
adecuado.

CLAUSULA DECIMA SEGUNDA.- CAPACITACION

El PROVEEDOR proporcionar sin costo, la capacitación básica requerida al


personal de la ENTIDAD, para obtener el adecuado funcionamiento y operación de
(los) equipo (s) de procesamiento automático de datos, objeto de este contrato.

Adicionalmente, la ENTIDAD puede solicitar al PROVEEDOR otro tipo de


capacitación, en las condiciones y cargo que las partes acuerden; o celebrar un
contrato por separado, si fuera aplicable.

Dicho plan podrá ser desarrollado de acuerdo con las necesidades de la ENTIDAD
y con las disponibilidades del PROVEEDOR.

CLAUSULA DECIMA TERCERA.- VIGENCIA DEL CONTRATO

El presente Contrato entrar en vigencia a partir de la fecha de su suscripción, por


un plazo de ...... meses y se renovar automáticamente por un plazo igual al
indicado, salvo que alguna de las partes comunique por escrito a la otra su
decisión en contrario, con una anticipación de quince (15) días o más respecto a la
fecha de vencimiento.

CLAUSULA DECIMA CUARTA.- RESOLUCION DEL CONTRATO

Cualquiera de las partes podrá resolver el presente contrato mediante aviso


cursado a la otra parte por escrito con treinta (30) días hábiles de anticipación.
Cualquier pago que quedare pendiente ser cancelado en un plazo máximo de
cinco (5) días hábiles, contados a partir de la m s próxima fecha de pago.
CLAUSULA DECIMA QUINTA.- TRANSPORTACION

En caso de que sea necesario devolver una de las máquinas y/o dispositivos por
hechos no imputables al PROVEEDOR, la ENTIDAD pagar los gastos de
transporte de la máquina y/o dispositivo desde sus oficinas hasta los almacenes
del PROVEEDOR ubicados en el lugar más cercano a las dependencias de la
ENTIDAD.

El PROVEEDOR se compromete a suministrar las cajas de embalaje necesarias


para la devolución de las máquinas y/o dispositivos, y a supervisar la operación a
través de uno de sus representantes.

En caso de que este Contrato se d‚ por terminado por cualquiera de las causas
previstas, el PROVEEDOR se compromete a retirar las máquinas y/o dispositivos,
dentro de los quince (15) días hábiles siguientes a la fecha de recepción por parte
del PROVEEDOR de la respectiva solicitud de la ENTIDAD o de la fecha de
terminación del Contrato, para lo cual tendrá amplio y libre acceso a cada máquina
para tal fin.

CLAUSULA DECIMA SEXTA.- GARANTIA DE LOS EQUIPOS

El PROVEEDOR garantiza a la ENTIDAD que el (los) equipo(s) suministrado(s) así


como los dispositivos asociados, están libres de vicios ocultos, defectos materiales
y en buenas condiciones de funcionamiento, conforme con las especificaciones
técnicas presentadas en su propuesta. Quedan excluidos de esta garantía artículos
de consumo o que se desgastan por su uso, que se detallan en el Anexo V.

Si se comprueba que durante el periodo de garantía alguno de los componentes es


defectuoso en cuanto al material empleado, al montaje o al diseño, bajo
condiciones de uso normal previsto, el PROVEEDOR hará los arreglos necesarios
para reparar o reemplazar dicho componente defectuoso por uno nuevo,
asumiendo el PROVEEDOR los costos de dicha reparación o reemplazo.

La responsabilidad del PROVEEDOR en relación con la garantía, consistirá en que


éste, sin costo para la ENTIDAD, proporcionar los servicios de mantenimiento
señalados, a efecto de tener los equipos en buen funcionamiento.

El periodo de garantía para el equipo ser :

1. De.... meses para los equipos de Procesamiento Automático de Datos.

2. De.... Meses para los dispositivos periféricos.

Dicha garantía empezar a correr a partir de la fecha de aceptación de los equipos


por la ENTIDAD.
La ENTIDAD no podrá hacer efectiva la garantía a que se refiere esta cláusula en
caso de que el mal funcionamiento del equipo sea causado por negligencia de su
personal.

El PROVEEDOR garantiza a la ENTIDAD la existencia y disponibilidad de


repuestos y/o partes y/o piezas que permitan la reparación y por tanto el correcto
funcionamiento de los equipos objeto de este Contrato durante el periodo de
vigencia del contrato.

CLAUSULA DECIMA SEPTIMA.- ASESORIA TECNICA

El PROVEEDOR brindar asesoría técnica a la ENTIDAD, durante el periodo de


garantía, para la realización de cualquier conexión o acoplamiento al equipo objeto
de este Contrato, con equipos de otros proveedores con que ésta cuenta.

CLAUSULA DECIMA OCTAVA.- ACEPTACION DEL CONTRATO DE


MANTENIMIENTO

El PROVEEDOR se compromete a prestar los servicios de mantenimiento


preventivo y correctivo al equipo objeto de este Contrato, durante un periodo
mínimo de....., contados a partir de la fecha de finalización del periodo de garantía.

CLAUSULA DECIMA NOVENA.- PERSONAL DE SERVICIO DEL PROVEEDOR

El Personal del PROVEEDOR tendrá acceso a los lugares donde permanezcan los
equipos en los cuales deba efectuar trabajos de instalación o mantenimiento. La
ENTIDAD podrá impedir justificadamente el acceso a tales lugares a miembros del
personal del PROVEEDOR cuando lo considere necesario a sus propios intereses.
Si esto causare interrupción y/o demora en los servicios antes mencionados, no se
considerará al PROVEEDOR incursa en incumplimiento de sus obligaciones
siempre y cuando tal interrupción no exceda de diez (10) días hábiles, contados a
partir del momento en que la ENTIDAD participe su objeción por escrito al
PROVEEDOR.

CLAUSULA VIGESIMA.- CONFIDENCIALIDAD DE LA INFORMACION

El PROVEEDOR se compromete a no divulgar ni transferir a terceros, la data


procesada o sin procesar de la ENTIDAD, ni incorporarla a redes nacionales o
internacionales de transmisión de datos, sin la autorización previa y expresa de la
misma. El PROVEEDOR responder de los daños causados en caso de producirse
la violación de la confidencialidad, ser pasible de las acciones legales pertinentes.
CLAUSULA VIGESIMA PRIMERA.- AYUDA DE PROGRAMACION

Como parte del precio total del contrato, el PROVEEDOR proporcionar a la


ENTIDAD, las Ayuda de programación (programas de cómputo sin costo
adicional), que se requieran para la adecuada operación y funcionamiento de (los)
equipo (s) objeto de este contrato.

CLAUSULA VIGESIMA SEGUNDA.- CESION Y SUBCONTRATACION

El PROVEEDOR no podrá ceder, traspasar o subcontratar en todo o en parte, ni


podrá asociarse para los fines de este Contrato con terceras personas sin
consentimiento previo y por escrito dado por la ENTIDAD.

CLAUSULA VIGESIMA TERCERA.- RESPONSABILIDAD LABORAL

El presente Contrato no crea ni genera relación jurídica laboral alguna entre la


ENTIDAD y el personal que contrate el PROVEEDOR. La ENTIDAD no asumir
ninguna responsabilidad por las obligaciones que contraiga el PROVEEDOR para
la ejecución del servicio.

CLAUSULA VIGESIMA CUARTA.- FIANZA DEL FIEL CUMPLIMIENTO

El PROVEEDOR de acuerdo con el Art. 5.1.4 del Reglamento Único de


Adquisiciones para el Suministro de Bienes y Prestación de Servicios no
Personales Para el Sector Público a la suscripción del contrato entregar Carta
Fianza irrevocable, incondicional y de realización automatica con un plazo de
vencimiento por treinta (30) días después de concluido el contrato, a favor de la
ENTIDAD.
CLAUSULA VIGESIMO QUINTA.- PENALIDADES

El retraso por parte del PROVEEDOR en el cumplimiento de lo convenido en el


presente contrato dar lugar a ser sancionado con multa equivalente al cinco (5) por
mil del monto total del contrato por cada día de retraso en la entrega deducible del
pago de la respectiva factura, previa comunicación de la sanción conforme
al........................ independientemente de las responsabilidades civiles y penales
que
se pudiera generar como consecuencia del incumplimiento del presente contrato.

CLAUSULA VIGESIMA SEXTA.- MODIFICACIONES


Ninguna cláusula del presente Contrato podrá ser modificada, suprimida o
agregada por una de las partes unilateralmente. Toda proposición de cambio deber
ser comunicada y aceptada, por escrito un mes antes de la fecha de realización.

CLAUSULA VIGESIMA SEPTIMA.- ARBITRAJE

Las partes se someten al conocimiento y decisión de uno o mas árbitros para la


solución de las controversias que en el futuro puedan surgir entre ellas como
consecuencia del presente contrato. De acuerdo a la Ley de Arbitraje los Árbitros
resolverán las controversias que se originen con arreglos al derecho aplicable.

CLAUSULA VIGESIMA OCTAVA.- COMPETENCIA

Las partes renuncian expresamente al fuero de sus domicilios y se someten a la


competencia de los Jueces y Tribunales de........., as¡ mismo, declaran
expresamente que en todo lo no previsto en el presente contrato se rigen por lo
dispuesto en el Código Civil en lo que fuera pertinente.

En señal de conformidad e invocando a la buena Fe, las partes firman el presente


contrato, en dos ejemplares del mismo tenor y efecto legal, en la ciudad de........, a
los........ Días del mes de.......... de 200......

_____________________________ ____________________________
ENTIDAD PROVEEDOR
(sello y firma) (sello y firma)

ANEXO I

CONFIGURACION DE COMPONENTES Y CANONES DE ARRENDAMIENTOS

TIPO/MODELO DESCRIPCION CANON PERIODO INICIAL PLAZO FECHA


DISPOSITIVOS Nº SERIE MENSUAL POR DE SERVICIO PARA DE INSTALADA
ARRENDAMIENTO DE MANTENIMIENTO DE EQUIPO -

Este anexo se firma en ____________, a los ______ d¡as del mes de


______________ de 19__

Por _______________________ Por_______________________


PROVEEDOR ENTIDAD
_______________________ _______________________
Nombre y Firma Nombre y Firma

_______________________ _______________________
Cargo Cargo

________________________ ______________________
Testigo, Nombre y Firma Testigo, Nombre y Firma

_______________________ ______________________
Cargo

ANEXO II

Cantidad Descripción Monto Mensual


Arrendamiento

Este anexo se firma en ____________, a los ______ d¡as del mes de


______________ de 19__

Por _______________________ Por_______________________


PROVEEDOR ENTIDAD

______________________ _______________________
Nombre y Firma Nombre y Firma

_______________________ _______________________
Cargo

______________________ ______________________
Testigo, Nombre y Firma Testigo, Nombre y Firma

_______________________ _____________________
Cargo
ANEXO III

MODELO DEL INFORME DE LAS FALLAS

Nombre del Cliente: _______________________________________________

TIPO MODELO Nº DE SERIE

Fecha y hora de notificación: _____________________________________

Reporte a:_________________________ por :_________________________

Falla reportada:___________________________________________________

Motivo de la Falla:________________________________________________

Severidad de la Falla:_____________________________________________

Fecha y hora de llegada a la instalación:_________________________

Fecha y hora de comienzo de la reparación:_________________________

Fecha y hora de terminación de la reparación:______________________

Tiempo total de la reparación:_____________________________________

Tiempo total fuera de servicios:___________________________________

Observaciones:

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

Por ___________________________ Por ___________________________


PROVEEDOR ENTIDAD

_______________________ _______________________
Nombre y Cargo Nombre y Cargo

ANEXO IV
PROGRAMAS DE SERVICIOS PREVENTIVO Y CORRECTIVO

________________________ ________________________
ENTIDAD PROVEEDOR
(sello y firma) (sello y firma)

ANEXO V

ARTICULOS NO CUBIERTOS POR LA GARANTIA

I.- IMPRESORAS:
Cintas de Impresión, cartuchos de tinta, Toner, etc.

II.- OTROS ARTICULOS CONSUMIBLES.


Ejemplo: Diskettes.

_____________________ ______________________
ENTIDAD PROVEEDOR
(sello y firma) (sello y firma)

MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO

CONTRATO DE MANTENIMIENTO DE COMPUTADORES


Entre los suscritos a saber: FRANCIA CELY CASTELLANOS, mayor de edad,
vecina de esta
ciudad, identificada con cédula de ciudadanía No. 52.271.987 de Bogotá, actuando
en nombre
y representación legal de la sociedad NEW MILLENIUM A.M.G. TECNOLOGY
LTDA, Nit.
830.127.754-2 con domicilio en la Kra 15 No 77-05 Local 1-127 , y quien para
efectos de este
contrato se llamará, en adelante, EL CONTRATISTA, Y ___________________
mayor de
edad, vecino de esta ciudad, actuando en nombre y representación legal de la
sociedad
_________________ Nit. _________________ Con domicilio en la
________________ de la
_________________________, y quien para los efectos de este contrato se
llamará, en
adelante, EL CONTRATANTE, acuerdan celebrar el presente contrato de
Mantenimiento
Preventivo de computadores, el cual se regirá por las normas que regula la materia
y en
especial bajo los siguientes términos:
PRIMERO. EL CONTRATISTA, se compromete a prestar a El CONTRATANTE, el
servicio de
Mantenimiento en Sistemas descrito así:
El Contrato Incluye __ Mantenimiento Preventivo en el año para los equipos de
bodega, y ___ Mantenimientos para los equipos de área de Oficina. a los equipos
de
computo (Pc´s, e impresoras) de acuerdo a la propuesta del día
_________________
Ver cuadro de Equipos Anexo a este contrato
Apoyo y Soporte en gestión y administración de los equipos de Computo.
Entrega de Informes de Gestión.(reportes técnicos. Hojas de vida)
Mantenimiento correctivo de todas las fallas que reporte EL CONTRATANTE
mediante
soporte técnico presencial, telefónico y/o virtual en un lapso no mayor a seis (6)
horas.
Apoyo en la protección, legalidad y seguridad del hardware y software de
_________.
SEGUNDO. El CONTRATANTE podrá con posterioridad a la firma del presente,
incluir otros
equipos con previa aceptación por parte del CONTRATISTA y el ajuste pertinente
sobre el
valor de cada maquina adicionada (siempre y cuando en todas sus unidades haya
sido
verificado el perfecto funcionamiento).
TERCERO. EL CONTRATANTE durante la vigencia del presente, o de sus
prórrogas podrá
decidir cambios en las configuraciones de los equipos amparados por éste
convenio ya sea por
adición o retiro de elementos, pero éstos cambios deberán ser realizados por el
CONTRATISTA, y las variaciones en los precios serán acordadas por las partes.
CUARTO. Desarrollo del servicio:
____ visitas en el año para el Mantenimiento preventivo a los equipos del área de
Oficina, impresoras. El mantenimiento preventivo será programado por el
CONTRATANTE Y EL CONTRATISTA y realizado por el CONTRATISTA dejando
para
esto constancia de un cronograma y ejecutada dentro de los términos establecidos
por
las dos partes. El mantenimiento preventivo consiste en la limpieza y lubricación de
los
Componentes internos y externos de los equipos de cómputo, servidores y demás
Elementos activos del sistema. Dentro del mantenimiento preventivo esta la
verificación
De voltaje, ejecución de programas de diagnóstico que conduzcan a la detención
de
Virus, prevención de fallas en los equipos de cómputo, servidores, periféricos y
demás
Elementos activos del sistema, estudio de condiciones ambientales y de riesgo
para los
Elementos activos del sistema o mantenimientos que se consideren necesarios
para el
Óptimo funcionamiento del sistema.
El mantenimiento correctivo será proporcionado de acuerdo con solicitudes del
CONTRATANTE y atendido por el CONTRATISTA en un lapso no superior a seis
(6)
Horas hábiles.
La prestación del servicio se realizará en días laborales de Lunes a Viernes entre
las
8:00 A.M y las 6:00 P.M. (18 Horas), el día sábado entre las 8:00 AM y hasta las
2:00
PM (14 Horas). Los días domingos y feriados no habrá servicio.
El cliente suministra y determina la forma de centralizar la recepción de solicitudes
de
servicios, bien sea por un correo electrónico, o por requerimiento escrito.

El CONTRATISTA prestara asistencia telefónica a usuarios, esta disponibilidad


será
en horario laborales.
QUINTO. Si después de 32 horas hábiles, de atención correctiva o preventiva el
equipo no
estuviese en condiciones normales de operación el CONTRATISTA suministrará
soporte
mediante la instalación de un equipo similar para la utilización transitoria.
SEXTO. El alcance y detalle de los servicios están agrupados en los siguientes
tópicos así:
Apoyo en Administración Informática.
Inventario General de Hardware y hojas de vida técnica de los equipos.
Control de Virus, Spam, , Duplicidad de información,
Administración
Inventario y administración de equipos
Diagnostico de tarjetas de red.
Administración de equipos
o Inventario y ubicación de todos los equipos.
o En los equipos verificación de funcionamiento, control de virus.
o Realizar mantenimientos preventivos y correctivos si se presentaran
o Asesorar a ______________ en informes técnicos, relación de equipos, actas y
justificaciones para compra de pólizas, trámite de siniestro, con las Cias de
seguros y dar de baja programas o equipos dañados u obsoletos.
SEPTIMO. EL CONTRATISTA suministrará la mano de obra para mantener el
equipo en
condiciones de operación, según los siguientes términos:
Cuando el equipo amparado se halle instalado dentro del perímetro urbano en las
ciudades donde el CONTRATISTA tenga oficinas de servicio, las llamadas se
atenderán por visitas a las instalaciones del CONTRATANTE, en donde por criterio
del
CONTRATANTE se repararán, cambiarán y/o recogerán los elementos
defectuosos.
En las visitas fuera del perímetro urbano, o a ciudades donde el CONTRATISTA no
tenga oficinas de servicios, el CONTRATANTE deberá asumir los gastos de viaje,
subsistencia y cualquier otro costo necesario en la prestación del servicio.
OCTAVO. Las reparaciones que se efectúen basadas en cambios de partes serán
reemplazadas por cuenta del CONTRATANTE y las partes defectuosas
continuaran siendo
propiedad del mismo.
NOVENO. EL CONTRATISTA exige y EL CONTRATANTE se compromete, a que
las partes
del equipo solo serán manipuladas por el personal autorizado por el
CONTRATISTA, quién
para efecto llevará los controles necesarios. La ruptura, enmendadura, eliminación
o cualquier
modificación a los sellos y/o identificaciones colocadas por el CONTRATISTA,
invalida los
derechos del CONTRATANTE generados por éste convenio.
DECIMO. Los servicios técnicos a que se refiere el presente convenio tendrán las
siguientes
limitaciones:
EL CONTRATISTA no tendrá otras obligaciones que las explícitamente
expresadas en
éste contrato, el CONTRATISTA no será responsable por perdida de beneficios,
perdida de uso, perdida de datos o información con excepción del backup y en
general
por perdida o daños de cualquier tipo producidos como consecuencia del uso o
ausencia del mismo, de los equipos amparados por éste convenio.
EL CONTRATISTA no será responsable por fallas en la prestación del servicio
ocasionadas por huelga, motín, incendio, inundación, perturbación del orden
público y
en general por cualquier causa fuera de su control.
Contrato de mantenimiento preventivo Computadores
EL CONTRATISTA no será responsable por la impericia, accidentes, fluctuaciones
de
corriente eléctricas como actos intencionales o no de terceros o situaciones de
fuerza
mayor y en general causas ajenas al normal funcionamiento de los equipos.
EL CONTRATISTA no será responsable por los daños y mal funcionamiento en los
equipos, ocurridos debido a la operación de éstos sin las especificaciones
eléctricas y/o
ambientales que ellos requieran.
EL CONTRATISTA no se hará responsable por daños y mal funcionamiento en los
equipos estipulados en el presente contrato, causado por la intervención técnica de
los
equipos, de personas no autorizadas por el CONTRATISTA.
EL CONTRATISTA no se hará responsable por daños y mal funcionamiento de los
equipos cuando sean usados para fines distintos de aquel por el cual fueron
diseñados
y construidos.
EL CONTRATISTA no se hará responsable por los daños y el mal funcionamiento
de
los equipos estipulados en el presente contrato causado por modificaciones en los
circuitos o en la estructura de los mismos, que no sea realizado o supervisado por
el
personal del CONTRATISTA en el cumplimiento de sus funciones.
El presente contrato No cubre el reemplazo de accesorios o partes fungibles como
disquetes, papel, cintas, cables y cabezas de impresoras. En caso de ser
suministradas por el CONTRATISTA serán facturadas por separado a su precio
vigente.
EL CONTRATISTA no se hará responsable por daños y mal funcionamiento de los
equipos estipulados en el presente contrato debido a desperfectos ocasionados
por el
uso del papel, cintas magnéticas, o entintadas, discos magnéticos, o cualquier otro
tipo
de suministros que no satisfaga las especificaciones técnicas de el
CONTRATISTA.
EL CONTRATISTA no se hará responsable del recambio completo de las unidades
de
dispositivos periféricos hayan cumplido su vida útil y/o todo desperfecto originado
en el
no-cumplimiento por parte de EL USUARIO de las especificaciones técnicas del
equipo.
En los casos indicados en esta cláusula, los trabajos serán facturados por
separado al cliente
según las tarifas de servicios vigentes en ese momento, con previa aprobación
escrita por parte
del usuario.
DECIMO PRIMERO. EL CONTRATANTE deberá tomar las precauciones
necesarias, en caso
de desplazamiento y/o modificaciones de los equipos, a fin de no causarles daños,
e informar
por escrito del nuevo lugar de ubicación de los mismos.
DECIMO SEGUNDO. Para todos los efectos de este contrato las partes se
someten a las leyes
de la República de Colombia y los domicilios son los indicados en este contrato
hasta tanto no
se comunique su cambio, mediante notificación escrita.
DECIMO TERCERO. Ambas partes convienen que en el caso de mantenimiento
de otros
equipos y/o accesorios las presentes cláusulas contractuales tendrán plena
vigencia,
suscribiéndose en forma adicional suplementos al presente contrato, en los que se
precisarán
los equipos que estarán sujetos al servicio de mantenimiento.
DECIMO CUARTO. La vigencia de este contrato es de doce meses contados a
partir de la
firma de este contrato. El plazo se prorrogará por el mismo período, a menos que
una de las
partes dentro de los 30 días hábiles anteriores al vencimiento de este, manifieste
su decisión
de terminar unilateralmente el contrato.
DECIMO QUINTO. TERMINACIÓN DEL CONTRATO. El contrato se puede dar por
terminado
en forma escrita unilateralmente por cualquiera de las partes cuando se presente
incumplimiento o por mutuo acuerdo.
DECIMO SEXTO. El valor de este contrato es de $______________ mas I.V.A.
que será
cancelado con el acuerdo de las dos partes.
El valor del servicio se liquidará anualmente según las tarifas que el
CONTRATISTA tenga
vigentes en la fecha de renovación de dicho contrato.
Contrato de mantenimiento preventivo Computadores
DECIMO SEPTIMO. Descripción de los equipos y tarifas de mantenimiento
semestral.
DÉCIMO OCTAVO. El cuadro de la programación del cronograma de
mantenimientos quedara
diligenciado y actualizado con posterioridad a la firma del presente contrato.
DECIMO NOVENO: Los servicios solicitados para mantenimiento Correctivo a
domicilio se
facturan de forma adicional según complejidad del servicio, valor que no superara
$45.000
más IVA y para formato de equipos y reinstalación de sistema operativo $75.000
mas IVA si se
presentara. Este contrato y los servicios tienen una duración de un año a partir de
la firma del
presente
Para constancia se firma en la ciudad de Bogotá, a los
_______________________________.
CONTRATANTE
_____________________
NIT. _________________

TECLADO S/N

RATON: Bola Óptico


Inalámbrico

NOMBRE DE A EMPRESA: PAD: Si No

MONITOR:
OCUPACIÓN DE LA EMPRESA:
MARCA:
FECHA: / /2011
MODELO:

Marca S/N:

Modelo
PERIFÉRICOS
CPU CONECTADOS.
SW:
Procesador

S/N:
Disco duro IMPRESORAS:
UBICACIÓN:
Memoria USB MARCA:
PUERTOS: DISPOSITIVOS MODELO:
PUENTES: DE RED
SOFTWARE ANTIVIRUS

TIPO DE OFFICE: TIPO DE ANTIVIRUS:

2000 2003 2007 2010

LICENCIA:

TIPO DE USUARIO:

ESTUDIANTE PYME Legal ilegal


PROFESIONAL
FIRMA DE USUARIO FIRMA DEL TECNICO

CARTA TÉCNICA
Proveedor infinitum

Ejecutivo:

E-mail:

Usuario:

Password:
Ssid:

Access Point:

BITACORA

Nombre de computadora: usuario:

Puesto:

Servicios:

Tipo de mantenimiento: correctivo

Preventivo

Firma de usuario Firma técnico

Você também pode gostar