Você está na página 1de 64

Índice

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................ 3 7. DESMONTAGEM................................................................................... 26


7.1 Ferramentas necessárias..................................................................... 26
2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS............................................................... 3 7.2 Retirada das gaxetas........................................................................... 26
2.1 Especificações do produto.................................................................... 3 7.3 Retirada da porta direita do refrigerador.............................................. 26
2.2 Especificações de componentes........................................................... 4 7.4 Retirada da porta esquerda do refrigerador......................................... 27
2.3 Dimensões do produto........................................................................... 4 7.5 Retirada da porta do freezer................................................................ 28
2.4 Dimensões do produto embalado.......................................................... 5 7.6 Retirada dos componentes do refrigerador......................................... 28
7.7 Retirada dos componentes do freezer................................................. 30
3. CARACTERÍSTICAS GERAIS................................................................. 5
7.8 Retirada dos componentes traseiros................................................... 32
3.1 Como o refrigerador funciona................................................................ 5
7.9 Retirada do avental e dobradiças inferiores......................................... 33
3.2 Inicialização............................................................................................ 5
3.3 Condição normal do display.................................................................. 6 8. DESCRIÇÃO E PROCEDIMENTOS DE TESTE................................... 34
3.4 Controle de temperatura do freezer....................................................... 6 8.1 ESD...................................................................................................... 34
3.5 Controle de temperatura do refrigerador............................................... 6 8.2 Monitor de autoteste............................................................................ 34
3.6 Condições de erro no produto............................................................... 7 8.3 Modo debug......................................................................................... 34
3.7 Degelo.................................................................................................... 8 8.4 Modo de autoteste............................................................................... 38
3.8 Degelo adaptativo.................................................................................. 9 8.5 Descrição de componentes................................................................. 42
3.9 Inicialização dos tempos de intervalo de degelo................................. 12 8.6 Teste de saída de tensão na placa de interface................................... 44
3.10 Códigos do painel.............................................................................. 12 8.7 Tabela de conversão da resistência e tensão dos sensores................ 45
3.11 Descrição do produto........................................................................ 13
3.12 Acessórios/partes do produto............................................................ 14 9 DIAGNÓSTICO DE FALHAS.................................................................. 46
3.13 Como ligar e desligar o refrigerador................................................... 16 9.1 Matriz de falhas.................................................................................... 46
3.14 Carregar/abastecer............................................................................ 16 9.2 Testes: procedimentos conforme matriz de falhas.............................. 47
3.15 Capacidade de congelamento........................................................... 16 9.3 Fotos: teste de componentes.............................................................. 47
3.16 Características de operação.............................................................. 16 9.4 Solução:procedimentos conforme matriz de falhas............................ 54
3.17 Função de ajuste fino de temperatura do refrigerador...................... 17 9.5 Tabela de medição dos componentes................................................. 55
3.18 Função de ajuste fino de temperatura do freezer.............................. 17
3.19 Painel de controle............................................................................... 18 10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO............................................................... 56
3.20 Funções.............................................................................................. 18 10.1 Parte externa...................................................................................... 56
10.2 Parte interna....................................................................................... 56
4. INSTALAÇÃO......................................................................................... 20 10.3 Limpeza das gaxetas......................................................................... 56
4.1 Retirada da base da embalagem......................................................... 20 10.4 Limpeza do coletor de água e condensador..................................... 56
4.2 Escolha do local................................................................................... 20 10.5 Limpeza da prateleira deslizante........................................................ 56
4.3 Nivelamento......................................................................................... 20
4.4 Instalação elétrica................................................................................ 21 11. VISTAS EXPLODIDAS......................................................................... 57
11.1 Componentes refrigerador................................................................. 57
5. ORIENTAÇÕES AO CONSUMIDOR..................................................... 22 11.2 Componentes freezer......................................................................... 58
11.3 Portas................................................................................................. 59
6. DIAGRAMAS......................................................................................... 23 11.4 Gabinete/duto de ar........................................................................... 60
6.1 Diagrama elétrico................................................................................. 23 11.5 Sistema de refrigeração..................................................................... 62
6.2 Sistema multiflow................................................................................. 24
6.3 Diagrama esquemático da circulação do fluido refrigerante............... 25
2
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
1. Instruções de Segurança 2. Especificações Técnicas

• Desligue o Refrigerador da tomada sempre que fizer limpeza ou


manutenção.
2.1 ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO
• Nunca desligue o Refrigerador da tomada puxando pelo cabo elétrico. Modelo DM84X
Use o plugue. Código Comercial 02603FBA189 02603FBA289
• Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico. Não tente consertá-lo; caso PNC 900277710-00 900277711-00
o cabo elétrico esteja danificado, substitua-o a fim de evitar riscos à
Tensão (V) 127 220
segurança do Consumidor e danos ao próprio produto.
Frequência (Hz) 60 60
• Não se apóie sobre as portas. As dobradiças poderão desregular-
se, prejudicando a vedação do Refrigerador e comprometendo seu Potência (W) 173 165
desempenho. Corrente (A) 2,49 1,13
• Sempre utilize a pulseira anti-estática ao manusear os componentes Potência Degelo (W) 300 300
eletrônicos.
Pressão de Alta (psig/kPa) 95/758 93/745
• Sempre utilize equipamentos de segurança, como luvas e óculos de
Pressão de Baixa (psig/kPa) -6,56 / 56 -6,56 / 58
proteção, por exemplo.
Consumo (kWh/mês) 75 75
• Transporte o refrigerador na posição vertical (em pé). Não se recomenda
o transporte na posição horizontal. Capacidade Congelamento (kg/24 h) 10 10

Capacidade Congelador 188 188


Nominal Refrigerador 391 391
(litros) Total 579 579
Largura 835 835
Dimensões
Profundidade 792 792
(mm)
Altura 1900 1900
Peso líquido (kg) 113 ± 4,5 113 ± 4,5
Gás Refrigerante R600a R600a
Carga Gás (g) 47 ± 2 47 ± 2
Cor Inox Inox
Módulos de iluminação no freezer e no
Lâmpada
Peças/Aces- refrigerador
sórios Rodízio 2 rodízios traseiros / 2 rodízios frontais
Nivelamento Através dos pés niveladores frontais
Comprimento cabo de alimentação 1,80 metro 3
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Especificações Técnicas

Modelo Usual 2.3 DIMENSÕES DO PRODUTO


D M 84 X
Sigla
Double Bottom Freezer Capacidade Inox

DM83X x x x x

2.2 ESPECIFICAÇÕES DE COMPONENTES


Modelos DM84X
Tensão 127 220
Modelo TSB1380MDS TSB1380MGS
Tipo Partida Relê eletromagnético/amperimétrico
Tipo Óleo POE ISO10
CICLO REFRIGERAÇÃO

Compressor
Embraco Resistência Bobina
5,56 24,99
Auxiliar a 25°C (Ω)
Corrente Rotor
10,5 10,5
Bloqueado - LRA (A)
Evaporador Tubo Aletado
Condensador Tipo wire tube ou tubo aço carbono
Filtro Secador (para reposição) Molecular Sieve (XH9 - 19g)
Tubo cobre diâmetro externo 2,0 x
Tubo Capilar
0,7mm
Fusível Capacidade 250 V / 10 A
Modelo A B C
COMPONENTES

Térmico Temp. Operação 72 ± 4 oC


ELÉTRICOS

Temp. Fechamento 57 ± 9 57 ± 9 DM84X 1900 750 1050


Protetor
Térmico Temp. Abertura 130 ± 5 120 ± 5
Motoventilador Evaporador 109 Ω 370 Ω
Resistência de Degelo 57 Ω 182 Ω
Interruptor Porta 250 V / 2,5 A 250 V / 2,5 A
4
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
2. Especificações Técnicas 3. Características Gerais

2.4 DIMENSÕES DO PRODUTO EMBALADO 3.1 COMO O REFRIGERADOR FUNCIONA


O refrigerador Frost Free DM84X opera sob o ciclo de compressão a gás. O
fluido é comprimido no compressor alternativo, libera calor no condensador
e no tubo desumidificador, sofre restrição no tubo capilar e absorve calor no
evaporador tubo aletado, retornando ao compressor pela linha de sucção.
O ar frio proveniente do evaporador é forçado pelo motoventilador do freezer e
conduzido para o refrigerador através do multiflow (duto de ar) do refrigerador
e controlado através de um damper eletrônico.
O controle de temperatura no freezer é feito por intermédio de um sensor
de temperatura (termistor) localizado neste compartimento que, de acordo
com a temperatura, sofre variação em sua resistência elétrica, gerando uma
queda de tensão que é recebida pela placa principal. A placa, processando
estas informações e de acordo com a regulagem do produto, liga ou desliga
o compressor e o motoventilador conforme a necessidade ou não de
resfriamento.
O controle de temperatura do compartimento refrigerador é feito através do
sensor de temperatura do refrigerador, localizado na parte central do multiflow
do refrigerador, que controla o fechamento e abertura do damper, restringindo
ou permitindo a total/parcial passagem de ar refrigerado proveniente do
freezer. A regulagem é realizada acionando a tecla no painel de controle.

3.2 INICIALIZAÇÃO
1o Quando o produto é ligado, os leds são acesos sequencialmente e o som
de inicialização do produto é tocado.
2 Em seguida, o display exibe a versão do software por 1,5 segundos.
o

3o A resistência de degelo é ligada por 3 segundos.


Modelo A B C 4o No início o damper fecha até a posição máxima para calibração. Em seguida
DM84X 870 820 1922 o damper abre e fecha totalmente. Depois de 15 minutos que o produto foi
ligado, o damper passa a ciclar conforme a temperatura do refrigerador.
5 Durante a inicialização:
o

• Se for detectado erro em algum dos sensores ou na comunicação, os leds


acendem sequencialmente e o som de inicialização é tocado, porém, a
resistência de degelo não liga e o software entra na rotina de erro.
• Caso contrário, o produto entra em modo normal de operação.
5
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
1o O produto inicializa no nível médio.
3.3 CONDIÇÃO NORMAL DO DISPLAY
2o O nível é selecionado sequencialmente através de um toque na tecla (som
Na condição normal de funcionamento do produto, os leds permanecem
de toque), acendendo o próximo led na direção MINIMO -> MÁXIMO de
apagados. Somente as temperaturas selecionadas permanecem acesas. O
forma cíclica, ou seja, depois do MÁXIMO retorna para o MÍNIMO.
display e a barra de leds também permanecem apagados.
Quando as teclas REFRIGERADOR, MODO, ICE MAKER, TRAVA PAINEL, 3 A auréola da tecla permanece acesa somente durante a interação com a
o

TURBO FREEZER, FREEZER, PORTA ABERTA e DRINK EXPRESS são tecla. Depois de 3 segundos sem toque na tecla, a auréola se apaga.
pressionadas, o seu respectivo led acende, informando que a função será 4 Quando a tecla é tocada, o painel altera instantaneamente, porém o nível
o

executada. real de temperatura será alterado após 10 segundos.

3.4 CONTROLE DE TEMPERATURA DO FREEZER 3.5 CONTROLE DE TEMPERATURA DO REFRIGERADOR


Durante a condição normal de funcionamento, quando nenhuma função está O controle de temperatura do refrigerador é feito através da abertura e
selecionada, ocorre o chaveamento do compressor de acordo com o nível de fechamento do damper, juntamente com o acionamento do motoventilador.
temperatura do freezer selecionado. • Damper aberto: esta condição depende da temperatura no interior do
• Compressor ligado: esta condição depende da temperatura no interior do compartimento refrigerador (sensor de temperatura do refrigerador). Se
compartimento freezer (sensor de temperatura do freezer). Se a tempera- a temperatura no interior do compartimento refrigerador for maior que
tura no interior do compartimento freezer for maior que a temperatura de a temperatura de damper aberto (de acordo com o nível de temperatura
compressor ligado (de acordo com o nível de temperatura selecionado), o selecionado), o damper será aberto.
compressor e o motoventilador serão ligados. • Damper fechado: esta condição depende da temperatura no interior do
• Compressor desligado: esta condição depende da temperatura no interior compartimento refrigerador (sensor de temperatura do refrigerador). Se
do compartimento freezer (sensor de temperatura do freezer). Se a tempe- a temperatura no interior do compartimento refrigerador for menor que a
ratura no interior do compartimento freezer for menor que a temperatura de temperatura de damper fechado (de acordo com o nível de temperatura
compressor desligado (de acordo com o nível de temperatura selecionado), selecionado), o damper será fechado
o compressor e o motoventilador serão desligados. • Quando o compressor está ligado, o motoventilador também estará ligado.
Portanto, apenas o damper cicla conforme temperatura do refrigerador.
3.4.1 Ajuste de temperatura
• Quando o compressor está desligado, não necessariamente o motoventilador
Três níveis de temperatura são selecionados através da tecla FREEZER, con-
estará desligado. O motoventilador cicla juntamente com o damper, e poderá
forme tabela abaixo:
ser acionado conforme a temperatura do refrigerador.
Controle Eletrônico de Temperatura do Freezer
3.5.1 Ajuste de temperatura
(Temperaturas pré-estabelecidas de fábrica)
Três níveis de temperatura são selecionados através da tecla REFRIGERADOR,
Ajuste Temperatura no Freezer conforme tabela a seguir:
Máximo -24 °C (frio máximo)
Médio -20 °C (frio médio)
Mínimo -16 °C (frio mínimo)
6
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
3.6.3 Erro no Sensor de temperatura do freezer
Controle Eletrônico de Temperatura do Refrigerador
(Temperaturas pré-estabelecidas de fábrica) Durante o funcionamento do produto, se for detectado erro no sensor de
temperatura do freezer, o display exibirá o código de erro “E5”.
Ajuste Temperatura no Refrigerador
Sensor Código Condição do Sensor Observação
Máximo -2 °C (frio máximo)
Aberto Abaixo -50 oC
Médio 3 °C (frio médio) Freezer E5
Em curto Acima +50 oC
Mínimo 6,5 °C (frio mínimo)
O produto funcionará em modo de segurança, no qual o compressor e o
1 O produto inicializa no nível médio.
o
motoventilador funcionarão repetidamente, 25 minutos ligados e 35 minutos
2o O nível é selecionado sequencialmente através de um toque na tecla (som desligados.
de toque), acendendo o próximo led na direção MINIMO -> MÁXIMO de Se o sensor retornar da condição de erro, o produto voltará ao funcionamento
forma cíclica, ou seja, depois do MÁXIMO retorna para o MÍNIMO. normal.
3 A auréola da tecla permanece acesa somente durante a interação com a
o

tecla. Depois de 3 segundos sem toque na tecla, a auréola se apaga. 3.6.4 Erro no sensor de temperatura do refrigerador
4o Quando a tecla é tocada, o painel altera instantaneamente, porém o nível Durante o funcionamento do produto, se for detectado erro no sensor de
real de temperatura será alterado após 10 segundos. temperatura do Refrigerador, o display exibirá o código de erro “E6”.

Sensor Código Condição do Sensor Observação


3.6 CONDIÇÕES DE ERRO NO PRODUTO
Aberto Abaixo -50 oC
3.6.1 Erro de tensão Refrigerador E6
Em curto Acima +50 oC
Quando o produto é ligado, se for detectado erro na tensão de alimentação
(produto 127V ligado em tomada 220V), o buzzer irá apitar continuamente, o O produto funcionará em modo de segurança, no qual o damper funcionará
compressor e motoventilador não serão ligados e o display exibirá o código repetidamente, 20 minutos aberto e 12 minutos fechado.
de erro “E1”. Se o sensor retornar da condição de erro, o produto voltará ao funcionamento
normal.
3.6.2 Erro no sensor de temperatura de degelo
Durante o funcionamento do produto, se for detectado erro no sensor de 3.6.5 Erro de comunicação
degelo, o display exibirá o código de erro “E4”. Durante o funcionamento do produto, se for detectado erro de comunicação,
o display exibirá o código de erro “E2”.
Sensor Código Condição do Sensor Observação
O produto funcionará normalmente como se estivesse selecionado o nível de
Aberto Abaixo -50 oC temperatura MÉDIO. Caso alguma função esteja sendo executada, esta será
Degelo E4
Em curto Acima +50 oC finalizada.
O produto fará degelo por tempo: resistência ligada por 15 minutos, em Se a comunicação retornar da condição de erro, o produto voltará ao
intervalos fixos a cada 6 horas. funcionamento normal, de acordo com a temperatura selecionada no display.
Se o sensor retornar da condição de erro, o degelo voltará ao funcionamento
normal. 7
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
No caso de degelo forçado (modo Pull Down) a temperatura de saída é de
3.7 DEGELO +18ºC.
O degelo é realizado através 5 operações diferentes, sequencialmente, con-
O tempo máximo de resistência ligada é de 35 minutos, ou seja, caso a tem-
forme segue:
peratura no sensor de degelo não chegue ao valor de temperatura esperado
1 Pré-Resfriamento antes de 35 minutos, a resistencia é desligada.
2 Pré-Degelo
3 Degelo Em caso de erro de sensor de degelo, o degelo é realizado por 15 minutos.
4 Pingamento Depois do término do degelo, vai para a etapa de pingamento.
5 Pós-Pingamento 3.7.4 Pingamento
3.7.1 Pré-Resfriamento Na etapa de pingamento, a resistência, o compressor e o motoventilador per-
manecem desligados por 5 minutos. São realizados 2 ciclos de abertura e fe-
Na etapa de pré-resfriamento, o compressor e o motoventilador permanecem
chamento do damper. Depois deste tempo, vai para a etapa de pós-pingamen-
ligados por 20 minutos. Depois deste tempo, o sensor de degelo é verificado:
to.
• Se a temperatura do sensor de degelo for menor que +5 ºC, vai para a etapa
de pré-degelo; 3.7.5 Pós-Pingamento
• Se a temperatura do sensor de degelo for maior ou igual a +5 ºC, vai para a Na etapa de pós-pingamento, somente o compressor permanece ligado por 5
etapa de pingamento e depois retorna ao funcionamento normal do produto. minutos. Depois deste tempo, o degelo é finalizado e o produto volta a funcio-
nar de acordo com o controle de temperatura.
3.7.2 Pré-Degelo
Na etapa de pré-degelo, o compressor é desligado, o damper é totalmente
aberto e o motoventilador permanece ligado por 5 minutos. Depois deste tem-
po, vai para a etapa de degelo.

3.7.3 Degelo
Na etapa de degelo, o damper é totalmente fechado e a resistência é ligada
até que a temperatura do sensor de degelo fique maior que:
Intervalo 1 2 3 4
Tempo de acúmulo de compressor
6h 6h 9h 24h
ligado entre degelos (td)
Temperatura de saída de degelo +18 ºC +18 ºC +18 ºC +14 ºC

8
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3.7.6 Lógica do degelo
3.8 DEGELO ADAPTATIVO
O degelo adaptativo tem como principal objetivo ajustar o funcionamento
do produto às condições de uso. Consiste em aumentar ou diminuir o
tempo de funcionamento do compressor entre dois degelos, baseado no
tempo que a resistência permaneceu ligada durante o último degelo, na
quantidade de aberturas de portas e no tempo acumulado de porta aberta.
O degelo pode ocorrer após 6, 9 ou 24 horas de funcionamento de
compressor.
F NOTA: Quando o produto for ligado na tomada pela primeira vez,
religado após limpeza ou após queda de energia, o primeiro degelo
sempre ocorrerá em 30 minutos, 3 ou 6 horas dependendo da
temperatura no sensor de degelo.
O tempo que a resistência permanece ligada durante o degelo é o fator
principal para o cálculo do tempo de funcionamento do compressor que
o produto levará para o próximo degelo. O tempo de resistência ligada
está dividida em quatro faixas (abaixo de 18 minutos, de 18 e abaixo de 19
minutos, de 19 e abaixo de 20 minutos e igual ou acima de 20 minutos). Na
tabela abaixo é possível ver todos os resultados possíveis.
TEMPO DE RESISTÊNCIA LIGADA DEGELO RESULTADO
Abaixo de 18 minutos Curto Aumenta um ciclo.
Igual ou maior que 18 e abaixo de Normal Mantém o mesmo ciclo
19 minutos
Igual ou maior que 19 e abaixo de Longo Diminui um ciclo.
20 minutos
Igual ou acima de 20 minutos Muito Volta ao ciclo de início
longo do funcionamento.
Se a quantidade de abertura de portas for superior a 10 vezes, o refrigerador
retorna ao ciclo de início do funcionamento.
Tempo acumulado de porta aberta for superior a 5 minutos, o refrigerador
retorna ao ciclo de início do funcionamento.

9
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
Gráfico do degelo adaptativo Vejamos abaixo o funcionamento detalhado do degelo adaptativo através
de alguns exemplos:
è Exemplo 1: Quando o pro­duto é ligado na tomada, o sensor detecta 20°C, o
primeiro degelo ocorrerá após 6 horas de funcionamento do compressor. Ao
terminar o de­gelo em 18 °C, a placa verifi­ca o tempo que a resistência ficou
ligada. Se o tempo for abaixo de 18 minutos, ocorreu um degelo curto, então
o refrigerador irá para o segundo ciclo de 6 horas de fun­cionamento do com-
pressor para o próximo degelo. Por­tanto, o próximo degelo irá ocorrer após 6
horas de fun­cionamento do compressor.

10
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
Ao terminar o degelo em 18 °C, a placa verifica o tempo que a resistência è Exemplo 3: Produto pouco utilizado está realizando degelo de 14°C após
ficou ligada. Se o tempo for maior ou igual a 18 e menor que 19 minutos, 24 horas de funcionamento do compressor. Caso ocorra um degelo curto
ocorreu um degelo normal, então será mantido o tempo de funcionamento ou normal, resistência fica ligada menos de 19 minutos, o próximo degelo
do compressor para o próximo degelo. Portanto, o próximo degelo irá ocorrerá novamente após 24 horas de funcionamento do compressor.
ocorrer após 6 horas de funcionamento do compressor.

è Exemplo 2: Produto pouco utilizado está realizando degelo após 9 horas


de funcionamento do compressor. Caso ocorra um degelo muito longo, IMPORTANTE
resistência fica ligada 20 minutos ou mais, o próximo degelo ocorrerá
Se ocorrer mais de 10 aberturas de portas ou se o tempo acumulado de portas abertas
após 6 horas de funcionamento do compressor (ciclo de inicio do
ultrapassar 5 minutos entre dois degelos, o tempo de funciomanento do compressor será de
funcionamento), independente do tempo anterior.
6 horas (ciclo de inicio do funcionamento) para o próximo degelo, independente da faixa de
operação (6, 9 ou 24 horas)

11
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais
è Exemplo 4: O produto está no 3º ciclo de degelo (9h), está com 480 minutos
(8h) de compressor ligado,neste momento ocorreu a décima abertura de
3.9 INICIALIZAÇÃO DOS TEMPOS DE INTERVALO DE DEGELO
porta. O produto entende que é uma condição crítica (formará muito gelo) e • Se a temperatura no sensor de degelo na inicialização é menor do que
por isso no momento que excedeu o número de abertura de portas iniciará o -15 °C, o primeiro degelo ocorre após 30 minutos de compressor ligado.
degelo e voltará ao 1º ciclo de degelo (6h)(ciclo de inicio do funcionamento). • Se a temperatura no sensor de degelo na inicialização está entre 0 e -15 °C,
o primeiro degelo ocorre após 3 horas de compressor ligado.
• Se a temperatura no sensor de degelo na inicialização for maior que 0 °C,
o produto começará o funcionamento normal e o primeiro degelo ocorrerá
após 6 horas de compressor ligado.

3.10 CÓDIGOS DO PAINEL


Veja na tabela abaixo os códigos de erros que o painel pode apresentar e
suas respectivas descrições:
Código Descrição
E1 Tensão errada. Produto 127 V ligado em tomada 220 V
E2 Erro de comunicação entre as placas
E4 Erro no sensor de degelo
è Exemplo 5: O produto está no 4º ciclo de degelo (24h), está com 360 minutos
E5 Erro no sensor de temperatura do freezer
(6h) de compressor ligado, neste momento o produto ficou com as portas
abertas 5 minutos(somatória de tempo de todas aberturas de portas durante E6 Erro no sensor de temperatura do refrigerador
este ciclo). O produto entende que é uma condição crítica (formará muito gelo) At Modo autoteste
e por isso no momento que excedeu os cinco minutos de portas abertas iniciará
Fo Operação forçada
o degelo e voltará ao 1º ciclo de degelo (6h)(ciclo de inicio do funcionamento).
Fd Degelo forçado
Lj Modo loja
Ts Teste de fábrica

12
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.11 DESCRIÇÃO DO PRODUTO

1 Formas de gelo - Ice Twister


2 Bandeja para gelo
3 Compartimento de turbo congelamento - Fast Freezing
4 Gavetas no freezer (2 unidades)
5 Prateleira da porta do freezer
6 Iluminação LED (6 unidades)
7 Prateleira Drink Express
8 Prateleira de vidro temperado removível (1 unidade)
9 Prateleira retrátil e escamoteável (1 unidade)
10 Tampa gaveta frutas/verduras
11 Distribuidor de ar - Multiflow
12 Gaveta de frutas/verduras
13 Prateleira pequena (3 unidades)
14 Prateleira extragrande
15 Suporte da prateleira das portas (9 unidades)
16 Prateleira Fast Adapt (3 unidades)
17 Avental
18 Pés niveladores e rodízios (4 unidades)
19 Painel de controle
20 Puxadores
21 Divisória multiuso na gaveta de legumes
22 Cesta de ovos
23 Gaveta de frutas delicadas
24 Prateleira funda esquerda

13
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.12.6 Gavetas frutas/verduras


3.12 ACESSÓRIOS/PARTES DO PRODUTO
Mantém a umidade e o frescor dos vegetais e frutas devido
3.12.1 Prateleira retrátil e escamoteável à circulação do ar frio que não fica em contato direto com
Esta prateleira pode ser retraída e os alimentos.
dobrada para cima, permitindo o Para melhor conservação, mantenha sempre os vegetais
armazenamento de objetos maiores e frutas neste local. Esta gaveta é removível e tem alças
no compartimento refrigerador, como laterais.
jarras e bolos. Para destravá-la, basta
levantar e empurrar nas setas indicadas na frente da moldura. 3.12.7 Sistema multiflow
Após deslizar para trás, até a prateleira frontal se encaixar na prateleira
Este sistema tem a função de distribuir o ar frio para o
traseira (posição 1), é possível bascular ela para trás (posição 2). Para
resfriamento dos alimentos no compartimento freezer e
remove-la, levante a prateleira até ficar entre a posição 1 e 2, ficando
refrigerador.
próximo a 45 graus em relação a horizontal e puxe a prateleira.

3.12.2 Prateleira de vidro ATENÇÃO


Esta prateleira pode ser removida. Empurre a Oriente o Consumidor a deixar as saídas de ar livres para facilitar a
parte de trás da prateleira para cima, depois circulação de ar frio e, assim, melhorar a conservação dos alimentos.
puxe a prateleira para retira-la do produto.
Para colocar novamente basta encaixar a
prateleira nos trilhos e empurrar até o final. 3.12.8 Prateleira removível
Esta prateleira serve para armazenar diversos tipos de
3.12.3 Ice Twister
alimentos. Ela pode deslizar lateralmente ou ser colocada
Após retirá-lo do local, encha com água potável o “Ice em qualquer uma das 4 barras do refrigerador. Para
Twister” tomando cuidado para não transbordar as removê-la, retirar os alimentos de dentro dela e levantá-la
formas de gelo. Coloque-o sobre o recipiente para gelo. até soltar do “click” do trilho da porta.
Após algumas horas a água congelará. Gire o manípulo
no sentido horário até que os cubos se soltem e caiam no
3.12.9 Prateleira fast-adapt
recipiente para gelo.
Esta prateleira serve para armazenar diversos tipos de
3.12.4 Cesta para ovos alimentos e pode ter o tamanho ajustado conforme a
necessidade. É constituída de duas partes que deslizam
A cesta de ovos é removível e possui uma alça para
uma sobre a outra, e deslizam sobre a barra da porta,
melhor movimentação entre o refrigerador, pia e mesa.
possibilitando diferentes posições e tamanhos. A
Sua capacidade máxima é de 12 ovos.
prateleira pode ser removida e colocada em qualquer
uma das 4 barras da porta do refrigerador.
3.12.5 Gavetas do freezer
As 2 gavetas do freezer são removíveis e contém alças
laterais para facilitar o manuseio.
14
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.12.10 Aumentar o espaço do freezer 3.12.13 Barra basculante


Existem 2 opções para aumentar o espaço do freezer: Esta barra tem a função de isolar o interior do refrigerador
1 Basta recolher a tampa do compartimento com o ar ambiente, garantindo o bom desempenho do
do turbo congelamento por completo, produto. Não deve ser removida.
retirar a prateleira interna, invertê-la de Ela possui um sistema de aquecimento para evitar formação
posição e guardá-la novamente. de umidade. É normal a superfície aquecer. Em dias úmidos,
pode ocorrer formação de gotículas de água.
Neste caso, enxugue com pano macio e seco. Essa barra
2 Retirar a tampa e a prateleira do compartimento turbo congelamento, e move-se com a abertura e fechamento das portas e deve ser
após isto, desencaixar o “Ice Twister”, conforme figura. mantida na posição correta de uso, com a porta esquerda
aberta, a barra deve permanecer paralela a lateral da porta,
conforme figura. Pode acontecer da barra sair da posição
quando a porta estiver aberta, neste caso, retorne a barra
para a posição correta antes de fechar a porta.

3.12.11 Compartimento turbo congelamento


Para facilitar o acesso, a tampa deste compartimento pode ser rebatida para
o topo e a bandeja pode ser estendida para a frente.

3.12.12 Prateleira drink express


Esta prateleira permite o resfriamento rápido de bebidas.
Ela foi desenvolvida para armazenar garrafas de diversos
tamanhos e latas. Deve-se ter cuidado para não deixar as
bebidas congelarem, o que pode ocasionar na quebra da
embalagem e o vazamento da bebida. Para remover as
prateleiras da porta do freezer, basta levantá- las até soltar
das travas.

15
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.13 COMO LIGAR E DESLIGAR O REFRIGERADOR 3.15 CAPACIDADE DE CONGELAMENTO


Para ligar o refrigerador basta conectar o plugue à tomada e regular a temperatu- Este refrigerador tem capacidade para congelar até 9,0kg de alimentos a
ra desejada. Para regular a temperatura consulte o capítulo CARACTERÍSTICAS cada 24 horas. O interior do compartimento freezer mantêm os alimentos
DE OPERAÇÃO DO REFRIGERADOR. em temperaturas abaixo de -18ºC .
Para desligar o refrigerador, desconecte o plugue da tomada.
Utilize este procedimento sempre que houver a necessidade de deixar o refrigera- 3.16 CARACTERÍSTICAS DE OPERAÇÃO
dor desligado por tempo prolongado (por exemplo: viagens longas). Para proceder à correta regulagem da temperatura de seu refrigerador, con-
Antes de ligar o refrigerador pela primeira vez, leia atentamente o folheto de ins- sidere os seguintes fatores:
truções colocado na porta. 1 A quantidade de alimentos a ser armazenada.
2 A temperatura do ambiente onde o refrigerador está instalado.
3.14 CARREGAR | ABASTECER 3 A regulagem da temperatura do Refrigerador e do Freezer é feita através
Oriente o Consumidor sobre o carregamento do refrigerador. No primeiro das teclas do painel de controle localizado na porta.
abastecimento ou após a limpeza:
1° Para melhor acondicionamento dos recipientes nos compartimentos
freezer e refrigerador, todas as prateleiras podem ser removidas ou ATENÇÃO
reposicionadas e a tampa do compartimento de congelamento rápido Caso não queira usar as funções específicas de seu refrigerador no dia a dia, como
pode ser retirada. por exemplo: Festa, Compras, Férias, Auto Control, etc; Você poderá regular seu
refrigerador conforme a tabela abaixo.
2° Deixar o refrigerador funcionando no mínimo por duas horas antes de ar-
mazenar qualquer alimento em seu interior para estabilizar a temperatura
dentro do refrigerador.
3° Iniciar o abastecimento dos alimentos pelas prateleiras, deixando as pra-
teleiras da porta por último. É importante respeitar os limites máximos de
carga indicados na figura abaixo.
4° Caso os alimentos a serem armazenados não estejam refrigerados, fazer
o carregamento gradativo com intervalos de 1 hora.

Controle Eletrônico de Temperatura do Freezer e Refrigerador


(Temperaturas pré-estabelecidas de fábrica)
Temperatura no Temperatura no
Ajuste
Freezer Refrigerador
Máximo -24°C (frio máx) -2°C (frio máx)
Médio -20°C (frio méd) 3°C (frio méd)
Mínimo -16°C (frio mín) 6,5°C (frio mín)
16
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3.17 FUNÇÃO AJUSTE FINO DE TEMPERATURA DO 3.18 FUNÇÃO AJUSTE FINO DE TEMPERATURA DO FREEZER
REFRIGERADOR 1o É ativada pressionando-se o ícone “MODO” por 3 vezes (colocar na
1 É ativada pressionando-se o ícone “MODO” por 3 vezes (colocar na Função
o Função Férias) e, na sequência, pressionar 5 vezes o ícone FREEZER.
Férias) e, na sequência, pressionar 5 vezes o ícone REFRIGERADOR. 2o A função só será ativada se os 5 toques forem realizados nos 3 segundos
2o A função só será ativada se os 5 toques forem realizados nos 3 segundos iniciais após a Função Férias ter sido selecionada.
iniciais após a Função Férias ter sido selecionada. 3o Quando a função é ativada, o correspondente ajuste é mostrado no painel.
3 Quando a função é ativada, o correspondente ajuste é mostrado no painel.
o Isso significa que, por exemplo, se o último ajuste foi +1.0ºC será mostrado
Isso significa que, por exemplo, se o último ajuste foi +1.0ºC será mostrado no painel o número “10”.
no painel o número “10”. 4o Na primeira vez que a função é ativada, os números “00” aparecerão no
4o Na primeira vez que a função é ativada, os números “00” aparecerão no painel. Isto significa que não há ajuste de temperatura.
painel. Isto significa que não há ajuste de temperatura. 5o Cada vez que o ícone FREEZER é pressionado, um novo ajuste é
5o Cada vez que o ícone REFRIGERADOR é pressionado, um novo ajuste é selecionado conforme tabela abaixo:
selecionado conforme tabela abaixo:
NÚMERO DE TOQUES NA AJUSTE DE TEMPERATURA
DISPLAY
NÚMERO DE TOQUES NA AJUSTE DE TEMPERATURA TECLA FREEZER DO FREEZER (°C)
DISPLAY
TECLA REFRIGERADOR DO REFRIGERADOR (°C) 0 00 0,0
0 00 0,0 1 05 +0,5
1 05 +0,5 2 10 +1,0
2 10 +1,0 3 -20 -2,0
3 -20 -2,0 4 -10 -1,0
4 -10 -1,0 5 -05 -0,5
5 -05 -0,5
6o Após 3 segundos sem tocar a tecla, o ajuste selecionado é mantido e
6o Após 3 segundos sem tocar a tecla, o ajuste selecionado é mantido e o painel volta ao funcionamento normal. Isso significa que o ajuste está
o painel volta ao funcionamento normal. Isso significa que o ajuste está finalizado e a temperatura de ciclagem do compartimento freezer será
finalizado e a temperatura de ciclagem do compartimento refrigerador será alterado de acordo com o ajuste realizado.
alterado de acordo com o ajuste realizado.

17
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

2 Indicadores MODO
3.19 PAINEL DE CONTROLE
Mostra a função de controle automático selecionada.

2.1 Férias (3 toques na tecla MODO)


A função Férias, quando selecionada, mantém a temperatura do freezer na
regulagem mínima. Esta função é indicada quando o refrigerador permanece
fechado por longos períodos de tempo. Durante os primeiros 30 minutos,
após selecionada a função, o refrigerador pode ser aberto sem que desative
a função. A função Férias pode ser desativada a qualquer momento, basta
tocar a tecla “MODO” ou abrir qualquer uma das portas 30 minutos após
selecionada a função.

É possível selecionar as outras funções quando Festa e Compras estão


selecionadas. Somente quando “Férias” está selecionada não é possível
acionar as outras funções.

ATENÇÃO
Quando a função FÉRIAS está selecionada, as funções ICE EXPRESS, TURBO FREEZER,
DRINK EXPRESS, TEMPERATURA FREEZER, TEMPERATURA REFRIGERADOR não
poderão ser selecionadas até que a função FÉRIAS seja desativada.

O painel de controle é responsável pela regulagem da temperatura de


2.2 Festa (2 toques na tecla MODO)
operação dos compartimentos freezer e refrigerador.
Na temperatura mínima o refrigerador pode não ter o desempenho adequado A função festa, quando selecionada, mantém a capacidade de congelamento
quando a temperatura ambiente estiver alta. no máximo por 6 horas, mesmo com várias aberturas das portas. A função
Festa pode ser desativada a qualquer momento, basta tocar a tecla “MODO”.

ATENÇÃO 2.3 Compras (1 toque na tecla MODO)


Diferenças de temperatura entre o refrigerador e o ambiente externo podem causar A função compras, quando selecionada, mantém a capacidade de
ruídos durante o funcionamento. Eles são normais e não interferem no desempenho congelamento no máximo, permitindo assim um rápido congelamento dos
do refrigerador. novos alimentos. A função Compras tem duração de 3 Horas. Durante este
período, o alarme de porta aberta passa a soar somente com 10minutos de
porta aberta. Para desativar a função a qualquer momento, basta tocar a
3.20 FUNÇÕES tecla “MODO”.

1 Tecla MODO
Tocando a tecla MODO é possível selecionar uma das funções de controle
18 automático: Férias, Festa e Compras.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais

3 Tecla FREEZER
Esta tecla permite o ajuste da temperatura no compartimento freezer entre ATENÇÃO
Mínimo, Médio e Máximo. A função TURBO FREEZER não funcionará caso a função “DRINK EXPRESS” estiver em
operação ou for selecionada antes.
4 Indicadores de Seleção de Temperatura do Compartimento Freezer
Indicam a temperatura selecionada no compartimento freezer. 8 Indicador de Tempo do TURBO FREEZER ou DRINK EXPRESS
O ajuste é feito tocando a tecla FREEZER.
Caso seja escolhida uma das funções acima, o indicador mostra o tempo
Quando o refrigerador for ligado pela primeira vez, o controle de tempe- que falta para o fim da operação. Por exemplo: 30, 29, 28 minutos e assim
ratura indicará a posição média. Após uma eventual queda de energia ou sucessivamente até atingir zero (0:00).
desligamento do produto, ele retornará para a indicação anteriormente es-
Terminado o tempo pré estabelecido para o resfriamento rápido escolhido,
tabelecida.
um alarme indicando o término da função soará uma vez e a tecla irá piscar.
5 Tecla DRINK EXPRESS (Resfriamento Rápido de Bebidas) Terminado o tempo pré estabelecido para o resfriamento rápido da bebida
escolhida, um alarme indicando o termino da função soará uma vez e a
Acionando esta tecla, seleciona-se o tipo de bebida que se deseja resfriar tecla irá piscar. Caso a porta do freezer não seja aberta ou a tecla não seja
mais rapidamente durante um tempo pré-estabelecido para cada bebida. acionada, um alarme “bip” soará a cada dois minutos.
Caso deseje interromper esta função, basta pressionar novamente a tecla
“DRINK EXPRESS”. As bebidas deverão estar na prateleira “Drink Express” ou
no Compartimento turbo congelamento, para o resfriamento adequado. 9 Função TRAVA PAINEL
Permite travar o teclado do painel evitando o acionamento acidental de
ATENÇÃO alguma função. Para ativar esta função toque por 3 segundos a tecla “Trava
A função “Drink Express” (Resfriamento Rápido de Bebidas) pode ter alteração na Painel”. Ao ser acionada, a tecla ficará acesa. Para desativar a função toque
temperatura final da bebida devido à variação da tensão elétrica, da temperatura por 3 segundos a tecla “Trava Painel”.
ambiente e da temperatura inicial da bebida. Evite abrir a porta do refrigerador e do
freezer com frequência quando esta função estiver sendo usada e tenha cuidado com 10 Alarme Porta Aberta
garrafas de vidro colocadas no freezer. Após aproximadamente 2 minutos (em funcionamento normal) ou 10 minutos
(em funcionamento do modo compras) com a(s) porta(s) aberta(s), o alarme
dispara. Ao fechar a(s) porta(s), o alarme se desligará automaticamente.
6 Indicador de Bebidas
É possível prorrogar por 4 minutos o alarme ao acionar a tecla “Porta Aberta”
Mostra qual foi a bebida selecionada para o Resfriamento Rápido: no momento que o alarme dispara.
champagne, cerveja ou bebida em lata. A seleção é feita tocando a tecla
DRINK EXPRESS. 11 Tecla REFRIGERADOR
Esta tecla permite o ajuste da temperatura do compartimento refrigerador
7 Tecla TURBO FREEZER
entre frio Mínimo, Médio e Máximo.
Permite o resfriamento ou congelamento mais rápido dos alimentos. O tempo
de operação desta função pode ser ajustado em 30 - 60 - 90 - 120 - 150 - 180
minutos.
Caso deseje interromper esta função, basta pressionar novamente a tecla
TURBO FREEZER.
19
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
3. Características Gerais 4. Instalação
12 Indicadores de Seleção de Temperatura do Compartimento Refrigerador
4.1 RETIRADA DA BASE DA EMBALAGEM
Indicam a temperatura selecionada no compartimento refrigerador. Com ajuda de outras pessoas adultas, incline
O ajuste é feito tocando a tecla REFRIGERADOR Quando o refrigerador for cuidadosamente o refrigerador para um dos lados. Com
ligado pela primeira vez, o controle de temperatura indicará a posição mé- a ajuda de outra pessoa quebre a base com as mãos.
dia. Após uma eventual queda de energia ou desligamento do aparelho, ele Incline o refrigerador para o outro lado e retire o restante
retornará para a indicação anteriormente estabelecida. da base. Retire todas as espumas e fitas adesivadas das
prateleiras e/ou gavetas.
13 Função ICE EXPRESS Na parte traseira do refrigerador retire as fitas adesivas
Toque nesta tecla para ligar/desligar a fábrica de gelo. A tecla permanece ace- e destrave os dois distanciadores traseiros. Deixe-os na
sa no painel enquanto o fabricador de gelo estiver ligado. posição horizontal.

4.2 ESCOLHA DO LOCAL


Oriente o Consumidor a:
• Instalar o refrigerador em um local arejado que não
permita a incidência direta de raios solares e que
esteja distante de fontes de calor (fogão, fornos,
etc.) e produtos inflamáveis.
• Não instalar o refrigerador ao ar livre.
• Respeitar as distâncias mínimas recomendadas
para o posicionamento definitivo do refrigerador:
- Em cima: 15 cm
- Ao lado: 10 cm
- Atrás: 15 cm
• Verificar se o espaço deixado na frente do
refrigerador e no lado direito (olhando o refrigerador
de frente) são suficientes para permitir a abertura
completa da porta e da gaveta de legumes.

4.3 NIVELAMENTO
Ajuste os pés niveladores de forma a garantir a perfeita
estabilidade do refrigerador, evitando movimentos
de balanço. Para isso os pés niveladores deverão
ficar totalmente apoiados no chão. Deixe os rodizios
frontais girando livremente.
Para um melhor fechamento das portas, recomenda-se que o produto
20 seja levemente inclinado para trás. O bom funcionamento do refrigerador
depende de seu perfeito nivelamento.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
4. Instalação

Caso a tensão de alimentação do aparelho esteja fora dos limites indicados


4.4 INSTALAÇÃO ELÉTRICA na tabela Variação Admissível de Tensão, oriente o Consumidor a solicitarar
• Antes de ligar o refrigerador, verifique se a tensão elétrica da tomada onde à concessionária de energia a adequação dos níveis de tensão ou instale
será ligado é igual à indicada na etiqueta localizada próxima ao plugue (no um regulador de tensão (estabilizador) com potência não inferior a 2000 VA.
cabo de alimentação elétrica) ou na etiqueta de identificação do refrigerador. Danos ao aparelho poderão ocorrer se houver, no local da instalação, variação
• Oriente o Consumidor a ligar o refrigerador a uma tomada exclusiva e não de tensão fora dos limites especificados (vide tabela citada anteriormente) ou
utilizar extensões ou conectores tipo T (benjamim). Esse tipo de ligação pode quedas frequentes no fornecimento de energia.
provocar sobrecarga na rede elétrica, prejudicando o funcionamento do
produto e resultando em acidentes. O plugue do cabo de alimentação destes Refrigeradores respeita o novo
• Tenha cuidado para que o refrigerador não fique apoiado sobre o cabo elétrico. padrão estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de
Normas Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro. Assim,
caso a tomada da residência ainda se encontre no padrão antigo, oriente o
Consumidor a providenciar a substituição e adequação da mesma ao novo
padrão NBR14136, com um eletricista de sua confiança.
Os benefícios do novo padrão de tomada são:
• Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão do
plugue na tomada;
Os fios da tomada onde será ligado o refrigerador devem ser de cobre e ter • Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de
seção mínima de 2,5 mm², conforme NBR5410. mau contato elétrico;
Por segurança, oriente o Consumidor a solicitar a um eletricista de sua confiança • Diminuição das perdas de energia.
que verifique a condição da rede elétrica do local de instalação do refrigerador Para aproveitar o avanço e a segurança da nova padronização, é necessário o
e, para maiores informações, consultar a norma NBR5410 (Instalações elétricas aterramento da tomada, conforme a norma de instalações elétricas NBR5410
para baixa tensão). da ABNT.
Verifique se a variação máxima admissível da tensão no local de instalação está
Em caso de dúvidas, oriente o Consumidor a consultar um profissional da área.
conforme tabela abaixo.
Estes refrigeradores estão equipados com plugue de 3 pinos. O pino de
aterramento do cabo de alimentação não pode ser cortado.

116 133 ATENÇÃO


201 231 O módulo de iluminação LED só poderá ser trocado pela rede autorizada devido ao
risco de choque elétrico.
Os níveis de tensão de alimentação com o qual estes produto operam são
estabelecidos nos “Procedimentos de Distribuição de Energia Elétrica no
Sistema Elétrico Nacional (PRODIST)” da ANEEL (Agência Nacional de Energia
Elétrica).

21
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
5. Orientações ao Consumidor

Aguardar um instante antes de tentar reabrir a porta.

Aquecimento característico nas laterais e flange do gabinete.

Armazenar vegetais em sacos/pote fechados.

Evitar abertura excessiva de porta.

Explicar sobre função "trava" do painel e demais funções do produto.

Informar sobre a calha coletora de degelo (água proveniente do degelo que evapora espontaneamente).

Manter o produto afastado da parede conforme manual de instruções.

Manter o produto graduado de acordo com a temperatura ambiente (manual de instruções).

Não bloquear as saídas/entradas de ar do compartimento freezer.

Não colocar alimento quente ou destampado.

Não deixar os alimentos próximos a saída de ar (fundo do compartimento refrigerador).

Não instalar o produto próximo a fontes de calor.

Não usar produtos inadequados para limpeza (manual de instruções).

Não utilizar extensões ou benjamins (T).

Não utilizar toalhas sobre o produto para evitar interferência na vedação da gaxeta.

Nivelar produto inclinado para trás.

Ruídos caracteísticos de funcionamento: expansão de gás, estalos de dilatação do gabinete, liga/desliga do compressor, estalos do termostato,
motoventilador e degelo.

22
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.1 DIAGRAMA ELÉTRICO

23
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.2 SISTEMA MULTIFLOW


Este sistema tem a função de distribuir o ar frio para o resfriamento dos alimentos no compartimento freezer e refrigerador.

ATENÇÃO
Sempre deixe as saídas de ar livres para facilitar a circulação de ar frio e, assim, melhorar a conservação dos alimentos.

24
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
6. Diagramas

6.3 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO DA CIRCULAÇÃO DO FLUIDO REFRIGERANTE

25
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
3° Retire a capa da dobradiça, deslizando-a para a frente (Figura 4).
7.1 FERRAMENTAS NECESSÁRIAS 4° Solte o conector da placa de interface na dobradiça (Figura 5).
• Alicate de corte
• Alicate universal
• Chave 7 mm
• Chave 10 mm ou Torx T30
• Chave Allen 2 mm
• Chave de fenda
• Chave Phillips
• Luvas de proteção
• Pulseira anti-estática
Figura 4 Figura 5
7.2 RETIRADA DAS GAXETAS 5° Com uma chave Torx T30 ou canhão 10 mm, retire os 3 parafusos que
As gaxetas das portas são encaixadas. fixam a dobradiça superior (Figura 6) e retire a dobradiça (Figura 7).
Para retirá-las, desencaixe-as das por-
tas (Figura 1).

Figura 1

7.3 RETIRADA DA PORTA DIREITA DO REFRIGERADOR Figura 6 Figura 7


1° Retire os componentes da porta (Figura 2). 6° Use uma espátula plástica para desencaixar o painel de controle (Figura 8 ).
2° Retire o parafuso Phillips que fixa a capa da dobradiça (Figura 3). 7° Solte o conector da placa de interface (Figura 9).

26 Figura 2 Figura 3 Figura 8 Figura 9

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
8° Desencaixe a placa de interface do painel de controle (Figura 10).
9° Com uma chave Allen 2 mm, retire os 2 parafusos que fixam o puxador
7.4 RETIRADA DA PORTA ESQUERDA DO REFRIGERADOR
(Figura 11). 1° Retire os componentes da porta.
2° Retire o parafuso Phillips que fixa a capa da dobradiça (Figura 14) e retire
a capa da dobradiça, deslizando-a para a frente.
3° Solte o conector da barra basculante na dobradiça (Figura 15).

Figura 10 Figura 11
10° Com uma chave 7 mm, retire os 2 suportes do puxador (Figura 12).
11° Retire o parafuso Phillips que fixa o auto-close da porta (Figura 13). Figura 14 Figura 15
4° Com uma chave Torx T30 ou canhão 10 mm, retire os 3 parafusos que
fixam a dobradiça superior (Figura 16) e retire a dobradiça (Figura 17).

Figura 12 Figura 13

Figura 16 Figura 17
5° Com uma chave Allen 2,5 mm, retire os 2 parafusos que fixam o puxador
(Figura 11).
6° Com uma chave 7 mm, retire os 2 suportes do puxador (Figura 12).

27
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

7° Retire o parafuso Phillips que fixa o auto-close da porta (Figura 18).


8° Retire o parafuso Phillips que fixa a barra basculante (Figura 19).

Figura 22 Figura 23

Figura 18 Figura 19
9° Deslize a barra basculante para desencaixá-la (Figura 20).
10° Solte o conector da barra basculante (Figura 21).

Figura 24 Figura 25

7.6 RETIRADA DOS COMPONENTES DO REFRIGERADOR


Figura 20 Figura 21 1° Retire os componentes do refrigerador (Figura 26).
2° Solte as travas que fixam as lentes das placas laterais dos leds do refrigerador
(Figura 27).
7.5 RETIRADA DA PORTA DO FREEZER
3° Desencaixe a placa lateral dos leds e solte o conector (Figura 28).
1° Retire os componentes da porta do freezer. 4° Desencaixe os trilhos das prateleiras (Figura 29).
2° Usando uma chave de fenda, retire as capas das dobradiças intermediárias
(Figura 22).
3° Com uma chave Torx T30, retire os 4 parafusos que fixam as dobradiças
intermediárias direita (Figura 23) e esquerda (Figura 24).
4° Desencaixe a porta da dobradiça inferior.
5° Retire o parafuso Phillips que fixa o auto-close da porta (Figura 25).

28
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

6° Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a tampa inferior do multiflow do


refrigerador (Figuras 32 e 33).

Figura 26 Figura 27

Figura 32 Figura 33
7° Desencaixe o sensor de temperatura do refrigerador do duto (Figura 34).
8° Desencaixe o duto do gabinete interno com cuidado (Figura 35).

Figura 28 Figura 29
5° Desencaixe a tampa superior o multiflow do refrigerador (Figura 30) e puxe-a
para a frente (Figura 31).

Figura 34 Figura 35

Figura 30 Figura 31

29
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
9° Solte o conector do sensor (Figura 36). 14° Solte as travas que fixam a lente da placa superior dos leds do refrigerador
10° Retire o duto de ar (Figura 37). (Figura 42).
15° Desencaixe a placa superior dos leds e solte o conector (Figura 43)

Figura 36 Figura 37 Figura 42 Figura 43


11° Solte as fitas adesivas (Figura 38) e desencaixe o suporte do damper 16° Desencaixe o interruptor da porta (Figura 44).
(Figura 39). 17° Usando a ferramenta saca-terminais, solte os terminais do interruptor
(Figura 45).

Figura 38 Figura 39
12° Retire o damper (Figura 40). Figura 44 Figura 45
13° Retire os 4 parafusos que fixam as guias da gaveta de legumes (Figura 41).
7.7 RETIRADA DOS COMPONENTES DO FREEZER
1° Retire os componentes do freezer (Figura 46).

Figura 40 Figura 41
30 Figura 46

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

2° Desencaixe as travas do suporte do sensor (Figura 47).


3° Desencaixe o sensor (Figura 48).

Figura 53
Figura 47 Figura 48 8° Retire a tampa do multiflow com cuidado e solte o conector da rede elétrica
4° Desencaixe a tampa superior do multiflow (Figura 49). do motoventilador (Figuras 54 e 55).
5° Solte o conector da placa dos leds (Figura 50).

Figura 54 Figura 55
Figura 49 Figura 50
6° Retire o tapa-furo da tampa do multiflow do freezer (Figura 51).
ATENÇÃO
7° Retire os 3 parafusos que fixam a tampa do multiflow do freezer (Figuras Para substituir o evaporador (Figura 56), siga os procedimentos descritos no Manual
52 e 53). de Procedimentos de Reoperação publicado no Sales Force.

Figura 51 Figura 52 Figura 56


31
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem
9° Retire o parafuso Phillips que fixa o motoventilador (Figura 57). 14° Retire as arruelas que fixam a isolação da tampa (Figura 62) e retire a
10° Solte as travas da tampa do motoventilador (Figura 58). isolação (Figura 63).

Figura 57 Figura 58 Figura 62 Figura 63


11° Retire os 3 parafusos Phillips que fixam o suporte do motoventilador
(Figura 59). 7.8 RETIRADA DOS COMPONENTES TRASEIROS
12° Solte a mola que fixa a hélice (Figura 60).
1° Retire os 3 parafuso Phillips que fixam a tampa traseira (Figura 64).
2° Retire o parafuso Phillips que fixa a caixa da placa potência (Figura 65).

Figura 59 Figura 60
Figura 64 Figura 65
13° Componentes do conjunto motoventilador (Figura 61). 3° Desencaixe a placa de potência (Figura 66) e solte os conectores (Figura 67).

32 Figura 61 Figura 66 Figura 67

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
7. Desmontagem

4° Solte o terminal do fio terra e desencaixe o cabo de alimentação da base do


compressor (Figura 68).
7.9 RETIRADA DO AVENTAL E DOBRADIÇAS INFERIORES
1° Puxe o avental para a frente (Figura 73) para desencaixá-lo das 3 buchas
5° Solte o conector do motoventilador do condensador (Figura 69).
localizadas embaixo do gabinete (Figura 74).

Figura 68 Figura 69
7° Retire o parafuso Phillips que fixa o conjunto motoventilador (Figura 70). Figura 73 Figura 74
8° Desencaixe a hélice do motoventilador (Figura 71).
2° Desrosqueie o pé nivelador (Figura 75) e, com uma chave Torx T30, retire
os 8 parafusos que fixam as dobradiças inferiores (esquerda e direita
(Figura 76).

Figura 70 Figura 71
9° Retire os 3 parafusos Phillips que fixam o motoventilador ao suporte
(Figura 72). Figura 75 Figura 76

ATENÇÃO
Para substituir o compressor e o
condensador, siga os procedimentos
descritos no Manual de Procedimentos de
Reoperação publicado no Sales Force.

Figura 72
33
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

ATENÇÃO 8.2 MONITOR DE AUTOTESTE


Antes de testar ou trocar qualquer componente, faça as seguintes verificações: Avança a escolha do componente a
è Verifique todas as conexões, procurando por cabos mal encaixados, quebrados ser testado. Exemplo: 1, 2, 3, 4.
ou recuados.
è Verifique se há formação de corrosão (zinabre) entre as conexões, para isso é Retorna a escolha do componente a
necessário desconectar e conectar os cabos. ser testado. Exemplo: 13, 12, 11, 10.
è Resistências devem ser checadas com o produto desligado e com conector Liga ou desliga o componente a
desconectado. ser testado. Algumas etapas não
è Após reparo verifique todas as funções do produto. utilizam esta tecla.

ATENÇÃO
8.1 ESD
Não se deve avançar etapas com o componente ligado (status “ON”).
A ESD (Electrostatic Discharche ou descarga eletrostática) está presente em Neste caso, o monitor desligará automaticamente este componente.
todo lugar. O manuseio inadequado da placa eletrônica irá danificar a placa.
A falha pode ser direta, o componente falha imediatamente e o produto não é
reparado no primeiro atendimento (SPV). A falha pode ser oculta, diminuindo 8.3 MODO DEBUG
a vida útil do componente. Ou, a pior de todas, a falha pode ser passiva, No modo Debug o MAT fará a verificação do status de funcionamento do refri-
causando a falha intermitente. gerador e seus componentes no ciclo de funcionamento, ou seja, mostrará o
• É necessário usar pulseira anti-estática conectada ao aterramento ou em que está ocorrendo com o produto no momento da verificação.
algum ponto metálico sem tinta do gabinete do produto.
• Evite tocar nas partes eletrônicas da placa, manuseando-a pelas laterais. 1° Mantenha o refrigerador conectado na rede elétrica.
Utilize o plástico bolha rosa que vem junto com a placa nova para retornar a 2° Com o auxílio de uma chave Phillips, retire o parafuso que fixa a caixa da
placa defeituosa. placa de potência.
3° Conecte o Monitor de Autoteste no conector CN4 da placa de potência
do refrigerador.

34
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

2 Intervalo de degelo
ATENÇÃO A informação indicada é o status atual do
No modo debug o monitor de autoteste deverá ser conectado com o refrigerador co- degelo adaptativo na placa. As informações
nectado na rede elétrica. mostradas são: estado atual do degelo adap-
tativo (E:1), temperatura do degelo no estado
4° O monitor mostrará as seguintes mensagens de inicialização: atual (+17 ºC), intervalo de tempo de com-
pressor ligado (6H).
Assist. Técnica Baixando Dados Comunicação OK
Para ir para o próximo item pressione .
Electrolux S/A >>>> ERF2510 BL3

3 Tempo de compressor ligado durante o


ciclo de degelo
A informação indicada é o tempo de compres-
sor ligado durante o ciclo de degelo atual.
Nesta tela são informados o tempo em minu-
tos e o status do compressor (L – Ligado, D
– Desligado, P – Protegido).
Para ir para o próximo item pressione .
1 Modo operação
O monitor indica que o refrigerador está no
ciclo normal de funcionamento.
4 Tempo de resistência ligada durante o
Para ir para o próximo item pressione .
ciclo de degelo
A informação indicada é o tempo de resistên-
cia ligada durante o último ciclo de degelo.
Nesta tela são informados o tempo em minu-
tos e o status da resistência (L–Ligada e D–
Desligada).
Para ir para o próximo item pressione .

35
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
5 Sensor de degelo 8 Controle de temperatura do freezer
O monitor indica a temperatura atual no sensor A informação indicada é a regulagem atual da
de degelo em ºC, lida pela placa de potência. temperatura do freezer, em ºC.
Pressionando a tecla , o monitor Mínimo: -16.5;-19.0
selecionará o próximo componente a ser Médio: -21.0;-23.5
testado. Máximo: -27.0;-29.5.
Para ir para o próximo item pressione .

6 Sensor do freezer 9 Controle de temperatura do refrigerador


O monitor indica a temperatura atual no sen- A informação indicada é a regulagem atual da
sor do freezer em ºC, lida pela placa de po- temperatura do refrigerador, em ºC.
tência. Mínimo: 6.0; 6.5
Para ir para o próximo item pressione . Médio: 2.5; 3.0
Máximo: -3.0; -3.5..
Para ir para o próximo item pressione .

7 Sensor do refrigerador
10 Alarmes
O monitor indica a temperatura atual no sen-
A informação indica os possíveis alarmes na
sor do refrigerador em ºC, lida pela placa de
placa (SEM ALARMES, ER SENSOR REFR, ER
potência.
SENSOR DEG, ER SENSOR FREE, ER INTER-
Para ir para o próximo item pressione . FACE e TENSÃO ERRADA).
Para ir para o próximo item pressione .

36
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

11 Status da porta 14 Status do ice maker


A informação indica o status das portas. Se ao menos uma das portas estiver O monitor indica que o ice maker está aguar-
aberta a indicação será (: Aberta). O status (: Fechada) aparece somente se dando a temperatura inicial.
as três portas estiverem fechadas. Para ir para o próximo item pressione .

15 Acionamento do ice maker

Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e


aciona o ice maker.
Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para
“OFF” e o ice maker é desligado.
12 Controle do damper
A informação indica o status do damper, se
parado ou em funcionamento.
Para ir para o próximo item pressione .

13 Sensor do ice maker


O monitor indica a temperatura atual no sen- Ao finalizar o modo debug, desconecte o MAT ou retire o plugue do cabo
sor do ice maker em ºC, lida pela placa de elétrico da tomada e conecte-o novamente para iniciar o modo de auto-
potência. teste.
Para ir para o próximo item pressione .

37
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.4 MODO DE AUTOTESTE


No modo Autoteste o MAT fará o acionamento individual dos componentes do
refrigerador e mostrará alguns dados de Engenharia, que poderão auxiliar no
diagnóstico de falhas.

1° Desconecte o refrigerador da rede elétrica.


2° Com o auxílio de uma chave Phillips, retire o parafuso que fixa a caixa da
placa de potência.
3° Conecte o Monitor de Autoteste no conector CN4 da placa de potência
do refrigerador.
1 Versão da placa de potência (SW Pot)
“SW-0242” indica o código do software da
placa de potência e “v00c” indica a versão.
Esta informação é relevante quando solicita-
da pela Engenharia de Serviços.
Pressionando a tecla , o monitor sele-
cionará o próximo componente a ser testado.

2 Versão da placa de interface (Sw Int)


ATENÇÃO “SW-0241” indica o código do software da
No modo autoteste o monitor de autoteste somente deverá ser conectado com o refri- placa de interface e “v00b” indica a versão.
gerador desligado da rede elétrica. Esta informação é relevante quando solicita-
da pela Engenharia de Serviços.
4° Em seguida, conecte o refrigerador na rede elétrica. Pressionando a tecla , o monitor sele-
O monitor mostrará as seguintes mensagens de inicialização: cionará o próximo componente a ser testado.
Assist. Técnica Baixando Dados Comunicação OK
Electrolux S/A >>>> ERF2510 BL3

38
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
3 Alarmes 7 Status da porta
A informação indica os possíveis alarmes na A informação indica o status das portas. Se ao menos uma das portas estiver
placa (SEM ALARMES, ER SENSOR REFR, ER aberta a indicação será (: Aberta). O status (: Fechada) aparece somente se
SENSOR DEG, ER SENSOR FREE, ER INTER- as três portas estiverem fechadas.
FACE e TENSÃO ERRADA).
Pressionando a tecla , o monitor sele-
cionará o próximo componente a ser testado.

4 Sensor de degelo
O monitor indica a temperatura atual no sensor
de degelo em ºC, lida pela placa de potência.
Pressionando a tecla , o monitor
selecionará o próximo componente a ser Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
testado. ser testado.

8 Seleção de tensão
5 Sensor do freezer
A informação indica a seleção da tensão da placa de potência.
O monitor indica a temperatura atual no sen- Com jumper 127 ACV; sem jumper 220 ACV.
sor do freezer em ºC, lida pela placa de po-
tência.
Pressionando a tecla , o monitor
selecionará o próximo componente a ser
testado.

6 Sensor do refrigerador
O monitor indica a temperatura atual no sen-
sor do refrigerador em ºC, lida pela placa de
potência.
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
Pressionando a tecla , o monitor ser testado.
selecionará o próximo componente a ser
testado.
39
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
9 Compressor 11 Resistência de degelo

Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga o Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga a
compressor. Neste caso, se o compressor estiver protegido, o relé da placa resistência de degelo. A resistência tem um tempo máximo de 60 segundos
irá ligá-lo, porém, o comporessor irá proteger pelo relé de partida. O com- para ficar ligada. Depois deste tempo ela é desligada automaticamente,para
pressor não tem tempo máximo para ficar ligado. que não haja nenhum tipo de problema de queima de fusível ou do produto.
Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para
“OFF” e desliga o compressor. “OFF” e desliga a resistência.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
ser testado. ser testado.

10 Motoventilador do evaporador 12 Lâmpada


Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e liga Ao pressionar , o status do monitor
o motoventilador do evaporador. O motoventilador do evaporador não tem muda de “OFF” para “ON” e acende a
lâmpada led. Nesta placa a lâmpada é acesa
tempo máximo para ficar ligado. Pressionando novamente , o status
por um relé. A lâmpada fica ligada por, no
do monitor muda de “ON” para “OFF” e desliga o motoventilador.
máximo, 10 minutos continuamente; depois
deste tempo, ela apaga e só volta a religar
depois que a porta é fechada.
Pressionando novamente , o status
do monitor muda de “ON” para “OFF” e
apaga a lâmpada.
Pressionando a tecla , o monitor
selecionará o próximo componente a ser
testado.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


40 ser testado.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

13 Damper 15 Status do ice maker


O monitor indica que o ice maker está aguar-
Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e abre
dando a temperatura inicial.
o damper.
Pressionando a tecla , o monitor
Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para selecionará o próximo componente a ser
“OFF” e o damper é fechado. testado.

16 Acionamento do ice maker

Ao pressionar , o status do monitor muda de “OFF” para “ON” e


aciona o ice maker.
Pressionando novamente , o status do monitor muda de “ON” para
“OFF” e o ice maker é desligado.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


ser testado.

14 Sensor do ice maker


O monitor indica a temperatura atual no sensor do ice maker em ºC, lida
pela placa de potência.

Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a


ser testado.

Fim do autoteste. Ao finalizar o autoteste desconecte o plug da tomada,


desconecte o MAT e religue o refrigerador.

IMPORTANTE
O Monitor de Autoteste tem por finalidade auxiliar e facilitar os testes dos componentes,
não identificando em definitivo a causa da falha, e sim, verificando o acionamento
individual dos componentes. Deve-se analisar o causador da falha, realizando os testes
Pressionando a tecla , o monitor selecionará o próximo componente a
dos componentes conforme este Manual.
ser testado.
Para um perfeito diagnóstico, é de fundamental importância o conhecimento técnico
sobre a refrigerador. 41
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

è Função
8.5 DESCRIÇÃO DE COMPONENTES
Responsável pelo fechamento ou interrupção de energia elétrica que nele
8.5.1 Cabo de alimentação estiver fluindo. Ao abrir a porta acende a lâmpada. Está fixado na lateral da
è Conceito caixa interna do refrigerador.
É constituído por dois ou mais condutores,
localizados no interior de um invólucro de 8.5.4 Compressor hermético (motocompressor)
material isolante termoplástico, à base de PVC
è Conceito
antichama. Possui características especiais
Carcaça externa em aço e componentes internos
quanto à não propagação e autoextinção de
em ferro fundido. Parte elétrica composta
fogo. Cabos isolados com policloreto de vinila
por um entreferro e espiras de cobre, que
(PVC) para tensões nominais até 450/750 V.
formamo o estator. Um induzido (eixo) é
è Função fixado através de mancais, responsável de
Conduzir energia do ponto elétrico até ao produto para o funcionamento. Está movimentar o compressor, com diversas
fixado na parte posterior dos produtos. partes móveis como biela, exêntrico, pistão e
palhetas. Herméticamente fechado para evitar
8.5.2 Placa de interface vazamentos. Lubrificação feita com óleo.
è Conceito
è Função
Confeccionada em material isolante, sendo os
Comprimir o fluido refrigerante (gás) que circula pelo sistema de refrigeração,
mais usados fenolite ou fibra de vidro, possui a
retirando as calorias e refrigerando os alimentos. Só comprime o gás em estado
fixação de diversos componentes eletrônicos
de vapor. Está fixado na parte posterior do refrigerador em um suporte metálico.
para diversas funções e trilhas em cobre
condutor, isolada por verniz em seu acabamento.
Não isolante contra eletrostática. 8.5.5 Placa de potência
è Conceito
è Função Confeccionada em material isolante, sendo os
Interagir com a placa de potência para exercer as funções de programação. É mais usados fenolite ou fibra de vidro, possui a
fixada no painel de controle, em um local com a menor incidência de umidade fixação de diversos componentes eletrônicos
possível. para diversas funções e trilhas em cobre
condutor, isolada por verniz em seu acabamento.
8.5.3 Interruptor da porta Não isolante contra eletrostática.
è Conceito è Função
Constituído de materiais plásticos em seu Acionar todas as cargas de componentes. Interligada com a rede elétrica, na
corpo e metal nos terminais de ligação. Seu placa de potência encontra-se a gravação de todos os programas. Está fixada
interior possui contatos elétricos de latão com no gabinete externo, na parte posterior do produto.
platina, excelente condutor de tensão. Diversas
capacidades para suportar correntes.

42
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes
8.5.6 Protetor térmico è Função
è Conceito É a relação direta entre temperatura e resistência. Graças a um tratamento
Parte interna constituída de lâminas metálicas químico (dopagem), o PTC apresenta uma baixa resistência ôhmica na
unidas, com diferente coeficiente de dilatação temperatura ambiente. À medida que a temperatura aumenta, sua resistência
térmica. Quando a temperatura muda, uma das torna-se mais elevada, até o ponto em que impede a passagem de corrente.
lâminas muda de forma, atuando sobre os con- A função é desligar as bobinas de partida do compressor depois da partida.
tatos que fecham um circuito eléctrico. Corpo Está fixado na parte externa da carcaça do compressor.
em baclite e terminais de ligação em metal bom
condutor de energia. 8.5.9 Termofusível
è Conceito
è Função
Fabricado em material sensível, conforme a
Proteger a parte elétrica do compressor contra queima. Protege por temperatura
aplicação. Consiste de um filamento ou lâmina de
e por corrente. Possui rearme automático, não precisa intervenção manual
um metal, ou liga metálica de baixo ponto de fusão.
para retornar à condição inicial; basta que a temperatura abaixe até um nível
seguro. Está ligado em série com as bobinas do compressor e está fixado no è Função
lado externo da carcaça do compressor. Intercalar em um ponto determinado de uma ins-
talação elétrica, para que se funda por efeito Joule. Quando tem a intensidade
8.5.7 Resistência de degelo de temperatura, este se rompe, protegendo o circuito. Está fixado junto na rede
è Conceito elétrica, em série com as resistências.
Corpo externo em alumínio anticorrosivo, com ter-
minais de ligação metálicos. Internamente cons- 8.5.10 Sensor de degelo/temperatura
tituído por espiras metálicas e material isolante. è Conceito
Possui um invólucro em material siliconado, con-
è Função tendo em seu interior um resistor que sofre varia-
Aquecer o evaporador quando produto está no período de degelo, ções com a mudança de temperatura que recebe.
descongelando todo o gelo retido. Está fixada no evaporador, na parte interna
do compartimento do freezer. è Função
Responsável pelo sinal em tensão DCV para a placa de potência. Monitora
8.5.8 Relê de partida a temperatura do local onde está instalado. O sensor de degelo está fixado
no compartimento no evaporador e o sensor de temperatura está na tampa
è Conceito
frontal do evaporador, interligado a rede elétrica da lâmpada e do ventilador.
A principal característica dos relês PTC (Positive
Temperature Coeficient, ou coeficiente de
temperatura positiva), é a ausência de contatos
metálicos. Os PTCs são fabricados com uma
cerâmica semicondutora especial, que utiliza
bário e titânio como principais componentes.
Apresentam uma propriedade que permitem
sua utilização como limitador de corrente ou
como chave.
43
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

8.6 TESTE DE SAÍDA DE TENSÃO NA PLACA DE INTERFACE


Com o multímetro na escala de tensão/voltagem (DCV), meça a tensão contí-
nua (DCV) no Conector CN3 entre os fios PRETO e VERMELHO. Valor corre-
to: 12 DCV 11,5 a 12,5 V).

Caso o valor correto não seja encontrado, verifique o conector localizado na


dobradiça da porta do refrigerador. O valor deve ser 12V.

44
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Temp. R Mín R Máx V Máx V Mín Temp. R Mín R Máx V Máx V Mín
(ºC.) (kΩ) (kΩ) (Volts) (Volts) (ºC.) (kΩ) (kΩ) (Volts) (Volts)
-40 329,28 342,72 0,31 0,30 -8 47,35 49,97 1,59 1,53
-39 281,06 292,53 0,36 0,35 -7 45,01 47,49 1,64 1,58
-38 264,79 275,60 0,38 0,37 -6 42,81 45,15 1,70 1,64
-37 249,45 259,63 0,41 0,39 -5 41,20 43,45 1,74 1,68
-36 234,97 244,56 0,43 0,41 -4 38,79 40,89 1,81 1,75
-35 234,93 247,55 0,43 0,41 -3 36,95 38,94 1,87 1,80
-34 206,00 216,98 0,48 0,46 -2 35,22 37,11 1,92 1,86
-33 194,09 206,67 0,51 0,48 -1 33,59 35,38 1,98 1,92
-32 182,86 194,63 0,54 0,51 0 31,80 33,50 2,04 1,98
-31 172,30 183,30 0,57 0,54 1 30,59 32,20 2,09 2,03
-30 171,60 182,40 0,57 0,54 2 29,21 30,74 2,15 2,09
-29 153,01 162,63 0,63 0,60 3 27,91 29,36 2,20 2,14
-28 144,21 153,22 0,66 0,63 4 26,68 28,06 2,26 2,20
-27 135,95 144,38 0,70 0,66 5 24,76 26,03 2,35 2,29
-26 128,18 136,08 0,73 0,70 6 24,41 25,65 2,37 2,31
-25 126,55 134,25 0,74 0,70 7 23,36 24,55 2,43 2,36
-24 114,03 120,96 0,81 0,77 8 22,37 23,50 2,48 2,42
-23 107,59 114,10 0,85 0,81 9 21,43 22,50 2,53 2,47
-22 101,55 107,65 0,89 0,85 10 20,54 21,55 2,59 2,53
8.7 TABELA DE CONVERSÃO DE RESISTÊNCIA E TENSÃO DOS SENSORES

-21 95,89 101,61 0,93 0,89 11 19,69 20,67 2,64 2,58


-20 94,25 99,87 0,95 0,90 12 18,89 19,82 2,69 2,63
-19 85,58 90,62 1,02 0,98 13 18,13 19,02 2,74 2,68
-18 80,89 85,64 1,07 1,02 14 17,42 18,26 2,79 2,73
-17 76,50 80,96 1,12 1,07 15 16,74 17,55 2,84 2,78
-16 72,38 76,58 1,17 1,12 16 16,11 16,88 2,89 2,83
-15 70,90 74,98 1,18 1,13 17 15,51 16,25 2,93 2,88
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

-14 64,89 68,61 1,27 1,21 18 14,94 15,65 2,98 2,92


-13 61,49 64,99 1,32 1,26 19 14,42 15,10 3,02 2,97
-12 58,29 61,59 1,37 1,32 20 12,21 12,77 3,22 3,16
-11 55,29 58,41 1,42 1,37 25 9,78 10,22 3,46 3,41
-10 53,83 56,81 1,45 1,40 30 7,88 8,23 3,68 3,64
-9 49,83 52,61 1,53 1,47 35 6,39 6,67 3,87 3,84
8. Descrição e Procedimentos de Teste dos Principais Componentes

45
9. Diagnóstico de Falhas

9.1 MATRIZ DE FALHAS


NÃO LIGA O MONITOR DE AUTOTESTE (MAT).
NÃO LIGA NADA.
A PLACA DE INTERFACE NÃO FUNCIONA.
A PLACA DE INTERFACE NÃO LIGA.
O COMPRESSOR NÃO FUNCIONA.
NÃO FAZ DEGELO (BLOQUEIO).
NÃO APAGA OS LEDs DO REFRIGERADOR.
NÃO ACENDE OS LEDs DO REFRIGERADOR E DO FREEZER.
O MOTOVENTILADOR DO FREEZER NÃO FUNCIONA.
NÃO CONTROLA A TEMPERATURA DO COMPARTIMENTO DO FREEZER.
NÃO CONTROLA A TEMPERATURA DO COMPARTIMENTO DO REFRIGERADOR.
CONDENSAÇÃO NA TRAVESSA BASCULANTE.
NÃO ACIONA O MOTOVENTILADOR DO CONDENSADOR.
POSSÍVEIS CAUSAS - ORIGEM ELÉTRICA TESTES FOTOS SOLUÇÃO
X X FALTA DE TENSÃO NA TOMADA. 1 1 1
X TENSÃO MUITO BAIXA. 3 1 2
X X CONTINUIDADE DO CABO ELÉTRICO. 2 2 3
X TENSÃO PARA O MONITOR DE AUTOTESTE. 1 3 7
X X TENSÃO PARA A PLACA DE INTERFACE. 1 5 9
X TENSÃO DO SINAL DE COMUNICAÇÃO ENTRE AS PLACAS. 1 5 9
X TENSÃO NA CONEXÃO DA DOBRADIÇA DA PORTA. 1 6 11
X CHEGADA DE TENSÃO NA PLACA DE INTERFACE. 1 7 11
X RESISTÊNCIA ÔHMICA DA RESISTÊNCIA DE DEGELO. 4 13 5
X TENSÃO PARA A RESISTÊNCIA DE DEGELO. 1 13 4
X CONTINUIDADE DO TERMOFUSÍVEL. 2 14 3
X RESISTÊNCIA ÔHMICA DO SENSOR DE DEGELO DO FREEZER. 4 15 5
X TENSÃO PARA O SENSOR DE DEGELO DO FREEZER. 1 15 10
X X X RESISTÊNCIA ÔHMICA DO SENSOR DE TEMPERATURA DO FREEZER. 4 8 5
X X X TENSÃO PARA O SENSOR DE TEMPERATURA DO FREEZER. 1 8 10
X RESISTÊNCIA ÔHMICA DO SENSOR DE TEMPERATURA DO REFRIGERADOR. 4 20 5
X TENSÃO PARA O SENSOR DE TEMPERATURA DO REFRIGERADOR. 1 20 10
X X RESISTÊNCIA ÔHMICA MOTOVENTILADOR DO FREEZER. 4 16 5
X X TENSÃO PARA O MOTOVENTILADOR DO FREEZER. 1 16 4
X TENSÃO PARA OS LEDs DO REFRIGERADOR/FREEZER. 1 18 10
X X X X X CONTINUIDADE DOS INTERRUPTORES DAS PORTAS DO FREEZER/REFRIGERADOR. 2 17 3
X RESISTÊNCIA ÔHMICA DO DAMPER. 4 21 5
X TENSÃO PARA O DAMPER. 1 21 10
X X X X X X X X X X X REDE ELÉTRICA. 2 ***** 3
X RESISTÊNCIA ÔHMICA DA RESISTÊNCIA DA TRAVESSA BASCULANTE. 4 22 5
X TENSÃO PARA A RESISTÊNCIA DA TRAVESSA BASCULANTE. 1 22 10
X X TENSÃO PARA O COMPRESSOR. 1 9 4
X RESISTÊNCIA ÔHMICA DO COMPRESSOR. 4 10 8
X PROTETOR TÉRMICO. 2 11 3
X RELÊ DE PARTIDA. 4 12 8
46 X X X X X X X X X X X X
X TENSÃO MOTOVENTILADOR DO CONDENSADOR.
PLACA DE POTÊNCIA.
1
5
19
4
4
6

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.2 TESTES: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE 9.3 FOTOS: TESTE DE COMPONENTES


FALHAS
TESTE 1
ATENÇÃO
Com o multímetro na escala CORRETA, meça a tensão nos pontos. Se não Os valores de componentes que seguem nas tabelas são aproximados (orientativos)
houver tensão correta, verifique a solução conforme a matriz de diagnóstico devido a alguns fatores, como: temperatura/instrumento de medição e fabricante do
de falhas. componente. Certifique-se que o multiteste esteja em boas condições e com bateria
ok. O componente não pode estar com temperatura em excesso (o ideal é que esteja
à temperatura ambiente).
TESTE 2
Com o multímetro na escala de continuidade (bip), meça a continuidade do Com o multímetro na escala correta, meça nos pontos a serem testados.
componente. Verifique se o componente não está aberto ou em curto.

TESTE 3
Meça a tensão dos pontos. Se a tensão estiver abaixo dos limites, verifique
a solução conforme a matriz de diagnóstico de falhas.
F NOTA: Meça a tensão da tomada com carga e sem carga.
TESTE 4
Com o auxilio de um multímetro na escala de resistência, meça a resistência
ôhmica do componente.
Foto 1
F NOTA: O componente deve estar desconectado do circuito.
9.3.1 Continuidade do cabo elétrico
TESTE 5
Meça entre os fios azul e marrom do conector CN01.
Se os testes anteriores foram seguidos, a placa de potência já está testada.
Todos os componentes são acionados pela placa.
Se não houver acionamento dos componentes, substitua a placa de potência.

Foto 2
F NOTA: Para medir a continuidade o componente deve estar desconectado.
47
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.2 Tensão para o monitor de autoteste (MAT) 9.3.4 Tensão para a placa de interface
Meça entre os fios preto e vermelho do conector CN04. Meça entre os fios preto e vermelho do conector CN03: alimentação 12 DCV.
Meça entre os fios vermelho e azul do conector CN03: sinal 12 DCV.

Tensão constante Tensão constante: 12 DCV


de 5 DCV Sinal constante: 12 DCV

Foto 3 Foto 5
F NOTA: Se houver tensão nestes pontos, verifique a conexão da dobradiça
da porta e a rede elétrica da porta.
9.3.3 Placa eletrônica de potência

9.3.5 Tensão na conexão da dobradiça da porta


Meça entre os fios preto e vermelho: alimentação 12 DCV.
CN03 CN08 Meça entre os fios vermelho e azul: sinal 12 DCV.
CN04
CN05 Com jumper:127 V
CN06
Sem jumper: 220 V
CN01

Tensão constante: 12 DCV


Foto 4
Sinal constante: 12 DCV
Foto 6
F NOTA: Verifique se não há algum terminal recuado na rede elétrica.

48
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.6 Chegada de tensão na placa de interface 9.3.8 Tensão para o compressor


Meça entre os fios preto e vermelho do conector CN01: alimentação 12 DCV. Meça entre os fios azul e preto do conector CN06.
Meça entre os fios vermelho e azul do conector CN01: sinal 12 DCV.

Tensão
Tensão constante: 12 DCV nominal
Sinal constante: 12 DCV
Foto 9
Foto 7
9.3.9 Resistência ôhmica do compressor
9.3.7 Tensão/resistência ôhmica para o sensor de temperatura do freezer Meça entre CxR, CxS e RxS.
Tensão:
Meça entre os fios preto e laranja do conector CN05 = tensão constante 5 DCV.
Meça entre os fios preto e violeta do conector CN05 = variável conforme temp.
Resistência ôhmica: Meça entre os fios laranja e violeta do conector CN05
= variável conforme temperatura.

127 V
CxR = 3,2Ω
CxS = 6,4 Ω
R600a RxS = 9,6 Ω
Foto 10
220 V
CxR = 13,2 Ω
CxS = 28,5 Ω
RxS = 41,7 Ω
Foto 8 F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, a rede elétrica deve estar
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica a rede elétrica deve estar desconectada. Não se esqueça de verificar se está havendo fuga de
desconectada. tensão para a carcaça. 49
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.10 Continuidade do protetor térmico do compressor 9.3.12 Tensão/resistência ôhmica para a resistência de degelo
Meça a continuidade entre os terminais. Em temperatura ambiente deve Meça entre os fios azul e vermelho do conector CN06.
apresentar continuidade. Em temperatura acima de 120 °C não deve
apresentar continuidade

127 V = 53,5 Ω
220 V = 163Ω

Continuidade
Foto 13
Foto 11 F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, use os mesmos pontos com a rede
F NOTA: Para medir a continuidade, a rede elétrica deve estar desconectada. elétrica desconectada. Certifique-se de que não há falha nos termofusiveis.

9.3.11 Resistência ôhmica do relé de partida (PTC) 9.3.13 Continuidade dos termofusíveis
Meça entre os terminais 5 e 6.

Continuidade
127 V = 7,2 Ω
220 V = 20 Ω
Foto 14

Foto 12
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, a rede elétrica deve estar
desconectada.
50
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.14 Tensão/resistência ôhmica para o sensor de degelo do freezer 9.3.15 Tensão/resistência ôhmica para o motoventilador do freezer
Tensão: Meça entre os fios azul e cinza do conector CN06.
Meça entre os fios preto e laranja do conector CN05 = tensão constante
de 5 DCV.
Meça entre os fios preto e branco do conector CN05 = variável conforme
temperatura.
Resistência ôhmica:
Meça entre os fios laranja e branco do conector CN05 = variável conforme
temperatura.

127 V = 136 Ω
220 V = 394 Ω

Foto 16
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, a rede elétrica deve estar
desconectada.

9.3.16 Continuidade do interruptor das portas do freezer e do refrigerador


(bip)
Meça entre os fios rosa e preto do conector CN05.
Foto 15 Com a porta aberta: deve apresentar continuidade.
Com a porta fechada: não deve apresentar continuidade.
F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, a rede elétrica deve estar
desconectada.

Foto 17
F NOTA: Para medir a continuidade, a rede elétrica deve estar desconectada. 51
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
9.3.17 Tensão para os LEDs do refrigerador/freezer (12 DCV) 9.3.19 Tensão/resistência ôhmica para o sensor de temp. do refrigerador
Meça entre os fios amarelo e vermelho do conector CN05. Tensão:
Meça entre os fios preto e laranja do conector CN05 = tensão constante 5 DCV.
Meça entre os fios preto e marrom do conector CN05 = variável conforme temp.
Resistência ôhmica:
Meça entre os fios laranja e marrom do conector CN05 = variável conforme
temperatura.

Tensão 12 DCV

Foto 18
F NOTA: Para que haja tensão nestes pontos uma das portas deve estar
aberta e não pode haver falha nos interruptores das portas.

9.3.18 Tensão para o motoventilador do condensador


Meça entre os fios azul e vermelho.
Foto 20

F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, a rede elétrica deve estar


desconectada.

Tensão
nominal

Foto 19

F NOTA: A mesma tensão que alimenta o compressor alimenta o motoven-


tilador. Não é possível medir resistência, pois é um componente eletrônico
(não mensurável).
52
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.3.20 Tensão/resistência ôhmica para o damper (DCV) 9.3.21 Tensão/resistência ôhmica resistência da travessa basculante
Tensão: Meça entre os fios vermelho e cinza do conector CN05.
Fio preto do conector CN05 (comum GND) = tensão 5 DCV.
Meça entre os fios amarelo, verde, cinza e azul do conector CN08.

Resistência ôhmica:
Meça entre os fios amarelo) e verde do conector CN08 = aprox. 400 Ω.
Meça entre os fios cinza e azul do conector CN08 = aprox. 400 Ω.

12 DCV / aprox. 20 Ω

Foto 22

F NOTA: Para medir a continuidade, a rede elétrica deve estar desconec-


tada. Para a medição da tensão, certifique-se de que não há falha nos
interruptores das portas.
Aprox. 400 Ω
Foto 21

F NOTA: Para medir a resistência ôhmica, a rede elétrica deve estar des-
conectada. Em cada fio passa uma tensão de 5 DCV toda vez que for
acionado para abrir ou fechar o damper pelo MAT.

53
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas
8 Com o multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede elétrica
9.4 SOLUÇÃO: PROCEDIMENTOS CONFORME MATRIZ DE desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor e confirme
FALHAS na tabela do item 9.5. Se não estiver correto, substitua o componente.
1 Com o multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça a tensão na tomada.
Se não houver tensão, verifique o disjuntor. Se o valor estiver correto, oriente 9 Com o multímetro na escala de tensão contínua (DCV), meça nos pontos de
o Consumidor a chamar um eletricista de sua confiança. alimentação do componente: se não houver tensão, desligue o conector de
alimentação da placa de interface e meça diretamente nos pinos da placa: se
2 Se a tensão estiver abaixo dos limites (aprox. 10% da tensão nominal), oriente não houver tensão, substitua a placa de potência; se houver tensão, verifique
o Consumidor a entrar em contato com a companhia de energia elétrica ou o rede elétrica. Se não apresentar falha, substitua a placa de interface.
uso de um estabilizador adequado.
10 Com o multímetro na escala de tensão contínua (DCV), meça no ponto de
IMPORTANTE alimentação do componente. Se a tensão não estiver correta, substitua a placa
Meça a tensão da tomada com carga e sem carga. de potência.

11 Com o multímetro na escala tensão continua (DCV), meça no ponto de


3 Meça a continuidade e confira o valor na tabela do item 9.5. Se não estiver alimentação do componente. Se não houver tensão, substitua o componente.
conforme, substitua o componente correspondente.

4 Com o multímetro na escala tensão alternada (ACV), meça no ponto de


alimentação do componente. Se não houver tensão correta, substitua-o .

5 Com o multímetro na escala de resistência (Ω) e com a rede elétrica


desconectada, meça nos pontos do componente. Verifique o valor e confirme
na tabela do item 9.5. Se o valor não estiver correto, meça diretamente no
componente: se não encontrar valor, substitua o componente; se encontrar
valor, substitua a rede elétrica.

6 Se foram verificados todos os componentes e os mesmos não apresentaram


falha, substitua a placa de potência.

7 Com o multímetro na escala de tensão contínua (DCV) meça nos pontos de


alimentação do componente. Se não houver tensão, desligue o conector
de alimentação da placa de interface e meça diretamente nos pinos: se não
houver tensão, substitua a placa de potência; se houver tensão, verifique a
rede elétrica e a placa de interface.

54
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
9. Diagnóstico de Falhas

9.5 TABELA DE MEDIÇÃO DOS COMPONENTES


Componente 127 V / 60 Hz 220 V / 60 Hz
Cabo elétrico Continuidade (bip)
Resistência ôhmica conforme o fabricante (Tecumseh)

Compressor CxR = aprox. 3,2 Ω CxR = aprox. 13,2 Ω


CxS = aprox. 6,4 Ω CxS = aprox. 28,5 Ω
RxS = aprox. 9,6 Ω RxS = aprox. 41,7 Ω
Damper Tensão DCV / aprox. 400 Ω
Interruptores (todos) Continuidade (bip)
LEDs freezer/refrigerador Tensao 12 DCV
Monitor de autoteste 5 DCV
Motoventilador do
Aprox. 136 Ω Aprox. 394 Ω
freezer
Tensão de alimentação: 12 DCV
Placa de interface
Sinal: 12 DCV
Placa de potência Tensão ACV / tensão DCV
Protetor térmico Continuidade (bip)
Rede elétrica Continuidade (bip)
Relê PTC Aprox. 7,2 Ω Aprox. 20 Ω
Resistência da travessa
12 DCV / aprox. 20 Ω
basculante
Resistência de degelo Aprox. 53,5 Ω Aprox. 163 Ω
Confirmar tensão e resistência ôhmica na tabela da
Sensores (todos)
página 47.
Termofusível Continuidade (bip)

F NOTA: Os valores apresentados na tabela acima podem ter uma variação


de ±10%.

55
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
10. Limpeza e Manutenção
Oriente o Consumidor a:
10.3 LIMPEZA DAS GAXETAS
• Antes de efetuar qualquer operação de manutenção, incluindo as descritas neste
manual, desligar o refrigerador da energia elétrica, retirando o plugue da tomada. Limpe as borrachas de vedação cuidadosamente com um pano macio e
• Jamais limpar o refrigerador com fluidos inflamáveis como úmido. Após a limpeza, seque-as tomando cuidado para não danificá-las.
álcool, querosene, gasolina, tinner, varsol, solventes ou outros As borrachas são removíveis, mas não devem ser retiradas para limpeza.
produtos químicos abrasivos como detergentes, ácidos ou Caso as borrachas sejam danificadas, as mesmas podem ser substituídas.
vinagres para não danificar a pintura/ proteção de verniz e
demais peças. 10.4 LIMPEZA DO COLETOR DE ÁGUA E CONDENSADOR
• Antes de começar a limpar o refrigerador, lembrar-se de que Este refrigerador possui um coletor de água e um
objetos úmidos podem aderir facilmente a superfícies extremamente frias. Por isso, condensador localizado na parte traseira próximo
não se deve tocar as superfícies frias com panos, esponjas ou até mesmo com as ao compressor (motor). A função do coletor é
mãos úmidas. armazenar água do degelo automático, que depois
• Após a limpeza, recolocar os acessórios fornecidos com o refrigerador (gavetas, evapora através do calor gerado nesta região.
prateleiras, etc.) nos seus devidos lugares, no interior do refrigerador. A função do condensador é auxiliar na refrigeração.
• Caso algum alimento seja derramado no interior do refrigerador, limpar A limpeza do coletor e do condensador é
imediatamente. Muitos desses alimentos podem danificar, manchar ou deixar com recomendada de 6 em 6 meses.
cheiro desagradável as superfícies internas do refrigerador, caso permaneçam
por muito tempo em contato. ATENÇÃO
• Não jogar água diretamente dentro ou fora do refrigerador. Oriente o Consumidor a não remover a tampa traseira do refrigerador e não jogar água
diretamente dentro ou fora do refrigerador.
10.1 PARTE INTERNA
• Oriente o Consumidor a, antes de começar a limpar o refrigerador,
lembrar-se de que objetos úmidos podem aderir facilmente a superfícies 10.5 LIMPEZA DA PRATELEIRA DESLIZANTE
extremamente frias, como, por exemplo, a superfície interna do freezer. 1º Retire a Prateleira da porta do refrigerador.
Não tocar nas superfícies frias com as mãos, panos ou esponjas úmidas. 2º Com a prateleira na
• Para limpar as partes internas do refrigerador, usar somente pano abertura máxima, gire
umedecido em uma solução de água e bicarbonato de sódio (dissolva 1 a prateleira interna,
colher de sopa de bicarbonato para 1 litro de água). levantando a parte de
• Nunca usar espátulas metálicas, objetos pontiagudos, escovas, produtos trás até desencaixar
abrasivos ou alcalinos para limpeza das superfícies plásticas no interior (figura ao lado).
do refrigerador. 3º Limpe as peças com
água morna e sabão
10.2 PARTE EXTERNA neutro, enxague-as em
• Para limpar facilmente a parte externa do refrigerador, oriente o Consumidor a uti- água corrente.
lizar um pano umedecido em solução de água morna com sabão neutro e depois 4º Para montar, siga o
secá-lo cuidadosamente. processo inverso, atentando para o correto encaixe da trava (Detalhe A).
• Utilizar flanela seca ou umedecida em água morna com sabão neutro e depois
56 secar cuidadosamente.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.1 COMPONENTES REFRIGERADOR


ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 GAVETA INFERIOR REFRIGERADOR 1
2 PRATELEIRA GAVETA INFERIOR 1
3 PARAFUSO ACO AA 3,5X13 4
4 TRILHO ESQUERDO GAVETA LEGUMES 1
5 DIVISÓRIA GAVETA LEGUMES 1
6 TRILHO ESQUERDO PRATELEIRA RETRÁTIL 2
7 PORTA-OVOS 1
8 PRATELEIRA REFRIGERADOR 1
9 TRILHO DIREITO PRATELEIRA RETRÁTIL 2
10 PRATELEIRA RETRÁTIL 1
11 PRATELEIRA GAVETA LEGUMES 1
12 TRILHO DIREITO GAVETA LEGUMES 1
13 GAVETA LEGUMES 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para referência. Para consultar os
catálogos de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse
o Sales Force.

57
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.2 COMPONENTES FREEZER


ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 SUPORTE ICE TWISTER 1
2 ICE TWISTER COMPLETO 1
3 BANDEJA TURBO CONGELAMENTO 1
4 TAMPA TURBO CONGELAMENTO 1
5 GAVETA MULTIUSO 1
6 GAVETA SUPERIOR FREEZER 1
7 VIDRO PRATELEIRA FREEZER 1
8 GAVETA INFERIOR FREEZER 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para referência. Para consultar os
catálogos de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse
o Sales Force.

58
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.3 PORTAS
ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 PRATELEIRA DRINK EXPRESS 1
2 PRATELEIRA RASA PORTA FREEZER 1
3 BARRA SUSTENTAÇÃO PRATELEIRA 1
4 GAXETA PORTA FREEZER 1
5 PORTA FREEZER 1
6 PRATELEIRA FUNDA DIREITA 1
7 PARAFUSO AB 5 X 19 3
8 AUTO-CLOSE 2
9 PRATELEIRA DESLIZANTE 3
10 TRAVA GARRAFAS GIRATÓRIO 1
11 BARRA SUSTENTAÇÃO PORTA DIREITA 4
12 GAXETA PORTA DIREITA REFRIGERADOR 1
13 PORTA DIREITA REFRIGERADOR 1
14 PARAFUSO DO PUXADOR 4
15 PUXADOR PORTA REFRIGERADOR 2
16 PLACA DE INTERFACE 1
17 PAINEL PORTA REFRIGERADOR 1
18 DOBRADICA SUP/INF TRAVESSA MÓVEL 2
19 BARRA SUSTENTAÇÃO PORTA ESQUERDA 4
20 GAXETA PORTA ESQUERDA REFRIG. 1
21 PORTA ESQUERDA REFRIGERADOR 1
22 AUTO-CLOSE ESQUERDO 1
23 PRATELEIRA FUNDA ESQUERDA 1
24 PRATELEIRA 1/3 PORTA REFRIGERADOR 3

IMPORTANTE 25 ARRUELA NIVELAMENTO PORTA DIREITA 3


Estas vistas explodidas são apenas para referência. Para consultar os catálogos de peças de todos os 26 TRAVESSA MÓVEL 1
modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force. 27 PARAFUSO AB 4,2 X 1,41 X 12,7 2 59
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.4 GABINETE/DUTO DE AR

60
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

ITEM DESCRIÇÃO QTDE ITEM DESCRIÇÃO QTDE


1 PARAFUSO 3X8 2 32 TRILHO PRATELEIRA RETRÁTIL 2
2 CAPA DOBRADIÇA SUPERIOR ESQUERDA 1 33 ARRUELA D18 - 8,5 X 3 MM 5
3 PARAFUSO TP 6 X 16 TORKS 18 34 LENTE LÂMPADA SUPERIOR 1
4 DOBRADIÇA SUPERIOR ESQUERDA 1 35 DOBRADIÇA SUPERIOR DIREITA 1
5 CALÇO DOBRADIÇA SUPERIOR 2 36 CAPA DOBRADIÇA SUPERIOR DIREITA 1
6 PLACA ILUMINAÇÃO 3 LEDS 3 37 CALÇO EPS EVAPORADOR 1
7 GABINETE 1 38 RESISTÊNCIA EVAPORADOR 1
8 PARAFUSO MQ CH HXL T30 TMA6X25 RI 4 39 EVAPORADOR 1
9 DOBRADIÇA INTERMEDIÁRIA ESQUERDA 1 40 JUNTA LOKRING 8/6 NR AL 2
10 CALÇO DOBRADICA INTERMEDIÁRIA 2 41 CAIXA ISOLADORA CONECTOR 2
11 CAPA DOBRADIÇA INTERMEDIÁRIA 2 42 HÉLICE VENTILADOR 1
12 CAPA PARAFUSO TRAVESSA INTERM 1 43 AMORTECEDOR VENTILADOR 2
13 TAMPA SAÍDA AR SUPERIOR FREEZER 1 44 MOTOVENTILADOR CONDENS 127V 1
14 PARAFUSO AB 4,2X1,41X22 - P DP 3 45 DAMPER ELETRÔNICO 1
15 BUCHA AVENTAL 3 46 DUTO DE AR C/ TERMOSTATO DAMPER 1
16 PARAFUSO AB 3,9 X 10 4 47 TAMPA DAMPER 1
17 EIXO RODÍZIO DIANTEIRO 2 48 TAMPA LED MULTIFLOW 1
18 DOBRADIÇA ESQUERDA COMPLETA 1 49 TAMPA SAÍDA DE AR REFRIGERADOR 1
19 PÉ NIVELADOR 2 50 TAMPA EVAPORADOR EPS 1
20 RODÍZIO FRONTAL 2 51 TAMPA FRONTAL EVAPORADOR 1
21 DOBRADIÇA INFERIOR ESQUERDA 1 52 CAPA PARAFUSO BRANCA 3
22 AVENTAL 1 53 KIT SENSOR (REFRIG/FREEZER/DEGELO) 3
23 DOBRADIÇA INFERIOR DIREITA 1 54 ARRUELA D15-6,6 X 0,5 3
24 DOBRADICA DIREITA COMPLETA 1 55 SUPORTE MOTOVENTILADOR 1
25 MOLDURA INTERRUPTOR 3 56 PARAFUSO 3
26 INTERRUPTOR PORTA 3 57 TAMPA ESQUERDA VENTILADOR 1
27 DOBRADIÇA INTERMEDIÁRIA 1 58 AMORTECEDOR GUIA MOTOR 2
28 PARAFUSO AÇO AA 3,5X13 4 59 GRAMPO TRAVA VENTILADOR 1
29 TRILHO GAVETA LEGUMES 1 60 KIT FUSÍVEL TÉRMICO 1
30 LENTE LAMPADA 2 61 PRESILHA CABOS 1
31 PLACA ILUMINAÇÃO 2 LEDS 1 62 ABRAÇADEIRA T18R 1 61
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
11. Vistas Explodidas

11.5 SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO


ITEM DESCRIÇÃO QTDE
1 BASE COMPRESSOR 1
2 PARAFUSO AB 4,2 X 1,41 X 12,7 8
3 ARRUELA FIXAÇÃO COMPRESSOR 2
4 CAIXA LIGAÇÃO 1
5 PROTETOR TÉRMICO 1
6 RELÊ 1
7 TUBO EVACUAÇÃO 1
8 FILTRO SECADOR 1
9 COMPRESSOR 1
10 TUBO DE PROCESSO 1
11 VOLUTA CONDENSADOR 1
12 HÉLICE CONDENSADOR 1
13 MOTOVENTILADOR CONDENSADOR 1
14 PARAFUSO 3
15 MANGUEIRA CALHA 1
16 CONDENSADOR COM TUBO CALHA 1
17 CALHA CONDENSADOR 1
18 CABO ELÉTRICO 1
19 DISTANCIADOR TRASEIRO 2
20 TAMPA COMPRESSOR 1
21 REBITE RODÍZIO TRASEIRO 2
22 RODÍZIO TRASEIRO 2
23 GRAMPO TRAVA COMPRESSOR 2
24 CAIXA PROTEÇÃO PLACA POTÊNCIA 1
25 PLACA POTÊNCIA 1

IMPORTANTE
Estas vistas explodidas são apenas para referência. Para consultar os catálogos
de peças de todos os modelos com os códigos das peças, acesse o Sales Force.
62
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.
Revisões Anotações

63
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

Você também pode gostar