Você está na página 1de 20

PT Manual de instruções

Parabéns pela aquisição do seu ECOVACS ROBOTICS DEEBOT! Esperamos


que ele traz-lhe muitos anos de satisfação. Nós confiamos que a compra de
seu novo robô vai ajudar a manter sua casa limpa e fornecer-lhe mais tempo
de qualidade para fazer outras coisas.
Viver inteligente. Aprecie a vida.

Se você encontrar situações que não foram devidamente abordados neste


manual de instruções, entre em contato com a nossa Central de Atendimento
ao Cliente, onde um técnico pode resolver o seu problema ou questão
específica.

Para mais informações, por favor visite o site oficial da ECOVACS ROBOTICS:
www.ecovacs.com.br

A empresa reserva-se o direito de fazer alterações tecnológicas e / ou de


design para este produto para a melhoria contínua.

Obrigado por escolher DEEBOT!


Conteúdo

1. Importantes Instruções de Segurança.................................................................2

2. Conteúdo da embalagem e Especificações Técnicas.....................................4

2.1 Conteúdo da embalagem.....................................................................................4

2.2 Especificações........................................................................................................4

2.3 Diagrama do produto.............................................................................................5

3. Utilização e Programação.........................................................................................7

3.1 Notas antes da limpeza.........................................................................................7

3.2 Início rápido.............................................................................................................8

3.3 Seleção do Modo de Limpeza...........................................................................11

3.4 Agendamento Inteligente...................................................................................12

4. Manutenção................................................................................................................13

4.1 Caixa de poeira e filtros......................................................................................13

4.2 O pano de limpeza...............................................................................................14

4.3 Aspiração e Escovas laterais.............................................................................14

4.4 Outros components.............................................................................................15

5. Resolução de Problemas......................................................................................16
1. Importantes Instruções de Segurança
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
Ao utilizar um aparelho elétrico, precauções básicas devem sempre ser seguidas, incluindo o
seguinte:
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
1. Este aparelho não se destina a utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e
conhecimento, a menos que tenham recebido instruções referentes a utilização do aparelho
ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança. Assegurar
que as crianças sejam vigiadas para que elas não brinquem com o aparelho.
2. Limpe a área a ser limpa. Remova os cabos de energia e pequenos objetos do chão que
poderia complicar o aparelho. Dobre a franja de tapete sob a base do tapete, e eleve itens
como cortinas e toalhas de mesa do chão.
3. e houver uma queda na área de limpeza, devido a um degrau ou escadas, deve
operar o aparelho para garantir que ele possa detectar o passo sem cair sobre a
borda. Pode tornar-se necessário colocar uma barreira física na borda para manter
a unidade de cair. Certifique-se de a barreira física não é um perigo para tropeçar.
4. Use apenas conforme descrito neste manual. Utilize apenas acessórios recomendados ou
vendidos pelo fabricante.
5. Verifique se o sua tensão de energia corresponde à tensão elétrica marcado no dock de
carregamento.
6. Para USO interno APENAS. Não utilize o Aparelho em ambientes ao ar livre, comerciais
ou industriais.
7. Use somente a bateria recarregável original e dock de carregamento fornecidos com o
aparelho do fabricante. Pilhas não-recarregáveis são proibidas. Para informações sobre a
bateria, consulte a seção de Especificações.
8. Não use sem o caixote do lixo e/ou filtros de poeira no lugar.
9. Não opere o aparelho em uma área onde há velas acesas ou objectos frágeis.
10. Não utilize em ambientes extremamente quentes ou frios (abaixo de -5 ℃ / 23F ou acima
de 40 ℃ / 104 ° F).
11. Mantenha os cabelos, roupas largas, dedos, e todas as partes do corpo longe de qualquer
aberturas e partes móveis.
12. Não utilize o aparelho em uma sala onde um bebê ou criança esteja dormindo.
13. Não utilize o aparelho em superfícies molhadas ou superfícies com água constante.
14. Não permita que o aparelho pegue objetos grandes como pedras, grandes pedaços de
papel ou qualquer item que pode entupir o aparelho.
15. Não utilize o aparelho para pegar materiais inflamáveis ou combustíveis, como gasolina, tôner
de impressora ou copiadora, ou uso em áreas onde estes possam estar presentes.
16. Não utilize o aparelho para pegar qualquer coisa que está queimando ou soltando
fumaça, tais como cigarros, fósforos, cinzas quentes, ou qualquer coisa que poderia
causar um incêndio.
17. Não coloque objetos na entrada de poeira. Não use se a ingestão de poeira está bloqueada.
Mantenha a ingestão limpa de poeira, fiapos de cabelo, ou qualquer coisa que possa reduzir o
fluxo de ar.

2
PT
1. Importantes Instruções de Segurança
18. Tome cuidado para não danificar o cabo de alimentação. Não puxe ou transporte o aparelho
ou dock de carregamento pelo cabo de alimentação, utilizar o cabo de alimentação como
um manuseador, fechar uma porta no cabo de alimentação, ou puxar o cabo de alimentação
em torno de bordas afiadas ou cantos. Não corra o aparelho sobre o cabo de alimentação.
Mantenha o cabo de alimentação afastado de superfícies quentes.
19. Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo
seu agente de serviço, a fim de evitar um perigo.20. Não utilize o dock de carregamento
se ele estiver danificado.
21. Não use com um cabo ou recipiente danificado . Não utilize o aparelho ou dock de
carregamento se ele não estiver funcionando corretamente, se tiver caído, danificado,
deixado ao ar livre, ou entrar em contato com a água. Ele deve ser reparado pelo fabricante
ou pelo seu agente de serviço, a fim de evitar um perigo.
22. Desligue o interruptor de alimentação antes de limpar ou fazer manutenção do aparelho.
23. A cabo deve ser removido da tomada antes da limpeza ou manutenção do dock de
carregamento.
24. Retire o aparelho do dock de carregamento, e DESLIGUE o interruptor de alimentação para o
aparelho antes de remover a bateria para a eliminação do aparelho.
25. A bateria deve ser removida e descartada de acordo com as leis e regulamentos locais antes
da eliminação do aparelho.
26. Por favor, descarte as baterias usadas de acordo com as leis e regulamentos locais.
27. Não queime o aparelho, mesmo que seja severamente danificado. As baterias podem
explodir em caso de incêndio.
28. Quando não utilizar o dock de carregamento por um longo período de tempo, por favor,
desligue-o.
29. O aparelho deve ser utilizado de acordo com as instruções neste Manual de Instruções.
Ecovacs Robotics não pode ser considerado responsáveis ou responsabilizados por
quaisquer danos ou ferimentos causados por uso inadequado.

3
PT
2. Conteúdo da embalagem e especificações técnicas

2.1 Conteúdo da embalagem

EN Instruction Manual

Robô Base Manual de instruções Controle remoto

(4) Escovas laterais Placa do pano Pano de limpeza, lavável e Bateria


de limpeza reutilizável

2.2 Especificações do produto


Modelo D45

Tensão 12V DC Potência nominal 15W

Base CH1442B

Tensão da entrada 100-240V AC Tensão nominal de saída 14.5V DC

Corrente nominal de saída 0.75A Potência nominal 20W

Controle remoto RC0713 Tensão da entrada 3V DC

Bateria Ni-MH SC 1800mAh

* As especificações técnicas e de design podem ser alterados visando a melhoria contínua de produtos.

4
PT
2. Conteúdo da embalagem e especificações técnicas

2.3 Diagrama do produto


Robô
1 6
7
2 8
3
9
10
4 11

5 12

13

14

1. Para-choques 8. Pinos de contato


2. Sensores Anti-Colisão 9. Bateria
3. Botão de Modo Automático (AUTO Mode) 10. Sensores Antiqueda
4. Tampa superior 11. Aspiração
5. Caixa de poeira 12. Rodas principais
6. Roda central 13. placas de pano de limpeza
7. Escovas laterais 14. Receptor infravermelho do controle remoto

Charging Dock

1 1. Gerador do sinal infravermelho


2. Pinos de contato

5
PT
2. Conteúdo da embalagem e especificações técnicas

Controle Remoto

8
1
1. Botão de Modo automático (AUTO Mode)
2
3 2. Botão de Modo Borda
5 4 3. Botão de Modo de limpeza em local específico
4. Botão de agendamento inteligente
5. Botão de Retorno ao modo “carregamento”
6
6. Botões de controle de direção
7 7. Botão Pausa
8. Emissor de sinal infravermelho

Caixa de poeira
1

4
2
5
3 6

1. Alça da caixa de poeira 4. Esponja do filtro


2. Trava da caixa de poeira 5. Filtro de alta eficiência
3. Rede do Filtro 6. Tampa da caixa de poeira

6
PT
3. Operando e programando

3.1 Antes da limpeza


Antes de operar o seu DEEBOT, dedique alguns minutos para averiguar a
área a ser limpa e remover quaisquer obstáculos.

Remova do caminho do DEEBOT cabos de O produto não é adequado para uso em


energia e pequenos objetos que possam carpetes. Se o tapete possuir bordas, dobre-as
impedir que o robô se movimente. para cima do tapete antes de operar o robô.

Por favor, esteja ciente de que o robô Se houver degrau ou escadas na área
precisa de pelo menos 9 centímetros (3,5 a ser limpa, por favor operar o D45 de
polegadas) de folga para limpar embaixo maneira a garantir que seus sensores
dos móveis sem o risco de se enganchar. Antiqueda possam detectar a queda. Pode
ser necessário colocar uma barreira física
na borda de fora do degrau ou escada para
impedir que a unidade caia.

7
PT
3. Operando e programando

3.2 Início rápido


1 Instalação da base
Coloque a base sobre uma superfície estável
contra a parede com o fundo perpendicular ao 1.6
chão. Manter 1.5m de área imediata em frente a
base e 0,5 m em ambos os lados livre de objetos 1.6
e superfícies refletoras.
Conecte a base na energia.

2 Instalando a bateria
Insira a bateria no slot na parte inferior
do D45. Pressione-a até que fique bem
encaixada no devido lugar.

* Remover a bateria do D45 se o robô não for utilizado por um longo período de tempo. Em caso de
vazamento da bateria, por favor, retire a bateria e limpe o compartimento, use luvas de proteção.
* Se a bateria do D45 estiver totalmente descarregada ou não for usada por um longo período de
tempo, a sua capacidade pode diminuir ela precisará ser reativada.
* Para reativar a bateria: Coloque o robô na base, retire depois de carregar por 3 minutos; Repita
3 vezes, em seguida, carregar normalmente por 3-5 horas.
* O D45 usa bateria de longa duração Ni-MH e não requer a substituição frequente. Para
substituir a bateria, entre em contato Atendimento ao Cliente ou siga as instruções abaixo:
a. Empurre as abas em ambos os lados da bateria para remove-la.
b. Inserir nova bateria e pressionar até que esteja completamente encaixada no local.

3 Instalando as escovas laterais


Encaixe as escovas laterais na parte inferior
do D45 pressionando uma escova em cada
slot até ouvir um clique

8
PT
3. Operando e programando

4 Encaixando o pano de limpeza

* Para usar o recurso de esfregar, que é um


recurso opcional da D45, anexar o pano de
limpeza fornecido. Não se esqueça de dobrar
as bordas do tapete para cima, deste modo,
o D45 vai evitar emaranhar-se ao tapete.

Prenda o pano de limpeza na placa.


Insira as guias da placa do pano de limpeza
nas ranhuras na parte inferior do D45 até
ouvir um clique.

5 Ligando
Mantenha pressionado o botão AUTO Mode Ligado
no D45 por 3 segundos, uma luz se acenderá
e o robô será ligado.

6 Carregando o D45
Coloque o D45 na base certificando-se de que
os contatos de carga no D45 e os pinos da
base estejam conectados.

* O botão AUTO Mode pisca quando D45


está carregando. Ele estará totalmente
carregado quando o botão AUTO Mode
brilhar permanentemente.

* Carregue o D45 por pelo menos 12 horas


antes do primeiro uso.

9
PT
3. Operando e programando

7 Iniciando
Pressione o botão AUTO MODE no D45
ou em seu controle remoto. O robô iniciará
imediatamente no Modo Automático de
Limpeza.

* Para escolher outro modo de limpeza, por


favor, consulte a seção 3.3 deste manual,
onde encontrará detalhes sobre a seleção
do modo de limpeza.

8 Pausando
Pause DEEBOT 4 pressionando o botão de
modo AUTO no DEEBOT 4 ou o botão de
pausa no controle remoto.

* O D45 pode ser direcionado para seguir


em frente, para trás, esquerda e direita,
usando os botões de controle de direção no
controle remoto quando ele está em pausa.
O D45 não limpa quando pausado.

9 Desligando
Pressione o botão AUTO Mode por 3 segundos, Desligado
o robô será desligado e a luz se apagará.

* Quando o D45 não estiver em funcionamento,


recomenda-se mantê-lo ligado e carregado.

10
PT
3. Operando e programando

3.3 Seleção do modo de limpeza


O D45 possui muitos vários modos a serem selecionados buscando a efetiva limpeza de
diferentes tipos de pisos.Os modos são selecionados pelo controle remoto.

* Pause o D45 antes de selecionar o modo de limpeza.

1 Modo Automático de Limpeza 2 Modo de limpeza em local específico


(10 minutos)
Este é o modo mais usado. No modo Este modo é aplicável a uma área altamente
automático de limpeza, o D45 limpa em linha suja, ou repleta de poeira. No modo de limpeza
reta e muda de direção quando encontra em local específico, o D45 dedica-se a limpeza
algum obstáculo pelo caminho. de uma área especifica.

3 Modo Borda 4 Retornar para o Modo Carregamento


Este modo é indicado para a limpeza das Quando a bateria fica baixa, o D45 muda
bordas e cantos de uma sala. Quando em automaticamente para o modo Charger
modo borda, o D45 limpa ao longo de uma (carregamento), assim ele retornará para base
fronteira (por exemplo, parede). e irá carregar-se.

* O D45 também pode ser enviado de


volta para a base a qualquer momento,
pressionando o botão de retorno ao modo
de carregamento no controle remoto.

11
PT
3. Operando e programando

3.4 Agendamento inteligente


O D45 tem a função agendamento inteligente. Ele pode agendar a limpeza uma vez por dia,
todos os dias no mesmo horário, mesmo que não tenha ninguém em casa.

1 Definindo o agendamento inteligente


Defina o agendamento inteligente utilizando um dos métodos abaixo:
Pressione no controle remoto para ajustar a hora atual e o tempo de limpeza programado.
O D45 limpa automaticamente na hora programada todos os dias.
Pressione o botão AUTO Mode no D45 duas vezes para definir o tempo atual e o tempo de
limpeza programado.
Por exemplo: Defina a programação inteligente com sucesso para às 09h00, e o D45 automaticamente
limpará às 09:00 horas todos os dias.

09:00AM 09:00AM

x2

2 Cancelando o agendamento inteligente


Você pode cancelar o agendamento inteligente utilizando um dos métodos abaixo:
Pressione no controle remoto. O agendamento inteligente será cancelado.
Pressione o botão AUTO Mode no D45 duas vezes. O agendamento inteligente será cancelado.

09:00AM 09:00AM

x2

* Para limpar automaticamente em outro momento, primeiro cancele a atual programação


inteligente, em seguida, defina outra programação no tempo desejado.
* Se o D45 estiver desligado, a programação inteligente será cancelada.

12
PT
4. Manutenção

Antes de realizar a limpeza e manutenção, desligue D45 e desconecte a base.

4.1 Caixa de poeira e filtros


Abra a tampa superior do D45 e remova a Remova os filtros de limpeza de alta eficiência
caixa de poeira. Esvazie a caixa de poeira para limpa-los. Não enxague o filtro em
abrindo a tampa e retirando todo o conteúdo. água corrente.

Enxague a caixa de poeira, a esponja e a Seque a caixa de poeira e as demais peças


rede do filtro em baixo de água corrente. antes de recoloca-las no robô.

13
PT
4. Manutenção

4.2 Pano de limpeza


Remova a placa do pano de limpeza do D45 Lave e seque o pano de limpeza.
e remova o pano de limpeza.

4.3 Aspiração e escovas laterais


Limpe a abertura da aspiração com um pano Remova as escovas laterais e limpe-as com
limpo. um pano seco, limpe também o slot onde
elas se encaixam.

14
PT
4. Manutenção

4.4 Outros componentes


Limpe a roda central removendo detritos Limpe os sensores antiqueda com um pano
e fios de cabelos que possam estar seco para manter seus efeitos.
enroscados nela.

Limpe os contatos de carga e os pinos da base com um pano seco.

15
PT
5. Resolução de problemas

Por favor siga este guia de resolução de problema para o D45.


No. Problema Causa provável Solução
Pressione e segure o botão AUTO
D45 não está ligando por 3 segundos para ligar e começar
a carregar.

Certifique-se que foi feita a conexão


D45 não se conecta na nos pinos da Base. Você pode
Base. mover manualmente para ajustar a
conexão se necessário.

Conecte a base na energia e


1 D45 não carrega A base pode não estar
certifique-se que esteja ligada.
ligada na energia elétrica,
Mantenha o D45 na base até que
causando consume
a bateria esteja completamente
desnecessário de bateria.
carregada.

Reative a bateria. Coloque o


A bateria está D45 na base a retire de lá após
completamente 3minutos, repita esta etapa por
descarregada. 3 vezes seguidas para carregar
normalmente.

D45 foi bloqueado por


alguma coisa no chão D45 ira de várias formas tentar
D45 começa a (cabos elétricos, cortinas, resolver o problema. Se não tiver
2
trabalhar e pausa. panos e tecidos em geral, sucesso, manualmente remova os
áreas com rachaduras, obstáculos e recomece.
etc.).

Quando a bateria estiver


baixa o D45 entre em Isto é normal. Nenhuma ação é
modo de recarga e retorna necessária.
O D45 retorna para sozinho para a Base.
a Base antes de
3 O tempo do trabalho varia
terminar o processo
de limpeza. de acordo com tipo de
Isto é normal. Nenhuma ação é
piso, no caso de um piso
necessária.
mais complexo, selecione
o modo de limpeza correto.

16
PT
5. Resolução de problemas

No. Malfunction Possible Causes Solutions


Função de agendamento Por favor verifique a seção 3.3 para
inteligente é cancelado. mais detalhes.

O D45 está desligado. Ligue o D45.

Mantenha o D45 ligado e na base


D45 não limpa para ter certeza de que estará com
O D45 está sem bateria
4 automaticamente bateria para trabalhar conforme
quando agendado. agendado.

A abertura da aspiração do
Desligue o D45, limpe a caixa de
D45 está bloqueada e/ou
poeira e mude o robô de posição.
seus componentes estão
Limpe a abertura da aspiração e as
emaranhados por detritos
escovas laterais.
ou fios de cabelos.

A bateria do controle Substitua a bateria e verifique se


precisa ser substituída está na posição correta

Certifique-se que o D45 esteja


O D45 está desligado ou
ligado e com bateria totalmente
com pouca bateria
carregada.
Falhas com controle
remoto (O alcance O Sinal de infravermelho
5 não pode ser transmitido Use um cotonete para limpar o
do controle remoto é
de 5 metros). porque o emissor de sensor do infravermelho no controle
infravermelho no controle remoto.
remoto está sujo.

Existe outro equipamento Evite usar o controle remoto


interferindo no sinal de próximo de outros dispositivos de
infravermelho do D45. infravermelho.

17
PT
DEEBOT 4-025-IM2014R04

Você também pode gostar