Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
caminhão-guindaste BR750
Manual de operação do chassis do caminhão-guindaste BR750
O manual de instrução do produto é uma parte integrante do mesmo, deve ser mantido
Xuzhou Maquinaria de Construção Cia Ltda Xuzhou Maquinaria Pesada Cia Ltda
Endereço: Rua Tongshan, nº165, cidade de Xuzhou, província de Jiangsu, China:
Tel:0086-0516-83462242 83462350
Fax:0086-0516-83461669
Código Postal:221004
Telefone de serviços:0086-0516-83461183
Fax de serviços:0086-0516-83461180
Telefone para peças:0086-0516-83461542
Manual de operação do chassis do caminhão-guindaste BR750
Sumário
PREFÁCiO...... ............................................................................................................................................Ⅴ
Sumário i
Manual de operação do chassis do caminhão-guindaste BR750
ii Sumário
Manual de operação do chassis do caminhão-guindaste BR750
Prefácio
11/2012,1ª edição
Prefácio iii
Manual de operação do chassis do caminhão-guindaste BR750
——A palavra de alerta “perigo” mostra risco eminente. Caso não possa ser
evitado, resultará em morte ou ferimento grave.
——A palavra de alerta “alerta” mostra risco potencial. Caso não possa ser
evitado, poderá resultar em morte ou ferimento grave.
——A palavra de alerta “alerta” mostra risco potencial. Caso não possa ser
evitado, poderá resultar em ferimento leve ou médio.
iV 前言
Manual de operação do chassis do caminhão-guindaste BR750
Capítulo 1
itens a serem observados nas operações:
• Apenas funcionários que receberam treinamento e passaram por provas, recebendo o certificado de
qualificação, podem operar com o guindaste.
• Quando não se está passando bem, se ingeriu bebida alcoolica ou medicamento, não é possível
trabalhar normalmente, não sendo permitido realizar qualquer operação.
• Operede de modo cuidadoso e sério. Qualquer operação inadequada ou feita de modo negligente irá
causar ferimentos nos funcionários e danos aos equipamentos.
• Os líquidos usados no veículo podem ser tóxicos e inflamáveis. Evite aspirar o gás dos lubrificantes.
Evite o contato prolongado com o lubrificante já usado. Caso ocorra tal contato, deve-se lavar a pele com
água e sabão o mais rápido possível. Caso entre nos olhos, deve-se enxaguar os mesmos com grande
quantidade de água por 15 minutos e então ir para o hospital.
• Ao conduzir o veículo é preciso respeitar as exigências das leis de trânsito locais.
• Antes de dar a partida com o veículo, verifique se não há pessoas sob o veículo ou em volta do mesmo,
ligando-o apenas depois de certificar-se da segurança, para evitar que se cause ferimentos a terceiros.
• Antes de conduzir o veículo é preciso se certificar de que as pernas de sustentação foram
completamente recolhidas, além de colocar o pino de posicionamento das pernas de sustentação. Caso
contrário, as pernas de sustentação podem se expandir durante o processo de condução do veículo, ferindo
os pedestres e danificando outros veículos.
• Ao ser conduzido o veículo, a cabine de direção só pode comportar 2 passageiros, sendo proibido
carregar outras pessoas.
• Ao conduzir é preciso desligar a tomada de força, caso contrário, se danificará a tomada de força e a
bomba hidráulica.
• Durante o processo de condução do veículo, verifique sempre o estado do painel de instrumentos da
cabine de direção e das luzes de alerta. Descobrindo qualquer anomalia, deve-se parar o carro num local
seguro, verificando e reparando o mesmo imediatamente.
• Ao operar com o interruptor da tomada de força, a embreagem precisa estar completamente aberta.
Caso contrário, se causará danos nas engrenagens da caixa de câmbio.
• Antes de realizar trabalhos com a parte de cima do veículo é preciso estender as pernas de sustentação
até o valor estipulado na tabela de performance de içamento, colocando o pino de posicionamento das pernas
de sustentação móveis.
• Quando o veículo está em funcionamento, é proibido colocar as mãos, outras partes do corpo e as
roupas nas partes móveis do mesmo.
• Para evitar queimaduras, deve-se ter muito cuidado com o líquido e o gás de peças como tubos, canos,
compartimento etc do veículo que, tendo acabado de trabalhar, pode causar queimaduras.
• Quando é preciso rebocar o veículo, é preciso soltar o eixo de transmissão conectado na parte frontal
dos dois eixos. Caso contrário, se danificará a caixa de câmbio.
• Para impedir que o fluxo de energia no momento da solda danifique os componentes elétricos do
sistema de controlo, deve-se desconectar os cabos “+”,“-” da bateria ao realizar a solda.
Memorando
1-2
Manual de operação do chassis do caminhão-guindaste BR750
Capítulo 2
da viga vertical do lado direito do quadro do veículo e o código de identificação do veículo (ViN) que fica
2. Código de chassis;
3. Número do motor;
5. Nome do fabricante.
chassis.
Modelo BR750
Tipo de tração 8×4
Passageiros 2 pessoas
Distância dos eixos mm 1500+4650+1500
Parâmetros
2380(eixo dianteiro), 2300(eixo
demedidas Bitola mm
traseiro)
Peso total de chassis kg 23300
Parâmetros de Peso total do veículo permitido kg 48000
qualidade Carga de eixo Eixo dianteiro kg 12000×2
permitida Eixo traseiro kg 12000×2
Velocidade máxima km/h 75
Velocidade mínima estável km/h 2.5~3
Grau máximo de inclinação de escalada 35
Diâmetro de viragem mínimo m ≤20
instalado na parte de trás do veículo,
Parâmetros de
comvelocidade inicial de 30km/h em pista
performance Distância de freio m
de asfalto plana e seca, a velocidade de
freio não é maior do que 10 m
Ângulo de aproximação ° 21
Ângulo de partida ° 15
Distância mínima do solo mm 427
Modelo 9JS150T-B
Operada mecanicamente por eixo flexível, do tipo
Caixa de Tipo
de eixo fixo
câmbio
12.65/8.38/6.22/4.57/3.40/2.46/1.83/1.34/1.00/
Proporção de velocidade
R13.22
Modelo HY430L
Embreagem Tipo Embreagem de mola de diafragma de tração
Diâmetro da placa de fricção mm 430
Eixo de Aberto em forma de tubo, com junta universal e
Tipo
transmissão flange de superfície dentada
Eixo de Redutor principal de nível um com redutor de
Tipo
tração rodas
Proporção de velocidade 6.734
Completamente fechada com solda metálica,
Cabine de possui painel de instrumentos, ar-condicionado
Tipo
direção com resfriamento e aquecimento, para-brisas
elétrico, rádio toca-fitas
Número de placa de molas 8/8
Pneus 14.00R25
Direção Tipo Direção de força unificada
Freio de pressão de circuito duplo. O primeiro
circuito de retorno é usado nas rodas do eixo
Freio de condução
dianteiro. O segundo circuito de retorno é usado
Freio nas rodas dos eixos do meio e de trás.
Freio de liberação de ar, funcionando nas rodas do
Freio de estacionamento
segundo, terceiro e quarto eixos
Freio auxiliar Freio de descarga de ar do motor
Sistema elétrico Tensão de sistema de 24VDC , terra negativo
Capítulo 2
Memorando
2-3
Manual de operação do chassis do caminhão-guindaste BR750
Capítulo 2
Memorando
2-4
Manual de operação do chassis do caminhão-guindaste BR750
Capítulo 3
Figura 3-1 Esquema dos dispositivos da cabine de direção
P ! R
TEST
STOP
60 15
40 km/h 80 10 x100r/min 20
20 100 5 25
Capítulo 3
0 120 0 30
25
80 5 1/2 5
40 120℃ 0 bar 10 0 1 0 bar 10
1 2
Capítulo 3
Figura 3-3 conjunto de interruptores de controle(Configuração de Hangzhou Motor Cia Ltda.,
CNHTC)
Capítulo 3
Quando a chave do interruptor de partida está na posição ON, o mostrador de combustível mostra
a quantidade de combustível armazenada no tanque. Quando se acelera, freia, sobe ou desce ladeiras
com o veículo, o ponteiro do mostrador de combustível apresentará mudanças.
4. interruptor de tomada de força(série 5 da figura 3-5)e luz de indicação de tomada de força
(Figura 3-2 )
Na extremidade traseira do câmbio está instalada a tomada de força. Depois que a tomada de
Capítulo 3
força começar a funcionar a luz de indicação de tomada de força acenderá, podendo impulsionar o
funcionamento da bomba hidráulica, sendo usada pelo sistema hidráulico do veículo e nos trabalhos de
içamento.
Mostrador de pressão de ar com agulha dupla mostra a pressão de ar de sistema dos dois circuitos
de retorno (circuitos de retorno 21, 22) do freio do veículo, cuja pressão de funcionamento normal é de
0.45~0.8MPa. Caso a pressão de qualquer um dos circuitos desça para menos de 0.45 MPa, deve-se
estacionar o veículo e verificar o sistema de circuito de pressão.
Quando a pressão de ar do circuito de retorno (circuito de retorno 23) do freio manual do sistema
de circuito de ar for menor do que 0.45MPa, a luz de indicação de alerta de baixa pressão acenderá,
mostrando que o veículo não pode andar ou realizar operação de tomada de força.
9. Velocímetro(Figura 3-2 )
Ao conduzir em nevoeiro é preciso usar este interruptor, de modo que a luz de indicação de luz de
neblina e as luzes de neblina dianteira e traseira se acenderão.
12. interruptor da luz de alerta(opcional)(série 6 da figura 3-3 ou série 6 da figura 3-4)
Apertando este interruptor, a luz de alerta começa a piscar, devendo-se desacioná-lo quando ele
não estiver sendo usado.
13. interruptor do ar-condicionado(série 7 da figura 3-3 ou série 7 da figura 3-4)
Apertando este interruptor, o ar-condicionado começa a funcionar, devendo-se desacioná-lo
quando ele não estiver sendo usado.
14. interruptor de sinal de perigo(série 4 da figura 3-3 ou série 4 da figura 3-4)
Quando for preciso estacionar o veículo em locais perigosos, deve-seapertar este interruptor, de
modo que a luz de alerta de perigo se acenderá. Neste momento, todas as luzes de sinal de direção irão
piscar. Quando for preciso desacionar o alerta de perigo, coloque o interruptor na posição original. A
luz de alerta de perigo funciona mesmo com a chave na posição OFF.
15. interruptor de trava de diferencial(série 17 da figura 3-3 ou série 10 da figura 3-4)e luz
Ao usar o interruptor de trava de diferencial deve-se prestar atenção nos itens abaixo:
● Antes de ligar ou desligar a trava do diferencial deve-se interromper a saída de força
do motor. Ao mesmo tempo, o veículo precisa estar parado ou então na velocidade que não
ultrapassa 5 km/h。
● Ao usar este interruptor, o veículo precisa ser conduzido em linha reta, caso contrário, o
eixo de tração será danificado
● Ao entrar numa pista de boas condições, deve-se desligar imediatamente a trava do
diferencial, pois continuar usando este interruptor irá causar danos ao sistema de transmissão e
aumentar o consumo de combustível.
16. interruptor de ajuste de aquecedor(série 1,2,9 da figura 3-3 ou série 1,2,9 da figura 3-3-2)
Capítulo 3
De acordo com a necessidade, pode-se ajustar a quantidade, direção e temperatura do vento.
17. Alavanca de freio de mão(série 8 da figura 3-5)e luz de indicação de freio de mão
(figura 3-2 )
Quando o veículo é estacionado, puxe o freio de mão. A luz de indicação de freio se acenderá,
mostrando que o freio de estacionamento já foi acionado. Antes de conduzir com o veículo é preciso
primeiro destravar o freio de estacionamento.
Quando o veículo está sendo conduzido, caso o freio de pé pare de funcionar,precisando frear com
emergência pode-se usar o freio de mão para parar o veículo.
Quando o freio de pé está danificado e o veículo precisa ser rebocado,pode-se substituir o freio de
pé com o freio de mão.
● Quando o motorista deixa o veículo ele precisa puxar a alavanca de freio de mão.
● É rigorosamente proibido usar ao mesmo tempo o freio de mão e o freio de pé, para
evitar que se danifique o sistema de freio.
Quando o motor de Cummins ocorre a falha normal, o indicador de alerta (série 11 da Figura
3-4) brilha, quando o veículo ocorre a falha grave, o indicador de desligamento do motor (série 12 da
Figura 3-4) brilha, deve-se estacionar o veículo imediatamente, pressionar o interruptor de diagnóstico
do motor, ECM irá automaticamente mostrar um código de falha. O interruptor de página (série 19 da
Figura 3-4) irá ajustar o código de falha de corrente para frente ou para trás. Figura 3-8 ilustra o tipo de
brilho dos códigos de falha do indicador de desligamento do motor de Cummins.
Brilho duma vez Brilho de duas vezes Brilho de três vezes Brilho de três vezes Brilho duma vez
Brilho duma vez Brilho duma vez Brilho duma vez Brilho de duas vezes Brilho duma vez
Consulte o conjunto de interruptor combinado direito na figura 3-8. Seu método de operação é
freio de escapamento de ar do veículo,o que fará com que se evite que o mesmo atinja uma velocidade
muito alta devido ao próprio peso, além de se diminuir a frequência de uso do freio. Deste modo,
quando da descida de inclinações longas, a temperatura do freio não irá subir demais, devendo-se
desligar o interruptor quando este não estiver sendo usado, evitando que o motor está sempre no estado
● Quando se usa este interruptor para descer uma encosta longa, o freio através de esgotar
da direcção direita do painel (Figura 3-2 ) e a pisca lateral direita brilhando; quando o
interruptor puxa-se para trás, o indicador da direcção esquerda do painel (Figura 3-2 )ea
pisca lateral esquerda brilhando. Depois de completar a virarão de direcção, a barra deve voltar para a
Capítulo 3
posição central, a operação da mudança de faixa de estrada deve ser feita segundo a operação de mudar
a pisca lateral.
Quando o interruptor de partida(série 3 da figura 3-5) está na posição ON,esta luz acenderá,
mostrando que a energia ligou, podendo-se dar a partida no motor. Depois que o motor estiver
funcionando normalmente, esta luz irá apagar, mostrando que o motor começou a funcionar. Quando
esta luz não se apaga, acelere com o motor até a velocidade de rotação média. Caso esta luz ainda não
se apague, significa que o motor não está funcionando, devendo-se estacionar e verificar.
Ao acionar o freio de movimentação de veículo com o ABS opcional, esta luz irá acender assim
de luz de distância e de proximidade ou então quando se puxa pra baixo ligando a luz de distância, esta
luz se acende.
Capítulo 3
Quando se troca de marcha ou então se realiza operação de tomada de força, opere com a alavanca
de controle de câmbio(série 7 da figura 3-5)para trocar de marcha.
Quando o veículo está ligado à energia, a tela pode mostrar as informações de parâmetros do
motor de veículo e a tensão da bateria, através de configuração.
32. interruptor de bloquear/desbloquear do eixo traseiro(série 11 da figura 3-3 e série 14 da
figura 3-4)
Quando não se utiliza a função de direção do eixo traseiro, não pressione o interruptor, quando
o eixo traseiro está bloqueado, a luz da indicação de bloqueio do eixo traseiro (série 14 da figura 3-3
e série 17 da figura 3-4) acende-se, a manipulação do interruptor de direção do eixo traseiro (série 13
da figura 3-3 e série 15 da figura 3-4) sendo inválida; quando se utiliza a função de direção do eixo
traseiro, a pressão de ar do sistema deve ser superior a 0.5Mpa, o eixo traseiro será bloqueado depois
do interruptor de bloquear/desbloquear ser pressionado e a luz da indicação de desbloqueio do eixo
traseiro (série 15 da figura 3-3 e série 18 da figura 3-4) acender-se-á acompanhada por um alarme
sonoro para avisar o motorista de que o eixo está no estado desbloqueado, limitando ao mesmo tempo a
velocidade do motor para 800 rpm. No caso de que o eixo traseiro está no estado desbloqueado, pode-
se operar o interruptor de direção do eixo traseiro para realizar a direção esquerda através de pô-lo
acima e a direção direita através de pô-lo abaixo, realizando o modelo de direção pequena e viagem de
caranguejo de acordo com o desejo de motorista.
Processo de saída da função de direção do eixo traseiro: restabeleça o interruptor de bloquear/
desbloquear do eixo traseiro, opere o interruptor de direção do eixo traseiro para que os pneus se tornem
bloqueados na volta positiva, a luz de indicação de bloqueio acendendo-se e a alerta terminando.
120 °
30 °
Capítulo 3
● Ao realizar o ajuste pra frente e pra trás e o ajuste de ângulo de reclinação, deve-se mover a
alavanca pra cima até a posição desejada para que então se realize o travamento.
Capítulo 3
● Depois de terminado o ajuste, as alvancas retornam para suas posições, garantindo que o
travamento seja confiável.
Figura 3-11 Válvula de água quente de tubo de vento quente do motor de Hangzhou Motor
1 . Ve r i f i c a r o n í v e l d e l í q u i d o d e
Capítulo 3
Boca de verificação
resfriamento
Através da boca de observação do
tanque de expansão de líquido(Figura
3-12),verifique o altura do nível do líquido
de resfriamento. Caso não seja visível, deve-se
realizar reposição com líquido de resfriamento
de mesma marca e especificação, até a borda
da boca de observação. Então, dê a partida no Figura 3-12 tanque de expansão de líquido
A altura do óleo da caixa de câmbio não para a START, o motor dá a partida. Depois de
deve estar abaixo da posição do buraco de dar a partida, solte a mão, a chave irá voltar
verificação do conjunto de caixa de câmbio.
sozinha para a posição ON. Ao mesmo tempo, o
5. Verifique se há água condensada no
reservatório de ar do freio interruptor de partida voltará à posição.
Abra a válvula de despejamento de água
na parte de baixo do reservatório de ar, caso
tenha água condensada saindo, ela deve ser
completamente colocada pra fora, ao mesmo
tempo em que se deve trocar o agente secador
do aparelho de secagem.
Capítulo 3
6. Verifique a pressão dos pneus. Quando
ela for baixa, deve-se calibrá-los. Pressão dos
pneus:0.9±0.05MPa.
7. Verifique se os parafusos dos pneus
estão apertados.
8. Verifique o funcionamento do sistema
elétrico inteiro. Verifique a normalidade de
cada alerta e de cada luz de indicação.
9. Verifique se há vazamento de óleo, ar,
líquido de resfriamento.
10. Verificar o filtro de ar.
Ao usar o veículo em ambientes
empoeirados, deve-se limpar o copo de recolha
de poeira todos os dias. Em ambientes com
condições normais, caso descubra que a linha
vermelha do indicador de pressão negativa do
filtro de ar (perto da saída de ar do filtro de ar)
está pra fora,deve-se trocar o refil do filtro (veja
o manual de manutenção para saber como).
Para o veículo com a figuração de motor de marchas, deve-se operar a alavanca de câmbio
da Hangzhou Motor, quando se pressiona o da marcha mais alta até a marcha 1 de modo
interruptor de ignição (série 4 da Figura 3-3) ou contínuo.
puxa o interruptor de arranque para a posição Para a velocidade de condução
Capítulo 3
OFF, o motor vai parar. Para o veículo com a
correspondente a cada marcha de quando o motor
figuração de motor da Cummins, o motor vai
estiver em velocidade de rotação econômica
parar depois de o interruptor de arranque ser
(1000~1800r/min), veja a tabela 3-1.
posto para a posição
O esquema da posição das marchas de
3-6 Partida e troca de marcha
câmbio é tal como mostrado na figura 3-12
3-6-1 Partida
Quando a pressão do ar ultrapassa os 0.45
MPa, depois que a luz de alerta de baixa pressão
de ar desligar, solte a alavanca de freio de mão.
Depois que a luz de indicação de freio de mão
desligar, o veículo poderá começar a andar. Antes
de a luz de indicação de freio de mão desligar, não Caso se perceba as situações abaixo, deve-se
se pode de modo algum ligar o veículo estacionar e desligar o motor imediatamente:
● Quando a pressão do lubrificante desce
3-6-2 Método de controle de câmbio
ou flutua dramaticamente;
Antes de conduzir, primeiro pise no pedal
● Quando a potência ou a velocidade
da embreagem,fazendo com que a mesma abra
descem, mas a posição do pedal do acelerador
completamente para então colocar a alavanca de não mudou
controle de câmbio na marcha desejada. Depois ● Quando o cano de descarga expulsa
disto, solte o pedal da embreagem para fazer o grande quantidade de fumaça negra, ou quando
partida no motor.
Vazio
Direção de avanço
Capítulo 3
Marcha alta
Marcha baixa
●Ao trocar a marcha, a embreagem precisa ser completamente aberta, enquanto que
a marcha precisa ser passada de modo preciso, caso contrário, pode ocorrer de uma marcha
voltar para o ponto morto sozinha ou então se danificará as engrenagens da caixa de câmbio.
● Ao fazer o veículo avançar, deve-se usar a marcha 1.
● No processo de condução do veículo, deve-se verificar o tempo todo o funcionamento
do mostrador de pressão de lubrificante do motor,do tacômetro do motor, do mostrador de
temperatura da água do motor.
● Para garantir a segurança da condução, não é permitido pisar na embreagem e passar
Capítulo 3
pro ponto morto, caso contrário, o freio de escapamento de ar não funcionará.
● Escolha diferentes marchas de acordo com diferentes pistas, para satisfazer as
necessidades de condução do veículo.
● Não é permitido trocar de marcha pisando no pedal do acelerador.
● Se necessita-se de mudar a marcha baixa (marcha 1-4)para a marcha alta (marcha5-8),
debe-se fazer a operação segundo o método descrito abaixo: pise o pedal da embreagem,
ponha a alavanca das mudanças da caixa de transmissão para a posição neutra, ponha o botão
de mudança de marchas mostrado na Figura 3-15 de posição de marcha baixa para a marcha
alta, depois de 1-2 segundos, manipule a alavanca de controlo de mudança de velocidade
para a área de marcha alta e libere o pedal de embreagem; a operação de mudar a marcha alta
para a marcha baixa é também feita de acordo com o método acima exceto de pôr o botão de
mudança de marchas da posição de marcha alta para a marcha baixa.
3-6-3 Estacionar e parar o veículo
Não importa em qual marcha esteja a alavanca de câmbio, pode-se sempre usar o freio de pé ou de mão
para parar o veículo. Depois de parar o veículo, não importa se por tempo longo ou curto, deve-se colocar
a alavanca de câmbio em ponto morto. Quando for preciso estacionar o veículo é necessário usar o freio de
mão para travar o mesmo.
3-6-4 Operação de reboque
1. Sendo necessário rebocar o veículo por causa de falha no sistema de transmissão, a velocidade do
veículo rebocado não pode ultrapassar os 10km/h, além de se dever ligar o interruptor de sinal de perigo
(série 6 da figura 3-3). Ao se rebocar, a luz de indicação de direção também deve acender.
2. Quando o veículo é rebocado com o motor e o câmbio danificados, é preciso soltar o eixo de
transmissão conectado na frente do terceiro eixo.
3. Caso se precise rebocar com a direção e o eixo frontal danificados, será necessário erguer a parte
frontal do veículo.
4. Quando o freio de movimentação está danificado, pode-se usar o freio de mão para substituí-lo,
arrastando o veículo.
S
Capítulo 3
1~1.5
Com a alavanca de empuxo da bomba de distribuição imóvel, o curso livre S do pedal da embreagem deve
estar no escopo de 40~60mm. Caso não atenda a tal exigência, deve-se verificar se a folga da alavanca de empuxo
da bomba geral atende ou não ao exigido, e se há ou não ar no circuito de óleo de pressão estática.
Ao pisar o pedal da embreagem até o fim, a embreagem deve realizar a desembraiagem completamente,caso
isto não ocorra, deve-se verificar o sistema de controle da embreagem.
Como o sistema de controle de embreagem funciona por contrle de óleo de pressão estática, primeiro deve-se
adicionar óleo de pressão estática no sistema e expulsar o ar do mesmo. O método de ajuste do sistema de controle
de embreagem é como mostrado abaixo:
1. Abra a tampa do copo de óleo da cabine de direção, para então colocar fluido de freio no copo de óleo,
fazendo com que o nível de óleo no mesmo alcance 3/4 a 4/5.
2. Abra a tampa de borracha do bujão de expulsão de ar da bomba de distribuição, realizando os passos
abaixo:
Capítulo 3
a. Pise seguidamente no pedal da embreagem até o curso máximo, até sentir o peso da força do pedal, então pise no
pedal da embreagem até a posição de curso máximo e não largue
b. Afrouxe um pouquinho o bujão de expulsão de ar da bomba de distribuição da embreagem, fazendo com que
o ar dentro do sistema saia pelo bujão, quando então se deverá apertar o mesmo imediatamente, soltando o pedal da
embreagem.
Repita os passos acima até que não haja bolhas de ar saindo do fluido de freio pelo bujão de expulsão de ar.
Neste momento deve-se prestar atenção na altura da superfície de óleo do copo de óleo, realizando-se reposição
imediatamente de acordo com as exigências.
Capítulo 3
Figura 3-17 Sistema da assistência hidráulica de controle de interruptor do eixo traseiro
● Caso ocorra falha no sistema de direção por causa da bomba de óleo ou do circuito de
óleo, o reforço de direção pode servir de direção mecânica, forçando a direção até que se chegue
ao local de reparo. No entanto, forçar a direção por longo tempo também irá danificá-la.
posição limite.
anormal de acender-se ou apagar-se, estacione imediatamente o veículo para verificar até que os
eletromagnética.
do terceiro e quarto eixos. Assim que a pressão
Capítulo 3
Figura 3-18 Câmara de ar do freio
2. Tire a parafuso para então retirar o
parafuso(Figura 3-18);
3. Coloque o parafuso(Figura 3-19)a Porca Parafuso
● A pressão de ar deve ser superior a 0.45 MPa antes de puxar o interruptor de tomada de força (a
luz de alerta de pressão baixa apaga-se)
● Ponha o interruptor de tomada de força na posição de desligamento na condução do
veículo.
● Ao manipular o interruptor de tomada de força, a embreagem deve ser completamente
separada.
Capítulo 3
Figura 3-21 estrutura da perna de sustentação esquerda e do controle das pernas de sustentação
Figura 3-22 posição de controle das alavancas de controle das pernas de sustentação
Capítulo 3
Figura 3-23
Figura 3-24
Baix
Acende
Apagar
horizontal”.
Capítulo 3
Cilindro
horizontal Posição central
Figura 3-26
horizontais se estendam.
Cilindro
horizontal
Posição central
Posição central Expandir
Figura 3-27
posição“central”.
Capítulo 3
Posição central
Posição central
Figura 3-28
vertical”.
Posição Cilindro
central vertical
Posição
central
Figura 3-29
verticais se estendam.
Capítulo 3
Figura 3-30
“central”.
Posição Posição
central central
Figura 3-31
Capítulo 3
Posição Cilindro
central vertical
Figura 3-32
11 . C o l o q u e a a l a v a n c a d e c o n t r o l e
calço.
3-34.
Colocar o pino de
travamento
Posição da alavanca de controle
central das pernas de sustentação
Capítulo 3
Posição central
Figura 3-34
Baixa
Acender
Apagar
Figura 3-35
Passo um:
Capítulo 3
Posição Cilindro
central vertical
Figura 3-36
Figura 3-37
posição“central”;
Capítulo 3
Posição Posição
central central
Figura 3-38
Passo dois:
Posição Cilindro
central vertical
Figura 3-39
“recolhimento”.
Capítulo 3
Posição Cilindro
central vertical Recolher
Posição
central
Figura 3-40
Posição
central
Posição
central
Figura 3-41
Posição Cilindro
central vertical
Figura 3-42
Figura 3-43
“central”;
Capítulo 3
Posição Posição
central central
Figura 3-44
Posição
central
Figura 3-45
horizontal.
● Ao dar apoio à quinta perna de sustentação, o pé ou placa da perna deve tocar o solo ou o
calço delicadamete, para evitar que a ocorra sobrecarga na quinta perna de sustentação, o que faria
o guindaste tombar.
tombe.
1. Coloque o interruptor de energia do
Baixa
Acender
Apagar
Figura 3-46
Figura 3-47
Capítulo 3
Posição Cilindro
central vertical
Figura 3-48
recolha completamente.
Figura 3-49
“central”;
Capítulo 3
Posição Posição
central central
Figura 3-50
vertical”.
Figura 3-51
Capítulo 3
Posição Cilindro Recolher Posição
central vertical central
Figura 3-52
Posição
central
Posição
central
Figura 3-53
horizontal”.
Capítulo 3
Cilindro Posição
horizontal central
Figura 3-54
se recolham completamente.
Figura 3-55
Capítulo 3
Posição
central
Posição
central
Figura 3-56
Colocar o pino de
travamento da alavanca
de controle das pernas
de sustentação
Posição
central
Posição
central
Figura 3-57
Figura 3-58
Baixa
Acender
Apagar
Capítulo 3
evite acelerar repentinamente ou então frear bruscamente;
4. Verifique e controle a pressão do lubrificante do motor e a temperatura de funcionamento do
líquido de resfriamento;
5. Verifique sempre a temperatura dos cubos de roda dos eixos médio e traseiro e do tambor
de freio. Caso ocorra super-aquecimento, deve-se buscar as causas e realizar ajuste ou reparo
imediatamente;
6. Nos primeiros 50km de condução ou cada vez que se trocar os pneus, verifique e aperte as
porcas das rodas de acordo com a força de torque estabelcida.
Depois de terminado o período de familiarização com o novo veículo, faça verificação,
manutenção e conservação de acordo com o conteúdo do “primeiro teste” do manual de manutenção
e de acordo com as exigências dos manuais de instrução do motor e da caixa de câmbio.
exigências do motor. Deve-se usar água mole ou água amaciada na combinação com o líquido de
● De modo algum é permitido usar-se o método de regagem externo para esfriar o motor
diretamente.
motor. Também se pode fazê-lo de acordo com as recomendações do presente manual de instruções
(ver a tabela 3-1). Ao usar o líquido de resfriamento, o ponto de congelamento do mesmo deve ser
Antes de andar com o veículo deve-se verificar e despejar toda a água condensada que esteja
dentro do reservatório.
3-12-3 Bateria
Se não se usa o veículo a longo prazo e a temperatura é baixa, é melhor retirar a bateria e colocá-la
no lugar quente.
a. Deve-se manter o ambiente limpo e seco. Se o terminal é a poluído, deve-se liberá-la para fazer
d. Ao desmontar os cabos da bateria, preste atenção para remover primeiro o cabo negativo da
Ao retirar os cabos de conexão da bateria, evite a ligação eléctrica dos fios de conexão do
2. A carga da bateria
Deve-se recarregar a bateria quando a bateria é armazenada por três meses e a pressão do terminal
único da bateria é menor que 12.3V. Na estação fria, deve-se particularmente prestar atenção para a
Capítulo 3
carga da bateria.
Caso se deseje recarregar a bateria, só se pode usar corrente direta para fazê-lo cuja força não pode
ultrapassar 1/10 da capacidade da bateria.Por exemplo: ao carregar uma bateria de 165 Ah, a corrente
Memorando
3-52
Manual de operação do chassis do caminhão-guindaste BR750
Memorando
3-53
Endereço:Rua Tongshan, nº165, cidade de Xuzhou, província de Jiangsu,China.
Tel:+86-516-83462242 83462350
Fax:+86-516-83461669
Código postal:221004
Telefone de serviço:+86-516-83461183
Fax de serviço:+86-516-83461180
Telefone de inspeção de qualidade:+86-516-87888268
Telefone para peças:+86-516-83461542