Você está na página 1de 498

ÍNDICE

Introdução Geral .............................................................................................. 04


Preparação das Oferendas ................................................................................ 07
Oração de Perdão ............................................................................................. 08

PRIMEIRA PARTE – LITURGIA DA PALAVRA


Missa do Domingo da Renovação e Santificação da Igreja............................. 09
Missa do Domingo da Anunciação a Zacarias ................................................ 14
Missa do Domingo da Anunciação a Maria .................................................... 19
Missa do Domingo da Visitação...................................................................... 24
Missa do Domingo do Nascimento de João Batista......................................... 29
Missa do Domingo da Revelação a São José .................................................. 34
Missa do Domingo da Genealogia de Jesus..................................................... 39
Missa de Natal ................................................................................................. 44
Missa do Domingo do Encontro de Jesus no Templo...................................... 49
Missa do Ano Novo (Dia da Paz)..................................................................... 54
Missa da Epifania ........................................................................................... 59
Primeiro Serviço Litúrgico da Epifania para os dias da semana...................... 67
Segundo Serviço Litúrgico da Epifania para os dias da semana ..................... 72
Missa da Apresentação de Cristo ao Templo ...................................................77
Missa do Domingo dos Sacerdotes ................................................................. 83
Missa do Domingo dos Justos e Santos .......................................................... 88
Missa do Domingo dos Finados....................................................................... 93
Missa da Entrada a Quaresma ......................................................................... 98
Missa de Quaresma – Três Primeiras Semanas.............................................. 103
Missa do Domingo do Leproso .................................................................... 110
Missa do Domingo da Hemorroíssa............................................................... 115
Missa do Domingo do Filho Pródigo ............................................................ 120
Missa das Duas Semanas de Milagres............................................................ 125
Missa do Domingo do Paralítico.................................................................... 130
Missa do Domingo do Cego........................................................................... 135
Missa da Semana dos Ramos ........................................................................ 140
Missa da Sexta-feira da Semana dos Ramos.................................................. 144
Missa do Sábado da Ressurreição de Lázaro................................................. 145
Missa do Domingo da Santíssima Trindade................................................... 150
Missa do Domingo – I.................................................................................... 155
Missa da Segunda-feira – I............................................................................. 160
Missa da Terça-feira – I.................................................................................. 165
Missa da Quarta-feira – I................................................................................ 170
Missa da Quinta-feira – I................................................................................ 175
Missa da Sexta-feira – I.................................................................................. 180
Missa do Sábado – I....................................................................................... 185
Missa do Domingo – II.................................................................................. 190
Missa da Segunda-feira – II .......................................................................... 195
Missa da Terça-feira – II................................................................................ 200
Missa da Quarta-feira – II.............................................................................. 205
Missa da Quinta-feira – II.............................................................................. 210
Missa da Sexta-feira – II................................................................................ 215
Missa do Sábado – II...................................................................................... 220
Missa da Festa de São Pedro e São Paulo...................................................... 225
Missa dos Doze Apóstolos............................................................................. 230
Missa da Transfiguração................................................................................ 235
Missa da Assunção de Maria ao Céu............................................................. 240
Missa da Exaltação da Santa Cruz................................................................. 245
Missa da Segunda-feira do Tempo da Cruz Gloriosa ................................... 257
Missa da Terça-feira do Tempo da Cruz Gloriosa ........................................ 262
Missa da Quarta-feira do Tempo da Cruz Gloriosa ...................................... 267
Missa da Quinta-feira do Tempo da Cruz Gloriosa ...................................... 272
Missa da Sexta-feira do Tempo da Cruz Gloriosa ........................................ 277
Missa do Sábado do Tempo da Cruz Gloriosa .............................................. 282
Missa de São Marun ..................................................................................... 287
Missa de São João Marun .............................................................................. 292
Missa de Santa Rafqa .................................................................................... 297
Missa dos Mártires Maçabques ..................................................................... 302
Missa de São Charbel ................................................................................... 307
Missa dos 350 Mártires ................................................................................. 312
Missa de São Namtallah Cassab Al-Hardini ................................................. 317

SEGUNDA PARTE – ANÁFORAS


Anáfora dos Doze Apóstolos ......................................................................... 322
Anáfora de São Pedro ................................................................................... 341
Anáfora de São Tiago ................................................................................... 360
Anáfora de São João Apóstolo ...................................................................... 381
Anáfora do Evangelista São Marcos ............................................................. 400
Anáfora de São Sixto Papa de Roma ............................................................ 421
Anáfora de São João Crisóstomo .................................................................. 440
Anáfora de São João Marun .......................................................................... 461
Orações no Fim da Missa de 7º Dia ............................................................. 483
Oração e Benção no Fim da Missa Solene .................................................... 485
Vários Cantos................................................................................................. 486

2
Dom Edgard Amine Madi
Por mercê de Deus e da Santa Sé apostólica

Eparca Maronita do Brasil

Aos que este Nosso Decreto virem,


Saudação Paz e Bênção no Senhor.

Dentre as obrigações que incumbem o Eparca, está o doce e suave ônus de


velar pela Sagrada Liturgia em todos os seus aspectos.
Para exercer da melhor maneira esta Nossa obrigação na Eparquia Maronita
do Brasil, e considerando a renovação litúrgica do MISSAL MARONITA já aprovado pelo decreto
patriarcal nº 1512/2005 aos 29 de junho de 2005, e para a maior glória de Deus e melhor proveito
do povo de Deus desta Eparquia, após acurados estudos de tradução e adaptação ao espírito da língua
Portuguesa e à índole brasileira, mantendo porém a conformidade com o original siríaco-árabe, e
acrescentando em apêndice o Próprio desta Eparquia,

DECRETAMOS
1. que, a partir de agora, a Sagrada Liturgia seja celebrada segundo o
MISSAL MARONITA por Nós aprovado em toda a Eparquia Maronita
do Brasil;
2. seja abolido definitivamente o uso do Missal Maronita anteriormente
editado pelo Nosso predecessor;

Revogam-se as disposições em contrário.

Dada e passada nesta arquiepiscopal cidade de São Paulo, em Nossa Cúria


Eparquial, sob Nosso Sinal, e Selo de Nossas Armas, aos 28 de dezembro de 2009.

† Dom Edgard Amine Madi


Eparca Maronita do Brasil

3
Introdução Geral
Na missa, celebramos o memorial da última ceia, da
morte e da ressurreição de Cristo, recebemos um novo
Pentecostes e vamos ao encontro dos irmãos no amor e na
paz.
Sua Eminência e Beatitude Mar Nasrallah Pedro Cardeal
Sfeir, pelo decreto patriarcal nº 1512/2005 de 29 de junho de
2005, ordena que seja utilizado o novo missal maronita
preparado pela comissão patriarcal de liturgia a partir do
primeiro domingo de novembro de 2005 no território do
patriarcado maronita e na emigração.
Após o Concílio Vaticano II, na Constituição Dogmática
sobre a divina Liturgia, ficou estabelecida a necessidade de se
rever todos os ritos para dar aos fiéis uma participação mais
fervorosa da missa e dos demais sacramentos.
Sua Beatitude Mar Boulos Pedro Al-Maouchi instituiu
um rito resumido do Missal no dia 13 de abril de 1973 por um
período experimental de cinco anos. Porém, devido à guerra
do Líbano iniciada em 1975, a Comissão não pôde reunir-se
regularmente até 1992. Então, saíu a edição que foi usada até
recentemente, anterior à de 2005. No momento, é esta edição
árabe que será usada no patriarcado maronita e na emigração.
O novo Missal Maronita, acrescido de mais duas
anáforas em relação à edição de 1992, é um tesouro do nosso
patrimônio espiritual por conter várias orações distribuídas
segundo o ano litúrgico antioqueno maronita.

1. Riqueza do novo Missal Maronita


Treze anos após a edição de 1992, esta nova edição de
2005 reflete a preocupação da comissão litúrgica patriarcal de
melhorar o missal antigo e de torná-lo mais belo e mais rico.

4
No rito da iluminação, recomenda-se não colocar as velas
sobre o altar, mas de ambos os lados, direito e esquerdo, sobre
colunas. As luzes indicam a verdadeira Luz do mundo que é o
Cristo. É desejável que a assembléia participe do canto da luz.
Na edição de 1992 havia 45 liturgias da Palavra. Hoje
são 74. Foram acrescentadas liturgias especiais para o tempo
da Epifania, da Ressurreição, de Pentecostes e da Santa Cruz.
Estes novos textos são extraídos dos livros da Liturgia das
Horas e de outros ritos (Chehimé, Fanqit e Techmecht) cujas
raízes são siríacas.
Cabe ao presidente da celebração dizer a oração depois
do Qadichat (Santo), pois é assim o costume na tradição
litúrgica siríaca que vem desde sexto século, pelo menos.
É grande a importância da Sagrada Escritura na missa,
pois ela nos faz entrar imediatamente no evento salvífico.
A comissão patriarcal preocupou-se em fazer uma leitura
inteira do Novo Testamento seguindo apenas os dias de um
ano litúrgico. O Antigo Testamento foi deixado para a
Liturgia das Horas e para alguns ritos especiais do ano, como
a bênção das velas, das cinzas, etc.
Importa mencionar que o lecionário podia ser impresso
apenas em caracteres karchuni (letra siríaca com pronúncia
árabe). Somente no início do século XX, saíram as edições em
carateres árabes. A colaboração entre a comissão bíblica
patriarcal e a comissão litúrgica foi muito frutuosa. Foi
preeenchido o “vazio” que existia no período da Epifania e de
Pentecostes.
O Evangelho tem um lugar especial na missa: é honrado
com procissão, incenso e velas. No princípio, a procisão
acontecia no meio da assembléia e não na frente do altar –
recomenda-se que seja assim nas grandes festas. Nos
domingos, será no presbitério e, nos dias da semana, não
haverá procissão.

5
O Evangelho é incensado três vezes e três vezes de cada
vez. Até ao século XX, o Evangelho era cantado na língua
siríaca e, em seguida, era proclamada a tradução em árabe.
Hoje, a comissão encoraja cantar o Evangelho, novamente.
A terceira parte da missa – “Antes da Anáfora” – tem
importância particular por o sacerdote se dirigir ao altar,
receber as ofertas e oferecer o incenso. A assembléia participa
de pé.
No que diz respeito às anáforas, lembramos que no
missal de 1594 havia catorze (14), sendo a primeira de São
Sixto e a última de Charar. Esta não se assemelha às anáforas
siríacas ocidentais, mas à anáfora de Adday e Mari da Igreja
siríaca oriental. A edição de 1716 continha também catorze
(14) anáforas; porém, cancelou três (3) antigas e as substituiu
por três (3) novas. A anáfora Charar foi também mudada. Em
seu lugar foi introduzida a anáfora da “Assinalação do
Cálice”, sem as palavras da consagração. A edição de 1992
publicou seis (6) anáforas e a atual contém duas (2) a mais, a
de São João Crisóstomo e a de São João Marun. As outras seis
anáforas foram reformadas e devolveram o sentido essencial à
anáfora baseada no mistério da Santíssima Trindade, Pai,
Filho e Espírito Santo, na economia salvífica.
Foi introduzido, na tradução em português o papel
importante do diácono conhecido pela letra “D.”. Ele é um
individuo que não toma o papel da assembléia nem o do coral
nem o do celebrante. Tem que saber ser o intermediário entre
estas categorias chamando a atenção nos momentos
importantes da liturgia.
Esta riqueza liturgica, tanto na estrutura como no
conteúdo, se não for vivida pelo povo maronita com fé e
profundidade ficará inválida, pois a reforma das vidas tem que
acompanhar a reforma dos textos! Sobretudo, agora, depois do
sínodo patriarcal que convidou a todos para dar à liturgia uma

6
grande importância, os filhos da Igreja Maronita do mundo
serão mais unidos neste vínculo litúrgico que, enraízado na
história, renova cotidianamente suas vidas.
2. Modo de usar este novo Missal Maronita
– Durante o tempo do Advento, que começa sempre no
primeiro domingo de novembro, repete-se a liturgia do
domingo durante toda a semana.
– Repete-se a liturgia da Festa de Natal nos dias seguintes até
ao Domingo do Encontro de Jesus no Templo.
– Se caírem dois domingos entre Natal e Epifania, repete-se a
liturgia do Natal no primeiro domingo e o segundo domingo
será a festa do “Encontro de Jesus no Templo”. Se caír um
domingo apenas, será ele a festa do “Encontro de Jesus no
Templo”.
– Repete-se a liturgia do “Encontro de Jesus no Templo” nos
dias seguintes até à Festa da Epifania (6 de janeiro).
– A liturgia da festa da Circuncisão do Senhor Jesus (1° de
janeiro) se celebra só no seu determinado dia.
– Repete-se a litugia da Festa da Epifania (6 de janeiro) todos
os domingos seguintes até o Domingo dos Sacerdotes.
– Escolhe-se um dos dois serviços litúrgicos da Epifania para
os dias da semana.
– A liturgia da Festa da Apresentação de Cristo ao Templo
(2 de fevereiro) se celebra só no seu determinado dia.

– Repete-se a liturgia dos Domingos dos Sacerdotes, dos


Justos e Santos e dos Finados durante os restantes dias
seguintes da semana.
– Durante a Quaresma, celebra-se o serviço do domingo só
no seu determinado dia.

7
– Repete-se a liturgia das Três Primeiras Semanas da
Quaresma nos dias da semana a partir da segunda-feira das
Cinzas.
– Repete-se a liturgia das Duas Semanas de Milagres nos
dias da semana a partir da segunda-feira que vem após o
Domingo do Filho Pródigo.
– Repete-se a liturgia da Semana dos Ramos nos dias da
semana (segunda, terça, quarta e quinta) a partir da segunda-
feira que vem após o Domingo do Cego. Na sexta-feira, o
quadragésimo dia da Quaresma, celebra-se a liturgia das Três
Primeiras Semanas da Quaresma. No sábado, celebra-se a
missa da Ressureição de Lázaro.
– A liturgia do Domingo de Ramos se celebra só no seu
determinado dia.
– Durante a Semana Santa, repete-se a mesma liturgia na
segunda, terça e quarta-feira. A liturgia da Quinta-feira
Santa se celebra só no seu determinado dia.
– Repete-se a celebração do Domingo da Ressureição todos
os domingos que se seguem, exceto no Domingo Novo e no
domingo que vem após a quinta-feira da Assenção.
– Repete-se a liturgia da semana In Albis todos os dias das
sete semanas da Ressureição menos a Quinta-feira da
Assenção.
– Celebra-se a liturgia do Domingo Novo apenas no primeiro
domingo após a Ressureição.
– Celebra-se a liturgia da Quinta-feira da Assenção no
quadragésimo dia da Ressureição e no domingo que segue.
– Repete-se a liturgia de Pentecostes durante toda a semana
que lhe segue.
– Celebra-se a festa da Santíssima Trindade apenas no
primeiro domingo após a festa do Pentecostes.

8
–Apenas durante o tempo litúrgico de Pentecostes, celebram-
se alternativamente as duas semanas (de domingo I até sábado
II).
– Celebre-se a liturgia do Sábado em todas as memórias de
finados: sétimo dia, trigésimo dia, quadragésimo dia e anual
(menos no Domingo dos Finados).
– Celebra-se a festa da Transfiguração no dia 6 de agosto e
no domingo que lhe segue.
– Celebra-se a festa da Assunção no dia 15 de agosto e nos
dias da semana que lhe seguem.
– Celebra-se a liturgia da Festa da Exaltação da Santa Cruz
no dia 14 de setembro e nos domingos que lhe seguem até ao
último domingo de outubro.
– Repetem-se as liturgias dos dias da semana da Santa Cruz,
durante todo esse tempo litúrgico.
– As festas da Bem-aventurada Virgem Maria, se não têm
formulário próprio, se celebram com o formulário da quarta-
feira.
– Celebram-se as festas de S. José (19 de março) com o
formulário do Domingo da Revelação a S. José; a da
Anunciação do Senhor (25 de março) com o formulário do
Domingo da Anunciação; a da Natividade de S. João Batista
(24 de junho) com o seu homônimo; a de Todos os Santos
com o do Domingos dos Justos e Santos e a de Finados com a
do Domingos dos Finados.
– As festas de qualquer Santo se celebram só no seu
determinado dia. Se não hover um formulário específico,
usam-se as celebrações do Comum (para os Anjos, a da 2ª-

9
feira; para os Confessores, a da 3ª-feira; para os Apóstolos, a
da 5ª-feira I; para os Evangelhistas, a da 5ª-feira II, para os
Mártires, a da 6ª-feira).
– Para o Brasil, foi aprovado um número particular de
formulários para a Liturgia da Palavra que serão usados
apenas no determinado dia da festa referida.
Obs.: há dois sinais da cruz distintos no texto do Missal:
quanto o sinal for † , todos fazem o sinal da cruz; quando for
+ , apenas o Celebrante faz o sinal da cruz onde é indicado.
Agradecendo a colaboração de todos os membros da
Comissão Litúrgica, especialmente ao Pe. Michel Sakr, Mons.
Dr. Rubens Miraglia Zani, Pe. Antonio Bosco da Silva, Pe
Ihab Chamoun, ML, Pe Jean-Maroun Maghames, OLM, Srª.
Ângela Azevedo de Matos e Sr. Paulo Gonçalves, desejamos
que este Missal seja para a edificação da Santa Igreja e a
santificação do povo maronita que se serve da língua
Portuguêsa no Brasil e no mundo.

10
PRIMEIRA PARTE

COMUM

PREPARATÓRIA

PREPARAÇÃO DAS OFERENDAS

Na sacristia, na parte direita do altar ou num altar lateral, o diácono ou o sacerdote coloca as
hóstias na patena, dizendo:

D/S - Como cordeiro foi levado ao matadouro, e como ovelha muda


perante o seu tosquiador, ele não abriu a sua boca.

Colocando o vinho no cálice, e derramando nele algumas gotas de água (simbolizando assim
as duas naturezas humano-divina de Cristo) diz:

D/S - Preparo este vinho e o misturo com água, símbolo do sangue e


da água que jorraram por nós do lado do Nosso Senhor Jesus
Cristo.

Cobre-se o cálice com uma pala, coloca-se sobre ele a patena com a hóstia. Cobre-se a patena
com uma pala e as oblatas com o véu do cálice dizendo:

D/S - O céu se cobriu do esplendor do Glorioso e a terra está cheia da


Sua glória.
ORAÇÃO DE PERDÃO
Antes de celebrar a Santa Missa o celebrante reza esta oração:

S. Ó Deus, rogo-Vos me façais digno de aproximar-me, sem defeito e


sem mancha, de Vosso puro altar, porque eu sou um servo pecador,
que cometi pecados diante de Vós, e não sou digno de aproximar-
me de Vosso santo altar e de Vossos purissímos mistérios.
Por isto suplico-Vos e rogo a Vossa bondade misericordiosa. Ó
Deus misericordioso e amante dos homens, volvei a mim Vossos
olhos de misericórdia e complacência; fazei que eu Vos seja
agradável e possa estar diante de Vós, agora e sempre. Infundi-me a
graça de Vosso Espírito e purificai-me de meus pecados.
Santificai este sacrifício e concedei por ele o perdão dos pecados e
a remissão dos delitos àqueles pelos quais é oferecido e também a
mim, aos meus pais e a todos os fiéis, vivos e mortos, que
colaboraram comigo e se uniram a mim.
Lembrai-Vos deles, Senhor, em Vosso reino celestial, com Vossos
justos e santos que Vos agradaram com suas boas obras, por
intercessão de Nossa Senhora, Mãe da Luz, de São João Batista, de
São Marun e de todos os Santos. Amém.

2
SEGUNDA PARTE:
LITURGIA DA PALAVRA

MISSA DO DOMINGO DA
RENOVAÇÃO E SANTIFICAÇÃO DA IGREJA
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh
C. Salaw ‘lay metul moran
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra Vossa
Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha piedade
de nós.
1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.

3
C. Ó Cristo Jesus, nosso Deus, que pela Vossa vinda
cumpristes o Antigo Testamento e destes início ao Novo;
por Vosso amor aos homens tomastes como esposa a Igreja
dos povos e por Vossa graça a fundastes sobre Pedro e os
doze Apóstolos; fazei-nos dignos, na festa da sua
Renovação (ou/e) Santificação, de dar glória e graças a
Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, agora e para
sempre.
A. Amém.

2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )
Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele
delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Senhor sábio que
edificou por Sua graça a Sua Santa Igreja como
inexpugnável muralha. Por Sua Providência, estabeleceu-a
como fortaleza de refúgio para Seu povo sacerdotal e, por
Sua Misericórdia, a elevou como torre de salvação para a
humanidade redimida para que sejam preservados de todo
o mal aqueles que salvou por Sua cruz*; ao Bom que é
digno de glória e honra nesta festa, em todos os dias da
nossa vida e por todos os séculos.
A. Amém.
C. Bendito sois, ó Cristo, que edificastes a Jerusalém
espiritual como Igreja Santa e prometestes estar nela até à
consumação do tempo, confirmando-a na santidade,

4
fortificando suas bases na fé, unindo suas pedras com a
caridade para que as portas do inferno não prevaleçam
contra Ela. Hoje, comemorando a sua Renovação (ou/e)
sua Santificação, exclamamos com a voz do Espírito:
Levanta-te grandiosa e iluminada, ó Igreja. Levanta-te
resplandecente porque o Salvador do mundo congregou
teus filhos entre tuas paredes e elegeu-te morada para Ele.
Levanta-te esplêndida porque Deus, o Santíssimo,
cumulou-te com Sua santidade e tornou santos os teus
filhos. Levanta-te esplendorosa porque Deus, o Forte,
engrandeceu-te e concedeu-te vencer os teus inimigos.
C/A. Agora Vos pedimos, Senhor, elevando até Vós nosso
incenso e nossa oração, que Vos lembreis da Vossa Igreja
que edificastes por Vossa graça desde os tempos antigos e
que salveis, por Vossa misericórdia, a herança que possuís.
Preservai Vosso povo de todo o mal, aos falecidos dai
descanso em Vosso Reino e congregai-nos na glória do
Céu para glorificar-Vos por todos os séculos. Amém.
SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Ó Cristo, agradável aroma e doce fragrância, aceitai o
nosso incenso que elevamos a Vós como símbolo da nossa
ação de graças e concedei aos ministros de Vosso altar,
bispos, sacerdotes e diáconos, que governem a Igreja por
ação do Vosso Espírito. Nós damos glória e ação de graças
a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por todos
os séculos.
A. Amém.

DE PÉ

5
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. Os servos da Igreja em pé ao redor do altar
os corações humildes são ornados de justiça.
A2. Escutai, povos todos, em pé ao redor do altar
corações, alegrai-vos pois vos orna a justiça.
A. Sobre rocha perene, Deus construiu a Igreja:
Pedro é sua base Paulo fez a estrutura.

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.
Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!
DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Tu és Pedro e sobre esta pedra edificarei a minha Igreja,

6
e o poder do inferno não prevalecerá contra ela”
(Mt 16,18).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.
C. A paz † esteja convosco.
A. E com o teu espírito.
C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo
São ........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.
D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será
lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.
C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.
A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

7
MISSA DO DOMINGO DA
ANUNCIAÇÃO A ZACARIAS
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh
C. Salaw ‘lay metul moran
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh

Tradução:
C.Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra Vossa
Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha piedade
de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.

A. Amém.

C. Ó Palavra de Deus que, quando quisestes ser carne para a


nossa salvação, enviastes o Arcanjo Gabriel ao Templo
para anunciar a Zacarias, o sacerdote, o nascimento do
Vosso Predecessor, nós Vos pedimos, Senhor, que nos

8
façais dignos de acolher o Vosso nascimento cheio de
bênçãos. Nós rendemos glória a Vós, ao Vosso Pai e ao
Vosso Espírito Santo, por todos os séculos.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe Senhor”, ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação a Deus Pai que enviou
o Seu Anjo ao Templo a fim de fazer o anúncio a Zacarias;
ao Filho que anunciou o Seu Natal pelo nascimento do Seu
precursor e ao Espírito Santo que inundou João enquanto
ainda estava no seio de sua mãe*; ao Bom que é digno de
glória e honra nesta festa, em todos os dias da nossa vida e
por todos os séculos.
A. Amém.
C. Glória a Vós, ó Filho de Deus oculto e incompreensível,
Luz que, ao vir a este mundo, iluminou a todo o mundo.
Vós Vos fizestes verdadeiro homem para salvar o mundo e,
como este não era capaz de olhar para Vós, ó Sol da
justiça, enviastes João, Vosso Precursor como uma
lâmpada que prepara o caminho para que o mundo veja a
Deus. Hoje, celebramos a anunciação de Gabriel que
enviastes a Zacarias enquanto queimava o incenso. E ao

9
ficar muito surpreso com esta notícia, Vós o provastes pela
mudez para que abrisse seu coração ao poder de Deus.
C/A. E agora, nós Vos pedimos, Senhor, pelo aroma deste
incenso, que atendais nossas orações como atendestes o
pedido de Zacarias. Dai-nos entender o Vosso ministério
salvífico, alcançar o perdão de nossos pecados, o retorno
dos que estão longe, a preservação dos que estão próximos
e o descanso aos falecidos para que glorifiquemos a Vós,
ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, agora e para
sempre. Amém.
SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Ó Sumo Sacerdote celestial, alegria dos Anjos e dos
homens, aceitai o nosso incenso, atendei as nossas
súplicas, dai a paz ao mundo, a santidade aos sacerdotes, a
pureza aos diáconos, o perdão aos pecadores e o descanso
aos falecidos para que glorifiquemos a Vós, ao Vosso Pai
e ao Vosso Espírito Santo, por todos os séculos.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.

10
SENTADOS
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. Palavra Verdadeira, mandastes o anjo Gabriel,
Que trazia o nome, “João, Voz do Evangelho”.
A2. Proclamemos com cantos: “Mandastes o anjo Gabriel
anunciando, n’aurora, João, Voz do Evangelho”
A. Ó Senhor, atendestes o clamor de Zacarias,
Escutai nossas preces pois sois a plena Bondade.

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, Senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Não temas Zacarias, tua súplica foi ouvida” (Lc 1,13).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.


A. E com o teu espírito.

11
C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São
........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

A. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.

A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

12
MISSA DO DOMINGO DA
ANUNCIAÇÃO A MARIA
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh
C. Salaw ‘lay metul moran
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra Vossa
Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha piedade
de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C. Ó Filho do Pai celestial, que aceitastes com agrado ser
Filho da Virgem, evento anunciado pelo Arcanjo Gabriel,
portador da mensagem e da saudação do Pai àquela que é
bendita entre as mulheres, fazei-nos dignos de preparar a
Vossa vinda gloriosa e o Vosso dia memorável. Felizes e

13
alegres, damos glória a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso
Espírito Santo, por todos os séculos.
A. Amém.

2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe Senhor,” ou “Barekh Mor Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Pai que enviou
Gabriel a Nazaré para fazer a anunciação; ao Filho que
repousou no ventre de Maria tornando-se Ele mesmo Boa
Notícia e ao Espírito que santificou a Virgem e cumpriu o
mistério milagroso*; ao Bom que é digno de glória e honra
nesta festa, em todos os dias da nossa vida e por todos os
séculos.
A. Amém.

C. Glória a Vós, ó Nobre, que quisestes habitar entre os


homens! Vós sois a força que se instalou na Virgem
puríssima e através da qual apareceu como Deus
encarnado. Por isso, clamamos, hoje, dizendo: “Bendita
sois Vós, ó Maria, porque o Filho de Deus Vos escolheu
como Mãe! Bendita sois Vós, porque salvastes o Vosso
pai, Adão! Bendita sois Vós, porque sois a glória dos
povos e a honra das gerações”!

14
C/A. E agora, nós Vos pedimos, ó Palavra de Deus, pelo
aroma deste incenso, que nos concedais, por Vossa
Misericórdia, o perdão dos pecados e os dons do Espírito.
Dai à Vossa Igreja a paz, aos conventos a tranqüilidade,
aos sacerdotes a dignidade, aos diáconos a pureza, aos
anciãos a reverência, aos jovens a castidade, às crianças a
educação, aos religiosos a santidade. Propagai a verdade e
a caridade em todos os lugares do mundo e concedei aos
fiéis falecidos o descanso em Vosso Reino eterno.
Rendemos glória e graças a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso
Espírito Santo, por todos os séculos, Amém.
SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Ó Virgem puríssima que perfumou o universo com o
aroma de Cristo, Vós sois a nuvem que derramou o
bálsamo sobre o mundo. Na comemoração de Vossa
anunciação, rogai por nós ao Vosso Filho Único a fim de
que aceite o nosso incenso e infunda sobre nós as Suas
graças celestiais. Rendemos graças a Ele, ao Seu Pai e ao
Seu Espírito Santo, por todos os séculos.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes).
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com

15
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. Na Vossa anunciação, Palavra, Filho de Deus Pai,
a Igreja exulta e todos se regozijam.
A2. Vós mandastes Gabriel, Palavra, Filho de Deus Pai,
com a Boa Notícia, e todos se regozijam.
A. A Virgem lhe respondeu: “Eu sou do Senhor a serva;
Eu, a Deus, rendo graças, amo-O com toda a vida”.

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Alegrai-Vos, Cheia de Graça, o Senhor é Convosco,
bendita sois entre as mulheres” (Lc 1,28).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

16
C. A paz † esteja convosco.

A. E com o teu espírito.

C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São


........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.

A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

17
MISSA DO DOMINGO DA
VISITAÇÃO
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh
C. Salaw ‘lay metul moran
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C. Ó Cristo, Senhor nosso, oculto e altíssimo que, para nossa
salvação, Vos sujeitastes à encarnação na Virgem Maria e
visitastes o Vosso Precursor João Batista quando ainda
estava no seio de sua mãe, visitai, por Vossa bondade,
nosso corpo e nossa alma e concedei-nos agradecer-Vos

18
com pureza, adorar-Vos em santidade e glorificar a Vós, ao
Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, agora e para sempre.
A. Amém.

2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe Senhor”, ou “Barekh Mor Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Filho do Altíssimo
cuja glória enche o Céu e cujos bens transbordam na terra
e, por Sua bondade, aceitou habitar nas entranhas de Maria;
ao Senhor que encheu com o Espírito Santo o Seu
Precursor, João*; ao Bom que é digno de glória e honra
nesta festa, em todos os dias da nossa vida e por todos os
séculos.
A. Amém.
C. Glória a Vós, ó Menino Sempiterno, nascido do Pai desde
a eternidade de um modo oculto e incompreensível que, na
plenitude dos tempos, Vos encarnastes na Virgem Maria!
Ó Rei dos reis e Salvador dos homens, que baixastes do
trono da Vossa Glória e Vos tornastes Homem! O
entendimento é incapaz de compreender esta humildade
que nenhuma língua consegue expressar. Vossa Mãe, em
Seu seio virginal, Vos levou à montanha de Judá onde se
realizou Vosso encontro com João, que alegrastes com o
Vosso Espírito Santo, enchendo toda a montanha de júbilo

19
e alegria. Nós Vos aclamamos agora, com as crianças e os
Anjos, dizendo: “Glorificai a Deus, Nosso Senhor, e
louvai-O por todos os séculos!”.
C/A. E nós Vos pedimos, pela intercessão de João: ajudai-nos
por Vossa força e cumulai-nos com Vossa bondade, guiai-
nos com a luz de Vossa doutrina para que possamos
conhecer-Vos. Concedei-nos, vivos e mortos, ficarmos à
Vossa direita na Vossa morada celeste. Damos glória a
Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por todos os
séculos. Amém.

SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Ó Cristo, paz que reconciliou o Céu com a Terra, nós Vos
pedimos que aceiteis nosso incenso, façais reinar a paz
entre os povos da terra e entre os filhos da Vossa Igreja e
estendais a Vossa mão cheia de bondade para nós e nossos
falecidos. Nós glorificamos a Vós, ao Vosso Pai e ao
Vosso Espírito Santo, por todos os séculos.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO

C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat


lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes).

C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e


purificai nossas consciências para Vos louvarmos com

20
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.

A. Amém.
SENTADOS

6. SALMO DAS LEITURAS

A1. O Senhor, Rei da glória, se encarnou na Virgem Mãe


batizou o Batista desde o ventre materno!
A2. No seio da Virgem Mãe brilha o céu, com toda força.
Proclamai, ó entranhas: “Ele batizou o Batista”!
A. De todas as gerações, ó Maria, sois a honra,
pelo fruto bendito; rogai, Clemente, por nós.

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!

C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As


misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para
sempre.
Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!
DE PÉ

A. Aleluia! Aleluia!
D. “A minha alma engrandece ao Senhor,
e o meu espírito exulta em Deus, meu Salvador” (Lc
1,47).
A. Aleluia!

21
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.

A. E com o teu espírito.

C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São


........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.

A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

22
MISSA DO DOMINGO DO
NASCIMENTO DE JOÃO BATISTA
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh
C. Salaw ‘lay metul moran
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra Vossa
Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.

C. Ó Jesus, Senhor nosso, que alegrastes a montanha de Judá


pelo nascimento milagroso de João, alegrai-nos, também,
na comemoração deste nascimento para escutarmos a
Vossa voz, anunciarmos a Vossa vinda e cumprirmos a

23
Vossa vontade, aclamando com Zacarias: “Bendito seja
Deus” agora e para sempre.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe Senhor”, ou “Barekh Mor Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Filho, Verbo
eterno e Luz do Pai sempiterno que, antes da Sua
encarnação, mandou Seu Precursor, João, para preparar o
caminho*; ao Bom que é digno de glória e honra nesta
festa, em todos os dias da nossa vida e por todos os
séculos.
A. Amém.

C. Nós te louvamos, hoje, ó apóstolo precursor, João Batista,


dizendo: Ó criança, cujo nascimento anunciou um Anjo do
Senhor, voz que grita no deserto e profeta que descobriu o
mistério do seu Senhor quando ainda estava no seio de Sua
mãe, testamento intermediário que iniciou a Boa Nova! Tu,
que vieste para anunciar o Grandioso e Sublime, sendo o
maior dentre os mortais, símbolo da misericórdia de Deus e
mensageiro do Rei da paz, astro que indicou a Luz
verdadeira que veio ao mundo e iluminou as igrejas e os
conventos!

24
C/A. Nós te pedimos, agora, ó Profeta do Altíssimo, que nos
alcances a graça do Senhor que opera milagres: sejam
nossas almas adornadas com boas obras e sejamos
testemunhas da fé verdadeira. Com Zacarias, teu pai, e
Isabel, tua mãe, agradecemos ao Filho de Deus que
desejavas ver desde antes de nasceres e damos graças ao
Espírito Santo que te santificou no ventre de tua mãe.
Glória à Trindade Santa, por todos os séculos. Amém.
SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Estendei, Senhor, Vossa mão direita sobre o Vosso povo
fiel e abençoai a Vossa Igreja. Aceitai este incenso que Vos
oferecemos na comemoração do nascimento de Vosso
Precursor e fazei-nos dignos de louvar-Vos com hinos
espirituais e glorificar-Vos com o Vosso Pai e o Vosso
Espírito Santo, agora e para sempre.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes).
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS

25
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. A promessa de Deus, além da expectativa,
é cumprida e cantada quando nasce o Batista.
A2. No deserto, a voz diz: “Fazei retos os caminhos”;
É cantada a promessa, hoje, nasce o Batista.
A. O velho e a estéril enchem Judá de alegria.
Com eles, a Igreja louva, canta e dá graças!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!

C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As


misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.
Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!
DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “E tu, menino, serás chamado Profeta do Altíssimo,
pois irás à frente do Senhor a preparar-Lhe os
caminhos.” (Lc 1,76)
A. Aleluia!

D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a


vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.

A. E com o teu espírito.

26
C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São
........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.

A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

27
MISSA DO DOMINGO DA
REVELAÇÃO A SÃO JOSÉ
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh
C. Salaw ‘lay metul moran
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.

C. Ó Senhor Jesus, ó Altíssimo, que superais todo o


entendimento e que nunca sois limitado por um princípio
ou por um fim; Vós, que enviastes Vosso Anjo para

28
dissipar todo o temor que preocupava São José diante da
concepção misteriosa da Virgem, confirmai-nos na Vossa
verdade e assegurai-nos a Vossa salvação. Preservai nossa
fé de toda a dúvida, consolidai a nossa crença para
reconhecermos Vosso admirável nascimento, venerarmos
Vossa Mãe puríssima e o justo São José e rendermos glória
e graças a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo,
agora e para sempre.
A. Amém.

2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.

3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )


Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele
delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe Senhor”, ou “Barekh Mor Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação a Deus Pai que enviou
o seu Anjo no sonho a José, o Justo; ao Filho Glorioso que
repousou no seio da Virgem Puríssima e ao Espírito Santo
que esclareceu o mistério da concepção na Virgem
Santíssima*; ao Bom que é digno de glória e honra nesta
festa, em todos os dias da nossa vida e por todos os
séculos.
A. Amém.

C. Glória a Vós, ó Cristo Nosso Deus, que escolhestes como


Mãe a mais santa entre todas as mulheres e revelastes o
mistério da sua concepção em sonho a José, o Justo, seu
esposo, e o cumulastes de paz. Celebramos, hoje, a festa da

29
revelação divina a São José e exultamos dizendo: Ó
Revelação divina, que José aceitou, cancelando-lhe todo o
medo! Ó Revelação divina que alegrou todos os fiéis! Ó
Revelação divina que dissipou qualquer suspeita que
pudesse afetar a pureza da Virgem, a mais pura entre todas
as Virgens!
C/A. E, agora, nós Vos imploramos, ó Deus, pelo aroma deste
incenso e pelas orações de Maria, Vossa Mãe, e de São
José, Vosso eleito, que façais que esta solenidade seja para
a nossa salvação, santifique o pecador, dissipe a tristeza,
destrua as dúvidas, facilite o retorno dos que estão
afastados e preserve os que nos são próximos. E, assim, a
alegria e a paz imperem no mundo, a união e o amor
reinem nos corações, e os nossos falecidos descansem nas
moradas da felicidade. Rendemos glória e graças a Vós, ao
Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por todos os séculos.
Amém.
SENTADOS e Canto

4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Ó Aroma agradável que perfuma o universo! Ó Senhor,
Vós que dissipastes a dúvida do coração de São José e
revelastes a verdade sobre a concepção da Virgem Maria,
aceitai a nossa súplica e o nosso incenso, alegrai as nossas
almas e dai descanso aos nossos falecidos. Rendemos
glória e graças agora e para sempre.
A. Amém.

DE PÉ

30
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes).
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS

A1. José, justo, eleito, com a gravidez perplexo,


em sonho Deus lhe falou revelando o mistério.
A2. José, mergulhou em Deus o seu coração de justo.
Veio, então, luz divina revelando o mistério.
A. Intercessor potente, coração cheio de graças,
Ensinai-nos caminhar nas estradas do Espírito.

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!

C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As


misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!

31
D. Colocou-o à frente de sua casa,
como administrador de todos os seus bens” (Gn 39,4).
A. Aleluia!

D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a


vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.


A. E com o teu espírito.

C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São


........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.


A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!
SENTADOS
(HOMILIA)

32
MISSA DO DOMINGO DA
GENEALOGIA DE JESUS
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra Vossa
Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha piedade
de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C. Fazei-nos dignos, ó Senhor, por Vossa misericórdia, de
preparar-nos para celebrar a festa do Vosso milagroso
nascimento, pelo qual reconciliastes o Céu com a Terra.
Enchei os nossos corações da fé dos santos pais que

33
esperaram a Vossa vinda desde todos os séculos, e reinem
entre nós a Vossa paz e o Vosso amor para adorar e
agradecer a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo,
por todos os séculos.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )
Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele
delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe Senhor”, ou “Barekh Mor Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Filho Unigênito
nascido do Pai, antes de todos os séculos e, do corpo da
Virgem Maria, na plenitude dos tempos, cumprindo assim
no Seu nascimento a revelação do Espírito Santo que falou
pelos profetas*; ao Bom que é digno de glória e honra
nesta festa, em todos os dias da nossa vida e por todos os
séculos.
A. Amém.
C. Glória a Vós, ó Filho Unigênito, esperança dos povos e
espera das gerações, que não tendo nem princípio nem fim,
quisestes nascer menino na plenitude dos tempos. Ó
poderoso e grandioso que Vos fizestes homem sem perder
nada da perfeição da Vossa divindade; ó enriquecedor das
criaturas que Vos fizestes pobre e aceitastes ser carregado e
festejado nos braços da Vossa Mãe e acalentado por seus
cantos. Ó criança, “Antigo dos Dias”, envolto em panos,
eis que os pastores de Belém e os Magos do Oriente Vos

34
procuram para adorar-Vos, os anjos do céu se reúnem para
cantar “Glória a Deus nas alturas e paz na terra” e a Igreja,
no mundo, se prepara com gozo e júbilo para comemorar o
Vosso nascimento.
C/A. Nós Vos pedimos, Senhor nosso, pelo aroma deste
incenso, que nos ilumineis com a luz da Vossa face como
resplandecestes de glória para os pastores, plenifiqueis os
nossos corações com alegria perfeita e nos deis a entender
o Vosso mistério salvífico para Vos glorificarmos com
todos aqueles que se preparam para acolher a Vossa festa
na alegria. Nós rendemos glória e graças a Vós, ao Vosso
Pai e ao Vosso Espírito Santo, por todos os séculos.
Amém.
SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Ó Senhor, que estais vindo para nós, aceitai, por Vossa
graça, o nosso incenso e sede benevolente para conosco.
Guardai o Vosso povo que espera a Vossa vinda e prepara
a Vossa Natividade. Tende misericórdia de nós e dos
nossos falecidos e fazei-nos dignos de alcançar o Vosso
Reino. Elevamos a Vós glória e ação de graças, por todos
os séculos.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Mchiho détiléd mén bat Dawid, Etraham ‘lain.
(3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal!

35
Ó Cristo nascido da Filha de Davi, tende piedade de nós).
(3 vezes).

C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e


purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.

SENTADOS

6. SALMO DAS LEITURAS

A1. Em Belém se faz festa pois a Luz alegra o mundo,


e os lábios entoam: “O Filho de Deus é homem”.
A2. Deus deitou-se entre palhas como criança em faixas.
Ó mundo, alegrai-vos, “O Filho de Deus é homem”.
A. Oculto e exaltado, resplandecente no tempo,
Encarnastes na Virgem, a fim de salvar o homem.

7. LEITURAS

Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!


C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.
Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!
DE PÉ

A. Aleluia! Aleluia!
D. “Orvalhai, ó céus, das alturas a justiça,

36
e que as nuvens chovam o Justo” (Is 45,8).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.

A. E com o teu espírito.

C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São


........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.

A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

37
MISSA DO NATAL DO SENHOR
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh
C. Salaw ‘lay metul moran
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra Vossa
Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C. Ó Cristo, nosso Deus, que Vos tornastes homem sendo
Deus, concedei-nos a alegria de, na festa do Vosso
glorioso nascimento, agradecer-Vos, louvar-Vos, adorar-
Vos e glorificar-Vos com Maria Vossa Mãe e Vosso Bem-

38
amado José, aclamando com os anjos: “Glória a Deus nas
alturas, paz na terra e boa esperança aos homens!”. Nós
rendemos glória a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito
Santo, por todos os séculos.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe Senhor”, ou “Barekh Mor Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Pai que nos amou
e nos enviou o Seu Filho Unigênito, ao Filho que nasceu,
em Belém, da Virgem Maria e ao Espírito Santo que
enche nossa festa de alegria, de paz e de santidade*; ao
Bom que é digno de glória e honra nesta solenidade, em
todos os dias da nossa vida e por todos os séculos.
A. Amém.

C. Nós Vos louvamos e Vos agradecemos, ó Filho eterno que


não tem princípio! Ó Luz oculta que apareceu no mundo!
Ó “Antigo dos Dias” que nasceu como criancinha da Filha
de Davi! Meditando, hoje, no mistério de nossa salvação,
exclamamos maravilhados: Que admirável, ó Deus! Vós
Vos fizestes homem sem deixar de ser Deus! Que
admirável, ó Deus! Nascendo numa gruta, enchestes o céu
e a terra com a Vossa glória! Que Admirável, ó Deus!
Adoram-Vos os anjos, os magos e os pastores! Por Vossa

39
Natividade, pacificastes o céu e a terra e derrubastes o
muro que os separava. Por Vossa Natividade,
aproximaram-se os que estavam separados pela distância
e, juntos, celebraram Vossa festa. Por Vossa Natividade,
os anjos anunciaram aos pastores: “Na cidade de Davi,
nasceu o Salvador, que é o Messias, o Senhor.”

C/A. Agora, nós Vos suplicamos, pelo perfume deste incenso,


ó Criança admirável, que nos deis a conhecer o mistério
de Vossa encarnação, nos concedais o perdão dos pecados
e afasteis de nós a tristeza do corpo e da alma. Recordai-
Vos dos nossos fiéis falecidos que dormem na Vossa
esperança e elevamos glória e graças a Vós, ao Vosso Pai
e ao Vosso Espírito Santo, por todos os séculos. Amém.

SENTADOS e Canto

4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Nós Vos adoramos, ó Unigênito do Pai desde toda a
eternidade e Filho da Virgem Maria na plenitude dos
tempos! Vós que, por Vosso nascimento, mostrastes Deus
a nós, fizestes o Habitante nas alturas aproximar-se de nós
e iluminastes nosso entendimento por Aquele que supera
todo o conhecimento, aceitai nosso incenso; dai-nos a luz
para conhecer-Vos, concedei-nos o perdão dos nossos
pecados e dai descanso aos nossos falecidos. Elevamos
glória a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por
todos os séculos.
A. Amém.
DE PÉ

40
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Mchiho détiléd mén bat Dawid, Etraham ‘lain.
(3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Ó Cristo nascido da Filha de Davi,
tende piedade de nós). (3 vezes).
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. Mistério milagroso acima da mente humana
hoje, criança amada, Vos manifestais a nós.
A2. Ó Visão de Isaías, acima da mente humana,
Éreis dom escondido; Vos manifestais a nós.
A. Criança Gloriosa, todo o mundo Vos olha.
Sol da Nova Aliança, das luzes sois Vós a fonte!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.
Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!

DE PÉ

41
A. Aleluia! Aleluia!
D. “O Verbo se fez carne e habitou entre nós;
e nós vimos a Sua glória, glória que o Filho único
recebe de Seu Pai” (Jo 1,14).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.


A. E com o teu espírito.

C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São


........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.


A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

42
MISSA DO DOMINGO DO
ENCONTRO DE JESUS NO TEMPLO

Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra Vossa
Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.

A. Amém.

C. Ó Palavra de Deus Encarnada, enchei-nos de alegrias


puras, de hinos santos e de salmos angélicos e fazei-nos
dignos de celebrar a comemoração de Vosso encontro no

43
Templo, com pureza e santidade e nós Vos glorificamos
com Vosso Pai e Vosso Espírito Santo, por todos os
séculos.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe Senhor”, ou “Barekh Mor Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Pai Eterno que
enviou Seu Unigênito para salvar-nos; ao Filho que tornou
claros Seus ensinamentos, hoje, aos mestres e aos escribas;
ao Espírito Santo que dá a vida e que Se comunica através
dos profetas e dos apóstolos*; ao Bom que é digno de
glória e honra nesta festa, em todos os dias da nossa vida e
por todos os séculos.
A. Amém.

C. Bendito sejais, ó Cristo Jesus, nosso Deus e Senhor, que


quisestes subir ao Templo, com Vossa Mãe e José, para
cumprir a lei pascal que Vós estabelecestes por meio dos
profetas. Neste dia em que recordamos Vosso encontro no
Templo, no meio dos doutores, Vós nos ensinais que nos
ocupemos daquilo que pertence a Deus do princípio ao fim
e que nossa vida só tenha sentido em Vós, nosso Deus e
Senhor.

44
C/A. Agora nós Vos pedimos, pelo aroma do incenso, que
ilumineis a nossa mente a fim de compreendermos que o
Vosso amor por nós é a base dos Vossos mandamentos.
Fortalecei a nossa vontade para que nossos atos sejam
dirigidos a Vós, iluminai nosso entendimento para sermos
guiados pela Vossa luz e dai ao nosso coração a verdadeira
alegria, que consiste em agradar-Vos e fazer a Vossa
vontade. Assim, o nosso desejo seja ocuparmo-nos daquilo
que pertence a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito
Santo. A Vós, a glória e o agradecimento, por todos os
séculos. Amém.
SENTADOS e Canto

4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Glória a Vós, ó Deus Santíssimo que entrastes no Templo
como homem para cumprir a lei de Moisés! Aceitai nossa
oração e nosso incenso, santificai por eles nossas almas e
nossos corpos e fazei-nos templos puros para a Vossa
morada. Rendemos glória a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso
Espírito Santo agora e para sempre.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Mchiho détiléd mén bat Dawid, Etraham ‘lain.
(3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal!
Ó Cristo nascido da Filha de Davi, tende piedade de nós).
(3 vezes)

45
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS

6. SALMO DAS LEITURAS


A1. Todo o mundo de Deus é um templo de mistérios.
Nele, cantam os povos “Glória ao Vivo Criador”!
A2. Cantai, ó povos todos: “É um templo de mistérios”.
Corações, cantai hinos: “Glória ao Vivo Criador”!
A. Redentor, ó Deus nosso, Sois templo da criação!
Em Vós e na verdade, adoramos O Vivente!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Por que me buscavam?
Não sabieis que eu devo ocupar-me das coisas do meu
Pai?” (Lc 2,49)
A. Aleluia!

46
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.

A. E com o teu espírito.

C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São


........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.

A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

47
MISSA DO ANO NOVO:
FESTA DA CIRCUNCISÃO DO SENHOR JESUS
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh
C. Salaw ‘lay metul moran
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha piedade
de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.

C. Ó Senhor Jesus, no início deste ano novo e na memória


de Vossa circuncisão salvadora, quando recebestes o Vosso
nome, “Jesus – Deus que salva”, fazei-nos dignos de

48
celebrar a Vossa festa com alegria espiritual. A Vós, que
na Vossa natividade destes a paz e a boa esperança aos
homens, nós Vos pedimos que abençoeis este nosso novo
ano e façais ser um ano de paz e de bênçãos pela
intercessão dos majestosos São Basílio e São Gregório.
Glória a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo,
agora e por todos os séculos.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.

3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Pai que nos deu,
mediante o seu Filho Unigênito, a plenitude da graça e da
verdade; ao Filho que cumpriu a lei da circuncisão do
corpo e instituiu, para substituí-la, o santo batismo que
purifica o corpo e a alma; ao Espírito Santo que nos enche
de conhecimentos da lei do Senhor e renova em nós o
homem velho*; ao Bom que é digno de glória e honra nesta
solenidade, em todos os dias da nossa vida e por todos os
séculos.
A. Amém.
C. Glória a Vós, Palavra de Deus Unigênito, nascido do Pai
antes de todos os séculos, que quisestes, na plenitude do
tempo, nascer de Maria a fim de que nós nascêssemos no

49
espírito e que, depois de oito dias do Vosso nascimento,
seguistes a lei da circuncisão recebendo o nome de Jesus
que quer dizer “Deus salva”. Assim, nos ensinastes a seguir
a lei do batismo que instituístes para nos santificar e nos
renovar.
C/A. Agora, nós Vos pedimos, ó Cristo, nosso Senhor, pelo
aroma deste incenso: concedei-nos, cada vez que nos
lembrarmos do Vosso nome, que recebamos segurança e
paz. Abençoai o nosso novo ano para que seja implantado,
na humanidade o Vosso reino de justiça, de amor e de paz.
Lembrai-Vos daqueles que sofrem e morrem para que surja
uma humanidade onde reine a fraternidade entre todos os
homens sem distinção de raça ou de idioma. Fortalecei a
Vossa Igreja na firmeza da fé dos majestosos São Basílio e
São Gregório, enviando para ela santos mestres segundo os
seus exemplos e, assim, cantaremos com os anjos “Glória a
Deus nas alturas e paz na terra e boa esperança aos homens
de boa vontade”, por todos os séculos. Amém.

SENTADOS e Canto

4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Ó Senhor Jesus, aceitai este incenso que ofertamos na festa
da Vossa circuncisão no início deste ano novo e dai-nos,
pela intercessão dos majestosos São Basílio e São Gregório
tempos de bênçãos e de paz. Rendemos glória a Vós, agora
e para sempre.
A. Amém.

DE PÉ

50
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Mchiho détiléd mén bat Dawid, Etraham ‘lain.
(3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Ó Cristo nascido da Filha de Davi,
tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS

6. SALMO DAS LEITURAS


A1. Deu a circuncisão Moisés na velha aliança.
Hoje, veio o Senhor dar a aliança do amor.
A2. Ó nações, cantai “glória”, Moisés deu “velha aliança”.
Tributai graças, pois Deus fez Aliança de Amor.
A. Ó Senhor que nos destes o batismo – santa glória;
Dai-nos Vossa Verdade como Lei da vida nova.
7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ

51
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Que em seus dias floresça a justiça,
e reine a paz enquanto durar a lua” (Sl 71,7).
A. Aleluia!

D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a


vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.


A. E com o teu espírito.

C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São


........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.

A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS

(HOMILIA)

52
MISSA DA FESTA
DA EPIFANIA

Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra Vossa
Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.

C. Ó Nosso Senhor Jesus Cristo, que resplandecestes em


Vosso batismo divino no Rio Jordão e demonstrastes que
sois consubstancial ao Pai e ao Espírito Santo, iluminai

53
nossas consciências e nossos corações, neste dia majestoso
da Vossa Epifania! Santificai-nos pela efusão do Vosso
Espírito Santo e fazei-nos dignos de celebrar esta festa das
luzes. Rendemos glória a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso
Espírito Santo, agora e para sempre.
A. Amém.

2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.

3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe Senhor”, ou “Barekh Mor Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Pai, cuja voz
ressoa desde o céu, dando testemunho do Seu Bem-amado;
ao Seu Filho Único adorado, que se apresentou no Rio
Jordão e aceitou o batismo de João, Seu servidor; ao
Espírito Santo que apareceu sobre a cabeça do Filho
confirmando Sua vinda*; ao Bom que é digno de glória e
honra nesta solenidade, em todos os dias da nossa vida e
por todos os séculos.

A. Amém.
C. Por Vossa Epifania, ó Filho de Deus, alegra-se a terra e, no
dia do Vosso batismo, cantam louvores todos os povos
porque Vós aparecestes do seio do Pai e santificastes a
água do batismo. Ó Igreja dos povos, proclama a glória do
Deus Encarnado, que se fez batizar no Jordão e santificou

54
nosso batismo, dizendo-Lhe: “Bendito sois, ó Cristo,
Palavra de Deus e Redentor da criação, Vós que
renunciastes voluntariamente a Vós mesmo, tomando a
forma de Servo e nos alcançastes a vida na água do
batismo! Bendito sois Vós, que nos santificastes por Vosso
batismo e nos fizestes herdeiros de Vosso Reino!”.
C/A. Nós Vos pedimos agora, ó Cristo, pelo aroma deste
incenso: santificai-nos por Vossa grandiosa Epifania, criai
em nós um coração novo e fazei que sejamos filhos novos
para Vosso Pai. Dai o perdão ao Vosso rebanho. Nós Vos
adoramos, glorificamos ao Vosso Pai e agradecemos ao
Vosso Espírito Santo, por todos os séculos. Amém.
SENTADOS e Canto

4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Ó Cristo Deus, Palavra do Pai Celestial, Vós, que Vos
fizestes Homem por nós, recebestes o batismo no Rio
Jordão, fostes o caminho e a porta que conduzem ao Pai,
concedei-nos Vossa graça e misericórdia e aceitai o nosso
incenso. Rendemos glória e graças a Vós, ao Vosso Pai e
ao Vosso Espírito Santo, por todos os séculos.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Mchiho det‘méd mén Yohanon, Etraham ‘lain.
(3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Ó Cristo batizado por João, tende
piedade de nós). (3 vezes)

55
B. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros
C. cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. Tão esplêndida Face, hoje, benzestes as águas!
A água do Batismo brilhou por Vosso esplendor.
A2. Ó nações, cantai “glória”, para o Filho de Deus.
Corações, alegrai-vos, pois benzeu, hoje, as águas.
A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,
Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!

DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Quem não renascer pela água e pelo Espírito,
não entrará no reino de Deus” (Jo3,5).
A. Aleluia!

56
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.
C. A paz † esteja convosco.
A. E com o teu espírito.
C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São
........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.
D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será
lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.
C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.
A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

57
BÊNÇÃO DA ÁGUA NA FESTA DA EPIFANIA

Prepara-se uma mesa coberta com uma toalha vermelha, sobre a qual se
coloca um recipiente grande com água, um hissopo e tenazes para se colocar
dentro da água os carvões em brasa.. Junto à mesa se coloca um turíbulo com
três carvões em brasa. Terminada a homilia o celebrante e os ministros se
reúnem ao redor da mesa. Os ministros sustentam velas acesas.

Proclamação Diaconal:
D. Ó Cristo, Senhor nosso, a quem os anjos são incapazes de
olhar por causa do deslumbrante esplendor de Vosso rosto!
Vós nascestes e fostes batizado e nos trouxestes a
santificação. Nós Vos pedimos, Senhor!

A.: Atendei-nos, Senhor!

BÊNÇÃO DA ÁGUA

C.: Ó Senhor, que para a salvação de toda a


humanidade revelastes, através da água, Vossos
esplêndidos mistérios, ouvi nossas orações e
derramai Vossas bênçãos sobre este santo
elemento natural.
Fazei que, por ele, a Vossa criação administre
Vossos mistérios e receba o poder de Vossa graça
divina.
Que os lares de Vossos fiéis sejam
santificados e protegidos pela aspersão desta água.
Que ponha em fuga o demônio e toda a sua
malícia;
tire a culpa e toda calamidade;
dissipe os espíritos das trevas,
e que venha e reine entre nós a paz que
invocamos em Vosso santo nome,

58
para que glorifiquemos a Vós, ó Cristo, ao
Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo,
agora e para sempre.
A.: Amém.

O Celebrante toma do turíbulo, com a tenaz, três brasas, uma a uma,


traça com elas a cruz sobre a água e as submerge na água enquanto proclama
a seguinte oração:

C.: ESTA ÁGUA SEJA PURIFICADA EM NOME DO †


PAI;
SANTIFICADA EM NOME DO † FILHO;
E ABENÇOADA EM NOME DO ESPÍRITO † SANTO.
A.: AMÉM.

ASPERSÃO
O Celebrante, então, asperge com a água toda a assembléia, enquanto
canta o seguinte versículo da Escritura, sequido do Qolo :

C.: Aspergi-me com o hissopo e serei puro; lavai-me, e


ficarei mais branco do que a neve. (Sl 50,9)

QOLO
Feliz de ti, ó Rio Jordão, a bendita fonte!
O Pai em ti mostrou Sua Majestade
Através de Seu Santo Primogênito, Jesus,
Cujo Nome é “Deus Unigênito”.
Por ti passou, com João, seu ínclito arauto.
Tuas águas separaram os profetas Elias e Eliseu.
O Enaltecido Desposado,
O Filho do Exaltado Pai Eterno

59
Em tuas águas foi batizado. Aleluia!
Aceita da nossa liturgia a prece.

ORAÇÃO FINAL
C.: Mostrai-nos, Senhor, a Vossa misericórdia.
A.: E dai-nos a Vossa salvação.
C.: Ouvi, Senhor, a nossa oração.
A.: E chegue a Vós o nosso clamor.
C.: A paz † esteja convosco
A.: E com o teu espírito.

C.: Ouvi-nos, Senhor Deus todo poderoso, e enviai do céu o


Vosso santo anjo para que proteja e assista aos que
habitam aqui. Concedei-nos o que Vos pedimos por Cristo,
nosso Senhor, a quem, se deve a glória, e que a Vossa
misericórdia esteja com todos nós, agora e para sempre.
A.: Amém.

60
PRIMEIRO SERVIÇO LITÚRGICO DA EPIFANIA
PARA OS DIAS DA SEMANA
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh
C. Salaw ‘lay metul moran
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra Vossa
Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.

C. Ó Senhor Jesus, Palavra de Deus, de Vós os profetas


falaram no Antigo Testamento e viestes cumprir essas
profecias no Vosso batismo por João, o Precursor.
Renovai-nos por Vosso Espírito Santo e dai-nos a luz do

61
Vosso conhecimento para rendermos glória e louvor a Vós,
ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por todos os
séculos.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.

3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao mistério escondido
que foi revelado como Trindade Santa sobre o rio Jordão: o
Pai proclamou, com a Sua voz, a Sua complacência pelo
Filho; o Filho foi batizado por João, o Precursor; e o
Espírito apareceu na forma de uma pomba no momento do
Batismo, um Deus único e verdadeiro*; ao Bom que é
digno de glória e honra, nesta festa, em todos os dias da
nossa vida e por todos os séculos.
A. Amém.

C. Ó Cristo, Nosso Senhor, que sois a Sabedoria sem fim e a


fonte de toda a bondade, Vós ornastes, por Vosso Espírito
Santo, os santos profetas e eles profetizaram de geração em
geração a Vossa vinda da parte de Deus Pai e semearam, em
nós, a esperança. Na plenitude dos tempos, Vós viestes
como homem nascido da Virgem Maria e santificastes João,
o Precursor, quando ainda estava no seio de sua mãe e, antes
de começardes Vossa pregação salvífica, Vós o mandastes

62
para preparar o caminho diante de Vós e o tornastes digno
de colocar a sua mão em Vossa cabeça, Vós que sois o
princípio da vida.

C/A. Nós Vos rogamos, agora, por este incenso e pela


intercessão de João, o Precursor: Fazei-nos dignos de Vos
apresentar as oferendas puras com a multidão dos profetas,
entre os quais João, que profetizou a Vossa vinda e fazei-
nos dignos de louvar-Vos com os apóstolos, com os quais
João pregou e converteu os pecadores. Fazei-nos dignos de
exaltar-Vos com os mártires, com os quais João recebeu a
coroa da vitória, e dai-nos reconhecer, segundo o exemplo
de João, a profundidade do Vosso mistério salvífico.
Assim, cresceremos segundo a Vossa vontade e
produziremos frutos dignos de Vós, de Vosso Pai e de
Vosso Espírito Santo, por todos os séculos. Amém.

SENTADOS e Canto

4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Ó João Batista, que proclamastes ao povo: “Dai frutos de
conversão dignos do Vosso Senhor e Vosso Deus”,
intercedei pela Igreja do Cristo que lavastes, a fim de que
Ele receba dela estes aromas e que o perfume de Cristo
permaneça no mundo. Assim, ela convidará todos os povos
para acreditarem n’Ele, no Seu Pai e no Seu Espírito Santo.
A Ele, a glória para sempre.
A. Amém.

DE PÉ

63
5. TRISÁGIO

C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat


lo moiuto! Mchiho det‘méd mén Yohanon, Etraham ‘lain.
(3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal!
Ó Cristo batizado por João, tende piedade de nós). (3
vezes)

C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e


purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS

6. SALMO DAS LEITURAS


A1. Tão esplêndida Face, hoje, benzestes as águas!
A água do Batismo brilhou por Vosso esplendor.
A2. Ó nações, cantai “glória”, para o Filho de Deus.
Corações, alegrai-vos, pois benzeu, hoje, as águas.
A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,
Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!

C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As


misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

64
Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!

DE PÉ

A. Aleluia! Aleluia!
D. “Quem não renascer pela água e pelo Espírito,
não entrará no reino de Deus” (Jo3,5).
A. Aleluia!

D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a


vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.


A. E com o teu espírito.

C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São


........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.

A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

65
SEGUNDO SERVIÇO LITÚRGICO DA EPIFANIA
PARA OS DIAS DA SEMANA

Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C.Ó Cristo, nosso Deus, que começastes a Vossa vida pública
com o Vosso batismo no rio Jordão e com a escolha dos
Vossos discípulos proclamando-lhes o Vosso mistério de

66
redenção salvífica, fazei-nos dignos, a nós que somos
batizados em Vosso nome e que somos Vossos discípulos,
de festejar a Vossa Epifania na pureza e na santidade com a
multidão dos Vossos Santos Apóstolos que proclamaram a
Vossa pregação no mundo inteiro. Nós Vos glorificamos
com eles e agradecemos a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso
Espírito Santo, por todos os séculos.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.

3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação a Deus Pai que
proclamou, com a Sua voz, “Este é meu Filho amado”; ao
Filho que foi batizado nas águas do rio Jordão e santificou
o Batismo; ao Espírito Santo que Se fez presente no Filho,
nos Santos Apóstolos, na Igreja e nos corações dos fiéis*;
ao Bom que é digno de glória e honra nesta festa, em todos
os dias da nossa vida e por todos os séculos.
A. Amém.
C. Ó Cristo, nosso Deus, elegestes os doze apóstolos e os
setenta e dois discípulos, lhes revelastes o Vosso mistério
de redenção e, depois, os enviastes pelo mundo onde
anunciaram a mensagem da vida dizendo: “Aquele que foi
anunciado por Moisés e pelos profetas, nós O encontramos.

67
Ele é o Cristo, o Filho do Deus Vivo”. Por isso, a Igreja os
venera, se regozija na sua memória e canta a Vós, ó Cristo,
porque os tornastes luz e paz no mundo inteiro.
C/A. A Vós rogamos, Senhor nosso, pelo aroma deste
incenso, pedindo: Enriquecei-nos com a Vossa sabedoria e
o Vosso conhecimento como enriquecestes os Vossos
apóstolos, simples pescadores. Dai-nos, pela Vossa graça,
o perdão dos nossos pecados; tirai de nós toda divisão e
inimizade; reuni a multidão dos fiéis num único rebanho,
cujo pastor sois Vós, o único bom; infundi Vossa paz na
Vossa Igreja e no mundo inteiro e dai o descanso eterno
aos nossos falecidos. Com eles, elevamos glória e graças a
Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por todos os
séculos, Amém.

SENTADOS e Canto

4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Iluminai, Senhor, as nossas mentes pelas orações dos
Vossos Santos Apóstolos e dos quatro Evangelistas para
lermos e entendermos o poder dos Vossos Sagrados Livros
e consolidai-nos sobre a sua fé no Vosso Evangelho puro e
nos Vossos sacramentos vivificantes. Elevamos a Vós
louvor e graças, agora e para sempre.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Mchiho det‘méd mén Yohanon, Etraham ‘lain.
(3 vezes)

68
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal!
Ó Cristo batizado por João, tende piedade de nós). (3
vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.

SENTADOS

6. SALMO DAS LEITURAS


A1. Tão esplêndida Face, hoje, benzestes as águas!
A água do Batismo brilhou por Vosso esplendor.
A2. Ó nações, cantai “glória”, para o Filho de Deus.
Corações, alegrai-vos, pois benzeu, hoje, as águas.
A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,
Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!

DE PÉ

69
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Quem não renascer pela água e pelo Espírito,
não entrará no reino de Deus” (Jo3,5).
A. Aleluia!

D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a


vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.


A. E com o teu espírito.
C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São
........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.
D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será
lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.

A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

70
MISSA DA APRESENTAÇÃO DE CRISTO AO
TEMPLO
(2 de fevereiro)
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh
C. Salaw ‘lay metul moran
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh
Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C. Ó Filho eterno que, pelo Vosso nascimento do corpo da
Santíssima Virgem Maria, abençoastes a nossa natureza
humana e, na Vossa entrada no templo santo, alegrastes os
corações de José e Maria e consolastes o justo São Simeão

71
e a viúva Ana, a profetisa, fazei-nos templos vivos e santos
para Vós e alegrai-nos pela Vossa presença em nós.
Elevamos glória a Vós e agradecemos a Vós, ao Vosso Pai
e ao Vosso Espírito Santo, por todos os séculos.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Deus Uno e Trino,
Pai todo poderoso, Filho nascido do Pai antes de todos os
séculos e Espírito Santo que fala pelos profetas e
apóstolos*; ao Bom que é digno de glória e honra nesta
festa, em todos os dias da nossa vida e por todos os
séculos.
A. Amém.

C. Ó Cristo, nosso Deus, Vós, a Quem a Virgem Santíssima


deu à luz como homem na nossa natureza humana, sois, ao
mesmo tempo, a vítima e o sacrificador. Hoje, subistes ao
templo para apresentar, segundo a lei, um par de rolas ou
dois pombinhos e, quando São Simeão Vos viu, tomou-Vos
nos braços e, movido pelo Espírito Santo, bendisse a Deus
dizendo: “Agora, Soberano Senhor, podes despedir em paz
o teu servo”. Também a profetiza Ana confessou a Vossa
glória com aqueles que esperavam a Vossa vinda.

72
C/A. Nós Vos rogamos, ó Cristo, Nosso Deus, pelo aroma
deste incenso, que nos concedais, nesta festa santa, um
entendimento profundo do Vosso mistério de redenção.
Educai as crianças, abençoai as famílias, curai os doentes,
atendei os órfãos, assisti as viúvas, santificai os monges e
as religiosas, protegei os presentes, orientai os ausentes,
consolai os aflitos e dai descanso aos falecidos que
dormiram na Vossa presença. Nós glorificamos e
agradecemos a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito
Santo, por todos os séculos. Amém.
SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Aceitai, ó Cristo, pelo Vosso grande amor pelos homens,
este aroma que oferecemos com a oração; perdoai os filhos
da Santa Igreja; curai os doentes no corpo e na alma e
lembrai-Vos benignamente dos fiéis falecidos, pela
intercessão da Vossa Mãe, a Virgem Santíssima e do justo
São José. Ó Deus e Senhor nosso, a Vós a glória por todos
os séculos.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com

73
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. Ó Meu Deus, diz Simeão, Já cumpristes meus anseios.
Redentor, Sois, do povo e Luz eterna do mundo”.
A2. Cumpristes os meus sonhos, provei a Vossa Luz viva.
Podeis mandar-me em paz, agora nada mais quero.
A. Ó Face de nosso Deus, ó Oculta, Invisível,
Semeai, nas consciências, o amor e a Vossa Luz.

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ
C. Aleluia! Aleluia!
D. “Agora, Senhor, podes despedir o teu servo em paz,
porque os meus olhos viram a salvação” (Lc 2,29-30).
C. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

74
C. A paz † esteja convosco.

A. E com o teu espírito.

C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São


........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.

A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

DE PÉ

BÊNÇÃO DAS VELAS NA FESTA DA


APRESENTAÇÃO DO SENHOR E PURIFICAÇÃO DE
NOSSA SENHORA
Após a proclamação do Evangelho, e antes da homilia, a sacerdote,
incensando três vezes (ao centro, esquerda e direita) as velas que serão
distribuídas aos fiéis, reza;

C. Que sejam abençoadas em nome do Pai *** e purificadas


em nome do Filho *** e santificadas em nome do Espírito
Santo ***.
Terminada a incensação, o sacerdote asperge três vezes as velas,
cantando:

C. Aspergi-me, Senhor, com o hissopo e serei puro;

75
Lavai-me, e ficarei mais branco do que a neve.
Após a aspersão, o sacerdote diz a seguinte oração:

S. Nós Vos pedimos, ó Senhor Santo, onipotente e eterno, que


criastes tudo do nada e ordenastes que esta cera se tornasse
vela, usada pelos seres humanos; nós Vos pedimos
humildemente neste dia, no qual foi cumprido o pedido do
justo Simeão, que Vos digneis abençoar † e santificar †
estas velas para que os homens possam ter a luz e a cura das
almas e dos corpos na terra, no mar e no ar, pela invocação
do Vosso Santo Nome e do de Vossa Mãe, a Santíssima
Virgem Maria, cuja festa hoje celebramos com muita
devoção, e pelas orações dos santos. Escutai, Senhor, desde
o excelso trono celeste da Vossa majestade, as vozes deste
Vosso povo que vai levar em suas mãos estas velas com
muito respeito e que vai louvar-Vos com belos cânticos.
Sede compassivo para com todos que clamam por Vós, que
foram resgatados pelo preciosíssimo sangue de Vosso Filho,
Deus vivo, e que vive e reina conVosco na unidade do
Espírito Santo, agora e para sempre.
A. Amém.
Segue-se a celebração com a homilia. Após a bênção final, faz-se a
distribuição das velas e a procissão.

SENTADOS
(HOMILIA)

76
MISSA DO DOMINGO
DOS SACERDOTES

Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C. Ó Cristo Jesus Senhor nosso, verdadeiro sumo sacerdote,
fazei-nos dignos de celebrar a memória dos nossos pais
pontífices e dos nossos irmãos sacerdotes que

77
administraram a Vossa Igreja, serviram os Vossos altares,
distribuíram os Vossos sacramentos e partiram desta vida
terrena para a vida eterna. Concedei-lhes participar do
Vosso reino com os Vossos justos pontífices e sacerdotes e
assim cantar com eles a glória e o agradecimento a Vós, ao
Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por todos os séculos.
A. Amém.

2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.

3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Pai que chamou os
sacerdotes; ao Filho que lhes confiou o serviço de Seus
mistérios; ao Espírito Santo que santifica suas oferendas*;
ao Bom que é digno de glória e honra nesta bendita
memória, em todos os dias da nossa vida e por todos os
séculos.

A. Amém.

C. A Vós, a glória e o agradecimento, ó Sumo Sacerdote,


nosso Senhor Jesus Cristo, cujo sacerdócio não perece. Nós
nos lembramos, hoje, diante de Vós, dos nossos patriarcas,
pontífices e irmãos no sacerdócio que terminaram os seus
serviços e se separaram de nós porque a Vós é preciosa a
morte dos justos. Eles, com suas mãos, Vos elevaram, para

78
a Vossa mesa convidaram o Vosso povo fiel, fizeram
escutar em todo o mundo as Vossas palavras e o Vosso
Evangelho e administraram bem o Vosso rebanho.
C/A. Nós Vos pedimos agora, Senhor nosso, pelo aroma deste
incenso, que os aceiteis e lhes perdoeis tudo o que faltou aos
seus serviços e, como lhes concedestes nesta vida uma
particular e elevada honra, assim também revesti-os no
esplendor do seu sacerdócio com a veste dos justos.
Protegei-os com os auspícios dos santos apóstolos Pedro e
Paulo que Vos prestaram fiel serviço. Pela graça dos Vossos
gloriosos sacramentos que administraram, estejam e gozem
eles, na Assembléia dos puros, com os Profetas, os
Apóstolos, os Pontífices e os Santos Sacerdotes. Juntos,
rendemos glória e ação de graças, a Vós, ao Vosso Pai e ao
Vosso Espírito Santo, por todos os séculos. Amém.
SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO

C. Aceitai, ó Senhor, as nossas orações e o nosso incenso. Dai


aos servidores dos Vossos sacramentos que partiram deste
mundo a recompensa do bom filho e do servidor fiel.
Perdoai-lhes os pecados pela abundância da Vossa graça e
lembrai-Vos, no Vosso altar celestial, de tudo o que eles
ofereceram em aromas e oferendas. Concedei-lhes participar
da alegria dos justos santos. Nós Vos rendemos glória e
graças com eles, por todos os séculos.
A. Amém.
DE PÉ

79
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS

6. SALMO DAS LEITURAS

A1. Os sacerdotes puros no santo templo operaram.


Ó Senhor, concedei-lhes, com os justos, o paraíso.
A2. Os sacerdotes puros se consumiram servindo.
Compaixão, concedei-lhes e, com os Justos, juntai-os.
A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,
Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS

Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!


C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ

80
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Revestirei de salvação seus sacerdotes,
e seus fiéis exultarão de alegria” (Sl 131, 16).
A. Aleluia!

D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a


vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.


A. E com o teu espírito.

C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São


........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.
D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será
lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.
C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.
A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

81
MISSA DO DOMINGO
DOS JUSTOS E SANTOS
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh
C. Salaw ‘lay metul moran
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C. Ó Pai Santo, que recompensais os Justos por sua
verdadeira fé e sua profissão ortodoxa e revestis seus
corpos de glória e suas almas de resplendor, concedei-nos a
abundante misericórdia de Vossa graça para Vos

82
encontrarmos como eles Vos encontraram e, com eles,
entraremos nas moradas da luz onde glorificaremos a Vós,
ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por todos os
séculos.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe Senhor”, ou “Barekh Mor Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação a Deus Pai que
escolheu os justos e santos para pregarem a sua justiça e
verdade; ao Filho de quem deram testemunho os profetas,
os apóstolos, os mártires e os confessores; ao Espírito
Santo que os guardou na Sua providência e os santificou
numa vida de desprendimento, jejum, oração e trabalho*;
ao Bom que é digno de glória, honra nesta bendita
memória, em todos os dias da nossa vida e por todos os
séculos.
A. Amém.
C. A Vós, a glória e o agradecimento, ó Cristo, Luz eterna, da
qual emana toda a luz no mundo e procede toda verdade.
Vós fizestes resplandecer em Vossa Santa Igreja lâmpadas
de sabedoria e santidade para guiar os que viajam no
caminho da vida: Apóstolos da evangelização que
percorreram o mundo, abrindo o caminho da santa

83
conquista do Evangelho; Mártires que deram seu sangue e
vida para defender a Verdade que abraçaram; mestres que
dedicaram toda a vida ao estudo da Palavra de Deus para
transmití-la pura aos homens; virgens, monges, eremitas e
sacerdotes que deixaram tudo para seguir a Cristo, levando
Sua Cruz, observando Seus mandamentos, iluminados por
Seu Evangelho, praticando a abnegação, o jejum, a oração
e a piedade, consagrando sua vida ao serviço de Deus e do
próximo como anjos de pureza e de bondade, sal da terra e
luz do mundo.
C/A. Concedei-nos, Senhor nosso, pelo aroma deste incenso,
a graça de conservar sua fé e imitar sua esperança, para
merecermos participar da sua felicidade e gozar da visão
do Vosso Rosto beatífico. Com eles, nós Vos glorificamos
e agradecemos a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito
Santo, por todos os séculos. Amém.

SENTADOS e Canto

4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Ó Senhor Jesus, quão grata é para Vós a morte dos Vossos
justos! Bem-aventurados são eles com os santos que
preservaram para Vós seus corpos e espíritos puros desde a
infância! Foram diante de Vós como a fragrância do
incenso e sua memória, em Vossa Santa Igreja, foi o
exemplo vivo para todos os fiéis. Concedei-nos, ó Senhor
Deus, herdar com eles o Vosso Reino celestial. Nós Vos
glorificamos e agradecemos, por todos os séculos.
A. Amém.

DE PÉ

84
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)

C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e


purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS

6. SALMO DAS LEITURAS


A1. Na memória dos Justos, a Igreja se alegra
e a multidão dos santos proclama os seus louvores.
A2. Não há glória terrestre, nenhuma coroa humana,
comparável ao júbilo da Igreja nesta memória.
A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,
Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ

85
A. Aleluia! Aleluia!
D. “O justo florescerá como a palmeira.
Crescerá como o cedro do Líbano” (Sl 91,13).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.

A. E com o teu espírito.

C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São


........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.

A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

86
MISSA DO DOMINGO
DOS FINADOS
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh
C. Salaw ‘lay metul moran
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante
do Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra Vossa
Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.

A. Amém.

C. Fazei-nos dignos, Cristo Jesus, nosso Senhor, de celebrar


a memória dos fiéis falecidos que Vos testemunharam e
Vos receberam como alimento cheio de graças e de

87
bênçãos. Dai-lhes, Senhor, o repouso eterno e fazei-os
participar do Vosso banquete que nunca se acaba e das
Vossas alegrias que não têm fim. Assim, eles estarão entre
a multidão dos Vossos escolhidos e renderão glória e
graças a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por
todos os séculos.
A. Amém.

2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.

3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Senhor que
ressuscita os mortos e desperta os que dormem nos
túmulos; ao juiz dos vivos e dos mortos; ao Senhor dos
espíritos e dos corpos, confessado, adorado e glorificado
como Único Deus em Três Pessoas*; ao Bom que é digno
de glória e honra nesta bendita memória, em todos os dias
da nossa vida e por todos os séculos.
A. Amém.
C. Ó Cristo Jesus Senhor nosso, quando recompensardes
aqueles que estão à Vossa direita e julgardes aqueles que
estão à Vossa esquerda, nós Vos rogamos que torneis
dignos os fiéis falecidos – que Vos vestiram no batismo e
Vos receberam na comunhão como alimento no caminho

88
para a eternidade – de se encontrarem conVosco com
rostos resplandecentes e descansarem nas Vossas moradas
celestiais, na Jerusalém Celeste, a cidade dos santos e o
lugar da luz.

C/A. Enaltecei, Senhor, as lembranças deles no Vosso altar


espiritual por aquilo que se oferece em memória deles
como incenso, doações, orações e ofertas. Aceitai tudo
isso, ó Senhor nosso, e fazei que estejamos prontos para
aquela festa espiritual que somos chamados a viver pela fé
perfeita na Vossa grande misericórdia. Nós rendemos
glória a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por
todos os séculos. Amém.

SENTADOS e Canto

4. ORAÇÃO DO INCENSO

C. Ó Senhor Vivo e doador da vida, Vós que descestes à


mansão dos mortos e colocastes nela a vida e a
ressurreição, por Vossa benigna doçura e imensa bondade,
nós Vos pedimos que aceiteis nosso incenso e nossas
orações, que coloqueis à Vossa direita os fiéis falecidos
que acreditaram em Vós e que lhes concedais o descanso
na Vossa glória para que os vivos e os mortos Vos adorem,
glorifiquem Vossa piedade, honrem Vossa divindade e
agradeçam a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo,
por todos os séculos.

A. Amém.

DE PÉ

89
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. Desde a juventude, esperava a salvação
e, agora, espero ser aceito com os Justos!
A2. Na noite da morte estou mas minha luz está na Cruz,
através das aflições Ela me conduz a Deus.
A. Infundi Vossa graça, Senhor, tende piedade.
Sentai-nos à direita entre os coros dos santos.

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!

DE PÉ

90
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Eu ouvi uma voz do céu que dizia:
felizes os mortos que morrem no Senhor” (Ap 14,13).
A. Aleluia!

D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a


vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.

A. E com o teu espírito.

C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São


........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.

A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

91
MISSA DE ENTRADA NA QUARESMA:
DOMINGO DAS BODAS DE CANÁ
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C. Ó Cristo Jesus, nosso Senhor, que santificastes pela Vossa
presença as Bodas de Caná e transformastes a água num
vinho saboroso, infundi, por este sinal, alegria nos nossos
corações e fazei-nos dignos, durante todo este tempo da

92
Quaresma, de meditar nos Vossos sinais e ensinamentos,
de nos revestirmos de penitência e de nos fortalecermos
pela oração e pelas obras de justiça. Nós rendemos glória a
Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, agora e para
sempre.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )
Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele
delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor”, ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação a Deus Pai que no
Seu amor convidou todos os povos para o festim das bodas
do Seu único Filho; ao Filho, esposo celestial, que por seu
amor aceitou o convite para o festim das Bodas de Caná e
transformou a água em vinho e ao Espírito Santo que nos
faz participar, mediante Sua presença, do festim do Pai e
do Filho*; ao Bom que é digno de glória e honra neste
bendito domingo, em todos os dias da nossa vida e por
todos os séculos.
A. Amém.
C. Ó Cristo, Filho Unigênito, quisestes, neste dia, sentar-Vos
com os convidados e compartilhar com eles a mesa e, assim,
os enriquecestes com a infusão dos Vossos dons divinos.
Como os Vossos discípulos acreditaram que sois o Cristo, o
Filho de Deus vivo, assim, nós também acreditamos em
Vós. Em vez da lei antiga, nos destes o Vosso novo

93
Evangelho e, em vez do suco da videira, nos saciastes com o
cálice do Vosso Sangue Redentor.

C/A. A Vós, Senhor nosso, rogamos, pelo aroma deste


incenso e pedimos pela intercessão da Vossa Mãe, a
Virgem Maria, cujo pedido aceitastes hoje, de nos dar de
beber para sempre o Vosso vinho santificado e de nos
saciar com o Vosso amor celestial. Brilhe a Vossa luz no
mundo para que se conheça que Vós sois a fonte divina da
qual todos têm de beber e esteja a Vossa bênção com todas
as nossas famílias. Abençoai, Senhor, o nosso jejum e fazei
que seja uma viagem que nos faz chegar ao porto da
salvação, à festa da Vossa gloriosa Ressurreição. Nós
louvamos e agradecemos a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso
Espírito Santo, por todos os séculos. Amém.

SENTADOS e Canto

4. ORAÇÃO DO INCENSO

C. Glória a Vós, ó Cristo, nosso Deus, verdadeira videira que


foi espremida sobre a cruz, deu o vinho novo e saciou a
Igreja e a todos os homens com um amor imenso e
incomparável! Aceitai nosso incenso e fortalecei-nos para
jejuar com coração puro e arrependimento sincero. Assim,
seremos dignos de compartilhar do Vosso santo banquete.
Nós rendemos glória e graças a Vós, ao Vosso Pai e ao
Vosso Espírito Santo, por todos os séculos.

A. Amém.

DE PÉ

94
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS

6. SALMO DAS LEITURAS


A1. Na água feita vinho alegrastes os convivas.
Ó Senhor, alegrai-nos ao virdes julgar o mundo.
A2. Os fiéis agradecem a água que se fez vinho.
Com amor cantarão ao virdes julgar o mundo.
A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,
Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!

DE PÉ

95
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Felizes os convidados
para o banquete das bodas do Cordeiro” (Ap 19,9).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.

A. E com o teu espírito.

C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São


........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.

A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

96
MISSA DAS TRÊS PRIMEIRAS SEMANAS
DA QUARESMA

Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh
C. Salaw ‘lay metul moran
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh
Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C. Fazei-nos dignos, Senhor nosso, Jesus Cristo, de tomar a
Vossa Cruz como arma em nossa defesa. Que Vossa
bênção nos acompanhe durante todo este tempo santo de
Quaresma para chegarmos, com o coração puro e a

97
consciência limpa, mediante uma conduta irrepreensível, à
Vossa Páscoa e à Vossa Ressurreição. Rendemos glória e
graças a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por
todos os séculos.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )
Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele
delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, adoração e exaltação ao Misericordioso
que aguarda a volta dos pecadores e espera, com ansiedade,
o retorno dos penitentes; ao Pai, cheio de amor, que cobre
de beijos o filho arrependido*; ao Bom que é digno de
glória e honra nesta santa Quaresma, em todos os dias da
nossa vida e por todos os séculos.
A. Amém.

C. Deus de misericórdia, que concedeis à Vossa Igreja o santo


tempo da Quaresma como arma cortante e remédio eficaz;
Cristo, que amais os homens, Vós nos ensinais como jejuar
pelo exemplo de Vosso jejum e nos revelais em que
consiste a essência da vida e seu destino para que
descubramos o sentido da existência neste mundo e a
grandeza de Vosso amor.
C/A. Concedei, profusamente, Vossa misericórdia a todos os
homens para que se arrependam. Tocai os corações dos

98
Vossos filhos com as lágrimas da penitência e da contrição
para que Vos conheçam e Vos amem. Ajudai-nos, nesta
Quaresma, a meditar nela e em seus frutos. Pelo jejum e
pela oração, a alma se purifica, o corpo alcança ser casto e
a grandiosa luz de Cristo cresce nos que rezam e jejuam.
Com o jejum e a oração, o espírito se eleva e amortece a
paixão, a misericórdia vem do céu com abundância e o
Espírito Santo se apodera da alma para que se torne digna
de ser a morada de Deus. Agora, Senhor, fazei-nos dignos
de louvar-Vos com hinos angelicais que os corações justos
e lábios puros entoam. Concedei-nos contemplar Vosso
jejum e o exemplo da Vossa vida para chegarmos a Vós e
agradecer-Vos, bem como ao Vosso Pai e ao Vosso
Espírito Santo, por todos os séculos. Amém.

SENTADOS e Canto

4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Aceitai, Senhor, o nosso incenso e as nossas súplicas e
santificai o nosso jejum e a nossa oração. Concedei-nos o
Vosso perdão e a Vossa complacência para levarmos ao
mundo a Vossa missão evangélica e darmos, diante dos
homens, um testemunho autêntico. Nós rendemos glória e
graças a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por
todos os séculos.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)

99
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.

A. Amém.
SENTADOS

6. SALMO DAS LEITURAS

A1. Pelo jejum, se abrem as portas do paraíso,


entram os jejuados e herdam o Reino dos Céus.

A2. O Altíssimo louva e dignifica com honra


Aqueles que em pureza, ’stão jejuando de verdade.

A. Ó Senhor, minha Vida, concedei-me Vossa graça.


Aceitai minha prece e meu jejum como oferta.

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!

100
D. “Podem os convidados do casamento jejuar enquanto o
noivo está com eles?
Dias virão em que o noivo lhes será tirado e, então,
jejuarão” (Mc 2,19-20).
A. Aleluia!

D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a


vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.


A. E com o teu espírito.

C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São


........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.


A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS

(HOMILIA)

101
BÊNÇÃO E IMPOSIÇÃO DAS CINZAS
(Segunda-feira de Cinzas)
DE PÉ
Após a proclamação do Evangelho, e antes da homilia, o
sacerdote, aspergindo três vezes as cinzas que serão distribuídas aos
fiéis, canta:

C. Aspergi-me, Senhor, com o hissopo e serei puro;


Lavai-me, e ficarei mais branco do que a neve. (Sl 50,9)
E incensa as cinzas três vezes, com três ductos, cantando:

C. Kyrie, eleison, Kyrie eleison, Kyrie eleison.

C. Ouvi, Senhor, a minha oração.


A. E chegue a vós o meu clamor.
C. A paz † esteja convosco.
A. E com o teu espírito.
C. Oh Deus onipotente e eterno, perdoai os penitentes, tende
compaixão daqueles que clamam por Vós e mandai do céu
o Vosso santo anjo para que abençoe † e santifique † estas
cinzas para que sejam um remédio que cure as doenças de
todos os que invocam o Vosso santo Nome, pois
confessaram seus pecados diante de Vossa divina
misericórdia e choraram por causa de suas culpas e
imploraram Vossa compassiva misericórdia. Concedei-
lhes, então, por meio da invocação do Vosso santo Nome,
que cada um que receber estas cinzas abençoadas esteja
livre de seu pecado como cura do corpo e proteção da
alma. Por Jesus Cristo, nosso Senhor.
A. Amém.

102
O sacerdote começa por si mesmo a impor as cinzas. Durante a
imposição das cinzas, o sacerdote diz:

C. Lembra-te que és pó e em pó te hás de tornar.


Terminada a imposição das cinzas, o sacerdote lava as mãos e diz a
seguinte oração:

C. Concedei-nos, Senhor, a força de lutar cristãmente


iniciando nesta luta esta santa quaresma, de modo que,
fazendo guerra aos maus espíritos, estaremos armados
pela castidade, abstinência e pureza, pela graça de nosso
Senhor Jesus Cristo.
A. Amém.
A celebração prossegue com a homilia e segue a partir da Profissão
de fé.

103
SEGUNDO DOMINGO DA QUARESMA:
CURA DO LEPROSO

Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.
Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C. Senhor nosso Jesus Cristo, que por Vosso desígnio de
salvação purificastes o leproso, santificai os nossos
espíritos pelo Vosso Espírito Santo. Purificai os nossos
corpos e as nossas almas de todos os pecados por
pensamentos e obras. Concedei-nos glorificar-Vos com

104
pureza e santidade e agradecer a Vós, ao Vosso Pai e ao
Vosso Espírito Santo, agora e para sempre.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, adoração e exaltação à Palavra Eterna
que se encarnou e se fez semelhante a nós em tudo, menos
no pecado; ao Criador de todas as coisas que apareceu no
mundo como médico que cura totalmente o corpo do
enfermo e lhe salva a alma*; ao Bom que é digno de glória
e honra neste bendito domingo, em todos os dias da nossa
vida e por todos os séculos.
A. Amém.

C. Ó Cristo, nosso Deus, médico das almas e dos corpos, no


Vosso mistério salvífico tivestes compaixão do leproso
excluído e o curastes por Vossa Palavra. A Vós elevamos,
continuamente, o nosso olhar e os nossos corações e nós
Vos pedimos que não nos priveis da Vossa misericórdia
nem da Vossa graça, mas que tenhais piedade e compaixão
de nós, purificando-nos e santificando-nos como fizestes
com o leproso.

105
C/A. Por isso, nós Vos pedimos, pelo aroma do incenso, que
estendais Vossa mão e que tenhais compaixão de nós. Vós
dissestes: “Pedi e vos será dado, buscai e encontrareis,
batei e se vos abrirá!”. Com uma confiança inquebrantável,
nós Vos imploramos: por Vosso amor, perdoai os nossos
pecados; por Vossa graça, curai-nos, aceitai os penitentes,
convertei os que estão no erro, consolai os tristes, dai força
aos débeis, saciai os famintos, atendei os necessitados,
abençoai os que vivem na abundância e fazei que sejam
ricos em ações de justiça. Tende piedade dos fiéis falecidos
que dormem em Vossa esperança. Nós rendemos glória e
graças a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por
todos os séculos. Amém.
SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Ó médico celestial, que pedistes ao leproso, após curá-lo,
para se apresentar ao sacerdote e fazer uma oferta conforme
a lei, nós Vos apresentamos as nossas almas, com este
incenso, como oferta agradável ao Vosso amor. Aceitai-a e
protegei-nos pela Vossa compaixão. Nós glorificamos a
Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por todos os
séculos.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)

106
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. Vossa límpida voz diz: “Quero! Sê purificado”.
O leproso é salvo; é cumprido o seu sonho.
A2. Ó Palavra que cura: “Quero! Sê purificado”;
Nós não queremos outro Médico na nossa vida!
A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,
Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!

DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Senhor, se quiserdes,
podeis purificar-me” (Lc 5,12).
A. Aleluia!

107
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.

A. E com o teu espírito.

C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São


........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.

A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

108
TERCEIRO DOMINGO DA QUARESMA:
CURA DA HEMORROÍSSA
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.
Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C. Ó Cristo Jesus Senhor nosso, que preservais o universo por
Vossa Força, proclamastes diante da multidão que Vos
comprimia: “Uma força saiu de mim!” e dissestes à mulher
que padecia de hemorragia e ficou curada ao tocar Vosso

109
manto: “Vai, filha, tua fé te salvou”; nós Vos suplicamos
que nos cureis de todos os pecados para comparecermos
com pureza diante de Vós toda a nossa vida. Rendemos
glória e graças a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito
Santo, por todos os séculos.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )
Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele
delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Pai que teve
misericórdia dos homens e enviou Seu Unigênito para
salvá-los; ao Filho Unigênito que curou suas feridas,
derramando sobre elas o bálsamo que reconforta; ao
Espírito Santo vivificador que fortalece aqueles que
recorrem à Sua proteção*; ao Bom que é digno de glória e
honra neste bendito domingo, em todos os dias da nossa
vida e por todos os séculos.
A. Amém.
C. Ó Deus, Pai Forte e Todo-Poderoso, que falastes outrora de
diversas maneiras aos nossos pais e, agora, na plenitude
dos tempos, nos falastes por meio do Vosso Filho, a
Palavra Eterna, que nos comunicou tudo sobre Vós com
Suas palavras e Suas maravilhas, deixando-nos o preceito
do amor. Agradecemo-Vos por tudo o que nos destes pelo
Vosso Filho, Nosso Senhor Jesus Cristo.

110
C/A. Nós Vos glorificamos, ó Senhor da Salvação e da Vida,
ó Santo que conheceis os corações daqueles que Vos amam
e que curais as dores daqueles que recorrem a Vós! Curai-
nos como o Vosso Filho curou o paralítico e o cego, o coxo
e a mulher que padecia de fluxo de sangue. Concedei
tranqüilidade às nossas almas como o Senhor Jesus serenou
as ondas furiosas do mar. Nós Vos pedimos, Senhor, pelo
aroma deste incenso, por aqueles que sofrem ou que
passam dificuldades: que derrameis sobre eles o bálsamo
do Vosso consolo. Que o Vosso olhar paterno vele por eles
para que não se afastem do Vosso amor em meio às suas
penas e provações. Estendei Vossa mão direita e abençoai-
nos para que a verdadeira alegria encha os nossos corações.
Rendemos glória e louvor a Vós, ó Pai, ao Vosso Filho e
ao Vosso Espírito Santo, por todos os séculos. Amém.

SENTADOS e Canto

4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Nós Vos agradecemos por Vossa bondade, Médico amante
dos homens, porque curastes as feridas da humanidade
sofredora. Sarai os enfermos, consolai os atribulados e
aceitai a nossa oração como aceitastes a súplica da
hemorroíssa. Abençoai, Senhor, a nossa comunidade
suplicante que crê em Vós como Salvador e Redentor, e
espera a festa da Vossa gloriosa Ressurreição. A Vós,
glória e graças por todos os séculos.
A. Amém.
DE PÉ

111
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. Em meio à multidão, veio a mulher tocá-Lo.
Ela acreditou n’Ele e recebeu seu desejo.
A2. Pelo batismo, nós nos vestimos com manto puro,
e, na fé, somos salvos recebendo toda graça.
A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,
Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!

DE PÉ

112
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Que todos os povos se prostrem diante de Vós, ó
Senhor,
que todos os povos Vos adorem” (Sl 66,4).
A. Aleluia!

D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a


vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.


A. E com o teu espírito.

C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São


........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.

A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!


SENTADOS
(HOMILIA)

113
QUARTO DOMINGO DA QUARESMA:
O FILHO PRÓDIGO
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh
C. Salaw ‘lay metul moran
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh
Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL
C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para
sempre.
A. Amém.
C. Ó Pai misericordioso, enviastes o Vosso único Filho para
fazer voltar o filho perdido. Ele nos ensinou, por Sua vida e
Suas parábolas, o Vosso amor paterno. Fazei-nos dignos de
nos lembrarmos, hoje, da Vossa grande misericórdia que

114
apareceu muito clara na parábola do filho arrependido que
voltou para o seu pai. Fazei que voltemos, como ele, da
escuridão do pecado para a Vossa casa paterna. Rendemos
glória a Vós, ao Vosso Filho Unigênito e ao Vosso Espírito
Santo, agora e para sempre.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )
Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele
delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, adoração e exaltação ao Pai
misericordioso que ama os homens e aceita sua penitência;
ao Filho encarnado que os chamou à casa do Pai; ao
Espírito Santo que ilumina os corações e as consciências*;
ao Bom que é digno de glória neste bendito domingo, em
todos os dias da nossa vida e por todos os séculos.
A. Amém.

C. Ó Cristo, nosso Deus, Luz verdadeira que veio ao mundo,


Vós sois o Caminho que conduz ao Pai e fora de Vós não
há outro caminho. Vós vivestes entre os homens, lhes
manifestastes o Vosso amor e os ensinastes sobre a ternura
do Pai e o Seu Amor para os pecadores arrependidos. Vós
nos falastes da penitência, da misericórdia, da água viva, e,
hoje, Vós quisestes que contemplássemos a figura do filho

115
pródigo que voltou arrependido, chorando seus pecados e
confiando em seu pai.
C/A. Nós Vos pedimos, Senhor, pelo aroma deste incenso:
como tivestes compaixão dos pecadores, assim também
tende piedade de nós e dai-nos a graça de nos humilharmos
em penitência diante de Vós. Concedei-nos a claridade do
conhecimento, fortificai-nos por Vosso poder e não afasteis
a Vossa face de nós para que não nos ceguem as trevas do
pecado. Enviai aos pecadores o Vosso Santo Espírito para
que se voltem para Vós, pedindo perdão, neste purificador
tempo de Quaresma. Abri os Vossos braços e estreitai os
pecadores junto ao Vosso coração para que tenham a
felicidade de encontrar-Vos e a alegria de conhecer-Vos.
Seja o Vosso Espírito fortaleza e auxílio para nós. Nós
louvamos a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo,
por todos os séculos. Amém.

SENTADOS e Canto

4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Aceitai, Senhor, o nosso incenso para o perdão dos
nossos pecados. Dai aos que se afastaram da Casa
Paterna a graça de voltar a ela e aí encontrarem a
misericórdia e o perdão. A nós, Vossos humildes
filhos, concedei-nos a força e a coragem de estar
sempre conVosco, por todos os séculos.
A. Amém.
DE PÉ

116
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. O caçula não sabe quanto amor lhe tem seu Pai
Amor que é bem maior do que o amor humano.
A2. Perdoai meus pecados, ó Senhor, Pai da verdade,
Pois tenho um remorso. Do meu coração maior Sois.
A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,
Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.
Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!

DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!

117
D. “Levantar-me-ei, irei a meu pai e lhe direi:
Pai, pequei contra o Céu e contra ti” (Lc 15,18).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.


A. E com o teu espírito.

C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São


........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.

A. Glória e louvor ao Cristo Jesus pelas Suas palavras de


vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

118
MISSA DAS DUAS SEMANAS
DE MILAGRES
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.
Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra Vossa
Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL
C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para
sempre.
A. Amém.
C. Ó Magnânimo, cujas boas dádivas jamais são insuficientes,
fazei-nos dignos de Vos louvar e de Vos agradecer por
todas as maravilhas, milagres e desígnios salvíficos que
nos concedestes, pois Vós devolvestes a fala aos mudos, a
audição aos surdos, a luz aos cegos, a pureza aos leprosos,

119
o vigor aos paralíticos, a força aos enfermos e a
ressurreição aos falecidos. Deus e Senhor nosso, glória e
graças a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por
todos os séculos.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Médico celestial
que alivia os nossos sofrimentos e nos assiste por Seu
imenso amor; ao Misericordioso que teve compaixão de
nós e por Sua bondade nos tirou do abismo do pecado*; ao
Bom que é digno de glória e honra neste bendito tempo da
Quaresma, em todos os dias da nossa vida e por todos os
séculos.
A. Amém.
C. Glória a Vós, ó Médico celestial, cujo bálsamo cura as
nossas feridas; Fonte de todas as curas que derramais
abundantes dons e dádivas sobre todos. Ó Pérola preciosa
que enriquece os necessitados! Tesouro de bênçãos em que
os pobres encontram alegria! Ó Banquete que sacia os
famintos! Vinha em cuja terra foram plantados ramos secos
que brotaram! Ó Luz que os cegos contemplaram e viram!
Incenso que os pecadores inalaram e se justificaram! Ó
Mar de bondade, cuja água purificou os leprosos! Voz,

120
cujo grito abriu os ouvidos dos surdos que A escutaram! Ó
Fonte, da qual brotou a vida para os mortos que voltaram a
viver!
C/A. Nós suplicamos e imploramos, por nossas orações e
nosso incenso, a Vossa misericórdia para que os
necessitados tenham alívio e os enfermos saúde. Santificai
as nossas almas e os nossos corpos. Revesti-nos com a
túnica da glória para que sejamos aceitos na festa de Vosso
Reino celestial, com Vossos justos. Dai descanso aos
nossos falecidos e acolhei-os em Vossa gloriosa Casa.
Rendemos glória e graças a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso
Espírito Santo, por todos os séculos. Amém.
SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Ó Médico divino, aceitai o nosso incenso e fazei que seja
para a satisfação de Vossa divindade, a salvação do Vosso
povo e a preservação da Vossa herança. Concedei-nos a
paz e a força para vivermos convosco e sermos Vossas
testemunhas, na verdade e lealdade, todos os dias da nossa
vida, para contemplarmos o Vosso divino rosto, por todos
os séculos.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com

121
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. O primeiro sinal foi em Caná da Galiléia
iniciou nova era dando-nos um novo vinho.
A2. Vós, Senhor, anunciastes os sinais do Onipotente
e nós já contemplamos do grande amor o mistério.
A. Os milagres de Deus realizam nossos sonhos
Neles nós meditamos hoje e sempre, noite e dia

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!

DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Dou-Vos graças, Senhor, de todo o coração,
e proclamarei as Vossas maravilhas” (Sl 9,2).
A. Aleluia!

D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a


vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

122
C. A paz † esteja convosco.

A. E com o teu espírito.

C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São


........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.

A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

123
QUINTO DOMINGO DA QUARESMA:
CURA DO PARALÍTICO

Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh
Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C. Ó Cristo Jesus, Senhor Nosso, que perdoastes os pecados
ao paralítico, o curastes e o fizestes carregar o próprio leito
diante de todos; ó Senhor, que tirais os pecados dos
homens; fazei-nos dignos de meditar nos Vossos sinais

124
maravilhosos, confirmai-nos pelo poder do Vosso perdão e
fazei-nos participar da graça da Vossa Redenção.
Rendemos glória e graças a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso
Espírito Santo, por todos os séculos.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )
Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele
delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Pai que quis que os
homens participem do mistério do Seu amor; ao Filho que
veio ao mundo para aliviar o sofrimento da humanidade
com o bálsamo da Sua graça; ao Espírito Santo que
derrama nos corações aflitos o orvalho de Seu consolo*; ao
Bom que é digno de glória e honra neste bendito domingo,
em todos os dias da nossa vida e por todos os séculos.
A. Amém.
C. Ó Cristo, Palavra do Pai e Seu Filho Unigênito, Vós que
viestes por Vossa misericórdia e bondade à terra, quisestes
manifestar o quanto tínheis de compaixão e amor por
todos: destes ordem ao paralítico para que tomasse a sua
cama e caminhasse, à vista de toda a gente, a fim de que
todos cressem em Vossa divindade. Vós que devolveis a
alegria a quem sofre enfermidade, nós Vos agradecemos
pelo grandioso dom concedido por Vós à Vossa Igreja de
remir os pecados e de perdoar os penitentes.

125
C/A. Agora, nós Vos rogamos, ó Cristo nosso Senhor, pelo
aroma deste incenso: estendei para nós a Vossa mão todo-
poderosa e redimí-nos com a força do Vosso perdão.
Consolidai-nos na perfeita fé em Vós, ensinai-nos os
significados dos Vossos sinais e dos Vossos ensinamentos
divinos. Rendemos glória e graças a Vós, ao Vosso Pai e
ao Vosso Espírito Santo, por todos os séculos. Amém.

SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Ó verdadeira promessa de vida, Jesus Cristo, Nosso
Senhor, que curais os enfermos e sois porto de descanso e
de salvação, aceitai o nosso incenso; infundi em nós Vosso
conhecimento divino, estendei Vossa mão poderosa, curai
nossos enfermos e os que sofrem entre nós e visitai-nos
com o bálsamo do Vosso perdão. A Vós o Reino, o poder,
a glória e o agradecimento, agora e para sempre.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS

126
6. SALMO DAS LEITURAS

A1. Vosso anúncio da paz, Senhor misericordioso,


disse: “Levanta-te, vai! pois recebeste o perdão”!

A2. Na Igreja, repousou o Espírito Bondoso.


Coração do Redentor, dai a nós Vosso perdão!

A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,


Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!
7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Teus pecados te são perdoados,
levanta-te, toma teu leito e anda” (Mc 2,9).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.

A. E com o teu espírito.

127
C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São
........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.

A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

128
SEXTO DOMINGO DA QUARESMA:
CURA DO CEGO
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.

A. Amém.

C. Ó Luz da luz, Deus verdadeiro de Deus verdadeiro, fazei-


nos dignos de meditar, hoje, no Vosso sinal, quando
iluminastes os olhos ao cego no caminho de Jericó.
Iluminai, por Vossa bondade, o nosso olhar para Vos

129
conhecermos e Vos seguirmos. Com os filhos da Luz,
rendemos glória e graças a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso
Espírito Santo, por todos os séculos.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação à Trindade una e
verdadeira, ao Pai, fonte das luzes eternas, ao Filho, luz da
luz e ao Espírito Santo que procede do Pai e do Filho,
única força, único poder, Deus único e glorificado*; ao
Bom que é digno de glória e honra neste bendito domingo,
em todos os dias da nossa vida e por todos os séculos.
A. Amém.
C. Ó Palavra do Deus Único, Vós, que nascestes da Virgem
Maria, na plenitude dos tempos, sendo o princípio e o fim,
o alfa e o ômega! Vós quisestes abrir os olhos dos cegos
para demonstrar-nos que sois o Criador e doador da luz.
Confirmastes, por Vossas admiráveis obras, que sois o
Cristo esperado do qual disse Isaías: “Abrir-se-ão os olhos
dos cegos, o entrevado saltará como um cervo e a língua
dos mudos gritará com júbilo”. Ó Deus, que iluminastes os
caminhos, aceitai o nosso testemunho e o nossa confissão:
“Vós sois, verdadeiramente, o Filho de Deus e Salvador do
mundo”!

130
C/A. E, agora, nós Vos imploramos pelo aroma do incenso:
resplandecei, Senhor, pela luz do Vosso conhecimento, em
nosso coração! Alegrai-nos com o encontro do Vosso
rosto, como alegrastes Bartimeu no caminho de Jericó!
Propagai, em todo o universo, Vossas luzes para que todos
os homens vejam o Vosso rosto, se alegrem e rendam
glória a Vós, ao Vosso Pai que Vos enviou e ao Espírito
fonte de toda a santidade, por todos os séculos. Amém.
SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Ó Cristo, Luz verdadeira que guia cada homem, Vós, que
concedestes aos cegos o resplendor da Vossa luz, abri, com
a Vossa graça, nossas mentes e nossas consciências à Luz
de Vosso Evangelho e aceitai o nosso incenso e a nossa
conversão. Rendemos a Vós glória e graças, por todos os
séculos.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO

C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat


lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS

131
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. De longe se ouvia: “Filho de Davi, piedade!”
Em resposta se ouviu: “Vê bem a graça do Filho”.
A2. Vosso povo Vos clama: “Filho de Davi, piedade!”
Em resposta, escuta: “Vê bem a graça do Filho.”
A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,
Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Para o julgamento é que vim a este mundo:
a fim de que os que não vêem vejam” (Jo 9,39).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.

A. E com o teu espírito.

132
C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São
........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.

A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

133
MISSA DA SEMANA
DOS RAMOS
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.
Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C. Ó Cristo Jesus, nosso Senhor, fazei-nos dignos de louvar-
Vos com pureza com as crianças que estão em festa, de
aclamar-Vos no amor com os profetas inspirados, de
bendizer-Vos em espírito com os apóstolos pregadores e de
aclamar a Vossa entrada em Jerusalém com toda a

134
multidão dizendo: “Bendito Aquele que vem em nome do
Senhor, Hosana nas alturas”. Nós Vos agradecemos e
adoramos a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo,
por todos os séculos.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.

3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação a Deus Pai, que
glorificou o seu Filho nas alturas; ao Filho que aceitou ser
glorificado na terra pelos homens, aclamado pelas crianças
nas ruas de Jerusalém e exaltado pelos discípulos, levando
nas mãos ramos de palmeira e de oliveira; e ao Espírito
Santo que, pelos profetas, falou da glória do Filho*; ao
Bom que é digno de glória e honra neste tempo bendito de
quaresma, em todos os dias da nossa Vida e por todos os
séculos.
A. Amém.
C. Ó Cristo, nosso Rei e nosso Redentor, que, para nossa
salvação, preparastes os Vossos discípulos enviando dois
deles para Vos trazer um jumentinho e percorrestes as ruas
de Jerusalém entre as multidões e as crianças que cantavam
para Vós: “Hosana!”. Eis que nos preparamos para ir ao

135
Vosso encontro porque acreditamos que sois o Filho de
Deus verdadeiro.
C/A. Nós Vos rogamos, pelo aroma deste incenso, que nos
façais dignos de sair ao Vosso encontro e de festejarmos na
alegria dizendo: “Hosana ao Filho de Davi”, a Vós que
aparecestes mediante a Santíssima Virgem Maria, filha de
Davi! Bendito sois Vós, ó nosso Rei, que vindes a nós em
nome do Senhor! Bendita é a Vossa vinda para nós!
Bendito é o Pai que Vos enviou! Glorificai, ó Deus, a nossa
Igreja, enchei-a de Vossa abundante riqueza, livrai-a dos
momentos difíceis, protegei-a de todo o mal e lembrai-Vos
benignamente de todos os que morreram, em Vossa
esperança, na verdadeira fé. Nós glorificamos e
agradecemos a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito
Santo, agora e para sempre. Amém.
SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Ó Incenso puro que deu satisfação Àquele que O enviou,
tornando agradáveis as criaturas, alegrando toda a terra,
cumprindo os símbolos dos profetas ao montar num filho
de jumento e apreciando o louvor dos pequeninos!
Regozijai-nos, Senhor, com Vosso suave amor e serenai
nossas almas e nossos sentidos comunicativos com a Vossa
Santidade. Assim, seremos cheios de gratidão e de louvor a
Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, agora e para
sempre.
A. Amém.
DE PÉ

136
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai os nossos pensamentos e
purificai as nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos os Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS
6. SALMO DAS LEITURAS

A1. Canta, filha de Sião, ao Senhor, o Rei da glória,


Solta a voz em hinos com os ramos e as palmas.
A2. “Hosana nas alturas”, canta a filha de Sião,
Louvai-O, ó crianças, com os ramos e as palmas.
A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,
Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ

137
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Da boca das crianças e dos pequeninos,
brota um louvor à Vossa Majestade” (Sl 8,3).
A. Aleluia!

D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a


vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.


A. E com o teu espírito.
C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São
........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.
D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será
lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.
C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.
A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!
SENTADOS
(HOMILIA)

MISSA DA SEXTA-FEIRA
O quadragésimo dia da Quaresma:
“As tentações de Jesus no deserto”

Celebra-se
a Missa das Três Primeiras Semanas
da Quaresma

138
MISSA DO SÁBADO
DA RESSUREIÇÃO DE LÁZARO
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.

C. Ó Cristo Jesus, nosso Senhor, que chamastes de viva voz


Vosso amigo Lázaro do túmulo e o fizestes sair das trevas
da morte; mostrando assim ao mundo que Vós sois a
ressurreição e a vida, fazei-nos alcançar a luz da Vossa

139
gloriosa ressurreição. Nós Vos agradecemos e louvamos a
Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por todos os
séculos.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação a Deus Pai todo
poderoso, Senhor da vida e da morte; ao Filho que tirou
Lázaro da morte para a vida; ao Espírito Santo vivo e
consolador que alegrou o coração de Marta e de Maria com
a nova vida de seu irmão Lázaro*; ao Bom que é digno de
glória e honra neste sábado bendito, em todos os dias da
nossa vida e por todos os séculos.

A. Amém.

C. Ó Cristo, nosso Deus, Vós ensinastes com o Vosso


evangelho o caminho da vida e da salvação. Neste sinal da
ressurreição de Lázaro, preparastes a Vossa ressurreição
dentre os mortos. Nós professamos a nossa fé em Vós,
dizendo: “Vós sois a Ressurreição e a Vida, quem crê em
Vós ainda que morra, viverá, e quem viver em Vós não
morrerá”.

140
C/A. Por isso, nós Vos rogamos, Senhor nosso, pelo aroma
deste incenso, que alegreis os corações dos aflitos,
enxugueis as lágrimas dos que choram, deis a vida aos
falecidos e nos façais dignos de estar à Vossa direita na
nova vida com os santos. Assim, nós glorificamos e
agradecemos a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito
Santo, por todos os séculos, Amém.

SENTADOS e Canto

4. ORAÇÃO DO INCENSO

C. Ó Vivo que devolvestes a vida a Lázaro e cuja luz surgiu


do lugar dos mortos, aceitai a nossa oração e o nosso
perfume e vivificai-nos no mistério do Vosso Corpo e do
Vosso Sangue, penhor da ressurreição gloriosa, a fim de que
nós Vos rendamos glória, por todos os séculos.
A. Amém.
DE PÉ

5. TRISÁGIO

C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat


lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)

C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e


purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS

141
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. Canta, filha de Sião, ao Senhor, o Rei da glória,
Solta a voz em hinos com os ramos e as palmas.
A2. “Hosana nas alturas”, canta a filha de Sião,
Louvai-o, ó crianças, com os ramos e as palmas.
A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,
Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!

DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Eu sou a Ressurreição e a Vida.
Quem crer em mim, ainda que morra, viverá” (Jo
11,25).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.
C. A paz † esteja convosco.
A. E com o teu espírito.

142
C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São
........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.

A. Glória e louvor a Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

143
MISSA DO DOMINGO
DA SANTÍSSIMA TRINDADE

Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C. Trindade Santa, Una na essência. Pai, Filho e Espírito
Santo, fortalecei as nossas almas fracas e preservai-as.
Santificai-nos no corpo e na alma para que sejamos mais

144
puros em todos os dias da nossa vida. Ó Deus e Senhor
nosso, a Vós a glória por todos os séculos.
A. Amém.

2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.

3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação Àquele que
conhecemos em Seu mistério trino, Pai, Filho e Espírito
Santo, Deus único e verdadeiro, que os Serafins
santificam com o triságio que evoca a Trindade e os povos
adoram e glorificam e a quem agradecem sem cessar*; ao
Bom que é digno de glória e honra, nesta festa, em todos
os dias da nossa vida e por todos os séculos.

A. Amém.

C. Trindade Santa, Pai, Filho e Espírito Santo, Deus único e


verdadeiro que sois indivisível e inatingível! Ó Deus, em
Vós nos amparamos e encontramos fortaleza para vencer
os nossos inimigos, os visíveis e os ocultos. Agora, pelo
aroma deste incenso, nós Vos imploramos:

145
C/A. Tende piedade dos pecadores, salvai os que se
encontram no erro, dai a perfeição aos justos, os órfãos
encontrem em Vós o Pai e as viúvas o apoio. Destruí os
escândalos, animai os tristes, amparai os pobres, saciai os
famintos, socorrei os necessitados, aceitai os penitentes,
dai o descanso em Vosso Reino aos fiéis falecidos e fazei-
nos dignos de Vos louvar com os nossos mortos, pais,
irmãos e superiores, para desfrutarmos o paraíso. Assim,
nós Vos rendemos glória e adoração, agora e para sempre.
Amém.

SENTADOS e Canto

4. ORAÇÃO DO INCENSO

C. Diante de Vós, Deus Trino, santo e adorado, oferecemos o


nosso incenso. Aceitai-o e preservai-nos na santidade. Nós
rendemos glória e graças a Vós, Pai, Filho e Espírito Santo,
agora e para sempre.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO

C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat


lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.

146
SENTADOS
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. O louvor e a glória ao Pai, Filho e Espírito!
ao Deus Trino e Uno, cuja essência é louvavel.

A2. Proclamai, nas alturas, ao Pai, Filho e Espírito.


ao Deus de majestade, cuja essência é louvavel.

A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,


Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Bem-aventurados os que ouvem a Palavra de Deus,
A escutam e A praticam” (Lc 11,28).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.
C. A paz† esteja convosco.
P. E com o teu espírito.

147
C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São
........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.
D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será
lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.
C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.
A. Glória e louvor ao Cristo Jesus por Suas palavras de vida!
SENTADOS
(HOMILIA)

148
MISSA DO DOMINGO – I
(Comemorando a Ressurreição do Senhor)

Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra Vossa
Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai † , ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C. Fazei-nos dignos, Cristo Jesus, nosso Senhor, neste bendito
domingo, de glorificar a Vossa ressurreição com coração
puro, de agradecer-Vos com os filhos da Igreja Santa e de

149
render glória a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito
Santo, agora e para sempre.
A. Amém.

2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Senhor, bom e
misericordioso que, por Sua compaixão, quis fazer-se
Homem e, voluntariamente, morreu pelos mortais, desceu
ao abismo da morte, alegrou Seus discípulos por Sua
Ressurreição e, pela Luz de Sua salvação, iluminou os
povos*; ao Bom que é digno de glória e honra neste
bendito domingo, em todos os dias da nossa vida e por
todos os séculos.
A. Amém.
C. Quem poderá louvar a abundância de Vossa misericórdia,
ó Palavra de Deus, e que expressão logra bendizer-Vos, a
Vós que superais todo o louvor? Não há entendimento nem
língua que consiga descrever os portentos que Vós fizestes
neste dia santo, o domingo, o dia da Vossa Ressurreição
dentre os mortos. Por isto, clamamos com o salmista Davi,
dizendo: “Este é o dia que o Senhor fez para nós!
Alegremo-nos e nele exultemos!”.

150
C/A. Agora, Vos pedimos, ó Cristo, nosso Deus, que nos
concedais, pela força desta oração e deste incenso que Vos
oferecemos, o perdão dos nossos pecados. Ajudai os
atribulados, consolai os aflitos, fazei voltar os afastados,
cuidai dos que estão perto, guiai os pastores, atendei os
sacerdotes, purificai os diáconos, perdoai os pecadores,
preservai os justos, amparai os órfãos, assisti as viúvas,
afastai as seduções, extingui os conflitos. Recordai-Vos
dos fiéis falecidos e concedei-lhes o descanso em Vosso
Reino celeste para que celebremos, com eles, a festa que
não tem fim e glorifiquemos a Vós, ao Vosso bendito Pai e
ao Vosso Espírito Santo, por todos os séculos. Amém.

SENTADOS e Canto

4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Aceitai, Senhor, as nossas orações e o nosso incenso
fazendo-nos dignos de anunciarmos a Vossa ressurreição
com os santos Anjos, de proclamarmos a Vossa glória com
os discípulos, de nos alegrarmos por Vossa vitória com os
santos Apóstolos e de glorificarmos a Vós, ao Vosso
bendito Pai e ao Vosso Espírito Santo, por todos os séculos.
A. Amém.

DE PÉ
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com

151
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS

6. SALMO DAS LEITURAS


A1. Vem, ó dia de festa, domingo, dia esplêndido,
pois brilhou a alegria para os anjos e os homens.

A2. Proclamai nas alturas: “O dia de Deus esplende!”


Ó anjos e vós homens, glorificai ao Deus Vivo.

A. Bendito é Aquele que exaltou o domingo.


Nele é lida a Palavra e os sacerdotes servem.

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Este é o dia que o Senhor nos fez,
alegremo-nos e nele exultemos” (Sl 117,24).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

152
C. A paz † esteja convosco.
A. E com o teu espírito.
C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São
........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.
D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será
lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.
C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.
A. Glória e louvor ao Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

153
MISSA DA SEGUNDA-FEIRA – I
(MEMÓRIA DOS ANJOS)

Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai † , ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.

C. Fazei-nos dignos, Cristo Jesus, nosso Senhor, de Vos


louvarmos conforme a memória dos Vossos santos Anjos e
dai-nos, segundo o seu exemplo, servirmos, adorarmos e

154
agradecermos a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito
Santo, agora e para sempre.
A. Amém.

2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação Àquele que é
glorificado pelos anjos do Céu, dia e noite, e louvado pelos
homens de manhã, de tarde e de noite*; ao Bom que é
digno de glória e honra neste dia, em todos os dias da nossa
vida e por todos os séculos.
A. Amém.

C. Glória a Vós, ó Sol da justiça e Luz que ilumina com Seu


fulgor os que vivem nas trevas, que ilumina a todas as
criaturas com o esplendor de Seu rosto. A Vós glorificam
os Anjos no céu e os homens na terra.
C/A. Nós Vos rogamos, ó Cristo Jesus, nosso Senhor, pelo
aroma deste incenso, que envieis para nós anjos de paz,
trazendo a Vossa vontade divina. Fazei que eles sejam
guardas que nos protejam do mal e guias que nos ajudem a
caminhar para a santidade, pregadores do bem e
companheiros no caminho, protetores e provedores das
Igrejas e mosteiros. Dai-nos seguir as Vossas luzes para

155
Vos louvarmos com eles e rendermos glória a Vós, ao
Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por todos os séculos.
Amém.
SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO

C. Nós Vos suplicamos, ó Cristo Jesus, nosso Senhor, pelo


aroma deste incenso, na memória dos anjos puros que Vos
louvam dia e noite sem cessar, que nos deis juntarmos as
nossas vozes aos seus louvores, agora e para sempre.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. Luz e fogo Se fez ver por Moisés e Ezequiel,
E, agora, se torna Pão e Vinho que dão vida.
A2. Querubins e Serafins temem Sua majestade,
Mas para nós Se torna Pão e Vinho que dão vida.

156
A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,
Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS

Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!


C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Felizes os que ouvem a Palavra De Deus,
A escutam e A praticam” (Lc 11,28).
A. Aleluia!

D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a


vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.


A. E com o teu espírito.

C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São


........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será


lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.

157
C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.
A. Glória e louvor ao Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

158
MISSA DO TERÇA-FEIRA – I
(MEMÓRIA DOS JUSTOS E DOS CONFESSORES)
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.
Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C. Fazei-nos dignos, ó Cristo Jesus, nosso Senhor, de
venerarmos, na alegria e na felicidade, os Vossos justos e
santos que caminharam na Vossa estrada, e tomaram o
Vosso evangelho como lei de vida, os Vossos
ensinamentos como dogmas, Vossa Igreja como referência

159
e o Vosso amor como objetivo. Dai-nos, por sua
intercessão, caminharmos pela mesma estrada e
alcançarmos o Vosso reino onde glorificaremos a Vós, ao
Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por todos os séculos.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz† à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso)
Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele
delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória louvor e exaltação ao Santificador dos
santos e dos justos, Àquele de quem provêm toda a justiça
e santidade, em quem se fortalecem os fracos e se
purificam os pecadores*; ao Bom que é digno de glória e
honra neste dia, em todos os dias da nossa vida e por todos
os séculos.
A. Amém.
C. Nós Vos louvamos, Senhor Jesus, nosso Deus, pela
memória dos Vossos justos e santos porque os fizestes
lâmpadas na Igreja e guias para os fiéis e testemunhas no
mundo. Eles foram sólidas pedras que sustentaram a Igreja
na verdadeira e reta fé e são rios caudalosos que
percorreram a terra como a água da vida e alegraram os
corações dos fiéis.
C/A. Agora, nós Vos pedimos, ó Cristo, nosso Senhor, pelo
aroma deste incenso e pela intercessão dos santos, que nos

160
deis a graça da santidade, o perdão para os pecadores, a cura
para os doentes, a consolação para os aflitos e o descanso
eterno para os mortos. Nós glorificamos e agradecemos a
Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por todos os
séculos. Amém.

SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Ó Jesus, nosso Deus, preciosa é à vista do Senhor a morte
dos Vossos justos. Bem-aventurados são os Vossos santos e
justos que conservam seus corpos e suas almas puros desde
a infância. Assim, eram diante de Vós, como o incenso
agradável, cuja memória é derramada como perfume na
Vossa Igreja Santa. Dai-nos, Senhor, compartilhar com eles
o Vosso reino, para rendermos a Vós glória e ação de
graças, por todos os séculos.
A. Amém.
DE PÉ

5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)

C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e


purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.

161
SENTADOS

6. SALMO DAS LEITURAS

A1. Na memória dos Santos, se alegra a Igreja.


E a multidão dos fiéis clama e canta louvores.
A2. As coroas humanas e as glórias deste mundo
são menos que a alegria da Igreja nesta memória.
A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,
Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “O Justo florescerá como a palmeira,
crescerá como o cedro do Líbano” (Sl 91,13).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.
C. A paz † esteja convosco.
A. E com o teu espírito.

162
C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São
........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.
D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será
lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.
C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.
A. Glória e louvor ao Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

163
MISSA DA QUARTA-FEIRA – I
(MEMÓRIA DA VIRGEM MARIA, MÃE DE DEUS)
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C. Ó Cristo Jesus, nosso Senhor, Sol glorioso e
resplandecente que nascestes do Pai antes de todos os
séculos e de Maria na plenitude dos tempos! Fazei-nos
dignos de celebrar a memória da Vossa Mãe puríssima,

164
com cantos espirituais, e de render glória a Vós, ao Vosso
Pai e ao Vosso Espírito Santo, agora e para sempre.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )
Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele
delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Altíssimo que Se
humilhou e exaltou a humilde Virgem; ao Deus que Se fez
homem e salvou os homens; ao Grande que Se tornou
pequeno e enalteceu os pequenos*; ao Bom que é digno de
glória e honra neste dia, em todos os dias da nossa vida e
por todos os séculos.
A. Amém.

C. Aclamando com hinos e louvores a Bem-Aventurada e


sempre Virgem Maria, Mãe de Deus, e tomando-a por
nossa intercessora junto ao Seu Filho, fruto do Seu ventre,
oremos:

C/A. Senhor, pela intercessão de Vossa Mãe, afastai da terra e


dos seus habitantes os flagelos e calamidades; livrai-nos
das guerras, do exílio, da fome e das epidemias.
Compadecei-Vos dos fracos; sustentai os débeis; socorrei
os pobres; libertai os oprimidos; concedei repouso aos
falecidos e dai a todos um fim repleto de paz, para Vos

165
rendermos glória e louvor, bem como ao Vosso bendito Pai
e ao Vosso Espírito Santo, agora e para sempre. Amém.
SENTADOS e Canto

4. ORAÇÃO DO INCENSO

C. Ó santíssima Virgem Maria, Lírio esplêndido e Rosa de


delicada fragrância! O aroma da Vossa santidade perfumou
toda a terra. Rogai para que sejamos o agradável aroma de
Cristo e o expandamos em todo o mundo. Seja o nosso
incenso para a permanência dos vivos na fé e a salvação
dos mortos, para alcançar a felicidade eterna e louvar a
Trindade Santa por todos os séculos.
A. Amém.
DE PÉ

5. TRISÁGIO

C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat


lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)

C. Deus Santo e Imortal, santificai os nossos pensamentos e


purificai as nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos os Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS

166
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. Mãe de Deus sois bendita, pois recebestes as graças.
Deu a Vossa pureza o Fruto, Filho do Pai!

A2. Linda é Vossa memória nos corações e nos lábios!


Vossos braços levaram Quem sustenta todo o mundo.

A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,


Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Alegrai-Vos, cheia de graça, o Senhor é convosco,
bendita sois Vós entre as mulheres” (Lc 1,28).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.


A. E com o teu espírito.

167
C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São
........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.
D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será
lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.
C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.
A. Glória e louvor ao Cristo Jesus por Suas palavras de vida!
SENTADOS
(HOMILIA)

168
MISSA DA QUINTA-FEIRA – I
(MEMÓRIA DOS DOZE APÓSTOLOS)
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.
Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C. Fazei-nos dignos, ó Cristo Jesus, nosso Senhor, de
celebrar a memória dos Doze Apóstolos que escolhestes
como lâmpadas luminosas no mundo e a quem destes a
força do Espírito Santo para guiar os povos e fazer
discípulos em todas as nações. Dai-nos, pelas suas orações,

169
o mesmo zelo apostólico, a fim de levarmos a Vossa
pregação evangélica ao mundo e de rendermos glória e
graças a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo,
agora e para sempre.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Pai Santo que nos
enviou o Seu Filho único; ao Filho bem-amado que
escolheu os apóstolos para a pregação do evangelho e
alegrou a Igreja santa com as suas festas; e ao Espírito
Santo que infundiu neles os dons celestes*; ao Bom que é
digno de glória e honra neste dia, em todos os dias da nossa
vida e por todos os séculos.
A. Amém.
C. Cristo, Senhor nosso, que construístes a Vossa Igreja santa
alicerçada nos Santos Apóstolos, fazei-nos dignos de
celebrar a sua memória diante de Vós com salmos e
cânticos espirituais proclamando: “Ó Santos Apóstolos Vós
sois a luz do mundo e o sal da terra, sois a boa semente, os
lavradores, os ceifeiros da colheita e aqueles que depositam
as sementes nos celeiros; vós sois os padres da Igreja e os
pastores que a vigiam”.

170
C/A. Agora nós Vos rogamos, Cristo, Senhor nosso, pelo
aroma deste incenso, que alegreis os nossos corações com
a memória gloriosa dos Vossos Apóstolos. Fazei-nos
dignos de Vos servir na verdade como eles, de receber de
Vós o perdão de todos os nossos pecados e o descanso
eterno para os nossos falecidos. Nós Vos agradecemos com
eles e louvamos a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito
Santo, por todos os séculos. Amém!
SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO

C. Ó Cristo, Senhor nosso, aceitai a nossa oração e o nosso


incenso e protegei aqueles que Vos adoram, pela intercessão
dos Vossos puros e Santos Apóstolos. Infundi, em nós, a
misericórdia e a bondade, ó Bondoso e Misericordioso. Nós
rendemos glória a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito
Santo, agora e para sempre.

A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai os nossos pensamentos e
purificai as nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos os Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS

171
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. Pregastes para todos e morrestes vitoriosos.
Ó Apóstolos, em Vós, ganhamos a maior graça.
A2. Proclamai nas alturas, “Pregaram o Evangelho”!
Glorificai a Deus, “Ganhamos a maior graça”.
A. Na base do edifício está a rocha de Pedro.
Então, ó filhos da fé, exaltai ao Senhor Jesus!
7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Seu som ressoa por toda a terra,
e Suas palavras, até aos confins do mundo” (Sl 18,5).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.
C. A paz † esteja convosco.
A. E com o teu espírito.
C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São
........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

172
D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será
lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.
C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.
A. Glória e louvor ao Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS

(HOMILIA)

173
MISSA DA SEXTA-FEIRA – I
(MEMÓRIA DOS MÁRTIRES)
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.

C. Fazei-nos dignos, ó Pai celestial, pela memória dos


santos mártires, de rendermos glória a Vós porque os
fortalecestes no seu combate, de rendermos graças ao
Vosso Filho Bem-amado que desenhou a Igreja Santa com

174
os seus nomes e de cantar ao Espírito Santo que os coroou.
Ó Senhor e Deus nosso, a Vós a glória por todos os
séculos.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )
Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele
delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Pai que fortalece
os justos; ao Filho que derramou o Seu sangue e saciou os
santos; ao Espírito que coroa os mártires e os servos fiéis*;
ao Bom que é digno de glória e honra neste dia, em todos
os dias da nossa vida e por todos os séculos.
A. Amém.

C. Senhor Jesus, nosso Deus Santo e bendito, a Vós agrada a


comemoração dos Vossos santos Mártires. Por isso,
festejamos sua lembrança com atos de justiça e hinos
espirituais. Por Vosso Santo Nome, eles combateram o
bom combate; Vós lhes destes, por recompensa, a Vossa
sublime graça e enaltecestes, no mundo, a sua memória.
Como a morte deles foi um sacrifício que aceitastes, ó
Cristo, assim também suas relíquias se tornem muros
inexpugnáveis da Vossa Igreja. E como o sangue deles foi
um sinal de perdão, assim também sua memória seja a
muralha que defende o Vosso povo para que a Vossa Igreja

175
celebre a festa dos Vossos mártires como um tempo de
alegria e de bênçãos.

C/A. Agora, nós Vos pedimos, Senhor, pelo aroma deste


incenso: Concedei-nos, pela sua intercessão, juntar-nos aos
fiéis no Paraíso, para irmos com eles ao Vosso encontro no
dia da Vossa segunda vinda gloriosa. Rendemos glória e
graças a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por
todos os séculos. Amém.
SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO

C. Senhor, que o agradável e dileto bálsamo das relíquias dos


mártires suplique perante Vós a favor dos pecadores, dos
desorientados, dos enfermos, dos necessitados e também
pela paz e concórdia na Vossa Santa Igreja e no mundo
inteiro. Deus nosso, a Vós a glória por todos os séculos.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS

176
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. “Árvores irrigadas” são os Mártires heróicos
Com frutos saborosos espalharam bens a todos.
A2. Seguindo o amor de Deus, desprezastes o vil mundo.
Pedi, por nós, a Cristo, para ter de nós piedade.
A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,
Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Estes são os que vêm da grande tribulação;
lavaram e alvejaram suas vestes no Sangue do
Cordeiro” (Ap 7,14).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.
C. A paz † esteja convosco.
A. E com o teu espírito.

177
C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São
........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.
D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será
lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.
C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.
A. Glória e louvor ao Cristo Jesus por Suas palavras de vida!
SENTADOS
(HOMILIA)

178
MISSA DO SÁBADO – I
(MEMÓRIA DOS FIÉIS FALECIDOS)
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C. Ó Cristo Jesus, nosso Senhor, tende misericórdia dos
fiéis falecidos que Vos confessaram e Vos comungaram
como penhor das graças celestiais. Dai-lhes participar da
Vossa festa eterna e das alegrias que não têm fim. Assim,

179
eles estarão na multidão dos escolhidos e renderão glória e
louvor a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por
todos os séculos.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )
Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele
delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Senhor que dá a
vida aos mortos e desperta os que dormem nos túmulos; ao
juiz dos vivos e dos mortos, Senhor dos espíritos e dos
corpos, confessado, adorado e glorificado como Único
Deus em Três Pessoas*; ao Bom que é digno de glória e
honra neste dia, em todos os dias da nossa vida e por todos
os séculos.
A. Amém.

C. Cristo Jesus, nosso Senhor, quando, naquela grande


manhã, recompensardes aqueles que estão à Vossa direita e
julgardes aqueles que estão à Vossa esquerda, nós Vos
rogamos que façais dignos os fiéis falecidos que se
revestiram de Vós no batismo e Vos receberam em
comunhão como sustento para o caminho da eternidade,
para se encontrarem conVosco com rostos resplandecentes
e descansarem nas Vossas moradas celestiais, na Jerusalém
celeste, a cidade dos santos e o lugar da luz.

180
C/A. Engrandecei, Senhor, a memória deles sobre o Vosso
altar espiritual por aquilo que se oferece em memória deles
como orações, ofertas e incenso. Aceitai tudo isso, Senhor,
e fazei que estejamos prontos para aquela festa espiritual
para a qual somos chamados se vivermos em fé perfeita
pela Vossa grande misericórdia. Nós rendemos glória a
Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por todos os
séculos. Amém.
SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO

C. Ó Deus Vivo e Causa de toda a vida! Vós, ao descerdes ao


sepulcro, o transformastes em fonte de vida e de
ressurreição. Ressuscitai, Senhor, os Vossos fiéis falecidos
e dai-lhes o descanso em Vossa glória. Os mortos e os
vivos adorarão e glorificarão a Vossa bondade e honrarão a
Vossa Divindade, agora e para sempre.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS

181
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. Afastai, Deus Clemente, o fogo e as labaredas
dos defuntos que creram e dormiram na esperança.
A2. A Vossa Cruz lhes seja ponte ao porto da vida,
pois, de Vós, no batismo, se vestiram na esperança.
A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,
Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Eu ouvi uma voz do céu que dizia:
Felizes os mortos que morrem no Senhor” (Ap 14,13).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.


A. E com o teu espírito.
C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São
........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

182
D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será
lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.
C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.
A. Glória e louvor ao Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS

(HOMILIA)

183
MISSA DO DOMINGO – II
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.
Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra Vossa
Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.
1. ORAÇÃO INICIAL
C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para
sempre.
A. Amém.
C. Ó Senhor Jesus, Luz Viva que dissipou as nossas trevas,
fazei-nos dignos, pelas bênçãos deste domingo santo, de
Vos glorificarmos com todos aqueles que já viram a luz da
Vossa gloriosa ressurreição. Nós adoramos e agradecemos
a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, agora e
para sempre.

184
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )
Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele
delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Vivo, que na sua
morte vivificou as Suas criaturas e na Sua ressurreição
salvou a Sua Igreja, alegrou o Seu rebanho, nos devolveu a
Seu Pai e nos enriqueceu com os dons do Seu Espírito*; ao
Bom que é digno de glória e honra neste bendito domingo,
em todos os dias da nossa vida e por todos os séculos.
A. Amém.
C. Ó Filho único, nascido do Pai antes de todos os séculos,
Vós, na Vossa ordem criadora, separastes a luz das trevas
neste primeiro dia da semana e fizestes toda esta criação
como uma maravilha em honra de Adão, imagem da Vossa
grandeza. Nós Vos louvamos, agradecendo, festejando e
dizendo: “Bendito sois Vós que aparecestes em nossa terra
num corpo semelhante a nós, e entre nós vivestes! Bendito
sois Vós, que, sepultado e contado entre os mortos, fizestes
a Vossa luz resplandecer dentro do triste túmulo! Bendito
sois Vós que voltastes à vida, a nós destes a boa esperança e
cumulastes os anjos com o esplendor da luz. Assim, eles
apareceram no Vosso túmulo como relâmpagos de fogo”.
C/A. Agora, nós Vos pedimos, Senhor, pelo aroma deste
incenso, que nos alegreis na glória da Vossa ressurreição,

185
sopreis a vida para os nossos mortos e os torneis dignos de
ressuscitarem e de se sentarem à Vossa direita na luz eterna
que preparastes para aqueles que Vos amam. Nós Vos
louvamos com eles, rendemos glória à Vossa graça e
agradecemos a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito
Santo, por todos os séculos. Amém.

SENTADOS e Canto

4. ORAÇÃO DO INCENSO

C. Aceitai, Senhor, o nosso incenso e fazei-nos dignos de nos


tornarmos aroma puro em nossas boas obras. Aceitai as
nossas orações, atendei os nossos pedidos e dai o descanso
aos nossos falecidos nos Vossos alegres prados. Ó Deus e
Senhor nosso, a Vós a glória por todos os séculos.

A. Amém.
DE PÉ

5. TRISÁGIO

C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat


lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)

C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e


purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.

A. Amém.

186
SENTADOS
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. Vem, ó dia de festa, domingo, dia esplêndido,
pois brilhou a alegria para os anjos e os homens.
A2. Proclamai nas alturas: “O dia de Deus esplende!”
Ó anjos e vós homens, glorificai ao Deus Vivo.
A. Bendito é Aquele que exaltou o domingo.
Nele é lida a Palavra e os sacerdotes servem.

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Este é o dia que o Senhor nos fez,
alegremo-nos e nele exultemos” (Sl 117,24).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.


A. E com o teu espírito.

187
C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São
........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.
D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será
lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.
C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.
A. Glória e louvor ao Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

188
MISSA DA SEGUNDA-FEIRA – II
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.

C. Ó Pai Santo, santificai as nossas mentes e os nossos


corpos para podermos estar diante de Vós limpos e puros,
servir os Vossos mistérios, agora e por toda a nossa vida.
Fazei-nos dignos de trabalhar na Vossa vinha da manhã até

189
à tarde em justiça e em verdade, porque a nossa esperança
está em Vós. Nós rogamos sempre e louvamos a Vós, ao
Vosso Filho único e ao Vosso Espírito Santo, por todos os
séculos.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )
Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele
delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação Àquele que perdoa as
ofensas, aceita os pecadores convertidos e busca a salvação
de todos os homens; ao Único bondoso e cheio de
misericórdia e de esperança para com todos os homens*;
ao Bom que é digno de glória e honra neste dia, em todos
os dias da nossa vida e por todos os séculos.
A. Amém.

C. Ó Cristo Jesus, nosso Senhor, que não quereis a morte do


pecador, mas sim que se converta e viva, nós Vos rogamos,
confiando na Vossa bondade e dizendo: “Nós pecamos
contra o Céu e contra Vós. Já não somos dignos de sermos
chamados de Vossos filhos. Nós sujamos o Vosso Santo
Templo e entristecemos o Vosso Espírito Santo. Se
quiserdes, ó Criador nosso, podeis perdoar-nos, pois Vós
sois o único que podeis purificar-nos”.

190
C/A. Agora, nós Vos rogamos, Senhor, pelo aroma deste
incenso, que fiqueis satisfeito conosco. Estendei a Vossa
mão e perdoai-nos os nossos pecados. Não deixeis que as
nossas lâmpadas se apaguem na Vossa festa espiritual. Não
nos afasteis para longe da Vossa face na escuridão exterior,
mas fazei-nos dignos de recebermos de Vós o perdão dos
nossos pecados para que Vos agradeçamos com todos os
pecadores que se converteram e Vos louvemos com o
ladrão que Vos confessou como Deus de Misericórdia e
mereceu o paraíso. Assim, entraremos no Jardim da Luz no
dia da Vossa segunda vinda e elevaremos glória a Vós, ao
Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por todos os séculos.
Amém.
SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Ó Cristo Jesus, nosso Senhor, aceitai o nosso incenso e as
nossas orações que Vos oferecemos a fim de que recebamos
o perdão, consigamos viver a caridade e tenhamos uma boa
conduta. Assim, ofereceremos com o incenso a nossa fé,
para que purifiqueis os nossos corações. Nós Vos rendemos
glória, por todos os séculos.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com

191
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. Luz e fogo Se fez ver por Moisés e Ezequiel,
E, agora, se torna Pão e Vinho que dão vida.
A2. Querubins e Serafins temem Sua majestade,
Mas para nós Se torna Pão e Vinho que dão vida.
A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,
Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!
7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para
sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. Felizes os que ouvem a Palavra de Deus,
A escutam e A praticam” (Lc 11,28).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

192
C. A paz † esteja convosco.
A. E com o teu espírito.
C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São
........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.
D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será
lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.
C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.
A. Glória e louvor ao Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

193
MISSA DA TERÇA-FEIRA – II
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.

1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.

C. Ó Cristo Jesus, nosso Senhor, fonte da bondade e da


verdade, colocai em nossos corações a humildade, a
misericórdia, a piedade, a prudência e a sabedoria. Assim,
estaremos na Vossa presença agradecendo e elevando

194
louvores puros a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito
Santo, agora e para sempre.
A. Amém.

2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )

Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele


delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Pai, cuja
misericórdia e bondade são tão grandes como o mar; ao
Filho, a fonte da vida divina; ao Espírito Santo, tesouro das
graças celestes*; ao Bom que é digno de glória e honra
neste dia, em todos os dias da nossa vida e por todos os
séculos.

A. Amém.

C. Ó Nosso Senhor e Nosso Deus, Jesus Cristo, que criastes


esplendorosos o céu e a terra e continuais a cuidar deles por
Vossa vontade! O céu cheio de estrelas canta para Vós e
Vos louvam a terra e todas as suas criaturas. Nós, também,
Vos agradecemos em nome de todas estas criaturas visíveis
e Vos rogamos que nos deis pelo menos um pequeno
conhecimento das coisas invisíveis do mundo que não tem
corrupção.

195
C/A. Agora, nós Vos rogamos, ó Cristo, pelo aroma deste
incenso que não nos deixeis em nossa fraqueza, mas
fortalecei-nos com o Vosso amor e com a esperança da
Vossa manhã gloriosa. Encaminhai os nossos passos para o
Vosso paraíso eterno onde Vos tributaremos glória, ó
Cristo, luz verdadeira, ao Vosso bendito Pai e ao Vosso
Espírito Vivo e Santo, por todos os séculos. Amém.
SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO

C. Ó incenso perfumado de aroma muito agradável, Vós


destes ao mundo inteiro as Vossas graças divinas. Aceitai
estas orações e este incenso que oferecemos diante de Vós e
dai a misericórdia para as nossas almas, o perdão para os
nossos pecados e o descanso eterno para os nossos
falecidos. A Vós, a glória agora e para sempre.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO

C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat


lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)

C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e


purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS

196
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. Na memória dos Santos, se alegra a Igreja.
E a multidão dos fiéis clama e canta louvores.
A2. As coroas humanas e as glórias deste mundo
são menos que a alegria da Igreja nesta memória.
A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,
Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “O Justo florescerá como a palmeira.
Crescerá como o cedro do Líbano” (Sl 91,13).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.
C. A paz † esteja convosco.
A. E com o teu espírito.
C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São
........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.

197
D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será
lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.
C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.
A. Glória e louvor ao Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

198
MISSA DA QUARTA-FEIRA – II

Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade
C. Por Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.
1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.
C. Ó Pai Santo, fazei-nos dignos de Vos servir. Convidai-nos
para o Vosso banquete, tornai-nos templos para a Vossa
habitação e consolidai-nos na Vossa sabedoria para
podermos viver no Vosso caminho, lembrando-nos dos
Vossos mandamentos. Assim, encontraremos a

199
misericórdia e a bondade todos os dias de nossa vida. Nós
agradecemos a Vós, ao Vosso Filho único e ao Vosso
Espírito Santo, agora e para sempre.
A. Amém.
2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )
Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele
delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Pai que escolheu a
Virgem como Mãe para o Seu Filho; ao Filho que nasceu
dela no presépio de Belém; ao Espírito Santo que a
adornou com todas as virtudes*; ao Bom que é digno de
glória e honra neste dia, em todos os dias da nossa vida e
por todos os séculos.
A. Amém.

C. Ó Deus Todo-poderoso, Nosso salvador Jesus Cristo,


fazei-nos dignos de venerar a Vossa Mãe, a Virgem
Santíssima, dizendo: “Vós sois, ó Maria, o novo paraíso
onde foi colocada a árvore da vida. Do que era antigo
brotou o fruto do pecado, mas Vós concebestes o Fruto
Bendito que nos devolveu o estado de graça”.
C/A. Agora, nós Vos rogamos, ó Cristo, pela intercessão de
Vossa Mãe a Virgem Maria e pelo aroma deste incenso,
que nos deis a paz e a segurança. Consolidai-nos na
verdadeira fé, enviai a cada um de nós a Vossa

200
misericórdia e o que for necessário para a nossa vida. Fazei
dignos da conversão verdadeira todos aqueles que se
lembram, com amor, da Vossa Mãe puríssima, a Virgem
Maria e veneram a sua festa. Dai aos falecidos o perdão
dos pecados e oferecei-nos a bênção e a misericórdia, para
rendermos glória e graças a Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso
Espírito Santo, por todos os séculos. Amém.
SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO
C. Ó Maria, Paraíso que deu ao mundo o Fruto da vida, rogai
por nós ao Vosso único Filho para que ele semeie em nossos
corações a Sua palavra, abençoe as nossas estações e as
nossas colheitas, santifique os nossos esforços e aceite o
nosso incenso e a nossa oração que oferecemos no dia em
que sois lembrada. Nós rendemos glória e graças à Trindade
Santa agora e para sempre.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.

SENTADOS

201
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. Mãe de Deus sois bendita, pois recebestes as graças.
Deu a Vossa pureza o Fruto, Filho do Pai!
A2. Linda é Vossa memória nos corações e nos lábios!
Vossos braços levaram Quem sustenta todo o mundo.
A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,
Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobre esta paróquia e seus filhos para sempre.

Leitor: Irmãos, ................ E glória a Deus para sempre!


DE PÉ
A. Aleluia! Aleluia!
D. “Alegrai-Vos, cheia de graça, o Senhor é convosco,
bendita sois Vós entre as mulheres” (Lc 1,28).
A. Aleluia!
D. Diante da mensagem de Nosso Salvador que anuncia a
vida às nossas almas, (Vos oferecemos o incenso e)
imploramos a Vossa misericórdia, Senhor.

C. A paz † esteja convosco.


A. E com o teu espírito.

202
C. Do Evangelho de Nosso Senhor, Jesus Cristo, segundo São
........., ouviremos o anúncio da vida e a palavra da
salvação.
D. Irmãos, ficai em silêncio porque o Santo Evangelho será
lido para vós. Escutai, glorificai e agradecei a Palavra do
Deus vivo.
C. Disse ......... Amém, e paz † a todos vós.
A. Glória e louvor ao Cristo Jesus por Suas palavras de vida!

SENTADOS
(HOMILIA)

203
MISSA DA QUINTA-FEIRA – II
Em siríaco:
C. Lbeitokh aloho ‘elet, waqdom bim dilokh seghdet,
Malko chmayono haçoli khul dahtit lokh.
A. Malko chmayono haçolan khul dahtaynan lokh.
C. Salaw ‘lay metul moran.
A. Aloho nqabel qurbonokh, wnetraham ‘layn baslutokh.

Tradução:
C. Entrei em Vossa casa, Senhor, e prostrei-me diante do
Vosso altar.
Ó Rei dos Céus, perdoai-me tudo que cometi contra
Vossa Majestade.
A. Ó Rei dos Céus, perdoai-nos tudo que cometemos contra
Vossa Majestade.
C. Por amor a Nosso Senhor, orai por mim.
A. Deus aceite a tua oferenda e, por tuas preces, tenha
piedade de nós.
1. ORAÇÃO INICIAL

C. Glória ao Pai †, ao Filho e ao Espírito Santo, agora e para


sempre.
A. Amém.

C. Pai Santo, Ser eterno e o único adorado, fazei-nos dignos


de estar, diante de Vós, puros de corpo e alma, de adorar-
Vos em espírito e em verdade porque sois a esperança da
nossa vida. Nós rendemos glória e graças a Vós, ao Vosso

204
Filho único e ao Vosso Espírito Santo, agora e para
sempre.
A. Amém.

2. HINO DE LOUVOR

C. Paz † à Igreja e aos seus filhos.


A. Glória a Deus nas alturas, paz na terra e boa esperança aos
homens de boa vontade.
3. ORAÇÃO DE PERDÃO (incenso )
Quando o sacerdote celebrar sozinho, a fim de que possa incensar, ele
delegará estas orações a um leigo, que dirá antes de “ao Bom que é digno”:
“Abençoe, Senhor” ou “Barekh Mor, Abun!”
C. Rendamos glória, louvor e exaltação ao Filho do Pai
Eterno que nos abençoou com o Seu nascimento, nos
purificou com o Seu batismo, nos salvou com a Sua
crucificação, nos vivificou por Sua morte, nos ressuscitou
com a Sua ressurreição, nos elevou com a Sua ascensão e
nos santificou com o Seu Espírito*; ao Bom que é digno de
glória e honra neste dia, em todos os dias da nossa vida e
por todos os séculos.
A. Amém.

C. Ó Cristo Jesus, nosso Senhor, que amais os homens com


um amor incomparável, nós Vos aclamamos, numa
conversão verdadeira e de corações arrependidos dizendo:
“Vós sois a Porta que se abre para receber todos os
penitentes! Vós sois o Bom Pastor que chama todos
aqueles que se extraviaram do bom caminho! Vós sois a
ajuda para todos aqueles que pedem a salvação e para
todos aqueles que em Vós esperam!”.

205
C/A. Agora, nós Vos rogamos, pelo aroma deste incenso que
aceiteis as orações do Vosso povo fiel que Vos invoca.
Abençoai a Vossa Igreja Santa; conduzi a ela todos os que
estão afastados de Vós e da comunhão dos Vossos
mistérios divinos; curai os doentes e os tristes; libertai os
prisioneiros e reine a fé verdadeira na Vossa Igreja até o
fim do mundo. Venha o Vosso reino ao coração de todos
os homens. Nós adoramos, glorificamos e agradecemos a
Vós, ao Vosso Pai e ao Vosso Espírito Santo, por todos os
séculos. Amém.
SENTADOS e Canto
4. ORAÇÃO DO INCENSO

C. Aceitai, ó Deus nosso Senhor, o nosso incenso e renovai


por ele as nossas almas. Infundi em nós a luz do Vosso
conhecimento e conservai para nós o tesouro dos Vossos
dons divinos. Pai, Filho e Espírito Santo, a Vós, a glória por
todos os séculos.
A. Amém.
DE PÉ
5. TRISÁGIO
C/A. Em siríaco: Qadichat aloho, qadichat haieltono, qadichat
lo moiuto! Etraham ‘lain. (3 vezes)
(Santo sois Vós, ó Deus! Santo sois Vós, ó Forte! Santo
Sois Vós, Imortal! Tende piedade de nós). (3 vezes)
C. Deus Santo e Imortal, santificai nossos pensamentos e
purificai nossas consciências para Vos louvarmos com
puros cantos e ouvirmos Vossos Santos Livros. A Vós, a
glória para sempre.
A. Amém.
SENTADOS

206
6. SALMO DAS LEITURAS
A1. Quatro evangelistas Mateus, Marcos, Lucas e João
levaram a boa-nova aos quatro cantos do mundo.
A2. Do Senhor escreveram com revelação divina,
imprimindo, nas almas dos fiéis, a luz da glória.
A. Senhor, que aceitastes o serviço dos Pais Justos,
Aceitai, ó Clemente, as preces e atendei-nos!

7. LEITURAS
Leitor: Leitura da ................ e abençoe-me, senhor!
C. Glória ao Senhor de Paulo e dos Apóstolos. As
misericórdias † de Deus desçam sobre o leitor e os
ouvintes, sobr