Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
MINISTÉRIO DA ADMINISTRAÇÃO
INTERNA
SERVIÇO DE ESTRANGEIROS E DIR / DEL Reg:_________________
FRONTEIRAS
1º PEDIDO
ALTERAÇÃO DE DADOS FOTOGRAFIA
PEDIDOS SUBSEQUENTES PROCESSO: |__|__|__|__|__|__| ANO: |__|__|
- Alteração 1 - IDENTIFICAÇÃO
1. Apelido/Surname/Nom
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
2. Nome(s) Próprio(s) /Given Name(s)/ Prénom(s)
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
3. Nacionalidade (País)/ Nationality (Country) /Nationalité (Pays)
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__| -
4. Local de nascimento / Place of birth / Lieu de naissance
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
5. Data de nascimento/ Date/ of birth/ de naissance: |__|__| |__|__| |__|__|__|__| 6 – Sexo/Sex/ Sexe: M |__| F|__|
7. Filiação / Name of parents / Noms des parents
7.1 - Apelido do Pai(s) / Father’s surname /Nom du pére
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
7.2 – Nome(s) Próprio(s) do Pai /Father’s first name / Prénom(s) du père
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
7.3 - Apelido da Mãe / Mother´s surname / Nom de la mère
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
7.4. - Nome(s) Próprio(s) da Mãe / Mother’s first name(s) / Prénom(s) de la mère
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
- Alteração 3 – RESIDÊNCIA
9. Endereço Permanente / Permanent Address / Adresse
9.1 - Rua / Street / Rue: |__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
9.2 - Nº / Nbr / N.º |__|__|__|__|__| 9.3 - Andar / Floor / Étage: |__|__|__|__|__|__|__|
9.4 – Localidade / Location / Localité: |__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
9.5 - Cód. Postal: |__|__|__|__| - |__|__|__| 9.6 - Telefone /Telephone: |__|__|__|__|__|__|__|__|__|
Postal Code / Code Postal
Mod. DR00005
Vem, nos termos do Art.º 71 e 72º da Lei N.º 23/2007 de 04 de Julho requerer a prorrogação por |__|__|__| DIAS da sua
permanência concedida ao abrigo de:
VISTO DE TRÂNSITO
Apresenta os seguintes documentos:
VISTO ESPECIAL
Apresenta os seguintes documentos:
5 - Seguro de saúde ou comprovativo de que se encontra
1 - Duas fotografias abrangido por um sistema de protecção social
2 - Documento de viagem válido reconhecido 6 - Título de transporte que assegure o regresso
3 - Comprovativo de meios de subsistência
7 - Documento comprovativo da manutenção da situação
4 - Comprovativo de alojamento
8 - Outros
VISTO DE RESIDÊNCIA
Apresenta os seguintes documentos:
FUNDAMENTOS DO PEDIDO
Pede Deferimento,
, |__|__| / |__|__| / |__|__|__|__|
ASSINATURA:
Declaro prestar estas informações de boa fé e que as mesmas são exactas e correctas. Qualquer declaração falsa da minha parte implicará a não apreciação do pedido,
sem prejuízo das acções previstas pela legislação em vigor. Autorizo, no âmbito do meu pedido o processamento informático dos dados constantes neste requerimento
Nos termos do n.º 2 do artº 12 da Portaria 170/2007, de 6 de Fevereiro, e para efeitos de requerimento M.C. / Antecedentes
para consulta do registo criminal pelo SEF, declaro que foi verificada a legitimidade do requerente
Nada Consta:
para efectuar o pedido e confirmados os dados de identificação para o efeito.
Consta: ________________________________
O Funcionário:__________________________________
________________________________