Você está na página 1de 30

Figura 5.

4 Hochiki TCH-B100-NS Conexões programador

1. ASB deriva automaticamente o endereço de sensor de acolhimento (N + 127).


2. Os dispositivos não devem ser alimentados ao usar o programador TCH-B100-NS para definir os endereços.

3. Mini-módulos tais como a FRCME-S e FRCME-P não deve ser ligado ao circuito de SLC quando usando o
programador TCH-B100-NS para definir os endereços.
4. Ao programar o AMS, utilizar o mesmo método que os módulos endereçáveis ​de tipo 4-S.

61
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
5.4.1 Detector Dirigindo

Esta secção aplica-se às seguintes detectores analógicos Hochiki - ALN-V, V-ACC, ATJ-EA, DH-99-A, 99-DH-AR ,. Siga estes
passos para programar um novo endereço em qualquer um destes detectores analógicos. (Veja a Figura 5-4)

1. Torça uma cabeça de detector analógico para os terminais programador.

2. Pressione o botão cinza esquerda para ligar o programador e ler / visualizar o endereço atual na cabeça
do detector. (Padrão de fábrica é tratar 127)

3. Usando o botão cinza esquerda você pode aumentar a dezenas dígito um número de cada vez. Usando o botão cinza
direito você pode aumentar o ones dígitos de um número de cada vez. Usando estes botões alterar o endereço exibido
para o valor apropriado.

4. Pressione o botão vermelho para armazenar o endereço exibido na cabeça do detector.

5.4.2 4-S Módulo e AMS Dirigindo

Esta seção se aplica aos seguintes módulos endereçáveis ​Hochiki - FRCME-4, FRCMA, FRCMA-I, R2M (todos os modelos),
DIMM, CZM, SOM (todos os modelos), e AMS. Siga estes passos para programar um novo endereço em qualquer um desses
módulos endereçáveis. (Veja a Figura 5-4)

1. Utilizando a ficha de programação de dupla extremidade fornecida com o programador, ligar uma extremidade à tomada no
programador e ligue a outra extremidade na ficha de programação localizado na parte da frente da placa de módulo. O bujão
é não-polarizada e podem ser ligados em ambas as orientações.

2. Pressione o botão cinza esquerda para ligar o programador e ler / visualizar o endereço atual no
módulo.

3. Usando o botão cinza esquerda você pode aumentar o endereço exibido 10 números de cada vez. Usando o botão
cinza direito você pode aumentar a exibida endereço de um número de cada vez. Usando estes botões alterar o
endereço exibido para o valor apropriado.

4. Pressione o botão vermelho para armazenar o endereço exibido no módulo endereçável.

62
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
5.4.3 Mini Endereçamento do Módulo

Esta secção aplica-se aos Hochiki FRCME-S, FRCME-P e FRCME-M módulo mini- endereçável. Siga estes passos para
programar um novo endereço em qualquer um desses módulos endereçáveis. (Veja a Figura 5-4)

1. Usando o único plug programação ended, ligue a extremidade com a tomada sobre ele na tomada de programação
do programador. também pode ser usado a ficha de programação com pinças.

2. Ligar o fio vermelho do única ficha de programação de extremidade curta do terminal marcado S
(EM) no módulo endereçável. Conecte o fio preto do único plug programação ended no terminal
rotulado SC (IN) no módulo endereçável.

3. Pressione o botão cinza esquerda para ligar o programador e ler / visualizar o endereço atual no
módulo.

4. Usando o botão cinza esquerda você pode aumentar o endereço exibido 10 números de cada vez. Usando o botão
cinza direito você pode aumentar a exibida endereço de um número de cada vez. Usando estes botões alterar o
endereço exibido para o valor apropriado.

5. Pressione o botão vermelho para armazenar o endereço exibido no módulo endereçável.

63
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
5.5 Fumaça e Calor Detector Fiação

. Todos os detectores analógicos FireNET deve ser instalado usando uma base.

Para instruções detalhadas sobre a montagem física de fumaça analógico FireNET e detectores de calor, por favor
consulte as instruções de instalação que estão incluídas com cada detector analógico.

Antes de instalar qualquer detector analógico ou módulo você deve definir seu endereço, conforme descrito na seção 5.4.

Fio os fumos e detector de calor bases analógicos, como indicado na Figura 5.5.

4 4
1

1
3 3
6

56
5

2
-
+

YBN-NSA-4 quatro polegadas Detector de base mostrada mesmos Siga as


Para o próximo detector SLC
instruções para HSB-NSA-6 seis polegadas Base de Dados
ou módulo

123456789 10 11 12 13 14 15 16

- + - + - + - + - + - + - + - +
FORA EM FORA EM FORA EM FORA EM

LOOP 1 LOOP 2 LOOP 3 LOOP 4

Unidade de controlo principal

Figura 5.5 analógico detector base de fiação

64
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
5.6 Detector Analógico para Duto de fiação

Esta secção inclui instruções de ligação para ligar o DH98-A, DH98-AR, DH-99-A, e DH-99-AR detectores duto analógico para

o controlo de circuito FireNET 2127/4127 painel SLC. Para instruções detalhadas sobre a montagem física e fiação de FireNET

detectores de duto analógico, consulte as instruções de instalação que estão incluídas com cada dispositivo. Antes de instalar

qualquer detector analógico ou módulo você deve definir seu endereço, conforme descrito na seção 5.4. Você terá que

remover a cabeça do detector de fumaça a partir da base do detector duto, a fim de programá-lo.

65
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
Modelo duto Modelo DH98-A

Detector # Tensão cabeça DCP Desenvolvido loop

do detector ALG-V

Detector Head Tipo Sensibilidade analógico fotoelétrico

Método de Teste Painel de controle

11 22 33 44

Para o próximo dispositivo SLC

- +
+
-

123456789 10 11 12 13 14 15 16

Remoto LED 24 VDC @ 0,008


- + - + - + - + - + - + - + - +
FORA EM FORA EM FORA EM FORA EM
ampères max
LOOP 1 LOOP 2 LOOP 3 LOOP 4

Unidade de controlo principal

Figura 5.6.1 DH98-A

5.6.1 DH98-A Detector Analógico para Duto

Ligue o-DH98 Um detector de conduta de analógico para o controlo de circuito FireNET 2127/4127 painel SLC, como mostrado na Figura
5.6.1.

Terminais 3 e 4 pode ser usado para alimentar um alarme remoto LED. As classificações sobre esses terminais são 24 VDC a 008
ampères máxima. Por favor, anote o número do alarme LED de que podem ser iluminados de uma só vez está limitado a 5
endereços por loop SLC pelo painel de controle.

NOTA: O sensor duto LED e LED de saída remoto só ativar momentaneamente quando em alarme.

66
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
Duto Modelo Detector # DH98-A

Tensão operacional principal modelo Detector DCP Desenvolvido loop

ALG-V

Detector Head Tipo Sensibilidade Método de Teste analógico fotoelétrico

Painel de controle

Para poder auxiliar 24VDC


1 2 3 4 5 6 a partir do painel de controlo ou 7 8 9 10 11 12

L1 L2 + 24V 0V + REM LED-


fornecimento de energia externa. 24VDC NC C NÃO NC C NÃO

poder não é supervisionado. Um relé EOL

- deve ser utilizado no fim de linha. O relé


EOL devem ser monitorizados para a
+ perda de potência
K1 K2

problema.

-
Para o próximo dispositivo SLC
+

123456789 10 11 12 13 14 15 16
Relés para o desligamento do
ventilador e auxiliar
- + - + - + - + - + - + - + - +
funções avaliado em
FORA EM FORA EM FORA EM FORA EM

10.0A @ 250VAC
LOOP 1 LOOP 2 LOOP 3 LOOP 4

Unidade de controlo principal

Figura 5.6.2 DH98-AR

5.6.2 DH98-AR Detector Analógico para Duto com Relé

Ligar o detector analógico conduta DH98-AR com relés, para o painel de controlo FireNET 2127/4127, como mostrado na
Figura 5.6.2.

Além das ligações de circuito SLC, o DH98-AR requer de 24 volts repor-capaz de alimentação auxiliar (10 mA de espera e
de alarme 55mA) ligado aos terminais 3+ e 4-. Esta energia pode vir do painel de controlo principal de alimentação auxiliar
FireNET 2127/4127 (500 mA max.) Conexões terminais (18 e 19) ou a partir de uma fonte de alimentação externa.

O detector analógico conduta DH98-AR contém 2 conjuntos de forma C contactos de alarme avaliado em 10,0 amperes @ 250 VCA que

podem ser utilizados para o desligamento do ventilador e outras funções auxiliares. Além dos contatos de alarme do DH98-AR também

tem conexões para um interruptor de teste remoto, bem como saídas para um alarme remoto e luz piloto remoto de LED.

NOTA: interruptor de teste só ativa relés de saída, e não coloque o detector em alarme.

67
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
5,7 FRCME-4 Módulo de Entrada Fiação

O módulo de entrada FRCME-4 é usado para ligar padrão tipos de contactos normalmente abertos secos de dispositivos de alarme de fogo,
tais como estações de puxar, de fluxo de água, ou comutadores de adulteração para a SLC circuito FireNET 2127/4127. Mais do que um
switch pode ser conectado a um FRCME-4 no entanto você não deve misturar vários tipos de switch em um único FRCME-4. Por exemplo:
três interruptores de fluxo de água ligado a um único FRCME-4 é aceitável. No entanto, dois interruptores de fluxo de água e um interruptor
de válvula adulteração ligado a um único FRCME-4 não é. NFPA e códigos locais podem ser aplicados.

O FRCME-4 deve ser programado com um endereço exclusivo 1-127. Todos os interruptores ligados a um único FRCME-4
aparece no painel de controlo principal como um único endereço. Consulte a seção 5.4 deste manual para obter instruções
sobre como programar um endereço no módulo de entrada FRCME-4.

Ligue o FRCME-4 para o FireNET como mostrado na figura 5.7.1. Consulte as instruções de instalação incluídas com o
FRCME-4 para obter instruções de instalação e de fiação mais detalhados.

UL EOLR Listados
(10K OHM) Part #
0400-01046

Laboratories

EM B
Underwriters
FRCME-4

EM UM
Inc. UL S5694

Para o próximo dispositivo SLC -


SC -
+
S+

1 2 34 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

- + - + - + - + - + - + - + - +

FORA EM FORA EM FORA EM FORA EM

LOOP 1 LOOP 2 LOOP 3 LOOP 4

Unidade de controlo principal

Figura 5.7.1 FRCME-4 Entrada Detalhe Módulo Fiação

68
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
5,8 FRCME-S mini módulo de entrada (w / Blocos terminais)

O módulo de entrada FRCME-S é utilizado para ligar padrão tipos de contactos normalmente abertos secos de dispositivos de alarme de

fogo, tais como estações de acionamento manual para o SLC circuito FireNET 2127/4127. O FRCME-S deve ser programado com um

endereço exclusivo 1-127. Todos os dispositivos do tipo de contacto a seco ligado a um único FRCME-S aparecer no painel de controlo

principal como um único endereço. Consulte a seção 5.4 deste manual para obter instruções sobre como programar um endereço no

módulo de entrada FRCME-S.

Ligue o FRCME-S para o FireNET como mostrado na figura 5.8.1. Consulte a instalação instruções incluídas com o
FRCME-S para instruções de instalação e de fiação mais detalhados.

UL EOLR Listados
(10K OHM) Part #
0400-01046

R
EM B

Laboratories
Underwriters
FRCME-S
EM UM

Inc. UL S5694
Para o próximo dispositivo SLC + -
SC

1 2 34 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

- + - + - + - + - + - + - + - +

FORA EM FORA EM FORA EM FORA EM

LOOP 1 LOOP 2 LOOP 3 LOOP 4

Unidade de controlo principal

Figura 5.8.1 FRCME-S mini módulo de entrada (w / Blocos terminais) Detalhe

NOTA: O FRCME-S foi testado ou avaliado para UL 864 8 º edição. No entanto, os FRCME-S irá operar com o 9 º edição
listados painel de controle de alarme de FireNET Fogo. Portanto, ele pode ser usado em aplicações do painel de retrofit,
sujeito à aprovação pelo seu AHJ.

69
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
5,9 FRCME-P mini módulo de entrada (w / tranças)

O módulo de entrada FRCME-P é utilizado para ligar padrão tipos de contactos normalmente abertos secos de dispositivos de alarme de

fogo, tais como estações de acionamento manual para o SLC circuito FireNET 2127/4127. O FRCME-P deve ser programado com um

endereço exclusivo 1-127. Todos os dispositivos do tipo de contacto seco ligados a um único FRCME-P aparece no painel de controlo

principal como um único endereço. Consulte a seção 5.4 deste manual para obter instruções sobre como programar um endereço no

módulo de entrada FRCME-P.

Ligue o FRCME-P para o FireNET como mostrado na figura 5.9.1. Referem-se à instalação instruções incluídas com o
FRCME-P para instruções de instalação e de fiação mais detalhados.

UL EOLR Listados
(10K OHM) Part #
0400-01046

Branco

R
EM-B-A

Laboratories
EM

Underwriters
FRCME-P
SC (IN)

Inc. UL S5694
Para o próximo dispositivo SLC SC (OUT)

PECADO)

+ S (OUT)

preto vermelho

1 2 34 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

- + - + - + - + - + - + - + - +

FORA EM FORA EM FORA EM FORA EM

LOOP 1 LOOP 2 LOOP 3 LOOP 4

Unidade de controlo principal

Figura 5.9.1 FRCME-P mini módulo de entrada (w / tranças) Detalhe

NOTA: O FRCME-P / 55-019 foi testado de acordo com a UL 864 8 º edição. No entanto, o FRCME- P / 55-019 irá operar com o 9 º edição
listados painel de controle de alarme de FireNET Fogo. Portanto, ele pode ser usado em aplicações do painel de retrofit, sujeito à
aprovação pelo seu AHJ.

70
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
5,10 FRCME-H mini módulo de entrada (w / Blocos terminais)

O módulo de entrada FRCME-M é utilizada para ligar padrão tipos de contactos normalmente abertos secos de dispositivos de alarme de

fogo, tais como estações de acionamento manual para o SLC circuito FireNET 2127/4127. O FRCME-M deve ser programado com um

endereço exclusivo 1-127. Todos os dispositivos do tipo de contacto a seco ligado a um único FRCME-S aparecer no painel de controlo

principal como um único endereço. Consulte a seção 5.4 deste manual para obter instruções sobre como programar um endereço no

módulo de entrada FRCME-M.

Ligue o FRCME-M para o FireNET como mostrado na figura 5.10.1. Consulte as instruções de instalação incluídas com o
FRCME-M para obter instruções de instalação e de fiação mais detalhados.

Figura 5.10.1 FRCME-H mini módulo de entrada (w / Blocos terminais) Detalhe

71
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
5.11 FRCMA / Módulo de Entrada FRCMA-I

O módulo de entrada FRCMA / FRCMA-I é utilizado para ligar padrão tipos de contactos normalmente abertos secos de dispositivos de
alarme de fogo, tais como estações de acionamento manual para o circuito FireNET SLC. O módulo FRCMA fornece uma classe A ou um
circuito de entrada de classe B. O FRCMA-I inclui embutido isolamento de curto-circuito para o circuito de SLC.

O FRCMA deve ser programado com um endereço exclusivo 1-127. Todos os dispositivos do tipo de contacto seco ligados a um
único FRCMA são exibidas no painel de controlo principal como um único endereço. Consulte a seção 5.4 deste manual para
obter instruções sobre como programar um endereço no módulo de entrada FRCMA.

Ligue o FRCMA ao FireNET como mostrado na figura 5.11.1. Consulte as instruções de instalação incluídas com o
FRCMA para obter instruções de instalação e de fiação mais detalhados.

DCP-FRCMA-I

- OUT SC OUT IN +
Para próxima SLC Dispositivo +
S+ IN

EM SC OUT +

EM S + OUT -

1 2 34 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

- + - + - + - + - + - + - + - +

FORA EM FORA EM FORA EM FORA EM

LOOP 1 LOOP 2 LOOP 3 LOOP 4

Unidade de controlo principal

Figura 5.11.1 FRCMA-I Entrada módulo de classe um detalhe

72
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
NOTA: Para as secções 5.7 - 5.11 comuns para todos os dispositivos FRCM -

Referência tabela limitação distância a fiação de entrada abaixo para todos os tipos de módulos FRCM:

Distância máxima entre

Módulo e EOL Dispositivo

14 AWG 1500 Ft.


16 AWG 900 Ft.
18 AWG 550 Ft.

73
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
5,12 R2M dupla Módulo de Relé Fiação

O R2M fornece duas saídas de relê separadamente programáveis ​no circuito SLC FireNET 2127/4127. Estas saídas podem ser usados

​para uma variedade de fins, incluindo os detentores de portas, recordação elevador, e outras funções de segurança contra incêndio. Os

contactos do relé programáveis ​são classificados como se segue

• R2M - 1.0A @ 30VDC ou 0.5A @ 125VAC, 0,35 Fator de Potência (PF)


• R2ML / R2ML-I - 2.0A @ 30VDC, 1PF ou 0.5A @ 120VAC, 0.6PF
• R2MH / R2MH-I - 8.0A @ 30VDC ou 8.0A a 250 V CA resistiva, 1.0PF ou 4.8A @ ​250VAC, 0.6PF.

Os módulos R2ML-I e R2MH-I têm built-in Short Circuit Isolation (SCI) para o loop SLC. Ligue o R2M como mostrado

na figura 5.12.1. Consulte as instruções de instalação incluídas com o R2M para instruções mais detalhadas de fiação

e instalação.

R2M

NO1
Conjunto 1
COM1
Para próxima SLC -
SC - NC1
Forma C Contacts Non-supervisionado
Dispositivo + NO2

S+ COM2
set 2

NC2

1 2 34 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

- + - + - + - + - + - + - + - +

FORA EM FORA EM FORA EM FORA EM

LOOP 1 LOOP 2 LOOP 3 LOOP 4

Unidade de controlo principal

Figura Detalhe 5.12.1 R2M dupla Módulo de Relé Fiação

74
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
5,13 SOM Módulo de Saída Supervisionado

O SOM fornece uma polaridade 24VDC supervisionado inversão de saída do laço SLC mais comumente utilizado em aparelhos de
sinalização audíveis e visuais ou provocando um aparelho Notificação expansor de potência do circuito remoto.

Em adição ao circuito de SLC o SOM requer uma tensão de entrada auxiliar 24 VDC. Esta tensão pode ser ligado à FN-2127/4127

terminais do painel de controlo 18 e 19 (500ma max) ou a qualquer outra fonte de alimentação UL listados alarme de incêndio

proporcionando 24 VDC. A saída de tensão supervisionada da SOM é classificado no máximo 2.0A.

Ligue o SOM ao painel de FN-2127/4127 de controlo, como mostrado na figura 5.13.1. Consulte as instruções de instalação
incluídas com o SOM para instruções mais detalhadas de fiação e instalação. Tome cuidado para instalar a fiação de modo que
falhas em condutores de instalação não afetam mais de uma zona de notificação. O DCP-SOM é adequado para o uso apenas
com dispositivos sonoros não sincronizadas.

Tensão de alimentação
para o próximo dispositivo

SOM
+ -
24 VDC UL listados, regulada,
fonte de alimentação limitada para
o serviço de sinalização de alarme
24+
de incêndio, ou terminais 18 e 19
para logo - no Terminal lateral X2
SC -
GND +
SLC Dispositivo +
Faixa do FN-4127
OUT (+) (500 mA).
S+ -
FORA (-)

sinalização (s)

- +

UL listados dispositivo de

UL Listado EOLR Part #


1 2 34 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
0400-01046
10K Ohm Compatível

- + - + - + - + - + - + - + - +

FORA EM FORA EM FORA EM FORA EM

LOOP 1 LOOP 2 LOOP 3 LOOP 4

Unidade de controlo principal

Figura 5.13.1 SOM saída supervisionadas Detalhe Módulo

75
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
5,14 SOM-A / SOM-AI Classe Supervisionado um módulo de saída

O MOS-A / MOS-AI proporciona uma polaridade 24VDC supervisionado invertendo Classe A saída do laço SLC. Este módulo é mais
comumente usado para aparelhos de sinalização sonora e visual ou para desencadear um dispositivo de notificação expansor de
alimentação do circuito remoto. O MOS-AI inclui embutido isolamento de curto-circuito (SCI).

Em adição ao circuito de SLC o MOS-A / MOS-AI exige uma tensão de entrada auxiliar 24 VDC. Esta tensão pode ser ligado à
FN-2127/4127 terminais do painel de controlo 18 e 19 (500ma max) ou a qualquer outra fonte de alimentação UL listados alarme
de incêndio proporcionando 24 VDC. A saída de tensão supervisionada do MOS-A / MOS-AI é classificado no máximo 2.0A. Ligue
o MOS-AI para o painel de FN-2127/4127 de controlo, como mostrado na figura 5.14.1. Note-se que as conexões SLC para o
SOM-A são como o SOM; existe apenas um S + e um terminal de SC-. Consulte as instruções de instalação incluídas com o
SOM-A / SOM-AI para obter instruções mais detalhadas de fiação e instalação. Tome cuidado para instalar a fiação de modo que
falhas em condutores de instalação não afetam mais de uma zona de notificação. O MOS-A / MOS-AI é adequado para o uso
apenas com dispositivos sonoros não sincronizada.

Figura 5.14.1 SOM-AI saída supervisionadas Detalhe Módulo

76
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
5,15 SOM-R módulo de saída supervisionada (Pré-acção de aspersão Systems)

O MOS-R fornece uma saída de 24VDC supervisionado no laço SLC para uso com solenóides usadas num sistema de
bloqueio, pré-acção de aspersão.

O MOS-R é composto por um módulo de saída, um dispositivo de fim-de-linha polarizada, e um módulo de chave central que é
usado para desactivar a saída da MOS-R.

O MOS-R requer ligações para o SLC e uma tensão de entrada auxiliar 24 VDC. O módulo de desactivar o
interruptor de chave tem de ser ligado ao SLC e para a saída do módulo de MOS-R.

A saída de tensão supervisionada do MOS-R é classificado no máximo 2.0A. O tempo de alarme para o cálculo da

bateria SOM-R deve ser de 5 minutos no “estado ativo”.

NOTA: Estas instruções de instalação devem ser seguidas completamente, a fim de cumprir os requisitos das agências! O
não cumprimento destas instruções de instalação podem resultar em operação incorreta do SOM-R.

1. Determinar o local de montagem para o MOS-R, FRCME e SOM-R-DS comutador de chave. Estes devem ser instalados
no mesmo local, ou como exigido pelo seu AHJ.

2. O SOM-R deve ser abordada utilizando o programador TCH-B100. Ligue o MOS-R para o FN-2127/4127 SLC como
mostrado na figura 5.15.1. Consulte as instruções de instalação (parte # 1700-11320, Rev. 05/10) Incluído com o SOM-R
para obter instruções de fiação e instalação adicionais.

3. Ligação de energia 24 VDC ao módulo SOM-R. Esta tensão pode ser fornecida por; 1) um 1481 listados, regulada,
fornecimento de energia limitado, 2) um FN-2127/4127 circuito UL NAC configurado como alimentação auxiliar contínua, ou
3) o FN-2127/4127 poder aux em terminais X2 18 e 19 (500ma max) .

4. O interruptor de chave SOM-R-DS ligado ao módulo FRCME deve ser ligado ao FireNET SLC. Use o
programador TCH-B100 para atribuir um endereço para o módulo e, em seguida, conecte o circuito SLC aos
terminais S + e SC- no módulo.

77
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
5. Ligue a saída do MOS-R para os terminais de entrada do comutador de chave SOM-R-DS ligado ao módulo
FRCME. Assegurar a polaridade correta.

Figura 5.15.1 SOM-R Detalhe módulo de saída supervisionadas

6. Ligue os terminais de saída no módulo desativar chave seletora para o solenóide. Certifique-se de que o EOLD está
devidamente ligado ao circuito, como mostrado na figura 5.15.1 acima.

Operação do MOS-R

O MOS-R é concebido para ser utilizado com sistemas de pré-acção de aspersão único de bloqueio. Quando o painel de controlo FireNET

detecta uma condição de alarme de incêndio a partir de um único ponto de iniciação, o MOS-R irá ser activado, permitindo que a água flua

para dentro da tubagem de aspersão. A água não é descarregada a partir de uma cabeça de aspersão até que o aumento da temperatura a

partir do fogo activa a cabeça de aspersão. atrasos de saída não são aplicados para a activação do MOS-R. A saída MOS-R é activado

imediatamente após a detecção de uma situação de incêndio pelo painel de controlo FireNET.

78
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
Importante ! Para o funcionamento adequado, o programa de saída SOM-R Atributos como segue:
o Gen Modo Alarme = YES
o Silenciável = NO
o Emergency = NO
o Alarme Pré-= NO
o Problema = NO
o Padrão = CONTÍNUO
o Editar local Text = Somr Programa

atribui a FRCME da seguinte forma:


o Definir Tipo de entrada GEN = FINALIDADE N / C EOL
o Definir ação de entrada = SUPERVISÃO
o Definir Trava Input = NO
o Conjunto de entrada delay = 0s
o Editar local Text = Somr ESTÁ DESATIVADO

Outras configurações podem ser atribuídos conforme necessário.

O não cumprimento destas instruções de programação pode resultar em operação incorreta do módulo SOM-R !

NOTA: O texto localização terá de ser programado para indicar “ Somr preaction DESCARGA ”Para todos
os dispositivos de iniciação, que ativa o módulo SOM-R.

Verificação de alarme não pode ser usado com o SOM-R.

NOTA: Apenas um solenóide pode ser ligado ao MOS-R. NÃO LIGUE SOLENÓIDES Mutliple AO SOM-R circuito de

saída! Para desativar o SOM-R:

Mova a chave seletora na posição “SOM-R Disabled”. Para permitir que


HABILITAR

DI

o SOM-R:
Retornar a chave seletora para a “SOM-R Enabled” posição. SABL

NOTA: Não desative o SOM-R ou módulo chave seletora usando o menu


desabilitações no painel de controle FIRENET!

79
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
Lista de compatibilidade de solenóide
Fabricante Número de modelo Corrente de espera (Amps) corrente de alarme
ASCO 8210G207 0mA 44mA
Parker / Skinner 73218BN4UNLVNOC111C2 0mA 42mA

Manutenção: Um contrato de manutenção deve ser realizada através do representante do fabricante local e manutenção
devem ser realizados anualmente apenas por técnicos autorizados. Para manter um sistema de pré-acção em excelente
estado de funcionamento, a manutenção contínua é necessária por recomendações do fabricante e as normas UL e
NFPA. No mínimo os requisitos do capítulo 13 da NFPA 25 (2010) devem ser seguidas.

Teste semanal: O sistema de pré-acção deve ser testado semanalmente para certificar-SOM-R, FRCME e SOM-R-DS (Bypass
Keyswitch) estão funcionando corretamente. A causa mais comum de um sistema de alarme não funcionar quando ocorre um
incêndio é a manutenção inadequada.

80
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
5,16 CZM Módulo de Zona Convencional

O convencional Zona Module (CZM) conecta-se ao circuito de sinal (SLC). O módulo permite que o painel analógico de interface e
monitor dispositivos convencionais, tais como estações de puxar e detectores de fumo de dois fios. O GZC é tipicamente utilizada
em situações onde as zonas de retroajuste convencionais pré-existentes são removidos a partir de um sistema convencional e, em
seguida, ligados ao painel analógico para monitorização discreta dessa zona. Todos os dispositivos convencionais ligados a um
único GZC são relatados como uma única entrada. condições de status são relatados como normal, aberto ou alarme. É
supervisiona a fonte de alimentação externa, bem como toda a zona de dispositivos. Consulte as instruções de instalação incluídas
com o CZM para instruções mais detalhadas de fiação e instalação.

Painel de Controle
FireNET

Painel de Controle
FireNET

Figura Módulo 5.16.1 GZC Zona Convencional

81
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
5,17 DIMM Módulo Monitor de entrada dupla

Os módulos de monitoramento de entrada Hochiki DIMM duplo foram projetados para trabalhar com estações de puxar, interruptores de
fluxo de água e outras aplicações que exigem o monitoramento de dispositivos de iniciação de alarme de contato seco. O DIMM pode
monitorar duas entradas independentes com relatórios discreta, mas o módulo requer apenas um único endereço no SLC Loop. Um
exemplo típico seria para utilização com um fluxo de água e aplicação de adulteração. Uma entrada seria conectado ao switch de fluxo
de água para uma condição de alarme de incêndio. A segunda entrada seria ligado ao interruptor de adulteração para uma condição de
supervisão. Um módulo DIMM único seria usada em vez de dois módulos de entrada individuais, tais como a FRCME. As entradas DIMM
operam de forma semelhante à entrada FRCME. Consulte as instruções de instalação incluídas com o DIMM para instruções mais
detalhadas de fiação e instalação.

22k • Painel de
Controle
FireNET

22k •

82
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
Módulo 5,18 SCI Curto Circuito Isolador

O módulo isolador de curto circuito LM é concebido para ajudar a manter o funcionamento parcial SLC circuito no caso em que o
laço SLC torna-se curto-circuito, positivo para negativo. No caso de um curto-circuito do anel de SLC o laço SLC é tipicamente
inoperativo. Ao instalar módulos SCI todo o laço SLC apenas uma porção da volta será inoperantes no caso de um curto-circuito
SLC. Quando os módulos SCI estão instalados ao lado de cada dispositivo para o verdadeiro estilo 7 (ver Secção 5.18.1), há
dispositivos são perdidos a partir de um único curto no loop SLC.

Ligar o módulo de SCI para o painel de controlo FireNET 2127/4127, como mostrado na figura 5.18.1. Consulte as
instruções de instalação incluídas com cada SCI para instruções mais detalhadas de fiação e instalação.

Para o painel de controlo SLC circuito Ou-


laço SLC anterior FN-4127
dispositivo

+ -

(IN) S

(EM) SC
SCI

(OUT) S

(OUT) SC

- +
Para o próximo dispositivo de loop SLC ou
voltar para FireNET 4127
Painel de controle

Figura 5.18.1 Módulo SCI

83
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
5.18.1 Classe A Operação

O SCI deve ser localizado dentro de 5 pés de painel de FN-2127/4127 controlo em ambas as pernas do laço SLC saída e de
entrada. Além disso, um SCI deve ser localizado entre cada detector de laço SLC e módulo, como mostrado na figura 5.18.2 e
é necessário para NFPA 72 Classe A conformidade Estilo 7. Para a Classe A Estilo 6 cumprimento dos módulos SCI podem
estar localizados em locais estratégicos com base no critério do projetista do sistema de instalador ou. Em caso de um
curto-circuito no loop SLC os 2 módulos SCI adjacentes ao curto (mais próximo SCI à esquerda e à direita do short) irá ativar e
seu LED acenderá. Todos os dispositivos entre os dois módulos LM irá ser isolado e inoperativa. Todos os outros dispositivos
nesse laço SLC permanecerá operacional. O painel de controlo FN-2127/4127 irá indicar uma condição de falha. Ao instalar
módulos SCI para o verdadeiro cumprimento Estilo 7, os módulos SCI deve ser instalado de forma “bico fechado” (ver Figura
5.18.2). Usando esse método, há dispositivos são perdidos a partir de um único e curto na SLC Loop.

Classe A Estilo 7 laço SLC com


SCI Curto Circuito isolador
Modules

SCI SCI SCI SCI SCI SCI

SCI SCI SCI SCI SCI SCI

NOTA: Para NFPA 72 Estilo 7 compliance, SCI


módulos e detectores ou módulos protegidas deve ser
instalado na moda “-bico fechado”. Isto pode ser
conseguido quer pela instalação de dois módulos (2)
e um SCI (1) ou detector de módulo protegido num
módulos primeiro e último SCI devem ser
único compartimento ou canal adutor, ou por nippling
localizadas com 5 pés de painel de
SCI SCI todos os três dispositivos em conjunto, utilizando três
controle do FN-4127.
caixas traseiras separadas nippled juntos criando uma
calha fechada.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

- + - + - + - + - + - + - + - +
12345678

FORA IN 9 FORA IN FORA IN FORA IN

LOOP 1 LOOP 2 LOOP 3 LOOP 4

Unidade de controlo principal

Figura 5.18.2

84
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
5.18.2 Operação Classe B

Os módulos SCI podem ser estrategicamente localizado com base no instalador ou critério do designer. Tipicamente, eles estão
localizados no início de cada ramo do circuito de SLC, tal como indicado na figura 5.18.3.

Em caso de um curto-circuito no loop SLC, a SCI mais próximo do curto-circuito será ativado e é LED acenderá. Todos os
dispositivos seguintes o módulo SCI vai ser isolado e inoperativa. Todos os dispositivos anteriores, o módulo de SCI irá
permanecer operacional.

Figura 5.18.3

85
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
5,19 ASB & ASBL sirene com base analógica

O Analog Sounder Base (ASB) e analógico Sounder Base de Dados de Baixa Frequência (ASBL) conecta-se à SLC laço e
exige 24VDC poder aux para operar. O ASB & ASBL contém uma sirene endereçável que é controlada pelo painel de
controlo. O ASB & ASBL deriva seu endereço a partir do detector Anfitrião (ALK, ALG, AIE, ATG, ALN, ATJ, ACC e ACA) na
energização. O endereço é o detector de endereço + 127. Consulte a seção 5.4 para obter detalhes adicionais. A sirene
endereçável é controlado, independentemente, pelo painel de controlo, e não tem de seguir o estado do detector para
activar.

Consulte as instruções de instalação incluídas com o ASB & ASBL para obter instruções de instalação e de fiação
mais detalhados.

86
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
5,20 AMS endereçável manual Pull-Station

O manual de accionamento por Estação AMS endereçável é um dispositivo integrado que inclui um módulo de entrada e um manual de
puxar-estação em uma única embalagem.

A AMS foi concebido para ser directamente ligado ao circuito de painel de controlo SLC FN-2127/4127. O AMS deve ser

programado com um endereço exclusivo entre 1 - 127. Cada AMS irá relatar individualmente para o painel com base no seu

endereço exclusivo. Por favor, consulte a Seção 5.4 deste manual para obter instruções sobre como programar um endereço no

dispositivo AMS. Ligue o AMS para o painel de controlo FireNET como mostrado na figura 5.20.1. Consulte as instruções de

instalação incluídas com o dispositivo AMS para obter instruções de instalação e de fiação mais detalhados.

OUT TO
SEGUINTE
MÓDULO

Hochiki America Corporation


DCP-AMS endereçável Estação de

SC- acionamento manual


S+

S + SC-

SC S+

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

- + - + - + - + - + - + - + - +
123456789 10 11 12 13 14 15 16
FORA IN FORA IN FORA IN FORA IN

LOOP 1 LOOP 2 LOOP 3 LOOP 4

Unidade de controlo principal

Figura 5.20.1 AMS endereçável Detalhe fiação manual Pull Station

87
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
Seção 6 - Conexões de Rede

6.1 Dispositivos de rede suportados

Os seguintes dispositivos de rede Hochiki América Corp. FireNET são listados como compatível com a FireNET 2127/4127 analógico
do sistema de alarme de incêndio endereçável.

Placa de interface de rede

• FN-4127-NIC

Dispositivos de rede

• O anunciador LCD FN-LCD-N de rede

O sistema FireNET permite que a informação a ser transmitida entre os painéis de controlo usando uma ligação de rede
segura. Até sessenta e quatro painéis de controlo e anunciadores de rede (nós) pode ser ligado em conjunto e o sistema pode
ser configurado de tal modo que a informação seleccionada pode ser exibida ou actuado em cada painel.

88
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
6.1.1 Network Interface Card FN-4127-NIC

Painel frontal PCB

Para permitir que os painéis de controlo para ser ligados em conjunto,


como uma rede, uma placa de rede deve ser instalado em cada painel.
Esta placa é conectada à FN-2127/4127 na parte de trás da porta e do
painel é mantido em posição por dois parafusos M3. A placa de rede é
instalado na mesma forma exata para o anunciador LCD FN-LCD-N de Parafusos M3

rede.

Para instalar uma placa de rede, o CA e energia da bateria deve


primeiro ser desligado e a tampa de metal sobre o PCB painel frontal
removido. A placa de rede pode, então, ser ligado a dois conectores
(J1 e J3) no canto inferior direito do painel principal PCB e fixada na
sua posição com os parafusos M3.

OBSERVE PRECAUÇÕES estática quando manuseio das placas


Este ajuste da chave mostra o número de um endereço. posição da chave se

Cada nó da rede deve ser atribuído selecciona o dígito binário, então um switch com
1,2 e 3 acima representaria número de endereço 7.
um endereço de rede exclusivo. Isso
é feito definindo os interruptores DIP 1 2 3 4 5 6 7 8 NO (A parte preta mostra o actuador de comutador)

na placa de rede para o número


botão de reset do processador
binário exigido como mostrado acima. +
C19
C3 R4 R8 C4 R16

+ +
É importante que cada painel tem um
R11
RL2 C2
OP5 C1

R21

endereço diferente para a correta


OP6 D1
R15
R20
R12 R10 R7 RL1
TR4 TR3 TR6

operação assim que o cuidado deve


D2
R19
R2

ser tomado para definir e registrar o C14

endereço da placa de rede para cada SW2


R17
J2
U1

TR5

painel. Sempre definir o endereço no U6

DIP switches com alimentação para o


S1

J1
C13
RP1

painel desligado. C11

C12

R26 + C16
U4
U5
C7
R25
+ R24
C20 R28

R9 C10
R27 LED1 R13
K6005 U7
+ C17 C18
C15 LED2 R14

Este ajuste da chave mostra o número de


LED1-GREEN = OUTGOING CONEXÃO OK LED2-RED = Conexão de Entrada OK
um endereço. Interruptor de posição se
selecciona
o dígito binário, então um switch com 1,2 e 3 até que representaria número de endereço 7. A placa de rede tem um verde e um

indicador LED vermelho para mostrar o estado das comunicações recebidas e enviadas. Em circunstâncias normais, ambos os LEDs

serão acesos, indicando que o cartão está se comunicando corretamente. Se um ou ambos os LEDs não estão acesas, em seguida,

a conexão com painéis vizinhos não está funcionando corretamente.

89
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL
6.1.1.1 Comprimento do Cabo

O protocolo de comunicações de rede FireNET foi projetado para ser extremamente tolerante a interferências e corrupção de
dados, no entanto, como com qualquer sistema, as limitações devem ser definidas para garantir a operação correta. O limite de
distância de transmissão de informação para o método de comunicação utilizado é 4000 pés (1200m) e porque os dados são
novamente transmitidos em cada placa de rede, em teoria, pode haver 4000 pés (1200m) entre cada placa, se necessário. O
tamanho mínimo do cabo para a rede FireNET é # 20 AWG. As comunicações de rede utiliza tecnologia RS485.

Usando as distâncias de cabo acima, no entanto, não leva em conta o fracasso de uma placa de rede para se comunicar com
o sistema através de falha total de energia ou um problema de cartão. Nesta situação, a placa de rede que desconectar-se da
rede e conecte o cabo de rede de tal forma que ele ignora a placa em questão. Isto significa que o comprimento total do cabo
entre as placas de cada lado da uma desconectado poderia ser 8000 pés (2400m), que está fora de especificação para o
método de comunicação utilizado (RS485). Este cenário problema poderia claramente ser estendido para mais placas de rede
e isso acrescentaria 4000 pés (1200m) do comprimento do cabo em cada caso.

Um limite de tolerância problemas sensata deve, portanto, ser sugerido para permitir o desempenho do sistema para ser previsto.
Por causa da natureza do sistema de proteção contra incêndio, o seu design é inclinado para a confiabilidade eo fracasso de uma
placa de rede inerente, embora possível, é muito improvável. painéis de combate a incêndios têm também sistemas de energia
substanciais volta-se, portanto, a probabilidade de uma falha de energia total sob condições operacionais, também é
extremamente rara. Portanto, é recomendável um nível de tolerância sugerido de uma falha na placa. Para garantir o
funcionamento do sistema com uma falha na placa é necessário organizar a rede para que a falha não vai apresentar mais de
4000 pés (1200m) do cabo entre as duas cartas, que seriam ligados entre si pelo fracasso. Isto significa que o comprimento total
do cabo entre nós adjacentes não deve ser superior a 4000 pés (1200m). Não é importante como os 4000 pés. (1200 metros) é
composta ou seja, ele pode ser 350 pés (100m) e 3650 pés (1100m) ou 2.000 pés (600m) e 2000 pés (600m).

Usando essas regras gerais e os tipos de cabos especificados ou equivalente irá fornecer um desempenho
garantido de redes com muita tolerância.

90
FireNET 4127 I & O Manual de v2.03UL

Você também pode gostar