Você está na página 1de 20

7 NP 72 pt

Edição 2/96

POSICIONADOR
Série NP

MANUAL DE INSTALAÇÃO,
DE MANUTENÇÃO E
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
2

Índice
1 INTRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 11 FERRAMENTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.1 Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 12 ENCOMENDA DE PEÇAS
1.2 Princípio de funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . 3 SOBRESSALENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.3 Marcações no posicionador . . . . . . . . . . . . . . . 3 13 DESENHOS E LISTAS DE PEÇAS . . . . . . 11
1.4 Dados técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 13.1 Vista explodida e lista de peças . . . . . . . . . . . 11
1.5 Aprovações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 13.2 Peças de montagem p/ atuadores BC/BJ 6-20. . 13
1.6 Precauções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 13.3 Peças de montagem p/ atuadores
2 INSTALAÇÃO NO ATUADOR DA BC/BJ 25-50, BC 502 e BJ 322 . . . . . . . . . . . . 14
NELES-JAMESBURY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 13.4 Peças de montagem p/ atuador Quadra-Powr . 15
2.1 Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 13.5 Peças de montagem p/ atuadores
2.2 Instalação do posicionador NP700 . . . . . . . . . 4 BCE 6-20 e BCE 8-20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.3 Instalação do posicionador NP700/S . . . . . . . 5 13.6 Peças de montagem p/ atuadores
2.4 Conjunto de um posicionador NP_700/700 BCE 25-50 e BCE 25-322 . . . . . . . . . . . . . . . . 16
e uma chave fim de curso . . . . . . . . . . . . . . . . 7 14 CODIFICAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.5 Tubulação do ar de alimentação e do sinal . . 7
2.6 Ar de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3 FAIXAS DO SINAL DE ENTRADA E
DIREÇÕES DA OPERAÇÃO . . . . . . . . . . . . 7
3.1 Peça de inversão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.2 Excêntrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4 MEDIDAS ANTES DE AJUSTE . . . . . . . . . . 8
4.1 Posição da peça de inversão . . . . . . . . . . . . . . 8
4.2 Válvula piloto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.3 Posição do excêntrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5 AJUSTE BASICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6 AJUSTE DO ÂNGULO α0 . . . . . . . . . . . . . . 9
7 AJUSTE DAS FAIXAS DIVIDIDAS . . . . . . . 9
8 MANUTENÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8.1 Filtro do ar de alimentação. . . . . . . . . . . . . . . . 9
8.2 Válvula piloto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8.3 Substituição do diafragma. . . . . . . . . . . . . . . . 10
9 FALHAS E AS SUAS CAUSAS POSSÍVEIS. 10
10 CONSTRUÇÕES ESPECIAIS . . . . . . . . . . 10
10.1 NP700/GF e NP700/GN - modelo para
gas natural. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
10.2 NP700/R modelo à prova de poeira (IP 64) 10
10.3 Manômetros NP700/M e NP700/A . . . . . . 10

LER PRIMEIRO ESTAS INSTRUÇÕES!


Estas instruções prestam a informação necessária ao manuseamento e operação do posicionador
com segurança.
Se precisar de informações adicionais, favor contatar o fabricante ou o seu representante.
Os endereços e os números de telefone encontram-se na contracapa.
GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES!

Quadra-Powr é uma marca registada de propriedade da Neles-Jamesbury. Todos os outros nomes de marcas ou de
produtos são marcas de fábrica ou marcas registadas de propriedade dos seus respetivos proprietários.

Sujeito a alterações sem pré-aviso.


3

1 INTRODUÇÃO Lista de peças para figura 1:


Peça Descrição
1.1 Geral 5 Braço de equilíbrio
8 Pistão do diafragma
Usa-se o posicionador pneumático NP700 para posicionar um 16 Eixo de realimentação
atuador cilíndrico de dupla ação ou um atuador retorno por mola. 19 Excêntrico
23.1 Alavanca
1.2 Princípio de funcionamento 23.5 Ajuste de zero
25.1 Mola de realimentação
O funcionamento baseia-se no príncipio de equilíbrio de forças. No 25.2 Ajuste de faixa
braço de equilíbrio, uma força é causada por um sinal pneumático 27.1 Corpo da válvula piloto
transmitido através do diafragma (8) e a outra força é causada pela 27.2 Carretel da válvula piloto
mola de realimentação (25.1). A última é diretamente proporcional 29 Peça de inversão
à posição da parte inferior da mola, que por sua vez depende 34 Acoplamento
somente da posição do eixo do atuador (16) através de uma
alavanca (23.1), excêntrico (19), eixo do posicionador (16) e
acoplamento (34). 1.3 Marcações no posicionador
Quando estas forças não são iguais, o braço de equilíbrio (5) se O posicionador tem uma placa de identificação adesiva, ver Figura 2.
desloca na direção de maior força. O extremo do braço move o
carretel (27.2) no corpo do carretel (27.1). Desviado da posição de
equilíbrio, o carretel envia ar de alimentação para uma parte
superior do pistão do cilindro e permite o escape de ar da parte
inferior do pistão.
Na posição de equilíbrio, a pressão em ambas as partes do pistão
do atuador sem carga é aproximadamente igual, sendo da ordem
de 0.7 vezes o valor da pressão de alimentação.
Quando se muda o sinal pneumático, o carretel se desloca da Fig. 2. Placa de identificação adesiva
posição de equilíbrio causando uma diferença de pressão no
cilindro. O pistão desloca-se na direção de pressão até que a força As marcações na placa de identificação:
de aperto da mola de realimentação causada pelo deslocamento Designação do tipo do posicionador
esteja em equilíbrio com a força causada pela mudança do sinal. Sinal de entrada
Pressão de alimentação
A cada valor do sinal pneumático corresponde somente uma
Faixa de temperatura de operação
posição do atuador. Se um torque externo atua sobre o atuador,
Número da série de fabricação
o eixo tende a mover-se na direção do torque. Isto causa, através
da sistema de realimentação, uma mudança de posição do carretel
até que a diferença de pressão criada no cilindro equilibre o torque
externo.

IN

27.2

27.1 8
5
25.2
25.1
C2
C1
23.1
46 34
S
23.5 19 16

Fig. 1. Princípio de funcionamento do posicionador


4

1.4 Dados técnicos 1.6 Precauções de segurança


Sinal de entrada 20...100 kPa
ATENÇÃO:
Faixas do sinal de entrada 20...60 kPa Não exceder os limites de desempenho!
60...100 kPa Excedendo os limites inscritos no posicionador pode danificar
Ângulo de retorno do eixo o posicionador, o atuador ou a válvula, o que pode causar
de realimentação max 90° danos materiais e ferimentos corporais.
Relação entre o ângulo de
retorno e o sinal linear ATENÇÃO:
Não desmontar um posicionador pressurizado!
Pressão de alimentação ps 0,14...1 MPa
A desmontagem de um posicionador pressurizado pode
Efeitos de pressão de alimentação < 0,2 % / 10 kPa provocar uma fuga incontrolável de pressão. Fechar a linha
Temperatura ambiental -40...+90 °C de pressão de alimentação e deixar escapar a pressão do
posicionador, do atuador e dos seus tubos sempre antes da
Efeitos da temperatura < 0,07 % / °C desmontagem.
Valores de desempenho com atuador cilíndrico, Qualquer descuido em relação a estas medidas de segurança
carregado com 12 % de fricção pode provocar danos materiais e ferimentos corporais.
- faixa morta < 0,3 %
- histerese < 1,2 % ATENÇÃO:
- linearidade <2% Durante a operação ter muito cuidado com as peças
Efeito de vibração (1,5 g, 5...100 Hz) < 1 % do posicionador em movimento!
Peso aprox. 1,5 kg
Materiais usadas na construção 2 INSTALAÇÃO NO ATUADOR DA
- caixa liga de alumínio anodizado NELES-JAMESBURY
- tampa policarbonato
(construção padrão)
- peças internas aço inox, liga de alumínio 2.1 Geral
e aço para molas Quando o posicionador é entregue junto com a válvula e o atuador,
- diafragma e vedações borracha nitrilica os tubos de ar são montados e o ajuste do posicionador é efetuado
(modelo padrão) conforme as especificações do cliente.
Quando o posicionador é encomendado separadamente, as peças
Quadro 1. Alternativas para a válvula piloto de montagem para o conjunto devem ser incluidas na encomenda.
Exemplo de encomenda: (BC12)-Z-NP724.
Modelo de Volume de Consumo Capacidade
posicianador atuador de ar máxima Os desenhos e as listas de peças de montagem do posicionador
dm3 m3n/h *) m3n/h *) com os atuadores da Neles-Jamesbury encontram-se nas seções
NP729 0.3-1.0 0.4 12 13.2...13.6.
NP723 0.3-10 0.6 12
NP724 1.0-8.0 0.6 12 2.2 Instalação do posicionador NP700
NP726 8.0-30.0 0.9 18 1. O pistão do atuador deve estar na posição superior (atuadores
NP727 > 30 1.8 32 retorno por mola, na posição definida por mola).
*) Pressão de alimentação 4 bar 2. Colocar a seta de direção paralela ao órgão de fechamento da
válvula e fixar a peça de tração (2) na tampa indicadora, na
1.5 Aprovações posição indicada na figura 3. Selar o parafuso de fixação da peça
de tração com uma substância de vedação (por exemplo com
A construção NP700/B é aprovada por CENELEC EEx d IIC T5/T6. Loctite) e apertá-lo cuidadosamente.
A construção NP700/B1 é aprovada por CSA Class 1, Div. 1,
3. Fixar o suporte (1) no posicionador. Usar as arruelas (3)!
Gr. B, C e D e por FM Class 1, Div. 1, Gr. B, C e D.
CENELEC = Comitê europeu para a estandardização eletrotécnica 4. Fixar o suporte (1) no atuador. O acoplamento mécanico do
CSA = Canadian Standards Association posicionador (34) deve se encaixar dentro da peça de tração (2)
FM = Factory Mutual na posição indicada na figura 3.
Levar em consideração as diferenças de instalação entre o
atuador BC e BJ e o atuador BJA.
5

atuador BC ou BJ atuador BJA 2.3 Instalação do posicionador NP700/S


1. O pistão do atuador deve estar na posição superior (do atuador
arruelas (3) retorno por mola, na posição definida por mola).
parafusos 2. Fixar o suporte (1) no posicionador.
sextavadas (4) Colocar as arruelas (3) e os parafusos (4) dos atuadores
suporte (1) BCE6-20/BJE8-20 nos seus devidos lugares antes de fixar o
suporte no posicionador.
3. Somente o atuador QP: Fixar o acoplamento (2) no eixo com
posicionador
um parafuso (29). Ver seção 13.4.
4. Fixar o suporte (1) no atuador. O eixo do posicionador e o
centro do atuador devem ser cuidadosamente alinhadas.
acoplamento (34)
peça de tração (2) 5. Antes de apertar os parafusos (4) definitivamente, operar o atuador
tampa indicadora algumas vezes para assegurar que o alinhamento entre o eixo
do posicionador e o centro do atuador esteja corretamente
Fig. 3. Instalação no atuador da Neles-Jamesbury efetuado. Uma montagem excêntrica pode causar malfunção.
Quadro 2. Diâmetro dos tubos e os tempos de operação

ATUADOR TUBULAÇÃO TEMPO DE OPERAÇÃO


Capa- plástico (") Cu/SS (") SS (mm) / CURSO (s)
cidade Válvula piloto
BC do ci- NPT 1/4 3/8 1/2 1/4 3/8 1/2 6 10 12 ø4 ø6 ø6 HC
lindro
dm3
6 0.3 1/4 x x x 1
8 0.4 x x x 1
9 0.6 1/4 x x x 1.5
10 0.7 x x x 1.5
11 1.1 3/8 x x x 2
12 1.4 x x x 2.5
13 2.3 3/8 x x x 4
16 2.8 x x x 4.5
17 4.3 1/2 x x x 7 (6)
20 5.4 x x x 8.5 (5.5)
25 10.5 1/2 x (x) x (x) x (x) 10 (8.5)
32 21 3/4 x (x) x (x) x (x) 17 (16)
40 43 3/4 x (x) x x (33) 31
50 84 1 x (x) x x (60) 57
502 195 1 x x x 132
BJ V NPT 1/4 3/8 1/2 1/4 3/8 1/2 6 10 12 ø4 ø6 ø6 HC
BJA dm3
8 0.9 3/8 x x x 1.5/3
10 1.8 x x x 2.5/5.5
12 3.6 1/2 x x x 4.5/11 (3.5/6)
16 6.7 x x x 8/18 (4.5/11)
20 13 3/4 x (x) x (x) x (x) 8.5/21 (7.5/19)
25 27 x (x) x (x) x (x) 17/38 (15/33)
32 53 1 x (x) x x (33/74) 30/64
322 106 x x x 60/130
Trocando a válvula piloto ou tanto a válvula piloto como o diâmetro do tubo pode-se alcançar os tempos entre parênteses.

Os tempos de operação dos atuadores retorno por mola BJ, BJA:


contra a mola / na direção da mola
Atuador sem válvula
ps = 400...500 kPa
Passo do sinal de entrada:
pi = 0...100% e 100...0%
6

DUPLA AÇÃO

1. Sinal crescente para abrir a válvula.


Segmentos do excêntrico:
B/0-100, A/0-50, A/50-100

2. Sinal crescente para fechar a válvula.


Segmentos do excêntrico:
A/0-100, B/0-50, B/50-100

SIMPLES AÇÃO, RETORNO POR


MOLA (MOLA PARA FECHAR)

3. Sinal crescente para abrir a válvula.


Mola para fechar a válvula.
Segmentos do excêntrico:
B/0-100, A/0-50, A/50-100

4. Sinal crescente para fechar a válvula.


Mola para abrir a válvula.
Segmentos do excêntrico:
B/0-100, A/0-50, A/50-100
ATENÇÃO:
A válvula fecha-se excepcionalmente ao contrário
dos ponteiros do relógio. Inadequado para as
válvulas das séries Q, R, T5, F e L.

SIMPLES AÇÃO, RETORNO POR


MOLA (MOLA PARA ABRIR)

5. Sinal crescente para fechar a válvula.


Mola para abrir a válvula.
Segmentos do excêntrico:
A/0-100, B/0-50, B/50-100

Fig. 4. Direções de ação do posicionador


NOTA: No posicionador modelo NP727 a peça de inversão pode ser usada apenas na posição R.
7

2.4 Co nj un to d e um po s ic io na do r 2.6 Ar de alimentação


NP_700/700 e uma chave fim de curso
ATENÇÃO:
O fundo da chave fim de curso serve de tampa do posicionador,
Não exceder a pressão de ar de alimentação permi-
também. Quando for necessário ajustar o posicionador, a chave fim
de curso deve ser removida. tida para o atuador!

1. Primeiro, desapertar os parafusos da tampa. Quando remover


O ar de alimentação deve ser limpo, seco e sem óleo, por exemplo,
a chave fim de curso, levar a posição do eixo em relação ao
conforme as normas ISA S7.3-81. A pressão de ar de alimentação
eixo do posicionador em consideração. é de 0,14 a 1 MPa.
2. Quando o posicionador estiver ajustado, operar o atuador de maneira
que a válvula se encontre ou na posição de fechado ou de aberto. 3 FAIXAS DO SINAL DE ENTRADA E
3. Quando instalar a chave fim de curso em cima do posicionador, DIREÇÕES DA OPERAÇÃO
levar a posição do atuador (da válvula) em consideração.
Assegurar-se de que o eixo da chave fim de curso esteja na Escolher, de acordo com a figura 4, a faixa de crescimento do
mesma posição em que esteve antes da remoção. excêntrico (19) e a posição da peça de inversão (29).
4. Instalar a chave fim de curso em cima do posicionador de
maneira que a saliência do eixo se encaixe corretamente na 3.1 Peça de inversão
ranhura no eixo do posicionador.
5. Apertar os parafusos da tampa. ATENÇÃO:
Não desmontar um posicionador pressurizado!
6. Verificar o ajuste da chave fim de curso. As instruções de ajuste
encontram-se nos respetivos manuais de instalação, de manu-
tenção e instruções de operação. Girando a peça de inversão (29) o funcionamento das perfurações
de conexão C1 e C2 se muda. A conexão D (ou R) indicada na
placa protetora (31) está funcionando quando a letra D (ou R)
2.5 Tubulação do ar de alimentação e do sinal D = ação direta, R = ação contrário é visível no canto esquerdo de
Escolher o diâmetro de tubo, indicado no quadro 2, de acordo com baixo da peça de inversão (29).
o tamanho da válvula piloto e do atuador. O quadro indica o Mudanças externas nos tubos não são necessárias. O posicionador
diâmetro mínimo. NP727 faz exceção (a válvula piloto DIA6HC). Então, a peça de
O ar de alimentação é ligado à conexão de ar S (1/4 NPT). inversão deve estar sempre na posição R e os tubos externos
Os tubos para os atuadores são ligados nas conexões C1 e C2 montados de acordo com a Figura 4.
(1/4 NPT), de acordo com o funcionamento requerido, ver
Figura. 4. Ver também seção 3. 3.2 Excêntrico
O sinal de entrada é ligado à conexão de ar IN (1/4 NPT).
As figuras marcadas no excêntrico (19) são faixas de sinal indicadas
ATENÇÃO: em porcentagens, por exemplo, 0-100 corresponde a 20...100 kPa,
É permitido apenas a conexão para simples ação do posicio- ou 50-100 corresponde a 60...100 kPa, ver Figura 5.
nador instalado no atuador retorno por mola! As setas no excêntrico indicam a direção, em que ele deve se girar
Tapar a conexão C1 ou C2. Ver Figura 4. quando o sinal está subindo na faixa em questão.
Entre faixas crescentes há faixas não crescentes de aproximada-
Selar as roscas das conexões com uma substância de vedação, por mente 20°.
exemplo com Loctite.

ATENÇÃO:
Uma substância de vedação aplicada excessivamente pode
fluir para dentro do posicionador e causar malfunção.
Por mesmo motivo, não recomendamos o uso de fitas de vedação.
Assegurar-se sempre da limpeza da tubulação pneumática.

faixa C faixa C
~ 20° ~ 20°
20...100 kPa 20...100 kPa
sinal crescente abre sinal crescente fecha
20...60 kPa
sinal crescente fecha 20...60 kPa
sinal crescente abre

~ 20° faixa D ~ 20°

~ 20° ~ 20°
faixa E 60...100 kPa 60...100 kPa
faixa E
sinal crescente fecha sinal crescente abre

Fig. 5. Faixas de sinal


8

4 MEDIDAS ANTES DE AJUSTE Colocar o excêntrico em relação ao rolo de modo que o ponto de
contato do rolo fique a distância de 1 mm a partir do ponto inicial da faixa
Verificar sempre os limites de fecho e de aberto antes de ajuste. Se crescente. Depois, apertar a porca de bloqueio (20) e o parafuso (21).
for necessário, ajustá-los por meio dos parafusos de limite do
atuador. Ver as manuais de instalação da válvula e do atuador. Além 5 AJUSTE BASICO
disso, a peça de inversão (29) e o excêntrico (19) devem ser na
posição correta. Verificar também se o posicionador corresponde Usa-se este tipo de ajuste para ajustar válvulas rotativas tipo "plug" e
ao tamanho do atuador, de acordo com o quadro 2. válvulas borboleta. Antes do ajuste, proceder às instruções da seção 4.
Depois de mudar a pressão de ar de alimentação verificar sempre
o ajuste. Notar que é necessário operar a válvula durante o ajuste. 1. Ligar a pressão de alimentação (S) e o sinal (IN).
2. Ajustar o sinal no limite de fecho da válvula de modo que ele
4.1 Posição da peça de inversão esteja 2 % ou 0,02 bar maior ou menor do que o valor do limite
(por exemplo, 0,2 + 0,02 = 0,22 bar ou 1,0 - 0,02 = 0,98 bar).
ATENÇÃO: Desapertar o parafuso (23.6). Ajustar o zero apertando o
parafuso de ajuste de zero (23.5) de modo que o atuador
Não desmontar um posicionador pressurizado!
chegue lentamente ao limite de fecho. Apertar o parafuso da
alavanca de realimentação (23.6) sempre depois do ajuste de
Escolher a posição D ou R de acordo com o funcionamento requerido, zero. A válvula deve se mover um pouco na direção de aberto
indicado na figura 4. Se for necessário, virar a peça de inversão (29). com uma mudança de sinal de 4 % ou 0,03 bar (por exemplo,
Retirar as porcas (32) e remover a placa protetora (31). Empurrar a 0,2 + 0,03 = 0,23 bar ou 1,0 - 0,03 = 0,97 bar). Ver figuras 7 e 8.
peça de inversão (29) para fora. Verificar os O-rings (30, 2 peças) e se 3. Ajustar o sinal ao seu outro valor de limite. A válvula deve estar
for necessário, lubrificá-los levemente com uma lubrificante de silicone. completamente aberta de 2 % ou 0,02 bar antes do outro valor
Montar de novo a peça de inversão com as suas placas protetoras (31) de limite (por exemplo, 0,98 bar ou 0,22 bar).
na caixa. Apertar alternadamente as porcas (32) com uniformidade. A faixa, ou seja o ângulo de retorno, aumenta quando as voltas
pôtenciais da mola (25) são aumentadas através do parafuso de ajuste
ATENÇÃO: de faixa (25.3) e diminui quando as voltas são reducidas. Ver Fig. 7.
Assegurar-se de que a peça de inversão está instalada corretamen- 4. O zero e o ajuste de faixa têm um efeito um no outro, por isso,
te na caixa: a letra D ou R é visivel no canto esquerdo de baixo. as fases 2 e 3 devem ser repetidas algumas vezes, alternadamente.
5. Girar o indicador (22) de maneira que a linha amarela esteja
30 32 31
paralela ao órgão de fechamento da válvula. Apertar o parafuso
de retenção (49).

faixa aumenta
porca de ajuste
de faixa (25.3)
29
faixa diminui
28

27
parafuso de
bloqueio (23.6)
26

parafuso de ajuste
Fig. 6. Instalação da peça de inversão de zero (23.5)

4.2 Válvula piloto


Não é necessário retirar a válvula piloto quando a posição da peça de inversão Fig. 7. Ajuste de zero e de faixa
está sendo mudada. Se quiser retirá-la, seguir as instruções da seção 8.2.
Sinal crescente fecha a válvula Sinal crescente abre a válvula
4.3 Posição do excêntrico max 2 %
POSIÇÃO %
Escolher o lado A ou B do excêntrico e o segmento crescente
indicado na figura 4, de acordo com a ação requerida. Se for
necessário, virar o excêntrico.
O pistão do atuador deve estar na posição que corresponde ao
valor mais baixo do sinal. Fechar a pressão de ar de alimentação ou
deslocar o carretel da válvula piloto (27) por meio do braço de
equilíbrio de maneira que o pistão se mantenha no limite requerido.
O sinal é zero ou no limite inferior.
α0 α0
Desapertar o parafuso de retenção (49), retirar o indicador (22),
desapertar o parafuso (21) e retirar a porca de bloqueio (20). Virar Faixa de segurança de 2 % SINAL %
o excêntrico (19) para o lado requerido.
Ajuste basico α0-ajuste
Quando efetuar o α0-ajuste, seguir as instruções da seção 6.1 e 6.2. Fig. 8. Princípio do ajuste basico e do ângulo α0
9

6 AJUSTE DO ÂNGULO α0 3. Ligar a pressão de alimentação (S) e o sinal (IN).


4. Ajustar o sinal no limite de fecho da válvula de maneira que ele
Usa- se este tipo de ajuste para válvulas de segmento e de esfera. seja de 2 % ou 0.02 bar maior ou menor do que o valor de
O ajuste leva em consideração "o ângulo morto" da válvula de esfera. limite (por exemplo, 0.2 + 0.02 = 0.22 bar ou 1.0 - 0.02 = 0.98 bar).
Toda a faixa do sinal é aproveitada para o ângulo de abertura efetiva Soltar o parafuso (23.6). Ajustar o zero apertando o parafuso
de 90° até α0 da válvula, ver Figura 9. de ajuste de zero (23.5) de maneira que o atuador chegue
lentamente para o limite de fecho. Apertar o parafuso da
alavanca de realimentação (23.5) sempre ápos de ajuste de zero.
A válvula deve se mover um pouco na direção de aberto com
uma mudança de sinal de 4 % ou 0.03 bar, (por exemplo,
0.2 + 0.03 = 0.23 bar ou 1.0 - 0.03 = 0.97 bar). Ver Figura 7.
5. Ajustar o sinal no seu outro valor de limite. A válvula deve estar
completamente aberta de 2 % ou seja 0.02 bar antes do outro
valor de limite (por exemplo 0.98 bar ou 0.22 bar).
A faixa, ou seja o ângulo de retorno cresce quando as voltas
efetivas da mola (25) são aumentadas e diminui quando redu-
α0 = ângulo morto
cidas. Ver Figura 7.
6. O ajuste de zero, fase 4, e o ajuste de faixa, fase 5, têm um efeito
um no outro e por isso, devem ser repetidas algumas vezes
Fig. 9. Ângulo morto alternadamente.
O mesmo tipo de ajuste pode ser aplicado também nas válvulas 7. Apertar o indicador (22) ao seu lugar de modo que a linha
borboleta, se o fluído estiver polpa e se quisermos evitar a desidra- amarela fique paralela à órgão de fechamento da válvula.
tação da polpa perto da posição de fechado da válvula. Apertar o parafuso de retenção (49).
O deslocamento (mm) equivalente ao ângulo morto da válvula na
circunferência do excêntrico, Figura 10, nas faixas crescentes dife- 7 AJUSTE DAS FAIXAS DIVIDIDAS
rentes (C, E, D) do excêntrico (lado A ou B) está indicada no
Quadro 3.
No pricípio, o ajuste das faixas divididas é efetuado da meisma
Antes de ajuste proceder às instruções da seção 4. forma do que o ajuste basico ou o ajuste do ângulo morto para
as faixas normais de sinal. Escolher no excêntrico a faixa dividida
de 0.2...0.6 bar ou 0.6...1 bar, ver Figura 5.
faixa C
8 MANUTENÇÃO
ponto de contato do
rolo quando a válvula
está completamente ATENÇÃO:
fechada
Não desmontar um posicionador pressurizado!

deslocamento
NOTA:
Verificar sempre a limpeza da tubulação pneumática.
faixa D
Não é necessário uma manutenção regular.
faixa E Na prática, a necessidade de manutenção depende da qualidade
do ar de alimentação, ver seção 2.5.
Se houver necessidade de manutenção, proceder às seguintes instruções.
Fig. 10. Deslocamento de ângulo morto no excêntrico
8.1 Filtro do ar de alimentação
Quadro 3. Deslocamento causado pelo ângulo morto (mm)
O filtro do ar de alimentação (33) encontra se na conexão do ar
Válvula 25- 50 65 80- 125- 200- 300- 500- 900 de alimentação (S). Pode se remover e limpar o filtro, por exemplo,
de esfera 40 100 150 250 450 800 soprando-o com uma pressão de ar.
DN
ângulo α0 19° 17° 16° 14° 11° 9° 7° 6° 5° 8.2 Válvula piloto
Faixa C 4.1 3.7 3.4 3.0 2.3 1.9 1.5 1.3 1.1
Remover a válvula piloto (27) abrindo primeiro as porcas (32). Depois
Faixa E 6.2 5.5 5.2 4.5 3.5 2.9 2.2 1.9 1.6 remover a placa protetora (31), peça de inversão (29) e vedação (28).
Faixa D 8.2 7.3 6.9 6.0 4.7 3.8 3.0 2.5 2.1
O carretel (27.2) deve deslizar levemente na furação no corpo da
1. Marcar o deslocamento causado pelo ângulo morto na borda válvula piloto.
do excêntrico, ver Figura 10 e Quadro 3. Se o ângulo morto Caso o carretel trave, as peças do carretel podem ser lavadas com
pode ser visto com precisão através da posição do órgão de uma dissolvente.
fechamento, não será preciso medir as dimensões.
2. Montar o excêntrico (19) de maneira que o rolo toque a borda NOTA:
do excêntrico no ponto da marcação. Apertar a porca de O corpo da válvula piloto e o carretel formam uma peça so
bloqueio (20) e o parafuso (21). e não devem ser substituidos separadamente.
10

Ver a posição de montagem correta do corpo da válvula piloto e 3. Posicionamento inexato


do carretel na vista explodida. O código de tamanho da válvula a válvula piloto está suja
piloto, por exemplo DIA 4.0 deve ser visível no lado direito. o braço de equilíbrio (5) puxa o carretel de lado
Quando montar novamente a válvula piloto, verificar a condição o diafragma está danificado
dos O-rings (26, 30) e da vedação (28). A extremidade da mola de o torque do atuador é insuficiente
fôlha que se encontra no braço de equilíbrio deve estar em cima a pressão de ar de alimentação é insuficiente
do carretel, ver Figura 11. Assegurar-se de que a extremidade do precisa-se um torque maior da válvula
braço de equilíbrio (5) se encaixa dentro da ranhura do carretel 4. Posicionador passante ou vibrante
sem causar desvios. Após o aparafusamento das porcas (32), a válvula piloto está suja ou de tamanho errado, ver
assegurar-se de que o carretel se move levemente movendo o quadro 2
braço de equilíbrio à mão. o tamanho do tubo de ar de alimentação é insuficiente ou
o filtro de ar de alimentação está sujo
8.3 Substituição do diafragma a válvula está obstruindo
Remover a mola (25) e desapertar os parafusos (15). Soltar o
parafuso (12). Substituir o diafragma (10).
10 CONSTRUÇÕES ESPECIAIS
Notar a posição de montagem correta do convoluto do diafragma. 10.1 NP700/GF e NP700/GN - modelo para
Ver Figura 11.
gas natural
Em vez de ar de pressão usa-se gas natural, limpo e "doce". A
14
construção é padrão mas com um canal de escape de 3/4 NPT. O
13 10 36 12 15
modelo GF para gas natural sem metanol tem diafragmas em Viton. O
NOTA: uma modelo GN, para gas natural com metanol tem diafragmas em nitrilo.
pequena folga Nota: não remover o canal de escape (4).
requerida
5
10.2 NP700/R modelo à prova de poeira
(IP 64)
5
11
Este modelo serve para ambientes extremamente poeirentos. A
tampa protetora (3) atrás de um posicionador padrão está substi-
25 tuida por um canal de escape fixado no corpo do posicionador com
cola de epóxi e parafuso. O canal tem um filtro de 3/4 NPT.
Nota: não remover o canal de escape (4).
Fig. 11. Substituição de diafragmas
Na montagem, verificar a condição da gaxeta (36) e fixar a chapa 10.3 Manômetros NP700/M e NP700/A
elástica superior (11) por exemplo com Loctite 242. Verificar que Os posicionadores padrões (fabricado depois de 9/92) podem ser
o O-ring está no seu devido lugar. Apertar os parafusos (15) da equipados com blocos de manômetros.
tampa com uniformidade. Depois de substituir o diafragma, verificar O bloco (70) está fixado com três parafusos de roscamento
o ajuste do posicionador. automático (72). Antes de montagem, verificar que os O-rings (71,
Nota: O-ring (13) e a gaxeta (36) existem apenas nos posiciona- três peças) estão nos seus devidos lugares no bloco de manômetros.
dores fabricados antes de 12/94. Verificar a vedação depois de montagem.
As demais construções estão descritas na seção 14, Codificação.
9 FALH AS E AS SUAS CAUSAS
POSSÍVEIS 11 FERRAMENTAS

1. A mudança do sinal não influí na posição do atuador: Além de ferramentas usuais precisa-se de um aparelho para calibragem.
a pressão de alimentação é demasiada baixa
a tubulação de sinal está vazando 12 ENCOMENDA DE PEÇAS SOBRES-
o diafragma está danificado SALENTES
o carretel está travando
as vedações da peça de inversão estão vazando
os tubos de ligação do posicionador com o atuador, a ATENÇÃO:
peça de inversão ou excêntrico são montados ao contrá- Usar apenas peças sobressalentes originais para garantir um
rio, ver Figura 4 bom funcionamento do posicionador.
o atuador e/ou a válvula estão obstruídos
2. O atuador desloca-se para outra posição final com uma peque- Usar um folheto separado sobre peças sobressalentes na
na mudança de sinal: base da sua encomenda.
os tubos de ligação do posicionador com o atuador, a Quando encomendar peças sobressalentes, favor indicar
peça de inversão ou o excêntrico são montadas ao sempre as seguintes informações:
contrário Designação do tipo de posicionador (encontra-se na placa
de identificação)
Código de identificação da peça (encontra-se na docu-
mentação), descrição da peça e quantidade requerida
11

13 DESENHOS E LISTAS DE PEÇAS

13.1 Vista explodida e lista de peças

*)

*)

*) existem apenas nos atuadores fabricados antes de 12/94


12

Peça Quan- Descrição Peças sobressalentes recomendadas Peça Quan- Descrição Peças sobressalentes recomendadas
tidade tidade

1 1 Caixa conjunto 29 1 Peça de inversão


2.1 1 Tampa 30 2 O-ring x
2.3 1 Placa de identificação 31 1 Placa protetora
2.4 1 Vedação x 32 2 Porca hexagonal
2.5 4 Parafuso 33 1 Filtro de ar de alimentação
3 1 Tampa protetora 34 1 Acoplamento
4 1 Parafuso 36 *) 1 Gaxeta x
5 1 Braço de equilíbrio, conjunto 40 1 Filtro
6 1 Placa de suporte 47 1 Placa de suporte
7 2 Parafuso 48 2 Porca de barril
8 1 Placa inferior do diafragma 49 1 Parafuso de retenção
9 1 Placa superior do diafragma 50 1 Bujão
10 1 Diafragma x 55 1 Arruela de fixação
11 1 Placa elástica superior 58 3 O-ring x
12 1 Parafuso 59 2 Arruela
13 *) 1 O-ring x 60 2 Parafuso
14 1 Tampa do diafragma 61 1 Transformador I/P
15 3 Parafuso 70 1 Bloco de manômetros
16 1 Eixo de realimentação, conjunto 71 3 O-ring x
17 1 Arruela 72 3 Parafuso
18 1 O-ring x 73 1 Manômetro
19 1 Excêntrico 74 2 (1) Manômetro
20 1 Porca de bloqueio 75 1 Manômetro
21 1 Parafuso 76 1 Niple duplo
22 1 Indicador 77 1 Regulador do filtro
23 1 Alavanca, conjunto 78 1 Parafuso redutor
23.4 2 Mancal 79 1 Manômetro
23.5 1 Parafuso de ajuste de zero 86 1 Placa de montagem
23.6 1 Parafuso 87 2 Arruela
24 1 Arruela de fixação x 88 2 Parafuso
25 1 Mola, conjunto
*) existe apenas nos posicionadores fabricados antes de 12/94
26 1 O-ring x
27 1 Válvula piloto, conjunto x
28 1 Vedação x
13

13.2 Peças de montagem p/ atuadores


BC/BJ 6-20

Peça Quantidade Descrição

1 1 Suporte de montagem
2 1 Peça de tração
3 4 Arruela
4 4 Parafuso
5 1 Placa de suporte
6 1 Arruela
7 1 Parafuso
8 2 Arruela
9 2 Parafuso
10 1 Braço
11 2 Bucha
12 2 Parafuso
13 2 Prisioneiro (apenas BC6)
14 2 Porca hexagonal (apenas BC6)
26 2 Porca de bloqueio
14

13.3 Peças de montagem p/ atuadores


BC/BJ 25-50, BC 502 e BJ 322

Peça Quantidade Descrição

1 1 Suporte de montagem
2 1 Peça de tração
3 4 (6) Arruela
4 4 (6) Parafuso
8 2 Arruela
9 2 Parafuso
10 1 Braço
11 2 Bucha
12 2 Parafuso
26 2 Porca de bloqueio
15

13.4 Peças de montagem p/ atuador


Quadra-Powr

Peça Quantidade Descrição

1 1 Suporte de montagem
2 1 Acoplamento
5 3 Parafuso
6 3 Arruela
5 4 Parafuso
6 4 Arruela
11 2 Cotovelo
12 1 Tubo
13 1 Conexão para tubo
14 2 Conexão para tubo
20 1 Parafuso de retenção
21 1 Parafuso de retenção
23 1 Bujão
27 4 Arruela
28 4 Parafuso
29 1 Parafuso
30 (4) Bujão
16

13.5 Peças de montagem p/ atuadores


BCE 6-20 e BCE 8-20

Peça Quantidade Descrição


1 1 Suporte de montagem
2 1 Suporte
3 2 Arruela
4 2 Parafuso
27 4 Arruela
28 4 Parafuso

13.6 Peças de montagem p/ atuadores


BCE 25-50 e BCE 25-322

Peça Quantidade Descrição


1 1 Suporte de montagem
3 2 Arruela
4 2 Parafuso
27 4 Arruela
28 4 Parafuso
17

14 CODIFICAÇÃO
18
19
AUSTRALIA Unit 7, 2-6 Apollo Cour t, Blackburn, Victoria 3130 JAPAN K-1 Building, 6 F, 5-8-7 Kamata, Ohta-ku, Tokyo 144 SPAIN Parc Tecnologic del Valles, C/.Argenters, 08290 Cerdanyola
Tel. int. +61-53-9894 7922, Fax +61-53-9894 7933 Tel. int. +81-3-3737 3311, Fax +81-3-3737 3303 Tel. int. +34-3-582 4454, Fax +34-3-582 4453
AUSTRIA Russbergstrasse 58, A-1210 Vienna KOREA, SOUTH Room 1101, Manhattan Bldg. 36-2, Yoido-Dong SWEDEN Gåsängsv. 1-3, P.O.Box 1068, S-14122 Huddinge
Tel. int. +43-1-292 2604, Fax +43-1-290 1213 Yungdeungpo-Ku, Seoul Tel. int. +46-8-774 0640, Fax +46-8-774 9789
Tel. int. +82-2-786 1507/1508, Fax +82-2-786 1509
BELGIUM Bogemansstraat 155, B-1780 Wemmel THAILAND 1000/58 Sukhumvit 71 Road
Tel. int +32-2-461 0227, Fax +32-2-461 0386 MEXICO Neles-Jamesbury Fabmex S.A. de C.V. 15th Floor, PB Tower, Klongton, Klontoey, Bangkok 10110
BRAZIL Caixa Postal 691, 12 201-970 Sao José dos Campos, SP 1430 Gail Borden Place, Unit B, El Paso, Texas 79935, USA Tel. int. +66-2-713-3301/2, Fax +66-2-713-3303
Tel. int. +55-123-401 000, Fax +55-123-211 400 Tel. int. +915-595-3772, Fax +011-521-422 0955
U.A.E P.O.Box 17175, Jebel Ali Freezone, Dubai
CANADA 2445 Sheffield Road, Ottawa, Ontario K1B 3V6 NETHERLANDS Pampuslaan 15, P.O.Box 417, NL-1380 AK Weesp Tel. int. +971-4-836 974, Fax +971-4-836 836
Tel. int. +1-613-746 7239, Fax +1-613-746 0639 Tel. int. +31-294-418 585, Fax +31-294-419 472
UNITED KINGDOM Rutherford Road,
CHINA 1063 Si Ping Road, Shanghai 200092 NORWAY Soknedalsveien 23, Postuttak, N-3500 Hönefoss Basingstoke, Hampshire RG24 8PD
Tel. int. +86-21-502 1410, Fax +86-21-502 0368 Tel. int. +47-32-125 111, Fax +47-32-126 008 Tel. int. +44-1256-376 200, Fax +44-1256-811 668
DENMARK Vitus Berings Plads 1, P.O.Box 468, DK-8700 Horsens PORTUGAL Av. 5 de Outubro, 12-4 Esq. 1000 Lisbon USA 640 Lincoln Street, Worcester, Mass. 01605
Tel. int. +45-75-601 111, Fax +45-75-612 522 Tel. int. +351-1-315 2249, Fax +351-1-355 7468 Tel. int. +1-508-852 0200, Fax +508-852 8172
FINLAND Levytie 6, P.O.Box 6, FIN-00881 Helsinki SAUDI ARABIA c/o Al-Bustan Village, P.O.Box 88, VENEZUELA Torre Miranda, Nùcleo "A", Piso 6, Oficina A-64,
Tel. int. +358-204-80 150, Fax +358-204-80 151 Dhahran Airport 31932 Avenida Francisco de Miranda, Chacao, Caracas 1060
Tel. int. +966-3-857 1896, Fax +966-3-857 1094 Tel. int. +58-2-267 4364, Fax +58-2-267 0562
FRANCE 6-8 rue du Maine, F-68271 Wittenheim Cedex
Tel. int. +33-389-506 400, Fax +33-389-506 440 SINGAPORE 501 Orchard Road #05-09, Wheelock Place,
Singapore 238880
GERMANY Zur Kaule 2-3, D-51491 Overath Tel. int. +65-735 5200, Fax +65-735 4566
Tel. int. +49-2206-60 040, Fax +49-2206-80 691 SOUTH AFRICA 54 Suni Avenue, Corporate Park, Midrand,
pt

ITALY Via Santa Maria 90, I-20093 Cologno Monzene P.O.Box 6975, Halfway House 1685, Johannesburg NELES-JAMESBURY GROUP
Tel. int. +39-2-254 5137, Fax +39-2-254 8445 Tel. int. +27-11-314-1234, Fax +27-11-314-1826 A MEMBER OF RAUMA CORPORATION

Você também pode gostar