Você está na página 1de 8

Havia certa vez uma grande rvore de galhos nodosos e bem abertos.

Cada galho era coberto de folhas, e de cada feixe de folhas saa um talo firme, que segurava uma linda cereja.
Once there stood a large tree with branches that reached up and out. Each branch of this tree was covered in leaves, and connected to each cluster of leaves was a sturdy little stem, and each stem had a sprightly little cherry on the end of it.

Mas se voc fosse um pssaro voando por l, e visse todas as cerejas na rvore, nem saberia que eram cerejas. Sabe por qu? Porque uma cereja madura fica com a cor bem vermelha, mas essas eram cerejinhas estavam comeando a crescer, e eram pequenas e verdes. Uma dessas cerejinhas se chamava Pia. Era bem verdinha no seu talo durinho. Gostava de balanar ao vento e brincar de dar cabeadas em suas coleguinhas cerejas. But if you were a bird flying by, and you looked at the tree, you wouldnt have known that this was a cherry tree. Do you know why? Well, the color of a ripe cherry is a rich, deep red, but these cherries were just starting to grow, and they were tiny and green. There was one little cherry on this great big tree that well call Poe. Poe was a bright green cherry and had a fresh little stem. He liked to sway in the wind, and play with his other little cherry friends.

Certo dia, Pia comeou a observar todos as outras cerejas que j comeavam a madurecer. Todos estavam se tornando cerejas suculentas, vistosas e maduras. Mas Pia continuava verde! Ainda era pequenina! Pia se preocupou: Que devo fazer? lamentouse.

One sunny day, Poe looked in surprise at some of his friends. They had begun to turn red. They were all turning into juicy, bright, ripe cherries. But Poe was still green and little! Poe was worried. What should I do? he cried.

Foi ento que uma linda borboleta pousou no galho de Pia. Ol! disse a borboleta. Por que est com este jeito to tristonho? que... veja todos os meus amigos ao redor. Todos parecem estar amadurecendo e ficando vermelhos. Mas olhe para mim! Ainda estou dura e verde. Nunca serei uma cereja vermelha, vistosa e bonita.

A beautiful butterfly perched on Poes branch. Hello, the butterfly said. Why are you so glum? Well, Poe replied, My friends are all getting red and ripe. But Im still hard and green. I might never turn into a nice, bright, red cherry.

Sabe, disse a borboleta Voei ao redor de toda a rvore e vi todas as cerejas. Muitas j esto maduras, mas muitas outras continuam verdes. Mas sabe o qu? O qu? perguntou Pia. Qualquer dia desses, quando menos esperar, estar madura. S precisa ter um pouco de pacincia! Pacincia? perguntou Pia surpresa. O que pacincia? Pacincia significa esperar respondeu a borboleta. s vezes desejamos muito algo e queremos que aquilo acontea imediatamente. Mas no acontece. Ento, voc tem que esperar. The butterfly smiled. Dont worry, she said. I have flown around this whole tree, and while a lot of the cherries have turned red, there are many others that are still green. But do you know what? What? Poe asked. One day, before you know it, youll turn into a great big, ripe, beautiful cherry. You just have to have a little patience! Patience? Poe echoed. Whats that? Well, said the butterfly, patience means waiting. Sometimes theres something that you really want, and you wish it would happen right away. But it doesnt. And so you have to wait.

O segredo fazer algo enquanto espera! Por que no se diverte sendo uma cereja de vez? Divirta-se balanando ao vento! Divirta-se brincando de escondeesconde com suas amigas, as folhas. E quando menos esperar, ser exatamente o que h de ser. mesmo? perguntou Pia. Est bem, vou experimentar! A borboleta se despediu de Pia e ps-se a voar. The secret is to do something else while youre waiting. For now, For now, why dont you have fun being a little green cherry? Have fun swinging and waving in the wind! Have fun playing hide and seek with your friends, the leaves. And before you know it, you will be just what youre meant to be. All right, Poe said. Ill give it a try! The butterfly said farewell and then fluttered away.

Os dias se passaram e um dia a borboleta voava perto da velha cerejeira. Ela pousou no mesmo galho onde antes conhecera Pia. E adivinhem o que encontrou? Uma cereja grande, redonda e vermelha! Oi! Olhe s para voc! disse a borboleta, encantada com o que via. Pois ! disse Pia, abrindo um grande sorriso de cereja. Estou to feliz por voc ter me encorajado. Eu achava que nunca amadureceria. Mas fui paciente. E, de repente... estava madura! A borboleta apenas sorriu. Eu sabia que voc seria!
Several days later, the butterfly was flying by the cherry tree again. She fluttered to the same branch where she had first seen Poe. And guess what she saw? A great big, round, red cherry! Look at you! the butterfly said in delight. I know! Poe said, with a huge cherry smile. Im so glad that you encouraged me. I thought I would never ripen. But I did my best to be patient, and before I knew it, I was red! The butterfly smiled, I knew you would be!

Tree - rvore Branches galhos Leaves folhas Cluster feixe Stem talo Cherry cereja Butterfly borboleta Ripe madura Wind vento Patience - pacincia
Visita www.freekidstories.org para ver mais histrias bilnge para crianas
Author unknown. Illustrations by Alvi. Design by Christia Copeland Originally published by My Wonder Studio. Copyright 2011 by The Family International

Interesses relacionados