Você está na página 1de 57

INSTRUÇÃO SUPLEMENTAR – IS

IS No 00-007
Revisão A

Aprovação: Portaria nº 4.163/SPO, de 14 de dezembro de 2017.


Assunto: Avaliação Operacional de Aeronaves. Origem: SPO
Aircraft Operational Evaluation.

PREÂMBULO PREAMBLE
Esta IS é publicada em língua portuguesa e em This Supplemental Instruction (IS) is published
língua inglesa, formatada em duas colunas, a da in Portuguese and in English, formatted in two
esquerda em português e a da direita em inglês, columns, on the left is the Portuguese text and
sendo o texto português o texto oficial. on the right is the English text. The Portuguese
text is the official text.

1. OBJETIVO 1. OBJECTIVE
Fornecer meio aceitável, porém não o único To provide a means, but not the only means, of
meio aceitável, de avaliação de aeronaves evaluating manufactured or modified aircraft
fabricadas ou modificadas através do uso de by the use of standard systems, processes, and
sistemas, processos e testes padronizados tests necessary to determine pilot training and
necessários para a determinação de qualification recommendations.
recomendações de treinamento e qualificação
de pilotos.

2. REVOGAÇÃO 2. REVOCATION
Não existe. Not applicable.

3. FUNDAMENTOS 3. REGULATION BASIS


3.1 A Resolução nº 30, de 21 de maio de 3.1 The Resolution n. 30, issued in May
2008, institui em seu art. 14, a Instrução 21st, 2008, establishes in its article 14, the
Suplementar - IS, norma suplementar de caráter Supplementary Instruction - IS, which is a
geral editada pelo Superintendente da área general supplementary rule issued by the
competente, objetivando esclarecer, detalhar e Superintendent of the competent department
orientar a aplicação de requisito previsto em with the aim of clarify, detail or guide the
RBAC ou RBHA. application of the standards provided in RBAC
or RBHA.
3.2 O administrado que pretenda, para 3.2 The person who intends, for any
qualquer finalidade, demonstrar o purpose, to demonstrate the compliance of a
cumprimento de requisito previsto em RBAC standard provided in RBAC or RBHA, may:
ou RBHA, poderá:
Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

a) adotar os meios e procedimentos a) adopt means and procedures previously


previamente especificados em IS; ou specified in IS; or
b) apresentar meio ou procedimento b) present duly justified alternative means
alternativo devidamente justificado, exigindo- or procedures, which demands, in this case,
se, nesse caso, a análise e concordância assessment and explicit agreement from
expressa do órgão competente da ANAC. ANAC´s competent body.
3.3 O meio ou procedimento alternativo 3.3 The alternative means or procedure
mencionado na alínea 3.2(b) desta IS deve mentioned in paragraph 3.2(b) of this IS shall
garantir nível de segurança igual ou superior ao achieve an equal or greater safety level than
estabelecido pelo requisito aplicável ou the one established by the applicable standard
concretizar o objetivo do procedimento or reach the purpose of the procedure
normalizado em IS. established in IS.
3.4 A IS não pode criar novos requisitos ou 3.4 The IS shall not create new standards
contrariar requisitos estabelecidos em RBAC or go against standards established in RBAC or
ou outro ato normativo. another normative act.

4. DEFINIÇÕES 4. DEFINITIONS
4.1 Para os efeitos desta IS, são válidas as 4.1 For the purposes of this IS, the
seguintes definições: following definitions apply:
4.1.1 Aeronave base – aeronave utilizada 4.1.1 Base aircraft – an aircraft used as a
como referência para comparar diferenças com reference to compare differences with another
outra aeronave. aircraft.
4.1.2 Aeronave candidata – aeronave 4.1.2 Candidate aircraft – an aircraft subject
submetida ao processo de avaliação. to the evaluation process.
4.1.3 Aeronaves relacionadas – duas ou 4.1.3 Related aircraft – any two or more
mais aeronaves que foram demonstradas e aircraft that have been demonstrated and
determinadas pela ANAC terem similaridade. determined by the ANAC to have commonality.
4.1.4 Características de pilotagem – 4.1.4 Handling characteristics – the manner
maneira pela qual uma aeronave responde, em in which the aircraft responds with respect to
termos de razão e magnitude, ao acionamento rate and magnitude of pilot initiated control
dos comandos primários de voos. inputs to the primary flight control surfaces.
4.1.5 Características de voo – significam 4.1.5 Flight characteristics – means
características de pilotagem ou características handling characteristics or performance
de desempenho perceptíveis pela tripulação. As characteristics perceivable by a pilot. Flight
características de voo estão relacionadas à characteristics relate to the natural
resposta aerodinâmica natural de uma aeronave aerodynamic response of an aircraft,
ao se produzir uma determinada mudança de particularly as affected by changes in
configuração e/ou trajetória de voo. configuration or flight path parameters.
4.1.6 Configuração – é composta das 4.1.6 Configuration – aircraft physical
características físicas da aeronave, perceptíveis features, which are distinguishable by pilots,
pelos pilotos, relacionadas a diferenças em with respect to differences in systems, cockpit
sistemas, geometria de cabine, ângulos de corte geometry, visual cutoff angles, controls,
de visão, controles, dispositivos de

Origem: SPO 2/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

apresentação de dados, geometria da aeronave displays, aircraft geometry, and/or number of


e/ou número de pilotos exigidos. required pilots.
4.1.7 Coordenação de Qualificação de 4.1.7 Simulators Qualification
Simuladores – organização da Gerência de Coordination – a Training Organizations
Certificação de Organizações de Treinamento Certification Branch (GCOI/SPO)
(GCOI/SPO) responsável por avaliar organization responsible for evaluate flight
dispositivos de treinamento para simulação de simulation training devices (FSTDs).
voo (FSTDs).
4.1.8 Crédito Comum para Decolagem e 4.1.8 Common Take-off and Landing Credit
Pouso (CTLC) – programa ou processo que (CTLC) – a programme or process that allows
permite crédito para experiência recente credit for recency of experience (RBAC 61)
(RBAC 61) entre aeronaves as quais se between aircraft that can be demonstrated to
demonstrou terem as mesmas características de have the same handling and flying
pilotagem e de voo durante decolagem e subida characteristics during take-off and initial
inicial, aproximação e pouso, incluindo o climb, approach and landing, including the
estabelecimento de configuração final para establishment of final landing configuration.
pouso.
4.1.9 Dispositivo de Treinamento para 4.1.9 Flight Simulation Training Device
Simulação de Voo (FSTD) – um simulador de (FSTD) – a full flight simulator (FFS) or a
voo (FFS) ou um Dispositivo de Treinamento flight training device (FTD).
de Voo (FTD).
4.1.10 Exame – uma avaliação da proficiência 4.1.10 Check – an assessment of crewmember
de piloto durante a qual treinamento ou prática proficiency during which limited training or
limitados são permitidos. A avaliação se dá no practice is allowed. The assessment is of
conhecimento e habilidades em tarefas em knowledge and skill in tasks to the standards
relação aos padrões identificados pela ANAC. identified by the ANAC. If the check is given for
Caso o exame seja realizado com o objetivo de the purpose of flightcrew member certification
certificação de piloto, será considerado um it will be considered a test and must be
exame de proficiência e deve ser conduzido administered by the ANAC or a designated
pela ANAC por um examinador credenciado. examiner.
4.1.11 Experiência recente – significa a 4.1.11 Currency – means the experience
experiência de voo recente requerida de acordo necessary, within a specified period of time, for
com o RBAC aplicável. Para os efeitos dessa the safe operation of aircraft, equipment, and
IS, o termo “experiência recente” (currency) systems, and is related to the MDR and ODR
significa a experiência necessária, em um dado concepts. When it is related to the recent
período de tempo, para a operação segura da experience required in accordance with the
aeronave, equipamentos e sistemas, e está applicable RBAC, the term “recency of
relacionada aos conceitos de MDR e ODR. experience” is used.

4.1.12 Gerência de Certificação de 4.1.12 Training Organizations Certification


Organizações de Treinamento (GCOI/SPO) Branch (GCOI/SPO) – a Nacional Civil
– organização da Agência Nacional de Aviação Aviation Agency (ANAC) organization
Civil (ANAC) responsável por determinar responsible for set training, checking, currency
treinamento, exame, experiência recente e and type rating, and operational aspects of
habilitação de tipo, e aspectos operacionais

Origem: SPO 3/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

para aeronaves certificadas ou em processo de TC’d aircraft or aircraft under certification


certificação. process.
4.1.13 Grupo de Avaliação de Aeronaves 4.1.13 Aircraft Evaluation Group (GAA) – a
(GAA) – organização da Gerência de Training Organizations Certification Branch
Certificação de Organizações de Treinamento (GCOI/SPO) organization responsible for
(GCOI/SPO) responsável por avaliar critérios evaluate training, checking, currency and type
de treinamento, exame, experiência recente e rating criteria, and operational aspects of TC’d
habilitação de tipo, e aspectos operacionais aircraft or aircraft under certification process.
para aeronaves certificadas ou em processo de
certificação.
4.1.14 Níveis de diferença – níveis 4.1.14 Difference levels – formally determined
formalmente determinados para métodos de levels of training, checking and currency
treinamento, exame e experiência recente que methods that satisfy difference requirements
atendem os requisitos de diferenças entre between related aircraft. A range of five
aeronaves relacionadas. Uma gama de cinco difference levels in order of increasing
níveis de diferenças em ordem crescente, requirements, identified as A through E, are
identificados de A até E, especificam os specified for training, checking and currency
requisitos para treinamento, exame e purposes.
experiência recente.
4.1.15 Operação com frota mista – operação 4.1.15 Mixed fleet flying – operation of a base
de uma aeronave base e uma ou mais aeronaves aircraft and one or more related aircraft for
relacionadas para as quais crédito pode ser which credit may be taken for training,
tomado para eventos de treinamento, exame e checking, and/or currency events. The
experiência recente. O processo de avaliação operational evaluation process defines
operacional define níveis mínimos de minimum training, checking, and currency
diferenças para treinamento, exame e difference levels between related aircraft.
experiência recente entre aeronaves
relacionadas.
4.1.16 Requisitos de Diferenças do 4.1.16 Operator Differences Requirement
Operador (ODR) - descrição das diferenças (ODR) – a description of differences regarding
em relação ao nível de treinamento, exame e the level of training, checking, or currency
experiência recente entre uma aeronave base e between a base and a candidate aircraft and
uma aeronave candidata e os impactos nas their impact on flight characteristics and
características de voo e mudanças de change of procedures.
procedimentos.
4.1.17 Requisitos de Diferenças Master 4.1.17 Master Differences Requirements
(MDR) – requisitos que pertencem às (MDR) – requirements that pertain to
diferenças entre aeronaves. MDRs são differences between aircraft. MDRs are
especificados em termos de níveis mínimos de specified in terms of the minimum difference
diferenças. levels.
4.1.18 Voo de Operações em Rota 4.1.18 Supervised Line Flying (SLF) –
Supervisionado (SLF) – experiência supervised experience associated with the
supervisionada associada com a introdução de introduction of equipment or procedures
equipamento ou procedimentos que requer requiring post qualification skill enhancement
aprimoramento das habilidades após a during which a pilot occupies a specific pilot
qualificação na qual um piloto ocupa uma position and performs particular assigned

Origem: SPO 4/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

posição de pilotagem específica e realiza duties for that pilot position under the
tarefas específicas para aquela posição sob a supervision of a qualified company flight
supervisão de um instrutor de voo qualificado instructor.
para o operador.
4.1.19 Voo Orientado para Operações em 4.1.19 Line-Oriented Flying (LOF) – a phase
Rota (LOF) – fase do T3 e do T5 utilizado a of the T3 and T5 test used at the discretion of
critério do GAA para validar o treinamento e o the GAA to validate the proposed training and
exame propostos. O LOF avalia integralmente checking. This LOF fully assesses particular
áreas de diferenças em particular, examina difference areas, examines implications of
implicações de operações com frota mista, mixed fleet flying, assesses special
avalia circunstâncias especiais tais como circumstances such as minimum equipment list
efeitos de lista mínima de equipamentos (MEL) effects, and evaluates the effects of pilot
(MEL), e identifica os efeitos de erros do piloto errors potentially associated with the
potencialmente relacionados às diferenças. differences.

5. APLICABILIDADE 5. APPLICABILITY
Esta IS é aplicável aos fabricantes de aeronaves This IS is applicable to aircraft manufacturers
e outras organizações que projetam, or other organizations who design, modify, test,
modificam, testam e certificam aeronaves que and certificate aircraft which require a pilot
demandam uma habilitação de tipo para pilotos type rating in accordance with the RBAC 61.
de acordo com o RBAC 61.

6. DISCUSSÃO 6. DISCUSSION
Quando solicitada pela indústria, a Gerência de When requested by industry, the Training
Certificação de Organizações de Treinamento Organizations Certification Branch
(GCOI/SPO) da ANAC, através do Grupo de (GCOI/SPO) of the ANAC, through the Aircraft
Avaliação de Aeronaves (GAA), realiza Evaluation Group (GAA), undertakes analyses
análises de aeronaves novas e relacionadas e of new and related aircraft and their associated
seus sistemas associados com o objetivo de systems for the purpose of providing
fornecer recomendações para treinamento e recommendations for pilot training and
qualificação de piloto. Essas recomendações qualification. These recommendations are
são documentadas em Relatórios de Avaliação documented in Operational Evaluation Reports
Operacional para cada aeronave específica ou for each specific or related aircraft, and may be
relacionada e podem ser usadas por um detentor used by a certificate holder to develop its
de certificado para desenvolver seus programas training and qualification programs.
de treinamento e qualificação.

7. CONCEITOS 7. CONCEPTS
7.1 Processo Integrado para 7.1 Integrated Process for Pilot Training
Treinamento e Qualificação de Pilotos and Qualification
7.1.1 Elementos do Sistema. Um sistema e 7.1.1 System Elements. An integrated
processo integrado ANAC/indústria ANAC/industry system and process established

Origem: SPO 5/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

estabelecido para determinar requisitos to determine appropriate requirements, apply


apropriados, aplicar tais requisitos e identificá- the requirements, and meet those requirements
los em uma base contínua, visando on a continuing basis, for uniform pilot training
padronização no treinamento e na qualificação and qualification.
de pilotos.
7.1.2 Visão Geral do Sistema. O sistema 7.1.2 System Overview. The system uniformly
aplica uniformemente os requisitos da ANAC applies ANAC requirements in a way that
para uma aeronave específica de forma a se tailors a particular aircraft to any operator’s
adequar a situação única de qualquer operador unique situation or fleet. The system develops
e sua frota. O sistema estabelece os requisitos ANAC master requirements based on objective
master da ANAC com base em critérios e testes criteria and tests, with the applicant’s (usually
objetivos, com o suporte do solicitante an aircraft manufacturer) support for analysis
(geralmente um fabricante de aeronaves) para and testing. Operational Evaluation Reports
análise e teste. Relatórios de Avaliação for related aircraft describe ANAC
Operacional para aeronaves relacionadas recommendations. MDRs express the minimum
apresentam as recomendações da ANAC. acceptable difference levels between related
MDRs apresentam os níveis de diferenças aircraft. An operator’s training and
mínimos aceitáveis entre aeronaves qualification program is a byproduct of
relacionadas. O programa de treinamento e compliance with MDRs. Operators comply with
qualificação de um operador é um subproduto MDRs using unique operator difference
da conformidade com MDRs. Operadores requirements (ODR), tailored to that
apresentam conformidade com MDRs operator’s programs and approved by the
utilizando ODR específica, elaborada para o ANAC. ODRs based on and in compliance with
programa do operador e aprovado pela ANAC. the MDRs specify requirements uniquely
ODRs baseados e em conformidade com os applicable to a particular operator’s mixed
MDRs especificam requisitos aplicáveis fleet flying situation. An operator’s specific
unicamente a uma situação de operação de frota document describes ODRs by identifying a base
mista de um operador em especial. Um aircraft, differences between related aircraft,
documento específico do operador descreve and that operator’s compliance methods for
ODRs com a identificação da aeronave base, each related aircraft. Based on the ODR the
diferenças entre aeronaves relacionadas e os training program must be developed
métodos de cumprimento daquele operador establishing criteria for training, checking and
para cada aeronave relacionada. Com base no currency applicable uniquely to the operator.
ODR o programa de treinamento deve ser
elaborado estabelecendo os critérios para
treinamento, exame e experiência recente
aplicáveis unicamente ao operador.
7.2 Requisitos de Diferenças Master 7.2 Master Differences Requirements
(MDR) (MDR)
7.2.1 Aplicabilidade do MDR. Os MDRs são 7.2.1 MDR Applicability. MDRs are
aplicáveis ao treinamento e qualificação applicable to training and qualification that
referentes às diferenças entre aeronaves pertain to differences between related aircraft.
relacionadas. MDRs especificam os níveis de MDRs specify the minimum acceptable
diferenças mínimos aceitáveis entre aeronaves difference levels between related aircraft that
relacionadas que podem ser aprovados para may be approved for operators. One related
operadores. Uma aeronave relacionada é aircraft is selected by the operator as a
selecionada pelo operador como referência para reference for comparison purposes and is

Origem: SPO 6/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

fins de comparação e é considerada uma considered a base aircraft. This is typically the
aeronave base. Tipicamente essa é a primeira first aircraft on which pilots are qualified, or is
aeronave na qual os pilotos são qualificados, ou the aircraft of which an operator has the
é a aeronave a qual de maior quantidade na largest number. Difference levels between the
frota do operador. Níveis de diferenças entre base aircraft and other related aircraft then
aeronave base e outras aeronaves relacionadas specify the minimum difference criteria to be
especificam o critério mínimo de diferenças a met for pilot training and qualification. MDRs
ser utilizado para treinamento e qualificação de are specified in terms of training, checking and
pilotos. MDRs são especificados em termos de currency difference levels as shown on an MDR
níveis de diferenças para treinamento, exame e table.
experiência recente, através de uma tabela de
MDR.
7.2.2 Conteúdo dos MDR. MDRs 7.2.2 MDR Content. MDRs specify the
especificam os mínimos em termos de minimum training, checking and currency
diferenças para treinamento, exame e acceptable to the ANAC for pilot training and
experiência recente aceitáveis pela ANAC para qualification regarding differences.
treinamento e qualificação de pilotos.
7.2.3 Elaboração, Descrição e Revisão dos 7.2.3 MDR Formulation, Description, and
MDR. MDRs são elaborados pela GCOI/SPO Revision. MDRs are formulated by the
para aeronaves relacionadas. MDRs são GCOI/SPO for related aircraft. MDRs are
originalmente especificados quando uma originally specified when an aircraft is first
aeronave é certificada pela primeira vez. MDRs TC’d. MDRs are formulated using
são elaborados através de testes e avaliações standardized tests and evaluations in parallel
padronizados em paralelo ao processo de with the aircraft type certification or
certificação de tipo ou de certificação supplemental type certification process. MDRs
suplementar de tipo de uma aeronave. MDRs are based on an applicant’s proposal, ANAC
são baseados na proposta de um solicitante, na evaluation of that proposal, in-service
avaliação da ANAC àquela proposta, em experience, and test results when tests are
experiência em serviço e de resultados de testes necessary. ANAC determinations also consider
quando estes são necessários. As operator recommendations, safety history, and
determinações da ANAC também consideram other relevant information. MDRs are
recomendações do operador, histórico de described in recommendations of an
segurança operacional e outras informações Operational Evaluation Report and may be
relevantes. MDRs são descritos em revised if necessary. MDRs are revised when
recomendações de um Relatório de Avaliação aircraft are developed or modified, tests or in-
Operacional e podem ser revisados se service experience shows a need for revision, a
necessário. MDRs são revisados quando uma revision is requested by an applicant and
aeronave é atualizada ou modificada, quando evidence indicates the need for revision, or
testes ou experiência em serviço mostram a rules or ANAC policies change. MDRs are
necessidade de revisão, quando uma revisão é revised by a process similar to that used for
demandada pelo solicitante e evidências initial formulation of recommendations.
indicam a necessidade de revisão, ou quando há
mudanças em regras ou políticas da ANAC.
MDRs são revisados por processo similar
àquele utilizado para a elaboração inicial das
recomendações.

Origem: SPO 7/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

7.2.4 Uso dos MDR. MDRs são aplicados a 7.2.4 MDR Use. MDRs are applied to specific
operadores específicos através de ODRs operators through formally described ODRs
formalmente descritas, que são desenvolvidas that are developed by and tailored to each
por e aprovadas para cada operador. Os operator. ANAC training and operations
escritórios de certificação de treinamento e de certification offices use the MDRs as the basis
operação da ANAC utilizam os MDRs como for approval of an individual operator’s
base para aprovação de um programa de differences or related aircraft differences
treinamento com as diferenças de um operador training program.
específico ou diferenças entre aeronaves
relacionadas.
7.2.5 A tabela de MDR. Os requisitos da 7.2.5 The MDR Table. MDR table
tabela de MDR são apresentados para cada par requirements are shown for each pair of
de aeronaves através de notações em cada aircraft by notations in each element of
elemento nas linhas e colunas correspondentes. corresponding columns and rows of the table.
Cada elemento da tabela identifica os requisitos Each element of the table identifies the
mínimos de diferenças para treinamento, minimum difference training, checking and
exame e experiência recente aplicáveis para currency requirements applicable to mixed
operação com frota mista. Os níveis de fleet flying. Differences levels are arranged as
diferença estão dispostos como training/checking/currency. The MDR table
treinamento/exame/experiência recente. A identifies a pertinent base aircraft and
tabela de MDR identifica uma aeronave base particular aircraft for which requirements are
pertinente e uma aeronave em particular para a sought. Note the minimum difference levels that
qual os requisitos são buscados. Deve-se notar correspond to the pertinent column and row,
os níveis mínimos de diferenças para o par and special requirements in footnotes, if
coluna e linha pertinente e requisitos especiais applicable.
nas notas de rodapé, se aplicáveis.
7.2.6 Uso de Níveis de Diferenças Superiores 7.2.6 Use of Higher or Lower Difference
ou Inferiores. Operadores atenderão aos Levels. Operators will satisfy difference
requisitos de diferenças utilizando métodos requirements by using the methods acceptable
aceitáveis para o nível específico ou um nível for the specified level or a higher level. Lower
superior. Métodos para níveis inferiores podem level methods may be used in addition to the
ser utilizados em adição aos níveis requeridos, required levels but may not substitute for the
mas não em substituição ou exclusivamente no required level or be used exclusively instead of
lugar do nível requerido. the required level.
7.2.7 Diferenças Dentro de uma Série. 7.2.7 Differences Within a Series.
Diferenças podem existir mesmo dentro de uma Differences may exist even within series shown
série apresentada em uma tabela de MDR. on an MDR table. MDR elements may show
Elementos de MDR podem apresentar requirements from one series to another
requisitos de uma série para outra identificados identified in the footnotes. Such requirements,
nas notas de rodapé. Entretanto, esses however, apply only if pertinent differences
requisitos se aplicam apenas caso diferenças exist between those aircraft.
pertinentes existam entre essas aeronaves.
7.2.8 Mais de Uma Aeronave Relacionada. 7.2.8 More Than One Related Aircraft. When
Quando um operador designa um piloto para an operator assigns a pilot to more than one
mais de uma aeronave relacionada de um related aircraft of the same TC (e.g., Embraer
mesmo Certificado de Tipo (ex.: Embraer EMB-550 and EMB-545), or more than one
EMB-550 e EMB-545), ou mais de uma aircraft with different TCs (e.g., Embraer ERJ

Origem: SPO 8/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

aeronave de Certificados de Tipo diferentes 170-200 and ERJ 190-200) designated as


(ex.: Embraer ERJ 170-200 e ERJ 190-200) related, each pertinent requirement of the MDR
designadas como relacionadas, cada requisito table applies.
pertinente da tabela de MDR deve ser aplicado.
a) Limitações no Número Total de a) Limitations on the Total Number of
Aeronaves Relacionadas. Quando a operação Related Aircraft. When mixed fleet flying
em frota mista envolve pilotos operando mais involves pilots operating more than a base
do que uma aeronave base e uma única aircraft and a single additional related aircraft,
aeronave relacionada, restrições adicionais additional constraints limiting the total number
limitando o número total de aeronaves podem of aircraft may apply. When more than two
ser aplicadas. Quando mais de duas aeronaves related aircraft are flown, operations
relacionadas são operadas, os escritórios de certification offices should specifically ensure
certificação de operação devem garantir que that subtle or compounded differences between
diferenças sutis ou combinadas entre diversas the various related aircraft do not result in
aeronaves relacionadas não resultam na confusion of procedures, maneuvers, or
confusão de procedimentos, manobras ou limitations. ODRs proposed for the overall
limitações. ODRs propostas para as combination of aircraft to be flown should be
combinações gerais das aeronaves a serem examined to ensure the following:
voadas devem ser avaliadas para garantir que:

I- Diferenças múltiplas não resultam em I- That multiple differences do not result


confusão dos requisitos ou em um excessivo in confusion of requirements or an excessive
nível de complexidade para pilotos se level of complexity for pilots to adjust to or
ajustarem a ou reterem informações sobre retain important differences information;
diferenças importantes;
II- Variações sutis em informações sobre II- That subtle variations in difference
diferenças não são aplicadas erradamente e information are not mistakenly applied and
resultem em condições inseguras; e lead to unsafe conditions; and
III- A quantidade de informações sobre III- That the amount of difference
diferenças não é excessiva, não é aplicada à information is not excessive, not applied to the
aeronave errada, ou não é esquecida. wrong aircraft, or not forgotten.
7.2.9 Requisitos Especiais 7.2.9 Special Requirements
a) Notas de Rodapé na Tabela de MDR. a) MDR Footnotes. Footnotes can be used
Notas de rodapé podem ser usadas para crédito, to credit, constrain, or set alternate levels when
restrições ou para definir níveis alternativos special situations apply. Use of footnotes
quando situações especiais se aplicam. O uso permits accommodation of variations in
de notas de rodapé permite a acomodação de installed equipment, options, pilot knowledge,
variações em equipamentos instalados or experience on other aircraft, training
opcionais, conhecimento do piloto ou methods or devices, or other factors that are
experiência em outra aeronave, métodos ou not addressed by basic levels between aircraft.
dispositivos de treinamento, ou outros fatores For example, a footnote may allow credit or
que não são cobertos pelos níveis básicos entre apply constraints to the use of a particular
aeronaves. Por exemplo, uma nota de rodapé flight guidance control system (FGCS), flight
pode permitir crédito ou aplicar restrições ao management system (FMS), or electronic flight
uso de um sistema de controle de guiagem de instrument system (EFIS), which is installed on
voo (FGCS), sistema de gerenciamento de voo aircraft. Footnotes are an appropriate means
(FMS), ou sistema de instrumentos de voo to address requirements that relate to specific

Origem: SPO 9/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

eletrônicos (EFIS) instalado na aeronave. Notas systems (e.g., flight director and FMS) rather
de rodapé são um meio adequado para abordar than a particular aircraft. In such instances,
requisitos que são relacionados a sistemas generic knowledge or experience with the
específicos (ex.: diretor de voo e FMS) ao invés particular system may be readily transferable
de a uma aeronave em particular. Nesses casos, between related aircraft. Footnotes may also be
conhecimento ou experiência genéricos com o used to set different requirements for initial
sistema em particular podem ser facilmente training or checking rather than for recurrent
transmitidos entre aeronaves relacionadas. training or checking. When necessary,
Notas de rodapé também podem ser utilizadas footnotes are fully described in the body of the
para definir diferentes requisitos para Operational Evaluation Report.
treinamento e exame iniciais ao invés de para
treinamento e exame periódicos. Quando
necessário, notas de rodapé são detalhadas no
corpo do texto do Relatório de Avaliação
Operacional.
b) Outras Limitações. Outras limitações b) Other Limitations. Other limitations
podem ocasionalmente ser identificadas dentro may occasionally be identified within a
de um nível de diferenças (ex.: C*). Nesses difference level (e.g., C*). The asterisk
casos, o asterisco apresentado no nível de following the difference level in such instances
diferenças identifica um requisito ou uma identifies a special requirement or limitation
limitação especial pertencente a um método de pertaining to a particular training method,
treinamento, método de exame, ou dispositivo checking method, or device. Such notes
em particular. Tipicamente essas notas são typically relate to acceptable FSTDs when the
relacionadas a FSTDs aceitáveis quando o FSTD evaluation and approval process or
processo de avaliação e aprovação do FSTD, ou standard criteria of this IS are not available to
quando critérios padronizados desta IS não address a particular situation appropriately.
estão disponíveis para cobrir uma situação em
particular adequadamente.
7.2.10 MDRs para Aeronaves com o Mesmo 7.2.10 MDRs for Aircraft with the Same or
Certificado de Tipo ou Certificados de Tipo Different TC. A single Operational Evaluation
Diferentes. Um único Relatório de Avaliação Report and MDR table may apply to aircraft
Operacional e tabela de MDR podem ser that are assigned the same TC with the same
aplicados a aeronaves relacionadas no mesmo type rating (e.g., Boeing 737-100/-200/-300/-
Certificado de Tipo com a mesma habilitação 400/-500 and next generation). A single
de tipo (ex.: Embraer EMB-550 e EMB-545). Operational Evaluation Report and MDR table
Um único Relatório de Avaliação Operacional may also apply to different TC’d aircraft (e.g.,
e tabela de MDR também podem ser aplicados Boeing 757 and Boeing 767). When it is
a aeronaves relacionadas em Certificados de determined that level E training is required for
Tipo diferentes (ex.: Embraer ERJ 170-200 e an aircraft with the same aircraft TC and a
ERJ 190-200). Quando se determina que o different type rating is determined, a single
treinamento nível E é exigido para aeronaves MDR table for all series of that TC’d aircraft
relacionadas no mesmo Certificado de Tipo e still applies (e.g., Boeing 747 and Boeing 747-
diferentes habilitações de tipo, uma única 400). Minimum acceptable difference levels are
tabela de MDR para todas as séries das assigned based on standard tests described in
aeronaves certificadas continua sendo aplicável Appendix B, Rating and Level Tests—Planning
(ex.: Boeing 747 e Boeing 747-400). Níveis de and Application.
diferenças mínimos aceitáveis são designados
com base em testes padronizados descritos no

Origem: SPO 10/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

Apêndice B, Testes para habilitação de tipo e


nível de diferenças. Planejamento e solicitação.
7.2.11 Exemplo de tabela de MDR (apenas em 7.2.11 MDR table example (English only):
inglês):

From Aircraft
Type Rating:
EMB-135 EMB-135
E145 EMB-145 EMB-135BJ
KE/KL ER/LR
A/A/A
EMB-145 A/A/A A/A/A A/A/A
(2)
EMB-135
To Aircraft

A/A/A A/A/A A/A/A A/A/A


KE/KL
EMB-135
A/A/A A/A/A A/A/A A/A/A
ER/LR
A/A/A
EMB-135BJ A/A/A A/A/A A/A/A
(1) (2)
Notes:
(1) FMS Load 6.1
(2) New CDU (CD-830)

7.3 Níveis de Diferenças 7.3 Difference Levels


7.3.1 Descrição Geral. Níveis de diferenças 7.3.1 General Description. Difference levels
especificam os requisitos da ANAC specify ANAC requirements proportionate to
proporcionais e correspondentes às diferenças and corresponding with increasing differences
crescentes entre aeronaves relacionadas. Uma between related aircraft. A range of five
gama de cinco níveis de diferenças em ordem difference levels in order of increasing
crescente, identificados de A até E, especificam requirements, identified as A through E, are
os requisitos para treinamento, exame e each specified for training, checking and
experiência recente. MDRs são especificados currency. MDRs are specified in terms of
em termos de níveis de diferença. Os níveis de difference levels. Difference levels are used to
diferença são utilizados para dar crédito aos credit knowledge, skills, and abilities
conhecimentos, destreza e habilidades applicable to an aircraft for which a pilot is
aplicáveis a uma aeronave na qual um already qualified and current, during initial,
tripulante é qualificado e corrente durante o transition, or upgrade training for other related
treinamento inicial, transição, ou elevação de aircraft. Operators who conduct mixed fleet
nível para outra aeronave relacionada. flying where credit is sought, should apply
Operadores de frota mista que buscam crédito difference levels and address all mixed fleet
devem usar os níveis de diferenças e cobrir flying requirements to ensure compliance with
todos os requisitos para operação com frota ANAC requirements necessary to ensure safe
mista para garantir conformidade com os operations.

Origem: SPO 11/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

requisitos da ANAC necessários a uma


operação segura.
7.3.2 Base para Níveis. Os níveis de diferença 7.3.2 Basis for Levels. Difference levels apply
se aplicam quando uma diferença entre when a difference with potential to affect flight
aeronaves relacionadas tem o potencial para safety exists between related aircraft.
afetar a segurança operacional. As diferenças Differences may also affect knowledge, skills,
também podem afetar o conhecimento, destreza or abilities required of a pilot. If no differences
e habilidade requeridos do piloto. Se não exist or if differences exist but do not affect
existirem diferenças, ou se existirem diferenças knowledge, skills, abilities, or flight safety, then
que não afetem conhecimento, destreza, difference levels are not assigned; nor are they
habilidade, ou segurança operacional, os níveis applicable to pilot training and qualification.
de diferenças não são atribuídos e, portanto, When difference levels A through E apply, each
não são aplicáveis para treinamento e difference level is based on a scale of
qualificação de pilotos. Quando os níveis de differences in design features or maneuvers. In
diferença de A até E são aplicáveis, cada nível assessing the effects of differences, both flight
de diferença é baseado numa escala de characteristics and procedures are considered,
diferenças relacionada com as características de since flight characteristics address handling
projeto ou manobras. Ao avaliar os efeitos das qualities and performance, while procedures
diferenças devem ser consideradas as include normal and abnormal/non-
características de voo e os procedimentos, visto normal/emergency items.
que características de voo cobrem qualidade de
pilotagem e desempenho, enquanto
procedimentos incluem itens normais,
anormais e de emergência.
7.3.3 Relação Entre os Níveis de 7.3.3 Relationship Between Training and
Treinamento, Exame e Experiência Recente. Checking Levels. While particular aircraft are
Enquanto aeronaves são frequentemente often assigned the same level (e.g., C/C/C) for
designadas com os mesmos níveis para training, checking and currency, such
treinamento, exame e experiência recente (ex.: assignment is not necessary. Levels may be
C/C/C), tal designação não é necessária. Os assigned independently. For example, an
níveis de diferença podem ser estabelecidos aircraft may be assigned level C for training,
independentemente. Por exemplo, uma level B for checking, and level D for currency
aeronave pode ser designada com os níveis C (e.g., C/B/D).
para treinamento, B para exame e D para
experiência recente (C/B/D).

7.3.4 Tabela de níveis de diferenças: 7.3.4 Difference levels table:

Nível de
Treinamento Exame Experiência recente
diferença

Origem: SPO 12/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

Difference
Training Checking Currency
level
Não aplicável ou
Autoinstrução integrado com o exame Não aplicável
de proficiência
A
Not applicable or
Self-instruction integrated with next Not applicable
proficiency check
Verificação de tarefa ou
Instrução auxiliada Autorrevisão
B sistema
Aided instruction Task or system check Self-review
Exame de proficiência
Operação do(s)
Dispositivo de sistema parcial usando
sistema(s)
C dispositivo qualificado
Partial proficiency check
System device Designated system
using qualified device
Exame de proficiência
Execução da(s)
Dispositivo de manobra parcial usando
manobra(s)
D dispositivo qualificado
Partial proficiency check
Maneuver device Designated maneuver
using qualified device
Conforme RBAC
Exame de proficiência
FFS nível C ou D, ou aplicável usando FFS
usando FFS nível C ou
aeronave nível C ou D, ou
D, ou aeronave
E aeronave
Proficiency check using As per regulation, using
FFS level C or D, or
FFS level C or D, or FFS level C or D, or
aircraft
aircraft aircraft

7.3.5 Níveis de Diferenças para Treinamento 7.3.5 Training Difference Levels


a) Treinamento nível A. O treinamento a) Level A Training. Level A training is
nível A é o treinamento entre aeronaves that training between related aircraft that can
relacionadas que pode ser adequadamente adequately be addressed through self-
tratado com autoinstrução. O treinamento nível instruction. Level A training represents a
A representa um requisito de conhecimento e knowledge requirement that, once appropriate
conformidade que pode ser considerado information is provided, understanding and
adquirido quando a apropriada informação for compliance can be assumed. Level A
provida. O atendimento do treinamento nível A compliance is achieved by such methods as
é normalmente garantido com a revisão de issuance of operating manual page revisions,
páginas de manual operacional, distribuição de dissemination of operating bulletins, or

Origem: SPO 13/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

boletins operacionais, ou folhetos de diferenças differences handouts to describe minor


para descrever pequenas diferenças entre differences in aircraft. Level A training is
aeronaves. O treinamento nível A é limitado às limited to the following situations:
seguintes condições:
I- Mudança que introduz diferente versão I- A change that introduces a different
de sistema/componente para a qual o piloto já version of a system/component for which the
tenha demonstrado conhecimento e pilot has already shown the ability to
proficiência (ex.: nova versão de motor). understand and use (e.g., an updated version of
an engine).
II- Mudança que resulte em mínima ou II- A change that results in minor or no
nenhuma mudança de procedimento e que não procedural changes and does not adversely
resulte em consequência adversa para affect safety if the information is not reviewed
segurança operacional caso a informação não or forgotten (e.g., a different vibration damping
seja revisada ou seja esquecida (ex.: instalação engine mount is installed, expect more
de um diferente mecanismo de amortecimento vibration in descent; logo lights are installed,
de vibração do motor, expectativa de maior use is optional).
vibração durante a descida; instalação de luz de
logotipo, uso é opcional).
III- Informação que destaca uma diferença III- Information that highlights a
a qual é evidente, óbvia e facilmente entendida difference, which is evident to the pilot,
pelo piloto (ex.: diferente localização de painel inherently obvious, and easily accommodated
de rádio de comunicação, diferente limite de (e.g., different location of a communication
temperatura de gases de exaustão apresentado radio panel, a different exhaust gas
em placar, ou mudanças em procedimentos temperature limit that is placarded, or changes
anormais do tipo “read and do”). to non-normal “read and do” procedures).
b) Treinamento nível B. O treinamento b) Level B Training. Level B training
nível B é aplicável a aeronaves relacionadas applies to related aircraft with system or
com diferenças de sistemas ou procedimentos procedure differences that can adequately be
que podem ser adequadamente tratadas com addressed through aided instruction. At level B,
instrução auxiliada. No treinamento nível B, a aided instruction is appropriate to ensure pilot
instrução auxiliada deve ser apropriada para understanding, emphasize issues, provide a
garantir o aprendizado, enfatizar questões, standardized method of presenting material, or
fornecer um método padronizado de aid retention of material following training.
apresentação de material e para retenção das Level B aided instruction can utilize
informações. O treinamento nível B pode audiovisual presentations, computer-based
utilizar apresentações audiovisuais, instrução tutorial instruction, or stand-up lectures.
baseada em computador (CBT), ou instrução Situations not covered under level A training
em sala de aula. Situações não cobertas pelo may require level B training (or higher levels)
treinamento nível A podem demandar if certain tests described in later paragraphs
treinamento nível B (ou níveis maiores) nos fail.
casos de falha de determinados testes descritos
neste documento.
c) Treinamento nível C. O treinamento c) Level C Training. Level C training
nível C é aplicável a aeronaves relacionadas applies to related aircraft having part task
que possuam diferenças parciais nas tarefas que differences that affect knowledge, skills, and/or
afetam o conhecimento, habilidade ou destreza. abilities. Level C training can only be

Origem: SPO 14/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

O treinamento nível C somente pode ser accomplished through use of devices that are
realizado através do uso de dispositivos capable of systems training. The training
adequados para o treinamento de sistemas. O objectives focus on mastering individual
objetivo do treinamento é focado em obter systems, procedures, or tasks, as opposed to
domínio do sistema, procedimento ou tarefa performing highly integrated flight operations
específicos, sem a preocupação de and maneuvers in “real time.” Level C may
desempenhar operações de voo altamente require self-instruction or aided instruction,
integradas ou manobras em tempo real. O nível but cannot be adequately addressed by a
C pode requerer autoinstrução ou instrução knowledge requirement alone. Training
auxiliada, entretanto não será possível obter o devices are required to supplement instruction,
nível adequado de treinamento com ensure attainment or retention of pilot skills
conhecimento apenas. Um dispositivo de and abilities, and accomplish the more complex
treinamento será necessário para complementar tasks, usually related to operation of particular
a instrução e garantir a aquisição e retenção da aircraft systems. Typically, the minimum
habilidade necessária e a realização de tarefas acceptable training method for level C training
mais complexas, normalmente relacionadas a would be interactive computer-based training
operação dos sistemas de uma aeronave em (ICBT), cockpit procedure trainers, part task
particular. Tipicamente, o método de trainers (e.g., FMS or Traffic Alert Collision
treinamento mínimo aceitável para o and Avoidance System (TCAS)), or a level 4 or
treinamento nível C seria instrução interativa 5 flight training device (FTD).
baseada em computador (ICBT), treinadores de
procedimento de cabine de pilotagem (CPT),
treinadores de tarefas parciais (ex.: FMS ou
TCAS), ou um FTD nível 4 ou 5.
d) Treinamento nível D. O treinamento d) Level D Training. Level D training
nível D é aplicável a aeronaves relacionadas applies to related aircraft having full task
que possuam diferenças integrais nas tarefas differences of knowledge, skills, and/or
que afetam o conhecimento, habilidade ou abilities. Level D training can only be
destreza. O treinamento nível D somente pode accomplished with devices capable of
ser realizado através do uso de dispositivos performing flight maneuvers in a dynamic real-
capazes de executar manobras de voo em um time environment. The devices enable
ambiente dinâmico em tempo real. Esses integration of knowledge, skills, and abilities in
dispositivos permitem a integração de a simulated flight environment, involving
conhecimentos, perícia ou destreza em um combinations of operationally oriented tasks
ambiente de voo simulado, envolvendo uma and realistic task loading for each relevant
combinação de tarefas orientadas para a phase of flight. Level D training requires
operação e carga de trabalho realista para cada mastery of interrelated skills that cannot be
fase do voo. O treinamento nível D requer o adequately addressed by separate acquisition
domínio das habilidades inter-relacionadas que of those skills. However, the differences are not
não podem ser adequadamente cobertas pela so significant that a full transition training
aquisição dessas habilidades separadamente. course is required. Training for level D
Entretanto, as diferenças não são tais que differences requires a training device that has
necessitam de um treinamento de transição accurate, high-fidelity integration of systems
completo. O treinamento para nível D requer and controls, and realistic instrument
um dispositivo que possua precisão e fidelidade indications. Level D training may also require
na integração de sistemas e controles e maneuvers, visual cues, motion cues, dynamics,
indicação nos instrumentos realista. Também control loading, or specific environmental
pode requerer indicações de movimento e conditions. Weather phenomenon such as low

Origem: SPO 15/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

visual, dinâmica e carga nos controles e visibility, CAT III, or windshear may or may
condições ambientais específicas. Fenômenos not be incorporated. Where simplified or
meteorológicos como baixa visibilidade, CAT generic characteristics of an aircraft type are
III ou tesoura de vento podem ou não ser used in devices to satisfy difference level D
incorporados. Caso um modelo simplificado de training, significant negative training must not
uma aeronave ou características genéricas são occur as a result of the simplification.
usados num dispositivo de treinamento para Typically, the minimum acceptable training
atender o nível D, não deve ocorrer treinamento method for level D training would be FTD level
negativo significativo como resultado dessa 6.
simplificação. Tipicamente, o método de
treinamento mínimo aceitável para o
treinamento nível D seria um FTD nível 6.
e) Treinamento nível E. O treinamento e) Level E Training. Level E training
nível E é aplicável a aeronaves que possuam applies to aircraft having such significant full
tais diferenças integrais nas tarefas que um task differences that a high-fidelity
ambiente de alta fidelidade é necessário para a environment is required to attain or maintain
aquisição e retenção de conhecimento, knowledge, skills, or abilities. Training at level
habilidade ou destreza. O treinamento nível E E can only be satisfied by the use of a full flight
somente pode ser realizado através do uso de simulator (FFS) qualified at level C or D
simuladores de voo (FFS) qualificados nos consistent with ANAC criteria. Level E
níveis C ou D, consistentes com os critérios da training, if done in an aircraft, should be
ANAC. Caso o treinamento seja feito na modified for safety reasons where maneuvers
aeronave, por razões de segurança operacional, can result in a high degree of risk (e.g., an
ele deverá ser modificado onde manobras engine set at idle thrust to simulate an engine
podem resultar em um alto grau de risco (ex.: failure). As with other levels, when level E
motor reduzido em vez de desligá-lo). Assim training is assigned, suitable credit or
como para os demais níveis, quando o nível E constraints may be applied for knowledge,
for designado poderá ser dado crédito ou skills, and/or abilities related to other pertinent
atribuído limitações em função de related aircraft. Credits or constraints are
conhecimento, habilidades e destreza specified for the subjects, procedures, or
previamente adquiridos. Os créditos e maneuvers shown in Operational Evaluation
limitações são especificados para os assuntos, Reports and are applied through the ODR
procedimentos ou manobras constantes em table.
Relatórios de Avaliação Operacional e são
aplicados através da tabela de ODR.
NOTA: Os níveis de treinamento de NOTE: Training difference levels specified by
diferenças especificados pela ANAC the ANAC represent minimum requirements.
estabelecem os requisitos mínimos. Operators may use a device associated with a
Operadores podem utilizar um dispositivo higher difference level to satisfy a training
associado a um nível de diferenças maior difference requirement. For example, if level
para atender um requisito de diferenças de C differences are assessed due to installation
treinamento. Por exemplo, se o nível C de of a different FMS, operators may train pilots
diferenças é avaliado devido à instalação de using the FMS installed in a FFS as a system
um FMS diferente, operadores podem trainer if a dedicated part task FMS training
treinar pilotos utilizando o FMS instalado device is not available.
em um FFS como um treinador de sistemas
caso um dispositivo dedicado de treinamento

Origem: SPO 16/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

de tarefas parciais para FMS não esteja


disponível.
7.3.6 Níveis de Diferenças para Exame 7.3.6 Checking Difference Levels
a) Exame Inicial e Periódico. O exame de a) Initial and Recurrent Checking.
diferenças deve cobrir o requisito de Differences checking addresses any pertinent
qualificação de pilotos pertinente e qualquer pilot qualification requirements and any other
outra verificação especificada por Relatórios de checks specified by Operational Evaluation
Avaliação Operacional. Os níveis de diferença Reports. Initial and recurrent checking levels
para exame inicial e periódico são os mesmos, are the same unless otherwise specified by the
a menos que especificado de outra forma pela ANAC. In certain instances, it may be possible
ANAC. Em certos casos poderá ser possível to satisfactorily accomplish recurrent checking
fazer um exame periódico usando um objectives in devices that do not meet initial
dispositivo inferior ao usado no exame inicial. checking requirements. In such instances, the
Nesses casos, a ANAC pode recomendar certos ANAC may recommend certain devices that do
dispositivos que não atendem aos requisitos not meet initial check requirements for use to
para o exame inicial para uso na condução de administer recurring checks. In such cases,
exames recorrentes. Em tais situações, no caso when doubt exists regarding pilot competency
de dúvidas sobre a competência do tripulante or program adequacy, ANAC may require
ou sobre a adequabilidade do programa de checking in the initial level device.
treinamento, a ANAC pode requerer a
realização do exame periódico com o uso do
mesmo dispositivo do exame inicial.
b) Exame nível A. O exame nível A b) Level A Checking. Level A checking
implica que não é necessário exame após a indicates that no check is required at the time
realização do treinamento. O piloto é of training. A pilot is responsible for knowledge
responsável pela aquisição do conhecimento. of each related aircraft flown. Difference items
Entretanto, os itens diferentes devem ser should be included as an integral part of
incluídos nos exames periódicos subsequentes. subsequent recurring proficiency checks.
c) Exame nível B. O exame nível B c) Level B Checking. Level B checking
implica que é necessário realizar uma indicates that a “task” or “systems” check is
verificação no sistema ou na tarefa após o required following training. Level B checking
treinamento. O exame nível B tipicamente se typically applies to particular tasks or systems
aplica a tarefas ou sistemas particulares como o such as FMS, TCAS, or other individual
FMS, TCAS, ou outros sistemas individuais ou systems or related groups of systems.
sistemas de grupos relacionados.
d) Exame nível C. O exame nível C requer d) Level C Checking. Level C checking
um dispositivo apropriado ao atendimento dos requires a device suitable for meeting level C
critérios para treinamento nível C (ou maior) (or higher) difference training requirements
após o treinamento. O exame é conduzido following training. The checking is conducted
abordando a manobra ou sistema em particular relative to particular maneuvers or systems
determinado pela ANAC. Um exemplo de determined by the ANAC. An example of level
exame nível C seria a avaliação de uma C checking would be the evaluation of a
sequência de manobras demonstrando a sequence of maneuvers demonstrating a pilot’s
habilidade do piloto para usar um FGCS ou ability to use a FGCS or FMS. An acceptable
FMS. Um cenário aceitável deveria incluir cada scenario would include each relevant phase of
flight that uses the FGCS or FMS.

Origem: SPO 17/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

fase relevante do voo onde se utiliza o FGCS


ou FMS.
e) Exame nível D. O exame nível D indica e) Level D Checking. Level D checking
que uma verificação de proficiência parcial requires a check for one or more related
para uma ou mais aeronaves relacionadas é aircraft following training. The check covers
necessária após o treinamento. A verificação de the particular maneuvers, systems, or devices
proficiência parcial cobre as manobras, determined by the ANAC. Level D checks are
sistemas ou dispositivos particulares performed using scenarios representing a real-
especificados pela ANAC. As verificações de time flight environment and devices permitted
exame nível D devem ser feitas usando cenário for level D difference training. A full
representativo de um ambiente de voo em proficiency check is typically conducted on the
tempo real e dispositivos permitidos para um base aircraft, and a partial proficiency check
treinamento de diferenças nível D. on the related aircraft, covering all pertinent
Tipicamente, uma verificação integral de differences.
proficiência é conduzida na aeronave base e
uma verificação parcial de proficiência,
cobrindo as diferenças pertinentes, é conduzida
na aeronave relacionada.
f) Exame nível E. A menos que f) Level E Checking. Unless specified,
especificado de outra forma, o exame nível E level E checking requires that a full proficiency
requer que uma verificação de proficiência check be conducted in a level C or D FFS, or in
completa seja conduzida em um simulador de the aircraft itself. As with other levels, when
voo (FFS) nível C ou D ou na própria aeronave. level E checking is assigned, suitable credit or
Assim como para os demais níveis, quando o constraints may be applied for knowledge,
nível E for designado poderá ser dado crédito skills, and/or abilities related to other pertinent
ou atribuído limitações em função de related aircraft. Credits or constraints are
conhecimento, habilidade e destreza specified for the subjects, procedures, or
previamente adquiridas. Os créditos e maneuvers shown in the Operational
limitações são especificados para os assuntos, Evaluation Reports and are applied through
procedimentos ou manobras constantes em the ODR table.
Relatórios de Avaliação Operacional e são
aplicados através da tabela de ODR.
NOTA: A designação de exame nível E não NOTE: Assignment of level E checking
resulta necessariamente na determinação de requirements alone does not result in
habilitações de tipo diferentes. Apenas a determining a separate type rating. Only the
designação de treinamento nível E pode assignment of level E training requirements
resultar em determinação de habilitações de may result in a separate type rating
tipo diferentes. determination.
7.3.7 Níveis de Diferenças para Experiência 7.3.7 Currency Difference Levels
Recente
a) A aplicação dos níveis de diferença para a) Difference levels for currency is
experiência recente se relaciona, normalmente, typically related to a 90 (ninety) days period.
com o período de 90 (noventa) dias.
b) Experiência Recente nível A. b) Level A Currency. Level A currency is
Experiência recente nível A é comum para as common to each aircraft and does not require
aeronaves relacionadas e não requer controle separate tracking. Maintenance of currency in

Origem: SPO 18/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

separado. A manutenção da experiência recente any aircraft suffices for any other aircraft
em uma aeronave é suficiente para todas as within the same type rating.
demais aeronaves com a mesma habilitação de
tipo.
c) Experiência Recente nível B. c) Level B Currency. Level B currency is
Experiência recente nível B está relacionada à “knowledge related” currency, typically
manutenção do conhecimento, tipicamente achieved through self-review by individual
atingida através de autorrevisão por pilotos pilots for a particular aircraft. Self-review is
para uma aeronave em particular. usually accomplished by review of material
Normalmente, a autorrevisão é realizada pela provided by the operator to pilot. Such
revisão de material fornecido pelo operador ao currency may be undertaken at an individual
piloto. A experiência recente pode ser mantida pilot’s initiative; however, the operator will
por uma iniciativa individual do piloto; identify the material and the frequency or other
entretanto, o operador tem que identificar o situations in which the material should be
material e a frequência ou situação de tal reviewed. Self-review may be based on manual
revisão. A autorrevisão pode ser baseada em information, bulletins, aircraft placards,
informações de manual, boletins, placares de memos, class handouts, videos, or other
aeronaves, memorandos, folhetos de aula, methods that describe the differences,
vídeos ou outros métodos que descrevam as procedures, maneuvers, or limits for the
diferenças, procedimentos manobras, ou pertinent aircraft that pilots are flying.
limitações para as aeronaves as quais os pilotos Examples of acceptable compliance with level
estejam operando. Exemplos de atendimento de B currency are:
experiência recente nível B são:
I- Distribuição de boletins que direcionam I- The issuance of a bulletin that directs
pilotos para revisar informações operacionais pilots to review specific operating manual
específicas de manuais antes de voar uma information before flying a related aircraft.
aeronave relacionada. A experiência recente Level B currency may be regained by review of
poder ser readquirida pela leitura do referido pertinent information to include bulletins, if
material caso a aeronave relacionada não tenha that related aircraft has not been flown within
sido voada por um determinado intervalo de a specified period (e.g., fly that related aircraft
tempo (ex.: voar a aeronave relacionada ou ter or have completed a review of the differences
revisado as diferenças em limitações e in limitations and procedures within a specified
procedimentos dentro de um número específico number of days).
de dias).
II- Endosso do piloto em um despacho II- Pilot endorsement on a dispatch release
operacional atestando que ele revisou that they have reviewed pertinent information
informação pertinente para uma aeronave em for a particular related aircraft to be flown on
particular que será utilizada para aquele voo. that trip. Level B currency cannot, however, be
Entretanto, a experiência recente nível B não achieved solely by review of class notes taken
pode ser atingida apenas pela revisão de notas by and at the initiative of an individual pilot
de aula feitas pelo tripulante e em iniciativa unless the adequacy of those notes is verified by
própria, ao menos que a adequabilidade de tais the operator.
notas seja verificada pelo operador.
d) Experiência Recente nível C. A d) Level C Currency. Level C currency is
experiência recente nível C se aplica a um ou applicable to one or more systems or
mais sistemas ou procedimentos e está procedures, and relates to both skill and
relacionada à manutenção tanto de habilidade knowledge requirements. An example would be

Origem: SPO 19/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

quanto de conhecimento. Um exemplo seria o establishment of FMS currency, flight guidance


estabelecimento de experiência recente em control system currency, or other particular
FMS, em FGCS, ou experiência recente currency that is necessary for safe operation of
específica necessária para operação segura de a related aircraft. Establishment of level C for
uma aeronave relacionada. O estabelecimento a related aircraft with an FMS would typically
da experiência recente nível C para FMS de require a pilot to fly that related aircraft within
uma aeronave relacionada tipicamente the specified period of time or re-establish
demandaria que um piloto voasse aquela currency. Currency constraints for level C are
aeronave em dentro de um período established by the ANAC. When level C
especificado, ou restabelecesse a experiência currency applies, pertinent level B currency
recente. Limitações de experiência recente para will also be addressed. Examples of methods
nível C são estabelecidas pela ANAC. Quando acceptable for addressing level C currency are:
a experiência recente nível C se aplica, a
experiência recente nível B também deverá ser
coberta. Exemplos de atendimento de
experiência recente nível C são:
I- Controle da escala de voo de piloto que I- Pilot scheduling practices resulting in a
resulte na operação uma aeronave relacionada pilot being scheduled to fly a related aircraft
com sistema/ procedimento pertinente dentro with the pertinent system/procedure within the
de um intervalo de tempo específico; specified period of time;
II- Monitoramento individual dos voos de II- Tracking of an individual pilot’s flying
pilotos em aeronaves relacionadas para garantir of related aircraft to ensure that the particular
que um sistema/ procedimento em particular system/procedure has been flown within the
tenha sido operado dentro de um intervalo de specified period of time;
tempo específico;
III- Uso de um método de nível maior III- Use of a higher level method (level D or
(experiência recente nível D ou E); ou E currency); or
IV- Outros métodos determinados ou IV- Other methods as determined or found
considerados aceitos pela ANAC. acceptable by the ANAC.
Caso a experiência recente nível C seja When currency is lost, currency may be
perdida, ela pode ser reobtida ao se executar as re-established by completing required items
manobras e procedimentos usando um using a device equal to or higher than that
dispositivo igual ou superior àquele requerido specified for level C difference training and
para treinamento nível C. Outras maneiras de se checking. Other means to re-establish currency
restabelecer experiência recente incluem include flights with an appropriately qualified
realização de voo acompanhado por um check airman, completion of proficiency
examinador, realização de treinamento para training, or a proficiency check. In some
proficiência, ou realização de uma verificação instances, a formal refamiliarization period in
de proficiência. Em alguns casos, uma the actual aircraft with the applicable system
readaptação formal na aeronave real com o operating while on the ground may be
sistema aplicável em funcionamento, no solo, acceptable if permitted by the ANAC. Such
pode ser aceito caso permitido pela ANAC. refamiliarization periods are completed using
Essa readaptação deve ser conduzida utilizando an operator-established procedure under the
um procedimento estabelecido pelo operador supervision of a pilot designated by the
sob a supervisão de um piloto designado pelo operator.
operador.

Origem: SPO 20/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

e) Experiência Recente nível D. A e) Level D Currency. Level D currency is


experiência recente nível D está relacionada a related to designated maneuvers, and
certas manobras e trata de conhecimento e addresses knowledge and skills required for
habilidade requeridos para executar tarefas em performing aircraft control tasks in real time,
tempo real, com o uso integrado de sistemas e with integrated use of associated systems and
procedimentos. Experiência recente nível D procedures. Level D currency may also address
também pode tratar de certas diferenças em certain differences in flight characteristics
características de voo requerendo a execução including performance of any required
de determinadas manobras e procedimentos maneuvers and related
normais, anormais e de emergência. Uma normal/abnormal/emergency procedures for a
aplicação típica de nível D para experiência particular related aircraft. A typical
recente é a especificação de manobras application of level D currency is to specify
selecionadas, tais como decolagem, saída, selected maneuvers, such as takeoff, departure,
aproximação ou pouso, executados com o arrival, approach, or landing, which are to be
auxílio de um determinado sistema ou performed using a particular FGCS and
equipamento. Ou o tripulante deve voar uma instrument display system. Either a pilot must
aeronave usando tais sistemas/equipamentos de fly a related aircraft equipped with the FGCS
forma a manter a familiaridade e competência and particular display system sufficiently often
com a frequência especificada, ou a experiência to retain familiarity and competence within the
recente deverá ser restabelecida. Limitações de specified currency period, or currency must be
experiência recente para nível D são re-established. Currency constraints for level
estabelecidas pela ANAC. Quando a D are established by the ANAC. When level D
experiência recente nível D se aplica, a currency applies, pertinent level B and level C
experiência recente níveis B e C também currency must also be addressed. Examples of
deverão ser cobertas. Exemplos de atendimento methods acceptable for addressing level D
de experiência recente nível D são: currency are:
I- Controle individual dos voos de um I- Tracking of flights by a particular pilot
piloto em uma aeronave relacionada em in a particular related aircraft to assure
particular para garantir experiência recente experience within the specified currency
dentro do período especificado. period.
II- Acompanhamento da execução de II- Tracking the completion of specific
manobras específicas com base em registros maneuvers based on logbook entries, Aircraft
usando caderneta individual de voo, Communication Addressing and Reporting
informações do sistema ACARS, ou outros System (ACARS) data, or other reliable records
registros confiáveis para garantir experiência to assure experience within the specified
recente dentro do período especificado. currency period.
III- Coordenação de escala de pilotos ou III- Scheduling of aircraft or pilots to
aeronaves para permitir que os requisitos de permit currency requirements to be met with
experiência recente sejam atingidos com a verification that each pilot has actually
verificação de que cada piloto tenha realmente accomplished the assigned or an equivalent
completado a escala definida ou escala schedule.
equivalente.
IV- Realização de qualificação de piloto IV- Completion of pilot qualification in
com manobras específicas em um FSTD which designated maneuvers are performed in
aceitável para experiência recente nível D. a FSTD acceptable for level D currency.

Origem: SPO 21/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

V- Uso de um método de nível maior V- Use of a higher level method (level E


(experiência recente nível E). currency).
VI- Outros métodos determinados ou VI- Other methods as determined or found
considerados aceitos pela ANAC. acceptable by the ANAC.
Caso a experiência recente nível D seja When currency is lost, currency may be
perdida, ela pode ser reobtida ao se executar as re-established by completing pertinent
manobras pertinentes usando um dispositivo maneuvers using a device equal to or higher
igual ou superior àquele requerido para than that specified for level D difference
treinamento e experiência recente nível D. training and checking. Other means to re-
Outras maneiras de se restabelecer experiência establish currency include flight with an
recente incluem realização de voo appropriately qualified check airman during
acompanhado por um examinador durante training or in line operations, completion of
treinamento ou operações de linha, realização proficiency training, or a proficiency check.
de treinamento para proficiência, ou realização
de uma verificação de proficiência.
f) Experiência Recente nível E. A f) Level E Currency. Level E currency
experiência recente nível E pode especificar may specify system, procedure, or maneuver
itens de experiência recente relativos a sistema, currency item(s) necessary for safe operations,
procedimento ou manobra necessários para as identified by the ANAC, to be accomplished
operações seguras, como identificado pela in a Level C/D FFS for that related aircraft.
ANAC, a serem realizados em um FSS nível C ANAC recommendations related to takeoff and
ou D da aeronave relacionada. Recomendações landing are applied in a way that addresses
da ANAC referentes à decolagem e pouso são needed system or maneuver experience. For
aplicadas de forma a cobrir experiência example, if FGCS, FMS, EFIS, navigation, or
necessária de sistema e manobra. Por exemplo, other system or maneuver experience is the
se experiência em FGCS, FMS, EFIS, basis for a currency requirement, approval of
navegação, outro sistema ou manobra é a base an operator’s program at level E includes the
para um requisito de experiência recente, a use of those systems in conjunction with
aprovação do programa de um operador com satisfying takeoff and landing requirements. In
nível E inclui o uso destes sistemas em this instance, making three FFS takeoffs and
conjunto com os requisitos de decolagem e landings in VFR closed traffic without using the
pouso. Neste caso, realizar três decolagens e FGCS, EFIS, or FMS may not be sufficient to
pousos em circuito de tráfego visual sem o uso meet level E currency requirements. When
do FGCS, FMS ou EFIS pode não ser suficiente currency is lost, currency may be re-
para atingir os requisitos de experiência recente established by completing pertinent maneuvers
nível E. Caso a experiência recente nível E seja using a device specified for level E difference
perdida, ela pode ser reobtida ao se executar as training and checking. Other means to re-
manobras pertinentes usando um dispositivo establish currency include flight with an
requerido para treinamento e experiência appropriately qualified check airman during
recente nível E. Outras maneiras de se training or in line operations, completion of
restabelecer experiência recente incluem proficiency training, or a proficiency check.
realização de voo acompanhado por um
examinador durante treinamento ou operações
de linha, realização de treinamento para
proficiência, ou realização de uma verificação
de proficiência.

Origem: SPO 22/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

NOTA: A designação de experiência recente NOTE: Assignment of level E currency


nível E não resulta necessariamente na requirements alone does not result in
determinação de habilitações de tipo determining a separate type rating. Only the
diferentes. Apenas a designação de assignment of level E training requirements
treinamento nível E pode resultar em may result in a separate type rating
determinação de habilitações de tipo determination.
diferentes.
7.4 Competência em relação aos 7.4 Competency Regarding Abnormal/
procedimentos anormais / não normais / de Non-Normal/ Emergency Procedures.
emergência. Competência para manobras ou Competency for non-normal maneuvers or
procedimentos não normais é geralmente procedures is generally addressed by checking
coberta por requisitos de exame; entretanto, requirements; however, particular
manobras ou procedimentos anormais/ não abnormal/non-normal/emergency maneuvers
normais/ de emergência podem não ser or procedures may not be mandatory for
mandatórios para exame ou treinamento. checking or training. In this situation, it may be
Nessas situações, pode ser necessária a prática necessary to periodically practice or
ou demonstração periódica dessas manobras ou demonstrate those maneuvers or procedures
procedimentos mesmo que não seja necessário even though it is not necessary to complete
realiza-los a cada exame. Em tais casos, a them during each check. In such instances, the
ANAC pode especificar um requisito de ANAC may specify a currency requirement for
experiência para treinamento ou exame training or checking applicable to
aplicáveis a manobras e procedimentos abnormal/non-normal/emergency maneuvers
anormais/ não normais/ de emergência para que or procedures that are to be performed. This is
sejam realizados. Isto visa garantir que grandes to ensure that extended periods of time do not
períodos de tempo não decorram em uma série elapse in a series of repeated training and
de eventos de treinamentos e exames repetidos checking events in which significant maneuvers
nos quais manobras ou procedimentos or procedures may never be accomplished.
significativos podem nunca ser realizados. When an abnormal/non-normal/emergency
Quando uma manobra ou procedimento maneuver or procedure is not mandatory and is
anormal/ não normal/ de emergência não é not accomplished during each proficiency
mandatório e não é realizado durante cada training or proficiency check, but is still
treinamento ou verificação de proficiência, mas important to occasionally practice or
sua prática ou demonstração ocasional continua demonstrate, the ANAC may establish a
sendo importante, a ANAC pode estabelecer currency requirement. When determined by the
um requisito de experiência recente. Quando ANAC, these currency requirements identify
determinado pela ANAC, estes requisitos de each abnormal/non-normal/emergency
experiência recente identificam cada manobra maneuver or procedure and an applicable time
ou procedimento anormal/ não normal/ de period or any other necessary/appropriate
emergência com respectivo período de tempo constraints.
ou outra limitação necessária/ apropriada.
7.5 Experiência de operação, ciclos de 7.5 OE, Operating Cycles, and
operação e consolidação de conhecimentos e Consolidation of Knowledge and Skills.
habilidades. Créditos para os requisitos do Credits towards RBAC 121 and RBAC 135
RBAC 121 e RBAC 135 para experiência de requirements for OE, operating cycles, and line
operação, ciclos de operação e consolidação de operating flight time for consolidation of
conhecimentos e habilidades podem ser knowledge and skills may be permitted if
performed in “designated” related aircraft.

Origem: SPO 23/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

permitidos caso a operação seja conduzida na


aeronave relacionada designada.
7.6 Voo de Operações em Rota 7.6 Supervised Line Flying (SLF). SLF is
Supervisionado (SLF). SLF é a experiência the experience associated with the introduction
associada com a introdução de equipamento ou of equipment or procedures requiring post
procedimentos que requer aprimoramento das qualification skill enhancement during which a
habilidades após a qualificação na qual um pilot occupies a specific pilot position and
piloto ocupa uma posição de pilotagem performs particular assigned duties for that
específica e realiza tarefas específicas para pilot position under the supervision of a check
aquela posição sob a supervisão de um pilot qualified for the operator. One or more of
examinador qualificado para o operador. Uma the reasons described below may apply:
ou mais razões descritas abaixo podem ser
aplicáveis:
7.6.1 Introdução de novos sistemas (ex.: 7.6.1 Introduction of new systems (e.g.,
Automatic Dependent Surveillance Broadcast Automatic Dependent Surveillance Broadcast
(ADS-B), Runway Area Advisory System (ADS-B), Runway Area Advisory System
(RAAS), etc.). (RAAS), etc.).
7.6.2 Introdução de novas Operações (ex.: 7.6.2 Introduction of new operations (e.g.,
operações oceânicas, ETOPS). oceanic operations, ETOPS).
7.6.3 Experiência para um posto de pilotagem 7.6.3 Experience for a particular pilot
específico (ex.: piloto em comando (PIC) ou position (e.g., pilot in command (PIC) or
segundo em comando (SIC)). second in command (SIC)).
7.6.4 Características especiais da aeronave 7.6.4 Special characteristics on this aircraft
(ex.: efeitos de aeroportos específicos, áreas (e.g., effects of unique airports, mountainous
montanhosas, meteorologia adversa, areas, unusual weather, special air traffic
procedimentos de controle de tráfego aéreo control (ATC) procedures, or nonstandard
(ATC) específicos, superfícies de pista de runway surfaces).
pouso e decolagem não padronizadas).
7.7 Requisitos de Diferenças do 7.7 Operator Difference Requirements
Operador (ODR) (ODR)
7.7.1 Objetivo do ODR. Caso existam 7.7.1 ODR Purpose. If differences exist
diferenças na frota de um operador que afetem within an operator’s fleet, which affect pilot
o conhecimento, habilidade ou destreza de knowledge, skills, or abilities pertinent to
pilotos em relação a sistemas ou systems or procedures, ODR tables provide a
procedimentos, tabelas de ODR fornecem uma uniform means for operators to
maneira uniforme para que operadores comprehensively manage differences and
gerenciem de forma abrangente programas de related aircraft differences training programs
treinamento de diferenças e forneçam uma base and provide a basis for ANAC approval of
para a aprovação de operação com frota mista mixed fleet flying.
pela ANAC.
7.7.2 Conteúdo do ODR. ODRs identificam 7.7.2 ODR Content. ODRs identify a base
aeronave base, descrevem as diferenças entre as aircraft, describe differences between aircraft,
aeronaves e apresentam os métodos do and show an operator’s methods of compliance
operador para conformidade com os requisitos with ANAC requirements. The ANAC approves
da ANAC. A ANAC aprova a ODR inicial do

Origem: SPO 24/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

operador e cada revisão subsequente para o an operator’s initial ODR and each subsequent
seguinte: revision for the following:
a) Aeronave Base. ODRs identificam uma a) Base Aircraft. ODRs identify an aircraft
aeronave ou grupo de aeronaves da frota de um or group of aircraft within an operator’s fleet
operador como a aeronave base. A aeronave as a base aircraft. The base aircraft serves as a
base serve como referência para comparação reference for comparison with other related
com outras aeronaves relacionadas para aircraft to describe their differences.
descrever as diferenças.
b) Importância das Diferenças. As b) Significance of Differences. Differences
diferenças são descritas em formato resumido e are described in summary form and are
são categorizadas em termos de características categorized by differences in design features
de projeto e manobras. As diferenças são and maneuvers. Differences are evaluated
avaliadas quanto aos seus efeitos nas relative to their effect on either flight
características de pilotagem, nas habilidades characteristics, pilot skills, and/or procedures.
dos pilotos e/ ou nos procedimentos.
c) Métodos de Conformidade. ODRs c) Compliance Methods. ODRs show how
apresentam como cada programa de operador each operator’s program addresses
cobrem diferenças através da descrição dos differences, through description of training,
métodos de treinamento, exame e experiência checking and currency methods for each fleet.
recente para cada frota. ODRs descrevem ODRs describe the specific or unique
limitações ou créditos específicos ou únicos constraints or credits applicable, and any
aplicáveis e precauções necessárias para precautions necessary to address differences
endereçar diferenças entre aeronaves. ODRs between aircraft. ODRs must comply with and
devem cumprir com e não serem menos may not be less restrictive than ANAC MDRs
restritivas do que MDRs da ANAC e outras and other ANAC recommendations if they are
recomendações da ANAC casos sejam parte do part of the operator’s approved training
programa de treinamento aprovado para o program. Constraints or credits may be applied
operador. Limitações ou créditos podem ser to all aircraft in a fleet or only to certain
aplicados a todas as aeronaves de uma frota ou aircraft. Constraints or credits may address
apenas a determinadas aeronaves. Limitações FSTDs, checking methods, knowledge, skills,
ou créditos podem endereçar FSTDs, métodos procedures, maneuvers, or any other factors
de exame, conhecimento, habilidades, that apply to or are necessary for safe
procedimentos, manobras, ou quaisquer outros operations. Training, checking and currency
fatores que se aplicam ou são necessários para compliance methods are proposed and revised
operações seguras. Métodos de conformidade by each operator consistent with ODR tables
de treinamento, exame e experiência recente found in Operational Evaluation Reports.
são propostos e revisados por cada operador em
consistência com as tabelas de ODR
encontradas nos Relatórios de Avaliação
Operacional.
7.7.3 Formato ODR Padrão. ODRs são 7.7.3 Standard ODR Format. ODRs are
representados em tabelas de forma resumida. depicted in tables in summarized form. If
Se necessário, explicações de detalhes necessary, any explanation of details about
referentes a diferenças, limitações e créditos, differences, constraints, and credits,
precauções ou métodos de atendimento são precautions or compliance methods are
incluídas em anexos ou apêndices às tabelas de included in attachments or appendices to ODR
ODR ou terão uma referência cruzada com tables or are cross-referenced to other

Origem: SPO 25/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

outros documentos do operador. Os itens a operator documents. The following items


seguir apresentam o formato geral para tabelas present the general format for ODR tables. The
de ODR. A coluna mais à esquerda lista as far left column lists design or maneuver
diferenças de projeto e manobras que são differences that are pertinent. The “Remarks”
pertinentes. A coluna “Remarks” column summarizes specific areas or items of
(Observações) resume áreas específicas ou difference. The “FLT CHAR” (Flight
itens de diferença. As colunas “FLT CHAR” Characteristics) and “PROC CHNG”
(Características de Voo) e “PROC CHNG” (Procedural Change) columns identify what (if
(Mudança de Procedimentos) identificam quais any) difference effects are noted. The
efeitos de diferenças são percebidos (caso estes “Compliance Methods” section of the table
existam). A seção “COMPLIANCE notes the particular operator’s approved
METHOD” (Métodos de Atendimento) means of compliance with ANAC MDR
apresenta o meio aprovado para um operador recommendations.
em particular para cumprimento com as
recomendações do MDR ANAC.
7.7.4 Tabela de Requisitos de Diferenças do 7.7.4 Design Operator Difference
Operado – Características de Projeto (exemplo Requirements Table (example in English only):
apenas em inglês):

DESIGN OPERATOR DIFFERENCE REQUIREMENTS TABLE


FROM BASE AIRCRAFT: EMB-550
COMPLIANCE METHOD
TO RELATED AIRCRAFT: EMB-545
DESIGN FLT PROC
REMARKS TRAINING CHECKING CURRENCY
FEATURE CHAR CHNG
DIMENSIONS Lenght = - 3 ft 6.69 in No No A A A
(1,06m)
(AOM)
Height = +1.65 in
(0,04m)

7.7.5 Tabela de Requisitos de Diferenças do 7.7.5 Maneuver Operator Difference


Operado – Manobras (exemplo apenas em Requirements Table (example in English only):
inglês):

MANEUVER OPERATOR DIFFERENCE REQUIREMENTS TABLE


FROM BASE AIRCRAFT: EMB-500 COMPLIANCE METHOD

Origem: SPO 26/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

TO RELATED AIRCRAFT: EMB-505


FLT PROC
MANEUVER REMARKS TRAINING CHECKING CURRENCY
CHAR CHNG
NORMAL Different pitch angles Yes No C C A
TAKEOFF due to different
(FTD)
performance

7.7.6 Aprovação, Distribuição e 7.7.6 ODR Approval, Distribution, and


Disponibilidade. ODRs são aprovados pelos Availability. ODRs are approved by ANAC
escritórios de certificação de operações da operations certification offices in accordance
ANAC de acordo com as recomendações do with the Operational Evaluation Report
Relatório de Avaliação Operacional. ODRs recommendations. ODRs must be prepared,
devem ser elaboradas, revisadas, aprovadas e reviewed, approved, and then used to govern
então utilizadas para balizar o treinamento training before start of operations.
antes do início das operações.
7.7.7 Revisão de ODR. Tabelas de ODR são 7.7.7 ODR Revision. ODR tables are revised
revisadas pelos operadores e novamente by operators and reapproved by the ANAC
aprovadas pela ANAC quando existem when fleet characteristics change or when
mudanças nas características da frota ou nos compliance methods change. Fleet
métodos de atendimento. Mudanças nas characteristic changes include redesignation of
características da frota incluem nova base aircraft, modification of aircraft, addition
designação da aeronave base, modificação de of aircraft, change of aircraft, or phaseout of
aeronave, inclusão de aeronave, alteração de aircraft. Changes in compliance methods refer
aeronave ou descontinuação do uso de uma to introduction of new or different training
aeronave. Mudanças nos métodos de methods, contracting for use of different
atendimento significa introdução de método de FSTDs, revision of checking methods, or other
treinamento novo ou diferente, contrato para such changes. Revisions to ODRs are also
uso de diferentes FSTDs, revisão dos métodos prepared, reviewed, and approved before
para exame, ou alterações similares. Revisão operating.
dos ODRs também são elaboradas, revisadas e
aprovadas antes do início das operações.

8. ELABORAÇÃO DE RELATÓRIOS 8. FORMULATION OF


DE AVALIAÇÃO OPERACIONAL, MDRs OPERATIONAL EVALUATION REPORTS,
E DETERMINAÇÃO DE HABILITAÇÃO MDRs, AND DETERMINATION OF TYPE
DE TIPO RATINGS
8.1 Visão Geral do Processo de 8.1 Formulation Process Overview. The
Elaboração. O processo para elaboração e process for ANAC formulation and revision of
revisão dos requisitos MDR pela ANAC é MDR requirements is shown below. The
apresentado abaixo. O processo determina qual process determines which information is
informação é requerida para uma aeronave. required for an aircraft. It includes a proposal
Inclui uma proposta para os requisitos, testes, e for requirements, tests, and evaluations of the

Origem: SPO 27/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

avaliação dos requisitos propostos. Em seguida proposed requirements. It then finalizes,


finaliza, aplica e implementa as recomendações applies, and implements the ANAC
da ANAC. Solicitantes propõem MDRs, recommendations. Applicants propose MDRs,
exemplos de ODRs e outras recomendações examples of ODRs, and any other ANAC
ANAC que se façam necessárias. Propostas recommendations that are necessary.
para requisitos são baseadas em objetivos de Proposals for requirements are based on
projeto, análise, avaliação de experiência em design objectives, analysis, evaluation of in-
serviço, outros programas que tenham sido service experience, other programs that have
provados aceitáveis para a ANAC, ou outros been proved acceptable to the ANAC, or other
métodos. O estabelecimento de requisitos é methods. Setting of requirements is based on an
baseado em um conjunto objetivo de testes e objective set of tests and standards, analysis of
padrões, análise de resultados, e julgamento da results, and ANAC judgments considering in-
ANAC considerando experiência em serviço. O service experience. The applicant and the
solicitante e a ANAC preparam e conduzem ANAC prepare and conduct standardized tests.
testes padronizados. O solicitante fornece The applicant provides test support, and the
suporte ao teste, e o GAA conduz a avaliação. GAA conducts the evaluation. The GAA, in
O GAA, em conjunto com o solicitante, avalia conjunction with the applicant, evaluates the
os resultados e elabora proposta para requisitos results, and formulates proposed minimum
mínimos. A GCOI/SPO estabelece requirements. The GCOI/SPO sets final
recomendações finais através da especificação recommendations by specifying MDRs and
de MDRs e outras recomendações da ANAC. other ANAC recommendations. An Operational
Um Relatório de Avaliação Operacional pode Evaluation Report can be found on the ANAC
ser encontrado no sítio eletrônico da ANAC. O website. The formulation and application
processo de elaboração e solicitação de process of ANAC recommendations starts at
recomendações ANAC começa quando uma the time a new aircraft is proposed to the ANAC
nova aeronave é proposta para a ANAC e and continues throughout the fleet life of that
continua durante a vida da frota daquela aircraft. For aircraft already in service, the
aeronave. Para aeronave que já se encontram process may be initiated when significant
em serviço, o processo pode ser iniciado modifications are proposed, a new piece of
quando modificações significativas são equipment (e.g., a HUD) requiring operational
propostas, um novo equipamento (ex.: HUD) evaluation is introduced and requested by
demandando avaliação operacional é instalado operators, or when mixed fleet flying takes
e solicitado por operadores, ou com a previsão place. The ANAC addresses periodic revisions
de operação com frota mista. A ANAC conduz of requirements when necessary, and revisions
revisões periódicas dos requisitos quando are initiated by the ANAC and applicants as
necessário, e as revisões são iniciadas pela needed.
ANAC e solicitante conforme necessário.
8.2 Propostas para MDRs, Exemplos de 8.2 Proposals for MDRs, Example ODRs,
ODRs e Requisitos Especiais and Special Requirements
8.2.1 Quando as Propostas são Necessárias. 8.2.1 When Proposals are Necessary. The
A ANAC geralmente determina quando as ANAC usually determines when proposals are
propostas são necessárias e informa ao necessary and advises the applicant what
solicitante qual informação é necessária, em information is needed, in conjunction with
conjunto com programas de certificação de tipo aircraft type certification or supplemental
ou certificação suplementar de tipo. As certification programs. Necessary information
informações necessárias podem incluir MDRs may include MDRs for related aircraft or other
para aeronaves relacionadas ou outros elements of the Operational Evaluation
elementos dos Relatórios de Avaliação

Origem: SPO 28/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

Operacional. O solicitante considera MDrs Reports. The applicant considers existing


existentes e ODRs existentes ou propostas. MDRs and existing or proposed ODRs.
8.2.2 Elaboração da Proposta. Um operador, 8.2.2 Proposal Formulation. An operator,
fabricante ou uma organização que modifica manufacturer, or an organization that modifies
aeronaves propõe um novo projeto ou aircraft proposes a new design or modification.
modificação. O solicitante então faz o seguinte: The applicant will then do the following:
a) Elabora a informação necessária para a) Formulate necessary information for
treinamento, exame e experiência recente em training, checking, and currency for the
propostas para MDRs e exemplos de ODRs. aircraft in proposals for MDRs and example
ODRs.
b) Prepara exemplos de tabelas de ODR b) Prepare example ODR tables for
para aeronaves candidatas em suporte a candidate aircraft to support development of a
elaboração de proposta de MDR. Estes proposed MDR. These examples represent
exemplos representam propostas para proposals for programs for those specific
programas para aeronaves e configurações aircraft and configurations that the ANAC
específicas as quais a ANAC poderia aprovar. could approve.
c) Identifica aeronave relacionadas para a c) Identify related aircraft for the
tabela de MDR proposta. proposed MDR table.
d) Elabora os testes necessários para d) Formulate any necessary tests to assess
avaliar níveis de diferença e requisitos de difference levels and associated training,
treinamento, exame e experiência recente checking, and currency requirements for
associados para incorporação na tabela de incorporation in the MDR table.
MDR.
e) Identifica interpretações de possíveis e) Identify interpretations of possible test
resultados de teste. A ANAC e o solicitante results. The ANAC and the applicant will then
estabelecem então um acordo sobre os testes reach an agreement on specific tests, devices,
específicos, dispositivos e cronograma a serem and schedules to be used for the test program.
utilizados durante o programa de testes.
f) Encaminha para a ANAC propostas f) Submit proposals for the following
para os seguintes itens, como necessário: items to the ANAC, as necessary:
• MDRs; • MDRs;
• Exemplo de ODRs; • Example ODRs;
• Testes e critérios a serem utilizados; e • Tests and criteria to be used; and
• Outras informações de suporte associadas a • Other supporting information associated with
programas de treinamento, exame e experiência training, checking, or currency programs.
recente.
8.3 Testes para Níveis de Diferenças. 8.3 Difference Level Tests. A sequence of
Uma sequência de cinco testes padronizados, five standard tests, described in Appendix B, is
descritos no Apêndice B, é usada para used to set MDRs, minimum acceptable
estabelecimento de MDRs, programas de training programs, and other ANAC
treinamento mínimos aceitáveis e outras recommendations and define type rating
recomendações da ANAC, e definição dos requirements. One or more of these tests is
requisitos para habilitação de tipo. Um ou mais applied, depending on the difference level

Origem: SPO 29/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

destes testes deve ser aplicável em função do sought and the success of any previous tests
nível de diferença procurado e do resultado de used in identifying MDRs. Only those tests
algum teste executado anteriormente para needed are used to establish minimum
identificação MDRs. Apenas os testes requirements. The outcome of these tests, and
necessários são utilizados para estabelecimento any resulting difference levels that apply,
de requisitos mínimos. O resultado destes testes establish minimum requirements for training,
e qualquer nível de diferença resultante que se checking, currency, and type ratings. The
aplica estabelecem os requisitos mínimos para ANAC will establish an additional type rating
treinamento, exame e experiência recente, e if it is determined during this testing that the
para determinação de habilitação de tipo. A assignment of a level E difference training is
ANAC vai estabelecer uma habilitação de tipo required.
adicional caso seja determinado durante o
processo que a designação de um nível de
diferenças E para treinamento seja requerido.
NOTA: Um teste adicional – Teste T6 – pode NOTE: One additional test, the T6 test, can be
ser utilizado para estabelecer CTLC entre used to establish CTLC between related
aeronaves relacionadas quando este crédito aircraft, when not previously demonstrated in
não foi previamente demonstrado em um a T2 test.
teste T2.
8.3.1 Passos do Processo de Teste. Os passos 8.3.1 Steps in the Testing Process. The typical
típicos do processo de teste são os seguintes: steps of the testing process are as follows:
a) O solicitante elabora programas de a) The applicant develops representative
treinamento representativos, programas de training programs, related aircraft differences
diferenças entre aeronaves relacionadas e programs, and necessary supporting
informação de suporte, como necessário. information, as needed.
b) O solicitante identifica MDRs b) The applicant identifies proposed
propostos e exemplos de ODRs. MDRs and example ODRs.
c) O solicitante propõe e o GAA c) The applicant proposes and the GAA
determina quais testes e critérios se aplicam. determines which tests and criteria apply.
d) O solicitante propõe e o GAA d) The applicant proposes and the GAA
determina quais aeronaves, dispositivos de determines which aircraft, simulation devices,
simulação ou análises são necessários para or analyses are needed to support testing.
suporte ao processo.
e) O solicitante faz uma proposta para o e) The applicant makes a proposal to the
GAA, é estabelecido um acordo acerca dos GAA, and agreement is reached on test
procedimentos de teste, cronograma e procedures, schedules, and specific
interpretação específica de possíveis interpretation of possible results.
resultados.
f) Os testes são conduzidos e os resultados f) Tests are conducted and results
são avaliados. evaluated.
g) O GAA elabora minuta de requisitos g) The GAA draft minimum requirements
mínimos. are formulated.
NOTA: Caso se antecipe que a aeronave NOTE: If the candidate aircraft is anticipated
candidata atinja um nível de diferenças não to have no greater than level A or B

Origem: SPO 30/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

superior a A ou B em relação a aeronave differences with the base aircraft, the GAA
base, o GAA pode optar por aplicar may elect to directly apply a T1 test for
diretamente um teste T1 para equivalência. equivalency.
8.3.2 Objetivo e Aplicação dos Testes. Um 8.3.2 Test Purpose and Application. A
resumo do objetivo e da aplicação de cada um summary of the purpose and application of
dos seis testes de diferenças e apresentado each of the six difference tests is shown below:
abaixo:

TESTE OBJETIVO DO TESTE APLICAÇÃO


TEST TEST PURPOSE APPLICATION
Estabelece equivalência funcional Estabelece níveis A/B
T1
Establishes functional equivalence Sets levels A/B
Bem sucedido permite T3 e
Comparação de qualidades de determina níveis A/B/C/D; falha
pilotagem determina nível E e requer T5 ou
T2 T2+T3 para crédito de comunalidade
Pass permits T3, and A/B/C/D;
Handling qualities comparison failure sets level E and requires T5
or T2+T3 for commonality credit
Bem sucedido determina níveis
Avalia diferenças e determina A/B/C/D; falha determina nível E e
requisitos de treinamento e exame requer T5 ou T2+T3 para crédito de
T3 comunalidade
Pass sets levels A/B/C/D; failure sets
Evaluate differences and sets
level E and requires T5 or T2+T3 for
training/checking requirements
commonality credit
Utilizado para o ajuste de
Revisa requisitos de experiência
recomendações da ANAC, caso
recente
T4 necessárias
Used to adjust ANAC
Revises currency requirements
recommendations, if needed
Determina treinamento/ exame para
Determina nível E
novas aeronaves ou aeronaves “E”
T5
Sets training/checking for new or
Sets level E
“E” ACFT
Determina requisitos de experiência
Avaliação para CTLC
recente (RBAC 61)
T6
Sets recency-of-experience
Evaluation for CTLC
requirements (RBAC 61)

8.3.3 Relação e Aplicação dos Testes. Este 8.3.3 Test Relationships and Applications.
processo é seguido sempre quando uma nova This process is followed whenever a new
aeronave é proposta, quando mudanças aircraft is proposed, when significant changes
significativas são propostas, ou quando revisão are proposed, or when revisions to existing

Origem: SPO 31/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

aos requisitos existentes são necessárias como requirements are needed as a result of requests
resultado de solicitações de alterações ou for change or in-service experience. The test
experiência em serviço. A relação entre os process relationships, the sequence of
testes, a sequência de condução dos testes conducting tests when more than one test is
quando mais de um teste é necessário e a needed, and application of test outcomes are
aplicação dos resultados dos testes são shown in item 8.3.5.
apresentados no item 8.3.5.
a) Quando uma nova aeronave é a) When a new aircraft is certified and is
certificada e não é comparada com uma not compared with an existing aircraft, the
aeronave previamente certificada, esta aircraft is evaluated using the T5 test to
aeronave é avaliada utilizando-se o teste T5 determine the effectiveness of the manufacturer
para determinação da efetividade do plano de training and evaluation plan. A type rating is
treinamento e avaliação proposto pelo determined as a result of the evaluation.
fabricante. Uma habilitação de tipo é
determinada como resultado da avaliação.
b) Quando duas aeronaves são b) When two aircraft are compared, a T1
comparadas, um teste T1 ou um combinado de or T2/T3 test is used to determine the level of
testes T2/T3 é utilizado para determinar o nível differences between the two aircraft. The result
das diferenças entre as aeronaves. O resultado can be the assignment of a same type rating if
pode ser a determinação da mesma habilitação no greater than level D training differences
de tipo caso as diferenças para treinamento não exist or the assignment of a different type rating
sejam maiores do que o nível D, ou a if level E training differences exist.
determinação de uma habilitação de tipo
diferente caso seja determinado o nível E de
diferenças para treinamento.
8.3.4 Testes Reprovados e Retestes. 8.3.4 Test Failures and Retesting. Generally,
Geralmente, falhas nos testes não resultam em failures do not have paths back to lower levels.
níveis mais baixos. Uma falha no teste T3 para T3 test failure at level C can lead to subsequent
nível C pode resultar em posterior teste bem passage at C or D after modification of the
sucedido para nível C ou D após modificação system, operational procedures, or training
do sistema, procedimentos operacionais, ou and retesting. Similarly, failure at level D can
treinamento e resteste. Da mesma forma, falha subsequently lead to either D or E after
para nível D pode resultar em posterior modification of the system, operational
resultado bem sucedido para nível D ou E após procedures, or training and retesting, but not
modificação do sistema, procedimentos C. Failure at level E can only lead to retesting
operacionais, ou treinamento e resteste, mas with increased programs, improved programs,
não nível C. Falha para nível E pode apenas or improved devices, since there is no higher
resultar em reteste com o aumento ou melhoria level. T5 test failure paths do not lead back to
de programas, ou melhoria de dispositivos, level C or level D. However, subsequent new
considerando que não existe nível maior. Falha programs do not preclude making a proposal at
no teste T5 não resulta em redução para os a lower difference level if technology changes,
níveis C ou D. Entretanto, programas aircraft redesign takes place, training methods
subsequentes não impedem apresentação de significantly change, or device characteristics
proposta com níveis de diferenças mais baixo and effectiveness change.
caso haja mudança na tecnologia, alteração no
projeto da aeronave, mudança significativa nos
métodos de treinamento, ou mudança

Origem: SPO 32/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

significativa nas características e efetividades


do dispositivo.
8.3.5 Testes para Habilitação de Tipo. 8.3.5 Type Rating Tests. Aircraft seeking the
Aeronaves buscando a mesma habilitação de same type rating will follow the path presented
tipo seguirão o fluxo apresentado abaixo a below from the top right “START” through T1
partir do canto superior direito “START” or T2 and T3 tests, resulting in the assignment
através dos testes T1 ou T2 e T3, resultando na of level A, B, C, or D differences (flow chart in
designação das diferenças nível A, B, C ou D English only):
(fluxograma apenas em inglês):

8.3.6 Testes para Experiência Recente. 8.3.6 Currency Tests. T4 currency tests are
Testes T4 não são apresentados no item 8.3.5 not shown in item 8.3.5 because they are
porque são apenas necessários quando o necessary only when the applicant seeks relief
solicitante busca relaxamento dos requisitos de from system, procedural, and maneuver
experiência recente para sistema, currency requirements set by the ANAC.
procedimentos e manobras estabelecidos pela
ANAC.
8.3.7 Especificações de Testes Detalhadas. 8.3.7 Detailed Test Specifications. A detailed
Especificações detalhadas do processo de specification for the evaluation process and
avaliação e dos testes para a determinação dos tests to establish difference levels is described
in Appendix 3.

Origem: SPO 33/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

níveis de diferenças são descritas no Apêndice


3.
8.4 Avaliações do GAA e Formulação de 8.4 GAA Assessments and Proposal
Proposta. O GAA avalia as propostas dos Formulation. The GAA assesses the
solicitantes, resultados de testes, análises e applicant’s proposals, test results, analysis,
qualquer outro fator relevante para formular a and any other relevant factors to formulate a
minuta de Relatório de Avaliação Operacional, draft the Operational Evaluation Report, which
que inclui MDRs e outros requisitos de includes MDRs and other pertinent training,
treinamento, exame e experiência recente checking, and currency requirements. The GAA
pertinentes. O GAA valida os MDRs, either validates the applicant’s proposed
programas de treinamento e outras informações MDRs, training programs, and other
propostos pelo solicitante, ou estabelece information, or generates alternate
requisitos alternativos os quais podem incluir requirements, which may include more
requisitos mais rigorosos, treinamento e/ou stringent requirements, additional training,
exames adicionais, etc. additional testing, etc.
8.5 Comentários Solicitados. A proposta 8.5 Comments Solicited. The GAA proposal
do GAA pode ser circulada entre os may be circulated with interested parties
interessados representantes do fabricante, representing the manufacturer, operators, and
operadores e outras áreas da ANAC para other pertinent ANAC organizations for
comentários, informações relevantes e comment, relevant information, and
recomendações. recommendations.
8.6 Determinações e Levantamentos 8.6 ANAC Final Determinations and
Finais ANAC Findings
8.6.1 Determinações ANAC. Os comentários 8.6.1 ANAC Determinations. Any comments
encaminhados para a ANAC são harmonizados submitted to the ANAC are reconciled, and
e as determinações finais da ANAC são feitas. final ANAC determinations are made.
Especificações para MDRs, exemplos de Specification of MDRs, example ODRs,
ODRs, programas de treinamento aceitáveis e acceptable training programs, and other ANAC
outras recomendações da ANAC são recommendations are completed. Any
finalizadas. As recomendações necessárias para necessary pilot checking or currency
exame e experiência recente de pilotos são recommendations are identified.
identificadas. Determinação de Determination of any necessary type rating(s)
habilitação(ões) de tipo é feita. is made.
8.6.2 Base para Julgamentos da ANAC. Os 8.6.2 Basis for ANAC Judgments. ANAC
julgamentos da ANAC são baseados na revisão judgments are based on review of the
da documentação de suporte encaminhada pelo applicant’s supporting documentation,
solicitante, tabelas de ODR propostas, proposed ODR tables, test results, and any
resultados de testes e outras informações other pertinent information, such as ANAC
pertinentes como políticas da ANAC, policies, in-service experience, and results of
experiência de serviço e resultados de other similar ANAC evaluations. Specifically,
avaliações similares conduzidas pela ANAC. ANAC Operational Evaluation Report
Especificamente, as recomendações do recommendations are based on the following:
Relatório de Avaliação Operacional se baseiam
no seguinte:

Origem: SPO 34/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

a) Dados, Avaliações e Testes Adequados. a) Appropriate Data, Evaluation, or Tests.


Os testes podem incluir demonstração em Testing may include aircraft demonstration,
aeronave, testes de simulação, teste de simulation tests, device testing, or analysis.
dispositivo ou análises.
b) Experiência Direta. A indústria pode ter b) Direct Experience. The industry may
experiência substancial com programas have substantial experience with successful
operacionais bem sucedidos, os quais podem operational programs, which can be useful in
ser úteis na designação de requisitos de níveis the assignment of minimum difference level
de diferenças mínimos. Essa experiência pode requirements. This experience may include
incluir dispositivos de treinamento específicos, particular training devices,
requisitos de treinamento/exame/experiência training/checking/currency requirements, and
recente e operação com frota mista. mixed fleet flying.
c) Experiência Indireta. Experiência c) Indirect Experience. Applicable
aplicável com operadores estrangeiros, experience with foreign operators, military
programas militares, ou outros programas que programs, or other programs that can establish
podem estabelecer a adequabilidade de padrões the suitability of training, checking, or
de treinamento, exame e experiência recente currency standards may be permitted as a
podem ser permitidos como meio para que a means for ANAC to set differences levels.
ANAC estabeleça níveis de diferença.
d) Solicitante e Indústria. Recomendações d) Applicant and Industry. ANAC
da ANAC são estabelecidas a partir de recommendations are set following solicitation
solicitações e revisão de comentários. and review of comments.
8.6.3 Características de FSTD. As 8.6.3 FSTD Characteristics. Minimum
características mínimas para o uso de FSTDs characteristics for FSTDs for training,
em treinamento, exame e experiência recente checking, or currency are noted using RBAC 60
são relativas às definições para FSTD FSTD definitions. When standard criteria for
constantes do RBAC 60. Quando os critérios FSTDs are not appropriate for an aircraft, the
para FSTDs não foram apropriados para uma GAA identifies suitable criteria to be applied
aeronave, o GAA identifica critérios adequados and coordinates with the ANAC Simulators
para aplicação e coordena com a Coordenação Qualification Coordination. Standard FSTDs
de Qualificação de Simuladores da ANAC. Os applicable to each difference level are shown
FSTDs padrão aplicáveis a cada nível de below:
diferença são apresentados abaixo:

Nível de Definição do Nível de


Métodos FSTD
diferença Diferenças
Difference Difference Level Methods FSTD

Origem: SPO 35/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

level Definition
Boletins
Autoinstrução Revisões de manual -----------------
Folhetos
A
Bulletins
Self-instruction Manual revisions -----------------
Handout material
Slides/ vídeos
Instrução auxiliada Aula expositiva -----------------
CBT
B
Slides/ videos
Aided instruction Stand-up instruction -----------------
CBT
Dispositivo de sistema ----------------- FSTD nível 4 ou superior
C
System device ----------------- Level 4 or higher FSTD
Dispositivo de manobra ----------------- FSTD nível 6 ou superior
D
Maneuver device ----------------- Level 6 or higher FSTD
FFS nível C ou D, ou FFS nível C ou D, ou
-----------------
aeronave aeronave
E
FFS level C or D, or FFS level C or D, or
-----------------
aircraft aircraft

8.7 Elaboração e Aprovação do Relatório 8.7 Operational Evaluation Report


de Avaliação Operacional e sua Aplicação Preparation, Distribution and Application
8.7.1 Elaboração e Aprovação do Relatório. 8.7.1 Report Preparation and Approval. The
O Relatório de Avaliação Operacional é Operational Evaluation Report is prepared by
elaborado pelo GAA e aprovado pela the GAA and approved by the GCOI/SPO.
GCOI/SPO. Material explicativo suficiente é Sufficient explanatory material is provided in
fornecido no relatório a fim de permitir que the report to permit ANAC personnel to apply
colaboradores da ANAC possam aplicar as the recommendations.
recomendações.
8.7.2 Distribuição do Relatório. O Relatório 8.7.2 Report Distribution. The Operational
de Avaliação Operacional é disponibilizado no Evaluation Report is posted on ANAC website
sítio eletrônico da ANAC (http://www.anac.gov.br/assuntos/setor-
(http://www.anac.gov.br/assuntos/setor- regulado/profissionais-da-aviacao-
regulado/profissionais-da-aviacao- civil/avaliacao-operacional) for
civil/avaliacao-operacional) para implementation in approval of particular
implementação na aprovação de programas de operators’ programs. The ANAC technical
operadores individuais. Os requisitos técnicos requirements described in the reports are
da ANAC descritos nos relatórios são primarily intended for the operators’ use, to
destinados primariamente para o uso dos develop programs that will be approved by the
operadores no desenvolvimento dos programas ANAC.
que serão aprovados pela ANAC.

Origem: SPO 36/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

8.7.3 Implementação do Relatório. As 8.7.3 Report Implementation. ANAC


recomendações e orientações da ANAC são recommendations and guidance are provided
fornecidas aos escritórios de certificação da to ANAC certification offices through the
ANAC através dos Relatórios de Avaliação ANAC Operational Evaluation Reports for
Operacional para cada aeronave. Esses each aircraft. These reports are
relatórios são recomendações para os recommendations to ANAC offices to identify
escritórios da ANAC para identificação de acceptable criteria for modifying pilot training
critérios aceitáveis para modificação de and qualification programs under the
programas de treinamento e qualificação de applicable RBHA/RBAC. ANAC
pilotos segundo os RBHA/RBAC aplicáveis. recommendations set acceptable standards by
As recomendações da ANAC definem padrões which ANAC inspectors approve, review,
aceitáveis pelos quais os inspetores da ANAC correct, or limit individual operators’
aprovam revisam, corrigem ou limitam programs. The Operational Evaluation Report
programas de operadores individuais. O is the basis for approval of modifications of
Relatório de Avaliação Operacional é a base training, checking, and currency programs
para aprovação de modificações nos programas approved by the ANAC.
de treinamento, exame e experiência recente
aprovados pela ANAC.
8.8 Revisão do Relatório de Avaliação 8.8 Operational Evaluation Report
Operacional Revision
8.8.1 Processo Geral de Revisão ANAC. Um 8.8.1 General ANAC Revision Process. A
processo geral de revisão é estabelecido para general revision process is established to
atualizar determinações e levantamentos update determinations and findings contained
contidos em Relatórios de Avaliação in the Operational Evaluation Reports.
Operacional. Revisões anuais podem ser Revisions may be needed annually for active
necessárias para frotas ativas com muitos fleets with numerous change requests.
pedidos de mudanças. Revisões com pouca Revisions may be needed infrequently for
frequência podem ser necessárias para aircraft not undergoing significant change.
aeronaves que não sofrem alterações
significativas.
8.8.2 Revisões para Novas Aeronaves. 8.8.2 Revisions for New Aircraft. When an
Quando um solicitante propõe o applicant proposes to develop or add a series
desenvolvimento ou inclui uma série de of a TC’d aircraft, MDRs and other ANAC
aeronave previamente certificada, MDRs e recommendations are revised to address that
outras recomendações ANAC são revisadas series. If an applicant initiates this action, the
para cobrir aquela série. Se o solicitante inicia procedures noted in item 8 regarding initial
essa ação, os procedimentos descritos no item determination of minimum training, checking,
8 referentes a determinação inicial de requisitos currency, and type rating requirements are
para treinamento, exame e experiência recente followed.
e para habilitação de tipo são seguidos.
8.8.3 Revisão para Aeronave Modificada por 8.8.3 Revision for Aircraft Modified by
Operadores. Quando uma aeronave é Operators. When an aircraft is to be modified
modificada por um operador, os escritórios de by an operator, the ANAC operations
certificação de operações da ANAC certification offices determine if the change
determinam se a mudança afeta MDRs, tabelas affects MDRs, Differences Tables, or other
de diferenças ou outras recomendações do Operational Evaluation Report
Relatório de Avaliação Operacional. O critério recommendations. The criteria for this

Origem: SPO 37/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

para essa avaliação inclui se as diferenças assessment includes whether or not the
afetam ou não conhecimento, habilidade e difference affects pilot knowledge, skills, or
destreza dos pilotos pertinentes à segurança abilities pertinent to flight safety. If a change
operacional. Caso uma mudança atinja esse meets the criteria and an ANAC operations
critério e o escritório de certificação de certification office considers necessary, the
operações da ANAC julgue necessário, o GAA GAA can be involved in the evaluation process
pode ser envolvido no processo de avaliação e, and, depending on the nature of the
dependendo da natureza da modificação, o modification, the Operational Evaluation
Relatório de Avaliação Operacional pode ser Report can be revised.
revisado.

9. APLICAÇÃO DOS REQUISITOS 9. APPLICATION OF ANAC


ANAC REQUIREMENTS
9.1 Geral. Inspetores pilotos e 9.1 General. ANAC pilot certification
Examinadores Credenciados da ANAC devem inspectors and Designated Pilot Examiners
estar familiarizados com as recomendações da should be familiar with ANAC
ANAC referentes a condução adequada de recommendations regarding the proper
qualquer exame ou avaliação para aeronaves administration of any necessary checks or
cobertas pelo Relatório de Avaliação evaluations for aircraft covered by the
Operacional. Operational Evaluation Report.
9.2 Exames Relacionadas a Sistemas 9.2 Checks Regarding Complex Systems
Complexos
9.2.1 Exames são requeridos para diferenças 9.2.1 Checking is required for differences
associadas a sistemas determinadas em nível B associated with systems that are determined to
ou maior. be at or greater than level B.
9.2.2 Exames de sistemas complexos incluem 9.2.2 Complex systems checks include hands-
operação prática e garantem proficiência on operation and ensure demonstrated
demonstrada em cada modo ou função procedural proficiency in each applicable
aplicável. Itens específicos e fases do voo a mode or function. Specific items and flight
serem verificados são especificados (ex.: phases to be checked are specified (e.g.,
inicialização, decolagem, saída, cruzeiro, initialization, takeoff, departure, cruise,
chegada, aproximação e procedimentos não arrival, approach, and pertinent non-normals).
normais pertinentes).
NOTA: A ANAC pode recomendar NOTE: The ANAC may recommend
treinamento adicional além daquele additional training beyond that which is
requerido pelos RBHA/RBAC para otherwise required by 14 CFR to qualify in
qualificação em cada aeronave certificada. each TC’d aircraft.

10. APROVAÇÃO DE FSTD 10. FSTD APPROVAL


10.1 Representação da Coordenação de 10.1 Simulators Qualification
Qualificação de Simuladores no GAA. Um Coordination Representation to the GAA. An

Origem: SPO 38/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

membro da Coordenação de Qualificação de ANAC Simulators Qualification Coordination


Simuladores da ANAC pode atuar como member may serve as an advisor to the GAA or
orientador do GAA ou como membro da equipe as a member of the operational evaluation
de avaliação operacional para endereçar team, to address designation of and approval
designação de FSTD e processos de aprovação. processes for FSTDs.
10.2 Coordenação de Critérios da 10.2 Coordination of Simulators
Coordenação de Qualificação de Qualification Coordination Criteria with the
Simuladores com o GAA. O desenvolvimento GAA. ANAC Simulators Qualification
de critérios da Coordenação de Qualificação de Coordination development of criteria for
Simuladores da ANAC para FSTDs e guias de FSTDs and approval test guides for new
teste de aprovação para novas aeronaves são aircraft are coordinated with the GAA. This
coordenados com o GAA. Esse procedimento ensures compatibility of the requirements and
visa garantir a compatibilidade dos requisitos e effective use of resources for development of
o efetivo uso dos recursos para approval test guides and determination of
desenvolvimento de guias de teste de ANAC recommendations.
aprovação e determinação de recomendações
ANAC.
NOTA: FSTDs são qualificados para uso de NOTE: FSTDs are qualified for use in
acordo com o RBAC 60. accordance with RBAC 60.
10.3 Uso de FSTD em Avaliação 10.3 The Use of FSTD for an Operational
Operacional. Um FSTD deve estar qualificado Evaluation. A FSTD must be qualified by the
pela ANAC para utilização em uma avaliação ANAC to be used for an operational evaluation.
operacional. Alternativamente e a critério da Alternatively and at the discretion of the ANAC,
ANAC, a qualificação emitida por outra the qualification issued by another civil
autoridade de aviação civil pode ser aviation authority may be considered.
considerada.

11. RECURSOS ÀS DECISÕES DA 11. APPEAL OF ANAC DECISIONS


ANAC
Quando existe discordância das recomendações When there is disagreement with
de um Relatório de Avaliação Operacional, esta recommendations of an Operational
pode ser encaminhada para o Grupo de Evaluation Report, that disagreement may be
Avaliação de Aeronaves (GAA). Caso um addressed to the Aircraft Evaluation Group
problema não possa ser resolvido, o mesmo (GAA). If an issue cannot be resolved, the issue
deve ser encaminhado para a Superintendência may then be addressed to the Department of
de Padrões Operacionais (SPO). Informações Flight Standards (SPO). Additional
dados e análises adicionais podem ser information, data, or analysis may be provided
fornecidas para embasar visões divergentes em to support differing views regarding the GAA
relação às recomendações do GAA em questão. recommendations in question.

12. APÊNDICES 12. APPENDICES


Apêndice A – Controle de alterações Appendix A – Control of changes

Origem: SPO 39/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

Apêndice B – Testes para habilitação de tipo e Appendix B – Rating and level tests. Planning
nível de diferenças. Planejamento e solicitação and application

13. DISPOSIÇÕES FINAIS 13. FINAL PROVISIONS


Os casos omissos serão dirimidos pela The cases not covered herein will be solved by
Superintendência de Padrões Operacionais Department of Flight Standards (SPO).
(SPO).

Origem: SPO 40/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

APÊNDICE A – CONTROLE DE APPENDIX A – CONTROL OF CHANGES


ALTERAÇÕES
Não aplicável à Revisão A desta IS. Not applicable to Revision A of this IS.

Origem: SPO 41/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

APÊNDICE B – TESTES PARA APPENDIX B – RATING AND LEVEL


HABILITAÇÃO DE TIPO E NÍVEL DE TESTS. PLANNING AND APPLICATION
DIFERENÇAS. PLANEJAMENTO E
SOLICITAÇÃO
B.1 Preparação B.1 Preparation
B.1.1 A definição de habilitação de tipo e B.1.1 The type rating, difference level
níveis de diferenças, e o processo de teste são definition, and test process are initiated when
iniciados quando um solicitante apresenta uma an applicant presents an aircraft for type
aeronave para certificação de tipo. Caso o certification. If the applicant presents a
solicitante apresente uma aeronave candidata candidate aircraft to the ANAC Aircraft
para o Grupo de Avaliação de Aeronaves Evaluation Group (GAA) as a new aircraft type
(GAA) da ANAC como uma nova certificação certification with no anticipated application for
de tipo sem solicitação de crédito para type rating credit for similarities with aircraft
habilitação de tipo por similaridades com previously type certificated (TC), then the GAA
aeronave previamente certificada, então o GAA analyzes the training program requirements
analisa os requisitos do programa de using test T5. The results of T5 will determine
treinamento através de um teste T5. Os a separate type rating and the minimum
resultados do T5 determinam uma habilitação required training, checking, and currency
de tipo separada e os padrões mínimos de standards as applicable to that TC’d aircraft. If
treinamento, exame e experiência recente como the applicant presents an aircraft seeking pilot
aplicáveis àquela aeronave certificada. Caso o training, checking, or currency credit, based on
solicitante apresente uma aeronave buscando similarities with an aircraft previously TC’d, a
crédito de treinamento exame e experiência series of possible tests (T1/T2/T3) are
recente para pilotos baseado em similaridades developed and used to determine its level of
com uma aeronave previamente certificada, difference with the base aircraft of comparison.
uma série de possíveis testes (T1/T2/T3) são The results of these tests will determine the
conduzidos e utilizados para determinar o nível minimum required training, checking, and
de diferenças com a aeronave base. Os currency standards as applicable to the
resultados desses testes determinam padrões candidate aircraft. T6 comparisons may permit
mínimos de treinamento, exame e experiência common takeoff and landing credit (CTLC)
recente como aplicáveis à aeronave candidata. between different TC’d aircraft. In item 8, the
Comparações por teste T6 podem permitir details of these situations provide further
crédito comum para decolagem e pouso amplification.
(common takeoff and landing credit – CTLC)
entre diferentes aeronaves certificadas. No item
8, os detalhes destas situações fornecem
esclarecimentos adicionais.
B.1.2 Para iniciar o processo de avaliação de B.1.2 To begin the evaluation process for
aeronaves relacionadas, o solicitante identifica related aircraft, the applicant identifies the
a aeronave base e a aeronave candidata. As base aircraft and the candidate aircraft. The
aeronaves são designadas a grupos lógicos de aircraft are then assigned to logical aircraft
aeronaves a serem descritos nas tabelas de groups to be described in Master Difference
Requisitos de Diferença Master (MDR) e no Requirements (MDR) tables and the
Relatório de Avaliação Operacional. Operational Evaluation Report.
B.1.3 O solicitante identifica diferenças B.1.3 The applicant identifies major
pertinentes à aeronave e faz comparações com differences pertinent to the aircraft and makes
a aeronave candidata proposta. Um documento comparisons with the proposed candidate

Origem: SPO 42/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

com as diferenças (ex.: um modelo de tabela de aircraft. A differences document (i.e., an


Requisitos de Diferenças do Operador – ODR) appropriate sample Operator Difference
resume as diferenças identificadas. Requirements (ODR) table) summarizes the
Considerando que pode haver um grande identified differences. Since combinations of
número de combinações de aeronaves related aircraft may be numerous and only
relacionadas e apenas diferenças típicas são typical differences are needed at this stage for
necessárias nesta etapa para definição do teste, test definition, the applicant may select
o solicitante pode selecionar ODRs representative ODRs for preparation.
representativos para preparação.
B.1.4 Baseado na análise descrita acima B.1.4 Based on the above analysis (including
(incluindo resultados preliminares de testes em preliminary flight test results or flight
voo ou estimativas de simulação de voo, caso simulation estimates, if available), the
disponíveis), o solicitante propõe níveis de applicant proposes difference levels to be
diferenças a serem especificados em cada specified in each cell of the MDR table for the
célula da tabela de MDR para as diversas various aircraft combinations.
combinações de aeronaves.
B.1.5 O solicitante propõe os elementos B.1.5 The applicant proposes applicable
aplicáveis do processo de teste (T1 a T5, e T6 elements of the test process (T1 through T5 and
para CTLC) e um pano para a validação dos T6 for CTLC) and a plan for validation of the
níveis de diferenças pretendidos. Informações intended difference levels. Specific aircraft,
sobre aeronave, datas, dispositivos, etc., são times, devices, etc., are identified to conduct the
identificadas para a condução dos testes required tests for the candidate aircraft.
requeridos para a aeronave candidata. São Included in the proposal are any necessary
incluídas na proposta quaisquer interpretações interpretations of expected results using
dos resultados esperados utilizando os padrões established standards. Any special, unique, or
estabelecidos. Qualquer definição especial, additional definitions of successful outcomes
única ou adicional de resultados bem sucedidos are also identified.
também deve ser identificada.
B.1.6 O escopo dos testes T1 a T6 é B.1.6 The scope of T1 through T6 is keyed to
relacionado a operações básicas segundos as basic visual flight rules (VFR) and instrument
regras de voo visual (VFR) e de voo por flight rules (IFR) operations.
instrumentos (IFR).
B.1.7 O GAA e o solicitante estabelecem um B.1.7 An GAA/applicant agreement is
entendimento relativo ao agrupamento das reached on the grouping of aircraft, proposed
aeronaves, testes propostos, planos de teste, tests, test plans, schedules, subjects, and
cronograma de atividades, corpos de prova e interpretation of possible outcomes.
interpretação de possíveis resultados.
B.1.8 As qualificações dos corpos de prova B.1.8 Test subject qualifications are
são estabelecidas nas especificações do teste addressed at the time of test specification when
quando o acordo para o teste é estabelecido a test agreement is reached with the applicant.
com o solicitante. Com exceção para o teste T6, Test subjects for all tests except T6 are drawn
os corpos de provas para todos os testes são from the ANAC. Subject selection considers the
membros da ANAC. A seleção de corpos de factors such as the following:
prova considera fatores tais quais os seguintes:
a) Habilidades do corpo de prova a) Background skills of test subject
(aeronaves com qualificação prévia); (previously qualified aircraft);

Origem: SPO 43/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

b) Experiência de voo e experiência b) General flight experience and


recente gerais; currency;
c) Requisitos para o teste como c) Test requirements such as location,
localização, acesso e habilidades necessárias short notice access, and skills needed for
para os corpos de prova; subjects;
d) Conhecimento, qualificação e d) Technical areas, qualifications, or
experiência não desejáveis aos corpos de prova experience that subjects should not have to
para evitar prejuízo ao teste; avoid test prejudice;
e) Eventuais condições de localização e) Eventual ANAC or operator related
geográfica de escritórios ANAC ou instalações geographic distribution; and
do solicitante; e
f) Experiência especial como necessário f) Other special experience as needed for
para um programa em particular. a particular program.
B.1.9 Durante a preparação para o teste e a B.1.9 During preparation for testing and
avaliação dos resultados, coordenação com a evaluation of results, appropriate coordination
Gerência-Geral de Certificação de Produto with ANAC General Branch of Aeronautical
Aeronáutico (GGCP/SAR) é feita para que Product Certification (GGCP/SAR) is
questões relativas a características de voo e, em accomplished so that flight characteristic
particular, características de voo especiais issues and, in particular, special flight
possam ser adequadamente identificadas e characteristics can be suitably identified and
abordadas. addressed.
NOTA: Testes T1 e T2 devem ser conduzidos NOTE: Tests T1 and T2 must be conducted in
na aeronave candidata para determinação the candidate aircraft for the determination of
de requisitos de treinamento, exame e training, checking, and currency
experiência recente. Um simulador de voo requirements. A full flight simulator (FFS)
(FFS) pode ser utilizado para os testes que may be used for tests that involve partial task
envolvem avaliação parcial de tarefas evaluation of systems or components that do
relacionadas a sistemas ou componentes que not directly relate to aircraft handling
não se relacionam diretamente com a qualities or core pilot skills. These types of
qualidade de pilotagem da aeronave com as tests would normally require only a training
habilidades básicas do piloto. Esses tipos de device with no visual or motion capabilities.
testes normalmente requerem apenas um The GAA chairman may elect to use a FFS
dispositivo de treinamento sem capacidades before its qualification by the Simulators
de sistema visual ou sistema de movimento. Qualification Coordination.
O chairman do GAA pode optar por utilizar
um FFS antes da sua qualificação pela
Coordenação de Qualificação de
Simuladores da GCOI/SPO.

B.2 Determinação de Habilitação de Tipo B.2 Type Rating Determination Through


por Análise – Apenas Treinamento Nível A Analysis – Level A or B Training Only
ou B
B.2.1 Tipicamente, com a introdução de uma B.2.1 Typically, with the introduction of a
nova aeronave, ou quando se busca crédito de new aircraft, or when training credit is sought
treinamento através da comparação de uma in a comparison of a base and candidate

Origem: SPO 44/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

aeronave candidata com uma aeronave base, o aircraft, the T1 through T5 testing process
processo de teste T1 a T5 determina habilitação determines type rating. Not all changes or
de tipo. Nem todas as alterações ou modifications to an aircraft or on occasion, the
modificações em uma aeronave ou, certification of a related aircraft may require
ocasionalmente, a certificação de uma aeronave flight-testing to assess their impact upon type
relacionada pode exigir testes em voo para rating. Type rating determination through
avaliação do impacto na determinação de analysis may be considered if the changes do
habilitação de tipo. Determinação de not influence aircraft handling, introduce no
habilitação de tipo através de análise pode ser significant change to systems operation or pilot
considerada se as mudanças não interferem na procedures, and can be addressed at level A or
pilotagem da aeronave, não introduzem B training.
mudanças significativas na operação de
sistemas ou procedimentos de pilotos, e podem
ser cobertas com treinamento nível A ou B.
B.2.2 O processo de análise pode ser B.2.2 The analysis process can be used if the
utilizado caso a pilotagem da aeronave tem aircraft handling has not changed significantly.
tenha sido alterada significativamente. Na In most cases, it should be obvious that the
maioria dos casos, deve ser óbvio que a change will not affect aircraft handling, but if
pilotagem da aeronave não será afetada, mas additional data is needed to make the
caso informação adicional seja necessária, esta determination, the information can be obtained
pode ser obtida junto a Gerência-Geral de from the ANAC General Branch of
Certificação de Produto Aeronáutico Aeronautical Product Certification
(GGCP/SAR) ou através dos dados de ensaios (GGCP/SAR) or through the applicant’s flight
em voo do solicitante. Segue abaixo uma lista test data. Following is a list of typical changes
de modificações tipicamente avaliadas através evaluated through the analysis process:
do processo de análise:
a) Pesos máximos operacionais a) Maximum operating weights (revised
(Especificações de Tipo – TCDS revisadas). aircraft Type Certificate Data Sheet (TCDS)).
b) Mudança no tipo ou potência do motor b) An engine type or thrust change that
que não demande mudanças significativas no does not require significant design changes to
projeto dos controles de voo da aeronave. aircraft flight controls.
c) Capacidade máxima de passageiros c) Maximum passenger capacity (revised
(Especificações de Tipo (Especificações de aircraft TCDS).
Tipo – TCDS revisadas).
d) Atualização de aviônicos (Certificado d) Avionics upgrades (Supplemental Type
de Homologação Suplementar de Tipo – STC Certificate (STC) or manufacturer production
ou atualização na linha de produção do line upgrade).
fabricante).
e) Instalação de Electronic Flight Bag e) Proven Electronic Flight Bag (EFB)
(EFB) comprovada (STC ou atualização na installation (STC or manufacturer production
linha de produção do fabricante). line upgrade).
f) Conversões de configuração de f) Passenger to cargo conversions or
passageiro para carga ou variação de cargueiro freighter variation of passenger aircraft.
de aeronaves de passageiros.

Origem: SPO 45/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

B.2.3 Quando o processo de análise é B.2.3 When the analysis process is completed,
finalizado, é registrado como uma revisão do it is recorded as a revision to the training
material de treinamento e uma revisão do courseware and to the existing Operational
Relatório de Avaliação Operacional para a Evaluation Report for the base and/or
aeronave base e/ou aeronave candidata. candidate aircraft.

B.3 Teste 1 (T1) – Equivalência Funcional B.3 Test 1 (T1) – Functional Equivalence
B.3.1 Objetivo do Teste. O teste T1 é B.3.1 Test Purpose. The T1 test is conducted
conduzido para determinar se o nível de to determine if training level A or B is
treinamento A ou B é adequado entre a appropriate between the base and candidate
aeronave base e a aeronave candidata. aircraft.
NOTA: Caso o solicitante comunique que os NOTE: If the applicant communicates that
requisitos de treinamento e/ou exame para a the training and/or checking requirements for
aeronave candidata possam exceder o nível the candidate aircraft may exceed level B, the
B, o teste T1 pode ser dispensado e o T1 test can be waived and the evaluation
processo de avaliação então segue process then moves directly to the T2 test. By
diretamente para o teste T2. Com a dispensa waiving the T1, the applicant acknowledges
do teste T1, o solicitante reconhece que that differences exist between the base and
diferenças existem entre as aeronaves base e candidate aircraft, and may demand that
candidata, podendo demandar a aplicação training and/or checking requirements up to
dos requisitos de treinamento e/ou exame até but not exceeding level D are applied.
o nível D.
B.3.2 Corpos de Prova. Corpos de prova são B.3.2 Test Subjects. Test subjects are
membros da ANAC designados, treinados, designated ANAC members, trained,
experientes e correntes na aeronave base sem o experienced, and current on the base aircraft
treinamento para a aeronave candidata. O with no training for the candidate aircraft. The
solicitante pode fornecer treinamento para applicant may provide proficiency training in
proficiência na aeronave base para os corpos de the base aircraft to the designated ANAC
prova designados pela ANAC antes do início members before testing begins.
do teste.
B.3.3 Processo do Teste. Solicitantes iniciam B.3.3 Test Process. Applicants initiate the test
o processo de teste quando propõem que os process when they propose that the minimum
requisitos mínimos de treinamento exame para training and checking requirements for the
as aeronaves base a candidata não são maiores base and candidate aircraft are no greater than
do que o nível B de diferenças. Tipicamente, o level B differences. T1 is typically conducted
teste T1 é conduzido com um grupo de corpos using one group of test subjects. Subjects will
de prova. Inicialmente, é conduzido um voo de initially be given a “no jeopardy” flight check
verificação de proficiência “sem riscos” na for their base aircraft to calibrate performance
aeronave base para calibração de desempenho before taking the pertinent flight check in the
e, depois, um voo de verificação de proficiência candidate aircraft being evaluated. The flight
na aeronave candidata sob avaliação. O voo de check undertaken in the candidate aircraft will
verificação de proficiência na aeronave address the differences between the base
candidata cobrirá as diferenças entre a aeronave aircraft and candidate aircraft. The test may be
base e a aeronave candidata. O teste pode ser administered or observed by more than one
conduzido ou observado por mais de um ANAC member to ensure consistency and
membro da ANAC para garantir consistência e uniformity of test procedures and common

Origem: SPO 46/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

uniformidade dos procedimentos do teste e understanding of subject performance and


entendimento comum do desempenho do corpo outcomes.
de prova e resultados.
B.3.4 Piloto de Segurança (Safety Pilot). Um B.3.4 Safety Pilot. A “safety pilot,” serving as
safety pilot, atuando como piloto em comando pilot in command (PIC) in the aircraft and
(PIC) na aeronave e servindo de piloto de functioning as pilot monitoring in either seat,
monitoramento (pilot monitoring) em qualquer will intervene to prevent damage to the aircraft
dos assentos de pilotagem, irá intervir para or to limit maneuvers that endanger safety of
evitar danos à aeronave ou limitar manobras flight.
que coloquem em risco a segurança
operacional.
B.3.5. Teste Bem Sucedido. Os membros da B.3.5 Successful Test. ANAC members decide
ANAC decidem sobre o resultado do teste T1 the outcome of the T1 test consistent with
em consistência com o que foi previamente previously agreed upon criteria. The GAA
acordado sobre os critérios. O GAA determina determines the areas of training required and
as áreas de treinamento necessárias e especifica specifies necessary devices or training
os dispositivos e limitações de treinamento. limitations. If the T1 test is passed, the pertinent
Caso o teste T1 seja bem sucedido, os pares de aircraft pairs are assigned to level A or level B
aeronaves em tela são designados com training differences. Successful completion of
diferenças de treinamento nível A ou B. O teste T1 results in the designation of the same type
T1 bem sucedido resulta na designação da rating as the base aircraft.
mesma habilitação de tipo da aeronave base.
B.3.6 Teste Mal Sucedido. Caso o teste T1 B.3.6 Failure of Test. If the T1 test is failed
seja mal sucedido e não seja considerado um and retesting is not considered, level A or B
reteste, o nível A ou B não pode ser designado. cannot be assigned. This generally requires
Este cenário, geralmente, exige a realização dos completion of T2 and T3. If requesting training
testes T2 e T3. Caso esteja buscando crédito de credit, the applicant may ask for and receive
treinamento, o solicitante pode solicitar e credit for those items passed in T1. T1 retesting
receber crédito para aqueles itens bem may be considered at the discretion of the
sucedidos no teste T1. O reteste do T1 pode ser ANAC.
considerado a critério da ANAC.

B.4 Teste 2 (T2) – Comparação de B.4 Test 2 (T2) – Handling Qualities


Qualidades de Pilotagem Comparison
B.4.1 Objetivo do Teste. O teste T2 compara B.4.1 Test Purpose. The T2 test compares
as qualidades de pilotagem entre aeronave base handling qualities between the base and
e aeronave candidata. A critério do chairman do candidate aircraft. At the discretion of the GAA
GAA, o teste T2 pode ser realizado através de chairman, the T2 test may be completed
análise, sem a necessidade de voo em aeronave. through analysis, without requiring an aircraft
A determinação se o processo de análise pode flight. Determining if the analysis process can
ser utilizado exige a verificação que a be used requires verification that the aircraft
pilotagem da aeronave não teve alteração handling has not changed significantly as
significativa como descrito no “processo do described in the “test process.” In most cases,
teste”. Na maioria dos casos, deve ser óbvio it should be obvious that the change will not
que a pilotagem da aeronave não será afetada, affect aircraft handling, but if the
mas caso essa determinação exija informação determination requires additional data, the

Origem: SPO 47/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

adicional, esta pode ser obtida junto a information is obtained from ANAC General
Gerência-Geral de Certificação de Produto Branch of Aeronautical Product Certification
Aeronáutico (GGCP/SAR) ou através dos (GGCP/SAR) or through the applicant’s flight
dados de ensaios em voo do solicitante. Com a test data. With GAA agreement, elements of T2
concordância do GAA, elementos do T2 podem may be incorporated within the T3 test to verify
ser incorporados ao teste T3 para se verificar that an advanced FFS or aircraft training is not
que um treinamento em simulador de voo ou needed to address handling qualities.
em aeronave não é necessário para cobrir as
qualidades de pilotagem.
NOTA: Se o T2 for conduzido em uma NOTE: If T2 is conducted on an aircraft that
aeronave a qual é esperada a determinação is expected to require a separate type rating
de uma habilitação de tipo diferente com with CTLC, credit will be validated by using
CTLC, o crédito será validado através do the T6 process.
uso do processo de teste T6.
B.4.2 Corpos de prova. Corpos de prova são B.4.2 Test Subjects. Test subjects are
membros da ANAC designados, treinados, designated ANAC members who are trained,
experientes e correntes na aeronave base sem o experienced, and current on the base aircraft
treinamento para a aeronave candidata. O with no training for the candidate aircraft.
solicitante pode fornecer treinamento para Training to proficiency may be provided in the
proficiência na aeronave base para os corpos de base aircraft to the designated ANAC members
prova designados pela ANAC antes do início by the applicant before the start of testing.
do teste.
B.4.3 Processo do Teste. O solicitante inicia o B.4.3 Test Process. The applicant initiates the
processo do teste quando analisa dados de test process when they analyze available flight
ensaios em voo ou de simulação disponíveis, or simulation test data, and aircraft design or
diferenças no projeto ou sistemas da aeronave, system differences, and determine that
e determina a existência de similaridade de handling similarities exist between the base
pilotagem entre as aeronaves base e candidata. and candidate aircraft. From this
A partir dessa determinação, o solicitante determination applicants make their T2
elabora a proposta de teste T2. Antes do teste, proposal. Before the test, representatives of the
representantes do GAA revisam o perfil de voo GAA review the T2 test profile to ensure that
do teste T2 para garantir que aspectos críticos critical handling quality aspects of the
de qualidade de pilotagem da aeronave candidate aircraft are examined. The flight
candidata são examinados. A avaliação em voo evaluation consists of relevant parts of a
consiste nas partes relevantes de um voo de proficiency check as determined by the GAA
verificação de proficiência, de acordo com chairman. T2 consists of a comparison between
determinação do chairman do GAA O teste T2 selected pilot qualification flight check
consiste em uma comparação entre manobras maneuvers (normal and non-normal)
selecionadas (normais e não normais) de um administered first in the base aircraft (using
voo de verificação de proficiência de piloto either the actual aircraft or a level C or D
realizadas primeiro na aeronave base FFS), then in the candidate aircraft. Although
(utilizando a aeronave real ou um simulador de T2 testing should always be accomplished in
voo nível C ou D) e depois na aeronave the candidate aircraft, some portions that
candidata. Embora o teste T2 devesse sempre significantly affect aircraft safety, such as flight
ser realizado na aeronave candidata, algumas control failures, may be conducted in a FFS
porções que afetam significativamente a suitable for the test. Subject pilots are
segurança operacional, tais como falhas nos evaluated on performance of required

Origem: SPO 48/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

controles de voo, podem ser conduzidas em um maneuvers consistent with standards set by the
FFS adequado para o teste. Corpos de prova são regulation and an assessment of the degree of
avaliados segundo o desempenho de manobras difficulty in performing maneuvers in the
exigidas consistentes com os padrões candidate aircraft compared to the base
especificados pelos regulamentos e uma aircraft. The test may be administered or
avaliação do nível de dificuldade na realização observed by more than one ANAC member to
de manobras na aeronave candidata em relação ensure consistency and uniformity of test
a aeronave base. O teste pode ser conduzido ou procedures and common understanding of
observado por mais de um membro da ANAC subject performance and outcomes.
para garantir consistência e uniformidade dos
procedimentos do teste e entendimento comum
do desempenho do corpo de prova e resultados.
B.4.4 Piloto de Segurança (Safety Pilot). O B.4.4 Safety Pilot. The safety pilot serving as
safety pilot, atuando como piloto em comando PIC in the aircraft and functioning as pilot
(PIC) na aeronave e servindo de piloto de monitoring in either seat will intervene to
monitoramento (pilot monitoring) em qualquer prevent damage to the aircraft or to limit
dos assentos de pilotagem, irá intervir para maneuvers which endanger safety of flight. The
evitar danos à aeronave ou limitar manobras safety pilot can only assist the subject pilot in
que coloquem em risco a segurança areas unrelated to the handling qualities
operacional. O safety pilot apenas pode auxiliar determination. For example, the safety pilot
o corpo de prova em áreas não relacionadas a can remove impediments to progression of the
determinação da qualidade de pilotagem. Por test but cannot fly, coach, or train the subject
exemplo, o safety pilot pode remover on any aspect of the test related to handling,
obstáculos à progressão do teste, mas não pode vision cues, or motion cues. The safety pilot
voar, dar conselhos ou treinar o corpo de prova may not actuate primary flight controls during
em qualquer aspecto do teste relacionado à the evaluation, or instruct, lead, or coach test
pilotagem, e dicas de visão e de movimento. O subjects in any manner. The safety pilot may:
safety pilot não pode atuar nos comandos
primários de voo durante a avaliação, ou
instruir, liderar ou dar conselhos aos corpos de
prova em qualquer forma. O safety pilot pode:
a) Desempenhar todas as atribuições da a) Perform all routine pilot monitoring
rotina de pilot monitoring. duties.
b) Configurar ou ajustar sistemas b) Set up or adjust systems including those
incluindo aqueles normalmente operados pelo normally operated by the pilot flying in
pilot flying de acordo com acordos realizados accordance with pretest agreements.
antes do teste.
c) Endereçar ou resolver impedimentos c) Address or resolve procedural
em procedimentos. impediments.
d) Gerenciar e cumprir checklists. d) Manage and satisfy checklists.
e) Fazer callouts normais. e) Make normal callouts.
B.4.5 Teste Bem Sucedido. Os membros do B.4.5 Successful Test. The GAA members
GAA decidem o resultado do teste T2 em decide T2 test outcome consistent with
consistência com o critério previamente previously agreed upon criteria. Acceptable
acordado. O desempenho aceitável do piloto ca pilot performance in completion of designated
realização das manobras designadas sem o maneuvers, without training, establishes that

Origem: SPO 49/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

treinamento estabelece que as aeronaves the candidate and base aircraft are sufficiently
candidata e base são suficientemente alike in handling characteristics to permit
semelhantes em características de pilotagem assignment of level B, C, or D. The test process
para permitir a designação do nível B, C ou D. can then advance to the T3 test.
O processo de avaliação pode então avançar
para o teste T3.
B.4.6 Teste Mal Sucedido. Falha no T2 B.4.6 Failure of Test. Failure of T2 means
significa a existência de diferenças that major handling differences exist during
significativas na pilotagem durante fases critical phases of flight or that numerous less
críticas do voo ou inúmeras diferenças menos critical differences were identified that warrant
críticas foram identificadas que justificam training in an FFS or aircraft. Accordingly,
treinamento em um FFS ou aeronave. Portanto, level E differences will be assigned and the
nível E de diferenças será designado e a ANAC ANAC will issue a separate type rating. With a
irá determinar uma habilitação de tipo T2 failure, the next step in the testing process is
diferente. Com um T2 mal sucedido, o próximo T5 to validate level E requirements and the
passo no processo de avaliação é o T5 para proposed training course. Failure of the T2
validar os requisitos nível E e o treinamento does not necessarily mean that the base and
proposto. Falha no T2 não significa candidate aircraft do not share a high degree
necessariamente que as aeronaves base e of system and/or handling commonality. The
candidata não possuem um grande nível de applicant may elect to use the data collected
similaridade de sistemas ou pilotagem. O during the T2 process to justify approval of a
solicitante pode optar por utilizar os dados shortened type rating course for pilots that are
coletados durante o processo do T2 para trained on the base aircraft and are
justificar a aprovação de um treinamento para transitioning to the candidate.
habilitação de tipo reduzido para pilotos que
sejam treinados na aeronave base e estão em
transição para a aeronave candidata.

B.5 Teste 3 (T3) – Teste para Diferenças de B.5 Test 3 (T3) – System Differences Test
Sistema e Validação de Treinamento e Exame And Validation of Training And Checking
B.5.1 Objetivo do Teste. O teste T3 é B.5.1 Test Purpose. The T3 test is used to
utilizado para avaliar as propostas de diferenças evaluate the proposed related aircraft
para treinamento e exame, e dispositivos de differences training, checking, and training
treinamento nos níveis B, C ou D. devices at level B, C, or D.
B.5.2 Corpos de prova. Corpos de prova são B.5.2 Test Subjects. Test subjects are
membros da ANAC designados, treinados, designated ANAC members, trained,
experientes e correntes na aeronave base, tendo experienced, and current on the base aircraft
completado o treinamento de diferenças na and have completed the applicant’s proposed
aeronave candidata. O solicitante pode fornecer differences training in the candidate aircraft.
treinamento para proficiência na aeronave base Training to proficiency in the base aircraft may
para os corpos de prova designados pela ANAC be provided to the designated ANAC members
antes do início do teste. by the applicant before the start of testing.
B.5.3 Processo do Teste. O T3 é um teste de B.5.3 Test Process. T3 is a system difference
diferenças de sistema e uma validação de test and a validation of training and checking.
treinamento e exame. É utilizado quando o teste It is used when the equivalent handling test (T2)
de pilotagem (T2) equivalente é bem sucedido is successfully completed or when T2 is being

Origem: SPO 50/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

ou quando o T2 é incorporado como parte do incorporated as part of T3. T3 is administered


T3. O T3 é administrado em duas fases após o in two phases following differences training of
treinamento de um piloto na aeronave a pilot in the candidate aircraft.
candidata.
a) Primeira Fase. A conclusão bem a) First Phase. The successful completion
sucedida de um voo de exame para qualificação of a pilot qualification flight check to assess
para avaliar conhecimento, habilidades e pilot knowledge, skills, and abilities pertinent
destreza do piloto pertinentes à operação da to operation of the aircraft being tested. If a full
aeronave sendo testada. Caso uma verificação check is proposed, the tests are similar to those
de proficiência completa seja proposta, os used for T1 as described in paragraph B.3
testes são similares aos utilizados no T1 above. If a partial check is used, the process is
descritos no parágrafo B.3 acima. Se um exame similar, but the GAA determines the test items
parcial é usado, o processo é similar, porém o based on the applicant’s proposals. The first
GAA determina os itens de avaliação com base phase will include either a proficiency check as
na proposta do solicitante. A primeira fase vai defined by the applicable RBAC, partial
incluir um exame de proficiência como proficiency check, or individual aircraft system
definido no RBAC aplicável, exame de operation check administered to pilots in the
proficiência parcial ou verificação de operação FFS or candidate aircraft. The check is
individual de sistemas da aeronave conduzido administered assuming currency in the base
para pilotos no FFS ou aeronave candidata. O aircraft and completion of the proposed
exame é conduzido considerando a experiência training in the candidate aircraft.
recente na aeronave base e realização do
treinamento proposto na aeronave candidata.
b) Segunda Fase. Voo orientado para b) Second Phase. Line-oriented flying
operações em rota (LOF) após a conclusão de (LOF) follows completion of the flight check.
voo de verificação. A fase do LOF é utilizada The LOF phase of the test is used to validate the
para validar o treinamento e o exame propostos, training and checking proposed, fully assess
avaliar integralmente áreas de diferenças em particular difference areas, examine
particular, examinar implicações de operações implications of mixed fleet flying, assess special
com frota mista, avaliar circunstâncias circumstances such as minimum equipment list
especiais tais como efeitos de lista mínima de (MEL) effects, and identify the effects of pilot
equipamentos (MEL), e identificar os efeitos de errors potentially related to the differences.
erros do piloto potencialmente relacionados às The test is done in a real line flight environment
diferenças. O teste é realizado em um ambiente that includes typical weather, routes, airports,
real de operações em rota que inclui air traffic control (ATC), and other factors that
meteorologia, rotas, aeroportos e controle de are characteristic of those in which that
tráfego aéreo (ATC) típicos, e outros fatores aircraft will be operated. LOF tests may be
que são característicos daqueles nos quais a conducted in test aircraft, FFS, or with a
aeronave será operada. Testes de LOF podem combination of these in conjunction with
ser conduzidos em aeronave de teste, FFS, ou function and reliability (F&R) aircraft type
em uma combinação destes em conjunto com certification tests. The LOF portion of the test
voos de função e confiabilidade (F&R) dos may be used to evaluate complex issues or
testes de certificação de tipo. A porção LOF do issues that cannot be fully detailed in a brief
teste pode ser utilizada para avaliar problemas flight check, since a check only samples pilot
complexos ou problemas que não podem ser knowledge and skills in a limited and highly
integralmente detalhados em um voo de structured environment. LOF is an integral
verificação breve, considerando que um exame part of T3 and must be successfully completed
apenas apresenta uma amostra do before “initial” assignment of difference levels.

Origem: SPO 51/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

conhecimento e habilidades do piloto em um In developing and selecting scenarios for


ambiente limitado e altamente estruturado. O evaluation, consider the following:
LOF é parte integral do T3 e deve concluído
com sucesso antes da designação “inicial” dos
níveis de diferenças. No desenvolvimento de
cenários selecionados para avaliação, o
seguinte deve ser considerado:
• Probabilidade de ocorrência, • Likelihood of occurrence,
• Possíveis consequências, ou • Possible consequences, or
• Pontualidade de identificação e • The timeliness of pilot discovery and
correção pelo piloto. correction.
B.5.4 Teste Bem Sucedido. Os membros do B.5.4 Successful Test. The GAA members
GAA decidem o resultado do teste T3 em decide the outcome of the T3 consistent with
consistência com o critério previamente previously agreed upon criteria and completion
acordado e conclusão do LOF com of LOF with appropriate pilot performance.
desempenho adequado do piloto. O T3 bem Passing T3 leads to setting respective
sucedido permite o estabelecimento dos difference levels and validates differences
respectivos níveis de diferenças e valida as training and checking at level B, C, or D
diferenças para treinamento e exame no nível between related aircraft.
B, C ou D entre as aeronaves relacionadas.
B.5.5 Teste Mal Sucedido. O insucesso do T3 B.5.5 Failure of Test. Failure of T3 occurs
ocorre com a falha o exame, no critério with either failure of the check, agreed criteria,
acordado previamente, ou com desempenho or unsatisfactory performance during the LOF
insatisfatório durante a porção LOF do teste. portion of the test. In certain failure cases, T3
Em determinados casos de falha, o T3 pode can lead to assignment of level E and a
resultar na designação do nível E e na separate type rating. When a T3 failure is due
determinação de habilitação de tipo diferente. to deficiencies in the proposed training
Quando a falha no T3 é devida a deficiências program, at the discretion of the GAA, T3 may
no programa de treinamento proposto, a critério be repeated using different test subjects (pilots)
do GAA, o T3 pode ser repetido usando corpos following revision of the training program
de prova (pilotos) diferentes após revisão do addressing the deficiencies. The following are
programa de treinamento cobrindo as examples that may lead to the assignment of
deficiências. Os seguintes cenários são level E differences:
exemplos que podem resultar na designação de
diferenças nível E:
a) Experiência ou dificuldades no T3 que a) T3 experience or difficulties that show
demonstrem a necessidade de designação de the need for assignment of training levels
níveis de treinamento que se aproximem aos approaching typical initial/transition levels.
níveis típicos iniciais e de transição.
b) Desempenho do piloto no T3 que indica b) T3 pilot performance that indicates that
que dispositivos ou métodos associados com o devices or methods associated with level D are
nível D não são adequados para atingir os not adequate to achieve training or checking
objetivos de treinamento e exame. objectives.
c) Repetidos insucessos em tentativas de c) Repeated failures of attempts to pass T3
atingir sucesso no teste T3 com treinamento de test at level D training differences. In the case

Origem: SPO 52/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

diferenças nível D. No caso de reteste, novos of retesting, new subjects may be required at
corpos de prova, podem ser necessários a the discretion of the GAA chairman.
critério do chairman do GAA.
NOTA: Repetidos insucessos no teste com NOTE: Repeated failure of test at level D
nível D de diferenças por desempenho differences by one or more subject’s (pilot)
inadequado de um ou mais corpos de prova inadequate performance, that is not an
(pilotos), que não sejam falhas de corpo de individual subject’s failure due to subpar or
prova em particular devido ao desempenho atypical personal performance as determined
pessoal abaixo da média ou atípico como by the GAA, may lead to assignment of level E
determinado pelo GAA, pode resultar na differences.
designação do nível E de diferenças.

B.6 Teste 4 (T4) – Validação de B.6 Test 4 (T4) – Currency Validation


Manutenção de Experiência Recente
B.6.1 Objetivo do Teste. O teste T4 é um teste B.6.1 Test Purpose. The T4 test is a currency
de experiência recente que pode ser utilizado test that can be used when an applicant seeks
quando um solicitante busca relaxamento das relief from existing ANAC currency
recomendações de experiência recente da recommendations. In the context of this IS,
ANAC existentes. No contexto desta IS, currency addresses system procedural and
experiência recente cobre diferenças de maneuvering differences between related
procedimentos de sistema e manobras entre aircraft. T4 does not include takeoff and
aeronaves relacionadas. O T4 não inclui landing recency of experience.
experiência recente de decolagem e pouso.
B.6.2 Corpos de Prova. Membros da ANAC B.6.2 Test Subjects. Designated ANAC
designados. members.
B.6.3 Processo do Teste. Caso um solicitante B.6.3 Test Process. If an applicant desires a
deseje uma alteração nas recomendações de change in the currency recommendations, a T4
experiência recente, um teste T4 pode ser test may be conducted. This test may be done
conduzido. Este teste pode ser realizado antes before or after the aircraft enters into service.
ou depois de a aeronave entrar em serviço. No In the event the test cannot be done before entry
caso do teste não puder ser realizado antes da into service, the ANAC established limits apply.
entrada em serviço, aplicam-se os limites Criteria that may be used by the GAA to set
estabelecidos pela ANAC. Os critérios que differences for currency for initial ANAC
podem ser utilizados pelo GAA para determinations include the following examples:
estabelecer diferenças para experiência recente
para determinações iniciais da ANAC incluem
os seguintes exemplos:
a) Sistemas complexos de voo que afetam a) Complex flight systems affecting
controle ou navegação. control or navigation.
b) Manobras não normais críticas que se b) Critical non-normal maneuvers
diferem entre aeronaves relacionadas (ex.: differing between related aircraft (e.g., V1
falha do motor na V1, descida em emergência, engine failure, emergency descent, etc.),
etc.), exigindo um evento de requiring one acceptable
demonstração/treinamento ou exame aceitável demonstration/training or checking event
(tipicamente seis meses, porém o período de

Origem: SPO 53/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

demonstração também pode variar de acordo (typically 6 months but demonstration period
com a posição de piloto). may also vary by pilot position).
c) Sistemas secundários (ex.: oxigênio ou c) Secondary systems (e.g., Oxygen or
unidade auxiliar de energia (APU)). auxiliary power unit (APU)).
B.6.4 Teste Bem Sucedido. Os membros do B.6.4 Successful Test. The GAA members
GAA decidem o resultado do teste T4 em decide the outcome of T4 consistent with
consistência com o critério previamente previously agreed upon criteria. A successful
acordado. Um teste bem sucedido confirma que test validates that the proposed less restrictive
as recomendações de experiência recente currency recommendations are accepted as a
menos restritivas propostas são aceitáveis como means of compliance with applicable rules,
meio de conformidade com as regras recommendations of this AC, and/or currency
aplicáveis, recomendações desta IS e/ou recommendations and provide an equivalent
recomendações de experiência recente e level of safety (ELOS).
fornece um nível equivalente de segurança
(ELOS).
B.6.5 Teste Mal Sucedido. O teste mal B.6.5 Failure of Test. Failure indicates that
sucedido indica que as recomendações para the proposed less restrictive currency
experiência recente menos restritivas propostas recommendations do not provide an ELOS. At
não fornecem um ELOS. A critério do GAA, the discretion of the GAA, retesting may be
um resteste pode ser apropriado. appropriate.

B.7 Teste 5 (T5) – Validação de Programa B.7 Test 5 (T5) – Initial or Transition
de Treinamento/Exame Inicial ou de Training/Checking Program Validation
Transição
B.7.1 Objetivo do Teste. O teste T5 valida um B.7.1 Test Purpose. T5 test validates the
treinamento nível E (nova habilitação de tipo) applicant’s training course(s) at level E (new
proposto por um solicitante. É apropriado type rating). It is appropriate when:
quando:
• Um programa completo de • A full initial or transition
treinamento/exame inicial ou de transição exige training/checking program requires
validação; validation;
• Um solicitante busca crédito de • An applicant seeks training credits
treinamento entre duas aeronaves com between two aircraft with different type ratings
habilitações de tipo diferentes (um objetivo (a typical goal under shortened training
típico em programas de treinamento programs); or
reduzidos); ou
• Testes T2 ou T3 são mal sucedidos. • T2 or T3 are failed.
B.7.2 Corpos de Prova. Membros da ANAC B.7.2 Test Subjects. Designated ANAC
designados. members.
B.7.3 Processo do Teste. Existem dois B.7.3 Test Process. There are two methods to
métodos para realizar o processo de teste T5: accomplish the T5 test process:
a) Validação de Programa Completo de a) Full Initial or Transition
Treinamento/Exame Inicial ou de Transição. Training/Checking Program Validation. This

Origem: SPO 54/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

Este método é utilizado quando um solicitante method is used when an applicant has
desenvolveu uma aeronave e busca uma nova developed an aircraft and seeks a new type
habilitação de tipo sem qualquer crédito de rating without any credit for commonality with
similaridade com qualquer aeronave any related aircraft. The applicant develops a
relacionada. O solicitante elabora um programa training program to qualify and check pilots in
de treinamento para qualificar e examinar the candidate aircraft at level E differences.
pilotos na aeronave candidata em diferenças Subjects are trained, given flight proficiency
nível E. Os corpos de prova são treinados, checks, and complete LOF in a process similar
submetidos a voo de verificação de to that described in paragraph B.5.
proficiência, e realizam o LOF em um processo
similar àquele descrito no parágrafo B.5.
b) Validação de Programa Reduzido de b) Shortened Transition
Treinamento/Exame de Transição. Este método Training/Checking Program Validation. This
é utilizado quando um solicitante desenvolveu method is used when an applicant has
uma aeronave e busca uma nova habilitação de developed an aircraft and seeks a new type
tipo e crédito de similaridade com aeronave rating and credit for commonality with related
relacionada. O solicitante conduz uma aircraft. The applicant conducts a handling
avaliação nas qualidades de pilotagem com qualities evaluation based on the applicant’s
base em tabelas de ODR propostas (similar ao proposed ODR tables (similar to T2), followed
T2), seguida de validação de programa de by training and checking program validation
treinamento e exame (similar ao T3). Os corpos (similar to T3). Subjects are trained, given
de prova são treinados, submetidos a voo de flight proficiency checks, and complete LOF in
verificação de proficiência, e realizam o LOF a process similar to that described in
em um processo similar àquele descrito no paragraph B.5.
parágrafo B.5.
NOTA: Quando uma aeronave é designada NOTE: When an aircraft is assigned level E
com nível E de diferenças devido a uma falha differences because of a failure of T3 test at
no teste T3 para diferenças nível D, crédito level D differences, credit for successfully
para elementos individuais bem sucedidos passing individual elements of the T3 test may
do T3 podem ser utilizados como be used as justification for not duplicating
justificativa para a não duplicação destes those elements in the T5 test.
elementos no teste T5.
B.7.4 Teste Bem Sucedido. Os membros do B.7.4 Successful Test. The GAA members
GAA decidem o resultado do teste T5 em decide the T5 outcome consistent with
consistência com o critério previamente previously agreed upon criteria. A successful
acordado. Um resultado bem sucedido do T5 outcome of T5 validates the proposed training
valida os programas de treinamento e exame and checking programs.
propostos.
B.7.5 Teste Mal Sucedido. Um teste T5 mal B.7.5 Failure of Test. Failing T5 indicates the
sucedido indica que programas de treinamento proposed training or checking programs
e exame necessitam de modificação. Um reteste require modification. A retest by mutual
com acordo mútuo entre o GAA e o solicitante agreement between the GAA and applicant
seria normalmente necessário. would normally be required.

Origem: SPO 55/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

B.8 Teste 6 (T6) – Crédito Comum para B.8 Test 6 (T6) – Common Takeoff and
Decolagem e Pouso - CTLC Landing Credit - CTLC
B.8.1 Objetivo do Teste. Solicitantes utilizam B.8.1 Test Purpose. Applicants use T6 when
o T6 quando buscam crédito entre aeronaves they seek credit between related aircraft
relacionadas no que diz respeito a requisitos de toward the takeoff and landing recency-of-
experiência recente de decolagem e pouso dos experience requirements of the applicable
RBAC/RBHA aplicáveis. RBAC/RBHA.
B.8.2 Corpos de Prova. O teste deve conter B.8.2 Test Subjects. The test should consist of
um número suficiente de pilotos sem o a sufficient number of pilots not trained or
treinamento ou qualificação na aeronave qualified in the candidate aircraft. These
candidata. Estes corpos de prova serão subjects will be drawn from the manufacturer,
provenientes do fabricante, indústria e da industry, and the ANAC that the GAA
ANAC, os quais o GAA determina que determines will represent a statistically
representarão uma parcela estatisticamente relevant cross-section of operational pilots.
relevante de pilotos operacionais. Os níveis de The participants’ experience levels, type
experiência, habilitações de tipo e experiência ratings, and airplane currency should reflect
recente dos participantes devem refletir os the proficiency difference levels needed to
níveis de diferença em proficiência necessários validate testing assumptions.
para validar as premissas do teste.
B.8.3 Processo do Teste. Os corpos de prova B.8.3 Test Process. Test subjects are first
recebem treinamento para atualização na provided refresher training in the base aircraft
aeronave base para estabelecer uma referência to establish a baseline of proficiency. This
de proficiência. Este treinamento pode ser training may be accomplished in an approved
realizado em um FFS nível C ou D qualificado. C or D FFS. The subject is then tested in the
O Corpo de prova é então avaliado na aeronave candidate aircraft, without any training in it,
candidata sem receber qualquer treinamento accomplishing a minimum of three takeoffs and
para ela, realizando um mínimo de três landings without use of the autopilot. It may not
decolagens e pousos sem o uso do piloto be practical to conduct some tests in an
automático. Pode não ser prático conduzir aircraft. An FFS may be used to conduct these
alguns testes em aeronave. Um FFS pode ser tests. Test subjects should be evaluated on their
utilizado para a condução destes testes. Os ability to fly the aircraft manually through
corpos de prova devem ser avaliados em na takeoff, initial climb, and approach and
habilidade em voar manualmente a aeronave landing (including the establishment of final
através da decolagem, subida inicial, e landing configuration). The applicant should
aproximação e pouso (incluindo o consider the effects on the takeoff and landing
estabelecimento de configuração final de maneuvers for the following factors when
pouso). O solicitante deve considerar os efeitos designing the T6 test:
nas manobras de decolagem e pouso para os
seguintes fatores quando elaborando o teste T6:
a) Pesos da aeronave. a) Aircraft weights.
b) Centro de gravidade da aeronave. b) Aircraft center of gravity.
c) Vento cruzado na decolagem e no c) Takeoff and landing crosswinds.
pouso.
B.8.4 Teste Bem Sucedido. Os membros do B.8.4 Successful Test. The GAA members
GAA decidem o resultado do teste T6 em decide the outcome of T6 consistent with the
consistência com os padrões de verificação de ANAC practical test standards (IS 00-002) by

Origem: SPO 56/57


Data de emissão: 15 de dezembro de 2017 IS nº 00-007
Revisão A

proficiência da ANAC (IS 00-002) demonstrating that an ELOS can be maintained


demonstrando que um ELOS pode ser mantido when full or partial credit for takeoffs and
quando crédito total ou parcial para decolagens landings is given between the related aircraft.
e pousos é dado entre aeronaves relacionadas.
B.8.5 Teste Mal Sucedido. O desempenho B.8.5 Failure of Test. The insufficient
insuficiente dos corpos de prova em relação à performance of test subjects relative to the
IS 00-002 da ANAC demonstra que um ELOS ANAC IS 00-002 demonstrates an ELOS cannot
não pode ser mantido quando crédito total ou be maintained when either full or partial credit
parcial para decolagens e pousos é dado entre for takeoffs and landings is given between the
aeronaves relacionadas. related aircraft.

Origem: SPO 57/57

Você também pode gostar