Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
IS No 00-007
Revisão A
PREÂMBULO PREAMBLE
Esta IS é publicada em língua portuguesa e em This Supplemental Instruction (IS) is published
língua inglesa, formatada em duas colunas, a da in Portuguese and in English, formatted in two
esquerda em português e a da direita em inglês, columns, on the left is the Portuguese text and
sendo o texto português o texto oficial. on the right is the English text. The Portuguese
text is the official text.
1. OBJETIVO 1. OBJECTIVE
Fornecer meio aceitável, porém não o único To provide a means, but not the only means, of
meio aceitável, de avaliação de aeronaves evaluating manufactured or modified aircraft
fabricadas ou modificadas através do uso de by the use of standard systems, processes, and
sistemas, processos e testes padronizados tests necessary to determine pilot training and
necessários para a determinação de qualification recommendations.
recomendações de treinamento e qualificação
de pilotos.
2. REVOGAÇÃO 2. REVOCATION
Não existe. Not applicable.
4. DEFINIÇÕES 4. DEFINITIONS
4.1 Para os efeitos desta IS, são válidas as 4.1 For the purposes of this IS, the
seguintes definições: following definitions apply:
4.1.1 Aeronave base – aeronave utilizada 4.1.1 Base aircraft – an aircraft used as a
como referência para comparar diferenças com reference to compare differences with another
outra aeronave. aircraft.
4.1.2 Aeronave candidata – aeronave 4.1.2 Candidate aircraft – an aircraft subject
submetida ao processo de avaliação. to the evaluation process.
4.1.3 Aeronaves relacionadas – duas ou 4.1.3 Related aircraft – any two or more
mais aeronaves que foram demonstradas e aircraft that have been demonstrated and
determinadas pela ANAC terem similaridade. determined by the ANAC to have commonality.
4.1.4 Características de pilotagem – 4.1.4 Handling characteristics – the manner
maneira pela qual uma aeronave responde, em in which the aircraft responds with respect to
termos de razão e magnitude, ao acionamento rate and magnitude of pilot initiated control
dos comandos primários de voos. inputs to the primary flight control surfaces.
4.1.5 Características de voo – significam 4.1.5 Flight characteristics – means
características de pilotagem ou características handling characteristics or performance
de desempenho perceptíveis pela tripulação. As characteristics perceivable by a pilot. Flight
características de voo estão relacionadas à characteristics relate to the natural
resposta aerodinâmica natural de uma aeronave aerodynamic response of an aircraft,
ao se produzir uma determinada mudança de particularly as affected by changes in
configuração e/ou trajetória de voo. configuration or flight path parameters.
4.1.6 Configuração – é composta das 4.1.6 Configuration – aircraft physical
características físicas da aeronave, perceptíveis features, which are distinguishable by pilots,
pelos pilotos, relacionadas a diferenças em with respect to differences in systems, cockpit
sistemas, geometria de cabine, ângulos de corte geometry, visual cutoff angles, controls,
de visão, controles, dispositivos de
posição de pilotagem específica e realiza duties for that pilot position under the
tarefas específicas para aquela posição sob a supervision of a qualified company flight
supervisão de um instrutor de voo qualificado instructor.
para o operador.
4.1.19 Voo Orientado para Operações em 4.1.19 Line-Oriented Flying (LOF) – a phase
Rota (LOF) – fase do T3 e do T5 utilizado a of the T3 and T5 test used at the discretion of
critério do GAA para validar o treinamento e o the GAA to validate the proposed training and
exame propostos. O LOF avalia integralmente checking. This LOF fully assesses particular
áreas de diferenças em particular, examina difference areas, examines implications of
implicações de operações com frota mista, mixed fleet flying, assesses special
avalia circunstâncias especiais tais como circumstances such as minimum equipment list
efeitos de lista mínima de equipamentos (MEL) effects, and evaluates the effects of pilot
(MEL), e identifica os efeitos de erros do piloto errors potentially associated with the
potencialmente relacionados às diferenças. differences.
5. APLICABILIDADE 5. APPLICABILITY
Esta IS é aplicável aos fabricantes de aeronaves This IS is applicable to aircraft manufacturers
e outras organizações que projetam, or other organizations who design, modify, test,
modificam, testam e certificam aeronaves que and certificate aircraft which require a pilot
demandam uma habilitação de tipo para pilotos type rating in accordance with the RBAC 61.
de acordo com o RBAC 61.
6. DISCUSSÃO 6. DISCUSSION
Quando solicitada pela indústria, a Gerência de When requested by industry, the Training
Certificação de Organizações de Treinamento Organizations Certification Branch
(GCOI/SPO) da ANAC, através do Grupo de (GCOI/SPO) of the ANAC, through the Aircraft
Avaliação de Aeronaves (GAA), realiza Evaluation Group (GAA), undertakes analyses
análises de aeronaves novas e relacionadas e of new and related aircraft and their associated
seus sistemas associados com o objetivo de systems for the purpose of providing
fornecer recomendações para treinamento e recommendations for pilot training and
qualificação de piloto. Essas recomendações qualification. These recommendations are
são documentadas em Relatórios de Avaliação documented in Operational Evaluation Reports
Operacional para cada aeronave específica ou for each specific or related aircraft, and may be
relacionada e podem ser usadas por um detentor used by a certificate holder to develop its
de certificado para desenvolver seus programas training and qualification programs.
de treinamento e qualificação.
7. CONCEITOS 7. CONCEPTS
7.1 Processo Integrado para 7.1 Integrated Process for Pilot Training
Treinamento e Qualificação de Pilotos and Qualification
7.1.1 Elementos do Sistema. Um sistema e 7.1.1 System Elements. An integrated
processo integrado ANAC/indústria ANAC/industry system and process established
fins de comparação e é considerada uma considered a base aircraft. This is typically the
aeronave base. Tipicamente essa é a primeira first aircraft on which pilots are qualified, or is
aeronave na qual os pilotos são qualificados, ou the aircraft of which an operator has the
é a aeronave a qual de maior quantidade na largest number. Difference levels between the
frota do operador. Níveis de diferenças entre base aircraft and other related aircraft then
aeronave base e outras aeronaves relacionadas specify the minimum difference criteria to be
especificam o critério mínimo de diferenças a met for pilot training and qualification. MDRs
ser utilizado para treinamento e qualificação de are specified in terms of training, checking and
pilotos. MDRs são especificados em termos de currency difference levels as shown on an MDR
níveis de diferenças para treinamento, exame e table.
experiência recente, através de uma tabela de
MDR.
7.2.2 Conteúdo dos MDR. MDRs 7.2.2 MDR Content. MDRs specify the
especificam os mínimos em termos de minimum training, checking and currency
diferenças para treinamento, exame e acceptable to the ANAC for pilot training and
experiência recente aceitáveis pela ANAC para qualification regarding differences.
treinamento e qualificação de pilotos.
7.2.3 Elaboração, Descrição e Revisão dos 7.2.3 MDR Formulation, Description, and
MDR. MDRs são elaborados pela GCOI/SPO Revision. MDRs are formulated by the
para aeronaves relacionadas. MDRs são GCOI/SPO for related aircraft. MDRs are
originalmente especificados quando uma originally specified when an aircraft is first
aeronave é certificada pela primeira vez. MDRs TC’d. MDRs are formulated using
são elaborados através de testes e avaliações standardized tests and evaluations in parallel
padronizados em paralelo ao processo de with the aircraft type certification or
certificação de tipo ou de certificação supplemental type certification process. MDRs
suplementar de tipo de uma aeronave. MDRs are based on an applicant’s proposal, ANAC
são baseados na proposta de um solicitante, na evaluation of that proposal, in-service
avaliação da ANAC àquela proposta, em experience, and test results when tests are
experiência em serviço e de resultados de testes necessary. ANAC determinations also consider
quando estes são necessários. As operator recommendations, safety history, and
determinações da ANAC também consideram other relevant information. MDRs are
recomendações do operador, histórico de described in recommendations of an
segurança operacional e outras informações Operational Evaluation Report and may be
relevantes. MDRs são descritos em revised if necessary. MDRs are revised when
recomendações de um Relatório de Avaliação aircraft are developed or modified, tests or in-
Operacional e podem ser revisados se service experience shows a need for revision, a
necessário. MDRs são revisados quando uma revision is requested by an applicant and
aeronave é atualizada ou modificada, quando evidence indicates the need for revision, or
testes ou experiência em serviço mostram a rules or ANAC policies change. MDRs are
necessidade de revisão, quando uma revisão é revised by a process similar to that used for
demandada pelo solicitante e evidências initial formulation of recommendations.
indicam a necessidade de revisão, ou quando há
mudanças em regras ou políticas da ANAC.
MDRs são revisados por processo similar
àquele utilizado para a elaboração inicial das
recomendações.
7.2.4 Uso dos MDR. MDRs são aplicados a 7.2.4 MDR Use. MDRs are applied to specific
operadores específicos através de ODRs operators through formally described ODRs
formalmente descritas, que são desenvolvidas that are developed by and tailored to each
por e aprovadas para cada operador. Os operator. ANAC training and operations
escritórios de certificação de treinamento e de certification offices use the MDRs as the basis
operação da ANAC utilizam os MDRs como for approval of an individual operator’s
base para aprovação de um programa de differences or related aircraft differences
treinamento com as diferenças de um operador training program.
específico ou diferenças entre aeronaves
relacionadas.
7.2.5 A tabela de MDR. Os requisitos da 7.2.5 The MDR Table. MDR table
tabela de MDR são apresentados para cada par requirements are shown for each pair of
de aeronaves através de notações em cada aircraft by notations in each element of
elemento nas linhas e colunas correspondentes. corresponding columns and rows of the table.
Cada elemento da tabela identifica os requisitos Each element of the table identifies the
mínimos de diferenças para treinamento, minimum difference training, checking and
exame e experiência recente aplicáveis para currency requirements applicable to mixed
operação com frota mista. Os níveis de fleet flying. Differences levels are arranged as
diferença estão dispostos como training/checking/currency. The MDR table
treinamento/exame/experiência recente. A identifies a pertinent base aircraft and
tabela de MDR identifica uma aeronave base particular aircraft for which requirements are
pertinente e uma aeronave em particular para a sought. Note the minimum difference levels that
qual os requisitos são buscados. Deve-se notar correspond to the pertinent column and row,
os níveis mínimos de diferenças para o par and special requirements in footnotes, if
coluna e linha pertinente e requisitos especiais applicable.
nas notas de rodapé, se aplicáveis.
7.2.6 Uso de Níveis de Diferenças Superiores 7.2.6 Use of Higher or Lower Difference
ou Inferiores. Operadores atenderão aos Levels. Operators will satisfy difference
requisitos de diferenças utilizando métodos requirements by using the methods acceptable
aceitáveis para o nível específico ou um nível for the specified level or a higher level. Lower
superior. Métodos para níveis inferiores podem level methods may be used in addition to the
ser utilizados em adição aos níveis requeridos, required levels but may not substitute for the
mas não em substituição ou exclusivamente no required level or be used exclusively instead of
lugar do nível requerido. the required level.
7.2.7 Diferenças Dentro de uma Série. 7.2.7 Differences Within a Series.
Diferenças podem existir mesmo dentro de uma Differences may exist even within series shown
série apresentada em uma tabela de MDR. on an MDR table. MDR elements may show
Elementos de MDR podem apresentar requirements from one series to another
requisitos de uma série para outra identificados identified in the footnotes. Such requirements,
nas notas de rodapé. Entretanto, esses however, apply only if pertinent differences
requisitos se aplicam apenas caso diferenças exist between those aircraft.
pertinentes existam entre essas aeronaves.
7.2.8 Mais de Uma Aeronave Relacionada. 7.2.8 More Than One Related Aircraft. When
Quando um operador designa um piloto para an operator assigns a pilot to more than one
mais de uma aeronave relacionada de um related aircraft of the same TC (e.g., Embraer
mesmo Certificado de Tipo (ex.: Embraer EMB-550 and EMB-545), or more than one
EMB-550 e EMB-545), ou mais de uma aircraft with different TCs (e.g., Embraer ERJ
eletrônicos (EFIS) instalado na aeronave. Notas systems (e.g., flight director and FMS) rather
de rodapé são um meio adequado para abordar than a particular aircraft. In such instances,
requisitos que são relacionados a sistemas generic knowledge or experience with the
específicos (ex.: diretor de voo e FMS) ao invés particular system may be readily transferable
de a uma aeronave em particular. Nesses casos, between related aircraft. Footnotes may also be
conhecimento ou experiência genéricos com o used to set different requirements for initial
sistema em particular podem ser facilmente training or checking rather than for recurrent
transmitidos entre aeronaves relacionadas. training or checking. When necessary,
Notas de rodapé também podem ser utilizadas footnotes are fully described in the body of the
para definir diferentes requisitos para Operational Evaluation Report.
treinamento e exame iniciais ao invés de para
treinamento e exame periódicos. Quando
necessário, notas de rodapé são detalhadas no
corpo do texto do Relatório de Avaliação
Operacional.
b) Outras Limitações. Outras limitações b) Other Limitations. Other limitations
podem ocasionalmente ser identificadas dentro may occasionally be identified within a
de um nível de diferenças (ex.: C*). Nesses difference level (e.g., C*). The asterisk
casos, o asterisco apresentado no nível de following the difference level in such instances
diferenças identifica um requisito ou uma identifies a special requirement or limitation
limitação especial pertencente a um método de pertaining to a particular training method,
treinamento, método de exame, ou dispositivo checking method, or device. Such notes
em particular. Tipicamente essas notas são typically relate to acceptable FSTDs when the
relacionadas a FSTDs aceitáveis quando o FSTD evaluation and approval process or
processo de avaliação e aprovação do FSTD, ou standard criteria of this IS are not available to
quando critérios padronizados desta IS não address a particular situation appropriately.
estão disponíveis para cobrir uma situação em
particular adequadamente.
7.2.10 MDRs para Aeronaves com o Mesmo 7.2.10 MDRs for Aircraft with the Same or
Certificado de Tipo ou Certificados de Tipo Different TC. A single Operational Evaluation
Diferentes. Um único Relatório de Avaliação Report and MDR table may apply to aircraft
Operacional e tabela de MDR podem ser that are assigned the same TC with the same
aplicados a aeronaves relacionadas no mesmo type rating (e.g., Boeing 737-100/-200/-300/-
Certificado de Tipo com a mesma habilitação 400/-500 and next generation). A single
de tipo (ex.: Embraer EMB-550 e EMB-545). Operational Evaluation Report and MDR table
Um único Relatório de Avaliação Operacional may also apply to different TC’d aircraft (e.g.,
e tabela de MDR também podem ser aplicados Boeing 757 and Boeing 767). When it is
a aeronaves relacionadas em Certificados de determined that level E training is required for
Tipo diferentes (ex.: Embraer ERJ 170-200 e an aircraft with the same aircraft TC and a
ERJ 190-200). Quando se determina que o different type rating is determined, a single
treinamento nível E é exigido para aeronaves MDR table for all series of that TC’d aircraft
relacionadas no mesmo Certificado de Tipo e still applies (e.g., Boeing 747 and Boeing 747-
diferentes habilitações de tipo, uma única 400). Minimum acceptable difference levels are
tabela de MDR para todas as séries das assigned based on standard tests described in
aeronaves certificadas continua sendo aplicável Appendix B, Rating and Level Tests—Planning
(ex.: Boeing 747 e Boeing 747-400). Níveis de and Application.
diferenças mínimos aceitáveis são designados
com base em testes padronizados descritos no
From Aircraft
Type Rating:
EMB-135 EMB-135
E145 EMB-145 EMB-135BJ
KE/KL ER/LR
A/A/A
EMB-145 A/A/A A/A/A A/A/A
(2)
EMB-135
To Aircraft
Nível de
Treinamento Exame Experiência recente
diferença
Difference
Training Checking Currency
level
Não aplicável ou
Autoinstrução integrado com o exame Não aplicável
de proficiência
A
Not applicable or
Self-instruction integrated with next Not applicable
proficiency check
Verificação de tarefa ou
Instrução auxiliada Autorrevisão
B sistema
Aided instruction Task or system check Self-review
Exame de proficiência
Operação do(s)
Dispositivo de sistema parcial usando
sistema(s)
C dispositivo qualificado
Partial proficiency check
System device Designated system
using qualified device
Exame de proficiência
Execução da(s)
Dispositivo de manobra parcial usando
manobra(s)
D dispositivo qualificado
Partial proficiency check
Maneuver device Designated maneuver
using qualified device
Conforme RBAC
Exame de proficiência
FFS nível C ou D, ou aplicável usando FFS
usando FFS nível C ou
aeronave nível C ou D, ou
D, ou aeronave
E aeronave
Proficiency check using As per regulation, using
FFS level C or D, or
FFS level C or D, or FFS level C or D, or
aircraft
aircraft aircraft
O treinamento nível C somente pode ser accomplished through use of devices that are
realizado através do uso de dispositivos capable of systems training. The training
adequados para o treinamento de sistemas. O objectives focus on mastering individual
objetivo do treinamento é focado em obter systems, procedures, or tasks, as opposed to
domínio do sistema, procedimento ou tarefa performing highly integrated flight operations
específicos, sem a preocupação de and maneuvers in “real time.” Level C may
desempenhar operações de voo altamente require self-instruction or aided instruction,
integradas ou manobras em tempo real. O nível but cannot be adequately addressed by a
C pode requerer autoinstrução ou instrução knowledge requirement alone. Training
auxiliada, entretanto não será possível obter o devices are required to supplement instruction,
nível adequado de treinamento com ensure attainment or retention of pilot skills
conhecimento apenas. Um dispositivo de and abilities, and accomplish the more complex
treinamento será necessário para complementar tasks, usually related to operation of particular
a instrução e garantir a aquisição e retenção da aircraft systems. Typically, the minimum
habilidade necessária e a realização de tarefas acceptable training method for level C training
mais complexas, normalmente relacionadas a would be interactive computer-based training
operação dos sistemas de uma aeronave em (ICBT), cockpit procedure trainers, part task
particular. Tipicamente, o método de trainers (e.g., FMS or Traffic Alert Collision
treinamento mínimo aceitável para o and Avoidance System (TCAS)), or a level 4 or
treinamento nível C seria instrução interativa 5 flight training device (FTD).
baseada em computador (ICBT), treinadores de
procedimento de cabine de pilotagem (CPT),
treinadores de tarefas parciais (ex.: FMS ou
TCAS), ou um FTD nível 4 ou 5.
d) Treinamento nível D. O treinamento d) Level D Training. Level D training
nível D é aplicável a aeronaves relacionadas applies to related aircraft having full task
que possuam diferenças integrais nas tarefas differences of knowledge, skills, and/or
que afetam o conhecimento, habilidade ou abilities. Level D training can only be
destreza. O treinamento nível D somente pode accomplished with devices capable of
ser realizado através do uso de dispositivos performing flight maneuvers in a dynamic real-
capazes de executar manobras de voo em um time environment. The devices enable
ambiente dinâmico em tempo real. Esses integration of knowledge, skills, and abilities in
dispositivos permitem a integração de a simulated flight environment, involving
conhecimentos, perícia ou destreza em um combinations of operationally oriented tasks
ambiente de voo simulado, envolvendo uma and realistic task loading for each relevant
combinação de tarefas orientadas para a phase of flight. Level D training requires
operação e carga de trabalho realista para cada mastery of interrelated skills that cannot be
fase do voo. O treinamento nível D requer o adequately addressed by separate acquisition
domínio das habilidades inter-relacionadas que of those skills. However, the differences are not
não podem ser adequadamente cobertas pela so significant that a full transition training
aquisição dessas habilidades separadamente. course is required. Training for level D
Entretanto, as diferenças não são tais que differences requires a training device that has
necessitam de um treinamento de transição accurate, high-fidelity integration of systems
completo. O treinamento para nível D requer and controls, and realistic instrument
um dispositivo que possua precisão e fidelidade indications. Level D training may also require
na integração de sistemas e controles e maneuvers, visual cues, motion cues, dynamics,
indicação nos instrumentos realista. Também control loading, or specific environmental
pode requerer indicações de movimento e conditions. Weather phenomenon such as low
visual, dinâmica e carga nos controles e visibility, CAT III, or windshear may or may
condições ambientais específicas. Fenômenos not be incorporated. Where simplified or
meteorológicos como baixa visibilidade, CAT generic characteristics of an aircraft type are
III ou tesoura de vento podem ou não ser used in devices to satisfy difference level D
incorporados. Caso um modelo simplificado de training, significant negative training must not
uma aeronave ou características genéricas são occur as a result of the simplification.
usados num dispositivo de treinamento para Typically, the minimum acceptable training
atender o nível D, não deve ocorrer treinamento method for level D training would be FTD level
negativo significativo como resultado dessa 6.
simplificação. Tipicamente, o método de
treinamento mínimo aceitável para o
treinamento nível D seria um FTD nível 6.
e) Treinamento nível E. O treinamento e) Level E Training. Level E training
nível E é aplicável a aeronaves que possuam applies to aircraft having such significant full
tais diferenças integrais nas tarefas que um task differences that a high-fidelity
ambiente de alta fidelidade é necessário para a environment is required to attain or maintain
aquisição e retenção de conhecimento, knowledge, skills, or abilities. Training at level
habilidade ou destreza. O treinamento nível E E can only be satisfied by the use of a full flight
somente pode ser realizado através do uso de simulator (FFS) qualified at level C or D
simuladores de voo (FFS) qualificados nos consistent with ANAC criteria. Level E
níveis C ou D, consistentes com os critérios da training, if done in an aircraft, should be
ANAC. Caso o treinamento seja feito na modified for safety reasons where maneuvers
aeronave, por razões de segurança operacional, can result in a high degree of risk (e.g., an
ele deverá ser modificado onde manobras engine set at idle thrust to simulate an engine
podem resultar em um alto grau de risco (ex.: failure). As with other levels, when level E
motor reduzido em vez de desligá-lo). Assim training is assigned, suitable credit or
como para os demais níveis, quando o nível E constraints may be applied for knowledge,
for designado poderá ser dado crédito ou skills, and/or abilities related to other pertinent
atribuído limitações em função de related aircraft. Credits or constraints are
conhecimento, habilidades e destreza specified for the subjects, procedures, or
previamente adquiridos. Os créditos e maneuvers shown in Operational Evaluation
limitações são especificados para os assuntos, Reports and are applied through the ODR
procedimentos ou manobras constantes em table.
Relatórios de Avaliação Operacional e são
aplicados através da tabela de ODR.
NOTA: Os níveis de treinamento de NOTE: Training difference levels specified by
diferenças especificados pela ANAC the ANAC represent minimum requirements.
estabelecem os requisitos mínimos. Operators may use a device associated with a
Operadores podem utilizar um dispositivo higher difference level to satisfy a training
associado a um nível de diferenças maior difference requirement. For example, if level
para atender um requisito de diferenças de C differences are assessed due to installation
treinamento. Por exemplo, se o nível C de of a different FMS, operators may train pilots
diferenças é avaliado devido à instalação de using the FMS installed in a FFS as a system
um FMS diferente, operadores podem trainer if a dedicated part task FMS training
treinar pilotos utilizando o FMS instalado device is not available.
em um FFS como um treinador de sistemas
caso um dispositivo dedicado de treinamento
separado. A manutenção da experiência recente any aircraft suffices for any other aircraft
em uma aeronave é suficiente para todas as within the same type rating.
demais aeronaves com a mesma habilitação de
tipo.
c) Experiência Recente nível B. c) Level B Currency. Level B currency is
Experiência recente nível B está relacionada à “knowledge related” currency, typically
manutenção do conhecimento, tipicamente achieved through self-review by individual
atingida através de autorrevisão por pilotos pilots for a particular aircraft. Self-review is
para uma aeronave em particular. usually accomplished by review of material
Normalmente, a autorrevisão é realizada pela provided by the operator to pilot. Such
revisão de material fornecido pelo operador ao currency may be undertaken at an individual
piloto. A experiência recente pode ser mantida pilot’s initiative; however, the operator will
por uma iniciativa individual do piloto; identify the material and the frequency or other
entretanto, o operador tem que identificar o situations in which the material should be
material e a frequência ou situação de tal reviewed. Self-review may be based on manual
revisão. A autorrevisão pode ser baseada em information, bulletins, aircraft placards,
informações de manual, boletins, placares de memos, class handouts, videos, or other
aeronaves, memorandos, folhetos de aula, methods that describe the differences,
vídeos ou outros métodos que descrevam as procedures, maneuvers, or limits for the
diferenças, procedimentos manobras, ou pertinent aircraft that pilots are flying.
limitações para as aeronaves as quais os pilotos Examples of acceptable compliance with level
estejam operando. Exemplos de atendimento de B currency are:
experiência recente nível B são:
I- Distribuição de boletins que direcionam I- The issuance of a bulletin that directs
pilotos para revisar informações operacionais pilots to review specific operating manual
específicas de manuais antes de voar uma information before flying a related aircraft.
aeronave relacionada. A experiência recente Level B currency may be regained by review of
poder ser readquirida pela leitura do referido pertinent information to include bulletins, if
material caso a aeronave relacionada não tenha that related aircraft has not been flown within
sido voada por um determinado intervalo de a specified period (e.g., fly that related aircraft
tempo (ex.: voar a aeronave relacionada ou ter or have completed a review of the differences
revisado as diferenças em limitações e in limitations and procedures within a specified
procedimentos dentro de um número específico number of days).
de dias).
II- Endosso do piloto em um despacho II- Pilot endorsement on a dispatch release
operacional atestando que ele revisou that they have reviewed pertinent information
informação pertinente para uma aeronave em for a particular related aircraft to be flown on
particular que será utilizada para aquele voo. that trip. Level B currency cannot, however, be
Entretanto, a experiência recente nível B não achieved solely by review of class notes taken
pode ser atingida apenas pela revisão de notas by and at the initiative of an individual pilot
de aula feitas pelo tripulante e em iniciativa unless the adequacy of those notes is verified by
própria, ao menos que a adequabilidade de tais the operator.
notas seja verificada pelo operador.
d) Experiência Recente nível C. A d) Level C Currency. Level C currency is
experiência recente nível C se aplica a um ou applicable to one or more systems or
mais sistemas ou procedimentos e está procedures, and relates to both skill and
relacionada à manutenção tanto de habilidade knowledge requirements. An example would be
operador e cada revisão subsequente para o an operator’s initial ODR and each subsequent
seguinte: revision for the following:
a) Aeronave Base. ODRs identificam uma a) Base Aircraft. ODRs identify an aircraft
aeronave ou grupo de aeronaves da frota de um or group of aircraft within an operator’s fleet
operador como a aeronave base. A aeronave as a base aircraft. The base aircraft serves as a
base serve como referência para comparação reference for comparison with other related
com outras aeronaves relacionadas para aircraft to describe their differences.
descrever as diferenças.
b) Importância das Diferenças. As b) Significance of Differences. Differences
diferenças são descritas em formato resumido e are described in summary form and are
são categorizadas em termos de características categorized by differences in design features
de projeto e manobras. As diferenças são and maneuvers. Differences are evaluated
avaliadas quanto aos seus efeitos nas relative to their effect on either flight
características de pilotagem, nas habilidades characteristics, pilot skills, and/or procedures.
dos pilotos e/ ou nos procedimentos.
c) Métodos de Conformidade. ODRs c) Compliance Methods. ODRs show how
apresentam como cada programa de operador each operator’s program addresses
cobrem diferenças através da descrição dos differences, through description of training,
métodos de treinamento, exame e experiência checking and currency methods for each fleet.
recente para cada frota. ODRs descrevem ODRs describe the specific or unique
limitações ou créditos específicos ou únicos constraints or credits applicable, and any
aplicáveis e precauções necessárias para precautions necessary to address differences
endereçar diferenças entre aeronaves. ODRs between aircraft. ODRs must comply with and
devem cumprir com e não serem menos may not be less restrictive than ANAC MDRs
restritivas do que MDRs da ANAC e outras and other ANAC recommendations if they are
recomendações da ANAC casos sejam parte do part of the operator’s approved training
programa de treinamento aprovado para o program. Constraints or credits may be applied
operador. Limitações ou créditos podem ser to all aircraft in a fleet or only to certain
aplicados a todas as aeronaves de uma frota ou aircraft. Constraints or credits may address
apenas a determinadas aeronaves. Limitações FSTDs, checking methods, knowledge, skills,
ou créditos podem endereçar FSTDs, métodos procedures, maneuvers, or any other factors
de exame, conhecimento, habilidades, that apply to or are necessary for safe
procedimentos, manobras, ou quaisquer outros operations. Training, checking and currency
fatores que se aplicam ou são necessários para compliance methods are proposed and revised
operações seguras. Métodos de conformidade by each operator consistent with ODR tables
de treinamento, exame e experiência recente found in Operational Evaluation Reports.
são propostos e revisados por cada operador em
consistência com as tabelas de ODR
encontradas nos Relatórios de Avaliação
Operacional.
7.7.3 Formato ODR Padrão. ODRs são 7.7.3 Standard ODR Format. ODRs are
representados em tabelas de forma resumida. depicted in tables in summarized form. If
Se necessário, explicações de detalhes necessary, any explanation of details about
referentes a diferenças, limitações e créditos, differences, constraints, and credits,
precauções ou métodos de atendimento são precautions or compliance methods are
incluídas em anexos ou apêndices às tabelas de included in attachments or appendices to ODR
ODR ou terão uma referência cruzada com tables or are cross-referenced to other
destes testes deve ser aplicável em função do sought and the success of any previous tests
nível de diferença procurado e do resultado de used in identifying MDRs. Only those tests
algum teste executado anteriormente para needed are used to establish minimum
identificação MDRs. Apenas os testes requirements. The outcome of these tests, and
necessários são utilizados para estabelecimento any resulting difference levels that apply,
de requisitos mínimos. O resultado destes testes establish minimum requirements for training,
e qualquer nível de diferença resultante que se checking, currency, and type ratings. The
aplica estabelecem os requisitos mínimos para ANAC will establish an additional type rating
treinamento, exame e experiência recente, e if it is determined during this testing that the
para determinação de habilitação de tipo. A assignment of a level E difference training is
ANAC vai estabelecer uma habilitação de tipo required.
adicional caso seja determinado durante o
processo que a designação de um nível de
diferenças E para treinamento seja requerido.
NOTA: Um teste adicional – Teste T6 – pode NOTE: One additional test, the T6 test, can be
ser utilizado para estabelecer CTLC entre used to establish CTLC between related
aeronaves relacionadas quando este crédito aircraft, when not previously demonstrated in
não foi previamente demonstrado em um a T2 test.
teste T2.
8.3.1 Passos do Processo de Teste. Os passos 8.3.1 Steps in the Testing Process. The typical
típicos do processo de teste são os seguintes: steps of the testing process are as follows:
a) O solicitante elabora programas de a) The applicant develops representative
treinamento representativos, programas de training programs, related aircraft differences
diferenças entre aeronaves relacionadas e programs, and necessary supporting
informação de suporte, como necessário. information, as needed.
b) O solicitante identifica MDRs b) The applicant identifies proposed
propostos e exemplos de ODRs. MDRs and example ODRs.
c) O solicitante propõe e o GAA c) The applicant proposes and the GAA
determina quais testes e critérios se aplicam. determines which tests and criteria apply.
d) O solicitante propõe e o GAA d) The applicant proposes and the GAA
determina quais aeronaves, dispositivos de determines which aircraft, simulation devices,
simulação ou análises são necessários para or analyses are needed to support testing.
suporte ao processo.
e) O solicitante faz uma proposta para o e) The applicant makes a proposal to the
GAA, é estabelecido um acordo acerca dos GAA, and agreement is reached on test
procedimentos de teste, cronograma e procedures, schedules, and specific
interpretação específica de possíveis interpretation of possible results.
resultados.
f) Os testes são conduzidos e os resultados f) Tests are conducted and results
são avaliados. evaluated.
g) O GAA elabora minuta de requisitos g) The GAA draft minimum requirements
mínimos. are formulated.
NOTA: Caso se antecipe que a aeronave NOTE: If the candidate aircraft is anticipated
candidata atinja um nível de diferenças não to have no greater than level A or B
superior a A ou B em relação a aeronave differences with the base aircraft, the GAA
base, o GAA pode optar por aplicar may elect to directly apply a T1 test for
diretamente um teste T1 para equivalência. equivalency.
8.3.2 Objetivo e Aplicação dos Testes. Um 8.3.2 Test Purpose and Application. A
resumo do objetivo e da aplicação de cada um summary of the purpose and application of
dos seis testes de diferenças e apresentado each of the six difference tests is shown below:
abaixo:
8.3.3 Relação e Aplicação dos Testes. Este 8.3.3 Test Relationships and Applications.
processo é seguido sempre quando uma nova This process is followed whenever a new
aeronave é proposta, quando mudanças aircraft is proposed, when significant changes
significativas são propostas, ou quando revisão are proposed, or when revisions to existing
aos requisitos existentes são necessárias como requirements are needed as a result of requests
resultado de solicitações de alterações ou for change or in-service experience. The test
experiência em serviço. A relação entre os process relationships, the sequence of
testes, a sequência de condução dos testes conducting tests when more than one test is
quando mais de um teste é necessário e a needed, and application of test outcomes are
aplicação dos resultados dos testes são shown in item 8.3.5.
apresentados no item 8.3.5.
a) Quando uma nova aeronave é a) When a new aircraft is certified and is
certificada e não é comparada com uma not compared with an existing aircraft, the
aeronave previamente certificada, esta aircraft is evaluated using the T5 test to
aeronave é avaliada utilizando-se o teste T5 determine the effectiveness of the manufacturer
para determinação da efetividade do plano de training and evaluation plan. A type rating is
treinamento e avaliação proposto pelo determined as a result of the evaluation.
fabricante. Uma habilitação de tipo é
determinada como resultado da avaliação.
b) Quando duas aeronaves são b) When two aircraft are compared, a T1
comparadas, um teste T1 ou um combinado de or T2/T3 test is used to determine the level of
testes T2/T3 é utilizado para determinar o nível differences between the two aircraft. The result
das diferenças entre as aeronaves. O resultado can be the assignment of a same type rating if
pode ser a determinação da mesma habilitação no greater than level D training differences
de tipo caso as diferenças para treinamento não exist or the assignment of a different type rating
sejam maiores do que o nível D, ou a if level E training differences exist.
determinação de uma habilitação de tipo
diferente caso seja determinado o nível E de
diferenças para treinamento.
8.3.4 Testes Reprovados e Retestes. 8.3.4 Test Failures and Retesting. Generally,
Geralmente, falhas nos testes não resultam em failures do not have paths back to lower levels.
níveis mais baixos. Uma falha no teste T3 para T3 test failure at level C can lead to subsequent
nível C pode resultar em posterior teste bem passage at C or D after modification of the
sucedido para nível C ou D após modificação system, operational procedures, or training
do sistema, procedimentos operacionais, ou and retesting. Similarly, failure at level D can
treinamento e resteste. Da mesma forma, falha subsequently lead to either D or E after
para nível D pode resultar em posterior modification of the system, operational
resultado bem sucedido para nível D ou E após procedures, or training and retesting, but not
modificação do sistema, procedimentos C. Failure at level E can only lead to retesting
operacionais, ou treinamento e resteste, mas with increased programs, improved programs,
não nível C. Falha para nível E pode apenas or improved devices, since there is no higher
resultar em reteste com o aumento ou melhoria level. T5 test failure paths do not lead back to
de programas, ou melhoria de dispositivos, level C or level D. However, subsequent new
considerando que não existe nível maior. Falha programs do not preclude making a proposal at
no teste T5 não resulta em redução para os a lower difference level if technology changes,
níveis C ou D. Entretanto, programas aircraft redesign takes place, training methods
subsequentes não impedem apresentação de significantly change, or device characteristics
proposta com níveis de diferenças mais baixo and effectiveness change.
caso haja mudança na tecnologia, alteração no
projeto da aeronave, mudança significativa nos
métodos de treinamento, ou mudança
8.3.6 Testes para Experiência Recente. 8.3.6 Currency Tests. T4 currency tests are
Testes T4 não são apresentados no item 8.3.5 not shown in item 8.3.5 because they are
porque são apenas necessários quando o necessary only when the applicant seeks relief
solicitante busca relaxamento dos requisitos de from system, procedural, and maneuver
experiência recente para sistema, currency requirements set by the ANAC.
procedimentos e manobras estabelecidos pela
ANAC.
8.3.7 Especificações de Testes Detalhadas. 8.3.7 Detailed Test Specifications. A detailed
Especificações detalhadas do processo de specification for the evaluation process and
avaliação e dos testes para a determinação dos tests to establish difference levels is described
in Appendix 3.
level Definition
Boletins
Autoinstrução Revisões de manual -----------------
Folhetos
A
Bulletins
Self-instruction Manual revisions -----------------
Handout material
Slides/ vídeos
Instrução auxiliada Aula expositiva -----------------
CBT
B
Slides/ videos
Aided instruction Stand-up instruction -----------------
CBT
Dispositivo de sistema ----------------- FSTD nível 4 ou superior
C
System device ----------------- Level 4 or higher FSTD
Dispositivo de manobra ----------------- FSTD nível 6 ou superior
D
Maneuver device ----------------- Level 6 or higher FSTD
FFS nível C ou D, ou FFS nível C ou D, ou
-----------------
aeronave aeronave
E
FFS level C or D, or FFS level C or D, or
-----------------
aircraft aircraft
para essa avaliação inclui se as diferenças assessment includes whether or not the
afetam ou não conhecimento, habilidade e difference affects pilot knowledge, skills, or
destreza dos pilotos pertinentes à segurança abilities pertinent to flight safety. If a change
operacional. Caso uma mudança atinja esse meets the criteria and an ANAC operations
critério e o escritório de certificação de certification office considers necessary, the
operações da ANAC julgue necessário, o GAA GAA can be involved in the evaluation process
pode ser envolvido no processo de avaliação e, and, depending on the nature of the
dependendo da natureza da modificação, o modification, the Operational Evaluation
Relatório de Avaliação Operacional pode ser Report can be revised.
revisado.
Apêndice B – Testes para habilitação de tipo e Appendix B – Rating and level tests. Planning
nível de diferenças. Planejamento e solicitação and application
aeronave candidata com uma aeronave base, o aircraft, the T1 through T5 testing process
processo de teste T1 a T5 determina habilitação determines type rating. Not all changes or
de tipo. Nem todas as alterações ou modifications to an aircraft or on occasion, the
modificações em uma aeronave ou, certification of a related aircraft may require
ocasionalmente, a certificação de uma aeronave flight-testing to assess their impact upon type
relacionada pode exigir testes em voo para rating. Type rating determination through
avaliação do impacto na determinação de analysis may be considered if the changes do
habilitação de tipo. Determinação de not influence aircraft handling, introduce no
habilitação de tipo através de análise pode ser significant change to systems operation or pilot
considerada se as mudanças não interferem na procedures, and can be addressed at level A or
pilotagem da aeronave, não introduzem B training.
mudanças significativas na operação de
sistemas ou procedimentos de pilotos, e podem
ser cobertas com treinamento nível A ou B.
B.2.2 O processo de análise pode ser B.2.2 The analysis process can be used if the
utilizado caso a pilotagem da aeronave tem aircraft handling has not changed significantly.
tenha sido alterada significativamente. Na In most cases, it should be obvious that the
maioria dos casos, deve ser óbvio que a change will not affect aircraft handling, but if
pilotagem da aeronave não será afetada, mas additional data is needed to make the
caso informação adicional seja necessária, esta determination, the information can be obtained
pode ser obtida junto a Gerência-Geral de from the ANAC General Branch of
Certificação de Produto Aeronáutico Aeronautical Product Certification
(GGCP/SAR) ou através dos dados de ensaios (GGCP/SAR) or through the applicant’s flight
em voo do solicitante. Segue abaixo uma lista test data. Following is a list of typical changes
de modificações tipicamente avaliadas através evaluated through the analysis process:
do processo de análise:
a) Pesos máximos operacionais a) Maximum operating weights (revised
(Especificações de Tipo – TCDS revisadas). aircraft Type Certificate Data Sheet (TCDS)).
b) Mudança no tipo ou potência do motor b) An engine type or thrust change that
que não demande mudanças significativas no does not require significant design changes to
projeto dos controles de voo da aeronave. aircraft flight controls.
c) Capacidade máxima de passageiros c) Maximum passenger capacity (revised
(Especificações de Tipo (Especificações de aircraft TCDS).
Tipo – TCDS revisadas).
d) Atualização de aviônicos (Certificado d) Avionics upgrades (Supplemental Type
de Homologação Suplementar de Tipo – STC Certificate (STC) or manufacturer production
ou atualização na linha de produção do line upgrade).
fabricante).
e) Instalação de Electronic Flight Bag e) Proven Electronic Flight Bag (EFB)
(EFB) comprovada (STC ou atualização na installation (STC or manufacturer production
linha de produção do fabricante). line upgrade).
f) Conversões de configuração de f) Passenger to cargo conversions or
passageiro para carga ou variação de cargueiro freighter variation of passenger aircraft.
de aeronaves de passageiros.
B.2.3 Quando o processo de análise é B.2.3 When the analysis process is completed,
finalizado, é registrado como uma revisão do it is recorded as a revision to the training
material de treinamento e uma revisão do courseware and to the existing Operational
Relatório de Avaliação Operacional para a Evaluation Report for the base and/or
aeronave base e/ou aeronave candidata. candidate aircraft.
B.3 Teste 1 (T1) – Equivalência Funcional B.3 Test 1 (T1) – Functional Equivalence
B.3.1 Objetivo do Teste. O teste T1 é B.3.1 Test Purpose. The T1 test is conducted
conduzido para determinar se o nível de to determine if training level A or B is
treinamento A ou B é adequado entre a appropriate between the base and candidate
aeronave base e a aeronave candidata. aircraft.
NOTA: Caso o solicitante comunique que os NOTE: If the applicant communicates that
requisitos de treinamento e/ou exame para a the training and/or checking requirements for
aeronave candidata possam exceder o nível the candidate aircraft may exceed level B, the
B, o teste T1 pode ser dispensado e o T1 test can be waived and the evaluation
processo de avaliação então segue process then moves directly to the T2 test. By
diretamente para o teste T2. Com a dispensa waiving the T1, the applicant acknowledges
do teste T1, o solicitante reconhece que that differences exist between the base and
diferenças existem entre as aeronaves base e candidate aircraft, and may demand that
candidata, podendo demandar a aplicação training and/or checking requirements up to
dos requisitos de treinamento e/ou exame até but not exceeding level D are applied.
o nível D.
B.3.2 Corpos de Prova. Corpos de prova são B.3.2 Test Subjects. Test subjects are
membros da ANAC designados, treinados, designated ANAC members, trained,
experientes e correntes na aeronave base sem o experienced, and current on the base aircraft
treinamento para a aeronave candidata. O with no training for the candidate aircraft. The
solicitante pode fornecer treinamento para applicant may provide proficiency training in
proficiência na aeronave base para os corpos de the base aircraft to the designated ANAC
prova designados pela ANAC antes do início members before testing begins.
do teste.
B.3.3 Processo do Teste. Solicitantes iniciam B.3.3 Test Process. Applicants initiate the test
o processo de teste quando propõem que os process when they propose that the minimum
requisitos mínimos de treinamento exame para training and checking requirements for the
as aeronaves base a candidata não são maiores base and candidate aircraft are no greater than
do que o nível B de diferenças. Tipicamente, o level B differences. T1 is typically conducted
teste T1 é conduzido com um grupo de corpos using one group of test subjects. Subjects will
de prova. Inicialmente, é conduzido um voo de initially be given a “no jeopardy” flight check
verificação de proficiência “sem riscos” na for their base aircraft to calibrate performance
aeronave base para calibração de desempenho before taking the pertinent flight check in the
e, depois, um voo de verificação de proficiência candidate aircraft being evaluated. The flight
na aeronave candidata sob avaliação. O voo de check undertaken in the candidate aircraft will
verificação de proficiência na aeronave address the differences between the base
candidata cobrirá as diferenças entre a aeronave aircraft and candidate aircraft. The test may be
base e a aeronave candidata. O teste pode ser administered or observed by more than one
conduzido ou observado por mais de um ANAC member to ensure consistency and
membro da ANAC para garantir consistência e uniformity of test procedures and common
adicional, esta pode ser obtida junto a information is obtained from ANAC General
Gerência-Geral de Certificação de Produto Branch of Aeronautical Product Certification
Aeronáutico (GGCP/SAR) ou através dos (GGCP/SAR) or through the applicant’s flight
dados de ensaios em voo do solicitante. Com a test data. With GAA agreement, elements of T2
concordância do GAA, elementos do T2 podem may be incorporated within the T3 test to verify
ser incorporados ao teste T3 para se verificar that an advanced FFS or aircraft training is not
que um treinamento em simulador de voo ou needed to address handling qualities.
em aeronave não é necessário para cobrir as
qualidades de pilotagem.
NOTA: Se o T2 for conduzido em uma NOTE: If T2 is conducted on an aircraft that
aeronave a qual é esperada a determinação is expected to require a separate type rating
de uma habilitação de tipo diferente com with CTLC, credit will be validated by using
CTLC, o crédito será validado através do the T6 process.
uso do processo de teste T6.
B.4.2 Corpos de prova. Corpos de prova são B.4.2 Test Subjects. Test subjects are
membros da ANAC designados, treinados, designated ANAC members who are trained,
experientes e correntes na aeronave base sem o experienced, and current on the base aircraft
treinamento para a aeronave candidata. O with no training for the candidate aircraft.
solicitante pode fornecer treinamento para Training to proficiency may be provided in the
proficiência na aeronave base para os corpos de base aircraft to the designated ANAC members
prova designados pela ANAC antes do início by the applicant before the start of testing.
do teste.
B.4.3 Processo do Teste. O solicitante inicia o B.4.3 Test Process. The applicant initiates the
processo do teste quando analisa dados de test process when they analyze available flight
ensaios em voo ou de simulação disponíveis, or simulation test data, and aircraft design or
diferenças no projeto ou sistemas da aeronave, system differences, and determine that
e determina a existência de similaridade de handling similarities exist between the base
pilotagem entre as aeronaves base e candidata. and candidate aircraft. From this
A partir dessa determinação, o solicitante determination applicants make their T2
elabora a proposta de teste T2. Antes do teste, proposal. Before the test, representatives of the
representantes do GAA revisam o perfil de voo GAA review the T2 test profile to ensure that
do teste T2 para garantir que aspectos críticos critical handling quality aspects of the
de qualidade de pilotagem da aeronave candidate aircraft are examined. The flight
candidata são examinados. A avaliação em voo evaluation consists of relevant parts of a
consiste nas partes relevantes de um voo de proficiency check as determined by the GAA
verificação de proficiência, de acordo com chairman. T2 consists of a comparison between
determinação do chairman do GAA O teste T2 selected pilot qualification flight check
consiste em uma comparação entre manobras maneuvers (normal and non-normal)
selecionadas (normais e não normais) de um administered first in the base aircraft (using
voo de verificação de proficiência de piloto either the actual aircraft or a level C or D
realizadas primeiro na aeronave base FFS), then in the candidate aircraft. Although
(utilizando a aeronave real ou um simulador de T2 testing should always be accomplished in
voo nível C ou D) e depois na aeronave the candidate aircraft, some portions that
candidata. Embora o teste T2 devesse sempre significantly affect aircraft safety, such as flight
ser realizado na aeronave candidata, algumas control failures, may be conducted in a FFS
porções que afetam significativamente a suitable for the test. Subject pilots are
segurança operacional, tais como falhas nos evaluated on performance of required
controles de voo, podem ser conduzidas em um maneuvers consistent with standards set by the
FFS adequado para o teste. Corpos de prova são regulation and an assessment of the degree of
avaliados segundo o desempenho de manobras difficulty in performing maneuvers in the
exigidas consistentes com os padrões candidate aircraft compared to the base
especificados pelos regulamentos e uma aircraft. The test may be administered or
avaliação do nível de dificuldade na realização observed by more than one ANAC member to
de manobras na aeronave candidata em relação ensure consistency and uniformity of test
a aeronave base. O teste pode ser conduzido ou procedures and common understanding of
observado por mais de um membro da ANAC subject performance and outcomes.
para garantir consistência e uniformidade dos
procedimentos do teste e entendimento comum
do desempenho do corpo de prova e resultados.
B.4.4 Piloto de Segurança (Safety Pilot). O B.4.4 Safety Pilot. The safety pilot serving as
safety pilot, atuando como piloto em comando PIC in the aircraft and functioning as pilot
(PIC) na aeronave e servindo de piloto de monitoring in either seat will intervene to
monitoramento (pilot monitoring) em qualquer prevent damage to the aircraft or to limit
dos assentos de pilotagem, irá intervir para maneuvers which endanger safety of flight. The
evitar danos à aeronave ou limitar manobras safety pilot can only assist the subject pilot in
que coloquem em risco a segurança areas unrelated to the handling qualities
operacional. O safety pilot apenas pode auxiliar determination. For example, the safety pilot
o corpo de prova em áreas não relacionadas a can remove impediments to progression of the
determinação da qualidade de pilotagem. Por test but cannot fly, coach, or train the subject
exemplo, o safety pilot pode remover on any aspect of the test related to handling,
obstáculos à progressão do teste, mas não pode vision cues, or motion cues. The safety pilot
voar, dar conselhos ou treinar o corpo de prova may not actuate primary flight controls during
em qualquer aspecto do teste relacionado à the evaluation, or instruct, lead, or coach test
pilotagem, e dicas de visão e de movimento. O subjects in any manner. The safety pilot may:
safety pilot não pode atuar nos comandos
primários de voo durante a avaliação, ou
instruir, liderar ou dar conselhos aos corpos de
prova em qualquer forma. O safety pilot pode:
a) Desempenhar todas as atribuições da a) Perform all routine pilot monitoring
rotina de pilot monitoring. duties.
b) Configurar ou ajustar sistemas b) Set up or adjust systems including those
incluindo aqueles normalmente operados pelo normally operated by the pilot flying in
pilot flying de acordo com acordos realizados accordance with pretest agreements.
antes do teste.
c) Endereçar ou resolver impedimentos c) Address or resolve procedural
em procedimentos. impediments.
d) Gerenciar e cumprir checklists. d) Manage and satisfy checklists.
e) Fazer callouts normais. e) Make normal callouts.
B.4.5 Teste Bem Sucedido. Os membros do B.4.5 Successful Test. The GAA members
GAA decidem o resultado do teste T2 em decide T2 test outcome consistent with
consistência com o critério previamente previously agreed upon criteria. Acceptable
acordado. O desempenho aceitável do piloto ca pilot performance in completion of designated
realização das manobras designadas sem o maneuvers, without training, establishes that
treinamento estabelece que as aeronaves the candidate and base aircraft are sufficiently
candidata e base são suficientemente alike in handling characteristics to permit
semelhantes em características de pilotagem assignment of level B, C, or D. The test process
para permitir a designação do nível B, C ou D. can then advance to the T3 test.
O processo de avaliação pode então avançar
para o teste T3.
B.4.6 Teste Mal Sucedido. Falha no T2 B.4.6 Failure of Test. Failure of T2 means
significa a existência de diferenças that major handling differences exist during
significativas na pilotagem durante fases critical phases of flight or that numerous less
críticas do voo ou inúmeras diferenças menos critical differences were identified that warrant
críticas foram identificadas que justificam training in an FFS or aircraft. Accordingly,
treinamento em um FFS ou aeronave. Portanto, level E differences will be assigned and the
nível E de diferenças será designado e a ANAC ANAC will issue a separate type rating. With a
irá determinar uma habilitação de tipo T2 failure, the next step in the testing process is
diferente. Com um T2 mal sucedido, o próximo T5 to validate level E requirements and the
passo no processo de avaliação é o T5 para proposed training course. Failure of the T2
validar os requisitos nível E e o treinamento does not necessarily mean that the base and
proposto. Falha no T2 não significa candidate aircraft do not share a high degree
necessariamente que as aeronaves base e of system and/or handling commonality. The
candidata não possuem um grande nível de applicant may elect to use the data collected
similaridade de sistemas ou pilotagem. O during the T2 process to justify approval of a
solicitante pode optar por utilizar os dados shortened type rating course for pilots that are
coletados durante o processo do T2 para trained on the base aircraft and are
justificar a aprovação de um treinamento para transitioning to the candidate.
habilitação de tipo reduzido para pilotos que
sejam treinados na aeronave base e estão em
transição para a aeronave candidata.
B.5 Teste 3 (T3) – Teste para Diferenças de B.5 Test 3 (T3) – System Differences Test
Sistema e Validação de Treinamento e Exame And Validation of Training And Checking
B.5.1 Objetivo do Teste. O teste T3 é B.5.1 Test Purpose. The T3 test is used to
utilizado para avaliar as propostas de diferenças evaluate the proposed related aircraft
para treinamento e exame, e dispositivos de differences training, checking, and training
treinamento nos níveis B, C ou D. devices at level B, C, or D.
B.5.2 Corpos de prova. Corpos de prova são B.5.2 Test Subjects. Test subjects are
membros da ANAC designados, treinados, designated ANAC members, trained,
experientes e correntes na aeronave base, tendo experienced, and current on the base aircraft
completado o treinamento de diferenças na and have completed the applicant’s proposed
aeronave candidata. O solicitante pode fornecer differences training in the candidate aircraft.
treinamento para proficiência na aeronave base Training to proficiency in the base aircraft may
para os corpos de prova designados pela ANAC be provided to the designated ANAC members
antes do início do teste. by the applicant before the start of testing.
B.5.3 Processo do Teste. O T3 é um teste de B.5.3 Test Process. T3 is a system difference
diferenças de sistema e uma validação de test and a validation of training and checking.
treinamento e exame. É utilizado quando o teste It is used when the equivalent handling test (T2)
de pilotagem (T2) equivalente é bem sucedido is successfully completed or when T2 is being
diferenças nível D. No caso de reteste, novos of retesting, new subjects may be required at
corpos de prova, podem ser necessários a the discretion of the GAA chairman.
critério do chairman do GAA.
NOTA: Repetidos insucessos no teste com NOTE: Repeated failure of test at level D
nível D de diferenças por desempenho differences by one or more subject’s (pilot)
inadequado de um ou mais corpos de prova inadequate performance, that is not an
(pilotos), que não sejam falhas de corpo de individual subject’s failure due to subpar or
prova em particular devido ao desempenho atypical personal performance as determined
pessoal abaixo da média ou atípico como by the GAA, may lead to assignment of level E
determinado pelo GAA, pode resultar na differences.
designação do nível E de diferenças.
demonstração também pode variar de acordo (typically 6 months but demonstration period
com a posição de piloto). may also vary by pilot position).
c) Sistemas secundários (ex.: oxigênio ou c) Secondary systems (e.g., Oxygen or
unidade auxiliar de energia (APU)). auxiliary power unit (APU)).
B.6.4 Teste Bem Sucedido. Os membros do B.6.4 Successful Test. The GAA members
GAA decidem o resultado do teste T4 em decide the outcome of T4 consistent with
consistência com o critério previamente previously agreed upon criteria. A successful
acordado. Um teste bem sucedido confirma que test validates that the proposed less restrictive
as recomendações de experiência recente currency recommendations are accepted as a
menos restritivas propostas são aceitáveis como means of compliance with applicable rules,
meio de conformidade com as regras recommendations of this AC, and/or currency
aplicáveis, recomendações desta IS e/ou recommendations and provide an equivalent
recomendações de experiência recente e level of safety (ELOS).
fornece um nível equivalente de segurança
(ELOS).
B.6.5 Teste Mal Sucedido. O teste mal B.6.5 Failure of Test. Failure indicates that
sucedido indica que as recomendações para the proposed less restrictive currency
experiência recente menos restritivas propostas recommendations do not provide an ELOS. At
não fornecem um ELOS. A critério do GAA, the discretion of the GAA, retesting may be
um resteste pode ser apropriado. appropriate.
B.7 Teste 5 (T5) – Validação de Programa B.7 Test 5 (T5) – Initial or Transition
de Treinamento/Exame Inicial ou de Training/Checking Program Validation
Transição
B.7.1 Objetivo do Teste. O teste T5 valida um B.7.1 Test Purpose. T5 test validates the
treinamento nível E (nova habilitação de tipo) applicant’s training course(s) at level E (new
proposto por um solicitante. É apropriado type rating). It is appropriate when:
quando:
• Um programa completo de • A full initial or transition
treinamento/exame inicial ou de transição exige training/checking program requires
validação; validation;
• Um solicitante busca crédito de • An applicant seeks training credits
treinamento entre duas aeronaves com between two aircraft with different type ratings
habilitações de tipo diferentes (um objetivo (a typical goal under shortened training
típico em programas de treinamento programs); or
reduzidos); ou
• Testes T2 ou T3 são mal sucedidos. • T2 or T3 are failed.
B.7.2 Corpos de Prova. Membros da ANAC B.7.2 Test Subjects. Designated ANAC
designados. members.
B.7.3 Processo do Teste. Existem dois B.7.3 Test Process. There are two methods to
métodos para realizar o processo de teste T5: accomplish the T5 test process:
a) Validação de Programa Completo de a) Full Initial or Transition
Treinamento/Exame Inicial ou de Transição. Training/Checking Program Validation. This
Este método é utilizado quando um solicitante method is used when an applicant has
desenvolveu uma aeronave e busca uma nova developed an aircraft and seeks a new type
habilitação de tipo sem qualquer crédito de rating without any credit for commonality with
similaridade com qualquer aeronave any related aircraft. The applicant develops a
relacionada. O solicitante elabora um programa training program to qualify and check pilots in
de treinamento para qualificar e examinar the candidate aircraft at level E differences.
pilotos na aeronave candidata em diferenças Subjects are trained, given flight proficiency
nível E. Os corpos de prova são treinados, checks, and complete LOF in a process similar
submetidos a voo de verificação de to that described in paragraph B.5.
proficiência, e realizam o LOF em um processo
similar àquele descrito no parágrafo B.5.
b) Validação de Programa Reduzido de b) Shortened Transition
Treinamento/Exame de Transição. Este método Training/Checking Program Validation. This
é utilizado quando um solicitante desenvolveu method is used when an applicant has
uma aeronave e busca uma nova habilitação de developed an aircraft and seeks a new type
tipo e crédito de similaridade com aeronave rating and credit for commonality with related
relacionada. O solicitante conduz uma aircraft. The applicant conducts a handling
avaliação nas qualidades de pilotagem com qualities evaluation based on the applicant’s
base em tabelas de ODR propostas (similar ao proposed ODR tables (similar to T2), followed
T2), seguida de validação de programa de by training and checking program validation
treinamento e exame (similar ao T3). Os corpos (similar to T3). Subjects are trained, given
de prova são treinados, submetidos a voo de flight proficiency checks, and complete LOF in
verificação de proficiência, e realizam o LOF a process similar to that described in
em um processo similar àquele descrito no paragraph B.5.
parágrafo B.5.
NOTA: Quando uma aeronave é designada NOTE: When an aircraft is assigned level E
com nível E de diferenças devido a uma falha differences because of a failure of T3 test at
no teste T3 para diferenças nível D, crédito level D differences, credit for successfully
para elementos individuais bem sucedidos passing individual elements of the T3 test may
do T3 podem ser utilizados como be used as justification for not duplicating
justificativa para a não duplicação destes those elements in the T5 test.
elementos no teste T5.
B.7.4 Teste Bem Sucedido. Os membros do B.7.4 Successful Test. The GAA members
GAA decidem o resultado do teste T5 em decide the T5 outcome consistent with
consistência com o critério previamente previously agreed upon criteria. A successful
acordado. Um resultado bem sucedido do T5 outcome of T5 validates the proposed training
valida os programas de treinamento e exame and checking programs.
propostos.
B.7.5 Teste Mal Sucedido. Um teste T5 mal B.7.5 Failure of Test. Failing T5 indicates the
sucedido indica que programas de treinamento proposed training or checking programs
e exame necessitam de modificação. Um reteste require modification. A retest by mutual
com acordo mútuo entre o GAA e o solicitante agreement between the GAA and applicant
seria normalmente necessário. would normally be required.
B.8 Teste 6 (T6) – Crédito Comum para B.8 Test 6 (T6) – Common Takeoff and
Decolagem e Pouso - CTLC Landing Credit - CTLC
B.8.1 Objetivo do Teste. Solicitantes utilizam B.8.1 Test Purpose. Applicants use T6 when
o T6 quando buscam crédito entre aeronaves they seek credit between related aircraft
relacionadas no que diz respeito a requisitos de toward the takeoff and landing recency-of-
experiência recente de decolagem e pouso dos experience requirements of the applicable
RBAC/RBHA aplicáveis. RBAC/RBHA.
B.8.2 Corpos de Prova. O teste deve conter B.8.2 Test Subjects. The test should consist of
um número suficiente de pilotos sem o a sufficient number of pilots not trained or
treinamento ou qualificação na aeronave qualified in the candidate aircraft. These
candidata. Estes corpos de prova serão subjects will be drawn from the manufacturer,
provenientes do fabricante, indústria e da industry, and the ANAC that the GAA
ANAC, os quais o GAA determina que determines will represent a statistically
representarão uma parcela estatisticamente relevant cross-section of operational pilots.
relevante de pilotos operacionais. Os níveis de The participants’ experience levels, type
experiência, habilitações de tipo e experiência ratings, and airplane currency should reflect
recente dos participantes devem refletir os the proficiency difference levels needed to
níveis de diferença em proficiência necessários validate testing assumptions.
para validar as premissas do teste.
B.8.3 Processo do Teste. Os corpos de prova B.8.3 Test Process. Test subjects are first
recebem treinamento para atualização na provided refresher training in the base aircraft
aeronave base para estabelecer uma referência to establish a baseline of proficiency. This
de proficiência. Este treinamento pode ser training may be accomplished in an approved
realizado em um FFS nível C ou D qualificado. C or D FFS. The subject is then tested in the
O Corpo de prova é então avaliado na aeronave candidate aircraft, without any training in it,
candidata sem receber qualquer treinamento accomplishing a minimum of three takeoffs and
para ela, realizando um mínimo de três landings without use of the autopilot. It may not
decolagens e pousos sem o uso do piloto be practical to conduct some tests in an
automático. Pode não ser prático conduzir aircraft. An FFS may be used to conduct these
alguns testes em aeronave. Um FFS pode ser tests. Test subjects should be evaluated on their
utilizado para a condução destes testes. Os ability to fly the aircraft manually through
corpos de prova devem ser avaliados em na takeoff, initial climb, and approach and
habilidade em voar manualmente a aeronave landing (including the establishment of final
através da decolagem, subida inicial, e landing configuration). The applicant should
aproximação e pouso (incluindo o consider the effects on the takeoff and landing
estabelecimento de configuração final de maneuvers for the following factors when
pouso). O solicitante deve considerar os efeitos designing the T6 test:
nas manobras de decolagem e pouso para os
seguintes fatores quando elaborando o teste T6:
a) Pesos da aeronave. a) Aircraft weights.
b) Centro de gravidade da aeronave. b) Aircraft center of gravity.
c) Vento cruzado na decolagem e no c) Takeoff and landing crosswinds.
pouso.
B.8.4 Teste Bem Sucedido. Os membros do B.8.4 Successful Test. The GAA members
GAA decidem o resultado do teste T6 em decide the outcome of T6 consistent with the
consistência com os padrões de verificação de ANAC practical test standards (IS 00-002) by