Você está na página 1de 42

Targa

Plus
Manual do Usuário versão 2
Sumário
1 - INTRODUÇÃO .............................................................................................................................4
1.1 - Avisos presentes neste Manual ...........................................................................................4
1.2 - Sobre o Manual....................................................................................................................4
AVISOS LEGAIS ..................................................................................................................... 4
2 - APRESENTAÇÃO DA TARGA PLUS ...........................................................................................5
2.1 - Nomenclatura .......................................................................................................................5
2.2 - Especificações Técnicas ......................................................................................................5
2.2.1 - Especificações Técnicas TARGA PLUS ...................................................................6
2.3 - Visão Geral ..........................................................................................................................7
2.4 - Painel de Operação .............................................................................................................8
2.5 - Caixa de Comando ..............................................................................................................9
2.6 - Carro de Impressão .............................................................................................................9
2.7 - Caixa Eletrônica .................................................................................................................10
2.8 - Caixa de Tinta ....................................................................................................................10
3 - INSTALAÇÃO E MONTAGEM ................................................................................................... 11
3.1 - Temperatura e Umidade ambiente ..................................................................................... 11
3.2 - Rolo Rebobinador .............................................................................................................. 11
3.3 - Rede de Energia Elétrica ...................................................................................................12
3.3.1 - Procedimentos antes de conectar à Rede Elétrica .................................................12
3.4 - Instalação das Cabeças de Impressão ..............................................................................13
3.4.1 - Conexão do Cabo de Dados ..................................................................................14
4 - SISTEMAS DO EQUIPAMENTO ...............................................................................................15
4.1 - Sistema de Alimentação de Energia Elétrica .....................................................................15
4.2 - Sistema de Alimentação e Distribuição de Tinta e Solvente ..............................................15
4.2.1 - Subtanques .............................................................................................................16
4.2.2 - Tintas adequadas às Cabeça de Impressão ..........................................................16
4.2.3 - Procedimentos de manuseio das Tintas TARGA....................................................16
4.3 - Sistema de Pilotos .............................................................................................................17
4.3.1 - Posicionamento dos Pilotos ....................................................................................17
Posição Tinta ........................................................................................................................ 17
Posição Solvente (duas opções)........................................................................................... 17
4.4 - Sistema de Controle - Painel de Operação .......................................................................18
Botões Direcionais ................................................................................................................ 18
Botões de controle de Mídia ................................................................................................. 18
Botões de controle da Impressão ......................................................................................... 19
4.4.1 - Botões do Painel de Operação ...............................................................................19
Liga/Desliga .......................................................................................................................... 19
Auto Limpeza ........................................................................................................................ 19
Cabeças ................................................................................................................................ 19
Secagem ............................................................................................................................... 19
Vinil ....................................................................................................................................... 19
Auto Rebobinar/Desbobinar .................................................................................................. 20
Desbobinar Mídia .................................................................................................................. 20
Rebobinar Mídia .................................................................................................................... 20
Teste das Cabeças de Impressão ......................................................................................... 20
Ponto de Origem ................................................................................................................... 20
Enter (Entrar) ........................................................................................................................ 21
Cancelar ................................................................................................................................ 21
Pause (Pausar) ..................................................................................................................... 21
4.5 - Sistema de Desbobinamento e Rebobinamento de Mídias ...............................................21
4.5.1 - Carretel de Mídia ....................................................................................................21
Cilindros Desbobinadores ..................................................................................................... 21
Cilindros Rebobinadores ....................................................................................................... 22
4.5.2 - Controle do Sistema de Desbobinamento ..............................................................22
Desbobinamento automático: ............................................................................................... 22
Inversão do sentido de Desbobinamento automático: .......................................................... 22
Desbobinamento manual: ..................................................................................................... 23
4.5.3 - Controle do Sistema de Rebobinamento ................................................................23
Rebobinamento automático: ................................................................................................. 23

Targa Plus Manual do Usuário 2


Sumário

Inversão do sentido de Rebobinamento automático ............................................................. 23


Rebobinamento manual: ....................................................................................................... 23
4.6 - Sistemas de Aquecimento .................................................................................................24
4.6.1 - Mídias .....................................................................................................................24
Segurança ............................................................................................................................. 24
4.6.2 - Programar a Temperatura.......................................................................................24
4.7 - Sistema de Ventilação .......................................................................................................25
4.7.1 - Ligar/Desligar ventiladores .....................................................................................25
4.7.2 - Regular inclinação dos ventiladores .......................................................................25
4.8 - Sistema de Vácuo ..............................................................................................................25
5 - COMUNICAÇÃO COM O COMPUTADOR ................................................................................26
Printer Control ....................................................................................................................... 26
Color Print ............................................................................................................................. 26
5.1 - Instalação do Printer Control .............................................................................................26
5.2 - Instalação do Color Print versão 2.0 (Server/PS) ..............................................................27
5.3 - Renovar a Senha do Color Print ........................................................................................30
5.4 - Adicionar um modelo de Impressora .................................................................................30
6 - OPERAÇÃO ...............................................................................................................................31
6.1 - Preparar a Impressora .......................................................................................................31
6.2 - Ligar a Impressora .............................................................................................................31
6.3 - Carregar a Mídia ................................................................................................................32
6.4 - Carregar o Sistema de Tintas ............................................................................................33
6.5 - Verificar as Cabeças de Impressão ...................................................................................33
6.6 - Alinhamentos das Cabeças de Impressão.........................................................................34
Tipos de Alinhamentos .......................................................................................................... 34
6.6.1 - Alinhamento Físico das Cabeças de Impressão.....................................................34
6.6.2 - Alinhamento Eletrônico das Cabeças de Impressão ..............................................35
Alinhamento Vertical ............................................................................................................. 35
Alinhamento Horizontal ......................................................................................................... 35
6.6.3 - Análise de Alinhamento durante a impressão.........................................................35
6.7 - Utilização dos Sistemas de Limpeza de Cabeças .............................................................36
6.7.1 - Espátula de Limpeza com Flanela Wiper ...............................................................36
Utilização da Espátula de Limpeza ....................................................................................... 37
6.7.2 - Limpeza das Cabeças de Impressão: Purgue ........................................................37
6.7.3 - Limpeza das Cabeças de Impressão: Flush ...........................................................38
6.7.4 - Limpeza das Cabeças de Impressão: Pulverização Automática (Auto Spray) .......38
6.8 - Cuidados diários ................................................................................................................38
6.8.1 - Durante os intervalos de impressão .......................................................................38
6.8.2 - Observações gerais ................................................................................................38
Falhas .................................................................................................................................. 39
6.9 - Desligar a Impressora ........................................................................................................39
6.9.1 - Desligar a Impressora Diariamente ........................................................................39
6.9.2 - Desligar a Impressora por longos períodos (mais de 30 dias) ...............................40
6.10 - Armazenamento e Transporte das Cabeças de Impressão .............................................41
7 - RECOMENDAÇÕES GERAIS ...................................................................................................42

Targa Plus Manual do Usuário 3


1 - INTRODUÇÃO
Parabéns por ter adquirido uma impressora AMPLA da Série TARGA. A AMPLA é a maior fabricante de equipamentos de
impressão de grande formato da América Latina
A Série TARGA é resultado de anos de experiência, estudo e pesquisa da Equipe Técnica e dos profissionais da AMPLA.
Concebido por um time de Engenheiros e Técnicos altamente qualificados e conhecedores desse mercado, seu projeto de fabri-
cação foi conduzido de forma a originar a primeira impressora digital de grandes formatos produzida no Brasil.

1.1 - Avisos presentes neste Manual


Os ícones apresentados a seguir, servem tanto para organizar e facilitar a compreensão das informações, quanto para
alertar e indicar o grau de importância destas mesmas informações.

O símbolo é utilizado em situações que exigem ATENÇÃO extra por parte do Operador
da impressora durante a realização da tarefa, sob risco de causar acidentes e/ou danos à
impressora.

Figura 1.1a: Avisos de Atenção ao Operador.

Siga Estes Passos


1 - Quando necessário, indicações de procedimentos passo-a-passo serão sinalizados conforme observado neste exemplo.
2- Proceda conforme é recomendado cuidando em realizá-los na seqüência correta para obter um bom resultado.

Figura 1.1b: Orientações passo-a-passo ao Operador.

Nota
Observações, dicas ou quaisquer informações que possam enriquecer o conteúdo que está sendo passado, serão desta-
cados em forma de “Nota”.

Figura 1.1c: Destaques sobre curiosidades e dicas que devem ser informadas ao Operador.

1.2 - Sobre o Manual


Este manual foi desenvolvido com o propósito de auxiliar os Operadores das impressoras TARGA a obter os melhores
resultados possíveis durante a realização dos processos de impressão. Por servir como um guia rápido de consultas, deve estar
permanentemente disponível.
A seqüência com que as informações serão apresentadas levam em consideração que o Operador deve conhecer num
primeiro momento os componentes do equipamento para, em seguida, poder reconhecer os Sistemas que o compõem. Após
estes conhecimentos prévios são apresentadas informações básicas de instalação dos programas que controlam a comunicação
com a impressora. Após o Operador tomar conhecimento dos componentes, sistemas e programas, são apresentadas Técnicas
de Operação e Manutenção.
Consulte o Sumário nas páginas iniciais para se familiarizar com a totalidade das informações contidas, isso ajudará muito
na hora de utilizá-lo para encontrar soluções isoladas para as dúvidas do dia-a-dia.

É importante ressaltar que esse manual de operação não substitui o treinamento operacional forne-
cido pela AMPLA, e de fundamental importância para a plena capacitação do Operador.

AVISOS LEGAIS
A AMPLA resguarda o direito de efetuar alterações em seus produtos, bem como nas informações deste manual sem
aviso prévio. As imagens contidas neste manual são meramente ilustrativas. O conteúdo não poderá ser reproduzido, total ou
parcialmente, sem o prévio consentimento. A AMPLA não poderá ser responsabilizada por erros decorridos do seu uso.

Targa Plus Manual do Usuário 4


2 - APRESENTAÇÃO DA TARGA PLUS
As impressoras TARGA PLUS são configuradas com as cores de processo CMYK (4 cores). Além de trazer inúmeros sis-
temas e ferramentas que oferecem ao Operador um ótimo nível de usabilidade, a resolução e velocidade de impressão podem
ser adequadas de acordo com as necessidades do Cliente.
Cian (cyan) Magenta Amarelo (yellow) Preto (black)
C M Y K
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100

Figura 2: Processo de Cores CMYK.

2.1 - Nomenclatura
A identificação dos modelos e das larguras de impressão podem ser observados da seguinte maneira:

SÉRIE LINHA SÉRIE:


TARGA / SAMBA

LINHA:
Elite / Pro / SW / Tex / Plus
NUMERAÇÃO
NUMERAÇÃO:
Exemplo: Largura de Quantidade A primeira dezena indica a largura de
Impressão de Cabeças impressão. Exemplo: 18 = 1,8m.
TARGA PLUS 1804:
Impressora da série TARGA, linha Plus, com A segunda dezena indica a quantidade de
1,8m de largura de impressão e 4 Cabeças de Cabeças de Impressão.
Impressão XAAR. Ex.: 04 = 4 Cabeças de Impressão.

Figura 2.1: Nomenclatura das Impressoras TARGA.

2.2 - Especificações Técnicas

As impressoras da Série TARGA foram concebidas de modo a proporcionar ao Operador funções de fácil utilização, supe-
rando todos os requisitos de qualidade e produtividade necessários para a execução dos trabalhos de comunicação visual, como
outdoors, frontlights, empenas, backlights, cartazes, banners, envelopamento de veículos, entre outros.
A TARGA PLUS está equipada com 8, 12 ou 16 Cabeças de Impressão XAAR XJ128/200. Esta linha de impressoras
recebeu, em Setembro de 2007, o grau máximo de reconhecimento de seu padrão internacional de qualidade, sendo certificada
pela XAAR – empresa líder na fabricação de Cabeças de Impressão piezelétricas, como referência e exemplo mundial de qua-
lidade de impressão, obtida na aplicação das cabeças de impressão XAAR XJ128 em equipamentos de impressão de grandes
formatos.
Disponível com 1,80m, 2,50m e 3,20m de largura de impressão. Por imprimir em alta velocidade, é uma excelente opção
para a impressão digital de médios e grandes formatos. E o que é melhor, todos estes benefícios oferecidos são disponibilizados
a um custo extremamente competitivo, seja no baixo custo de produção ou na aquisição de sua impressora TARGA PLUS.

Figura 2.2: Impressora TARGA PLUS.

Targa Plus Manual do Usuário 5


Apresentação da TARGA PLUS

2.2.1 - Especificações Técnicas TARGA PLUS


Cabeças de impressão / Modelo XAAR
Resolução 200dpi real - 360dpi interpolado
Tecnologia de impressão Piezelétrica Drop-on-Demand
Cores 4 cores / CMYK
MODELO 1808 1812 1816 2508 2512 2516 3208 3212 3216
Largura de impressão 1,8m 2,5m 3,2m
Quantidade de Cab. de impr. 8 12 16 8 12 16 8 12 16
*Velocidade de impressão
Modo rascunho 2 passes 35m2/h 48m2/h 63m2/h 37m2/h 53m2/h 68m2/h 39m2/h 56m2/h 69m2/h
Modo produção rascunho 3 passes 23m2/h 34m2/h 42m2/h 25m2/h 37m2/h 47m2/h 26m2/h 38m2/h 49m2/h
Modo normal 4 passes 18m2/h 25m2/h 33m2/h 19m2/h 27m2/h 35m2/h 20m2/h 29m2/h 38m2/h
Modo alta qualidade 6 passes 12m2/h 17m2/h 22m2/h 12m2/h 18m2/h 23m2/h 13m2/h 19m2/h 25m2/h
* testes efetuados durante o período de uma hora ininterrupta de impressão, utilizando toda a largura do equipamento.
Dimensões (Compr. x Larg. x Altura) 3200 x 900 x 1270mm 3900 x 900 x 1270mm 4600 x 900 x 1270mm
Tipo de tinta Tinta à base de solvente
Software RIP ColorPRINT 2.0
Formatos de arquivos TIF, JPG, PS, EPS, PDF
Modos de impressão Uni e bidirecional
Interface de comunicação USB 2.0
Alimentação de mídia Rolo-a-rolo, alimentação e rebobinamento automático de mídia
Sistema de aquecimento Pré e Pós-aquecimento + Ventiladores: 220V, 1100W (potência total)
Sistema de limpeza das cabeças Purgue, Flush, Espátula de Limpeza e Auto Spray
Alimentação de energia 220V, 50/60Hz – Potência do sistema de impressão: 1100W
Ambiente de trabalho Temperatura: 20°C a 24°C – Umidade do ar: 40 a 70% (sem condensação)

Tabela 2.2.1: Especificações Técnicas da TARGA PLUS.

Targa Plus Manual do Usuário 6


Apresentação da TARGA PLUS

2.3 - Visão Geral


1 Manípulo de Ajuste da Altura do 2 Bandeja de Resíduos: Responsável pela retenção dos resíduos
Carro de Impressão: Regulagem que (tinta/solvente) após os procedimentos de limpeza das Cabeças de
permite o ajuste da base das Cabeças Impressão (Purgue, Flush, Espátula de Limpeza e Auto Spray)
de Impressão em relação a mídia

5 Guia Linear: Guia onde se


3 Esteira Porta desloca o Carro de Impressão
Cabos: Abriga os 4 Carro de Impressão: Compo-
tubos de alimenta- nente da impressora que contém 6 Micro Chave com
ção de tinta e os as Cabeças de Impressão e roldana 5A: Sensor
cabos elétricos do move-se horizontalmente quando de inicio e fim de curso
sistema de impres- a impressora está operando do Carro de Impressão
são que se conec-
tam ao Carro de 5

Impressão 7 Tensionador de
Correia: Regulagem que 6
permite ajustar a tensão
na correia que movimenta
2
o Carro de Impressão
8 Roletes Prendedo-
res de Mídia:
Fazem o traciona-
mento da mídia 9 Botão de Emergência: Quando
durante a impresão pressionado interrompe imediatamente
todas as funções da impressora
1 9
3
4
7
8

18 2
17
13

12
15

10
19

10 Pés 11 16
Niveladores: 11 Sensores
Conjunto de Fotoelétricos
apoios regulá- de mídia: 12 Manípulos de
veis que sus- Sensores que
Ajuste da Caixa
tentam a im- reconhecem a
de Ventiladores: 14
13 Caixa de
pressora e mídia para
Regulagens para Comando:
permitem o ajuste do ângulo dos Local dos
rebobinamento e
seu nivela- ventiladores em principais
desbobinamento-
mento relação à mídia controles da
automático
impressora
14 Rodízios: Conjunto de quatro rodízios (com trava)
que auxiliam no deslocamento da impressora 17 Alavanca dos
Roletes: Levanta
e abaixa os roletes
15 Cilindro Rebobinador: Sistema compos- 16 Motor do Rebobinador: para colocação,
to por um cilindro girante que rebobina a Motor que gira o cilindro ajuste ou retirada
mídia a medida que ela é impressa rebobinador de mídia da mídia

18 Caixa de Ventiladores: Sistema 19 Caixa Eletrônica: Local onde se localizam os


responsável pela ventilação da mídia recém principais componentes elétricos e eletrônicos da
impressa, auxilia na secagem da tinta impressora, para acessá-los basta retirar a tampa
(somente em caso de manutenção)
Figura 2.3: Visão Geral da TARGA PLUS.

Targa Plus Manual do Usuário 7


Apresentação da TARGA PLUS

2.4 - Painel de Operação


1 Rélogio termostato do
AquecimentoTraseiro

2 Liga/Desliga do
Aquecimento Traseiro

3 Liga/Desliga do 3 2 1

Aquecimento Dianteiro
4
4 Rélogio termostato do
Aquecimento Dianteiro

5 5 Purgue de
todas as tintas
6
6 Flush de Solvente

7 Liga/Desliga impressora 12 Inversão do Rebobinador Automático Dianteiro


8 Movimentação do Carro de 13 Rebobinamento Automático
Impressão para a Esquerda 11 Acionamento
dos Ventila- 14 Desbobinamento
9 Retrocesso de mídia dores manual Dianteiro

10 Movimenta o carro 15 Rebobinamento


para a Direita manual Dianteiro

DIANTEIRO
7
9 11 12 14 15
LIGA/DESL. 13
AUTO DESBOBINAR REBOBINAR
SECAGEM VINIL
REBOBINAR MÍDIA MÍDIA

AUTO
8 10 TRASEIRO
LIMPEZA
AUTO DESBOBINAR REBOBINAR
CABEÇAS VINIL
DESBOBINAR MÍDIA MÍDIA
17 19 21 23 25
16

PAUSE
18 22 24 26
20

16 Avanço
manual da 20 Define o 22 Enter: ativa as Bombas 26 Pausa a
mídia Ponto de de Tintas e retorna o Impressão
Origem da Carro de Impressão
17 Liga/Desliga as Cabe- impressão para a Posição de 25 Rebobinamento
ças de Impressão Repouso manual Traseiro
21 Desbobinamento
18 Imprime Teste das automático 23 Desbobinamento
Cabeças de Impressão Traseiro manual Traseiro
24 Cancela a impressão
19 Inversão do Desbobinador automático Traseiro
Figura 2.4: Painel de Operação da TARGA PLUS.

Targa Plus Manual do Usuário 8


Apresentação da TARGA PLUS

2.5 - Caixa de Comando

1 Filtro de Ar

3 Servo Motor
3

2 Bomba 1 4 Válvula de Ar 3 vias -


de Ar/Solvente 300ml Solenóide
2
4

Figura 2.5: Caixa de Comando da TARGA PLUS.

2.6 - Carro de Impressão

1 Distribuidor de Ar AMPLA 2 Cabo de


Comunica-
3 Cabo de Energia das Cabeças de Impressão ção do
Subtanque
4 Placa das Cabeças de Impressão XAAR - 8 Cabeças de Impressão
5
1
5 Cabo de Dados SCSI 26 vias 4 3
2

6 Slot do Cabo de Dados 16 vias


7

7 Mangueira Polietileno
6x4mm para Solvente
8

8 Manípulo de Ajuste da Altura


do Carro de Impressão
9 12

9 Corpo de Válvulas completo


8C (8C = número de Cabeças
de Impressão)
10
11

10 Piloto de alumínio 12 Mangueira de Polietileno


11 Base das Cabeças de Impressão 4/2,7mm para Tinta
Figura 2.6: Carro de Impressão da TARGA PLUS.

Targa Plus Manual do Usuário 9


Apresentação da TARGA PLUS

2.7 - Caixa Eletrônica


1 Cabo de Dados USB: Transmite dados do computador até a Placa Principal de Controle da impressora e vice-versa

2 Disjuntor do Aquecimento 3 Placa de Tinta: Aciona as Bombas de Tinta e de Solvente

2 4 Placa Principal de Controle: Recebe os dados do


Computador e os distribui para cada Placa
Secundária de Controle. Recebe do Cabo USB
informações do Computador e leva as informações
1
da Impressora para o programa no Computador
3
4
5

5 Placa de Movimento: Movimenta o Carro de


6 Impressão. Avança e retrocede da Mídia

6 Cabo de dados SCSI 26 vias: Transmite dados


da Placa Principal de Controle para a Placa das
8
Cabeças de Impressão
13
7

10
7 Controlador do
Motor do Carro
11
9 8 Fonte 5V/6A de Impressão:
12 Dispositivo
9 Fonte 24V/6A eletrônico que
gerencia o Motor
do Carro de
11 Fonte 36V/6A 10 Controlador de Passo: Impressão
13 Placa gerenciadora de Dispositivo eletrônico
energia: Distribui energia 12 Fonte 38V/4A que gerencia o Motor
para os demais componetes de Passo
Figura 2.7: Caixa Eletrônica da TARGA PLUS 6 cores.

2.8 - Caixa de Tinta


1 Bomba de 2 Filtro de Tinta: Responsável
Ar/Solvente24v pela filtragem da tinta
300ml/min: Leva
solvente para as
Cabeças de
Impressão

8 Válvula de
3 Bomba de
2 Fluxo de
Tinta 24v Tinta 1 via:
100ml/min: Leva Não permite o
tinta para os retorno da tinta
Subtanques 8
1
3
4
7

7 Caixa de Tomadas: Local onde


5
4 Mangueira de Resíduos: 6
estão posicionadas as conexões
elétricas da impressora.
Conduz os resíduos da bandeja
Conexões para: cabo de
para o Reservatório de
energia da alimentação
Resíduos
Principal e cabo de
energia da alimentação
de Aquecimento
5 Reservatório de Resíduos: Recipiente
fornecido com a impressora, no qual deve ser inserida 6 Motor do Desbobina-
a Mangueira de Resíduos, para que possa ser feita a dor: Gira os Cilindros
coleta de tinta e solvente provenientes da Bandeja de Desbobinadores de mídia
Resíduos
Figura 2.8: Caixa de Tinta TARGA PLUS 4 cores.

Targa Plus Manual do Usuário 10


3 - INSTALAÇÃO E MONTAGEM
A impressora não deverá ser desembalada e não deverá ser posicionada em seu local de operação. Cabe ao técnico da
AMPLA realizar a montagem e o alinhamento físico da mesa de impressão e da guia linear. A seguir encontram-se informações
sobre a montagem de alguns componentes e a instalação geral da impressora.

Figura 3: Posicionamento da impressora

A responsabilidade pela montagem, instalação e ajustes iniciais das impressoras TARGA são dos
Técnicos qualificados pela AMPLA. Após a entrega da impressora o Técnico fará todos os ajustes e
procedimentos necessários para deixar o equipamento pronto para o trabalho.

3.1 - Temperatura e Umidade ambiente


O equipamento Termohigrômetro fornece leitura ambiente tanto da temperatura quanto da umidade (o
higrômetro mede a umidade do ar). A temperatura deve estar sempre entre 20ºC e 24ºC. A umidade entre 40%
e 70% (sem condensação).

3.2 - Rolo Rebobinador


A impressora não é transportada com o Rolo Rebobinador montado na sua posição de operação. Portanto, deverá ser
acoplado ao suporte localizado no pedestal da impressora.

Devido ao peso e tamanho do Rolo Rebobinador, ele deverá ser manuseado com cuidado e atenção.

Nota
Nas impressoras com 2,5m e 3,2m de largura de impressão, recomenda-se duas pessoas para fazer a montagem. Segu-
rar o rolo firmemente, com as duas mãos, tomando cuidado no momento de acoplá-lo ao suporte.

Para fazer a montagem do Rolo Rebobinador na impressora deve-se seguir os procedimentos abaixo:
Siga Estes Passos
1 - Retirar com cuidado o Rolo Rebobinador da sua posição de envio (alocado sobre os 2 Rolos Desbobinadores).
2 - Levar o rolo com cuidado até uma posição ligeiramente acima dos suportes, já fazendo o posicionamento das extremi-
dades do cilindro com os encaixes na estrutura (alinhar a engrenagem do cilindro com a engrenagem do motor localiza-
do no suporte).
3 - Encaixar cuidadosamente a engrenagem presente na extremidade direita do rolo na engrenagem motriz localizada no
suporte da direita (vista frontal), mantendo a extremidade esquerda do rolo suspensa.
4 - Encaixar a extremidade esquerda do rolo sobre o suporte da esquerda.
5 - Verificar se o rolo está funcionando corretamente.

Para retirar o Rolo Rebobinador deve-se fazer o procedimento inverso.

Targa Plus Manual do Usuário 11


Instalação e Montagem

3.3 - Rede de Energia Elétrica


Rede elétrica:
Voltagem 220V

Potência da alimentação principal (conectar ao No Break) 1100W

Potência da alimentação de aquecimento (conectar à Rede Elétrica) 1100W

Para garantir o perfeito funcionamento da impressora a ser instalada, é OBRIGATÓRIO a instalação junto ao equipamento
de um No Break 220/220V AMPLA ENERGY, ou qualquer outra marca/modelo que conste na lista de No Breaks homologados
pela AMPLA (consultar o Informativo Técnico), com especificação mínima de potência de 2KVA.
O No Break deverá ser ligado a uma rede elétrica devidamente aterrada, e somente então deverá ter a Impressora ligada
a ele. O computador utilizado para gerenciar a impressão, também deve ser OBRIGATORIAMENTE ligado a este mesmo No
Break. O Aquecimento deverá ser ligado diretamente à rede elétrica e não ao No Break.

220V 220V 220V 220V

Alimentação Principal
Alimentação do Aquecimento

Impressora Computador No Break Rede Elétrica


Figura 3.3: Conexão com a Rede Elétrica.

Nota:
Verificar se a fonte do computador está devidamente regulada para a mesma voltagem do No Break (220V).

Itens necessários, fornecidos com a impressora:


• 1 cabo de força para alimentação principal.
• 1 cabo de força para alimentação do Aquecimento.

Um dos itens mais importantes para manter o equipamento estável é ter um bom aterramento.
Contratar um profissional local com conhecimento apropriado para desenvolver um bom sistema de
aterramento.
Para maiores informações, consulte o Suporte Técnico da AMPLA.

3.3.1 - Procedimentos antes de conectar à Rede Elétrica


Proceder conforme as orientações que seguem, pode evitar imprevistos ao ligar o equipamento:
Siga Estes Passos
1 - Verificar a tensão da rede (deve ser 220V);
2 - Conectar o cabo de força da alimentação principal na tomada localizada na impressora (a conexão está identificada
como “CABO DE FORÇA”).
3 - Conectar a outra extremidade do cabo de força da alimentação principal ao No Break.
4 - Conectar também o cabo de força do Computador ao No Break, verificando se sua fonte está configurada para 220V.
5 - Conectar o cabo de força da alimentação de aquecimento na tomada localizada na impressora (identificada como
“AQUECIMENTO”).
6 Conectar a outra extremidade do cabo de força da alimentação de aquecimento diretamente à rede elétrica e não no No
Break.

Targa Plus Manual do Usuário 12


Instalação e Montagem

3.4 - Instalação das Cabeças de Impressão

As Cabeças de Impressão Xaar possuem embalagem


com suporte plástico que protege os Canais Ejetores de Tinta
(nozzles). É importante que se guarde toda a embalagem, pois
será útil em atividades futuras, como quando da necessidade de
envio da Cabeça de Impressão para o Suporte Técnico da AM-
PLA. Até mesmo os sacos plásticos que a acompanham terão
utilidade no momento do transporte.
A quantidade de Cabeças de Impressão varia de acordo
com o número de cabeças do modelo do equipamento.
Cabeças de Impressão são dispositivos sensíveis à es-
tática que podem ser danificados se tocados sem que sejam
tomadas as precauções anti-estáticas necessárias. O desempa-
cotamento e manuseio devem ser executados com as corretas
precauções para descarregamento da estática, como uma pul-
seira anti-estática ou materiais isolantes como luvas cirúrgicas
de látex (sem pó)

Para evitar danos às Cabeças de Impressão, esses procedimentos devem ser realizados com a
impressora desligada da tomada.

Tomar os devidos cuidados para evitar estática, utilizando luvas cirúrgicas (sem pó) para manusear
as Cabeças de Impressão

Siga Estes Passos


1- Desligar completamente a Impressora.
2- Tomar os cuidados anti-estática utilizando uma luva cirúrgica de látex (sem pó).
3- Fixar as Cabeças de Impressão nos seus respectivos suportes.
4- Fixar o conjunto Cabeça + suporte na base do Carro de Impressão.
5- Conectar as Mangueiras de Tinta às Cabeças de Impressão.
6- Conectar as Mini-Placas às Cabeças de Impressão.
7- Conectar o Cabo de Dados de 16 vias à Mini-Placa.
8- Conectar o Cabo de Dados de 16 vias à Placa das Cabeças de impressão (ver “3.4.1 - Conexão do Cabo de Dados”).

1 Placa das Cabeças de Impressão

1 Desligar a
impressora
antes do
procedimento.

2 3

2 Cabeça de Impressão Xaar 3 Base das Cabeças


Figura 3.4: Base das Cabeças de Impressão.

Targa Plus Manual do Usuário 13


Instalação e Montagem

3.4.1 - Conexão do Cabo de Dados


A ordem com que deverão ser conectados os Cabos de Dados de 16 vias deve ser conforme mostrado a seguir:

16 15 14 13
G4
G3
12 11 10 9 2 Placa das
8 7 6 5 Cabeças de
G2 Impressão
G1
4 3 2 1 PLUS com 16
Cabeças de
Impressão
1 Slot do G1
Cabo de 4 3 2 1
Dados
16 vias G2
8 7 6 5

G3 12 11 10 9 3 Base das
Cabeças de
G4 Impressão
16 15 14 13

Y M C K

Figura 3.4.1: Placa das Cabeças de Impressão e Base das Cabeças de Impressão da PLUS 8 cabeças

Usar luvas anti-estáticas para qualquer tipo de manuseio nas Cabeças de Impressão.

A Cabeças de Impressão possuem uma placa interna de circuitos, portanto, cuidar para que a Ca-
beça de Impressão não sofra nenhum impacto durante o manuseio.

As Cabeças de Impressão e os cabos conectados a elas não devem ser removidos ou conectados
enquanto a impressora estiver ligada.

Preste muita atenção nas direções dos cabos e conectores ligados às Cabeças de Impressão, se
ligado de forma incorreta, a Cabeça de Impressão pode queimar.

Targa Plus Manual do Usuário 14


4 - SISTEMAS DO EQUIPAMENTO
Nos capítulos anteriores foram apresentadas informações sobre os componentes do equipamento. Estas informações
servirão para se entender como estas partes passam a funcionar como Sistemas.
Os equipamentos TARGA possuem vários sistemas que, de maneira interligada, propiciam a robustez que caracteriza esta
linha de produtos:
• Sistema de Alimentação de Energia Elétrica.
• Sistema de Alimentação e Distribuição de Tinta e Solvente.
• Sistema de Pilotos.
• Sistema de Controle - Painel de Operação.
• Sistema de Desbobinamento e Rebobinamento de Mídias.
• Sistema de Aquecimento.
• Sistema de Ventilação.
• Sistema de Vácuo.
A compreensão destes sistemas é de grande importância tanto para operação quanto para a resolução de problemas e,
conseqüentemente, para a correta comunicação deles ao Suporte Técnico da AMPLA (suporte.tecnico@ampladigital.com.br).
Atenção especial deve ser dada às advertências que estão em destaque, pois evitam danos operacionais ao equipamento.

4.1 - Sistema de Alimentação de Energia Elétrica


Além de estar devidamente aterrado, o uso de No Break é obri-
gatório; para isto a AMPLA comercializa os No Breaks AMPLA ENERGY
220/220V. Também disponibiliza no Informativo Técnico uma relação
de No Breaks homologados (com especificação mínima de potência de
2KVA):
O computador utilizado para gerenciar a impressão, também deve
ser OBRIGATORIAMENTE ligado a este mesmo No Break.
A alimentação de aquecimento deverá ser ligada diretamente à
rede elétrica e não no No Break.

Qualquer manutenção nas partes eletrônicas deverá ser realizada com a impressora desligada.

4.2 - Sistema de Alimentação e Distribuição de Tinta e Solvente


As tintas TARGA usadas na PLUS para as Cabeças de Impressão Xaar 128 de 80 picolitros, são à base de solvente e
devidamente homologadas pelo fabricante das Cabeças de Impressão.
Cada tipo de tinta possui propriedades físicas diferentes, para diferentes cabeçotes. Portanto, use sempre tinta original
homologada.

Figura 4.2: Caixa de Tintas; Tintas TARGA PLUS e OUTDOOR.

Nota
Guardar os galões de tinta e de solvente em local fechado e arejado, longe dos raios solares.
Manter os galões longe do alcance de crianças.
As tintas e solventes são produtos inflamáveis, deve-ser tomar os devidos cuidados ao manuseá-los.

Targa Plus Manual do Usuário 15


Sistemas do Equipamento

Itens necessários, fornecidos com a impressora:


• 1 jogo de Tinta TARGA PLUS à base de solvente (C-M-Y-K).
• 1 recipiente contendo 1 litro de Solvente TARGA PLUS.
• 1 recipiente vazio (reservatório de resíduos).

As impressoras TARGA PLUS foram projetadas para operar somente com tintas TARGA à base de
solvente, o uso de outros tipos de tintas pode causar sérios danos à impressora, além do cancela-
mento da garantia sobre todos os componentes que têm contato com a tinta.

4.2.1 - Subtanques
Localizados na parte traseira do Carro de Impressão, os Subtanques têm a função de fornecer tinta para as Cabeças de
Impressão. Sua localização possibilita manter a tinta na mesma altura em relação às Cabeças de Impressão, propiciando um
equilíbrio de tal maneira que os Canais Ejetores de Tintas (nozzles) das Cabeças de Impressão não fiquem “pingando” tinta
(Subtanque muito alto), nem faltando tinta (Subtanque muito baixo).

3 Cabeças de
1 Parafusos de regulagem Impressão
de altura do Subtanque

4 Esteira Porta Cabos.


Transporta a tinta da
Caixa de Tintas até
os Subtanques
2 Subtanques
Figura 4.2.1: Carro de Impressão, visão lateral.

Nota
A função das Bombas de Tinta é enviar tinta para os Subtanques. Quando se pressiona o botão de PURGUE de tinta,
quem atua são as Bombas de Ar.

4.2.2 - Tintas adequadas às Cabeça de Impressão


Para garantir qualidade e durabilidade, as Tintas TARGA são devidamente testadas e homologadas pelo fabricante das
Cabeças de Impressão. Por tratar-se de produto desenvolvido para uso específico em impressoras TARGA, o uso de outras tin-
tas pode ocasionar entupimentos e instabilidade ou, até mesmo, causar danos às Cabeças de Impressão. Portanto, a Garantia
AMPLA que é dada aos equipamentos está diretamente relacionada com a qualidade da tinta utilizada na impressora. O uso de
quaisquer outros marcas de tintas acarretará em perda da Garantia AMPLA.

Use apenas Tintas TARGA no equipamento, o uso de qualquer outra tinta implicará em perda da
Garantia TARGA sobre componentes que têm contato com a tinta.

4.2.3 - Procedimentos de manuseio das Tintas TARGA


Para evitar a evaporação do próprio solvente ou do solvente contido nas tintas, após retirar a tampa da embalagem, não
remover o lacre de segurança da boca do recipiente, pois o lacre deverá ser perfurado utilizando-se a própria mangueira (corte
sua ponta em 45 graus para torná-la pontiaguda). Faça um segundo furo, bem menor, para servir apenas de passagem para o ar.
Este procedimento também evita a entrada de impurezas que podem ir parar no Sistema de Tintas.
Cortar a ponta da Usar a Mangueira para Fazer um
Mangueira em 45 graus. perfurar o Lacre. segundo
furo para
1 Lacre do 2 Recipiente da entrada
recipiente Tinta TARGA de ar.

Figura 4.2.3: Procedimentos de colocação das mangueiras nas tintas e no solvente.

Targa Plus Manual do Usuário 16


Sistemas do Equipamento

Siga Estes Passos


1 - Certificar se as tintas são TARGA PLUS ou OUTDOOR.
2 - Vagarosamemente, incline horizontal e verticalmente por várias vezes os recipientes de tinta para, com isso, mistu-
rar seus pigmentos. É importante cuidar para Não Agitar os recipientes. Movimentos bruscos criam bolhas de ar que
podem ir para o Sistema.
3 - Posicionar os recipientes na Caixa de Tinta, obedecendo a ordem das mangueiras.
PLUS: Solvente, Yellow, Magenta, Cian e Black (Y, M, C, K) - da esquerda para direta.
4 - Inserir as Mangueiras de Tinta nos respectivos recipientes, perfurando os lacres conforme orientado anteriormente.
5 - Posicionar o recipiente para coleta de resíduos da forma mais conveniente.
6 - Inserir a Mangueira de Resíduos no reservatório para coleta de resíduos.

4.3 - Sistema de Pilotos


Permitem a troca rápida entre a Tinta e o Solvente de maneira individualizada ou conjunta. Este sistema facilita o processo
de limpeza das Cabeças de Impressão, pois todo o Sistema de Alimentação de Solvente (bombas, filtros e mangueiras) é inde-
pendente do Sistema de Alimentação de Tintas.
O conjunto de Pilotos está localizado na parte frontal do Carro de Impressão.

Piloto

Corpo de
Válvulas

Figura 4.3: Carro de impressão - Sistema de Pilotos TARGA PLUS.

4.3.1 - Posicionamento dos Pilotos

TINTA SOLVENTE

NA POSIÇÃO SOLVENTE

ABERTO FECHADO

Figura 4.3.1: Posicionamento dos Pilotos.

Posição Tinta
Mover o Piloto para cima, permitirá a passagem apenas de Tinta para a Cabeça de Impressão (durante a impressão os
Pilotos devem estar configurados nesta posição). A posição do friso (horizontal ou vertical), neste caso, é indiferente.

Posição Solvente (duas opções)


Com o Piloto para baixo, dependendo da posição com que o Piloto estiver rotacionado, passará apenas o Solvente. Na
“Posição Solvente” existe a possibilidade de girar o Piloto para posicioná-lo como “Aberto” ou “Fechado”. A rotação dos frisos
existentes no topo dos Pilotos, horizontal ou vertical, é que determina esta posição:
• Aberto (vertical): Girar o Piloto até que o friso fique na posição vertical permitirá a passagem apenas de solvente para a
Cabeça de Impressão (configuração necessária para a utilização do recurso Flush).
• Fechado (horizontal): Deixar o friso do Piloto na posição horizontal não permitirá a passagem nem de tinta nem de
solvente para as cabeças de impressão (sempre que a impressora estiver desligada, os Pilotos deverão estar nesta posição).

Targa Plus Manual do Usuário 17


Sistemas do Equipamento

4.4 - Sistema de Controle - Painel de Operação


O controle do equipamento é feito através do Painel de Operação. Serão expostos a seguir, todos os botões contidos
neste painel, de forma a facilitar o entendimento das orientações dos capítulos seguintes, onde tais comandos passarão a ser
requisitados. Parte dos comandos existentes no Painel de Operação são encontrados também no programa Printer Control que
gerencia a comunicação e configuração da impressora; portanto, os conceitos apresentados neste capítulo podem ser conside-
rados como pré-aprendizado ao Printer Control.
2 Botão Direcional: Esquerda 6 Vinil: dianteiro
3 Botão Direcional: Cima 5 Secagem 8 Desbobinar mídia: dianteiro
1 Liga/Desliga
4 Botão Direcional: 7 Auto 9 Rebobinar
Direita Rebobinar mídia: dianteiro

DIANTEIRO
1
LIGA/DESL. 3 5 6 8 9
7AUTO DESBOBINAR REBOBINAR
SECAGEM VINIL
REBOBINAR MÍDIA MÍDIA

AUTO 4
2 TRASEIRO
LIMPEZA
AUTO DESBOBINAR REBOBINAR
CABEÇAS VINIL
DESBOBINAR MÍDIA MÍDIA
12 13 15 16 20
10

PAUSE
11 14 17 18 19

10 Botão Direcio- 19 Pausa


nal: Baixo 13 Vinil: traseiro 18 Cancelar
12 Cabeças 14 Ponto de Origem 17 Enter 20 Rebobinar
mídia:
11 Teste das Cabeças de Impressão 15 Auto Desbobinar 16 Desbobinar mídia: traseiro traseiro
Figura 4.4a: Botões do Painel de Operação TARGA PLUS.
Alguns botões possuem indicação luminosa para sinalizar se está ativado (acesa) ou desativado (apagada). Cada clique
dado nestes botões alterna entre ativado (acesa) e desativado (apagada). O botão Liga/Desliga permanecerá sempre aceso e a
cor se altera para indicar a situação de ligado (verde) e desligado (vermelho).
Para facilitar a compreensão, podemos dividir o Painel da TARGA PLUS em três partes distintas que cumprem com a
função de controlar a Direção, a Mídia e a Impressão.

2 Controle de Mídia:
Dianteiro e Traseiro
1 Botões Direcionais
DIANTEIRO

LIGA/DESL.
1
AUTO DESBOBINAR REBOBINAR
SECAGEM VINIL
REBOBINAR MÍDIA MÍDIA
2 2 2 2
1 AUTO TRASEIRO
LIMPEZA 2 2 2 2
1 AUTO DESBOBINAR REBOBINAR
CABEÇAS VINIL
DESBOBINAR MÍDIA MÍDIA

1
PAUSE
3 3 3 3 3

3 Controle de Impressão
Figura 4.4b: Divisão geral do Painel de Operação da TARGA PLUS.

Botões Direcionais
Os Botões Direcionais “Direita” e “Esquerda” atuam sobre o movimento do Carro de Impressão, enquanto os botões
“Cima” e “Baixo” controlam o avanço e o retrocesso da Mídia.
Botões de controle de Mídia
Dispostos em duas fileiras (Dianteiro e Traseiro) compostas de botões com mesmo nome, se prestam a controlar o Cilindro
Rebobinador que está localizado na parte frontal do equipamento (linha de botões “DIANTEIRO”) e os Cilindros Desbobinadores
da parte de trás da impressora (linha de botões “TRASEIRO”).

Targa Plus Manual do Usuário 18


Sistemas do Equipamento

Botões de controle da Impressão


Controlam o andamento da impressão, desde o Ponto de Origem (onde as impressões se iniciam) até pausa e cancela-
mento do trabalho em curso. Também atuam no suprimento de tinta e na impressão de testes para a verificação do estado das
Cabeças de Impressão.
4.4.1 - Botões do Painel de Operação
Liga/Desliga
Tem função de ligar (verde) ou desligar (vermelho) os componentes eletrônicos da impressora. Não
LIGA/DESL. deve ser confundido com o ato de ligar ou desligar a impressora como um todo. Este botão deverá permanecer
sempre ligado, para permitir o funcionamento do Auto Spray que borrifa tinta pelas Cabeças de Impressão
quando em repouso.

Este botão sempre deverá permanecer ligado, mesmo quando a impressora não estiver em trabalho
de impressão. O sistema de Auto Spray, que pulveriza tinta pelas Cabeças de Impressão enquanto
elas estão ociosas, não funcionará se este botão estiver desligado, podendo ocasionar entupimen-
tos nos Canais Ejetores de Tinta (nozzles).

Auto Limpeza
Desabilitado neste modelo de impressora da linha TARGA. Em modelos anteriores este botão de Auto
AUTO
LIMPEZA Limpeza ativa o sistema de aspiração das Cabeças de Impressão.

Cabeças
Sua função é ligar ou desligar as Cabeças de Impressão. Não deve ser confundido com o ato de ligar ou
CABEÇAS desligar a impressora como um todo. Este botão também deverá permanecer sempre ligado, para possibilitar
que o Auto Spray pulverize tinta pelas Cabeças de Impressão quando estiverem fora de uso.

Este botão também deverá permanecer sempre ligado, mesmo quando a impressora não estiver
imprimindo. O sistema de Auto Spray não funcionará se este botão estiver desligado, podendo oca-
sionar entupimentos nos Canais Ejetores de Tinta (nozzles).

É imprescindível o desligamento total do equipamento para manusear as Cabeças de Impressão


ou qualquer componente eletrônico. Desligar as Cabeças através deste botão não permite que elas
possam ser manuseadas. O desligamento total, através dos botões existentes embaixo do Painel de
Comando, é a maneira correta de atender a estas recomendações.

Secagem
Aciona a secagem da mídia que está sendo impressa, através da ativação dos ventiladores do Sistema
SECAGEM de Ventilação. A luz acesa indica que os ventiladores estão ligados. Para desativar os ventiladores, basta
pressionar o botão novamente.
Vinil
Encontrado tanto na linha “Dianteiro” quanto na linha de botões “Traseiro”, tem a função de inverter
VINIL o sentido de rotação (quando funcionando no modo automático) do Cilindro Rebobinador (Dianteiro) ou dos
Cilindros Desbobinadores (Traseiro) para que funcionem adequadamente quando imprimindo em vinil. Essa
necessidade de inversão de sentido se explica pelo fato de, dependendo do tipo de mídia, suas faces de im-
pressão serem enroladas tanto para dentro do rolo (interna) como a lona, ou para fora (externa) como o vinil.
Nota
A direção na qual os botões “Auto Rebobinar/Desbobinar”, “Desbobinar Mídia” e “Rebobinar Mídia” farão girar
AUTO AUTO
REBOBINAR DESBOBINAR
DESBOBINAR
MÍDIA
REBOBINAR
MÍDIA

os cilindros, depende da configuração que estiver definida no botão “Vinil”. VINIL

Se, no Painel de Operação estiver acesa a luz do botão “Vinil”, o sentido de rotação dos cilindros terá sua lógica de
VINIL

funcionamento invertida.

Targa Plus Manual do Usuário 19


Sistemas do Equipamento

Auto Rebobinar/Desbobinar
Ativa o funcionamento automático do Rebobinamento (Dianteiro) e Desbobinamento (Trasei-
AUTO AUTO
REBOBINAR DESBOBINAR
ro) que é feito através dos Sensores Fotoelétricos de mídia. Quando a mídia atinge a altura em que
se encontram estes sensores, um motor é acionado para rotacionar de maneira apropriada os cilin-
dros do Sistema de Mídia. É importante observar sempre o Painel de Operação para verificar se a
luz do botão VINIL
“Vinil” está acesa, pois neste caso, o sentido de rotação dos cilindros terá sua lógica de funcionamento invertida.

Desbobinar Mídia
Ativa o Desbobinamento manual da mídia nos cilindros dianteiros e/ou nos cilindros traseiros. Quando
DESBOBINAR
“Auto Rebobinar” ou “Auto Desbobinar” não estão ativados, os Sensores Fotoelétricos de mídia não atuam
MÍDIA
sobre os cilindros e todo o trabalho de liberação e recolhimento da mídia têm de ser feitos manualmente. En-
quanto este botão estiver sendo pressionado, os cilindros soltarão a mídia. Se, no Painel de Operação, estiver
acesa a luz do botão “Vinil” o sentido de rotação dos cilindros terá sua lógica de funcionamento invertida.
VINIL

Rebobinar Mídia
Ativa o Rebobinamento manual nos cilindros dianteiros e/ou nos traseiros. Quando “Auto Rebobinar” ou
REBOBINAR
MÍDIA
“Auto Desbobinar” não estão ativados, os Sensores Fotoelétricos de mídia não atuam sobre os cilindros e todo
o trabalho de liberação e recolhimento de mídia têm de ser feitos manualmente. Enquanto este botão estiver
sendo pressionado, os cilindros recolherão a mídia. Se, no Painel de Operação, estiver acesa a luz do botão
VINIL
“Vinil” o sentido de rotação dos cilindros terá sua lógica de funcionamento invertida.

Teste das Cabeças de Impressão


Quando pressionado, imprime um Teste das Cabeças de Impressão, cuja função é fornecer referência
visual sobre a qualidade dos jatos de tinta que estão sendo impressos por cada um dos Canais Ejetores de tinta
(nozzles). Com a observação visual deste teste também pode ser analisada a situação em que se encontra o
alinhamento das Cabeças de Impressão.

Cabeça de Cabeça de Cabeça de Cabeça de


Impressão Impressão Impressão Impressão
Alinhada Desalinhada Desalinhada com Falhas
Horizontalmente Verticalmente

Figura 4.4.1: Análise do Teste das Cabeças de Impressão.

Ponto de Origem
O Ponto de Origem determina a que distância do início da Mesa de Impressão o trabalho começará a
ser executado.
Para determiná-lo, basta usar os Botões Direcionais “Direita” e “Esquerda” no Painel de Operação
para mover o Carro de Impressão até o ponto onde desejar iniciar a impressão e pressionar o botão “Ponto
de origem” para alterá-lo para esta nova posição. A partir daí os trabalhos são impressos deste ponto.
Como a largura útil de impressão leva em conta tanto a largura da mídia quanto o Ponto de Origem da impressão, depen-
dendo de onde estiver determinado este Ponto de Origem, a largura útil de impressão poderá ficar bem menor.

Se o Ponto de Origem estiver muito longe do início da mídia, a área útil de impressão pode ser redu-
zida significativamente; portanto, se aparecer a mensagem de erro: “Media Too Small” (mídia muito
pequena), talvez o Ponto de Origem fixado esteja muito longe do início da mídia para que a largura
de sua impressão caiba nesta área de impressão disponível.

Targa Plus Manual do Usuário 20


Sistemas do Equipamento

Enter (Entrar)
Este botão possui duas funções distintas: a de ativar as Bombas de Tinta e, se pressionada enquanto
a impressora estiver pausada, mover o Carro de Impressão para sua Posição Inicial (em cima da Bandeja de
Resíduos)
Quando o nível de tinta nos reservatórios dos Subtanques está baixo, a impressora emite um alarme
sonoro para indicar a necessidade de se ativar as Bombas de Tinta. Ao se pressionar o botão “Entrar”, as Bombas de Tinta
são ativadas e o alarme sonoro é interrompido. Geralmente, o alarme sonoro indica a falta de tinta; se o alarme voltar a soar,
deve-se verificar a necessidade da substituição do recipiente de tinta que estiver vazio. Se nenhum recipiente de tinta estiver
vazio, contatar o Suporte Técnico AMPLA para orientações adicionais.

Cancelar
Cancela o trabalho de impressão. O trabalho não poderá ser continuado do ponto de onde parou, pois
este comando interrompe definitivamente o envio de dados entre a computador e a impressora. Se a intenção
é interromper a impressão para retomá-la pouco tempo depois, do ponto de onde foi interrompida, use o co-
mando “Pausar” que será exposto a seguir.

Pause (Pausar)
Interrompe apenas temporariamente a impressão. Pode ser usado para que se realize pequenos e
PAUSE breves atos de limpeza das Cabeças de Impressão (Purgue, Flush e Espátula de Limpeza), após o quê, de-
verá ser retomada a impressão do ponto de onde parou, antes que seque a tinta desta região, o que causaria
diferença de coloração e conseqüente perda do trabalho. O trabalho interrompido pode voltar a ser impresso
pressionando novamente o botão “Pausa”. PAUSE

4.5 - Sistema de Desbobinamento e Rebobinamento de Mídias


4.5.1 - Carretel de Mídia
Embora não seja parte integrante do Equipamento, recomenda-se a aquisição dos Carretéis de Mídia para que a mídia
tenha um desbobinamento uniforme. Estes Carretéis de Mídia foram desenvolvidos para evitar o contato direto da mídia com os
Cilindros Desbobinadores.

A colocação de Mídia deve ser feita com toda a precaução, pois os rolos de mídia possuem peso su-
ficiente para causar acidentes de trabalho. Pode também causar danos aos Sensores Fotoelétricos,
caso caia dos Cilindros Desbobinadores e role em direção a estes sensores.

Após inseridos os Carretéis de Mídia nas laterais da mídia, eles deverão ser apertados até que prendam firmemente a
mídia.

Carretel de Mídia Girar até prender completamente


Figura 4.5.1a: Colocação dos Carretéis de Mídia.

Cilindros Desbobinadores
As impressoras TARGA são equipadas com Sistema de Desbobinamento composto por dois cilindros encaixados na parte
traseira da impressora, sendo que um deles fica acoplado a uma engrenagem que irá rotacioná-lo mecanicamente através de um
motor controlado pelos Sensores Fotoelétricos de Mídia. Os rolos de mídia devem ser posicionados sobre estes cilindros que,
automaticamente, farão a liberação da mídia à medida que for sendo impressa.
Os diferentes tipos de mídia podem vir enroladas com sua “face de impressão” ora externa (vinil), ora interna (lona). Isto
faz com que, ao apoiá-las nos Cilindros Desbobinadores, tenhamos posicionamentos diferenciados para cada uma delas.

Targa Plus Manual do Usuário 21


Sistemas do Equipamento

Frente da Lona
Cilindros
Desbobinadores
Verso da Lona
FRENTE

Figura 4.5.1b: Posicionamento de rolo de Lona (face de impressão interna) sobre os Cilindros Desbobinadores. A mídia sai pela frente do
rolo.

Verso do Vinil (Liner)


Cilindros
Desbobinadores
Frente do Vinil
FRENTE

Figura 4.5.1c: Posicionamento de rolo de Vinil (face de impressão externa) sobre os Cilindros Desbobinadores. A mídia sai por trás do rolo.

Cilindros Rebobinadores
Um único Cilindro Rebobinador está localizado na parte frontal da impressora para receber a mídia à medida que é im-
pressa. Quando a ponta da mídia alcançar este cilindro, passá-la por baixo do cilindro e prender sua ponta com fita adesiva ou
retalho de vinil.

FRENTE
Frente impressa da Lona
Verso Lona

Figura 4.5.1d: Fixação de rolo de Lona no Cilindro Rebobinador, por baixo.

Nota:
O rebobinamento do Vinil deverá ser sempre com a impressão para o lado de fora

4.5.2 - Controle do Sistema de Desbobinamento


Por se tratar de controles que visam o desbobinamento da mídia, os botões referenciados a seguir, se encontram no grupo
denominado “Traseiro”.
TRASEIRO

AUTO DESBOBINAR REBOBINAR


CABEÇAS VINIL
DESBOBINAR MÍDIA MÍDIA

Figura 4.5.2: Botões de controle do desbobinamento de mídia.

Desbobinamento automático:
Esta opção é ativada pressionando o botão “Auto Desbobinar” que se encontra no grupo de botões denominados
AUTO
DESBOBINAR

“Traseiro”, após o quê, a luz contida neste botão se acenderá, indicando sua ativação.
Inversão do sentido de Desbobinamento automático:
A inversão do sentido de rotação dos cilindros se faz necessária quando uma mídia for trocada por outra que tem sua face
de impressão enrolada de maneira inversa, como é o caso do vinil.
O sentido de Desbobinamento deve ser invertido através do Painel de Operação, pressionando o botão “Vinil”. Como VINIL

o rolo de Vinil tem sua face de impressão enrolada de maneira contrária à da lona, o botão que ativa a “inversão de sentido” tem
esse mesmo nome. A luz contida no botão se acenderá, indicando que está ativado.
Nota:
A escolha do sentido com que os cilindros devem funcionar pode ser resumida da seguinte maneira:
- Mídias com a face de impressão interna, como a Lona: desativar o botão “Vinil”. VINIL

- Mídias com a face de impressão externa, como o Vinil: ativar o botão “Vinil”. VINIL

Targa Plus Manual do Usuário 22


Sistemas do Equipamento

Desbobinamento manual:
Para desbobinar a mídia manualmente, deve-se utilizar o botão “Desbobinar Mídia” que se encontra no grupo denomi-
DESBOBINAR
MÍDIA

nado “Traseiro”. A mídia continuará a ser desbobinada enquanto o botão for mantido pressionado.

A direção na qual os botões “Auto Desbobinar” e


AUTO
DESBOBINAR “Desbobinar Mídia” farão girar os Cilindros AUTO
DESBOBINAR

Desbobinadores, depende da situação em que se encontra o botão “Vinil” que tem a função de VINIL

inverter o sentido de funcionamento destes cilindros.


Se no painel, o botão “Vinil” estiver desativado (luz apagada) a rotação dos cilindros irá “soltar” a
VINIL

mídia enquanto se mantiver pressionado o botão “Desbobinar Mídia”. AUTO


DESBOBINAR

Se, por outro lado, o botão “Vinil” estiver ativado (luz acesa), toda a lógica do parágrafo anterior
VINIL

acabará funcionando de maneira invertida.

4.5.3 - Controle do Sistema de Rebobinamento


Estes controles visam o rebobinamento da mídia que é feito na parte frontal do equipamento, logo, os botões que se
encontram no grupo denominado “Dianteiro” é que comandam os procedimentos que seguem.
DIANTEIRO

AUTO DESBOBINAR REBOBINAR


SECAGEM VINIL
REBOBINAR MÍDIA MÍDIA

Figura 4.5.3a: Botões de controle do rebobinamento de mídia.

Rebobinamento automático:
A ativação deve ser feita pressionando o botão “Auto Rebobinar”, no grupo de botões denominados “Dianteiro”, após
AUTO
REBOBINAR

o quê, a luz deste botão se acenderá para indicar que está ativado.

Inversão do sentido de Rebobinamento automático


Quando a ponta da mídia é fixada por “cima” do Cilindro Rebobinador (ao contrário do que orienta a “Figura 4.5.1d”), torna-
se necessário inverter o sentido do Rebobinamento através do Painel de Operação.

FRENTE Frente impressa da Lona/Vinil

Verso Lona/Vinil

Figura 4.5.3b: Fixação de rolo de Lona/Vinil no Cilindro Rebobinador - por cima.


O sentido de Desbobinamento pode ser invertido pressionando o botão “Vinil”. Como o rolo de Vinil tem sua face de VINIL

impressão enrolada de maneira contrária à da lona, o botão que ativa esta “inversão de sentido” tem esse mesmo nome. A luz
contida no botão se acenderá, indicando que está ativado.
Nota:
A escolha do sentido com que os cilindros devem funcionar pode ser resumida da seguinte maneira:
- Mídias com a face de impressão interna, como a Lona: desativar o botão “Vinil”. VINIL

- Mídias com a face de impressão externa, como o Vinil: ativar o botão “Vinil”. VINIL

Rebobinamento manual:
Para Rebobinar a mídia manualmente, utilizar o botão “Rebobinar Mídia” do grupo denominado “Dianteiro”. A mídia
REBOBINAR
MÍDIA

continuará a ser Rebobinada enquanto o botão for mantido pressionado.

A direção na qual os botões “Auto Rebobinar” e


AUTO
REBOBINAR“Rebobinar Mídia” farão girar o Cilindro Rebo- REBOBINAR
MÍDIA

binador, depende da situação em que se encontra o botão “Vinil” que tem a função de inverter o VINIL

sentido de funcionamento destes cilindros.

Targa Plus Manual do Usuário 23


Sistemas do Equipamento

Se o botão “Vinil” estiver desativado (luz apagada) a rotação do cilindro irá “soltar” a mídia en-
VINIL

quanto se mantiver pressionado o botão “Rebobinar Mídia”. REBOBINAR


MÍDIA

Se, por outro lado, o botão “Vinil” estiver ativado (luz acesa), toda a lógica do parágrafo anterior
VINIL

acabará funcionando de maneira invertida.

4.6 - Sistemas de Aquecimento


Tanto a parte frontal quanto a parte traseira, por onde passam as mídias, podem ter sua superfície aquecida de maneira
controlada. Sua atuação se presta apenas a alguns tipos de mídia como lonas e vinis.
S1 S1

F F

PGM PGM

AQUECIMENTO TRASEIRO AQUECIMENTO DIANTEIRO

Figura 4.6: Botões de Aquecimento Traseiro e Dianteiro


O aquecimento traseiro (pré-aquecimento) e o dianteiro (pós-aquecimento) têm funções distintas: enquanto o pré-aqueci-
mento se presta a preparar a mídia para uma melhor penetração da tinta solvente que está prestes a receber, o pós-aquecimento
tem a função de iniciar o trabalho de secagem que será completado pelo Sistema de Ventilação.
4.6.1 - Mídias
O uso do Sistema de Pré-aquecimento só é necessário quando a mídia utilizada for lona ou vinil. Outros tipos de mídia
também podem utilizar este Sistema, desde que realizados testes preliminares.
O Sistema de Pós-aquecimento pode ser utilizado com qualquer mídia. Sempre que o Operador sentir necessidade de
aumentar a velocidade de secagem da tinta.

Temperatura ideal de pré-aquecimento e pós-aquecimento da mídia:


• Recomenda-se que a temperatura seja regulada entre 40º e 45ºC;

Nota:
A gramatura da mídia é o fator a ser levado em conta na hora de aumentar ou diminuir a temperatura. Quanto mais espes-
sa (gramatura maior) for a mídia, maior deverá ser a temperatura

Segurança
Por questões de segurança a temperatura máxima de pré-aquecimento é limitada em 47ºC. Durante a operação das
impressoras não serão necessárias temperaturas superiores a essa;
1 Indicador de Aquecimento 2 Aumenta Temperatura
S1

3 Funções PGM

4 Programar Aquecedor 5 Visor 6 Diminui Temperatura 7 Liga/Desliga Aquecedor


Figura 4.6.1: Sistema de Aquecimento.

• Para ligar o aquecimento basta apertar o botão “Liga/Desliga” até que ele fique para baixo.
• Para desligar o aquecimento basta apertar o botão “Liga/Desliga” novamente, fazendo com que ele fique para cima.

4.6.2 - Programar a Temperatura


Siga Estes Passos
1 - Ao clicar o botão PGM
“PGM”, o valor da temperatura do aquecimento piscará no visor.
2 - Para alterá-lo utilizar os botões de “+” e “-” para chegar ao valor desejado.
Enquanto estiver aquecendo, a luz de “S1” permanecerá acesa. Quando a temperatura atingir o valor programado, a luz
de “S1” se apagará automaticamente.

Targa Plus Manual do Usuário 24


Sistemas do Equipamento

O Botão “F” é de uso exclusivo dos Técnicos da Ampla para reprogramar o relógio termostato do equipamento.
F

Depois de ligados, os Sistemas de Aquecimento das impressoras TARGA demoram alguns minutos para atingir a tempe-
ratura programada. O visor indicará esse aquecimento gradual desde a temperatura inicial até a final, permanecendo com o valor
final indicado até que o aquecimento seja desligado ou a temperatura reajustada.

4.7 - Sistema de Ventilação


As impressoras TARGA contam com um Sistema de Ventilação que, acionado, acelera a secagem da tinta. Pode ser
utilizado com qualquer tipo de mídia.

4.7.1 - Ligar/Desligar ventiladores


• Para ligar os ventiladores deve-se apertar o botão “Secagem” no Painel de Operações.
SECAGEM

• Para desligar os Ventiladores deve-se apertar novamente o botão “Secagem”.


SECAGEM

4.7.2 - Regular inclinação dos ventiladores


A Caixa de Ventiladores pode ter sua inclinação regulada em relação a mídia de impressão de acordo com a necessidade,
através dos seguintes procedimentos:
• Afrouxar os Manípulos localizados nas extremidades da Caixa de Ventiladores até que ela possa ser movimentada.
• Regular a inclinação da Caixa de Ventiladores até a posição desejada. Tomar os devidos cuidados para que esta inclina-
ção não dirija a corrente de ar diretamente para as Cabeças de Impressão.
• Apertar os Manípulos até que a Caixa fique travada.

4.8 - Sistema de Vácuo


Com a função de prender a mídia à superfície da Mesa de Impressão, os botões do Sistema de Vácuo estão localizados
debaixo da Caixa de Comando (na parte frontal), junto do botão Liga/Desliga da Impressora. À direita do botão Liga/Desliga do
Sistema de Vácuo encontra-se o botão que regula sua intensidade, girando-o no sentido anti-horário aumenta a intensidade do
vácuo e no sentido horário diminui.

Aumenta Diminui
Ligado Desligado

Cima Baixo
Anti-horário Horário
1 Botão Liga/Desliga
Impressora

3 Botão potenciômetro de
2 Botão Liga/Desliga Regulagem de intensidade
Sistema de Vácuo do Sistema de Vácuo
Figura 4.8: Botão Liga/Desliga da Impressora e Botões do Sistema de Vácuo.

Targa Plus Manual do Usuário 25


5 - COMUNICAÇÃO COM O COMPUTADOR
São dois os programas necessários para a impressão dos trabalhos: Printer Control e Color Print.

Printer Control
Conforme o próprio nome sugere, o Printer Control é um programa gerenciador de impressão que “controla” os movimen-
tos da impressora, os alinhamentos e o ato de envio do trabalho que estiver sendo impresso. Os trabalhos que este programa
envia para a impressora são fornecidos pelo programa Color Print, que será exposto a seguir.

Color Print
O Color Print “rasteriza” o arquivo enviado pelo Cliente. Programas que realizam esta tarefa de rasterização são chama-
dos de RIP - Raster Image Process (Processo de Rasterizar Imagem); podemos então dizer que o Color Print é quem RIPA o
arquivo que foi enviado pelo cliente, e o prepara para que seja impresso com quantidade de cor adequada a uma determinada
mídia, resolução, velocidade e quantidade de passes.
Resumidamente, o Color Print rasteriza o arquivo enviado pelo Cliente; ou melhor dizendo, RIPA o arquivo, e o “prepara”
para que o Printer Control possa interpretá-lo e enviá-lo para a impressora. Para que o Printer Control possa receber todas estas
informações de configuração, o Color Print gera um arquivo com extensão “.prt”, que é gravado em uma determinada pasta do
disco rígido do computador para que o Printer Control possa abrí-lo.

IMPORTANTE: Formatar o computador OBRIGATORIAMENTE no padrão NTFS, para que possa


gerar arquivos sem limitações de tamanho e formato.

Neste Manual serão fornecidas instruções apenas de instalação destes programas; ficando as demais informações sobre
seu uso para o treinamento que a AMPLA ministra em suas dependências e/ou disponíveis em Manuais específicos destes
programas.
Configuração mínima do computador:
• Processador (CPU): Core2 Duo. • Sistema Operacional: Windows XP (32 bits)
• Memória RAM: 2GB. ou Windows 7 (com XP Mode 32 bits).
• Placa de Vídeo: 128MB. • Cabo USB High grade USB 2.0
• Espaço Livre em HD: 1GB. • Porta USB 2.0 High speed
• Monitor: 1024x768 Pixels

Itens necessários, fornecidos com a impressora:


• 1 Cabo USB 2.0
• Programa de rasterização de imagens (RIP) ”Color Print”.
• Programa de gerenciamento de impressão “Printer Control”.
• 1 Hard Lock (Dongle)

Siga Estes Passos


1 - Instalar os programas no computador em que será ligada à impressora.
2 - Conectar o cabo USB da impressora na entrada existente da Placa USB 2.0 instalada no computador.

5.1 - Instalação do Printer Control


Siga Estes Passos
1 - Desconectar o cabo USB da impressora.
2 - Executar o arquivo “setup.exe” do CD-ROM.

Targa Plus Manual do Usuário 26


Comunicação com o Computador

3 - Seguir as indicações das janelas.

Selecionar idioma Inglês. Aceitar termos de licença. Digitar identificação.

Aguardar a instalação. Clicar em “Instalar... mesmo assim”. Para terminar: clicar “Finish”

4 - Se, ao instalar em Windows XP, o programa não passar no “teste de logo” do Windows, clicar no botão “Continue
Anyway”.
É necessário o programa Microsoft.NET framework versão 1.1 ou
superior para rodar o programa que está sendo instalado, se não for encon-
trado, o programa instalador do Printer Control irá realizar sua instalação
automaticamente (desde que haja conexão com a internet).
O Microsoft.NET framework versão 1.1 pode ser copiado da internet e
instalado manualmente executando o arquivo “dotnetfx1.1_en.exe”.

5 - Se, ao inicializar o Programa a impressora estiver desligada ou o “Pen Drive” que contém a Chave de Segurança do
programa (Dongle) não estiver conectado; aparecerá a tela que segue. Ligue a Impressora e insira o “Dongle” para
solucionar o problema.

5.2 - Instalação do Color Print versão 2.0 (Server/PS)


Siga Estes Passos

1 - Desligar todos os outros programas, incluindo qualquer anti-vírus que possa estar monitorando o computador em plano
de fundo.
2 - Inserir o CD de instalação em seu CD-ROM. A instalação iniciará automaticamente. Se não começar, vá ao “setup.exe”
na raiz do CD.

Targa Plus Manual do Usuário 27


Comunicação com o Computador

3 - Escolher o idioma inglês, e clicar em “OK”.

4 - O Setup inicia e aparece a tela “Welcome”.

5 - Ao instalar em Windows XP, se o programa não passar no “teste de logo” do Windows, clique no botão “Continue
Anyway”.
É necessário o programa Microsoft.NET framework versão 1.1 ou superior
para rodar o programa que está sendo instalado, se não for encontrado, o progra-
ma instalador do Color Print irá realizar sua instalação automaticamente (desde
que haja conexão com a internet).
O Microsoft.NET framework versão 1.1 pode ser copiado da internet e insta-
lado manualmente executando o arquivo “dotnetfx1.1_en.exe”..

6 - Digitar os nomes de “User Name” (nome do Usuário) e “Organization” (Organização); ativando a opção “Anyone who
uses this computer (all users)” (Qualquer um que usar este computador - todos os usuários).
Ao digitar nos campos “User Name” e “Organization” o botão “Next” (Próximo) ainda permanecerá desativado. Para
tornar o botão “Next” ativo basta clicar em “Install Password” (Instalar senha) e, sem digitar nenhuma senha (não é
recomendado), clique em OK. Agora, com o botão “next” ativado, clique-o.

Inserir Nome e Organização. Sem digitar nenhuma senha, clicar OK. O botão “Next” ficar ativado para seleção.
7 - Em “Setup Type” (Tipo de Instalação), clicar no botão “Custom” (Personalizado). Após selecionar o tipo de instalação,
clicar no botão “Next”.

Clicar em “Custom”.

Targa Plus Manual do Usuário 28


Comunicação com o Computador

8 - O Programa está pronto para ser instalado, basta indicar o local da instalação.
Embora possa clicar o botão “Change” (Mudar) para selecionar uma outra pasta onde instalar o programa, recomenda-
se aceitar a pasta predefinida pelo próprio programa. Clicar o botão”Next”.

9 - Na janela “Ready to Install” (Pronto para Instalar), clicar o botão “Install”. Aparecerão janelas de Instalação do Programa
alternadas com as janelas de instalação de seus componentes

10 - Clicar o botão “Finish” para terminar a instalação.

11 - Reiniciar o computador e conectar a Chave de Segurança USB (também chamada de “Hard Lock” ou “Dongle”) a uma
das portas traseiras de USB do seu computador. O programa não será ativado sem esta Chave de Segurança USB.

12- Caso ainda não esteja instalada a senha da Chave de Segurança, uma janela de aviso aparecerá indicando sua au-
sência. Para instalar a senha, acessar o menu “Iniciar” do WIndows e selecionar na pasta “ColorPRINT Server” a opção
“Password Installer”, no campo “Senha Principal” inserir o número fornecido pela AMPLA e clicar no botão “OK” (NUNCA
CLICAR EM “ADICIONAR”). O botão “Adiconar” só deverá ser utilizado para inserir uma segunda senha, que só será
necessária se a versão do Color Print suportar equipamentos de gerenciamento de cores como o Espectrofotômetro.

Targa Plus Manual do Usuário 29


Comunicação com o Computador

5.3 - Renovar a Senha do Color Print


Quando necessária a renovação da senha do Color Print, contatar a AMPLA para a aquisição do novo número e proceder
sua reativação através do menu “Iniciar” do WIndows, pasta “ColorPRINT Server” ou “Color Print PS”, clicar na opção “Password
Installer” (Instalador de Senha) e inserir no campo “Senha Principal” o número fornecido pela AMPLA. Feito isto, clicar no botão
“OK” — Nunca pressionar o botão “ADICIONAR” para confirmar a nova senha.

5.4 - Adicionar um modelo de Impressora


Na primeira vez que o programa for inicializado, a janela “Adicionar Impressora” (Add Device Wizard) aparecerá. Basta
seguir as instruções abaixo para definir o modelo da impressora.

Caso o modelo da impressora Plus não esteja disponível na lista da janela “Add Device Wizard”, deve-se proceder a ativa-
ção dos “Updates” (atualizações) que estão no CD de instalação do programa. Basta acessar cada uma das pastas “Updtates” e
clicar no arquivo de mesmo nome para que os modelos das impressoras AMPLA sejam adicionados no programa. Após instalar
os Updates, o programa deverá ser reinicializado para que as mudanças tenham efeito.
Siga Estes Passos
1 - Selecionar o modelo de sua impressora e clicar o botão “Next”.

2 - Em “Port” escolher “file” (arquivo); esta opção permitirá que, através do botão “Configure” possa ser selecionada uma
pasta qualquer do computador para guardar os arquivos (file) que o Color Print salva em formato de arquivo “.prt”.
Após determinar o endereço desejado para esta pasta. clicar em “OK”
3 - Desabilitar “Install PostScrit drivers for direct priting from applications”.

Targa Plus Manual do Usuário 30


6 - OPERAÇÃO
Todas as informações anteriores serão necessárias para o bom entendimento deste capítulo. Os nomes das técnicas e
conceitos serão apenas citados pelos seus nomes e já devem ser de conhecimento do Operador. Qualquer dúvida quanto aos
procedimentos que são apenas citados neste capítulo, deve-se retornar à seção que o expõe de forma detalhada, para uma
recapitulação.
No ato da impressão é de extrema importância que se adotem as medidas de segurança necessárias através da utilização
de EPIs (Equipamentos de Proteção Individual) adequados à função.
As impressões devem ser assistidas por todo o tempo em que estiverem sendo realizadas, pois o Operador pode prever
necessidades de limpezas e regulagens que garantam a integridade dos trabalhos impressos desde seu começo até sua finali-
zação.

6.1 - Preparar a Impressora


Antes de realizar o procedimento de impressão, algumas verificações devem ser feitas para garantir que a impressora
esteja pronta para imprimir.
Siga Estes Passos
1 - Verificar se os cabos de alimentação de energia elétrica estão ligados corretamente:
O cabo da alimentação principal e do computador (cuidar para que a fonte do computador esteja em 220V) devem estar
ligados a um No Break “AMPLA Energy” ou de uma das marcas homologadas pela AMPLA (lista disponível em www.
ampladigital.com.br).
O cabo da alimentação de aquecimento deve estar ligado na rede elétrica. Jamais ligá-lo ao No Break
2 - Verificar se os recipientes de tinta estão posicionados corretamente.
3 - Verificar se as mangueiras de tinta estão inseridas nos recipientes corretos.
4 - Verificar se a mangueira de resíduos está inserida no reservatório de resíduos.
5 - Verificar se não há Cabo de Dados 16 vias desconectados das Cabeças de Impressão.
6 - Verificar se o programa Printer Control está ativado, pois é quem gerencia o Auto Spray, que pulveriza tinta quando as
cabeças estão inativas, evitando que se ressequem e causem entupimento dos Canais Ejetores (nozzles).
7 - Verificar a Bandeja de Descanso em inox que deverá estar com solvente suficiente para encobrir os Canais Ejetores de
Tinta (nozzles) das Cabeças de Impressão..
8 - Utilizar o Manípulo de Ajuste de Altura do Carro de Impressão para liberar, com folga, a Bandeja de Descanso. Nunca
ligar a impressora sem que o Carro de Impressão esteja elevado a uma altura bem acima da Bandeja de Descanso.

6.2 - Ligar a Impressora


Devem ser feitas algumas verificações antes de ligar o abastecimento de energia elétrica da impressora.
O botão que Liga e Desliga a Impressora está localizado debaixo da Caixa de Comando, na parte frontal. Junto dele
encontra-se também os botões do Sistema de Vácuo (Liga/Desliga e de Controle de Intensidade). Ligar os dois botões e regular
a intensidade do Vácuo conforme figura a seguir.

Ligado Desligado Aumenta Diminui

Cima Baixo
Anti-horário Horário

Figura 6.2: Funcionamento dos Botões que se encontram debaixo da caixa de Comando.

Siga Estes Passos


1 - Ligar o computador e ativar o programa Printer Control.
2 - Como o Carro de Impressão está sobre a Bandeja de Descanso (de inox), iniciar retirando-o desta posição: para isto,
usar o Manípulo de Ajuste de Altura do Carro de Impressão, levantando-o até liberar, com folga, a Bandeja de Des-
canso que está com Solvente.

Targa Plus Manual do Usuário 31


Operação

1 Manípulo de
Ajuste de Altura
do Carro de Anti-horário Horário
Desce Sobe
Impressão

2 Bandeja de Descanso em inox


3 - Ligar a impressora e o Sistema de Vácuo através do botão que se encontra debaixo da Caixa de Comando (ver ilustra-
ção anterior).
4 - Pressionar o botão direcional “Direita” no Painel de Operação para mover o Carro de Impressão para a Posição
Inicial.

1 Bandeja de
Resíduos

5 - Certificar se o computador está corretamente conectado à impressora através do cabo USB.

Nota:
O cabo USB deve ser conectado ao computador diretamente na Placa USB 2.0 (que fica na parte traseira do Computador).

6.3 - Carregar a Mídia


Siga Estes Passos
1 - Levantar a “Alavanca dos Roletes”, localizada na parte frontal da Caixa de Comando, para permitir a passagem da mídia
por baixo dos Roletes Prendedores de Mídia.

1 Alavanca dos Roletes

2 - Colocar os Carretéis de Mídia no rolo de mídia a ser utilizado.


Frente da Lona

Verso da Lona

Carretel de Mídia Carretel de Mídia

3 - Posicionar o rolo de mídia sobre os Cilindros Desbobinadores.


É possível imprimir tanto na superfície interna quanto na superfície externa da mídia. Para imprimir na superfície interna
o rolo deverá ser posicionado adequadamente.

Frente da Lona
Cilindros
Desbobinadores
Verso da Lona
FRENTE

4 - Após inserida a mídia, passá-la por baixo dos Roletes Prendedores de Mídia até que alcance a parte frontal.

Targa Plus Manual do Usuário 32


Operação

5 - Centralizar a mídia tomando por referência os Roletes Prendedores de Mídia e verificar se a mídia está no esquadro.
6 - Tensionar a mídia sobre a parte frontal da máquina para poder baixar a “Alavanca dos Roletes” que irá prendê-la definiti-
vamente à Mesa de Impressão.
7 - Baixar os Roletes Prendedores de Mídia.
8 - Posicionar os Prendedores de Mídia.
9 - Ativar “Auto Desbobinar” no Painel de Operação.
AUTO
DESBOBINAR

6.4 - Carregar o Sistema de Tintas


Siga Estes Passos
1 - Pressionar o botão direcional “Direita” ou o botão “Entrar”, no Painel de Controle, para mover o Carro de Impres-
são para a Posição Inicial.
2 - Colocar os Pilotos na Posição Tinta para todas as Cabeças de Impressão.
TINTA SOLVENTE NA POSIÇÃO SOLVENTE

ABERTO FECHADO

3 - Pressionar a tecla de Purgue (Tinta) para alimentar o Sistema e as Cabeças de Impressão com tinta.
Quando os Subtanques de tinta estão completamente abastecidos, as Bombas de Alimentação de Tinta se desligam
automaticamente, pois o Sensor de Nível de Tinta dentro deste Subtanque enviará um sinal para a Placa de Alimentação
de Tinta.

1 Botão TINTA para realizar o Purgue

2 Botão SOLVENTE para realizar o FLUSH


4 - Após o Sistema e as Cabeças de Impressão estarem alimentados com tinta, usar a Espátula e Limpeza (ver “6.7.1 -
Espátula de Limpeza com Flanela Wiper”) para retirar o excesso de tinta das Cabeças de Impressão.

6.5 - Verificar as Cabeças de Impressão


Siga Estes Passos

1 - Ajustar a altura do Carro de Impressão em relação à mídia a ser utilizada. Isto é feito através do Manípulo de Ajuste de
Altura do Carro de Impressão.

Anti-horário Horário
Desce Sobe

Regular a altura do Carro de


Impressão até que fique a
1,5mm de distância da Mídia

2 - Posicionar o Carro de Impressão na posição desejada para início de impressão através dos botões de Movimento do
Carro de Impressão “Direita” e “Esquerda”. Após estar devidamente posicionado, pressionar a botão (Ponto de
origem) para determinar o ponto a partir de onde será iniciada a Impressão.
3 - Pressionar a tecla (Teste Cabeças), para verificar falhas dos Canais Ejetores de Tinta (nozzles) ou desalinhamentos
entre as Cabeças de Impressão.
Se identificado algum desalinhamento vertical entre as Cabeças de Impressão de uma mesma cor, ou entre cabeças
de cores diferentes, realizar pelo Printer Control o alinhamento eletrônico através de análise visual, e/ou o alinhamento

Targa Plus Manual do Usuário 33


Operação

físico (manual) do conjunto de Cabeças de Impressão.


Se houver falhas em alguns dos Canais Ejetores de Tinta, pressionar o botão de Purgue de Tinta, efetuando em seguida
a limpeza das cabeças com a Espátula de Limpeza (ver “6.7.1 - Espátula de Limpeza com Flanela Wiper”) devidamente
munida com Flanela Wiper.
Cabeça de Cabeça de Cabeça de Cabeça de
Impressão Impressão Impressão Impressão
Alinhada Desalinhada Desalinhada com Falhas
Horizontalmente Verticalmente

Figura 6.5: Teste de Cabeças de Impressão.

A tinta e o solvente são componentes voláteis, portanto devem ser fechados quando não utilizados,
para se evitar a evaporação dos componentes e conseqüente deterioração e invalidação dos mes-
mos. A tinta deteriorada causará danos às Cabeças de Impressão.

Assegurar-se que não haja tinta nas placas eletrônicas, cabos e conectores, para evitar curto-circui-
tos e desligamentos.

É importantíssimo assegurar que nenhuma peça do equipamento seja colocada ou retirada da im-
pressora sem que a mesma esteja completamente desligada.

Os cabos e conectores devem ser periodicamente checados e então reajustados ou apertados para
evitar mau-contatos que possam gerar falhas na impressão.

6.6 - Alinhamentos das Cabeças de Impressão


Serão abordados, de forma resumida, os diversos tipos de alinhamentos que em conjunto são responsáveis pela plena
qualidade que a impressora pode alcançar. Ajustar o alinhamento das Cabeças é muito importante sempre que houver troca de
certas peças como a própria Cabeça de Impressão ou o Suporte das Cabeças; quando o programa Printer Control for reinstalado
ou quando as impressões não estiverem claras ou nítidas.
As informações aqui disponibilizadas não pretendem entrar nos detalhes dos procedimentos de alinhamentos, limitando-
se a passar uma noção introdutória ao conhecimento que será passado de maneira detalhada no treinamento que a AMPLA
disponibiliza em seus Show Rooms.
Os comandos que gerenciam estes alinhamentos são executados pelo programa Printer Control, do qual já foram passa-
das instruções de instalação em capítulos anteriores, portanto, todos os comandos referenciados nas instruções que se seguirão,
são do menu “Adjust” (Ajustar), onde estão concentrados os comandos para a realização dos alinhamentos.

Tipos de Alinhamentos
Alinhamento Físico das Cabeças de Impressão é o ato de interferir diretamente na Cabeça de Impressão, reposicionando-
a com o auxílio de uma chave phillips.
O Alinhamento Eletrônico é executado através de comandos do programa Printer Control. Deve ser realizado após o
Alinhamento Físico.

Mechanical Alinhamentos
Step Mechanical Calibration
Alinhamento Alinhamentos imprimiram Sim Fim
Sim
Calibrarion Calibration imprimiu bem? Vertical Horizontais bem?
Não Não
Alinhamento Físico Alinhamento Eletrônico

Figura 6.6: Diagrama de alinhamento das Cabeças de Impressão.

6.6.1 - Alinhamento Físico das Cabeças de Impressão


O Alinhamento Físico deve ser realizado tendo por referência um teste de impressão gerado pelo comando “Mechanical
Calibration” (Calibração Mecânica) do Printer Control. Se identificados “desencaixes” entre as linhas de uma Cabeça em relação
a outra, realizar o reposicionamento da referida Cabeça de Impressão.

Targa Plus Manual do Usuário 34


Operação

Além de ser necessário o desligamento total da impressora, também devem ser tomadas medidas
anti-estática para que se possa manusear as Cabeças de Impressão.

Sempre que realizados ajustes físicos nas Cabeças de Impressão, pode ser necessário refazer os
Alinhamentos Eletrônicos.

6.6.2 - Alinhamento Eletrônico das Cabeças de Impressão


Após certificar-se que o Alinhamento Físico está adequado, uma série de Alinhamentos Eletrônicos deverão ser feitos em
seqüência. Haverá necessidade de realização de vários alinhamentos, pois para cada configuração de impressão deverá haver
um alinhamento diferenciado correspondente:
• Cada velocidade de impressão precisa de um Alinhamento Horizontal correspondente.
• Para cada ajuste de passes deverá existir um Alinhamento de Passes adequado.
• Sempre que se alterar a altura do Carro de Impressão, haverá necessidade de um novo alinhamento de Bidirecional.

Alinhamento Vertical
Ajusta as Cabeças de Impressão à esquerda e à direita para que ambas imprimam precisamente na mesma posição
vertical.

4 3 2 1 0 -1 -2
Figura 6.6.2a: Teste de Alinhamento Vertical.

Nota
Para que a correção dos Alinhamentos tenha efeito, após a impressão do teste, o número de referência encontrado neste
teste deve ser inserido em janela específica do programa Printer Control. Após inseridos os valores, a impressão desses
testes deverá ser refeita até que se obtenha o resultado desejado.

Alinhamento Horizontal
Verifica se as Cabeças de Impressão estão imprimindo com precisão no sentido relacionado à direita e à esquerda da
Cabeça de Impressão.

4 3 2 1 0 -1 -2 -3
Figura 6.6.2b: Teste de Alinhamento Horizontal.

Nota
Para verificar se a impressora necessita de Alinhamento Horizontal, deve-se primeiro configurá-la para impressão em
modo Unidirecional e, só então imprimir o teste para análise visual. Se a impressão se apresentar desfocada, está ne-
cessitando de Alinhamento Horizontal.

6.6.3 - Análise de Alinhamento durante a impressão


Antes de iniciar um trabalho de impressão, o Operador pode imprimir um Teste das Cabeças de Impressão (botão do
Painel de Operação) para identificar alguma necessidade de alinhamento.
Outra maneira de se obter uma referência visual, é através da observação da Barra de Cores (Ink Stripe) que pode ser

Targa Plus Manual do Usuário 35


Operação

impressa em ambos os lados do trabalho que está sendo impresso. Esta Barra é composta de traços que são deixados pelos
Canais Ejetores de Tinta (nozzles) ao término da última Passada que a Cabeça de Impressão está configurada para executar.
Isto é muito útil para que se analise as condições dos Canais Ejetores das Cabeças de Impressão, pois, pela observação destes
traços podem ser identificadas necessidades de limpeza ou alinhamento. Porém, ao configurar a impressão da Barra de Cores,
deve-se evitar a ativação de Multi-Ink (Multi-tinta), que imprime a Barra de Cores em todas as passadas. Por exemplo: se fixou
3 passes, imprimirá 3 camadas de tinta, uma em cima da outra, sobrepondo-as umas às outras, resultando numa coloração
mais forte da Barra de Impressão, o que inviabilliza sua utilização para verificação do estado de limpeza e/ou necessidades de
alinhamentos nas Cabeças de Impressão.

Imagem Imagem
Impressa Impressa

Barras de Cores sem Multi Tinta Aparência da Barra de Cores em Multi Tinta

Figura 6.6.3: Simulação de impressão das Barras de Cores.

6.7 - Utilização dos Sistemas de Limpeza de Cabeças


As operações de limpeza das Cabeças de Impressão que serão expostas a seguir, asseguram a qualidade da impressão
e a durabilidade das mesmas. Cabeças de Impressão são componentes eletrônicos extremamente sensíveis que exigem cuida-
dos especiais para a sua conservação. Sendo assim, não podem sofrer nenhum tipo de contato físico que possam danificá-las.
Mesmo durante os procedimentos de impressão esses cuidados são necessários.

Na ocorrência de problemas, o Operador deverá contatar o Suporte Técnico da Ampla apenas de-
pois de realizadas todas estas limpezas e o problema persistir. Será feita então, a verificação da
parte eletrônica do equipamento e, conseqüentemente, nas Cabeças de Impressão.

• Uma Cabeça de Impressão funciona através de freqüências elétricas; portanto, sempre que precisar manuseá-la, desligue
completamente o equipamento.
• Ao finalizar os trabalhos do dia, lembre-se de substituir toda a tinta do interior da Cabeça de Impressão por solvente (ver
“6.9.1 - Desligar a Impressora Diariamente”). Deve ser feita uma injeção de solvente (Flush) todo dia, para evitar o entupimento
dos Canais Ejetores de Tinta (nozzles) da Cabeça de Impressão e limpá-la com Flanela Wiper. Após desligado o equipamento,
a parte inferior das Cabeças de Impressão (a dos nozzles) deverá ficar mergulhada em SOLVENTE LIMPO na Bandeja de Des-
canso (bandeja de aço que acompanha o equipamento) para evitar entupimentos.

Nunca esqueça a Cabeça de Impressão com tinta em seu interior. Se a tinta secar dentro da Ca-
beça, tanto os Canais Ejetores de Tinta (nozzles) como os filtro das Cabeça acabarão entupidos,
causando a inutilização da Cabeça de Impressão.

O Operador deve ter conhecimento dos cuidados que a Cabeça de Impressão necessita para seu
bom funcionamento, pois ele é o responsável por qualquer tipo de problema que venha a ser causa-
do à Cabeça de Impressão decorrentes de manutenção e/ou cuidados incorretos.

6.7.1 - Espátula de Limpeza com Flanela Wiper


A Espátula de Limpeza foi desenvolvida para remover resíduos de tinta da operação de Purgue. Como a Flanela Wiper
entra em contato físico com as Cabeças de Impressão, é confeccionada em material especial que não soltam fibras.

Não utilize nenhum outro tipo de tecido como substituto para a Flanela Wiper. Os Canais Ejetores de
Tinta podem acabar se danificando.

Não esfregue a Espátula de Limpeza nas cabeças sem a Flanela Wiper.

Targa Plus Manual do Usuário 36


Operação

1 2 3

A B C
1 Espátula de Limpeza
com Flanela Wiper
2 Flanela Wiper
Figura 6.7.1: Colocação da Flanela Wiper na Espátula de Limpeza.

No ato da impressão, a Flanela Wiper deverá ser substituída, no máximo, a cada 10 utilizações.
No dia-a-dia, não reutilizar a Flanela do expediente anterior; pois certamente estará ressecada e, com a maciez do tecido
comprometida, poderá danificar as Cabeças de Impressão.
Utilização da Espátula de Limpeza
Toda vez que observadas falhas ou manchas na impressão, haverá a necessidade de limpeza das Cabeças de Impressão
com a Espátula de Limpeza da seguinte maneira:
Siga Estes Passos
1 - Interromper a impressão pressionando o botão “Pausa” no Painel de Operação para mover o Carro de Impressão
PAUSE

para a Posição Inicial.


2 - Realizar o tipo de limpeza necessária ao problema observado na impressão: Purgue e/ou Flush.
3 - Posicionar a Espátula ao lado da Bandeja de Resíduos, logo abaixo das Cabeças de Impressão.

4 - Deslizar horizontalmente a Espátula até a última Cabeça do Carro de Impressão. A única direção com que a Espátula
fará a limpeza será da esquerda para a direita, ou melhor dizendo, da tinta mais clara para a mais escura. Nunca ao
contrário.

5 - Pressionar novamente o botão PAUSE


“Pausa” no Painel de Operação para continuar a impressão que havia sido interrompi-
da.

6.7.2 - Limpeza das Cabeças de Impressão: Purgue


Quando ocorrer falhas nos cabeçotes por falta ou acúmulo de tinta, acionar o Purgue para que um fluxo contínuo de tinta
desobstrua os canais das Cabeças de Impressão.

1 Botão TINTA para realizar o PURGUE

2 Botão SOLVENTE para realizar o FLUSH


Figura 6.7.2: Botões para acionamento de Purgue e Flush.

Targa Plus Manual do Usuário 37


Operação

Siga Estes Passos


1 - Posicionar o Carro de Impressão na Posição Inicial (sobre a Bandeja de Resíduos).
2 - Os Pilotos devem estar na posição Tinta (para cima).
3 - Acionar então o sistema, mantendo pressionado o botão TINTA, que está localizado na lateral da Caixa de Comando (o
primeiro botão).
4 - Manter pressionado o botão TINTA por um período de 3 a 5 segundos.

6.7.3 - Limpeza das Cabeças de Impressão: Flush


Deve ser utilizado quando o acionamento do Purgue não tiver sido suficiente, ou ao final do expediente.
Siga Estes Passos
1 - Antes de acionar o Flush, certificar-se que o Carro de Impressão esteja na Posição Inicial (sobre a Bandeja de Resídu-
os) e que a Mangueira de Solvente esteja inserida no recipiente de solvente.
2 - Os Pilotos devem estar na posição “SOLVENTE (para baixo) e ABERTO (na vertical).
3 - Acionar o sistema mantendo pressionado o botão SOLVENTE, localizado na lateral da Caixa de Comando (segundo
botão).
4 - O botão deverá ser mantido pressionado pelo tempo necessário para a limpeza e desobstrução das Cabeças.

6.7.4 - Limpeza das Cabeças de Impressão: Pulverização Automática (Auto Spray)


É o acionamento automático de um jato de tinta spray para quando as Cabeças estiverem na Posição Inicial, de acordo
com a necessidade. O Auto Spray é configurado através do programa gerenciador de impressão Printer Control, e define a fre-
qüência de disparo que as Cabeças de Impressão realizarão enquanto a impressora estiver ociosa. Quanto maior o número de
disparos de Spray menor a possibilidade de secar a tinta nos Canais Ejetores de Tinta.
Nota:
Caso o equipamento fique ocioso por várias horas, o Operador deverá aumentar a freqüência de disparo das Cabeças,
fazendo isso, o equipamento não corre risco de entupimento das cabeças de impressão.

O programa Printer Control deverá estar, obrigatoriamente, ativado para que o Auto Spray possa
atuar. Não desligar o computador ou desativar o programa enquanto a impressora permanecer liga-
da e não estiver imprimindo.

A freqüência de disparo para as impressoras TARGA PLUS devem ser ajustadas entre 3 e 5 disparos por segundo.

Figura 6.7.4: Freqüência de disparo recomendada para Auto Spray.

6.8 - Cuidados diários


6.8.1 - Durante os intervalos de impressão
Entre um trabalho de impressão e outro, pode ocorrer de a impressora permanecer parada (sem imprimir) por alguns
minutos. Desta forma, torna-se necessário adotar o procedimento de manutenção Auto Spray, que assegurará que a Cabeça de
Impressão esteja ejetando tinta periodicamente através de seus Canais Ejetores, evitando que a tinta seque e bloqueie estes
canais.

6.8.2 - Observações gerais


• Parafusos de partes móveis devem ser checados e apertados periodicamente.

Targa Plus Manual do Usuário 38


Operação

• O Trilho da Guia Linear deve ser lubrificado regularmente (uma vez a cada três meses em média).
• Rolamentos devem ser lubrificados regularmente (uma vez a cada três meses em média), e trocados quando necessário.
• Utilizar luvas anti-estática ao manipular as Cabeças de Impressão.
• Não tocar ou esfregar a extremidade dos Canais Ejetores de Tinta (nozzles) das Cabeças de Impressão com material
diferente da Flanela Wiper.
• A peça de proteção de plástico, de cor laranja, fornecida juntamente com as Cabeças de Impressão do equipamento, deve
ser utilizada para proteger os Canais Ejetores das cabeças quando as mesmas não estiverem em uso, fora da impressora, ou
durante o transporte.
• Recomenda-se a troca dos Filtros de Tinta a cada 6 (seis) meses de uso.
• Recomenda-se a troca dos Filtros de Ar a cada 6 (seis) meses de uso.

Falhas
Falhas durante a impressão não significa que as Cabeças de Impressão estejam danificadas. Na grande maioria dos ca-
sos constatados pelo Suporte Técnico da Ampla, as falhas não eram provenientes das Cabeças de Impressão, mas problemas
operacionais:
Subtanque - Altura muito baixa dos subtanques acarreta em falta de tinta nas Cabeças de Impressão, da mesma forma
que, se estiver muito alta, ocorrerá excesso de tinta nas Cabeças de Impressão e também pode causar falhas na impressão (ver
“4.2.1 - Subtanques”).
Entrada de ar - Verificar se há conexões mau apertadas ou arruelas de vedação danificadas.
• Verificar os O’rings (anéis de vedação) no sistema de válvulas (ver “4.3 - Sistema de Pilotos”), se necessário, efetuar a
substituição.
• Verificar se a ponta da mangueira que é conectada à Cabeça de Impressão não está gasta, se necessário, cortar a parte
danificada ou substituir a mangueira inteira.
• Realizar um reaperto em todo Sistema de Tubulação de Tinta.
Temperatura - Temperaturas acima de 24ºC ou abaixo de 20ºC podem causar falhas na impressão. Manter a sala sempre
entre 20ºC e 24ºC.
Umidade - Quando muito baixa ou muito alta passa a influenciar muito na impressão, podendo causar falhas na impres-
são. A umidade da sala deve ficar sempre entre 40% e 70%.
Mini Placas - Mau-contato nas Mini Placas podem acarretar em falhas na impressão. Troque a Mini Placa por outra para
verificar se o problema persiste (desligar a impressora para realizar esse procedimento).
Cabo de Dados 16 vias (Flat) - Um Cabo de Dados danificado pode causar muitas falhas durante a impressão. Troque o
cabo por outro para verificar se o problema é solucionado (desligar a impressora para realizar esse procedimento).

6.9 - Desligar a Impressora

6.9.1 - Desligar a Impressora Diariamente


Após o término dos trabalhos de impressão, as Cabeças de Impressão devem ser limpas e mantidas na Bandeja de Des-
canso (inox) com seus Canais Ejetores de Tinta mergulhados em solvente.
Siga Estes Passos
1 - Mover o Carro de Impressão até a Posição Inicial (em cima da Bandeja de Resíduos) usando o botão direcional “Direita”
para movimentar o Carro de Impressão.

1 Bandeja de
Resíduos

2 - Colocar os Pilotos na “Posição Solvente” (baixados) com os frisos na posição “Aberta” (vertical).

Targa Plus Manual do Usuário 39


Operação

TINTA SOLVENTE NA POSIÇÃO SOLVENTE

ABERTO FECHADO

3 - Pressionar o botão de Flush (Solvente) para injetar solvente de tal forma que toda a tinta remanescente seja removida e
substituída por solvente.
4 - Posicionar a Bandeja de Descanso (de aço inox) em cima da Mesa de Impressão, ao lado do Carro de Impressão que
está na Bandeja de Resíduos.

5 - Preencher até a metade da altura da Bandeja de Descanso com SOLVENTE LIMPO


6 - Usar o Manípulo de Ajuste de Altura do Carro de Impressão para levantar o Carro de Impressão até ultrapassar, com
folga, a altura em que se encontra a Bandeja de Descanso que foi colocada ao seu lado.
7 - Posicionar o Carro de Impressão em cima da Bandeja de Descanso utilizando os botões direcionais “Direita” e “Es-
querda” .
8 - Colocar o friso do Piloto (que já está na Posição Solvente) na posição horizontal para não permitir que o solvente que
está na Bandeja de Descanso volte para as Cabeças de Impressão (sempre que a impressora estiver desligada, os
Pilotos deverão permanecer nesta posição).
9 - Desligar completamente o equipamento.
10 - Usar novamente o Manípulo de Ajuste de Altura do Carro de Impressão para baixar, cuidadosamente, o Carro de
Impressão até mergulhar as Cabeças de Impressão no SOLVENTE LIMPO da Bandeja de aço inox, de tal forma que a
extremidade dos Canais de Ejeção de Tinta (nozzles) das Cabeças de Impressão permaneçam totalmente imersas no
solvente e isoladas do ar.
ATENÇÃO: AS CABEÇAS DE IMPRESSÃO NÃO DEVEM CHEGAR ATÉ O FUNDO DA BANDEJA DE INOX. Baixe-a
até “tocar” levemente o fundo, para depois levantá-la um pouco, de maneira que não fique “pressionando” as cabeças
contra a bandeja.
11 - Verificar se o Carro de Impressão não está pressionado contra o fundo da Bandeja de Descanso. Tentar mover a bande-
ja CUIDADOSAMENTE é uma boa maneira de se verificar isto. Se ela estiver “presa’, será necessário levantar o Carro
de Impressão para liberá-la.
12 - Dependendo do tempo que for permanecer em repouso, complete o nível de solvente da Bandeja de Descanso (inox)
com SOLVENTE LIMPO.

6.9.2 - Desligar a Impressora por longos períodos (mais de 30 dias)


Para preparar a impressora para mais de 30 dias sem atividade, tanto as Cabeças de Impressão como o Sistema de Tinta
devem ser limpos e preenchidos com solvente TARGA.
A primeira etapa consiste em retirar as Cabeças de Impressão para, só depois, limpar o Sistema de Tinta. Desta maneira,
as impurezas que estão no Sistema de Tinta não correm o risco de parar nas Cabeças de Impressão.
Siga Estes Passos
Extrair as cabeças de Impressão:
1- Usar a técnica de Flush (solvente) para retirar toda a tinta que está nas Cabeças de Impressão.
2- Vestir pulseira anti-estática para os procedimentos seguintes, pode ser uma luva cirúrgica (sem pó).
3- Desligar completamente a impressora para a retirada das Cabeças de Impressão.
4- Guardar as cabeças nas embalagens originais, completamente limpas e cheias de solvente.
Limpeza do Sistema de Tinta:
1- Tirar os recipientes de tinta da impressora.
2- Pressionar o botão Purgue (Tinta) para esgotar todo o Sistema de Tinta, desde as Bombas de Tinta e Subtanque até as

Targa Plus Manual do Usuário 40


Operação

mangueiras que estavam conectadas às Cabeças de Impressão.


3 - Após retirar toda a tinta do sistema, colocar as mangueiras das tintas no recipiente de solvente TARGA.
4 - Com todas as mangueiras inseridas no recipiente de solvente, pressionar o botão Tinta (de Purgue) para puxar o solven-
te TARGA do recipiente no qual as mangueiras estão inseridas. Repetir o procedimento até limpar todas as mangueiras
do Sistema de Tinta.
5 - Depois de completamente limpo o sistema, manter as pontas de todas as mangueiras, incluídas as das tintas, no reci-
piente de solvente.
6 - Colocar os frisos dos Pilotos (que já estão em Posição Solvente) na posição horizontal para impedir que o solvente
que está no Sistema de Tinta volte para o recipiente de solvente que está na Caixa de Tinta (sempre que a impressora
estiver desligada, mesmo no dia-a-dia, os Pilotos deverão permanecer nesta posição).
7 - Após ter feito todos os procedimentos acima, basta lacrar todas as pontas das mangueiras que estavam conectadas à
Cabeça de Impressão para que o sistema permaneça preenchido com solvente até o final do repouso prolongado.

6.10 - Armazenamento e Transporte das Cabeças de Impressão


Este procedimento é utilizado para armazenar as Cabeças de Impressão quando a impressora permanecer desligada por
longos períodos; e para uma eventual necessidade de envio da Cabeça de Impressão para o Suporte Técnico AMPLA.
Siga Estes Passos
1 - Desligar a máquina e remover a Cabeça de Impressão.
2 - Executar a técnica de limpeza “Flush” (ver “6.7.3 - Limpeza das Cabeças de Impressão: Flush”) para injetar solvente nas
Cabeças de Impressão. Repetir a injeção de solvente até perceber que não restou nenhum resquício de tinta no interior
da Cabeça de Impressão.
3 - Utilizar o tampão de borracha, fornecido com a embalagem, para lacrar o orifício existente na base da Cabeça de Im-
pressão.
Usar a borracha
fornecida com a
embalagem para
lacrar o orifício

4 - Acomodar a Cabeça de Impressão no Protetor Plástico fornecido com a embalagem da Cabeça.

Protetor plástico

5 - Inserir a Cabeça de Impressão no saco plástico e na caixa que acompanha a embalagem das Cabeças, imobilizando-a
com plástico-bolha ou espuma para evitar impactos..

Targa Plus Manual do Usuário 41


7 - RECOMENDAÇÕES GERAIS

• Respeitar as condições de temperatura e umidade recomendadas para o ambiente de operação (ver “3.1 - Temperatura
e Umidade ambiente”).
• Utilizar somente tintas e solventes TARGA. A plena garantia do Produto depende deste fator (ver “4.2.2 - Tintas adequadas
às Cabeça de Impressão”).
• Utilizar somente peças de reposição TARGA.
• Efetuar a troca periódica dos Filtros de Tinta (ver “2.8 - Caixa de Tinta”).
4 meses para Filtro das Cabeças de Impressão.
6 meses para Filtro do reservatório principal de tinta.
• Efetuar a troca periódica das Mangueiras de Tinta a cada 18 ou 24 meses.
• Efetuar a troca periódica dos O’rings do Corpo de Válvulas a cada 8 ou 10 meses.
• Manter sempre ativado o programa Printer Control que controla as emissões de jatos de tinta “Auto Spray” quando as
Cabeças de Impressão estão ociosas, evitando o ressecamento dos Canais Ejetores de Tinta.
• Caso a impressora precise permanecer desligada por um longo período (30 dias ou mais), efetue a Limpeza de toda a
tubulação de tinta com solvente, para eliminar todo e qualquer vestígio de tinta do sistema, conforme orientações deste manual.

Targa Plus Manual do Usuário 42

Você também pode gostar