Você está na página 1de 260

Manual de Instruções

Britador Cônico – CC1200XP

Cliente: Mineração Mantiqueira


M
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

INFORMAÇÕES
Nome do Fornecedor: MÁQUINAS FURLAN LTDA.

Endereço: Rodovia Mogi Mirim / Limeira, km 104 – Bairro do Pinhal – Limeira, SP – CEP
13480-970

Telefone: 19 3404.3600 Fax: 19 3441.1673

E-mail: furlan@furlan.com.br Site: www.furlan.com.br

CNPJ: 46743043/0001-68

Nome do Cliente: Mineração Mantiqueira

Endereço: Rod. Itajuba Maria da Fé, Km10 S/nº - Ano bom, Itajubá – MG

Telefone: ------

Modelo: CC1200XP

Número da CO: 8342

Número de Série: 1070379

Data do Pedido: 13/03/2014

Data prevista para Entrega: 13/04/2014

Garantia: Conforme Item 2

Elaborado por: Guilherme Napoli Verificado por: Claudinei Ailson Pleul

Data da última revisão: 23/05/2014 Número de revisões: 05

Folha 2
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

ÍNDICE

1. NORMAS DE SEGURANÇA ....................................................................................... 11


1.1. Precauções especiais de segurança ..................................................................... 11
1.2. Precauções gerais de segurança ......................................................................... 12
1.3. Segurança pessoal .............................................................................................. 12
1.4. Segurança na área de trabalho ............................................................................ 13
1.5. Precauções gerais de segurança para instalações de britagem ............................ 15
1.6. Alimentadores .................................................................................................... 20
1.7. Peneiras/Grelhas Vibratórias............................................................................... 21
1.8. Equipamentos de Impacto - VSI .......................................................................... 23
1.9. Segurança elétrica .............................................................................................. 24
1.10. Segurança com materiais inflamáveis ou de risco ............................................. 25
1.11. Segurança na soldagem .................................................................................... 27
1.12. DEZ REGRAS DE SEGURANÇA............................................................................. 28
2. TERMO DE GARANTIA ............................................................................................ 29
2.1. Limites da garantia ............................................................................................. 29
2.2. Suspensão da garantia ........................................................................................ 30
2.3. Procedimentos de garantia ................................................................................. 31
2.4. Responsabilidades .............................................................................................. 31
3. INSTALAÇÃO ......................................................................................................... 32
3.1. Entrega e Inspeção ............................................................................................. 32
3.2. Instalações Móveis (Local de Montagem) ............................................................. 32
3.3. Instalações Estacionárias .................................................................................... 33
3.4. Detalhes de Acionamento do Britador ................................................................. 33
3.4.1. Direção da rotação .......................................................................................... 34
3.4.2. Rotação do eixo de acionamento ..................................................................... 34
3.4.3. Velocidade da polia movida ............................................................................. 34
3.5. Sistema Elétrico .................................................................................................. 34
3.5.1. Requisitos da Fiação Elétrica dos Britadores Cônicos........................................ 35
3.6. Procedimento para a Alimentação ....................................................................... 36
3.7. Procedimento para a Saída (Descarga) ................................................................ 37
3.8. Pesos dos Conjuntos do Britador Cônico ............................................................. 37
4. OPERAÇÃO DO BRITADOR ...................................................................................... 38
4.1. Encarregando (Usar em conjunto todas as instruções) ........................................ 38
4.1.1. Checagem de Pré-Start .................................................................................... 38
4.1.2. Sistema de Lubrificação ................................................................................... 39
4.1.3. Sistema Hidráulico ........................................................................................... 41
4.1.4. Checando o “start-up” ..................................................................................... 41
4.1.5. Checagens Operacionais .................................................................................. 42

Folha 3
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

4.2. Aquecim. do Sist. De Lubri. (Anterior As operações Do Britador) ......................... 43


4.3. Partida do Britador ............................................................................................. 44
5. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO .................................................................................... 45
5.1. Unidade De Tanque (Hidráulica E Lubrificação) ................................................... 45
5.2. Circuito de Lubrificação ...................................................................................... 48
5.2.1. Operação do circuito de lubrificação ................................................................ 49
5.3. Resfriador De Óleo (Cooler) ................................................................................ 50
5.4. Especificação do Óleo ......................................................................................... 52
5.5. Checando o Sistema de Lubrificação ................................................................... 53
5.6. Bomba de Óleo e Pressão do Sistema .................................................................. 54
5.7. Manutenção de Lubrificação ............................................................................... 56
5.7.1. Precauções na Manutenção .............................................................................. 56
5.7.2. Bomba de Óleo ................................................................................................ 56
5.7.3. Filtro de Óleo (Lubrificação) ............................................................................. 57
5.7.4. Limpeza periódica - Resfriador de Óleo (Cooler) .............................................. 57
6. SISTEMA HIDRÁULICO ............................................................................................ 59
6.1. Descrição do Sistema.......................................................................................... 59
6.2. Posicionamento do Painel de Ajuste .................................................................... 63
6.3. Identificação das Mangueiras Hidráulica ............................................................. 64
6.4. Conexões Elétricas do Painel de Comando .......................................................... 64
6.5. Óleo Hidráulico................................................................................................... 65
6.6. Dando Partida No Sistema Hidráulico .................................................................. 66
6.7. Controles de Proteção do Britador (Alarmes) ....................................................... 68
6.7.1. Lubrificação e Hidráulica ................................................................................. 68
6.7.2. Sirene e Reajuste de Falha ............................................................................... 68
6.8. Ajuste do Britador .............................................................................................. 69
6.8.1. Qual é o ajuste do britador? ............................................................................. 70
6.8.2. Girando o Revestimento Superior ..................................................................... 71
6.8.3. Girando o suporte do revestimento superior utilizando um cabo ..................... 72
6.8.4. Girando o suporte revestimento superior utilizando um guindaste .................. 73
6.8.5. Ajustes mínimos dos revestimentos ................................................................. 74
6.8.6. Verificar o ajuste do britador (Posições APF) .................................................... 75
6.8.7. Determinando O Desgaste Dos Revestimentos ................................................. 76
6.8.8. Lubrificação das Roscas ................................................................................... 81
6.8.9. Desgaste das Roscas ....................................................................................... 82
6.8.10. Dificuldades de giro de ajuste da máquina .................................................... 84
6.8.11. Conjunto do Suporte do Revestimento, Revestimento e Tremonha ................. 87
6.8.12. Instruções de Montagem ............................................................................... 88
6.8.13. Instalação do Anel Trava ................................................................................ 89
6.8.14. Contaminações do Óleo ................................................................................. 93
6.8.15. Especificações do Óleo Hidráulico .................................................................. 94

Folha 4
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

6.8.16. Especificações dos Óleos do Motoredutor Hidráulico ..................................... 95


6.8.17. Reconstrução dos Cilindros de Sobrecarga..................................................... 95
6.8.18. Reparo do Acumulado ................................................................................... 98
6.8.19. Reconstrução dos Cilindros de Trava ............................................................. 98
6.8.20. Quando corrigir os ajustes (Abertura) .......................................................... 100
6.8.21. Como corrigir os ajustes.............................................................................. 101
6.8.22. Ajustar A Abertura Do Britador .................................................................... 101
6.8.23. Medidor da abertura (controlador digital) .................................................... 102
6.8.24. Operação da IHM: EXTER-K10 ...................................................................... 103
6.8.25. Leituras no tanque....................................................................................... 109
6.8.26. Painel de Ajustes ......................................................................................... 112
6.10. Manutenção do sistema hidráulico .................................................................. 115
6.11. Substituição do cilindro hidráulico de sobrecarga ........................................... 117
6.12. Substituição do Acumulador Hidráulico .......................................................... 118
6.13. Substituição do Motor Hidráulico .................................................................... 119
6.14. Cilindro Hidráulico de Trava ........................................................................... 120
6.15. Manutenção Da Unidade Hidráulica................................................................. 120
6.15.1. Filtro de Óleo (hidráulico) ............................................................................ 120
6.15.2. Nível do Óleo do Tanque ............................................................................. 121
6.15.3. Teste o Sensor de Fluxo (fluxostato) ............................................................ 121
6.15.4. Troca de Óleo Hidráulico ............................................................................. 122
6.15.5. Válvulas Hidráulicas e Conexões Dos Tubos ................................................ 123
6.15.6. Filtro de Ar .................................................................................................. 123
7. MANUTENÇÃO DE ROTINA ................................................................................... 123
7.1. Check List da Manutenção ................................................................................ 123
7.1.1. Informações Gerais Sobre Manutenção .......................................................... 123
7.1.2. Freqüência de intervalo: Diariamente (8-10 horas) ........................................ 124
7.1.3. Intervalo de freqüência: SEMANALMENTE (40-50 horas)................................. 126
7.1.4. Intervalo de Freqüência: Mensalmente (200 horas) ........................................ 126
7.1.5. Intervalo de Freqüência: A cada troca de revestimento (ou trimestralmente / 600
horas) ...................................................................................................................... 127
7.1.6. Intervalo de Freqüência: 2000 horas .............................................................. 127
7.2. Sistema de Proteção e Alarmes ......................................................................... 127
7.2.1. Legenda do Alarme ........................................................................................ 130
7.3. Substituição do Suporte do Revestimento Superior ........................................... 130
7.4. Substituição da Carcaça Superior ...................................................................... 131
7.5. Substituição da Cabeça / Eixo Principal ............................................................ 132
7.6. Manutenção de Rotina ...................................................................................... 133
7.7. Substituição do Revestimento Superior ............................................................. 133
7.8. Substituição do Revestimento Inferior ............................................................... 135
7.9. Aplicando o Material para Enchimento .............................................................. 137

Folha 5
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

7.10. Engraxamento / Acerto do Anel de Vedação do Mancal .................................. 138


7.11. Mancal Esférico e Anel de Retenção de Óleo ................................................... 140
7.11.1. Mancal Esférico............................................................................................ 140
7.11.2. Labirinto do Mancal Esférico ........................................................................ 141
7.12. Re-Encaixando a Cabeça/ Conjunto do Eixo Principal ..................................... 142
7.13. Remontagem do Suporte do Revestimento / Revestimento Superior ............... 142
7.13.1. Re encaixando o suporte do revestimento superior...................................... 142
7.14. Manutenção do Conjunto De Trava ................................................................. 144
7.14.1. Falha no cilindro de trava ............................................................................ 144
7.15. Encaixe e Tensionamento das Correias de Acionamento ................................. 144
7.15.1. Instalação .................................................................................................... 144
7.15.2. Tensionamento............................................................................................ 145
7.15.3. Armazenagem ............................................................................................. 146
7.15.4. Proteções .................................................................................................... 146
7.15.5. Localização e Reparo dos Defeitos ............................................................... 146
7.16. Checagem Inicial para Transportador de Correia ............................................. 147
8. SERVIÇOS DE CONSERVAÇÃO DO BRITADOR ........................................................ 147
8.1. Remoção do Conjunto do Mancal Esférico......................................................... 148
8.2. Remoção do Conjunto do Excêntrico ................................................................ 148
8.3. Remoção/Colocação da Bucha Interna do Excêntrico ........................................ 149
8.3.1. Encaixando uma bucha nova.......................................................................... 149
8.3.2. Chavetando a Bucha ...................................................................................... 150
8.4. Remoção do Disco de Apoio Inferior e Calços da Engrenagem .......................... 152
8.4.1. Calços da engrenagem .................................................................................. 152
8.5. Remoção da Bucha Externa (Cilíndrica) ............................................................. 153
8.5.1. Bucha sem flange (CC 900XP) ........................................................................ 153
8.5.2. Bucha com flange (CC 1200XP ou maior) ....................................................... 154
8.6. Tampa da Carcaça Principal .............................................................................. 155
8.7. Substituição do Disco de Apoio Inferior ............................................................ 155
8.8. Re-Encaixando a Bucha Externa ........................................................................ 155
8.8.1. Nitrogênio Líquido ......................................................................................... 155
8.8.2. Quantidade e Vezes de Ajuste ....................................................................... 156
8.8.3. Procedimento para o encaixe ......................................................................... 157
8.9. Recolocando os Calços da Engrenagem e o Disco Inferior ................................. 158
8.10. Instalando o Conjunto do Excêntrico .............................................................. 159
8.11. Engrenamento do Pinhão e da Engrenagem .................................................... 160
8.11.1. Abertura Raiz .............................................................................................. 160
8.11.2. Dimensões do Backlash ............................................................................... 161
8.11.3. Substituição do Mancal Esférico ................................................................... 162
8.12. Encaixando o Suporte do Mancal Esférico ....................................................... 163
8.13. Removendo o Eixo de Acionamento (Lubrificado À Graxa) .............................. 164

Folha 6
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

8.14. Desmontagem do Eixo de Acionamento Lubrificado à Graxa ........................... 165


8.15. Montagem do Eixo Lubrificado à Graxa Com Rolamento de Rolos Esféricos .... 166
8.15.1. Instruções de Graxa para os Eixos de Acionamento ..................................... 168
8.15.2. Intervalos de Lubrificação ............................................................................ 168
8.16. Remover / Encaixar o Pinhão .......................................................................... 168
8.17. Instalação do Eixo de Acionamento................................................................. 169
9. PLANTA MÓVEL E TRANSPORTÁVEL (BRITADOR CÔNICO) ..................................... 170
9.1. Entrega e Inspeção ........................................................................................... 170
9.2. Terreno de Construção ..................................................................................... 170
9.3. Partida da Planta............................................................................................... 170
9.3.1. Modelos Transportáveis (sem reboque) .......................................................... 170
9.3.2. Móveis ........................................................................................................... 171
9.4. Equipamento Elétrico ........................................................................................ 172
9.5. Checar Antes de dar a Partida na Máquina ........................................................ 172
9.6. Partindo e Parando a Máquina .......................................................................... 173
9.7. Corrida de Teste ............................................................................................... 174
9.8. Checar Durante o Inicio da Operação ................................................................ 174
9.9. Precauções na Manutenção ............................................................................... 175
9.10. Manutenção Diária (Cada 8-10 Horas De Operação) ....................................... 175
9.11. Manutenção Semanal (Cada 50-60 Horas De Operação) .................................. 175
9.12. Tensionamento dos Acionamentos ................................................................. 175
9.13. Lubrificação .................................................................................................... 176
9.14. Reboque na Estrada (Planta Móvel).................................................................. 176
9.15. Pernas Estabilizadoras .................................................................................... 177
10. MOTORES ELÉTRICOS E CHAVES DE PARTIDA ..................................................... 177
10.1. Checagem da Pré-Partida e Manutenção ......................................................... 177
10.2. Checagens Preliminares antes dos Condutores ............................................... 178
10.3. Pré Manobra nas Checagens ........................................................................... 178
10.4. Conectando os Circuitos Principais ................................................................. 179
10.5. Transformador do Circuito De Controle .......................................................... 180
10.6. Aquecedor Anti-Condensação (Painel) ............................................................ 181
10.7. Jogo de Alternador ......................................................................................... 181
10.8. Partindo a Planta ............................................................................................ 182
10.9. Checagens e Ajustes Nas Unidades ................................................................. 183
10.10. Manutenção de Rotina .................................................................................. 184
10.10.1. Mensal....................................................................................................... 184
10.10.2. Checagem Trimestral ................................................................................. 185
10.11. Encontrando Falhas no Motor ....................................................................... 185
10.12. Sobrecarregado ............................................................................................ 186
10.13. Condutor de Baixa Tensão ou Circuito Aberto............................................... 186
10.14. Enrolamento do Extrator Conectado Erradamente ......................................... 186

Folha 7
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

10.15. Monofásicos e Queimas ................................................................................ 187


10.16. Lubrificação – Rolamento de Rolos e de Esferas ............................................ 187
10.17. Manutenção – Motores de Correntes Direita .................................................. 188
10.18. Assentamento da Escova .............................................................................. 190
11. INFORMATIVO DE PRODUTOS E SERVIÇOS .......................................................... 190
11.1. Boletim de Serviço de Suporte do Produto BSS-01........................................... 190
11.2. Boletim de Serviço de Suporte do Produto BSS-02........................................... 191
11.3. Boletim de Serviço de Suporte do Produto BSS-03........................................... 194
11.4. Boletim de Suporte do Produto BSS-04 .......................................................... 195
11.4.1. Encaixe do Braço e Protetores do Eixo de Acionamento ............................... 195
11.5. Boletim de Serviços de Suporte Produto BSS-05 .............................................. 196
11.6. Boletim de Serviços de Suporte Produto BSS-06 .............................................. 197
12. LISTA DE CAVIDADES ......................................................................................... 198
12.1. Desenho das Cavidades .................................................................................. 204
13. PROBLEMAS COMUNS ......................................................................................... 205
14. COMPONENTES DA MÁQUINA ............................................................................ 223
14.1. Conjunto Geral ............................................................................................... 224
14.2. Conjunto do Acionamento .............................................................................. 230
14.3. Conjunto da Cabeça ....................................................................................... 232
14.4. Conjunto Fixação das Cunhas do Revestimento .............................................. 235
14.5. Conjunto da Chave Fim de Curso .................................................................... 237
14.6. Sistema de Pressurização................................................................................ 240
15. VENTILADOR CENTRÍFUGO ................................................................................. 242
16. ESQ. HIDRÁULICO E DE LUBRIFICAÇÃO ............................................................... 243
16.1. Esquema de Montagem das Mangueiras ......................................................... 244
16.2. Esquema de Montagem do Sistema de Pressurização ...................................... 246
17. ESQUEMA ELÉTRICO ........................................................................................... 248
18. CATÁLOGOS ...................................................................................................... 249
18.1. Rolamento ...................................................................................................... 250
18.2. Retentor ......................................................................................................... 252
18.3. Correia de Acionamento ................................................................................. 253
18.4. Tabela de Conversão de Óleo ......................................................................... 254
18.5. Motor Elétrico ................................................................................................. 255
18.6. Tabela Torque de Aperto Máximo ................................................................... 256
18.7. Anel de Fixação .............................................................................................. 257
19. REVISÕES DO MANUAL ....................................................................................... 259

Folha 8
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

PERIGO: Este manual deve ser estudado detalhadamente antes de iniciar o trabalho

de instalação. Se você desconsiderar as instruções dadas neste manual há um risco

sério de acidentes pessoais e/ou danos ao seu equipamento.

INTRODUÇÃO

A Máquinas Furlan fabrica equipamentos voltados para a alimentação,

britagem, moagem, classificação e separação de minerais e de materiais sólidos

similares. Exemplos dos produtos são alimentadores e peneiras de vários tipos e

tamanhos, britadores de mandíbulas de um e de dois eixos, cones com sistemas

computadorizados de controle, impactores de eixo vertical ou horizontal. Durante o

projeto e a fabricação dos equipamentos muitos esforços são aplicados para evitar

riscos de saúde e segurança.

Uma máquina isolada, fornecida pela Furlan, será sempre usada como um

componente de uma instalação de processamento de minerais. Por esta razão, é

Folha 9
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

virtualmente impossível nós como fornecedores prover instruções de operação para

cada configuração concebível do sistema de controle dentro da qual a máquina

poderia operar.

Este manual trás informações sobre instalação, operação e manutenção

seguras. Seu propósito é, alertar clientes, operadores e pessoal de manutenção

sobre perigos e riscos gerais que podem se encontrados numa instalação de

britagem.

As nossas instruções de manutenção para as máquinas individuais dão

informações mais detalhadas sobre o equipamento. Nunca hesite em contatar a

nossa organização de assistência técnica.

Historicamente, a maioria dos ferimentos pessoais em instalações de britagem

e peneiramento ocorrem durante a manutenção, embora uma parte ocorra durante a

inspeção de partes móveis ou enquanto resolvendo entupimentos de material.

Portanto, este manual enfatiza as precauções de segurança a serem observadas

durante essas atividades.

Para evitar potenciais de riscos de segurança, é importante que:

 As recomendações nos manuais de instruções sejam estudadas e seguidas;

 O pessoal receba regularmente treinamento sobre manutenção de segurança;

 Os regulamentos gerais e oficiais sejam seguidos;

Folha 10
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

 As áreas perigosas estejam assinaladas com sinais de alerta;

 Os equipamentos e ferramentas adequados estejam disponíveis;

 O proprietário e a gerência cumpram a sua responsabilidade assegurando a

elaboração de programas e regulamentos eficazes de segurança e/ou seu

cumprimento por todo pessoal.

1. NORMAS DE SEGURANÇA

1.1. Precauções especiais de segurança

Os nossos manuais de instruções e outros documentos contém informações

importantes que devem ser lidas e entendidas por todos os usuários antes que eles

operem o equipamento. Para ficar mais fácil perceber, em nossos manuais de

instruções a informação que diz respeito diretamente à SEGURANÇA DO USUÁRIO,

estão inseridos no texto os seguintes termos e símbolos:

PERIGO: Informação importante que alerta sobre uma situação que poderia levar

ferimentos sérios ou à morte se não forem seguidas as instruções dadas.

CUIDADO: Informação importante que descreve como você evita danos a uma

máquina e aos sistemas desta, ou como você evita uma situação que poderia causar

um ferimento pessoal.

NOTA: Conselhos sobre a operação, inspeção e manutenção de uma máquina e de

seus sistemas.

Folha 11
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

1.2. Precauções gerais de segurança

PERIGO: A lista a seguir deve ser considerada somente como a um guia de

recomendações de segurança. Podem existir outras condições e variações de

operação deste equipamento que não estejam cobertas neste guia. O propósito

deste é tornar todo pessoal envolvido ciente dos riscos gerais e situações perigosas

que existem no equipamento e ao seu redor.

1.3. Segurança pessoal

1. Leia e entenda cada um dos avisos, cuidados e instruções contidas no manual

do operador e fixados no equipamento, ou em volta deste;

2. Informar todos acidentes ao seu superior. Em caso de lesão, procurar a

assistência médica imediatamente.

3. Mantenha uma lista com números de telefones de emergência perto do

aparelho de telefone da área e mantenha todo o pessoal ciente desta lista e sua

localização;

4. Não opere o equipamento ou trabalhe ao seu redor se estiver sob efeito de

álcool, remédios, tranquilizantes ou outras drogas que afetem sua capacidade de

julgamento ou atenção;

5. Tome cuidado com os cabelos e acessórios de vestuário que possam ser

apanhados em partes ou controle móveis;

6. Use óculos de segurança sempre que houver algum perigo de arremesso de

fragmentos, cavacos, objetos ou poeiras que possam entrar nos olhos e quando

Folha 12
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

exigido pelos regulamentos. Seja super seguro. Use sempre óculos de segurança.

Cuide bem dos seus olhos;

7. Sempre usar luvas quando for manusear materiais pontiagudos, com alta

temperatura ou produtos químicos.

8. Sempre usar capacetes e botas de segurança em locais exigidos para o mesmo.

9. Use sempre um capacete resistente e botas de segurança quando apropriados

para o trabalho sendo executado e sempre quando exigido por regulamentos locais

ou nacionais. Em volta de e abaixo de pontos de transferência de materiais - por

exemplo, entre transportadores de correia, ou entre alimentadores e britadores -

pode existir um risco de materiais cadentes. Certifique-se que proteções e sinais

adequados de alerta foram providenciados;

10. Remova anéis, relógios de pulso, braceletes, correntes etc. antes de trabalhar

em qualquer parte do equipamento;

11. Sempre usar protetores auriculares adequados, onde os ruídos são elevados.

12. Use um aparelho ou uma máscara de respiração quando apropriado, isto é,

quando pintar ou trabalhar com produtos químicos, solventes ou outras substâncias

que possam comprometer sua saúde. Lembre-se que há um risco de silicose,

quando houver poeira silicosa no ar;

13. Não corra riscos com a sua coluna. Use dispositivos de içamento e

movimentação para ajudar no seu trabalho. Sempre levante utilizando as suas

pernas, nunca com a coluna.

1.4. Segurança na área de trabalho

Folha 13
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

1. Mantenha a área de trabalho limpa e livre de entulho. Evite acúmulos de

pedras ou outro material em passarelas, plataformas, escadas e locais de passagem

geral;

2. Não permitir pessoal não autorizado na área de trabalho;

3. Mantenha as superfícies que serão tocadas, pisadas, limpas, secas e isentas de

óleo ou graxas;

4. Mantenha corrimãos, guarda-copos, escadas e plataformas limpos, secos e

livres de óleo ou graxa. Guarde peças e ferramentas nos lugares designados quando

não estão sendo usados;

5. Mantenha os equipamentos de segurança em local apropriado e certifique-se

que o pessoal da área de trabalho conhece a localização e como usá-lo;

6. Faça uma verificação diária dos alarmes de partidas e dispositivos de aviso na

área de trabalho, certificando-se que todos funcionem antes de partir ou operar o

equipamento;

7. Não fique ou permita que alguém fique embaixo do equipamento que esteja

sedo içado o suspenso. Use um gancho seguro ou enganche com um laço seguro

quando suspender a máquina, peças, etc. e use barras espadaçadoras quando

necessário;

8. Não sobrecarregue os passadiços. Eles são previstos para o pessoal, não para

equipamentos;

9. Esteja alerta para condições que possam prejudicar a visão na área de

trabalho;

10. Sempre isole o(s) motor(es) de acionamento dos equipamentos antes de

remover as proteções ou executar qualquer inspeção ou trabalho de manutenção;

11. Sempre usar capacete e óculos de segurança perto de britadores e peneiras.

Folha 14
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

1.5. Precauções gerais de segurança para instalações de britagem

1. Numa instalação de britagem o ambiente pode ser empoeirado ruidoso, e

exposto à más condições de tempo;

NOTA: Uma cabine deve ser providenciada para dar proteção aos operadores.

NOTA: Deve sempre haver uma possibilidade de observar o material que está sendo

alimentado para a seção primária de uma instalação de britagem, ou diretamente de

uma plataforma ou cabine perto do britador ou por um local de observação remota

dentro de uma sala de controle.

2. Nos casos em que alimentadores ou britadores são precedidos por uma

tremonha de basculamento, há sempre o risco que veículos deem marcha ré para

dentro da tremonha;

NOTA: Sempre instale batentes de parar transversais na largura total da estrada de

acesso. A altura desses batentes deve ser pelo menos 50% do diâmetro das rodas

traseiras do maior veículo utilizado. Dispositivos adicionais de segurança, tais como

guarda-corpos devem ser instalados em volta do resto da tremonha.

3. Dispositivos de içamento de capacidade adequada devem estar disponíveis

para permitir a prestação de serviços apropriados para todas as maquinas;

Folha 15
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

CUIDADO: Se a concentração de poeira na atmosfera excede níveis permitidos, deve

ser providenciada a extração ou a supressão da poeira. O tipo mais comum de

equipamento para extração de poeira é o coletor de poeira, obtido através de

empresas especializadas.

4. Um corrimão deve ser instalado como proteção na “boca” do britador de

mandíbula/cônico.

5. Não execute manutenção em componentes de sistema pressurizados sem

antes aliviar TODA pressão no sistema;

6. Não execute checagem interna ou de nível em reservatórios pressurizados

sem antes aliviar TODA a pressão do sistema. Ar e óleo pressurizados são perigosos

se soltos incorretamente. Óleo e ar sob pressão podem ficar muito quente; aja com

extremo cuidado e deixe o sistema resfriar antes de trabalhar nele;

7. Não tente desconectar uma mangueira de a ou uma tubulação hidráulica de

um cilindro ou de outro componente a menos que TODA pressão do sistema tenha

sido aliviada;

8. Não tente remover o pino de articulação de um cilindro de ar ou hidráulico de

sua fixação a menos que TODA pressão do sistema tenha sido aliviada;

9. Não opere sistemas pressurizados com mangueiras, válvulas ou conexões

gastas ou danificadas. Substitua componentes defeituosos antes de pressurizar o

sistema;

10. Não Tente desmontar cilindros pneumáticos ou hidráulicos a menos que tenha

sido treinado e autorizado para tal manutenção;

PERIGO: Nunca ajuste válvulas de alivio de pressão além dos valores recomendados.

Folha 16
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

11. Siga os procedimentos de inspeção e manutenção recomendados pelo

fabricante para sistemas pressurizados, para assegurar que haja condições seguras

de operação o tempo todo.

PERIGO: Tome extremo cuidado quando trabalhar com acumuladores hidráulicos. Os

mesmos nunca devem ser aquecidos ou sujeitados a soldagem ou danos mecânicos.

12. Nunca fique próximo quando o equipamento estiver ligado e operando, com o

movimento de britagem à pedra irá se romper e pequenas partes arremessadas,

podendo atingir pessoas próximas;

13. Para realizar ajustes de abertura, o equipamento deve estar totalmente

parado.

14. As molas helicoidais de aço podem ser substituídas por isoladores de

borracha, outra vez reduzindo os níveis de ruído e vibração estrutural,

particularmente durante partida e parada. Os riscos apresentados por pontos de

mordedura entre as espirais das molas serão do mesmo modo eliminados;

15. Sempre certificar-se que todas as proteções de segurança estejam montadas

antes de operar o equipamento;

16. Não modifique, apague ou remova placas de alertas e informação;

17. Antes de instalar equipamento móvel, certifique-se que o chão esteja firme e

nivelado. Certifique-se que todos os dispositivos de suporte e travamento estejam

Folha 17
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

seguramente no lugar. Quando aplicável, siga os procedimentos recomendados pelo

fabricante para apoiar e travar os equipamentos;

18. Antes de mover equipamentos móveis, verifique que os freios e as luzes de

tráfego estejam operando corretamente. Certifique-se que as pernas de apoio foram

levantadas o suficiente para assegurar a folga necessária para um transporte seguro.

Verifique que não haja objetos soltos que possam cair fora durante o transporte;

PERIGO: Nunca suba em equipamento em transito, ou que está sendo içado, tão

pouco permita que outra pessoa faça isto.

19. Inspecione todos os componentes dos equipamentos antes de cada turno de

operação para assegurar que não haja partes danificadas ou com suspeitas de

danos;

NOTA: Conserte ou reponha peças danificadas antes de dar partida ou operar o

equipamento. Use somente peças originais.

20. Dar partida ou operar equipamento;

CUIDADO: Antes de dar partida ou operar equipamentos, dê uma volta na área de

trabalho e em volta do equipamento para checar que não haja pessoas, animais,

ferramentas, peças ou outros objetos estranhos dentro, sobre, abaixo ou em volta

do equipamento. Certifique-se que todas as proteções estejam apropriadamente

instaladas e em boas condições de trabalho.

Folha 18
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

21. Antes de dar partida no equipamento, certifique-se que todo o pessoal da

área de trabalho e possíveis visitantes saibam que o equipamento vai partir;

NOTA: Use dispositivos apropriados, tais como sirenas ou luzes piscam, para alertar

pessoal e visitantes.

22. Quando der partida no equipamento, siga a sequencia recomendada pelo

fabricante. Não permita que pessoas não qualificadas deem partida ou operem

qualquer equipamento sem a supervisão adequada de um operador profissional;

CUIDADO: Nunca deixe os controles do equipamento sem atendimento. Sempre

arranje um operador qualificado como substituto se precisar sair.

23. Durante a partida e a operação do equipamento, esteja alerto a respeito de

leituras impróprias, defeitos visíveis, odores ou sons inusitados, que podem ser uma

alerta sobre um risco potencial. Desligue o equipamento imediatamente, seguindo

os procedimentos estabelecidos de parada, se qualquer condição insegura ocorra;

24. Aja com extrema cautela quando exige que algum equipamento deve estar

operando durante a inspeção, manutenção, lubrificação ou ajuste;

PERIGO: Isto só pode ser permitido se for absolutamente essencial e só pode ser

feito sob a supervisão de um supervisor qualificado. Em circunstancias normal a

maquina deve ser parada e as chaves de segurança travadas antes da execução de

qualquer trabalho.

Folha 19
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

25. Realize todos os serviços de inspeção, manutenção, lubrificação e ajuste com

cautela, e de acordo com os procedimentos recomendados pelo fabricante;

26. Sempre instale pontos de luz e força adequados para facilitar a manutenção;

27. Seja extremamente cauteloso quando movimentar unidades montadas sobre

esteiras. O operador que opera o controle de rádio dever ter absoluta certeza que

não haja pessoal trabalhando ou escalando o equipamento durante a movimentação.

PERIGO: Fique longe da unidade quando as esteiras estiverem operando.

CUIDADO: Certifique-se que o chão onde a unidade montada sobre esteiras vai ser

movimentada seja adequado, caso contrário à unidade pode derrapar ou tombar.

1.6. Alimentadores

CUIDADO

1. Seja extremamente cauteloso quando desobstruir emperramentos de material

manualmente com alavancas etc. Providencie um espaço livre em volta do

equipamento para garantir que operador não tenha motivo de aproximar-se do

alimentador quando estiver operando;

2. Quando o material está sendo descarregado para dentro de uma tremonha de

alimentação que antecede um alimentador, há um sério risco de material ser lançado

fora do curso. As portas da cabine devem ser firmemente fixadas, com o objetivo de

proteger o operador (responsabilidade do cliente).

Folha 20
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

3. Seja extremamente cauteloso quando movimentar-se perto de molas helicoidais

de aço porque há risco devido aos pontos de mordedura entre as espiras das molas.

Para manutenção, somente com o equipamento parado.

4. Seja igualmente cauteloso quando movimentar-se perto do alimentador, porque

podem existir vários pontos onde o operador possa prender partes do corpo entre o

alimentador e a estrutura de aço ao redor deste. Isto é importante, especialmente

nos momentos de dar partida ou para o alimentador;

5. Se possível, evite trabalhos de solda no corpo do alimentador uma vez que isto

pode aumentar as tensões no corpo do alimentador, e possivelmente danificá-lo

(surgimento de trincas).

1.7. Peneiras/Grelhas Vibratórias

1. Durante o peneiramento, os perigos principais são pedras injetadas, poeira ou

emissões de ruídos;

Os seguintes equipamentos podem ser fornecidos pela Máquinas Furlan para

diminuir estes riscos.

 A peneira pode ser parcialmente ou totalmente encapsulada. Isto não só

eliminará as emissões de poeira, mas propiciará também proteção para os

operadores contra pedras ejetadas. Da mesma forma reduzirá as emissões de ruídos

emanados da superfície de peneiramento e transmitidos pelo ar.

 Os níveis e ruído podem também ser diminuídos utilizando superfícies

peneiramento não metálicos, tais como, borracha ou poliuretano. Deste modo, as

trocas das superfícies de peneiramento serão menos frequentes, assim reduzindo o

risco de acidentes.

Folha 21
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

 As molas helicoidais de aço podem ser substituídas por isoladores de

borracha, outra vez reduzindo os níveis de ruído e vibração estrutural,

particularmente durante partida e parada. Os riscos apresentados por pontos de

mordedura entre as espirais das molas. Para manutenção, somente com o

equipamento parado.

CUIDADO: Seja extremamente cauteloso quando movimentar-se perto de molas

helicoidais de aço.

2. Deve existir uma folga adequada entre o corpo da peneira e estruturas e

componentes adjacentes para evitar riscos de mordeduras e para permitir a livre

movimentação do corpo da peneira;

3. Sempre certificar-se que todas as proteções de segurança estejam montadas

antes de operar o equipamento;

4. Se possível, evite trabalhos de solda no corpo da peneira, visto que tais

trabalhos podem aumentar as tensões no corpo da peneira, e possivelmente

danificá-lo;

5. Nos casos em que a peneira tenha sido encomendada sem passadiços,

adequados passadiços devem ser construídos em volta da peneira, equipada com

guarda-corpos e rodapés, sendo de responsabilidade do cliente.

CUIDADO: Seja extremamente observador quando movimentar-se em volta de

peneiras vibratórias em operação. Sempre use capacete de segurança e óculos de

proteção para evitar ferimentos.

Folha 22
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

1.8. Equipamentos de Impacto - VSI

1. Um detector de metais deve ser instalado antes do equipamento para evitar a

entrada de corpos estranhos metálicos junto com o material alimentado. Para evitar

constantes paradas ocasionadas por metal junto ao detector, sugerimos a instação

de um eletro-imã instalado antes do detector.

CUIDADO: Corpos metálicos na alimentação podem causar sérios danos ao rotor,

revestimento e no próprio equipamento.

2. Os impactores são normalmente acionados por correias em V;

CUIDADO: Uma proteção fixa deve sempre ser instalada para proteger as correias

em V. As proteções devem ser retiradas somente com o equipamento parado de

maneira a cumprir os regulamentos aplicáveis de segurança. Antes da partida do

equipamento, as proteções devem ser recolocadas e aparafusadas.

3. Dar partida à máquina;

CUIDADO: Verifique que todas as tampas de inspeção e portas de acesso estejam

fechadas e travadas, e verifique também, se todas as proteções de acionamento

estejam montadas antes de dar partida a máquina. Um sistema de trava de proteção

é montado na porta de inspeção. Para abrir esta porta uma chave deve ser retirada

do painel, fazendo com que o motor do VSI desligue. Após alguns minutos a chave

poderá ser liberada para levar até a porta de inspeção do equipamento.

Folha 23
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

4. A chave de proteção contra vibrações foi desenvolvida para proteger as

máquinas contra os efeitos de vibrações severas. Se por alguma razão, a vibração

ficar severa demais, um relé será ativado. Este pode ser usado para desligar a

máquina, ou para soar um alarme.

CUIDADO: Todas as máquinas devem ter um sistema de proteção adequadamente

montado e ligado. Parte elétrica deve atender a NR10 e desta forma haver um

sistema de parada de emergência (responsabilidade do fabricante).

1.9. Segurança elétrica

1. Os trabalhos de componentes elétricos nos equipamentos ou na instalação

devem ser executados somente por pessoal treinado;

2. Sempre assuma que um circuito elétrico está sob tensão, a menos que um teste

apropriado mostre que está desligado;

3. Travar e sinalizar os controles elétricos antes de executar qualquer

manutenção, inspeção, manutenção, lubrificação ou procedimentos de ajuste;

4. Repare ou substitua fios, cabos e conectores elétricos que estejam quebrados

ou danificados de algum modo;

5. Certifique-se que os cabos de aterramento elétrico, os cabos de motor e de

outras conexões de potência estão adequadamente e seguramente conectados antes

de partir qualquer equipamento;

Folha 24
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

6. Conheça a localização de todas as linhas de força e cabo subterrâneos. Proceda

com extremo cuidado ao trabalho nestas áreas. Memorize a localização de todas as

principais chaves de isolamento;

7. Nunca trabalhe em equipamentos elétricos enquanto estiver chovendo, ou

ficando em pé dentro da água ou sobre superfícies molhados, a não ser que saiba

que a força está desligada;

8. Esteja alerto quando trabalhar em volta de/ou com a eletricidade. Informe

imediatamente ao seu supervisor sobre qualquer risco elétrico.

1.10. Segurança com materiais inflamáveis ou de risco

1. Guarde materiais inflamáveis, combustíveis ou de alto risco em local seguro e

em recipientes especificamente projetados para este fim e claramente identificados

de acordo com os regulamentos relevantes;

2. Guarde os panos usados e sujos de óleo em recipiente apropriadamente

projetado, como exigido por regulamentos locais e nacionais, e afastado de

materiais inflamáveis e combustíveis;

3. Não guarde materiais inflamáveis ou combustíveis sobre ou em volta do

equipamento de instalações elétricas ou de instalações para o pessoal;

CUIDADO: Não permita fumar ou manter chamas abertas em volta de tanques de

combustíveis ou de qualquer outro local de armazenagem de materiais

combustíveis.

Folha 25
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

4. Mantenha vários extintores totalmente carregados, instalados por toda a área

de trabalho. Certifique-se que todo o pessoal conheça suas localizações e saiba

como usa-los. Tenha-os prontamente acessíveis durante operações de

abastecimento ou quando outros riscos de incêndio estão presentes. Verifique a

carga de cada extintor pelo menos uma vez por mês ou quando exigido de outro

modo;

5. Desligue todas as maquinas e motores quando abastecer ou transportar

materiais inflamáveis, combustíveis ou de alto risco. Siga os procedimentos

recomendados de abastecimento e transporte para substancia ou material com qual

se está trabalhando;

6. Encha os tanques ou outros dispositivos de armazenamento de materiais

combustíveis em área bem ventilada, distante de equipamentos que podem produzir

faíscas e portanto, por fogo em materiais inflamáveis;

7. Quando abastecer ou transferir materiais inflamáveis ou combustíveis, aterre o

bocal ou a bica para prevenir contra faíscas de eletricidade estática;

8. Nunca partir um motor a diesel ou gasolina em área fechada a menos que

exista uma ventilação adequada;

PERIGO: Os gases de escape podem matar.

Folha 26
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

9. Nunca use substâncias inflamáveis ou combustíveis tais como gasolina,

querosene ou óleo diesel para limpar peças. Sempre utilize um solvente não

inflamável para limpeza;

10. Quando usar materiais à base de resinas epóxi, siga os procedimentos e

precauções recomendadas pelo fabricante;

PERIGO: Misture e vazes materiais epóxi em local aberto ou bem ventilado. Não

queime resina curada sem ventilação adequada. Evite contato de resinas de epóxi

não curadas com a pele.

11. Inspecione e recarregue baterias sempre em área aberta ou bem ventilada.

Não permita o ato de fumar ou manter chamas abertas próximas às baterias;

PERIGO: Lembre-se que baterias podem contar gás explosivo.

12. Desfaça-se adequadamente de resíduos, líquidos drenados e materiais de

risco com devida consideração para, e plenamente de acordo com todos os

regulamentos e decretos nacionais e locais a respeito de ambiente, segurança,

transporte e outras condições. Certifique-se que todo pessoal esteja familiarizado

com estes regulamentos;

13. Use roupas apropriadas e dispositivos de proteção, e siga os procedimentos

recomendados, quando trabalhar com materiais de risco, inflamáveis e

combustíveis.

1.11. Segurança na soldagem

Folha 27
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

1. Quaisquer operações de solda ou corte deverão se executadas somente por

soldadores experientes que estejam familiarizados com o equipamento de solda e

os materiais a serem soldados;

2. Tome todas as precauções necessárias para evitar a queda de faíscas ou

respingos de solda sobre correias, mangueiras, tanques ou outras partes do

equipamento;

PERIGO: Prenda o cabo de enterramento da solda o mais próximo possível a peça a

ser soldada, para evitar danos ao equipamento e feridas potenciais ao pessoal.

3. Sempre consulte os fabricantes do equipamento antes de executar qualquer

operação de solda;

4. Nunca solde reservatórios ou tubulações pressurizados.

1.12. DEZ REGRAS DE SEGURANÇA

1. Supere com todos os esforços para tornar sua área de trabalho segura e

saudável;

2. Aja responsavelmente, preocupando-se com a segurança dos outros, como

também, com a sua própria;

3. Verifique frequentemente todas as ferramentas e equipamentos de proteção,

para assegurar-se de que estão em seguras condições de trabalho;

4. Eduque-se a si mesmo e aos outros quanto a riscos associados ao seu

trabalho, para que esses riscos possam ser evitados de uma maneira segura;

5. Para evitar ferimentos e danos, familiarize-se de antemão com os riscos e os

aspectos de segurança dos procedimentos que são novos para você;

Folha 28
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

6. Pense nas possibilidades de acidentes e ferimentos antes de iniciar qualquer

projeto. Tome as precauções apropriadas para proteger a si e aos outros;

7. Avise aos outros da possibilidade de acidentes e lesões se você vê-los

trabalhando numa maneira insegura, ou criando risco potencial;

8. Esteja alerto para mudanças nas condições de trabalho e nas características do

processo;

9. Comunique ações e condições inseguras imediatamente ao seu supervisor.

Não suponha que outro qualquer fará isto;

10. Mantenha sua área de trabalho e suas ferramentas limpas. Recolha

ferramentas e materiais depois de usá-los, devolva-os para o lugar apropriado de

armazenagem.

2. TERMO DE GARANTIA

Máquinas Furlan Ltda garante que os equipamentos são fabricados de forma a

não apresentarem defeitos em sua fabricação, tanto no material empregado na

construção quanto na manufatura. A garantia será válida pelo período de 24 meses

corridos da data de expedição em nossa fabrica, 18 meses corridos após a emissão

da nota fiscal ou 4000 horas de funcionamento, o que ocorrer primeiro. A garantia

oferecida é válida exclusivamente quando o equipamento for utilizado pelo cliente

dentro do regime de operação previsto para a sua função e finalidade.

2.1. Limites da garantia

O período de garantia estipulado não é válido para componentes fabricados

por terceiros e montados no equipamento, tais como: motores, correias, redutores,

Folha 29
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

acoplamentos, rolamentos, retentores e outros, os quais terão suas garantias

limitadas às condições de cada fabricante, ficando à FURLAN isenta dessa

responsabilidade.

As peças de desgaste normais de uso aplicadas no equipamento estão

exclusas da garantia, e como se tratam de peças de reposição terão a garantia

limitada a defeitos de fabricação, aplicando se as condições específicas.

A garantia limita-se a defeitos de fabricação devidamente comprovados, não

incluindo despesas relativas à locomoção e transporte dos equipamentos, mesmo

que sejam equipamentos reformados por nossa empresa.

2.2. Suspensão da garantia

A garantia será automaticamente suspensa na comprovação dos seguintes

casos:

1. Não cumprimento das condições gerais do fornecimento, incluindo prazos de

pagamento;

2. Aplicação de peças de desgaste que não sejam originais, desde que não

aprovadas e autorizadas pela FURLAN;

3. Alterações, adaptações ou reparos, de qualquer espécie, no equipamento,

desde que não orientada e autorizada pela FURLAN;

4. Montagem incorreta, descarga de trabalho, utilização inadequada, lubrificação

inadequada ou deficiente, não observância das instruções de operação e

manutenção contidas no manual;

5. Incidentes de trabalho e queda do equipamento ou introdução de materiais

estranhos a função e finalidade do mesmo. Todas e quaisquer intervenções a título

Folha 30
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

de garantia, executadas ou autorizadas pelo fabricante, não prorrogam o prazo de

garantia do equipamento.

2.3. Procedimentos de garantia

Na hipótese de qualquer reclamação concernente a garantia, a COMPRADORA

deverá comunicar imediatamente o departamento comercial da FURLAN, ou seu

representante comercial autorizado para a região, apresentando-lhe as

irregularidades ocorridas.

Comprovando-se a necessidade, a fabrica designará um técnico especializado

para os devidos reparos, correções ou substituições de peças.

Caso seja constatada alguma irregularidade que justifique a suspensão da

garantia, a COMPRADORA deverá se responsabilizar pelas despesas de viagens

(locomoção, estadias e refeições), diárias e materiais aplicados e ou substituídos.

A FURLAN não aceitará qualquer débito relativo a serviços ou peças

substituídas por terceiros, sem sua previa autorização por escrito.

2.4. Responsabilidades

É de total e exclusiva responsabilidade da COMPRADORA a utilização do

equipamento, incluindo instalações, locomoção, operação e manutenção.

Caberá a COMPRADORA tomar as providências de precauções adequadas para

segurança, preservação ambiental pessoal e patrimonial, isentando totalmente o

fabricante de qualquer responsabilidade quanto à danos, perdas, lucros cessantes,

acidentes ou indenização por paralisação da produção, decorrentes da utilização

direta e indireta do bem fornecido.

Folha 31
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Em hipótese alguma a Máquinas Furlan Ltda excederá o preço do produto

fornecido.

3. INSTALAÇÃO

3.1. Entrega e Inspeção

Na entrega, inspecione a máquina para checar se houve qualquer estrago

durante o seu transporte no trânsito. Informe imediatamente todas as avarias e

perdas para a FURLAN.

As máquinas são invariavelmente despachadas completas para o trânsito, sem

qualquer componente desmontado. Contudo, em caso de condições especiais de

expedição, os detalhes da remontagem serão fornecidos com as instruções.

Para o transporte, calços protetores de madeira são postos entre as partes que

executam o trabalho de britagem para prevenir o movimento da cabeça. Estes

protetores devem ser removidos antes da máquina entrar em funcionamento, mas

podem ser necessários posteriormente nos ajustes do britador.

IMPORTANTE: Sob nenhuma circunstância tente remover os protetores sem primeiro

isolar a máquina do fornecimento de energia e remover todos os fusíveis.

3.2. Instalações Móveis (Local de Montagem)

O britador cônico pode ser instalado em uma unidade móvel de britagem.

Neste caso, consulte os detalhes relevantes na seção correspondente deste manual.

Folha 32
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

3.3. Instalações Estacionárias

A Furlan oferece sugestões aos clientes que a questionam acerca de detalhes

de assentamento, estrutura de sustentação e fundação, mas não pode assumir

responsabilidade pela adequação da fundação nem pelo trabalho fora do nosso

empreendimento ou de qualquer condição surgida a partir deles.

3.4. Detalhes de Acionamento do Britador

MODELO MOTOR KW MOTOR HP

1200XP 130 a 149 175 a 200

Na maioria dos casos, os britadores cônicos novos são fornecidos completos

com a unidade de força, que é usualmente um motor elétrico. Os clientes que

empregam suas próprias unidades de força devem assegurar-se de que as potências

estão de acordo com a tabela acima.

O motor deve ser instalado em uma base com trilho tensor e fixador para

possibilitar acomodação da correia ou sob uma base articulada quando montado em

cima ou abaixo do britador.

A FURLAN recomenda o uso de um motor elétrico, mas um motor de

combustão a diesel equivalentemente dimensionado é uma alternativa apropriada

para a unidade de força. Genericamente, qualquer motor de combustão a diesel

deve ter duas vezes o “horse-power” do motor elétrico correspondente; contate a

FURLAN para maiores informações.

Folha 33
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

3.4.1. Direção da rotação

A rotação ocorre no sentido horário, olhando na face-se da polia do eixo de

acionamento.

3.4.2. Rotação do eixo de acionamento

Nunca exceda a rotação máxima recomendada. Recorra à tabela abaixo; uma

variação de 3% a mais ou a menos é aceitável. Para rotações maiores, consulte a

FURLAN.

3.4.3. Velocidade da polia movida

MODELO 1200XP

650 rpm

3.5. Sistema Elétrico

O trabalho com fiação do sistema elétrico deve ser empreendido apenas por

eletricista competente. Um esquema da fiação do painel de controle e ajuste, está no

esquema elétrico incluso neste manual de instruções.

Folha 34
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Obs: a junção do painel de comando e do painel de ajuste ocorre através da caixa de

passagem na unidade hidráulica.

3.5.1. Requisitos da Fiação Elétrica dos Britadores Cônicos

O console (painel de comando) do sistema hidráulico de lubrificação é

fornecido com os fios da unidade completamente instalados, terminais para

conexão externa contidos em uma caixa de borne (localizado no tanque),

travamentos de segurança com starters para a(s) bomba(s) de lubrificação de óleo,

aquecedor, resfriador, bomba de óleo do hidráulico e conjunto de filtragem.

1. Fornecimento para painel de comando requer 40A. 3 fases mais terra e neutro.

 Bomba de lubrificação de óleo e bomba de acionamento

 Resfriador da lubrificação de óleo

 Controlador de temperatura PT 100 em conjunto com o CLP (IHM)

controla:

2. Contator de alta temperatura

3. Termostato do aquecedor

4. Termostato do resfriador:

 Transdutor de lubrificação do cone;

 Interruptor do fluxo de lubrificação do óleo;

 Chave de fluxo (fluxostato) – (unidade hidráulica);

 Sistema de filtragem do óleo de lubrificação.

Folha 35
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Obs: Assegure-se de que todos os travamentos de segurança estão encaixados para

o acionamento principal do motor e/ou alimentador do britador cônico.

3.6. Procedimento para a Alimentação

A correta alimentação do britador é muito importante para se obter máxima

eficiência da máquina e produtos com características favoráveis.

1. A alimentação não deve conter proporção significante de pedras menores do

que o tamanho de produto requerido.

2. Os finos devem ser removidos na frente do britador quando representarem

risco de compactação na máquina e conseqüente sobrecarga, particularmente nos

ajustes finos e quando umidade estiver presente.

3. Preferencialmente, uma peneira classificadora deverá ser instalada antes do

britador para que a alimentação seja no mínimo igual ao ajuste do lado fechado

(material menor do que o ajuste do lado fechado não deve exceder 15% da

alimentação).

4. Assegure que o fluxo de alimentação esteja distribuído uniformemente por

toda a cavidade britadora.

5. Recorra ao catálogo de informações para ver os tamanhos máximos de

alimentação.

6. Recomenda-se instalar detector de metal na correia de alimentação.

IMPORTANTE: Todo procedimento de alimentação deve ser levado em consideração

na tolerância requerida acima do britador, para o curso da carcaça superior durante

Folha 36
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

regulagem do ajuste e despejo. E também permitir a manutenção efetuada por

levantamento vertical a partir do topo da máquina.

3.7. Procedimento para a Saída (Descarga)

É essencial que o material na alimentação seja compatível com a abertura de

saída do britador. Sob nenhuma circunstância deverá ser possível que o material

fino não britável volte (circule) na máquina, o que poderia causar sérios danos.

Assegure-se, com checagens periódicas, que a área de descarga não esteja

obstruída por madeira ou qualquer outro corpo estranho. Diariamente, também,

deve ser checada a existência de acúmulo de material britado na área de descarga

causado por barro ou conteúdo úmido.

3.8. Pesos dos Conjuntos do Britador Cônico

TAMANHO DO BRITADOR

CONJUNTO 1200XP

KG

Folha 37
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Eixo de acionamento 140

Excêntrico 440

Carcaça Superior 3220

TOTAL 3800

4. OPERAÇÃO DO BRITADOR

4.1. Encarregando (Usar em conjunto todas as instruções)

4.1.1. Checagem de Pré-Start

1. Cheque se os calços de madeira para transporte foram removidos do espaço

entre o manto e o revestimento superior.

2. Cheque o alinhamento da correia e a tensão correta.

3. Cheque as capacidades do motor (força e amperagem máxima), conforme

placa de identificação do motor.

4. Ajuste o lado fechado (CSS) conforme requerido e cheque pelo “deslocamento”

da abertura (quando o indicador digital da abertura estiver adequado, zere o

britador (CCS) e ajuste a unidade).

5. Checar óleos e graxas a serem utilizados na máquina conforme tabela abaixo.

Folha 38
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

QUANTIDADE

PONTOS DE APLICAÇÃO
ÓLEO - l GRAXA - Kg
TEXACO SHELL

LUBRIFICAÇÃO 450 **** MEROPA 150 OU 220 OMALA 150 OU 220

HIDRÁULICA 150 **** RANDO OIL HD 68 TELLUS 68

FREIO DO MOTOR 0,2 **** ISO VG 32 ISSO VG 32

MOTOR HIDRÁULICO 2,6 **** ISO VG 220 ISO VG 220

ROSCA DA CAMARA DE
**** 50 MOLITEX 2 ****
BRITÁGEM

EIXO DE ACIONAMENTO **** 20 STARPLEX 2 ****

OBS: Os óleos ISO VG 32 e ISO VG 220 não precisa ser necessariamente das marcas indicadas
acima.

4.1.2. Sistema de Lubrificação

1. Cheque se a tubulação e os itens auxiliares estão corretamente ajustados

(verifique com o desenho).

2. Cheque se a mangueira de retorno de óleo tem queda de retorno suficiente

para o tanque a partir do britador (o retorno do óleo ocorre por gravidade).

3. Cheque o óleo de lubrificação quanto à correta especificação e nível do tanque

(verifique o nível do óleo com o sistema funcionando).

4. Cheque se os circuitos de segurança estão corretamente instalados para baixa

pressão de óleo e alta temperatura.

5. Cheque visualmente a linha de retorno pela mangueira ou pela entrada no

tanque.

Folha 39
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

a)
Chave de Fluxo

Tubo Acoplado á mangueira de


retorno

6. Cheque o funcionamento da bomba e veja se a lâmpada de lubrificação no

painel de comando acende quando ocorre o retorno do óleo ao tanque.

7. A pressão do óleo deve estar entre 3,5 e 04 bar, dependendo da temperatura

do óleo e do tubo funcionando.

Folha 40
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Obs: Com a temperatura entre 20°C e 30°C a pressão pode ficar acima de 5 à 6 bar.

4.1.3. Sistema Hidráulico

1. Cheque todas as mangueiras hidráulicas e conexões e assegure-se das

corretas conexões com o tanque (por cores de codificação).

2. Cheque a especificação do óleo hidráulico e o nível do tanque.

3. Cheque se os circuitos de segurança (sobrecarga) e trava que estão com a

pressão de óleo hidráulico correta nos cilindros (a pressão deve estar sujeita a 160-

210 bar, conforme leitura no manômetro ou no CLP).

4. A bomba deve rodar no sentido indicado nos motores.

4.1.4. Checando o “start-up”

1. A rotação do eixo de acionamento ocorre no sentido horário, quando vista da

polia.

2. A velocidade do eixo de acionamento deve estar conforme a tabela a seguir

(com tolerância de + ou – 3%):

 CC1200XP (48”) - 650 rpm

Para obter informações acerca de rotações maiores, consulte a FURLAN.

3. Cheque se há vazamento de óleo no sistema hidráulico e de lubrificação.

Folha 41
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

4. Cheque pela mangueira de cristal de diâmetro de 1” localizada depois do

cooler se há retorno do óleo para o tanque; isto ocorrerá quando o óleo estiver entre

20◦ e 30◦ .

5. Cheque os circuitos de segurança com a máquina funcionando sem carga.

6. Cheque o giro do cabeçote com o equipamento funcionando sem carga (0-20

rpm).

7. Cheque a potência efetiva do motor com o equipamento funcionando sem

carga.

4.1.5. Checagens Operacionais

1. Checar a distribuição da alimentação na cavidade (deve ser igualmente

distribuída: alimentar em um lado é prejudicial para a máquina) e rodar cerca de

50% da capacidade máxima para as primeiras poucas horas, e 90% da capacidade

máxima para o segundo dia de operação. Checar a potência efetiva para determinar

a carga.

2. Checar o cilindro de sobrecarga, se movimenta no processo.

3. Checar a média de potência efetiva na carga de britagem.

4. Checar o tempo que o cabeçote (sem carga) na parada do equipamento e

checar o tempo de parada para o eixo de acionamento (30 60 segundos).

Estas checagens são designadas para estabelecer se a máquina está sendo

sobrecarregada ou abusada. Se eles forem seguidos corretamente e mantido um

apontamento diário da potência efetiva, pressão do óleo, temperatura de retorno do

Folha 42
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

óleo e eixo do cabeçote, irá facilitar a localização de defeitos em uma ocasião

futura.

4.2. Aquecim. do Sist. De Lubri. (Anterior As operações Do Britador)

IMPORTANTE: Antes da operação do britador, ligar o aquecedor por imersão do

sistema de lubrificação. A temperatura do tanque deve ser de no mínimo 20°C (68°F)

antes da bomba de óleo iniciar. (consultar também a seção 5 Lubrificação).

Obs: A temperatura é controlada e ajustada pelo controlador digital CLP, que está

localizado dentro do painel de ajuste; através de um PT 100 localizado no tanque.

Painel de ajuste IHM

 Tanque (PT 100)

Folha 43
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Sensor PT 100

4.3. Partida do Britador

1. Para SISTEMA DE BAIXA TEMPERATURA AMBIENTE (apenas): Assegurar que a

bomba de lubrificação do óleo esteja funcionando por algum tempo antes de tentar

dar partida no sistema principal de lubrificação* (preferencia, funcionar a resistência

por toda a paralisação das horas da noite). *Nota: A bomba principal de lubrificação

não irá partir até o sistema tenha alcançado a temperatura mínima permissível.

TODOS OS SISTEMAS: iniciar a bomba do sistema de lubrificação e funcionar

aproximadamente 5 minutos. Checar que um bom fluxo de óleo está retornando

para o tanque pela linha de retorno (verificar pela porta de inspeção localizada na

parte superior do sistema hidráulico de lubrificação).

Nota: Durante este período de arranque inicial apenas (enquanto o fluxo de retorno

está sendo estabelecido), um atraso programado impede a sirene de soar pelo “não

fluxo”.

Folha 44
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

2. Para permitir que o sistema hidráulico alcance a temperatura de trabalho,

funcione a bomba hidráulica por um curto período de tempo antes de apertar

qualquer botão. Inicie o sistema hidráulico conforme descrito no Item 4.1.3. (Seção

de Hidráulicos).

3. Se houver a necessidade de ajustes de regulagem, consultar o item 6.8.

4. Assumindo que a regulagem do britador esta correta, dar partida no motor.

Anote a potência efetiva (cavidade vazia). Funcionar na condição sem carga por

vários minutos.

5. Dar partida no transportador de descarga. Dar partida no transportador de

alimentação.

6. Regular a taxa de alimentação para o britador conforme necessário,

assegurar que a carga do britador não excede a pressão do sistema hidráulico para

sobrecarga. Por outro lado, movimentos contínuos da armação superior ocorrem,

junto com excessiva potência efetiva e sobrecarga do motor do britador. Se a

máquina está sobrecarregada, a regulagem do lado fechado (CSS) deve ser

aumentada até a potência efetiva do motor ser aceitável para dentro da carga

completa atual, e não houver movimento de cilindros sobrecarregados.

7. Uma alimentação correta é muito importante na otimização de trabalho da

máquina. O britador é designado para ter um “estrangulamento” de alimentação

igualmente distribuído dentro da cavidade britadora.

5. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

5.1. Unidade De Tanque (Hidráulica E Lubrificação)

Folha 45
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

A lubrificação do britador é fornecida através do sistema de lubrificação

constituído no tanque, bomba e aquecedor(s) por imersão. Também está incluído o

equipamento a regulagem de temperatura e pressão. A unidade é pré instalada com

uma caixa de borne no tanque montado para facilitar as conexões elétricas. Um

cooler (Resfriador) contém ventoinha no trocador de calor de óleo e está instalada

na linha de alimentação perto do tanque.

A unidade deve ser posicionada no mínimo 2 metros e no máximo 3 metros

abaixo e 5 metros do britador. Um posicionamento maior é possível, porém você

deve nos contatar para orientação por causa das variações na pressão do óleo e na

potência efetiva que podem ocorrer, junto com as necessidades de volume de óleo

trocado.

Note que o diâmetro do tubo de alimentação é significantemente menor do

que o diâmetro do tubo de retorno. Qualquer tubo de trabalho adicional deve ter

exatamente a mesma abertura.

O retorno de óleo do cone é por gravidade e deve haver uma queda definida (1

metro para cada 10 metros). É ideal fazer a montagem da unidade cerca de 0,25m

(250mm) acima do nível do solo para evitar a contaminação do local e facilitar a

drenagem do tanque na troca de óleo, porém mantendo o mínimo de 2 metros entre

o apoio do tanque e o apoio do equipamento. Sempre que possível, assegurar-se de

que os tubos de trabalho foram limpos por dentro antes de montar.

Sua máquina foi produzida e testada antes da entrega. Uma certa quantia de

óleo estará presente na máquina. Este óleo irá se misturar e ser compatível com

qualquer graduação que você use, supondo que as nossas recomendações serão

seguidas.

Folha 46
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

A capacidade do tanque é aproximadamente 450 litros no modelo 1200XP.

Um indicador visual é montado na lateral do tanque. Verifique diariamente e

mantenha o nível na marca visual (não acima), o nível de óleo do tanque deve ser

checado com o sistema de lubrificação em funcionamento. O nível correto é

aproximadamente 10 mm do topo do visor de vidro na linha da marca superior no

vidro.

DESENHO DA UNIDADE HIDRÁULICA E DE LUBRIFICAÇÃO (Abaixo)

Obs: Ver no esquema hidráulico de lubrificação e acionamento os seus respectivos

componentes.

 Versão 01 – Bombas de palhetas na lubrificação

Sistema de Filtragem

Conjunto Moto-bomba de Lubrificação Conjunto Moto-bomba de Potência


Filtro de
Calha de Transbordamento
Ar Bloco Manifold

Retorno de Óleo
Filtro de
Ar

Filtro de Sucção Aquecedor por imersão

Versão 02 – Bomba dupla de engrenagem na lubrificação


Conjunto Moto-Bomba de Lubrificação Conjunto Moto-Bomba de Potência
Regulagem de Fluxo
Bloco Modular Calha de Transbordamento - Lubrificação -
Saída para Cilindros Retorno de Óleo
Saída de Óleo e Motor Hidráulico
- Lubrificação -

Filtro de
Ar

Folha 47

Visor de Nível
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

5.2. Circuito de Lubrificação

TODOS OS SISTEMAS: No sistema de lubrificação do britador, o óleo é

bombeado ao redor de um circuito a partir do tanque até o britador, e por gravidade

na linha de retorno a partir do britador de volta para o tanque. Há uma faixa de

temperatura ideal de operação para o óleo, assegurando a eficiência do sistema. Um

aquecedor controlado por termostatos (ou aquecedores) ajustados para o tanque

aumentar a temperatura do óleo se necessário: na pratica isto é normalmente

apenas empregado na partida em climas muito frio, ou quando usar um óleo muito

viscoso (Quando empregado, o termostato do aquecedor deve ser ajustado para

trazer a temperatura do óleo no tanque por volta de 20°C antes da partida).

Cargas na operação geram uma certa quantia de calor no britador o qual

dissipada por meios de lubrificação de óleo. Como resultado (e dependendo da

aplicação do britador e localização climática) o óleo retornado para o tanque pode

significantemente exceder a temperatura de operação ideal. Se isso ocorrer. O

ventilador soprador de ar do (Cooler) resfriador de óleo é automaticamente ligado

por um interruptor de temperatura; o ventilador funciona até a temperatura baixar

para a faixa de trabalho:-

Folha 48
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

 O ventilador fecha os contatores entre 50°C – 55°C

 O ventilador libera os contatores entre 40°C – 45°C

5.2.1. Operação do circuito de lubrificação

Mudanças na viscosidade do óleo a diferentes temperaturas irão causar

variações na pressão do óleo (Veja o esquema do circuito de lubrificação). A válvula

de alívio permite ajustes para a pressão do óleo, para regular os fluxos de óleo em

diferentes temperaturas. A válvula (A qual deve ter sido corretamente pré-

configurada no estágio de comissionamento) permite o óleo dosar o circuito de

entrega e retornar diretamente para o tanque. Conforme a temperatura do óleo

aumenta, ele se torna menos viscoso. Com conseqüência, um volume maior de óleo

é permitido através da válvula dentro do circuito, com equivalência, menos óleo

retorna para o tanque.

Quando a temperatura de operação do óleo é alcançada (40°C aprox.) deve

haver fluxo insignificante de óleo na linha, (ver mangueira de cristal), o qual é

indicado as seguintes faixas de fluxo de óleo completo para o britador:

1200XP

100 litros/min.

(22 gpm)

Uma segunda válvula de alívio “by-pass” (na lateral do cooler) é incorporada

para regular os fluxos de óleo através do soprador do resfriador de óleo, por causa

da grande queda de pressão encontrado nesse tipo de unidade a temperatura de

óleo mais baixa.

Folha 49
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Dependendo da temperatura do óleo na linha de retorno do sistema, o

ventilador soprador de ar colocado para o resfriador é ligado e desligado pelo PT

100 controlado pelo CLP (localizado dentro da caixa do painel de ajuste) para

atender o resfriamento.

O interruptor de temperatura deve ser pré configurado a 60°C, para ativar o

alarme audível o óleo do tanque quando alcançar essa temperatura. Em alguns

painéis de controle este controle é travado para parar o acionamento do britador

quando ocorrer uma condição de temperatura excessiva. Neste caso, qualquer

alimentador encaixado antes do britador deve também ser bloqueado para parar

quando o britador for parado. Tais alarmes devem ser investigados sem atraso.

5.3. Resfriador De Óleo (Cooler)

Instalação: O resfriador de óleo (cooler) é uma unidade isenta de

posicionamento, designado para ser montado verticalmente em dois pés integrais.

Certificar-se de que a unidade esta aparafusada com segurança para uma base

adequada, com todos os tubos de trabalho apoiados e não afetado em demasia por

vibrações.

Cooler / Resfriador
(Trocador de calor)

Folha 50
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

 O resfriador está instalado na linha de alimentação entre a bomba de óleo e o

britador cônico, o mais perto possível do tanque.

 Posicione a unidade em um ambiente ventilado, porém protegido com

cobertura.

 Para beneficiar de um ar ambiente mais frio, não deve existir obstrução na

frente do resfriador (cooler).

 Posicionar distante das condições excessivas de poeira do “airborne”.

 Posicionar distante de quedas de pedras as quais poderiam danificar as laminas

do ventilador (uma proteção adicional pode ser requerida se esta condição não

poder ser realizada).

 Os bocais de conexão podem ser usados tanto para tubos de conexões internas

ou externas.

O interruptor de temperatura do resfriador (termostato) esta localizado no

tanque. Esse interruptor deve ser configurado para fechar os contatores do

ventilador em uma temperatura de 50°C – 55°C e abrir os contatores a 40°C – 45°C.

Obs: Estas temperaturas podem ser ajustadas pelo CLP – controladas pelo PT 100.

 Rotação do ventilador: veja se o ventilador gira na direção indicada pela flecha

na unidade. Se estiver incorreto, reverter a direção pela mudança de duas fases.

 Todo trabalho elétrico deve estar empreendido apenas por eletricista

competente.

Folha 51
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

5.4. Especificação do Óleo

A maioria dos fabricantes de óleo bem conhecidos se classificam adequados

para os Cones Furlan. O óleo deve ser um óleo para transmissão com extrema

pressão que combina alta capacidade de comportar carregamento para aço e

engrenagens de transmissão, com propriedade anti-fricção, para ajustar-se a

rolamentos de bronze fosfórico. O óleo deve conter aditivos anti-corrosivos, anti-

oxidantes, anti-espuma, e depressante ponto de fluidez.

A classificação de viscosidade recomendada pela ISO está a seguir:

Climas Frios Verão 100 Inverno 100

_______________________________________________

Climas Tropicais Verão 150 Inverno 100

_______________________________________________

O óleo recomenda pelo fabricante são:

SHELL TEXACO

OMALA 150 MEROPA 150

(VER TABELA DE CONVERSÃO DE ÓLEOS NO FINAL DESTE MANUAL)

Folha 52
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

5.5. Checando o Sistema de Lubrificação

Se a unidade foi fornecida previamente com a tubulação e com chassi

montando, o sistema de lubrificação terá sido configurado pela fabrica e não deve

ser ajustado.

Se a unidade foi fornecida solta é importante que o sistema seja configurado

de maneira correta. Antes de fazer isso, se assegurar de que o item 5.2 foi lido e

entendido.

Antes de dar partida no sistema, assegurar-se de que ambas as válvulas de

alívio, as duas acopladas ao cooler com mangueiras de cristal (ver esquema de

lubrificação). Isto é feito pelo alívio da contra porca e desparafusamento da mola

tensionadora na direção anti-horário.

O óleo deve estar no mínimo a 20°C (exemplo mínimo de sistema de

temperatura) e então o sistema pode ser ligado.

Cada válvula de alívio deve ser ajustada igualmente até que a pressão do

sistema comece a aumentar. Deve ser obtido uma pressão no sistema, de

aproximadamente (4 a 6 bar) a 20°C dependendo do comprimento da mangueira.

Isto deve nos dar um fluxo de aproximadamente 60% via britador cônico e 40% via

“by-pass”. (Ver mangueira de cristal)

Neste estágio a amperagem do motor da bomba deve ser checado, para assegurar

que elas estão dentro dos parâmetros de trabalho.

O britador terá agora que ser dado a partida para criar uma temperatura de

trabalho razoável. (aprox. 40°C).

Deve ser levada em consideração uma inspeção regular do fluxo de óleo e

temperaturas durante esse funcionamento inicial.

Folha 53
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Deve ser notado que, conforme as temperaturas aumentam, o de fluxo de óleo

mudará. Conforme a temperatura aumenta, mais óleo deve passar via britador

cônico e o fluxo via “by-pass” deve diminuir.

A temperatura do óleo aumenta gradativamente acima de um período de 2 a 3

horas.

Quando a temperatura do óleo alcançar 40°C um de fluxo de óleo de 90-95% via

cone e 5-10% via “by-pass” deve ser obtido. Se estiver diferente disso, as válvulas

devem ser ajustada até as taxas de fluxo correta serem atingidas.

NOTA: Se for adotado uma classificação diferente de óleo, o sistema irá precisar ser

reajustado. A cada troca de óleo, o sistema deve ser checados quanto ao fluxo de

óleo correto e trabalho.

Se houver alguma dúvida nas informações acima mencionadas, contatar

MÁQUINAS FURLAN para ajudar com informações mais detalhadas.

5.6. Bomba de Óleo e Pressão do Sistema

A bomba da unidade montada é acionada por um motor elétrico de

acoplamento direto. Para detalhes da bomba, motor e acoplamento veja o esquema

hidráulico do fabricante fornecido separadamente.

Pressão de trabalho: A linha de pressão esta configurada entre (2.1 – 2.8 bar)

de acordo com a temperatura do óleo na partida. Uma lâmpada de lubrificação no

painel de comando acende uma vez que o fluxo seja alcançado, e essa luz deve

permanecer acesa por todo o trabalho do britador; uma queda de pressão de cerca

Folha 54
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

de (0.69 bar – 1 bar) é normal, isto sendo atribuível a troca na viscosidade do óleo

na temperatura aumentada.

Travas elétricas impedem o britador de partir antes do fluxo positivo do óleo

ter sido detectado.

O britador deve parar automaticamente com o alarme da sirene, isto indica

que:

a) Óleo – excessivamente quente.

b) Foi detectada a condição de sem fluxo.

c) Foi detectada alta temperatura do óleo.

Você deve parar a alimentação para o britador imediatamente. Todos

alimentadores deve ter sido travado para parar automaticamente: checar se isto tem

acontecido.

Não tente dar a partida do britador até que as condições de falha tenham sido

corrigidas. O botão de “reset” da falha deve ser pressionado antes que o trabalho

possa ser reassumido.

Aquecimento excessivo: Sobrecarga do britador é a razão mais provável para

lubrificante excessivamente quente.

As causas prováveis de pressão insuficiente, são:

a) Bomba defeituosa

b) Lubrificante excessivamente quente

c) Tubo de alimentação de óleo quebrado

Folha 55
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

5.7. Manutenção de Lubrificação

5.7.1. Precauções na Manutenção

Antes de realizar qualquer manutenção, PARE O BRITADOR. Desligue o

interruptor do isolador principal. Aperte o botão de parada de emergência da planta

e veja que a chave para liberá-lo esta removida e fez-se indisponível enquanto o

trabalho esta sendo efetuado.

Como precaução adicional, saque os fusíveis principais e assegure que estes

não podem ser substituídos durante a manutenção. O display informa que a

manutenção está em progresso.

5.7.2. Bomba de Óleo

Checar regularmente (a cada 50 horas) de trabalho e condição da bomba de

óleo.

 Investigar barulhos em demasia e excessiva vibrações

 Localizar e reparar quaisquer vazamentos de óleo nos retentores na bomba e nas

conexões dos tubos.

 Verificar o filtro de respiro (ar), realizando limpezas periódicas a cada. 200 horas e

substituí-lo a cada 2000 horas.

Filtro
s

Folha 56
Sensor de filtro sujo
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Nota: Esse sensor emite um sinal indicando


filtro sujo na IHM localizada no painel de
ajuste.

5.7.3. Filtro de Óleo (Lubrificação)

Existe um indicador que monitora a vida útil do elemento filtrante. Este indica

quando a vida útil do elemento atingir 75% e o ponteiro chegar na região vermelha

do indicador; Elemento filtrante sujo, devendo a estes filtros ser substituído.

(modelo dos filtros/ vide esquema hidráulico).

5.7.4. Limpeza periódica - Resfriador de Óleo (Cooler)

Limpeza periódica da aletas do tubo irá ajudar manter o resfriador no

máximo da eficiência.

Acumulo de pó seco deve ser removido com um compressor de ar. Um vapor

de água limpante de baixa pressão pode ser necessário para remover os depósitos

de óleo contaminados mais renitentes.

Uma pressão significante cai cruzando o resfriador, acompanhado pela perda

da performance, indica uma necessidade de limpeza integral. Isto é melhor

conduzida usando um solvente desengraxante e lavar com uma corrente energética.

Os rolamentos do ventilador são pré carregados com graxa e irão precisar ser

re-engraxados depois de 2 a 3 anos de serviço (consultar o manual de instruções do

fabricante).

Folha 57
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

5.7.5. Aquecedor Mergulhado (Completo)

Antes de trabalhar com o aquecedor ou termostato, isolar todo equipamento

elétrico dos principais fornecedores de energia. (Olhar as Precauções de Manutenção

detalhadas no começo desse item). Antes de remover o aquecedor de mergulho por

qualquer razão, o tanque de óleo deve ser drenado completamente e o fornecimento

elétrico desconectado (ver a rotina de manutenção detalhada no começo desse

item).

Quando recolocar o aquecedor/termostato, checar as condições das juntas o

qual pode precisar ser substituída. Uma composição aceitável de junta selante deve

ser usada para prevenir vazamento de óleo.

5.7.6. Respiros de Ar

É importante que os dois respiros de ar sejam checados e limpados

regularmente (a cada 200 horas) para prevenir problemas com ventilação. Estes dois

estão situados na unidade hidráulica:

5.7.7. Tanque de óleo

As telas no retorno do óleo devem ser checadas periodicamente, visualizando

se existe sinais de partículas estranhas e tomar ações apropriadas. As telas devem

ser removido e completamente limpo quando necessário.

Folha 58
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Obs: Estas telas estão dentro do tanque, verificar pela porta de inspeção,

localizada logo abaixo do retorno de óleo.

A cada troca de óleo, todas as partículas (se existentes) devem ser removidas

do tanque, previamente para completá-lo. O intervalo normal para troca de óleo é

2000 horas de trabalho, más em condições mais severas isto deve ser reduzido.

IMPORTANTE: Não completar o tanque acima do nível indicado no visor de vidro.

Diagnóstico de Problemas: A circulação de óleo no sistema é vital para um

trabalho normal do britador.

A unidade completa incorpora todos os equipamentos necessários para

atender a função. É essencial que as condições apropriadas de fluxo, pressão, nível

e temperatura sejam mantidas o tempo todo.

Uma boa indicação das condições de trabalho do britador é a temperatura do

óleo lubrificante.

Quando a carga do britador não esta excessiva, a dissipação de calor dos

rolamentos/mancais e engrenagens permanece à um nível aceitável, o qual é

refletido em retorno da temperatura de óleo aceitável. Altas cargas de britagem irão

resultar equivalentemente em maiores temperatura de óleo: altas temperaturas

devem ser investigadas imediatamente.

6. SISTEMA HIDRÁULICO

6.1. Descrição do Sistema

Folha 59
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

A partir de uma posição próxima da máquina, o console (painel de ajuste)

fornece o controle de 7 funções conforme 6.8.5.

A unidade incorpora uma bomba de engrenagem está montada verticalmente

no tanque de óleo. A bomba nos fornece fluxo de óleo (máximo 280 bar) de

pressão, para sobrecarga e circuitos de ajuste, e para o travamento do suporte do

revestimento superior. (trava da câmara)

Trava e Sobrecarga Hidráulica: Esta é “uma pressão ligada” ao sistema o qual

significa que um aperto contínuo do conjunto da carcaça superior para a estrutura

principal inferior durante trabalho normal é mantido pela pressão hidráulica. Dois

transdutores via CLP automaticamente assegura pressão completa de trabalho no

circuito sobrecarregado, ligando e desligando o motor da bomba dentro dos limites

configurados.

O sistema é designado a permitir que a carcaça superior se encaixe

instantaneamente quando uma situação de sobrecarga ocorre (causado por material

de embalagem ou metal não desejável na cavidade de britagem). Isto permite a

obstrução passar através da máquina sem infligir em danos. O sistema responde

automaticamente à excessivos aumentos de pressão, e o trabalho do britador

permanece sem ser afetado a não ser que a obstrução seja muito severa que a

máquina seja enguiçada. (no caso de enguiçamento, o britador irá precisar que seja

feita a desobstrução; consultar o item 6.9).

O sistema incorpora acumuladores hidráulicos, uma unidade serve um cilindro

hidráulico carregado. Estes acumuladores são recipientes de aço para pressão o qual

acomoda óleo deslocado do lado anular do cilindro em uma situação de sobrecarga.

Cada unidade contém uma bexiga elástica carregada com gás Nitrogênio a uma pré

carga pressão (máx. 1500 lbf/in² à 21°C, 103 bar à 107°F). Em trabalho normal, a

Folha 60
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

bexiga preenche cerca de 90% do acumulador, o sistema de óleo se apossa do

espaço restante.

A seguir as séries da ilustração explicam os princípios do sistema de trabalho.

Material não
britável

A pressão do óleo no cilindro é igual à pressão do gás na bexiga, e o sistema

de sobrecarga é balanceado para que a carcaça superior esteja corretamente

assentada na carcaça principal do rebritador.

Folha 61
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

A pressão do óleo no cilindro na presença de uma sobrecarga, a carcaça

superior é levantada transferindo parte do óleo do cilindro para o acumulador.

1) Uma vez que o corpo estranho causador da sobrecarga é liberado, o óleo no

acumulador retorna para os cilindros, balanceando o sistema novamente.

NOTA: A válvula na base do acumulador não funciona durante sistema normal de

trabalho. Este propósito é para prevenir estiramento por pressão da bexiga através

do canal do fluído que deve perder a pressão hidráulica.

Desobstrução ou Desbloqueio (da câmara de britagem): A máquina pode parar

sob carga, devido à falha de energia elétrica ou metal irregular na cavidade de

britagem, os cilindros de sobrecarga podem ser usados para compensar a máquina

pelo levantamento da estrutura superior.

Folha 62
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Ajustes Hidráulicos de trava: A força necessária para travar a suporte do

revestimento superior à carcaça superior é gerada por um cilindro hidráulico de

trava. Este age no conjunto para produzir uma alta eficiência no travamento do

suporte do revestimento superior, o qual é liberado pela despressurização hidráulica

apenas quando a configuração dos ajustes do britador será necessária. Mudanças no

ajuste são feitas pelo acionamento de um motor hidráulico para baixar ou levantar a

posição do suporte do revestimento superior. Esta operação deve ser conduzida com

o britador “parado”.

6.2. Posicionamento do Painel de Ajuste

MUITO IMPORTANTE: Ao posicionar o console (painel de ajuste), assegurar que:

 O operador tenha uma boa visão por todo o britador, para efetuar configurações

de ajustes.

 Sugestão de montagem; em um Pedestal fixo / rígido com fixação para o console

do painel de ajuste. Se a cabine tiver janela, fixe na parede próxima à janela de

forma que visualize o britador.

 O console não estar exposto à vibração, água ou queda de pedras.

 Os botões de ajustes e controlador digital de abertura estão localizados dentro

do console, e para obter acesso deverá abrir porta.

NOTA: É obvio que a mangueira hidráulica padrão de 8 ou 12 metros de

comprimento limita a distância entre o tanque e britador. É possível aumentar esta

distância, porém esse é um assunto restrito a consulta com o nosso Departamento

de Engenharia.

Folha 63
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

6.3. Identificação das Mangueiras Hidráulica

As conexões das mangueiras são codificadas por letras, identificadas a abaixo:

A1 Motor hidráulico

B1 Motor hidráulico

C1 Freio Do Motor

A2 Sistema de Sobrecarga

B2 Sistema de Sobrecarga

A3 Inativo

B3 Sistema de Trava

BLOCO FREIO DO MOTOR

B1 A
C
1
1
B2 A
2
B3

6.4. Conexões Elétricas do Painel de Comando

O console (painel de comando) é fornecido em uma unidade completa com

terminais para conexões externas.

Folha 64
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Obs: Existe na linha de sobrecarga e trava, acumuladores de pressão e dois

pressostatos monitorando a pressão ajustada na linha, garantindo assim uma

pressão ideal de operação, na ocasião de uma queda de pressão, o transdutor é

atuado ligando automaticamente a bomba e carregando o acumulador, até ser

atingido o ajuste de trabalho. (Desliga com 250 bar e liga com 180 bar).

IMPORTANTE: A pressão de NITROGÊNIO no acumulador nunca deve ultrapassar de

60 a 65% aproximadamente 170 bar da pressão de trabalho.

6.5. Óleo Hidráulico

O fabricante recomenda os seguintes óleos hidráulicos, adequado para o uso

em todos os climas. Qualquer alternativa deve ser estritamente equivalente na

especificação.

Nuto H 68 Esso

Tellus 68 Shell

Marbrax TR 68 Petrobrás

Rando Oil HD68 Texaco

DTE 68 Mobil Oil

Hyspin Aws 68 Castrol

Folha 65
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

NOTA: Todos os circuitos hidráulicos foram testados completamente em nossa

fábrica, e é fornecido ao cliente sem óleo, com as mangueiras de alimentação

tampadas. Cerca de 150 litros de óleo são necessários para colocar o tanque no

nível. Quando completar o tanque tenha cuidado para não permitir a entrada de

contaminantes no sistema. Sob circunstâncias normais, o sangramento no sistema

de ar não seria necessário.

Contudo as mangueiras hidráulicas devem ser removidas, o sistema deve ser

sangrado em dois pontos:

1. Ajustar o circuito a um ponto mais distante longe da bomba.

2. Circuito de sobrecarga, no lado, anular de cada cilindro até alcançar a condição

de carga.

NOTA: Sempre deve se tomar cuidado quando fizer o sangramento do sistema

hidráulico. Se houver dúvidas, consulte a Máquinas Furlan.

6.6. Dando Partida No Sistema Hidráulico

Energizar efetivamente o sistema de proteção de sobrecarga antes da

operação do britador, para detalhes de ajustes do britador e desobstrução.

a) Coloque a chave na posição FUNC. A unidade irá para as seguintes condições:

 Anel de trava (cilindros de trava) pressurizado (câmara travada);

 Motor hidráulico despressurizado;

 Sobrecarga pressurizada.

Folha 66
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

b) A bomba hidráulica deve dar partida quando a energia é ligada para fornecer

óleo para os cilindros de sobrecarga. Um interruptor de pressão no circuito de

sobrecarga, a) parar a bomba quando a pressão de operação normal for alcançada,

e b) dar partida na bomba automaticamente conforme necessário para manter a

pressão da sobrecarga na faixa de (160 a 180 bar).

PRECAUÇÃO: O circuito permanece pressurizado mesmo após a força ser desligado

e isolada do fornecimento elétrico. Isto é um ponto muito importante a considerar

antes de assumir qualquer manutenção de trabalho. (ver item 6.10)

Para detalhes da unidade hidráulica incluindo o motor, bomba, válvulas de

controle e medidores, consultar o esquema hidráulico.

Motoredutor
Hidráulico

Cilindro de
Sobrecarga

Folha 67
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

6.7. Controles de Proteção do Britador (Alarmes)

6.7.1. Lubrificação e Hidráulica

Travamentos elétricos impedem o britador de partir até que ambos os

sistemas o de lubrificação e o hidráulico alcancem a pressão mínima para operação.

Uma vez que a pressão seja obtida, indicadores associados acenderão, exemplo a

lâmpada de lubrificação. Esta lâmpada permanece acesa por toda a operação do

britador.

Se a pressão cai abaixo de sua configuração mais baixa, a luz correspondente

irá apagar e um alarme soa (aciona). Se a temperatura do óleo para lubrificação esta

muito alta, soa-se (aciona) uma sirene de alarme. Checar o funcionamento do

COOLER e checar o FLUXO de óleo.

Uma falha detectada pelo alarme no sistema hidráulico, para a alimentação do

britador imediatamente.

6.7.2. Sirene e Reajuste de Falha

A sirene / alarme pode ser silenciado temporariamente apertando o botão

reset. na tela da IHM.

Não tente recomeçar o britador até a falha ser detectada e corrigida. (O botão

de “reset sistema” deve ser liberado antes de a operação poder ser reassumida).

Folha 68
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

6.8. Ajuste do Britador

O ajuste do britador depende da granulometria do produto desejado. Na

maioria das vezes o revestimento deve ser ajustado com uma medida um pouco

menor do que o tamanho Maximo do produto desejado do lado fechado da câmara

de britagem. É necessário reajustes nos revestimentos de britagem para uma

mudança de granulometria do produto e também para compensar o seu desgaste

com o passar do tempo.

Com a medida ajustada no APF pode-se considerar aproximadamente 70%

será produto.

O ajuste inicial como determinado pelo tamanho do produto desejado não é

uma garantia de que é o melhor ajuste para máxima produção, dependendo muito

das características do material a ser britado e da potencia do motor do britador.

3 6

Folha 69
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

ÍTEM DESCRIÇÃO

1 REVESTIMENTO SUPERIOR

2 CARCAÇA SUPERIOR

3 SUPORTE DO REVESTIMENTO

4 ZONA PARALELA DE BRITAGEM

5 REVESTIMENTO INFERIOR (MANTO)

6 CABEÇA

6.8.1. Qual é o ajuste do britador?

O ajuste do britador é mudado através do levantamento ou abaixamento do

revestimento superior, através do giro do seu conjunto na carcaça superior; sentido

horário para abaixar e reduzir o tamanho da câmara de britagem e sentido anti-

horário para levantar assim abrindo a câmara de britagem.

Depois de efetuado o ajuste de abertura das câmaras, verificar visualmente se

o pinhão do mecanismo de abertura hidráulica permanece acoplado à coroa de

ajuste, pois caso não esteja ambos engrenados o revestimento superior pode vir

acidentalmente a girar no sentido horário (sentido de giro do britador) assim

apertando as câmaras enquanto estiver britando.

Folha 70
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

A britagem é realizada em duas peças na câmara de britagem da máquina,

especialmente o anel externo chamado revestimento superior, e no revestimento

inferior (manto), fixado na cabeça, o qual gira em um movimento excêntrico.

NOTA: Para desobstrução da câmara de britagem, poderá ser acionado o motor

hidráulico de ajuste e o cilindro de sobrecarga, conseguindo assim a abertura total

da câmara.

A ação excêntrica da cabeça em rotação traz as duas superfícies de britagem

juntas em suas posições mais fechadas. O lado fechado é o lado que determina o

tamanho do produto, e isto representa o lado do ajuste de britagem. Na prática 60-

70% do produto será menos que o do ajuste do lado fechado.

6.8.2. Girando o Revestimento Superior

Parar que seja possível o revestimento superior seja virado dentro da carcaça

superior nas medidas desejadas, utilizar o sistema hidráulico.

1. Com o britador desligado (motor de funcionamento) aciona-se a chave para a

esquerda na posição de ajuste no painel de comando.

2.
3

Folha 71
1
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

ÍTEM DESCRIÇÃO

1 PINHÃO

2 CONJUNTO DE ACIONAMENTO (HIDRÁULICO)

3 COROA DE AJUSTE

4 COBERTURA COM CHAVETA

5 CARCAÇA SUPERIOR

6.8.3. Girando o suporte do revestimento superior utilizando um cabo

Se não estiver disponível um equipamento para o içamento do suporte do

revestimento, um método alternativo de girar o revestimento abrindo ou fechando a

maquina pode ser utilizado; Siga os seguintes passos:

1. Os cilindros de trava devem estar despressurizados antes de ser girado o

Revestimento.

2. Conecte um cabo de aço de 20 mm (3/4”) a um dos furos na proteção com

chaveta,

Folha 72
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

3. Passe o cabo a volta da proteção varias vezes e conecte a extremidade livre a

um engate, trator, guincho, caminhão ou algo similar. Esteja certo de que o cabo

estará sendo puxado a uma linha reta paralela ao solo. Em alguns casos é

necessários ajustes com blocos e roldanas para ajustar o nível do cabo.

4. Puxe o cabo até que desenrole assim abrindo ou fechando a maquina, repita o

procedimento quantas vezes for necessário.

6.8.4. Girando o suporte revestimento superior utilizando um guindaste

Se estiver disponível um guindaste ou qualquer outro dispositivo de içamento

disponível, o giro do revestimento torna-se mais fácil e com bem menos esforço;

Siga os seguintes passos:

1. Os cilindros de trava devem estar despressurizados antes de ser girado o

Revestimento.

2. Conecte os cabos de içamento nos furos da proteção com chaveta, e levante

vagarosamente um pouquinho de casa vez. Dessa forma aos filetes de roscas do

suporte do revestimento flutuará nas roscas da carcaça superior e anel trava.

3. Com o suporte do revestimento “flutuando” duas pessoas podem fazer o giro

manualmente. Cada um quarto de volta o conjunto ainda permanece em flutuação.

Folha 73
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

ÍTEM DESCRIÇÃO

1 POSIÇÃO DE BRITAGEM

2 ALÍVIO PARA AJUSTE

3 FLUTUAÇÃO

4 SUPORTE DO REVESTIMENTO

5 CARCAÇA SUPERIOR

6.8.5. Ajustes mínimos dos revestimentos

Em nenhuma ocasião o britador deve ser ajustado abaixo do mínimo

recomendado para aquele tamanho de britador e de revestimento, caso contrário

poderá ocasionar um desgaste prematuro das roscas do anel trava prato esférico de

bronze e bucha cônica de bronze. Impactos no anel da trava poderão invalidar a

garantia da maquina.

MOD. TIPOS DE CAVIDADES APF min. (mm)

EXT. FINO 10
CC1200 - XP

FINO 10

MÉDIO FINO 13

Folha 74
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

MÉDIO 16

MÉD. GROSSO 20

GROSSO 25

EXT. GROSSO 30

6.8.6. Verificar o ajuste do britador (Posições APF)

Existem 4 maneiras de identificar o valor da abertura da maquina (posição

APF), são:

1. Prenda um pedaço de chumbo em um fio forte e flexível, e introduza na zona

paralela de britagem com o britador em funcionamento, esteja certo que o tamanho

deste pedaço de chumbo ultrapasse esta zona paralela. Retire o chumbo no mesmo

movimento inicial e meça a sua espessura, onde você irá obter o valor da abertura

da maquina, repita este procedimento a cada 90º do revestimento.

Folha 75
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

2. Pelo painel elétrico da maquina coloque a chave na posição de ajuste, desça o

revestimento superior até encostar-se ao revestimento inferior (a maquina deve

estar parada para a tal operação). Após encostá-lo zerar o marcador na IHM e

começar a subir o revestimento até que atinja o valor desejado. (medida obtida

através dos sensores indutivos no pinhão do motor hidráulico, onde fazem uma

leitura que o CLP converte em valores de abertura ou fechamento da maquina.)

O motor hidráulico de ajuste é projetado para regular o britador sem alimentação.

É recomendado fazer este ajuste com a maquina desligada, pois o operador que está

acionando a descida do suporte do revestimento pode causar o choque entre os

revestimentos, ocasionando danos aos cilindros de sobrecarga, sistema hidráulico, e

faces usinadas de assentamento da carcaça superior.

3. Medir a abertura através de uma régua externa fixada na proteção contra pó

da maquina. Fechar a maquina até encostar os revestimentos, abri-la verificando a

régua para obter a medida desejada.

4. Encoste os revestimentos (maquina desligada) faça uma marca na coroa de

ajuste da maquina, conforme tabela de ajuste cada dente movimentado desta coroa

movimentará o revestimento, contando os destes movimentados multiplique pelo

valor na tabela, que irá te informar a abertura dos revestimentos de sua maquina.

6.8.7. Determinando O Desgaste Dos Revestimentos

As informações a seguir serão de extrema utilidade para determinar a vida útil dos

revestimentos, de modo que seu desgaste torna-se necessário uma substituição. Por

isso deve-se manter um registro continuo a cada ajuste feito na maquina. Para

efetuar os registros do desgaste dos revestimentos proceda da seguinte forma:

Folha 76
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

1. Depois de ajustado o britador para a medida necessária do produto, faça uma

marca na coroa de ajuste onde o dente do pinhão do motor hidráulico fax contato

com os dentes da coroa. Isto indicará o ajuste inicial do britador.

FIGURA “A”

Folha 77
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

ÍTEM DESCRIÇÃO

1 MARQUE A POSIÇÃO INICIAL DA COROA DE AJUSTE

2 AJUSTE FECHADO

3 AJUSTE ABERTO

4 PINHÃO

5 SENSORES INDUTIVOS (REFERENTE AO DESGASTE)

6 COROA DE AJUSTE

7 GUIA DA CHAVETA

8 COBERTURA COM CHAVETA

2. Mantenha sempre um registro preciso de números dos dentes movimentados

na coroa de ajuste para este jogo de revestimentos iniciais, registrando sua posição

inicial e marcando cada posição subseqüente, até que os revestimentos estejam

gastos.

3. Quando atingir o nível Maximo de desgaste dos revestimentos, anote o

numero de dentes que a coroa de ajuste andou e faça uma marca (pequeno, risco na

horizontal) na lateral do protetor de pó como mostra a figura:

FIGURA “B”

1 Folha 78

5
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

ÍTEM DESCRIÇÃO

1 MARCA NA PROTEÇÃO CONTRA PÓ QUANDO O REVESTIMENTO ESTIVER GASTO

2 CARCAÇA SUPERIOR

3 SUPORTE DO REVESTIMENTO

4 REVESTIMENTO SUPERIOR

5 DIMENSÃO "A" VER TABELA "A"

6 PROTEÇÃO CONTRA PÓ

7 COBERTURA COM CHAVETA

8 ANEL DE VEDAÇÃO DE FELTRO

Como não existem instalações de britagem idênticas, devida a diversidade de

estilos e espessuras, variação de fundidos seria impossível estabelecer tabelado

Folha 79
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

quantos dentes da coroa de ajuste seria necessário para determinar a troca dos

revestimentos.

Estima-se quem em condições normais de trabalho, 50% do peso dos

revestimentos são consumidos quando estão gastos, variando conforme a aplicação.

Não continue a girar o revestimento para baixo depois de constatado o seu

desgaste, pois podem ocorrer danos ao equipamento.

4. Instale novos revestimentos e, mantendo um registro de números de dentes

que a coroa de ajuste se moveu, o grau de desgaste dos revestimentos já está

determinado devido a marca feita no protetor contra pó e o registro do numero de

dentes da coroa de ajuste dos utilizados anteriormente. Depois de trocado os

revestimentos, a cobertura com chaveta sempre irá lhe mostra o quanto faltam para

o limite de desgaste do seu revestimento quando estiver se aproximando da marca

feita anteriormente, seguindo estes procedimentos por varias vezes lhe dará uma

média razoavelmente precisa , tendo em vista que nunca um jogo de revestimento

se desgastará igual ao outro.

A medida “A” conforme item 5 da FIGURA “B”, só será verdadeira se os dois

revestimentos, estiverem sido trocados simultaneamente, pois caso não ocorra isso,

um revestimento irá se desgastar primeiro que o outro, originando-se dano ao

equipamento caso não haja um certo cuidado em seu monitoramento de vida útil.

TABELA “A”

Folha 80
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Nº de Dentes da Coroa de Deslocamento Vertical


Dimensão Deslocamento Vertical
Tamanho Ajuste Disponível para do Suporte do
“A” com uma Volta
do uma Revolução Completa Revestimento Por
Completa da Coroa de
Britador do Suporte do Dente da Coroa de
Ajuste
Revestimento Ajuste
CC1200-XP

325 171 0,297mm 50,8mm

6.8.8. Lubrificação das Roscas

As partes onde possuem roscas (membros de ajustes do britador), suporte do

revestimento, carcaça superior e anel trava, são componentes onde se devem

manter o máximo de atenção nas rotinas de manutenção nos termos de lubrificação

destas peças, pois isso assegura o movimento livre de ajuste da maquina.

Deve se aplicar graxa em três pontos externos da carcaça superior, aplicar

igualmente e quando as peças estiverem em contato (carcaça superior e suporte do

revestimento)

A aplicação deve ocorrer quando o suporte do revestimento estiver na posição

de britagem ou em alívio, Adicione em uma agenda de manutenção para aplicar a

graxa nos pontos indicados. Utilizar uma graxa a base de lítio exemplo: a NLGI Nº1

ou outra equivalente sempre misturado com 5-10% (do volume) de bissulfeto de

molibdênio em pó. Quando britando materiais quentes, uma graxa resistente à alta

temperatura misturado com o mesmo 5-10% (de volume) de bissulfeto de

molibdênio em pó, deve ser usada. O mesmo pó misturado em óleos lubrificantes

também é satisfatório quando se trabalha com o britador em altas temperaturas.

Folha 81
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

1 2 1

ÍTEM DESCRIÇÃO

1 GRAXEIRAS

2 CARCAÇA SUPERIOR

6.8.9. Desgaste das Roscas

Para o britador CC1200XP ainda novo o movimento dos cilindros de trava

deveriam atingir entre 5,5 a 5,7mm resultante das folgas obtidas entre as roscas.

Qualquer quantia a mais significa desgastes das mesmas. Quando este movimento

atingir 8mm, significa que as roscas estão gastas de 2,5 a 2,3mm. Quantidade

máxima que pode ser encontrada antes que uma ação seja tomada.

Quando ambas as maquinas atingirem os 8mm indicando 2,5 no CC1200XP,

os cilindros de trava devem ser calçados com os devidos calços nas medidas citadas

Folha 82
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

para que haja novamente o curso suficiente para o travamento do suporte do

revestimento. Também será necessário calçar os tubos espaçadores onde os

parafusos grandes são apertados.

Calce somente uma vez os cilindros, caso volte a folga novamente aos 8mm

após já estarem calçados, as roscas do suporte do revestimento e da carcaça

principal ambos deverão ser retrabalhados.

Folha 83
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

6.8.10. Dificuldades de giro de ajuste da máquina

Se alguma dificuldade é encontrada ao girar o suporte do revestimento, isto

ocorre devido às escoriações, desgastes e má lubrificação das superfícies polidas

das roscas do suporte do revestimento e da carcaça superior. Tais danos podem

ocorrer na sua montagem incorreta utilizando cabos para fazer o seu giro ao invés

de seu motor hidráulico, se tracionado por um cabo desta maneira sua tendência é

inclinar nas roscas da carcaça superior, com essa inclinação criam-se pontos de

contato entre os diâmetros externo da rosca do suporte do revestimento com as

superfícies planas das roscas da carcaça superior, caso os cabos não estejam

perfeitamente alinhados a horizontal. Quando em funcionamento verificar as folgas

dos macacos citadas em desgastes das roscas, pois é um dos motivos que ocorrem

as escoriações devido a britagem sem o travamento do revestimento superior. O

Folha 84
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

metal cortante criado pelo desgaste das roscas junta-se com a graxa existente no

local e pode danificar os outros filetes restantes quando girado o revestimento.Por

isso recomenda-se que a cada remoção do suporte do revestimento é

importantíssimo fazer a limpeza das roscas minuciosamente antes de montá-la

novamente.

Constatado as escoriações após a remoção do suporte do revestimento, o

melhor método para minimizar esses danos a sua instalação seria:

1. Gire o suporte do revestimento para dentro da carcaça superior utilizando um

guindaste de içamento ou qualquer outro meio de suspensão, para que deixe

sempre na posição de flutuação dos filetes como mostrado na secção GIRANDO O

REVESTIMENTO SUPERIOR UTILIZANDO UM GUINDASTE (AJUSTE DO BRITADOR) onde

duas pessoas podem fazer o giro manualmente, importante que dever ter sido feito

duas revoluções das roscas para dentro da carcaça superior, para depois proceder

com o sistema de cabos.

2. Ou utilize pra girar e puxar o conjunto do suporte do revestimento um cabo

DUPLO.

3. Ou se possível utilizar o mecanismo de ajuste hidráulico para fazer o giro;

girar pelo menos 2 revoluções do mesmo.

Após girado o conjunto por pelo menos duas revoluções, o cabo simples pode

ser utilizado para girar o restante, tendo em vista que o cabo tem de estar paralelo

com o solo horizontalmente e ser puxado vagarosamente em uma revolução por

minuto, proceda de modo contrário para a remoção do mesmo.

Folha 85
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

As condições abaixo podem causar as dificuldades encontradas para girar o

suporte do revestimento:

1. Britando matérias quentes utilizando graxas inadequadas nas roscas

2. A não lubrificação das roscas periodicamente conforme planos de manutenção

3. Utilizando o britador por longos períodos de tempo em uma mesma

regulagem

4. Instalação incorreta ou desgaste do anel de feltro de vedação.

As condições abaixo podem eliminar as possibilidades das dificuldades

encontradas para girar o suporte do revestimento:

1. Adicionar graxa apropriada em três pontos existentes na carcaça superior

conforme recomendado na parte de LUBRIFICAÇÃO DAS ROSCAS, e estabelecer uma

manutenção preventiva para isso.

2. Sempre que o suporte do revestimento for removido limpar toda a graxa velha

da rosca tanto do suporte do revestimento quanto o da carcaça superior e aplicar a

graxa recomendada na parte de LUBRIFICAÇÃO DAS ROSCAS antes de montá-la

novamente.

3. E verificar o desgaste do anel de feltro da vedação, se necessário substitua.

Caso o conjunto do suporte do revestimento ainda torna-se fixo, não

conseguindo rotacionar por meios normais, proceda da seguinte forma:

Despeje óleo penetrante ou anti-congelante em toda a circunferência da rosca

do suporte do revestimento, forçando a mesma solução através das três

Folha 86
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

engraxadeiras existentes na carcaça superior; este óleo afrouxará qualquer acumulo

de sujeira ou ferrugem que possam estar impregnados nas faces polidas das roscas.

Após a aplicação tente gira-lo aplicando o Maximo de força possível

Caso não obtenha resultado algum, deixe o britador em repouso por muitas

horas e aplique periodicamente este óleo penetrante ou anti-congelante ao redor

das roscas, repetindo os passos anteriormente vistos.

6.8.11. Conjunto do Suporte do Revestimento, Revestimento e Tremonha

DESCRIÇÃO: O suporte do revestimento possui uma superfície rosqueada em seu

diâmetro externo onde é suspenso pela carcaça superior por grandes perfis de

roscas para trabalho pesado, ele é ajustável, para cima ou para baixo, dependendo

do sentido de giro, horário ou anti-horário. Esse ajuste controla o tamanho da

abertura de alimentação e de descarga.

A cobertura com chaveta na qual é fixa no suporte do revestimento na qual

fica sempre em contato com o anel de feltro de vedação onde também é fica na

proteção contra pó que por sua vez é fixada na carcaça superior somente para

proteger os cilindros de trava, anel de trava e as superfícies roscadas. Uma série de

cilindros de trava faz a função de travar hidraulicamente todo o sistema de rosca

após executada a abertura desejada para o produto a ser obtido. Quando em ajuste

a cobertura com chaveta, o suporte do revestimento e o revestimento é rotacionado

através de um motor hidráulico que transmite todo seu toque a uma coroa de ajuste

que por sua vez está chavetada com a cobertura com chaveta.

A tremonha de alimentação é fica na parte interna do suporte do

revestimento, na qual é a responsável por direcionar a alimentação diretamente para

Folha 87
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

a câmara de britagem. O fundo da tremonha com a sua parede vertical forma um

degrau onde a alimentação irá acumular, fazendo um leito morto, que protegerá as

chapas da tremonha que são de aço 9,5mm (3/4”) de espessura, evitando que seja

afetado pelo fluxo constante de material de alimentação.

Retirando a tremonha de alimentação onde terá acesso as porcas que

prendem as cunhas de fixação do revestimento.

6.8.12. Instruções de Montagem

Caso os conjuntos do suporte do revestimento seja desmontado, as peças que

os envolvem devem ser limpadas, lubrificadas, engraxadas e instaladas como se

segue:

1. Solte todos os parafusos que fixam a cobertura com chaveta do suporte do

revestimento, só assim terá acesso a todo comprimento dos filetes de rosca.

2. Limpe todo o perímetro das roscas do suporte do revestimento e da carcaça

superior, removendo toda a graxa velha e toda sujeira proveniente de ferrugem

existente em ambos.

3. Impregnar em um pano bissulfeto de molibdênio em pó e esfregar todas as

faces das roscas de ambas as peças.

4. Lubrifique bastante as rocas com uma mistura de graxa e 5- 10% de bissulfeto

de molibdênio em pó CASO SEJA NECESSÁRIO, QUANDO BRITANDO MATERIAIS

QUENTES, MISTURAR O BISSULFETO DE MOLIBDENIO EM PÓ NO ÓLEO LUBRIFICANTE,

E UTILIZAR UMA GRAXA COM 5 A 10% DO MESMO PÓ.

Folha 88
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

5. Monte novamente a cobertura com chaveta e os outros componentes que

formam o conjunto.

6. Içar o conjunto sobre o anel trava, com os cilindros de trava despressurizados,

para que possa ser feito o giro do conjunto para o ajuste da maquina.

7. Gire todo o conjunto pra dentro da maquina conforme descrito na INSTRUÇÃO

DE OPERAÇÃO GIRANDO O SUPORTE DO REVESTIMENTO.

6.8.13. Instalação do Anel Trava

1. Limpe totalmente as roscas e faces com acabamentos usinados, do anel trava,

suporte do revestimento e carcaça superior, limpar os furos de alojamento dos

cilindros de trava.

2. Instale todos os nove cilindros de trava conforme imagem. Posicione os

cilindros de forma que as conexões permitam a instalações das mangueiras

hidráulicas, depois trave os cilindros com os parafusos soquetes e instale as

mangueiras.

ÍTEM DESCRIÇÃO

1 USO DE FIXAÇÃO DO SOQUETE


1
2 CILINDRO DE TRAVA
3
3 ANEL TRAVA

4 CARCAÇA
2

Folha 89
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

3. Coloque os olhais para içamento nos mesmos furos do parafusos soquetes,

utilize no mínimo 3 olhais, levante todo o conjunto e posicione acima da carcaça

superior.

4. Rotacione o conjunto do anel trava até que seus furos de alinhamento alinhe

com o furo da carcaça superior. Importante o alinhamento perfeito para que haja

uma continuidade dos filetes de roscas internas.

IMPORTANTE: Os furos de alinhamento devem estar perfeitamente alinhados entre

eles, caso não estejam os filetes de rosca do anel trava estarão desalinhados com os

filetes da carcaça principal, tornando impossível girar o suporte do revestimento

efetuando o ajuste da maquina. Por isso é extremamente importante este

alinhamento.

5. Após posicionado o conjunto do anel trava na carcaça superior , insira os

parafusos de cabeça sextavada M36 com o tubo espaçador e arruela nos furos

roscados da carcaça superior. O parafuso é apertado sob o topo do espaçador para

dar a devida folga entre a cabeça do parafuso e o anel trava.

Folha 90
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

ÍTEM DESCRICRIÇÃO

1 PARAFUSO

2 TUBO ESPAÇADOR

3 CARCAÇA SUPERIOR

4 ANEL TRAVA

5 10mm DEPRESSURIZADO

Esta folga permite que o anel trava caminhe verticalmente para fazer o

travamento da maquina quando acionado os cilindros de trava.

6. Conecte todas as mangueiras hidráulicas dos cilindros, a ultima deve ser

ligada em uma conexão na carcaça superior, onde ela fará a comunicação entre a

unidade hidraulica e os cilindros de trava. Após instalações, aplicar 210 bar de

pressão por 10 minutos para ver se não há vazamentos entre conexões e

mangueiras.

Folha 91
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

7. Lubrificar todos os filetes de rosca com bissulfeto de molibdênio em pó, este

procedimento facilitara o giro do suporte do revestimento agregando um filme de

lubrificante nos metais de contatos dos filetes.

8. Lubrificar as roscas totalmente com uma mistura de graxa e 5 a 10% (em

volume) de bissulfeto de molibdênio em pó

9. instale o suporte do revestimento conforme descrito na secção de remoção do

tal, despressurize os cilindros de trava.

2
Folha 92
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

ÍTEM DESCRIÇÃO

1 CILINDRO DE TRAVA

2 BUJÃO

3 CONEXÃO PARA UNIDADE DE FORÇA

4 MANGUEIRA

5 CARCAÇA SUPERIOR

6.8.14. Contaminações do Óleo

Deve ser evitar a operação do equipamento com óleo sujo, arenoso ou que

tenha perdido as suas propriedades; Não hesite em fazer a troca. A Maquinas Furlan

recomenda uma analise da amostra regular de óleo principalmente após os

primeiros meses da instalação e partida do equipamento.

Em um período de 2 a 4 semanas , for constatado um aumento

desproporcional de quaisquer composto como ferro, silício, cobre, cromo, chumbo,

água e partículas sólidas (detritos abrasivos derivados do material da britagem)

“seguir normas para análise de contaminação do óleo”, deverá ser feita uma

inspeção do equipamento para estabelecer as causas prováveis, (verificando se for

materiais ferrosos e não ferrosos, são vindos dos contatos entre as peças, ou a

contaminação de pó).

Folha 93
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Estas análises irão indicar a origem dos desgastes elevados ou não das partes

em contato móveis, como a cabeça, o prato esférico, bucha, eixo, anel de vedação, o

perfil de vedação, indicando ferrosos e não ferrosos.

6.8.15. Especificações do Óleo Hidráulico

NOTA: Durante o abastecimento de óleo hidráulico no sistema, e sangria dos

cilindros e linhas, o óleo no reservatório será bombeado para fora e irá baixar o

nível , atentar-se ao incrementar mais óleo conforme necessário para que o nível de

óleo na unidade fique sempre na marca verde do visor.

Aproximadamente são necessários 150 litros para abastecer a unidade de

força, após feitos os teste, e sangria como citado acima, o nível irá abaixar, tendo

assim de completar o nível do sistema de acordo com o visor de óleo para que fique

sempre na marca verde da unidade.

Folha 94
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

6.8.16. Especificações dos Óleos do Motoredutor Hidráulico

É de extrema importância verificar o nível de óleo nos motoredutores

hidráulicos no sistema de ajuste do equipamento, apesar de serem preenchidos de

fábrica, antes de seu funcionamento.

Com as coroas redutoras na posição vertical, remova o bujão de

preenchimento de óleo e verifique no fundo do orifício se tem óleo, casa não haja,

preencher com óleo ISO VG220 onde são necessários 2,6 litros caso esteja vazio.

E para o freio utilizar o óleo ISO VG32- 0,2 litros, o freio não precisa verificar

o nível

Verifique o nível de óleo no motoredutor a casa 1000 horas de operação do

britador, sendo que o nível correto de óleo no redutor na posição de operação é o

nível do conector de respiro de ar, se necessário abastecer pode usar o mesmo furo.

6.8.17. Reconstrução dos Cilindros de Sobrecarga

Devido ao seu uso nominal diariamente, existem componentes que

necessitam de substituição, como a haste raspadora, proteção das vedações,

vedações das hastes e do pistão e anéis de vedação, quaisquer tipo de componente

retirado durante a desmontagem, devem ser substituídos.

O vazamento destes cilindros normalmente são detectados visualmente em

suas hastes, ou pela perda de pressão dos mesmos ocasionando o funcionamento

da bomba hidráulica várias vezes ao dia. Quando encontrado este vazamento é

necessário fazer a substituição do mesmo imediatamente.

Folha 95
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Caso ele não esteja segurando as pressões estabelecidas pelo sistema

hidráulico, ele pode ocasionar defeitos na área de assentamento da carcaça principal

com a carcaça superior.

Toda vez que o cilindro for desmontado, realizar a troca total de seus itens de

vedação.

DADOS TÉCNICOS

ÊMBOLO Ø 6" (152.0 mm)

HASTE Ø 2.1/2" (63,5 mm)

CURSO 102 mm

PRESSÃO NOMINAL 210 bar

PRESSÃO DE TRABALHO (máx.) 210 bar

PRESSÃO DE TESTE 275 bar

PÓRTICOS DE ÓLEO 3/4" e 1" BSP

FLUÍDO DE TRABALHO ÓLEO HID MIN

KIT DE VEDAÇÃO POS. 15

Folha 96
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

DISCRIMINAÇÃO REFERÊNCIA
QTDE
CC1200XP CC1200XP

1 SELLO DAS 6.000 x 5.000 x 2.000 BUSAK PCB0NB152-NCRO

1 GAXETA 2.500 x 3.000 x 0.375 BUSAK RUE302500-Z04

1 STEPSEAL 2.500 x 3.094 x 0.248 BUSAK RSC302500-T46NA

1 RASPADOR 2.500 x 3.000 x 0.250 BUSAK WAE302500-Z04

2 O'RING (CABEÇAS) PARKER 2-256 (CÓD. EST. 154110C)

2 PARBAK P/ O-RING 2-256 PARKER 8-256 (CÓD. EST. 2633110C)

1 O'RING (BUCHA) PARKER 2-156 (CÓD. EST. 2602800C)

1 PARBAK P/ O-RING 2-156 PARKER 8-156

1 O´RING (ÊMBOLO) PARKER 2-031 (CÓD. EST. 2525860C)

Esteja certo que antes da montagem do cilindro, os kits de vedações “estejam

em mãos" e em um ambiente limpo sem a presença de poeira. Feito isso proceder

da seguinte forma:

1. Após retirá-lo de o equipamento levá-lo a um ambiente limpo, de preferência

em uma empresa especializada.

2. Retirar a coifa que protege a haste do cilindro.

3. Afrouxar de forma igual as quatro porcas superiores dos tirantes, para que

não haja um empenamento do mesmo.

4. Retirar todo o conjunto de dentro da camisa do cilindro.

5. Antes de remover as vedações atentar-se, aos lados e posições das mesmas

para que não seja montado errado, pois isso irá ocasionar um sério dano ao sistema

de sobrecarga.

Folha 97
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

6. Depois de feita a troca de todo o kit, iniciar a montagem de forma cuidadosa e

lubrificando e limpando todas as peças móveis que montam o cilindro. Verifique a

camisa do cilindro procurando sujeiras e superfícies riscadas, qualquer escória ou

riscos mais profundos causarão vazamentos, e o mesmo deverá ser substituído.

7. Após ser montado apertar as porcas dos prisioneiros igualmente, para que

não haja um empenamento da camisa ou mesmo a tampa superior podendo cortar o

anel de vedação e ocasionar vazamentos futuros. Depois de apertadas as porcas e

montada a coifa o cilindro já está pronto para ser montando no equipamento

novamente.

6.8.18. Reparo do Acumulado

Caso seja necessária a remoção do acumulador, para uma possível troca da

bexiga, ou de inspeção de alguns componentes, contate a fabrica para instruções

para os procedimentos adequados para a remontagem do mesmo. IMAGEM DO

ACUMULADOR.

6.8.19. Reconstrução dos Cilindros de Trava

Importante consultar as instruções de instalação do anel trava para proceder

de maneira correta com a sua desmontagem do conjunto.

Folha 98
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

KIT DE VEDAÇÃO

QTDE DISCRIMINAÇÃO REFERÊNCIA

DA17 - WD1700500-
1 RASPADOR 50 x 58 x 6 x 53,5
N9

2 FITA GUIA 2,5 x 15 x 190 mm PTFE + BZ

1 ANEL DE ENCOSTO Ø63 x50,2x3 PTFE

1 GAXETA 50 x 36 x 9 625601968 354B

DADOS TÉCNICOS

ÊMBOLO Ø 63mm

HASTE Ø 50mm

CURSO 12mm

PRESÃO NOMINAL 250mm

PRESSÃO DE TRABALHO (MÁX.) 250mm

PRESSÃO DE TESTE 375mm

PÓRTICO DE ÓLEO 1/4"BSP

FLUÍDO DE TRABALHO ÓLEO HID MIN


O vazamento deste

cilindro é detectado pelo escorrimento de óleo abaixo da proteção contra pó, ou a

sua perda de pressão do sistema de pressurização. Quando detectado quaisquer

vazamento deste cilindro é necessário substituí-lo imediatamente.

Caso esteja havendo uma perda de pressão na linha de travamento, o ficará

em estado critico, pois isto irá danificar as roscas internas dos componentes

referentes ao ajuste da maquina.


Folha 99
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Quando for necessário realizar um reparo no cilindro, é recomendado que

todas as vedações sejam substituídas, seguindo os passos abaixo:

1. Retire todas as conexões das mangueiras que estão conectadas ao cilindro

defeituoso, retire o parafuso soquete que prendem o cilindro no anel trava. Para

desmontá-lo esteja em mãos com os kits de vedações para substituí-los, lembrando

que este reparo deve ser feito em um ambiente livre de poeira e limpo.

2. Remova a tampa do pistão soltando os parafusos frontais.

3. Remova o pistão pra fora da camisa e retire todos os anéis de vedação e

desgaste.

4. Limpe completamente ambos os componentes,

5. Depois de feita a troca de todo o kit, iniciar a montagem de forma cuidadosa e

lubrificando e limpando todas as peças móveis que montam o cilindro. Verifique a

camisa do cilindro procurando sujeiras e superfícies riscadas, quaisquer escória ou

riscos mais profundos causará vazamentos, e o mesmo deverá ser substituído.

6. Ao inserir novamente o pistão pra dentro da camisa, certifique-se que tudo

esteja totalmente lubrificado, impulsione o pistão ao mesmo tempo force uma

rotação para facilitar a entrada dos anéis.

7. Instale a tampa do pistão, aperte firmemente os parafusos de cabeça cilíndrica

com sextavado interno.

8. Feito isso instale o cilindro de travamento como descrito nas instruções de

instalação do anel trava.

6.8.20. Quando corrigir os ajustes (Abertura)

O britador requer novo ajuste:

Folha 100
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

a) Quando as necessidades do tamanho do produto mudam.

b) Compensação do desgaste do revestimento, toda vez que este tenha se

tornado grande o suficiente para permitir o tamanho de o produto variar da

especificação.

c) Após usar o sistema de correção para evacuar o “entupimento” do britador.

6.8.21. Como corrigir os ajustes

Um Motor hidráulico de ajuste fixo na carcaça superior é o responsável pelo

ajuste. A regulagem do britador é feita pela ativação deste para levantar o suporte

do revestimento da carcaça superior (aumentando o ajuste).

Antes das correções serem possível, a força de aperto (cilindro de trava) do

suporte do revestimento superior deve ser liberada (destravada). Para este

propósito, o cilindro hidráulico de trava posicionado a volta do anel trava é

despressurizado, liberando o suporte do revestimento superior para permitir

movimento necessário de giro (sobe ou desce).

A pressão no final do curso do cilindro de trava está regulada entre 190 e 210

bar.

6.8.22. Ajustar A Abertura Do Britador

O botão de três posições no painel de ajuste marca “ADJUSTE / OFF / FUNC”

este deve ser (colocado) girado para ADJUSTE, Isto irá despressurizar o circuito

(cilindros de trava) destravando a câmara.

Folha 101
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Suba ou desça a câmara, chegando na medida desejada visualizando a tela da

IHM. Caso ela não esteja mostrando a regulagem da máquina aperte a tecla 1. (ver

item 6.8.24.)

Uma vez que o ajuste necessário seja obtido, o botão de três posições deve

ser (colocado) girado na posição FUNC.

Medidor de abertura ou
Controlador digital

“BOTÃO”

AJUSTE/OFF/FUNC

6.8.23. Medidor da abertura (controlador digital)

Este equipamento inclui a comodidade de monitoramento do desgaste do

revestimento. Um sensor indutivo ajustado ao pinhão do motor hidráulico do

britador registra o numero de dentes que foi movimentado – as informação são

Folha 102
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

usadas automaticamente na computação dos dados pelo CLP para convertê-los em

milímetros, movimentados para subir ou descer o suporte do revestimento superior,

assim fechando ou abrindo as câmaras.

A IHM mostra em digital a abertura em milímetros. Toda vez que tiver que

ajustar a abertura do equipamento deve-se fechar a cavidade até os revestimentos

tocarem, zerar o display e abrir a cavidade, fazendo a leitura da abertura desejada

de operação (mm) no display digital.

6.8.24. Operação da IHM: EXTER-K10

Enter

Setas

Folha 103
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

TELA TECLA FUNÇÃO

TELA 1 F1 Entra na tela

TELA 2

F2 RESET alarmes

TELA 2 F1 Retorna a TELA 1

F2 TELA 3 (Senha)

F3 TELA 19

TELA Retorna TELA 2


F1
3

F2 Entra na TELA 4

F3 Entra na TELA 5

F4 Entra na TELA 6

F5 Entra na TELA 7

F6 Entra na TELA 8

TELA F1 Retorna para TELA 3


4

F2 Entra na TELA 9

F3 Entra na TELA 10

F4 Entra na TELA 11

Teclas de
navegação Seleciona valor que se
TELA 9 quer alterar e digita-se
valor com teclado
numérico

Folha 104
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Tecla Enter Confirma a mudança do


valor

Tecla Back Caso seja digitado valor


Space incorreto essa tecla apaga
o valor.

F1 Retorna para TELA 4

Ver --------------
TELA
TELA 9
10

TELA Ver

11 TELA 9 ---------------

TELA F1 Retorna para TELA 3


5

F2 Entra na TELA 12

F3 Entra na TELA 13

F4 Entra na TELA 14

TELA
Ver
12
TELA 9 ---------------

TELA
Ver
13
TELA 9 ---------------

Folha 105
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

TELA
Ver
14
TELA 9 ---------------

TELA F1 Retorna para TELA 3


6

F2 Entra na TELA 15

F3 Entra na TELA 16

F4 Entra na TELA 17

TELA
Ver
15
TELA 9 ---------------

TELA
Ver
16
TELA 9 ---------------

TELA
Ver
17
TELA 9 ---------------

TELA
Ver
7
TELA 9 ---------------

TELA

8
F1 Retorna para TELA 3

Teclas de
navegação Seleciona a válvula que se

Folha 106
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

quer abrir ou fechar

Quando pressionado abre


a válvula e indica AB/LG
no status.

Tecla enter
Ao pressionar novamente
ela se fecha e indica
FC/DG em seu status.

F2 Entra na TELA 18

TELA
F1 Retorna para TELA 3
18

F2 Retorna para TELA 8

TELA

19
F1 Retorna para TELA 2

F2 Entra na TELA 20

F3 Entra na TELA 21

F4 Entra na TELA 22

TELA F1 Retorna para TELA 19


20

F2 Entra na TELA 23

F3 Entra na TELA 24

F4 Entra na TELA 25

TELA
F1 Retorna para TELA 20

Folha 107
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

23

TELA
F1 Retorna para TELA 20
24

TELA F1 Retorna para TELA 20

25

TELA F1 Retorna para TELA 19

21

F2 Entra na TELA 26

F3 Entra na TELA 27

TELA F1 Retorna para TELA 21

26

TELA F1 Retorna para TELA 21

27

TELA F1 Retorna para TELA 19

22

F2 Entra na TELA 28

F3 Entra na TELA 29

TELA F1 Retorna para TELA 22

Folha 108
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

28

Pressionado por 3
segundos zera o contador
de desgaste acumulado.
Para isso é necessário que
o botão de seleção deve
F5
estar em AJUSTE.

TELA F1 Retorna para TELA 22


29

F4 Pressionado por 3
segundos o valor contido
na posição é acumulado
em desgaste (TELA 28).

Para isso é necessário o


botão de seleção estar em
AJUSTE.

Pressionado por 3
segundos zera o contador
de desgaste acumulado.
Para isso é necessário que
o botão de seleção deve
F5
estar em AJUSTE.

6.8.25. Leituras no tanque

Medidor de Nível Medidor de Nível Medidor de Nível Máximo


mínimo de óleo de Máximo de óleo de de óleo de lubrificação
lubrificação lubrificação Folha 109
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Folha 110
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

6.8.25.1. Utilização dos registros dos manômetros da unidade hidráulica

Em campo, após serem reguladas as pressões de trabalho (bomba, cilindros

de trava e cilindros de sobrecarga), deve-se fechar os registros da unidade

hidráulica de cada manômetro circulado em vermelho (girando para a direita), para

isolar as pressões (não os deixar ficar ciclano a cada recalque da bomba de pressão

hidráulica). Pois este procedimento determinará a vida útil dos manômetros.

Caso queira visualizar as pressões de trabalho novamente, abra os registros

(girando para a esquerda), logo em seguida, volte a fechá-los.

É importante lembrar que, nas manutenções da unidade hidráulica, deve-se

abrir os registros de alivio de pressões localizados dentro da unidade hidráulica e

também abrir estes registros dos manômetros a fim de eliminar qualquer pressão

nas linhas de trava e sobrecarga do equipamento.

Manômetro de Pressão da Manômetro de Pressão dos Manômetro de pressão da Bomba


Linha dos Cilindros de Trava Cilindros de Segurança Hidráulica

Folha 111
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

6.8.26. Painel de Ajustes

Este console contém duas portas. Na segunda porta (interna) encontram-se:

sinalizadores, comutadores e botões que comandam e monitoram todos os ajustes.

Obs: O painel controla tanto a unidade hidráulica de comando quanto a

unidade de lubrificação, sendo que em seu frontal está localizado: o sistema de

(Medidor de abertura) que faz a leitura / medição de desgaste do revestimento do

britador.

(Operações descritas no item 6.8, e respectivos sub itens).

6 2

7
4

8 5

10

Folha 112
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

DESENHO DO PAINEL DE AJUSTE

1. Lâmpada de Sistema Hidráulico Ligado.

2. Lâmpada de Câmara Destravada.

3. Chave. Ajuste/ OFF/ Funcionamento.

4. Botão Sobe Manto (quando a chave 3 estiver em Ajuste).

5. Botão Desce Manto (quando a chave 3 estiver em Ajuste).

6. Lâmpada de lubrificação ligada.

7. Botão Liga a Lubrificação.

8. Botão desliga a Lubrificação.

9. Botão para aliviar câmara de britagem levantando o cilindro de sobrecarga (quando chave 3 estiver

6.9. Desobstrução
em Ajuste).do Britador

10. Botão de Emergência.

A obstrução da câmara de britagem ocorre a qualquer momento que o

britador pára por falta de fornecimento de energia, ou por condições muito sérias de

sobrecarga que fazem a máquina perder a força. Não tentar reiniciar o britador até

que a obstrução tenha sido liberada.

A cavidade pode ser desobstruída por duas maneiras: cilindros de sobrecarga

(apenas) ou com o recurso para levantamento combinado (conforme descrito a

seguir).

IMPORTANTE: Nunca desligue a correia de descarga do britador, caso aconteça o seu

desligamento o britador tem de parar também, pois caso não ocorra irá transbordar

a boca do britador dificultando ainda mais a sua desobstrução.

a) Cilindros de Sobrecarga:

1. Selecione no BOTÃO de três posições para ADJUSTE.

Folha 113
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

2. Aperte o Botão sobrecarga (Manter o botão apertado). Isto irá exaustar a

pressão no sistema de sobrecarga e erguer o conjunto superior da carcaça principal.

3. Erguer a parte superior do conjunto carcaça principal até o fim do curso do

cilindros, e certificar-se que a cavidade fica livre da obstrução.

4. Quando liberar o de desobstrução da câmara, automaticamente ira permitir a

carcaça principal baixar.

5. Selecione o Botão de três posições em FUNC e espere o sistema de sobrecarga

restabelecer a pressão.

IMPORTANTE: Nunca permita o pessoal inserir os membros (braços e pernas) na

zona de britagem na tentativa de limpar a câmara do britador. Se um material ficar

emperrado dentro da câmara , o mesmo deve ser retirado usando uma barra ou

outra coisa parecida pelo lado de fora da câmara.

b) Recurso para levantamento combinado:

Para lidar com grandes obstruções, é possível uma maior abertura usando o

levantamento combinado de ambos os sistemas de ajustes; o de sobrecarga e o do

britador. Quando usar este recurso, primeiro conseguir o máximo levantamento

conforme rotação do motor hidráulico (ver item 6.8), depois complete o

procedimento processo acima.

Após a limpeza do britador dessa maneira, certificar-se de abaixar o sistema de

sobrecarga primeiro, antes girar todo o conjunto com o motor hidráulico. Isto

elimina qualquer hipótese do fechamento do britador muito abaixo de sua posição

original. Se isso acontecer, quando você voltar abaixar o sistema de sobrecarga, o

Folha 114
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

manganês irá encostar antes que o sistema esteja abaixado completamente,

impedindo que a carcaça superior faça um assentamento apropriado.

NOTA:

1. Após a limpeza da obstrução, o ajuste do britador irá precisar ser reajustado

para encontrar os requerimentos do produto.

2. A quantidade de levantamento possível no sistema de ajustamento irá variar

de acordo com o desgaste do revestimento. De maneira parcial os revestimentos

gastos irão dar com equivalência uma capacidade maior da abertura.

6.10. Manutenção do sistema hidráulico

Precauções na Manutenção: Antes de realizar qualquer manutenção, PARE O

BRITADOR. Desligue o interruptor do isolador principal. Aperte o botão de parada de

emergência da planta e veja que a chave para libera-lo esta removida e fez-se

indisponível enquanto o trabalho esta sendo efetuado.

Como precaução adicional, saque os fusíveis principais e assegure que estes

não podem ser substituídos durante a manutenção. O display informa que a

manutenção está em progresso.

IMPORTANTE

1. Mesmo quando a máquina esta desligada e isolada do fornecimento elétrico

principal, o circuito hidráulico permanece pressurizado. Não tentar fazer trabalho no

Folha 115
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

sistema até que tenha sido descarregado para o tanque, pela operação manual

(girar) abria as válvulas de alívio situadas na linha “A1” e “A3” do tanque.

(Ver foto a seguir)

2. Os acumuladores hidráulicos no sistema de sobrecarga, contém uma bexiga

carregada com gás nitrogênio sob pressão, para detalhes de serviço de conservação,

dirigir se ao manual de instrução do fabricante fornecido.

Obs: Os acumuladores da linha de sobre carga, estão carregados com 60 a 65% da

pressão de trabalho (108 a 118 bar) de NITROGÊNIO.

VALVULA DE ALÍVIO – Linha A2, B2

VALVULA DE ALÍVIO – Linha B3

Folha 116
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

6.11. Substituição do cilindro hidráulico de sobrecarga

IMPORTANTE: Primeiro execute as precauções de manutenção detalhada no item

6.10, para isolar o console do controle hidráulico do fornecimento de energia, e

para exaustão do sistema de pressão.

1. Desconecte as mangueiras hidráulicas no cilindro defeituoso e selecione com

discos separadores as portas dos cilindros com plugs BSP apropriados.

2. Remova a porca esférica e o anel de esbarro do pino de ligação em forquilha

preso no fundo do cilindro.

3. PRECAUÇÃO: O cilindro usado no Britador modelo 1400 é muito pesado, e a

um mecanismo de suspensão deve ser empregado no manejo dessa unidade.

4. Remova o cilindro para reparos ou substituições.

5. Fazendo a reposição, certificar-se de que todos os anéis de esbarro estão

colocado seguramente no pino de ligação em forquilha.

6. Qualquer ar interrompido no sistema deve agora ser sangrado conforme a

seguir:

 Colocas as mangueiras e apertar as conexões.

Folha 117
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

 Assegure-se de que a válvula de ventilação situada no tanque está totalmente

aberta, então ligue a bomba hidráulica, o qual irá produzir a pressão mínima de

retorno.

7. As mangueira hidráulicas funcionam do console conectam na máquina na

entrada do coletor. Dar partida com o cilindro imediatamente em um lado do coletor

(esquerdo ou direito), afrouxar a conexão da ponta do tubo suficientemente para

permitir qualquer ar escapar; conter dispersão de óleo em um copo apropriado.

8. Sangrar os outro dois cilindros nesse lado do mesmo jeito, encaixando cada

um em ordem no coletor. Então, em funcionamento circular a partir do coletor no

outro lado da máquina, repetir o procedimento nos três cilindros restantes. NOTA:

Alguns cilindros são colocados com niple de sangrar conforme padrão.

9. Feche a válvula alívio da linha “A1” para energizar o sistema de sobrecarga.

6.12. Substituição do Acumulador Hidráulico

IMPORTANTE

1. A primeira siga as instruções de Precauções na Manutenção, isto é para isolar

o console hidráulico do fornecimento de energia e exaustar a pressão do sistema.

2. Remover os grampos de fixação

3. Desconectar o acumulador pela sua base do sistema hidráulico, e remover a

unidade para reparo ou substituição. (Ver notas abaixo).

4. Tendo feito a substituição, sangrar o sistema de ar conforme instruções no

item 6.11 (nº6), e checar se o acumulador esta pré-carregado com a pressão correta

conforme abaixo.

Folha 118
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Não tente funcionar o acumulador sem primeiro isolar e exaustar a unidade.

(Consultar as instruções de manutenção do fabricante fornecido neste manual).

Acumulador Pré-carregado: O acumulador tem uma balão de borracha

pressurizado com gás nitrogênio para uma pressão de pré ajuste. Uma vez que a

pressão do sistema hidráulico é perdido, uma válvula na base do acumulador fecha

para prevenir que a bexiga se estique através da pressão da saída. A unidade esta

segura quando manuseada em acordo com as instruções do fabricante. Gás

nitrogênio, não venenoso, não contaminante e inerte, não tem ignição e não

explode.

ADVERTÊNCIA: Nunca carregue o acumulador com OXIGÊNIO – PERIGO DE VIDA.

6.13. Substituição do Motor Hidráulico

1. Remova os parafusos de fixação da proteção do pinhão de ajuste do britador.

2. Retire a proteção e remova os parafusos no topo do eixo do motor hidráulico.

3. Retire o pinhão puxando-o cuidadosamente.

4. Desconecte as mangueiras hidráulicas do motor hidráulico.

5. Desparafuse os 12 parafusos de cabeça cilíndrica com sextavado interno na

base do motor.

6. Retire o motor hidráulico cuidadosamente, e substitua-o.

7. Reaperte todos os parafusos igualmente.

8. Conecte as mangueiras e aperte as conexões.

Folha 119
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

9. Recoloque o pinhão cuidadosamente nas ranhuras do eixo do motor

hidráulico.

10. Recoloque a tampa de fixação do pinhão e aperte novamente os dois

parafusos

11. Posicione a proteção do pinhão e fixe novamente na base do motor.

6.14. Cilindro Hidráulico de Trava

Este cilindro é responsável pelo travamento e liberação da câmara a dar

condições de ajuste na abertura do equipamento. Dúvidas para esta rotina de

trabalho, recorrer á MÁQUINAS FURLAN.

6.15. Manutenção Da Unidade Hidráulica

Certo de que a unidade está localizada conforme recomendado no Item 5.1, e

em condições de uso, é recomendável fazer limpezas periódicas e uma pequena

manutenção, exceto checar periodicamente os seguintes pontos.

6.15.1. Filtro de Óleo (hidráulico)

Da linha de retorno (unidade de força), a condição do filtro é mostrada por um

indicador montado no corpo do filtro (CONFORME FOTO ABAIXO). Uma vez que a

Folha 120
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

ponteiro (agulha) entrar na zona vermelha, desmonte e troque o elemento filtrante

de acordo com as instruções do fabricante. (Ver foto abaixo).

Indicador do filtro de óleo Hidráulico

6.15.2. Nível do Óleo do Tanque

Mantenha o nível de óleo mais ou menos no meio do visor de vidro. Se o nível

for permitido cair abaixo de um mínimo fixado, o interruptor de fluxo colocado no

tanque irá parar a bomba para proteger o sistema e o britador. Assegurar-se de que

o interruptor esta em boas condições de trabalho.

6.15.3. Teste o Sensor de Fluxo (fluxostato)

Este teste deve ser conforme instruído:

Folha 121
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Com a bomba funcionando, empurre a palheta para dentro do tubo o bastante

para que engane o sistema dando a informação de 0L/min. no retorno a bomba e o

britador devem parar. Depois para dar a partida novamente, Solte a palheta

deixando-a livre de volta na sua posição. A bomba deve ligar e permanecer em

funcionamento, pois a palheta do fluxostato deve atuar com o fluxo continuo de

óleo. Na dupla segurança da unidade, certificar-se de que existe uma boa vedação

no tanque e um bom retorno de óleo.

IMPORTANTE: Antes de executar testes, veja se ao redor do tanque está

absolutamente limpo e que não há riscos de queda de contaminantes dentro do

tanque.

6.15.4. Troca de Óleo Hidráulico

Sob condições normais, uma troca de óleo hidráulico será necessário após 5

anos de comissionamento do britador (10,000 horas), e em intervalos similares

depois disso. Uma troca envolve a drenagem do tanque, e todos os componentes

hidráulicos montados na máquina e encanamento, pela liberação das conexões.

Manter o sistema livre de contaminantes é extremamente importante, então nós

recomendamos o uso de uma unidade de bomba de transferência filtrada.

Usar somente uma classe de óleo para re-completar o sistema (ver Item 6.5)

Após o sistema ser completado, sangrar os cilindros de sobrecarga de

qualquer ar preso.

Folha 122
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

6.15.5. Válvulas Hidráulicas e Conexões Dos Tubos

Verifique todos os componentes e conexões dos tubos cada 50 horas por

danos e perdas; reparar ou substituir as peças conforme necessário.

6.15.6. Filtro de Ar

Remova os filtros de enchimento do tanque para limpeza quando necessário;

não use limpadores a base do solvente eles podem danificar a unidade (usar ar

comprimido). Checar se o respiro permanece claro.

Obs: Na troca de óleo, analisar a situação dos filtros e substituí-los se necessário.

7. MANUTENÇÃO DE ROTINA

7.1. Check List da Manutenção

7.1.1. Informações Gerais Sobre Manutenção

Quando realizando qualquer trabalho de manutenção no Britador, algumas

precauções devem ser tomadas e observadas como segue a seguir:

1. Quando removidas partes com superfícies usinadas, de apoio, que

apresentarem sinais de corrosão, devem ser aplicado uma camada de óleo para

sanar o tal problema seja qual for o período em que estiverem fora do britador.

Folha 123
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

2. Na desmontagem de qualquer parte das superfícies de apoio ou usinadas,

projete-las do contato ao solo utilizando um bloco de madeira

3. Um cuidado especial deve ser tomado quando for removida qualquer peça que

apresente superfícies usinadas nas quais possuam tolerâncias restritas.

4. As buchas de bronze e o prato esférico devem ser manuseados com extremo

cuidado, pois golpes ou batidas excessivas nestes tipo de material podem causar

empenamento dos mesmos ou até torção.

5. Todas as roscas que envolvem o suporte do revestimento, anel trava, carcaça

superior e porcas de travamento deve receber uma camada de bissulfeto de

molibdênio e uma graxa ou óleo; se não for possível a aplicação de bissulfeto de

molibdênio a aplicar somente a graxa.

6. Limpe todas as superfícies de apoio e nunca instale-as de volta sem uma

prévia aplicação de óleo

7. Cuidados especiais devem ser tomados na estocagem de peças de bronze,

sempre mantê-las na vertical, pois a má conservação destas podem ocasionar a

excentricidade e o empenamento das mesmas, dificultando ou até impossibilitando

a montagem das mesmas quando necessário a sua substituição.

7.1.2. Freqüência de intervalo: Diariamente (8-10 horas)

 Sistema de lubrificação

1. Cheque o nível do tanque de óleo (o nível estacionário fica logo abaixo do

topo do visor de vidro).

Folha 124
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

2. Assegure-se de que a lâmpada do óleo se acende após a partida da bomba.

3. Verifique se a pressão do sistema está entre 4 e 6 bar, considerando

temperatura entre 20 e 30°C.

4. Verifique se a temperatura do óleo está entre 20 e 30°C.

5. Verifique se o óleo está retornando para o tanque com um bom fluxo

(checagem visual).

6. Verifique nas telas do retorno de óleo se há quaisquer partículas que possam

causar problemas na vedação.

7. Cheque o ajuste do britador (medidor de abertura ou controlador digital).

 Sistema hidráulico

1. Verifique o nível do óleo (o nível estacionário fica a meia altura do visor de

vidro).

2. Verifique a pressão do sistema de sobrecarga (de 160 a 180 bar).

3. Assegure-se de que as luzes indicadoras estão funcionando.

4. Verifique a pressão do sistema de trava (180-210Bar).

 Operação do britador

1. Verifique se a abertura de descarga não está restrita.

2. Observe se a cabeça do britador em vazio gira até 20 rpm.

3. Assegure-se de que o fluxo da alimentação está igualmente distribuído em

toda a câmara de britagem.

Folha 125
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

4. Verifique a potência efetiva do motor com carga, utilizando amperímetro no

motor principal (instalação e responsabilidade do cliente).

5. Ouça atentamente barulhos indevidos, os quais podem indicar um problema.

6. Para o fim da vida do revestimento, monitorar a condição diariamente. É

imperativo que os revestimentos não tenham permissão para desgastar depois

disso, pois poderá danificar seus alojamentos de montagem.

7. Verifique todos os parafusos visíveis e de ajustes por quaisquer componentes

soltos.

8. Ao parar o britador, checar o tempo de parada do motor desligado.

7.1.3. Intervalo de freqüência: SEMANALMENTE (40-50 horas)

1. Verifique a tensão da correia V

2. Checar se ambos os revestimentos permanecem posicionados apertadamente.

3. Localize e repare qualquer vazamento de óleo.

7.1.4. Intervalo de Freqüência: Mensalmente (200 horas)

1. Verifique o teor do desgaste em ambos os revestimentos.

2. Verifique o desgaste da distribuição da alimentação.

3. Examine o óleo de lubrificação por sinais de degradação. Borra e pó indica que

o óleo precisa ser trocado.

Folha 126
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

7.1.5. Intervalo de Freqüência: A cada troca de revestimento (ou trimestralmente /

600 horas)

1. Inspecione o anel de vedação duplo do nylon, que fica montado no anel de

nylon na cabeça do eixo e ENGRAXAR. (Consultar o Item 7.10)

2. Inspecione a proteção de desgaste interno, isto são os revestimentos do

britador, o braço de proteção e a proteção do alojamento.

7.1.6. Intervalo de Freqüência: 2000 horas

1. Verifique todos os mancais por desgaste e danificação. (visualmente)

2. Inspecione a coroa e o pinhão por desgaste, verifique o jogo e a raiz da folga.

3. Examine o eixo principal e a cabeça por sinais de desgaste.

4. Verifique o Mancal Esférico por desgaste.

5. Examine a carcaça principal por sinais de desgaste ou danos.

6. Verifique a condição do óleo hidráulico e de lubrificação e renove-os se

necessário.

7. Sistema de vedação do eixo.

8. Sistema de pressurização da câmara de britagem (ventilador).

7.2. Sistema de Proteção e Alarmes

EQUIPAMENTO FUNÇÃO ALARME

SISTEMA HIDRÁULICO

Folha 127
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

1 Circuito de Sobrecarga Protege a máquina de objetos não


britáveis tais como os metais estranhos.

Protege contra baixo ou perda de óleo.


2 Nível do Óleo (interruptor da
bóia) Deixa o sistema de controle inoperante
até que o nível seja restabelecido.
- Apenas no acionamento.

Alarme/10min
Linha de sobrecarga do equipamento,
3 Sem sinal no pressostato Para equipamento
protege conta materiais não britáveis na
(3.16.1) sobrecarga e bomba hidraulica
câmara de britagem.

Alarme/10min
Para equipamento
Linha de Trava da câmara de britagem e bomba hidraulica

4 Sem sinal no pressostato do equipamento.

(3.16.2) Trava.
Sinaliza

Nível de óleo na unidade hidraulica


Alarme
5 Nivel de óleo baixo baixo

Nível de óleo na unidade hidraulica


muito baixo Sinaliza
6 Nivel de óleo Muito baixo

Trava o movimento de descida da


7 Fim de Curso Acionado
câmara de britagem

SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

Folha 128
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

INT

1 Bomba de Óleo (trava elétrica) Impede o motor principal do britador de K


dar partida a não ser que a pressão do
sistema de circulação não esteja correta.

K
Soa o alarme r impede operação se a

4 Temperatura / interruptor temperatura de óleo exceder o valor pré INT


medidor ajustado (normalmente 60°C), e soa o
alarme e desliga o equipamento.

K
Mantém a temperatura do óleo numa
5 Termostato do Resfriador
faixa de temperatura ótima. (45 – 55°C).

Filtragem off line

6 Filtro de retorno sujo


K

INT

Sem fluxo de óleo no retorno da Sinaliza lampada


8 Sem fluxo de óleo unidade

Sinaliza lampada

9 Nivel de óleo baixo Nível de óleo de lubrificação baixo


Parada do
Equipamento

Nível de óleo de lubrificação muito

Folha 129
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

10 Nivel de óleo muito baixo baixo Sinalizar

PT 100 defeituoso, sem sinal Parada do


Equipamento
11 Sem sinal de temperatura

Alarme/ apos
15min, parada do

Leitura do PT 100, óleo inoperante para Equipamento

a função de lubrificação do
12 Temperatura alta
equipamento

Alarme

7.2.1. Legenda do Alarme

K= Opera o alarme de advertência audível

INT= Travado eletricamente para parar do britador e o alimentador

IMPORTANTE: A garantia pode ser invalidada se houver falhas nos controles dos

alarmes de manutenção.

7.3. Substituição do Suporte do Revestimento Superior

A remoção do conjunto do suporte do revestimento superior é necessária para

substituição do revestimento (Item 7.7) e para ter acesso aos componentes internos

Folha 130
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

do britador. Um guindaste será necessário, consultar a seção 2 para os pesos da

máquina.

Para remover o conjunto do suporte do revestimento para inspeções e troca

de componentes siga as instruções:

1. Os cilindros de trava devem estar despressurizados, para que o conjunto

possa ser girado.

2. Gire no sentido anti-horário todo o conjunto para retirar-lo da carcaça

superior, faça isso utilizando o mecanismo hidráulico de ajuste da maquina.

3. Após remoção, calçar o suporte do revestimento com blocos de madeira, não

apoiando-o literalmente no chão, para que não danifique as partes usinadas e nem

apoiando-o pelo revestimento de desgaste.

4. Limpar completamente as roscas do suporte do revestimento, anel trava e

suporte do revestimento, removendo toda a graxa velha, ferrugem e detritos que

possam existir.

Para montar todo o conjunto proceder de forma inversa, engraxando

novamente todo o conjunto de roscas.

7.4. Substituição da Carcaça Superior

Para renovações freqüentes dos revestimentos, pela remoção da carcaça

superior completa (incluindo o suporte do revestimento). Um guindaste de

capacidade suficiente é válido, o método é:

Abrir o ajuste do britador no máximo. (Isto permite o aumento da espessura

dos revestimentos novos). Por outro lado, quando remontar a carcaça superior, os

Folha 131
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

revestimentos podem- se tocar e verificar se a carcaça está com assentamento

adequado.

Implementar a rotina de segurança detalhada aqui, isto é isolar o britador e o

sistema hidráulico do fornecimento de eletricidade e abrir a válvula de alívio

hidráulica no console.

Desconectar da maquina as mangueiras hidráulicas da carcaça superior e

verificar as identificações existentes para assegurar uma desmontagem e montagem

correta. Todos os tubos e conexões são coloridos com código para assegurar uma

reconexão correta. Empregar todos os 3 olhais na carcaça superior para executar

levantamento, remover as porcas esféricas dos pistões de todos os cilindros de

sobrecarga e levantar a carcaça longe da maquina e deixá-la sobre uma área firme e

plaina.

7.5. Substituição da Cabeça / Eixo Principal

(Antes da substituição da cabeça / eixo principal se possível, o conjunto do

suporte do revestimento (ou carcaça superior completa) deve ser removido

conforme Item 7.3). Arrumar um lugar adequado para armazenamento para guardar

a cabeça / eixo principal correta.

Passar uma barra de aço através do furo na porca do manto para fornecer um

ponto de levantamento / içamento seguro, depois levante levemente a cabeça /

eixo principal do britador. (Complete com o conjunto está um retentor/limpador o

Folha 132
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

qual é montado no lado de baixo da cabeça. Isto irá permanecer em posição e

requer uma atenção especial, exceto para assegurar que não ocorrerão danos

durante o manuseamento e posicionamento em um suporte para armazenamento.).

Posicione o conjunto no lugar de armazenamento, e assegurar suporte é

seguro.

Se a desmontagem não será o processo posterior, cubra com um pedaço

limpo, de pano livre de poeira (ou pedaço de lona a prova de água quando ao ar

livre) cubra os orifícios dos mancais no britador para evitar qualquer forma de

contaminação.

7.6. Manutenção de Rotina

A manutenção de rotina não requer que a maquina seja desmontada além

desse ponto.

7.7. Substituição do Revestimento Superior

De acordo com o tamanho da máquina e tipo de revestimento, será necessária

uma quantidade de resina epóxy “material para enchimento” (ver Item 7.9), para

preencher o espaço entre o revestimento uma vez colocado. Um jogo de cunhas de

revestimento novo pode também ser necessário se as cunhas atuais forem

encontrados muito gastos.

1. Desparafuse e remova a tremonha interna do suporte do revestimento

superior, dando acesso aos parafusos de fixação.

Folha 133
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

2. Desprenda as cunhas do revestimento. Estes irão provavelmente precisar de

pancadas. Se o revestimento não cair, use um martelo para deslocá-lo. Resguardar

todas as arruelas dos parafusos de aperto para reaproveitá-los

3. Erga o suporte do revestimento superior (ou conjunto da carcaça principal)

fora do revestimento descartado. Remova todo material para enchimento velho do

suporte do revestimento superior.

4. Aplique uma leve demão de óleo lubrificante ou graxa na superfície

correspondente do suporte do revestimento. (Isto impede o material para

enchimento (cola) no suporte do revestimento superior, eliminando os problemas de

remoção na próxima troca de revestimento).

5. Abaixar o suporte do revestimento sobre o revestimento até o revestimento

novo encostar-se ao suporte do revestimento superior, e coloque os calços da

cunha e os parafusos revestimento por baixo. Você irá precisar de ajuda nesta

operação.

6. Os arranjos para o calço do revestimento e o conjunto de parafusos, esta

mostrado na ilustração. Assegure-se de que a cabeça e o parafuso estão colocados

adequadamente no entalhe do lado de baixo do calço, e a ordem das arruelas

abaixo da porca de segurança está mantida. Quando apertar os parafusos certificar-

se de que a face de contato de cada calço esteja rente com o assento do

revestimento e não esteja desalinhado de modo algum. O revestimento pode ser

centralizado pelo aperto intercalado e uniforme dos parafusos.

7. Use massa de vidraceiro, ou argila para selar ao redor da parte inferior do

revestimento onde ele une o suporte do revestimento superior, para evitar a perda

da cola de enchimento.

Folha 134
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

8. Para facilitar o vazamento do material para enchimento, faça três á quatro

pontos igualmente espaçados, para assegurar que o material de enchimento

preencha

9. Para detalhes de aplicação do material de enchimento, consultar o Item 7.9

10. Por completo a cavidade entre o revestimento e o suporte do revestimento.

7.8. Substituição do Revestimento Inferior

1. Antes da substituição do revestimento inferior ser possível, a porca trava do

revestimento inferior deve ser removida. Esta porca estará muito apertada e deve ser

liberada por corte através de um anel de corte abaixo no centro dele. Cortar no

canal feito para esse propósito no anel onde o metal não está tão espesso usando

um maçarico com cautela tangenciando de forma que não danifique a cabeça ou

eixo.

IMPORTANTE: O material para enchimento sintético pode liberar fumaça tóxica

quando queimado. O anel de corte não tem um perfil constante, porém tome

cuidado para não cortar em um angulo tão baixo por fim queimar o enchimento do

revestimento inferior.

A porca trava tem a rosca com fios a esquerda e deve ser virada no sentido

horário, olhando do topo. Para uma força de alavanca, passe uma haste de aço no

furo da porca, caso for preciso, usar marreta para soltar a mesma.

Folha 135
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

2. Como ajuda para levantamento, solde alças para içamento em ambos os lados

do revestimento inferior (faça o mesmo para o reposicionamento). Obs: Usar

eletrodo especial para manganês.

3. ADVERTÊNCIA: Quando der inicio no levantamento, checar imediatamente que

o revestimento inferior não esta grudado com material de enchimento na cabeça,

uma separação brusca na altura pode causar ferimento pessoal e sérios danos na

cabeça e no eixo, usar marreta após tirar a porca de travamento, caso o manto

permanecer grudado.

4. Remova todo material velho aderente da cabeça.

5. ADVERTÊNCIA: Não tente se livrar dele com fogo, as fumaças podem ser

altamente tóxicas.

6. Dar uma demão de óleo lubrificante, graxas ou agentes com propriedades de

alívio de acordo com as recomendações do fabricante do enchimento. Isto irá evitar

o enchimento de aderir na cabeça, eliminando problemas na remoção dele na

próxima troca de revestimento inferior.

7. Abaixar o revestimento inferior novo de maneira uniforme sobre a cabeça.

Verificar se ele se assenta corretamente em por todo o redor. Coloque o anel de

corte e a porca trava; para ganhar força de alavanca passar uma haste de aço através

do furo na porca trava, depois de golpes de marreta para apertar o conjunto para

assegurar que o revestimento inferior esta centralizado.

8. Usar massa de vidraceiro, argila ou similar para selar ao redor do fundo do

revestimento inferior onde ele se junta com a cabeça, para prevenir perda de

enchimento.

9. Remover a porca trava e o anel de corte para tornar possível o material de

enchimento ser aplicado, sem perder centragem do manto.

Folha 136
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

10. Aplique a resina de material de enchimento (consultar o Item 7.9),

assegurando que ela se encaixe em todo o espaço disponível até o topo do

revestimento (diâmetro interno).

11. Encaixe o anel de corte e a porca trava. Passe uma barra de aço através do

furo na porca trava, e marrete o conjunto bem apertado antes do enchimento

endurecer.

12. Tire com maçarico todas as alças para içamento temporárias, fazer rebarbação

para não ultrapassar na regulagem do equipamento.

7.9. Aplicando o Material para Enchimento

IMPORTANTE: A classificação para o resina dessa aplicação é material de

enchimento. Uma diferente classificação de resina é usada para chavetagem do

mancal interno e externo.

Estas diferentes resinas não são intercambiáveis em seus usos.

1. O material de enchimento e o revestimento inferior ou manto deve estar a

uma temperatura mínima de 16°C antes do agente ser aplicado.

2. Prepare a quantidade necessária de enchimento de acordo com as instruções

do fabricante. Quantidade total de enchimento requerido (manto e côncavo):

Modelo 1200 XP– 7 x 10 kg (máx.)

Para uma mistura mais fácil, usar acessório adequado (furadeira manual com

haste em “T”). Misture e derrame um kit de cada vez; isto elimina desperdício se

Folha 137
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

atrasos inesperados resultam no endurecimento do material para enchimento antes

do tempo.

Vazar o enchimento imediatamente após misturar, preencher o espaço inteiro

entre o revestimento e o suporte do revestimento inferior, e manto e cabeça, até o

topo do revestimento fundido (diâmetro interno)

O material de enchimento irá demorar várias horas para curar a temperatura

ambiente de 16 à 27°C; abaixar a temperatura retarda o processo. Idealmente, deixe

o endurecer durante a noite sem usar. Em condições muito quentes, use o material

de enchimento sem atraso ou o endurecimento frio começa antes do vazamento

esteja completo.

Material de resina epóxy

 Siga cuidadosamente o manual do fabricante.

 Use em uma área bem ventilada e evite inalar os vapores; e evite o contato com a

pele.

 As recomendações do fabricante em não expor o material bruto à água inclui

chuva. A mais leve contaminação dessa natureza antes ou durante a mistura ira

resultar no enfraquecimento do produto curado.

 Os tempos de vazamento e de cura irão variar de acordo com a viscosidade da

mistura e temperaturas ambiente.

7.10. Engraxamento / Acerto do Anel de Vedação do Mancal

A cada troca de revestimento ou período de 3 meses (qualquer que aconteça

primeiro), checar o conteúdo de graxa e a folga do anel de vedação do mancal.

Folha 138
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

1. Remova inverta a cabeça/eixo principal, ponha o conjunto sobre a face de seu

revestimento conforme mostrado, com o eixo inclinado para cima.

2. Use um medidor de folga para medir a folga entre o anel de vedação e seu

suporte. Isto deve estar cerca de 0,5 á 1mm; uma diferença muito grande significa

que ajustes serão necessários na remontagem.

3. Remova os parafusos e o suporte do anel de vedação. Um conjunto de calços

está colocado sob o anel para dar um espaço necessário para a montagem (uma ou

duas espessuras de calços é o normal). Veja se estes serão resguardados junto com

os parafusos de cabeça sextavada internos (allen).

4. Verifique a condição de graxa sob o anel. Adicione graxa fresca conforme

necessário para ficar satisfatório (Shell Alvania ou equivalente) para que a

quantidade total preencha cerca de 50% do espaço disponível sob o anel. Graxa

degradada deve ser substituída completamente para encher a mesma quantidade de

espaço.

5. Não encher demais, pois isso pode impedir o movimento de funcionamento do

retentor.

6. Limpe o anel de vedação com um pano e ver que o retentor está em boas

condições. Um retentor rachado ou deformado deve ser substituído.

7. Posicione os calços na cabeça prontos para re-montagem (passe graxo nos

calços para segurá-los no lugar). Dependendo da folga medida anteriormente (item

2 acima), remover os calços pode ser necessário, remover sempre de uma única

espessura.

8. Untar a superfície e contato do retentor vedador com graxa limpa.

Folha 139
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

9. Recolocar e fixar o anel de vedação, assegurando que os parafusos fiquem

bem apertados. É aconselhável e colar para assegurar uma fixação segura (usar trava

química).

10. Checar o espaço livre do anel de vedação, veja item 2 acima.

7.11. Mancal Esférico e Anel de Retenção de Óleo

7.11.1. Mancal Esférico

A cada troca os revestimentos ou depois de 3 meses (o que aconteça

primeiro), verifique as condições do mancal esférico e o estado de desgaste.

Remover a cabeça descubra os mancal esférico em posição sobre a máquina.

1. Observe a fixação do mancal esférico em seu assentamento, se este estiver

solto examine a condição da fixação nas chavetas e verifique se o mancal não está

danificado em qualquer um dos pontos de fixação, caso precise fazer substituição

imediata.

2. A substituição também é necessária do mancal esférico caso estiver com

desgaste ou mau centralizado.

3. Desgaste: O sulco de óleo na superfície do mancal esférico fornece meios para

monitoramento da quantidade de desgaste sofrido. Quando esse canal estiver

desgastado dentro de 4-5mm da parte inferior, substituir o revestimento sem

atraso.

Folha 140
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

IMPORTANTE: Nunca bata a face desprotegida do revestimento com qualquer

ferramenta de metal, visto que isto poderia causar sérios danos ao mancal esférico.

7.11.2. Labirinto do Mancal Esférico

O excesso de óleo no mancal é retido por um labirinto de óleo, e é drenado

de volta para o sistema de lubrificação através do canal de drenagem no mancal. O

labirinto deve ser examinado periodicamente, e substituído se um defeito vem a

ocorrer e causar vazamento de óleo.

Duas camadas de material de celeron são usadas para formar o labirinto, ao

longo da extensão do perfil o qual é encaixado no canal do mancal. Na substituição

do

labirinto, podemos precisar de uma serra tico-tico para cortar as tiras de

celeron no comprimento uma vez que circunferência seja determinada por teste de

encaixe. Junte as duas extremidades em um simples encontro das junções. (Nenhum

adesivo é usado para colocação ou encaixe). Certifique-se de que as duas conexões

não caíram juntas, ou ocorrerá vazamento de óleo: um desencontro de 2 ou 3

polegadas (50-80mm) é suficiente, visto que isto irá permitir as duas tiras de

celeron de serem conformadas juntas para fácil encaixe.

Empregar um martelo de borracha para assentar o labirinto igualmente e sem

danos. O encaixe é necessariamente apertado, mas você pode quebrar os cantos

vivos do lado externo inferior do celeron para facilitar a operação de encaixar no

dosamento do mancal.

Folha 141
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

7.12. Re-Encaixando a Cabeça/ Conjunto do Eixo Principal

1. Passe uma barra de aço através do furo da porca trava do manto e forneça um

ponto para levantamento adequado.

2. Antes do abaixamento do conjunto dentro da máquina, afaste o retentor

vedador para o lado da chaveta do excêntrico, o qual o posiciona para localizar com

o mancal.

3. Abaixar o conjunto devagarzinho. Com cerca de 100mm, parar e checar que o

retentor está localizado sobre o conjunto do mancal.

4. Complete a operação de abaixamento, após assentamento total, remova as

barras de içamento.

7.13. Remontagem do Suporte do Revestimento / Revestimento Superior

Dependendo de qual método de desmontagem foi empregado, quando

substitui os revestimentos, você vai precisar remontar tanto o suporte do

revestimento ou o conjunto da carcaça superior. O suporte do revestimento superior

apenas pode ter sido removido para manutenção da rotina.

7.13.1. Re encaixando o suporte do revestimento superior

1. Antes que o revestimento seja removido, os cilindros de trava devem estar

despressurizados. Isto irá dar uma folga entre os filetes das roscas. Desça o

Folha 142
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

conjunto do suporte do revestimento pra dentro do anel trava alinhando as entradas

dos primeiros filetes de rosca.

2. Atentar-se nas guias das chavetas para permitir o encaixe correto do conjunto

superior. Após ter iniciado o giro do conjunto até o primeiro filete de rosca penetrar

no anel trava, acionar o conjunto hidráulico de ajuste do equipamento para fazer o

giro e remontar o conjunto na carcaça superior.

3. Utilizar o sistema de ajuste para descer todo o conjunto e tocar os dois

revestimentos para fazer o ajuste em milímetros corretos para o equipamento.

4. Recolocando a carcaça superior

5. Verifique se o sistema hidráulico foi isolado do fornecimento de energia, e de

que a válvula de alívio no console hidráulico esta aberta (ver 6.10). Solte as sapatas

a e as linhas hidráulicas de ajuste do britador deve ter sido desconectadas na

máquina e devidamente tapadas com plug.

6. Usar todos os três parafusos de içamento na carcaça superior para

levantamento, recolocar a carcaça na máquina em sua forma padrão, isto é,

assegurar-se de que os acoplamentos hidráulicos estão convenientemente situados

para a reconexão.

7. Limpe e levemente engraxe as hastes dos cilindros de sobrecarga, os quais

deve posteriormente ser recolocados para conectar a carcaça superior com todos os

cilindros.

8. Coloque as porcas esféricas nos cilindros de sobrecarga e certifique-se de que

os embolo dos pistões estejam com uma certa folga de seu fim de curso, para fazer

isso deixe de 15 a 20mm de haste dos cilindro passado acima da porca esférica.

9. Reconecte os tubos hidráulicos; eles são codificados com cores para evitar

confusão (Veja Item 6.3). Em britadores com sensores de monitoramento no pinhão

Folha 143
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

de acionamento hidráulico de abertura, é necessário reconectar o condutor elétrico

tipo plug.

10. Feche a válvula de ventilação no console hidráulico válvula da linha A1.

7.14. Manutenção do Conjunto De Trava

7.14.1. Falha no cilindro de trava

1. Caso ocorra perca de pressão no cilindro de trava, o acumulador de

membrana (na linha de trava “A3” localizado do tanque) é acionado

automaticamente para suprir a perca de pressão. Caso o volume de óleo do

acumulador não corrija a falha, a pressão continuará a cair, até atingir a pressão de

190 bar, atuando assim o pressostato e restabelecendo a pressão no sistema.

2. Para remover os cilindros de trava, Ver o item INSTALAÇÃO DO ANEL TRAVA.

7.15. Encaixe e Tensionamento das Correias de Acionamento

7.15.1. Instalação

Sempre armazenar e encaixar as correias em jogos, nunca misturar uma

correia velha ou correia de fabricantes diferentes. Certifique-se que o rasgo da polia

estão livres de óleo e graxa; remover qualquer oxidação e ressalto do rasgo. Reduzir

a distância do centro do acionamento até a correia poder ser encaixada no rasgo

sem força: ver tabela 1.

Folha 144
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Certifique-se de que as polias estão corretamente alinhadas e que os eixos

estão paralelos, ou os flancos da correia irão gastar-se rápido.

7.15.2. Tensionamento

O alto desempenho de correias de calço modernas não pode ser alcançada a

não ser que os procedimentos correto de tensionamento sejam conduzidos. Para

checar a tensão correta, veja o diagrama (no verso da página) e proceder conforme a

seguir:

Medir a distância de centro (metros)

No meio da distância do centro, aplicar uma força na correia (usando um

dinamômetro ou similar) para defletir uma correia 16 mm/metro de vão (distância

entre centros).

Compare a força com o valor mostrado na tabela 2.

Se a força medida cai dentro dos valores dados, a correia deve estar

satisfatória. Uma força medida abaixo do valor mais baixo indica um tencionamento

para menos. Um novo jogo de correias deve ser trocado para dar um valor mais alto

para permitir um desempenho normal na tensão durante o período de

funcionamento. Após a correia ter funcionado por mais de 30 minutos a tensão deve

ser checada, e reajustada (se necessário) para um valor mais alto de tensionamento.

O acionamento deve ser checado em intervalos regulares de manutenção,

correias de qualidade podem não precisar de muitos detalhes no tensionamento. A

compensação mínima sugerida permitida para tensionamento da correia é dada na

tabela 1.

Folha 145
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

7.15.3. Armazenagem

Os jogos de correia devem ser armazenados em lugar seco. Evitar contato com

as superfícies quentes e luz do sol direto. Pendure-as sem carga em um

enrolamento só (ou triplo) não amarre apertado.

7.15.4. Proteções

Onde as proteções são necessárias é desejável usar uma do tipo furada para

permitir uma ventilação adequada.

7.15.5. Localização e Reparo dos Defeitos

 Pequenas rachaduras na lateral e na base da correia: Geralmente causado por calor

excessivo e/ou fumaça química. O calor pode ser gerado por uma tensão

insuficiente da correia.

 Engrossamento ou amolecimento da correia: São causados por excessiva

contaminação por óleo, alguns fluídos de corte ou solvente de borracha.

 Chicotadas durante funcionamento: Usualmente causada por tensionamento

incorreto, principalmente em acionamentos com longa distância entre centros. Se

um ligeiro aumento ou abaixamento na tensão não arrumar o problema, pode haver

uma freqüência de vibração critica no sistema o qual requer re-alinhamento ou uma

Correia bandada / cintada: consulte o fabricante de correias.

Folha 146
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

A depressão conveniente pode ser determinada pela compressão das correias

com o polegar, no meio da distancia entre as duas polias e esta depressão deve

estar por volta de 10 e 15mm. (ver figura abaixo).

7.16. Checagem Inicial para Transportador de Correia

Novas máquinas devem ser inspecionadas após poucas horas de operação, e

depois disso quando a experiência ditar. Checar por ajustes soltos pela vibração,

particularmente porcas e parafusos, e corrigi-los.

8. SERVIÇOS DE CONSERVAÇÃO DO BRITADOR

Folha 147
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

8.1. Remoção do Conjunto do Mancal Esférico

A remoção do mancal pode ser conduzida com o mancal esférico no lugar,

porém tomar cuidado para não danificar o revestimento de qualquer jeito.

Remover os parafusos de cabeça com sextavado interno (Allen).

Mancal é colocado com interferência e é fornecido com parafusos sacadores

que devem ser usados para solta-la. Para assegurar um levantamento reto,

empregar todos os furos de sacar do suporte do mancal juntos. Aplicar cada

parafuso em volta um pouco a cada vez até o mancal ser liberado.

Remover os parafusos para içamento Colocar um olhal nos lados opostos do

mancal e erguer o conjunto da maquina.

8.2. Remoção do Conjunto do Excêntrico

O disco de apoio superior situado no fundo da cavidade cilíndrica da carcaça

principal, e encaixa com o excêntrico. Quando for retirar o excêntrico do britador,

este disco deve ser retirado também, pois faz parte do conjunto. Uma haste de

levantamento (parafusado nas duas extremidades) é fornecida para este propósito

para auxiliar nesta operação de manutenção.

Passar a haste através do furo, tomando cuidado para não danificar a bucha, e

o parafuse-o no furo deste disco. Coloque uma barra lisa de aço à outra

extremidade da haste, e a porca de segurança para travar isto através do topo do

excêntrico. Parafuse os dois olhais de içamento no topo do excêntrico e o conjunto

está pronto para levantamento.

Folha 148
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Levante o excêntrico verticalmente da mesa e deixe-o sobre um pedaço de

papelão limpo em uma superfície plaina. Certifique-se que não há perigo de ser

derrubado. Se a bucha necessitar substituição, deitar o conjunto do seu lado, usar

um bloco de madeira como um suporte para prevenir que os dentes da coroa não

sofra danos por mau manuseio.

8.3. Remoção/Colocação da Bucha Interna do Excêntrico

Soltar o parafuso e sacar a haste do disco de apoio superior, o qual irá soltar

completo o disco de apoio superior com o pino guia do excêntrico. O pino é

colocado com interferência na placa – veja se ele não se solta e perde.

Remover a trava bucha cônica no topo do excêntrico. Este é seguro por dois

parafusos com cabeças conectadas.

Conforme a conicidade se encaixa no excêntrico, a bucha pode ser dirigida

para fora da parte inferior (extremidade do disco de apoio superior) usando um

apoio adequado para proteger a bucha conforme necessário. Será necessário tirar o

máximo possível de resina epóxy para que a bucha seja liberada.

Uma vez que a bucha for removida, limpe a cavidade do excêntrico

completamente, removendo todos os vestígios de resina epóxy velho.

8.3.1. Encaixando uma bucha nova

IMPORTANTE: A bucha do revestimento e o mancal esférico devem ser trocados no

mesmo tempo.

1. Acomode o conjunto do excêntrico em seu lado, posicione um bloco de

madeira para evitar os dentes da engrenagem do contato com a terra.

Folha 149
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

2. Observar se a bucha e a cavidade do excêntrico estão livres de quaisquer

partículas de areia etc., a qual poderia interferir no encaixe.

3. Encaixe a nova bucha no excêntrico com o diâmetro maior na extremidade da

engrenagem, assegurando que as partes fresadas da bucha se alinhem com as

bolsas no excêntrico. Dirija a bucha ao alojamento com um martelo de borracha.

4. Usando um medidor de folga, verifique a abertura do encaixe interno entre a

bucha e o excêntrico nas duas extremidades, as quais não devem ser maiores do

que 0,1mm (0.004 in).

5. Depois da primeira preparação, certificar-se de que não irá cair ou ser

derrubados, deixe o excêntrico na posição vertical (extremidade da engrenagem na

posição mais alta) sobre um pedaço limpo de papelão.

6. Montar a bucha usando uma madeira com um diâmetro maior da bucha para

suportar o golpe da marreta.

7. Checar a localização vertical da bucha, medir a partir do topo do excêntrico

até o mancal na posição da chaveta da engrenagem. Eles devem estar em acordo

com a tabela a seguir:

 TOLERÂNCIA DE ENCAIXE DA BUCHA INTERNA (do topo do excêntrico)

(medidas + - 2mm)

MODELO TOLERÂNCIA

1200XP 13mm (1/2”)

8.3.2. Chavetando a Bucha

Folha 150
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

O material para chavetagem tem um grau de alta força de resina epóxy o qual

não é equivalente ao grau de enchimento. Estes dois graus não são intercambiáveis

para uso. Este material é usualmente fornecido em um kit padrão consistindo de

uma quantidade de resina com endurecedor suficiente. Checar a quantidade

requerida na tabela a seguir. Misturar apenas uma lata de cada vez pare ter certeza

de usar todo o material antes que ele endurecer. Encher ambos os rasgos de chaveta

até o topo da bucha e limpar quaisquer excesso antes de da montagem do conjunto

no equipamento.

MODELO QUANTIDADE DE CHAVETAGEM

1200XP 2 x 2,8 kg

NOTA: As quantidades acima são normais e dependentes das distâncias de

ajustamento.

IMPORTANTE: Materiais da resina epóxy

A resina epóxy recomendada pelo fabricante é: Superior Metal 33435

“LOCTITE”

 Siga as instruções do fabricante cuidadosamente.

 Usar em uma área bem ventilada evite inalar os vapores, evite contato com a

pele.

 Entre as instruções do fabricante para não expor o material em bruto está incluso

chuva.

Folha 151
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

 Tempo de vazamento e para secar irá variar de acordo com a viscosidade da

mistura e temperatura ambiente.

8.4. Remoção do Disco de Apoio Inferior e Calços da Engrenagem

O disco de apoio inferior, não está fixado e pode ser erguido fora da cavidade

da carcaça principal.

Contudo, óleo sob o disco pode criar uma sucção a qual irá segurar no disco

tão firme que ele pode parecer fixo. Se isso acontecer, passar uma alavanca (pé de

cabra) através do buraco no meio do disco e levantá-la do fundo.

Alguns discos têm dois furos roscados para colocar os olhais como ajuda para

içamento. Estes furos passam através do disco e os olhais são longos o bastante

para emergir do fundo. Parafusar os olhais completamente e eles irão levantar o

prato do fundo para permitir sua remoção; no levantamento, tomar cuidado para

não danificar a outra buchada carcaça principal.

8.4.1. Calços da engrenagem

Debaixo dos discos tem um numero de calços de aço soltos compensam em

dois pinos guia.

Estes calços são usados para obter o alinhamento correto do conjunto de

engrenagens. Se removido, eles devem ser retornados para a máquina na

remontagem no mesmo numero, mais tarde testes irão determinar se ou não

qualquer ajuste será necessário, com desgastes, terá que fazer novas regulagens,

colocando e retirando calços.

Folha 152
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

8.5. Remoção da Bucha Externa (Cilíndrica)

Um dos dois tipos de bucha externa irá ser ajustado na sua máquina, os

métodos de remoção são diferentes.

8.5.1. Bucha sem flange (CC 900XP)

Este tipo de bucha é retido no topo por um anel de retenção o qual deverá ser

removido com alicate apropriado. Se a bucha veio livre de sua resina epóxy chavetar

e virar na cavidade da estrutura principal, um levantamento reto deve ser possível,

usando olhais (fornecidos) parafusados nos furos roscados no topo da bucha. Por

outro lado, a bucha deve ser cortada com disco abrasivo e retirada por suspensão de

sacadores (más não queimar, visto que o calor excessivo poderia distorcer a

cavidade da carcaça principal). Use óculos e luvas de proteção para o trabalho, e

tome cuidado para não danificar a cavidade da máquina.

Antes de começar o trabalho, remover o disco de apoio inferior e os calços da

engrenagem e desconectar o tubo de alimentação de óleo do topo da tampa da

carcaça principal. Colocar um pano na cavidade da carcaça principal para coletar os

fragmentos de metal e qualquer material velho de chavetagem. É muito importante

que todos os resíduos sejam removidos da máquina. Para ter certeza desse serviço

foi executado o encaixe a nova bucha, lubrificar a cavidade com óleos levemente.

Assegurar-se de que o óleo lubrificante não esteja contaminado de qualquer

impureza: não reconecte o tubo de alimentação de óleo até que a cavidade seja

drenada por completo.

Folha 153
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

8.5.2. Bucha com flange (CC 1200XP ou maior)

Primeiro remover os parafusos que seguram este tipo de bucha na carcaça

principal.

Uma vez que os parafusos tenham sido removidos, pode ser possível o

levantamento da bucha com a ajuda dos olhais no topo da flange.

Cuidados devem ser tomados neste estágio, visto que os parafusos olhais são

pequenos (ver nota). Se a bucha estiver apertada na cavidade então a bucha terá que

ser removida através do congelamento ou cortando a bucha com um disco abrasivo

(não queimar). Tomar cuidado para não alcançar a cavidade da carcaça principal.

Para congelar a bucha, gelo seco ou nitrogênio pode ser empregado. O tubo

de alimentação de óleo deve estar desconectado e bloqueado. O congelamento da

bucha deve ser feito por um engenheiro competente que seja familiar com o

procedimento.

Uma vez que a bucha foi erguida longe o bastante, encaixar os parafusos

olhais em lados opostos da aba. Passar a haste de cada parafuso olhal através do

furo de fixação e segurar este com uma grande arruela lista e porca, A bucha pode

então ser alçada verticalmente.

IMPORTANTE: Dois furos roscados são fornecidos no topo da aba da flange para os

parafusos olhais, porém estes estão intencionados para usar no levantamento da

bucha durante encaixe. (Os furos não são tão substanciais para puxar a bucha para

fora se houver qualquer interferência).

Folha 154
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

8.6. Tampa da Carcaça Principal

Uma vez que toda manutenção pode ser conduzida a partir do topo do

rebritador, a remoção da tampa da carcaça principal é normalmente desnecessária.

8.7. Substituição do Disco de Apoio Inferior

Este componente não tem um grande desgaste e a substituição deve ser

desnecessária sob condições normais.

8.8. Re-Encaixando a Bucha Externa

A bucha externa tem um ajustamento por concordância (metal - metal) e será

necessário congelar a bucha usando nitrogênio líquido (ou um bloco de gelo seco).

Um operador comercial irá assumir o trabalho à um breve comunicado

relativo, ou fornecer o gás, equipamento e dispositivo para você fazer o trabalho

sozinho. Você pode ser familiar com o procedimento, porém não é difícil nem

perigoso desde que as precauções simples que sejam observadas. O método é

nomeado “encaixe por encolhimento”, porque o tamanho de encaixe do componente

(neste caso a bucha) é reduzido pela imersão no nitrogênio liquido a uma

temperatura de menos 195 °C.

8.8.1. Nitrogênio Líquido

Folha 155
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

O nitrogênio líquido é seguro quando usado apropriadamente. Ele não é

venenoso, não é contaminante, e inerte. Ele não irá explodir. O único perigo é a

temperatura extremamente baixa, a qual poderia causar queimaduras frias. O

operador deve usar luvas industriais adequada, óculos de proteção e outras roupas

de proteção quando existir o risco de espirrar.

O fornecedor irá provavelmente oferecer um o serviço empregado para esse

equipamento.

ADVERTÊNCIA!

A ventilação adequada em uma área coberta é essencial, visto que um grande

volume de gás nitrogênio pode deslocar-se no ar contendo o seu fornecimento de

oxigênio respirável.

8.8.2. Quantidade e Vezes de Ajuste

Seu fornecedor irá alertar da quantidade necessária do nitrogênio líquido, o

qual pode variar com cada trabalho. A divisão de gases BOC estabelece um guia

bruto: “O peso da quantidade de nitrogênio será quase o mesmo peso da peça que

será congelada durante a operação”.

MODELO PESO APROX.

1200XP 100 kg (200 lbs)

Folha 156
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Dependendo do ambiente, o congelamento correto permite ao menos 3

minutos para localizar a bucha na máquina antes que a expansão afete o encaixe. O

congelamento insuficiente (por exemplo, quando o nível do nitrogênio líquido é tão

baixo) irá reduzir o tempo disponível para o encaixe e poderia resultar em um

encaixe incompleto.

8.8.3. Procedimento para o encaixe

1. Os olhais fornecidos (dois) devem ser empregados no levantamento da bucha.

Parafuse-os nos furos roscados no topo da bucha.

2. Em uma operação continua, levante a bucha do recipiente usado para congelar

(usar um trapo livre de partículas para remover o gelo do lado externo da bucha) e

abaixar a bucha na cavidade da carcaça principal. Na bucha sem flange, assegurar

que as duas partes plainas se alinhem com os bolsos na cavidade da carcaça

principal. Na bucha com flange, a aba localiza nos dois tarugos na carcaça principal,

os quais evitam qualquer rotação perceptível da bucha dos parafusos de segurança

do esforço da bucha. O encaixe por encolhimento reduz o diâmetro dos furos dos

tarugos na bucha, então os tarugos devem ser removidos neste estágio para

permitir o encaixe desimpedimento da bucha e re-encaixe mais tarde. (os tarugos

tem um encaixe de interferência leve e pode ser sacado verticalmente). Coloque e

aperte os parafusos de cabeça com sextavados interno (allen). Usar trava química

para evitar que se solte em operação.

3. Permitir algumas horas para descongelamento, daí; Em buchas sem flange,

completar os dois bolsos entre a bucha e a carcaça principal com o material de

Folha 157
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

resina epóxy. Remover qualquer excesso em cima da bucha e colocar o anel de

retenção.

4. Na bucha com aba, recolocar os tarugos de localização através da aba na

carcaça principal. Os tarugos têm um encaixe interferência leve e deve ser

encostado no alojamento com um martelo de borracha.

IMPORTANTE: Por recomendação sobre o chavetamento da bucha o uso de material

de resina epóxy. As mesmas instruções aplicadas aqui, embora as quantidades

dadas nesta tabela referem-se à bucha interna apenas. As quantidades de resina

para o chavetamento da bucha externa são:

MODELO QUANTIDADE PARA CHAVETAMENTO

1200XP 4 x 400 ml

Para as buchas com aba, encaixar e apertar os parafusos de cabeça com

sextavado interno (allen) para fixação.

NOTA: Estes parafusos devem ser trocados com trava química para evitar o

afrouxamento.

8.9. Recolocando os Calços da Engrenagem e o Disco Inferior

Limpe e troque os discos calços da engrenagem no fundo da cavidade da

carcaça principal, posicionando estes para ocupar por completo os dois tarugos na

Folha 158
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

tampa da carcaça principal. Recolocar o disco de apoio inferior principal, o qual tem

furos que localizam completamente os tarugos.

8.10. Instalando o Conjunto do Excêntrico

O conjunto do excêntrico e o disco de apoio superior devem se posicionados

na máquina juntos. Certificar que ambos os componentes estejam absolutamente

limpos, daí posicione o disco de apoio superior centralmente contra a base do

excêntrico. O pino guia (que tem um encaixe por interferência nos discos

superiores) devem ser localizados no furo na base do excêntrico. Tomando um

grande cuidado para não marcar a bucha, passar a haste do disco do mancal através

do excêntrico e parafuse-o no furo roscado no disco de apoio superior. Certificar

que as hastes não sobressaiam através do fundo do disco, ou isto pode danificar o

prato inferior quando encaixar o excêntrico.

Fazer uma lubrificação com pouco de óleo fino por todo o lado de fora do

excêntrico para ajudar no encaixe, daí abaixar o conjunto na cavidade da carcaça

principal. Checar a abertura base e o jogo das engrenagens (Item 8.11) antes de

remover as hastes do disco do mancal, visto que ele pode se necessário para

remover o excêntrico novamente para ajustes.

Folha 159
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

8.11. Engrenamento do Pinhão e da Engrenagem

Com o excêntrico abaixado na máquina, checar se a engrenagem e o pinhão

estão engrenados adequadamente, e se o relacionamento entre eles esta correto.

(abertura raiz e o “backlash”).

Abertura Raiz (Definição: é o espaço da abertura do fundo do dente quando os

dentes da engrenagem estão em engrenamento).

Rotacionar o eixo de acionamento até o contrapeso (bolsos enchidos por

chumbo) do excêntrico esta diretamente sobre o pinhão.

Veja se um dente da engrenagem excêntrica esta vertical.

Todas as aberturas entre o excêntrico e a bucha externa devem ser removidas,

então aqueles dentes na engrenagem do excêntrico estão na sua relação mais

fechada ao pinhão. Isto pode ser feito usando um complemento de madeira:

posicione uma extremidade dentro do mancal no lado oposto ao pinhão e alavancar

à engrenagem na direção do pinhão. Segurar esta posição e mediar a abertura base.

Assegurar que o excêntrico esta vertical e não esta em tombamento para o lado.

8.11.1. Abertura Raiz

MODELO 1200XP

mm ins

MIN. 2,5 0,099

MAX. 3,5 0,138

Folha 160
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Backlash (Definição: quando engrenado, é a distância que o dente do pinhão

tem para percorrer antes de tocar o dente da engrenagem).

Virar o eixo de acionamento até o dente do pinhão tocar apenas o dente da

engrenagem, daí usa-se um medidor de folga para medir a abertura no lado oposto

do dente. Rodar o eixo de acionamento e tomar medidas em posições diferentes da

engrenagem para achar a média da leitura.

8.11.2. Dimensões do Backlash

MODELO 1200XP

mm ins

MIN. 1,25 0,05

MAX. 1,50 0,60

Se a folga raiz e a media do backlash significantemente das dadas acima,

remover o conjunto do excêntrico e abaixar os discos do mancal e adicionar/tirar

calços adicionais conforme necessário. (a remoção dos calços irá reduzir os

números).

Remover os olhais para levantamento do excêntrico, desparafusar e sacar a

haste do disco do mancal, tomando cuidado para não marcar a bucha do excêntrico.

Folha 161
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

8.11.3. Substituição do Mancal Esférico

A substituição do mancal esférico é feita com o suporte do mancal esférico

situado na máquina. Não é necessário desmontar esse conjunto. O mancal esférico

tem encaixe por interferência no seu suporte, com duas chavetas para evitar a

rotação.

O mancal esférico velho pode ser sacado de seu suporte com um

levantamento reto, porém isto provavelmente precisará ser alavancado para fora por

baixo, com um pé de cabra inserido entre o mancal esférico e o topo do excêntrico.

Posicione o novo mancal esférico em seu suporte alinhando-o com as duas

chavetas. Bater de leve o mancal esférico no seu alojamento com um martelo de

borracha (ou martelo com um pedaço de madeira macio para protegê-lo), batendo

por toda a volta de maneira uniforme para assegurar o seu assentamento.

NOTA: O mancal esférico deve ser trocado em conjunto com a bucha cônica do

excêntrico.

Folha 162
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

8.12. Encaixando o Suporte do Mancal Esférico

O suporte do mancal esférico é colocado com interferência na carcaça

principal e uma lubrificação com óleo leve nas superfícies de contato irá facilitar o

encaixe.

Colocar um olhal aos lados opostos no topo do mancal esférico.

Usar algum recurso de levantamento existente, para abaixar o mancal na

máquina, alinhando ambos os furos de parafusos na flange com os furos

correspondentes. Remover os olhais.

Colocar os parafusos apropriados na flange e carcaça principal. Apertar cada

parafuso um pouco de cada vez ao redor para assentar o mancal gradualmente e

sem travamento. Quando assentado, não deve haver folga entre o lado de baixo e a

carcaça principal (usar um medidor de folga).

Checar se a localização do mancal esférico não foi mexida, bata levemente o

mancal esférico para entrar em seu alojamento se necessário, usar um martelo de

borracha batendo por toda à volta de maneira uniforme para assegurar o seu

assentamento.

Duas checagens na medição devem ser tomadas para garantir as aberturas

para o funcionamento correto.

Posicionar uma régua atravessando o topo do mancal esférico e com ajuda de

um esquadro de angulo reto, tirar a medida a partir do topo dele até o topo da

bucha cônica (lado da chaveta no ponto mais baixo). Comparar este número com o

da tabela a seguir. Um número menor do que o dado indica a necessidade para

substituição do mancal esférico.

Folha 163
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

MODELO 1200XP

mm ins

MIN. 170 6.11/16”

MAX. 160 6.5/16”

NOTA: Todos os números + - 2mm. Equivalência Imperial dada para a fração pratica

mas próxima de uma polegada.

Checar as aberturas entre o topo do contrapeso da engrenagem e o lado de baixo

do suporte do mancal esférico. Esta dimensão deve estar 5mm (13/64 ins), + -

2mm em todas as máquinas.

IMPORTANTE: Qualquer variação perceptível desses números indica uma falha no

encaixe o qual deve ser investigada.

8.13. Removendo o Eixo de Acionamento (Lubrificado À Graxa)

A remoção do eixo de acionamento é normalmente necessário apenas quando

substituir o pinhão ou inspecionar e substituir os rolamentos do eixo de

acionamento. Um cavalete de madeira ou similar é necessário para suportar o eixo

de acionamento durante o processo a seguir:

1. Remover o volante do eixo de acionamento retirando os parafusos de fixação

do mesmo com a bucha cônicas, em seguida deve-se colocar os parafusos nos furos

roscados do volante e apertá-los até que o volante se destaque da bucha.

2. Usar algum recurso de levantamento existente para suportar o conjunto do

eixo de acionamento, desparafuse o mancal de acionamento da carcaça principal.

Folha 164
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

3. Guardar os calços do mancal de acionamento que ficam entre a flange do

mancal de acionamento e a carcaça principal. Reparar que cada dois pedaços de

calço é fornecido em duas metades superior e inferior do anel: isto facilita o

encaixe. Amarrar as duas metades de cada calço juntos como um jogo; calços

diferentes são classificados pela espessura.

4. Colocar o parafuso para extração (consultar a lista do kit de ferramenta) nos

furos com rosca da flange do eixo de acionamento. Aplicar em cada parafuso uma

pequena torção de cada vez, para extrair o mancal de acionamento do eixo em

esquadro para fora da carcaça principal.

5. Utilizando o guia do fundo incorporado à carcaça principal para este

propósito, sacar o mancal de acionamento bem devagar da máquina. Uma vez que o

flange de fixação esteja cerca de 6 polegadas livre da máquina, suportar o conjunto

em um cavalete robusto e transferir a cinta de levantamento da extremidade do eixo

para passar ao redor do tubo do mancal de acionamento.

6. Suportar o conjunto com algum recurso de levantamento existente, remover o

cavalete e sacar o conjunto de acionamento completamente da máquina.

7. Guardar os parafusos para içamento e o retentor O’ring na flange interna do

alojamento.

8.14. Desmontagem do Eixo de Acionamento Lubrificado à Graxa

1. Trabalhando no lado de fixação da polia, remover a tampa externa do mancal

de acionamento juntamente com o retentor, tomando cuidado para não danificá-lo.

2. Remover a luva do eixo.

Folha 165
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

3. Soltar a arruela de travamento e porca trava da bucha de fixação do

rolamento.

4. Trabalhando no lado de fixação do pinhão, remover o pinhão conforme

instruções do fabricante do anel de fixação do mesmo.

5. Remover a tampa interna do mancal de acionamento juntamente com o

retentor, tomando cuidado para não danificá-lo.

6. Remover a luva do eixo.

7. O eixo de acionamento pode agora ser removido pelo lado interno do mancal

(lado do pinhão).

8. O rolamento pode agora ser removido do eixo, o rolamento pode precisar de

um aquecimento para acompanhar a remoção.

9. O rolamento do mancal de acionamento (lado da polia) também pode ser

removido. Para isto pode ser necessário bater o rolamento fora da bucha de fixação

com dispositivo adequado. Cuidado deve ser tomado para não danifica a face de

assentamento do rolamento ou do mancal durante este procedimento.

8.15. Montagem do Eixo Lubrificado à Graxa Com Rolamento de Rolos Esféricos

Antes de começar trabalhar assegurar que todos os furos/roscados e todos os

componentes estejam limpos. O mancal de acionamento deve estar completo, com

toda tubulação de graxa e plugs encaixados.

Suportar o mancal de acionamento (horizontalmente) em uma bancada.

Um ambiente de trabalho limpo é essencial.

Folha 166
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

1. Trabalhando na extremidade do pinhão colocar o rolamento interno no eixo

de acionamento. Este tem um encaixe com interferência: o rolamento deve ser

aquecido em banho de óleo para capacitar o encaixe.

2. Quando o rolamento esfriar (já encaixado no eixo) introduzir o eixo no mancal

de acionamento a partir da extremidade da polia (extremidade externa do eixo). Os

rolamentos devem ter encaixe deslizante no mancal de acionamento.

3. Coloque a luva interna do eixo até que o mesmo toque o rolamento.

4. Cuidadosamente colocar a tampa interna do mancal, já com o redutor

encaixado, tomando cuidado para não danificá-lo, parafusar a tampa no mancal.

5. Trabalhando na extremidade da polia do eixo de acionamento coloque a

bucha de fixação e rolamento no eixo e deslize até que encaixá-lo no alojamento,

ficando 3 mm para dentro da face do mancal. Aperte a porca levemente na bucha

cônica e assegure-se que o rolamento não se mova no sentido axial.

6. Trabalhando na extremidade do pinhão, o mesmo deve ser colocado com

dispositivo de trava, conforme instruções do fabricante. Ver instruções relevantes ao

encaixe incluído no final.

7. Trabalhando na extremidade da polia do eixo de acionamento agora aperte

completamente a porca na bucha de fixação do rolamento para alcançar tolerâncias

conforme tabela abaixo. Medir no topo do rolamento, entre os rolos internos e

externos e a pista externa usando um medidor de folga. Dobrar a arruela par travar

a porca na posição.

REDUÇÃO EM TOLERÂNCIA RADIAL TOLERÂNCIA MÍN.


PERMISSÍVEL APÓS A
Mínimo Máximo MONTAGEM

1200XP 0,050 0,070 0,050

Folha 167
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

8. Colocar a luva do eixo de forma que a mesma fique encostada no rolamento e com seu rasgo
de chaveta alinhado com o eixo.
9. Cuidadosamente coloque a tampa do mancal de acionamento, tomando cuidado para não
danificar o retentor. Parafusar a tampa no mancal.
10. Recolocar a polia de acionamento assegurando que a bucha cônica-trava fique encostada na
luva do eixo.

8.15.1. Instruções de Graxa para os Eixos de Acionamento

Processo inicial de enchimento.

O rolamento deve ser cheio completamente, isto é 40 gramas por rolamento

enquanto 40% do espaço livre no alojamento do rolamento devem ser deixados

livres de graxa.

8.15.2. Intervalos de Lubrificação

Colocar graxa pelos bicos até vazamento pelo furo de dreno existente na

tampa externa em intervalo de cada 50 – 60 horas a 85°C.

8.16. Remover / Encaixar o Pinhão

O pinhão é colocado ao eixo de acionamento por anel de fixação. Este deve

ser solto pelo afrouxamento dos parafusos de travamento em diversos estágios e

em uma seqüência diametricamente oposta. Ao recolocar, os parafusos de

travamento devem ser apertados com um valor de torque específico: consultar o

manual de instruções do fabricante fornecido com este manual.

Folha 168
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

8.17. Instalação do Eixo de Acionamento

1. Um cavalete de madeira apropriado para o peso é necessário no processo a

seguir, para suportar o eixo de acionamento próximo ao seu alojamento na carcaça

principal.

2. Passar uma cinta ao redor do mancal e suspender o conjunto sobre seu lado

para posicionamento no britador. (como ajuda para o encaixe, o conjunto pode ser

equilibrado na extremidade da polia, usando um tubo de aço longo ou similar).

3. Instalar o mancal de acionamento na carcaça principal até onde a cinta

permitir. O guia de centro do mancal irá encostar-se ao fundo do alojamento da

carcaça principal e facilitar a operação.

4. Suportar o conjunto sobre o cavalete, daí transferir a cinta para a extremidade

do eixo e completar a instalação.

5. As flanges internas e externas do alojamento são colocadas com interferência.

Para puxar o alojamento na carcaça principal, coloque o parafuso longo colocação

fornecido, através dos furos na flange e rosquear dos furos correspondentes na

carcaça principal. Apertar cada parafuso em turnos um pouco de cada vez para

trazer o conjunto na posição.

6. Assim que possível, fazer a troca dos parafusos de colocação com os

parafusos de segurança (os quais são mais curtos), usar essa ocasião para colocar

os calços do eixo de acionamento. Cada calço de duas peças é fornecido como uma

metade superior e inferior do anel. Uma vez que os calços possam ser de espessura

deferente, é importante para assegurar que qualquer duas metades usadas juntas

são de igual espessura.

Folha 169
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

7. Recolocar a polia e segurá-la com uma bucha cônica (consultar o folheto

fornecido pelo fabricante).

9. PLANTA MÓVEL E TRANSPORTÁVEL (BRITADOR CÔNICO)

9.1. Entrega e Inspeção

Na entrega, inspecionar a planta procurando por danos durante o transito, e reportar


qualquer achado imediatamente à Máquinas Furlan Ltda. Remover todo o resíduo e usar um solvente
adequado para fazer a limpeza da graxa e tintas resistente à corrosão usadas para proteger os metais
polidos e outras partes durante a viagem. Um kit de ferramenta é fornecido, este é encaixotado
separadamente ou travado na caixa de ferramenta montada na planta.

9.2. Terreno de Construção

A planta deve ser localizada em uma área firme, bem drenada e horizontal. Um alicerce em
concreto deve ser preparado para qualquer máquina que irá ocupar o lugar por mais que três meses.
Será um prazer para Máquinas Furlan orientar sobre esse aspecto se questionada, porém não
podemos aceitar a responsabilidade pelo alicerce ou qualquer condição que surgir a parir de seus
usos.

9.3. Partida da Planta

9.3.1. Modelos Transportáveis (sem reboque)

Estes equipamentos são designados especialmente para transporte veicular,

por caminhão ou carregador baixo, e deve ser descarregado na planta usando um

Folha 170
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

guindaste adequado. As máquinas normalmente são colocadas com extensões de

pernas curtas chamadas tamborete, os quais são removíveis para reduzir o peso da

viagem: ver se estes são parafusados enquanto a máquina esta sendo removida do

transportador. Para prevenir imersão quando alicerce preparado não é usado,

posicione uma base de assento de aço de 610mm² com 20mm de espessura, no

solo para receber cada perna.

Usar um nível de bolha de ar para assegurar que o chassi da máquina esta

horizontal, da frente para traz e de lado a lado; isto é muito importante.

9.3.2. Móveis

Uma planta móvel irá ser colocada com dois pares de pernas estabilizadoras

com extensão por parafuso. Estas devem ser empregadas para suportar a máquina

antes de a máquina ser desconectada do veículo rebocador.

1. Primeiro posicione a planta. Para prevenir imersão quando a fundação

preparada não é usada, posicionar as chapas para base adequadas no solo para

receber os pés das pernas quando abaixado. Estender as pernas para suportar e

estabilizar a planta em operação. Nunca estenda qualquer perna tão longe que

levante a máquina do solo. (para maiores informações nas pernas, ver Item 9.15)

2. Aplicar o freio de mão e desengrenar o veiculo rebocador, desconectar e

drenar o sistema de ar do freio, trocando as tampas de poeira nos conectores de

linha.

3. Algumas máquinas podem empregar um par de macacos adicionais,

parafusados no chassi da máquina debaixo do rebritador cônico. Estender estes

Folha 171
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

macacos para suportar esta seção da máquina; quando o alicerce preparado não

estiver disponível, usar chapas para base de aço (descrito no item 9.3.1 acima) para

prevenir imersão.

4. Assegurar que nenhum macaco suporte carga desigual, usar um nível de

bolhas para checar que o chassi da máquina esta horizontal, da frente para trás e de

um lado para o outro; isto é importante.

5. Partes da máquina podem ter sido desmontadas durante a viagem; incluindo o

corrimão (peitoril) da plataforma, escada de acesso, e o transportador de produto

integral quando colocado. Usar o equipamento apropriado para levantamento ao

remontar estas partes na máquina.

9.4. Equipamento Elétrico

Antes de operar a planta, o console de controle deve ser separado de sua

planta em suporte móvel para assentamento independente para isolá-lo da vibração.

Localizar a carcaça de apoio de duas peças a qual percorre separadamente, e apertar

o parafuso ao console; os acessórios de borracha isolante podem ser transferidos

com o gabinete para seu novo suporte se desejado. Um comprimento suficiente de

cabo é fornecido para possibilitar o console de ser posicionado adjacente com o

chassi da planta. Para o curso, remover a carcaça do suporte livre e re-parafusar o

console na planta, assegurar que os acessórios de isolamento de borracha estão

colocados entre o cabinete e o suporte móvel. O trabalho de fiação deve ser

assumido apenas por um eletricista competente.

9.5. Checar Antes de dar a Partida na Máquina

Folha 172
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

1. A planta deve estar preparada de acordo com as instruções prévias de

assentamento e ereção.

2. Assegurar que o fornecimento de energia está correto para o(s) motor(es)

fornecidos.

3. Olhar se todos os cabos “V” estão tensionados corretamente e sentados nos

canais da polia.

4. Inspecionar os raspadores do transportador de correia e a cortina da

tremonha de alimentação: se necessário, ajustar as tiras de borracha para tocar a

correia do transportador.

5. Colocar todas as guardas seguramente.

6. Remover as ferramentas e outros itens soltos da máquina.

7. Para o rebritador, conduzir as checagens especificadas nas instruções

anteriores.

8. ANTES DE DAR PARTIDA EM QUALQUER MOTOR, VER SE TODAS AS PESSOAS

NÃO ESTÃO PERTO DA PLANTA.

9.6. Partindo e Parando a Máquina

O botão de emergência. Antes de dar partida inicial no motor, usar o botão de

parada de emergência da planta e familiarizar-se com essa operação. A planta não

pode ser recomeçada enquanto o botão permanecer na posição DESLIGADO.

Dar partida no motor do britador (permitir a máquina alcançar a velocidade de

operação) e só então ligar a transportadora de saída e depois a de alimentação.

Folha 173
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Parando, primeiro pare a alimentação, espere até a máquina ter passado todo

material, daí pare os motores nesta ordem: britador; transportador (es). Nunca pare

a máquina enquanto o britador estiver carregado (transportadoras ligadas).

9.7. Corrida de Teste

É sempre recomendável rodar uma nova planta sem material por alguns

poucos minutos iniciais, para dar ao operador a chance de se tornar familiar com as

operações, e checagens de pré-produção a ser conduzida ATRAVEZ DE ALGUNS

TESTES.

9.8. Checar Durante o Inicio da Operação

 Na primeira semana (50-60 horas), e em intervalos regulares após, assistir

aos pontos de manutenção seguintes:

 Lubrificação correta do britador cônico é essencial – checar o nível de óleo no

tanque do sistema de lubrificação e completar conforme necessário. Ver instruções

de britadores separadas para detalhes de lubrificação e outras manutenções

regulares.

 Dentro de poucos dias de operação, as correias V esticam o comprimento de

trabalho; tencionar novamente estes cabos conforme necessário.

 Localizar e apertar todos os parafusos soltos.

 Quando a máquina esta posicionada em outro lugar que não seja o alicerce

preparado (base de concreto), procurar evidências de robustez e tomar as ações

necessárias para uma adequada base metálica.

Folha 174
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

9.9. Precauções na Manutenção

Antes de assumir qualquer manutenção, PARE A PLANTA. Desligue os

isoladores principais. Aperte o botão de parada da planta alto-trincante e ver que a

chave usada para soltá-lo esta removida e fazer com que essa chave fique

indisponível enquanto o trabalho estiver sendo conduzido. Como uma precaução

adicional, sacar os fusíveis e assegurar que eles não possam ser recolocados

durante a manutenção. O display mostra que o trabalho esta em progresso.

9.10. Manutenção Diária (Cada 8-10 Horas De Operação)

Checar o nível de óleo no tanque de fornecimento no sistema de lubrificação

rebritador cônico e completar conforme necessário; para as recomendações do

fabricante e detalhes de outra manutenção diária, consultar as instruções separadas

no rebritador cônico.

9.11. Manutenção Semanal (Cada 50-60 Horas De Operação)

 Checar a tensão de todos os acionamentos e ajustá-los conforme necessário.


 Consultar as instruções sobre o britador cônico para detalhes de manutenção semanal.
 Para manutenção de unidades de terceiros tais como motor, caixa de engrenagem, consultar
as instruções do fabricante fornecido separadamente.

9.12. Tensionamento dos Acionamentos

Folha 175
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

O motor do britador cônico é parafusado em uma base pivô (opcional) a qual

incorpora um parafuso de regulagem; tendo soltado os parafusos de calçamento da

base, ajustar a posição do motor para tencionar as correias em “V”. Para manter o

alinhamento do acionamento, é muito importante que ambos os parafusos estejam

operados pela mesma quantia na mesma direção; reapertar os parafusos de

calçamento da base.

9.13. Lubrificação

As recomendações e detalhes de rotina de aplicação com lubrificantes serão

encontradas no capitulo de lubrificação (anteriormente descrito).

9.14. Reboque na Estrada (Planta Móvel)

1. Limpe todo material na planta. Desconecte as linhas de força; remova a

carcaça de suporte do console de controle e parafuse o console ao na posição de

viagem na planta, assegurando que os acessórios de borracha isolantes são

colocados entre o armário e o suporte móvel.

2. Desparafuse e remova a caixa de alimentação, escada de acesso e plataformas

se aplicável.

3. Posicione o veículo de reboque; retraia todos os macacos de sustentação da

planta (primeiro removendo os pinos que seguram o comprimento da extensão)

para permitir a planta de ser acoplada com o veículo. Uma vez conectada, retraia os

macacos completamente e recoloque os pinos de segurança do macaco.

Folha 176
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

4. Conecte os freios e luzes, assegurando que ambos os sistema funcionam

adequadamente.

5. Verifique a pressão dos pneus, ver a placa de orientação anexa ao chassis da

máquina adjacente às rodas.

6. Solte o freio de estacionamento.

9.15. Pernas Estabilizadoras

As pernas são desenhadas para sustentar e estabelecer a máquina, e elas não

devem ser empregadas com propósito de macaco. Nunca estender qualquer perna

tão longe que na verdade levante a máquina.

10. MOTORES ELÉTRICOS E CHAVES DE PARTIDA

10.1. Checagem da Pré-Partida e Manutenção

NOTA: Esta publicação contém informações valiosas relacionadas a checagem de

equipamento elétrico quando a planta esta sendo comissionada e está destinada à

ajudar evitar atrasos na partida e possível dano ao sistema elétrico. Um plano é

sugerido para as checagens de manutenção mensal e trimestral. Nós confiamos que

estas instruções serão de conhecimento do eletricista responsável quando

comissionar à planta. Estas informações são intencionadas para um eletricista

competente.

Folha 177
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

10.2. Checagens Preliminares antes dos Condutores

1. Antes de conectar os condutores ao painel de controle, checar

cuidadosamente em todas as partes internas para assegurar que não há umidade. Se

houver a menor dúvida, alguns meios de aquecimento devem ser fornecidos,

preferivelmente um sopro de ar quente, para limpar todo o úmido.

2. Se o painel tiver sido armazenado sob condição negativa, checar e limpar “as

faces do pólo” nos contatores e chave de partida. Aplicar uma camada de “SERVISOL”

(fluído de limpeza) nas faces dos magnetes.

3. Checar se todas as conexões elétricas, (especialmente corrente pesada) isto é,

fusíveis, contatores, sobrecargas e terminais de saída estejam apertados e seguros.

4. Quando a PL anta já está com a fiação passada examinar cada caixa de

terminal de motor. Checar se os terminais estão apertados e seguros, daí, usando

um pano seco, limpar completamente qualquer umidade. Fazer uma checagem

completa de todo o equipamento auxiliar e tomar ações similares. Onde os plugs e

bocais são usados, remover e cobrir, checar as conexões e limpar qualquer

umidade.

5. Checar se os retentores no motor e os equipamentos auxiliares estão em boas

condições e se os parafusos de retenção estão apertados.

10.3. Pré Manobra nas Checagens

 Checagem para Correta Fiação nos Motores

Folha 178
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Na hora de checar os motores conforme detalhado no Item. 2 descrito abaixo

certificar-se que os motores estão com os fios ligados corretamente, conforme a

seguir:

1. O MOTOR DE GAIOLA DE ESQUILO (D.O.L): As conexões devem estar em

“DELTA” nos motores padrão.

2. MOTOR DE DUPLA TENSÃO: Nos casos desses motores a alta tensão deve ser

conectada em “Start” e a baixa tensão em “Delta”.

3. SOBRECARGAS TÉRMICAS: Configure as sobrecargas para a corrente de plena

carga do motor a não ser que por outro lado especificado. Fazer uma gravação

completa de cada motor na planta estabelecendo “corrente em plena carga”.

(Corrente de plena carga é declarada na placa de identificação de cada motor). NO

CONJUNTO SEM RELATÓRIO DE CARGA TERMICAS ACIMA DA “CORRENTE EM PLENA

CARGA” DO MOTOR.

4. AMORTECEDOR DE EMBOLO À ÓLEO: Onde houver esse tipo de amortecedor,

completar o reservatório a aproximadamente 12mm (1/2”) a partir do topo. A

maioria das chaves de partida tem 3 freios à óleo situados abaixo das sobrecargas.

O óleo ou fluido de silicone é anexo ao lado da chave de partida ou em container na

base do painel.

10.4. Conectando os Circuitos Principais

Os circuitos principais podem agora ser conectados ao “isolador” más NÃO

FECHAR O ISOLADOR ATÉ AS CHECAGENS SEGUINTES TENHAM SIDO FEITAS. A tensão

entre cada individual fase viz. (L1 à L2) (L1 à L3) (L2 à L3). A tensão deve estar

Folha 179
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

dentro de mais ou menos 2% da tensão indicada nas placas de identificação do

motor. Estas leituras devem ser checadas novamente quando uma carga tolerável

esta sendo tomada por uma planta depois de ligada.

A tensão deve ser checada entre cada fase e um ponto neutro.

O conector neutro se colocado é situado embaixo do isolador principal. Este

deve ser de tensão de fase simples e.g. em um fornecimento de corrente de 380

volts a leitura deve ser de 220 volts, em um fornecimento de 400 volts a leitura deve

ser 230 volts e no fornecimento de 420 volts a leitura deve ser de 240 volts

aproximadamente. Uma checagem da tensão deve ser tomada entre cada fase e

terra, o qual deve ler a mesma como entre fases NEUTRO. Se a alta tensão, ou sem

tensão ser gravada:

a) Notificar autoridade pelo fornecimento.

b) NÃO FECHAR o interruptor principal até o problema tiver sido rastreado e as

checagens da tensão serem checadas conforme estabelecido acima.

10.5. Transformador do Circuito De Controle

As bobinagens secundárias ligadas ao transformador do circuito de controle

devem ser checadas para assegurar que aproximadamente 110 volts está presente

quando os condutores tiverem sido aplicados ao painel.

Se esta não for à mudança correta o capeamento primário até 110 volts

(aproximadamente) está presente.

Folha 180
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

10.6. Aquecedor Anti-Condensação (Painel)

Estabelecer “ponto de orvalho” (ponto de condensação) para a localidade em

que a planta irá operar e ajustar o termostato de controle para manter o painel

limpo de umidade. Geralmente um ajuste de 4,5°C.

10.7. Jogo de Alternador

Quando um jogo de alternador é usado, checar os seguintes pontos antes de

fechar o isolador principal na planta.

a) O ponto neutro tenha sido trazido para a ‘TERRA’.

b) Que um ‘ELETRODO’ da terra está instalado no solo perto do jogo do

alternador. (Isto não é imperativo, porém fortemente recomendado como um fator

de segurança).

c) Que o condutor neutro – que é comum ‘TERRA’ está conectado no painel entre

‘TERRA’ e o ‘Link Neutro’.

d) Quando um Alternador esta funcionando, checar se a tensão correta esta

apresentada no voltímetro e a freqüência correta no tacômetro no jogo do

alternador. Estes devem corresponder com os detalhes na placa de identificação do

motor. Ajustar a freqüência se necessário e checar novamente a tensão de saída.

Ajustar se necessário.

e) ORDEM DE PARTIDA: Normalmente, quando a seqüência de partida é

requerida, um jogo de contatos abertos são fornecidos e passado o fios para os

conectores no painel de controle rotulado S (2 off) ou (RS2 off).

Folha 181
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

f) Normalmente quando os painéis são fornecidos, um ‘Colar’ de arame é

colocado atravessando a parada remota. Onde o ordenamento é requerido o colar de

parada remota deve ser removido do segundo starter em ordem e dois fios a partir

desses terminais tomados para a ordenação dos terminais do primeiro starter

requerido na ordem. Para ordenar o terceiro starter, o ‘Colar’ é removido da

conexão de parada remota e dois fios tomados para a ordem das conexões no

segundo starter, e então por toda a ordem completa.

g) Quando os botões de parada remota são incorporados, os dois fios na parada

remota agem como um dos links entre o conector de parada remota e a seqüência

do conector.

h) Se a planta teve sido ordenada, e uma checagem é requerida em um motor no

centro dessa ordem, o método mais simples de checagem é remover todos os

fusíveis nos starters em ordem, o isolador principal pode ser fechado e as

checagens de tensão previamente mencionadas devem ser novamente feitas no lado

secundário do interruptor principal ou qualquer starter dentro do painel.

10.8. Partindo a Planta

a) Quando as leituras de freqüência e tensão tiver sido tomadas e encontradas

corretas a planta pode dar partida. No START-UP inicial é recomendável partir

apenas um motor de uma vez.

Folha 182
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

b) CHECAGEM DA ROTAÇÃO DO MOTOR: Quando a planta tiver os fios passados

em Trabalho, checagens de direção serão feitos. Contudo, isso deve ser checado

novamente e se um motor virar no caminho errado, o fornecimento principal para o

painel deve ser corrigido no isolador.

c) Se a planta não teve a fiação passada previamente:

d) O MOTOR DE GAIOLA DE ESQUILO PARTIDA DIRETO NA LINHA: Troque

qualquer dois das três conexões no motor.

e) MOTOR COM ANEL DE CONTATO: Adote o mesmo procedimento conforme o

do motor de gaiola de esquilo partida direta na linha.

f) MOTOR ESTRELA TRIÂNGULO: Troque qualquer de dois fios principais vindo

dos fusíveis para o PRIMEIRO CONTATOR.

g) MOTOR ESTRELA TRIÂNGULO AUTOMÁTICO: Um timer pré-ajustado serve para

mudanças de estrela para triângulo e deve ser ajustado conforme a seguir:

Ajustar o timer para seu máximo e dar uma checada com um relógio para marcar

exatamente quando um som se quer detonar a troca para delta. Reajustar o timer

para este tempo.

10.9. Checagens e Ajustes Nas Unidades

1. Check que A em A.A. estão ligados por fio ao A e A.A. no motor (Armadura).

2. Check que Z em Z.Z. estão ligados por fio ao Z e Z.Z no motor (Campo). (Estes

podem ser mostrados como X e X.X no motor)

3. Girar o “CONTROLADOR DA VELOCIDADE” situado na frente do painel à 50%.

4. Dar a partida no transportador (por causa da alimentação para os dosadores

seja engatilhada através do transportador).

Folha 183
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

5. Apertar o botão de partida e checar a direção do motor. Se estiver errado,

trocar os fios nos conectores marcados A e A.A.

6. O motor irá então funcionar na correta direção e deve responder ao controle

de ajuste situado na frente do painel de controle.

7. Gire o ajuste do potenciômetro na frente do painel para 100%.

8. Remover as coberturas da extremidade sem acionamento do motor,

posicionar um tacômetro para a extremidade sem acionamento, gire o

potenciômetro para a velocidade máxima (o qual está situado no Controlador DC

dentro do painel). O motor irá agora aumentar a velocidade. Continue girando até a

velocidade do motor indicada no tacômetro ler 1500 rpm.

9. O controlador do motor está preparado para operar.

10.10. Manutenção de Rotina

É recomendado que uma manutenção compreensiva e um programa para

verificação seja montado para todos os travamentos com segurança e equipamentos

associados.

10.10.1. Mensal

1. Checar operações de Paradas de Emergência, Capacidades Máximas, Sonda de

Temperatura, Cabos e Instrumentos, Fios e chave de Emergência, os Sensores de

Fluxo e Pressão.

Folha 184
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

2. Checar o nível bóia elétricas no tanque. Checar as partes internas do

mecanismo de controle dos painéis de controles procurar e remover poeira ar

comprimido.

3. Para onde é fornecido equipamento computadorizado ou especial, seguir as

Recomendações do Fabricante.

10.10.2. Checagem Trimestral

1. Checar todas as conexões dentro do painel quanto ao alinhamento e aperto.

2. Checar todas as conexões dos motores e equipamentos auxiliares.

10.11. Encontrando Falhas no Motor

Se for encontrado dificuldade na partida do motor os seguintes testes devem

ser feitos:

1. Se o rotor não estiver livre para rotacionar, remover a correia ou acoplamento

e certificar que os desgastes nos rolamentos não permitam que o rotor toque as

laminações do estator causando a trava dos dois.

2. Se rolamentos estiverem em ordem e o rotor girar livremente com a mão,

tentar dar a partida no motor quando desconectado de sua carga.

NOTA: Um motor com rolamentos gastos podem girar livremente quando virado

com a mão com a corrente desligada e pode travar ou emperrar após a corrente ser

ligada.

Folha 185
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

10.12. Sobrecarregado

Se o motor irá partir quando desconectado de sua carga apenas, o problema é

provavelmente uma sobrecarga mecânica.

10.13. Condutor de Baixa Tensão ou Circuito Aberto

Teste a tensão nos terminais do starter enquanto tentar dar a partida do

motor e notar qualquer queda na tensão durante a partida. Se a queda é notada este

pode ser a causa do problema.

IMPORTANTE: Certificar que a plena tensão é recebida em cada fase e que um ou

mais fases não estão abertas no circuito. Este check de tensão é para ser feito com o

motor desconectado para evitar retorno E.M.F. voltagens.

Se o circuito aberto for descoberto, testar o retorno para o quadro de

distribuição para localizar o problema. Também testar nos terminais do motor. Se

uma fase estiver no circuito aberto o motor irá fazer um zumbido quando a corrente

for ligada. A corrente aberta pode estar no starter ou com o interruptor.

10.14. Enrolamento do Extrator Conectado Erradamente

O caso mais freqüente de engano ocorre com as conexões “Estrela Triângulo”

quando uma fase pode estar oposta às outras duas. Isto irá produzir um efeito

similar ao daquele quando uma fase esta em circuito aberto.

Folha 186
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Necessário testar cada fio, com um verificador de isolamento antes de

conectar a ambas as extremidades para assegurar que elas sejam conectadas ao

terminal correto conforme mostrado no diagrama da instalação dos fios.

10.15. Monofásicos e Queimas

A causa mais freqüente de monofásico e queima nos motores de três fases

esta com o uso de fusíveis. Uma falta de terra no cabo pode causar um fusível

derretido e o motor irá continuar o funcionamento com um enrolamento

sobrecarregado. Isso deve ser compreendido que os fusíveis são a válvula de

segurança do sistema elétrico e não são desenhados para proteger o motor. Por

conseguinte cada circuito do motor deve ter os fusíveis corretamente, ele deve ser

maior o suficiente para conduzir a corrente de partida por um período curto sem

derreter. Isto não protege o motor contra sobrecarga. É por esta razão que

sobrecargas com dispositivos com tempo de atraso tem sido fornecido nos starters.

É geralmente recomendado que um fusível deve ser fixado para não funcionar à três

vezes a corrente em carga plena do motor. Em caso de partida “Direta na Linha”, isto

pode ter que ser maior.

10.16. Lubrificação – Rolamento de Rolos e de Esferas

Todos os motores que trabalham com rolamento de esferas ou de rolos saem

da oficina com os alojamentos corretamente engraxados. Sob condições normais,

isto é suficiente para durar dois anos. A folga circular entre o eixo e o rolamento

envolve é muito pequena, para que o alojamento do rolamento mantenha na graxa e

Folha 187
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

afaste a poeira e sujeira. Se a graxa amolecer por qualquer razão, uma certa quantia

de vazamento irá ocorrer, mas previu que a quantia correta e a graxa correta é

usada, nenhum problema deve ser experimentado.

A lubrificação do rolamento pode ser convenientemente conduzida quando o

motor for desmontado para limpeza periódica e inspeção, e isso é muito melhor

para fazer em rotinas básicas do que muito generoso com a pistola de engraxar a

intervalos bem frequentes. Geralmente articulação, o maior dano é feito pelo

excesso de engraxamento nos rolamentos, em particular máquinas de alta

velocidade, visto que isso causa os rolamentos a funcionarem extremamente

quentes e a graxa afina e vaza para fora.

É recomendada uma manutenção controlada e regular.

Graxa Shell Albida R2 é recomendada para a grande maioria das aplicações.

Suas propriedades lubrificantes são retidas acima de uma vasta faixa de temperatura

(-10°C até +120°C). Qualquer outra boa grade de graxa a base de lítio de

consistência correta, isto é. I.P. Penetração 185/250 pode ser usada. Se houver

qualquer dúvida sobre se a velha e a nova irão se misturar, é recomendado que a

graxa velha seja eliminada completamente e o rolamento com graxa nova para que

o conjunto completo incluindo as tampas estejam cerca de 50% cheia com a graxa

com contato próximo com o caminho do rolamento, não simplesmente borrifado

dentro das coberturas do rolamento.

10.17. Manutenção – Motores de Correntes Direita

Manutenção semestral é recomendada para reduzir a possibilidade de parada

devido ao desgaste e dilaceração.

Folha 188
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

ADVERTÊNCIA: Antes de assumir qualquer manutenção isolar o motor do

fornecimento elétrico. Assegurar que isso não pode ser reconectado

inadvertidamente.

1. Remover a cobertura do comutador e examine o interior do motor.

2. Assegurar que o conjunto de balanceio porta-escovas está seguro.

3. Checar as condições da superfície do comutador, e se isto precisar de

limpeza, usar um trapo seco e álcool desnaturado. Se a superfície do comutador

estiver com corrosão, ela deve ser hidroplaneada. Consultar o Item 8.

4. Limpar o mecanismo da escova e o interior do motor, assoprar para fora a

poeira de carbono com ar comprimido à baixa pressão.

5. Checar os comprimentos das escovas. Aquelas menores que 15mm (9/16”)

devem ser substituídas por novas de grade e tamanho correto.

6. Quando as escovas novas tiverem sido colocadas elas devem ser assentadas à

superfície do comutado. Isto também se aplica se a superfície do comutador tiver

sido hidroplaneada. Consultar 10.18.

7. Assegurar que as escovas estão livres para mover em seus suportes, e que os

rabo de porcos não interferem com os movimentos das escovas. Checar a tensão da

mola da escova. A tensão normal é aproximadamente 0,2 kgf/cm² (3lbf/in²) de área

de contato.

8. Certificar que todos os condutores internos estão livres de peças móveis e

recoloque a(s) coberturas do comutador.

Folha 189
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

9. Para a lubrificação necessária nos rolamentos consultar o catalogo do

fornecedor, que se encontra no final deste manual. Alguns rolamentos são selados

para a vida e não necessita de atenção durante as suas vidas de trabalho.

10.18. Assentamento da Escova

Não remova o conjunto do balanceio de porta escovas para estas operações.

a) Com uma lixa ‘0’ grande o suficiente para cobrir o rastro da escova, e longa o

suficiente para cobrir ao redor da superfície do comutador. Com o lado liso segurar

atentamente abaixo da superfície do comutador, virar a armadura com mão na

direção de rotação, avançando a lixa embaixo de cada escova até todas as escovas

estejam sustentando na superfície áspera da lixa. (desconectar o acionamento para

facilitar girar a armadura com as mãos)

b) Continue rodando a armadura até cada escova ser sentada.

c) Com cuidado remover a lixa, e retirar com sopro todo pó de carbono com ar

comprimido a baixa pressão.

11. INFORMATIVO DE PRODUTOS E SERVIÇOS

11.1. Boletim de Serviço de Suporte do Produto BSS-01

Folha 190
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Colocar o retentor de óleo do eixo de acionamento.

É importante que este retentor seja colocado de maneira no alojamento para

retentor de óleo do eixo de acionamento.

A caixa externa maciça do retentor deve estar na direção externa, o lado da

polia da máquina.

O alojamento do retentor terá que ser localizado na máquina e parafusado. O

retentor então tem que ser lubrificado muito bem e colocado no eixo. Uma vez

posicionado no eixo o retentor pode ser localizado no alojamento.

11.2. Boletim de Serviço de Suporte do Produto BSS-02

Desde que haja certa quantia de jogo entre o excêntrico e a bucha, a folga nas

engrenagens irão variar de acordo com a posição do excêntrico.

Para determinar a folga corretamente é necessário, portanto tomar quatro

medidas virando a polia de acionamento até 180°, portanto rodar a engrenagem

Folha 191
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

excêntrica até 90° entre cada medição. A média dessas medidas é daí tomada como

a folga propriamente dita.

A fórmula a seguir é usada quando checamos a folga:

Movimento em circunferências da polia do britador no seu diâmetro externo:

= jogo das engrenagens no D.C.P x Diâmetro externo da polia do britador

D.C.P dos pinhões

Exemplo: O cone Parker 900 tem a polia do britador com o diâmetro externo de

640mm. Qual movimento circunferêncial deve ser mensurável no diâmetro externo

da polia do britador? Ver a tabela para a folga correta e daí usar a fórmula mostrada

abaixo.

Movimento mínimo do diâmetro externo da polia do britador:

= 0,50 x 640 = 0,95mm

336

Máximo movimento do diâmetro externo da polia do britador:

= 1,00 x 640 = 1,90mm

336

TAMANHO DO BRITADOR P.C.P DO PINHÃO P.C.P DA FOLGA

1200 XP 420 0.50 - 1.00

Folha 192
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Se o britador é equipado com polia para correia – V, a folga pode ser medida

no diâmetro externo da polia.

Um calibre com mostrador deve ser usado. Se não tiver um calibre com

mostrador, um conjunto de esquadros pode ser usado. Neste caso marcas riscadas

são feitas na polia e a distância entre as marcas é medida. Veja a ilustração abaixo.

Antes de tomar qualquer medida, rode a polia com a mão 3-4 voltas para engatar

completamente as engrenagens.

Folha 193
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Checagem da folga da engrenagem cônica. (Britador equipado com polia para correia – “V”).

11.3. Boletim de Serviço de Suporte do Produto BSS-03

Colocação dos revestimentos da carcaça principal

Referente às peças de números

 Cone 1200XP - 411226509

Os revestimentos foram perfilados na circunferência aproximada do corpo do

britador. Eles vem em segmentos para encaixe fácil.

Conforme os revestimentos estão para serem encaixados no corpo qualquer

marca grosseira da fundição irá ter que ser removida quando necessário.

Os revestimentos devem ser soldados com varetas do tipo baixo hidrogênio. É

requerido um ponto de solda ao redor da porção de topo e uma soldadura de fechar

na parte inferior do revestimento.

Folha 194
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

O revestimento deve ser posicionado o mais baixo possível aos braços suporte

da carcaça principal más continuam permitindo o revestimento assentar-se em nível

com o corpo do britador.

A ajuda de um macaco hidráulico entre o centro da carcaça principal e a

circunferência externa da carcaça principal é necessária para acompanhar a

colocação.

Uma porção de revestimento ira ter que ser removida na área do eixo de

acionamento para fins de manutenção.

11.4. Boletim de Suporte do Produto BSS-04

11.4.1. Encaixe do Braço e Protetores do Eixo de Acionamento

 Consultar os números de peças:

 46CP9 47CP9

 47CP12 48CP12

 45CP13 46CP13

Folha 195
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Para fixar as peças acima assegurar que todas as marcas grosseiras da

fundição sejam removidas.

Os braços de proteção irão simplesmente cair sobre os braços da máquina. A

proteção deve cair sobre e ter um bom e firme encaixe. Devido às variações dos

fundidos eles podem ter e irão precisar de um ponto de solda nos buracos

fornecidos

11.5. Boletim de Serviços de Suporte Produto BSS-05

Folha 196
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

1. Posicione o excêntrico em uma superfície firme, nivelada e limpa.

2. Posicione dois quadrados de madeira de 6” conforme o desenho

3. Usando alta temperatura, aquecer o anel da engrenagem. Más manter a chama

fora do excêntrico propriamente dito.

4. Com dois homens usando um grande martelo cada, o anel deve ser golpeado

igualmente aos lados opostos. A engrenagem ira cair sobre a madeira.

5. Para recolocar uma nova engrenagem o eixo irá ser congelado. Isto pode

requerer serviços de um especialista, para isso, contate Máquinas Furlan.

11.6. Boletim de Serviços de Suporte Produto BSS-06

Assegurar que o óleo usado nos tanques de lubrificação do rebritador cônico

é para classificação ISSO 150.

Folha 197
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Tipos de óleo recomendados para a lubrificação do rebritador: (400 litros)

 Shell = Omala 150

 Texaco = Meropa 150

Outros tipos de óleo podem ser usados apenas com o consentimento do

fabricante.

Descrição: Óleo para engrenagem industrial de tarefa pesada contém oxidação,

ferrugem, espuma e aditivos de inibição de emulsão.

12. LISTA DE CAVIDADES

(Ver desenho das cavidades a seguir)

a) Extra fino

Quant. Denominação

01 Revestimento inferior standard fino, modelo 141B021

01 Anel de corte para revestimento fino, modelo 141B022

01 Revestimento superior extra fino, modelo 141B023

Folha 198
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

01 Complemento do revestimento superior extra fino, modelo 141B048

06 Cunha do revestimento superior fino, modelo 141B025

70 kg Resina epoxy Tec-Bond “Tunker Indl. Ltda. (usado no Brasil)

Resina epoxy para enchimento 99692 Nordbak (usado na UK)

01 Porca do revestimento = cod. 2.6.141.B00.801

b) Fino

Quant. Denominação

01 Revestimento inferior standard fino, modelo 141B021

01 Anel de corte para revestimento fino, modelo 141B022

01 Revestimento superior fino, modelo 141B026

01 Complemento do revestimento superior fino, modelo 141B049

06 Cunha do revestimento superior fino, modelo 141B025

70 kg Resina epoxy Tec-Bond “Tunker Indl. Ltda. (usado no Brasil)

Resina epoxy para enchimento 99692 Nordbak (usado na UK)

01 Porca do revestimento = cod. 2.6.141.B00.801

c) Médio fino

Quant. Denominação

Folha 199
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

01 Revestimento inferior standard fino, modelo 141B021

01 Anel de corte para revestimento fino, modelo 141B022

01 Revestimento superior médio fino, modelo 141B028

01 Complemento do revestimento superior médio fino, modelo 141B047

06 Cunha do revestimento superior fino, modelo 141B025

70 kg Resina epoxy Tec-Bond “Tunker Indl. Ltda. (usado no Brasil)

Resina epoxy para enchimento 99692 Nordbak (usado na UK)

01 Porca do revestimento = cod. 2.6.141.B00.801

d) Médio

Quant. Denominação

01 Revestimento inferior standard grosso, modelo 141B030

01 Anel de corte para revestimento grosso, modelo 141B031

01 Revestimento superior médio, modelo 141B032

01 Complemento do revestimento médio, modelo 141B050

06 Cunha do revestimento superior grosso, modelo 141B034

70 kg Resina epoxy Tec-Bond “Tunker Indl. Ltda. (usado no Brasil)

Folha 200
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Resina epoxy para enchimento 99692 Nordbak (usado na UK)

01 Porca do revestimento = cod. 2.6.141.B00.801

e) Médio grosso

Quant. Denominação

01 Revestimento inferior standard grosso, modelo 141B030

01 Anel de corte para revestimento grosso, modelo 141B031

01 Revestimento superior médio grosso, modelo 141B020

01 Complemento do revestimento médio grosso, modelo 141B051

06 Cunha do revestimento superior grosso, modelo 141B034

70 kg Resina epoxy Tec-Bond “Tunker Indl. Ltda. (usado no Brasil)

Resina epoxy para enchimento 99692 Nordbak (usado na UK)

01 Porca do revestimento = cod. 2.6.141.B00.801

f) Grosso

Quant. Denominação

01 Revestimento inferior standard grosso, modelo 141B030

01 Anel de corte para revestimento grosso, modelo 141B031

01 Revestimento superior grosso, modelo 141B036

Folha 201
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

06 Cunha do revestimento superior grosso, modelo 141B034

70 kg Resina epoxy Tec-Bond “Tunker Indl. Ltda. (usado no Brasil)

Resina epoxy para enchimento 99692 Nordbak (usado na UK)

01 Complemento do revestimento grosso, modelo 141B052

01 Porca do revestimento = cod. 2.6.141.B00.801

g) Extra grosso

Quant. Denominação

01 Revestimento inferior standard grosso, modelo 141B500

01 Revestimento superior extra grosso, modelo 141B501

06 Cunha do revestimento superior grosso, modelo 141B034

70 kg Resina epoxy Tec-Bond “Tunker Indl. Ltda. (usado no Brasil)

Resina epoxy para enchimento 99692 Nordbak (usado na UK)

01 Anel de corte para revestimento extra grosso, mod. 141B502

01 Porca do revestimento extra grosso XP = cod. 2.6.141.B00.811

Folha 202
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

NOTA: As configurações variam de extra fino à extra grosso para todos britadores

cônicos.

IMPORTANTE

 Adequação da cavidade: A cavidade de britagem (câmara), é definida mediante o

tamanho do material a ser alimentado, caso o revestimento da cavidade não seja

adequado ao tamanho de alimentação, pode haver resgaste irregular /ou

prematuro.

 Adequação do tamanho do material: O tamanho do material de alimentação pode

ser ajustado pelo equipamento anterior para equalização do sistema. Ex: APF

(abertura posição fechada) de um britador.

As caracteristicas do minério e a forma/formato de quebra da rocha também

influenciam no tamnaho da cavidade em função da cubicidade e/ou lamelaridade

desta rocha.

Em caso de maiores dúvidas na escolha da cavidade consulte a Máquinas

FURLAN.

Folha 203
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

12.1. Desenho das Cavidades

Folha 204
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

13. PROBLEMAS COMUNS

PROBLEMAS CAUSAS POSSÍVEIS COMENTÁRIOS/CORREÇÕES

Folha 205
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

1. Inferior – parafuso de trava ou 1. Verifique se houve muito vazamento de epóxi


porca da cabeça não apertada no assentamento do revestimento.
corretamente.
2. Retifique as saliências ou instale nova porca e
2. Superfícies de assento da porca anel de corte.
de trava gasto, ocasionando pontos
3. Folga insuficiente entre o fundo da porca de
de contato com a manta ou com
trava e o topo do eixo. Verifique conjunto das
saliências de solda anterior.
camaras.
3. Porca de trava batendo no topo da
4. Restaure as dimensões de fábrica das
cabeça do eixo.
superfícies de assentamento.
4. Superfícies de assentamento da
5. Folga de apoio deve ser de pelo menos 6mm a
manta ou cabeça gastas ou não
20mm, para preenchimento de resina.
usinadas corretamente.

Revestimento 6. A condição máxima de fora de circunferência


5. Folga de apoio insuficiente entre
Superior ou Inferior deve ser de 3mm (1/8”).
o revestimento inferior e a cabeça.
Frouxos
7. Verifique com um medidor calibrador o fundo
6. Revestimento inferior fora de
da manta. A folga deve ser não maior que
circunferência.
0,25mm a 0,5mm.
7. Revestimento inferior fora de
8. Remova o revestimento inferior e instale-a
centro na cabeça.
novamente corretamente.
8. Revestimento inferior não
9. Tempo ideal máximo deve ser de 30minutos.
apertado na cabeça durante a
(Desgaste irregular, esforço pontual).
instalação inicial.

10. Desgaste não deve exceder 2/3 da espessura


9. Revestimento inferior – Britador
do revestimento inferior.
operando com pouco material por
muito tempo. 11. Remova todo o material velho de apoio para
permitir o novo revestimento inferior assentar
10. Revestimento inferior muito fino.
corretamente na cabeça.
11. Material velho de apoio não
completamente removido antes de
instalar uma nova manta.

PROBLEMAS CAUSAS POSSÍVEIS COMENTÁRIOS/CORREÇÕES

Folha 206
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

12. Revestimento superior Face das 12. Verifique se são as cunhas corretas, a folga
cunhas não possuem contato com o entre a cunha e o suporte do rev. Deve ser no
diâmetro externo do revestimento mínimo 5mm.
superior, ou os parafusos estão
frouxos.

13. Desgaste não deve exceder 2/3 da espessura


13. Revestimento superior muito
do revestimento.
fino.

14. Muito material não-britável causará estrago


14. Muito material não-britável
ao anel de trava e afrouxamento ao revestimento
caminhando para o britador.
superior.

Revestimento do
Bojo ou Manta
Frouxos 15. Restaure as dimensões de fábrica das
15. Revestimento superior ou superfícies de assento.
superfícies de assentamento do
suporte do revestimento superior
gastos ou não usinados 16. Remova todo o material velho de apoio para
corretamente. permitir que o novo revestimento assente
corretamente no suporte do revestimento.

16. Material velho de apoio não


completamente removido antes de
instalar um novo revestimento
superior.

Não há Vazamento 1. A graxa não está sendo drenada 1. Limpe o respiro conectado no topo da carcaça
de Graxa na com rapidez suficiente da carcaça do do conjunto de acionamento.
Extremidade da conjunto de acionamento ou há falta

Folha 207
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Mangueira da de graxa.
Carcaça do
conjunto de
acionamento

PROBLEMAS CAUSAS POSSÍVEIS COMENTÁRIOS/CORREÇÕES

1. Interferência de raiz nos dentes 1. Encaixe inadequado das coroas, coroa apoiada
da coroa e pinhão. sobre o pinhão. Levante o conjunto do excêntrico
por meio de calços e olhais.

2. Eixo de acionamento empenado.


2. Troque o eixo de acionamento ou o conjunto
de acionamento.

3. Polia movida do britador muito


desbalanceada.
3. Remova o acúmulo de sujeira dos raios e aro
da polia.
Vibração Excessiva
4. Se o britador é montado em uma
planta móvel, as condições de solo e
estrutura pode ser inadequadas. 4. Verifique as condições do solo e da estrutura.

5. Fundação a/ou capacidade de 5. Verifique as condições do solo ou fundação.


apoio do solo inadequados.

6. Remova o revestimento inferior e instale-a


6. Revestimento inferior frouxo ou novamente ou substitua-a.
gasto.

7. Verifique a correta velocidade (RPM) da polia


7. Velocidade (RPM) da polia movida movida (volante) e polia motora (Diâmetro volante

Folha 208
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

muito alta. e polia motora).

1. Operando o britador com os 1. Esteja certo que os membros de britagem


revestimentos frouxos. estão corretamente assentados quando na
montagem das partes relacionadas, e que o
2. Britador operando com desgaste
parafuso de trava está apertado seguramente
excessivo dos revestimentos.
ANTES da operação.
Desgaste na
3. Quebra dos revestimentos.
Superfície de 2. Seção delgada no revestimento britagem

Assentamento do 4. Alimentação intermitente durante flexionando, acelerando o desgaste nas


Bojo ou na Cabeça o amaciamento dos novos superfícies.

revestimentos.
3. Câmara de britagem flexionando, acelerando o
desgaste nas superfícies

4. Início da alimentação cria um torque que freia


o giro da cabeça. Evite alimentação intermitente
com revestimentos novos.

PROBLEMAS CAUSAS POSSÍVEIS COMENTÁRIOS/CORREÇÕES

1. Verificar o funcionamento do 1. Conserte e instale o soprador.


soprador.

2. Limpe todos os respiros; com o Britador


2. Respiro no tanque de óleo não funcionando.
funcionam corretamente. (Filtros dos
tanques e sopradores).

3. Cobrir a área do mancal excêntrico com uma


lona de polietileno (plástico) quando realizando o
3. Poeira e sujeira caindo dentro do serviço no Britador.
Britador quando o mesmo estiver
Poeira e Sujeira
sendo desmontado para serviço ou
Contaminando o
inspeção 4. Pó e sujeira serão sugados dentro da área de
Sistema de
vedação da cabeça (pelo movimento). Verifique se
Lubrificação
o soprador esta funcionando. Consulte a fábrica.
4. Excesso de poeira na cabeça do
Britador e no tanque de óleo.

Folha 209
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

5. Substitua as vedações.

5. Sem vedações entre as tampas do


tanque de óleo.
6. Verifique mangueiras, conexões e sucção do
filtro. Idem item 2.

6. Mangueira do ventilador rompida


ou desconectada.
7. Diminuir folga retirando calços folga mínima
ou substitua o anel.

7. Anel de nylon ou Celeron muito


folgado.

1. Óleo excessivamente sujo. 1. Substitua o óleo e limpe o tanque de óleo.

2. Perfil de desgaste dos dentes 2. Mancais de apoio gastos. Levante o conjunto


muito baixo. do excêntrico usando calços.
Desgaste dos
Dentes do Pinhão e
Coroa
3. Perfil de desgaste dos dentes 3. Abaixe o conjunto do excêntrico removendo os
muito alto. calços de baixo da placa abaixo do excêntrico.

PROBLEMAS CAUSAS POSSÍVEIS COMENTÁRIOS/CORREÇÕES

4. Sobrecarga no Britador. 4. Geralmente aparece com saltos no cilindro de


sobrecarga. Reduza a alimentação do Britador.
Desgaste do 5. Folga axial excessiva.
Verifique a pressão desta linha.
Dentes da Coroa e
Pinhão (Cont.) 5. Coloque a folga axial de 1,016mm a 1,27mm
para CC900 e de 1,25mm a 1,5mm para CC1200.

1. Folga lateral e/ou de raiz 1. Verifique novamente a folga lateral e/ou de


incorretas. raiz.
Pinhão e Coroa
2. Britador operando com uma nova

Folha 210
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Barulhentos coroa e pinhão gasto ou um novo 2. Nenhum.


pinhão e uma coroa gasta.

1. Desgaste irregular no topo da 1. Distribuição incorreta do material na cavidade


carcaça principal e/ou superfície de de britagem. Verifique se a pressão do cilindro de
assentamento da carcaça superior, sobrecarga está baixa. Pressurize novamente os
causado pelo impacto de ambos (o cilindros.
Britador nesta condição perde a
2. Materiais finos excessivamente na alimentação,
garantia).
refira aos parágrafos e tabelas da “seleção dos
2. Sobrecarga contínua ou revestimentos adequados”.

Carcaça Superior revestimentos inadequados

Inclinada causando batidas da carcaça


superior à superfície de Aumente a alimentação do britador.
assentamento da carcaça principal.
Aumente o ajuste do britador.

Material pegajoso, se for este o caso adicione


água à alimentação.

1. Desgaste das roscas do anel de 1. Faça reusinagem da superfície de 45° das


trava e do Suporte do Revestimento. roscas, a fim de proporcionar um passo uniforme,
se as roscas não estiverem muito gastas.
2. Operando com cilindros de
travamento à pressão muito baixa. 2. Pressurize os cilindros de travamento até a

Suporte do pressão apropriada. (Vide pressões na seção


3. Britador com ajuste muito
Revestimento unidade hidráulica).
fechado.
Superior
3. Abra o ajuste do Britador até que o suporte do
4. Ajuste muito grande do Britador.
revestimento pare de pular.

4. Encaixe insufiente da rosca entre o suporte do


revestimento e a carcaça superior. Reduza o
ajuste do Britador.

PROBLEMAS CAUSAS POSSÍVEIS COMENTÁRIOS/CORREÇÕES

5. Verifique se as mangueiras entre 5. Quando a unidade hidráulica se encontra em

Folha 211
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Suporte do a unidade hidráulica e os cilindros operação as mangueiras que se encontra entre a


Revestimento de trava estão conectados unidade e os cilindros de trava ficam presas e
Superior adequadamente. compressão.

O equipamento não liga, ou a bomba estiver


funcionamento constante impede a partida do
britador.

Baixa Pressão de 1. Possível vazamento na unidade, 1. Verifique se há vazamentos na unidade de


Travamento. mangueira ou no circuito de força e no circuito de travamento, checar
(Visualização travamento. informações de erro na IHM.
manômetro ou
digital do CLP)

Baixa Pressão de 1. Possível vazamento na unidade de 1. Verifique se há vazamentos na unidade de


Travamento força ou no circuito de alívio. força e no circuito de travamento, checar
(Visualização (Cilindros Sobrecarga). informações de erro na IHM.
manômetro ou
digital do CLP)

1. Câmara muito aberta, 1. Fechar o equipamento (APF), conforme


proporcionando saída de material (catálogo tabela).
lamelar muito grande (maior que
100mm).

2. Usar parafuso classe 8.8 material Conf.


Quebra do
ISO898-1. M36x4 – DIN931 ou M30” = Ver listas
Parafuso da Cunha
2. Parafuso de fixação da cunha fora de peças das camaras. (CC900XP, CC1200XP,
Fixação do
do especificado. CC1400XP).
Revestimento
Superior.

Folha 212
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

PROBLEMAS CAUSAS POSSÍVEIS COMENTÁRIOS/CORREÇÕES

1. Sobrecarga ou revestimentos 1. Materiais de alimentação excessivamente finos,


inadequados. ver “seleção dos revestimentos adequados”.

Aumente a alimentação do britador.

2. Operação com a pressão do Aumente o ajuste do Britador.


cilindro de sobrecarga baixa.
O material deve ser pegajoso, portanto adicione
água ao material de alimentação.

Impacto da Carcaça
2. Falha na vedação do cilindro de sobrecarga.
Superior
Unidade de força não irá repressurizar
automaticamente os cilindros de sobrecarga
(falha na pressão).

Vazamento na válvula no circuito de sobrecarga


dentro da unidade hidráulica.

Vazamento na válvula de descarga de pressão do


cilindro de sobrecarga ou foi deixada
aberta.(registra)

Vazamento ou falhas de mangueiras ou


conexões.

1. Bomba gasta – não está 1. Verifique se há um fluxo adequado de óleo no


fornecendo óleo de lubrificação retorno da Unidade Hidráulica.
suficiente.
2. Britagem excessiva na parte inferior da
2. Revestimentos dos Britadores cavidade de britagem, causando consumo
inadequados para a aplicação. excessivo de potência e desgastes irregulares.

3. Material alimentado quente ou 3. Requer a instalação de mais um trocador de


duro faz o britador gerar mais calor. calor para o óleo, devido a aplicação.

4. Abastecimento de óleo 4. Verifique a válvula de by-pass principal para


Super
insuficiente. ver se há funcionamento irregular da mesma,

Folha 213
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Aquecimento. 5. Correias em “V” muito apertadas. devido ao desgaste, presença de cavacos, mola
engripada ou se o óleo não está passando pelo
6. Óleo usado no britador não é
britador.
apropriado.
5. Regule a tensão das correias em “V”.
7. Folga axial inadequada.
6. Troque para o óleo certo. Recomenda-se óleo
8. Mancal esférico de Bronze gasto.
SAE150.

7. Coloque a folga axial de 1,016mm a 1,27mm


para CC900 e de 1,25mm a 1,5mm para CC1200.

8. Sulcos de óleo gastos ao ponto de que o óleo


não possa fluir através dos mancais, causando
um acúmulo de calor e vazamento de óleo.

PROBLEMAS CAUSAS POSSÍVEIS COMENTÁRIOS/CORREÇÕES

Folha 214
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

9. Mancal esférico de Bronze 9. Verifique com gabarito. Consulte a fábrica se o


deformado. mancal estiver muito abaixo das medidas de
projeto.

10. Condições de alimentação inadequadas


10. Britador consumindo muita frequentemente envolvidas. Quantidade excessiva
energia. de finos na alimentação, ou ajuste do britador
muito apertado para a aplicação. Quantidade
grande de material não britável na alimentação,
causando sobrecargas.
11. Ajuste muito apertado do
11. Verifique se há movimento da carcaça
Britador.
superior. Não regule o britador abaixo do mínimo
recomendado do ajuste mínimo de cada câmara
de britagem.
12. Furos de lubrificação no eixo
12. Furos verticais no eixo principal, que inter-
principal tapados com sujeira ou
conectam os furos horizontais no eixo, devem ser
outros entulhos.
limpos usando ar a alta pressão.

13. Se radiador a ar, remova pó e outros entulhos


Super do mesmo.
13. Refrigerador do óleo (cada)
Aquecimento. 14. Britagem com insuficiente consumo de
tapados com sujeira, pó ou outros
entulhos. potência – menos que 40% de potência.

Britagem muito devagar na cavidade, com


material de alimentação muito fino.
14. Superfície da bucha inferior da
Britagem com uma alimentação lamelar contra a
cabeça deformada.
porca trava.

Falha na lubrificação, alta temperatura de óleo,


incorreta viscosidade do mesmo (muito baixa).
15. Superfície da bucha do
excêntrico deformada ou queimada. Contaminação do óleo devido a partículas
estranhas à frente do filtro ou devido a filtro
entupido.

15. Falha na lubrificação – devido a alta


temperatura do óleo, incorreta viscosidade do
mesmo (muito baixa).Condições impróprias de
alimentação frequentemente envolvidas, excesso
de material fino na alimentação, ou ajuste muito
apertado do britador para a aplicação.

Grande quantidade de material não britável na


alimentação causando sobrecargas.

Folha 215
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Filme de óleo insuficiente.

Superfície do eixo principal foi danificada


anteriormente.

Reduziu a folga apropriada entre o eixo e a bucha


do excêntrico.

PROBLEMAS CAUSAS POSSÍVEIS COMENTÁRIOS/CORREÇÕES

Folha 216
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

1. Vedações danificadas ou gastas. 1. Substitua as vedações.

2. Válvula de alívio principal com 2. Válvula de alívio (by-pass) ajustada


defeito. incorretamente ou a mola da válvula de alívio em
posição incorreta. Substitua a válvula.

3. Instale um aquecedor de imersão no tanque de


3. Óleo muito frio.
óleo e aqueça-o para 27°C.

4. Mude para o óleo adequado

4. Óleo inadequado instalado no


Britador. Óleo muito denso.

Britador Vazando 5. Limpe os respiros do U.H.


Viscosidade acima desde 150.
Óleo

6. Verifique a inclinação da linha de retorno do


5. Britador não ventilado
Britador ao tanque de óleo. Mínimo de 25mm (1’’)
adequadamente.
por 305mm (12’’) ou tubulação da linha de
retorno muito pequeno. Substitua a linha de
retorno com o tamanho da tubulação correta
6. Óleo não drenado
adequadamente. (Linha de retorno).

1. Abertura de alimentação no 1. Troque os revestimentos ou corte com


revestimento do bojo se fechou maçarico, para ampliar a abertura de entrada do
devido ao desgaste, resfringindo a material.
entrada de material.

2. Verifique a correta velocidade do conjunto de

Queda de 2. Baixa velocidade (RPM) de acionamento (RPM) ou polia movida (volante).

Capacidade operação.

3. A alimentação do Britador deveria ser livre


3. Grandes pedaços de entulho na deste tipo de material.
alimentação (madeira, galhos de
árvores, barras, etc.) diminuindo o
movimento de alimentação.

Folha 217
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

PROBLEMAS CAUSAS POSSÍVEIS COMENTÁRIOS/CORREÇÕES

4. Muito grande o tamanho do 4. Reduza o tamanho do material de alimentação.


material alimentado.

5. Remova esta argila ou outro material pegajoso,


5. Quantidade grande de argila do do material de alimentação.
material de alimentação.

6. Arranjo correto de alimentação.


6. Distribuição incorreta de material,
causando a alimentação de apenas
Queda de um lado da cavidade do Britador. 7. Corte com um maçarico o lábio no fundo da
Capacidade manta ou revestimento do bojo, pois este lábio
está restringindo a descarga de material.
7. Manta ou revestimento do bojo
com forma de Vico de pato no
fundo, na zona paralela. 8. Substitua a manta e o revestimento do bojo
com um designe diferente da cavidade. Contate a
fábrica.
8. Manta ou revestimento do bojo
desgastando muito rapidamente na
zona paralela.

1. Correias “V” muito frouxas. 1. Regule a tensão das correias “V”.

2. Problemas elétricos com motor de 2. Verifique a corrente de energia do Britador


acionamento. funcionando sem carga e compare com a corrente
de energia do motor funcionando livremente (sem
as correias). Se ambas as leituras estiverem

3. Alimentação úmida ou pegajosa próximas uma da outra, mande um eletricista

do Britador. checar o motor.

Parada
4. Acúmulo de material embaixo do 3. Instale jatos d’água para ajudar na passagem
Inesperada do do material do Britador, prevenindo o Acúmulo de

Folha 218
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Britador Britador. cavidade.

5. Velocidade da polia movida 4. Verifique abaixo do Britador para ver se há


(volante) muito baixa. ampla área para a descarga do material britador.

6. Pressão do óleo, Bar (PSI), muito 5. Verifique a correta velocidade do (RPM).


baixa.

6. Verifique as pressões corretas de operações.

PROBLEMAS CAUSAS POSSÍVEIS COMENTÁRIOS/CORREÇÕES

7. Motor diesel ou motor de 7. Fator de serviço da máquina cavalo-vapor ou


acionamento elétrico inadequados. motor elétrico, muito baixa.

8. Incorreta abertura de alimentação 8. Verifique a correta seleção dos revestimentos.


(muito larga) na cavidade do
Britador.

9. Corte com um maçarico o lábio no fundo dos


Parada Inesperada Maioria da britagem sendo feita no
revestimentos, pois este lábio está restringindo a
do Britador fundo da cavidade o qual aumenta o
descarga de material.
consumo de energia.

Substitua os revestimentos.

9. Revestimento inferior ou
revestimento superior com forma de 10. Substitua os revestimentos com um designe
bico de pato no fundo, na zona diferente da cavidade.
paralela.
Contate a fábrica.

10. Revestimento inferior ou


revestimento superior desgastando
muito rapidamente na zona paralela.

Folha 219
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

1. Vedações danificadas ou gastas. 1. Substitua as vedações.

Vazamento de Óleo 2. Vedações ou anel tipo – O” do 2. Substitua as vedações ou limpe os flanges


flange interno da carcaça principal à internos da carcaça principal e do conjunto de
do mancal de acionamento, acionamento COMPLETAMENTE, e aplique silicone
danificados, gastos ou quebrados. para a união.

PROBLEMAS CAUSAS POSSÍVEIS COMENTÁRIOS/CORREÇÕES

1. Correias em “V” excessivamente 1. Ajuste a tensão das correias em “V” e verifique


tencionadas. o alinhamento das polias.

2. Falta de lubrificação (graxa), ou 2. Verifique se há algum tipo de restrição entre a


Conjunto de
lubrificação insuficiente para os linha de alimentação de graxa no furo de entrada
Acionamento
rolamentos do acionamento. no mancal de acionamento. Remova qualquer tipo
Quebrado ou
de válvula ou algum outro meio de restrição nesta
Engripado
linha.

3. Folga axial nula. (Engrenamento)

3. Coloque a folga axial de 1,016mm a 1,27mm


para CC900 e de 1,25mm a 1,5mm para CC1200.

Folha 220
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

4. Eixo de acionamento empenado. 4. Substitua o eixo de acionamento e verifique a


Geralmente apresentam uma situação dos rolamentos e rotações.
excessiva vibração em sua
extremidade ou oscila a polia
movida do Britador. (volante)

5. Substitua a coroa e o pinhão.

5. Dentes da coroa e pinhão


quebrados.

6. Verifique a correta folga lateral e de raiz.


Britador Quebrado
6. Incorreta folga lateral e/ou folga
ou Empenado
de raiz entre a coroa e o pinhão.

PROBLEMAS CAUSAS POSSÍVEIS COMENTÁRIOS/CORREÇÕES

Folha 221
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

1. Acúmulo de sujeira ou ferrugem 1. Experimente as seguintes providências nesta


entre as roscas da carcaça superior e ordem:
do revestimento superior, devido a:
Despeje anti-congelante dentro das roscas.
Material alimentado está quente
Alivie a pressão nos cilindros de sobrecarga e de
(escória).
trava e passe o material através do Britador.
Lubrificação insuficiente das roscas.
Passe pedaços de madeira através do Britador.
Desgaste da vedação do protetor e
Jogue pedaços de aço doce através do britador.
do colar de pó.

Aqueça a carcaça superior.


Ausência de proteção contra
Revestimento
intempéries. Não retire a carcaça superior da carcaça principal.
Superior
Emperrado Operação durante muito tempo com
o mesmo ajuste.

Carcaça superior.

Roscas quebradas.

Folha 222
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

14. COMPONENTES DA MÁQUINA

Folha 223
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

14.1. Conjunto Geral

Folha 224
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

LISTA DE PEÇAS

(Conjunto Geral)

Item Código Denominação Quant. Unid.


001 2.1.130.001.005 CJ.CARC.PRINCIPAL CC1200XP 1 PC
002 2.1.130.001.008 CARC.SUP.SOLDADA CC1200XP 1 PC
003 2.6.141.B04.501 SUPORTE DO REVESTIMENTO - CC1200XP 1 PC
004 2.6.141.B00.511 SUPORTE DO MANCAL ESFERICO - CC1200A 1 PC
005 1.1.141.B00.401 MANCAL ESF.CC1200 CC002-005 REV.01 1 PC
006 2.1.131.001.010 CJ.CAB.CC1200XP 1 PC
007 1.1.163.001.001 CUNHA TRANSP.(REVEST.)-CC1200 CC005-102 3 PC
008 2.6.141.B00.901 MANCAL ACIONAMENTO-CC1200/CC1350 1 PC
009 2.1.085.012.002 TAMPA EXT.MANCAL ACION.CC1200 1 PC
010 2.6.141.B01.101 COROA - CC1200 - CC002-011 REV.04 1 PC
011 1.1.011.001.030 ARRUELA LISA ZINC.8MM 2 PC
012 2.1.120.001.036K01 CJ.ACION.CURTO 60HZ 4TENSOES - CC1200XP 1 PC
013 2.1.103.002.005 CAVIDADE FINO CC1200XP 1 PC
014 2.6.141.B01.501 EXCENTRICO - CC1200 1 PC
015 0.6.141.B01.602 PROTETOR DA CARCACA - CC1200 3 PC
PROTETOR DO MANCAL DO ACIONAMENTO-
016 0.6.141.B01.702 CC1200 1 PC
017 1.1.141.B01.801 BUCHA CON.CC1200 CC002-018 1 PC
018 1.1.141.B01.901 BUCHA CIL.FLANGEADA CC1200 CC002-019 1 PC
019 2.1.037.001.010 COROA AJUSTE CC1200XP 1 PC
020 2.1.064.001.001 PINHAO USINADO TERCEIRO - CC1200 1 PC
021 2.1.089.001.005 TREMONHA ALIM.CC1200XP 1 PC
022 2.1.021.002.007 COBERTURA COM CHAVETA CC1200XP 1 PC
023 2.1.072.016.002 PROT.CONTRA PO CC1200XP 1 PC
024 2.1.085.001.001 TAMPA CARC.PRINCIPAL CC1200 1 PC
025 1.1.040.001.015 CALCO EXC.0,35MM CC1200 2 PC
026 2.1.107.001.001 JUNTA CARC.CC1200 1 PC
027 1.1.023.003.002 DISCO NYLON O14"X65MM CC002-031 1 PC
028 2.1.030.001.002 DISCO ESCORA SUP.CC1200 1 PC
029 2.1.065.016.002 PINO GUIA EXC.CC1200/CC1350 1 PC
030 2.1.083.026.001 SUP.TUBO RET.OLEO CC1200/CC1350 1 PC
031 2.1.083.027.001 SUP.TUBO ALIM.OLEO CC1200/CC1350 1 PC

Folha 225
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

032 1.1.040.003.018 CALCO MANCAL ACION.2PART 0,35MM CC1200 7 PC


033 2.1.204.001.005 CJ.MANG.E ADAP.P/INTERLIG. COOLER CC1200 1 PC
034 2.1.052.001.001 LAB.MANCAL ESF.CC1200 CJ=6PECAS 1 PC
035 2.1.065.016.001 PINO GUIA CARC.PRINCIPAL CC1200 3 PC
036 2.1.004.027.002 ANEL FIX.VED.CC1200XP 6 PC
037 2.1.204.001.002 CJ.MANG.E ADAP.P/INTERLIGACAO CIL.CC1200 1 PC
038 2.1.170.001.004 SIST.PRESSURIZACAO VED.CC1200XP 1 PC
039 2.1.009.001.075 BICA ALIM. MENOR CC1200XP - MFD-1972 1 PC
040 1.1.012.004.008 RETENTOR VEDABRAS 130,00X160,00X13,00 2 PC
041 1.1.041.000.003 ENGRAXADEIRA RETA 1/8"BSP 1 PC
042 1.1.011.001.028 ARRUELA LISA ZINC.6MM 2 PC
043 2.1.113.001.006 KIT FER.S CC1200XP 1 PC
044 1.1.153.001.007 CAIXA MAD.P/EMB.AC.MAQ.1,30X1,10X1,00M 1 PC
045 1.1.040.003.004 CALCO MANCAL ACION.2PART 1,00MM CC1200 2 PC
046 1.1.040.005.002 CALCO SUP.MANCAL 2,00MM CC1200 1 PC
047 2.1.068.010.002 PORCA ESF.M60 CC1200XP 12 PC
048 1.1.040.005.001 CALCO SUP.MANCAL 1,00MM CC1200 1 PC
049 2.1.020.016.001 CHAVETA MANCAL ESF.CC1200 2 PC
050 2.1.020.017.001 CHAVETA COROA CC1200 1 PC
051 2.1.020.019.001 CHAVETA EIXO ACION.CC1200/CC1350 1 PC
052 2.1.055.003.002 LUVA EIXO ACION.(LADO EXT.) CC1200/1350 1 PC
053 2.1.035.008.001 EIXO ACION.CC1200/CC1350 1 PC
054 2.1.085.015.001 TAMPA INT.MANCAL CC1200/CC1350 1 PC
055 2.1.055.003.001 LUVA EIXO ACION.(LADO INT.) CC1200/1350 1 PC
056 2.1.088.009.001 TRAVA BUCHA CON.CC1200 3 PC
057 1.1.021.008.001 ASSENTO BORR.CC1200/CC1350 CC002-089 4 PC
058 2.1.109.001.001 PLUG INF.EIXO PRINCIPAL CC900/CC1200 1 PC
059 2.1.049.007.001 GUIA CHAVETA CC900XP 4 PC
060 2.1.038.001.001 SUP.ACUM.HID.CC1200/CC1350 3 PC
061 1.1.016.003.004 PINHAO MOTOR HID.CC900XP/1200XP/1400XP 1 PC
062 2.1.072.015.002 PROT.PINHAO CC 900/1200/1400XP 1 PC
063 2.1.008.006.032 BASE MOTOR HID.CC1200XP 1 PC
064 1.1.005.001.124 ROLAMENTO 23024 CCK/W33 1 PC
065 1.1.009.001.028 BUCHA FIX.C/PORCA E ARANHA H-3024 1 PC
066 1.1.012.004.008 RETENTOR VEDABRAS 130,00X160,00X13,00 1 PC
067 1.1.015.003.016 ANEL O RING 2-466 1 PC
068 1.1.011.105.039 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) M10X25 5 PC
069 1.1.011.001.011 ARRUELA LISA ZINC.10MM 5 PC
070 1.1.041.000.003 ENGRAXADEIRA RETA 1/8"BSP 1 PC
071 1.1.011.105.108 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) M30X110 6 PC
072 1.1.011.001.023 ARRUELA LISA ZINC.30MM 6 PC
073 1.1.011.102.101 PARAF.CAB.CIL.SEXT.INT.M24X80 8 PC
074 1.1.072.008.001 REBITE 1/8"X8MM 4 PC
075 1.1.015.013.002 ANEL FELTRO VED.CC1200XP-CC005-004 1 PC

Folha 226
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

076 1.1.011.105.098 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) M24X60 12 PC


077 1.1.040.005.003 CALCO SUP.MANCAL 3,00MM CC1200 1 PC
078 1.1.051.002.008 PLACA IDENT.MEDIA 200X100X1,0MM ALUMINIO 1 PC
079 1.1.051.001.052 ADESIVO 42X07MM "SETA RETA PEQUENA" 1 PC
080 1.1.011.001.019 ARRUELA LISA ZINC.24MM 12 PC
081 1.1.068.002.001 MTR.HID.COM FREIO BREVINI ED2030/MR/25 1 PC
082 1.1.011.102.140 PARAF.CAB.CIL.SEXT.INT.M12X45 10 PC
083 1.1.071.003.010 BUJAO SEXT.INT.1"NPT LATAO 1 PC
084 2.1.083.046.003 SUP.SENSOR M18X1 CC900XP 1 PC
085 2.1.150.003.001 CJ.CHAVE FIM CURSO CC1200XP 1 PC
086 1.1.040.001.015 CALCO EXC.0,35MM CC1200 5 PC
087 1.1.051.001.045 ADESIVO 52MMX307MM "CC1200XP"-MFD1367 4 PC
088 1.1.040.001.004 CALCO EXC.1,00MM CC1200 1 PC
089 2.1.008.009.002 SKID MET.PARA ACION.CURTO CC1200 1 PC
090 2.1.041.006.016 DORMENTE MADEIRA CC1200 XP 2 PC
091 2.1.071.038.003 TIRANTE DORMENTE CC1200 4 PC
092 1.1.040.001.015 CALCO EXC.0,35MM CC1200 7 PC
093 1.1.011.201.027 PORCA SEXT.ZINC.M12 10 PC
094 1.1.011.001.012 ARRUELA LISA ZINC.12MM 10 PC
095 1.1.011.112.041 PARAF.S/CAB.SEXT.INT.(12.9) M16X25 9 PC
096 1.1.011.105.037 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) M10X20 8 PC
097 1.1.011.001.011 ARRUELA LISA ZINC.10MM 6 PC
098 1.1.011.106.006 PARAF.ICAMENTO M36 (OLHAL) 3 PC
099 1.1.011.105.060 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) M16X25 6 PC
100 1.1.011.001.014 ARRUELA LISA ZINC.16MM 6 PC
101 1.1.042.002.001 RESINA TRAVAMENTO SUP.METAL 33435 LOC. 6 PC
102 1.1.011.102.071 PARAF.CAB.CIL.SEXT.INT.M10X25 2 PC
103 1.1.011.102.074 PARAF.CAB.CIL.SEXT.INT.M10X45 1 PC
104 1.1.011.102.093 PARAF.CAB.CIL.SEXT.INT.M16X70 8 PC
105 1.1.011.105.107 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) M30X100 8 PC
106 1.1.011.001.023 ARRUELA LISA ZINC.30MM 8 PC
107 1.1.071.007.003 NIPLE DUPLO 1.1/2"BSP 1 PC
108 1.1.011.105.043 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) M10X40 24 PC
109 1.1.015.011.001 ANEL FIX.RFN 7012 (120X165) 1 PC
110 1.1.011.102.072 PARAF.CAB.CIL.SEXT.INT.M10X35 5 PC
111 1.1.071.003.001 BUJAO 1"BSP 1 PC
112 1.1.071.003.004 BUJAO 1/4"BSP 1 PC
113 1.1.071.003.020 BUJAO SEXT.INT.1/8"BSP 1 PC
114 1.1.011.001.011 ARRUELA LISA ZINC.10MM 48 PC
115 1.1.011.201.026 PORCA SEXT.ZINC.M10 24 PC
116 1.1.011.001.012 ARRUELA LISA ZINC.12MM 3 PC
117 1.1.071.002.002 BUCHA RED.1/4"X1/8"BSP 1 PC
118 1.1.005.001.123 ROLAMENTO 23024 CC/W33 1 PC
119 1.1.011.105.118 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) M8X20 2 PC

Folha 227
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

120 1.1.011.001.030 ARRUELA LISA ZINC.8MM 2 PC


121 1.1.011.201.041 PORCA SEXT.ZINC.M8 2 PC
122 1.1.011.105.037 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) M10X20 2 PC
123 1.1.011.001.011 ARRUELA LISA ZINC.10MM 2 PC
124 1.1.011.102.118 PARAF.CAB.CIL.SEXT.INT.M6X25 2 PC
125 1.1.071.005.002 ESPIGAO 1.1/2"BSP P/MANG.1.1/2" 1 PC
126 2.1.091.010.002 TUBO RET.OLEO CC1200/CC1350 1 PC
127 1.1.071.005.006 ESPIGAO 3"BSP P/MANG.3" 1 PC
128 1.1.071.004.007 COTOVELO 3"BSP 1 PC
130 1.1.071.001.011 ADAP.FEMEA 1/8"NPTX20MM 1 PC
131 1.1.011.105.037 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) M10X20 4 PC
132 1.1.011.001.011 ARRUELA LISA ZINC.10MM 4 PC
133 1.1.011.105.097 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) M24X50 4 PC
134 1.1.011.001.019 ARRUELA LISA ZINC.24MM 4 PC
135 1.1.011.105.063 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) M16X40 8 PC
136 1.1.011.001.014 ARRUELA LISA ZINC.16MM 8 PC
137 1.1.041.000.002 ENGRAXADEIRA RETA 1/4"BSP 3 PC
138 1.1.011.105.084 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) M20X40 3 PC
139 1.1.011.001.017 ARRUELA LISA ZINC.20MM 3 PC
140 1.1.042.001.001 RESINA PREENCHIMENTO TEC BOND TUNKER 70 KG
141 1.1.011.105.068 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) M16X70 4 PC
142 1.1.011.201.029 PORCA SEXT.ZINC.M16 2 PC
143 1.1.071.004.002 COTOVELO 1.1/2"BSP 1 PC
144 1.1.021.009.004 CORDAO O RING 8 MM 1.700 M
145 1.1.071.003.004 BUJAO 1/4"BSP 3 PC
146 1.1.011.105.046 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) M12X25 3 PC
147 1.1.025.007.039 CJ.PAINEIS ELETROELET.200CV 60HzCC1200XP 1 PC
148 2.1.101.002.011 SIST.HID.ACION.E LUBRIFICACAO CC1200XP 1 PC
149 1.1.011.105.048 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) M12X40 2 PC
150 2.1.088.012.002 TRAVA PARAF.BUCHA CON.CC1200/CC1350 1 PC
151 1.1.018.005.001 MANG.AP 1/4"C/TERM.PRENSADOS 1/8" 1 PC
152 1.1.071.004.005 COTOVELO 1/8"BSP 1 PC
153 1.1.011.105.031 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) M6X15 2 PC
154 2.1.083.029.009 SUP.FIX.ENGR.MANCAL ACION.CC900/1200 1 PC
155 1.1.025.016.001 SENSOR INDUTIVO(DE ABERT.) BES M18MI 1 PC
156 1.1.025.016.002 CABO SENSOR MUNIDO PECA CONEXAO BCC 1 PC
157 1.1.051.001.043 ADESIVO 180MMX756MM "FURLAN"-MFD1376 4 PC
158 1.1.051.001.001 ADESIVO 030MMX178MM "REGUA ABERT.CONE" 1 PC
159 1.1.051.001.030 ADESIVO 126MMX206MM "ALERTA AMARELO" 1 PC
160 1.1.051.001.035 ADESIVO 020MMX020MM "LETRA A" 1 PC
161 1.1.051.001.036 ADESIVO 020MMX020MM "LETRA B" 1 PC
162 1.1.051.001.017 ADESIVO 126MMX178MM "BANDEIRA BRASIL" 4 PC
ARRUELA PLASTIPRENE DE=72MM DI=37MM
163 1.1.011.004.012 L=20 8 PC

Folha 228
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

164 1.1.071.003.008 BUJAO 3/4"BSP 1 PC


165 1.1.011.105.295 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) M36X280 9 PC
166 2.1.049.006.002 GUIA ANEL TRAVA ROSCA CC1200XP 9 PC
167 1.1.071.003.022 BUJAO SEXT.INT.3/8"NPT 3 PC
168 1.1.001.090.024 BARRA CHATA LAM.SAE1020 4"X3/8" 3.800 KG
169 1.1.018.005.164 MANG.AP 1/4"C/TERM.PRENSADOS 1/8" 6 KG
200 1.1.017.004.001 ARAME TUB.AWS A 5.20 E 71T-1 1,60MM 1 PC

Folha 229
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

14.2. Conjunto do Acionamento

Folha 230
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

LISTA DE PEÇAS

(Conjunto do Acionamento)

Item Código Denominação Quant. Unid.


MOTOR TR.C/PES 200,0CV6P60Hz4TENSOES
01 1.1.003.606.054 B3D 1 PC
PROT.FECHADA POLIAS 60HZ
02 2.1.072.003.108 ACION.CC1200XP 1 PC
03 2.1.008.006.060 BASE MOTOR 200CV 60HZ - CC1200XP 1 PC
POLIA MOTORA C/BUCHA E PARAF. -
04 1.1.113.004.004 CC1200XP 1 PC
05 1.1.010.103.012 CORREIA EM V 8V-1500 6 PC
06 1.1.030.050.003 VOLANTE 60HZ C/BUCHA CC1200XP 1 PC
07 1.1.011.105.012 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) 1"X5" 4 PC
08 1.1.011.201.005 PORCA SEXT.ZINC.1"UNC 4 PC
09 1.1.011.001.004 ARRUELA LISA ZINC.1" 8 PC

Folha 231
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

14.3. Conjunto da Cabeça

Folha 232
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

LISTA DE PEÇAS

(Conjunto da Cabeça)

Item Código Denominação Quant. Unid.


1 2.6.141.B00.711 CABECA - CC1200XP 1 PC
CALCO SUP.ANEL VED.4PART 0,35MM
2 1.1.040.004.012 CC1200XP 6 PC
4 2.6.141.B00.611 SUPORTE ANEL VEDACAO-CC1200XP 1 PC
5 1.1.021.010.011 PERFIL BORR.ANEL VED.CC900XP/1200XP 2.640 M
6 2.1.035.016.001 EIXO PRINCIPAL CC1200 1 PC
7 1.1.015.017.002 ANEL CELERON VED.MANCAL ESF.CC1200XP 1 PC
8 1.1.011.102.081 PARAF.CAB.CIL.SEXT.INT.M14X40 8 PC
9 2.1.029.001.001 DEFLETOR CAB.CC1200 1 PC
CALCO SUP.ANEL VED.4PART 1,00MM
10 1.1.040.004.010 CC1200XP 3 PC

Folha 233
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Folha 234
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

14.4. Conjunto Fixação das Cunhas do Revestimento

LISTA DE PEÇAS

(Conjunto fixação das cunhas do revestimento)

Item Código Denominação Quant. Unid.


1 1.1.011.105.295 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) M36X280 6 PC
2 1.1.011.205.007 PORCA PARLOCK ZINC.M36 6 PC
3 2.1.006.011.001 ARRUELA REVEST.SUP.CC1200 12 PC

Folha 235
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

ARRUELA PLASTIPRENE DE=72MM DI=37MM


4 1.1.011.004.012 L=20 12 PC

Nota: Ao apertar a porca parlock, evite deixar que as arruelas girem junto ao aperto,

pois isto danificará as arruelas de plastiprene (vermelha).

Se estiver girando, adicionar uma arruela comercial M36zinc abaixo da porca

parlock e execute o aperto.

Apertar a porca parlock garantindo o esmagamento das arruelas de

plastiprene de 24mm conforme desenho.

Na troca de revestimento observar o “estado” da porca parlock, caso esteja

em boas condições, utilize a mesma, lembrando que estas porcas podem ser

Folha 236
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

utilizadas no máximo em 2 montagens de revestimento, depois devem ser

substituídas.

Utilizar parafuso de classe de resistência 8.8 e nunca os superiores.

14.5. Conjunto da Chave Fim de Curso

Folha 237
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

LISTA DE PEÇAS

(Conjunto da chave fim de curso)

Item Código Denominação Quant. Unid.


PROT.CHAVE FIM CURSO
01 2.1.072.020.001 CC900XP/CC1200XP 1 PC
02 2.1.083.054.002 SUP.FIM CURSO CC1200XP 1 PC
03 1.1.011.201.016 PORCA SEXT.ZINC.3/16"UNC 8 PC
04 1.1.025.002.001 CHAVE FIM CURSO M4V7H 332-Y 1 PC
05 1.1.011.102.143 PARAF.CAB.CIL.SEXT.INT.3/16"X2.1/2" 4 PC
06 1.1.011.001.020 ARRUELA LISA ZINC.3/16" 4 PC

Folha 238
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Folha 239
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

14.6. Sistema de Pressurização

LISTA DE PEÇAS

(Sistema de Pressurização)

Folha 240
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Item Código Denominação Quant. Unid.


01 1.1.011.100.022 CHUMBADOR 3/8" X 2.1/2"(PB) 4 PC
SUP.VENTILADOR CENTRIFUGO-
02 2.1.083.067.001 CC900/1200XP 1 PC
03 1.1.026.001.002 VENTILADOR CENTRIFUGO 60HZ P 2CV 1 PC
04 1.1.046.001.004 FILTRO AR NEWTEC REF. AF1942 1 PC
05 1.1.036.002.003 JUNTA VELUMOIDE 0,80MM 0.014 M2
CH.REGULAGEM AR SIST.PRES.
06 2.1.019.004.006 CC900/C1200XP 2 PC
07 1.1.011.105.128 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) 1/2"X2.1/2" 4 PC
08 1.1.011.001.009 ARRUELA LISA ZINC.1/2" 8 PC
09 1.1.011.201.012 PORCA SEXT.ZINC.1/2"UNC 8 PC
10 1.1.011.105.186 PARAF.CAB.SEXT.(8.8) 3/8"X2" 4 PC
11 1.1.011.201.018 PORCA SEXT.ZINC.3/8"UNC 8 PC
12 1.1.011.001.022 ARRUELA LISA ZINC.3/8" 8 PC
13 2.1.042.017.001 FLANGE VENTIL.CENTRIFUGO-CC900/1200 1 PC
14 1.1.048.003.010 ABRACADEIRA MG 29-32MM 4 PC
15 1.1.071.005.001 ESPIGAO 1"BSP P/MANG.1" 3 PC
16 2.1.091.003.018 TUBO DO SOPRADOR - CC1200XP 1 PC
17 1.1.071.004.019 COTOVELO 45ø 3/8"BSP 1 PC
18 1.1.071.007.034 NIPLE DUPLO 3/8"BSP 1 PC
19 1.1.048.003.005 ABRACADEIRA MS 79-87MM 2 PC
20 1.1.071.005.006 ESPIGAO 3"BSP P/MANG.3" 2 PC
21 1.1.071.009.014 TE 3"BSP 1 PC
22 1.1.071.002.010 BUCHA RED.3"X1.1/2"BSP 1 PC
23 1.1.071.002.001 BUCHA RED.1.1/2"X1"BSP 1 PC
MANG.OLEO COM TRAMA TEXTIL
24 1.1.018.002.003 1"(CRISTAL) 6 M
MANG.OLEO COM TRAMA TEXTIL
25 1.1.018.002.003 1"(CRISTAL) 20 M
26 1.1.071.006.019 LUVA RED.1/2"X3/8" BSP 1 PC
27 1.1.071.005.003 ESPIGAO 1/2"BSP P/MANG.1/2" 2 PC
28 1.1.048.003.007 ABRACADEIRA MS 22-32MM 2 PC
29 1.1.018.003.001 MANG.AR /AGUA COM TRAMA TEXTIL 1/2" 3 M
30 1.1.071.006.009 LUVA RED.1"X1/2"BSP 1 PC

Folha 241
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

15. VENTILADOR CENTRÍFUGO

Folha 242
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

16. ESQ. HIDRÁULICO E DE LUBRIFICAÇÃO

Folha 243
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

16.1. Esquema de Montagem das Mangueiras

Folha 244
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Folha 245
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

16.2. Esquema de Montagem do Sistema de Pressurização

Folha 246
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Folha 247
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

17. ESQUEMA ELÉTRICO

Folha 248
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

18. CATÁLOGOS

Folha 249
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

18.1. Rolamento

Folha 250
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Folha 251
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

18.2. Retentor

Folha 252
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

18.3. Correia de Acionamento

Folha 253
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

18.4. Tabela de Conversão de Óleo

Folha 254
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

18.5. Motor Elétrico

Folha 255
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

18.6. Tabela Torque de Aperto Máximo

Folha 256
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

18.7. Anel de Fixação

Folha 257
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

Folha 258
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

19. REVISÕES DO MANUAL

Controle de Revisões – CC1200XP

Revisão Local Data Alterado por: Descrição

01 Pág. 158 20/06/2013 Guilherme Napoli Problemas Comuns

02 Pág. 2 20/01/2014 Jonathan M. Garantia direcionada ao item 2

03 Pág. 8 27/03/2014 Jonathan M. Normas de Segurança

04 Pág. 155 05/05/2014 Jonathan M. Nota das cavidades

05 Pág. 86 23/05/2014 Jonathan M. Manômetros da unidade hidráulica

06

07

Folha 259
Máquinas Furlan Ltda.
Britador Cônico – CC1200XP

08

09

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

Folha 260

Você também pode gostar