Você está na página 1de 4

Guião de Entrevista

Objetivo da Investigação: O impacto do trabalho na vida das pessoas

Bom dia, o meu nome é X. Eu e as minhas colegas aqui presentes somos alunas do
terceiro ano de Psicologia na Universidade Católica Portuguesa em Braga. No âmbito
da Unidade Curricular de Psicologia do Trabalho e das Organizações e com a orientação
da Professora Doutora Silvia Pereira Lopes, foi-nos proposto um trabalho de recolha de
dados sobre o impacto do trabalho no bem-estar do individuo e o balanço entre o
trabalho e a vida pessoal do mesmo.

Esta entrevista não pressupõe uma duração definida, pelo que depende completamente
do tempo que levar a concluir todas as questões. No entanto, prevê-se que não tenha
uma duração superior a uma hora. Com a prévia autorização do entrevistado, a
entrevista é gravada em suporte de áudio. Em relação à confidencialidade gostaríamos
de mencionar que tudo o que será dito aqui, é salvaguardado pelo sigilo.

Antes de avançar, gostaríamos de lhe fazer algumas perguntas de caráter geral.

Research Objective: The impact of work on people's lives

Good morning, my name is X. My colleagues and I here are third-year Psychology


students at the Portuguese Catholic University in Braga. Within the scope of the
Curricular Unit of Work and Organizational Psychology and with the guidance of
Professor Silvia Pereira Lopes, a work was proposed to collect data on the impact of
work on the well-being of the individual and the balance between work and his personal
life.

This interview does not assume a defined duration, so it completely depends on the time
it takes to complete all the questions. However, it is anticipated that it will not last
longer than one hour. With the interviewee’s consent, the interview is recorded in video
and audio format. Regarding confidentiality, we would like to mention that everything
that will be said here is safeguarded by secrecy.

Before proceeding, we would like to ask you a few general questions.

Questionário sociodemográfico / Sociodemographic questionnaire

1. Como se chama?

1
What is your name?
2. Qual a sua idade?
How old are you?
3. Qual é o seu grau de escolaridade?
What is your level of education?
4. Qual o seu estado civil?
What is your marital status?
5. Onde vive?
Where do you live?
6. O seu local de trabalho situa-se na mesma localidade em que reside?
Is your place of work located in the same place where you live?
7. Como se desloca para o trabalho?
How to commute to work?
8. Há quantos anos trabalha nesta empresa?
How many years have you worked for this company?
9. Já trabalhou em mais alguma empresa para além desta? Quantas?
Have you worked in any other company besides this one? How many?
10. Qual o cargo que exerce?
What is your job?
11. Em que ano iniciou a sua atividade?
What year did you start your activity?
12. Trabalha a tempo inteiro ou a tempo parcial?
Work full-time or part-time?

Posto isto, vamos então iniciar a entrevista. (With that, let´s start the interview)

Questões Descritivas e Sensoriais / Descriptive and Sensory Questions

1. Quais os principais valores da sua empresa? Como se relaciona com eles?


What are the main values of your company? How do you relate to them?
2. Que tipo de oportunidades/desafios vê no seu trabalho?
What kind of opportunities/challenges do you see in your job?

2
Impacto no Bem-estar pessoal / Impact on personal well-being

3. Em algum momento sentiu que havia alguns aspetos a mudar para um melhor
bem-estar? Se, sim, fez alguma proposta para contribuir para esta melhoria? E se
essa mesma proposta foi aceite?
Did you ever feel that there were some aspects to change for better well-being?
Did he, yes, make any proposal to contribute to the improvement? Was that same
proposal accepted?
4. Como se sente no fim de um dia de trabalho?
How do you feel after a day at work?
5. Como caracteriza a sua relação com os outros colaboradores? E com a chefia?
How do you characterize your relationship with other employees? And with the
boss?
6. Sente-se numa situação confortável para agir/reagir numa situação problemática
no trabalho? Poderia dar-nos o exemplo de uma situação?
Do you feel comfortable acting/reacting in a problematic situation at work?
Could you give us na exemple o fone situation?
7. Qual a sua principal motivação para trabalhar nesta empresa em questão?
What is your main motivation for working in this company?
8. Que facilidades a empresa oferece para o bem-estar dos seus funcionários? Qual
destas você acha mais útil?
What facilities does the company offer for the well-being of it’s employees?
Which one of these do you find the most useful?

Impacto na Vida pessoal / Impact on personal life

9. Em que medida acha que a organização valoriza a sua vida familiar? Pode dar-
nos exemplos de ações/iniciativas adotadas pela organização?
To what extent do you think the organization values your family life? Can you
give us exemples of actions/initiatives adopted by the organization?
10. Já sofreu ou conhece algum colega de trabalho que sofreu de burnout? E quais os
métodos que a sua chefia e organização usaram para prevenir/ajudar os
funcionários relativamente ao mesmo?

3
Have you ever suffered or met any co-workers who have suffered from burnout?
What methods did your manager and organization use to prevent/help the
employees with burnout?
11. Que técnicas usa para conciliar a sua vida profissional com a sua vida social fora
do trabalho?
What techniques do you use to reconcile your professional life with your social
life outside of work?
12. Se fosse o gerente por um dia, que mudanças faria para melhorar o bem-estar dos
seus funcionários?
If you were the manager for a day, what choices would you make to improve the
well-being of your employees?

Chegamos então ao fim da entrevista. Gostaríamos de saber o seu interesse e


disponibilidade para retomar alguma questão caso seja necessário. Encontramo-nos
disponíveis para qualquer esclarecimento sobre este trabalho que considere
pertinente.

Em nome do grupo, agradecemos imenso a sua colaboração e a contribuição do seu


testemunho para este estudo.

So we come to the end of the interview. We would like to know your interest and
availability to return to any questions if necessary. We are available for any
clarification on this work that you consider relevant.

On behalf of the group, we are very grateful for your collaboration and the
contribution of your testimony to this study.

Você também pode gostar