Você está na página 1de 21

Manual de instalação

SYSTEM Condicionador de ar
Português

MODELOS
Tipo cassete compacto 4 vias

FXZQ20AVM
FXZQ25AVM
FXZQ32AVM
FXZQ40AVM
FXZQ50AVM

00_CV_3P565391-7G.indd 1 05-Jun-20 4:58:39 PM


„ DISPOSAL REQUIREMENTS „ REQUISITOS PARA DESCARTE

Your product and the batteries supplied with the Seu produto e as pilhas fornecidas com o controle
controller are marked with this symbol. This symbol estão marcadas com este símbolo. Este símbolo
means that electrical and electronic products and significa que os produtos elétricos e eletrônicos e as
batteries shall not be mixed with unsorted pilhas não devem ser misturados com resíduos
household waste. For batteries, a chemical symbol domésticos não separados. Para as pilhas, um
can be printed beneath the symbol. This chemical símbolo químico pode estar impresso sob o símbolo.
symbol means that the battery contains a heavy Este símbolo químico significa que a pilha contém um
metal above a certain concentration. Possible chemical metal pesado acima de certa concentração. Possíveis
symbols are: símbolos químicos:

„ Pb: lead (>0.004%) „ Pb: chumbo (>0,004%)

Do not try to dismantle the system yourself: the Não tente desmontar você mesmo o sistema: a
dismantling of the product, treatment of the refrigerant, desmontagem do produto, tratamento do gás
of oil and of other parts must be done by a qualified refrigerante, do óleo e de outras partes deve ser feita
installer in accordance with relevant local and por um instalador qualificado de acordo com o local
national legislation. Units and waste batteries must be específico e a legislação do país. Unidades e pilhas
treated at a specialized treatment facility for re-use, gastas devem ser encaminhadas para uma instalação
recycling and recovery. By ensuring correct disposal, de tratamento especializada para reutilização,
you will help to prevent potential negative reciclagem ou recuperação. Ao assegurar um descarte
consequences for the environment and human health. correto você estará ajudando a evitar possíveis
Please contact the installer or local authority for more consequências negativas para o meio ambiente e para
information. a saúde das pessoas. Entre em contato com o
instalador ou autoridade local para mais informações.

00_CV_3P565391-7G.indd 2 05-Jun-20 4:58:39 PM


Manual de Instalação
SISTEMA VRV Aparelhos de ar-condicionado
e Manual de Operação

ÍNDICE • Após concluída a instalação, teste o aparelho de ar-


condicionado e verifique se está operando corretamente.
1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ................................. 1 Instrua adequadamente o usuário sobre o uso e limpeza da
2. ANTES DA INSTALAÇÃO ............................................... 6 unidade interna de acordo com o Manual de Operação.
3. SELEÇÃO DO LOCAL DE INSTALAÇÃO ....................... 7 Peça ao usuário para manter este manual em local
4. PREPARAÇÃO ANTES DA INSTALAÇÃO ...................... 8 conveniente para consulta futura.
5. INSTALAÇÃO DA UNIDADE INTERNA .......................... 9
6. INSTALAÇÃO DA TUBULAÇÃO DE GÁS ADVERTÊNCIA
REFRIGERANTE .......................................................... 10 • Peça ao seu revendedor local ou pessoal qualificado para
7. TRABALHO NA TUBULAÇÃO DE DRENAGEM .......... 12 realizar os trabalhos de instalação.
8. TRABALHO DE INSTALAÇÃO ELÉTRICA ................... 14 A instalação inadequada poderá resultar em vazamento de
9. EXEMPLO DE INSTALAÇÃO ELÉTRICA E água, choque elétrico ou fogo.
COMO AJUSTAR O CONTROLE REMOTO ................. 14 • Execute os trabalhos de instalação de acordo com este
10. INSTALAÇÃO DO PAINEL DECORATIVO .................... 17 manual de instalação.
11. CONFIGURAÇÕES DE CAMPO .................................. 17 A instalação inadequada poderá resultar em vazamento de
água, choque elétrico ou fogo.
12. OPERAÇÃO DE TESTE ............................................... 18
• Consulte seu revendedor local sobre o que fazer em caso
13. MANUTENÇÃO............................................................. 19 de vazamento do gás refrigerante.
Quando o aparelho de ar-condicionado é instalado em um
As instruções originais estão escritas em inglês. Todos os aposento pequeno é necessário tomar medidas adequadas
outros idiomas são traduções das instruções originais. para que a quantidade do gás refrigerante vazado não
exceda o limite de concentração no caso de um vazamento.
Caso contrário, isto poderá acarretar um acidente devido à
redução do oxigênio.
• Assegure-se de utilizar somente as peças e acessórios
1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA especificados para os trabalhos de instalação.
A não utilização das peças especificadas pode resultar na
„ PARA INSTALAÇÃO queda da unidade, vazamento de água, choque elétrico,
Por favor, leia essas “PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA” fogo etc.
cuidadosamente antes de instalar a unidade de ar- • Instale a unidade sobre uma base que possa suportar o
condicionado e certifique-se de instalá-la corretamente. seu peso.
Após concluir a instalação, certifique-se de que a unidade Uma resistência insuficiente pode acarretar a queda do
está operando corretamente durante a operação inicial. aparelho de ar-condicionado e causar acidentes.
Mostre ao cliente como operar a unidade e mantê-la Além disso, pode ocorrer vibração nas unidades internas e
conservada. causar ruídos desagradáveis.
Informe também ao cliente que ele deve guardar este manual • Execute a instalação especificada levando em
de instalação juntamente com o manual de operação para consideração ventos fortes, furacões ou terremotos.
consulta futura. A instalação inapropriada pode ocasionar um acidente,
Este produto vem sob a condição de “aparelhos não como a queda da unidade.
acessíveis ao público em geral”. • Certifique-se de que todos os trabalhos de instalação
elétrica sejam executados por pessoal qualificado, de
Em um ambiente doméstico este produto pode causar
acordo com a legislação aplicável (Nota 1), e com este
interferências de rádio. Nesses casos o usuário talvez precise
manual de instalação, usando um circuito separado.
tomar medidas adequadas.
Além disso, mesmo que a fiação seja curta, assegure-se
• Este manual classifica os cuidados como ADVERTÊNCIAS de usar cabos com comprimento suficiente e nunca use
e PRECAUÇÕES. união de cabos para completar o comprimento necessário,
Certifique-se de seguir todas as precauções abaixo: Todas A capacidade insuficiente do circuito de fornecimento de
são importantes para garantir a segurança. energia ou uma configuração elétrica imprópria podem
acarretar choque elétrico ou fogo.
ADVERTÊNCIA .... Indica uma situação potencialmente (Nota 1) legislação aplicável significa “Todas as diretivas,
perigosa que, se não for evitada, leis, regulamentos e/ou códigos nacionais e
poderá levar à morte ou lesões internacionais relevantes e aplicáveis para um
graves. certo produto ou domínio”.
• Aterre o aparelho de ar-condicionado.
PRECAUÇÃO ....... Indica uma situação potencialmente Não conecte o fio terra a tubulações de gás ou água,
perigosa que, se não for evitada, condutor de pára-raios, ou à linha de terra do telefone.
poderá acarretar lesões leves ou O aterramento inadequado pode causar um choque elétrico
moderadas. Também pode ser usada ou fogo.
para alertar contra práticas • Certifique-se de instalar um disjuntor de fuga para a terra.
inseguras. Se não o fizer poderá ocorrer um choque elétrico ou fogo.
• Desligue o fornecimento de energia antes de tocar nos
componentes elétricos.
Se tocar em uma parte energizada poderá sentir um
choque elétrico.

1 Português

02_PT_3P565391-7G.indd 1 16-Jun-20 4:16:21 PM


• Assegure-se de que toda a fiação é segura e utiliza os fios 2 Onde é produzido gás corrosivo, como por exemplo o
especificados e certifique-se de que qualquer força externa gás de ácido sulfúrico.
não interfira com as ligações dos terminais ou com a A corrosão de tubulações de cobre ou peças soldadas
fiação. pode ocasionar vazamento de gás refrigerante.
Ligações incompletas ou mal conectadas podem causar 3 Onde houver equipamentos que emitam ondas
superaquecimento ou fogo. eletromagnéticas.
• Quando ligar as unidades internas às unidades externas, a As ondas eletromagnéticas podem interferir com o
fiação e a corrente elétrica, disponha os fios de modo sistema de controle e causar mau funcionamento do
ordenado, para que a tampa da caixa de controle possa ser aparelho.
presa com segurança. 4 Onde possa ocorrer vazamento de gases inflamáveis,
Se a tampa da caixa de controle não estiver no lugar, onde fibras de carbono ou poeira inflamável possam
poderá ocorrer o superaquecimento dos terminais, choque estar suspensas no ar, ou onde inflamáveis voláteis
elétrico ou fogo. como diluentes de tinta ou gasolina sejam manuseados.
• Se durante a instalação o gás refrigerante vazar, ventile a Se houver vazamento de gás e este permanecer junto à
área imediatamente. unidade, poderá causar ignição.
Poderá haver formação de gás tóxico se o gás refrigerante • Preste atenção ao transporte do produto.
entrar em contato com fogo. Carregue observando a posição indicada no material da
• Após a conclusão dos trabalhos de instalação, certifique-se embalagem.
de que não há vazamento de gás refrigerante. Em caso de manter a mão PP, a faixa de proteção PP
Poderá haver formação de gás tóxico se o gás refrigerante ficará solta, o que pode ser perigoso.
vazar no cômodo e entrar em contato com uma fonte de
calor, tal como um termoventilador, fogão ou panela.
• Nunca toque diretamente no gás refrigerante que vazou AVISO ESPECIAL SOBRE O PRODUTO
acidentalmente. • O gás refrigerante R410A exige que sejam observadas
Isto poderá resultar em ferimentos graves causados por precauções rigorosas para manter o sistema limpo, seco e
queimaduras pelo frio. bem vedado.
Limpo e seco
Medidas rígidas devem ser tomadas para manter as
PRECAUÇÃO
impurezas fora do sistema (incluindo óleo SUNISO e
• Não permita que crianças subam na unidade externa e outros óleos minerais, bem como a umidade).
evite colocar objetos sobre a unidade. Vedação perfeita
Pode ocorrer uma acidente se a unidade ficar instável e O R410A não contém cloro, não destrói a camada de
cair. ozônio e assim não reduz a proteção da terra contra a
• Certifique-se de tomar as medidas adequadas para evitar nociva radiação ultravioleta. O R410A somente contribuirá
que a unidade externa seja usada como abrigo para ligeiramente para o efeito estufa se liberado na atmosfera.
pequenos animais.
Pequenos animais em contato com as partes elétricas • Como a pressão do projeto é de 4,0 MPa ou 40 bar (para
podem causar mau funcionamento, fumaça ou fogo. Instrua unidades R407C: 3,3 MPa ou 33 bar), a espessura dos
o cliente a manter limpa a área em volta da unidade. tubos deve ser maior do que anteriormente Como o R410A
• Instale em um local sem umidade. A unidade é destinada é um gás refrigerante misto, o gás refrigerante adicional
ao uso interno. necessário deve ser colocado em seu estado líquido.
• Requisitos para descarte. (Se o sistema for carregado com o gás refrigerante em
A desmontagem da unidade, o tratamento do gás estado gasoso, devido à alteração da composição, o
refrigerante, do óleo e de outras partes deve ser feitas de sistema não funcionará normalmente). A unidade interna é
acordo com a legislação local e nacional pertinentes. projetada para uso do R410A.
• Instale o tubo de drenagem de acordo com este manual de Consulte o catálogo para modelos de unidades internas
instalação para assegurar uma drenagem adequada e que podem ser conectadas. (A operação normal não é
isolar o tubo para evitar condensação. possível quando se conecta unidades originalmente
Um tubo de drenagem impróprio pode causar vazamento destinadas a outros gases refrigerantes).
de água e molhar a mobília.
• Instale o aparelho de ar-condicionado, fiação de energia „ PARA OPERAÇÃO
elétrica, do controle remoto e da transmissão a pelo menos Para obter todos os benefícios das funções do aparelho de
1 m de distância de televisores ou rádios para evitar ar-condicionado e para evitar mau funcionamento devido a
interferências ou ruídos. erro no manuseio, por favor, leia este manual de operação
(Dependendo das ondas de rádio, uma distância de 1m cuidadosamente antes do uso.
poderá não ser suficiente para eliminar o ruído). Leia as precauções atentamente para evitar o uso indevido do
• Instale a unidade interna o mais afastado possível de equipamento.
lâmpadas fluorescentes. Este produto vem sob a condição de “aparelhos não
Se for instalado um kit de controle remoto, a distância de acessíveis ao público em geral”.
transmissão poderá ser mais curta em um espaço onde
uma instalação eletrônica de iluminação (do tipo • Este manual classifica os cuidados como
convencional ou partida rápida) de lâmpada fluorescente ADVERTÊNCIAS e PRECAUÇÕES. Certifique-se de
estiver instalada. seguir todas as precauções abaixo: Todas são
• Não instale o aparelho de ar-condicionado nos locais a importantes para garantir a segurança.
seguir:
1 Onde houver névoa, respingos ou vapor de óleo, por
exemplo uma cozinha.
As peças de resina podem deteriorar-se e causar uma
queda ou vazamento de água.

Português 2

02_PT_3P565391-7G.indd 2 16-Jun-20 4:16:21 PM


• Há dois tipos de precauções de segurança e dicas • Entre em contato com um profissional qualificado
listadas a seguir. sobre a inclusão de acessórios e assegure-se de usar
apenas acessórios especificados pelo fabricante.
ADVERTÊNCIA .... Indica uma situação potencialmente Se ocorrer um defeito devido ao seu próprio trabalho, isso
perigosa que, se não for evitada, pode resultar em vazamento de água, choque elétrico ou
poderá levar à morte ou lesões fogo.
graves.
• Consulte seu revendedor local sobre relocação e
reinstalação do aparelho de ar-condicionado.
PRECAUÇÃO ....... Indica uma situação potencialmente (Não instale sozinho o aparelho de ar-condicionado).
perigosa que, se não for evitada, A instalação inadequada pode resultar em vazamento,
poderá acarretar lesões leves ou choque elétrico ou fogo.
moderadas.
Também pode ser usada para alertar • Não usar qualquer fusível com capacidade inadequada.
contra práticas inseguras. Não utilize fusíveis, fios de cobre ou outros fios elétricos
inadequados como substitutos, pois isso poder resultar em
• Após ter lido, mantenha este manual em local choque elétrico e queimaduras ou danos ao aparelho de
conveniente para que possa consultá-lo sempre que ar-condicionado.
necessário. Se o equipamento for transferido para um
novo usuário, assegure-se de entregar o manual. • Não deixe de aterrar o aparelho de ar-condicionado.
Não aterre o aparelho de ar-condicionado a um
encanamento de fornecimento de água, condutor de
ADVERTÊNCIA
eletricidade ou fio-terra de telefone.
• Tenha cuidado, pois a exposição direta prolongada ao O aterramento inadequado pode resultar em choque
ar frio ou quente do aparelho de ar-condicionado, ou a elétrico ou fogo.
ar que seja muito frio ou muito quente, pode ser Uma corrente de alta tensão de raios ou outras fontes pode
prejudicial à sua condição física e à sua saúde. causar danos ao aparelho de ar-condicionado.
• Desligue a corrente elétrica do aparelho de ar- • Certifique-se de instalar um disjuntor de fuga para a
condicionado e contate o seu revendedor local se o terra.
aparelho não estiver funcionando adequadamente A não instalação de um disjuntor de fuga à terra pode
(com cheiro de queimado etc.). resultar em choque elétrico ou fogo.
Uma operação contínua nestas condições pode resultar em
• Consulte seu revendedor local se o aparelho de ar-
avaria, choque elétrico ou fogo.
condicionado ficar submerso devido a um desastre
• Consulte seu revendedor local para os trabalhos de natural, como uma inundação ou furacão.
instalação. Neste caso, não opere o aparelho de ar-condicionado para
Se você executar o trabalho sozinho isso pode resultar em não causar nenhuma falha, choque elétrico ou fogo.
vazamento de água, choque elétrico ou fogo.
• Não inicie ou pare a operação do aparelho de ar-
• Consulte seu revendedor local sobre modificações, condicionado usando o disjuntor de fornecimento de
reparos e manutenção do aparelho de ar-condicionado. energia na posição LIGADO ou DESLIGADO.
Um trabalho inadequado pode resultar em vazamento de Se o fizer poderá ocorrer fogo ou vazamento de água.
água, choque elétrico ou fogo. Além disso, o ventilador girará abruptamente se a
compensação da falha de energia for ativada, o que pode
• Não coloque objetos, incluindo hastes, seus dedos etc.,
ocasionar acidentes.
na entrada ou saída de ar.
Pode ocorrer um acidente devido ao contato com as • Não use o aparelho de ar-condicionado em um
lâminas do ventilador em alta velocidade do aparelho de ar- ambiente contaminado com vapores de óleo, como
condicionado. vapores de óleo de cozinha ou de óleo de máquina.
O vapor de óleo pode causar rachaduras, choque elétrico
• Tome cuidado com fogo em caso de vazamento de gás
ou fogo no aparelho de ar-condicionado.
refrigerante.
Se o aparelho de ar-condicionado não estiver operando • Não use o aparelho de ar-condicionado em locais com
corretamente, isto é, gerando ar frio ou ar quente, um fumaça excessivamente oleosa, como cozinhas ou em
vazamento de gás refrigerante pode ser a causa. Consulte locais com gás inflamável, gás corrosivo ou poeira
seu revendedor local para assistência técnica. O gás metálica.
refrigerante usado para o aparelho de ar-condicionado é Usar o aparelho de ar-condicionado nesses locais pode
seguro e normalmente não apresenta vazamento. causar fogo ou falhas no aparelho.
Entretanto, se o gás refrigerante vazar e entrar em contato
• Não faça sozinho a realocação ou reinstalação do
com um queimador, aquecedor ou fogão aceso, ele pode
aparelho de ar-condicionado.
gerar compostos perigosos. Desligue o aparelho de ar-
A instalação inadequada pode resultar em vazamento,
condicionado e chame seu revendedor local. Ligue o
choque elétrico ou fogo. Consulte seu revendedor local.
aparelho de ar-condicionado depois que o profissional
qualificado garantir que o vazamento está consertado. • Não use materiais inflamáveis (por exemplo, spray para
cabelo ou inseticida) próximo ao aparelho de ar-
• Consulte seu revendedor local sobre o que fazer em
condicionado.
caso de vazamento do gás refrigerante.
Quando o aparelho de ar-condicionado é instalado em um • Não limpe o aparelho de ar-condicionado com
aposento pequeno é necessário tomar medidas adequadas solventes orgânicos como diluentes de tinta.
para que a quantidade do gás refrigerante vazado não O uso de solventes orgânicos pode causar rachaduras,
exceda o limite de concentração no caso de um vazamento. choque elétrico ou fogo no aparelho de ar-condicionado.
De outra forma, isso pode acarretar um acidente devido à
redução do oxigênio.

3 Português

02_PT_3P565391-7G.indd 3 16-Jun-20 4:16:21 PM


• Não coloque queimadores ou aquecedores um locais • Não coloque objetos suscetíveis à umidade
expostos ao fluxo de ar de unidade, pois isso pode diretamente abaixo das unidades interna e externa.
acarretar combustão no queimador ou aquecedor. Sob certas condições, a condensação na unidade ou nos
tubos do gás refrigerante, a sujeira do filtro de ar ou o
• Não limpe o painel de controle com benzeno ou outro
bloqueio de drenagem podem causar respingos, sujando
solvente orgânico.
ou causando falha do objeto em questão.
Isso pode causar descoloração e/ou descascamento.
Se o painel precisar de limpeza, use um pano úmido com • Não coloque equipamentos que produzam chamas em
um pouco de detergente neutro diluído em água. locais expostos ao fluxo de ar do aparelho de ar-
Limpe depois com pano seco. condicionado, pois isso poderá prejudicar a combustão
do queimador.
• Não opere com a tampa de controle aberta.
Se a água penetrar no painel poderá ocasionar falha no • Não coloque aquecedores diretamente abaixo da
equipamento ou choque elétrico. unidade interna, pois o calor resultante poderá
acarretar deformações.
• Certifique-se de utilizar uma fonte de energia exclusiva
para o aparelho de ar-condicionado. • Não permita que uma criança monte na unidade
O uso de qualquer outra fonte de energia pode causar externa e evite colocar objetos sobre a unidade.
geração de calor, fogo ou falhas no aparelho de ar- Cair ou tropeçar pode resultar em acidentes.
condicionado.
• Não se sente ou coloque objetos sobre a unidade
• Consulte seu revendedor local sobre a limpeza do externa.
interior do aparelho de ar-condicionado. Sua queda ou a queda de objetos podem representar um
Limpeza realizada de forma inadequada pode causar a acidente.
quebra de peças plásticas, vazamento de água e outros
• Assegure-se de que crianças, plantas ou animais não
danos, bem como choque elétrico.
sejam expostos diretamente ao fluxo de ar da unidade
interna, pois podem ocorrer consequências adversas.
PRECAUÇÃO • Não lave o aparelho de ar-condicionado com água, pois
isso pode resultar em choque elétrico ou fogo.
• Não utilize o aparelho de ar-condicionado para
finalidades diferentes daquelas para as quais foi • Não coloque sprays inflamáveis próximos à unidade,
projetado. pois isso poderá causar uma explosão.
Não utilize o aparelho de ar-condicionado para
• Instale a mangueira de drenagem de modo a assegurar
resfriamento de instrumentos de precisão, alimentos,
uma drenagem estável.
plantas, animais ou trabalhos artísticos, já que isso poderá
Uma drenagem imperfeita pode causar gotejamento na
prejudicar o desempenho, qualidade e/ou longevidade do
mobília do local etc.
objeto em questão.
• Instale a mangueira de drenagem de modo a assegurar
• Não remova a grade lateral de saída de ar da unidade
uma drenagem estável.
externa.
Uma drenagem imperfeita pode causar gotejamento.
A grade protege contra o ventilador de alta velocidade da
unidade, que pode causar acidentes. • Certifique-se de que o controle remoto não fique
exposto diretamente à luz do sol.
• Para evitar falta de oxigênio, assegure-se de que o
Isso poderá causar descoloração no visor LCD resultando
aposento esteja adequadamente ventilado se um
em perda da capacidade de leitura.
equipamento como um queimador for usado
juntamente com o aparelho de ar-condicionado. • Nunca opere os botões do controle remoto com
objetos duros ou pontiagudos.
• Após o uso prolongado, verifique o suporte da unidade
Isso pode acarretar danos ao controle remoto.
e sua montagem à procura de possíveis danos.
Se for deixada em uma condição de avaria, a unidade • Não puxe ou torça o fio do controle remoto.
poderá cair e causar acidentes. Isso poderá causar mau funcionamento.
• Não coloque sprays inflamáveis ou utilize sprays • Não opere o aparelho de ar-condicionado quando usar
próximos ao aparelho de ar-condicionado, pois pode um inseticida para dedetização da sala.
resultar em fogo. Produtos químicos para dedetização depositados na
unidade podem prejudicar a saúde daquelas pessoas com
• Não coloque recipientes inflamáveis, como latas de
alta sensibilidade a produtos químicos.
spray, a uma distância menor do que 1 m da saída de ar.
Os recipientes podem explodir porque o ar quente da • Não coloque recipientes com água (vasos de flores,
unidade interna ou externa irá afetá-los. etc.) na unidade interna, pode causar choque elétrico
ou fogo.
• Antes de limpar, assegure-se de interromper a
operação do aparelho de ar-condicionado e desligar o • Não instale o aparelho de ar-condicionado em locais
disjuntor do circuito elétrico. onde haja o perigo de vazamento de gás inflamável.
De outra forma, pode ocorrer choque elétrico ou lesões. No evento de um vazamento de gás, o acúmulo de gás
próximo ao aparelho de ar-condicionado poderá resultar
• Para evitar choques elétricos, não opere com as mãos
em fogo.
molhadas.

Português 4

02_PT_3P565391-7G.indd 4 16-Jun-20 4:16:21 PM


• Instale o dreno de modo a assegurar uma drenagem • Cuidado quando fizer a limpeza ou inspeção do filtro
perfeita. de ar.
Se uma drenagem apropriada não for instalada a partir do Ao realizar trabalhos em local alto é necessário prestar
tubo do dreno externo para a operação do aparelho de o máximo de atenção.
ar-condicionado, poderá haver um bloqueio devido a sujeira Se o andaime estiver instável, você pode cair ou tropeçar
e resíduos acumulados no tubo. causando acidentes.
Isso poderá acarretar um vazamento de água a partir da
unidade interna.
Nessas circunstâncias, interrompa a operação do aparelho LOCAL DE INSTALAÇÃO
de ar-condicionado e procure a orientação do seu
Locais para instalação
revendedor.
• O aparelho de ar-condicionado está instalado em um
• O aparelho não se destina ao uso por crianças local bem ventilado sem obstáculos ao redor?
pequenas desacompanhadas ou pessoas enfermas. • Não use o aparelho de ar-condicionado nos seguintes
Pode ocorrer enfraquecimento das funções físicas e danos à locais.
saúde. a. Onde exista uma grande quantidade de óleo mineral,
como óleo de corte
• As crianças devem ser supervisionadas para garantir
b. Onde exista uma grande quantidade de sal, como em
que não brinquem com a unidade ou com o controle
áreas de praia
remoto.
c. Onde exista gás sulfúrico, como em resorts com fontes
Uma operação acidental por parte de uma criança pode
termais
acarretar enfraquecimento das funções físicas e danos à
d. Onde exista uma grande oscilação de voltagem, como
saúde.
em fábricas ou plantas
• Para evitar acidentes, não toque na entrada de ar ou e. Veículos e barcos
nas aletas do aparelho de ar-condicionado. f. Onde exista uma grande concentração de óleo e vapor,
como em cozinhas etc.
• Não coloque objetos em proximidade direta com a
g. Onde existam máquinas gerando ondas eletromagnéticas
unidade externa e não permita que folhas e outros
h. Onde exista concentrações de névoa ou vapor ácido
detritos se acumulem em torno da unidade.
e/ou alcalino
Folhas são um atrativo para pequenos animais que podem
entrar na unidade. Uma vez dentro da unidade, tais animais Instalação elétrica
podem causar mau funcionamento, fumaça ou fogo quando • Toda a instalação elétrica deve ser executada por
em contato com as partes elétricas. pessoal qualificado.
Para a instalação peça a orientação do seu revendedor
• Não bloqueie as entradas e as saídas de ar. local. Nunca faça você mesmo.
O fluxo de ar retido poderá comprometer o desempenho ou • Certifique-se de que um circuito de suprimento de
acarretar problemas. energia separado seja instalado para este aparelho de
• Não permita que crianças brinquem sobre ou em torno ar-condicionado e que toda a instalação elétrica seja
da unidade externa. executada por pessoal qualificado, de acordo com as
Se a unidade for tocada inadvertidamente, pode causar um leis e regulamentos locais.
acidente. Preste atenção também a presença de ruídos.
• Os locais a seguir foram selecionados?
• Desligue a chave de energia principal quando o a. Um local que possa suportar com eficiência o peso do
aparelho de ar-condicionado não for usado por aparelho de ar-condicionado com menos ruídos e vibrações.
períodos prolongados. b. Um local em que o vento quente expelido pela saída de
Quando a chave de energia principal for deixada na ar da unidade externa e os ruídos de operação não
posição “on” (ligada), alguma energia elétrica (watts) ainda causem pertubação aos vizinhos.
é consumida, mesmo que o aparelho de ar-condicionado
não esteja em operação. Desse modo, desligue a chave de • Tem certeza de que não existem obstáculos próximos à
energia principal para economizar energia. Para reiniciar a saída de ar da unidade externa?
operação e para garantir um funcionamento estável, ligue a Tais obstáculos podem ocasionar uma redução no
chave de energia principal 6 horas antes de começar a desempenho e um aumento no ruído de operação.
operar novamente o aparelho de ar-condicionado. • Se ocorrer um ruído anormal, interrompa a operação
do aparelho de ar-condicionado e consulte seu
• Nunca toque nas partes internas do controle remoto. revendedor local.
Não remova o painel frontal. Tocar em determinadas partes Drenagem do tubo de escoamento da água
internas causará choque elétrico e danos à unidade. • A tubulação de drenagem foi adequadamente
Consulte seu revendedor local sobre verificação e ajuste executada para assegurar um escoamento completo?
das partes internas. Se a tubulação do dreno não tiver sido instalada
• Não deixe o controle remoto em local onde possa adequadamente, sujeira e resíduos podem ficar
haver risco de ficar molhado. acumulados na tubulação e causar vazamento de água.
Se entrar água no controle remoto há um risco de Se isso ocorrer, desligue o aparelho de ar-condicionado e
vazamento elétrico e danos aos componentes eletrônicos. peça orientação ao seu revendedor local.
• Som de água drenada ou de rotação do motor depois
• Tome cuidado com andaimes e use cautela ao trabalhar que a unidade é desligada.
em níveis acima do nível do chão. Este som é ouvido quando a operação de refrigeração é
• Antes da limpeza, certifique-se de interromper a interrompida, a bomba do dreno opera e depois para.
operação da unidade, desligar o disjuntor ou remover o Aguarde aproximadamente 5 minutos.
fio da tomada. Relocalização do sistema
Caso contrário, podem ocorrer choques elétricos ou • Consulte seu revendedor Daikin sobre reconfiguração
acidentes. e relocalização.

5 Português

02_PT_3P565391-7G.indd 5 16-Jun-20 4:16:21 PM


2-2 ACESSÓRIOS
2. ANTES DA INSTALAÇÃO
Verifique se os seguintes acessórios acompanham sua
• Deixe a unidade interna em sua embalagem até escolher unidade.
um local para instalação. Quando chegar o momento de
Arruela para
desembalar use uma tira de material macio ou placas Braçadeira Mangueira de
Nome o suporte de Parafuso
protetoras juntamente com uma corda para o içamento. metálica drenagem
apoio
Isso visa evitar danos ou arranhões à unidade.
Quantidade 1 peça 1 peça 8 peças 4 peças
Ao desembalar a unidade ou quando mover a unidade
após desembalá-la, certifique-se de içar a unidade
prendendo no suporte de apoio sem exercer qualquer Forma
pressão sobre as outras partes, especialmente sobre a
tubulação de gás refrigerante, tubulação de drenagem e
outras partes de resina.
Manual de Isolamento Isolamento
• Consulte o manual de instalação da unidade externa para Instalação e para conexão para conexão
os itens não descritos neste manual. Nome Braçadeira
Manual de do tubo de do tubo de
• Precauções relativas ao gás refrigerante série R410A: Operação gás líquido
As unidades externas conectáveis devem ser projetadas Quantidade 1 folha 7 peças 1 peça 1 peça
exclusivamente para R410A.

2-1 PRECAUÇÕES Forma


• Este aparelho pode ser usado por crianças a partir de
8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas ou falta de experiência e Faixa de 1 faixa de 2 faixa de Faixa de
conhecimento, se lhes for prestada supervisão ou Nome isolamento isolamento isolamento isolamento
instruções relativas ao uso do aparelho de modo seguro e grande média média pequena
compreendendo os riscos envolvidos. Quantidade 1 folha 1 folha 1 folha 1 folha
• Crianças não devem brincar com o aparelho.
• A limpeza e manutenção pelo usuário não devem ser feitas
Forma
por crianças sem supervisão.
• Se o fio de alimentação estiver avariado, ele deve ser
substituído pelo fabricante, um agente de serviço ou
Padrão de papel para instalação
pessoas qualificadas similares a fim de evitar quaisquer Nome (corte a partir da parte superior da
perigos. embalagem)
• Este aparelho é destinado ao uso por especialistas ou
Quantidade 1 folha
usuários treinados em lojas, indústrias leves e em
fazendas, ou para uso comercial por funcionários não
especializados. Forma
• Não instale ou opere a unidade nas áreas mencionadas
abaixo.
- Locais com óleo mineral ou com a presença de vapor ou
névoa de óleo, como cozinhas. (As partes de plástico 2-3 ACESSÓRIOS OPCIONAIS
podem se deteriorar).
• Há dois tipos de controle remoto: com fio e sem fio.
- Onde exista a presença de gás corrosivo, como gás
Selecione um controle remoto de acordo com o pedido do
sulfúrico.
cliente e instale em um local apropriado.
(Tubulações de cobre e pontos de solda podem ficar
Consulte os catálogos e a literatura técnica para selecionar
corroídos)
um controle remoto adequado.
- Onde for utilizado gás inflamável volátil, como diluentes ou
• Essa unidade interna requer a instalação de um painel
gasolina.
decorativo opcional.
- Onde existam máquinas gerando ondas
eletromagnéticas. (O sistema de controle pode
apresentar mau funcionamento)
- Onde o ar contenha altos níveis de sal, como em áreas
próximas ao oceano e onde exista muita oscilação de
voltagem. (por exemplo, em fábricas). E também em
veículos e barcos.
• Ao selecionar o local de instalação use o papel padrão
fornecido para instalação.
• Não instale acessórios diretamente na estrutura.
Perfurar a estrutura pode danificar a fiação elétrica e, em
consequência, causar fogo.

Português 6

02_PT_3P565391-7G.indd 6 16-Jun-20 4:16:22 PM


EXECUTE O TRABALHO TOMANDO 2-4 NOTA AO INSTALADOR
PRECAUÇÕES EM RELAÇÃO AOS ITENS • Leia este manual cuidadosamente para garantir uma
instalação correta.
A SEGUIR E DEPOIS QUE O TRABALHO Assegure-se de instruir o cliente sobre como operar
FOR CONCLUÍDO FAÇA UMA NOVA adequadamente o sistema e apresente o manual de
VERIFICAÇÃO. operações incluído.
• Explique ao cliente qual sistema foi instalado no local.
Certifique-se de cumprir as especificações de instalação
1. Itens a serem verificados depois que o trabalho de
apropriadas constantes do capítulo “O que fazer antes da
instalação for concluído
operação” no manual de operações da unidade externa.
Verificar a
Itens a serem verificados. Em caso de defeito
coluna
As unidades interna e
Queda · vibração ·
externa estão rigidamente
fixadas?
ruído 3. SELEÇÃO DO LOCAL DE
Foi realizado um teste de Isso pode ocasionar
INSTALAÇÃO
vazamento com a pressão resfriamento Quando as condições do teto no local superarem 30°C e a
de teste especificada no insuficiente/ umidade relativa estiver em 80%, ou quando um ar fresco
manual de instalação a aquecimento penetrar no teto, é necessário um isolamento adicional
unidade externa? insuficiente
(no mínimo 10 mm de espessura com espuma de polietileno).
O isolamento da tubulação Nesta unidade você pode selecionar diferentes direções de
de gás refrigerante e da fluxo de ar. É necessário adquirir um kit opcional de faixa de
tubulação de drenagem Vazamento de água bloqueio para descarregar o ar em 3 ou 4 direções
foram totalmente
(laterais fechadas).
concluídos?
Instale a unidade de modo que aberturas de ar, luzes, ou
O dreno flui de forma
estável?
Vazamento de água máquinas próximas à unidade não interfiram com o fluxo de ar.

A voltagem de suprimento A unidade pode a b c a


de energia é idêntica apresentar mau
≥1500 mm

àquela indicada no rótulo funcionamento ou os (A) ≥1500 mm


do fabricante no aparelho componentes podem
(B)

≥1500 mm ≥2000 mm
de ar-condicionado? se queimar ≥4000 mm
A unidade pode
Tem certeza de que a
apresentar mau
instalação dos fios ou da Fig. 1
funcionamento ou os
tubulação está correta e a
componentes podem
fiação não está solta?
se queimar a Unidade interna
A unidade foi aterrada com Isso pode ocasionar b Iluminação
segurança? um choque elétrico A figura descreve uma iluminação no teto, mas uma
iluminação em teto rebaixado não é um fator de
A unidade pode
restrição.
As bitolas da fiação elétrica apresentar mau
estão de acordo com as funcionamento ou os c Ventilador de ar
especificações? componentes podem A Se a saída de ar estiver fechada, o espaço marcado
se queimar (A) deve ser de pelo menos 500 mm. Além disso, se as
laterais direita e esquerda desta saída de ar estiverem
As saídas e entradas de ar
fechadas, o espaço marcado (A) deve ser de pelo
das unidades interna e
menos 200 mm.
externa estão bloqueadas
Isso pode ocasionar B ≥1500 mm a partir de qualquer volume estático
por obstáculos?
resfriamento
(Isso pode resultar em
insuficiente/
queda da capacidade
aquecimento
devido à diminuição na
insuficiente
velocidade do ventilador ou
mau funcionamento do
equipamento).
O cumprimento da
tubulação de gás A quantidade de gás
refrigerante e a carga de refrigerante não está
gás refrigerante foram clara
devidamente registrados?
Certifique-se de verificar novamente os itens em
“PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA”.

7 Português

02_PT_3P565391-7G.indd 7 16-Jun-20 4:16:23 PM


(1) Selecione um local de instalação onde as condições a (4) Use parafusos de suspensão para instalação. Verifique se
seguir sejam preenchidas e obtenham a aprovação do o teto é forte o bastante para suportar o peso da unidade
seu cliente. interna. Se houver algum risco, reforce o teto antes de
• Onde uma boa distribuição de ar possa ser instalar a unidade.
assegurada. (O campo de instalação está marcado no padrão de papel
• Onde não haja bloqueio na passagem de ar. para instalação. Consulte-o para verificar os pontos que
• Onde a água condensada possa ser drenada exigem reforço). Espaço exigido para instalação ver Fig. 3
adequadamente. ( : direção do fluxo de ar)
• Onde o teto falso não esteja visivelmente inclinado.
• Onde haja espaço suficiente para assegurar

300
manutenções e serviços.
• Onde não haja o risco de vazamento de gás inflamável.
• O equipamento não é destinado ao uso em atmosferas 2 2

≥1500
1
≥1500* ≥1500*

≥2500
potencialmente explosivas.
• Onde a tubulação entre as unidades interna e externa
seja possível dentro de um limite permitido. (Consulte o
(unid: mm)
manual de instalação da unidade externa).
• Mantenha a unidade interna, a unidade externa, os fios
Fig. 3
de conexão e a fiação do controle remoto a pelo menos
1 m de distância de televisores e rádios. O objetivo é 1 Liberação de ar
evitar uma interferência ou ruídos na imagem nesses
2 Entrada de ar
aparelhos elétricos. (O ruído pode ser gerado
dependendo das condições sob as quais a onda OBSERVAÇÃO
elétrica é gerada, mesmo se a distância de 1 m for Deixe 200 mm ou mais espaço onde estiver marcado com *,
mantida). nos lados onde a saída de ar estiver fechada.
• Ao instalar o kit de controle remoto sem fio, a distância
entre o controle remoto sem fio e a unidade interna
deve ser menor se houver luzes fluorescentes no local
acionadas eletricamente. A unidade interna deve se
4. PREPARAÇÃO ANTES DA
instalada o mais longe possível de luzes fluorescentes.
INSTALAÇÃO
(2) Altura do teto
Esta unidade interna pode ser instalada em tetos de até (1) Relação da abertura no teto com a unidade e posição do
3,5 m de altura. Entretanto, se torna necessário fazer parafuso de suspensão.
ajustes no campo usando o controle remoto ao instalar a Em caso de painel decorativo
unidade em uma altura superior a 2,7 m. Para evitar
BYFQ60C
contatos acidentais é recomendável instalar a unidade em
uma altura superior a 2,5 m.
5
Consulte “11. CONFIGURAÇÕES DE CAMPO” na página
2
1

3
4

17 e o manual de instalação do painel de decoração.


585~595
620

575
533

(3) Direções do fluxo de ar


Selecione as direções do fluxo de ar que melhor se 6
ajustem à área e ao ponto de instalação. Para a liberação
de ar em 3 direções é necessário efetuar as 533 4
configurações de campo através do controle remoto e 575 3 63
fechar as saídas de ar. Consulte o manual de instalação 585~595 2
620 1
do kit opcional de faixa de bloqueio e
“11. CONFIGURAÇÕES DE CAMPO” na página 17. 585~595 2
(Ver a Fig. 2)
( : direção do fluxo de ar) 8
(190)

7
1 2 3 ≥12,5
≥12.5 ≥12,5
≥12.5 (unid: mm)
Fig. 4.1

Fig. 2

1 Liberação circular do ar
2 Liberação do ar em 3 direções
3 Liberação do ar em 2 direções

OBSERVAÇÃO
As direções do fluxo de ar mostradas na Fig. 1 servem
unicamente de exemplo para possíveis direções de fluxo de ar.

Português 8

02_PT_3P565391-7G.indd 8 16-Jun-20 4:16:23 PM


BYFQ60B (3) Instale os parafusos de suspensão. (Use parafusos M8 ou
M10).
5 Use buchas para os tetos existentes e um inserto

585~660* 2
1

3
4
profundo, buchas profundas ou outras peças fornecidas
700 para o campo para novos tetos a fim de suportar o peso
575
533
da unidade. Ajuste a folga do teto antes de prosseguir.
6 Exemplo de instalação (Ver Fig. 6)

533 4 1
575 3 63 2
585~660 2 3
700 1 4

585~660* 2 5

50 - 100 mm
8
(180)

7
≥20 ≥20 (unid: mm)
Fig. 4.2 Fig. 6

1 Dimensões do painel decorativo 1 Laje do teto


2 Dimensões da abertura no teto 2 Bucha
3 Dimensões da unidade interna 3 Porca longa ou gancho extensor
4 Dimensões do calibre do parafuso de suspensão 4 Parafuso de suspensão
5 Tubulação do gás refrigerante 5 Teto falso
6 Parafuso de suspensão (×4)
OBSERVAÇÃO
7 Teto falso
• Todas as peças anteriores são adquiridas pelo cliente.
8 Suporte de fixação • Para outras instalações que não sejam instalação padrão,
• Instale a abertura de inspeção no lado da caixa de contate seu revendedor para mais detalhes.
controle onde a manutenção e a inspeção da caixa de
controle e bomba do dreno sejam fáceis.
450×450
1 5. INSTALAÇÃO DA UNIDADE INTERNA
Ao instalar acessórios opcionais (exceto para o painel
decorativo), leia também o manual de instalação de
acessórios opcionais.
Dependendo das condições do campo, pode ser mais fácil
(300) instalar acessórios opcionais antes da unidade interna ser
(unid: mm)
instalada.
Fig. 5 Entretanto, em tetos existentes, sempre instale um kit de
entrada de ar fresco antes de instalar da unidade.
1 Abertura de inspeção
(1) Instale a unidade na abertura no teto.
No caso do painel decorativo BYFQ60B • Prenda o suporte de apoio no parafuso de suspensão
OBSERVAÇÃO Certifique-se fixá-lo de forma segura usando uma
A instalação é possível com uma dimensão de teto de 660 porca e uma arruela a partir dos lados superior e
mm (marcado com *). Entretanto, para alcançar a dimensão inferior do suporte de apoio.
de sobreposição do painel do teto de 20 mm, o espaço entre • Prendendo o suporte de apoio (Ver Fig. 7)
o teto e a unidade deve ser de 45 mm ou menos. Se o espaço
entre o teto e unidade ficar acima de 45 mm, prenda o
material do teto à parte ou recubra o teto. 1

(2) Faça a abertura no teto necessária para instalação onde


aplicável. (Para tetos existentes). 3
• Consulte o padrão de papel para instalação das 2
dimensões de abertura no teto. 4
• Crie a abertura no teto exigida para instalação. A partir
da parte lateral da abertura até a saída da estrutura ou
Fig. 7
abertura de inspeção, implemente o gás refrigerante, a
tubulação de drenagem e a fiação para o controle
1 Porca (adquirida pelo cliente)
remoto (desnecessário para o tipo sem fio) Consulte
cada seção sobre tubulação e fiação. 2 Arruela (fornecida com a unidade)
• Depois de fazer uma abertura no teto pode ser 3 Suporte de fixação
necessário reforçar as vigas do teto para manter o nível 4 Porca dupla (adquirida pelo cliente, aperto)
do teto e evitar vibrações. Consulte o construtor para
mais detalhes.

9 Português

02_PT_3P565391-7G.indd 9 16-Jun-20 4:16:24 PM


6. INSTALAÇÃO DA TUBULAÇÃO DE
GÁS REFRIGERANTE
Para a tubulação de gás refrigerante da unidade externa,
consulte o manual de instalação fornecido com a unidade
externa.
Execute o trabalho de isolamento de calor completamente em
ambos os lados da tubulação de gás refrigerante e tubulação
(2) Prenda o padrão de papel para instalação. (Somente para de líquido. Caso contrário, poderá ocorrer algumas vezes um
tetos novos). vazamento de água.
• O padrão de papel para instalação corresponde às Antes de instalar os tubos, verifique que tipo de gás
medidas de abertura do teto. Consulte o construtor refrigerante é usado.
para mais detalhes.
• O centro da abertura do teto está indicado no padrão
PRECAUÇÃO
de papel para instalação. O centro da unidade está
indicado na estrutura da unidade. A instalação deve ser executada por um técnico em
• O padrão impresso pode ser girado em 90º para indicar refrigeração credenciado e a escolha dos materiais e a
as dimensões corretas em todos os 4 lados. instalação devem cumprir todos os códigos nacionais e
• Após cortar o padrão impresso na embalagem para internacionais aplicáveis.
instalação, prenda o padrão de papel para instalação à
unidade com os parafusos fornecidos, conforme • Use um cortador de tubos e um flangeador adequados
mostrado na Fig. 8. pata gás refrigerante R410A.
• Para evitar a penetração de poeira, umidade ou outros
corpos estranhos no tubo, aperte a extremidade do tubo ou
cubra com uma fita adesiva.
1 • A unidade externa está carregada com gás refrigerante.
2 • Para evitar vazamento de água, execute o trabalho de
isolamento de calor completamente em ambos os lados da
tubulação de gás refrigerante e tubulação de líquido. Ao
2 3 usar uma bomba de calor a temperatura da tubulação de
gás refrigerante pode chegar a aproximadamente 120ºC.
Use um isolamento que seja suficientemente resistente ao
Fig. 8 calor.
• Certifique-se usar uma chave inglesa e uma chave de
1 Padrão de papel para instalação
torque juntas ao conectar ou desconectar os tubos para/da
2 Parafusos (fornecidos com a unidade) unidade.
3 Centro da abertura do teto

(3) Ajuste a unidade na posição correta para instalação. 1 2


(Ver “4. PREPARAÇÃO ANTES DA INSTALAÇÃO” na
página 8).
(4) Verifique se a unidade está nivelada horizontalmente.
• Não instale a unidade inclinada. A unidade interna está 3
equipada com uma bomba de drenagem embutida e
controle de flutuação. (Se a unidade estiver inclinada 4
contra a direção do fluxo condensado (o lado da Fig. 10
tubulação do dreno está levantado), o controle de
flutuação poderá apresentar mau funcionamento e 1 Chave de torque
causar gotejamento de água). 2 Chave inglesa
• Verifique se a unidade está nivelada em todos os quatro
3 Conexão para a tubulação
cantos com um nível de água ou um tubo de vinil
4 Porca de alargamento
preenchido com água, conforme mostrado na Fig. 9.
• Não misture nada que não seja o gás refrigerante
especificado, como ar etc, dentro do circuito de gás
refrigerante.
1 • Use somente material enrijecido para as conexões de
alargamento.
• Consulte a Tabela 1 para as dimensões dos espaços da
2 porca de alargamento e o torque de aperto apropriado.
2
(O aperto em excesso pode danificar a conexão e causar
vazamentos).
Fig. 9

1 Nível de água
2 Tubo de vinil

(5) Remova o padrão de papel para instalação.


(Somente para tetos novos).
• Use somente acessórios, equipamento opcional e peças de
reposição fabricadas ou aprovadas pela DAIKIN.

Português 10

02_PT_3P565391-7G.indd 10 16-Jun-20 4:16:24 PM


Tabela 1 6 Braçadeira (adquirida pelo cliente)
7 Média 1 faixa de vedação para tubulação de gás
Dimensão da (acompanha a unidade)
Calibre do Torque de Forma do
conexão Média 2 faixa de vedação para tubulação de líquido
tubo aperto alargamento
A (mm) (acompanha a unidade)
Ø6,4 15,7±1,5 N•m 8,9±0,2 90°± 2° A Vira a costura para cima
B Prenda à base
A
Ø9,5 36,3±3,6 N•m 13,0±0,2 45 C Aperte a parte diferente do material de isolamento da
°±
2° tubulação

Ø12,7 54,9±5,4 N•m 16,4±0,2 R0.6±0.2


R0,6±0,2 D Envolva completamente a partir da base da unidade
até o topo da ligação da porca de alargamento

• Ao conectar a porca de alargamento, cubra a superfície PRECAUÇÃO


interna de alargamento somente com óleo de éter ou óleo
de éster e inicialmente aperte 3 ou 4 voltas com a mão • Em caso de isolamento local, certifique-se de isolar a
antes de apertar completamente. tubulação local completamente nas conexões do tubo
dentro da unidade.
Uma tubulação exposta pode causar condensação ou
causar queimaduras se tocada.
• Assegure-se de que nenhum óleo permaneça nas partes
plásticas do painel decorativo (equipamento opcional).
Fig. 11 O óleo pode causar degradação e danos às partes
plásticas.
• Se durante a instalação o gás refrigerante vazar, ventile a
• Proteja ou envolva a tubulação de gás refrigerante para
área. Um gás tóxico é emitido pelo gás refrigerante ao ficar
evitar danos mecânicos.
exposto ao fogo.
• Certifique-se de não haver nenhum vazamento de gás
refrigerante. Um gás tóxico pode ser liberado pelo gás Precauções na soldagem
refrigerante vazando em ambientes internos e sendo • Certifique-se de aplicar um sopro de nitrogênio quando da
expostos a chamas de um aquecedor, fogão etc. soldagem. A soldagem sem a aplicação de substituição ou
• Finalmente, faça o isolamento como mostrado na Fig. 12 liberação de nitrogênio na tubulação criará grandes
(use as peças e acessórios fornecidos) quantidades de filme oxidado no interior dos tubos,
afetando adversamente válvulas e compressores do
12 53 45
sistema de refrigeração e impedindo a operação normal.
• Na aplicação de soldagem enquanto insere nitrogênio na
tubulação, o nitrogênio deve ser ajustado a 0,02 MPa com
uma válvula redutora de pressão (apenas o suficiente para
ser sentido na pele)
1 2 3 4 5

Fig. 12

1 Tubo com líquido 6 6


2 Tubo com gás
3 Isolamento para conexão do tubo de líquido Fig. 15
4 Isolamento para conexão do tubo de gás 1 Tubulação do gás refrigerante
5 Braçadeiras (use 2 braçadeiras por isolamento) 2 Peça a ser soldada
Procedimento para isolamento da tubulação 3 Aplicação de fita de isolamento
4 Válvula manual
Tubulação com gás Tubulação com líquido
5 Válvula redutora de pressão
1 6 3 2 6 4 5 1 6 3 2 6 4 5 6 Nitrogênio

A C B A C B
7D 7D

Fig. 13 Fig. 14

1 Material de isolamento da tubulação (adquirido pelo


cliente)
2 Ligação da porca de alargamento
3 Isolamento por conexão (acompanha a unidade)
4 Material de isolamento da tubulação (unidade
principal)
5 Unidade principal

11 Português

02_PT_3P565391-7G.indd 11 16-Jun-20 4:16:25 PM


- Envolva a faixa de vedação grande fornecida por sobre a
7. TRABALHO NA TUBULAÇÃO DE braçadeira de metal e a mangueira de drenagem para
DRENAGEM isolá-la e fixá-la com as braçadeiras.
- Isole a tubulação de drenagem completa dentro da
Instalação da tubulação de drenagem construção (adquirido pelo cliente).
Instale a tubulação de drenagem como mostrado na figura e - Se a mangueira de drenagem não puder ser
adote medidas contra a condensação. Uma tubulação suficientemente colocada em um grau inclinado, ajuste a
configurada de modo impróprio pode acarretar vazamentos e mangueira com o dreno elevando a tubulação (adquirido
eventualmente molhar mobílias e objetos. pelo cliente).
1-1,5
1-1.5 m 1 • Como instalar a tubulação (Ver a Fig. 19)

1
5 ≤300 mm 2
1~1.5m
1~1,5m
Fig.16

0~75 mm

≤850 mm
H2
1 Barra suspensa 4 3
Permitido

H1
Não permitido
6 5
• Instale os tubos de drenagem. H1 H2
BYFQ60C 205 mm ≤645 mm
- Mantenha a tubulação o mais curto possível e incline
BYFQ60B 220 mm ≤630 mm
para baixo a um gradiente de pelo menos 1/100 de modo
que o ar não fique aprisionado dentro do tubo. Fig. 19
- Mantenha o tamanho do tubo igual ou maior do que
1 Laje do teto
aquele do tubo de conexão (tubo de vinil com diâmetro
nominal de 20 mm e 26 mm de diâmetro externo). 2 Suporte de fixação
- Empurre a mangueira de dreno fornecida o mais longe 3 Faixa de ajuste
possível do soquete do dreno. 4 Tubo de elevação do dreno (diâmetro nominal do tubo
de vinil igual a 25 mm)
1 2
5 Mangueira do dreno (fornecida com a unidade)
6 Braçadeira de metal (fornecida com a unidade)

- Conecte a mangueira de drenagem aos tubos de


elevação do dreno e isole-os.
- Conecte a mangueira de drenagem à saída do dreno na
unidade interna e aperte com a braçadeira.
Fig. 17
• Precauções
1 Soquete do dreno (preso à unidade) - Instale os tubos de elevação de drenagem a uma altura
2 Mangueira do dreno (fornecida com a unidade) menor que H2.
- Instale os tubos de elevação de drenagem em um ângulo
- Aperte a braçadeira de metal como indicado na ilustração. reto em relação à unidade interna e não mais de 300 mm
- Depois de verificar se a tubulação de drenagem está da unidade.
concluída prenda a faixa de vedação do dreno (4), - Para evitar bolhas de ar, instale o nível da mangueira do
fornecida juntamente com a unidade, sobre a parte dreno ou incline ligeiramente para cima (≤75 mm).
descoberta do soquete de drenagem (entre a mangueira - A bomba de drenagem montada nesta unidade é do tipo
de drenagem e o corpo da unidade) alta elevação. A característica desta bomba é que quanto
mais alta a bomba menor o som de drenagem.
1 3 4 A-A'
Desse modo, a altura da bomba de drenagem
recomendada é de 300 mm.
Painel decorativo H2
4
3 BYFQ60C 645 mm
1 BYFQ60B 630 mm
A 2

OBSERVAÇÃO
A inclinação da mangueira de drenagem incluída deve ser de
75 mm ou menos, de modo que o soquete do dreno não
A' precise suportar uma força adicional.
2 5 Para assegurar uma inclinação para baixo de 1:100, instale
Fig. 18 barras suspensas a cada 1 ou 1,5 metros. Ao unificar vários
tubos de drenagem, instale os tubos como mostrado na
1 Soquete do dreno (preso à unidade)
Fig. 20. Escolha tubos de drenagem convergentes com um
2 Mangueira do dreno (fornecida com a unidade) calibre adequado à capacidade da unidade.
3 Braçadeira de metal (fornecida com a unidade)
OBSERVAÇÃO: Dobre a extremidade da braçadeira de
metal sem danificar a vedação.
4 Faixa de vedação grande (fornecida com a unidade)
5 Tubulação de drenagem (adquirida pelo cliente)

Português 12

02_PT_3P565391-7G.indd 12 16-Jun-20 4:16:26 PM


1 9

≥ 100 mm

1
H2

1
H2
BYFQ60C ≤645 mm
BYFQ60B ≤630 mm

Fig. 20

1 Tubos de drenagem convergentes em junta “T” 8 8


Teste da tubulação de drenagem 2
Depois que a instalação da tubulação estiver concluída,
verifique se a drenagem flui de modo estável.
7 4
(1) Adicione aproximadamente 1 litro de água gradualmente
através da saída de descarga da água.
Método de adicionar água (Ver Fig. 21) 7
4
3
6 5 5 2
4

N
5

L
3 Fig. 22

2 1 Tampa da caixa de controle


2 Fiação da unidade interligada
≥100

3 Fio terra
4 Bloco terminal do suprimento de energia
1
5 Braçadeira
6 Fios do controle remoto
Fig. 21
7 Painel de ligações da fiação de transmissão
1 Escoamento de água de plástico 8 Abertura para cabos
(tubo deve ter cerca de 100 mm) 9 Rotulo do diagrama da fiação
2 Saída do dreno de serviço (com tampão de borracha) (no lado de trás da tampa da caixa de controle)
(Use esta saída para drenar a água do recipiente de
drenagem) Bloco terminal do suprimento de energia (4)
3 Local da bomba de drenagem N L

4 Tubo de drenagem
5 Soquete de drenagem (ponto de vista do fluxo da
água)

(2) Verifique o fluxo de drenagem.


Caso a instalação elétrica tenha terminado • Confirme a operação de drenagem observando o
Verifique o fluxo de drenagem durante um funcionamento soquete do dreno.
de RESFRIAMENTO, explicado em “12. OPERAÇÃO DE • Após verificar o fluxo de drenagem, desligue a energia,
TESTE” na página 18. remova a tampa da caixa de controle e desconecte
novamente o suprimento de energia monofásico do
Caso a instalação elétrica não tenha terminado bloco terminal da fiação da unidade interligada.
• Remova a tampa da caixa de controle por meio de dois Prenda a tampa da caixa de controle como antes.
parafusos. Conecte o suprimento de energia
monofásico (220-240V/50Hz, 220-230V/60Hz) às
conexões Nº 1 e Nº 2 no bloco terminal da fiação da
unidade interligada e conecte o fio terra firmemente
(ver a Fig. 22).
• Recoloque a tampa da caixa de controle e ligue a
energia.
• Não toque na bomba de drenagem. Isso pode
ocasionar um choque elétrico.

13 Português

02_PT_3P565391-7G.indd 13 16-Jun-20 4:16:27 PM


OBSERVAÇÃO
8. TRABALHO DE INSTALAÇÃO ELÉTRICA Para mais detalhes consulte “Dados elétricos”.

8-1 INSTRUÇÕES GERAIS 8-3 ESPECIFICAÇÕES PARA FUSÍVEIS E FIOS


• Toda a fiação e componentes de campo devem ser ADQUIRIDOS NO COMÉRCIO ESPECIALIZADO
instalados por um eletricista credenciado e devem cumprir
os regulamentos nacionais pertinentes. Fios de alimentação
• Use apenas fios de cobre. Modelo Fusíveis de
Fio Bitola
• Siga o “Diagrama da fiação” incluído no corpo da unidade campo
para ligar a unidade externa, as unidades internas e o O tamanho e
controle remoto. comprimento
Para mais detalhes sobre como conectar o controle remoto, da fiação
consulte o “Manual de instalação do controle remoto”. devem estar
• Toda a instalação elétrica deverá ser realizada por um em
eletricista autorizado. FXZQ20~50AVM 16 A H05VV-U3G conformidade
com os
• Uma chave principal ou outros meios de desconexão, tendo
códigos
uma separação de contato em todos os polos, deve ser locais ou
incorporada à fiação instalada de acordo com a legislação IEC 60335-1
local e nacional pertinente. Observe que a operação será (Quadro 11)
reiniciada automaticamente se o fornecimento de energia
principal for desligado e depois retornar novamente. Fios de transmissão
• Consulte o manual de instalação incluído na unidade Modelo
Fio Bitola
externa que indica a bitola do fio elétrico de suprimento de
energia conectado à unidade externa, a capacidade do FXZQ20~50AVM Fio com núcleos (2) 0,75-1,25 mm2
disjuntor de vazamento para terra e o fusível e ainda
instruções de instalação elétrica. OBSERVAÇÃO
• Certifique-se de aterrar o aparelho de ar-condicionado. • Para mais detalhes, consulte “9-2 EXEMPLO DE FIAÇÃO”
• Não conecte o fio terra a: na página 15.
- tubulações de gás: poderá causar explosões ou fogo se o • Os cabos de suprimento de energia não devem ser
gás vazar. inferiores aos cabos flexíveis revestidos de policloropreno
- fios aterrados de telefone ou para-raios: poderá causar (código de designação 60245 IEC 57).
um potencial elétrico anormalmente alto na terra durante • O cumprimento permitido de fiação de transmissão entre
tempestades de raios. as unidades interna e externa, e entre a unidade interna e
- tubos de encanamentos: nenhum efeito terra se o controle remoto é indicado a seguir:
tubulações de vinil rígido forem usadas. - Unidade externa - unidade interna: max. 1000 m
• Certifique-se de que a forma do cabo de suprimento (cumprimento total da fiação: 2000 m)
elétrico e de quaisquer outros cabos, antes de instalar a - Unidade interna - controle remoto: max. 500 m
unidade, deva ser aquela mostrada na Fig. 23.
• Use um disjuntor de desconexão geral com pelo menos
3 mm entre os intervalos de ponto de contato.
9. EXEMPLO DE INSTALAÇÃO
ELÉTRICA E COMO AJUSTAR O
CONTROLE REMOTO

9-1 COMO CONECTAR A FIAÇÃO (Ver a Fig. 22)


Fig. 23 • Fiação de suprimento de energia
Remova a tampa da caixa de controle (1) e conecte os fios
ao interior do bloco terminal de suprimento de energia
8-2 CARATERÍSTICAS ELÉTRICAS (L, N) e conecte o fio terra ao terminal de aterramento.
Modelo Hz Volts Faixa de tensão
Enquanto executa esta operação, puxe a fiação no interior
através do orifício na estrutura e junte os fios juntamente
min. 198-max. 264/ com outros fios usando uma braçadeira, conforme indicado
FXZQ20~50AVM 50/60 220-240/220-230V
min. 198-max. 253
na figura.
• Fiação de transmissão da unidade e fiação do controle
Suprimento de Motor do
energia ventilador
remoto Remova a tampa da caixa de controle (1) e puxe a
Modelo
fiação no interior através do orifício na estrutura e conecte
MCA MFA KW FLA ao bloco terminal da fiação de transmissão da unidade
FXZQ20~25AVM 0,3 16 A 0,05 0,2 (F1, F2) e remova a fiação do controle remoto (P1, P2).
FXZQ32AVM 0,4 16 A 0,05 0,3 Prenda com segurança a fiação usando uma braçadeira
como indicado na figura.
FXZQ40AVM 0,4 16 A 0,05 0,3 • Após a conexão prenda a vedação pequena (fornecida com
FXZQ50AVM 0,6 16 A 0,05 0,5 a unidade) em volta dos cabos para evitar a infiltração de
água do exterior para a unidade. Se dois ou mais cabos
MCA: Min. Amps (A) circuito forem usados, divida a selagem pequena no número de
MFA: Max. Amps (A) Fusível peças necessário e envolva em volta de todos os cabos.
KW: Saída nominal motor do ventilador (kW) • Prenda a tampa da caixa de controle.
FLA: Amps (A) carga máxima

Português 14

02_PT_3P565391-7G.indd 14 16-Jun-20 4:16:27 PM


Precauções (4) A fiação do controle remoto e a fiação de transmissão da
(1) Observe as notas mencionadas abaixo ao fazer a unidade devem ficar localizadas e pelo menos 50 mm de
instalação elétrica no bloco terminal de suprimento de distancia da fiação de suprimento de energia.
energia. O não cumprimento desta diretriz pode acarretar um mau
• Use um terminal redondo do tipo frisado para a manga funcionamento devido à ruído elétrico.
de isolamento para conexão ao bloco terminal e ligação (5) Para a fiação do controle remoto, consulte o “Manual de
das unidades. Se não houver nenhum disponível, siga instalação do controle remoto” fornecido com o controle
as instruções abaixo. remoto.
1 2 3 OBSERVAÇÃO
O cliente tem a possibilidade de selecionar o termistor do
controle remoto.
(6) Nunca conecte a fiação de suprimento de energia ao
Fig. 24 bloco terminal da fiação de transmissão. Este erro poderia
danificar todo o sistema.
1 Terminal redondo do tipo frisado
(7) Use somente os fios especificados e conectados com
2 Fixe a manga de isolamento
firmeza aos terminais. Tenha cuidado para que os fios não
3 Fiação sofram estresse externo nos terminais. Mantenha a fiação
• Não conecte fios de diferentes bitolas no mesmo de forma ordenada de modo que não obstrua outro
terminal de suprimento de energia. (Uma frouxidão na equipamento, como por exemplo abrir a tampa de serviço.
conexão poderá causar superaquecimento). Certifique-se de que a tampa se fechada firmemente
• Ao prender a fiação, use braçadeiras Conexões incompletas podem resultar em
(que acompanham a unidade) para prevenir pressão superaquecimento e, nos piores casos, em choque
externa exercida sobre as conexões dos fios. elétrico ou fogo.
Aperte firmemente. Ao executa a instalação elétrica,
certifique-se de que a fiação esteja bem ordenada e 9-2 EXEMPLO DE LIGAÇÕES
não fique presa à caixa de controle. Feche a tampa Instale a fiação de suprimento de energia de cada unidade
firmemente. com um interruptor e fusível, conforme mostrado na Fig. 26.
• Ao conectar fios da mesma bitola, conecte-os de
acordo com a figura. 1 3

2 4
5
6

Fig. 25
Use o fio elétrico especificado. Conecte o fio de forma segura
ao terminal. Aperte o fio sem aplicar força excessiva ao 7
terminal. Use torques conforme a tabela abaixo.
Torque de aperto (N•m)
Bloco terminal para transmissão da
0,79~0,97
unidade e controle remoto
8
Bloco terminal do suprimento de
1,18~1,44
energia
9

• Ao prender a tampa da caixa de controle, certifique-se Fig. 26


de não pinçar quaisquer fios.
• Depois que todas as conexões estiverem concluídas, 1 Suprimento de energia
preencha os intervalos nos furos da fiação da estrutura 2 Interruptor principal
com massa plástica (putty) ou material de isolamento 3 Fios de alimentação
(adquirido pelo cliente), com o objetivo de evitar que
4 Ligação de transmissão da unidade
pequenos animais ou sujeira penetrem na unidade
5 Interruptor
vindos do exterior e causem curtos circuitos na caixa
de controle. 6 Fusível
7 Unidade BS (somente REYQ)
(2) Mantenha a corrente total dos fios de inserção entre as
8 Unidade interna
unidades internas abaixo de 12A. Ramifique a linha fora
do bloco terminal da unidade de acordo com os padrões 9 Controle remoto
de equipamentos elétricos, ao usar duas fiações de
energia com uma bitola superior a 2 mm2 (Ø1,6).
A ramificação deve ter núcleos a fim de evitar um grau de
isolamento maior ou menor do que a fiação de suprimento
de energia em si.
(3) Não conecte fios de diferentes bitolas no mesmo terminal
de aterramento. Frouxidão na conexão pode deteriorar a
proteção.

15 Português

02_PT_3P565391-7G.indd 15 16-Jun-20 4:16:28 PM


EXEMPLO DE SISTEMA COMPLETO (3 SISTEMAS) OBSERVAÇÃO
Ver figuras 12, 13 e 14. Não é necessário designar o endereço da unidade interna ao
(1) Ao usar 1 controle remoto para 1 unidade interna. usar controle de grupo. O endereço é automaticamente
(Operação normal) (Ver Fig. 27) definido quando a energia é ativada.
Suprimento de Suprimento de
energia
Suprimento de
energia
Suprimento de
energia
Precauções
energia
1 ~ 220-240V 50Hz ~ 220-240V 50Hz ~ 220-240V 50Hz
~ 220-240V 50Hz
ou ou ou ou (1) Um único interruptor pode ser usado para fornecer
~ 220-230V 60Hz Caixa de controle
IN/D OUT/D
F1 F2 F1 F2
~ 220-230V 60Hz ~ 220-230V 60Hz ~ 220-230V 60Hz
energia às unidades no mesmo sistema. Entretanto,
L N L N L N L N
interruptores com ramificação e disjuntores com
ramificação devem ser selecionados cuidadosamente.
(2) Para um controle remoto de controle de grupo, selecione
4 o controle remoto que se adapte à unidade interna que
LN P1 P2 F1 F2 T1 T2 LN P1 P2 F1 F2 T1 T2 LN P1 P2 F1 F2 T1 T2 LN P1 P2 F1 F2 T1 T2
tem a maioria das funções.
2
(3) Não aterre o equipamento em tubulações de gás,
encanamentos de água, para-raios ou linhas telefônicas.
P 1 P2 P1 P2 P 1 P 2 P 1 P 2 O aterramento impróprio pode resultar em choque elétrico.
3

Fig. 27 9-3 PARA CONTROLE COM 2 CONTROLES


1 Unidade externa REMOTOS (PARA CONTROLAR 1 UNIDADE
2 Unidade interna INTERNA COM 2 CONTROLES REMOTOS)
3 Controle remoto (Acessórios opcionais) • Para controle com 2 controles remotos, defina 1 dos
4 A maioria das unidades internas
controles remotos como principal e o outro como
secundário.
(2) Para controle de grupo ou uso com 2 controles remotos
(Ver Fig. 28) [Método de mudança de Principal para Secundário e
vice-versa]
Suprimento de
energia
1
Consulte o manual de instalação que acompanha o
~ 220-240V 50Hz
ou controle remoto.
~ 220-230V 60Hz Caixa de controle
IN/D OUT/D

L N
F1 F2 F1 F2
[Método de instalação elétrica]
(1) Remova a tampa da caixa de controle.
(2) Conecte a fiação aos terminais para o controle remoto
4
2 (Secundário) na caixa de controle.
LN P1 P2 F1 F2 T1 T2 LN P1 P2 F1 F2 T1 T2 LN P1 P2 F1 F2 T1 T2 LN P1 P2 F1 F2 T1 T2
2 1

P1 P 2 P1 P2 P1 P 2
3 5
Fig. 28
1 Unidade externa
2 Unidade interna 2
3 Controle remoto (Acessórios opcionais)
4 A maioria das unidades internas
5 Para uso com 2 controles remotos
3 4
(3) Ao incluir unidade BS (Ver Fig. 29).
Suprimento de
energia
Fig. 30
~ 220-240V 50Hz
ou
~ 220-230V 60Hz
1 Bloco de terminais (X1M)
L N
1 4 2 Terminal para fiação do controle remoto (P1, P2)
(sem polaridade)
Caixa de controle Caixa de controle
IN/D OUT/D
F1 F2 F1 F2
OUT/D IN/D
F1 F2 F1 F2 3 Controle remoto 1 (Principal)
4 Controle remoto 2 (Secundário)

PRECAUÇÃO
LN P1 P2 F1 F2 T1 T2 • Ao usar o controle de grupo e 2 controles remotos ao
2 mesmo tempo, conecte o controle remoto 2 (Secundário) à
unidade interna na extremidade da fiação de interseção
(o N° maior). (Consulte a Fig. 31)
P1 P2
3

Fig. 29
1 Unidade externa
2 Unidade interna
3 Controle remoto (Acessórios opcionais)
4 Unidade BS

Português 16

02_PT_3P565391-7G.indd 16 16-Jun-20 4:16:29 PM


1 2 3 9-5 CONTROLE CENTRALIZADO
• Para comando centralizado é necessário designar o nº de
grupo. Para mais detalhes sobre comando centralizado
consulte o manual de cada controle opcional.
4 6
5
Fig. 31

1 Unidade interna 1
10. INSTALAÇÃO DO PAINEL
2 Unidade interna 2
3 Número maior de unidade interna
DECORATIVO
4 Controle remoto 1 (Principal)
Consulte o manual de instalação que acompanha o painel
5 Fiação de interseção (Controle remoto) decorativo.
6 Controle remoto 2 (Secundário)
Depois da instalação do painel decorativo, certifique-se de
que não haja espaço entre o corpo da unidade e o painel
9-4 COMANDO COMPUTADORIZADO (DESLIGAR decorativo. Se houver espaço, o ar pode vazar através da
FORÇADO E LIGAR/DESLIGAR) lacuna e causar condensação.
(1) Especificações da fiação e como executar a instalação
elétrica
• Conecte a entrada externa aos terminais T1 e T2 do
bloco terminal (6P) do controle remoto. 11. CONFIGURAÇÕES DE CAMPO
F2 T1 T2
PRECAUÇÃO
DESLIGAR
FORÇADO Ao realizar a configuração de campo ou a operação de
teste sem instalar o painel decorativo, não toque na bomba
Entrada A de drenagem. Isso pode causar choque elétrico.

Fig. 32 (1) Certifique-se de que as tampas da caixa de serviço


estão fechadas nas unidades internas e externas.
Especificações dos (2) Configurações de campo devem ser executadas a
Fio revestido de vinil ou cabo (2 fios)
cabos partir do controle remoto e de acordo com as
Diâmetro 0,75-1,25mm2 condições de instalação.
• As configurações podem ser feitas alterando-se o
Comprimento Máx. 100 m
“No. Modo”, PRIMEIRO Nº DE CÓDIGO” e
Contato que possa assegurar a carga “SEGUNDO Nº DE CÓDIGO”.
Terminal externo
mínima aplicável de 15V, 1 mA. • As “Configurações de Campo” incluídas no controle
remoto listam a ordem das configurações e o método
(2) Atuação de operação.
• As tabelas a seguir explicam as OPERAÇÕES
DESLIGAR FORÇADO E LIGAR/DESLIGAR como
resposta à
entrada A.
OPERAÇÃO
DESLIGAR FORÇADO
LIGAR/DESLIGAR
Entrada “ON” interrompe a operação Entrada OFF → ON
(impossível por controles remotos). LIGA a unidade.
Entrada “OFF” ativa controle por Entrada ON → OFF
controle remoto. LIGA a unidade.

(3) Como selecionar DESLIGAMENTO FORÇADO E


OPERAÇÃO LIGAR/DESLIGAR
• Ligue a corrente e depois use o controle remoto para
selecionar a operação.
• Configure o controle remoto no modo ajuste de campo.
Para mais detalhes, consulte “COMO CONFIGURAR
NO CAMPO”, no manual do controle remoto.
• Quando estiver no modo configurar campo, selecione
modo Nº 12, depois configure o Nº do primeiro código
(chave) como “1”. Em seguida configure o segundo nº
do código (posição) como “01” para DESLIGAMENTO
FORÇADO e “02” para OPERAÇÃO LIG/DESL.
(DESLIGAMENTO FORÇADO configurado de fábrica)

17 Português

02_PT_3P565391-7G.indd 17 16-Jun-20 4:16:30 PM


Resumo das configurações de campo Nota 6 : Se a configuração 10-6-01 + 10-2-01 ou 10-2-02 ou 10-2-03 for
definida ao mesmo tempo, então a configuração para conexão de
Segundo Nº de código grupo, 10-6-01 tem prioridade e para conexão individual, 10-2-01,
Modo Primeiro
Descrição da (Nota 2) 10-2-02 ou 10-2-03 tem prioridade.
No. Nº de
configuração Nota 7 : Mais configurações para mudança automática diferencial em
(Nota 1) código 01 02 03 04
temperaturas são:
Contaminação do filtro Segundo Nº de código 05 4°C
- Pesada/Leve = 06 5°C
Configuração para 07 6°C
definir o tempo entre 08 7°C
indicações do visor de
Pesada
limpeza 2 filtros Filtro de Leve Aprox.
0 (Quando a longa ±2.500
Aprox.
– – • Quando usar controles remotos sem fio, a configuração do
±1.250
contaminação é alta, a duração horas
horas endereço desse controle remoto é necessária. Consulte o
configuração pode ser
alterada para metade manual de instalação que acompanha o controle remoto
do tempo nas sem fio para instruções de configuração.
indicações de limpeza
2 filtros).
Use o sensor da
Use somente o Use
unidade (ou
sensor da somente o
sensor remoto se
2
Seleção do sensor do
termostato
instalado) e o
unidade (ou
sensor remoto se
sensor do
controle
– 12. OPERAÇÃO DE TESTE
sensor do
10 instalado). remoto.
controle remoto.
(20) (Ver Nota 5+6) (Ver Nota 5+6)
(Ver Nota 5+6)
Configuração para
exibição do tempo entre
3 Exibir Não Exibir – –
indicações do visor de
limpeza 2 filtros
Somente valor
Valor do sensor
Informações para do sensor da
definido por
5 I-manager, controle unidade (ou – –
10-2-0X ou
I-touch sensor remoto
10-6-0X.
se instalado).
Use o sensor da
Use somente o
unidade (ou
sensor da
sensor remoto se
Sensor do termostato no unidade (ou
6 instalado) e o – –
controle de grupo sensor remoto se
sensor do
instalado).
controle remoto.
(Ver Nota 6)
(Ver Nota 4+5+6)
Termostato-on +
Sinal de saída X1-X2 do Mau
0 compressor – Operação
kit opcional KRP1B PCB funcionamento
func.
Entrada ON/OFF externa
(entrada T1/T2)
Operação
= Configuração quando DESLIGAR
1 LIGAR/ – –
forçado forçado.
DESLIGAR
ON/OFF deve ser operado
externamente.
Mudança diferencial no
12 termostato =
(22) 2 1°C 0,5°C – –
Configuração quando
sensor remoto é usado.
Ajuste do ventilador
durante termostato OFF Definir DESL
3 LL –
em operação de velocidade (Ver Nota 3)
aquecimento
Mudança automática 3°C
4 0°C 1°C 2°C
diferencial (Ver Note 7)
Reinício automático após
5 Desativado Ativado – –
falha de energia
Configuração velocidade
saída do ar Esta
0 configuração deve ser ≥2,7 m >2,7 ≥3,0 m >3,0 ≥3,5 m –
alterada em função da
altura do teto.
Seleção da direção do
fluxo de ar Esta
configuração deve ser Fluxo 4 Fluxo 3 Fluxo 2
1 –
13 alterada quando um kit direções direções direções
(23) opcional de faixa de
bloqueio é usado
Configuração do alcance
da direção do fluxo de ar.
Esta configuração deve
4 ser alterada quando o Superior Médio Inferior –
alcance do movimento
das abas precisa ser
alterado.

Nota 1 : A configuração é realizada no modo grupo, entretanto, se o número do


modo entre parênteses for selecionado, as unidades internas também
podem ser configuradas individualmente.
Nota 2 : Configurações de fábrica do Segundo nº de código estão marcadas
em cinza.
Nota 3 : Use somente em combinação com o sensor remoto opcional ou
quando a configuração 10-2-03 for usada.
Nota 4 : Se controle de grupo for selecionado e sensor remoto será usado.
então selecione 10-6-02 e 10-2-03.
Nota 5 : Se a configuração 10-6-02 + 10-2-01 ou 10-2-02 ou 10-2-03 for
definida ao mesmo tempo, então a configuração 10-2-01, 10-2-02 ou
10-2-03 tem prioridade.

Português 18

02_PT_3P565391-7G.indd 18 16-Jun-20 4:16:30 PM


OBSERVAÇÃO

21 Português

02_PT_3P565391-7G.indd 21 16-Jun-20 4:16:33 PM

Você também pode gostar