Você está na página 1de 24
FERRARI Manual de instrugdes Multi Fungao Ferrari Premium MF-7 38 Para reduziro rsco do ferimontos lia atontamente o manual de insrugses. © Use protesio auricular, 0 ruido pode provocar perca gradatva da audio, 9 Use mascara contra poeira, A posira gorada pela sera & prejudicial sauce. Nota: Materiais que conterham amianto nao devem ser serrados. @ Use éculos de protege, Cavacos estihagos produzidas durante a operagao Pociem provocar cegueira, @ Perigo de ferimentol Nao aproxime as maos do disco de serra em movimento. Atengto [Anlos de inciar © uso do equipamento, algumas ‘medidas de seguranga devem ser respetadas, afim de preverir danosiferentos ao usuario, {isa atentamente este manual de instragao = Consute-o sempre que howver dividas. Nunca ‘opera este equipamanto sam antes er todas as instrugbes, 1. Descrigao do produto (fig. 116/718 -pag. 12 ¢ 13) 1. Mesa principal da sera 2. Protetor do disco oe serra 3 Adaptador de aspiragao superior 4 Discode sera 5 Cunha abridora {Elemento de insergao da mesa 7 Guia paalela & Manivela 9 Pes 40 Pemas (bancada) 11 Intoruptor para igaridesigar 42 Adaptador de aspragao infrior 13 Paratuso com porca borboleta 14 Guia angular 48 Travessa longitudinal 488 mm (A) 416 Travessa transversal 445 mm (8) 2. Material fornecido Roti todas as peas da embalagem e verfique se ‘esto complatas Remova 9 material da embalagem, assim como ‘08 diaposives de seguranga da embalagem e de tvansporte (caso existam). ‘Se possivel, quarde a embalagem até ao término «do periodo de garanta, 1 Mult Fungo 01 Disco da serra (montado na maquina) 01 Gula paraola 101 Guia angular 01 Tome para madeira 101 Acoplamento com rebolo (pedra de esmeri) 01 Acoplamanta com ixa de cinta 1 Manan 01 Lixa do lsc 01 Mesa auxilar(ateralirontl) 01 Mandal de instugdo ATENGAO (© produto e 6 material da ombalagem néo séo brinquedos! As criancas nao devem brinear com ‘sacos de plastico, peliculas ou pegas de equena dimensio! Existe o perigo de deglutigae e asfixial 3. Utilizagdo adequada Ideal para servgas aves e eomi-pafisionais em marcenarias, residencies, sites, enacaras, construgdo cvl e artesanato, Améquina s6 pode ser uiizada para os fins Indicados neste manual, Qualquer outro tipo de Ublzardo & considerade inadequado. Os danas fou forimentos de qualquer tipo resutantes s80 da responsabilidad do usutriofoperadar e nao da Ferran, '86 8 parmitdo usar disco de serra e acessérios da maquina, conforme os dados de caracterisicas que onstam neste manual Para uma ullizagao adequada também faz parte 0 Fespeilo pelasinsrugées de seguranca, assim como pelas instrugdes de montagem © pelasincieagoes de Tuncionamento. As pessoas responséveis pela peragdo e manutengdo da maquina tom de estar ‘amilarizadas com a mesma e ter canhecimento dos possives pergos. ‘Alem sisso, devem ser estitamente respeltadas as rormas para prevencdo de acidentes. Deverdo ser respsiiadas iqualments todas as demas regras gerais no dominio de seguranga do trabalho. Atengao! Pottanto, ela atentamente este manual de instrugdes. Guarde-o em um local seguro, para que @ possa ser consultado a qualquer momento. Caso ‘eda 0 produto a outras pessoas, entregue também testo manual de insvugses, Nao nos responsablizamos pelos acidentes ou «anos causados pela nao observancia deste manual das instrugbes de seguranca Quaisqueralteragbes da maquina excluem completamente a garantia¢ responsablidade do fabicante Por todos os danos que resutarem da mesma, Riscos de Acidentes! [Apesar do uso conforme as instrugdes, nao so possive's eliminar completamente certos fatores de Fiscos. Em virude do projeto © da construgdo da maquina, pode ocorrer o seguinte: Contato com o disco de sera na sua parta no coberta Contato com 0 disco 6e serra em movimento (fermentos, graves}. PPogas soltas sobre @ masa ou metal duo detetuoso do {isco de serra em movimento podem ser langados conta usuario, Nunca utlize duas funges ao mesmo tempo simulkanoo (isco de ferimento), Emss6es de pé na madeira ou serragem, a0 usar a ‘maguina em recinios fecnados causa problemas respiratorio 3 Instrugées de seguranga Atencio! ‘Ao utilizar ferramentas elétricas, deve ser respeltadas as medidas basicas de seguranca, a fim de ¢0 evitarriscos de incéndio, choques slétricos « acidentes pessoas. 41. Mantenha o local de trabalho arrumado = Adesordem no local de trabalho pode ser motivo de acigente, 2. Tenha om consideragio o ambiente exterior — Nao exporha as feramenias olévicas & chuva Nao utilize ferramentas elércas am locas {imidos ou molhados. Tabane em local bem iluminado, Nao utlize ferramentas elétricas junto de liquidos ou gases inlamavels. 3. Evite choque etétrico = Evite 0 contato com superficiesigadas & terra, ‘como por exemplo,tubos, radladores, ete. 4. Mantenha as criangas afastadas! = Nao deixe que ouiras pessoas toquem na maquina ou ne cabo elética. Nao pormita que permanacam no seu local de trabalho. 5, Guard as ferramentas em local seguro As ferramentas ¢ acoplamentos que nao estao Sendo utlzados devant ser guardados em Tocal seca.© onde exiangas na tenam acesso, 6, Nao sobrecarregue a maquina = Conseguir rabalhar melhor e com mais Seguranga se obsorvar as limites indicados. 7. Utilize ferramentas de corte apropriadas = Use feramentas afiadas para trabalnos como torneamento. Nao utlize a maquina para fin a que no se destinam, por exempl, a serra circular na pode cortar {oras redondas © madeiras duras dele 8. Escotha vestuério apropriado para o trabalho Nao use roupas largas eu jia, pois podem render em pega mével Se tver cabelo comprido prenda-os, 10. n 14 15 w. 18 19 Utilize Sculos de protege = Coloque também uma mascara durante os trabathos que produzam po. Nao force 0 cabo elétrico = Nunea transporte a maquina pelo cabo @ no (© puxe para taro plugue da tomada. Prteja 0 ‘abo a8 calor evit 0 seu contato com éleo ‘bjotos conan. Mantenhafixo 08 Acoplamentos @ ser trabathado = Prenda frmemente cada acoplamento 8 ser usado, afm evitaracigente Nao utlize duas funges 20 mesmo tempo (simuiténeo} Controle a sua posigio para trabalhar ~ Evite posigbes fora do normal. Escolha uma posigio segura e mantenha sempre o eqilbro, Efetue uma manutengao culdadosa das suas ferramentas ¢ acoplamentos = Tenha as ferramentas semore afiadas elimoas, pra que possa trabalhar bem e em seguranca CCumpra as instrugdes de conservagao & ‘manutengd, bem como as indicagées acerca da substuigdo de fungao (acoplamento). Controle regularmente o estado do plugue ¢ do cabo létrico,susttuir por um téenico especializado, ‘om caso de se encontrarem daniieados, Mantenha as maos eecas e isan de 6leo @ gordura ‘Nao mantonha o produto ligado a redo létrica para troca de funcdo ou manuteneao. ~ Quando nao ester em uso, antes da ‘anutengao e ao trocar de fungBes, como por exomplo,o disco da serra, a broca, ete Retire ag chaves de ajuste Antes de liga, verfique s8 as chaves «forramentas de ajuste foram previamente Feliradas da maquina, Evite ligagdes despropositadas = Nao transport ferramentasligadas a tomada ‘lau com o deda colocado na interuplor. Antes te liga o produte rece, ceifque de que o intorrupor se encontra desigaco. Cabo de oxtensio em ambiente externo = Em ambientes externos ullize apenas um cabo Ge extensao proprio para esse fim (sem emendas). Mantenha-se sempre atento —Alangdo sempre no manuseio. Praceda com precaugdo, Nao utlize a maquina, desde que Sinta que no se consegue concentrar-se. Verifique se o produto apresenta danos Antes de continuar a uilizara maquina, veja se as pecas miveis funcionam devidamente, sem tencravarom ou se existom paras danicadas. ‘Todas as pogas t&m que ser corretamente ‘montadas, permtindo e garantindo um perfeto funcionamento da maquina. fdas as pecas © Aispostivos de protegao que se encontrem danieados devom ser convenientomente reparados ou substiuidos pelo serviga de assistincia tecnica aulorizada Ferra 20. Atengao = Para sua propria soguranga, nunca uiize acossérios ou paras adicionais quo ndo fazer parte da maquina A.tlizagao de outros acesséries, alm dos indicados pela Ferrari, poderd sar motvo de acicentes pessoais ea perda da garantia, 2. Ropare a sua méquina om uma assisténcia autorizada ‘Amanutenga0 da maquina s6 pode ser feta fom assistoneias autorzadas Ferra 22. Como Ligar um aspirador! coletor de pé ‘Se houver um aspirador coletor para a conexao ro adaptador inferior (12) certiique-se de que estos Sejam corrtamantsinsialadas o uilzados. tengo! Cuidado! O disco de serra em rotapo pods fer seriamente as maos. ‘Antes de plugar na tomada verlique a vltagam ina maquina, sea tensdo nominal da etiqueta de Caracteristioas coinede com a tensao da rede eltrica onde @ maquina seré plugada. Nota: Utiize apenas discos do serra cula volocidade maxima admissivel no sla inferior & volocidade maxima do eixo da serra ckcular do 5700 rpm e do malarial a ser cortado, Nao ¢ permitdo, em circurstancia algum,travar ‘© movimento do disco de ser (¢), pressionando- do lado quando estiver em movimento ou parado, 0 disco da sera deveréfuncionar ‘sem qualquer impedimento, Antes de acionarointeruptor para ligaridesligar Cerifique-se de que o disco de serra esta bem montado e de que as pegas mével gre Ivemente No caso de madeiras jd vabathadas, verfiaue se ‘exstam corpos estranhos, como p. ex. pragos ou paratusos, etc. Utiize @ auste corretamente a cunha abridora (5) ‘Acuna abridora (5) 6 um dispositive de protesaa Importante, que guia © material cortado, evtando {que a fonda de carte se fache atrés da disco de Serra e que o material sejarebatiso.Tenha stengao & espessura da cunha abridora © prototor do disco de serra (2) tom que encostar ‘sobre 0 material a ser serrado durante a operagao ‘a cada vez que a sera for operada Utiize sempre um bastio para empurrar (ig 19 - p46), 20 ofetuar corte longitudina's om popas estes ‘com largura inferior a 120 mm, Os. © bastlo para ‘empurrar, no acompanha a maquina Nao corte pegas que sejam demasiadamente pequonas para que possa segurélas com as mais (parigo oe ferimento) Pressione a peca a ser cortada sempre com bastante fmeza contra a superficie da mesa (1). CUIDADO! Pedacos de madeira corlados podem ser ananhados pela videa do disco de serra e depois ser lancados violentamente contra 9 usuario, ‘Nunca rere estihagos ou partes de ‘madeiras entalados cam 0 clsco de sera ‘om moviment, Antes de remover qualquer objeto ou estihacos, (esigue a maquina e rere o cabo de alimentagto a tomada, 4, Dados técnicos Motor 15000 ‘Tensie Nominal 127V 90 220¥ ‘Masa principal: 800 x 530 mm ‘Alura de corte da sorta: 75 mm Disco de serra: 10° (0250 x 930 x24 mm) Tome a: 850 x 120 mm Esmeni (peda de rebolo): 6° x 1/2" 518 ‘Txa de cinta: 78 x 785 mm Tia de isco: 150 mim Furadeira (manda 15-13 mm ‘esa annliar do 0-45" (atorabirontaly 250 x 190 mm PaoasKe 4.1. Esquema Elétrico Interuptor LT (Motor } 1 h 7 ll Cabo eléteico 5. Montagem Antes de ligar a maquina, cerinque-se de que (0 dados constantos na ciquela de caractrisicas Correspardem aos dados da redo eltica, ‘Ammaquina pode ser instalada sobre uma bancada de irapalho e ixada com parafuso pela sua base ou ode ser montaca sobre Sua propria bancada (10). 6. Bancada ‘Atengio! Deve se retiaro cabo de alimentagso da tomada antes de efetuartrabalnos de rmanulengi, ausles ou montagem da maquina, 6.1 Montagem da bancada (fg. 1/2//4/5 pag. 126 13) Localize 0s 4 pés de borracha (8) e as 4 pernas (10) fig. Encaixe 0 pé de borracha (9} na perma (10), conforme fig 2. Proceda @ montagem para os domais. Vive @ maquina sobre uma superficie plana elimpa, Encaite as quatro pemas (10) na maquina, figura 3. ‘Com as poreas (C), auelas de pressto (0), parafusos de cabega sextavada (E) ¢ arrueas sas (F), fxe-as, sem aperar totalmente, Proceda com a montagem para as travessas transvorsais(B) conforme Ng 4, pag. 12. Em saguida fixe as travessas long tudinas (A), nas ppemas da lateral da maquina, conforme fg. 5 pag. 13. Por fim, aperte bem todos os parafusos. 6.2 Montagemidesmontagem do protetor do disco de serra (fig. 718/11 - pag.13 0 14) Coloque o protetor do disco de serra (2) sobre a Cunha abridora (3), de mado que 9 parafuso (13) fencaixe no officio da cuna abrdora 7g. Rosqueie o paratuso borboleta (5) mas, no aperto totalmente 0 parafuso (13); a protege do cisco de serra deve manter-se moval Para desmontar o protetor (2), siga o sentido Inverse da montagem, Coleta de serragem (orientativo) Fixe um duto de asprador do pé a0 adaplador de aspracao (3) na protegdo do isco de sera (2), ou um coltor do pé na saida do adaptador de aspiracio (12) 6.3. Ajustara cunha abridora (fig. 89/10/11 - pag. 13.6 14) ‘Atengdol Retire 0 cabo de allmentago da tomada ‘Sua o disco de serra (4) para a maxima protundidade de core, colocande-o fa posigio de 75 mm. Desmonte a protegao do disco de serra (ver 62.) Retire o elemento de insergdo da mesa (6) (ver 8.4.) Em seguidaafrouxe 0 parafuso de fixagao (19) da cunha 6.2.4. Ajuste para cortes méximos (fig. 911 - pag. 14) ‘Avste a cunha abridora (5) para cima até que ‘a dstancia ene a suporicle da mesa principal (1) ab borda superior da cunha abrdora (5) soja de aprox. 96m de altura fig 9. A dstincia entre 0 disco de serra (4) ea cunha abridora (5) deve ser de 3 a 5mm. ‘Agerte novamente o parafuso (18) e monte 0 tlemento de insereao da mesa (6) (ver. 6.4). 6.4 Desmontagem do elemento de insergao da mesa (fig. 10 = pag. 14) Retire a protegao do dsco de serra (2). Remova o parafuso (17), Retire 0 elemento de insergao da mesa () ‘A montagem do elemento de insergo da mesa 6 realizada na sequéncia inves. Para prevenir acidentes, substitua o elemento de insergdo da mesa em caso de desgastes natural ou avaria, 6.5 Montagemisubstituigdo do disco de serra (fig.21722- pag. 16) Remova o elemento de insergdo da mesa (ver 84) Evite 0 contato com os dentes da serra Nota: Remova o disco pela parte inferior da maquina, Trave o disco com uma chav philips introduzindo-a no fro aunlier da pola, conforms figura 21. £m seguida ‘se uma chave de boca de 13 mm esolte © paraiso MB ‘irance no sentigo ant-horéria, conforme figura 22. Com {Uma chav L (allen) retire os 2 (coi) prisioneiros de ‘ixagdo da pola (fig. 218), gando ne sentide ant-horéio. Retire a palia¢ o disco de serra com cuddaco. Substiua o aco de eorra por um nova, Para a montagem do nova ‘isco de serra, praceda pela ordem inversa ‘Atencio! Verifique o sentido de rotacdo; 0 “angulo de corte dos dentes deve apontar para frente (ver seta na protesio do disco de serra) Monts @ ajuste novamente a cunha abridora (5)@ ‘a protecao do disco de serra (2) (ver 62.6.3.) Antes do vollaratrabalhar com a sora, vriigue ' 80 odes os dspositves de protecdo estéo furcionand coretamente, 7. Operaco 74. Interruptor para ligaridestigar (ig.6- pag. 13) Para ligar a maquina, coloque 6 interuptor (1), na posigio “ON”. Antes de comecar a operagao, aguarde até 0 ‘aleangar a maxima rotagio, Para desigar a serra, volte 0 interuptor 1 posigao "OFF 172, Profundidade de corte ‘Alusie o disco de sera (4) para a profundidade o corte pretondida girando a manivela (8). ‘Ao gira para a dieta no sentido horéio: a sarra desce tendo menor profundidade de corte, ‘Ao ira para a esquerda no sentida ant-horario, 2 serra sobe tendo maior prfunddade de corte ‘Altura maxima de corte 75 mm. 7.3.1. Largura de corte (fig. 13/14/15/16/17 - pag. 15) Para efetuar cortes longitudinais deve se usar a ‘qua paralela (7). © guia paralola 6 montado em ambos (08 lados sobre a mesa da serra (1) (0 guia paralela deve ser colocado conforme ‘masta fig.13 (24/26) na mesa da sera (1). © guia paralala (7) pod ser austado para a medica desejada através da escala (26) fig.17 dda mesa (1), Para montar a guia paalela na mesa dee a alavanca excéntrica (23) a posigdo rota fig. 13 7.3.2. Travar a guia paralola ‘Aste na escala a largura de corte necessaria sobre a mesa (*) Gite no sentido antnardrio a alavanca excentia fig V4 (28). Encaixe as das exiremidades da guia paralelafg.15 6 16, Em seguida gire uma volta a alavanca fexcénirica no sertida horério e bale a alavanca excénisica (23) para travar as fxtremigades do guia na mesa. Nota: Gire a alavanea excéntrica duas (ou mais vezes caso seja necessirio para a fixagae do guia. Nota: Largura maxima da serra até a guia paralela na mesa 480 mm 73. Guia angular (fig. 1220 - pag. 14 16) Empurre a guia angular (14) para dentto da ranhura (21) da masa de serra fg 12, Desaperte o parafuso serrhado (20). Gire a guia angular (14) até que a seta aponte para a medida angular desejada, Volte a apertar 0 parafuso serihado (20) 8. Funcionamento Atongaoll Depois de cada aluste recomendamos fazer um core de ensaio para vertficar as medidas ajustacas, Depois de gar a serra, espere aldo disco de serra alingir avelocidade maxima antes de ttetuar 0 conte. Proceda com cuidado a0 efetuar os cortes! Recomondamos utlzar 0 preduto com um ‘aspirador de pé acoplado. \Verifique ¢ impe regularmante os canais de aspragae 8.1. Efetuar cortes longitudinals (fig. 18 - pag. 16) Significa que a pega 6 corada em sua maior dimensdo, Uma face da pega é pressionada contra a guia paralela (7), enquanto que o lado plano sobre a mesa 4a serra (1, Aprotegio do dis de serra (2) deve sempre cor ‘aproximada & pega. Nunca adate uma posigao de trabalho consonant @ linha de corte Aste a guia paralsla (7) de acordo com a altura a largura da pera (ver 7.3.2) Ligue a serra (ver 7.1.) Colaque as mos (com os datos fechados) sobre a pega fora da diregdo do cisco de serra ' empurre a pega apoiada a mesa e a0 longo a guia paraeta (7) om dirogdo ao disco de sara (4), Atongio! Empurre a pega sempre aléo final da cunha ‘brigors (5). [A serragem de corte permanecem sobre a mesa da serra (1), até o disco de serra (4) ftlar novamente na posigao de descanso, ‘Ao corlar materiis lnges aptie a extremidade para euitar que esta cala(p. ox. cavalete, etc)! 8.1.2. Cortar pegas estreitas (fig. 19- pag. 16) (0s cores longtudinals em pegas com largura inferior a 120 mm, tem que ser efetuados Jimpreterivalmente com a ajuda de um bastio para empurrar (35) © bastio para empurrar néo 6 fornecido coma maquina 8.1.3. Cortar pegas multo estreltas (ig. 20 = pag. 16) No caso dos corteslongltudinais em peras muito, estretas, com uma largura igual ou inferior 8 30 mm, & necessaro usar sempre um emputrador (nao femnecdo). 8.1.4. Efetuar cortes angulares (fig. 20- pag. 16) Encaixe a guia angular (14) na ranhura (21) da mesa da serra e auste a medida angular desejaca, (ver 7 3.) Utlize enti a ranhura (21), que faz com que as suas mos e a guia angular ndo tentrem em contato com a prategso do disco de Pressione firmemente a pera contra a guia ‘angular (14, Ligue a maquina (ver 7.1) Para efetuar 0 corte, empire a guia angular (14) 6 a pora em diregdo ao cisco de serra tengo! Segure sempre na pega guiada e nao a peca que resulta do corte Empurre sempre a guia angular (14) até a pega estar otalmente corada, Volte a desi gar a maquina, Remova as sobras apenas quando o disco de serra tester completamente parade, 9, Apresentagio do tomo (fig. 28 pag. 17) 9.4. Toro para madeira Manopla da caixa de poia Pontoia [Apoio da ferramenta Contra ponto Manopla do cont 1 2 3 4 5 onto 5 Cora 7 8 8 1 Paraluso de aperto Manopla do apoio da poss Paraluso de aperto 9 Acoplamento de Tungao 9.1.2 Montagem do tomo (fig. 31 2 40-pag. 18 19), Remova o protetor do disco de serra (2) (vor 8.2) © 6 elamento de insergao da mesa (ver 84). Em sequida cologue o conjunte de fungoes intetigo sobre a mesa nos respectvos fures (2,8...) conforme (fig. 31 - pag. 18). 3s fig. 32/33 - pag. 18) ‘Acaixa de pola possui 3 velocidades por pola @ carela come segue: = Tomo para madeira (correla encaixada do lado Gireto das polias superior e Inferior: 950 rpm = Furadeira & Lixadelra (correla encalxada no Centro das polias superior inferior) 1800 rpm “Esmeril (correla encaixada do lado esquerdo das pollas superior e inferior): 3200 rpm CObservagao: Abra a tampa da calxa de pala na manopla (1), Salt a correla grando a manila (8) no sentdo ant-horario. Para a funcio tomo, certfique-se de que a correla (6) deve ser posicionada ao lado direito das pollas inferior e superior (ig. 33 - pag. 18) 9.1.4 Fixagio do Conjunto de Fungées (fig. 34/35/36 -pag. 18 ¢ 19) ‘Agerte os parafueos allen do Conjunto de funges inteigo nas respectvos furos (2.0.64), conforme mostra a (fig. 31» pag. 18) 9.1.5 Esticando a correia(fig.37 - pag. 19) Para estique a corea, give a manivela (8) no sentido hordro, ale fear tencionada. Para soltar a correla gre no sentido ant-nordrio, Estique a coreia © em seguida Teche a tampa da caixa de coreia fig.38 - pag. 19) e verifique © desenho abaixo para referéncla do tomo. com Snara | desenho istrative ‘pov 410. Ajustar 0 contrasponto (fig. 38/40 «pag. 19) ‘Auste o alinhando entre pontas pag 40. ‘Aperte 0 parafusos do conlra-ponto.e do ‘apoio da ferramenta fig. 39 410.1. Tornear a madeira (fig. 40A-pag. 19) Para tomear a made'ra a ferramenta de corte ou formao dever estar bem aiados. (fs forramentas de corte née acompanham ‘a maquina). 102, Centralize a madeira a ser trabalhada no tomo antre pontas e fixe girande a manopla do contra-ponto no Sentido horario. Em seguida gue & maquina (ver 7.1), ‘Segure firmemente a ferramenta de core ‘apolada sobre a superficie do apoio da ferramenta (3) lentamente encoste a ferramenta de cote na face da madeira ‘aie desbastarlentamente, ‘Atencio: Nao introduza a ferramenta de corte com rapidez! Isso pode causar ‘acidentes graves, Segure firmemente 42 ferramenta apoiada sobre o apolo da pecs. 11, Fungo Lixadeira 50- pag. 20:21) ‘Abra a tampa da calxa de palia na manipul (1), conferme mostra a fig. 38 pag. 1. Salts a correia grande a manivela (8) no sentido anticoraro. Mude a correla para o centro das palas superior e infra (fig. 42 - pag. 20), em Seguida estique a coreia (ver 9.1 5) disco (fig. 44 até FRREEREEERS] desenno iustratvo en cea) 10 11.1. Montagem do disco de lca (fig. 43/44/45 -pag. 20) Retire a pontsira (1) do torno na caixa de correla Como aula de uma chave de boca de 10 mm ‘segure 0 lado esquerdo do elxo ¢ com uma chave do 24 mm gio sole a ponteira grande-a no sentido anti-horaro, conforme fg 43, Em soguida, pronda o disco de lika no mandelfig.44 @ rosquelo mandi no exo da caixa de corel fig.45. 17.1.2. Montagem da mesa auxliar fig. 48 - pag. 20) Nota: A mesa ausliar pode ser montada para a Lia de disco (fg-47) ¢ para a Lina de cnt vertical (ig 59). 41.1.3. Fixagdo da mosa auxiiar para lixa de disco (fg. 47) Monte a mesa auxilar na allura desejada e para ‘xa ulize os parafusos cabega plistice, conforme figura 48, 11.4.4. Fixagdo da mesa auxiliar para lixa de cinta (fig. 88) (ver 12.1.2), Monts @ mesa auxiiarna altura desejada e para foxar ulize os parafusos cabeca plistica, conforme figura 48, Nota: Para alka de cinta a montagem na front da maquina, (ver 12.1.2.) 49.48. Guia angular (ig. 49 - pag. 21) Encaixe 0 guia angular (14) na ranhura (21) da mesa auxliar. Desaperteo parafuso serrihado (20). Giro o guia angular (14) até quo a seta aponte para a medida angular desejada, Vote a apertar 0 parafuso serrhado (20), 11.1.8 Ajuste 6 Inclinagdo da Mesa auxiliar (fig. 49/50 - pag. 21) Libere 0s 4 parafusos (38) da mosa auniar (ig 48). Aproxime a mesa na lxa de disco e juste o alinhamento. Volt a aperar os parafusos da mesa. Para a inclinagdo da mesa lbere 0 parafuso bordolela embaixe da mesa, Incline a mesa no ‘angulo desejado e vote a apertaro paratuso Borbolela,conforme mosia a figura 50 12, Fungao Furadeira (ig. 51 = pag. 21. Para utlizar a fungo furadeira, remove a Ixa dd disco do mandri Em sogulda monto uma broca ne mandh. Utiize a mesa auxliar para apoiar da pega a ser furada, conforme fg.52 412.1. Fungdo Lixa de cinta (fig. 59/54/55 - pag. 22) ‘Axa de cinta pode ser uiizada em {duas posigées de Ixamento como na hovizanal fig 56 e na vertical fig 58. 12.1.2. Montagem da Lixa de cinta horizontal (ig. 58) Para a montagem horizontal, encaixe © acoplamento da Ix de cinta, conforme figura 54 em seguida baixe a alavanca trava, ig.55. Para lea, igue a maquina (ver 7-1) @ pressione a madeira a ser rabalhada contra Sa em movimento, conforms figura 56 12.1.3, Montagem da Lixa de cinta vertical (fig. 58), Para a fungi de lixa de cinta vertical, primeira retire parafuso do apoio da madera (fig. 57) Em seguida afrouxe os parafusos da Ixadera, canforme mostra a figura 58. Levante a ixadoira e cinta até ating 90° ra verical, conform fig. 58. \olte a apertar a os paralusos da madeira ce cinta (fig. 58) Monte a mesa auxilarna parte frontal da mesa principal (1) (ver 11.14). 13. Fungo Esmerl (fg. 60 - pag. 23). Para a utlizacao da funcdo esmeri Nota: A correla deve estar na posigdo de rotagao cde 3200 rpm, Para isso, basta abi a tampa da Caixa de coreia figura 62 esoltar a correla girando 0 ‘manipulo no sentido ant-horio © mude 0 posicionamento da corre para o lado esquerdo das Dolla superar e inferior, conforme figura abaxo, Em seguida gir @ manipulo no sentido noraria para esticar a corre © monte o acoplamento, fo osmerl fig. 63/68. fot desenho iustrativo 43.4 Esmerithar (fig. 65 - pag. 23) Para esmerihar uma pega ligue a méquina (ver 7-1) Em soguida apoie a poca a ser rabalhada na mosa cdo esmerl s levemente encosts a pega na pedra do robolo cuidadosamente até desbastar 14, Substituigao do cabo d Fedie eletrica jagao a Perigo! So 0 cabo de igagdo encontra-se daniicado & necessério que o mesmo soja substtuldo por uma Assistoncia Técnica Autorzada Ferra’, 15, Limpeza, manutengio 15.41 Limpeza + Mantenha os dispositvos de seguranga, ranhuras de ventlagdo e a carcaga do motor ‘o mais impo possvel. Esfrogue o produto ‘com um panolimpo ou sopre com ar eomprida ‘a babea pressto. + Aconsethamas a imparo produto diretamente ‘ap6s cada utlizagao, + Lime regularmente 0 produto com um pano ‘imido, Nao utize detergentes 0U salventes; estes podem Corroer as pegas de plstico do produto, Cortique-se de que nao entra agua para o interior do motor. entrada de gua num produto eltico aumanta a risco de chaque tlétrca e dance produto, 15.2 Escovas de carvio No caso de formacdo excessiva de faiscas, mando verfcar as escovas de carvo por um loticista da rece credenciada Ferra. 15 Encomenda de posas sobressalentes & acessorios: Ene om contato com uma Rede Autorizada Ferrari mais préxima de voc® pelo Site wawaforrarinet.com.br 46. Eliminagao e reciclagem (orientative) © produto encontra-se dentro de uma embalager para evitar danos de transports. Esia embalagem & matéria-rma, podendo ser reutlizada ou reciclada, 0 produto e 0s respectvos acessérios sao de diferentes materiais, como por ex. 0 metal 60 plistico. Os componentes que no estiverem em ondigdes dovem tor tratameonto de lho especal Informe-se em sua cidade como recictar. Proteja © Melo Ambiente! " 10 I 9 aa aa @® sravessa ongtudinal: 488 mn © teavossa transversal 445 mm _- 1940) ENCAKE TRANSVERSAL (rent da maquina) LONGITUDINAL (Uatra da maa) Sentido Ant Horério SSottare gle 23 a a concer |W Largura de core com guia paralela “an FERRARI Ceartifieado Garant ‘Assogura-se a este produto garantia contra qualquer dofeito de material ou de fabricagao que nele se presente no perfodo de 12 meses (3 meses de garantia por le! e 8 meses de garartia concedido pela ‘briea), apés emiseda de nol isal do consumidor final. Os servigos de garanla a serem prestados $8 restritos unicamente & substitu ou conserto gratuito das pecas defetuosas, desde que, a citi de um \écnico credenciado, for idenificado defeto de fabricagdo, constate-s falha em condligbes normais de uso, durantea vigéncia desta garania, Para Pecas ou Acessérios de Desaastes Naturals a garantiatorns-se nula como: serras, manipul ixas, pecrade esmerl, manarilecoreia. Agarantia 6 assequrada por 6 meses (3 meses de garantia legal por Ie, contando a partir da data de ‘emissao da Nota Fiscal de Venda e 3 meses de garantia concedido pela Ferra), contra eventusis {efeitos de material ou fabricacao, comprovados por laudo técnico dovidamonte assinado polo nosso [Assisonle Técnico Ferrari Credanciado, onde constala-tefalha em candigGes normals de uso durante a vigénciada garanta, {A garantia tora-se nula @ sem efeto se este produto softer qualquer dana provocado por acidente, ‘agentes da natureza, desgaste natural das pegas w componentes, usa abusive ou em desacordo com ae instrugses de utlizaggo fomecidas com este produto, defetos ou danas causados pelo descuido do Lusudrio no manuselo, apresentar sina de violagao,ajuste au consero por pessoas nao autorizadas ou ‘daptagaes, [Agarantia no inclu consumiveis como, por exemplo, combustivese/ou lubriicantes. Seré considerada ula garantiase este certcado apresentarrasuras ou modiicagbes, (Os servigas acmma mencionados, somente serdo prestados nos locals autorizados e indlcados pala Frar.O propretaia se responsabilza pelas cespesas @ rscos de transporte (ia e volta) do produto @ esses locas. Caso ndo haja esse servigo em sua localidade, 0 proprelirio se responsabliza pelas {espasas e riscos de ida do produto aos locais autorzados pela Ferrari e as despesas e riscos de transporte de volta do produto ao propretrio,é de responsabildade da Forar. © cceticado, devidamente preenchido pelo ravendedar, deve ser apresentado juntamante com a respectivanotafiscal ée venda em qualquer caso de reclamagao. "Nota: Agarantia foma-se nula seo equipamento fr devolvido sem seus respectvos acessérios, descritos rnaembalagem ounomanual Acesse também nosso site: www ferarnel.com.braconhega todanossa linha deprodutes ‘Sempre que necessiirio, entre em cantato coma Centralde Atendimento Ferrari palotelefone: (11) 2105-7500, Observagio: Casonio haa Serviga Aulorizado.om sua localdade, favor gar para telefone (11) 2105-7500, ouacessara site: www ferannet com br Nome do Comprador IN DaNotaFisca: Data__/_t ‘Assinatura e Carimbo do Revendedor:

Você também pode gostar