Você está na página 1de 43

EXEGESE AT2 STNE 2016

PROF. DANIEL SANTOS

TEXTO: Salmo 23-24

L 01 ‫ִמז ְ֥מֹור לְדָ ִוִ֑ד‬


Análise Gramatical Pp.npmsa ncmsa

Tradução literal para Davi Salmo

Tradução final 01 Salmo de Davi


Tradução final 02 Salmo para Davi
Ação Verbal

Tipo de Oração: 0
Sujeito: Davi
Coord/Subord 0a

L 02 ‫י ְהוָ ֥ה ֹ֝ר ֹ ִִ֗עי‬


Análise Gramatical vqp.1cs npmsa
Tradução literal Meu Pastor SENHOR

Tradução final 01 O SENHOR é meu Pastor


Tradução final 02 O IAVÉ é meu Pastor
Ação verbal ser
Tipo de Oração: 0
Sujeito: SENHOR
Coord&Subord

L 03 ‫לֹ֣ א ֶאח ְָסָֽר׃‬


Análise Gramatical vqi.1cs Pn
Tradução literal terei falta Não

Tradução final 01 De nada terei falta


Tradução final 02 Não terei falta
Ação verbal sentir falta
Tipo de Oração: 1
Sujeito: Salmista
Coord&Subord 1c

L 04 ‫ִיצנִי‬
ִ֑ ‫ ִבנ ְֹ֣אֹות ֶּ֭דֶ שֶא י ְַרב‬2
Análise Gramatical vhi.3ms.S1cs ncsa Pp.npfpa
Tradução literal Ele me faz repousar grama Em pastos

Tradução final 01 Em pastos de grama ele me faz descansar,


Tradução final 02 Ele me faz repousar em pastos de grama,
Ação verbal fazer repousar
Tipo de Oração: 1
Sujeito: SENHOR
Coord&Subord 1d

L 05 ‫ַל־מי ְמנֺחֹ֣ ֹות יְנַהֲלָֽנִי׃‬


ֵ֖ ‫ע‬
Análise Gramatical vpi.3ms.S1cs npfpa Pp.ncmpa
Tradução literal me levará calmarias sobre águas de

Tradução final 01 Pelas águas de calmarias ele me levará


Tradução final 02 Sobre águas de calmarias ele me conduzirá
Ação verbal Levar
Tipo de Oração: 1
Sujeito: SENHOR
Coord&Subord 1d

L 06 ‫ְשֹובב‬
ִ֑ ‫ְשי י‬
֥ ִ ‫נַפ‬3
Análise Gramatical vei.3ms ncbsc.S1cs
Tradução literal ele retorna minha alma

Tradução final 01 assim, a minha alma ele retorna/refaz


Tradução final 02 A minha alma ele restaura
Ação verbal retornar, restaurar
Tipo de Oração:
Sujeito: alma
Coord&Subord

L 07 ‫יַנְחנִי ְב ַמ ְעגְלי־ ִֶ֗צדֶ ק ְל ַמעַן שְמֹו׃‬


Análise Gramatical ncmsc.3ms Pp ncmsa Pp.ncmpc vhi.3ms.S1cs
Tradução literal seu nome por causa de da Justiça pelos caminhos Ele me conduzirá

Tradução final 01 Ele me conduzirá nos caminhos da Justiça por causa do seu nome
Tradução final 02 me conduz nas veredas da Justiça pelo seu nome
Ação verbal conduzir
Tipo de Oração: 1
Sujeito: SENHOR
Coord&Subord 1d

L 08 ‫גַם כִי־אלְך בְגיא ַצלְמָ וֶת‬4


Análise Gramatical ncmsa Pp.scmsc Pc.Pc.vqi1cs
Tradução literal sombra da morte no vale da já que andarei

Tradução final 01 ainda que andarei no vale da sombra da morte


Tradução final 02 já que andarei no vale da sombra da morte
Ação verbal andar/ir
Tipo de Oração: 1
Sujeito: salmista
Coord&Subord

L 09 ‫ירא ִָ֗רע‬
ָ ‫לא־ ִא‬
Análise Gramatical ncmsa Pn.vqi.1cs
Tradução literal o mal não temerei do

Tradução final 01 não temerei o maligno


Tradução final 02 não terei medo do mal
Ação verbal temer
Tipo de Oração: 0
Sujeito: salmista
Coord&Subord 0b

L 10 ‫כִי־אַתָ ה ִע ָמ ִ ִ֑די‬
Análise Gramatical Pp1cs Pc.pi2ms
Tradução literal comigo Pois tu

Tradução final 01 Porque tu estás comigo


Tradução final 02 Pois tu estás comigo
Ação verbal ser,estar
Tipo de Oração: 1
Sujeito: SENHOR
Coord&Subord 1d

L 11 ‫שִ ְבטְָך ומִשְ ַענְתִֶ֗ ָך המָה יְנַ ֲח ֺמנִי׃‬


Análise Gramatical vpi.3mp.1cs Pi.3mp Pc.ncfsc.2ms ncmsc.2ms
Tradução literal me faz arrepender eles e teu cajado tua vara

Tradução final 01 tua vara e o teu cajado me confrontam


Tradução final 02 tua vara e o teu cajado me fazem arrepender
Ação verbal confrontar/ fazer arrepender
Tipo de Oração: 1
Sujeito: A vara e o cajado
Coord&Subord 1d

L 12 ‫ש ְל ִָ֗חן נֶגֶד צ ְֹר ָ ִ֑רי‬


ֺ ‫תַ עֲרְֹך ְל ָפנַי׀‬5
Análise Gramatical vqPmpc.S1cs Pp ncmsa Pp.ncbpc.S1cs vqi2ms
Tradução literal na presença uma mesa diante da face Tu prepararás

Tradução final 01 tu prepararás diante de mim um banquete na presença dos meus adversários
Tradução final 02 prepararás uma mesa diante da face dos meus inimigos
Ação verbal preparar
Tipo de Oração: 0
Sujeito: SENHOR
Coord&Subord

L 13 ‫שי‬
ִ ִ֗ ‫שנְתָ בַשֶ ֶמן ר ֹא‬
ַ ִ‫ד‬
Análise Gramatical ncmsc.S1cs Pp.ncmsa vpp2ms
Tradução literal minha cabeça com o óleo Tu unges

Tradução final 01 Tu unges-me a cabeça o com óleo


Tradução final 02 tu me unges a minha cabeça com óleo
Ação verbal ungir
Tipo de Oração:
Sujeito: SENHOR
Coord&Subord 1d

L 14 ‫כֹוסִי ְר ָוי ָה׃‬


Análise Gramatical ncfsa ncfsc.S1cs
Tradução literal transbordante meu copo

Tradução final 01 Meu copo está saturado


Tradução final 02 Meu cálice transborda
Ação verbal ser
Tipo de Oração: 2
Sujeito: Meu cálice
Coord&Subord

L 15 ‫אְַך טֹוב ָו ֶחסֶד י ְִרדְ פונִי כָל־י ְמי ַח ָיִ֑י‬6


Análise Gramatical ncmpc.S1cs ncbsc.ncmpc vqi3mp.S1cs Pc.ncmsa ncmsa Pd
Tradução literal minha vida todos os dias da me seguirão e misericórdia bondade certamente

Tradução final 01 com certeza bondade e misericórdia me seguirão todos os dias da minha vida
Tradução final 02 certamente bondade e misericórdia me seguirão todos os dias da minha vida
Ação verbal seguir
Tipo de Oração: 1
Sujeito:
Coord&Subord 1g

L 16 ‫שבְתִ י בְבית־י ְה ִ֗ ָוה לְא ֶֹרְך יָמִים׃‬


ַ ‫ְו‬
Análise Gramatical ncmpa Pp.ncmsc Pp.ncmsc.np Pc.vqq1cs
Tradução literal e sempre para sempre E habitarei

Tradução final 01 E habitarei na casa do SENHOR para sempre e sempre


Tradução final 02 E habitarei na casa do SENHOR por toda a eternidade
Ação verbal habitar
Tipo de Oração: 1
Sujeito: Salmista
Coord&Subord 1g

L 17 ‫לְדָ ִ֗ ִוד ִִ֫מז ְ֥מֹור‬1 Ps 24

Análise Gramatical ncmsa Pp.npmsa


Tradução literal Salmo Para Davi

Tradução final 01 Salmo para Davi I. (vs. 1,2)


Tradução final 02 Salmo de Davi
Ação verbal Inexistente
Tipo de Oração: 0 II. (vs. 3-6
Sujeito: Davi
Coord&Subord 0a

L 18 ‫ְלֹואה‬
ִ֑ ָ ‫ָָארץ ומ‬
ֶ ‫לַיהוָה ה‬
III. (vs. 7-1
Análise Gramatical Pc.ncmsc Pa.ncfsa Pp.ncmsa
Tradução literal e sua plenitu a terra Do SENHOR

Tradução final 01 Do SENHOR a terra e sua plenitude


Tradução final 02 Do SENHOR é a terra e sua plenitude
Ação verbal Ser
Tipo de Oração: 0
Sujeito: SENHOR
Coord&Subord 0a

L 19 ‫שבי בָה׃‬
ְ ֹ ‫ת ִ֗בל וְי‬
Análise Gramatical Pp.3fs Pp.vqPmpc ncfsa
Tradução literal nela os que habitam

Tradução final 01 mundo e os que habitam nele


Tradução final 02 o mundo e os que nele habitam
Ação verbal habitar
Tipo de Oração: 2
Sujeito: SENHOR (Subentendido)
Coord&Subord 2c

L 20 ‫כִי־הוא עַל־י ַ ִמים יְס ָ ִָ֑דה‬2


Análise Gramatical vqp3ms Pp.ncmpa Pc.pi3ms
Tradução literal fundou-a sobre os mares

Tradução final 01 pois ele sobre os mares a fundou


Tradução final 02 pois Ele fundou-a sobre os mares
Ação verbal fundar
Tipo de Oração: 1
Sujeito: SENHOR (Subentendido)
Coord&Subord 1d

L 21 ‫ְועַל־נְה ִָ֗רֹות י ְכֹונְנֶהָ׃‬


Análise Gramatical vei3ms Pc.Pp.ncmpa
Tradução literal a estabeleceu E sobre os rios

Tradução final 01 E sobre os rios a estabeleceu


Tradução final 02 e sobre as correntes estabeleceu-a
Ação verbal estabelecer
Tipo de Oração: 2
Sujeito: SENHOR (subentendido)
Coord&Subord 2b

L 22 ‫ְהוִ֑ה‬
ָ ‫מִי־י ַ ֲעלֶה ְבהַר־י‬3
Análise Gramatical Pp.ncmsc.np pq.vqi3ms
Tradução literal no monte do Quem subirá

Tradução final 01 Quem subirá à montanha do SENHOR?


Tradução final 02 Quem há de subir à montanha de IAVÉ?
Ação verbal Subir
Tipo de Oração: 3
Sujeito: Indeterminado
Coord&Subord 3a

L 23 ‫ומִי־י ָקום ִבמְקֹום ָקדְ שֹו׃‬


Análise Gramatical ncmsc Pp.ncmsc Pc.pq.vqi3ms
Tradução literal seu Santo? no lugar E quem ficará

Tradução final 01 E quem ficará no seu Santo lugar?


Tradução final 02 E quem estará no seu lugar Santo?
Ação verbal estar/ficar/permanecer
Tipo de Oração: 2
Sujeito: Indeterminado
Coord&Subord 2a

L 24 ‫ַר־לבָב‬
ִ֫ ‫נְקִ י ַכ ִַ֗פי ִם וב‬4
Análise Gramatical Pc.amsc.ncmsa ncfda amsc
Tradução literal E puro de coração de mãos limpo

Tradução final 01 O que é limpo de mãos e puro de coração


Tradução final 02 Puro de mãos e puro de coração
Ação verbal inexistente
Tipo de Oração: 2
Sujeito: inexistente
Coord&Subord 2a

L 25 ‫אֲשֶר לא־נָשָא לַשָ וְא נַפ ִ ְִ֑שי‬


Análise Gramatical ncbsc Pp.ncmsa Pn.vqp3ms Pr
Tradução literal minha alma ao mal não entrega Que

Tradução final 01 Que não entrega ao mal a minha alma


Tradução final 02 Que não entrega à maldade a alma
Ação verbal Entregar
Tipo de Oração: 2
Sujeito: Indeterminado
Coord&Subord 2c

L 26 ‫שבַע ְל ִמ ְרמָה׃‬
ְ ִ‫וְלא נ‬
Análise Gramatical Pp.ncfsa vnp3ms Pc.Pn
Tradução literal para engano se jura E não

Tradução final 01 E não se jura enganosamente


Tradução final 02 E não se jura falsamente
Ação verbal Jurar
Tipo de Oração: 2
Sujeito: Indeterminado
Coord&Subord 2c

L 27 ‫ְהוִ֑ה‬
ָ ‫שא ב ְָרכָה מאת י‬
ָ ִ ‫י‬5
Análise Gramatical np Pp.Pp ncfsa vni3ms
Tradução literal SENHOR do a bênção Receberá

Tradução final 01 Receberá do SENHOR a benção


Tradução final 02 Do SENHOR obterá a bênção
Ação verbal Receber
Tipo de Oração: 1
Sujeito: SENHOR
Coord&Subord 1d

L 28 ‫וצְדָ קִָ֗ ה מאֱלהי י ִשְעֹו׃‬


Análise Gramatical ncmsc Pp.ncmpc Pc.ncfsa
Tradução literal sua salvação do Deus da E a justiça

Tradução final 01 E a justiça do Deus da tua salvação


Tradução final 02 E a justiça do Deus que te salva
Ação verbal Inexistente
Tipo de Oração: 2
Sujeito: Inexistente
Coord&Subord 2b

L 29 ‫זֶה דֹור ד ְֹרשֹו‬6


Análise Gramatical vqPmpc ncmsc pronome demonstr
Tradução literal dos que buscam geração Esta

Tradução final 01 Esta é a geração dos que procuram


Tradução final 02 Esta é a geração que busca
Ação verbal buscar/procurar
Tipo de Oração: 2
Sujeito: A geração
Coord&Subord 2b

L 30 ‫ְמ ַבקְשי ָפנֶיָך יַעֲק ֹב ֶסלָה׃‬


Análise Gramatical np ncbpc vpPmpc vqPmpc
Tradução literal Selá Jacó a tua face os que buscam

Tradução final 01 os que buscam a tua face oh Deus de Jacó


Tradução final 02 os que buscam a face do Deus de Jacó
Ação verbal buscar
Tipo de Oração: 2
Sujeito: Indeterminado
Coord&Subord 2a

L 31 ‫שע ִָרים ָראשי ִֶ֗כם‬


ְ ‫שְאו‬7
Análise Gramatical ncmpc.2mp ncmpa vqvmp
Tradução literal as vossas cabeças oh portões Ergam-se

Tradução final 01 Ergam-se oh portões as vossas cabeças


Tradução final 02 Levantem portais as vossas cabeças
Ação verbal Erguer
Tipo de Oração: 3
Sujeito: Portões
Coord&Subord 3a

L 32 ‫עֹולִ֑ם‬
ָ ‫ְו ִהנָשְאו פִתְ חי‬
Análise Gramatical ncmsa ncmpc Pc.vnvmp
Tradução literal eternidade portais da E sejam levantados

Tradução final 01 E sejam levantados oh portais da eternidade!


Tradução final 02 E levantem-se oh portais eternos!
Ação verbal Levantar
Tipo de Oração: 2
Sujeito: Portais da eternidade
Coord&Subord 2b

L 33 ‫ְוי ִָ֗בֹוא ֶמלְֶך ַהכָבֹוד׃‬


Análise Gramatical Pa. Ncmsa ncmsc Pc. vqi3ms
Tradução literal da Glória Rei E entrará

Tradução final 01 E entrará o Rei da Glória.


Tradução final 02 para que entre o Rei da Glória.
Ação verbal Entrar
Tipo de Oração: 2
Sujeito: O Rei da Glória
Coord&Subord 2b

L 34 ‫מִי זֶה ֶמלְֶך ַהכָבֹוד‬8


Análise Gramatical Pa.ncmsa ncmsc amsa pq
Tradução literal a Glória? Rei este Quem

Tradução final 01 Quem é este Rei da Glória?


Tradução final 02 Quem é o Rei da Glória?
Ação verbal ser (é)
Tipo de Oração: 3
Sujeito: Rei da Glória
Coord&Subord 3a

L 35 ‫י ְהוָה עִזוז ְוג ִִ֑בֹור‬


Análise Gramatical Pc.amsa amsa np
Tradução literal e poderoso forte SENHOR

Tradução final 01 O SENHOR forte e poderoso


Tradução final 02 SENHOR o forte e o poderoso
Ação verbal Inexistente
Tipo de Oração: 2
Sujeito: SENHOR
Coord&Subord 2a

L 36 ‫י ְה ִ֗ ָוה גִבֹור מִ ְלחָמָה׃‬


Análise Gramatical ncfsa amsc np
Tradução literal nas batalhas poderoso SENHOR

Tradução final 01 O SENHOR poderoso nas batalhas


Tradução final 02 SENHOR poderoso na batalha
Ação verbal Inexistente
Tipo de Oração: 2
Sujeito: SENHOR
Coord&Subord 2a

L 37 ‫שע ִָרים ָראשי ִֶ֗כם‬


ְ ‫שְאו‬9
Análise Gramatical ncmpc.2mp ncmpa vqvmp
Tradução literal as vossas cabeças oh portões Ergam-se

Tradução final 01 Levantem-se oh portões as vossas cabeças


Tradução final 02 Levantem portais as vossas cabeças
Ação verbal Erguer
Tipo de Oração: 3
Sujeito: Portões
Coord&Subord 3a

L 38 ‫עֹולִ֑ם‬
ָ ‫ושְאו פִתְ חי‬
Análise Gramatical ncmsa ncmpc Pc.vqvmp
Tradução literal eternidade portais da E sejam levantados

Tradução final 01 E sejam levantados oh portais da eternidade!


Tradução final 02 E levantem-se oh portais eternos!
Ação verbal levantar
Tipo de Oração: 2
Sujeito: Portais da eternidade
Coord&Subord 2b

L 39 ‫ְוי ָב ֹא ֶמלְֶך ַהכָבֹוד׃‬


Análise Gramatical Pa.ncmsa ncmsc Pc.vqi3ms
Tradução literal da Glória Rei entrará

Tradução final 01 E entrará o Rei da Glória.


Tradução final 02 para que entre o Rei da Glória.
Ação verbal Entrará
Tipo de Oração: 2
Sujeito: O Rei da Glória
Coord&Subord 2b

L 40 ‫מִי הוא זֶה ֶמלְֶך ַהכָבֹוד‬10


Análise Gramatical Pa.ncmsa ncmsc amsa pi3ms pq
Tradução literal da Glória? Rei este ele Quem

Tradução final 01 Quem é o Rei da Glória?


Tradução final 02 Quem é este Rei da Glória?
Ação verbal ser (é)
Tipo de Oração: 3
Sujeito: Rei da Glória
Coord&Subord 3a

L 41 ‫י ְהוָה ְצב ִָ֑אֹות‬


Análise Gramatical ncbpa np
Tradução literal dos exércitos SENHOR

Tradução final 01 O SENHOR dos exércitos


Tradução final 02 SENHOR das tropas
Ação verbal Inexistente
Tipo de Oração: 2
Sujeito: SENHOR
Coord&Subord 2a

L 42 ‫הוא מֶ לְֶך ַהכָבֹוד ֶסלָה׃‬


Análise Gramatical Pi Pa.ncmsa ncmsc pi3ms
Tradução literal Deus da Glória Rei Ele

Tradução final 01 Ele, Deus é o Rei da Glória.


Tradução final 02 Ele é o Rei da Glória, Deus.
Ação verbal ser (é)
Tipo de Oração: 1
Sujeito: ele (Deus)
Coord&Subord 1a

L 43
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 44
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 45
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 46
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 47
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 48
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 49
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 50
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 51
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 52
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 53
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 54
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 55
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 56
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 57
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 58
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 59
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 60
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 61
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 62
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 63
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 64
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 65
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord

L 66
Análise Gramatical
Tradução literal
Tradução final 01
Tradução final 02
Ação verbal
Tipo de Oração:
Sujeito:
Coord&Subord
A NATUREZA DO REI DA GLÓRIA

I. (vs. 1,2) O Rei da Glória é Criador.


a. (vs 1) sua possessão.
b. (vs 2) o motivo da sua possessão.
II. (vs. 3-6) O Rei da Glória é galardoador.
a. (vs 3) quem é digno?
b. (vs 4) o único digno.
c. (vs 5) o presente merecido.

d. (vs 6) os beneficiados pela justiça do digno.

III. (vs. 7-10) O Rei da Glória é forte e poderoso.


a.(vs 7,8) o Poderoso nas batalhas.
b. (vs 9,10) o Senhor dos exércitos.

Você também pode gostar